diff options
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 16961-0.txt | 5452 | ||||
| -rw-r--r-- | 16961-h/16961-h.htm | 5469 | ||||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/007.jpg | bin | 0 -> 67515 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/007a.jpg | bin | 0 -> 107438 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/008.jpg | bin | 0 -> 63893 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/011.jpg | bin | 0 -> 69036 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/012.jpg | bin | 0 -> 86412 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/014.jpg | bin | 0 -> 81213 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/018.jpg | bin | 0 -> 99152 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/023.jpg | bin | 0 -> 116280 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/028.jpg | bin | 0 -> 37846 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/028a.jpg | bin | 0 -> 64701 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/029.jpg | bin | 0 -> 52744 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/037.jpg | bin | 0 -> 56803 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/041.jpg | bin | 0 -> 31960 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/049.jpg | bin | 0 -> 86890 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/057.jpg | bin | 0 -> 85471 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/059.jpg | bin | 0 -> 44986 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/062.jpg | bin | 0 -> 33885 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/063.jpg | bin | 0 -> 36981 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/080.jpg | bin | 0 -> 62369 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/081.jpg | bin | 0 -> 104381 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/086.jpg | bin | 0 -> 64134 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/091.jpg | bin | 0 -> 146197 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/093.jpg | bin | 0 -> 54023 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/095.jpg | bin | 0 -> 56605 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/100.jpg | bin | 0 -> 54507 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/107.jpg | bin | 0 -> 81267 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/109.jpg | bin | 0 -> 45188 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/121.jpg | bin | 0 -> 75109 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/122.jpg | bin | 0 -> 67237 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/131.jpg | bin | 0 -> 74851 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/142.jpg | bin | 0 -> 55573 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/146.jpg | bin | 0 -> 68641 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/149.jpg | bin | 0 -> 102834 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/153.jpg | bin | 0 -> 68022 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/158.jpg | bin | 0 -> 84958 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/162.jpg | bin | 0 -> 74851 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/177.jpg | bin | 0 -> 93290 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/192.jpg | bin | 0 -> 115869 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/209.jpg | bin | 0 -> 118465 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/221.jpg | bin | 0 -> 80610 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/246.jpg | bin | 0 -> 30144 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/249.jpg | bin | 0 -> 50646 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/263.jpg | bin | 0 -> 124905 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16961-h/images/CARTA.jpg | bin | 0 -> 22405 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | old/16961-8.txt | 5855 | ||||
| -rw-r--r-- | old/16961-8.zip | bin | 0 -> 128506 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h.zip | bin | 0 -> 3295336 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/16961-h.htm | 5879 | ||||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/007.jpg | bin | 0 -> 67515 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/007a.jpg | bin | 0 -> 107438 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/008.jpg | bin | 0 -> 63893 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/011.jpg | bin | 0 -> 69036 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/012.jpg | bin | 0 -> 86412 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/014.jpg | bin | 0 -> 81213 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/018.jpg | bin | 0 -> 99152 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/023.jpg | bin | 0 -> 116280 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/028.jpg | bin | 0 -> 37846 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/028a.jpg | bin | 0 -> 64701 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/029.jpg | bin | 0 -> 52744 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/037.jpg | bin | 0 -> 56803 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/041.jpg | bin | 0 -> 31960 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/049.jpg | bin | 0 -> 86890 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/057.jpg | bin | 0 -> 85471 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/059.jpg | bin | 0 -> 44986 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/062.jpg | bin | 0 -> 33885 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/063.jpg | bin | 0 -> 36981 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/080.jpg | bin | 0 -> 62369 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/081.jpg | bin | 0 -> 104381 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/086.jpg | bin | 0 -> 64134 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/091.jpg | bin | 0 -> 146197 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/093.jpg | bin | 0 -> 54023 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/095.jpg | bin | 0 -> 56605 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/100.jpg | bin | 0 -> 54507 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/107.jpg | bin | 0 -> 81267 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/109.jpg | bin | 0 -> 45188 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/121.jpg | bin | 0 -> 75109 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/122.jpg | bin | 0 -> 67237 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/131.jpg | bin | 0 -> 74851 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/142.jpg | bin | 0 -> 55573 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/146.jpg | bin | 0 -> 68641 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/149.jpg | bin | 0 -> 102834 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/153.jpg | bin | 0 -> 68022 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/158.jpg | bin | 0 -> 84958 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/162.jpg | bin | 0 -> 74851 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/177.jpg | bin | 0 -> 93290 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/192.jpg | bin | 0 -> 115869 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/209.jpg | bin | 0 -> 118465 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/221.jpg | bin | 0 -> 80610 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/246.jpg | bin | 0 -> 30144 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/249.jpg | bin | 0 -> 50646 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/263.jpg | bin | 0 -> 124905 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/16961-h/images/CARTA.jpg | bin | 0 -> 22405 bytes |
97 files changed, 22671 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/16961-0.txt b/16961-0.txt new file mode 100644 index 0000000..149a273 --- /dev/null +++ b/16961-0.txt @@ -0,0 +1,5452 @@ +*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 16961 *** + + + + +TRAFALGAR + +BENITO PÉREZ GALDÓS + +Edición ilustrada por Enrique y Arturo Mélida + +Administración de La Guirnalda y Episodios Nacionales + +1882 + + + + +-I- + +Se me permitirá que antes de referir el gran suceso de que fui testigo, +diga algunas palabras sobre mi infancia, explicando por qué extraña +manera me llevaron los azares de la vida a presenciar la terrible +catástrofe de nuestra marina. + +Al hablar de mi nacimiento, no imitaré a la mayor parte de los que +cuentan hechos de su propia vida, quienes empiezan nombrando su +parentela, las más veces noble, siempre hidalga por lo menos, si no se +dicen descendientes del mismo Emperador de Trapisonda. Yo, en esta +parte, no puedo adornar mi libro con sonoros apellidos; y fuera de mi +madre, a quien conocí por poco tiempo, no tengo noticia de ninguno de +mis ascendientes, si no es de Adán, cuyo parentesco me parece +indiscutible. Doy principio, pues, a mi historia como Pablos, el buscón +de Segovia: afortunadamente Dios ha querido que en esto sólo nos +parezcamos. + +Yo nací en Cádiz, y en el famoso barrio de la Viña, que no es hoy, ni +menos era entonces, academia de buenas costumbres. La memoria no me da +luz alguna sobre mi persona y mis acciones en la niñez, sino desde la +edad de seis años; y si recuerdo esta fecha, es porque la asocio a un +suceso naval de que oí hablar entonces: el combate del cabo de San +Vicente, acaecido en 1797. + +Dirigiendo una mirada hacia lo que fue, con la curiosidad y el interés +propios de quien se observa, imagen confusa y borrosa, en el cuadro de +las cosas pasadas, me veo jugando en la Caleta con otros chicos de mi +edad poco más o menos. Aquello era para mí la vida entera; más aún, la +vida normal de nuestra privilegiada especie; y los que no vivían como +yo, me parecían seres excepcionales del humano linaje, pues en mi +infantil inocencia y desconocimiento del mundo yo tenía la creencia de +que el hombre había sido criado para la mar, habiéndole asignado la +Providencia, como supremo ejercicio de su cuerpo, la natación, y como +constante empleo de su espíritu el buscar y coger, ya para arrancarles y +vender sus estimadas bocas, que llaman de la Isla, ya para propia +satisfacción y regalo, mezclando así lo agradable con lo útil. + +La sociedad en que yo me crié era, pues, de lo más rudo, incipiente y +soez que puede imaginarse, hasta tal punto, que los chicos de la Caleta +éramos considerados como más canallas que los que ejercían igual +industria y desafiaban con igual brío los elementos en Puntales; y por +esta diferencia, uno y otro bando nos considerábamos rivales, y a veces +medíamos nuestras fuerzas en la Puerta de Tierra con grandes y ruidosas +pedreas, que manchaban el suelo de heroica sangre. + +Cuando tuve edad para meterme de cabeza en los negocios por cuenta +propia, con objeto de ganar honradamente algunos cuartos, recuerdo que +lucí mi travesura en el muelle, sirviendo de a los muchos ingleses que +entonces como ahora nos visitaban. El muelle era una escuela ateniense +para despabilarse en pocos años, y yo no fui de los alumnos menos +aprovechados en aquel vasto ramo del saber humano, así como tampoco dejé +de sobresalir en el merodeo de la fruta, para lo cual ofrecía ancho +campo a nuestra iniciativa y altas especulaciones la plaza de San Juan +de Dios. Pero quiero poner punto en esta parte de mi historia, pues hoy +recuerdo con vergüenza tan grande envilecimiento, y doy gracias a Dios +de que me librara pronto de él llevándome por más noble camino. + +Entre las impresiones que conservo, está muy fijo en mi memoria el +placer entusiasta que me causaba la vista de los barcos de guerra, +cuando se fondeaban frente a Cádiz o en San Fernando. Como nunca pude +satisfacer mi curiosidad, viendo de cerca aquellas formidables máquinas, +yo me las representaba de un modo fantástico y absurdo, suponiéndolas +llenas de misterios. + +Afanosos para imitar las grandes cosas de los hombres, los chicos +hacíamos también nuestras escuadras, con, rudamente talladas, a que +poníamos velas de papel o trapo, marinándolas con mucha decisión y +seriedad en cualquier charco de Puntales o la Caleta. Para que todo +fuera completo, cuando venía algún cuarto a nuestras manos por +cualquiera de las vías industriales que nos eran propias, comprábamos +pólvora en casa de la tía Coscoja de la calle del Torno de Santa María, +y con este ingrediente hacíamos una completa fiesta naval. Nuestras +flotas se lanzaban a tomar viento en océanos de tres varas de ancho; +disparaban sus piezas de caña; se chocaban remedando sangrientos +abordajes, en que se batía con gloria su imaginaria tripulación; +cubríalas el humo, dejando ver las banderas, hechas con el primer trapo +de color encontrado en los basureros; y en tanto nosotros bailábamos de +regocijo en la costa, al estruendo de la artillería, figurándonos ser +las naciones a que correspondían aquellos barcos, y creyendo que en el +mundo de los hombres y de las cosas grandes, las naciones bailarían lo +mismo presenciando la victoria de sus queridas escuadras. Los chicos ven +todo de un modo singular. + +Aquélla era época de grandes combates navales, pues había uno cada año, +y alguna escaramuza cada mes. Yo me figuraba que las escuadras se batían +unas con otras pura y simplemente porque les daba la gana, o con objeto +de probar su valor, como dos guapos que se citan fuera de puertas para +darse de navajazos. Me río recordando mis extravagantes ideas respecto a +las cosas de aquel tiempo. Oía hablar mucho de Napoleón, ¿y cómo creen +ustedes que yo me lo figuraba? Pues nada menos que igual en todo a los +contrabandistas que, procedentes del campo de Gibraltar, se veían en el +barrio de la Viña con harta frecuencia; me lo figuraba caballero en un +potro jerezano, con su manta, polainas, sombrero de fieltro y el +correspondiente trabuco. Según mis ideas, con este pergenio, y seguido +de otros aventureros del mismo empaque, aquel hombre, que todos pintaban +como extraordinario, conquistaba la Europa, es decir, una gran isla, +dentro de la cual estaban otras islas, que eran las naciones, a saber: +Inglaterra, Génova, Londres, Francia, Malta, la tierra del Moro, +América, Gibraltar, Mahón, Rusia, Tolón, etc. Yo había formado esta +geografía a mi antojo, según las procedencias más frecuentes de los +barcos, con cuyos pasajeros hacía algún trato; y no necesito decir que +entre todas estas naciones o islas España era la mejorcita, por lo cual +los ingleses, unos a modo de salteadores de caminos, querían cogérsela +para sí. Hablando de esto y otros asuntos diplomáticos, yo y mis colegas +de la Caleta decíamos mil frases inspiradas en el más ardiente +patriotismo. + +Pero no quiero cansar al lector con pormenores que sólo se refieren a +mis particulares impresiones, y voy a concluir de hablar de mí. El único +ser que compensaba la miseria de mi existencia con un desinteresado +afecto, era mi madre. Sólo recuerdo de ella que era muy hermosa, o al +menos a mí me lo parecía. Desde que quedó viuda, se mantenía y me +mantenía lavando y componiendo la ropa de algunos marineros. Su amor por +mí debía de ser muy grande. Caí gravemente enfermo de la fiebre +amarilla, que entonces asolaba a Andalucía, y cuando me puse bueno me +llevó como en procesión a oír misa a la Catedral vieja, por cuyo +pavimento me hizo andar de rodillas más de una hora, y en el mismo +retablo en que la oímos puso, en calidad de ex-voto, un niño de cera que +yo creí mi perfecto retrato. + +Mi madre tenía un hermano, y si aquélla era buena, éste era malo y muy +cruel por añadidura. No puedo recordar a sin espanto, y por algunos +incidentes sueltos que conservo en la memoria, colijo que aquel hombre +debió de haber cometido un crimen en la época a que me refiero. Era +marinero, y cuando estaba en Cádiz y en tierra, venía a casa borracho +como una cuba y nos trataba fieramente, a su hermana de palabra, +diciéndole los más horrendos vocablos, y a mí de obra, castigándome sin +motivo. + +Mi madre debió padecer mucho con las atrocidades de su hermano, y esto, +unido al trabajo tan penoso como mezquinamente retribuido, aceleró su +fin, el cual dejó indeleble impresión en mi espíritu, aunque mi memoria +puede hoy apreciarlo sólo de un modo vago. + +En aquella edad de miseria y vagancia, yo no me ocupaba más que en jugar +junto a la mar o en correr por las calles. Mis únicas contrariedades +eran las que pudieran ocasionarme un bofetón de mi tío, un regaño de mi +madre o cualquier contratiempo en la organización de mis escuadras. Mi +espíritu no había conocido aún ninguna emoción fuerte y verdaderamente +honda, hasta que la pérdida de mi madre me presentó a la vida humana +bajo un aspecto muy distinto del que hasta entonces había tenido para +mí. Por eso la impresión sentida no se ha borrado nunca de mi alma. +Transcurridos tantos años, recuerdo aún, como se recuerdan las medrosas +imágenes de un mal sueño, que mi madre yacía postrada con no sé qué +padecimiento; recuerdo haber visto entrar en casa unas mujeres, cuyos +nombres y condición no puedo decir; recuerdo oír lamentos de dolor, y +sentirme yo mismo en los brazos de mi madre; recuerdo también, +refiriéndolo a todo mi cuerpo, el contacto de unas manos muy frías, pero +muy frías. Creo que después me sacaron de allí, y con estas indecisas +memorias se asocia la vista de unas que daban pavorosa claridad en medio +del día, el rumor de unos rezos, el cuchicheo de unas viejas +charlatanas, las carcajadas de marineros ebrios, y después de esto la +triste noción de la orfandad, la idea de hallarme solo y abandonado en +el mundo, idea que embargó mi pobre espíritu por algún tiempo. + +No tengo presente lo que hizo mi tío en aquellos días. Sólo sé que sus +crueldades conmigo se redoblaron hasta tal punto, que cansándome de sus +malos tratos, me evadí de la casa deseoso de buscar fortuna. Me fui a +San Fernando; de allí a Puerto Real. Junteme con la gente más perdida de +aquellas playas, fecundas en héroes de encrucijada, y no sé cómo ni por +qué motivo fui a parar con ellos a Medinasidonia, donde hallándonos +cierto día en una taberna se presentaron algunos soldados de Marina que +hacían la leva, y nos desbandamos, refugiándose cada cual donde pudo. Mi +buena estrella me llevó a cierta casa, cuyos dueños se apiadaron de mí, +mostrándome gran interés, sin duda por el relato que de rodillas, bañado +en lágrimas y con ademán suplicante, hice de mi triste estado, de mi +vida, y sobre todo de mis desgracias. + +Aquellos señores me tomaron bajo su protección, librándome de la leva, y +desde entonces quedé a su servicio. Con ellos me trasladé a Vejer de la +Frontera, lugar de su residencia, pues sólo estaban de paso en +Medinasidonia. + +Mis ángeles tutelares fueron D. Alonso Gutiérrez de Cisniega, capitán de +navío, retirado del servicio, y su mujer, ambos de avanzada edad. +Enseñáronme muchas cosas que no sabía, y como me tomaran cariño, al poco +tiempo adquirí la plaza de paje del Sr. Don Alonso, al cual acompañaba +en su paseo diario, pues el buen inválido no movía el brazo derecho y +con mucho trabajo la pierna correspondiente. No sé qué hallaron en mí +para despertar su interés. Sin duda mis pocos años, mi orfandad y +también la docilidad con que les obedecía, fueron parte a merecer una +benevolencia a que he vivido siempre profundamente agradecido. Hay que +añadir a las causas de aquel cariño, aunque me esté mal el decirlo, que +yo, no obstante haber vivido hasta entonces en contacto con la más +desarrapada canalla, tenía cierta cultura o delicadeza ingénita que en +poco tiempo me hizo cambiar de modales, hasta el punto de que algunos +años después, a pesar de la falta de todo estudio, hallábame en +disposición de poder pasar por persona bien nacida. + +Cuatro años hacía que estaba en la casa cuando ocurrió lo que voy a +referir. No me exija el lector una exactitud que tengo por imposible, +tratándose de sucesos ocurridos en la primera edad y narrados en el +ocaso de la existencia, cuando cercano a mi fin, después de una larga +vida, siento que el hielo de la senectud entorpece mi mano al manejar la +pluma, mientras el entendimiento aterido intenta engañarse, buscando en +el regalo de dulces o ardientes memorias un pasajero rejuvenecimiento. +Como aquellos viejos verdes que creen despertar su voluptuosidad dormida +engañando los sentidos con la contemplación de hermosuras pintadas, así +intentaré dar interés y lozanía a los mustios pensamientos de mi +ancianidad, recalentándolos con la representación de antiguas grandezas. + +Y el efecto es inmediato. ¡Maravillosa superchería de la imaginación! +Como quien repasa hojas hace tiempo dobladas de un libro que se leyó, +así miro con curiosidad y asombro los años que fueron; y mientras dura +el embeleso de esta contemplación, parece que un genio amigo viene y me +quita de encima la pesadumbre de los años, aligerando la carga de mi +ancianidad, que tanto agobia el cuerpo como el alma. Esta sangre, tibio +y perezoso humor que hoy apenas presta escasa animación a mi caduco +organismo, se enardece, se agita, circula, bulle, corre y palpita en mis +venas con acelerada pulsación. Parece que en mi cerebro entra de +improviso una gran luz que ilumina y da forma a mil ignorados prodigios, +como la antorcha del viajero que, esclareciendo la obscura cueva, da a +conocer las maravillas de la geología tan de repente, que parece que las +crea. Y al mismo tiempo mi corazón, muerto para las grandes sensaciones, +se levanta, Lázaro llamado por voz divina, y se me sacude en el pecho, +causándome a la vez dolor y alegría. + +Soy joven; el tiempo no ha pasado; tengo frente a mí los principales +hechos de mi mocedad; estrecho la mano de antiguos amigos; en mi ánimo +se reproducen las emociones dulces o terribles de la juventud, el ardor +del triunfo, el pesar de la derrota, las grandes alegrías, así como las +grandes penas, asociadas en los recuerdos como lo están en la vida. +Sobre todos mis sentimientos domina uno, el que dirigió siempre mis +acciones durante aquel azaroso periodo comprendido entre 1805 y 1834. +Cercano al sepulcro, y considerándome el más inútil de los hombres, +¡aún haces brotar lágrimas de mis ojos, amor santo de la patria! En +cambio yo aún puedo consagrarte una palabra, maldiciendo al ruin +escéptico que te niega, y al filósofo corrompido que te confunde con los +intereses de un día. + +A este sentimiento consagré mi edad viril y a él consagro esta faena de +mis últimos años, poniéndole por genio tutelar o ángel custodio de mi +existencia escrita, ya que lo fue de mi existencia real. Muchas cosas +voy a contar. ¡Trafalgar, Bailén, Madrid, Zaragoza, Gerona, Arapiles!... +De todo esto diré alguna cosa, si no os falta la paciencia. Mi relato no +será tan bello como debiera, pero haré todo lo posible para que sea +verdadero. + + + + +-II- + + +En uno de los primeros días de Octubre de aquel año funesto (1805), mi +noble amo me llamó a su cuarto, y mirándome con su habitual severidad +(cualidad tan sólo aparente, pues su carácter era sumamente blando), me +dijo: + +«Gabriel, ¿eres tú hombre de valor?» + +No supe al principio qué contestar, porque, a decir verdad, en mis +catorce años de vida no se me había presentado aún ocasión de asombrar +al[1] mundo con ningún hecho heroico; pero el[2] oírme llamar +_hombre_ me llenó de orgullo, y pareciéndome al mismo tiempo +indecoroso negar mi valor ante persona que lo tenía en tan alto grado, +contesté con pueril arrogancia: + +«Sí, mi amo: soy hombre de valor». + +[Nota 1: «el» en el original (N. del E.)] + +[Nota 2: «al» en el original (N. del E.)] + +Entonces aquel insigne varón, que había derramado su sangre en cien +combates gloriosos, sin que por esto se desdeñara de tratar +confiadamente a su leal criado, sonrió ante mí, hízome seña de que me +sentara, y ya iba a poner en mi conocimiento alguna importante +resolución, cuando su esposa y mi ama Doña Francisca entró de súbito en +el despacho para dar mayor interés a la conferencia, y comenzó a hablar +destempladamente en estos términos: + +--No, no irás... te aseguro que no irás a la escuadra. ¡Pues no faltaba +más!... ¡A tus años y cuando te has retirado del servicio por viejo!... +¡Ay, Alonsito, has llegado a los setenta y ya no estás para fiestas! + +Me parece que aún estoy viendo a aquella respetable cuanto iracunda +señora con su gran papalina, su saya de organdí, sus rizos blancos y su +lunar peludo a un lado de la barba. Cito estos cuatro detalles +heterogéneos, porque sin ellos no puede representársela mi memoria. Era +una mujer hermosa en la vejez, como la Santa Ana de Murillo; y su +belleza respetable habría sido perfecta, y la comparación con la madre +de la Virgen exacta, si mi ama hubiera sido muda como una pintura. + +D. Alonso, algo acobardado, como de costumbre, siempre que la oía, le +contestó: + +«Necesito ir, Paquita. Según la carta que acabo de recibir de ese buen +Churruca, la escuadra combinada debe, o salir de Cádiz provocando el +combate con los ingleses, o esperarles en la bahía, si se atreven a +entrar. De todos modos, la cosa va a ser sonada». + +--Bueno, me alegro-repuso Doña Francisca--. Ahí están Gravina, Valdés, +Cisneros, Churruca, Alcalá Galiano y Álava. Que machaquen duro sobre +esos perros ingleses. Pero tú estás hecho un trasto viejo, que no sirves +para maldita de Dios la cosa. Todavía no puedes mover el brazo izquierdo +que te dislocaron en el cabo de San Vicente. + +Mi amo movió el brazo izquierdo con un gesto académico y guerrero, para +probar que lo tenía expedito. Pero Doña Francisca, no convencida con tan +endeble argumento, continuó chillando en estos términos: + +«No, no irás a la escuadra, porque allí no hacen falta estantiguas como +tú. Si tuvieras cuarenta años, como cuando fuiste a la tierra del Fuego +y me trajiste aquellos collares verdes de los indios... Pero ahora... Ya +sé yo que ese calzonazos de Marcial te ha calentado los cascos anoche y +esta mañana, hablándote de batallas. Me parece que el Sr. Marcial y yo +tenemos que reñir... Vuélvase él a los barcos si quiere, para que le +quiten la pierna que le queda... ¡Oh, San José bendito! Si en mis quince +hubiera sabido yo lo que era la gente de mar... ¡Qué tormento! ¡Ni un +día de reposo! + +Se casa una para vivir con su marido, y a lo mejor viene un despacho de +Madrid que en dos palotadas me lo manda qué sé yo a dónde, a la +Patagonia, al Japón o al mismo infierno. Está una diez o doce meses sin +verle, y al fin, si no se le comen los señores salvajes, vuelve hecho +una miseria, tan enfermo y amarillo que no sabe una qué hacer para +volverle a su color natural... Pero pájaro viejo no entra en jaula, y de +repente viene otro despachito de Madrid... Vaya usted a Tolón, a Brest, +a Nápoles, acá o acullá, donde le da la gana al bribonazo del Primer +Cónsul... ¡Ah!, si todos hicieran lo que yo digo, ¡qué pronto las +pagaría todas juntas ese caballerito que trae tan revuelto al mundo!» + +Mi amo miró sonriendo una mala estampa clavada en la pared, y que, +torpemente iluminada por ignoto artista, representaba al Emperador +Napoleón, caballero en un corcel verde, con el célebre redingote +embadurnado de bermellón. Sin duda la impresión que dejó en mí aquella +obra de arte, que contemplé durante cuatro años, fue causa de que +modificara mis ideas respecto al traje de contrabandista del grande +hombre, y en lo sucesivo me lo representé vestido de cardenal y montado +en un caballo verde. + +«Esto no es vivir--continuó Doña Francisca agitando los brazos--. Dios +me perdone; pero aborrezco el mar, aunque dicen que es una de sus +mejores obras. ¡No sé para qué sirve la Santa Inquisición si no +convierte en cenizas esos endiablados barcos de guerra! Pero vengan acá +y díganme: ¿Para qué es eso de estarse arrojando balas y más balas, sin +más ni más, puestos sobre cuatro tablas que, si se quiebran, arrojan al +mar centenares de infelices? ¿No es esto tentar a Dios? ¡Y estos hombres +se vuelven locos cuando oyen un cañonazo! ¡Bonita gracia! A mí se me +estremecen las carnes cuando los oigo, y si todos pensaran como yo, no +habría más guerras en el mar... y todos los cañones se convertirían en +campanas. Mira, Alonso--añadió deteniéndose ante su marido--, me parece +que ya os han derrotado bastantes veces. ¿Queréis otra? Tú y esos otros +tan locos como tú, ¿no estáis satisfechos después de la del 14?[3] + +[Nota 3: Así se llamaba al combate del cabo de San Vicente. (N. del A.)] + +D. Alonso apretó los puños al oír aquel triste recuerdo, y no profirió +un juramento de marino por respeto a su esposa. + +«La culpa de tu obstinación en ir a la escuadra--añadió la dama cada +vez más furiosa--, la tiene el picarón de Marcial, ese endiablado +marinero, que debió ahogarse cien veces, y cien veces se ha salvado para +tormento mío. Si él quiere volver a embarcarse con su pierna de palo, su +brazo roto, su ojo de menos y sus cincuenta heridas, que vaya en buen +hora, y Dios quiera que no vuelva a parecer por aquí...; pero tú no +irás, Alonso, tú no irás, porque estás enfermo y porque has servido +bastante al Rey, quien por cierto te ha recompensado muy mal; y yo que +tú, le tiraría a la cara al señor Generalísimo de mar y tierra los +galones de capitán de navío que tienes desde hace diez años... A fe que +debían haberte hecho almirante cuando menos, que harto lo merecías +cuando fuiste a la expedición de África y me trajiste aquellas cuentas +azules que, con los collares de los indios, me sirvieron para adornar +la. + +--Sea o no almirante, yo debo ir a la escuadra, Paquita--dijo mi amo--. +Yo no puedo faltar a ese combate. Tengo que cobrar a los ingleses cierta +cuenta atrasada. + +--Bueno estás tú para cobrar estas cuentas--contestó mi ama--: un hombre +enfermo y medio baldado... + +--Gabriel irá conmigo--añadió D. Alonso, mirándome de un modo que +infundía valor. + +Yo hice un gesto que indicaba mi conformidad con tan heroico proyecto; +pero cuidé de que no me viera Doña Francisca, la cual me habría hecho +notar el irresistible peso de su mano si observara mis disposiciones +belicosas. + +Ésta, al ver que su esposo parecía resuelto, se enfureció más; juró que +si volviera a nacer, no se casaría con ningún marino; dijo mil pestes +del Emperador, de nuestro amado Rey, del Príncipe de la Paz, de todos +los signatarios del tratado de subsidios, y terminó asegurando al +valiente marino que Dios le castigaría por su insensata temeridad. + +Durante el diálogo que he referido, sin responder de su exactitud, pues +sólo me fundo en vagos recuerdos, una tos recia y perruna, resonando en +la habitación inmediata, anunciaba que Marcial, el mareante viejo, oía +desde muy cerca la ardiente declamación de mi ama, que le había citado +bastantes veces con comentarios poco benévolos. Deseoso de tomar parte +en la conversación, para lo cual le autorizaba la confianza que tenía en +la casa, abrió la puerta y se presentó en el cuarto de mi amo. + +Antes de pasar adelante, quiero dar de éste algunas noticias, así como +de su hidalga consorte, para mejor conocimiento de lo que va a pasar. + + + + +-III- + + +D. Alonso Gutiérrez de Cisniega pertenecía a una antigua familia del +mismo Vejer. Consagráronle a la carrera naval, y desde su juventud, +siendo guardia marina, se distinguió honrosamente en el ataque que los +ingleses dirigieron contra la Habana en 1748. Formó parte de la +expedición que salió de Cartagena contra Argel en 1775, y también se +halló en el ataque de Gibraltar por el Duque de Crillon en 1782. +Embarcose más tarde para la expedición al estrecho de Magallanes en la +corbeta _Santa María de la Cabeza_, que mandaba Don Antonio de +Córdova; también se halló en los gloriosos combates que sostuvo la +escuadra anglo-española contra la francesa delante de Tolón en 1793, y, +por último, terminó su gloriosa carrera en el desastroso encuentro del +cabo de San Vicente, mandando el navío _Mejicano_, uno de los +que tuvieron que rendirse. + +Desde entonces, mi amo, que no había ascendido conforme a su trabajosa y +dilatada carrera, se retiró del servicio. De resultas de las heridas +recibidas en aquella triste jornada, cayó enfermo del cuerpo, y más +gravemente del alma, a consecuencia del pesar de la derrota. Curábale su +esposa con amor, aunque no sin gritos, pues el maldecir a la marina y a +los navegantes era en su boca tan habitual como los dulces nombres de +Jesús y María en boca de un devoto. + +Era Doña Francisca una señora excelente, ejemplar, de noble origen, +devota y temerosa de Dios, como todas las hembras de aquel tiempo; +caritativa y discreta, pero con el más arisco y endemoniado genio que he +conocido en mi vida. Francamente, yo no considero como ingénito aquel +iracundo temperamento, sino, antes bien, creado por los disgustos que la +ocasionó la desabrida profesión de su esposo; y es preciso confesar que +no se quejaba sin razón, pues aquel matrimonio, que durante cincuenta +años habría podido dar veinte hijos al mundo y a Dios, tuvo que +contentarse con uno solo: la encantadora y sin par Rosita, de quien +hablaré después. Por éstas y otras razones, Doña Francisca pedía al +cielo en sus diarias oraciones el aniquilamiento de todas las escuadras +europeas. + +En tanto, el héroe se consumía tristemente en Vejer viendo sus laureles +apolillados y roídos de, y meditaba y discurría a todas horas sobre un +tema importante, es decir: que si Córdova, comandante de nuestra +escuadra, hubiera mandado orzar a babor en vez de ordenar la maniobra a +estribor, los navíos _Mejicano_, _San José_, +_San Nicolás_ y _San Isidro_ no habrían caído en +poder de los ingleses, y el almirante inglés Jerwis habría sido +derrotado. Su mujer, Marcial, hasta yo mismo, extralimitándome en mis +atribuciones, le decíamos que la cosa no tenía duda, a ver si dándonos +por convencidos se templaba el vivo ardor de su manía; pero ni por ésas: +su manía le acompañó al sepulcro. + +Pasaron ocho años después de aquel desastre, y la noticia de que la +escuadra combinada iba a tener un encuentro decisivo con los ingleses, +produjo en él cierta excitación que parecía rejuvenecerle. Dio, pues, en +la flor de que había de ir a la escuadra para presenciar la indudable +derrota de sus mortales enemigos; y aunque su esposa trataba de +disuadirle, como he dicho, era imposible desviarle de tan estrafalario +propósito. Para dar a comprender cuán vehemente era su deseo, basta +decir que osaba contrariar, aunque evitando toda disputa, la firme +voluntad de; y debo advertir, para que se tenga idea de la obstinación +de mi amo, que éste no tenía miedo a los ingleses, ni a los franceses, +ni a los argelinos, ni a los salvajes del estrecho de Magallanes, ni al +mar irritado, ni a los monstruos acuáticos, ni a la ruidosa tempestad, +ni al cielo, ni a la tierra: no tenía miedo a cosa alguna creada por +Dios, más que a su bendita mujer. + +Réstame hablar ahora del marinero, objeto del odio más vivo por parte de +Doña Francisca; pero cariñosa y fraternalmente amado por mi amo D. +Alonso, con quien había servido. + +Marcial (nunca supe su apellido), llamado entre los marineros +Medio-hombre, había sido contramaestre en barcos de guerra durante +cuarenta años. En la época de mi narración, la facha de este héroe de +los mares era de lo más singular que puede imaginarse. Figúrense +ustedes, señores míos, un hombre viejo, más bien alto que bajo, con una +pierna de palo, el brazo izquierdo cortado a cercén más abajo del codo, +un ojo menos, la cara garabateada por multitud de chirlos en todas +direcciones y con desorden trazados por armas enemigas de diferentes +clases, con la tez morena y curtida como la de todos los marinos viejos, +con una voz ronca, hueca y perezosa que no se parecía a la de ningún +habitante racional de tierra firme, y podrán formarse idea de este +personaje, cuyo recuerdo me hace deplorar la sequedad de mi paleta, pues +a fe que merece ser pintado por un diestro retratista. No puedo decir si +su aspecto hacía reír o imponía respeto: creo que ambas cosas a la vez, +y según como se le mirase. + +Puede decirse que su vida era la historia de la marina española en la +última parte del siglo pasado y principios del presente; historia en +cuyas páginas las gloriosas acciones alternan con lamentables desdichas. +Marcial había navegado en el _Conde de Regla_, en el _San +Joaquín_, en el _Real Carlos_, en el +_Trinidad_, y en otros heroicos y desgraciados barcos que, al +parecer derrotados con honra o destruidos con alevosía, sumergieron con +sus viejas tablas el poderío naval de España. + +Además de las campañas en que tomó parte con mi amo, Medio-hombre había +asistido a otras muchas, tales como la expedición a la Martinica, la +acción de Finisterre y antes el terrible episodio del Estrecho, en la +noche del 12 de julio de 1801, y al combate del cabo de Santa María, en +5 de octubre de 1804. + +A la edad de sesenta y seis años se retiró del servicio, mas no por +falta de bríos, sino porque ya se hallaba completamente desarbolado y +fuera de combate. Él y mi amo eran en tierra dos buenos amigos; y como +la hija única del contramaestre se hallase casada con un antiguo criado +de la casa, resultando de esta unión un nieto, Medio-hombre se decidió a +echar para siempre el ancla, como un viejo pontón inútil para la guerra, +y hasta llegó a hacerse la ilusión de que le gustaba la paz. Bastaba +verle para comprender que el empleo más difícil que podía darse a aquel +resto glorioso de un héroe era el de cuidar chiquillos; y en efecto, +Marcial no hacía otra cosa que cargar, distraer y dormir a su nieto, +para cuya faena le bastaban sus canciones marineras sazonadas con algún +juramento, propio del oficio. + +Mas al saber que la escuadra combinada se apercibía para un gran +combate, sintió renacer en su pecho el amortiguado entusiasmo, y soñó +que se hallaba mandando la marinería en el alcázar de proa del +_Santísima Trinidad_. Como notase en D. Alonso iguales +síntomas de recrudecimiento, se franqueó con él, y desde entonces +pasaban gran parte del día y de la noche comunicándose, así las noticias +recibidas como las propias sensaciones, refiriendo hechos pasados, +haciendo conjeturas sobre los venideros y soñando despiertos, como dos +grumetes que en íntima confidencia calculan el modo de llegar a +almirantes. + +En estas encerronas, que traían a Doña Francisca muy alarmada, nació el +proyecto de embarcarse en la escuadra para presenciar el próximo +combate. Ya saben ustedes la opinión de mi ama y las mil picardías que +dijo del marinero embaucador; ya saben que D. Alonso insistía en poner +en ejecución tan atrevido pensamiento, acompañado de su paje, y ahora me +resta referir lo que todos dijeron cuando Marcial se presentó a defender +la guerra contra el vergonzoso _statu quo_ de Doña Francisca. + + + + +-IV- + + +«Señor Marcial--dijo ésta con redoblado furor:--si quiere usted ir a la +escuadra a que le den la última mano, puede embarcar cuando quiera; pero +lo que es este no irá. + +--Bueno--contestó el marinero, que se había sentado en el borde de una +silla, ocupando sólo el espacio necesario para sostenerse--: iré yo +solo. El demonio me lleve, si me quedo sin echar el catalejo a la +fiesta.» + +Después añadió con expresión de júbilo: + +«Tenemos quince navíos, y los francesitos veinticinco barcos. Si todos +fueran nuestros, no era preciso tanto... ¡Cuarenta buques y mucho +corazón embarcado!» + +Como se comunica el fuego de una mecha a otra que está cercana, así el +entusiasmo que irradió del ojo de Marcial encendió los dos, ya por la +edad amortiguados, de mi buen amo. + +«Pero el _Señorito_--continuó Medio-hombre--, traerá muchos +también. Así me gustan a mí las funciones: mucha madera donde mandar +balas, y mucho _jumo_ de pólvora que caliente el aire cuando +hace frío.» + +Se me había olvidado decir que Marcial, como casi todos los marinos, +usaba un vocabulario formado por los más peregrinos terminachos, pues es +costumbre en la gente de mar de todos los países desfigurar la lengua +patria hasta convertirla en caricatura. Observando la mayor parte de las +voces usadas por los navegantes, se ve que son simplemente corruptelas +de las palabras más comunes, adaptadas a su temperamento arrebatado y +enérgico, siempre propenso a abreviar todas las funciones de la vida, y +especialmente el lenguaje. Oyéndoles hablar, me ha parecido a veces que +la lengua es un órgano que les estorba. + +Marcial, como digo, convertía los nombres en verbos, y éstos en nombres, +sin consultar con la Academia. Asimismo aplicaba el vocabulario de la +navegación a todos los actos de la vida, asimilando el navío con el +hombre, en virtud de una forzada analogía entre las partes de aquél y +los miembros de éste. Por ejemplo, hablando de la pérdida de su ojo, +decía que había cerrado el _portalón de estribor_; y para +expresar la rotura del brazo, decía que se había quedado sin la +_serviola de babor_. Para él el corazón, residencia del valor +y del heroísmo, era el _pañol de la pólvora_, así como el +estómago el _pañol del viscocho_. Al menos estas frases las +entendían los marineros; pero había otras, hijas de su propia inventiva +filológica, de él sólo conocidas y en todo su valor apreciadas. ¿Quién +podría comprender lo que significaban _patigurbiar, +chingurria_ y otros feroces nombres del mismo jaez? Yo creo, aunque +no lo aseguro, que con el primero significaba dudar, y con el segundo +tristeza. La acción de embriagarse la denominaba de mil maneras +distintas, y entre éstas la más común era _ponerse la casaca_, +idiotismo cuyo sentido no hallarán mis lectores, si no les explico que, +habiéndole merecido los marinos ingleses el dictado de +_casacones_, sin duda a causa de su uniforme, al decir +_ponerse la casaca_ por emborracharse, quería significar +Marcial una acción común y corriente entre sus enemigos. A los +almirantes extranjeros los llamaba con estrafalarios nombres, ya creados +por él, ya traducidos a su manera, fijándose en semejanzas de sonido. A +Nelson le llamaba el _Señorito_, voz que indicaba cierta +consideración o respeto; a Collingwood el _tío Calambre_, +frase que a él le parecía exacta traducción del inglés; a Jerwis le +nombraba como los mismos ingleses, esto es, _viejo zorro_; a +Calder el _tío Perol_, porque encontraba mucha relación entre +las dos voces; y siguiendo un sistema lingüístico enteramente opuesto, +designaba a Villeneuve, jefe de la escuadra combinada, con el apodo de +_Monsieur Corneta_, nombre tomado de un sainete a cuya +representación asistió Marcial en Cádiz. En fin, tales eran los +disparates que salían de su boca, que me veré obligado, para evitar +explicaciones enojosas, a sustituir sus frases con las usuales, cuando +refiera las conversaciones que de él recuerdo. + +Sigamos ahora. Doña Francisca, haciéndose cruces, dijo así: + +«¡Cuarenta navíos! Eso es tentar a la Divina Providencia. ¡Jesús!, y lo +menos tendrán cuarenta mil cañones, para que estos enemigos se maten +unos a otros. + +--Lo que es como Mr. Corneta tenga bien provistos los pañoles de la +pólvora--contestó Marcial señalando al corazón--, ya se van a reír esos +señores casacones. No será ésta como la del cabo de San Vicente. + +--Hay que tener en cuenta--dijo mi amo con placer, viendo mencionado su +tema favorito--, que si el almirante Córdova hubiera mandado virar a +babor a los navíos _San José_ y _Mejicano_, el Sr. +de Jerwis no se habría llamado _Lord Conde de San Vicente_. De +eso estoy bien seguro, y tengo datos para asegurar que con la maniobra +a babor, hubiéramos salido victoriosos. + +--¡Victoriosos!--exclamó con desdén Doña Francisca--. Si pueden ellos +más... Estos bravucones parece que se quieren comer el mundo, y en +cuanto salen al mar parece que no tienen bastantes costillas para +recibir los porrazos de los ingleses. + +--¡No!--dijo Medio-hombre enérgicamente y cerrando el con gesto +amenazador--. ¡Si no fuera por sus muchas astucias y picardías!... +Nosotros vamos siempre contra ellos con el alma a un largo, pues, con +nobleza, bandera izada y manos limpias. El inglés no se +_larguea_, y siempre ataca por sorpresa, buscando las aguas +malas y las horas de cerrazón. Así fue la del Estrecho, que nos tienen +que pagar. Nosotros navegábamos confiados, porque ni de perros herejes +moros se teme la traición, _cuantimás_ de un inglés que es +_civil_ y al modo de cristiano. Pero no: el que ataca a +traición no es cristiano, sino un salteador de caminos. Figúrese usted, +señora--añadió dirigiéndose a Doña Francisca para obtener su +benevolencia--, que salimos de Cádiz para auxiliar a la escuadra +francesa que se había refugiado en Algeciras, perseguida por los +ingleses. + +Hace de esto cuatro años, y _entavía_ tengo tal coraje que la +sangre se me emborbota cuando lo recuerdo. Yo iba en el _Real +Carlos_, de 112 cañones, que mandaba Ezguerra, y además llevábamos +el _San Hermenegildo_, de 112 también; el _San +Fernando_, el _Argonauta_, el _San Agustín_ y +la fragata _Sabina_. Unidos con la escuadra francesa, que +tenía cuatro navíos, tres fragatas y un bergantín, salimos de Algeciras +para Cádiz a las doce del día, y como el tiempo era flojo, nos anocheció +más acá de punta Carnero. La noche estaba más negra que un barril de +chapapote; pero como el tiempo era bueno, no nos importaba navegar a +obscuras. Casi toda la tripulación dormía: me acuerdo que estaba yo en +el castillo de proa hablando con mi primo Pepe Débora, que me contaba +las perradas de su suegra, y desde allí vi las luces del _San +Hermenegildo_, que navegaba a estribor como a tiro de cañón. Los +demás barcos iban delante. _Pusque_ lo que menos creíamos era +que los casacones habían salido de Gibraltar tras de nosotros y nos +daban caza. + +¿Ni cómo los habíamos de ver, si tenían apagadas las luces y se nos +acercaban sin que nos percatáramos de ello? De repente, y +_anque_ la noche estaba muy obscura, me pareció ver... yo +siempre he tenido un _farol_ como un lince... me pareció que +un barco pasaba entre nosotros y el _San Hermenegildo_. «José +Débora--dije a mi compañero--; o yo estoy viendo _pantasmas_, +o tenemos un barco inglés por estribor». + +José Débora miró y me dijo: + +«Que el palo mayor se caiga por la fogonadura y me parta, si hay por +estribor más barco que el _San Hermenegildo_. + +--Pues por sí o por no--dije--, voy a avisarle al oficial que está de +cuarto». + +No había acabado de decirlo, cuando pataplús... sentimos el +_musiqueo_ de toda una andanada que nos soplaron por el +costado. En un minuto la tripulación se levantó... cada uno a su +puesto... ¡Qué batahola, señora Doña Francisca! Me alegrara de que usted +lo hubiera visto para que supiera cómo son estas cosas. Todos jurábamos +como demonios y pedíamos a Dios que nos pusiera un cañón en cada dedo +para contestar al ataque. Ezguerra subió al alcázar y mandó disparar la +andanada de estribor... ¡_zapataplús_! La andanada de estribor +disparó en seguida, y al poco rato nos contestaron... Pero en aquella +trapisonda no vimos que con el primer disparo nos habían soplado a bordo +unas endiabladas materias _comestibles_ (combustibles quería +decir), que cayeron sobre el buque como si estuviera lloviendo fuego. Al +ver que ardía nuestro navío, se nos redobló la rabia y cargamos de nuevo +la andanada, y otra, y otra. ¡Ah, señora Doña Francisca! ¡Bonito se puso +aquello!... Nuestro comandante mandó meter sobre estribor para atacar al +abordaje al buque enemigo. Aquí te quiero ver... Yo estaba en mis +glorias... En un guiñar del ojo preparamos las hachas y picas para el +abordaje... el barco enemigo se nos venía encima, lo cual me +_encabrilló_ (me alegró) el alma, porque así nos enredaríamos +más pronto... Mete, mete a estribor... ¡qué julepe! Principiaba a +amanecer: ya los penoles se besaban; ya estaban dispuestos los grupos, +cuando oímos juramentos españoles a bordo del buque enemigo. Entonces +nos quedamos todos tiesos de espanto, porque vimos que el barco con que +nos batíamos era el mismo _San Hermenegildo_. + +--Eso sí que estuvo bueno--dijo Doña Francisca mostrando algún interés +en la narración--. ¿Y cómo fueron tan burros que uno y otro...? + +--Diré a usted: no tuvimos tiempo de andar con palabreo. El fuego del +_Real Carlos_ se pasó al _San Hermenegildo_, y +entonces... ¡Virgen del Carmen, la que se armó! ¡A las lanchas!, +gritaron muchos. El fuego estaba ya ras con ras con la _Santa +Bárbara_, y esta señora no se anda con bromas... Nosotros +jurábamos, gritábamos insultando a Dios, a la Virgen y a todos los +santos, porque así parece que se desahoga uno cuando está lleno de +coraje hasta la escotilla. + +--¡Jesús, María y José!, ¡qué horror!--exclamó mi ama--. ¿Y se +salvaron? + +--Nos salvamos cuarenta en la falúa y seis o siete en el chinchorro: +éstos recogieron al segundo del _San Hermenegildo_. José +Débora se aferró a un pedazo de palo y arribó más muerto que vivo a las +playas de Marruecos. + +--Los demás... y en ella cabe mucha gente. Dos mil hombres +_apagaron fuegos_ aquel día, entre ellos nuestro comandante +Ezguerra, y Emparán el del otro barco. + +--Válgame Dios--dijo Doña Francisca--. Aunque bien empleado les está, +por andarse en esos juegos. Si se estuvieran quietecitos en sus casas +como Dios manda... + +--Pues la causa de este desastre--dijo Don Alonso, que gustaba de +interesar a su mujer en tan dramáticos sucesos--, fue la siguiente. Los +ingleses, validos de la obscuridad de la noche, dispusieron que el navío +_Soberbio_, el más ligero de los que traían, apagara sus luces +y se colocara entre nuestros dos hermosos barcos. Así lo hizo: disparó +sus dos andanadas, puso su aparejo en facha con mucha presteza, orzando +al mismo tiempo para librarse de la contestación. El _Real +Carlos_ y el _San Hermenegildo_, viéndose atacados +inesperadamente, hicieron fuego; pero se estuvieron batiendo el uno +contra el otro, hasta que cerca del amanecer y estando a punto de +abordarse, se reconocieron y ocurrió lo que tan detalladamente te ha +contado Marcial. + +--¡Oh!, ¡y qué bien os la jugaron!--dijo la dama--. Estuvo bueno, +aunque eso no es de gente noble. + +--Qué ha de ser--añadió Medio-hombre--. Entonces yo no los quería bien; +pero _dende_ esa noche... Si están ellos en el Cielo, no +quiero ir al Cielo, _manque_ me condene para toda la +_enternidad_... + +--¿Pues y la captura de las cuatro fragatas que venían del Río de la +Plata?--dijo D. Alonso animando a Marcial para que continuara sus +narraciones. + +--También en esa me encontré--contestó el marino--, y allí me dejaron +sin pierna. También entonces nos cogieron desprevenidos, y como +estábamos en tiempo de paz, navegábamos muy tranquilos, contando ya las +horas que nos faltaban para llegar, cuando de pronto... + +Le diré a usted cómo fue, señora Doña Francisca, para que vea las mañas +de esa gente. Después de lo del Estrecho, me embarqué en la +_Fama_ para Montevideo, y ya hacía mucho tiempo que estábamos +allí, cuando el jefe de la escuadra recibió orden de traer a España los +caudales de Lima y Buenos Aires. El viaje fue muy bueno, y no tuvimos +más percance que unas calenturillas, que no mataron ni tanto así de +hombre... Traíamos mucho dinero del Rey y de particulares, y también lo +que llamamos la _caja de soldadas_, que son los ahorrillos de +la tropa que sirve en las Américas. Por junto, si no me engaño, eran +cosa de cinco millones de pesos, como quien no dice nada, y además +traíamos pieles de lobo, lana de vicuña, cascarilla, barras de estaño y +cobre y maderas finas... Pues, señor, después de cincuenta días de +navegación, el 5 de Octubre, vimos tierra, y ya contábamos entrar en +Cádiz al día siguiente, cuando cátate que hacia el Nordeste se nos +presentan cuatro señoras fragatas. + +_Anque_ era tiempo de paz, y nuestro capitán, D. Miguel de +Zapiaín, parecía no tener maldito recelo, yo, que soy perro viejo en la +mar, llamé a Débora y le dije que el tiempo me olía a pólvora... Bueno: +cuando las fragatas inglesas estuvieron cerca, el general mandó hacer +zafarrancho; la _Fama_ iba delante, y al poco rato nos +encontramos a tiro de pistola de una de las inglesas por barlovento. + +Entonces el capitán inglés nos habló con su bocina y nos dijo... ¡pues +mire usted que me gustó la franqueza!... nos dijo que nos pusiéramos en +facha porque nos iba a atacar. Hizo mil preguntas; pero le dijimos que +no nos daba la gana de contestar. A todo esto, las otras tres fragatas +enemigas se habían acercado a las nuestras, de tal manera que cada una +de las inglesas tenía otra española por el costado de sotavento. + +--Su posición no podía ser mejor--apuntó mi amo. + +--Eso digo yo--continuó Marcial--. El jefe de nuestra escuadra, D. José +Bustamante, anduvo poco listo, que si hubiera sido yo... Pues, señor, el +_comodón_ (quería decir el comodoro) inglés envió a bordo de +la _Medea_ un oficialillo de estos de cola de abadejo, el +cual, sin andarse en chiquitas, dijo que _anque_ no estaba +declarada la guerra, el _comodón_ tenía orden de apresarnos. +Esto sí que se llama ser inglés. El combate empezó al poco rato; nuestra +fragata recibió la primera andanada por babor; se le contestó al saludo, +y cañonazo va, cañonazo viene... lo cierto del caso es que no metimos +en un puño a aquellos herejes _por mor_ de que el demonio fue +y pegó fuego a la Santa Bárbara de la _Mercedes_, que se voló +en un suspiro, ¡y todos con este suceso, nos afligimos tanto, +sintiéndonos tan apocados...!, no por falta de valor, sino por aquello +que dicen... en _la moral_... pues... _denque_ el +mismo momento nos vimos perdidos. Nuestra fragata tenía las velas con +más agujeros que capa vieja, los cabos rotos, cinco pies de agua en +bodega, el palo de mesana tendido, tres balazos a flor de agua y +bastantes muertos y heridos. A pesar de esto, seguíamos la +_cuchipanda_ con el inglés; pero cuando vimos que la +_Medea_ y la _Clara_, no pudiendo resistir la +chamusquina, arriaban bandera, forzamos de vela y nos retiramos +defendiéndonos como podíamos. La maldita fragata inglesa nos daba caza, +y como era más velera que la nuestra, no pudimos zafarnos y tuvimos +también que arriar el trapo a las tres de la tarde, cuando ya nos habían +matado mucha gente, y yo estaba medio muerto sobre el sollao porque a +una bala le dio la gana de quitarme la pierna. Aquellos condenados nos +llevaron a Inglaterra, no como presos, sino como detenidos; pero carta +va, carta viene entre Londres y Madrid, lo cierto es que se quedaron +con el dinero, y me parece que cuando a mí me nazca otra pierna, +entonces el Rey de España les verá la punta del pelo a los cinco +millones de pesos. + +--¡Pobre hombre!... ¿y entonces perdiste la pata?--le dijo +compasivamente Doña Francisca. + +--Sí señora: los ingleses, sabiendo que yo no era bailarín, creyeron que +tenía bastante con una. En la travesía me curaron bien: en un pueblo que +llaman _Plinmuf_ (Plymouth) estuve seis meses en el pontón, +con el petate liado y la patente para el otro mundo en el bolsillo... +Pero Dios quiso que no me fuera a pique tan pronto: un físico inglés me +puso esta pierna de palo, que es mejor que la otra, porque aquélla me +dolía de la condenada reúma, y ésta, a Dios gracias, no duele aunque la +echen una descarga de metralla. En cuanto a dureza, creo que la tiene, +_aunque entavía_ no se me ha puesto delante la popa de ningún +inglés para probarla. + +--Muy bravo estás--dijo mi ama--; quiera Dios no pierdas también la +otra. «El que busca el peligro...» + +Concluida la relación de Marcial, se trabó de nuevo la disputa sobre si +mi amo iría o no a la escuadra. Persistía Doña Francisca en la +negativa, y D. Alonso, que en presencia de su digna esposa era manso +como un cordero, buscaba pretextos y alegaba toda clase de razones para +convencerla. + +«Iremos sólo a ver, mujer; nada más que a ver--decía el héroe con mirada +suplicante. + +--Dejémonos de fiestas--le contestaba su esposa--. Buen par de +esperpentos estáis los dos. + +--La escuadra combinada--dijo Marcial--, se quedará en Cádiz, y ellos +tratarán de forzar la entrada. + +--Pues entonces--añadió mi ama--, pueden ver la función desde la +muralla de Cádiz; pero lo que es en los barquitos... Digo que no y que +no, Alonso. En cuarenta años de casados no me has visto enojada (la veía +todos los días); pero ahora te juro que si vas a bordo... haz cuenta de +que Paquita no existe para ti. + +--¡Mujer!--exclamó con aflicción mi amo--. ¡Y he de morirme sin tener +ese gusto! + +--¡Bonito gusto, hombre de Dios! ¡Ver cómo se matan esos locos! Si el +Rey de las Españas me hiciera caso, mandaría a paseo a los ingleses y +les diría: «Mis vasallos queridos no están aquí para que ustedes se +diviertan con ellos. Métanse ustedes en faena unos con otros si quieren +juego». ¿Qué creen? Yo, aunque tonta, bien sé lo que hay aquí, y es que +el Primer Cónsul, Emperador, Sultán, o lo que sea, quiere acometer a +los ingleses, y como no tiene hombres de alma para el caso, ha embaucado +a nuestro buen Rey para que le preste los suyos, y la verdad es que nos +está fastidiando con sus guerras marítimas. Díganme ustedes: ¿a España +qué le va ni le viene en esto? ¿Por qué ha de estar todos los días +cañonazo y más cañonazo por una simpleza? Antes de esas picardías que +Marcial ha contado, ¿qué daño nos habían hecho los ingleses? ¡Ah, si +hicieran caso de lo que yo digo, el señor de Bonaparte armaría la guerra +solo, o si no que no la armara! + +--Es verdad--dijo mi amo--, que la alianza con Francia nos está +haciendo mucho daño, pues si algún provecho resulta es para nuestra +aliada, mientras todos los desastres son para nosotros. + +--Entonces, tontos rematados, ¿para qué se os calientan las pajarillas +con esta guerra? + +--El honor de nuestra nación está empeñado--contestó D. Alonso--, y una +vez metidos en la danza, sería una mengua volver atrás. Cuando estuve el +mes pasado en Cádiz en el bautizo de la hija de mi primo, me decía +Churruca: «Esta alianza con Francia, y el maldito tratado de San +Ildefonso, que por la astucia de Bonaparte y la debilidad de Godoy se +ha convertido en tratado de subsidios, serán nuestra ruina, serán la +ruina de nuestra escuadra, si Dios no lo remedia, y, por tanto, la ruina +de nuestras colonias y del comercio español en América. Pero, a pesar de +todo, es preciso seguir adelante». + +--Bien digo yo--añadió doña Francisca--, que ese Príncipe de la Paz se +está metiendo en cosas que no entiende. Ya se ve, ¡un hombre sin +estudios! Mi hermano el arcediano, que es partidario del príncipe +Fernando, dice que ese señor Godoy es un alma de cántaro, y que no ha +estudiado latín ni teología, pues todo su saber se reduce a tocar la y a +conocer los veintidós modos de bailar la gavota. Parece que por su linda +cara le han hecho, primer ministro. Así andan las cosas de España; +luego, hambre y más hambre... todo tan caro... la fiebre amarilla +asolando a Andalucía... Está esto bonito, sí, señor... Y de ello tienen +ustedes la culpa--continuó engrosando la voz y poniéndose muy +encarnada--, sí señor, ustedes que ofenden a Dios matando tanta gente; +ustedes, que si en vez de meterse en esos endiablados barcos, se fueran +a la iglesia a rezar el rosario, no andaría Patillas tan suelto por +España haciendo diabluras. + +--Tú irás a Cádiz también--dijo D. Alonso ansioso de despertar el +entusiasmo en el pecho de su mujer--; irás a casa de Flora, y desde el +mirador podrás ver cómodamente el combate, el humo, los fogonazos, las +banderas... Es cosa muy bonita. + +--¡Gracias, gracias! Me caería muerta de miedo. Aquí nos estaremos +quietos, que el que busca el peligro en él perece. + +Así terminó aquel diálogo, cuyos pormenores he conservado en mi memoria, +a pesar del tiempo transcurrido. Mas acontece con frecuencia que los +hechos muy remotos, correspondientes a nuestra infancia, permanecen +grabados en la imaginación con mayor fijeza que los presenciados en edad +madura, y cuando predomina sobre todas las facultades la razón. + +Aquella noche D. Alonso y Marcial siguieron conferenciando en los pocos +ratos que la recelosa Doña Francisca los dejaba solos. Cuando ésta fue a +la parroquia para asistir a la novena, según su piadosa costumbre, los +dos marinos respiraron con libertad como escolares bulliciosos que +pierden de vista al maestro. Encerráronse en el despacho, sacaron unos +mapas y estuvieron examinándolos con gran atención; luego leyeron +ciertos papeles en que había apuntados los nombres de muchos barcos +ingleses con la cifra de sus cañones y tripulantes, y durante su +calurosa conferencia, en que alternaba la lectura con los más enérgicos +comentarios, noté que ideaban el plan de un combate naval. + +Marcial imitaba con los gestos de su brazo y medio la marcha de las +escuadras, la explosión de las andanadas; con su cabeza, el balance de +los barcos combatientes; con su cuerpo, la caída de costado del buque +que se va a pique; con su mano, el subir y bajar de las banderas de +señal; con un ligero silbido, el mando del contramaestre; con los +porrazos de su pie de palo contra el suelo, el estruendo del cañón; con +su lengua estropajosa, los juramentos y singulares voces del combate; y +como mi amo le secundase en esta tarea con la mayor gravedad, quise yo +también echar mi cuarto a espadas, alentado por el ejemplo, y dando +natural desahogo a esa necesidad devoradora de meter ruido que domina el +temperamento de los chicos con absoluto imperio. Sin poderme contener, +viendo el entusiasmo de los dos marinos, comencé a dar vueltas por la +habitación, pues la confianza con que por mi amo era tratado me +autorizaba a ello; remedé con la cabeza y los brazos la disposición de +una nave que ciñe el viento, y al mismo tiempo profería, ahuecando la +voz, los retumbantes monosílabos que más se parecen al ruido de un +cañonazo, tales como ¡bum, bum, bum!... Mi respetable amo, el mutilado +marinero, tan niños como yo en aquella ocasión, no pararon mientes en lo +que yo hacía, pues harto les embargaban sus propios pensamientos. + +¡Cuánto me he reído después recordando aquella escena, y cuán cierto es, +por lo que respecta a mis compañeros en aquel juego, que el entusiasmo +de la ancianidad convierte a los viejos en niños, renovando las +travesuras de la cuna al borde mismo del sepulcro! + +Muy enfrascados estaban ellos en su conferencia, cuando sintieron los +pasos de Doña Francisca que volvía de la novena. + +«¡Qué viene!--exclamó Marcial con terror. + +Y al punto guardaron los planos, disimulando su excitación, y pusiéronse +a hablar de cosas indiferentes. Pero yo, bien porque la sangre juvenil +no podía aplacarse fácilmente, bien porque no observé a tiempo la +entrada de mi ama, seguí en medio del cuarto demostrando mi enajenación +con frases como éstas, pronunciadas con el mayor desparpajo: ¡la mura a +estribor!... ¡orza!... ¡la andanada de sotavento!... ¡fuego!... ¡bum, +bum!... Ella se llegó a mí furiosa, y sin previo aviso me descargó en +la popa la andanada de su mano derecha con tan buena puntería, que me +hizo ver las estrellas. + +«¡También tú!--gritó vapuleándome sin compasión--. Ya ves--añadió +mirando a su marido con centelleantes ojos--: tú le enseñas a que pierda +el respeto... ¿Te has creído que estás todavía en la Caleta, pedazo de +zascandil? + +La zurra continuó en la forma siguiente: yo caminando a la cocina, +lloroso y avergonzado, después de arriada la bandera de mi dignidad, y +sin pensar en defenderme contra tan superior enemigo; Doña Francisca +detrás dándome caza y poniendo a prueba mi pescuezo con los repetidos +golpes de su mano. En la cocina eché el ancla, lloroso, considerando +cuán mal había concluido mi combate naval. + + + + +-V- + + +Para oponerse a la insensata determinación de su marido, Doña Francisca +no se fundaba sólo en las razones anteriormente expuestas; tenía, además +de aquéllas, otra poderosísima, que no indicó en el diálogo anterior, +quizá por demasiado sabida. + +Pero el lector no la sabe y voy a decírsela. Creo haber escrito que mis +amos tenían una hija. Pues bien: esta hija se llamaba Rosita, de edad +poco mayor que la mía, pues apenas pasaba de los quince años, y ya +estaba concertado su matrimonio con un joven oficial de Artillería +llamado Malespina, de una familia de Medinasidonia, lejanamente +emparentada con la de mi ama. Habíase fijado la boda para fin de +Octubre, y ya se comprende que la ausencia del padre de la novia habría +sido inconveniente en tan solemnes días. + +Voy a decir algo de mi señorita, de su novio, de sus amores, de su +proyectado enlace y... ¡ay!, aquí mis recuerdos toman un tinte +melancólico, evocando en mi fantasía imágenes importunas y exóticas +como si vinieran de otro mundo, despertando en mi cansado pecho +sensaciones que, a decir verdad, ignoro si traen a mi espíritu alegría o +tristeza. Estas ardientes memorias, que parecen agostarse hoy en mi +cerebro, como flores tropicales trasplantadas al Norte helado, me hacen +a veces reír, y a veces me hacen pensar... Pero contemos, que el lector +se cansa de reflexiones enojosas sobre lo que a un solo mortal interesa. + +Rosita era lindísima. Recuerdo perfectamente su hermosura, aunque me +sería muy difícil describir sus facciones. Parece que la veo sonreír +delante de mí. La singular expresión de su rostro, a la de ningún otro +parecida, es para mí, por la claridad con que se ofrece a mi +entendimiento, como una de esas nociones primitivas, que parece hemos +traído de otro mundo, o nos han sido infundidas por misterioso poder +desde la cuna. Y sin embargo, no respondo de poderlo pintar, porque lo +que fue real ha quedado como una idea indeterminada en mi cabeza, y nada +nos fascina tanto, así como nada se escapa tan sutilmente a toda +apreciación descriptiva, como un ideal querido. + +Al entrar en la casa, creí que Rosita pertenecía a un orden de criaturas +superior. Explicaré mis pensamientos para que se admiren ustedes de mi +simpleza. Cuando somos niños, y un nuevo ser viene al mundo en nuestra +casa, las personas mayores nos dicen que le han traído de Francia, de +París o de Inglaterra. Engañado yo como todos acerca de tan singular +modo de perpetuar la especie, creía que los niños venían por encargo, +empaquetados en un cajoncito, como un fardo de quincalla. Pues bien: +contemplando por primera vez a la hija de mis amos, discurrí que tan +bella persona no podía haber venido de la fábrica de donde venimos +todos, es decir, de París o de Inglaterra, y me persuadí de la +existencia de alguna región encantadora, donde artífices divinos sabían +labrar tan hermosos ejemplares de la persona humana. + +Como niños ambos, aunque de distinta condición, pronto nos tratamos con +la confianza propia de la edad, y mi mayor dicha consistía en jugar con +ella, sufriendo todas sus impertinencias, que eran muchas, pues en +nuestros juegos nunca se confundían las clases: ella era siempre +señorita, y yo siempre criado; así es que yo llevaba la peor parte, y si +había golpes, no es preciso indicar aquí quién los recibía. + +Ir a buscarla al salir de la escuela para acompañarla a casa, era mi +sueño de oro; y cuando por alguna ocupación imprevista se encargaba a +otra persona tan dulce comisión, mi pena era tan profunda, que yo la +equiparaba a las mayores penas que pueden pasarse en la vida, siendo +hombre, y decía: «Es imposible que cuando yo sea grande experimente +desgracia mayor». Subir por orden suya al naranjo del patio para coger +los azahares de las más altas ramas, era para mí la mayor de las +delicias, posición o preeminencia superior a la del mejor rey de la +tierra subido en su trono de oro; y no recuerdo alborozo comparable al +que me causaba obligándome a correr tras ella en ese divino e inmortal +juego que llaman. + +Si ella corría como una gacela, yo volaba como un pájaro para cogerla +más pronto, asiéndola por la parte de su cuerpo que encontraba más a +mano. Cuando se trocaban los papeles, cuando ella era la perseguidora y +a mí me correspondía el ser cogido, se duplicaban las inocentes y puras +delicias de aquel juego sublime, y el paraje más obscuro y feo, donde +yo, encogido y palpitante, esperaba la impresión de sus brazos ansiosos +de estrecharme, era para mí un verdadero paraíso. Añadiré que jamás, +durante aquellas escenas, tuve un pensamiento, una sensación, que no +emanara del más refinado idealismo. + +¿Y qué diré de su canto? Desde muy niña acostumbraba a cantar el +_olé_ y las _cañas_, con la maestría de los +ruiseñores, que lo saben todo en materia de música sin haber aprendido +nada. Todos le alababan aquella habilidad, y formaban corro para oírla; +pero a mí me ofendían los aplausos de sus admiradores, y hubiera deseado +que enmudeciera para los demás. Era aquel canto un gorjeo melancólico, +aun modulado por su voz infantil. La nota, que repercutía sobre sí +misma, enredándose y desenredándose, como un hilo sonoro, se perdía +subiendo y se desvanecía alejándose para volver descendiendo con timbre +grave. Parecía emitida por un avecilla, que se remontara primero al +Cielo, y que después cantara en nuestro propio oído. El alma, si se me +permite emplear un símil vulgar, parecía que se alargaba siguiendo el +sonido, y se contraía después retrocediendo ante él, pero siempre +pendiente de la melodía y asociando la música a la hermosa cantora. Tan +singular era el efecto, que para mí el oírla cantar, sobre todo en +presencia de otras personas, era casi una mortificación. + +Teníamos la misma edad, poco más o menos, como he dicho, pues sólo +excedía la suya a la mía en unos ocho o nueve meses. Pero yo era +pequeñuelo y raquítico, mientras ella se desarrollaba con mucha lozanía, +y así, al cumplirse los tres años de mi residencia en la casa, ella +parecía de mucha más edad que yo. Estos tres años se pasaron sin +sospechar nosotros que íbamos creciendo, y nuestros juegos no se +interrumpían, pues ella era más traviesa que yo, y su madre la reñía, +procurando sujetarla y hacerla trabajar. + +Al cabo de lo tres años advertí que las formas de mi idolatrada señorita +se ensanchaban y redondeaban, completando la hermosura de su cuerpo: su +rostro se puso más encendido, más lleno, más tibio; sus grandes ojos más +vivos, si bien con la mirada menos errátil y voluble; su andar más +reposado; sus movimientos no sé si más o menos ligeros, pero ciertamente +distintos, aunque no podía entonces ni puedo ahora apreciar en qué +consistía la diferencia. Pero ninguno de estos accidentes me confundió +tanto como la transformación de su voz, que adquirió cierta sonora +gravedad bien distinta de aquel travieso y alegre chillido con que me +llamaba antes, trastornándome el juicio, y obligándome a olvidar mis +quehaceres, para acudir al juego. El capullo se convertía en rosa y la +crisálida en. + +Un día mil veces funesto, mil veces lúgubre, mi amita se presentó ante +mí con traje bajo. Aquella transfiguración produjo en mí tal impresión, +que en todo el día no hablé una palabra. Estaba serio como un hombre que +ha sido vilmente engañado, y mi enojo contra ella era tan grande, que en +mis soliloquios probaba con fuertes razones que el rápido crecimiento de +mi amita era una felonía. Se despertó en mí la fiebre del raciocinar, y +sobre aquel tema controvertía apasionadamente conmigo mismo en el +silencio de mis insomnios. Lo que más me aturdía era ver que con unas +cuantas varas de tela había variado por completo su carácter. Aquel día, +mil veces desgraciado, me habló en tono ceremonioso, ordenándome con +gravedad y hasta con displicencia las faenas que menos me gustaban; y +ella, que tantas veces fue cómplice y encubridora de mi holgazanería, me +reprendía entonces por perezoso. ¡Y a todas éstas, ni una sonrisa, ni un +salto, ni una monada, ni una veloz carrera, ni un poco de +_olé_, ni esconderse de mí para que la buscara, ni fingirse +enfadada para reírse después, ni una disputilla, ni siquiera un pescozón +con su blanda manecita! + +¡Terribles crisis de la existencia! ¡Ella se había convertido en mujer, +y yo continuaba siendo niño! + +No necesito decir que se acabaron los retozos y los juegos; ya no volví +a subir al naranjo, cuyos azahares crecieron tranquilos, libres de mi +enamorada rapacidad, desarrollando con lozanía sus hojas y con todo lujo +su provocativa fragancia; ya no corrimos más por el patio, ni hice más +viajes a la escuela, para traerla a casa, tan orgulloso de mi comisión +que la hubiera defendido contra un ejército, si éste hubiera intentado +quitármela. Desde entonces Rosita andaba con la mayor circunspección y +gravedad; varias veces noté que al subir una escalera delante de mí, +cuidaba de no mostrar ni una línea ni una pulgada más arriba de su +hermoso tobillo, y este sistema de fraudulenta ocultación era una ofensa +a la dignidad de aquel cuyos ojos habían visto algo más arriba. Ahora me +río considerando cómo se me partía el corazón con aquellas cosas. + +Pero aún habían de ocurrir más terribles desventuras. Al año de su +transformación, la tía Martina, Rosario la cocinera, Marcial y otros +personajes de la servidumbre, se ocupaban un día de cierto grave asunto. +Aplicando mi diligente oído, luego me enteré de que corrían rumores +alarmantes: la señorita se iba a casar. La cosa era inaudita, porque yo +no le conocía ningún novio. Pero entonces lo arreglaban todo los +padres, y lo raro es que a veces no salía del todo mal. + +Pues un joven de gran familia pidió su mano, y mis amos se la +concedieron. Este joven vino a casa acompañado de sus padres, que eran +una especie de condes o marqueses, con un título retumbante. El +pretendiente traía su uniforme de Marina, en cuyo honroso Cuerpo servía; +pero a pesar de tan elegante jaez, su facha era muy poco agradable. Así +debió parecerle a mi amita, pues desde un principio mostró repugnancia +hacia aquella boda. Su madre trataba de convencerla, pero inútilmente, y +le hacía la más acabada pintura de las buenas prendas del novio, de su +alto linaje y grandes riquezas. La niña no se convencía, y a estas +razones oponía otras muy cuerdas. + +Pero la pícara se callaba lo principal, y lo principal era que tenía +otro novio, a quien de veras amaba. Este otro era un oficial de +Artillería, llamado, de muy buena presencia y gentil figura. Mi amita le +había conocido en la iglesia, y el pérfido amor se apoderó de ella, +mientras rezaba; pues siempre fue el templo lugar muy a propósito, por +su poético y misterioso recinto, para abrir de par en par al amor las +puertas del alma. Malespina rondaba la casa, lo cual observé yo varias +veces; y tanto se habló en Vejer de estos amores, que el otro lo supo, y +se desafiaron. Mis amos supieron todo cuando llegó a casa la noticia de +que Malespina había herido mortalmente a su rival. + +El escándalo fue grande. La religiosidad de mis amos se escandalizó +tanto con aquel hecho, que no pudieron disimular su enojo, y Rosita fue +la víctima principal. Pero pasaron meses y más meses; el herido curó, y +como Malespina fuese también persona bien nacida y rica, se notaron en +la atmósfera política de la casa barruntos de que el joven D. Rafael iba +a entrar en ella. Renunciaron al enlace los padres del herido, y en +cambio el del vencedor se presentó en casa a pedir para su hijo la mano +de mi querida amita. Después de algunas dilaciones, se la concedieron. + +Me acuerdo de cuando fue allí. Era un señor muy seco y estirado, con +chupa de treinta colores, muchos colgajos en el reloj, gran coleto, y +una nariz muy larga y afilada, con la cual parecía olfatear a las +personas que le sostenían la conversación. Hablaba por los codos y no +dejaba meter baza a los demás: él se lo decía todo, y no se podía +elogiar cosa alguna, porque al punto salía diciendo que tenía otra +mejor. Desde entonces le taché por hombre vanidoso y mentirosísimo, como +tuve ocasión de ver claramente más tarde. Mis amos le recibieron con +agasajo, lo mismo que a su hijo, que con él venía. Desde entonces, el +novio siguió yendo a casa todos los días, sólo o en compañía de su +padre. + +Nueva transformación de mi amita. Su indiferencia hacia mí era tan +marcada, que tocaba los límites del menosprecio. Entonces eché de ver +claramente por primera vez, maldiciéndola, la humildad de mi condición; +trataba de explicarme el derecho que tenían a la superioridad los que +realmente eran superiores, y me preguntaba, lleno de angustia, si era +justo que otros fueran nobles y ricos y sabios, mientras yo tenía por +abolengo la Caleta, por única fortuna mi persona, y apenas sabía leer. +Viendo la recompensa que tenía mi ardiente cariño, comprendí que a nada +podría aspirar en el mundo, y sólo más tarde adquirí la firme convicción +de que un grande y constante esfuerzo mío me daría quizás todo aquello +que no poseía. + +En vista del despego con que ella me trataba, perdí la confianza; no me +atrevía a desplegar los labios en su presencia, y me infundía mucho más +respeto que sus padres. Entre tanto, yo observaba con atención los +indicios del amor que la dominaba. Cuando él tardaba, yo la veía +impaciente y triste; al menor rumor que indicase la aproximación de +alguno, se encendía su hermoso semblante, y sus negros ojos brillaban +con ansiedad y esperanza. Si él entraba al fin, le era imposible a ella +disimular su alegría, y luego se estaban charlando horas y más horas, +siempre en presencia de Doña Francisca, pues a mi señorita no se le +consentían coloquios a solas ni por las rejas. + +También había correspondencia larga, y lo peor del caso es que yo era el +correo de los dos amantes. ¡Aquello me daba una rabia...! Según la +consigna, yo salía a la plaza, y allí encontraba, más puntual que un +reloj, al señorito Malespina, el cual me daba una esquela para +entregarla a mi señorita. Cumplía mi encargo, y ella me daba otra para +llevarla a él. ¡Cuántas veces sentía tentaciones de quemar aquellas +cartas, no llevándolas a su destino! Pero por mi suerte, tuve serenidad +para dominar tan feo propósito. + +No necesito decir que yo odiaba a Malespina. Desde que le veía entrar +sentía mi sangre enardecida, y siempre que me ordenaba algo, hacíalo con +los peores modos posibles, deseoso de significarle mi alto enojo. Este +despego que a ellos les parecía mala crianza y a mí un arranque de +entereza, propio de elevados corazones, me proporcionó algunas +reprimendas y, sobre todo, dio origen a una frase de mi señorita, que se +me clavó en el corazón como una dolorosa espina. En cierta ocasión le oí +decir: + +«Este chico está tan echado a perder, que será preciso mandarle fuera de +casa». + +Al fin se fijó el día para la boda, y unos cuantos antes del señalado +ocurrió lo que ya conté y el proyecto de mi amo. Por esto se comprenderá +que Doña Francisca tenía razones poderosas, además de la poca salud de +su marido, para impedirle ir a la escuadra. + + + + +-VI- + + +Recuerdo muy bien que al día siguiente de los pescozones que me aplicó +D. Francisca, movida del espectáculo de mi irreverencia y de su profundo +odio a las guerras marítimas, salí acompañando a mi amo en su paseo de +mediodía. Él me daba el brazo, y a su lado iba Marcial: los tres +caminábamos lentamente, conforme al flojo andar de D. Alonso y a la poca +destreza de la pierna postiza del marinero. Parecía aquello una de esas +procesiones en que marcha, sobre vacilante palanquín, un grupo de santos +viejos y apolillados, que amenazan venirse al suelo en cuanto se acelere +un poco el paso de los que les llevan. Los dos viejos no tenían expedito +y vividor más que el corazón, que funcionaba como una máquina recién +salida del taller. Era una aguja imantada, que a pesar de su fuerte +potencia y exacto movimiento, no podía hacer navegar bien el casco viejo +y averiado en que iba embarcada. + +Durante el paseo, mi amo, después de haber asegurado con su habitual +aplomo que si el almirante Córdova, en vez de mandar virar a estribor +hubiera mandado virar a babor, la batalla del 14 no se habría perdido, +entabló la conversación sobre el famoso proyecto, y aunque no dijeron +claramente su propósito, sin duda por estar yo delante, comprendí por +algunas palabras sueltas que trataban de ponerlo en ejecución a +cencerros tapados, marchándose de la casa lindamente una mañana, sin que +mi ama lo advirtiese. + +Regresamos a la casa y allí se habló de cosas muy distintas. Mi amo, que +siempre era complaciente con su mujer, lo fue aquel día más que nunca. +No decía Doña Francisca cosa alguna, aunque fuera insignificante, sin +que él lo celebrara con risas inoportunas. Hasta me parece que la regaló +algunas fruslerías, demostrando en todos sus actos el deseo de tenerla +contenta; sin duda por esta misma complacencia oficiosa mi ama estaba +díscola y regañona cual nunca la había yo visto. No era posible +transacción honrosa. Por no sé qué fútil motivo, riñó con Marcial, +intimándole la inmediata salida de la casa; también dijo terribles cosas +a su marido; y durante la comida, aunque éste celebraba todos los platos +con desusado calor, la implacable dama no cesaba de gruñir. + +Llegada la hora de rezar el rosario, acto solemne que se verificaba en +el comedor con asistencia de todos los de la casa, mi amo, que otras +veces solía dormirse, murmurando perezosamente los +_Pater-noster_, lo cual le valía algunas reprimendas, estuvo +aquella noche muy despabilado y rezó con verdadero empeño, haciendo que +su voz se oyera entre todas las demás. + +Otra cosa pasó que se me ha quedado muy presente. Las paredes de la casa +hallábanse adornadas con dos clases de objetos: estampas de santos y +mapas; la Corte celestial por un lado, y todos los derroteros de Europa +y América por otro. Después de comer, mi amo estaba en la galería +contemplando una carta de navegación, y recorría con su vacilante dedo +las líneas, cuando Doña Francisca, que algo sospechaba del proyecto de +escapatoria, y además ponía el grito en el Cielo siempre que sorprendía +a su marido en flagrante delito de entusiasmo náutico, llegó por detrás, +y abriendo los brazos exclamó: + +«¡Hombre de Dios! Cuando digo que tú me andas buscando... Pues te juro +que si me buscas, me encontrarás. + +--Pero, mujer--repuso temblando mi amo--, estaba aquí mirando el +derrotero de Alcalá Galiano y de Valdés en las goletas +_Sutil_ y _Mejicana_, cuando fueron a reconocer el +estrecho de Fuca. Es un viaje muy bonito: me parece que te lo he +contado. + +--Cuando digo que voy a quemar todos esos papelotes--añadió Doña +Francisca--. Mal hayan los viajes y el perro judío que los inventó. +Mejor pensaras en las cosas de Dios, que al fin y al cabo no eres ningún +niño. ¡Qué hombre, Santo Dios, qué hombre!» + +No pasó de esto. Yo andaba también por allí cerca; pero no recuerdo bien +si mi ama desahogó su furor en mi humilde persona, demostrándome una vez +más la elasticidad de mis orejas y la ligereza de sus manos. Ello es que +estas caricias menudeaban tanto, que no hago memoria de si recibí alguna +en aquella ocasión: lo que sí recuerdo es que mi señor, a pesar de haber +redoblado sus amabilidades, no consiguió ablandar a su consorte. + +No he dicho nada de mi amita. Pues sépase que estaba muy triste, porque +el señor de Malespina no había parecido aquel día, ni escrito carta +alguna, siendo inútiles todas mis pesquisas para hallarle en la plaza. +Llegó la noche, y con ella la tristeza al alma de Rosita, pues ya no +había esperanza de verle hasta el día siguiente. Mas de pronto, y cuando +se había dado orden para la cena, sonaron fuertes aldabonazos en la +puerta; fui a abrir corriendo, y era él. Antes de abrirle, mi odio le +había conocido. + +Aún me parece que le estoy viendo, cuando se presentó delante de mí, +sacudiendo su capa, mojada por la lluvia. Siempre que le traigo a la +memoria, se me representa como le vi en aquella ocasión. Hablando con +imparcialidad, diré que era un joven realmente hermoso, de presencia +noble, modales airosos, mirada afable, algo frío y reservado en +apariencia, poco risueño y sumamente cortés, con aquella cortesía grave +y un poco finchada de los nobles de antaño. Traía aquella noche la +chaqueta faldonada, el calzón corto con botas, el sombrero portugués y +riquísima capa de grana con forros de seda, que era la prenda más +elegante entre los señoritos de la época. + +Desde que entró, conocí que algo grave ocurría. Pasó al comedor, y todos +se maravillaron de verle a tal hora, pues jamás había venido de noche. +Mi amita no tuvo de alegría más que el tiempo necesario para comprender +que el motivo de visita tan inesperada no podía ser lisonjero. + +«Vengo a despedirme», dijo Malespina. + +Todos se quedaron como lelos, y Rosita más blanca que el papel en que +escribo; después encendida como la grana, y luego pálida otra vez como +una muerta. + +«¿Pues qué pasa? ¿A dónde va usted, señor D. Rafael?», le preguntó mi +ama. + +Debo de haber dicho que Malespina era oficial de Artillería, pero no que +estaba de guarnición en Cádiz y con licencia en Vejer. + +«Como la escuadra carece de personal--añadió--, han dado orden para que +nos embarquemos con objeto de hacer allí el servicio. Se cree que el +combate es inevitable, y la mayor parte de los navíos tienen falta de +artilleros. + +--¡Jesús, María y José!--exclamó Doña Francisca más muerta que viva--. +¿También a usted se le llevan? Pues me gusta. Pero usted es de tierra, +amiguito. Dígales usted que se entiendan ellos; que si no tienen gente, +que la busquen. Pues a fe que es bonita la broma. + +--¿Pero, mujer--dijo tímidamente D. Alonso--, no ves que es +preciso?...». + +No pudo seguir, porque Doña Francisca, que sentía desbordarse el vaso de +su enojo, apostrofó a todas las Potencias terrestres. + +«A ti todo te parece bien con tal que sea para los dichosos barcos de +guerra. ¿Pero quién, pero quién es el demonio del Infierno que ha +mandado vayan a bordo los oficiales de tierra? A mí que no me digan: +eso es cosa del señor de Bonaparte. Ninguno de acá puede haber inventado +tal diablura. Pero vaya usted y diga que se va a casar. A ver--añadió +dirigiéndose a su marido--, escribe a Gravina diciéndole que este joven +no puede ir a la escuadra». + +Y como viera que su marido se encogía de hombros indicando que la cosa +era sumamente grave, exclamó: + +«No sirves para nada. ¡Jesús! Si yo gastara calzones, me plantaba en +Cádiz y le sacaba a usted del apuro». + +Rosita no decía palabra. Yo, que la observaba atentamente, conocí la +gran turbación de su espíritu. No quitaba los ojos de su novio, y a no +impedírselo la etiqueta y el buen parecer, habría llorado ruidosamente, +desahogando la pena de su corazón oprimido. + +«Los militares--dijo D. Alonso--, son esclavos de su deber, y la patria +exige a este joven que se embarque para defenderla. En el próximo +combate alcanzará usted mucha gloria e ilustrará su nombre con alguna +hazaña que quede en la historia para ejemplo de las generaciones +futuras. + +--Sí, eso, eso--dijo Doña Francisca remedando el tono grandilocuente +con que mi amo había pronunciado las anteriores palabras--. Sí: ¿y todo +por qué? Porque se les antoja a esos zánganos de Madrid. Que vengan +ellos a disparar los cañones y a hacer la guerra... ¿Y cuándo marcha +usted? + +--Mañana mismo. Me han retirado la licencia, ordenándome que me presente +al instante en Cádiz». + +Imposible pintar con palabras ni por escrito lo que vi en el semblante +de mi señorita cuando aquellas frases oyó. Los dos novios se miraron, y +un largo y triste silencio siguió al anuncio de la próxima partida. + +«Esto no se puede sufrir--dijo Doña Francisca--. Por último, llevarán a +los paisanos, y si se les antoja, también a las mujeres... Señor +--prosiguió mirando al Cielo con ademán de pitonisa--, no creo ofenderte +si digo que maldito sea el que inventó los barcos, maldito el mar en que +navegan, y más maldito el que hizo el primer cañón para dar esos +estampidos que la vuelven a una loca, y para matar a tantos pobrecitos +que no han hecho ningún daño». + +D. Alonso miró a Malespina, buscando en su semblante una expresión de +protesta contra los insultos dirigidos a la noble artillería. Después +dijo: + +«Lo malo será que los navíos carezcan también de buen material; y sería +lamentable...» + +Marcial, que oía la conversación desde la puerta, no pudo contenerse y +entró diciendo: + +«¿Qué ha de faltar? El + +_Trinidad_ 140 cañones: 32 de a 36, 34 de a 24, 36 de a 12, 18 +de a 30, y 10 obuses de a 24. El _Príncipe de Asturias_ 118, +el _Santa Ana_ 120, el _Rayo_ 100, el +_Nepomuceno_, el _San_... + +--¿Quién le mete a usted aquí, Sr. Marcial--chilló Doña Francisca--, ni +qué nos importa si tienen cincuenta u ochenta?» + +Marcial continuó, a pesar de esto, su guerrera estadística, pero en voz +baja, dirigiéndose sólo a mi amo, el cual no se atrevía a expresar su +aprobación. + +Ella siguió hablando así: + +«Pero, D. Rafael, no vaya usted, por Dios. Diga usted que es de tierra; +que se va a casar. Si Napoleón quiere guerra, que la haga él solo; que +venga y diga: «Aquí estoy yo: mátenme ustedes, señores ingleses, o +déjense matar por mí». ¿Por qué ha de estar España sujeta a los antojos +de ese caballero? + +--Verdaderamente--dijo Malespina--, nuestra unión con Francia ha sido +hasta ahora desastrosa. + +--¿Pues para qué la han hecho? Bien dicen que ese Godoy es hombre sin +estudios. ¡Si creerá él que se gobierna una nación tocando la guitarra! + +--Después de la paz de Basilea--continuó el joven--, nos vimos +obligados a enemistarnos con los ingleses, que batieron nuestra escuadra +en el cabo de San Vicente. + +--Alto allá--declaró D. Alonso, dando un fuerte puñetazo en la mesa--. +Si el almirante Córdova hubiera mandado orzar sobre babor a los navíos +de la vanguardia, según lo que pedían las más vulgares leyes de la +estrategia, la victoria hubiera sido nuestra. Eso lo tengo probado hasta +la saciedad, y en el momento del combate hice constar mi opinión. Quede, +pues, cada cual en su lugar. + +--Lo cierto es que se perdió la batalla--prosiguió Malespina--. Este +desastre no habría sido de grandes consecuencias, si después la Corte de +España no hubiera celebrado con la República francesa el tratado de San +Ildefonso, que nos puso a merced del Primer Cónsul, obligándonos a +prestarle ayuda en guerras que a él solo y a su grande ambición +interesaban. La paz de Amiens no fue más que una tregua. Inglaterra y +Francia volvieron a declararse la guerra, y entonces Napoleón exigió +nuestra ayuda. Quisimos ser neutrales, pues aquel convenio a nada +obligaba en la segunda guerra; pero él con tanta energía solicitó +nuestra cooperación, que para aplacarle, tuvo el Rey que convenir en dar +a Francia un subsidio de cien millones de reales, lo que equivalía a +comprar a peso de oro la neutralidad. Pero ni aun así la compramos. A +pesar de tan gran sacrificio, fuimos arrastrados a la guerra. Inglaterra +nos obligó a ello, apresando inoportunamente cuatro fragatas que venían +de América cargadas de caudales. Después de aquel acto de piratería, la +Corte de Madrid no tuvo más remedio que echarse en brazos de Napoleón, +el cual no deseaba otra cosa. Nuestra marina quedó al arbitrio del +Primer Cónsul, ya Emperador, quien, aspirando a vencer por el engaño a +los ingleses, dispuso que la escuadra combinada partiese a la Martinica, +con objeto de alejar de Europa a los marinos de la Gran Bretaña. Con +esta estratagema pensaba realizar su anhelado desembarco en esta isla; +mas tan hábil plan no sirvió sino para demostrar la impericia y cobardía +del almirante francés, el cual, de regreso a Europa, no quiso compartir +con nuestros navíos la gloria del combate de Finisterre. Ahora, según +las órdenes del Emperador, la escuadra combinada debía hallarse en +Brest. + +Dícese que Napoleón está furioso con su almirante, y que piensa +relevarle inmediatamente. + +--Pero, según dicen--indicó Marcial--, Mr. Corneta quiere pintarla y +busca una acción de guerra que haga olvidar sus faltas. Yo me alegro, +pues de ese modo se verá quién puede y quién no puede. + +--Lo indudable--prosiguió Malespina--, es que la escuadra inglesa anda +cerca y con intento de bloquear a Cádiz. Los marinos españoles opinan +que nuestra escuadra no debe salir de la bahía, donde hay probabilidades +de que venza. Mas el francés parece que se obstina en salir. + +--Veremos--dijo mi amo--. De todos modos, el combate será glorioso. + +--Glorioso, sí--contestó Malespina--. ¿Pero quién asegura que sea +afortunado? Los marinos se forjan ilusiones, y quizás por estar +demasiado cerca, no conocen la inferioridad de nuestro armamento frente +al de los ingleses. Estos, además de una soberbia artillería, tienen +todo lo necesario para reponer prontamente sus averías. No digamos nada +en cuanto al personal: el de nuestros enemigos es inmejorable, compuesto +todo de viejos y muy expertos marinos, mientras que muchos de los navíos +españoles están tripulados en gran parte por gente de leva, siempre +holgazana y que apenas sabe el oficio; el cuerpo de infantería tampoco +es un modelo, pues las plazas vacantes se han llenado con tropa de +tierra muy valerosa, sin duda, pero que se marea. + +--En fin--dijo mi amo--, dentro de algunos días sabremos lo que ha de +resultar de esto. + +--Lo que ha de resultar ya lo sé yo--observó Doña Francisca--. Que esos +caballeros, sin dejar de decir que han alcanzado mucha gloria, volverán +a casa con la cabeza rota. + +--Mujer, ¿tú qué entiendes de eso?--dijo D. Alonso sin poder contener +un arrebato de enojo, que sólo duró un instante. + +--¡Más que tú!--contestó vivamente ella--. Pero Dios querrá preservarle +a usted, señor D. Rafael, para que vuelva sano y salvo». + +Esta conversación ocurría durante la cena, la cual fue muy triste; y +después de lo referido, los cuatro personajes no dijeron una palabra. +Concluida aquélla, se verificó la despedida, que fue tiernísima, y por +un favor especial, propio de aquella ocasión solemne, los bondadosos +padres dejaron solos a los novios, permitiéndoles despedirse a sus +anchas y sin testigos para que el disimulo no les obligara a omitir +algún accidente que fuera desahogo a su profunda pena. Por más que hice +no pude asistir al acto, y me es, por tanto desconocido lo que en él +pasó; pero es fácil presumir que habría todas las ternezas imaginables +por una y otra parte. + +Cuando Malespina salió del cuarto, estaba más pálido que un difunto. +Despidiose a toda prisa de mis amos, que le abrazaron con el mayor +cariño, y se fue. Cuando acudimos a donde estaba mi amita, la +encontramos: tan grande era su dolor, que los cariñosos padres no +pudieron calmar su espíritu con ingeniosas razones, ni atemperar su +cuerpo con los cordiales que traje a toda prisa de la botica. Confieso +que, profundamente apenado, yo también, al ver la desgracia de los +pobres amantes, se amortiguó en mi pecho el rencorcillo que me inspiraba +Malespina. El corazón de un niño perdona fácilmente, y el mío no era el +menos dispuesto a los sentimientos dulces y expansivos. + + + + +-VII- + + +A la mañana siguiente se me preparaba una gran sorpresa, y a mi ama el +más fuerte berrinche que creo tuvo en su vida. Cuando me levanté vi que +D. Alonso estaba amabilísimo, y su esposa más irritada que de costumbre. +Cuando ésta se fue a misa con Rosita, advertí que el señor se daba gran +prisa por meter en una maleta algunas camisas y otras prendas de vestir, +entre las cuales iba su uniforme. Yo le ayudé y aquello me olió a +escapatoria, aunque me sorprendía no ver a Marcial por ninguna parte. No +tardé, sin embargo, en explicarme su ausencia, pues D. Alonso, una vez +arreglado su breve equipaje, se mostró muy impaciente, hasta que al fin +apareció el marinero diciendo: «Ahí está el coche. Vámonos antes que +ella venga.» + +Cargué la maleta, y en un santiamén Don Alonso, Marcial y yo salimos por +la puerta del corral para no ser vistos; nos subimos a la, y esta partió +tan a escape como lo permitía la escualidez del rocín que la arrastraba, +y la procelosa configuración del camino. Este, si para caballerías era +malo, para coches perverso; pero a pesar de los fuertes tumbos y +arcadas, apretamos el paso, y hasta que no perdimos de vista el pueblo, +no se alivió algún tanto el martirio de nuestros cuerpos. + +Aquel viaje me gustaba extraordinariamente, porque a los chicos toda +novedad les trastorna el juicio. Marcial no cabía en sí de gozo, y mi +amo, que al principio manifestó su alborozo casi con menos gravedad que +yo, se entristeció bastante cuando dejó de ver el pueblo. De cuando en +cuando decía: + +«¡Y ella tan ajena a esto! ¡Qué dirá cuando llegue a casa y no nos +encuentre! + +A mí se me ensanchaba el pecho con la vista del paisaje, con la alegría +y frescura de la mañana y, sobre todo, con la idea de ver pronto a Cádiz +y su incomparable bahía poblada de naves; sus calles bulliciosas y +alegres; su Caleta, que simbolizaba para mí en un tiempo lo más hermoso +de la vida, la libertad; su plaza, su muelle y demás sitios para mí muy +amados. No habíamos andado tres leguas cuando alcanzamos a ver dos +caballeros montados en soberbios alazanes, que viniendo tras nosotros se +nos juntaron en poco tiempo. Al punto reconocimos a Malespina y a su +padre, aquel señor alto, estirado y muy charlatán, de quien antes +hablé. Ambos se asombraron de ver a D. Alonso, y mucho más cuando este +les dijo que iba a Cádiz para embarcarse. Recibió la noticia con +pesadumbre el hijo; mas el padre, que, según entonces comprendí, era un +rematado fanfarrón, felicitó a mi amo muy campanudamente, llamándole +flor de los navegantes, espejo de los marinos y honra de la patria. + +Nos detuvimos para comer en el parador de Conil. A los señores les +dieron lo que había, y a Marcial y a mí lo que sobraba, que no era +mucho. Como yo servía la mesa, pude oír la conversación, y entonces +conocí mejor el carácter del viejo Malespina, quien si primero pasó a +mis ojos como un embustero lleno de vanidad, después me pareció el más +gracioso charlatán que he oído en mi vida. + +El futuro suegro de mi amita, D. José María Malespina, que no tenía +parentesco con el célebre marino del mismo apellido, era coronel de +Artillería retirado, y cifraba todo su orgullo en conocer a fondo +aquella terrible arma y manejarla como nadie. Tratando de este asunto +era como más lucía su imaginación y gran desparpajo para mentir. + +«Los artilleros--decía sin suspender por un momento la acción de +engullir--, hacen mucha falta a bordo. ¿Qué es de un barco sin +artillería? Pero donde hay que ver los efectos de esta invención +admirable de la humana inteligencia es en tierra, Sr. D. Alonso. Cuando +la guerra del Rosellón... ya sabe usted que tomé parte en aquella +campaña y que todos los triunfos se debieron a mi acierto en el manejo +de la Artillería... La batalla de Masdeu, ¿por qué cree usted que se +ganó? El general Ricardos me situó en una colina con cuatro piezas, +mandándome que no hiciera fuego sino cuando él me lo ordenara. Pero yo, +que veía las cosas de otra manera, me estuve callandito hasta que una +columna francesa vino a colocarse delante de mí en tal disposición, que +mis disparos podían enfilarla de un extremo a otro. Los franceses forman +la línea con gran perfección. Tomé bien la puntería con una de las +piezas, dirigiendo la mira a la cabeza del primer soldado... ¿Comprende +usted?... Como la línea era tan perfecta, disparé, y ¡zas!, la bala se +llevó ciento cuarenta y dos cabezas, y no cayeron más porque el extremo +de la línea se movió un poco. Aquello produjo gran consternación en los +enemigos; pero como éstos no comprendían mi estrategia ni podían verme +en el sitio donde estaba, enviaron otra columna a atacar las tropas que +estaban a mi derecha, y aquella columna tuvo la misma suerte, y otra, y +otra, hasta que se ganó la batalla. + +--Es maravilloso--dijo mi amo, quien, conociendo la magnitud de la +bola, no quiso, sin embargo, desmentir a su amigo. + +--Pues en la segunda campaña, al mando del Conde de la Unión, también +escarmenté de lo lindo a los republicanos. La defensa de Boulou, no nos +salió bien, porque se nos acabaron las municiones: yo, con todo hice un +gran destrozo cargando una pieza con las llaves de la iglesia; pero +éstas no eran muchas, y al fin, como un recurso de desesperación, metí +en el ánima del cañón mis llaves, mi reloj, mi dinero, cuantas baratijas +encontré en los bolsillos, y, por último, hasta mis cruces. Lo +particular es que una de estas fue a estamparse en el pecho de un +general francés, donde se le quedó como pegada y sin hacerle daño. Él la +conservó, y cuando fue a París, la Convención le condenó no sé si a +muerte o a destierro por haber admitido condecoraciones de un Gobierno +enemigo. + +--¡Qué diablura!--murmuró mi amo recreándose con tan chuscas +invenciones. + +--Cuando estuve en Inglaterra...--continuó el viejo Malespina--, ya +sabe usted que el Gobierno inglés me mandó llamar para perfeccionar la +Artillería de aquel país... Todos los días comía con Pitt, con Burke, +con Lord North, con el general Conwallis y otros personajes importantes +que me llamaban _el chistoso español_. Recuerdo que una vez, +estando en Palacio, me suplicaron que les mostrase cómo era una, y tuve +que capear, picar y matar una silla, lo cual divirtió mucho a toda la +Corte, especialmente al Rey Jorge III, quien era muy amigote mío y +siempre me decía que le mandase a buscar a mi tierra aceitunas buenas. +¡Oh!, tenía mucha confianza conmigo. Todo su empeño era que le enseñase +palabras de español y, sobre todo algunas de ésta nuestra graciosa +Andalucía; pero nunca pudo aprender más que _otro toro_ y +_vengan esos cinco_, frase con que me saludaba todos los días +cuando iba a almorzar con él pescadillas y unas cañitas de Jerez. + +--Era lo que le gustaba más. Yo hacía llevar de Cádiz embotellada la +pescadilla: conservábase muy bien con un específico que inventé, cuya +receta tengo en casa. + +--Maravilloso. ¿Y reformó usted la Artillería inglesa?--preguntó mi +amo, alentándole a seguir, porque le divertía mucho.--Completamente. +Allí inventé un cañón que no llegó a dispararse, porque todo Londres, +incluso la Corte y los Ministros, vinieron a suplicarme que no hiciera +la prueba por temor a que del estremecimiento cayeran al suelo muchas +casas. + +--¿De modo que tan gran pieza ha quedado relegada al olvido? + +--Quiso comprarla el Emperador de Rusia; pero no fue posible moverla del +sitio en que estaba. + +--Pues bien podía usted sacarnos del apuro inventando un cañón que +destruyera de un disparo la escuadra inglesa. + +--¡Oh!--contestó Malespina--. En eso estoy pensando, y creo que podré +realizar mi pensamiento. Ya le mostraré a usted los cálculos que tengo +hechos, no sólo para aumentar hasta un extremo fabuloso el calibre de +las piezas de Artillería, sino para construir placas de resistencia que +defiendan los barcos y los castillos. Es el pensamiento de toda mi +vida». + +A todas éstas habían concluido de comer. Nos zampamos en un santiamén +Marcial y yo las sobras, y seguimos el viaje, ellos a caballo, marchando +al estribo, y nosotros como antes, en nuestra derrengada calesa. La +comida y los frecuentes tragos con que la roció excitaron más aún la +vena inventora del viejo Malespina, quien por todo el camino siguió +espetándonos sus grandes paparruchas. La conversación volvió al tema por +donde había empezado: a la guerra del Rosellón; y como D. José se +apresurara a referir nuevas proezas, mi amo, cansado ya de tanto mentir, +quiso desviarle de aquella materia, y dijo: + +«Guerra desastrosa e impolítica. ¡Más nos hubiera valido no haberla +emprendido! + +--¡Oh!--exclamó Malespina--. El Conde de Aranda, como usted sabe, +condenó desde el principio esta funesta guerra con la República. ¡Cuánto +hemos hablado de esta cuestión!... porque somos amigos desde la +infancia. Cuando yo estuve en Aragón, pasamos siete meses juntos cazando +en el Moncayo. Precisamente hice construir para él una escopeta +singular... + +--Sí: Aranda se opuso siempre--dijo mi amo, atajándole en el peligroso +camino de la balística. + +--En efecto--continuó el mentiroso--, y si aquel hombre eminente +defendió con tanto calor la paz con los republicanos, fue porque yo se +lo aconsejé, convenciéndole antes de la inoportunidad de la guerra. Mas +Godoy, que ya entonces era Valido, se obstinó en proseguirla, sólo por +llevarme la contraria, según he entendido después. Lo más gracioso es +que el mismo Godoy se vio obligado a concluir la guerra en el verano del +95, cuando comprendió su ineficacia, y entonces se adjudicó a sí mismo +el retumbante título de _Príncipe de la Paz_. + +--¡Qué faltos estamos, amigo D. José María--dijo mi amo--, de un buen +hombre de Estado a la altura de las circunstancias, un hombre que no nos +entrometa en guerras inútiles y mantenga incólume la dignidad de la +Corona! + +--Pues cuando yo estuve en Madrid el año último--prosiguió el +embustero--, me hicieron proposiciones para desempeñar la Secretaría de +Estado. La Reina tenía gran empeño en ello, y el Rey no dijo nada... +Todos los días le acompañaba al Pardo para tirar un par de tiros... +Hasta el mismo Godoy se hubiera conformado, conociendo mi superioridad; +y si no, no me habría faltado un castillito donde encerrarle para que no +me diera que hacer. Pero yo rehusé, prefiriendo vivir tranquilo en mi +pueblo, y dejé los negocios públicos en manos de Godoy. Ahí tiene usted +un hombre cuyo padre fue mozo de mulas en la dehesa que mi suegro tenía +en Extremadura. + +--No sabía...--dijo D. Alonso--. Aunque hombre obscuro, yo creí que el +Príncipe de la Paz pertenecía a una familia de hidalgos, de escasa +fortuna, pero de buenos principios». + +Así continuó el diálogo, el Sr. Malespina soltando unas bolas como +templos, y mi amo oyéndolas con santa calma, pareciendo unas veces +enfadado y otras complacido de escuchar tanto disparate. Si mal no +recuerdo, también dijo D. José María que había aconsejado a Napoleón el +atrevido hecho del 18 brumario. + +Con éstas y otras cosas nos anocheció en Chiclana, y mi amo, atrozmente +quebrantado y molido a causa del movimiento del fementido calesín, se +quedó en dicho pueblo, mientras los demás siguieron, deseosos de llegar +a Cádiz en la misma noche. Mientras cenaron, endilgó Malespina nuevas +mentiras, y pude observar que su hijo las oía con pena, como abochornado +de tener por padre el más grande embustero que crió la tierra. +Despidiéronse ellos; nosotros descansamos hasta el día siguiente por la +madrugada, hora en que proseguimos nuestro camino; y como éste era mucho +más cómodo y expedito desde Chiclana a Cádiz que en el tramo recorrido, +llegamos al término de nuestro viaje a eso de las once del día, sin +novedad en la salud y con el alma alegre. + + + + +-VIII- + + +No puedo describir el entusiasmo que despertó en mi alma la vuelta a. En +cuanto pude disponer de un rato de libertad, después que mi amo quedó +instalado en casa de su prima, salí a las calles y corrí por ellas sin +dirección fija, embriagado con la atmósfera de mi ciudad querida. + +Después de ausencia tan larga, lo que había visto tantas veces +embelesaba mi atención como cosa nueva y extremadamente hermosa. En +cuantas personas encontraba al paso veía un rostro amigo, y todo era +para mí simpático y risueño: los hombres, las mujeres, los viejos, los +niños, los perros, hasta las casas, pues mi imaginación juvenil +observaba en ello no sé qué de personal y animado, se me representaban +como seres sensibles; parecíame que participaban del general contento +por mi llegada, remedando en sus balcones y ventanas las facciones de un +semblante alborozado. Mi espíritu veía reflejar en todo lo exterior su +propia alegría. + +Corría por las calles con gran ansiedad, como si en un minuto quisiera +verlas todas. En la plaza de San Juan de Dios compré algunas golosinas, +más que por el gusto de comerlas, por la satisfacción de presentarme +regenerado ante las vendedoras, a quienes me dirigí como antiguo amigo, +reconociendo a algunas como favorecedoras en mi anterior miseria, y a +otras como víctimas, aún no aplacadas, de mi inocente afición al +merodeo. Las más no se acordaban de mí; pero algunas me recibieron con +injurias, recordando las proezas de mi niñez y haciendo comentarios tan +chistosos sobre mi nuevo empaque y la gravedad de mi persona, que tuve +que alejarme a toda prisa, no sin que lastimaran mi decoro algunas +cáscaras de frutas lanzadas por experta mano contra mi traje nuevo. Como +tenía la conciencia de mi formalidad, estas burlas más bien me causaron +orgullo que pena. + +Recorrí luego la muralla y conté todos los barcos fondeados a la vista. +Hablé con cuantos marineros hallé al paso, diciéndoles que yo también +iba a la escuadra, y preguntándoles con tono muy enfático si había +recalado la escuadra de Nelson. Después les dije que _Mr. +Corneta_ era un cobarde, y que la próxima función sería buena. + +Llegué por fin a la Caleta, y allí mi alegría no tuvo límites. Bajé a +la, y quitándome los zapatos, salté de peñasco en peñasco; busqué a mis +antiguos amigos de ambos sexos, mas no encontré sino muy pocos: unos +eran ya hombres y habían abrazado mejor carrera; otros habían sido +embarcados por la leva, y los que quedaban apenas me reconocieron. La +movible superficie del agua despertaba en mi pecho sensaciones +voluptuosas. Sin poder resistir la tentación, y compelido por la +misteriosa atracción del mar, cuyo elocuente rumor me ha parecido +siempre, no sé por qué, una voz que solicita dulcemente en la bonanza, o +llama con imperiosa cólera en la tempestad, me desnudé a toda prisa y me +lancé en él como quien se arroja en los brazos de una persona querida. + +Nadé más de una hora, experimentando un placer indecible, y vistiéndome +luego, seguí mi paseo hacia el barrio de la Viña, en cuyas edificantes +tabernas encontré algunos de los más célebres perdidos de mi glorioso +tiempo. Hablando con ellos, yo me las echaba de hombre de pro, y como +tal gasté en obsequiarles los pocos cuartos que tenía. Preguntéles por +mi tío, mas no me dieron noticia alguna de su señoría; y luego que +hubimos charlado un poco, me hicieron beber una copa de aguardiente que +al punto dio con mi pobre cuerpo en tierra. + +Durante el periodo más fuerte de mi embriaguez, creo que aquellos +tunantes se rieron de mí cuanto les dio la gana; pero una vez que me +serené un poco, salí avergonzadísimo de la taberna. Aunque andaba muy +difícilmente, quise pasar por mi antigua casa, y vi en la puerta a una +mujer andrajosa que freía sangre y tripas. Conmovido en presencia de mi +morada natal, no pude contener el llanto, lo cual, visto por aquella +mujer sin entrañas, se le figuró burla o estratagema para robarle sus +frituras. Tuve, por tanto, que librarme de sus manos con la ligereza de +mis pies, dejando para mejor ocasión el desahogo de mis sentimientos. + +Quise ver después la catedral vieja, a la cual se refería uno de los más +tiernos recuerdos de mi niñez, y entré en ella: su recinto me pareció +encantador, y jamás he recorrido las naves de templo alguno con tan +religiosa veneración. Creo que me dieron fuertes ganas de rezar, y que +lo hice en efecto, arrodillándome en el altar donde mi madre había +puesto un ex-voto por mi salvación. El personaje de cera que yo creía mi +perfecto retrato estaba allí colgado, y ocupaba su puesto con la +gravedad de las cosas santas; pero se me parecía como un huevo a una +castaña. Aquel muñequito, que simbolizaba la piedad y el amor materno, +me infundía, sin embargo, el respeto más vivo. Recé un rato de rodillas +acordándome de los padecimientos y de la muerte de mi buena madre, que +ya gozaba de Dios en el Cielo; pero como mi cabeza no estaba buena, a +causa de los vapores del maldito aguardiente, al levantarme me caí, y un +sacristán empedernido me puso bonitamente en la calle. En pocas zancadas +me trasladé a la del Fideo, donde residíamos, y mi amo, al verme entrar, +me reprendió por mi larga ausencia. Si aquella falta hubiera sido +cometida ante Doña Francisca, no me habría librado de una fuerte paliza; +pero mi amo era tolerante, y no me castigaba nunca, quizás porque tenía +la conciencia de ser tan niño como yo. + +Habíamos ido a residir en casa de la prima de mi amo, la cual era una +señora, a quien el lector me permitirá describir con alguna prolijidad, +por ser tipo que lo merece. Doña Flora de Cisniega era una vieja que se +empeñaba en permanecer joven: tenía más de cincuenta años; pero ponía en +práctica todos los artificios imaginables para engañar al mundo, +aparentando la mitad de aquella cifra aterradora. Decir cuánto +inventaba la ciencia y el arte en armónico consorcio para conseguir tal +objeto, no es empresa que corresponde a mis escasas fuerzas. Enumerar +los rizos, moñas, lazos, trapos, adobos, bermellones, aguas y demás +extraños cuerpos que concurrían a la grande obra de su monumental +restauración, fatigaría la más diestra fantasía: quédese esto, pues, +para las plumas de los novelistas, si es que la historia, buscadora de +las grandes cosas, no se apropia tan hermoso asunto. Respecto a su +físico, lo más presente que tengo es el conjunto de su rostro, en que +parecían haber puesto su rosicler todos los Princeles de las Academias +presentes y pretéritas. También recuerdo que al hablar hacía con los +labios un mohín, un repliegue, un mimo, cuyo objeto era, o achicar con +gracia la descomunal boca, o tapar el estrago de la dentadura, de cuyas +filas desertaban todos los años un par de dientes; pero aquella supina +estratagema de la presunción era tan poco afortunada, que antes la +afeaba que la embellecía. + +Vestía con lujo, y en su peinado se gastaban los polvos por almudes, y +como no tenía malas carnes, a juzgar por lo que pregonaba el ancho +escote y por lo que dejaban transparentar las gasas, todo su empeño +consistía en lucir aquellas partes menos sensibles a la injuriosa acción +del tiempo, para cuyo objeto tenía un arte maravilloso. + +Era Doña Flora persona muy prendada de las cosas antiguas; muy devota, +aunque no con la santa piedad de mi Doña Francisca, y grandemente se +diferenciaba de mi ama, pues así como ésta aborrecía las glorias +navales, aquélla era entusiasta por todos los hombres de guerra en +general y por los marinos en particular. Inflamada en amor patriótico, +ya que en la madurez de su existencia no podía aspirar al calorcillo de +otro amor, y orgullosa en extremo como mujer y como dama española, el +sentimiento nacional se asociaba en su espíritu al estampido de los +cañones, y creía que la grandeza de los pueblos se medía por libras de +pólvora. Como no tenía hijos, ocupaban su vida los chismes de vecinos, +traídos y llevados en pequeño círculo por dos o tres cotorrones como +ella, y se distraía también con su sistemática afición a hablar de las +cosas públicas. Entonces no había periódicos, y las ideas políticas, así +como las noticias, circulaban de viva voz, desfigurándose entonces más +que ahora, porque siempre fue la palabra más mentirosa que la imprenta. + +En todas las ciudades populosas, y especialmente en Cádiz, que era +entonces la más culta, había muchas personas desocupadas que eran +depositarias de las noticias de Madrid y París, y las llevaban y traían +diligentes vehículos, enorgulleciéndose con una misión que les daba gran +importancia. Algunos de éstos, a modo de vivientes periódicos, +concurrían a casa de aquella señora por las tardes, y esto, además del +buen chocolate y mejores bollos, atraía a otros ansiosos de saber lo que +pasaba. Doña Flora, ya que no podía inspirar una pasión formal, ni +quitarse de encima la gravosa pesadumbre de sus cincuenta años, no +hubiera trocado aquel papel por otro alguno, pues el centro general de +las noticias casi equivalía en aquel tiempo a la majestad de un trono. + +Doña Flora y Doña Francisca se aborrecían cordialmente, como comprenderá +quien considere el exaltado militarismo de la una y el pacífico +apocamiento de la otra. Por esto, hablando con su primo en el día de +nuestra llegada, le decía la vieja: + +«Si tú hubieras hecho caso siempre de tu mujer, todavía serías guardia +marina. ¡Qué carácter! Si yo fuera hombre y casado con mujer semejante, +reventaría como una bomba. Has hecho bien en no seguir su consejo y en +venir a la escuadra. Todavía eres joven, Alonsito; todavía puedes +alcanzar el grado de brigadier, que tendrías ya de seguro si Paca no te +hubiese echado una calza como a los pollos para que no salgan del +corral». + +Después, como mi amo, impulsado por su gran curiosidad, le pidiese +noticias, ella le dijo: + +«Lo principal es que todos los marinos de aquí están muy descontentos +del almirante francés, que ha probado su ineptitud en el viaje a la +Martinica y en el combate de Finisterre. Tal es su timidez, y el miedo +que tiene a los ingleses, que al entrar aquí la escuadra combinada en +Agosto último no se atrevió a apresar el crucero inglés mandado por +Collingwood, y que sólo constaba de tres navíos. Toda nuestra +oficialidad está muy mal por verse obligada a servir a las órdenes de +semejante hombre. Fue Gravina a Madrid a decírselo a Godoy, previendo +grandes desaires si no ponía al frente de la escuadra un hombre más +apto; pero el Ministro le contestó cualquier cosa, porque no se atreve a +resolver nada; y como Bonaparte anda metido con los austriacos, mientras +él no decida... Dicen que éste también está muy descontento de +Villeneuve y que ha determinado destituirle; pero entre tanto... ¡Ah! +Napoleón debiera confiar el mando de la escuadra a algún español, a ti +por ejemplo, Alonsito, dándote tres o cuatro grados de mogollón, que a +fe bien merecidos los tienes... + +--¡Oh!, yo no soy para eso--dijo mi amo con su habitual modestia. + +--O a Gravina o a, que dicen que es tan buen marino. Si no, me temo que +esto acabará mal. Aquí no pueden ver a los franceses. Figúrate que +cuando llegaron los barcos de Villeneuve carecían de víveres y +municiones, y en el arsenal no se las quisieron dar. Acudieron en queja +a Madrid; y como Godoy no hace más que lo que quiere el embajador +francés, Mr. de Bernouville, dio orden para que se entregara a nuestros +aliados cuanto necesitasen. Mas ni por esas. El intendente de marina y +el comandante de artillería dicen que no darán nada mientras Villeneuve +no lo pague en moneda contante y sonante. Así, así: me parece que está +muy bien parlado. ¡Pues no falta más sino que esos señores con sus manos +lavadas se fueran a llevar lo poco que tenemos! ¡Bonitos están los +tiempos! Ahora cuesta todo un ojo de la cara; la fiebre amarilla por un +lado y los malos tiempos por otro han puesto a Andalucía en tal estado, +que toda ella no vale una aljofifa; y luego añada usted a esto los +desastres de la guerra. Verdad es que el honor nacional es lo primero, y +es preciso seguir adelante para vengar los agravios recibidos. No me +quiero acordar de lo del cabo de Finisterre, donde por la cobardía de +nuestros aliados perdimos el _Firme_ y el _Rafael_, +dos navíos como dos soles, ni de la voladura del _Real +Carlos_, que fue una traición tal, que ni entre moros berberiscos +pasaría igual, ni del robo de las cuatro fragatas, ni del combate del +cabo de... + +--Lo que es eso--dijo mi amo interrumpiéndola vivamente...--. Es +preciso que cada cual quede en su lugar. Si el almirante Córdova hubiera +mandado virar por... + +--Sí, sí, ya sé--dijo Doña Flora, que había oído muchas veces lo mismo +en boca de mi amo--. Habrá que darles la gran paliza, y se la daréis. Me +parece que vas a cubrirte de gloria. Así haremos rabiar a Paca. + +--Yo no sirvo para el combate--dijo mi amo con tristeza--. Vengo tan +sólo a presenciarlo, por pura afición y por el entusiasmo que me +inspiran nuestras queridas banderas». + +Al día siguiente de nuestra llegada recibió mi amo la visita de un +brigadier de marina, amigo antiguo, cuya fisonomía no olvidaré jamás, a +pesar de no haberle visto más que en aquella ocasión. Era un hombre +como de cuarenta y cinco años, de semblante hermoso y afable, con tal +expresión de tristeza, que era imposible verle sin sentir irresistible +inclinación a amarle. No usaba peluca, y sus abundantes cabellos rubios, +no martirizados por las tenazas del peluquero para tomar la forma de ala +de pichón, se recogían con cierto abandono en una gran coleta, y estaban +inundados de polvos con menos arte del que la presunción propia de la +época exigía. Eran grandes y azules sus ojos; su nariz muy fina, de +perfecta forma y un poco larga, sin que esto le afeara, antes bien, +parecía ennoblecer su expresivo semblante. Su barba, afeitada con +esmero, era algo puntiaguda, aumentando así el conjunto melancólico de +su rostro oval, que indicaba más bien delicadeza que energía. Este noble +continente era realzado por una urbanidad en los modales, por una grave +cortesanía de que ustedes no pueden formar idea por la estirada fatuidad +de los señores del día, ni por la movible elegancia de nuestra dorada +juventud. Tenía el cuerpo pequeño, delgado y como enfermizo. Más que +guerrero, aparentaba ser hombre de estudio, y su frente, que sin duda +encerraba altos y delicados pensamientos, no parecía la más propia para +arrostrar los horrores de una batalla. Su endeble constitución, que sin +duda contenía un espíritu privilegiado, parecía destinada a sucumbir +conmovida al primer choque. Y, sin embargo, según después supe, aquel +hombre tenía tanto corazón como inteligencia. Era Churruca. + +El uniforme del héroe demostraba, sin ser viejo ni raído, algunos años +de honroso servicio. Después, cuando le oí decir, por cierto sin tono de +queja, que el Gobierno le debía nueve pagas, me expliqué aquel +deterioro. Mi amo le preguntó por su mujer, y de su contestación deduje +que se había casado poco antes, por cuya razón le compadecí, +pareciéndome muy atroz que se le mandara al combate en tan felices días. +Habló luego de su barco, el _San Juan Nepomuceno_, al que +mostró igual cariño que a su joven esposa, pues según dijo, él lo había +compuesto y arreglado a su gusto, por privilegio especial, haciendo de +él uno de los primeros barcos de la armada española. + +Hablaron luego del tema ordinario en aquellos días, de si salía o no +salía la escuadra, y el marino se expresó largamente con estas palabras, +cuya substancia guardo en la memoria, y que después con datos y noticias +históricas he podido restablecer con la posible exactitud: + +«El almirante francés--dijo Churruca--, no sabiendo qué resolución +tomar, y deseando hacer algo que ponga en olvido sus errores, se ha +mostrado, desde que estamos aquí, partidario de salir en busca de los +ingleses. El 8 de octubre escribió a Gravina, diciéndole que deseaba +celebrar a bordo del _Bucentauro_ un consejo de guerra para +acordar lo que fuera más conveniente. En efecto, Gravina acudió al +consejo, llevando al teniente general Álava, a los jefes de escuadra +Escaño y Cisneros, al brigadier Galiano y a mí. De la escuadra francesa +estaban los almirantes Dumanoir y Magon, y los capitanes de navío +Cosmao, Maistral, Villiegris y Prigny. + +»Habiendo mostrado Villeneuve el deseo de salir, nos opusimos todos los +españoles. La discusión fue muy viva y acalorada, y Alcalá Galiano cruzó +con el almirante Magon palabras bastante duras, que ocasionarán un lance +de honor si antes no les ponemos en paz. Mucho disgustó a Villeneuve +nuestra oposición, y también en el calor de la discusión dijo frases +descompuestas, a que contestó Gravina del modo más enérgico... Es +curioso el empeño de esos señores de hacerse a la mar en busca de un +enemigo poderoso, cuando en el combate de Finisterre nos abandonaron, +quitándonos la ocasión de vencer si nos auxiliaran a tiempo. Además hay +otras razones, que yo expuse en el consejo, y son que la estación +avanza; que la posición más ventajosa para nosotros es permanecer en la +bahía, obligándoles a un bloqueo que no podrán resistir, mayormente si +bloquean también a Tolón y a Cartagena. Es preciso que confesemos con +dolor la superioridad de la marina inglesa, por la perfección del +armamento, por la excelente dotación de sus buques y, sobre todo, por la +unidad con que operan sus escuadras. Nosotros, con gente en gran parte +menos diestra, con armamento imperfecto y mandados por un jefe que +descontenta a todos, podríamos, sin embargo, hacer la guerra a la +defensiva dentro de la bahía. Pero será preciso obedecer, conforme a la +ciega sumisión de la Corte de Madrid, y poner barcos y marinos a merced +de los planes de Bonaparte, que no nos ha dado en cambio de esta +esclavitud un jefe digno de tantos sacrificios. Saldremos, si se empeña +Villeneuve; pero si los resultados son desastrosos, quedará consignada +para descargo nuestro la oposición que hemos hecho al insensato proyecto +del jefe de la escuadra combinada. Villeneuve se ha entregado a la +desesperación; su amo le ha dicho cosas muy duras, y la noticia de que +va a ser relevado le induce a cometer las mayores locuras, esperando +reconquistar en un día su perdida reputación por la victoria o por la +muerte». + +Así se expresó el amigo de mi amo. Sus palabras hicieron en mí grande +impresión, pues con ser niño, yo prestaba gran interés a aquellos +sucesos, y después, leyendo en la historia lo mismo de que fui testigo, +he auxiliado mi memoria con datos auténticos, y puedo narrar con +bastante exactitud. + +Cuando Churruca se marchó, Doña Flora y mi amo hicieron de él grandes +elogios, encomiando sobre todo su expedición a la América Meridional, +para hacer el mapa de aquellos mares. Según les oí decir, los méritos de +Churruca como sabio y como marino eran tantos, que el mismo Napoleón le +hizo un precioso regalo y le colmó de atenciones. Pero dejemos al marino +y volvamos a Doña Flora. + +A los dos días de estar allí noté un fenómeno que me disgustó +sobremanera, y fue que la prima de mi amo comenzó a prendarse de mí, es +decir, que me encontró pintiparado para ser su paje. No cesaba de +hacerme toda clase de caricias, y al saber que yo también iba a la +escuadra, se lamentó de ello, jurando que sería una lástima que +perdiese un brazo, pierna o alguna otra parte no menos importante de mi +persona, si no perdía la vida. Aquella antipatriótica compasión me +indignó, y aun creo que dije algunas palabras para expresar que estaba +inflamado en guerrero ardor. Mis baladronadas hicieron gracia a la +vieja, y me dio mil golosinas para quitarme el mal humor. + +Al día siguiente me obligó a limpiar la; discreto animal, que hablaba +como un teólogo y nos despertaba a todos por la mañana, gritando: +_perro inglés, perro inglés_. Luego me llevó consigo a misa, +haciéndome cargar la banqueta, y en la iglesia no cesaba de volver la +cabeza para ver si estaba por allí. Después me hizo asistir a su +tocador, ante cuya operación me quedé espantado, viendo el catafalco de +rizos y moños que el peluquero armó en su cabeza. Advirtiendo el +indiscreto estupor con que yo contemplaba la habilidad del maestro, +verdadero arquitecto de las cabezas, Doña Flora se rió mucho, y me dijo +que en vez de pensar en ir a la escuadra, debía quedarme con ella para +ser su paje; añadió que debía aprender a peinarla, y que con el oficio +de maestro peluquero podía ganarme la vida y ser un verdadero +personaje. + +No me sedujeron tales proposiciones, y le dije con cierta rudeza que más +quería ser soldado que peluquero. Esto le agradó; y como le daba el +peine por las cosas patrióticas y militares, redobló su afecto hacia mí. +A pesar de que allí se me trataba con mimo, confieso que me cargaba a +más no poder la tal Doña Flora, y que a sus almibaradas finezas prefería +los rudos pescozones de mi iracunda Doña Francisca. + +Era natural: su intempestivo cariño, sus dengues, la insistencia con que +solicitaba mi compañía, diciendo que le encantaba mi conversación y +persona, me impedían seguir a mi amo en sus visitas a bordo. Le +acompañaba en tan dulce ocupación un criado de su prima, y en tanto yo, +sin libertad para correr por Cádiz, como hubiera deseado, me aburría en +la casa, en compañía del loro de Doña Flora y de los señores que iban +allá por las tardes a decir si saldría o no la escuadra, y otras cosas +menos manoseadas, si bien más frívolas. + +Mi disgusto llegó a la desesperación cuando vi que Marcial venía a casa +y que con él iba mi amo a bordo, aunque no para embarcarse +definitivamente; y cuando esto ocurría, y cuando mi alma atribulada +acariciaba aún la débil esperanza de formar parte de aquella +expedición, Doña Flora se empeñó en llevarme a pasear a la alameda, y +también al Carmen a rezar vísperas. + +Esto me era insoportable, tanto más cuanto que yo soñaba con poner en +ejecución cierto atrevido proyectillo, que consistía en ir a visitar por +cuenta propia uno de los navíos, llevado por algún marinero conocido, +que esperaba encontrar en el muelle. Salí con la vieja, y al pasar por +la muralla deteníame para ver los barcos; mas no me era posible +entregarme a las delicias de aquel espectáculo, por tener que contestar +a las mil preguntas de Doña Flora, que ya me tenía mareado. Durante el +paseo se le unieron algunos jóvenes y señores mayores. Parecían muy +encopetados, y eran las personas a la moda en Cádiz, todos muy discretos +y elegantes. Alguno de ellos era poeta, o, mejor dicho, todos hacían +versos, aunque malos, y me parece que les oí hablar de cierta Academia +en que se reunían para tirotearse con sus estrofas, entretenimiento que +no hacía daño a nadie. + +Como yo observaba todo, me fijé en la extraña figura de aquellos +hombres, en sus afeminados gestos y, sobre todo, en sus trajes, que me +parecieron extravagantísimos. No eran muchas las personas que vestían +de aquella manera en Cádiz, y pensando después en la diferencia que +había entre aquellos arreos y los ordinarios de la gente que yo había +visto siempre, comprendí que consistía en que éstos vestían a la +española, y los amigos de Doña Flora conforme a la moda de Madrid y de +París. Lo que primero atrajo mis miradas fue la extrañeza de sus +bastones, que eran unos garrotes retorcidos y con gruesísimos nudos. No +se les veía la barba, porque la tapaba la corbata, especie de chal, que +dando varias vueltas alrededor del cuello y prolongándose ante los +labios, formaba una especie de cesta, una bandeja, o más bien bacía en +que descansaba la cara. El peinado consistía en un artificioso desorden, +y más que con peine, parecía que se lo habían aderezado con una escoba; +las puntas del sombrero les tocaban los hombros; las casacas, altísimas +de talle, casi barrían el suelo con sus faldones; las botas terminaban +en punta; de los bolsillos de su chaleco pendían multitud de dijes y +sellos; sus calzones listados se atacaban a la rodilla con un enorme +lazo, y para que tales figuras fueran completos mamarrachos, todos +llevaban un lente, que durante la conversación acercaban repetidas veces +al ojo derecho, cerrando el siniestro, aunque en entrambos tuvieran muy +buena vista. + +La conversación de aquellos personajes versó sobre la salida de la +escuadra, alternando con este asunto la relación de no sé qué baile o +fiesta que ponderaron mucho, siendo uno de ellos objeto de grandes +alabanzas por lo bien que hacía trenzas con sus ligeras piernas bailando +la gavota. + +Después de haber charlado mucho, entraron con Doña Flora en la iglesia +del Carmen, y allí, sacando cada cual su rosario, rezaron que se las +pelaban un buen espacio de tiempo, y alguno de ellos me aplicó +lindamente un coscorrón en la coronilla, porque en vez de orar tan +devotamente como ellos, prestaba demasiada atención a dos moscas que +revoloteaban alrededor del rizo culminante del peinado de Doña Flora. +Salimos, después de haber oído un enojoso sermón, que ellos celebraron +como obra maestra; paseamos de nuevo; continuó la charla más vivamente, +porque se nos unieron unas damas vestidas por el mismo estilo, y entre +todos se armó tan ruidosa algazara de galanterías, frases y sutilezas, +mezcladas con algún verso insulso, que no puedo recordarlas. + +¡Y en tanto Marcial y mi querido amo trataban de fijar día y hora para +trasladarse definitivamente a bordo! ¡Y yo estaba expuesto a quedarme +en tierra, sujeto a los antojos de aquella vieja que me empalagaba con +su insulso cariño! ¿Creerán ustedes que aquella noche insistió en que +debía quedarme para siempre a su servicio? ¿Creerán ustedes que aseguró +que me quería mucho, y me dio como prueba algunos afectuosos abrazos y +besos, ordenándome que no lo dijera a nadie? ¡Horribles contradicciones +de la vida!, pensaba yo al considerar cuán feliz habría sido si mi amita +me hubiera tratado de aquella manera. Yo, turbado hasta lo sumo, le dije +que quería ir a la escuadra, y que cuando volviese me podría querer a su +antojo; pero que si no me dejaba realizar mi deseo, la aborrecería tanto +así, y extendí los brazos para expresar una cantidad muy grande de +aborrecimiento. + +Luego, como entrase inesperadamente mi amo, yo, juzgando llegada la +ocasión de lograr mi objeto por medio de un arranque oratorio, que había +cuidado de preparar, me arrodillé delante de él, diciéndole en el tono +más patético que si no me llevaba a bordo, me arrojaría desesperado al +mar. + +Mi amo se rió de la ocurrencia; su prima, haciendo mimos con la boca, +fingió cierta hilaridad que le afeaba el rostro amojamado, y consintió +al fin. Diome mil golosinas para que comiese a bordo; me encargó que +huyese de los sitios de peligro, y no dijo una palabra más contraria a +mi embarque, que se verificó a la mañana siguiente muy temprano. + + + + +-IX- + + +Octubre era el mes, y 18 el día. De esta fecha no me queda duda, porque +al día siguiente salió la escuadra. Nos levantamos muy temprano y fuimos +al muelle, donde esperaba un bote que nos condujo a bordo. + +Figúrense ustedes cuál sería mi estupor, ¡qué digo estupor!, mi +entusiasmo, mi enajenación, cuando me vi cerca del _Santísima +Trinidad_, el mayor barco del mundo, aquel alcázar de madera, que +visto de lejos se representaba en mi imaginación como una fábrica +portentosa, sobrenatural, único monstruo digno de la majestad de los +mares. Cuando nuestro bote pasaba junto a un navío, yo le examinaba con +cierto religioso asombro, admirado de ver tan grandes los cascos que me +parecían tan pequeñitos desde la muralla; en otras ocasiones me parecían +más chicos de lo que mi fantasía los había forjado. El inquieto +entusiasmo de que estaba poseído me expuso a caer al agua cuando +contemplaba con arrobamiento un figurón de proa, objeto que más que +otro alguno fascinaba mi atención. + +Por fin llegamos al _Trinidad_. A medida que nos acercábamos, +las formas de aquel coloso iban aumentando, y cuando la lancha se puso +al costado, confundida en el espacio de mar donde se proyectaba, cual en +negro y horrible cristal, la sombra del navío; cuando vi cómo se +sumergía el inmóvil casco en el agua sombría que azotaba suavemente los +costados; cuando alcé la vista y vi las tres filas de cañones asomando +sus bocas amenazadoras por las portas, mi entusiasmo se trocó en miedo, +púseme pálido, y quedé sin movimiento asido al brazo de mi amo. + +Pero en cuanto subimos y me hallé sobre cubierta, se me ensanchó el +corazón. La airosa y altísima arboladura, la animación del alcázar, la +vista del cielo y la bahía, el admirable orden de cuantos objetos +ocupaban la cubierta, desde los coys[4] puestos en fila sobre la obra +muerta, hasta los cabrestantes, bombas, mangas, escotillas; la variedad +de uniformes; todo, en fin, me suspendió de tal modo, que por un buen +rato estuve absorto en la contemplación de tan hermosa máquina, sin +acordarme de nada más. + +[Nota 4: «cois» en el original (N. del E.)] + +Los presentes no pueden hacerse cargo de aquellos magníficos barcos, ni +menos del _Santísima Trinidad_, por las malas estampas en que +los han visto representados. Tampoco se parecen nada a los buques +guerreros de hoy, cubiertos con su pesado arnés de hierro, largos, +monótonos, negros, y sin accidentes muy visibles en su vasta extensión, +por lo cual me han parecido a veces inmensos ataúdes flotantes. Creados +por una época positivista, y adecuados a la ciencia náutico-militar de +estos tiempos, que mediante el vapor ha anulado las maniobras, fiando el +éxito del combate al poder y empuje de los navíos, los barcos de hoy son +simples máquinas de guerra, mientras los de aquel tiempo eran el +guerrero mismo, armado de todas armas de ataque y defensa, pero +confiando principalmente en su destreza y valor. + +Yo, que observo cuanto veo, he tenido siempre la costumbre de asociar, +hasta un extremo exagerado, ideas con imágenes, cosas con personas, +aunque pertenezcan a las más inasociables categorías. Viendo más tarde +las catedrales llamadas góticas de nuestra Castilla, y las de Flandes, y +observando con qué imponente majestad se destaca su compleja y sutil +fábrica entre las construcciones del gusto moderno, levantadas por la +utilidad, tales como bancos, hospitales y cuarteles, no he podido menos +de traer a la memoria las distintas clases de naves que he visto en mi +larga vida, y he comparado las antiguas con las catedrales góticas. Sus +formas, que se prolongan hacia arriba; el predominio de las líneas +verticales sobre las horizontales; cierto inexplicable idealismo, algo +de histórico y religioso a la vez, mezclado con la complicación de +líneas y el juego de colores que combina a su capricho el sol, han +determinado esta asociación extravagante, que yo me explico por la +huella de romanticismo que dejan en el espíritu las impresiones de la +niñez. + +El _Santísima Trinidad_ era un navío de cuatro puentes. Los +mayores del mundo eran de tres. Aquel coloso, construido en La Habana, +con las más ricas maderas de Cuba en 1769, contaba treinta y seis años +de honrosos servicios. Tenía 220 pies (61 metros) de eslora, es decir, +de popa a proa; 58 pies de manga (ancho), y 28 de puntal (altura desde +la quilla a la cubierta), dimensiones extraordinarias que entonces no +tenía ningún buque del mundo. Sus poderosas cuadernas, que eran un +verdadero bosque, sustentaban cuatro pisos. En sus costados, que eran +fortísimas murallas de madera, se habían abierto al construirlo 116 +troneras: cuando se le reformó, agradándolo en 1796, se le abrieron +130, y artillado de nuevo en 1805, tenía sobre sus costados, cuando yo +le vi, 140 bocas de fuego, entre cañones y carronadas. El interior era +maravilloso por la distribución de los diversos compartimientos, ya +fuesen puentes para la artillería, sollados para la tripulación, pañoles +para depósitos de víveres, cámaras para los jefes, cocinas, enfermería y +demás servicios. Me quedé absorto recorriendo las galerías y demás +escondrijos de aquel Escorial de los mares. Las cámaras situadas a popa +eran un pequeño palacio por dentro, y por fuera una especie de +fantástico alcázar; los balconajes, los pabellones de las esquinas de +popa, semejantes a las linternas de un castillo ojival, eran como +grandes jaulas abiertas al mar, y desde donde la vista podía recorrer +las tres cuartas partes del horizonte. + +Nada más grandioso que la arboladura, aquellos mástiles gigantescos, +lanzados hacia el cielo, como un reto a la tempestad. Parecía que el +viento no había de tener fuerza para impulsar sus enormes gavias. La +vista se mareaba y se perdía contemplando la inmensa madeja que formaban +en la arboladura los obenques, estáis, brazas, burdas, amantillos y +drizas que servían para sostener y mover el velamen. + +Yo estaba absorto en la contemplación de tanta maravilla, cuando sentí +un fuerte golpe en la nuca. Creí que el palo mayor se me había caído +encima. Volví la vista atontado y lancé una exclamación de horror al ver +a un hombre que me tiraba de las orejas como si quisiera levantarme en +el aire. Era mi tío. + +«¿Qué buscas tú aquí, lombriz?--me dijo en el suave tono que le era +habitual--. ¿Quieres aprender el oficio? Oye, Juan--añadió dirigiéndose +a un marinero de feroz aspecto--, súbeme a este galápago a la verga +mayor para que se pasee por ella». + +Yo eludí como pude el compromiso de pasear por la verga, y le expliqué +con la mayor cortesía que hallándome al servicio de D. Alonso Gutiérrez +de Cisniega, había venido a bordo en su compañía. Tres o cuatro +marineros, amigos de mi simpático tío, quisieron maltratarme, por lo que +resolví alejarme de tan distinguida sociedad, y me marché a la cámara en +busca de mi amo. Los oficiales hacían su tocado, no menos difícil a +bordo que en tierra, y cuando yo veía a los pajes ocupados en empolvar +las cabezas de los héroes a quienes servían, me pregunté si aquella +operación no era la menos a propósito dentro de un buque, donde todos +los instantes son preciosos y donde estorba siempre todo lo que no sea +de inmediata necesidad para el servicio. + +Pero la moda era entonces tan tirana como ahora, y aun en aquel tiempo +imponía de un modo apremiante sus enfadosas ridiculeces. Hasta el +soldado tenía que emplear un tiempo precioso en hacerse el coleto. +¡Pobres hombres! Yo les vi puestos en fila unos tras otros, arreglando +cada cual el coleto del que tenía delante, medio ingenioso que remataba +la operación en poco tiempo. Después se encasquetaban el sombrero de +pieles, pesada mole, cuyo objeto nunca me pude explicar, y luego iban a +sus puestos si tenían que hacer guardia, o a pasearse por el combés si +estaban libres de servicio. Los marineros no usaban aquel ridículo +apéndice capilar, y su sencillo traje me parece que no se ha modificado +mucho desde aquella fecha. + +En la cámara, mi amo hablaba acaloradamente con el comandante del buque, +Don Francisco Javier de Uriarte, y con el jefe de escuadra, Don Baltasar +Hidalgo de Cisneros. Según lo poco que oí, no me quedó duda de que el +General francés había dado orden de salida para la mañana siguiente. + +Esto alegró mucho a Marcial, que junto con otros viejos marineros en el +castillo de proa, disertaba ampulosamente sobre el próximo combate. Tal +sociedad me agradaba más que la de mi interesante tío, porque los +colegas de Medio-hombre no se permitían bromas pesadas con mi persona. +Esta sola diferencia hacía comprender la diversa procedencia de los +tripulantes, pues mientras unos eran marineros de pura raza, llevados +allí por la matrícula o enganche voluntario, los otros eran gente de +leva, casi siempre holgazana, díscola, de perversas costumbres, y mal +conocedora del oficio. + +Con los primeros hacía yo mejores migas que con los segundos, y asistía +a todas las conferencias de Marcial. Si no temiera cansar al lector, le +referiría la explicación que éste dio de las causas diplomáticas y +políticas de la guerra, parafraseando del modo más cómico posible lo que +había oído algunas noches antes de boca de Malespina en casa de mis +amos. Por él supe que el novio de mi amita se había embarcado en el. + +Todas las conferencias terminaban en un solo punto, el próximo combate. +La escuadra debía salir al día siguiente, ¡qué placer! Navegar en aquel +gigantesco barco, el mayor del mundo; presenciar una batalla en medio de +los mares; ver cómo era la batalla, cómo se disparaban los cañones, cómo +se apresaban los buques enemigos... ¡qué hermosa fiesta!, y luego +volver a Cádiz cubiertos de gloria... Decir a cuantos quisieran oírme: +«yo estuve en la escuadra, lo vi todo...», decírselo también a mi amita, +contándole la grandiosa escena, y excitando su atención, su curiosidad, +su interés... decirle también: «yo me hallé en los sitios de mayor +peligro, y no temblaba por eso»; ver cómo se altera, cómo palidece y se +asusta oyendo referir los horrores del combate, y luego mirar con desdén +a todos los que digan: «¡contad, Gabrielito, esa cosa tan tremenda!...» +¡Oh!, esto era más de lo que necesitaba mi imaginación para +enloquecer... Digo francamente que en aquel día no me hubiera cambiado +por Nelson. + +Amaneció el 19, que fue para mí felicísimo, y no había aún amanecido, +cuando yo estaba en el alcázar de popa con mi amo, que quiso presenciar +la maniobra. Después del baldeo comenzó la operación de. Se izaron las +grandes gavias, y el pesado molinete, girando con su agudo chirrido, +arrancaba la poderosa áncora del fondo de la bahía. Corrían los +marineros por las vergas; manejaban otros las brazas, prontos a la voz +del contramaestre, y todas las voces del navío, antes mudas, llenaban el +aire con espantosa algarabía. Los pitos, la campana de proa, el +discorde concierto de mil voces humanas, mezcladas con el rechinar de +los motones; el crujido de los cabos, el trapeo de las velas azotando +los palos antes de henchirse impelidas por el viento, todos estos +variados sones acompañaron los primeros pasos del colosal navío. + +Pequeñas olas acariciaban sus costados, y la mole majestuosa comenzó a +deslizarse por la bahía sin dar la menor cabezada, sin ningún vaivén de +costado, con marcha grave y solemne, que sólo podía apreciarse +comparativamente, observando la traslación imaginaria de los buques +mercantes anclados y del paisaje. + +Al mismo tiempo se dirigía la vista en derredor, y ¡qué espectáculo, +Dios mío!, treinta y dos navíos, cinco fragatas y dos bergantines, entre +españoles y franceses, colocados delante, detrás y a nuestro costado, se +cubrían de velas y marchaban también impelidos por el escaso viento. No +he visto mañana más hermosa. El sol inundaba de luz la magnífica rada; +un ligero matiz de púrpura teñía la superficie de las aguas hacia +Oriente, y la cadena de colinas y lejanos montes que limitan el +horizonte hacia la parte del Puerto permanecían aún encendidos por el +fuego de la pasada aurora; el cielo limpio apenas tenía algunas nubes +rojas y doradas por Levante; el mar azul estaba tranquilo, y sobre este +mar y bajo aquel cielo las cuarenta velas, con sus blancos velámenes, +emprendían la marcha, formando el más vistoso escuadrón que puede +presentarse ante humanos ojos. + +No andaban todos los bajeles con igual paso. Unos se adelantaban, otros +tardaron mucho en moverse; pasaban algunos junto a nosotros, mientras +los había que se quedaban detrás. La lentitud de su marcha; la altura de +su aparejo, cubierto de lona; cierta misteriosa armonía que mis oídos de +niño percibían como saliendo de los gloriosos cascos, especie de himno +que sin duda resonaba dentro de mí mismo; la claridad del día, la +frescura del ambiente, la belleza del mar, que fuera de la bahía parecía +agitarse con gentil alborozo a la aproximación de la flota, formaban el +más imponente cuadro que puede imaginarse. + +Cádiz, en tanto, como un panorama giratorio, se escorzaba a nuestra +vista presentándonos sucesivamente las distintas facetas de su vasto +circuito. El sol, encendiendo los vidrios de sus mil miradores, +salpicaba la ciudad con polvos de oro, y su blanca mole se destacaba +tan limpia y pura sobre las aguas, que parecía haber sido creada en +aquel momento, o sacada del mar como la fantástica ciudad de San Genaro. +Vi el desarrollo de la muralla desde el muelle hasta el castillo de +Santa Catalina; reconocí el baluarte del Bonete, el baluarte del Orejón, +la Caleta, y me llené de orgullo considerando de dónde había salido y +dónde estaba. + +Al mismo tiempo llegaba a mis oídos como música misteriosa el son de las +campanas de la ciudad medio despierta, tocando a misa, con esa algazara +charlatana de las campanas de un gran pueblo. Ya expresaban alegría, +como un saludo de buen viaje, y yo escuchaba el rumor cual si fuese de +humanas voces que nos daban la despedida; ya me parecían sonar tristes y +acongojadas anunciándonos una desgracia, y a medida que nos alejábamos, +aquella música se iba apagando hasta que se extinguió difundida en el +inmenso espacio. + +La escuadra salía lentamente: algunos barcos emplearon muchas horas para +hallarse fuera. Marcial, durante la salida, iba haciendo comentarios +sobre cada buque, observando su marcha, motejándoles si eran pesados, +animándoles con paternales consejos si eran ligeros y zarpaban pronto. +«¡Qué pesado está D. Federico!--decía observando el _Príncipe de +Asturias_, mandado por Gravina--. Allá va _Mr. +Corneta_--exclamaba mirando al _Bucentauro_, navío +general--. Bien _haiga_ quien te puso _Rayo_--decía +irónicamente mirando al navío de este nombre, que era el más pesado de +toda la escuadra...--Bien por _papá Ignacio_--añadía +dirigiéndose al _Santa Ana_, que montaba Álava--. Echa toda la +gavia, pedazo de tonina--decía contemplando el navío de Dumanoir--; +este gabacho tiene un peluquero para rizar la gavia, y carga las velas +con tenacillas». + +El cielo se enturbió por la tarde, y al anochecer, hallándonos ya a gran +distancia, vimos a Cádiz perderse poco a poco entre la bruma, hasta que +se confundieron con las tintas de la noche sus últimos contornos. La +escuadra tomó rumbo al Sur. + +Por la noche no me separé de él, una vez que dejé a mi amo muy bien +arrellanado en su camarote. Rodeado de dos colegas y admiradores, les +explicaba el plan de Villeneuve del modo siguiente: + +«Mr. Corneta ha dividido la escuadra en cuatro cuerpos. La vanguardia, +que es mandada por Álava, tiene siete navíos; el centro, que lleva siete +y lo manda Mr. Corneta en persona; la retaguardia, también de siete, +que va mandada por Dumanoir, y el cuerpo de reserva, compuesto de doce +navíos, que manda Don Federico. No me parece que está esto mal pensado. +Por supuesto que van los barcos españoles mezclados con los gabachos, +para que no nos dejen en las astas del toro, como sucedió en Finisterre. + +»Según me ha referido D. Alonso, el francés ha dicho que si el enemigo +se nos presenta a sotavento, formaremos la línea de batalla y caeremos +sobre él... Esto está muy guapo, dicho en el camarote; pero ya... ¿El +_Señorito_ va a ser tan buey que se nos presente a +sotavento?... Sí, porque tiene poco _farol_ (inteligencia) su +señoría para dejarse pescar así... _Veremos a ver si vemos_ lo +que espera el francés... Si el enemigo se presenta a barlovento y nos +ataca, debemos esperarle en línea de batalla; y como tendrá que +dividirse para atacarnos, si no consigue romper nuestra línea, nos será +muy fácil vencerle. A ese señor todo le parece fácil. (Rumores.) Dice +también que no hará señales y que todo lo espera de cada capitán. ¡Si +iremos a ver lo que yo vengo predicando desde que se hicieron esos +malditos tratados de _sursillos_, y es que... más vale +callar... quiera Dios...! Ya les he dicho a ustedes que Mr. Corneta no +sabe lo que tiene entre manos, y que no le caben cincuenta barcos en la +cabeza. Cuidado con un almirante que llama a sus capitanes el día antes +de una batalla, y les dice que haga cada uno lo que le diere la gana... +_Pos pá eso_... (Grandes muestras de asentimiento.) En fin, +allá veremos... Pero vengan acá ustedes y díganme: si nosotros los +españoles queremos defondar a unos cuantos barcos ingleses, ¿no nos +bastamos y nos sobramos para ello? ¿Pues a _cuenta qué_ hemos +de juntarnos con franceses que no nos dejan hacer lo que nos _sale +de dentro_, sino que hemos de ir al remolque de sus señorías? +_Siempre di cuando_ fuimos con ellos, _siempre di +cuando_ salimos _destaponados_... En fin... Dios y la +Virgen del Carmen vayan con nosotros, y nos libren de amigos franceses +por siempre jamás amén». (Grandes aplausos.) + +Todos asintieron a su opinión. Su conferencia duró hasta hora avanzada, +elevándose desde la profesión naval hasta la ciencia diplomática. La +noche fue serena y navegábamos con viento fresco. Se me permitirá que al +hablar de la escuadra diga _nosotros_. Yo estaba tan orgulloso +de encontrarme a bordo del _Santísima Trinidad_, que me llegué +a figurar que iba a desempeñar algún papel importante en tan alta +ocasión, y por eso no dejaba de gallardearme con los marineros, +haciéndoles ver que yo estaba allí para alguna cosa útil. + + + + +-X- + + +Al amanecer del día 20, el viento soplaba con mucha fuerza, y por esta +causa los navíos estaban muy distantes unos de otros. Mas habiéndose +calmado el viento poco después de mediodía, el buque almirante hizo +señales de que se formasen las: vanguardia, centro, retaguardia y los +dos cuerpos que componían la reserva. + +Yo me deleitaba viendo cómo acudían dócilmente a la formación aquellas +moles, y aunque, a causa de la diversidad de sus condiciones marineras, +las maniobras no eran muy rápidas y las líneas formadas poco perfectas, +siempre causaba admiración contemplar aquel ejercicio. El viento soplaba +del SO., según dijo Marcial, que lo había profetizado desde por la +mañana, y la escuadra, recibiéndole por estribor, marchó en dirección +del Estrecho. Por la noche se vieron algunas luces, y al amanecer del 21 +vimos veintisiete navíos por barlovento, entre los cuales Marcial +designó siete de tres puentes. A eso de las ocho, los treinta y tres +barcos de la flota enemiga estaban a la vista formados en dos columnas. +Nuestra escuadra formaba una larguísima línea, y según las apariencias, +las dos columnas de, dispuestas en forma de cuña, avanzaban como si +quisieran cortar nuestra línea por el centro y retaguardia. + +Tal era la situación de ambos contendientes, cuando el +_Bucentauro_ hizo señal de virar en redondo. Ustedes quizá no +entiendan esto; pero les diré que consistía en variar diametralmente de +rumbo, es decir, que si antes el viento impulsaba nuestros navíos por +estribor, después de aquel movimiento nos daba por babor, de modo que +marchábamos en dirección casi opuesta a la que antes teníamos. Las proas +se dirigían al Norte, y este movimiento, cuyo objeto era tener a Cádiz +bajo el viento, para arribar a él en caso de desgracia, fue muy +criticado a bordo del _Trinidad_, y especialmente por Marcial, +que decía: + +«Ya se _esparrancló_ la línea de batalla, que antes era mala y +ahora es peor». + +Efectivamente, la vanguardia se convirtió en retaguardia, y la escuadra +de reserva, que era la mejor, según oí decir, quedó a la cola. Como el +viento era flojo, los barcos de diversa andadura y la tripulación poco +diestra, la nueva línea no pudo formarse ni con rapidez ni con +precisión: unos navíos andaban muy a prisa y se precipitaban sobre el +delantero; otros marchaban poco, rezagándose, o se desviaban, dejando un +gran claro que rompía la línea, antes de que el enemigo se tomase el +trabajo de hacerlo. + +Se mandó restablecer el orden; pero por obediente que sea un buque, no +es tan fácil de manejar como un caballo. Con este motivo, y observando +las maniobras de los barcos más cercanos, Medio-hombre decía: + +«La línea es más larga que el camino de Santiago. Si el +_Señorito_ la corta, adiós mi bandera: perderíamos hasta el +modo de andar, _manque_ los pelos se nos hicieran cañones. +Señores, nos van a dar julepe por el centro. ¿Cómo pueden venir a +ayudarnos el _San Juan_ y el _Bahama_, que están a +la cola, ni el _Neptuno_ ni el _Rayo_, que están a +la cabeza? (Rumores de aprobación.) Además, estamos a sotavento, y los +casacones pueden elegir el punto que quieran para atacarnos. Bastante +haremos nosotros con defendernos como podamos. Lo que digo es que Dios +nos saque bien, y nos libre de franceses por siempre jamás amén Jesús». + +El sol avanzaba hacia el zenit, y el enemigo estaba ya encima. + +«¿Les parece a ustedes que ésta es hora de empezar un combate? ¡Las doce +del día!» exclamaba con ira el marinero aunque no se atrevía a hacer +demasiado pública su demostración, ni estas conferencias pasaban de un +pequeño círculo, dentro del cual yo, llevado de mi sempiterna insaciable +curiosidad, me había injerido. + +No sé por qué me pareció advertir en todos los semblantes cierta +expresión de disgusto. Los oficiales en el alcázar de popa y los +marineros y contramaestres en el de proa, observaban los navíos +sotaventados y fuera de línea, entre los cuales había cuatro +pertenecientes al centro. + +Se me había olvidado mencionar una operación preliminar del combate, en +la cual tomé parte. Hecho por la mañana el zafarrancho, preparado ya +todo lo concerniente al servicio de piezas y lo relativo a maniobras, oí +que dijeron: + +«La arena, extender la arena». + +Marcial me tiró de la oreja, y llevándome a una escotilla, me hizo +colocar en línea con algunos marinerillos de leva, grumetes y gente de +poco más o menos. Desde la escotilla hasta el fondo de la bodega se +habían colocado, escalonados en los entrepuentes, algunos marineros, y +de este modo iban sacando los sacos de arena. Uno se lo daba al que +tenía al lado, éste al siguiente, y de este modo se sacaba rápidamente y +sin trabajo cuanto se quisiera. Pasando de mano en mano, subieron de la +bodega multitud de sacos, y mi sorpresa fue grande cuando vi que los +vaciaban sobre la cubierta, sobre el alcázar y castillos, extendiendo la +arena hasta cubrir toda la superficie de los tablones. Lo mismo hicieron +en los entrepuentes. Por satisfacer mi curiosidad, pregunté al grumete +que tenía al lado. + +«Es para la sangre--me contestó con indiferencia. + +--¡Para la sangre!» repetí yo sin poder reprimir un estremecimiento de +terror. + +Miré la arena; miré a los marineros, que con gran algazara se ocupaban +en aquella faena, y por un instante me sentí cobarde. Sin embargo, la +imaginación, que entonces predominaba en mí, alejó de mi espíritu todo +temor, y no pensé más que en triunfos y agradables sorpresas. + +El servicio de los cañones estaba listo, y advertí también que las +municiones pasaban de los pañoles al entrepuente por medio de una cadena +humana semejante a la que había sacado la arena del fondo del buque. +Los ingleses avanzaban para atacarnos en dos grupos. Uno se dirigía +hacia nosotros, y traía en su cabeza, o en el vértice de la cuña, un +gran navío con insignia de almirante. Después supe que era el +_Victory_ y que lo mandaba Nelson. El otro traía a su frente +el _Royal Sovereign_, mandado por Collingwood. + +Todos estos hombres, así como las particularidades estratégicas del +combate, han sido estudiados por mí más tarde. + +Mis recuerdos, que son clarísimos en todo lo pintoresco y material, +apenas me sirven en lo relativo a operaciones que entonces no +comprendía. Lo que oí con frecuencia de boca de Marcial, unido a lo que +después he sabido, pudo darme a conocer la formación de nuestra +escuadra; y para que ustedes lo comprendan bien, les pongo aquí una +lista de nuestros navíos, indicando los desviados, que dejaban un claro, +la nacionalidad y la forma en que fuimos atacados. Poco más o menos, era +así: + + + +----------------------+ + | V | + |Neptuno. E. A | + |Scipión. F. G | + |Rayo. E. U | + |Formidable. F. A | + |--Duguay. F. R | + |Mont-Blanc. E D | + |Asís. E. I | + | A | + |----------------------| + | | + |----------------------| + |Agustín. F. | + |Héros. F. C | +PRIMER CUERPO |Trinidad. E. E | +MANDADO POR NELSON |Bucentauro. F. N | +Victory====================> |--Neptune. F. T | + |Redoutable.F. R | + |Intrépide. F. O | + |--Leandro. E. | + |----------------------| + | | + |----------------------| + | R | +SEGUNDO CUERPO |--Justo. E. E | +MANDADO POR COLLINGWOOD |--Indomptable. F. T | +Royal Sovereign=============> |Santa Ana. E. A | + |Fougueux. F. G | + |Monarca. E. U | + |Pluton. F. A | + | R | + | D | + | I | + | A | + |----------------------| + | | + |----------------------| + |Bahama. E. R | + |--Aigle. F. E | + |Montañés. E. S | + |Algeciras. E. E | + |Argonauta. E. R | + |Swift-Sure. F. V | + |--Argonaute. F. A | + |Ildefonso. E. | + |--Achilles. F. | + |Príncipe de Asturias.E| + |Berwick. F. | + |Nepomuceno. E. | + +----------------------+ + + + +Eran las doce menos cuarto. El terrible instante se aproximaba. La +ansiedad era general, y no digo esto juzgando por lo que pasaba en mi +espíritu, pues atento a los movimientos del navío en que se decía estaba +Nelson, no pude por un buen rato darme cuenta de lo que pasaba a mi +alrededor. + +De repente nuestro comandante dio una orden terrible. La repitieron los +contramaestres. Los marineros corrieron hacia los cabos, chillaron los +motones, trapearon las gavias. + +«¡En facha, en facha!--exclamó Marcial, lanzando con energía un +juramento--. Ese condenado se nos quiere meter por la popa». + +Al punto comprendí que se había mandado detener la marcha del +_Trinidad_ para estrecharle contra el _Bucentauro_, +que venía detrás, porque el _Victory_ parecía venir dispuesto +a cortar la línea por entre los dos navíos. + +Al ver la maniobra de nuestro buque, pude observar que gran parte de la +tripulación no tenía toda aquella desenvoltura propia de los marineros, +familiarizados como Marcial con la guerra y con la tempestad. Entre los +soldados vi algunos que sentían el malestar del mareo, y se agarraban a +los obenques para no caer. Verdad es que había gente muy decidida, +especialmente en la clase de voluntarios; pero por lo común todos eran +de leva, obedecían las órdenes como de mala gana, y estoy seguro de que +no tenían ni el más leve sentimiento de patriotismo. No les hizo dignos +del combate más que el combate mismo, como advertí después. A pesar del +distinto temple moral de aquellos hombres, creo que en los solemnes +momentos que precedieron al primer cañonazo, la idea de Dios estaba en +todas las cabezas. + +Por lo que a mí toca, en toda la vida ha experimentado mi alma +sensaciones iguales a las de aquel momento. A pesar de mis pocos años, +me hallaba en disposición de comprender la gravedad del suceso, y por +primera vez, después que existía, altas concepciones, elevadas imágenes +y generosos pensamientos ocuparon mi mente. La persuasión de la victoria +estaba tan arraigada en mi ánimo, que me inspiraban cierta lástima los +ingleses, y les admiraba al verles buscar con tanto afán una muerte +segura. + +Por primera vez entonces percibí con completa claridad la idea de la +patria, y mi corazón respondió a ella con espontáneos sentimientos, +nuevos hasta aquel momento en mi alma. Hasta entonces la patria se me +representaba en las personas que gobernaban la nación, tales como el Rey +y su célebre Ministro, a quienes no consideraba con igual respeto. Como +yo no sabía más historia que la que aprendí en la Caleta, para mí era de +ley que debía uno entusiasmarse al oír que los españoles habían matado +muchos moros primero, y gran pacotilla de ingleses y franceses después. +Me representaba, pues, a mi país como muy valiente; pero el valor que yo +concebía era tan parecido a la barbarie como un huevo a otro huevo. Con +tales pensamientos, el patriotismo no era para mí más que el orgullo de +pertenecer a aquella casta de matadores de moros. + +Pero en el momento que precedió al combate, comprendí todo lo que +aquella divina palabra significaba, y la idea de nacionalidad se abrió +paso en mi espíritu, iluminándolo y descubriendo infinitas maravillas, +como el sol que disipa la noche, y saca de la obscuridad un hermoso +paisaje. Me representé a mi país como una inmensa tierra poblada de +gentes, todos fraternalmente unidos; me representé la sociedad dividida +en familias, en las cuales había esposas que mantener, hijos que educar, +hacienda que conservar, honra que defender; me hice cargo de un pacto +establecido entre tantos seres para ayudarse y sostenerse contra un +ataque de fuera, y comprendí que por todos habían sido hechos aquellos +barcos para defender la patria, es decir, el terreno en que ponían sus +plantas, el surco regado con su sudor, la casa donde vivían sus ancianos +padres, el huerto donde jugaban sus hijos, la colonia descubierta y +conquistada por sus ascendientes, el puerto donde amarraban su +embarcación fatigada del largo viaje; el almacén donde depositaban sus +riquezas; la iglesia, sarcófago de sus mayores, habitáculo de sus santos +y arca de sus creencias; la plaza, recinto de sus alegres pasatiempos; +el hogar doméstico, cuyos antiguos muebles, transmitidos de generación +en generación, parecen el símbolo de la perpetuidad de las naciones; la +cocina, en cuyas paredes ahumadas parece que no se extingue nunca el eco +de los cuentos con que las abuelas amansan la travesura e inquietud de +los nietos; la calle, donde se ven desfilar caras amigas; el campo, el +mar, el cielo; todo cuanto desde el nacer se asocia a nuestra +existencia, desde el pesebre de un animal querido hasta el trono de +reyes patriarcales; todos los objetos en que vive prolongándose nuestra +alma, como si el propio cuerpo no le bastara. + +Yo creía también que las cuestiones que España tenía con Francia o con +Inglaterra eran siempre porque alguna de estas naciones quería quitarnos +algo, en lo cual no iba del todo descaminado. Parecíame, por tanto, tan +legítima la defensa como brutal la agresión; y como había oído decir que +la justicia triunfaba siempre, no dudaba de la victoria. Mirando +nuestras banderas rojas y amarillas, los colores combinados que mejor +representan al fuego, sentí que mi pecho se ensanchaba; no pude contener +algunas lágrimas de entusiasmo; me acordé de Cádiz, de Vejer; me acordé +de todos los españoles, a quienes consideraba asomados a una gran +azotea, contemplándonos con ansiedad; y todas estas ideas y sensaciones +llevaron finalmente mi espíritu hasta Dios, a quien dirigí una oración +que no era Padre-nuestro ni Ave-María, sino algo nuevo que a mí se me +ocurrió entonces. Un repentino estruendo me sacó de mi arrobamiento, +haciéndome estremecer con violentísima sacudida. Había sonado el primer +cañonazo. + + + + +-XI- + + +Un navío de la retaguardia disparó el primer tiro contra el _Royal +Sovereign_, que mandaba Collingwood. Mientras trababa combate con +este el _Santa Ana_, el _Victory_ se dirigía contra +nosotros. En el _Trinidad_ todos demostraban gran ansiedad por +comenzar el fuego; pero nuestro comandante esperaba el momento más +favorable. Como si unos navíos se lo comunicaran a los otros, cual +piezas pirotécnicas enlazadas por una mecha común, el fuego se corrió +desde el _Santa Ana_ hasta los dos extremos de la línea. + +El _Victory_ atacó primero al _Redoutable_ francés, +y rechazado por este, vino a quedar frente a nuestro costado por +barlovento. El momento terrible había llegado: cien voces dijeron +¡_fuego_!, repitiendo como un eco infernal la del comandante, +y la andanada lanzó cincuenta proyectiles sobre el navío inglés. Por un +instante el humo me quitó la vista del enemigo. Pero éste, ciego de +coraje, se venía sobre nosotros viento en popa. Al llegar a tiro de +fusil, orzó y nos descargó su andanada. En el tiempo que medió de uno a +otro disparo, la tripulación, que había podido observar el daño hecho al +enemigo, redobló su entusiasmo. Los cañones se servían con presteza, +aunque no sin cierto entorpecimiento, hijo de la poca práctica de +algunos cabos de cañón. Marcial hubiera tomado por su cuenta de buena +gana la empresa de servir una de las piezas de cubierta; pero su cuerpo +mutilado no era capaz de responder al heroísmo de su alma. Se contentaba +con vigilar el servicio de la cartuchería, y con su voz y con su gesto +alentaba a los que servían las piezas. + +El _Bucentauro_, que estaba a nuestra popa, hacía fuego +igualmente sobre el _Victory_ y el _Temerary_, otro +poderoso navío inglés. Parecía que el navío de Nelson iba a caer en +nuestro poder, porque la artillería del _Trinidad_ le había +destrozado el aparejo, y vimos con orgullo que perdía su palo de mesana. + +En el ardor de aquel primer encuentro, apenas advertí que algunos de +nuestros marineros caían heridos o muertos. Yo, puesto en el lugar donde +creía estorbar menos, no cesaba de contemplar al comandante, que mandaba +desde el alcázar con serenidad heroica, y me admiraba de ver a mi amo +con menos calma, pero con más entusiasmo, alentando a oficiales y +marineros con su ronca vocecilla. + +«¡Ah!--dije yo para mí--. ¡Si te viera ahora Doña Francisca!» + +Confesaré que yo tenía momentos de un miedo terrible, en que me hubiera +escondido nada menos que en el mismo fondo de la bodega, y otros de +cierto delirante arrojo en que me arriesgaba a ver desde los sitios de +mayor peligro aquel gran espectáculo. Pero, dejando a un lado mi humilde +persona, voy a narrar el momento más terrible de nuestra lucha con el +_Victory_. El _Trinidad_ le destrozaba con mucha +fortuna, cuando el _Temerary_, ejecutando una habilísima +maniobra, se interpuso entre los dos combatientes, salvando a su +compañero de nuestras balas. En seguida se dirigió a cortar la línea por +la popa del _Trinidad_, y como el _Bucentauro_, +durante el fuego, se había estrechado contra este hasta el punto de +tocarse los penoles, resultó un gran claro, por donde se precipitó el +_Temerary_, que viró prontamente, y colocándose a nuestra +aleta de babor, nos disparó por aquel costado, hasta entonces ileso. Al +mismo tiempo, el _Neptune_, otro poderoso navío inglés, +colocose donde antes estaba el _Victory_; éste se sotaventó, +de modo que en un momento el _Trinidad_ se encontró rodeado +de enemigos que le acribillaban por todos lados. + +En el semblante de mi amo, en la sublime cólera de Uriarte, en los +juramentos de los marineros amigos de Marcial, conocí que estábamos +perdidos, y la idea de la derrota angustió mi alma. La línea de la +escuadra combinada se hallaba rota por varios puntos, y al orden +imperfecto con que se había formado después de la vira en redondo +sucedió el más terrible desorden. Estábamos envueltos por el enemigo, +cuya artillería lanzaba una espantosa lluvia de balas y de metralla +sobre nuestro navío, lo mismo que sobre el _Bucentauro_. El +_Agustín_, el _Herós_ y el _Leandro_ se +batían lejos de nosotros, en posición algo desahogada, mientras el +_Trinidad_, lo mismo que el navío almirante, sin poder +disponer de sus movimientos, cogidos en terrible escaramuza por el genio +del gran Nelson, luchaban heroicamente, no ya buscando una victoria +imposible, sino movidos por el afán de perecer con honra. + +Los cabellos blancos que hoy cubren mi cabeza se erizan todavía al +recordar aquellas tremendas horas, principalmente desde las dos a las +cuatro de la tarde. Se me representan los barcos, no como ciegas +máquinas de guerra, obedientes al hombre, sino como verdaderos +gigantes, seres vivos y monstruosos que luchaban por sí, poniendo en +acción, como ágiles miembros, su velamen, y cual terribles armas, la +poderosa artillería de sus costados. Mirándolos, mi imaginación no podía +menos de personalizarlos, y aun ahora me parece que los veo acercarse, +desafiarse, orzar con ímpetu para descargar su andanada, lanzarse al +abordaje con ademán provocativo, retroceder con ardiente coraje para +tomar más fuerza, mofarse del enemigo, increparle; me parece que les veo +expresar el dolor de la herida, o exhalar noblemente el gemido de la +muerte, como el gladiador que no olvida el decoro de la agonía; me +parece oír el rumor de las tripulaciones, como la voz que sale de un +pecho irritado, a veces alarido de entusiasmo, a veces sordo mugido de +desesperación, precursor de exterminio; ahora himno de júbilo que indica +la victoria; después algazara rabiosa que se pierde en el espacio, +haciendo lugar a un terrible silencio que anuncia la vergüenza de la +derrota. + +El espectáculo que ofrecía el interior del _Santísima +Trinidad_ era el de un infierno. Las maniobras habían sido +abandonadas, porque el barco no se movía ni podía moverse. Todo el +empeño consistía en servir las piezas con la mayor presteza posible, +correspondiendo así al estrago que hacían los proyectiles enemigos. La +metralla inglesa rasgaba el velamen como si grandes e invisibles uñas le +hicieran trizas. Los pedazos de obra muerta, los trozos de madera, los +gruesos obenques segados cual haces de espigas, los motones que caían, +los trozos de velamen, los hierros, cabos y demás despojos arrancados de +su sitio por el cañón enemigo, llenaban la cubierta, donde apenas había +espacio para moverse. De minuto en minuto caían al suelo o al mar +multitud de hombres llenos de vida; las blasfemias de los combatientes +se mezclaban a los lamentos de los heridos, de tal modo que no era +posible distinguir si insultaban a Dios los que morían, o le llamaban +con angustia los que luchaban. + +Yo tuve que prestar auxilio en una faena tristísima, cual era la de +transportar heridos a la bodega, donde estaba la enfermería. Algunos +morían antes de llegar a ella, y otros tenían que sufrir dolorosas +operaciones antes de poder reposar un momento su cuerpo fatigado. +También tuve la indecible satisfacción de ayudar a los carpinteros, que +a toda prisa procuraban aplicar tapones a los agujeros hechos en el +casco; pero por causa de mi poca fuerza, no eran aquellos auxilios tan +eficaces como yo habría deseado. + +La sangre corría en abundancia por la cubierta y los puentes, y a pesar +de la arena, el movimiento del buque la llevaba de aquí para allí, +formando fatídicos dibujos. Las balas de cañón, de tan cerca disparadas, +mutilaban horriblemente los cuerpos, y era frecuente ver rodar a alguno, +arrancada a cercén la cabeza, cuando la violencia del proyectil no +arrojaba la víctima al mar, entre cuyas ondas debía perderse casi sin +dolor la última noción de la vida. Otras balas rebotaban contra un palo +o contra la obra muerta, levantando granizada de astillas que herían +como flechas. La fusilería de las cofas y la metralla de las carronadas +esparcían otra muerte menos rápida y más dolorosa, y fue raro el que no +salió marcado más o menos gravemente por el plomo y el hierro de +nuestros enemigos. + +De tal suerte combatida y sin poder de ningún modo devolver iguales +destrozos, la tripulación, aquella alma del buque, se sentía perecer, +agonizaba con desesperado coraje, y el navío mismo, aquel cuerpo +glorioso, retemblaba al golpe de las balas. Yo le sentía estremecerse en +la terrible lucha: crujían sus cuadernas, estallaban sus baos, +rechinaban sus puntales a manera de miembros que retuerce el dolor, y la +cubierta trepidaba bajo mis pies con ruidosa palpitación, como si a todo +el inmenso cuerpo del buque se comunicara la indignación y los dolores +de sus tripulantes. En tanto, el agua penetraba por los mil agujeros y +grietas del casco acribillado, y comenzaba a inundar la bodega. + +El _Bucentauro_, navío general, se rindió a nuestra vista. +Villeneuve había arriado bandera. Una vez entregado el jefe de la +escuadra, ¿qué esperanza quedaba a los buques? El pabellón francés +desapareció de la popa de aquel gallardo navío, y cesaron sus fuegos. El +_San Agustín_ y el _Herós_ se sostenían todavía, y +el _Rayo_ y el _Neptuno_, pertenecientes a la +vanguardia, que habían venido a auxiliarnos, intentaron en vano +salvarnos de los navíos enemigos que nos asediaban. Yo pude observar la +parte del combate más inmediata al _Santísima Trinidad_, +porque del resto de la línea no era posible ver nada. El viento parecía +haberse detenido, y el humo se quedaba sobre nuestras cabezas, +envolviéndonos en su espesa blancura, que las miradas no podían +penetrar. Distinguíamos tan sólo el aparejo de algunos buques lejanos, +aumentados de un modo inexplicable por no sé qué efecto óptico o porque +el pavor de aquel sublime momento agrandaba todos los objetos. + +Disipose por un momento la densa penumbra, ¡pero de qué manera tan +terrible! Detonación espantosa, más fuerte que la de los mil cañones de +la escuadra disparando a un tiempo, paralizó a todos, produciendo +general terror. Cuando el oído recibió tan fuerte impresión, claridad +vivísima había iluminado el ancho espacio ocupado por las dos flotas, +rasgando el velo de humo, y presentose a nuestros ojos todo el panorama +del combate. La terrible explosión había ocurrido hacia el Sur, en el +sitio ocupado antes por la retaguardia. + +«Se ha volado un navío», dijeron todos. + +Las opiniones fueron diversas, y se dudaba si el buque volado era el +_Santa Ana_, el _Argonauta_, el +_Ildefonso_ o el _Bahama_. Después se supo que había +sido el francés nombrado _Achilles_. La expansión de los gases +desparramó por mar y cielo en pedazos mil cuanto momentos antes +constituía un hermoso navío con 74 cañones y 600 hombres de tripulación. + +Algunos segundos después de la explosión, ya no pensábamos más que en +nosotros mismos. Rendido el _Bucentauro_, todo el fuego +enemigo se dirigió contra nuestro navío, cuya pérdida era ya segura. El +entusiasmo de los primeros momentos se había apagado en mí, y mi corazón +se llenó de un terror que me paralizaba, ahogando todas las funciones de +mi espíritu, excepto la curiosidad. Esta era tan irresistible, que me +obligó a salir a los sitios de mayor peligro. De poco servía ya mi +escaso auxilio, pues ni aun se trasladaban los heridos a la bodega, por +ser muchos, y las piezas exigían el servicio de cuantos conservaban un +poco de fuerza. Entre éstos vi a Marcial, que se multiplicaba gritando y +moviéndose conforme a su poca agilidad, y era a la vez contramaestre, +marinero, artillero, carpintero y cuanto había que ser en tan terribles +instantes. Nunca creí que desempeñara funciones correspondientes a +tantos hombres el que no podía considerarse sino como la mitad de un +cuerpo humano. Un astillazo le había herido en la cabeza, y la sangre, +tiñéndole la cara, le daba horrible aspecto. Yo le vi agitar sus labios, +bebiendo aquel líquido, y luego lo escupía con furia fuera del portalón, +como si también quisiera herir a salivazos a nuestros enemigos. + +Lo que más me asombraba, causándome cierto espanto, era que Marcial, +aun en aquella escena de desolación, profería frases de buen humor, no +sé si por alentar a sus decaídos compañeros o porque de este modo +acostumbraba alentarse a sí mismo. + +Cayó con estruendo el palo de trinquete, ocupando el castillo de proa +con la balumba de su aparejo, y Marcial dijo: + +«Muchachos, vengan las hachas. Metamos este mueble en la alcoba». + +Al punto se cortaron los cabos, y el mástil cayó al mar. + +Y viendo que arreciaba el fuego, gritó dirigiéndose a un pañolero que se +había convertido en cabo de cañón: + +«Pero Abad, mándales el vino a esos casacones para que nos dejen en +paz». + +Y a un soldado que yacía como muerto, por el dolor de sus heridas y la +angustia del mareo, le dijo aplicándole el botafuego a la nariz: + +«Huele una hojita de azahar, camarada, para que se te pase el desmayo. +¿Quieres dar un paseo en bote? Anda: Nelson nos convida a echar unas +cañas». + +Esto pasaba en el combés. Alcé la vista al alcázar de popa, y vi que el +general Cisneros había caído. Precipitadamente le bajaron dos marineros +a la cámara. Mi amo continuaba inmóvil en su puesto; pero de su brazo +izquierdo manaba mucha sangre. Corrí hacia él para auxiliarle, y antes +que yo llegase, un oficial se le acercó, intentando convencerle de que +debía bajar a la cámara. No había éste pronunciado dos palabras, cuando +una bala le llevó la mitad de la cabeza, y su sangre salpicó mi rostro. +Entonces, D. Alonso se retiró, tan pálido como el cadáver de su amigo, +que yacía mutilado en el piso del alcázar. + +Cuando bajó mi amo, el comandante quedó solo arriba, con tal presencia +de ánimo que no pude menos de contemplarle un rato, asombrado de tanto +valor. Con la cabeza descubierta, el rostro pálido, la mirada ardiente, +la acción enérgica, permanecía en su puesto dirigiendo aquella acción +desesperada que no podía ganarse ya. Tan horroroso desastre había de +verificarse con orden, y el comandante era la autoridad que reglamentaba +el heroísmo. Su voz dirigía a la tripulación en aquella contienda del +honor y la muerte. + +Un oficial que mandaba en la primera batería subió a tomar órdenes, y +antes de hablar cayó muerto a los pies de su jefe; otro guardia marina +que estaba a su lado cayó también mal herido, y Uriarte quedó al fin +enteramente solo en el alcázar, cubierto de muertos y heridos. + +Ni aun entonces se apartó su vista de los barcos ingleses ni de los +movimientos de nuestra artillería; y el imponente aspecto del alcázar y +toldilla, donde agonizaban sus amigos y subalternos, no conmovió su +pecho varonil ni quebrantó su enérgica resolución de sostener el fuego +hasta perecer. ¡Ah!, recordando yo después la serenidad y estoicismo de +D. Francisco Javier Uriarte, he podido comprender todo lo que nos +cuentan de los heroicos capitanes de la antigüedad. Entonces no conocía +yo la palabra _sublimidad_; pero viendo a nuestro comandante +comprendí que todos los idiomas deben tener un hermoso vocablo para +expresar aquella grandeza de alma que me parecía favor rara vez otorgado +por Dios al hombre miserable. + +Entre tanto, gran parte de los cañones había cesado de hacer fuego, +porque la mitad de la gente estaba fuera de combate. Tal vez no me +hubiera fijado en esta circunstancia, si habiendo salido de la cámara, +impulsado por mi curiosidad, no sintiera una voz que con acento terrible +me dijo: «¡Gabrielillo, aquí!» + +Marcial me llamaba: acudí prontamente, y le hallé empeñado en servir uno +de los cañones que habían quedado sin gente. Una bala había llevado a +Medio-hombre la punta de su pierna de palo, lo cual le hacía decir: + +«Si llego a traer la de carne y hueso...» + +Dos marinos muertos yacían a su lado; un tercero, gravemente herido, se +esforzaba en seguir sirviendo la pieza. + +«Compadre--le dijo Marcial--, ya tú no puedes ni encender una colilla». + +Arrancó el botafuego de manos del herido y me lo entregó diciendo: + +«Toma, Gabrielillo; si tienes miedo, vas al agua». + +Esto diciendo, cargó el cañón con toda la prisa que le fue posible, +ayudado de un grumete que estaba casi ileso; lo cebaron y apuntaron; +ambos exclamaron «fuego»; acerqué la mecha, y el cañón disparó. + +Se repitió la operación por segunda y tercera vez, y el ruido del cañón, +disparado por mí, retumbó de un modo extraordinario en mi alma. El +considerarme, no ya espectador, sino actor decidido en tan grandiosa +tragedia, disipó por un instante el miedo, y me sentí con grandes bríos, +al menos con la firme resolución de aparentarlos. Desde entonces conocí +que el heroísmo es casi siempre una forma del pundonor. Marcial y otros +me miraban: era preciso que me hiciera digno de fijar su atención. + +«¡Ah!--decía yo para mí con orgullo--. Si mi amita pudiera verme +ahora... ¡Qué valiente estoy disparando cañonazos como un hombre!... Lo +menos habré mandado al otro mundo dos docenas de ingleses». + +Pero estos nobles pensamientos me ocuparon muy poco tiempo, porque +Marcial, cuya fatigada naturaleza comenzaba a rendirse después de su +esfuerzo, respiro con ansia, se secó la sangre que afluía en abundancia +de su cabeza, cerró los ojos, sus brazos se extendieron con desmayo, y +dijo: + +«No puedo más: se me sube la pólvora a la toldilla (la cabeza). Gabriel, +tráeme agua». + +Corrí a buscar el agua, y cuando se la traje, bebió con ansia. Pareció +tomar con esto nuevas fuerzas: íbamos a seguir, cuando un gran estrépito +nos dejó sin movimiento. El palo mayor, tronchado por la fogonadura, +cayo sobre el combés, y tras él el de mesana. El navío quedó lleno de +escombros y el desorden fue espantoso. + +Felizmente quedé en hueco y sin recibir más que una ligera herida en la +cabeza, la cual, aunque me aturdió al principio, no me impidió apartar +los trozos de vela y cabos que habían caído sobre mí. Los marineros y +soldados de cubierta pugnaban por desalojar tan enorme masa de cuerpos +inútiles, y desde entonces sólo la artillería de las baterías bajas +sostuvo el fuego. Salí como pude, busqué a Marcial, no le hallé, y +habiendo fijado mis ojos en el alcázar, noté que el comandante ya no +estaba allí. Gravemente herido de un astillazo en la cabeza, había caído +exánime, y al punto dos marineros subieron para trasladarle a la cámara. +Corrí también allá, y entonces un casco de metralla me hirió en el +hombro, lo que me asustó en extremo, creyendo que mi herida era mortal y +que iba a exhalar el último suspiro. Mi turbación no me impidió entrar +en la cámara, donde por la mucha sangre que brotaba de mi herida me +debilité, quedando por un momento desvanecido. + +En aquel pasajero letargo, seguí oyendo el estrépito de los cañones de +la segunda y tercera batería, y después una voz que decía con furia: + +«¡Abordaje!... ¡las picas!... ¡las hachas!» + +Después la confusión fue tan grande, que no pude distinguir lo que +pertenecía a las voces humanas en tal descomunal concierto. Pero no sé +cómo, sin salir de aquel estado de somnolencia, me hice cargo de que se +creía todo perdido, y de que los oficiales se hallaban reunidos en la +cámara para acordar la rendición; y también puedo asegurar que si no fue +invento de mi fantasía, entonces trastornada, resonó en el combés una +voz que decía: «¡El _Trinidad_ no se rinde!». De fijo fue la +voz de Marcial, si es que realmente dijo alguien tal cosa. + +Me sentí despertar, y vi a mi amo arrojado sobre uno de los sofás de la +cámara, con la cabeza oculta entre las manos en ademán de desesperación +y sin cuidarse de su herida. + +Acerqueme a él, y el infeliz anciano no halló mejor modo de expresar su +desconsuelo que abrazándome paternalmente, como si ambos estuviéramos +cercanos a la muerte. Él, por lo menos, creo que se consideraba próximo +a morir de puro dolor, porque su herida no tenía la menor gravedad. Yo +le consolé como pude, diciendo que si la acción no se había ganado, no +fue porque yo dejara de matar bastante ingleses con mi cañoncito, y +añadí que para otra vez seríamos más afortunados; pueriles razones que +no calmaron su agitación. + +Saliendo afuera en busca de agua para mi amo, presencié el acto de +arriar la bandera, que aún flotaba en la cangreja, uno de los pocos +restos de arboladura que con el tronco de mesana quedaban en pie. Aquel +lienzo glorioso, ya agujereado por mil partes, señal de nuestra honra, +que congregaba bajo sus pliegues a todos los combatientes, descendió +del mástil para no izarse más. La idea de un orgullo abatido, de un +ánimo esforzado que sucumbe ante fuerzas superiores, no puede encontrar +imagen más perfecta para representarse a los ojos humanos que la de +aquel oriflama que se abate y desaparece como un sol que se pone. El de +aquella tarde tristísima, tocando al término de su carrera en el momento +de nuestra rendición, iluminó nuestra bandera con su último rayo. + +El fuego cesó y los ingleses penetraron en el barco vencido. + + + + +-XII- + + +Cuando el +espíritu, reposando de la agitación del combate, tuvo tiempo de dar paso +a la compasión, al frío terror producido por la vista de tan grande +estrago, se presentó a los ojos de cuantos quedamos vivos la escena del +navío en toda su horrenda majestad. Hasta entonces los ánimos no se +habían ocupado más que de la defensa; mas cuando el fuego cesó, se pudo +advertir el gran destrozo del casco, que, dando entrada al agua por sus +mil averías, se hundía, amenazando sepultarnos a todos, vivos y muertos, +en el fondo del mar. Apenas entraron en él los ingleses, un grito resonó +unánime, proferido por nuestros marinos: + +«¡A las bombas!» Todos los que podíamos acudimos a ellas y trabajamos +con ardor; pero aquellas máquinas imperfectas desalojaban una cantidad +de agua bastante menor que la que entraba. De repente un grito, aún más +terrible que el anterior, nos llenó de espanto. Ya dije que los heridos +se habían transportado al último sollado, lugar que, por hallarse bajo +la línea de flotación, está libre de la acción de las balas. El agua +invadía rápidamente aquel recinto, y algunos marinos asomaron por la +escotilla gritando: + +«¡Que se ahogan los heridos!» + +La mayor parte de la tripulación vaciló entre seguir desalojando el agua +y acudir en socorro de aquellos desgraciados; y no sé qué habría sido de +ellos, si la gente de un navío inglés no hubiera acudido en nuestro +auxilio. Estos no sólo transportaron los heridos a la tercera y a la +segunda batería, sino que también pusieron mano a las bombas, mientras +sus carpinteros trataban de reparar algunas de las averías del casco. + +Rendido de cansancio, y juzgando que Don Alonso podía necesitar de mí, +fui a la cámara. Entonces vi a algunos ingleses ocupados en poner el +pabellón británico en la popa del _Santísima Trinidad_. Como +cuento con que el lector benévolo me ha de perdonar que apunte aquí mis +impresiones, diré que aquello me hizo pensar un poco. Siempre se me +habían representado los ingleses como verdaderos piratas o salteadores +de los mares, gentezuela aventurera que no constituía nación y que vivía +del merodeo. + +Cuando vi el orgullo con que enarbolaron su pabellón, saludándole con +vivas aclamaciones; cuando advertí el gozo y la satisfacción que les +causaba haber apresado el más grande y glorioso barco que hasta entonces +surcó los mares, pensé que también ellos tendrían su patria querida, que +ésta les habría confiado la defensa de su honor; me pareció que en +aquella tierra, para mí misteriosa, que se llamaba Inglaterra, habían de +existir, como en España, muchas gentes honradas, un rey paternal, y las +madres, las hijas, las esposas, las hermanas de tan valientes marinos, +los cuales, esperando con ansiedad su vuelta, rogarían a Dios que les +concediera la victoria. + +En la cámara encontré a mi señor más tranquilo. Los oficiales ingleses +que habían entrado allí trataban a los nuestros con delicada cortesía, y +según entendí, querían trasbordar los heridos a algún barco enemigo. Uno +de aquellos oficiales se acercó a mi amo como queriendo reconocerle, y +le saludó en español medianamente correcto, recordándole una amistad +antigua. Contestó D. Alonso a sus finuras con gravedad, y después quiso +enterarse por él de los pormenores del combate. + +«¿Pero qué ha sido de la reserva? ¿Qué ha hecho Gravina?--preguntó mi +amo.--Gravina se ha retirado con algunos navíos--contestó el inglés. + +--De la vanguardia sólo han venido a auxiliarnos el _Rayo_ y +el _Neptuno_. + +--Los cuatro franceses, _Duguay-Trouin_, +_Mont-Blanc_, _Scipion_ y _Formidable_, +son los únicos que no han entrado en acción. + +--Pero Gravina, Gravina, ¿qué es de Gravina?--insistió mi amo. + +--Se ha retirado en el _Príncipe de Asturias_; mas como se le +ha dado caza, ignoro si habrá llegado a Cádiz. + +--¿Y el _San Ildefonso_? + +--Ha sido apresado.--¿Y el _Santa Ana_? + +--También ha sido apresado.--¡Vive Dios!--exclamó D. Alonso sin poder +disimular su enojo--. Apuesto a que no ha sido apresado el +_Nepomuceno_. + +--También lo ha sido.--¡Oh!, ¿está usted seguro de ello? ¿Y Churruca? + +--Ha muerto--contestó el inglés con tristeza. + +--¡Oh! ¡Ha muerto! ¡Ha muerto Churruca!--exclamó mi amo con angustiosa +perplejidad--. Pero el _Bahama_ se habrá salvado, el +_Bahama_ habrá vuelto ileso a Cádiz. + +--También ha sido apresado.--¡También! ¿Y Galiano? Galiano es un héroe +y un sabio. + +--Sí--repuso sombríamente el inglés--; pero ha muerto también. + +--¿Y qué es del _Montañés_? ¿Qué ha sido de Alcedo? + +--Alcedo... también ha muerto». + +Mi amo no pudo reprimir la expresión de su profunda pena; y como la +avanzada edad amenguaba en él la presencia de ánimo propia de tan +terribles momentos, hubo de pasar por la pequeña mengua de derramar +algunas lágrimas, triste obsequio a sus compañeros. No es impropio el +llanto en las grandes almas; antes bien, indica el consorcio fecundo de +la delicadeza de sentimientos con la energía de carácter. Mi amo lloró +como hombre, después de haber cumplido con su deber como marino; mas +reponiéndose de aquel abatimiento, y buscando alguna razón con que +devolver al inglés la pesadumbre que este le causara, dijo: + +«Pero ustedes no habrán sufrido menos que nosotros. Nuestros enemigos +habrán tenido pérdidas de consideración. + +--Una sobre todo irreparable--contestó el inglés con tanta congoja como +la de D. Alonso--. Hemos perdido al primero de nuestros marinos, al +valiente entre los valientes, al heroico, al divino, al sublime +almirante Nelson». + +Y con tan poca entereza como mi amo, el oficial inglés no se cuidó de +disimular su inmensa pena: cubriose la cara con las manos y lloró, con +toda la expresiva franqueza del verdadero dolor, al jefe, al protector y +al amigo. + +Nelson, herido mortalmente en mitad del combate, según después supe, por +una bala de fusil que le atravesó el pecho y se fijó en la espina +dorsal, dijo al capitán Hardy: «Se acabó; al fin lo han conseguido». Su +agonía se prolongó hasta el caer de la tarde; no perdió ninguno de los +pormenores del combate, ni se extinguió su genio de militar y de marino +sino cuando la última fugitiva palpitación de la vida se disipó en su +cuerpo herido. Atormentado por horribles dolores, no dejó de dictar +órdenes, enterándose de los movimientos de ambas escuadras, y cuando se +le hizo saber el triunfo de la suya, exclamó: «Bendito sea Dios; he +cumplido con mi deber». + +Un cuarto de hora después expiraba el primer marino de nuestro siglo. + +Perdóneseme la digresión. El lector extrañará que no conociéramos la +suerte de muchos buques de la escuadra combinada. Nada más natural que +nuestra ignorancia, por causa de la desmesurada longitud de la línea de +combate, y además el sistema de luchas parciales adoptado por los +ingleses. Sus navíos se habían mezclado con los nuestros, y como la +contienda era a tiro de fusil, el buque enemigo que nos batía ocultaba +la vista del resto de la escuadra, además de que el humo espesísimo nos +impedía ver cuanto no se hallara en paraje cercano. + +Al anochecer, y cuando aún el cañoneo no había cesado, distinguíamos +algunos navíos, que pasaban a un largo como fantasmas, unos con media +arboladura, otros completamente desarbolados. La bruma, el humo, el +mismo aturdimiento de nuestras cabezas, nos impedía distinguir si eran +españoles o enemigos; y cuando la luz de un fogonazo lejano iluminaba a +trechos aquel panorama temeroso, notábamos que aún seguía la lucha con +encarnizamiento entre grupos de navíos aislados; que otros corrían sin +concierto ni rumbo, llevados por el temporal, y que alguno de los +nuestros era remolcado por otro inglés en dirección al Sur. + +Vino la noche, y con ella aumentó la gravedad y el horror de nuestra +situación. Parecía que la Naturaleza había de sernos propicia después +de tantas desgracias; pero, por el contrario, desencadenáronse con furia +los elementos, como si el Cielo creyera que aún no era bastante grande +el número de nuestras desdichas. Desatose un recio temporal, y viento y +agua, hondamente agitados, azotaron el buque, que, incapaz de maniobra, +fluctuaba a merced de las olas. Los vaivenes eran tan fuertes que se +hacía difícil el trabajo, lo cual, unido al cansancio de la tripulación, +empeoraba nuestro estado de hora en hora. Un navío inglés, que después +supe se llamaba _Prince_, trató de remolcar al +_Trinidad_; pero sus esfuerzos fueron inútiles, y tuvo que +alejarse por temor a un choque, que habría sido funesto para ambos +buques. + +Entre tanto no era posible tomar alimento alguno, y yo me moría de +hambre, porque los demás, indiferentes a todo lo que no fuera el +peligro, apenas se cuidaban de cosa tan importante. No me atrevía a +pedir un pedazo de pan por temor de parecer importuno, y al mismo +tiempo, sin vergüenza lo confieso, dirigía mi escrutadora observación a +todos los sitios donde colegía que podían existir provisiones de boca. +Apretado por la necesidad, me arriesgué a hacer una visita a los pañoles +del bizcocho, y ¿cuál sería mi asombro cuando vi que Marcial estaba +allí, trasegando a su estómago lo primero que encontró a mano? El +anciano estaba herido de poca gravedad, y aunque una bala le había +llevado el pie derecho, como este no era otra cosa que la extremidad de +la pierna de palo, el cuerpo de Marcial sólo estaba con tal percance un +poco más cojo. + +«Toma, Gabrielillo--me dijo, llenándome el seno de galletas--: barco +sin lastre no navega». + +En seguida empinó una botella y bebió con delicia. + +Salimos del pañol, y vi que no éramos nosotros solos los que visitaban +aquel lugar, pues todo indicaba que un desordenado pillaje había +ocurrido allí momentos antes. + +Reparadas mis fuerzas, pude pensar en servir de algo, poniendo mano a +las bombas o ayudando a los carpinteros. Trabajosamente se enmendaron +algunas averías con auxilio de los ingleses, que vigilaban todo, y según +después comprendí, no perdían de vista a algunos de nuestros marineros, +porque temían que se sublevasen, represando el navío, en lo cual los +enemigos demostraban más suspicacia que buen sentido, pues menester era +haber perdido el juicio para intentar represar un buque en tal estado. +Ello es que los _casacones_ acudían a todas partes y no +perdían movimiento alguno. + +Entrada la noche, y hallándome transido de frío, abandoné la cubierta, +donde apenas podía tenerme, y corría además el peligro de ser arrebatado +por un golpe de mar, y me retiré a la cámara. Mi primera intención fue +dormir un poco; pero ¿quién dormía en aquella noche? + +En la cámara todo era confusión, lo mismo que en el combés. Los sanos +asistían a los heridos, y éstos, molestados a la vez por sus dolores y +por el movimiento del buque, que les impedía todo reposo, ofrecían tan +triste aspecto, que a su vista era imposible entregarse al descanso. En +un lado de la cámara yacían, cubiertos con el pabellón nacional, los +oficiales muertos. Entre tanta desolación, ante el espectáculo de tantos +dolores, había en aquellos cadáveres no sé qué de envidiable: ellos +solos descansaban a bordo del _Trinidad_, y todo les era +ajeno, fatigas y penas, la vergüenza de la derrota y los padecimientos +físicos. La bandera que les servía de ilustre mortaja parecía ponerles +fuera de aquella esfera de responsabilidad, de mengua y desesperación en +que todos nos encontrábamos. Nada les afectaba el peligro que corría la +nave, porque ésta no era ya más que su ataúd. + +Los oficiales muertos eran: D. Juan Cisniega, teniente de navío, el cual +no tenía parentesco con mi amo a pesar de la identidad de apellido; D. +Joaquín de Salas y D. Juan Matute, también tenientes de navío; el +teniente coronel de ejército D. José Graullé, el teniente de fragata +Urías y el guardia marina Don Antonio de Bobadilla. Los marineros y +soldados muertos, cuyos cadáveres yacían sin orden en las baterías y +sobre cubierta, ascendían a la terrible suma de cuatrocientos. + +No olvidaré jamás el momento en que aquellos cuerpos fueron arrojados al +mar por orden del oficial inglés que custodiaba el navío. Verificose la +triste ceremonia al amanecer del día 22, hora en que el temporal parece +que arreció exprofeso, para aumentar la pavura de semejante escena. +Sacados sobre cubierta los cuerpos de los oficiales, el cura rezó un +responso a toda prisa, porque no era ocasión de andarse en dibujos, e +inmediatamente se procedió al acto solemne. Envueltos en su bandera, y +con una bala atada a los pies, fueron arrojados al mar, sin que esto, +que ordinariamente hubiera producido en todos tristeza y consternación, +conmoviera entonces a los que lo presenciaron. + +¡Tan hechos estaban los ánimos a la desgracia, que el espectáculo de la +muerte les era poco menos que indiferente! Las exequias del mar son más +tristes que las de la tierra. Se da sepultura a un cadáver, y allí +queda: las personas a quienes interesa saben que hay un rincón de tierra +donde existen aquellos restos, y pueden marcarlos con una losa, con una +cruz o con una piedra. Pero en el mar... se arrojan los cuerpos en la +movible inmensidad, y parece que dejan de existir en el momento de caer; +la imaginación no puede seguirlos en su viaje al profundo abismo, y es +difícil suponer que estén en alguna parte estando en el fondo del +Océano. Estas reflexiones hacía yo viendo cómo desaparecían los cuerpos +de aquellos ilustres guerreros, un día antes llenos de vida, gloria de +su patria y encanto de sus familias. + +Los marineros muertos eran arrojados con menos ceremonia: la Ordenanza +manda que se les envuelva en el coy[5]; pero en aquella ocasión no había +tiempo para entretenerse en cumplir la Ordenanza. A algunos se les +amortajó como está mandado; pero la mayor parte fueron echados al mar +sin ningún atavío y sin bala a los pies, por la sencilla razón de que no +había para todos. Eran cuatrocientos, próximamente, y a fin de terminar +pronto la operación de darles sepultura, fue preciso que pusieran mano +a la obra todos los hombres útiles que a bordo había para despachar más +pronto. Muy a disgusto mío tuve que ofrecer mi cooperación para tan +triste servicio, y algunos cuerpos cayeron al mar soltados desde la +borda por mi mano, puesta en ayuda de otras más vigorosas. + +[Nota 5: «ci» en el original (N. del E.)] +Entonces ocurrió un hecho, una coincidencia que me causó mucho terror. +Un cadáver horriblemente desfigurado, fue cogido entre dos marineros, y +en el momento de levantarlo en alto, algunos de los circunstantes se +permitieron groseras burlas, que en toda ocasión habrían sido +importunas, y en aquel momento infames. No sé por qué el cuerpo de aquel +desgraciado fue el único que les movió a perder con tal descaro el +respeto a la muerte, y decían: «Ya las ha pagado todas juntas...; no +volverá a hacer de las suyas», y otras groserías del mismo jaez. Aquello +me indignó; pero mi indignación se trocó en asombro y en un sentimiento +indefinible, mezcla de respeto, de pena y de miedo, cuando observando +atentamente las facciones mutiladas de aquel cadáver, reconocí en él a +mi tío... Cerré los ojos con espanto, y no los abrí hasta que el +violento salpicar del agua me indicó que había desaparecido para +siempre ante la vista humana. + +Aquel hombre había sido muy malo para mí, muy malo para su hermana; pero +era mi pariente cercano, hermano de mi madre; la sangre que corría por +mis venas era su sangre, y esa voz interna que nos incita a ser +benévolos con las faltas de los nuestros, no podía permanecer callada +después de la escena que pasó ante mis ojos. Al mismo tiempo, yo había +podido reconocer en la cara ensangrentada de mi tío algunos rasgos +fisonómicos de la cara de mi madre, y esto aumentó mi aflicción. En +aquel momento no me acordé de que había sido un gran criminal, ni menos +de las crueldades que usó conmigo durante mi infortunada niñez. Yo les +aseguro a ustedes, y no dudo en decir esto, aunque sea en elogio mío, +que le perdoné con toda mi alma y que elevé el pensamiento a Dios, +pidiéndole que le perdonara todas sus culpas. + +Después supe que se había portado heroicamente en el combate, sin que +por esto alcanzara las simpatías de sus compañeros, quienes, reputándole +como el más bellaco de los hombres, no tuvieron para él una palabra de +afecto o conmiseración, ni aun en el momento supremo en que toda falta +se perdona, porque se supone al criminal dando cuenta de sus actos ante +Dios. + +Avanzado el día, intentó de nuevo el navío _Prince_ remolcar al +_Santísima Trinidad_; pero con tan poca fortuna como en la +noche anterior. La situación no empeoraba, a pesar de que seguía el +temporal con igual fuerza, pues se habían reparado muchas averías, y se +creía que, una vez calmado el tiempo, podría salvarse el casco. Los +ingleses tenían gran empeño en ello, porque querían llevar por trofeo a +Gibraltar el más grande navío hasta entonces construido. Por esta razón +trabajaban con tanto ahínco en las bombas noche y día, permitiéndonos +descansar algún rato. + +Durante todo el día 22 la mar se revolvía con frenesí, llevando y +trayendo el casco del navío cual si fuera endeble lancha de pescadores; +y aquella montaña de madera probaba la fuerte trabazón de sus sólidas +cuadernas, cuando no se rompía en mil pedazos al recibir el tremendo +golpear de las olas. Había momentos en que, aplanándose el mar, parecía +que el navío iba a hundirse para siempre; pero inflamándose la ola como +al impulso de profundo torbellino, levantaba aquél su orgullosa proa, +adornada con el león de Castilla, y entonces respirábamos con la +esperanza de salvarnos. + +Por todos lados descubríamos navíos dispersos, la mayor parte ingleses, +no sin grandes averías y procurando todos alcanzar la costa para +refugiarse. También los vimos españoles y franceses, unos desarbolados, +otros remolcados por algún barco enemigo. Marcial reconoció en uno de +éstos al _San Ildefonso_. Vimos flotando en el agua multitud +de restos y despojos, como masteleros, cofas, lanchas rotas, escotillas, +trozos de balconaje, portas, y, por último, avistamos dos infelices +marinos que, mal embarcados en un gran palo, eran llevados por las olas, +y habrían perecido si los ingleses no corrieran al instante a darles +auxilio. Traídos a bordo del _Trinidad_, volvieron a la vida, +que, recobrada después de sentirse en los brazos de la muerte, equivale +a nacer de nuevo. + +El día pasó entre agonías y esperanzas: ya nos parecía que era +indispensable el trasbordo a un buque inglés para salvarnos, ya creíamos +posible conservar el nuestro. De todos modos, la idea de ser llevados a +Gibraltar como prisioneros era terrible, si no para mí, para los hombres +pundonorosos y obstinados como mi amo, cuyos padecimientos morales +debieron de ser inauditos aquel día. Pero estas dolorosas alternativas +cesaron por la tarde, y a la hora en que fue unánime la idea de que si +no trasbordábamos pereceríamos todos en el buque, que ya tenía quince +pies de agua en la bodega. Iriartea y Cisneros recibieron aquella +noticia con calma y serenidad, demostrando que no hallaban gran +diferencia entre morir en la casa propia o ser prisioneros en la +extraña. Acto continuo comenzó el trasbordo a la escasa luz del +crepúsculo, lo cual no era cosa fácil, habiendo precisión de embarcar +cerca de trescientos heridos. La tripulación sana constaba de unos +quinientos hombres, cifra a que quedaron reducidos los mil ciento quince +individuos de que se componía antes del combate. + +Comenzó precipitadamente el trasbordo con las lanchas del +_Trinidad_, las del _Prince_ y las de otros tres +buques de la escuadra inglesa. Dios la preferencia a los heridos; mas +aunque se trató de evitarles toda molestia, fue imposible levantarles de +donde estaban sin mortificarles, y algunos pedían con fuertes gritos que +los dejasen tranquilos, prefiriendo la muerte a un viaje que recrudecía +sus dolores. La premura no daba lugar a la compasión, y eran conducidos +a las lanchas tan sin piedad como arrojados al mar fueron los fríos +cadáveres de sus compañeros. + +El comandante Iriartea y el jefe de escuadra, Cisneros se embarcaron en +los botes de la oficialidad inglesa; y habiendo instado a mi amo para +que entrase también en ellos, éste se negó resueltamente, diciendo que +deseaba ser el último en abandonar el _Trinidad_. Esto no dejó +de contrariarme, porque desvanecidos en mí los efluvios de patriotismo, +que al principio me dieron cierto arrojo, no pensaba ya más que en +salvar mi vida, y no era lo más a propósito para este noble fin el +permanecer a bordo de un buque que se hundía por momentos. + +Mis temores no fueron vanos, pues aún no estaba fuera la mitad de la +tripulación cuando un sordo rumor de alarma y pavor resonó en nuestro +navío. + +«¡Que nos vamos a pique!... ¡a las lanchas, a las lanchas!», exclamaron +algunos, mientras dominados todos por el instinto de conservación, +corrían hacia la borda, buscando con ávidos ojos las lanchas que +volvían. Se abandonó todo trabajo; no se pensó más en los heridos, y +muchos de éstos, sacados ya sobre cubierta, se arrastraban por ella con +delirante extravío, buscando un portalón por donde arrojarse al mar. Por +las escotillas salía un lastimero clamor, que aún parece resonar en mi +cerebro, helando la sangre en mis venas y erizando mis cabellos. Eran +los heridos que quedaban en la primera batería, los cuales, sintiéndose +anegados por el agua, que ya invadía aquel sitio, clamaban pidiendo +socorro no sé si a Dios o a los hombres. + +A éstos se lo pedían en vano, porque no pensaban sino en la propia +salvación. Se arrojaron precipitadamente a las lanchas, y esta confusión +en la lobreguez de la noche, entorpecía el trasbordo. Un solo hombre, +impasible ante tan gran peligro, permanecía en el alcázar sin atender a +lo que pasaba a su alrededor, y se paseaba preocupado y meditabundo, +como si aquellas tablas donde ponía su pie no estuvieran solicitadas por +el inmenso abismo. Era mi amo. + +Corrí hacia él despavorido, y le dije: + +«¡Señor, que nos ahogamos!» + +D. Alonso no me hizo caso, y aun creo, si la memoria no me es infiel, +que sin abandonar su actitud pronunció palabras tan ajenas a la +situación como éstas: + +«¡Oh! Cómo se va a reír Paca cuando yo vuelva a casa después de esta +gran derrota. + +--¡Señor, que el barco se va a pique!» exclamé de nuevo, no ya pintando +el peligro, sino suplicando con gestos y voces. + +Mi amo miró al mar, a las lanchas, a los hombres que, desesperados y +ciegos, se lanzaban a ellas; y yo busqué con ansiosos ojos a Marcial, y +le llamé con toda la fuerza de mis pulmones. Entonces paréceme que perdí +la sensación de lo que ocurría, me aturdí, se nublaron mis ojos y no sé +lo que pasó. Para contar cómo me salvé, no puedo fundarme sino en +recuerdos muy vagos, semejantes a las imágenes de un sueño, pues sin +duda el terror me quitó el conocimiento. Me parece que un marinero se +acercó a D. Alonso cuando yo le hablaba, y le asió con sus vigorosos +brazos. Yo mismo me sentí transportado, y cuando mi nublado espíritu se +aclaró un poco, me vi en una lancha, recostado sobre las rodillas de mi +amo, el cual tenía mi cabeza entre sus manos con paternal cariño. +Marcial empuñaba la caña del timón; la lancha estaba llena de gente. + +Alcé la vista y vi como a cuatro o cinco varas de distancia, a mi +derecha, el negro costado del navío, próximo a hundirse; por los +portalones a que aún no había llegado el agua, salía una débil claridad, +la de la lámpara encendida al anochecer, y que aún velaba, guardián +incansable, sobre los restos del buque abandonado. También hirieron mis +oídos algunos lamentos que salían por las troneras: eran los pobres +heridos que no había sido posible salvar y se hallaban suspendidos sobre +el abismo, mientras aquella triste luz les permitía mirarse, +comunicándose con los ojos la angustia de los corazones. + +Mi imaginación se trasladó de nuevo al interior del buque: una pulgada +de agua faltaba no más para romper el endeble equilibrio que aún le +sostenía. ¡Cómo presenciarían aquellos infelices el crecimiento de la +inundación! ¡Qué dirían en aquel momento terrible! Y si vieron a los que +huían en las lanchas, si sintieron el chasquido de los remos, ¡con +cuánta amargura gemirían sus almas atribuladas! Pero también es cierto +que aquel atroz martirio las purificó de toda culpa, y que la +misericordia de Dios llenó todo el ámbito del navío en el momento de +sumergirse para siempre. + +La lancha se alejó: yo seguí viendo aquella gran masa informe, aunque +sospecho que era mi fantasía, no mis ojos, la que miraba el +_Trinidad_ en la obscuridad de la noche, y hasta creí +distinguir en el negro cielo un gran brazo que descendía hasta la +superficie de las aguas. Fue sin duda la imagen de mis pensamientos +reproducida por los sentidos. + + + + +-XIII- + + +La lancha se dirigió... ¿a dónde? Ni el +mismo Marcial sabía a dónde nos dirigíamos. La obscuridad era tan +fuerte, que perdimos de vista las demás lanchas, y las luces del navío +_Prince_ se desvanecieron tras la niebla, como si un soplo las +hubiera extinguido. Las olas eran tan gruesas, y el vendaval tan recio, +que la débil embarcación avanzaba muy poco, y gracias a una hábil +dirección no zozobró más de una vez. Todos callábamos, y los más fijaban +una triste mirada en el sitio donde se suponía que nuestros compañeros +abandonados luchaban en aquel instante con la muerte en espantosa +agonía. + +No acabó aquella travesía sin hacer, conforme a mi costumbre, algunas +reflexiones, que bien puedo aventurarme a llamar filosóficas. Alguien se +reirá de un filósofo de catorce años; pero yo no me turbaré ante las +burlas, y tendré el atrevimiento de escribir aquí mis reflexiones de +entonces. Los niños también suelen pensar grandes cosas; y en aquella +ocasión, ante aquel espectáculo, ¿qué cerebro, como no fuera el de un +idiota, podría permanecer en calma? + +Pues bien: en nuestras lanchas iban españoles e ingleses, aunque era +mayor el número de los primeros, y era curioso observar cómo +fraternizaban, amparándose unos a otros en el común peligro, sin +recordar que el día anterior se mataban en horrenda lucha, más parecidos +a fieras que a hombres. Yo miraba a los ingleses, remando con tanta +decisión como los nuestros; yo observaba en sus semblantes las mismas +señales de terror o de esperanza, y, sobre todo, la expresión propia del +santo sentimiento de humanidad y caridad, que era el móvil de unos y +otros. Con estos pensamientos, decía para mí: «¿Para qué son las +guerras, Dios mío? ¿Por qué estos hombres no han de ser amigos en todas +las ocasiones de la vida como lo son en las de peligro? Esto que veo, +¿no prueba que todos los hombres son hermanos?». + +Pero venía de improviso a cortar estas consideraciones, la idea de +nacionalidad, aquel sistema de islas que yo había forjado, y entonces +decía: «Pero ya: esto de que las islas han de querer quitarse unas a +otras algún pedazo de tierra, lo echa todo a perder, y sin duda en todas +ellas debe de haber hombres muy malos, que son los que arman las +guerras para su provecho particular, bien porque son ambiciosos y +quieren mandar, bien porque son avaros y anhelan ser ricos. Estos +hombres malos son los que engañan a los demás, a todos estos infelices +que van a pelear; y para que el engaño sea completo, les impulsan a +odiar a otras naciones; siembran la discordia, fomentan la envidia, y +aquí tienen ustedes el resultado. Yo estoy seguro--añadí--, de que esto +no puede durar: apuesto doble contra sencillo a que dentro de poco los +hombres de unas y otras islas se han de convencer de que hacen un gran +disparate armando tan terribles guerras, y llegará un día en que se +abrazarán, conviniendo todos en no formar más que una sola familia». + +Así pensaba yo. Después de esto he vivido setenta años, y no he visto +llegar ese día. + +La lancha avanzaba trabajosamente por el tempestuoso mar. Yo creo que +Marcial, si mi amo se lo hubiera permitido, habría consumado la +siguiente hazaña: echar al agua a los ingleses y poner la proa a Cádiz o +a la costa, aun con la probabilidad casi ineludible de perecer ahogados +en la travesía. Algo de esto me parece que indicó a mi amo, hablándole +quedamente al oído, y D. Alonso debió de darle una lección de +caballerosidad, porque le oí decir: + +«Somos prisioneros, Marcial; somos prisioneros». + +Lo peor del caso es que no divisábamos ningún barco. + +El _Prince_ se había apartado de donde estaba; ninguna luz nos +indicaba la presencia de un buque enemigo. Por último, divisamos una, y +un rato después la mole confusa de un navío que corría el temporal por +barlovento, y aparecía en dirección contraria a la nuestra. Unos le +creyeron francés, otros inglés, y Marcial sostuvo que era español. +Forzaron los remeros, y no sin trabajo llegamos a ponernos al habla. + +«¡Ah del navío!», gritaron los nuestros. + +Al punto contestaron en español: + +«Es el _San Agustín_--dijo Marcial. + +--El _San Agustín_ se ha ido a pique--contestó D. Alonso--. +Me parece que será el _Santa Ana_, que también está apresado». + +Efectivamente, al acercanos, todos reconocieron al _Santa +Ana_, mandado en el combate por el teniente general Álava. Al punto +los ingleses que lo custodiaban dispusieron prestarnos auxilio, y no +tardamos en hallarnos todos sanos y salvos sobre cubierta. + +El _Santa Ana_, navío de 112 cañones, había sufrido también +grandes averías, aunque no tan graves como las del _Santísima +Trinidad_; y si bien estaba desarbolado de todos sus palos y sin +timón, el casco no se conservaba mal. El _Santa Ana_ vivió +once años más después de Trafalgar, y aún habría vivido más si por falta +de carena no se hubiera ido a pique en la bahía de la Habana en 1816. Su +acción en las jornadas que refiero fue gloriosísima. Mandábalo, como he +dicho, el teniente general Álava, jefe de la vanguardia, que, trocado el +orden de batalla, vino a quedar a retaguardia. Ya saben ustedes que la +columna mandada por Collingwood se dirigió a combatir la retaguardia, +mientras Nelson marchó contra el centro. El _Santa Ana_, +amparado sólo por el _Fougueux_, francés, tuvo que batirse con +el _Royal Sovereign_ y otros cuatro ingleses; y a pesar de la +desigualdad de fuerzas, tanto padecieron los unos como los otros, siendo +el navío de Collingwood el primero que quedó fuera de combate, por lo +cual tuvo aquél que trasladarse a la fragata _Eurygalus_. +Según allí refirieron, la lucha había sido horrorosa, y los dos +poderosos navíos, cuyos penoles se tocaban, estuvieron destrozándose por +espacio de seis horas, hasta que herido el general Álava, herido el +comandante Gardoqui, muertos cinco oficiales y noventa y siete +marineros, con más de ciento cincuenta heridos, tuvo que rendirse el +_Santa Ana_. Apresado por los ingleses, era casi imposible +manejarlo a causa del mal estado y del furioso vendaval que se +desencadenó en la noche del 21; así es que cuando entramos en él se +encontraba en situación bien crítica, aunque no desesperada, y flotaba a +merced de las olas, sin poder tomar dirección alguna. + +Desde luego me sirvió de consuelo el ver que los semblantes de toda +aquella gente revelaban el temor de una próxima muerte. Estaban tristes +y tranquilos, soportando con gravedad la pena del vencimiento y el +bochorno de hallarse prisioneros. Un detalle advertí también que llamó +mi atención, y fue que los oficiales ingleses que custodiaban el buque +no eran, ni con mucho, tan complacientes y bondadosos como los que +desempeñaron igual cargo a bordo del _Trinidad_. Por el +contrario, eran los del _Santa Ana_ unos caballeros muy foscos +y antipáticos, y mortificaban con exceso a los nuestros, exagerando su +propia autoridad y poniendo reparos a todo con suma impertinencia. Esto +parecía disgustar mucho a la tripulación prisionera, especialmente a la +marinería, y hasta me pareció advertir murmullos alarmantes, que no +habrían sido muy tranquilizadores para los ingleses si éstos los +hubieran oído. + +Por lo demás, no quiero referir incidentes de la navegación de aquella +noche, si puede llamarse navegación el vagar a la ventura, a merced de +las olas, sin velamen ni timón. No quiero, pues, fastidiar a mis +lectores repitiendo hechos que ya presenciamos a bordo del +_Trinidad_, y paso a contarles otros enteramente nuevos y que +sorprenderán a ustedes tanto como me sorprendieron a mí. + +Yo había perdido mi afición a andar por el combés y alcázar de proa, y +así, desde que me encontré a bordo del _Santa Ana_, me refugié +con mi amo en la cámara, donde pude descansar un poco y alimentarme, +pues de ambas cosas estaba muy necesitado. Había allí, sin embargo, +muchos heridos a quienes era preciso curar, y esta ocupación, muy grata +para mí, no me permitió todo el reposo que mi agobiado cuerpo exigía. +Hallábame ocupado en poner a D. Alonso una venda en el brazo, cuando +sentí que apoyaban una mano en mi hombro; me volví y encaré con un joven +alto, embozado en luengo capote azul, y al pronto, como suele suceder, +no le reconocí; mas contemplándole con atención por espacio de algunos +segundos, lancé una exclamación de asombro: era el joven D. Rafael +Malespina, novio de mi amita. + +Abrazole D. Alonso con mucho cariño, y él se sentó a nuestro lado. +Estaba herido en una mano, y tan pálido por la fatiga y la pérdida de la +sangre, que la demacración le desfiguraba completamente el rostro. Su +presencia produjo en mi espíritu sensaciones muy raras, y he de +confesarlas todas, aunque alguna de ellas me haga poco favor. Al punto +experimenté cierta alegría viendo a una persona conocida que había +salido ilesa del horroroso luchar; un instante después el odio antiguo +que aquel sujeto me inspiraba se despertó en mi pecho como dolor +adormecido que vuelve a mortificarnos tras un periodo de alivio. Con +vergüenza lo confieso: sentí cierta pena de verle sano y salvo; pero +diré también en descargo mío que aquella pena fue una sensación +momentánea y fugaz como un relámpago, verdadero relámpago negro que +obscureció mi alma, o mejor dicho, leve eclipse de la luz de mi +conciencia, que no tardó en brillar con esplendorosa claridad. + +La parte perversa de mi individuo me dominó un instante; en un instante +también supe acallarla, acorralándola en el fondo de mi ser. ¿Podrán +todos decir lo mismo? Después de este combate moral vi a Malespina con +gozo porque estaba vivo, y con lástima porque estaba herido; y aún +recuerdo con orgullo que hice esfuerzos para demostrarle estos dos +sentimientos. ¡Pobre amita mía! ¡Cuán grande había de ser su angustia en +aquellos momentos! Mi corazón concluía siempre por llenarse de bondad; +yo hubiera corrido a Vejer para decirle: «Señorita Doña Rosa, vuestro D. +Rafael está bueno y sano». + +El pobre Malespina había sido transportado al _Santa Ana_ +desde el _Nepomuceno_, navío apresado también, donde era tal +el número de heridos, que fue preciso, según dijo, repartirlos para que +no perecieran todos de abandono. En cuanto suegro y yerno cambiaron los +primeros saludos, consagrando algunas palabras a las familias ausentes, +la conversación recayó sobre la batalla: mi amo contó lo ocurrido en el +_Santísima Trinidad_, y después añadió: + +«Pero nadie me dice a punto fijo dónde está Gravina. ¿Ha caído +prisionero, o se retiró a Cádiz? + +--El general--contestó Malespina--, sostuvo un horroroso fuego contra +el _Defiance_ y el _Revenge_. Le auxiliaron el +_Neptune_, francés, y el _San Ildefonso_ y el +_San Justo_, nuestros; pero las fuerzas de los enemigos se +duplicaron con la ayuda del _Dreadnought_, del +_Thunderer_ y del _Poliphemus_, después de lo cual +fue imposible toda resistencia. Hallándose el _Príncipe de +Asturias_ con todas las jarcias cortadas, sin palos, acribillado a +balazos, y habiendo caído herido el general Gravina y su mayor general +Escaño, resolvieron abandonar la lucha, porque toda resistencia era +insensata y la batalla estaba perdida. En un resto de arboladura puso +Gravina la señal de retirada, y acompañado del _San Justo_, el +_San Leandro_, el _Montañés_, el +_Indomptable_, el _Neptune_ y el +_Argonauta_, se dirigió a Cádiz, con la pena de no haber +podido rescatar el _San Ildefonso_, que ha quedado en poder de +los enemigos. + +--Cuénteme usted lo que ha pasado en el _Nepomuceno_--dijo mi +amo con el mayor interés--. Aún me cuesta trabajo creer que ha muerto +Churruca, y a pesar de que todos lo dan como cosa cierta, yo tengo la +creencia de que aquel hombre divino ha de estar vivo en alguna parte». + +Malespina dijo que desgraciadamente él había presenciado la muerte de +Churruca, y prometió contarlo puntualmente. Formaron corro en torno suyo +algunos oficiales, y yo, más curioso que ellos, me volví todo oídos para +no perder una sílaba. + +«Desde que salimos de Cádiz--dijo Malespina--, Churruca tenía el +presentimiento de este gran desastre. Él había opinado contra la salida, +porque conocía la inferioridad de nuestras fuerzas, y además confiaba +poco en la inteligencia del jefe Villeneuve. Todos sus pronósticos han +salido ciertos; todos, hasta el de su muerte, pues es indudable que la +presentía, seguro como estaba de no alcanzar la victoria. El 19 dijo a +su cuñado Apodaca: «Antes que rendir mi navío, lo he de volar o echar a +pique. Este es el deber de los que sirven al Rey y a la patria». El +mismo día escribió a un amigo suyo, diciéndole: «Si llegas a saber que +mi navío ha sido hecho prisionero, di que he muerto». + +»Ya se conocía en la grave tristeza de su semblante que preveía un +desastroso resultado. Yo creo que esta certeza y la imposibilidad +material de evitarlo, sintiéndose con fuerzas para ello, perturbaron +profundamente su alma, capaz de las grandes acciones, así como de los +grandes pensamientos. + +»Churruca era hombre religioso, porque era un hombre superior. El 21, a +las once de la mañana, mandó subir toda la tropa y marinería; hizo que +se pusieran de rodillas, y dijo al capellán con solemne acento: «Cumpla +usted, padre, con su ministerio, y absuelva a esos valientes que +ignoran lo que les espera en el combate». Concluida la ceremonia +religiosa, les mandó poner en pie, y hablando en tono persuasivo y +firme, exclamó: «¡Hijos míos: en nombre de Dios, prometo la +bienaventuranza al que muera cumpliendo con sus deberes! Si alguno +faltase a ellos, le haré fusilar inmediatamente, y si escapase a mis +miradas o a las de los valientes oficiales que tengo el honor de mandar, +sus remordimientos le seguirán mientras arrastre el resto de sus días +miserable y desgraciado». + +»Esta arenga, tan elocuente como sencilla, que hermanaba el cumplimiento +del deber militar con la idea religiosa, causó entusiasmo en toda la +dotación del _Nepomuceno_. ¡Qué lástima de valor! Todo se +perdió como un tesoro que cae al fondo del mar. Avistados los ingleses, +Churruca vio con el mayor desagrado las primeras maniobras dispuestas +por Villeneuve, y cuando éste hizo señales de que la escuadra virase en +redondo, lo cual, como todos saben, desconcertó el orden de batalla, +manifestó a su segundo que ya consideraba perdida la acción con tan +torpe estrategia. Desde luego comprendió el aventurado plan de Nelson, +que consistía en cortar nuestra línea por el centro y retaguardia, +envolviendo la escuadra combinada y batiendo parcialmente sus buques, en +tal disposición, que éstos no pudieran prestarse auxilio. + +»El _Nepomuceno_ vino a quedar al extremo de la línea. +Rompiose el fuego entre el _Santa Ana_ y _Royal +Sovereign_, y sucesivamente todos los navíos fueron entrando en el +combate. Cinco navíos ingleses de la división de Collingwood se +dirigieron contra el _San Juan_; pero dos de ellos siguieron +adelante, y Churruca no tuvo que hacer frente más que a fuerzas triples. + +»Nos sostuvimos enérgicamente contra tan superiores enemigos hasta las +dos de la tarde, sufriendo mucho; pero devolviendo doble estrago a +nuestros contrarios. El grande espíritu de nuestro heroico jefe parecía +haberse comunicado a soldados y marineros, y las maniobras, así como los +disparos, se hacían con una prontitud pasmosa. La gente de leva se había +educado en el heroísmo, sin más que dos horas de aprendizaje, y nuestro +navío, por su defensa gloriosa, no sólo era el terror, sino el asombro +de los ingleses. + +»Estos necesitaron nuevos refuerzos: necesitaron seis contra uno. +Volvieron los dos navíos que nos habían atacado primero, y el +_Dreadnought_ se puso al costado del _San Juan_, +para batirnos a medio tiro de pistola. Figúrense ustedes el fuego de +estos seis colosos, vomitando balas y metralla sobre un buque de 74 +cañones. Parecía que nuestro navío se agrandaba, creciendo en tamaño, +conforme crecía el arrojo de sus defensores. Las proporciones +gigantescas que tomaban las almas, parecía que las tomaban también los +cuerpos; y al ver cómo infundíamos pavor a fuerzas seis veces +superiores, nos creíamos algo más que hombres. + +»Entre tanto, Churruca, que era nuestro pensamiento, dirigía la acción +con serenidad asombrosa. Comprendiendo que la destreza había de suplir a +la fuerza, economizaba los tiros, y lo fiaba todo a la buena puntería, +consiguiendo así que cada bala hiciera un estrago positivo en los +enemigos. A todo atendía, todo lo disponía, y la metralla y las balas +corrían sobre su cabeza, sin que ni una sola vez se inmutara. Aquel +hombre, débil y enfermizo, cuyo hermoso y triste semblante no parecía +nacido para arrostrar escenas tan espantosas, nos infundía a todos +misterioso ardor, sólo con el rayo de su mirada. + +»Pero Dios no quiso que saliera vivo de la terrible porfía. Viendo que +no era posible hostilizar a un navío que por la proa molestaba al +_San Juan_ impunemente, fue él mismo a apuntar el cañón, y +logró desarbolar al contrario. Volvía al alcázar de popa, cuando una +bala de cañón le alcanzó en la pierna derecha, con tal acierto, que casi +se la desprendió del modo más doloroso por la parte alta del muslo. +Corrimos a sostenerlo, y el héroe cayó en mis brazos. ¡Qué terrible +momento! Aún me parece que siento bajo mi mano el violento palpitar de +un corazón, que hasta en aquel instante terrible no latía sino por la +patria. Su decaimiento físico fue rapidísimo: le vi esforzándose por +erguir la cabeza, que se le inclinaba sobre el pecho, le vi tratando de +reanimar con una sonrisa su semblante, cubierto ya de mortal palidez, +mientras con voz apenas alterada, exclamó: _Esto no es nada. Siga +el fuego_. + +»Su espíritu se rebelaba contra la muerte, disimulando el fuerte dolor +de un cuerpo mutilado, cuyas postreras palpitaciones se extinguían de +segundo en segundo. Tratamos de bajarle a la cámara; pero no fue posible +arrancarle del alcázar. Al fin, cediendo a nuestros ruegos, comprendió +que era preciso abandonar el mando. Llamó a Moyna, su segundo, y le +dijeron que había muerto; llamó al comandante de la primera batería, y +éste, aunque gravemente herido, subió al alcázar y tomó posesión del +mando. + +»Desde aquel momento la tripulación se achicó: de gigante se convirtió +en enano; desapareció el valor, y comprendimos que era indispensable +rendirse. La consternación de que yo estaba poseído desde que recibí en +mis brazos al héroe del _San Juan_, no me impidió observar el +terrible efecto causado en los ánimos de todos por aquella desgracia. +Como si una repentina parálisis moral y física hubiera invadido la +tripulación, así se quedaron todos helados y mudos, sin que el dolor +ocasionado por la pérdida de hombre tan querido diera lugar al bochorno +de la rendición. + +»La mitad de la gente estaba muerta o herida; la mayor parte de los +cañones desmontados; la arboladura, excepto el palo de trinquete, había +caído, y el timón no funcionaba. En tan lamentable estado, aún se quiso +hacer un esfuerzo para seguir al _Príncipe de Asturias_, que +había izado la señal de retirada; pero el _Nepomuceno_, herido +de muerte, no pudo gobernar en dirección alguna. Y a pesar de la ruina y +destrozo del buque; a pesar del desmayo de la tripulación; a pesar de +concurrir en nuestro daño circunstancias tan desfavorables, ninguno de +los seis navíos ingleses se atrevió a intentar un abordaje. Temían a +nuestro navío, aun después de vencerlo. + +»Churruca, en el paroxismo de su agonía, mandaba clavar la bandera, y +que no se rindiera el navío mientras él viviese. El plazo no podía menos +de ser desgraciadamente muy corto, porque Churruca se moría a toda +prisa, y cuantos le asistíamos nos asombrábamos de que alentara todavía +un cuerpo en tal estado; y era que le conservaba así la fuerza del +espíritu, apegado con irresistible empeño a la vida, porque para él en +aquella ocasión vivir era un deber. No perdió el conocimiento hasta los +últimos instantes; no se quejó de sus dolores, ni mostró pesar por su +fin cercano; antes bien, todo su empeño consistía sobre todo en que la +oficialidad no conociera la gravedad de su estado, y en que ninguno +faltase a su deber. Dio las gracias a la tripulación por su heroico +comportamiento; dirigió algunas palabras a su cuñado Ruiz de Apodaca, y +después de consagrar un recuerdo a su joven esposa, y de elevar el +pensamiento a Dios, cuyo nombre oímos pronunciado varias veces +tenuemente por sus secos labios, expiró con la tranquilidad de los +justos y la entereza de los héroes, sin la satisfacción de la victoria, +pero también sin el resentimiento del vencido; asociando el deber a la +dignidad, y haciendo de la disciplina una religión; firme como militar, +sereno como hombre, sin pronunciar una queja, ni acusar a nadie, con +tanta dignidad en la muerte como en la vida. Nosotros contemplábamos su +cadáver aún caliente, y nos parecía mentira; creíamos que había de +despertar para mandamos de nuevo, y tuvimos para llorarle menos entereza +que él para morir, pues al expirar se llevó todo el valor, todo el +entusiasmo que nos había infundido. + +»Rindiose el _San Juan_, y cuando subieron a bordo los +oficiales de las seis naves que lo habían destrozado, cada uno pretendía +para sí el honor de recibir la espada del brigadier muerto. Todos +decían: «se ha rendido a mi navío», y por un instante disputaron +reclamando el honor de la victoria para uno u otro de los buques a que +pertenecían. Quisieron que el comandante accidental del _San +Juan_ decidiera la cuestión, diciendo a cuál de los navíos ingleses +se había rendido, y aquél respondió: «A todos, que a uno solo jamás se +hubiera rendido el _San Juan_». + +»Ante el cadáver del malogrado Churruca, los ingleses, que le conocían +por la fama de su valor y entendimiento, mostraron gran pena, y uno de +ellos dijo esto o cosa parecida: + +«Varones ilustres como éste, no debían estar expuestos a los azares de +un combate, y sí conservados para los progresos de la ciencia de la +navegación». Luego dispusieron que las exequias se hicieran formando la +tropa y marinería inglesa al lado de la española, y en todos sus actos +se mostraron caballeros, magnánimos y generosos. + +»El número de heridos a bordo del _San Juan_ era tan +considerable, que nos transportaron a otros barcos suyos o prisioneros. +A mí me tocó pasar a éste, que ha sido de los más maltratados; pero +ellos cuentan poderlo remolcar a Gibraltar antes que ningún otro, ya que +no pueden llevarse al _Trinidad_, el mayor y el más apetecido +de nuestros navíos». + + * * * * * + + +Aquí terminó Malespina, el cual fue oído con viva atención durante el +relato de lo que había presenciado. Por lo que oí, pude comprender que a +bordo de cada navío había ocurrido una tragedia tan espantosa como la +que yo mismo había presenciado, y dije para mí: + +«¡Cuánto desastre, Santo Dios, causado por las torpezas de un solo +hombre!». Y aunque yo era entonces un chiquillo, recuerdo que pensé lo +siguiente: «Un hombre tonto no es capaz de hacer en ningún momento de +su vida los disparates que hacen a veces las naciones, dirigidas por +centenares de hombres de talento». + + + + +-XIV- + + +Buena parte de la noche se pasó con la relación de Malespina y de otros +oficiales. El interés de aquellas narraciones me mantuvo despierto y tan +excitado, que ni aun mucho después pude conciliar el sueño. No podía +apartar de mi memoria la imagen de Churruca, tal y como le vi bueno y +sano en casa de Doña Flora. Y en efecto, en aquella ocasión me había +causado sorpresa la intensa tristeza que expresaba el semblante del +ilustre marino, como si presagiara su doloroso y cercano fin. Aquella +noble vida se había extinguido a los cuarenta y cuatro años de edad, +después de veintinueve de honrosos servicios en la armada, como sabio, +como militar y como navegante, pues todo lo era Churruca, además de +perfecto caballero. + +En estas y otras cosas pensaba yo, cuando al fin mi cuerpo se rindió a +la fatiga, y me quedé dormido al amanecer del 23, habiendo vencido mi +naturaleza juvenil a mi curiosidad. Durante el sueño, que debió de ser +largo y no tranquilo, antes bien agitado por las imágenes y pesadillas +propias de la excitación de mi cerebro, sentía el estruendo de los +cañonazos, las voces de la batalla, el ruido de las agitadas olas. Al +mismo tiempo soñaba que yo disparaba las piezas, que subía a la +arboladura, que recorría las baterías alentando a los artilleros, y +hasta que mandaba la maniobra en el alcázar de popa como un almirante. +Excuso decir que en aquel reñido combate forjado dentro de mi propio +cerebro, derroté a todos los ingleses habidos y por haber, con más +facilidad que si sus barcos fueran de cartón, y de miga de pan sus +balas. Yo tenía bajo mi insignia como unos mil navíos, mayores todos que +el _Trinidad_, y se movían a mi antojo con tanta precisión +como los juguetes con que mis amigos y yo nos divertíamos en los charcos +de la Caleta. + +Mas al fin, todas estas glorias se desvanecieron; lo cual, siendo como +eran puramente soñadas, nada tiene de extraño, cuando vemos que también +las reales se desvanecen. Todo se acabó, cuando abrí los ojos y advertí +mi pequeñez, asociada con la magnitud de los desastres a que había +asistido. Pero ¡cosa singular!, despierto, sentí también cañonazos; +sentí el espantoso rumor de la refriega, y gritos que anunciaban una +gran actividad en la tripulación. Creí soñar todavía; me incorporé en el +canapé donde había dormido, atendí con todo cuidado, y, en efecto, un +atronador grito de _viva el Rey_ hirió mis oídos, no dejándome +duda de que el navío _Santa Ana_ se estaba batiendo de nuevo. + +Salí fuera, y pude hacerme cargo de la situación. El tiempo había +calmado bastante: por barlovento se veían algunos navíos desmantelados, +y dos de ellos, ingleses, hacían fuego sobre el _Santa Ana_, +que se defendía al amparo de otros dos, un español y un francés. No me +explicaba aquel cambio repentino en nuestra situación de prisioneros; +miré a popa, y vi nuestra bandera flotando en lugar de la inglesa. ¿Qué +había pasado?, o mejor, ¿qué pasaba? + +En el alcázar de popa estaba uno que comprendí era el general Álava, y, +aunque herido en varias partes de su cuerpo, mostraba fuerzas bastantes +para dirigir aquel segundo combate, destinado quizá a hacer olvidar +respecto al _Santa Ana_ las desventuras del primero. Los +oficiales alentaban a la marinería; ésta cargaba y disparaba las piezas +que habían quedado servibles, mientras algunos se ocupaban en custodiar, +teniéndoles a raya, a los ingleses, que habían sido desarmados y +acorralados en el primer entrepuente. Los oficiales de esta nación, que +antes eran nuestros guardianes, se habían convertido en prisioneros. + +Todo lo comprendí. El heroico comandante del _Santa Ana_, D. +Ignacio M. de Álava, viendo que se aproximaban algunos navíos españoles, +salidos de Cádiz, con objeto de represar los buques prisioneros y salvar +la tripulación de los próximos a naufragar, se dirigió con lenguaje +patriótico a su abatida tripulación. Esta respondió a la voz de su jefe +con un supremo esfuerzo; obligaron a rendirse a los ingleses que +custodiaban el barco; enarbolaron de nuevo la bandera española, y el +_Santa Ana_ quedó libre, aunque comprometido en nueva lucha, +más peligrosa quizás que la primera. + +Este singular atrevimiento, uno de los episodios más honrosos de la +jornada de Trafalgar, se llevó a cabo en un buque desarbolado, sin +timón, con la mitad de su gente muerta o herida, y el resto en una +situación moral y física enteramente lamentable. Preciso fue, una vez +consumado aquel acto, arrostrar sus consecuencias: dos navíos ingleses, +también muy mal parados, hacían fuego sobre el _Santa Ana_; +pero éste era socorrido oportunamente por el _Asís_, el +_Montañés_ y el _Rayo_, tres de los que se retiraron +con Gravina el día 21, y que habían vuelto a salir para rescatar a los +apresados. Aquellos nobles inválidos trabaron nueva y desesperada lucha, +quizás con más coraje que la primera, porque las heridas no restañadas +avivan la furia en el alma de los combatientes, y éstos parece que riñen +con más ardor, porque tienen menos vida que perder. + +Las peripecias todas del terrible día 21 se renovaron a mis ojos: el +entusiasmo era grande; pero la gente escasa, por lo cual fue preciso +duplicar el esfuerzo. Sensible es que hecho tan heroico no haya ocupado +en nuestra historia más que una breve página, si bien es verdad que +junto al gran suceso que hoy se conoce con el nombre de _Combate de +Trafalgar_, estos episodios se achican, y casi desaparecen como +débiles resplandores en una horrenda noche. + +Entonces presencié un hecho que me hizo derramar lágrimas. No +encontrando a mi amo por ninguna parte, y temiendo que corriera algún +peligro, bajé a la primera batería y le hallé ocupado en apuntar un +cañón. Su mano trémula había recogido el botafuego de las de un marinero +herido, y con la debilitada vista de su ojo derecho, buscaba el infeliz +el punto a donde quería mandar la bala. Cuando la pieza se disparó, se +volvió hacia mí, trémulo de gozo, y con voz que apenas pude entender, me +dijo: + +«¡Ah!, ahora Paca no se reirá de mí. Entraremos triunfantes en Cádiz». + +En resumen, la lucha terminó felizmente, porque los ingleses +comprendieron la imposibilidad de represar al _Santa Ana_, a +quien favorecían, a más de los tres navíos indicados, otros dos +franceses y una fragata, que llegaron en lo más recio de la pelea. + +Estábamos libres de la manera más gloriosa; pero en el punto en que +concluyó aquella hazaña, comenzó a verse claro el peligro en que nos +encontrábamos, pues el _Santa Ana_ debía ser remolcado hasta +Cádiz, a causa del mal estado de su casco. La fragata francesa +_Themis_ echó un cable y puso la proa al Norte; pero ¿qué +fuerza podía tener aquel barco para remolcar otro tan pesado como el +_Santa Ana_, y que sólo podía ayudarse con las velas +desgarradas que quedaban en el palo del trinquete? Los navíos que nos +habían rescatado, esto es, el _Rayo_, el _Montañés_ +y el _San Francisco de Asís_, quisieron llevar más adelante su +proeza, y forzaron de vela para rescatar también al _San Juan_ +y al _Bahama_, que iban marinados por los ingleses. Nos +quedamos, pues, solos, sin más amparo que el de la fragata que nos +arrastraba, niño que conducía un gigante. ¿Qué sería de nosotros si los +ingleses, como era de suponer, se reponían de su descalabro y volvían +con nuevos refuerzos a perseguirnos? En tanto, parece que la Providencia +nos favorecía, pues el viento, propicio a la marcha que llevábamos, +impulsaba a nuestra fragata, y tras ella, conducido amorosamente, el +navío se acercaba a Cádiz. + +Cinco leguas nos separaban del puerto. + +¡Qué indecible satisfacción! Pronto concluirían nuestras penas; pronto +pondríamos el pie en suelo seguro, y si llevábamos la noticia de grandes +desastres, también llevábamos la felicidad a muchos corazones que +padecían mortal angustia creyendo perdidos para siempre a los que +volvían con vida y con salud. + +La intrepidez de los navíos españoles no tuvo más éxito que el rescate +del _Santa Ana_, pues les cargó el tiempo y tuvieron que +retroceder sin poder dar caza a los navíos ingleses que custodiaban al +_San Juan_, al _Bahama_ y al _San +Ildefonso_. Aún distábamos cuatro leguas del término de nuestro +viaje cuando los vimos retroceder. El vendaval había arreciado, y fue +opinión general a bordo del _Santa Ana_ que, si tardábamos en +llegar, pasaríamos muy mal rato. Nuevos y más terribles apuros. Otra +vez la esperanza perdida a la vista del puerto, y cuando unos cuantos +pasos más sobre el terrible elemento nos habrían puesto en completa +seguridad dentro de la bahía. + +A todas éstas se venía la noche encima con malísimo aspecto: el cielo, +cargado de nubes negras, parecía haberse aplanado sobre el mar, y las +exhalaciones eléctricas, que lo inflamaban con breves intervalos, daban +al crepúsculo un tinte pavoroso. La mar, cada vez más turbulenta, furia +aún no aplacada con tanta víctima, bramaba con ira, y su insaciable +voracidad pedía mayor número de presas. Los despojos de la más numerosa +escuadra que por aquel tiempo había desafiado su furor juntamente con el +de los enemigos, no se escapaban a la cólera del elemento, irritado como +un dios antiguo, sin compasión hasta el último instante, tan cruel ante +la fortuna como ante la desdicha. + +Yo observé señales de profunda tristeza lo mismo en el semblante de mi +amo que en el del general Álava, quien, a pesar de sus heridas, estaba +en todo, y mandaba hacer señales a la fragata _Themis_ para +que acelerase su marcha si era posible. Lejos de corresponder a su justa +impaciencia, nuestra remolcadora se preparaba a tomar rizos y a cargar +muchas de sus velas, para aguantar mejor el furioso levante. Yo +participé de la general tristeza, y en mis adentros consideraba cuán +fácilmente se burla el destino de nuestras previsiones mejor fundadas, y +con cuánta rapidez se pasa de la mayor suerte a la última desgracia. +Pero allí estábamos sobre el mar, emblema majestuoso de la humana vida. +Un poco de viento le transforma; la ola mansa que golpea el buque con +blando azote, se trueca en montaña líquida que le quebranta y le sacude; +el grato sonido que forman durante la bonanza las leves ondulaciones del +agua, es luego una voz que se enronquece y grita, injuriando a la frágil +embarcación; y ésta, despeñada, se sumerge sintiendo que le falta el +sostén de su quilla, para levantarse luego lanzada hacia arriba por la +ola que sube. Un día sereno trae espantosa noche, o por el contrario, +una luna que hermosea el espacio y serena el espíritu suele preceder a +un sol terrible, ante cuya claridad la Naturaleza se descompone con +formidable trastorno. + +Nosotros experimentábamos la desdicha de estas alternativas, y además la +que proviene de las propias obras del hombre. Tras un combate habíamos +sufrido un naufragio; salvados de éste, nos vimos nuevamente empeñados +en una lucha, que fue afortunada, y luego, cuando nos creímos al fin de +tantas penas, cuando saludábamos a Cádiz llenos de alegría, nos vimos de +nuevo en poder de la tempestad, que hacia fuera nos atraía, ansiosa de +rematarnos. Esta serie de desventuras parecía absurda, ¿no es verdad? +Era como la cruel aberración de una divinidad empeñada en causar todo el +mal posible a seres extraviados... pero no: era la lógica del mar, unida +a la lógica de la guerra. Asociados estos dos elementos terribles, ¿no +es un imbécil el que se asombre de verles engendrar las mayores +desventuras? + +Una nueva circunstancia aumentó para mí y para mi amo las tristezas de +aquella tarde. Desde que se rescató el _Santa Ana_ no habíamos +visto al joven Malespina. Por último, después de buscarle mucho, le +encontré acurrucado en uno de los canapés de la cámara. + +Acerqueme a él y le vi muy demudado; le interrogué y no pudo +contestarme. Quiso levantarse y volvió a caer sin aliento. + +«¡Está usted herido!--dije--: Llamaré para que le curen. + +--No es nada--contestó--. ¿Querrás traerme un poco de agua?» + +Al punto llamé a mi amo. «¿Qué es eso, la herida de la mano?--preguntó +éste examinando al joven. + +--No, es algo más», repuso D. Rafael con tristeza, y señaló a su costado +derecho cerca de la cintura. + +Luego, como si el esfuerzo empleado en mostrar su herida y en decir +aquellas pocas palabras fuera excesivo para su naturaleza debilitada, +cerró los ojos y quedó sin habla ni movimiento por algún tiempo. + +«¡Oh!, esto parece grave--dijo D. Alonso con desaliento. + +--¡Y más que grave!», añadió un cirujano que había acudido a examinarle. + +Malespina, poseído de profunda tristeza al verse en tal estado, y +creyendo que no había remedio para él, ni siquiera dio cuenta de su +herida y se retiró a aquel sitio, donde le detuvieron sus pensamientos y +sus recuerdos. Creyéndose próximo a morir, se negaba a que se le hiciera +la cura. El cirujano dijo que aunque grave, la herida no parecía mortal; +pero añadió que si no llegábamos a Cádiz aquella noche para que fuese +convenientemente asistido en tierra, la vida de aquél, así como la de +otros heridos, corría gran peligro. El _Santa Ana_ había +tenido en el combate del 21 noventa y siete muertos y ciento cuarenta +heridos: se habían agotado los recursos de la enfermería, y algunos +medicamentos indispensables faltaban por completo. La desgracia de +Malespina no fue la única después del rescate, y Dios quiso que otra +persona para mí muy querida sufriese igual suerte. Marcial cayó herido, +si bien en los primeros instantes apenas sintió dolor y abatimiento, +porque su vigoroso espíritu le sostenía. No tardó, sin embargo, en bajar +al sollado, diciendo que se sentía muy mal. Mi amo envió al cirujano +para que le asistiese, y éste se limitó a decir que la herida no habría +tenido importancia alguna en un joven de veinticuatro años: Medio-hombre +tenía más de sesenta. + +En tanto, el navío _Rayo_ pasaba por babor y al habla. Álava +mandó que se le preguntase a la fragata _Themis_ si creía +poder entrar en Cádiz, y habiendo contestado rotundamente que no, se +hizo igual pregunta al _Rayo_, que hallándose casi ileso, +contaba con arribar seguramente al puerto. Entonces, reunidos varios +oficiales, acordaron trasladar a aquel navío al comandante Gardoqui, +gravemente herido, y a otros muchos oficiales de mar y tierra, entre los +cuales se contaba el novio de mi amita. D. Alonso consiguió que Marcial +fuese también trasladado, en atención a que su mucha edad le agravaba +considerablemente, y a mí me hizo el encargo de acompañarles como paje o +enfermero, ordenándome que no me apartase ni un instante de su lado, +hasta que no les dejase en Cádiz o en Vejer en poder de su familia. Me +dispuse a obedecer, intenté persuadir a mi amo de que él también debía +transbordarse al _Rayo_ por ser más seguro; pero ni siquiera +quiso oír tal proposición. + +«La suerte--dijo--, me ha traído a este buque, y en él estaré hasta que +Dios decida si nos salvamos o no. Álava está muy mal; la mayor parte de +la oficialidad se halla herida, y aquí puedo prestar algunos servicios. +No soy de los que abandonan el peligro: al contrario, le busco desde el +21, y deseo encontrar ocasión de que mi presencia en la escuadra sea de +provecho. Si llegas antes que yo, como espero, di a Paca que el buen +marino es esclavo de su patria, y que yo he hecho muy bien en venir +aquí, y que estoy muy contento de haber venido, y que no me pesa, no +señor, no me pesa... al contrario... Dile que se alegrará cuando me vea, +y que de seguro mis compañeros me habrían echado de menos si no hubiera +venido... ¿Cómo había de faltar? ¿No te parece a ti que hice bien en +venir? + +--Pues es claro: ¿eso qué duda tiene?--respondí procurando calmar su +agitación, la cual era tan grande, que no le dejaba ver la +inconveniencia de consultar con un mísero paje cuestión tan grave. + +--Veo que tú eres una persona razonable--añadió sintiéndose consolado +con mi aprobación--; veo que tienes miras elevadas y patrióticas... Pero +Paca no ve las cosas más que por el lado de su egoísmo; y como tiene un +genio tan raro, y como se le ha metido en la cabeza que las escuadras y +los cañones no sirven para nada, no puede comprender que yo... En fin... +sé que se pondrá furiosa cuando vuelva, pues... como no hemos ganado, +dirá esto y lo otro... me volverá loco... pero quiá... yo no le haré +caso. ¿Qué te parece a ti? ¿No es verdad que no debo hacerla caso? + +--Ya lo creo--contesté--. Usía ha hecho muy bien en venir: eso prueba +que es un valiente marino. + +--Pues vete con esas razones a Paca, y verás lo que te contesta +--replicó él cada vez más agitado--. En fin, dile que estoy bueno y +sano, y que mi presencia aquí ha sido muy necesaria. La verdad es que en +el rescate del _Santa Ana_ he tomado parte muy principal. Si +yo no hubiera apuntado tan bien aquellos cañones, quién sabe, quién +sabe... ¿Y qué crees tú? Aún puede que haga algo más; aún puede ser que +si el viento nos es favorable, rescatemos mañana un par de navíos... Sí, +señor... Aquí estoy meditando cierto plan... Veremos, veremos... Con que +adiós, Gabrielillo. Cuidado con lo que le dices a Paca. + +--No, no me olvidaré. Ya sabrá que si no es por usía no se represa el +_Santa Ana_, y sabrá también que puede ser que a lo mejor nos +traiga a Cádiz dos docenas de navíos. + +--Dos docenas, no, hombre--dijo--; eso es mucho. Dos navíos, o quizás +tres. En fin, yo creo que he hecho muy bien en venir a la escuadra. Ella +estará furiosa y me volverá loco cuando regrese; pero... yo creo, lo +repito, que he hecho muy bien en embarcarme». + +Dicho esto se apartó de mí. Un instante después le vi sentado en un +rincón de la cámara. Estaba rezando, y movía las cuentas del rosario con +mucho disimulo, porque no quería que le vieran ocupado en tan devoto +ejercicio. Yo presumí por sus últimas palabras que mi amo había perdido +el seso, y viéndole rezar me hice cargo de la debilidad de su espíritu, +que en vano se había esforzado por sobreponerse a la edad cansada, y no +pudiendo sostener la lucha, se dirigía a Dios en busca de misericordia. +Doña Francisca tenía razón. + +Mi amo, desde hace muchos años, no servía más que para rezar. + +Conforme a lo acordado nos trasbordamos. D. Rafael y Marcial, como los +demás oficiales heridos, fueron bajados en brazos a una de las lanchas, +con mucho trabajo, por robustos marineros. Las fuertes olas estorbaban +mucho esta operación; pero al fin se hizo, y las dos embarcaciones se +dirigieron al _Rayo_. La travesía de un navío a otro fue +malísima; mas, al fin, aunque hubo momentos en que a mí me parecía que +la embarcación iba a desaparecer para siempre, llegamos al costado del +_Rayo_, y con muchísimo trabajo subimos la escala. + + + + +-XV- + + +«Hemos salido de Guatemala para entrar en Guatepeor--dijo Marcial +cuando le pusieron sobre cubierta--. Pero donde manda capitán no manda +marinero. A este condenado le pusieron _Rayo_ por mal nombre. +Él dice que entrará en Cádiz antes de media noche, y yo digo que no +entra. Veremos a ver. + +--¿Qué dice usted, Marcial, que no llegaremos?--pregunté con mucho +afán. + +--Usted, Sr. Gabrielito, no entiende de esto. + +--Es que cuando mi señor D. Alonso y los oficiales del _Santa +Ana_ creen que el _Rayo_ entrará esta noche, por fuerza +tiene que entrar. Ellos que lo dicen, bien sabido se lo tendrán. + +--Y tú no sabes, _sardiniya_, que esos señores de popa se +_candilean_ (se equivocan) más fácilmente que nosotros los +marinos de combés. Si no, ahí tienes al jefe de toda la escuadra, +_Mr. Corneta_, que cargue el diablo con él. Ya ves como no ha +tenido ni tanto así _de idea_ para mandar la acción. ¿Piensas +tú que si _Mr. Corneta_ hubiera hecho lo que yo decía se +hubiera perdido la batalla? + +--¿Y usted cree que no llegaremos a Cádiz? + +--Digo que este navío es más pesado que el mismo plomo, y además +traicionero. Tiene mala andadura, gobierna mal y parece que está cojo, +tuerto y manco como yo, pues si le echan la caña para aquí, él va para +allí». + +En efecto: el _Rayo_, según opinión general, era un barco de +malísimas condiciones marineras. Pero a pesar de esto y de su avanzada +edad, que frisaba en los cincuenta y seis años, como se hallaba en buen +estado, no parecía correr peligro alguno, pues si el vendaval era cada +vez mayor, también el puerto estaba cerca. De todos modos, ¿no era +lógico suponer que mayor peligro corría el _Santa Ana_, +desarbolado, sin timón, y obligado a marchar a remolque de una fragata? + +Marcial fue puesto en el sollado, y Malespina en la cámara. Cuando le +dejamos allí con los demás oficiales heridos, escuché una voz que +reconocí, aunque al punto no pude darme cuenta de la persona a quien +pertenecía. Acerqueme al grupo de donde salía aquella charla retumbante, +que dominaba las demás voces, y quedé asombrado, reconociendo al mismo +D. José María Malespina en persona. + +Corrí a él para decirle que estaba su hijo, y el buen padre suspendió la +sarta de mentiras que estaba contando para acudir al lado del joven +herido. Grande fue su alegría encontrándole vivo, pues había salido de +Cádiz porque la impaciencia le devoraba, y quería saber su paradero a +todo trance. + +«Eso que tienes no es nada--dijo abrazando a su hijo--: un simple +rasguño. Tú no estás acostumbrado a sentir heridas; eres una dama, +Rafael. ¡Oh!, si cuando la guerra del Rosellón hubieras estado en edad +de ir allá conmigo, habrías visto lo bueno. Aquéllas sí eran heridas. Ya +sabes que una bala me entró por el antebrazo, subió hacia el hombro, dio +la vuelta por toda la espalda, y vino a salir por la cintura. ¡Oh, qué +herida tan singular!, pero a los tres días estaba sano, mandando la +artillería en el ataque de Bellegarde». + +Después explicó el motivo de su presencia a bordo del _Rayo_, +de este modo: + +«El 21 por la noche supimos en Cádiz el éxito del combate. Lo dicho, +señores: no se quiso hacer caso de mí cuando hablé de las reformas de la +artillería, y aquí tienen los resultados. Pues bien: en cuanto lo supe y +me enteré de que había llegado en retirada Gravina con unos cuantos +navíos, fui a ver si entre ellos venía el _San Juan_, donde +estabas tú; pero me dijeron que había sido apresado. No puedo pintar a +ustedes mi ansiedad: casi no me quedaba duda de tu muerte, mayormente +desde que supe el gran número de bajas ocurridas en tu navío. Pero yo +soy hombre que llevo las cosas hasta el fin, y sabiendo que se había +dispuesto la salida de algunos navíos con objeto de recoger los +desmantelados y rescatar los prisioneros, determiné salir pronto de +dudas, embarcándome en uno de ellos. Expuse mi pretensión a Solano, y +después al mayor general de la escuadra, mi antiguo amigo Escaño, y no +sin escrúpulo me dejaron venir. A bordo del _Rayo_, donde me +embarqué esta mañana, pregunté por ti, por el _San Juan_; mas +nada consolador me dijeron, sino, por el contrario, que Churruca había +muerto, y que su navío, después de batirse con gloria, había caído en +poder de los enemigos. ¡Figúrate cuál sería mi ansiedad! ¡Qué lejos +estaba hoy, cuando rescatamos al _Santa Ana_, de que tú te +hallabas en él! A saberlo con certeza, hubiera redoblado mis esfuerzos +en las disposiciones que di con permiso de estos señores, y el navío de +Álava habría quedado libre en dos minutos». + +Los oficiales que le rodeaban mirábanle con sorna oyendo el último +jactancioso concepto de D. José María. Por sus risas y cuchicheos +comprendí que durante todo el día se habían divertido con los embustes +de aquel buen señor, quien no ponía freno a su voluble lengua, ni aun en +las circunstancias más críticas y dolorosas. + +El cirujano dijo que convenía dejar reposar al herido, y no sostener en +su presencia conversación alguna, sobre todo si ésta se refería al +pasado desastre. D. José María, que tal oyó, aseguró que, por el +contrario, convenía reanimar el espíritu del enfermo con la +conversación. + +«En la guerra del Rosellón, los heridos graves (y yo lo estuve varias +veces) mandábamos a los soldados que bailasen y tocasen la guitarra en +la enfermería, y seguro estoy de que este tratamiento nos curó más +pronto que todos los emplastos y botiquines. + +--Pues en las guerras de la República francesa--dijo un oficial andaluz +que quería confundir a D. José María--, se estableció que en las +ambulancias de los heridos fuese un cuerpo de baile completo y una +compañía de ópera, y con esto se ahorraron los médicos y boticarios, +pues con un par de arias y dos docenas de trenzados en sexta se quedaban +todos como nuevos. + +--¡Alto ahí!--exclamó Malespina--. Esa es grilla, caballerito. ¿Cómo +puede ser que con música y baile se curen las heridas? + +--Usted lo ha dicho.--Sí; pero eso no ha pasado más que una vez, ni es +fácil que vuelva a pasar. ¿Es acaso probable que vuelva a haber una +guerra como la del Rosellón, la más sangrienta, la más hábil, la más +estratégica que ha visto el mundo desde Epaminondas? Claro es que no; +pues allí todo fue extraordinario, y puedo dar fe de ello, que la +presencié desde el _Introito_ hasta el _Ite misa +est_. A aquella guerra debo mi conocimiento de la artillería; +¿usted no ha oído hablar de mí? Estoy seguro de que me conocerá de +nombre. Pues sepa usted que aquí traigo en la cabeza un proyecto +grandioso, y tal que si algún día llega a ser realidad, no volverán a +ocurrir desastres como éste del 21. Sí, señores--añadió mirando con +gravedad y suficiencia a los tres o cuatro oficiales que le oían--: es +preciso hacer algo por la patria; urge inventar algo sorprendente, que +en un periquete nos devuelva todo lo perdido y asegure a nuestra marina +la victoria por siempre jamás amén. + +--A ver, Sr. D. José María--dijo un oficial--; explíquenos usted cuál +es su invento.--Pues ahora me ocupo del modo de construir cañones de a +300. + +--¡Hombre, de a 300!--exclamaron los oficiales con aspavientos de risa +y burla--. Los mayores que tenemos a bordo son de 36. + +--Esos son juguetes de chicos. Figúrese usted el destrozo que harían +esas piezas de 300 disparando sobre la escuadra enemiga--dijo +Malespina--. Pero ¿qué demonios es esto?--añadió agarrándose para no +rodar por el suelo, pues los balanceos del _Rayo_ eran tales +que muy difícilmente podía uno tenerse derecho. + +--El vendaval arrecia y me parece que esta noche no entramos en Cádiz», +dijo un oficial retirándose. + +Quedaron sólo dos, y el mentiroso continuó su perorata en estos +términos: + +«Lo primero que habría que hacer era construir barcos de 95 a 100 varas +de largo. + +--¡Caracoles! ¿Sabe usted que la lanchita sería regular?--indicó un +oficial--. ¡Cien varas! El _Trinidad_, que santa gloria haya, +tenía setenta, y a todos parecía demasiado largo. Ya sabe usted que +viraba mal, y que todas las maniobras se hacían en él muy difícilmente. + +--Veo que usted se asusta por poca cosa, caballerito--prosiguió +Malespina--. ¿Qué son 100 varas? Aún podrían construirse barcos mucho +mayores. Y he de advertir a ustedes que yo los construiría de hierro. + +--¡De hierro!--exclamaron los dos oyentes sin poder contener la risa. + +--De hierro, sí. ¿Por ventura no conoce usted la ciencia de la +hidrostática? Con arreglo a ella, yo construiría un barco de hierro de +7.000 toneladas. + +--¡Y el _Trinidad_ no tenía más que 4.000!--indicó un +oficial--, lo cual parecía excesivo. ¿Pero no comprende usted que para +mover esa mole sería preciso un aparejo tan colosal, que no habría +fuerzas humanas capaces de maniobrar en él? + +--¡Bicoca!... ¡Oh!, señor marino, ¿y quién le dice a usted que yo sería +tan torpe que moviera ese buque por medio del viento? Usted no me +conoce. Si supiera usted que tengo aquí una idea... Pero no quiero +explicársela a ustedes, porque no me entenderían». + +Al llegar a este punto de su charla, D. José María dio tal tumbo que se +quedó en cuatro pies. Pero ni por esas cerró el pico. Marchóse otro de +los oficiales, y quedó sólo uno, el cual tuvo que seguir sosteniendo la +conversación. + +«¡Qué vaivenes!--continuó diciendo el viejo--. No parece sino que nos +vamos a estrellar contra la costa... Pues bien: como dije, yo movería +esa gran mole de mi invención por medio del... ¿A que no lo adivina +usted?... Por medio del vapor de agua. Para esto se construiría una +máquina singular, donde el vapor, comprimido y dilatado alternativamente +dentro de dos cilindros, pusiera en movimiento unas ruedas... pues...». + +El oficial no quiso oír más; y aunque no tenía puesto en el buque, ni +estaba de servicio, por ser de los recogidos, fue a ayudar a sus +compañeros, bastante atareados con el creciente temporal. Malespina se +quedó solo conmigo, y entonces creí que iba a callar por no juzgarme +persona a propósito para sostener la conversación. Pero mi desgracia +quiso que él me tuviera en más de lo que yo valía, y la emprendió +conmigo en los siguientes términos: + +«¿Usted comprende bien lo que quiero decir? Siete mil toneladas, el +vapor, dos ruedas... pues. + +--Sí, señor, comprendo perfectamente--contesté a ver si se callaba, +pues ni tenía humor de oírle, ni los violentos balances del buque, +anunciando un gran peligro, disponían el ánimo a disertar sobre el +engrandecimiento de la marina. + +--Veo que usted me conoce y se hace cargo de mis invenciones--continuó +él--. Ya comprenderá que el buque que imagino sería invencible, lo mismo +atacando que defendiendo. Él solo habría derrotado con cuatro o cinco +tiros los treinta navíos ingleses. + +--¿Pero los cañones de éstos no le harían daño también?--manifesté con +timidez, arguyéndole más bien por cortesía que porque el asunto me +interesase. + +--¡Oh! La observación de usted, caballerito, es atinadísima, y prueba +que comprende y aprecia las grandes invenciones. Para evitar el efecto +de la artillería enemiga, yo forraría mi barco con gruesas planchas de +acero; es decir, le pondría una coraza, como las que usaban los antiguos +guerreros. Con este medio, podría atacar, sin que los proyectiles +enemigos hicieran en sus costados más efecto que el que haría una +andanada de bolitas de pan, lanzadas por la mano de un niño. Es una idea +maravillosa la que yo he tenido. Figúrese usted que nuestra nación +tuviera dos o tres barcos de esos. ¿Dónde iría a parar la escuadra +inglesa con todos sus Nelsones y Collingwoodes? + +--Pero en caso de que se pudieran hacer aquí esos barcos--dije yo con +viveza, conociendo la fuerza de mi argumento--, los ingleses los harían +también, y entonces las proporciones de la lucha serían las mismas». + +D. José María se quedó como alelado con esta razón, y por un instante +estuvo perplejo, sin saber qué decir; mas su vena inagotable no tardó en +sugerirle nuevas ideas, y contestó con mal humor: + +«¿Y quién le ha dicho a usted, mozalbete atrevido, que yo sería capaz de +divulgar mi secreto? Los buques se fabricarían con el mayor sigilo y sin +decir palotada a nadie. Supongamos que ocurría una nueva guerra. Nos +provocaban los ingleses, y les decíamos: «Sí, señor, pronto estamos; nos +batiremos». Salían al mar los navíos ordinarios, empezaba la pelea, y a +lo mejor cátate que aparecen en las aguas del combate dos o tres de esos +monstruos de hierro, vomitando humo y marchando acá o allá sin hacer +caso del viento; se meten por donde quieren, hacen astillas con el +empuje de su afilada proa a los barcos contrarios, y con un par de +cañonazos... figúrese usted, todo se acababa en un cuarto de hora». + +No quise hacer más objeciones, porque la idea de que corríamos un gran +peligro me impedía ocupar la mente con pensamientos contrarios a los +propios de tan crítica situación. No volví a acordarme más del +formidable buque imaginario, hasta que treinta años más tarde supe la +aplicación del vapor a la navegación, y más aún, cuando al cabo de medio +siglo vi en nuestra gloriosa fragata _Numancia_ la acabada +realización de los estrafalarios proyectos del mentiroso de Trafalgar. + +Medio siglo después me acordé de D. José María Malespina, y dije: +«Parece mentira que las extravagancias ideadas por un loco o un +embustero lleguen a ser realidades maravillosas con el transcurso del +tiempo». + +Desde que observé esta coincidencia, no condeno en absoluto ninguna +utopía, y todos los mentirosos me parecen hombres de genio. + +Dejé a D. José María para ver lo que pasaba, y en cuanto puse los pies +fuera de la cámara, me enteré de la comprometida situación en que se +encontraba el _Rayo_. El vendaval, no sólo le impedía la +entrada en Cádiz, sino que le impulsaba hacia la costa, donde encallaría +de seguro, estrellándose contra las rocas. Por mala que fuera la suerte +del _Santa Ana_, que habíamos abandonado, no podía ser peor +que la nuestra. Yo observé con afán los rostros de oficiales y +marineros, por ver si encontraba alguno que indicase esperanza; pero, +por mi desgracia, en todos vi señales de gran desaliento. Consulté el +cielo, y lo vi pavorosamente feo; consulté la mar, y la encontré muy +sañuda: no era posible volverse más que a Dios, ¡y Éste estaba tan poco +propicio con nosotros desde el 21!... + +El _Rayo_ corría hacia el Norte. Según las indicaciones que +iban haciendo los marineros, junto a quienes estaba yo, pasábamos frente +al banco de Marrajotes, de Hazte Afuera, de Juan Bola, frente al +Torregorda, y, por último, frente al castillo de Cádiz. En vano se +ejecutaron todas las maniobras necesarias para poner la proa hacia el +interior de la bahía. El viejo navío, como un corcel espantado, se +negaba a obedecer; el viento y el mar, que corrían con impetuosa furia +de Sur a Norte, lo arrastraban, sin que la ciencia náutica pudiese nada +para impedirlo. + +No tardamos en rebasar de la bahía. A nuestra derecha quedó bien pronto +Rota, Punta Candor, Punta de Meca, Regla y Chipiona. No quedaba duda de +que el _Rayo_ iba derecho a estrellarse inevitablemente en la +costa cercana a la embocadura del Guadalquivir. No necesito decir que +las velas habían sido cargadas, y que no bastando este recurso contra +tan fuerte temporal, se bajaron también los masteleros. Por último, +también se creyó necesario picar los palos, para evitar que el navío se +precipitara bajo las olas. En las grandes tempestades el barco necesita +achicarse, de alta encina quiere convertirse en humilde hierba, y como +sus mástiles no pueden plegarse cual las ramas de un árbol, se ve en la +dolorosa precisión de amputarlos, quedándose sin miembros por salvar la +vida. + +La pérdida del buque era ya inevitable. Picados los palos mayor y de +mesana, se le abandonó, y la única esperanza consistía en poderlo +fondear cerca de la costa, para lo cual se prepararon las áncoras, +reforzando las amarras. Disparó dos cañonazos para pedir auxilio a la +playa ya cercana, y como se distinguieran claramente algunas hogueras en +la costa, nos alegramos, creyendo que no faltaría quien nos diera +auxilio. Muchos opinaron que algún navío español o inglés había +encallado allí, y que las hogueras que veíamos eran encendidas por la +tripulación náufraga. Nuestra ansiedad crecía por momentos; y respecto a +mí, debo decir que me creí cercano a un fin desastroso. Ni ponía +atención a lo que a bordo pasaba, ni en la turbación de mi espíritu +podía ocuparme más que de la muerte, que juzgaba inevitable. Si el buque +se estrellaba, ¿quién podía salvar el espacio de agua que le separaría +de la tierra? El lugar más terrible de una tempestad es aquel en que las +olas se revuelven contra la tierra, y parece que están cavando en ella +para llevarse pedazos de playa al profundo abismo. El empuje de la ola +al avanzar y la violencia con que se arrastra al retirarse son tales, +que ninguna fuerza humana puede vencerlos. + +Por último, después de algunas horas de mortal angustia, la quilla del +_Rayo_ tocó en un banco de arena y se paró. El casco todo y +los restos de su arboladura retemblaron un instante: parecía que +intentaban vencer el obstáculo interpuesto en su camino; pero éste fue +mayor, y el buque, inclinándose sucesivamente de uno y otro costado, +hundió su popa, y después de un espantoso crujido, quedó sin movimiento. + +Todo había concluido, y ya no era posible ocuparse más que de salvar la +vida, atravesando el espacio de mar que de la costa nos separaba. Esto +pareció casi imposible de realizar en las embarcaciones que a bordo +teníamos; mas había esperanzas de que nos enviaran auxilio de tierra, +pues era evidente que la tripulación de un buque recién naufragado +vivaqueaba en ella, y no podía estar lejos alguna de las balandras de +guerra cuya salida para tales casos debía haber dispuesto la autoridad +naval de Cádiz... El _Rayo_ hizo nuevos disparos, y esperamos +socorros con la mayor impaciencia, porque, de no venir pronto, +pereceríamos todos con el navío. Este infeliz inválido, cuyo fondo se +había abierto al encallar, amenazaba despedazarse por sus propias +convulsiones, y no podía tardar el momento en que, desquiciada la +clavazón de algunas de sus cuadernas, quedaríamos a merced de las olas, +sin más apoyo que el que nos dieran los desordenados restos del buque. + +Los de tierra no podían darnos auxilio; pero Dios quiso que oyera los +cañonazos de alarma una balandra que se había hecho a la mar desde +Chipiona, y se nos acercó por la proa, manteniéndose a buena distancia. +Desde que avistamos su gran vela mayor vimos segura nuestra salvación, y +el comandante del _Rayo_ dio las órdenes para que el trasbordo +se verificara sin atropello en tan peligrosos momentos. + +Mi primera intención, cuando vi que se trataba de trasbordar, fue correr +al lado de las dos personas que allí me interesaban: el señorito +Malespina y Marcial, ambos heridos, aunque el segundo no lo estaba de +gravedad. Encontré al oficial de artillería en bastante mal estado, y +decía a los que le rodeaban: + +«No me muevan; déjenme morir aquí». + +Marcial había sido llevado sobre cubierta, y yacía en el suelo con tal +postración y abatimiento, que me inspiró verdadero miedo su semblante. +Alzó la vista cuando me acerqué a él, y tomándome la mano, dijo con voz +conmovida: + +«Gabrielillo, no me abandones.--¡A tierra! ¡Todos vamos a tierra!», +exclamé yo procurando reanimarle; pero él, moviendo la cabeza con triste +ademán, parecía presagiar alguna desgracia. + +Traté de ayudarle para que se levantara; pero después del primer +esfuerzo, su cuerpo volvió a caer exánime, y al fin dijo: «No puedo». + +Las vendas de su herida se habían caído, y en el desorden de aquella +apurada situación no encontró quien se las aplicara de nuevo. Yo le curé +como pude, consolándole con palabras de esperanza; y hasta procuré reír +ridiculizando su facha, para ver si de este modo le reanimaba. Pero el +pobre viejo no desplegó sus labios; antes bien inclinaba la cabeza con +gesto sombrío, insensible a mis bromas lo mismo que a mis consuelos. + +Ocupado en esto, no advertí que había comenzado el embarque en las +lanchas. Casi de los primeros que a ellas bajaron fueron D. José María +Malespina y su hijo. Mi primer impulso fue ir tras ellos siguiendo las +órdenes de mi amo; pero la imagen del marinero herido y abandonado me +contuvo. Malespina no necesitaba de mí, mientras que Marcial, casi +considerado como muerto, estrechaba con su helada mano la mía, +diciéndome: «Gabriel, no me abandones». + +Las lanchas atracaban difícilmente; pero a pesar de esto, una vez +trasbordados los heridos, el embarco fue fácil, porque los marineros se +precipitaban en ellas deslizándose por una cuerda, o arrojándose de un +salto. Muchos se echaban al agua para alcanzarlas a nado. Por mi +imaginación cruzó como un problema terrible la idea de cuál de aquellos +dos procedimientos emplearía para salvarme. No había tiempo que perder, +porque el _Rayo_ se desbarataba: casi toda la popa estaba +hundida, y los estallidos de los baos y de las cuadernas medio podridas +anunciaban que bien pronto aquella mole iba a dejar de ser un barco. +Todos corrían con presteza hacia las lanchas, y la balandra, que se +mantenía a cierta distancia, maniobrando con habilidad para resistir la +mar, les recogía. Las embarcaciones volvían vacías al poco tiempo, pero +no tardaban en llenarse de nuevo. + +Yo observé el abandono en que estaba Medio-hombre, y me dirigí sofocado +y llorando a algunos marineros, rogándoles que cargaran a Marcial para +salvarle. Pero harto hacían ellos con salvarse a sí propios. En un +momento de desesperación traté yo mismo de echármele a cuestas; pero mis +escasas fuerzas apenas lograron alzar del suelo sus brazos desmayados. +Corrí por toda la cubierta buscando un alma caritativa, y algunos +estuvieron a punto de ceder a mis ruegos; mas el peligro les distrajo de +tan buen pensamiento. Para comprender esta inhumana crueldad, es preciso +haberse encontrado en trances tan terribles: el sentimiento y la caridad +desaparecen ante el instinto de conservación que domina el ser por +completo, asimilándole a veces a una fiera. + +«¡Oh, esos malvados no quieren salvarte, Marcial!--exclamé con vivo +dolor. + +--Déjales--me contestó--. Lo mismo da a bordo que en tierra. Márchate +tú; corre, chiquillo, que te dejan aquí». + +No sé qué idea mortificó más mi mente: si la de quedarme a bordo, donde +perecería sin remedio, o la de salir dejando solo a aquel desgraciado. +Por último, más pudo la voz de la naturaleza que otra fuerza alguna, y +di unos cuantos pasos hacia la borda. Retrocedí para abrazar al pobre +viejo, y corrí luego velozmente hacia el punto en que se embarcaban los +últimos marineros. Eran cuatro: cuando llegué, vi que los cuatro se +habían lanzado al mar y se acercaban nadando a la embarcación, que +estaba como a unas diez o doce varas de distancia. + +«¿Y yo?--exclamé con angustia, viendo que me dejaban--. ¡Yo voy +también, yo también!». + +Grité con todas mis fuerzas; pero no me oyeron o no quisieron hacerme +caso. A pesar de la obscuridad, vi la lancha; les vi subir a ella, +aunque esta operación apenas podía apreciarse por la vista. Me dispuse a +arrojarme al agua para seguir la misma suerte; pero en el instante mismo +en que se determinó en mi voluntad esta resolución, mis ojos dejaron de +ver lancha y marineros, y ante mí no había más que la horrenda +obscuridad del agua. + +Todo medio de salvación había desaparecido. Volví los ojos a todos +lados, y no vi más que las olas que sacudían los restos del barco; en el +cielo ni una estrella, en la costa ni una luz. La balandra había +desaparecido también. Bajo mis pies, que pataleaban con ira, el casco +del _Rayo_ se quebraba en pedazos, y sólo se conservaba unida +y entera la parte de proa, con la cubierta llena de despojos. Me +encontraba sobre una balsa informe que amenazaba desbaratarse por +momentos. + +Al verme en tal situación, corrí hacia Marcial diciendo: + +«¡Me han dejado, nos han dejado!». + +El anciano se incorporó con muchísimo trabajo, apoyado en su mano; +levantó la cabeza y recorrió con su turbada vista el lóbrego espacio que +nos rodeaba. + +«¡Nada!--exclamó--; no se ve nada. Ni lanchas, ni tierra, ni luces, ni +costa. No volverán». + +Al decir esto, un terrible chasquido sonó bajo nuestros pies en lo +profundo del sollado de proa, ya enteramente anegado. El alcázar se +inclinó violentamente de un lado, y fue preciso que nos agarráramos +fuertemente a la base de un molinete para no caer al agua. El piso nos +faltaba; el último resto del _Rayo_ iba a ser tragado por las +olas. Mas como la esperanza no abandona nunca, yo aún creí posible que +aquella situación se prolongase hasta el amanecer sin empeorarse, y me +consoló ver que el palo del trinquete aún estaba en pie. Con el +propósito firme de subirme a él cuando el casco acabara de hundirse, +miré aquel árbol orgulloso en que flotaban trozos de cabos y harapos de +velas, y que resistía, coloso desgreñado por la desesperación, pidiendo +al cielo misericordia. + +Marcial se dejó caer en la cubierta, y luego dijo: + +«Ya no hay esperanza, Gabrielillo. Ni ellos querrán volver, ni la mar +les dejaría si lo intentaran. Puesto que Dios lo quiere, aquí hemos de +morir los dos. Por mí nada me importa: soy un viejo y no sirvo para +maldita la cosa... Pero tú... tú eres un niño, y...» + +Al decir esto su voz se hizo ininteligible por la emoción y la ronquera. +Poco después le oí claramente estas palabras: + +«Tú no tienes pecados, porque eres un niño. Pero yo... Bien que cuando +uno se muere así... vamos al decir... así, al modo de perro o gato, no +necesita de que un cura venga y le dé la _solución_, sino que +basta y sobra con que uno mismo se entienda con Dios. ¿No has oído tú +eso?». + +Yo no sé lo que contesté; creo que no dije nada, y me puse a llorar sin +consuelo. + +«Ánimo, Gabrielillo--prosiguió--. El hombre debe ser hombre, y ahora es +cuando se conoce quién tiene alma y quién no la tiene. Tú no tienes +pecados; pero yo sí. Dicen que cuando uno se muere y no halla cura con +quien confesarse, debe decir lo que tiene en la conciencia al primero +que encuentre. Pues yo te digo, Gabrielillo, que me confieso contigo, y +que te voy a decir mis pecados, y cuenta con que Dios me está oyendo +detrás de ti, y que me va a perdonar». + +Mudo por el espanto y por las solemnes palabras que acababa de oír, me +abracé al anciano, que continuó de este modo: + +«Pues digo que siempre he sido cristiano católico, +_postólico_, romano, y que siempre he sido y soy devoto de la +Virgen del Carmen, a quien llamo en mi ayuda en este momento; y digo +también que, si hace veinte años que no he confesado ni comulgado, no +fue por mí, sino por _mor_ del maldito servicio, y porque +siempre lo va uno dejando para el domingo que viene. Pero ahora me pesa +de no haberlo hecho, y digo, y declaro, y perjuro, que quiero a Dios y a +la Virgen y a todos los santos; y que por todo lo que les haya ofendido +me castiguen, pues si no me confesé y comulgué este año fue por +_aquél_ de los malditos _casacones_, que me hicieron +salir al mar cuando tenía el _proeto_ de cumplir con la +Iglesia. Jamás he robado ni la punta de un alfiler, ni he dicho más +mentiras que alguna que otra para bromear. De los palos que le daba a mi +mujer hace treinta años, me arrepiento, aunque creo que bien dados +estuvieron, porque era más mala que las _churras_, y con un +genio más picón que un alacrán. No he faltado ni tanto así a lo que +manda la Ordenanza; no aborrezco a nadie más que a los +_casacones_, a quienes hubiera querido ver hechos picadillo; +pero pues dicen que todos somos hijos de Dios, yo les perdono, y +_así mismamente_ perdono a los franceses, que nos han traído +esta guerra. Y no digo más, porque me parece que me voy a toda vela. Yo +amo a Dios y estoy tranquilo. Gabrielillo, abrázate conmigo, y apriétate +bien contra mí. Tú no tienes pecados, y vas a andar +_finiqueleando_ con los ángeles divinos. Más vale morirse a tu +edad que vivir en este _emperrado_ mundo... Con que ánimo, +chiquillo, que esto se acaba. El agua sube, y el _Rayo_ se +acabó para siempre. La muerte del que se ahoga es muy buena: no te +asustes... abrázate conmigo. Dentro de un ratito estaremos libres de +pesadumbres, yo dando cuenta a Dios de mis pecadillos, y tú contento +como unas pascuas danzando por el Cielo, que está alfombrado con +estrellas, y allí parece que la felicidad no se acaba nunca, porque es +eterna, que es como dijo el otro, mañana y mañana y mañana, y al otro y +siempre...» + +No pudo hablar más. Yo me agarré fuertemente al cuerpo de Medio-hombre. +Un violento golpe de mar sacudió la proa del navío, y sentí el azote +del agua sobre mi espalda. Cerré los ojos y pensé en Dios. En el mismo +instante perdí toda sensación, y no supe lo que ocurrió. + + + + +-XVI- + + +Volvió, no sé cuándo, a iluminar turbiamente mi espíritu la noción de la +vida; sentí un frío intensísimo, y sólo este accidente me dio a conocer +la propia existencia, pues ningún recuerdo de lo pasado conservaba mi +mente, ni podía hacerme cargo de mi nueva situación. Cuando mis ideas se +fueron aclarando y se desvanecía el letargo de mis sentidos, me encontré +tendido en la playa. Algunos hombres estaban en derredor mío, +observándome con interés. Lo primero que oí, fue: «¡Pobrecito...!, ya +vuelve en sí». + +Poco a poco fui volviendo a la vida, y con ella al recuerdo de lo +pasado. Me acordé de Marcial, y creo que las primeras palabras +articuladas por mis labios fueron para preguntar por él. Nadie supo +contestarme. Entre los que me rodeaban reconocí a algunos marineros del +_Rayo_, les pregunté por Medio-hombre, y todos convinieron en +que había perecido. Después quise enterarme de cómo me habían salvado; +pero tampoco me dieron razón. + +Diéronme a beber no sé qué; me llevaron a una casa cercana, y allí, +junto al fuego, y cuidado por una vieja, recobré la salud, aunque no las +fuerzas. Entonces me dijeron que habiendo salido otra balandra a +reconocer los restos del _Rayo_, y los de un navío francés que +corrió igual suerte, me encontraron junto a Marcial, y pudieron salvarme +la vida. Mi compañero de agonía estaba muerto. También supe que en la +travesía del barco naufragado a la costa habían perecido algunos +infelices. + +Quise saber qué había sido de Malespina, y no hubo quien me diera razón +del padre ni del hijo. Pregunté por el _Santa Ana_, y me +dijeron que había llegado felizmente a Cádiz, por cuya noticia resolví +ponerme inmediatamente en camino para reunirme con mi amo. Me encontraba +a bastante distancia de Cádiz, en la costa que corresponde a la orilla +derecha del Guadalquivir. Necesitaba, pues, emprender la marcha +inmediatamente para recorrer lo más pronto posible tan largo proyecto. +Esperé dos días más para reponerme, y al fin, acompañado de un marinero +que llevaba el mismo camino, me puse en marcha hacia Sanlúcar. En la +mañana del 27 recuerdo que atravesamos el río, y luego seguimos nuestro +viaje a pie sin abandonar la costa. Como el marinero que me acompañaba +era francote y alegre, el viaje fue todo lo agradable que yo podía +esperar, dada la situación de mi espíritu, aún abatido por la muerte de +Marcial y por las últimas escenas de que fui testigo a bordo. Por el +camino íbamos departiendo sobre el combate y los naufragios que le +sucedieron. + +«Buen marino era Medio-hombre--decía mi compañero de viaje--. ¿Pero +quién le metió a salir a la mar con un cargamento de más de sesenta +años? Bien empleado le está el fin que ha tenido. + +--Era un valiente marinero--dije yo--; y tan aficionado a la guerra, +que ni sus achaques le arredraron cuando intentó venir a la escuadra. + +--Pues de ésta me despido--prosiguió el marinero--. No quiero más +batallas en la mar. El Rey paga mal, y después, si queda uno cojo o +baldado, le dan las buenas noches, y si te he visto no me acuerdo. +Parece mentira que el Rey trate tan mal a los que le sirven. ¿Qué cree +usted? La mayor parte de los comandantes de navío que se han batido el +21, hace muchos meses que no cobran sus pagas. El año pasado estuvo en +Cádiz un capitán de navío que, no sabiendo cómo mantenerse y mantener a +sus hijos, se puso a servir en una posada. + +Sus amigos le descubrieron, aunque él trataba de disimular su miseria, +y, por último, lograron sacarle de tan vil estado. Esto no pasa en +ninguna nación del mundo; ¡y luego se espantan de que nos venzan los +ingleses! Pues no digo nada del armamento. Los arsenales están vacíos, y +por más que se pide dinero a Madrid, ni un cuarto. Verdad es que todos +los tesoros del Rey se emplean en pagar sus sueldos a los señores de la +Corte, y entre éstos el que más come es el Príncipe de la Paz, que reúne +40.000 durazos como Consejero de Estado, como Secretario de Estado, como +Capitán General y como Sargento mayor de guardias... Lo dicho, no quiero +servir al Rey. A mi casa me voy con mi mujer y mis hijos, pues ya he +cumplido, y dentro de unos días me han de dar la licencia. + +--Pues no podrá usted quejarse, amiguito, si le tocó ir en el +_Rayo_, navío que apenas entró en acción. + +--Yo no estaba en el _Rayo_, sino en el _Bahama_, +que sin duda fue de los barcos que mejor y por más tiempo pelearon. + +--Ha sido apresado, y su comandante murió, si no recuerdo mal. + +--Así fue--contestó--. Y todavía me dan ganas de llorar cuando me +acuerdo de Don Dionisio Alcalá Galiano, el más valiente brigadier de la +armada. Eso sí: tenía el genio fuerte y no consentía la más pequeña +falta; pero su mucho rigor nos obligaba a quererle más, porque el +capitán que se hace temer por severo, si a la severidad acompaña la +justicia, infunde respeto, y, por último, se conquista el cariño de la +gente. También puede decirse que otro más caballero y más generoso que +D. Dionisio Alcalá Galiano no ha nacido en el mundo. Así es que cuando +quería obsequiar a sus amigos, no se andaba por las ramas, y una vez en +la Habana gastó diez mil duros en cierto convite que dio a bordo de su +buque. + +--También oí que era hombre muy sabio en la náutica. + +--¿En la náutica? Sabía más que Merlín y que todos los doctores de la +Iglesia. ¡Si había hecho un sinfín de mapas y había descubierto no sé +qué tierras que están allá por el mismo infierno! ¡Y hombres así los +mandan a una batalla para que perezcan como un grumete! Le contaré a +usted lo que pasó en el _Bahama_. Desde que empezó la batalla, +D. Dionisio Alcalá Galiano sabía que la habíamos de perder, porque +aquella maldita virada en redondo... Nosotros estábamos en la reserva y +nos quedamos a la cola. Nelson, que no era ningún rana, vio nuestra +línea y dijo: «Pues si la corto por dos puntos distintos, y les cojo +entre dos fuegos, no se me escapa ni tanto así de navío». Así lo hizo el +maldito, y como nuestra línea era tan larga, _la cabeza no podía ir +en auxilio de la cola_[6]. Nos derrotó por partes, atacándonos en dos +fuertes columnas dispuestas al modo de cuña, que es, según dicen, el +modo de combatir que usaba el capitán moro Alejandro Magno, y que hoy +dicen usa también Napoleón. Lo cierto es que nos envolvió y nos dividió +y nos fue rematando barco a barco de tal modo, que no podíamos ayudarnos +unos a otros, y cada navío se veía obligado a combatir con tres o +cuatro. + +[Nota 6: Palabras de Nelson. (N. del A.)] + +»Pues verá usted: el _Bahama_ fue de los que primero entraron +en fuego. Alcalá Galiano revistó la tripulación al mediodía, examinó las +baterías, y nos echó una arenga en que dijo, señalando la bandera: +«Señores: estén ustedes todos en la inteligencia de que esa bandera está +clavada». Ya sabíamos qué clase de hombre nos mandaba; y así, no nos +asombró aquel lenguaje. Después le dijo al guardia marina D. Alonso +Butrón, encargado de ella: «Cuida de defenderla. Ningún Galiano se +rinde, y tampoco un Butrón debe hacerlo». + +--Lástima es--dije yo--, que estos hombres no hayan tenido un jefe +digno de su valor, ya que no se les encargó del mando de la escuadra. + +--Sí que es lástima, y verá usted lo que pasó. Empezó la refriega, que +ya sabrá usted fue cosa buena, si estuvo a bordo del +_Trinidad_. Tres navíos nos acribillaron a balazos por babor y +estribor. Desde los primeros momentos caían como moscas los heridos, y +el mismo comandante recibió una fuerte contusión en la pierna, y después +un astillazo en la cabeza, que le hizo mucho daño. ¿Pero usted cree que +se acobardó, ni que anduvo con ungüentos ni parches? ¡Quiá! Seguía en el +alcázar como si tal cosa, aunque personas muy queridas para él caían a +su lado para no levantarse más. Alcalá Galiano mandaba la maniobra y la +artillería como si hubiéramos estado haciendo el saludo frente a una +plaza. Una balita de poca cosa le llevó el anteojo, y esto le hizo +sonreír. Aún me parece que le estoy viendo. La sangre de las heridas le +manchaba el uniforme y las manos; pero él no se cuidaba de esto más que +si fueran gotas de agua salada salpicadas por el mar. Como su carácter +era algo arrebatado y su genio vivo, daba las órdenes gritando y con +tanto coraje, que si no las obedeciéramos porque era nuestro deber, las +hubiéramos obedecido por miedo... Pero al fin todo se acabó de repente, +cuando una bala de medio calibre le cogió la cabeza, dejándole muerto en +el acto. + +»Con esto concluyó el entusiasmo, si no la lucha. Cuando cayó muerto +nuestro querido comandante, le ocultaron para que no le viéramos; pero +nadie dejó de comprender lo que había pasado, y después de una lucha +desesperada sostenida por el honor de la bandera, el _Bahama_ +se rindió a los ingleses, que se lo llevarán a Gibraltar si antes no se +les va a pique, como sospecho». + +Al concluir su relación, y después de contar cómo había pasado del +_Bahama_ al _Santa Ana_, mi compañero dio un fuerte +suspiro y calló por mucho tiempo. Pero como el camino se hacía largo y +pesado, yo intenté trabar de nuevo la conversación, y principié +contándole lo que había visto, y, por último, mi traslado a bordo del +_Rayo_ con el joven Malespina. + +«¡Ah!--dijo--. ¿Es un joven oficial de artillería que fue transportado +a la balandra y de la balandra a tierra en la noche del 23? + +--El mismo--conteste--, y por cierto que nadie me ha dado razón de su +paradero. + +--Pues ese fue de los que perecieron en la segunda lancha, que no pudo +tocar a tierra. De los sanos se salvaron algunos, entre ellos el padre +de ese señor oficial de artillería; pero los heridos se ahogaron todos, +como es fácil comprender, no pudiendo los infelices ganar a nado la +costa». + +Me quedé absorto al saber la muerte del joven Malespina, y la idea del +pesar que aguardaba a mi infeliz e idolatrada amita llenó mi alma, +ahogando todo resentimiento. + +«¡Qué horrible desgracia!--exclamé--. ¿Y seré yo quien lleve tan triste +noticia a su afligida familia? ¿Pero, señor, está usted seguro de lo que +dice? + +--He visto con estos ojos al padre de ese joven, quejándose amargamente, +y refiriendo los pormenores de la desgracia con tanta angustia que +partía el corazón. Según decía, él había salvado a todos los de la +lancha, y aseguraba que si hubiera querido salvar sólo a su hijo, lo +habría logrado a costa de la vida de todos los demás. Prefirió con todo +dar la vida al mayor número, aun sacrificando la de su hijo en beneficio +de muchos, y así lo hizo. Parece que es hombre de mucha alma, y +sumamente diestro y valeroso». + +Esto me entristeció tanto, que no hablé más del asunto. ¡Muerto Marcial, +muerto Malespina! ¡Qué terribles nuevas llevaba yo a casa de mi amo! +Casi estuve por un momento decidido a no volver a Cádiz, dejando que el +azar o la voz pública llevaran tan penosa comisión al seno del hogar, +donde tantos corazones palpitaban de inquietud. Sin embargo, era preciso +que me presentase a D. Alonso para darle cuenta de mi conducta. + +Llegamos por fin a Rota, y allí nos embarcamos para Cádiz. No pueden +ustedes figurarse qué alborotado estaba el vecindario con la noticia de +los desastres de la escuadra. Poco a poco iban llegando las nuevas de lo +sucedido, y ya se sabía la suerte de la mayor parte de los buques, +aunque de muchos marineros y tripulantes se ignoraba todavía el +paradero. En las calles ocurrían a cada momento escenas de desolación, +cuando un recién llegado daba cuenta de los muertos que conocía, y +nombraba las personas que no habían de volver. La multitud invadía el +muelle para reconocer los heridos, esperando encontrar al padre, al +hermano, al hijo o al marido. Presencié escenas de frenética alegría, +mezcladas con lances dolorosos y terribles desconsuelos. Las esperanzas +se desvanecían, las sospechas se confirmaban las más de las veces, y el +número de los que ganaban en aquel agonioso juego de la suerte era bien +pequeño, comparado con el de los que perdían. Los cadáveres que +aparecieron en la costa de Santa María sacaban de dudas a muchas +familias, y otras esperaban aún encontrar entre los prisioneros +conducidos a Gibraltar a la persona amada. + +En honor del pueblo de Cádiz, debo decir que jamás vecindario alguno ha +tomado con tanto empeño el auxilio de los heridos, no distinguiendo +entre nacionales y enemigos, antes bien equiparando a todos bajo el +amplio pabellón de la caridad. Collingwood consignó en sus memorias esta +generosidad de mis paisanos. Quizás la magnitud del desastre apagó todos +los resentimientos. ¿No es triste considerar que sólo la desgracia hace +a los hombres hermanos? + +En Cádiz pude conocer en su conjunto la acción de guerra que yo, a pesar +de haber asistido a ella, no conocía sino por casos particulares, pues +lo largo de la línea, lo complicado de los movimientos y la diversa +suerte de los navíos, no permitían otra cosa. Según allí me dijeron, +además del _Trinidad_, se habían ido a pique el +_Argonauta_, de 92, mandado por D. Antonio Pareja, y el +_San Agustín_, de 80, mandado por D. Felipe Cajigal. Con +Gravina, en el _Príncipe de Asturias_, habían vuelto a Cádiz +el _Montañés_, de 80, comandante Alcedo, que murió en el +combate en unión del segundo Castaños; el _San Justo_, de 76, +mandado por D. Miguel Gastón; el _San Leandro_, de 74, mandado +por D. José Quevedo; el _San Francisco_, de 74, mandado por D. +Luis Flores; el _Rayo_, de 100, que mandaba Macdonell. De +éstos, salieron el 23, para represar las naves que estaban a la vista, +el _Montañés_, el _San Justo_, el _San +Francisco_ y el _Rayo_; pero los dos últimos se perdieron +en la costa, lo mismo que el _Monarca_, de 74, mandado por +Argumosa, y el _Neptuno_, de 80, cuyo heroico comandante, D. +Cayetano Valdés, ya célebre por la jornada del 14, estuvo a punto de +perecer. Quedaron apresados el _Bahama_, que se deshizo antes +de llegar a Gibraltar; el _San Ildefonso_, de 74, comandante +Vargas, que fue conducido a Inglaterra, y el _Nepomuceno_, que +por muchos años permaneció en Gibraltar, conservado como un objeto de +veneración o sagrada reliquia. El _Santa Ana_ llegó felizmente +a Cádiz en la misma noche en que le abandonamos. Los ingleses también +perdieron algunos de sus fuertes navíos, y no pocos de sus oficiales +generales compartieron el glorioso fin del almirante Nelson. En cuanto +a los franceses, no es necesario decir que tuvieron tantas pérdidas como +nosotros. A excepción de los cuatro navíos que se retiraron con Dumanoir +sin entrar en fuego, mancha que en mucho tiempo no pudo quitarse de +encima la marina imperial, nuestros aliados se condujeron heroicamente +en la batalla. Villeneuve, deseando que se olvidaran en un día sus +faltas, peleó hasta el fin denodadamente, y fue llevado prisionero a +Gibraltar. Otros muchos comandantes cayeron en poder de los ingleses, y +algunos murieron. Sus navíos corrieron igual suerte que los nuestros: +unos se retiraron con Gravina; otros fueron apresados, y muchos se +perdieron en las costas. El _Achilles_ se voló en medio del +combate, como indiqué en mi relación. + +Pero a pesar de estos desastres, nuestra aliada, la orgullosa Francia, +no pagó tan caro como España las consecuencias de aquella guerra. Si +perdía lo más florido de su marina, en tierra alcanzaba en aquellos +mismos días ruidosos triunfos. Napoleón había transportado en poco +tiempo el gran ejército desde las orillas del Canal de la Mancha a la +Europa central, y ponía en ejecución su colosal plan de campaña contra +el Austria. El 20 de Octubre, un día antes de Trafalgar, Napoleón +presenciaba en el campo de Ulm el desfile de las tropas austriacas, +cuyos generales le entregaban su espada, y dos meses después, el 2 de +Diciembre del mismo año, ganaba en los campos de Austerlitz la más +brillante acción de su reinado. + +Estos triunfos atenuaron en Francia la pérdida de Trafalgar; el mismo +Napoleón mandó a los periódicos que no se hablara del asunto, y cuando +se le dio cuenta de la victoria de sus implacables enemigos los +ingleses, se contentó con encogerse de hombros diciendo: «Yo no puedo +estar en todas partes». + + + + +-XVII- + + +Traté de retardar el momento de presentarme a mi amo; pero, al fin, el +hambre, la desnudez en que me hallaba y la falta de asilo, me obligaron +a ir. Mi corazón, al aproximarme a la casa de Doña Flora, palpitaba con +tanta fuerza, que a cada paso me detenía para tomar aliento. La inmensa +pena que iba a causar anunciando la muerte del joven Malespina, +gravitaba sobre mi alma con tan atroz pesadumbre, que si yo hubiera sido +responsable de aquel desastre, no me habría sentido más angustiado. +Llegué por fin, y entré en la casa. Mi presencia en el patio produjo +gran sensación; sentí fuertes pasos en las galerías altas, y aún no +había tenido tiempo de decir una palabra, cuando me abrazaron +estrechamente. No tardé en reconocer el rostro de Doña Flora, más +pintorreado aquel día que un retablo, y ferozmente desfigurado con la +alegría que mi presencia causó en el espíritu de la excelente vieja. Los +dulces nombres de _pimpollo_, _remono_, +_angelito_, y otros que me prodigó con toda largueza, no me +hicieron sonreír. Subí, y todos estaban en movimiento. Oí a mi amo que +decía: «¡Ahí está! Gracias a Dios». Entré en la sala, y Doña Francisca +se adelantó hacia mí preguntándome con mortal ansiedad: + +«¿Y D. Rafael? ¿Qué ha sido de D. Rafael?» + +Permanecí confuso por largo rato. La voz se ahogaba en mi garganta y no +tenía valor para decir la fatal noticia. Repitieron la pregunta, y +entonces vi a mi amita que salía de una pieza inmediata, con el rostro +pálido, espantados los ojos y mostrando en su ademán la angustia que la +poseía. Su vista me hizo prorrumpir en amargo llanto, y no necesité +pronunciar una palabra. Rosita lanzó un grito terrible y cayó desmayada. +D. Alonso y su esposa corrieron a auxiliarla, ocultando su pesar en el +fondo del alma. Doña Flora se entristeció, y llamándome aparte para +cerciorarse de que mi persona volvía completa, me dijo: + +«¿Con que ha muerto ese caballerito? Ya me lo figuraba yo, y así se lo +he dicho a Paca; pero ella, reza que te reza, ha creído que lo podía +salvar. Si cuando está de Dios una cosa... Y tú bueno y sano, ¡qué +placer! ¿No has perdido nada?» + +La consternación que reinaba en la casa es imposible de pintar. Por +espacio de un cuarto de hora no se oyeron más que llantos, gritos y +sollozos, porque la familia de Malespina estaba allí también. ¡Pero qué +singulares cosas permite Dios para sus fines! Había pasado, como he +dicho, un cuarto de hora desde que di la noticia, cuando una ruidosa y +chillona voz hirió mis oídos. Era la de D. José María Malespina, que +vociferaba en el patio, llamando a su mujer, a D. Alonso y a mi amita. +Lo que más me sorprendió fue que la voz del embustero parecía tan alegre +como de costumbre, lo cual me parecía altamente indecoroso después de la +desgracia ocurrida. Corrimos a su encuentro, y me maravillé viéndole +gozoso como unas pascuas. + +«Pero D. Rafael...--le dijo mi amo con asombro. + +--Bueno y sano--contestó D. José María--. Es decir, sano, no; pero +fuera de peligro sí, porque su herida ya no ofrece cuidado. El bruto del +cirujano opinaba que se moría; pero bien sabía yo que no. ¡Cirujanitos a +mí! Yo lo he curado, señores; yo, yo, por un procedimiento nuevo, +inusitado, que yo solo conozco». + +Estas palabras, que repentinamente cambiaban de un modo tan radical la +situación, dejaron atónitos a mis amos; después una viva alegría +sucedió a la anterior tristeza, y, por último, cuando la fuerte emoción +les permitió reflexionar sobre el engaño, me interpelaron con severidad, +reprendiéndome por el gran susto que les había ocasionado. Yo me +disculpé diciendo que me lo habían contado tal como lo referí, y D. José +María se puso furioso, llamándome zascandil, embustero y enredador. + +Efectivamente, D. Rafael vivía y estaba fuera de peligro; mas se había +quedado en Sanlúcar en casa de gente conocida, mientras su padre vino a +Cádiz en busca de su familia para llevarla al lado del herido. El lector +no comprenderá el origen de la equivocación que me hizo anunciar con tan +buena fe la muerte del joven; pero apuesto a que cuantos lean esto +sospechan que algún estupendo embuste del viejo Malespina hizo llegar a +mis oídos la noticia de una desgracia supuesta. Así fue, ni más ni +menos. Según lo que supe después al ir a Sanlúcar acompañando a la +familia, D. José María había forjado una novela de heroísmo y habilidad +por parte suya; en diversos corrillos refirió el extraño caso de la +muerte de su hijo, suponiendo pormenores, circunstancias tan dramáticas, +que por algunos días el fingido protagonista fue objeto de las +alabanzas de todos por su abnegación y valentía. Contó que, habiendo +zozobrado la lancha, él tuvo que optar entre la salvación de su hijo y +la de todos los demás, decidiéndose por esto último, en razón de ser más +generoso y humanitario. Adornó su leyenda con detalles tan peregrinos, +tan interesantes y a la vez tan verosímiles, que muchos se lo creyeron. +Pero la superchería se descubrió pronto y el engaño no duró mucho +tiempo, aunque sí el necesario para que llegase a mis oídos, obligándome +a transmitirlo a la familia. Aunque tenía muy mala idea de la veracidad +del viejo Malespina, jamás pude creer que se permitiera mentir en +asuntos tan serios. + +Pasadas aquellas fuertes emociones, mi amo cayó en profunda melancolía; +apenas hablaba; diríase que su alma, perdida la última ilusión, había +liquidado toda clase de cuentas con el mundo y se preparaba para el +último viaje. La definitiva ausencia de Marcial le quitaba el único +amigo de aquella su infantil senectud, y no teniendo con quién jugar a +los barquitos, se consumía en honda tristeza. Ni aun viéndole tan +abatido cejó Doña Francisca en su tarea de mortificación, y el día de mi +llegada oí que le decía: + +«Bonita la habéis hecho... ¿Qué te parece? + +¿Aún no estás satisfecho? Anda, anda a la escuadra. ¿Tenía yo razón o no +la tenía? ¡Oh!, si se hiciera caso de mí... ¿Aprenderás ahora? ¿Ves cómo +te ha castigado Dios? + +--Mujer, déjame en paz--contestaba dolorido mi amo. + +--Y ahora nos hemos quedado sin escuadra, sin marinos, y nos quedaremos +hasta sin modo de andar si seguimos unidos con los franceses... Quiera +Dios que estos señores no nos den un mal pago. El que se ha lucido es el +Sr. Villeneuve. Vamos, que también Gravina, si se hubiera opuesto a la +salida de la escuadra, como opinaban Churruca y Alcalá Galiano, habría +evitado este desastre que parte el corazón. + +--Mujer... ¿qué entiendes tú de eso? No me mortifiques--dijo mi amo muy +contrariado. + +--¿Pues no he de entender? Más que tú. Sí, señor, lo repito. Gravina +será muy caballero y muy valiente; pero lo que es ahora... buena la ha +hecho. + +--Ha hecho lo que debía. ¿Te parece bien que hubiéramos pasado por +cobardes? + +--Por cobardes no, pero sí por prudentes. Eso es. Lo digo y lo repito. +La escuadra española no debía salir de Cádiz, cediendo a las +genialidades y al egoísmo de M. Villeneuve. Aquí se ha contado que +Gravina opinó, como sus compañeros, que no debían salir. Pero +Villeneuve, que estaba decidido a ello, por hacer una hombrada que le +reconciliase con su amo, trató de herir el amor propio de los nuestros. +Parece que una de las razones que alegó Gravina fue el mal tiempo, y +mirando el barómetro de la cámara, dijo: «¿No ven ustedes que el +barómetro anuncia mal tiempo? ¿No ven ustedes cómo baja?». Entonces +Villeneuve dijo secamente: «Lo que baja aquí es el valor». Al oír este +insulto, Gravina se levantó ciego de ira y echó en cara al francés su +cobarde comportamiento en el cabo de Finisterre. Se cruzaron palabritas +un poco fuertes, y, por último, exclamó nuestro almirante: «¡A la mar +mañana mismo!». Pero yo creo que Gravina no debía haber hecho caso de +las baladronadas del francés, no, señor; que antes que nada es la +prudencia, y más conociendo, como conocía, que la escuadra combinada no +tenía condiciones para luchar con la de Inglaterra». + +Esta opinión, que entonces me pareció un desacato a la honra nacional, +más tarde me pareció muy bien fundada. Doña Francisca tenía razón. +Gravina no debió haber cedido a la exigencia de Villeneuve. Y digo +esto, menoscabando quizás la aureola que el pueblo puso en las sienes +del jefe de la escuadra española en aquella memorable ocasión. + +Sin negar el mérito de Gravina, yo creo hiperbólicas las alabanzas de +que fue objeto después del combate y en los días de su muerte[7]. Todo +indicaba que Gravina era un cumplido caballero y un valiente marino; +pero quizás por demasiado cortesano carecía de aquella resolución que da +el constante hábito de la guerra, y también de la superioridad que en +carreras tan difíciles como la de la Marina se alcanza sólo en el +cultivo asiduo de las ciencias que la constituyen. Gravina era un buen +jefe de división; pero nada más. La previsión, la serenidad, la +inquebrantable firmeza, caracteres propios de las organizaciones +destinadas al mando de grandes ejércitos, no las tuvieron sino D. Cosme +Damián Churruca y D. Dionisio Alcalá Galiano. + +[Nota 7:Murió en marzo de 1806, de resultas de sus heridas. (N. del A.) ] + +Mi señor D. Alonso contestó a las últimas palabras de su mujer; y cuando +ésta salió, observé que el pobre anciano rezaba con tanta piedad como en +la cámara del _Santa Ana_ la noche de nuestra separación. +Desde aquel día, el Sr. de Cisniega no hizo más que rezar, y rezando se +pasó el resto de su vida, hasta que se embarcó en la nave que no vuelve +más. + +Murió mucho después de que su hija se casara con D. Rafael Malespina, +acontecimiento que hubo de efectuarse dos meses después de la gran +función naval que los españoles llamaron _la del_ 21 y los +ingleses _Combate de Trafalgar_, por haber ocurrido cerca del +cabo de este nombre. Mi amita se casó en Vejer al amanecer de un día +hermoso, aunque de invierno, y al punto partieron para Medinasidonia, +donde les tenían preparada la casa. Yo fui testigo de su felicidad +durante los días que precedieron a la boda; mas ella no advirtió la +profunda tristeza que me dominaba, ni advirtiéndola hubiera conocido la +causa. Cada vez se crecía ella más ante mis ojos, y cada vez me +encontraba yo más humillado ante la doble superioridad de su hermosura y +de su clase. Acostumbrándome a la idea de que tan admirable conjunto de +gracias no podía ni debía ser para mí, llegué a tranquilizarme, porque +la resignación, renunciando a toda esperanza, es un consuelo parecido a +la muerte, y por eso es un gran consuelo. + +Se casaron, y el mismo día en que partieron para Medinasidonia, Doña +Francisca me ordenó que fuera yo también allá para ponerme al servicio +de los desposados. Fui por la noche, y durante mi viaje solitario iba +luchando con mis ideas y sensaciones, que oscilaban entre aceptar un +puesto en la casa de los novios, o rechazarlo para siempre. Llegué a la +mañana siguiente, me acerqué a la casa, entré en el jardín, puse el pie +en el primer escalón de la puerta y allí me detuve, porque mis +pensamientos absorbían todo mi ser y necesitaba estar inmóvil para +meditar mejor. Creo que permanecí en aquella actitud más de media hora. + +Silencio profundo reinaba en la casa. Los dos esposos, casados el día +antes, dormían sin duda el primer sueño de su tranquilo amor, no turbado +aún por ninguna pena. No pude menos de traer a la memoria las escenas de +aquellos lejanos días en que ella y yo jugábamos juntos. Para mí, era +Rosita entonces lo primero del mundo. Para ella, era yo, si no lo +primero, al menos algo que se ama y que se echa de menos durante +ausencias de una hora. En tan poco tiempo, ¡cuánta mudanza! + +Todo lo que estaba viendo me parecía expresar la felicidad de los +esposos y como un insulto a mi soledad. Aunque era invierno, se me +figuraba que los árboles todos del jardín se cubrían de follaje, y que +el emparrado que daba sombra a la puerta se llenaba inopinadamente de +pámpanos para guarecerles cuando salieran de paseo. El sol era muy +fuerte y el aire se entibiaba, oreando aquel nido cuyas primeras pajas +había ayudado a reunir yo mismo cuando fui mensajero de sus amores. Los +rosales ateridos se me representaban cubiertos de rosas, y los naranjos +de azahares y frutas que mil pájaros venían a picotear, participando del +festín de la boda. Mis meditaciones y mis visiones no se interrumpieron +sino cuando el profundo silencio que reinaba en la casa se interrumpió +por el sonido de una fresca voz, que retumbó en mi alma, haciéndome +estremecer. Aquella voz alegre me produjo una sensación indefinible, una +sensación no sé si de miedo o de vergüenza: lo que sí puedo asegurar es +que una resolución súbita me arrancó de la puerta, y salí del jardín +corriendo, como un ladrón que teme ser descubierto. + +Mi propósito era inquebrantable. + +Sin perder tiempo salí de Medinasidonia, decidido a no servir ni en +aquella casa ni en la de Vejer. Después de reflexionar un poco, +determiné ir a Cádiz para desde allí trasladarme a Madrid. Así lo hice, +venciendo los halagos de Doña Flora, que trató de atarme con una cadena +formada de las marchitas rosas de su amor; y desde aquel día, ¡cuántas +cosas me han pasado dignas de ser referidas! Mi destino, que ya me había +llevado a Trafalgar, llevome después a otros escenarios gloriosos o +menguados, pero todos dignos de memoria. ¿Queréis saber mi vida entera? +Pues aguardad un poco, y os diré algo más en otro libro. + +FIN DE TRAFALGAR + +Madrid, enero-febrero 1873. + +Benito Pérez Galdós; edición ilustrada por Enrique y Arturo Mélida + + +*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 16961 *** diff --git a/16961-h/16961-h.htm b/16961-h/16961-h.htm new file mode 100644 index 0000000..01aa27c --- /dev/null +++ b/16961-h/16961-h.htm @@ -0,0 +1,5469 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + <head> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> +<title>Trafalgar | Project Gutenberg</title> + <style type="text/css"> +/*<![CDATA[ XML blockout */ +<!-- + p { margin-top: .75em; + text-align: justify; + margin-bottom: .75em; + text-indent: 2%; + } + a:link {color: blue; text-decoration: none; } + link {color: blue; text-decoration: none; } + a:visited {color: blue; text-decoration: none; } + a:hover {color: red } + h1,h2,h3 { + text-align: center; /* all headings centered */ + clear: both; + } + hr { width: 33%; + margin-top: 2em; + margin-bottom: 2em; + margin-left: auto; + margin-right: auto; + clear: both; + } + + body{margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + } + .center {text-align: center;} + .footnotes {border: dashed 1px;} + .footnote {margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-size: 0.9em;} + .footnote .label {position: absolute; right: 84%; text-align: right;} + .fnanchor {vertical-align: super; font-size: .8em; text-decoration: none;} + hr.full { width: 100%; + margin-top: 0em; + margin-bottom: 0em; + border: solid black; + height: 5px; } + pre {font-size: x-small;} + // --> + /* XML end ]]>*/ + </style> +</head> +<body> +<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 16961 ***</div> +<h1><big>Trafalgar</big></h1> + +<h1>Benito Pérez Galdós</h1> +<h2>edición ilustrada por</h2> <h2>Enrique y Arturo Mélida</h2> +<h3>Administración de La Guirnalda y Episodios Nacionales</h3> +<h3>1882</h3> + +<hr style="width: 65%;" /> + +<h3>Capítulos:</h3> +<div class="center"> +<a href="#I"><b>-I-</b></a> +<a href="#II"><b>-II-</b></a> +<a href="#III"><b>-III-</b></a> +<a href="#IV"><b>-IV-</b></a> +<a href="#V"><b>-V-</b></a> +<a href="#VI"><b>-VI-</b></a> +<a href="#VII"><b>-VII-</b></a> +<a href="#VIII"><b>-VIII-</b></a> +<a href="#IX"><b>-IX-</b></a> +<a href="#X"><b>-X-</b></a> +<a href="#XI"><b>-XI-</b></a> +<a href="#XII"><b>-XII-</b></a> +<a href="#XIII"><b>-XIII-</b></a> +<a href="#XIV"><b>-XIV-</b></a> +<a href="#XV"><b>-XV-</b></a> +<a href="#XVI"><b>-XVI-</b></a> +<a href="#XVII"><b>-XVII-</b></a> +</div> + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="I" id="I"></a>-I-</h2> + +<p>Se me permitirá que antes de referir el gran suceso de que fui testigo, +diga algunas palabras sobre mi infancia, explicando por qué extraña +manera me llevaron los azares de la vida a presenciar la terrible +catástrofe de nuestra marina.</p> + +<p>Al hablar de mi nacimiento, no imitaré a la mayor parte de los que +cuentan hechos de su propia vida, quienes empiezan nombrando su +parentela, las más veces noble, siempre hidalga por lo menos, si no se +dicen descendientes del mismo Emperador de Trapisonda. Yo, en esta +parte, no puedo adornar mi libro con sonoros apellidos; y fuera de mi +madre, a quien conocí por poco tiempo, no tengo noticia de ninguno de +mis ascendientes, si no es de Adán, cuyo parentesco me parece +indiscutible. Doy principio, pues, a mi historia como Pablos, el buscón +de Segovia: afortunadamente Dios ha querido que en esto sólo nos +parezcamos.</p> + +<p>Yo nací en Cádiz, y en el famoso barrio de la Viña, que no es hoy, ni +menos era entonces, academia de buenas costumbres. La memoria no me da +luz alguna sobre mi persona y mis acciones en la niñez, sino desde la +edad de seis años; y si recuerdo esta fecha, es porque la asocio a un +suceso naval de que oí hablar entonces: el combate del cabo de San +Vicente, acaecido en 1797.</p> + +<p>Dirigiendo una mirada hacia lo que fue, con la curiosidad y el interés +propios de quien se observa, imagen confusa y borrosa, en el cuadro de +las cosas pasadas, me veo jugando en la Caleta con otros chicos de mi +edad poco más o menos. Aquello era para mí la vida entera; más aún, la +vida normal de nuestra privilegiada especie; y los que no vivían como +yo, me parecían seres excepcionales del humano linaje, pues en mi +infantil inocencia y desconocimiento del mundo yo tenía la creencia de +que el hombre había sido criado para la mar, habiéndole asignado la +Providencia, como supremo ejercicio de su cuerpo, la natación, y como +constante empleo de su espíritu el buscar y coger <a target="_blank" href="images/007.jpg">cangrejos</a>, ya para arrancarles y +vender sus estimadas bocas, que llaman de la Isla, ya para propia +satisfacción y regalo, mezclando así lo agradable con lo útil.</p> + +<p>La sociedad en que yo me crié era, pues, de lo más rudo, incipiente y +soez que puede imaginarse, hasta tal punto, que los chicos de la Caleta +éramos considerados como más canallas que los que ejercían igual +industria y desafiaban con igual brío los elementos en Puntales; y por +esta diferencia, uno y otro bando nos considerábamos rivales, y a veces +medíamos nuestras fuerzas en la Puerta de Tierra con grandes y ruidosas +pedreas, que manchaban el suelo de heroica sangre.</p> + +<p>Cuando tuve edad para meterme de cabeza en los negocios por cuenta +propia, con objeto de ganar honradamente algunos cuartos, recuerdo que +lucí mi travesura en el muelle, sirviendo de <a target="_blank" href="images/007a.jpg">introductor de embajadores</a> a los muchos ingleses que +entonces como ahora nos visitaban. El muelle era una escuela ateniense +para despabilarse en pocos años, y yo no fui de los alumnos menos +aprovechados en aquel vasto ramo del saber humano, así como tampoco dejé +de sobresalir en el merodeo de la fruta, para lo cual ofrecía ancho +campo a nuestra iniciativa y altas especulaciones la plaza de San Juan +de Dios. Pero quiero poner punto en esta parte de mi historia, pues hoy +recuerdo con vergüenza tan grande envilecimiento, y doy gracias a Dios +de que me librara pronto de él llevándome por más noble camino.</p> + +<p>Entre las impresiones que conservo, está muy fijo en mi memoria el +placer entusiasta que me causaba la vista de los barcos de guerra, +cuando se fondeaban frente a Cádiz o en San Fernando. Como nunca pude +satisfacer mi curiosidad, viendo de cerca aquellas formidables máquinas, +yo me las representaba de un modo fantástico y absurdo, suponiéndolas +llenas de misterios.</p> + +<p>Afanosos para imitar las grandes cosas de los hombres, los chicos +hacíamos también nuestras escuadras, con <a target="_blank" href="images/008.jpg">pequeñas naves</a>, rudamente talladas, a que +poníamos velas de papel o trapo, marinándolas con mucha decisión y +seriedad en cualquier charco de Puntales o la Caleta. Para que todo +fuera completo, cuando venía algún cuarto a nuestras manos por +cualquiera de las vías industriales que nos eran propias, comprábamos +pólvora en casa de la tía Coscoja de la calle del Torno de Santa María, +y con este ingrediente hacíamos una completa fiesta naval. Nuestras +flotas se lanzaban a tomar viento en océanos de tres varas de ancho; +disparaban sus piezas de caña; se chocaban remedando sangrientos +abordajes, en que se batía con gloria su imaginaria tripulación; +cubríalas el humo, dejando ver las banderas, hechas con el primer trapo +de color encontrado en los basureros; y en tanto nosotros bailábamos de +regocijo en la costa, al estruendo de la artillería, figurándonos ser +las naciones a que correspondían aquellos barcos, y creyendo que en el +mundo de los hombres y de las cosas grandes, las naciones bailarían lo +mismo presenciando la victoria de sus queridas escuadras. Los chicos ven +todo de un modo singular.</p> + +<p>Aquélla era época de grandes combates navales, pues había uno cada año, +y alguna escaramuza cada mes. Yo me figuraba que las escuadras se batían +unas con otras pura y simplemente porque les daba la gana, o con objeto +de probar su valor, como dos guapos que se citan fuera de puertas para +darse de navajazos. Me río recordando mis extravagantes ideas respecto a +las cosas de aquel tiempo. Oía hablar mucho de Napoleón, ¿y cómo creen +ustedes que yo me lo figuraba? Pues nada menos que igual en todo a los +contrabandistas que, procedentes del campo de Gibraltar, se veían en el +barrio de la Viña con harta frecuencia; me lo figuraba caballero en un +potro jerezano, con su manta, polainas, sombrero de fieltro y el +correspondiente trabuco. Según mis ideas, con este pergenio, y seguido +de otros aventureros del mismo empaque, aquel hombre, que todos pintaban +como extraordinario, conquistaba la Europa, es decir, una gran isla, +dentro de la cual estaban otras islas, que eran las naciones, a saber: +Inglaterra, Génova, Londres, Francia, Malta, la tierra del Moro, +América, Gibraltar, Mahón, Rusia, Tolón, etc. Yo había formado esta +geografía a mi antojo, según las procedencias más frecuentes de los +barcos, con cuyos pasajeros hacía algún trato; y no necesito decir que +entre todas estas naciones o islas España era la mejorcita, por lo cual +los ingleses, unos a modo de salteadores de caminos, querían cogérsela +para sí. Hablando de esto y otros asuntos diplomáticos, yo y mis colegas +de la Caleta decíamos mil frases inspiradas en el más ardiente +patriotismo.</p> + +<p>Pero no quiero cansar al lector con pormenores que sólo se refieren a +mis particulares impresiones, y voy a concluir de hablar de mí. El único +ser que compensaba la miseria de mi existencia con un desinteresado +afecto, era mi madre. Sólo recuerdo de ella que era muy hermosa, o al +menos a mí me lo parecía. Desde que quedó viuda, se mantenía y me +mantenía lavando y componiendo la ropa de algunos marineros. Su amor por +mí debía de ser muy grande. Caí gravemente enfermo de la fiebre +amarilla, que entonces asolaba a Andalucía, y cuando me puse bueno me +llevó como en procesión a oír misa a la Catedral vieja, por cuyo +pavimento me hizo andar de rodillas más de una hora, y en el mismo +retablo en que la oímos puso, en calidad de ex-voto, un niño de cera que +yo creí mi perfecto retrato.</p> + +<p>Mi madre tenía un hermano, y si aquélla era buena, éste era malo y muy +cruel por añadidura. No puedo recordar a <a target="_blank" href="images/011.jpg">mi tío</a> sin espanto, y por algunos +incidentes sueltos que conservo en la memoria, colijo que aquel hombre +debió de haber cometido un crimen en la época a que me refiero. Era +marinero, y cuando estaba en Cádiz y en tierra, venía a casa borracho +como una cuba y nos trataba fieramente, a su hermana de palabra, +diciéndole los más horrendos vocablos, y a mí de obra, castigándome sin +motivo.</p> + +<p>Mi madre debió padecer mucho con las atrocidades de su hermano, y esto, +unido al trabajo tan penoso como mezquinamente retribuido, aceleró su +fin, el cual dejó indeleble impresión en mi espíritu, aunque mi memoria +puede hoy apreciarlo sólo de un modo vago.</p> + +<p>En aquella edad de miseria y vagancia, yo no me ocupaba más que en jugar +junto a la mar o en correr por las calles. Mis únicas contrariedades +eran las que pudieran ocasionarme un bofetón de mi tío, un regaño de mi +madre o cualquier contratiempo en la organización de mis escuadras. Mi +espíritu no había conocido aún ninguna emoción fuerte y verdaderamente +honda, hasta que la pérdida de mi madre me presentó a la vida humana +bajo un aspecto muy distinto del que hasta entonces había tenido para +mí. Por eso la impresión sentida no se ha borrado nunca de mi alma. +Transcurridos tantos años, recuerdo aún, como se recuerdan las medrosas +imágenes de un mal sueño, que mi madre yacía postrada con no sé qué +padecimiento; recuerdo haber visto entrar en casa unas mujeres, cuyos +nombres y condición no puedo decir; recuerdo oír lamentos de dolor, y +sentirme yo mismo en los brazos de mi madre; recuerdo también, +refiriéndolo a todo mi cuerpo, el contacto de unas manos muy frías, pero +muy frías. Creo que después me sacaron de allí, y con estas indecisas +memorias se asocia la vista de unas <a target="_blank" href="images/012.jpg">velas amarillas</a> que daban pavorosa claridad en medio +del día, el rumor de unos rezos, el cuchicheo de unas viejas +charlatanas, las carcajadas de marineros ebrios, y después de esto la +triste noción de la orfandad, la idea de hallarme solo y abandonado en +el mundo, idea que embargó mi pobre espíritu por algún tiempo.</p> + +<p>No tengo presente lo que hizo mi tío en aquellos días. Sólo sé que sus +crueldades conmigo se redoblaron hasta tal punto, que cansándome de sus +malos tratos, me evadí de la casa deseoso de buscar fortuna. Me fui a +San Fernando; de allí a Puerto Real. Junteme con la gente más perdida de +aquellas playas, fecundas en héroes de encrucijada, y no sé cómo ni por +qué motivo fui a parar con ellos a Medinasidonia, donde hallándonos +cierto día en una taberna se presentaron algunos soldados de Marina que +hacían la leva, y nos desbandamos, refugiándose cada cual donde pudo. Mi +buena estrella me llevó a cierta casa, cuyos dueños se apiadaron de mí, +mostrándome gran interés, sin duda por el relato que de rodillas, bañado +en lágrimas y con ademán suplicante, hice de mi triste estado, de mi +vida, y sobre todo de mis desgracias.</p> + +<p>Aquellos señores me tomaron bajo su protección, librándome de la leva, y +desde entonces quedé a su servicio. Con ellos me trasladé a Vejer de la +Frontera, lugar de su residencia, pues sólo estaban de paso en +Medinasidonia.</p> + +<p>Mis ángeles tutelares fueron <a target="_blank" href="images/014.jpg">D. Alonso Gutiérrez de Cisniega</a>, capitán de +navío, retirado del servicio, y su mujer, ambos de avanzada edad. +Enseñáronme muchas cosas que no sabía, y como me tomaran cariño, al poco +tiempo adquirí la plaza de paje del Sr. Don Alonso, al cual acompañaba +en su paseo diario, pues el buen inválido no movía el brazo derecho y +con mucho trabajo la pierna correspondiente. No sé qué hallaron en mí +para despertar su interés. Sin duda mis pocos años, mi orfandad y +también la docilidad con que les obedecía, fueron parte a merecer una +benevolencia a que he vivido siempre profundamente agradecido. Hay que +añadir a las causas de aquel cariño, aunque me esté mal el decirlo, que +yo, no obstante haber vivido hasta entonces en contacto con la más +desarrapada canalla, tenía cierta cultura o delicadeza ingénita que en +poco tiempo me hizo cambiar de modales, hasta el punto de que algunos +años después, a pesar de la falta de todo estudio, hallábame en +disposición de poder pasar por persona bien nacida.</p> + +<p>Cuatro años hacía que estaba en la casa cuando ocurrió lo que voy a +referir. No me exija el lector una exactitud que tengo por imposible, +tratándose de sucesos ocurridos en la primera edad y narrados en el +ocaso de la existencia, cuando cercano a mi fin, después de una larga +vida, siento que el hielo de la senectud entorpece mi mano al manejar la +pluma, mientras el entendimiento aterido intenta engañarse, buscando en +el regalo de dulces o ardientes memorias un pasajero rejuvenecimiento. +Como aquellos viejos verdes que creen despertar su voluptuosidad dormida +engañando los sentidos con la contemplación de hermosuras pintadas, así +intentaré dar interés y lozanía a los mustios pensamientos de mi +ancianidad, recalentándolos con la representación de antiguas grandezas.</p> + +<p>Y el efecto es inmediato. ¡Maravillosa superchería de la imaginación! +Como quien repasa hojas hace tiempo dobladas de un libro que se leyó, +así miro con curiosidad y asombro los años que fueron; y mientras dura +el embeleso de esta contemplación, parece que un genio amigo viene y me +quita de encima la pesadumbre de los años, aligerando la carga de mi +ancianidad, que tanto agobia el cuerpo como el alma. Esta sangre, tibio +y perezoso humor que hoy apenas presta escasa animación a mi caduco +organismo, se enardece, se agita, circula, bulle, corre y palpita en mis +venas con acelerada pulsación. Parece que en mi cerebro entra de +improviso una gran luz que ilumina y da forma a mil ignorados prodigios, +como la antorcha del viajero que, esclareciendo la obscura cueva, da a +conocer las maravillas de la geología tan de repente, que parece que las +crea. Y al mismo tiempo mi corazón, muerto para las grandes sensaciones, +se levanta, Lázaro llamado por voz divina, y se me sacude en el pecho, +causándome a la vez dolor y alegría.</p> + +<p>Soy joven; el tiempo no ha pasado; tengo frente a mí los principales +hechos de mi mocedad; estrecho la mano de antiguos amigos; en mi ánimo +se reproducen las emociones dulces o terribles de la juventud, el ardor +del triunfo, el pesar de la derrota, las grandes alegrías, así como las +grandes penas, asociadas en los recuerdos como lo están en la vida. +Sobre todos mis sentimientos domina uno, el que dirigió siempre mis +acciones durante aquel azaroso periodo comprendido entre 1805 y 1834. +Cercano al sepulcro, y considerándome el más inútil de los hombres, +¡aún haces brotar lágrimas de mis ojos, amor santo de la patria! En +cambio yo aún puedo consagrarte una palabra, maldiciendo al ruin +escéptico que te niega, y al filósofo corrompido que te confunde con los +intereses de un día.</p> + +<p>A este sentimiento consagré mi edad viril y a él consagro esta faena de +mis últimos años, poniéndole por genio tutelar o ángel custodio de mi +existencia escrita, ya que lo fue de mi existencia real. Muchas cosas +voy a contar. ¡Trafalgar, Bailén, Madrid, Zaragoza, Gerona, Arapiles!... +De todo esto diré alguna cosa, si no os falta la paciencia. Mi relato no +será tan bello como debiera, pero haré todo lo posible para que sea +verdadero.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="II" id="II"></a>-II-</h2> + + +<p>En uno de los primeros días de Octubre de aquel año funesto (1805), mi +noble amo me llamó a su cuarto, y mirándome con su habitual severidad +(cualidad tan sólo aparente, pues su carácter era sumamente blando), me +dijo:</p> + +<p><a target="_blank" href="images/018.jpg">«Gabriel, ¿eres tú hombre de valor?»</a></p> + +<p>No supe al principio qué contestar, porque, a decir verdad, en mis +catorce años de vida no se me había presentado aún ocasión de asombrar +al<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</a> mundo con ningún hecho heroico; pero el<a name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2"></a><a href="#Footnote_2_2" class="fnanchor">[2]</a> oírme llamar +<i>hombre</i> me llenó de orgullo, y pareciéndome al mismo tiempo +indecoroso negar mi valor ante persona que lo tenía en tan alto grado, +contesté con pueril arrogancia:</p> + +<p>«Sí, mi amo: soy hombre de valor».</p> + +<p>Entonces aquel insigne varón, que había derramado su sangre en cien +combates gloriosos, sin que por esto se desdeñara de tratar +confiadamente a su leal criado, sonrió ante mí, hízome seña de que me +sentara, y ya iba a poner en mi conocimiento alguna importante +resolución, cuando su esposa y mi ama Doña Francisca entró de súbito en +el despacho para dar mayor interés a la conferencia, y comenzó a hablar +destempladamente en estos términos:</p> + +<p>—No, no irás... te aseguro que no irás a la escuadra. ¡Pues no faltaba +más!... ¡A tus años y cuando te has retirado del servicio por viejo!... +¡Ay, Alonsito, has llegado a los setenta y ya no estás para fiestas!</p> + +<p>Me parece que aún estoy viendo a aquella respetable cuanto iracunda +señora con su gran papalina, su saya de organdí, sus rizos blancos y su +lunar peludo a un lado de la barba. Cito estos cuatro detalles +heterogéneos, porque sin ellos no puede representársela mi memoria. Era +una mujer hermosa en la vejez, como la Santa Ana de Murillo; y su +belleza respetable habría sido perfecta, y la comparación con la madre +de la Virgen exacta, si mi ama hubiera sido muda como una pintura.</p> + +<p>D. Alonso, algo acobardado, como de costumbre, siempre que la oía, le +contestó:</p> + +<p>«Necesito ir, Paquita. Según la carta que acabo de recibir de ese buen +Churruca, la escuadra combinada debe, o salir de Cádiz provocando el +combate con los ingleses, o esperarles en la bahía, si se atreven a +entrar. De todos modos, la cosa va a ser sonada».</p> + +<p>—Bueno, me alegro-repuso Doña Francisca—. Ahí están Gravina, Valdés, +Cisneros, Churruca, Alcalá Galiano y Álava. Que machaquen duro sobre +esos perros ingleses. Pero tú estás hecho un trasto viejo, que no sirves +para maldita de Dios la cosa. Todavía no puedes mover el brazo izquierdo +que te dislocaron en el cabo de San Vicente.</p> + +<p>Mi amo movió el brazo izquierdo con un gesto académico y guerrero, para +probar que lo tenía expedito. Pero Doña Francisca, no convencida con tan +endeble argumento, continuó chillando en estos términos:</p> + +<p>«No, no irás a la escuadra, porque allí no hacen falta estantiguas como +tú. Si tuvieras cuarenta años, como cuando fuiste a la tierra del Fuego +y me trajiste aquellos collares verdes de los indios... Pero ahora... Ya +sé yo que ese calzonazos de Marcial te ha calentado los cascos anoche y +esta mañana, hablándote de batallas. Me parece que el Sr. Marcial y yo +tenemos que reñir... Vuélvase él a los barcos si quiere, para que le +quiten la pierna que le queda... ¡Oh, San José bendito! Si en mis quince +hubiera sabido yo lo que era la gente de mar... ¡Qué tormento! ¡Ni un +día de reposo!</p> + +<p>Se casa una para vivir con su marido, y a lo mejor viene un despacho de +Madrid que en dos palotadas me lo manda qué sé yo a dónde, a la +Patagonia, al Japón o al mismo infierno. Está una diez o doce meses sin +verle, y al fin, si no se le comen los señores salvajes, vuelve hecho +una miseria, tan enfermo y amarillo que no sabe una qué hacer para +volverle a su color natural... Pero pájaro viejo no entra en jaula, y de +repente viene otro despachito de Madrid... Vaya usted a Tolón, a Brest, +a Nápoles, acá o acullá, donde le da la gana al bribonazo del Primer +Cónsul... ¡Ah!, si todos hicieran lo que yo digo, ¡qué pronto las +pagaría todas juntas ese caballerito que trae tan revuelto al mundo!»</p> + +<p>Mi amo miró sonriendo una mala estampa clavada en la pared, y que, +torpemente iluminada por ignoto artista, representaba al Emperador +Napoleón, caballero en un corcel verde, con el célebre redingote +embadurnado de bermellón. Sin duda la impresión que dejó en mí aquella +obra de arte, que contemplé durante cuatro años, fue causa de que +modificara mis ideas respecto al traje de contrabandista del grande +hombre, y en lo sucesivo me lo representé vestido de cardenal y montado +en un caballo verde.</p> + +<p>«Esto no es vivir—continuó Doña Francisca agitando los brazos—. Dios +me perdone; pero aborrezco el mar, aunque dicen que es una de sus +mejores obras. ¡No sé para qué sirve la Santa Inquisición si no +convierte en cenizas esos endiablados barcos de guerra! Pero vengan acá +y díganme: ¿Para qué es eso de estarse arrojando balas y más balas, sin +más ni más, puestos sobre cuatro tablas que, si se quiebran, arrojan al +mar centenares de infelices? ¿No es esto tentar a Dios? ¡Y estos hombres +se vuelven locos cuando oyen un cañonazo! ¡Bonita gracia! A mí se me +estremecen las carnes cuando los oigo, y si todos pensaran como yo, no +habría más guerras en el mar... y todos los cañones se convertirían en +campanas. Mira, Alonso—añadió deteniéndose ante su marido—, me parece +que ya os han derrotado bastantes veces. ¿Queréis otra? Tú y esos otros +tan locos como tú, ¿no estáis satisfechos después de la del 14?<a name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3"></a><a href="#Footnote_3_3" class="fnanchor">[3]</a></p> + +<p>D. Alonso apretó los puños al oír aquel triste recuerdo, y no profirió +un juramento de marino por respeto a su esposa.</p> + +<p>«La culpa de tu obstinación en ir a la escuadra—añadió la dama cada +vez más furiosa—, la tiene el picarón de Marcial, ese endiablado +marinero, que debió ahogarse cien veces, y cien veces se ha salvado para +tormento mío. Si él quiere volver a embarcarse con su pierna de palo, su +brazo roto, su ojo de menos y sus cincuenta heridas, que vaya en buen +hora, y Dios quiera que no vuelva a parecer por aquí...; pero tú no +irás, Alonso, tú no irás, porque estás enfermo y porque has servido +bastante al Rey, quien por cierto te ha recompensado muy mal; y yo que +tú, le tiraría a la cara al señor Generalísimo de mar y tierra los +galones de capitán de navío que tienes desde hace diez años... A fe que +debían haberte hecho almirante cuando menos, que harto lo merecías +cuando fuiste a la expedición de África y me trajiste aquellas cuentas +azules que, con los collares de los indios, me sirvieron para adornar +la <a target="_blank" href="images/023.jpg">urna de la Virgen de Carmen</a>.</p> + +<p>—Sea o no almirante, yo debo ir a la escuadra, Paquita—dijo mi amo—. +Yo no puedo faltar a ese combate. Tengo que cobrar a los ingleses cierta +cuenta atrasada.</p> + +<p>—Bueno estás tú para cobrar estas cuentas—contestó mi ama—: un hombre +enfermo y medio baldado...</p> + +<p>—Gabriel irá conmigo—añadió D. Alonso, mirándome de un modo que +infundía valor.</p> + +<p>Yo hice un gesto que indicaba mi conformidad con tan heroico proyecto; +pero cuidé de que no me viera Doña Francisca, la cual me habría hecho +notar el irresistible peso de su mano si observara mis disposiciones +belicosas.</p> + +<p>Ésta, al ver que su esposo parecía resuelto, se enfureció más; juró que +si volviera a nacer, no se casaría con ningún marino; dijo mil pestes +del Emperador, de nuestro amado Rey, del Príncipe de la Paz, de todos +los signatarios del tratado de subsidios, y terminó asegurando al +valiente marino que Dios le castigaría por su insensata temeridad.</p> + +<p>Durante el diálogo que he referido, sin responder de su exactitud, pues +sólo me fundo en vagos recuerdos, una tos recia y perruna, resonando en +la habitación inmediata, anunciaba que Marcial, el mareante viejo, oía +desde muy cerca la ardiente declamación de mi ama, que le había citado +bastantes veces con comentarios poco benévolos. Deseoso de tomar parte +en la conversación, para lo cual le autorizaba la confianza que tenía en +la casa, abrió la puerta y se presentó en el cuarto de mi amo.</p> + +<p>Antes de pasar adelante, quiero dar de éste algunas noticias, así como +de su hidalga consorte, para mejor conocimiento de lo que va a pasar.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="III" id="III"></a>-III-</h2> + + +<p>D. Alonso Gutiérrez de Cisniega pertenecía a una antigua familia del +mismo Vejer. Consagráronle a la carrera naval, y desde su juventud, +siendo guardia marina, se distinguió honrosamente en el ataque que los +ingleses dirigieron contra la Habana en 1748. Formó parte de la +expedición que salió de Cartagena contra Argel en 1775, y también se +halló en el ataque de Gibraltar por el Duque de Crillon en 1782. +Embarcose más tarde para la expedición al estrecho de Magallanes en la +corbeta <i>Santa María de la Cabeza</i>, que mandaba Don Antonio de +Córdova; también se halló en los gloriosos combates que sostuvo la +escuadra anglo-española contra la francesa delante de Tolón en 1793, y, +por último, terminó su gloriosa carrera en el desastroso encuentro del +cabo de San Vicente, mandando el navío <i>Mejicano</i>, uno de los +que tuvieron que rendirse.</p> + +<p>Desde entonces, mi amo, que no había ascendido conforme a su trabajosa y +dilatada carrera, se retiró del servicio. De resultas de las heridas +recibidas en aquella triste jornada, cayó enfermo del cuerpo, y más +gravemente del alma, a consecuencia del pesar de la derrota. Curábale su +esposa con amor, aunque no sin gritos, pues el maldecir a la marina y a +los navegantes era en su boca tan habitual como los dulces nombres de +Jesús y María en boca de un devoto.</p> + +<p>Era Doña Francisca una señora excelente, ejemplar, de noble origen, +devota y temerosa de Dios, como todas las hembras de aquel tiempo; +caritativa y discreta, pero con el más arisco y endemoniado genio que he +conocido en mi vida. Francamente, yo no considero como ingénito aquel +iracundo temperamento, sino, antes bien, creado por los disgustos que la +ocasionó la desabrida profesión de su esposo; y es preciso confesar que +no se quejaba sin razón, pues aquel matrimonio, que durante cincuenta +años habría podido dar veinte hijos al mundo y a Dios, tuvo que +contentarse con uno solo: la encantadora y sin par Rosita, de quien +hablaré después. Por éstas y otras razones, Doña Francisca pedía al +cielo en sus diarias oraciones el aniquilamiento de todas las escuadras +europeas.</p> + +<p>En tanto, el héroe se consumía tristemente en Vejer viendo sus laureles +apolillados y roídos de <a target="_blank" href="images/028.jpg">ratones</a>, y meditaba y discurría a todas horas sobre un +tema importante, es decir: que si Córdova, comandante de nuestra +escuadra, hubiera mandado orzar a babor en vez de ordenar la maniobra a +estribor, los navíos <i>Mejicano</i>, <i>San José</i>, +<i>San Nicolás</i> y <i>San Isidro</i> no habrían caído en +poder de los ingleses, y el almirante inglés Jerwis habría sido +derrotado. Su mujer, Marcial, hasta yo mismo, extralimitándome en mis +atribuciones, le decíamos que la cosa no tenía duda, a ver si dándonos +por convencidos se templaba el vivo ardor de su manía; pero ni por ésas: +su manía le acompañó al sepulcro.</p> + +<p>Pasaron ocho años después de aquel desastre, y la noticia de que la +escuadra combinada iba a tener un encuentro decisivo con los ingleses, +produjo en él cierta excitación que parecía rejuvenecerle. Dio, pues, en +la flor de que había de ir a la escuadra para presenciar la indudable +derrota de sus mortales enemigos; y aunque su esposa trataba de +disuadirle, como he dicho, era imposible desviarle de tan estrafalario +propósito. Para dar a comprender cuán vehemente era su deseo, basta +decir que osaba contrariar, aunque evitando toda disputa, la firme +voluntad de <a target="_blank" href="images/028a.jpg">Doña Fransisca</a>; y debo advertir, para que se tenga idea de la obstinación +de mi amo, que éste no tenía miedo a los ingleses, ni a los franceses, +ni a los argelinos, ni a los salvajes del estrecho de Magallanes, ni al +mar irritado, ni a los monstruos acuáticos, ni a la ruidosa tempestad, +ni al cielo, ni a la tierra: no tenía miedo a cosa alguna creada por +Dios, más que a su bendita mujer.</p> + +<p>Réstame hablar ahora del marinero, <a target="_blank" href="images/029.jpg">Marcial</a>, objeto del odio más vivo por parte de +Doña Francisca; pero cariñosa y fraternalmente amado por mi amo D. +Alonso, con quien había servido.</p> + +<p>Marcial (nunca supe su apellido), llamado entre los marineros +Medio-hombre, había sido contramaestre en barcos de guerra durante +cuarenta años. En la época de mi narración, la facha de este héroe de +los mares era de lo más singular que puede imaginarse. Figúrense +ustedes, señores míos, un hombre viejo, más bien alto que bajo, con una +pierna de palo, el brazo izquierdo cortado a cercén más abajo del codo, +un ojo menos, la cara garabateada por multitud de chirlos en todas +direcciones y con desorden trazados por armas enemigas de diferentes +clases, con la tez morena y curtida como la de todos los marinos viejos, +con una voz ronca, hueca y perezosa que no se parecía a la de ningún +habitante racional de tierra firme, y podrán formarse idea de este +personaje, cuyo recuerdo me hace deplorar la sequedad de mi paleta, pues +a fe que merece ser pintado por un diestro retratista. No puedo decir si +su aspecto hacía reír o imponía respeto: creo que ambas cosas a la vez, +y según como se le mirase.</p> + +<p>Puede decirse que su vida era la historia de la marina española en la +última parte del siglo pasado y principios del presente; historia en +cuyas páginas las gloriosas acciones alternan con lamentables desdichas. +Marcial había navegado en el <i>Conde de Regla</i>, en el <i>San +Joaquín</i>, en el <i>Real Carlos</i>, en el +<i>Trinidad</i>, y en otros heroicos y desgraciados barcos que, al +parecer derrotados con honra o destruidos con alevosía, sumergieron con +sus viejas tablas el poderío naval de España.</p> + +<p>Además de las campañas en que tomó parte con mi amo, Medio-hombre había +asistido a otras muchas, tales como la expedición a la Martinica, la +acción de Finisterre y antes el terrible episodio del Estrecho, en la +noche del 12 de julio de 1801, y al combate del cabo de Santa María, en +5 de octubre de 1804.</p> + +<p>A la edad de sesenta y seis años se retiró del servicio, mas no por +falta de bríos, sino porque ya se hallaba completamente desarbolado y +fuera de combate. Él y mi amo eran en tierra dos buenos amigos; y como +la hija única del contramaestre se hallase casada con un antiguo criado +de la casa, resultando de esta unión un nieto, Medio-hombre se decidió a +echar para siempre el ancla, como un viejo pontón inútil para la guerra, +y hasta llegó a hacerse la ilusión de que le gustaba la paz. Bastaba +verle para comprender que el empleo más difícil que podía darse a aquel +resto glorioso de un héroe era el de cuidar chiquillos; y en efecto, +Marcial no hacía otra cosa que cargar, distraer y dormir a su nieto, +para cuya faena le bastaban sus canciones marineras sazonadas con algún +juramento, propio del oficio.</p> + +<p>Mas al saber que la escuadra combinada se apercibía para un gran +combate, sintió renacer en su pecho el amortiguado entusiasmo, y soñó +que se hallaba mandando la marinería en el alcázar de proa del +<i>Santísima Trinidad</i>. Como notase en D. Alonso iguales +síntomas de recrudecimiento, se franqueó con él, y desde entonces +pasaban gran parte del día y de la noche comunicándose, así las noticias +recibidas como las propias sensaciones, refiriendo hechos pasados, +haciendo conjeturas sobre los venideros y soñando despiertos, como dos +grumetes que en íntima confidencia calculan el modo de llegar a +almirantes.</p> + +<p>En estas encerronas, que traían a Doña Francisca muy alarmada, nació el +proyecto de embarcarse en la escuadra para presenciar el próximo +combate. Ya saben ustedes la opinión de mi ama y las mil picardías que +dijo del marinero embaucador; ya saben que D. Alonso insistía en poner +en ejecución tan atrevido pensamiento, acompañado de su paje, y ahora me +resta referir lo que todos dijeron cuando Marcial se presentó a defender +la guerra contra el vergonzoso <i>statu quo</i> de Doña Francisca.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="IV" id="IV"></a>-IV-</h2> + + +<p>«Señor Marcial—dijo ésta con redoblado furor:—si quiere usted ir a la +escuadra a que le den la última mano, puede embarcar cuando quiera; pero +lo que es este no irá.</p> + +<p>—Bueno—contestó el marinero, que se había sentado en el borde de una +silla, ocupando sólo el espacio necesario para sostenerse—: iré yo +solo. El demonio me lleve, si me quedo sin echar el catalejo a la +fiesta.»</p> + +<p>Después añadió con expresión de júbilo:</p> + +<p>«Tenemos quince navíos, y los francesitos veinticinco barcos. Si todos +fueran nuestros, no era preciso tanto... ¡Cuarenta buques y mucho +corazón embarcado!»</p> + +<p>Como se comunica el fuego de una mecha a otra que está cercana, así el +entusiasmo que irradió del ojo de Marcial encendió los dos, ya por la +edad amortiguados, de mi buen amo.</p> + +<p>«Pero el <i>Señorito</i>—continuó Medio-hombre—, traerá muchos +también. Así me gustan a mí las funciones: mucha madera donde mandar +balas, y mucho <i>jumo</i> de pólvora que caliente el aire cuando +hace frío.»</p> + +<p>Se me había olvidado decir que Marcial, como casi todos los marinos, +usaba un vocabulario formado por los más peregrinos terminachos, pues es +costumbre en la gente de mar de todos los países desfigurar la lengua +patria hasta convertirla en caricatura. Observando la mayor parte de las +voces usadas por los navegantes, se ve que son simplemente corruptelas +de las palabras más comunes, adaptadas a su temperamento arrebatado y +enérgico, siempre propenso a abreviar todas las funciones de la vida, y +especialmente el lenguaje. Oyéndoles hablar, me ha parecido a veces que +la lengua es un órgano que les estorba.</p> + +<p>Marcial, como digo, convertía los nombres en verbos, y éstos en nombres, +sin consultar con la Academia. Asimismo aplicaba el vocabulario de la +navegación a todos los actos de la vida, asimilando el navío con el +hombre, en virtud de una forzada analogía entre las partes de aquél y +los miembros de éste. Por ejemplo, hablando de la pérdida de su ojo, +decía que había cerrado el <i>portalón de estribor</i>; y para +expresar la rotura del brazo, decía que se había quedado sin la +<i>serviola de babor</i>. Para él el corazón, residencia del valor +y del heroísmo, era el <i>pañol de la pólvora</i>, así como el +estómago el <i>pañol del viscocho</i>. Al menos estas frases las +entendían los marineros; pero había otras, hijas de su propia inventiva +filológica, de él sólo conocidas y en todo su valor apreciadas. ¿Quién +podría comprender lo que significaban <i>patigurbiar, +chingurria</i> y otros feroces nombres del mismo jaez? Yo creo, aunque +no lo aseguro, que con el primero significaba dudar, y con el segundo +tristeza. La acción de embriagarse la denominaba de mil maneras +distintas, y entre éstas la más común era <i>ponerse la casaca</i>, +idiotismo cuyo sentido no hallarán mis lectores, si no les explico que, +habiéndole merecido los marinos ingleses el dictado de +<i>casacones</i>, sin duda a causa de su uniforme, al decir +<i>ponerse la casaca</i> por emborracharse, quería significar +Marcial una acción común y corriente entre sus enemigos. A los +almirantes extranjeros los llamaba con estrafalarios nombres, ya creados +por él, ya traducidos a su manera, fijándose en semejanzas de sonido. A +Nelson le llamaba el <i>Señorito</i>, voz que indicaba cierta +consideración o respeto; a Collingwood el <i>tío Calambre</i>, +frase que a él le parecía exacta traducción del inglés; a Jerwis le +nombraba como los mismos ingleses, esto es, <i>viejo zorro</i>; a +Calder el <i>tío Perol</i>, porque encontraba mucha relación entre +las dos voces; y siguiendo un sistema lingüístico enteramente opuesto, +designaba a Villeneuve, jefe de la escuadra combinada, con el apodo de +<i>Monsieur Corneta</i>, nombre tomado de un sainete a cuya +representación asistió Marcial en Cádiz. En fin, tales eran los +disparates que salían de su boca, que me veré obligado, para evitar +explicaciones enojosas, a sustituir sus frases con las usuales, cuando +refiera las conversaciones que de él recuerdo.</p> + +<p>Sigamos ahora. Doña Francisca, haciéndose cruces, dijo así:</p> + +<p>«¡Cuarenta navíos! Eso es tentar a la Divina Providencia. ¡Jesús!, y lo +menos tendrán cuarenta mil cañones, para que estos enemigos se maten +unos a otros.</p> + +<p>—Lo que es como Mr. Corneta tenga bien provistos los pañoles de la +pólvora—contestó Marcial señalando al corazón—, ya se van a reír esos +señores casacones. No será ésta como la del cabo de San Vicente.</p> + +<p>—Hay que tener en cuenta—dijo mi amo con placer, viendo mencionado su +tema favorito—, que si el almirante Córdova hubiera mandado virar a +babor a los navíos <i>San José</i> y <i>Mejicano</i>, el Sr. +de Jerwis no se habría llamado <i>Lord Conde de San Vicente</i>. De +eso estoy bien seguro, y tengo datos para asegurar que con la maniobra +a babor, hubiéramos salido victoriosos.</p> + +<p>—¡Victoriosos!—exclamó con desdén Doña Francisca—. Si pueden ellos +más... Estos bravucones parece que se quieren comer el mundo, y en +cuanto salen al mar parece que no tienen bastantes costillas para +recibir los porrazos de los ingleses.</p> + +<p>—¡No!—dijo Medio-hombre enérgicamente y cerrando el <a target="_blank" href="images/037.jpg">puño</a> con gesto +amenazador—. ¡Si no fuera por sus muchas astucias y picardías!... +Nosotros vamos siempre contra ellos con el alma a un largo, pues, con +nobleza, bandera izada y manos limpias. El inglés no se +<i>larguea</i>, y siempre ataca por sorpresa, buscando las aguas +malas y las horas de cerrazón. Así fue la del Estrecho, que nos tienen +que pagar. Nosotros navegábamos confiados, porque ni de perros herejes +moros se teme la traición, <i>cuantimás</i> de un inglés que es +<i>civil</i> y al modo de cristiano. Pero no: el que ataca a +traición no es cristiano, sino un salteador de caminos. Figúrese usted, +señora—añadió dirigiéndose a Doña Francisca para obtener su +benevolencia—, que salimos de Cádiz para auxiliar a la escuadra +francesa que se había refugiado en Algeciras, perseguida por los +ingleses.</p> + +<p>Hace de esto cuatro años, y <i>entavía</i> tengo tal coraje que la +sangre se me emborbota cuando lo recuerdo. Yo iba en el <i>Real +Carlos</i>, de 112 cañones, que mandaba Ezguerra, y además llevábamos +el <i>San Hermenegildo</i>, de 112 también; el <i>San +Fernando</i>, el <i>Argonauta</i>, el <i>San Agustín</i> y +la fragata <i>Sabina</i>. Unidos con la escuadra francesa, que +tenía cuatro navíos, tres fragatas y un bergantín, salimos de Algeciras +para Cádiz a las doce del día, y como el tiempo era flojo, nos anocheció +más acá de punta Carnero. La noche estaba más negra que un barril de +chapapote; pero como el tiempo era bueno, no nos importaba navegar a +obscuras. Casi toda la tripulación dormía: me acuerdo que estaba yo en +el castillo de proa hablando con mi primo Pepe Débora, que me contaba +las perradas de su suegra, y desde allí vi las luces del <i>San +Hermenegildo</i>, que navegaba a estribor como a tiro de cañón. Los +demás barcos iban delante. <i>Pusque</i> lo que menos creíamos era +que los casacones habían salido de Gibraltar tras de nosotros y nos +daban caza.</p> + +<p>¿Ni cómo los habíamos de ver, si tenían apagadas las luces y se nos +acercaban sin que nos percatáramos de ello? De repente, y +<i>anque</i> la noche estaba muy obscura, me pareció ver... yo +siempre he tenido un <i>farol</i> como un lince... me pareció que +un barco pasaba entre nosotros y el <i>San Hermenegildo</i>. «José +Débora—dije a mi compañero—; o yo estoy viendo <i>pantasmas</i>, +o tenemos un barco inglés por estribor».</p> + +<p>José Débora miró y me dijo:</p> + +<p>«Que el palo mayor se caiga por la fogonadura y me parta, si hay por +estribor más barco que el <i>San Hermenegildo</i>.</p> + +<p>—Pues por sí o por no—dije—, voy a avisarle al oficial que está de +cuarto».</p> + +<p>No había acabado de decirlo, cuando pataplús... sentimos el +<i>musiqueo</i> de toda una andanada que nos soplaron por el +costado. En un minuto la tripulación se levantó... cada uno a su +puesto... ¡Qué batahola, señora Doña Francisca! Me alegrara de que usted +lo hubiera visto para que supiera cómo son estas cosas. Todos jurábamos +como demonios y pedíamos a Dios que nos pusiera un cañón en cada dedo +para contestar al ataque. Ezguerra subió al alcázar y mandó disparar la +andanada de estribor... ¡<i>zapataplús</i>! La andanada de estribor +disparó en seguida, y al poco rato nos contestaron... Pero en aquella +trapisonda no vimos que con el primer disparo nos habían soplado a bordo +unas endiabladas materias <i>comestibles</i> (combustibles quería +decir), que cayeron sobre el buque como si estuviera lloviendo fuego. Al +ver que ardía nuestro navío, se nos redobló la rabia y cargamos de nuevo +la andanada, y otra, y otra. ¡Ah, señora Doña Francisca! ¡Bonito se puso +aquello!... Nuestro comandante mandó meter sobre estribor para atacar al +abordaje al buque enemigo. Aquí te quiero ver... Yo estaba en mis +glorias... En un guiñar del ojo preparamos las hachas y picas para el +abordaje... el barco enemigo se nos venía encima, lo cual me +<i>encabrilló</i> (me alegró) el alma, porque así nos enredaríamos +más pronto... Mete, mete a estribor... ¡qué julepe! Principiaba a +amanecer: ya los penoles se besaban; ya estaban dispuestos los grupos, +cuando oímos juramentos españoles a bordo del buque enemigo. Entonces +nos quedamos todos tiesos de espanto, porque vimos que el barco con que +nos batíamos era el mismo <i>San Hermenegildo</i>.</p> + +<p>—Eso sí que estuvo bueno—dijo Doña Francisca mostrando algún interés +en la narración—. ¿Y cómo fueron tan burros que uno y otro...?</p> + +<p>—Diré a usted: no tuvimos tiempo de andar con palabreo. El fuego del +<i>Real Carlos</i> se pasó al <i>San Hermenegildo</i>, y +entonces... ¡Virgen del Carmen, la que se armó! ¡A las lanchas!, +gritaron muchos. El fuego estaba ya ras con ras con la <i>Santa +Bárbara</i>, y esta señora no se anda con bromas... Nosotros +jurábamos, gritábamos insultando a Dios, a la Virgen y a todos los +santos, porque así parece que se desahoga uno cuando está lleno de +coraje hasta la escotilla.</p> + +<p>—¡Jesús, María y José!, ¡qué horror!—exclamó mi ama—. ¿Y se +salvaron?</p> + +<p>—Nos salvamos cuarenta en la falúa y seis o siete en el chinchorro: +éstos recogieron al segundo del <i>San Hermenegildo</i>. José +Débora se aferró a un pedazo de palo y arribó más muerto que vivo a las +playas de Marruecos.</p> + +<p>—Los demás... <a target="_blank" href="images/041.jpg">la mar es grande</a> y en ella cabe mucha gente. Dos mil hombres +<i>apagaron fuegos</i> aquel día, entre ellos nuestro comandante +Ezguerra, y Emparán el del otro barco.</p> + +<p>—Válgame Dios—dijo Doña Francisca—. Aunque bien empleado les está, +por andarse en esos juegos. Si se estuvieran quietecitos en sus casas +como Dios manda...</p> + +<p>—Pues la causa de este desastre—dijo Don Alonso, que gustaba de +interesar a su mujer en tan dramáticos sucesos—, fue la siguiente. Los +ingleses, validos de la obscuridad de la noche, dispusieron que el navío +<i>Soberbio</i>, el más ligero de los que traían, apagara sus luces +y se colocara entre nuestros dos hermosos barcos. Así lo hizo: disparó +sus dos andanadas, puso su aparejo en facha con mucha presteza, orzando +al mismo tiempo para librarse de la contestación. El <i>Real +Carlos</i> y el <i>San Hermenegildo</i>, viéndose atacados +inesperadamente, hicieron fuego; pero se estuvieron batiendo el uno +contra el otro, hasta que cerca del amanecer y estando a punto de +abordarse, se reconocieron y ocurrió lo que tan detalladamente te ha +contado Marcial.</p> + +<p>—¡Oh!, ¡y qué bien os la jugaron!—dijo la dama—. Estuvo bueno, +aunque eso no es de gente noble.</p> + +<p>—Qué ha de ser—añadió Medio-hombre—. Entonces yo no los quería bien; +pero <i>dende</i> esa noche... Si están ellos en el Cielo, no +quiero ir al Cielo, <i>manque</i> me condene para toda la +<i>enternidad</i>...</p> + +<p>—¿Pues y la captura de las cuatro fragatas que venían del Río de la +Plata?—dijo D. Alonso animando a Marcial para que continuara sus +narraciones.</p> + +<p>—También en esa me encontré—contestó el marino—, y allí me dejaron +sin pierna. También entonces nos cogieron desprevenidos, y como +estábamos en tiempo de paz, navegábamos muy tranquilos, contando ya las +horas que nos faltaban para llegar, cuando de pronto...</p> + +<p>Le diré a usted cómo fue, señora Doña Francisca, para que vea las mañas +de esa gente. Después de lo del Estrecho, me embarqué en la +<i>Fama</i> para Montevideo, y ya hacía mucho tiempo que estábamos +allí, cuando el jefe de la escuadra recibió orden de traer a España los +caudales de Lima y Buenos Aires. El viaje fue muy bueno, y no tuvimos +más percance que unas calenturillas, que no mataron ni tanto así de +hombre... Traíamos mucho dinero del Rey y de particulares, y también lo +que llamamos la <i>caja de soldadas</i>, que son los ahorrillos de +la tropa que sirve en las Américas. Por junto, si no me engaño, eran +cosa de cinco millones de pesos, como quien no dice nada, y además +traíamos pieles de lobo, lana de vicuña, cascarilla, barras de estaño y +cobre y maderas finas... Pues, señor, después de cincuenta días de +navegación, el 5 de Octubre, vimos tierra, y ya contábamos entrar en +Cádiz al día siguiente, cuando cátate que hacia el Nordeste se nos +presentan cuatro señoras fragatas.</p> + +<p><i>Anque</i> era tiempo de paz, y nuestro capitán, D. Miguel de +Zapiaín, parecía no tener maldito recelo, yo, que soy perro viejo en la +mar, llamé a Débora y le dije que el tiempo me olía a pólvora... Bueno: +cuando las fragatas inglesas estuvieron cerca, el general mandó hacer +zafarrancho; la <i>Fama</i> iba delante, y al poco rato nos +encontramos a tiro de pistola de una de las inglesas por barlovento.</p> + +<p>Entonces el capitán inglés nos habló con su bocina y nos dijo... ¡pues +mire usted que me gustó la franqueza!... nos dijo que nos pusiéramos en +facha porque nos iba a atacar. Hizo mil preguntas; pero le dijimos que +no nos daba la gana de contestar. A todo esto, las otras tres fragatas +enemigas se habían acercado a las nuestras, de tal manera que cada una +de las inglesas tenía otra española por el costado de sotavento.</p> + +<p>—Su posición no podía ser mejor—apuntó mi amo.</p> + +<p>—Eso digo yo—continuó Marcial—. El jefe de nuestra escuadra, D. José +Bustamante, anduvo poco listo, que si hubiera sido yo... Pues, señor, el +<i>comodón</i> (quería decir el comodoro) inglés envió a bordo de +la <i>Medea</i> un oficialillo de estos de cola de abadejo, el +cual, sin andarse en chiquitas, dijo que <i>anque</i> no estaba +declarada la guerra, el <i>comodón</i> tenía orden de apresarnos. +Esto sí que se llama ser inglés. El combate empezó al poco rato; nuestra +fragata recibió la primera andanada por babor; se le contestó al saludo, +y cañonazo va, cañonazo viene... lo cierto del caso es que no metimos +en un puño a aquellos herejes <i>por mor</i> de que el demonio fue +y pegó fuego a la Santa Bárbara de la <i>Mercedes</i>, que se voló +en un suspiro, ¡y todos con este suceso, nos afligimos tanto, +sintiéndonos tan apocados...!, no por falta de valor, sino por aquello +que dicen... en <i>la moral</i>... pues... <i>denque</i> el +mismo momento nos vimos perdidos. Nuestra fragata tenía las velas con +más agujeros que capa vieja, los cabos rotos, cinco pies de agua en +bodega, el palo de mesana tendido, tres balazos a flor de agua y +bastantes muertos y heridos. A pesar de esto, seguíamos la +<i>cuchipanda</i> con el inglés; pero cuando vimos que la +<i>Medea</i> y la <i>Clara</i>, no pudiendo resistir la +chamusquina, arriaban bandera, forzamos de vela y nos retiramos +defendiéndonos como podíamos. La maldita fragata inglesa nos daba caza, +y como era más velera que la nuestra, no pudimos zafarnos y tuvimos +también que arriar el trapo a las tres de la tarde, cuando ya nos habían +matado mucha gente, y yo estaba medio muerto sobre el sollao porque a +una bala le dio la gana de quitarme la pierna. Aquellos condenados nos +llevaron a Inglaterra, no como presos, sino como detenidos; pero carta +va, carta viene entre Londres y Madrid, lo cierto es que se quedaron +con el dinero, y me parece que cuando a mí me nazca otra pierna, +entonces el Rey de España les verá la punta del pelo a los cinco +millones de pesos.</p> + +<p>—¡Pobre hombre!... ¿y entonces perdiste la pata?—le dijo +compasivamente Doña Francisca.</p> + +<p>—Sí señora: los ingleses, sabiendo que yo no era bailarín, creyeron que +tenía bastante con una. En la travesía me curaron bien: en un pueblo que +llaman <i>Plinmuf</i> (Plymouth) estuve seis meses en el pontón, +con el petate liado y la patente para el otro mundo en el bolsillo... +Pero Dios quiso que no me fuera a pique tan pronto: un físico inglés me +puso esta pierna de palo, que es mejor que la otra, porque aquélla me +dolía de la condenada reúma, y ésta, a Dios gracias, no duele aunque la +echen una descarga de metralla. En cuanto a dureza, creo que la tiene, +<i>aunque entavía</i> no se me ha puesto delante la popa de ningún +inglés para probarla.</p> + +<p>—Muy bravo estás—dijo mi ama—; quiera Dios no pierdas también la +otra. «El que busca el peligro...»</p> + +<p>Concluida la relación de Marcial, se trabó de nuevo la disputa sobre si +mi amo iría o no a la escuadra. Persistía Doña Francisca en la +negativa, y D. Alonso, que en presencia de su digna esposa era manso +como un cordero, buscaba pretextos y alegaba toda clase de razones para +convencerla.</p> + +<p>«Iremos sólo a ver, mujer; nada más que a ver—decía el héroe con mirada +suplicante.</p> + +<p>—Dejémonos de fiestas—le contestaba su esposa—. Buen par de +esperpentos estáis los dos.</p> + +<p>—La escuadra combinada—dijo Marcial—, se quedará en Cádiz, y ellos +tratarán de forzar la entrada.</p> + +<p>—Pues entonces—añadió mi ama—, pueden ver la función desde la +muralla de Cádiz; pero lo que es en los barquitos... Digo que no y que +no, Alonso. En cuarenta años de casados no me has visto enojada (la veía +todos los días); pero ahora te juro que si vas a bordo... haz cuenta de +que Paquita no existe para ti.</p> + +<p>—¡Mujer!—exclamó con aflicción mi amo—. ¡Y he de morirme sin tener +ese gusto!</p> + +<p>—¡Bonito gusto, hombre de Dios! ¡Ver cómo se matan esos locos! Si el +Rey de las Españas me hiciera caso, mandaría a paseo a los ingleses y +les diría: «Mis vasallos queridos no están aquí para que ustedes se +diviertan con ellos. Métanse ustedes en faena unos con otros si quieren +juego». ¿Qué creen? Yo, aunque tonta, bien sé lo que hay aquí, y es que +el Primer Cónsul, Emperador, Sultán, o lo que sea, quiere acometer a +los ingleses, y como no tiene hombres de alma para el caso, ha embaucado +a nuestro buen Rey para que le preste los suyos, y la verdad es que nos +está fastidiando con sus guerras marítimas. Díganme ustedes: ¿a España +qué le va ni le viene en esto? ¿Por qué ha de estar todos los días +cañonazo y más cañonazo por una simpleza? Antes de esas picardías que +Marcial ha contado, ¿qué daño nos habían hecho los ingleses? ¡Ah, si +hicieran caso de lo que yo digo, el señor de Bonaparte armaría la guerra +solo, o si no que no la armara!</p> + +<p>—Es verdad—dijo mi amo—, que la alianza con Francia nos está +haciendo mucho daño, pues si algún provecho resulta es para nuestra +aliada, mientras todos los desastres son para nosotros.</p> + +<p>—Entonces, tontos rematados, ¿para qué se os calientan las pajarillas +con esta guerra?</p> + +<p>—El honor de nuestra nación está empeñado—contestó D. Alonso—, y una +vez metidos en la danza, sería una mengua volver atrás. Cuando estuve el +mes pasado en Cádiz en el bautizo de la hija de mi primo, me decía +Churruca: «Esta alianza con Francia, y el maldito tratado de San +Ildefonso, que por la astucia de Bonaparte y la debilidad de Godoy se +ha convertido en tratado de subsidios, serán nuestra ruina, serán la +ruina de nuestra escuadra, si Dios no lo remedia, y, por tanto, la ruina +de nuestras colonias y del comercio español en América. Pero, a pesar de +todo, es preciso seguir adelante».</p> + +<p>—Bien digo yo—añadió doña Francisca—, que ese Príncipe de la Paz se +está metiendo en cosas que no entiende. Ya se ve, ¡un hombre sin +estudios! Mi hermano el arcediano, que es partidario del príncipe +Fernando, dice que ese señor Godoy es un alma de cántaro, y que no ha +estudiado latín ni teología, pues todo su saber se reduce a tocar la <a target="_blank" href="images/049.jpg">guitarra</a> y a +conocer los veintidós modos de bailar la gavota. Parece que por su linda +cara le han hecho, primer ministro. Así andan las cosas de España; +luego, hambre y más hambre... todo tan caro... la fiebre amarilla +asolando a Andalucía... Está esto bonito, sí, señor... Y de ello tienen +ustedes la culpa—continuó engrosando la voz y poniéndose muy +encarnada—, sí señor, ustedes que ofenden a Dios matando tanta gente; +ustedes, que si en vez de meterse en esos endiablados barcos, se fueran +a la iglesia a rezar el rosario, no andaría Patillas tan suelto por +España haciendo diabluras.</p> + +<p>—Tú irás a Cádiz también—dijo D. Alonso ansioso de despertar el +entusiasmo en el pecho de su mujer—; irás a casa de Flora, y desde el +mirador podrás ver cómodamente el combate, el humo, los fogonazos, las +banderas... Es cosa muy bonita.</p> + +<p>—¡Gracias, gracias! Me caería muerta de miedo. Aquí nos estaremos +quietos, que el que busca el peligro en él perece.</p> + +<p>Así terminó aquel diálogo, cuyos pormenores he conservado en mi memoria, +a pesar del tiempo transcurrido. Mas acontece con frecuencia que los +hechos muy remotos, correspondientes a nuestra infancia, permanecen +grabados en la imaginación con mayor fijeza que los presenciados en edad +madura, y cuando predomina sobre todas las facultades la razón.</p> + +<p>Aquella noche D. Alonso y Marcial siguieron conferenciando en los pocos +ratos que la recelosa Doña Francisca los dejaba solos. Cuando ésta fue a +la parroquia para asistir a la novena, según su piadosa costumbre, los +dos marinos respiraron con libertad como escolares bulliciosos que +pierden de vista al maestro. Encerráronse en el despacho, sacaron unos +mapas y estuvieron examinándolos con gran atención; luego leyeron +ciertos papeles en que había apuntados los nombres de muchos barcos +ingleses con la cifra de sus cañones y tripulantes, y durante su +calurosa conferencia, en que alternaba la lectura con los más enérgicos +comentarios, noté que ideaban el plan de un combate naval.</p> + +<p>Marcial imitaba con los gestos de su brazo y medio la marcha de las +escuadras, la explosión de las andanadas; con su cabeza, el balance de +los barcos combatientes; con su cuerpo, la caída de costado del buque +que se va a pique; con su mano, el subir y bajar de las banderas de +señal; con un ligero silbido, el mando del contramaestre; con los +porrazos de su pie de palo contra el suelo, el estruendo del cañón; con +su lengua estropajosa, los juramentos y singulares voces del combate; y +como mi amo le secundase en esta tarea con la mayor gravedad, quise yo +también echar mi cuarto a espadas, alentado por el ejemplo, y dando +natural desahogo a esa necesidad devoradora de meter ruido que domina el +temperamento de los chicos con absoluto imperio. Sin poderme contener, +viendo el entusiasmo de los dos marinos, comencé a dar vueltas por la +habitación, pues la confianza con que por mi amo era tratado me +autorizaba a ello; remedé con la cabeza y los brazos la disposición de +una nave que ciñe el viento, y al mismo tiempo profería, ahuecando la +voz, los retumbantes monosílabos que más se parecen al ruido de un +cañonazo, tales como ¡bum, bum, bum!... Mi respetable amo, el mutilado +marinero, tan niños como yo en aquella ocasión, no pararon mientes en lo +que yo hacía, pues harto les embargaban sus propios pensamientos.</p> + +<p>¡Cuánto me he reído después recordando aquella escena, y cuán cierto es, +por lo que respecta a mis compañeros en aquel juego, que el entusiasmo +de la ancianidad convierte a los viejos en niños, renovando las +travesuras de la cuna al borde mismo del sepulcro!</p> + +<p>Muy enfrascados estaban ellos en su conferencia, cuando sintieron los +pasos de Doña Francisca que volvía de la novena.</p> + +<p>«¡Qué viene!—exclamó Marcial con terror.</p> + +<p>Y al punto guardaron los planos, disimulando su excitación, y pusiéronse +a hablar de cosas indiferentes. Pero yo, bien porque la sangre juvenil +no podía aplacarse fácilmente, bien porque no observé a tiempo la +entrada de mi ama, seguí en medio del cuarto demostrando mi enajenación +con frases como éstas, pronunciadas con el mayor desparpajo: ¡la mura a +estribor!... ¡orza!... ¡la andanada de sotavento!... ¡fuego!... ¡bum, +bum!... Ella se llegó a mí furiosa, y sin previo aviso me descargó en +la popa la andanada de su mano derecha con tan buena puntería, que me +hizo ver las estrellas.</p> + +<p>«¡También tú!—gritó vapuleándome sin compasión—. Ya ves—añadió +mirando a su marido con centelleantes ojos—: tú le enseñas a que pierda +el respeto... ¿Te has creído que estás todavía en la Caleta, pedazo de +zascandil?</p> + +<p>La zurra continuó en la forma siguiente: yo caminando a la cocina, +lloroso y avergonzado, después de arriada la bandera de mi dignidad, y +sin pensar en defenderme contra tan superior enemigo; Doña Francisca +detrás dándome caza y poniendo a prueba mi pescuezo con los repetidos +golpes de su mano. En la cocina eché el ancla, lloroso, considerando +cuán mal había concluido mi combate naval.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="V" id="V"></a>-V-</h2> + + +<p>Para oponerse a la insensata determinación de su marido, Doña Francisca +no se fundaba sólo en las razones anteriormente expuestas; tenía, además +de aquéllas, otra poderosísima, que no indicó en el diálogo anterior, +quizá por demasiado sabida.</p> + +<p>Pero el lector no la sabe y voy a decírsela. Creo haber escrito que mis +amos tenían una hija. Pues bien: esta hija se llamaba Rosita, de edad +poco mayor que la mía, pues apenas pasaba de los quince años, y ya +estaba concertado su matrimonio con un joven oficial de Artillería +llamado Malespina, de una familia de Medinasidonia, lejanamente +emparentada con la de mi ama. Habíase fijado la boda para fin de +Octubre, y ya se comprende que la ausencia del padre de la novia habría +sido inconveniente en tan solemnes días.</p> + +<p>Voy a decir algo de mi señorita, de su novio, de sus amores, de su +proyectado enlace y... ¡ay!, aquí mis recuerdos toman un tinte +melancólico, evocando en mi fantasía imágenes importunas y exóticas +como si vinieran de otro mundo, despertando en mi cansado pecho +sensaciones que, a decir verdad, ignoro si traen a mi espíritu alegría o +tristeza. Estas ardientes memorias, que parecen agostarse hoy en mi +cerebro, como flores tropicales trasplantadas al Norte helado, me hacen +a veces reír, y a veces me hacen pensar... Pero contemos, que el lector +se cansa de reflexiones enojosas sobre lo que a un solo mortal interesa.</p> + +<p>Rosita era lindísima. Recuerdo perfectamente su hermosura, aunque me +sería muy difícil describir sus facciones. Parece que la veo sonreír +delante de mí. La singular expresión de su rostro, a la de ningún otro +parecida, es para mí, por la claridad con que se ofrece a mi +entendimiento, como una de esas nociones primitivas, que parece hemos +traído de otro mundo, o nos han sido infundidas por misterioso poder +desde la cuna. Y sin embargo, no respondo de poderlo pintar, porque lo +que fue real ha quedado como una idea indeterminada en mi cabeza, y nada +nos fascina tanto, así como nada se escapa tan sutilmente a toda +apreciación descriptiva, como un ideal querido.</p> + +<p>Al entrar en la casa, creí que Rosita pertenecía a un orden de criaturas +superior. Explicaré mis pensamientos para que se admiren ustedes de mi +simpleza. Cuando somos niños, y un nuevo ser viene al mundo en nuestra +casa, las personas mayores nos dicen que le han traído de Francia, de +París o de Inglaterra. Engañado yo como todos acerca de tan singular +modo de perpetuar la especie, creía que los niños venían por encargo, +empaquetados en un cajoncito, como un fardo de quincalla. Pues bien: +contemplando por primera vez a la hija de mis amos, discurrí que tan +bella persona no podía haber venido de la fábrica de donde venimos +todos, es decir, de París o de Inglaterra, y me persuadí de la +existencia de alguna región encantadora, donde artífices divinos sabían +labrar tan hermosos ejemplares de la persona humana.</p> + +<p>Como niños ambos, aunque de distinta condición, pronto nos tratamos con +la confianza propia de la edad, y mi mayor dicha consistía en jugar con +ella, sufriendo todas sus impertinencias, que eran muchas, pues en +nuestros juegos nunca se confundían las clases: ella era siempre +señorita, y yo siempre criado; así es que yo llevaba la peor parte, y si +había golpes, no es preciso indicar aquí quién los recibía.</p> + +<p>Ir a buscarla al salir de la escuela para acompañarla a casa, era mi +sueño de oro; y cuando por alguna ocupación imprevista se encargaba a +otra persona tan dulce comisión, mi pena era tan profunda, que yo la +equiparaba a las mayores penas que pueden pasarse en la vida, siendo +hombre, y decía: «Es imposible que cuando yo sea grande experimente +desgracia mayor». Subir por orden suya al naranjo del patio para coger +los azahares de las más altas ramas, era para mí la mayor de las +delicias, posición o preeminencia superior a la del mejor rey de la +tierra subido en su trono de oro; y no recuerdo alborozo comparable al +que me causaba obligándome a correr tras ella en ese divino e inmortal +juego que llaman <a target="_blank" href="images/057.jpg">escondite</a>. Si ella corría como una gacela, yo volaba como un pájaro para cogerla +más pronto, asiéndola por la parte de su cuerpo que encontraba más a +mano. Cuando se trocaban los papeles, cuando ella era la perseguidora y +a mí me correspondía el ser cogido, se duplicaban las inocentes y puras +delicias de aquel juego sublime, y el paraje más obscuro y feo, donde +yo, encogido y palpitante, esperaba la impresión de sus brazos ansiosos +de estrecharme, era para mí un verdadero paraíso. Añadiré que jamás, +durante aquellas escenas, tuve un pensamiento, una sensación, que no +emanara del más refinado idealismo.</p> + +<p>¿Y qué diré de su canto? Desde muy niña acostumbraba a cantar el +<i>olé</i> y las <i>cañas</i>, con la maestría de los +ruiseñores, que lo saben todo en materia de música sin haber aprendido +nada. Todos le alababan aquella habilidad, y formaban corro para oírla; +pero a mí me ofendían los aplausos de sus admiradores, y hubiera deseado +que enmudeciera para los demás. Era aquel canto un gorjeo melancólico, +aun modulado por su voz infantil. La nota, que repercutía sobre sí +misma, enredándose y desenredándose, como un hilo sonoro, se perdía +subiendo y se desvanecía alejándose para volver descendiendo con timbre +grave. Parecía emitida por un avecilla, que se remontara primero al +Cielo, y que después cantara en nuestro propio oído. El alma, si se me +permite emplear un símil vulgar, parecía que se alargaba siguiendo el +sonido, y se contraía después retrocediendo ante él, pero siempre +pendiente de la melodía y asociando la música a la hermosa cantora. Tan +singular era el efecto, que para mí el oírla cantar, sobre todo en +presencia de otras personas, era casi una mortificación.</p> + +<p>Teníamos la misma edad, poco más o menos, como he dicho, pues sólo +excedía la suya a la mía en unos ocho o nueve meses. Pero yo era +pequeñuelo y raquítico, mientras ella se desarrollaba con mucha lozanía, +y así, al cumplirse los tres años de mi residencia en la casa, ella +parecía de mucha más edad que yo. Estos tres años se pasaron sin +sospechar nosotros que íbamos creciendo, y nuestros juegos no se +interrumpían, pues ella era más traviesa que yo, y su madre la reñía, +procurando sujetarla y hacerla trabajar.</p> + +<p>Al cabo de lo tres años advertí que las formas de mi idolatrada señorita +se ensanchaban y redondeaban, completando la hermosura de su cuerpo: su +rostro se puso más encendido, más lleno, más tibio; sus grandes ojos más +vivos, si bien con la mirada menos errátil y voluble; su andar más +reposado; sus movimientos no sé si más o menos ligeros, pero ciertamente +distintos, aunque no podía entonces ni puedo ahora apreciar en qué +consistía la diferencia. Pero ninguno de estos accidentes me confundió +tanto como la transformación de su voz, que adquirió cierta sonora +gravedad bien distinta de aquel travieso y alegre chillido con que me +llamaba antes, trastornándome el juicio, y obligándome a olvidar mis +quehaceres, para acudir al juego. El capullo se convertía en rosa y la +crisálida en <a target="_blank" href="images/059.jpg">mariposa</a>.</p> + +<p>Un día mil veces funesto, mil veces lúgubre, mi amita se presentó ante +mí con traje bajo. Aquella transfiguración produjo en mí tal impresión, +que en todo el día no hablé una palabra. Estaba serio como un hombre que +ha sido vilmente engañado, y mi enojo contra ella era tan grande, que en +mis soliloquios probaba con fuertes razones que el rápido crecimiento de +mi amita era una felonía. Se despertó en mí la fiebre del raciocinar, y +sobre aquel tema controvertía apasionadamente conmigo mismo en el +silencio de mis insomnios. Lo que más me aturdía era ver que con unas +cuantas varas de tela había variado por completo su carácter. Aquel día, +mil veces desgraciado, me habló en tono ceremonioso, ordenándome con +gravedad y hasta con displicencia las faenas que menos me gustaban; y +ella, que tantas veces fue cómplice y encubridora de mi holgazanería, me +reprendía entonces por perezoso. ¡Y a todas éstas, ni una sonrisa, ni un +salto, ni una monada, ni una veloz carrera, ni un poco de +<i>olé</i>, ni esconderse de mí para que la buscara, ni fingirse +enfadada para reírse después, ni una disputilla, ni siquiera un pescozón +con su blanda manecita!</p> + +<p>¡Terribles crisis de la existencia! ¡Ella se había convertido en mujer, +y yo continuaba siendo niño!</p> + +<p>No necesito decir que se acabaron los retozos y los juegos; ya no volví +a subir al naranjo, cuyos azahares crecieron tranquilos, libres de mi +enamorada rapacidad, desarrollando con lozanía sus hojas y con todo lujo +su provocativa fragancia; ya no corrimos más por el patio, ni hice más +viajes a la escuela, para traerla a casa, tan orgulloso de mi comisión +que la hubiera defendido contra un ejército, si éste hubiera intentado +quitármela. Desde entonces Rosita andaba con la mayor circunspección y +gravedad; varias veces noté que al subir una escalera delante de mí, +cuidaba de no mostrar ni una línea ni una pulgada más arriba de su +hermoso tobillo, y este sistema de fraudulenta ocultación era una ofensa +a la dignidad de aquel cuyos ojos habían visto algo más arriba. Ahora me +río considerando cómo se me partía el corazón con aquellas cosas.</p> + +<p>Pero aún habían de ocurrir más terribles desventuras. Al año de su +transformación, la tía Martina, Rosario la cocinera, Marcial y otros +personajes de la servidumbre, se ocupaban un día de cierto grave asunto. +Aplicando mi diligente oído, luego me enteré de que corrían rumores +alarmantes: la señorita se iba a casar. La cosa era inaudita, porque yo +no le conocía ningún novio. Pero entonces lo arreglaban todo los +padres, y lo raro es que a veces no salía del todo mal.</p> + +<p>Pues un joven de gran familia pidió su mano, y mis amos se la +concedieron. Este joven vino a casa acompañado de sus padres, que eran +una especie de condes o marqueses, con un título retumbante. El +pretendiente traía su uniforme de Marina, en cuyo honroso Cuerpo servía; +pero a pesar de tan elegante jaez, su facha era muy poco agradable. Así +debió parecerle a mi amita, pues desde un principio mostró repugnancia +hacia aquella boda. Su madre trataba de convencerla, pero inútilmente, y +le hacía la más acabada pintura de las buenas prendas del novio, de su +alto linaje y grandes riquezas. La niña no se convencía, y a estas +razones oponía otras muy cuerdas.</p> + +<p>Pero la pícara se callaba lo principal, y lo principal era que tenía +otro novio, a quien de veras amaba. Este otro era un oficial de +Artillería, llamado <a target="_blank" href="images/062.jpg">D. Rafael Malespina</a>, de muy buena presencia y gentil figura. Mi amita le +había conocido en la iglesia, y el pérfido amor se apoderó de ella, +mientras rezaba; pues siempre fue el templo lugar muy a propósito, por +su poético y misterioso recinto, para abrir de par en par al amor las +puertas del alma. Malespina rondaba la casa, lo cual observé yo varias +veces; y tanto se habló en Vejer de estos amores, que el otro lo supo, y +se desafiaron. Mis amos supieron todo cuando llegó a casa la noticia de +que Malespina había herido mortalmente a su rival.</p> + +<p>El escándalo fue grande. La religiosidad de mis amos se escandalizó +tanto con aquel hecho, que no pudieron disimular su enojo, y Rosita fue +la víctima principal. Pero pasaron meses y más meses; el herido curó, y +como Malespina fuese también persona bien nacida y rica, se notaron en +la atmósfera política de la casa barruntos de que el joven D. Rafael iba +a entrar en ella. Renunciaron al enlace los padres del herido, y en +cambio el del vencedor se presentó en casa a pedir para su hijo la mano +de mi querida amita. Después de algunas dilaciones, se la concedieron.</p> + +<p>Me acuerdo de cuando fue allí <a target="_blank" href="images/063.jpg">el viejo Malespina</a>. Era un señor muy seco y estirado, con +chupa de treinta colores, muchos colgajos en el reloj, gran coleto, y +una nariz muy larga y afilada, con la cual parecía olfatear a las +personas que le sostenían la conversación. Hablaba por los codos y no +dejaba meter baza a los demás: él se lo decía todo, y no se podía +elogiar cosa alguna, porque al punto salía diciendo que tenía otra +mejor. Desde entonces le taché por hombre vanidoso y mentirosísimo, como +tuve ocasión de ver claramente más tarde. Mis amos le recibieron con +agasajo, lo mismo que a su hijo, que con él venía. Desde entonces, el +novio siguió yendo a casa todos los días, sólo o en compañía de su +padre.</p> + +<p>Nueva transformación de mi amita. Su indiferencia hacia mí era tan +marcada, que tocaba los límites del menosprecio. Entonces eché de ver +claramente por primera vez, maldiciéndola, la humildad de mi condición; +trataba de explicarme el derecho que tenían a la superioridad los que +realmente eran superiores, y me preguntaba, lleno de angustia, si era +justo que otros fueran nobles y ricos y sabios, mientras yo tenía por +abolengo la Caleta, por única fortuna mi persona, y apenas sabía leer. +Viendo la recompensa que tenía mi ardiente cariño, comprendí que a nada +podría aspirar en el mundo, y sólo más tarde adquirí la firme convicción +de que un grande y constante esfuerzo mío me daría quizás todo aquello +que no poseía.</p> + +<p>En vista del despego con que ella me trataba, perdí la confianza; no me +atrevía a desplegar los labios en su presencia, y me infundía mucho más +respeto que sus padres. Entre tanto, yo observaba con atención los +indicios del amor que la dominaba. Cuando él tardaba, yo la veía +impaciente y triste; al menor rumor que indicase la aproximación de +alguno, se encendía su hermoso semblante, y sus negros ojos brillaban +con ansiedad y esperanza. Si él entraba al fin, le era imposible a ella +disimular su alegría, y luego se estaban charlando horas y más horas, +siempre en presencia de Doña Francisca, pues a mi señorita no se le +consentían coloquios a solas ni por las rejas.</p> + +<p>También había correspondencia larga, y lo peor del caso es que yo era el +correo de los dos amantes. ¡Aquello me daba una rabia...! Según la +consigna, yo salía a la plaza, y allí encontraba, más puntual que un +reloj, al señorito Malespina, el cual me daba una esquela para +entregarla a mi señorita. Cumplía mi encargo, y ella me daba otra para +llevarla a él. ¡Cuántas veces sentía tentaciones de quemar aquellas +cartas, no llevándolas a su destino! Pero por mi suerte, tuve serenidad +para dominar tan feo propósito.</p> + +<p>No necesito decir que yo odiaba a Malespina. Desde que le veía entrar +sentía mi sangre enardecida, y siempre que me ordenaba algo, hacíalo con +los peores modos posibles, deseoso de significarle mi alto enojo. Este +despego que a ellos les parecía mala crianza y a mí un arranque de +entereza, propio de elevados corazones, me proporcionó algunas +reprimendas y, sobre todo, dio origen a una frase de mi señorita, que se +me clavó en el corazón como una dolorosa espina. En cierta ocasión le oí +decir:</p> + +<p>«Este chico está tan echado a perder, que será preciso mandarle fuera de +casa».</p> + +<p>Al fin se fijó el día para la boda, y unos cuantos antes del señalado +ocurrió lo que ya conté y el proyecto de mi amo. Por esto se comprenderá +que Doña Francisca tenía razones poderosas, además de la poca salud de +su marido, para impedirle ir a la escuadra.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="VI" id="VI"></a>-VI-</h2> + + +<p>Recuerdo muy bien que al día siguiente de los pescozones que me aplicó +D. Francisca, movida del espectáculo de mi irreverencia y de su profundo +odio a las guerras marítimas, salí acompañando a mi amo en su paseo de +mediodía. Él me daba el brazo, y a su lado iba Marcial: los tres +caminábamos lentamente, conforme al flojo andar de D. Alonso y a la poca +destreza de la pierna postiza del marinero. Parecía aquello una de esas +procesiones en que marcha, sobre vacilante palanquín, un grupo de santos +viejos y apolillados, que amenazan venirse al suelo en cuanto se acelere +un poco el paso de los que les llevan. Los dos viejos no tenían expedito +y vividor más que el corazón, que funcionaba como una máquina recién +salida del taller. Era una aguja imantada, que a pesar de su fuerte +potencia y exacto movimiento, no podía hacer navegar bien el casco viejo +y averiado en que iba embarcada.</p> + +<p>Durante el paseo, mi amo, después de haber asegurado con su habitual +aplomo que si el almirante Córdova, en vez de mandar virar a estribor +hubiera mandado virar a babor, la batalla del 14 no se habría perdido, +entabló la conversación sobre el famoso proyecto, y aunque no dijeron +claramente su propósito, sin duda por estar yo delante, comprendí por +algunas palabras sueltas que trataban de ponerlo en ejecución a +cencerros tapados, marchándose de la casa lindamente una mañana, sin que +mi ama lo advirtiese.</p> + +<p>Regresamos a la casa y allí se habló de cosas muy distintas. Mi amo, que +siempre era complaciente con su mujer, lo fue aquel día más que nunca. +No decía Doña Francisca cosa alguna, aunque fuera insignificante, sin +que él lo celebrara con risas inoportunas. Hasta me parece que la regaló +algunas fruslerías, demostrando en todos sus actos el deseo de tenerla +contenta; sin duda por esta misma complacencia oficiosa mi ama estaba +díscola y regañona cual nunca la había yo visto. No era posible +transacción honrosa. Por no sé qué fútil motivo, riñó con Marcial, +intimándole la inmediata salida de la casa; también dijo terribles cosas +a su marido; y durante la comida, aunque éste celebraba todos los platos +con desusado calor, la implacable dama no cesaba de gruñir.</p> + +<p>Llegada la hora de rezar el rosario, acto solemne que se verificaba en +el comedor con asistencia de todos los de la casa, mi amo, que otras +veces solía dormirse, murmurando perezosamente los +<i>Pater-noster</i>, lo cual le valía algunas reprimendas, estuvo +aquella noche muy despabilado y rezó con verdadero empeño, haciendo que +su voz se oyera entre todas las demás.</p> + +<p>Otra cosa pasó que se me ha quedado muy presente. Las paredes de la casa +hallábanse adornadas con dos clases de objetos: estampas de santos y +mapas; la Corte celestial por un lado, y todos los derroteros de Europa +y América por otro. Después de comer, mi amo estaba en la galería +contemplando una carta de navegación, y recorría con su vacilante dedo +las líneas, cuando Doña Francisca, que algo sospechaba del proyecto de +escapatoria, y además ponía el grito en el Cielo siempre que sorprendía +a su marido en flagrante delito de entusiasmo náutico, llegó por detrás, +y abriendo los brazos exclamó:</p> + +<p>«¡Hombre de Dios! Cuando digo que tú me andas buscando... Pues te juro +que si me buscas, me encontrarás.</p> + +<p>—Pero, mujer—repuso temblando mi amo—, estaba aquí mirando el +derrotero de Alcalá Galiano y de Valdés en las goletas +<i>Sutil</i> y <i>Mejicana</i>, cuando fueron a reconocer el +estrecho de Fuca. Es un viaje muy bonito: me parece que te lo he +contado.</p> + +<p>—Cuando digo que voy a quemar todos esos papelotes—añadió Doña +Francisca—. Mal hayan los viajes y el perro judío que los inventó. +Mejor pensaras en las cosas de Dios, que al fin y al cabo no eres ningún +niño. ¡Qué hombre, Santo Dios, qué hombre!»</p> + +<p>No pasó de esto. Yo andaba también por allí cerca; pero no recuerdo bien +si mi ama desahogó su furor en mi humilde persona, demostrándome una vez +más la elasticidad de mis orejas y la ligereza de sus manos. Ello es que +estas caricias menudeaban tanto, que no hago memoria de si recibí alguna +en aquella ocasión: lo que sí recuerdo es que mi señor, a pesar de haber +redoblado sus amabilidades, no consiguió ablandar a su consorte.</p> + +<p>No he dicho nada de mi amita. Pues sépase que estaba muy triste, porque +el señor de Malespina no había parecido aquel día, ni escrito carta +alguna, siendo inútiles todas mis pesquisas para hallarle en la plaza. +Llegó la noche, y con ella la tristeza al alma de Rosita, pues ya no +había esperanza de verle hasta el día siguiente. Mas de pronto, y cuando +se había dado orden para la cena, sonaron fuertes aldabonazos en la +puerta; fui a abrir corriendo, y era él. Antes de abrirle, mi odio le +había conocido.</p> + +<p>Aún me parece que le estoy viendo, cuando se presentó delante de mí, +sacudiendo su capa, mojada por la lluvia. Siempre que le traigo a la +memoria, se me representa como le vi en aquella ocasión. Hablando con +imparcialidad, diré que era un joven realmente hermoso, de presencia +noble, modales airosos, mirada afable, algo frío y reservado en +apariencia, poco risueño y sumamente cortés, con aquella cortesía grave +y un poco finchada de los nobles de antaño. Traía aquella noche la +chaqueta faldonada, el calzón corto con botas, el sombrero portugués y +riquísima capa de grana con forros de seda, que era la prenda más +elegante entre los señoritos de la época.</p> + +<p>Desde que entró, conocí que algo grave ocurría. Pasó al comedor, y todos +se maravillaron de verle a tal hora, pues jamás había venido de noche. +Mi amita no tuvo de alegría más que el tiempo necesario para comprender +que el motivo de visita tan inesperada no podía ser lisonjero.</p> + +<p>«Vengo a despedirme», dijo Malespina.</p> + +<p>Todos se quedaron como lelos, y Rosita más blanca que el papel en que +escribo; después encendida como la grana, y luego pálida otra vez como +una muerta.</p> + +<p>«¿Pues qué pasa? ¿A dónde va usted, señor D. Rafael?», le preguntó mi +ama.</p> + +<p>Debo de haber dicho que Malespina era oficial de Artillería, pero no que +estaba de guarnición en Cádiz y con licencia en Vejer.</p> + +<p>«Como la escuadra carece de personal—añadió—, han dado orden para que +nos embarquemos con objeto de hacer allí el servicio. Se cree que el +combate es inevitable, y la mayor parte de los navíos tienen falta de +artilleros.</p> + +<p>—¡Jesús, María y José!—exclamó Doña Francisca más muerta que viva—. +¿También a usted se le llevan? Pues me gusta. Pero usted es de tierra, +amiguito. Dígales usted que se entiendan ellos; que si no tienen gente, +que la busquen. Pues a fe que es bonita la broma.</p> + +<p>—¿Pero, mujer—dijo tímidamente D. Alonso—, no ves que es +preciso?...».</p> + +<p>No pudo seguir, porque Doña Francisca, que sentía desbordarse el vaso de +su enojo, apostrofó a todas las Potencias terrestres.</p> + +<p>«A ti todo te parece bien con tal que sea para los dichosos barcos de +guerra. ¿Pero quién, pero quién es el demonio del Infierno que ha +mandado vayan a bordo los oficiales de tierra? A mí que no me digan: +eso es cosa del señor de Bonaparte. Ninguno de acá puede haber inventado +tal diablura. Pero vaya usted y diga que se va a casar. A ver—añadió +dirigiéndose a su marido—, escribe a Gravina diciéndole que este joven +no puede ir a la escuadra».</p> + +<p>Y como viera que su marido se encogía de hombros indicando que la cosa +era sumamente grave, exclamó:</p> + +<p>«No sirves para nada. ¡Jesús! Si yo gastara calzones, me plantaba en +Cádiz y le sacaba a usted del apuro».</p> + +<p>Rosita no decía palabra. Yo, que la observaba atentamente, conocí la +gran turbación de su espíritu. No quitaba los ojos de su novio, y a no +impedírselo la etiqueta y el buen parecer, habría llorado ruidosamente, +desahogando la pena de su corazón oprimido.</p> + +<p>«Los militares—dijo D. Alonso—, son esclavos de su deber, y la patria +exige a este joven que se embarque para defenderla. En el próximo +combate alcanzará usted mucha gloria e ilustrará su nombre con alguna +hazaña que quede en la historia para ejemplo de las generaciones +futuras.</p> + +<p>—Sí, eso, eso—dijo Doña Francisca remedando el tono grandilocuente +con que mi amo había pronunciado las anteriores palabras—. Sí: ¿y todo +por qué? Porque se les antoja a esos zánganos de Madrid. Que vengan +ellos a disparar los cañones y a hacer la guerra... ¿Y cuándo marcha +usted?</p> + +<p>—Mañana mismo. Me han retirado la licencia, ordenándome que me presente +al instante en Cádiz».</p> + +<p>Imposible pintar con palabras ni por escrito lo que vi en el semblante +de mi señorita cuando aquellas frases oyó. Los dos novios se miraron, y +un largo y triste silencio siguió al anuncio de la próxima partida.</p> + +<p>«Esto no se puede sufrir—dijo Doña Francisca—. Por último, llevarán a +los paisanos, y si se les antoja, también a las mujeres... Señor +—prosiguió mirando al Cielo con ademán de pitonisa—, no creo ofenderte +si digo que maldito sea el que inventó los barcos, maldito el mar en que +navegan, y más maldito el que hizo el primer cañón para dar esos +estampidos que la vuelven a una loca, y para matar a tantos pobrecitos +que no han hecho ningún daño».</p> + +<p>D. Alonso miró a Malespina, buscando en su semblante una expresión de +protesta contra los insultos dirigidos a la noble artillería. Después +dijo:</p> + +<p>«Lo malo será que los navíos carezcan también de buen material; y sería +lamentable...»</p> + +<p>Marcial, que oía la conversación desde la puerta, no pudo contenerse y +entró diciendo:</p> + +<p>«¿Qué ha de faltar? El</p> + +<p><i>Trinidad</i> 140 cañones: 32 de a 36, 34 de a 24, 36 de a 12, 18 +de a 30, y 10 obuses de a 24. El <i>Príncipe de Asturias</i> 118, +el <i>Santa Ana</i> 120, el <i>Rayo</i> 100, el +<i>Nepomuceno</i>, el <i>San</i>...</p> + +<p>—¿Quién le mete a usted aquí, Sr. Marcial—chilló Doña Francisca—, ni +qué nos importa si tienen cincuenta u ochenta?»</p> + +<p>Marcial continuó, a pesar de esto, su guerrera estadística, pero en voz +baja, dirigiéndose sólo a mi amo, el cual no se atrevía a expresar su +aprobación.</p> + +<p>Ella siguió hablando así:</p> + +<p>«Pero, D. Rafael, no vaya usted, por Dios. Diga usted que es de tierra; +que se va a casar. Si Napoleón quiere guerra, que la haga él solo; que +venga y diga: «Aquí estoy yo: mátenme ustedes, señores ingleses, o +déjense matar por mí». ¿Por qué ha de estar España sujeta a los antojos +de ese caballero?</p> + +<p>—Verdaderamente—dijo Malespina—, nuestra unión con Francia ha sido +hasta ahora desastrosa.</p> + +<p>—¿Pues para qué la han hecho? Bien dicen que ese Godoy es hombre sin +estudios. ¡Si creerá él que se gobierna una nación tocando la guitarra!</p> + +<p>—Después de la paz de Basilea—continuó el joven—, nos vimos +obligados a enemistarnos con los ingleses, que batieron nuestra escuadra +en el cabo de San Vicente.</p> + +<p>—Alto allá—declaró D. Alonso, dando un fuerte puñetazo en la mesa—. +Si el almirante Córdova hubiera mandado orzar sobre babor a los navíos +de la vanguardia, según lo que pedían las más vulgares leyes de la +estrategia, la victoria hubiera sido nuestra. Eso lo tengo probado hasta +la saciedad, y en el momento del combate hice constar mi opinión. Quede, +pues, cada cual en su lugar.</p> + +<p>—Lo cierto es que se perdió la batalla—prosiguió Malespina—. Este +desastre no habría sido de grandes consecuencias, si después la Corte de +España no hubiera celebrado con la República francesa el tratado de San +Ildefonso, que nos puso a merced del Primer Cónsul, obligándonos a +prestarle ayuda en guerras que a él solo y a su grande ambición +interesaban. La paz de Amiens no fue más que una tregua. Inglaterra y +Francia volvieron a declararse la guerra, y entonces Napoleón exigió +nuestra ayuda. Quisimos ser neutrales, pues aquel convenio a nada +obligaba en la segunda guerra; pero él con tanta energía solicitó +nuestra cooperación, que para aplacarle, tuvo el Rey que convenir en dar +a Francia un subsidio de cien millones de reales, lo que equivalía a +comprar a peso de oro la neutralidad. Pero ni aun así la compramos. A +pesar de tan gran sacrificio, fuimos arrastrados a la guerra. Inglaterra +nos obligó a ello, apresando inoportunamente cuatro fragatas que venían +de América cargadas de caudales. Después de aquel acto de piratería, la +Corte de Madrid no tuvo más remedio que echarse en brazos de Napoleón, +el cual no deseaba otra cosa. Nuestra marina quedó al arbitrio del +Primer Cónsul, ya Emperador, quien, aspirando a vencer por el engaño a +los ingleses, dispuso que la escuadra combinada partiese a la Martinica, +con objeto de alejar de Europa a los marinos de la Gran Bretaña. Con +esta estratagema pensaba realizar su anhelado desembarco en esta isla; +mas tan hábil plan no sirvió sino para demostrar la impericia y cobardía +del almirante francés, el cual, de regreso a Europa, no quiso compartir +con nuestros navíos la gloria del combate de Finisterre. Ahora, según +las órdenes del Emperador, la escuadra combinada debía hallarse en +Brest.</p> + +<p>Dícese que Napoleón está furioso con su almirante, y que piensa +relevarle inmediatamente.</p> + +<p>—Pero, según dicen—indicó Marcial—, Mr. Corneta quiere pintarla y +busca una acción de guerra que haga olvidar sus faltas. Yo me alegro, +pues de ese modo se verá quién puede y quién no puede.</p> + +<p>—Lo indudable—prosiguió Malespina—, es que la escuadra inglesa anda +cerca y con intento de bloquear a Cádiz. Los marinos españoles opinan +que nuestra escuadra no debe salir de la bahía, donde hay probabilidades +de que venza. Mas el francés parece que se obstina en salir.</p> + +<p>—Veremos—dijo mi amo—. De todos modos, el combate será glorioso.</p> + +<p>—Glorioso, sí—contestó Malespina—. ¿Pero quién asegura que sea +afortunado? Los marinos se forjan ilusiones, y quizás por estar +demasiado cerca, no conocen la inferioridad de nuestro armamento frente +al de los ingleses. Estos, además de una soberbia artillería, tienen +todo lo necesario para reponer prontamente sus averías. No digamos nada +en cuanto al personal: el de nuestros enemigos es inmejorable, compuesto +todo de viejos y muy expertos marinos, mientras que muchos de los navíos +españoles están tripulados en gran parte por gente de leva, siempre +holgazana y que apenas sabe el oficio; el cuerpo de infantería tampoco +es un modelo, pues las plazas vacantes se han llenado con tropa de +tierra muy valerosa, sin duda, pero que se marea.</p> + +<p>—En fin—dijo mi amo—, dentro de algunos días sabremos lo que ha de +resultar de esto.</p> + +<p>—Lo que ha de resultar ya lo sé yo—observó Doña Francisca—. Que esos +caballeros, sin dejar de decir que han alcanzado mucha gloria, volverán +a casa con la cabeza rota.</p> + +<p>—Mujer, ¿tú qué entiendes de eso?—dijo D. Alonso sin poder contener +un arrebato de enojo, que sólo duró un instante.</p> + +<p>—¡Más que tú!—contestó vivamente ella—. Pero Dios querrá preservarle +a usted, señor D. Rafael, para que vuelva sano y salvo».</p> + +<p>Esta conversación ocurría durante la cena, la cual fue muy triste; y +después de lo referido, los cuatro personajes no dijeron una palabra. +Concluida aquélla, se verificó la despedida, que fue tiernísima, y por +un favor especial, propio de aquella ocasión solemne, los bondadosos +padres dejaron solos a los novios, permitiéndoles despedirse a sus +anchas y sin testigos para que el disimulo no les obligara a omitir +algún accidente que fuera desahogo a su profunda pena. Por más que hice +no pude asistir al acto, y me es, por tanto desconocido lo que en él +pasó; pero es fácil presumir que habría todas las ternezas imaginables +por una y otra parte.</p> + +<p>Cuando Malespina salió del cuarto, estaba más pálido que un difunto. +Despidiose a toda prisa de mis amos, que le abrazaron con el mayor +cariño, y se fue. Cuando acudimos a donde estaba mi amita, la +encontramos <a target="_blank" href="images/080.jpg">hecha un mar de lágrimas:</a> tan grande era su dolor, que los cariñosos padres no +pudieron calmar su espíritu con ingeniosas razones, ni atemperar su +cuerpo con los cordiales que traje a toda prisa de la botica. Confieso +que, profundamente apenado, yo también, al ver la desgracia de los +pobres amantes, se amortiguó en mi pecho el rencorcillo que me inspiraba +Malespina. El corazón de un niño perdona fácilmente, y el mío no era el +menos dispuesto a los sentimientos dulces y expansivos.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="VII" id="VII"></a>-VII-</h2> + + +<p>A la mañana siguiente se me preparaba una gran sorpresa, y a mi ama el +más fuerte berrinche que creo tuvo en su vida. Cuando me levanté vi que +D. Alonso estaba amabilísimo, y su esposa más irritada que de costumbre. +Cuando ésta se fue a misa con Rosita, advertí que el señor se daba gran +prisa por meter en una maleta algunas camisas y otras prendas de vestir, +entre las cuales iba su uniforme. Yo le ayudé y aquello me olió a +escapatoria, aunque me sorprendía no ver a Marcial por ninguna parte. No +tardé, sin embargo, en explicarme su ausencia, pues D. Alonso, una vez +arreglado su breve equipaje, se mostró muy impaciente, hasta que al fin +apareció el marinero diciendo: «Ahí está el coche. Vámonos antes que +ella venga.»</p> + +<p>Cargué la maleta, y en un santiamén Don Alonso, Marcial y yo salimos por +la puerta del corral para no ser vistos; nos subimos a la <a target="_blank" href="images/081.jpg">calesa</a>, y esta partió +tan a escape como lo permitía la escualidez del rocín que la arrastraba, +y la procelosa configuración del camino. Este, si para caballerías era +malo, para coches perverso; pero a pesar de los fuertes tumbos y +arcadas, apretamos el paso, y hasta que no perdimos de vista el pueblo, +no se alivió algún tanto el martirio de nuestros cuerpos.</p> + +<p>Aquel viaje me gustaba extraordinariamente, porque a los chicos toda +novedad les trastorna el juicio. Marcial no cabía en sí de gozo, y mi +amo, que al principio manifestó su alborozo casi con menos gravedad que +yo, se entristeció bastante cuando dejó de ver el pueblo. De cuando en +cuando decía:</p> + +<p>«¡Y ella tan ajena a esto! ¡Qué dirá cuando llegue a casa y no nos +encuentre!</p> + +<p>A mí se me ensanchaba el pecho con la vista del paisaje, con la alegría +y frescura de la mañana y, sobre todo, con la idea de ver pronto a Cádiz +y su incomparable bahía poblada de naves; sus calles bulliciosas y +alegres; su Caleta, que simbolizaba para mí en un tiempo lo más hermoso +de la vida, la libertad; su plaza, su muelle y demás sitios para mí muy +amados. No habíamos andado tres leguas cuando alcanzamos a ver dos +caballeros montados en soberbios alazanes, que viniendo tras nosotros se +nos juntaron en poco tiempo. Al punto reconocimos a Malespina y a su +padre, aquel señor alto, estirado y muy charlatán, de quien antes +hablé. Ambos se asombraron de ver a D. Alonso, y mucho más cuando este +les dijo que iba a Cádiz para embarcarse. Recibió la noticia con +pesadumbre el hijo; mas el padre, que, según entonces comprendí, era un +rematado fanfarrón, felicitó a mi amo muy campanudamente, llamándole +flor de los navegantes, espejo de los marinos y honra de la patria.</p> + +<p>Nos detuvimos para comer en el parador de Conil. A los señores les +dieron lo que había, y a Marcial y a mí lo que sobraba, que no era +mucho. Como yo servía la mesa, pude oír la conversación, y entonces +conocí mejor el carácter del viejo Malespina, quien si primero pasó a +mis ojos como un embustero lleno de vanidad, después me pareció el más +gracioso charlatán que he oído en mi vida.</p> + +<p>El futuro suegro de mi amita, D. José María Malespina, que no tenía +parentesco con el célebre marino del mismo apellido, era coronel de +Artillería retirado, y cifraba todo su orgullo en conocer a fondo +aquella terrible arma y manejarla como nadie. Tratando de este asunto +era como más lucía su imaginación y gran desparpajo para mentir.</p> + +<p>«Los artilleros—decía sin suspender por un momento la acción de +engullir—, hacen mucha falta a bordo. ¿Qué es de un barco sin +artillería? Pero donde hay que ver los efectos de esta invención +admirable de la humana inteligencia es en tierra, Sr. D. Alonso. Cuando +la guerra del Rosellón... ya sabe usted que tomé parte en aquella +campaña y que todos los triunfos se debieron a mi acierto en el manejo +de la Artillería... La batalla de Masdeu, ¿por qué cree usted que se +ganó? El general Ricardos me situó en una colina con cuatro piezas, +mandándome que no hiciera fuego sino cuando él me lo ordenara. Pero yo, +que veía las cosas de otra manera, me estuve callandito hasta que una +columna francesa vino a colocarse delante de mí en tal disposición, que +mis disparos podían enfilarla de un extremo a otro. Los franceses forman +la línea con gran perfección. Tomé bien la puntería con una de las +piezas, dirigiendo la mira a la cabeza del primer soldado... ¿Comprende +usted?... Como la línea era tan perfecta, disparé, y ¡zas!, la bala se +llevó ciento cuarenta y dos cabezas, y no cayeron más porque el extremo +de la línea se movió un poco. Aquello produjo gran consternación en los +enemigos; pero como éstos no comprendían mi estrategia ni podían verme +en el sitio donde estaba, enviaron otra columna a atacar las tropas que +estaban a mi derecha, y aquella columna tuvo la misma suerte, y otra, y +otra, hasta que se ganó la batalla.</p> + +<p>—Es maravilloso—dijo mi amo, quien, conociendo la magnitud de la +bola, no quiso, sin embargo, desmentir a su amigo.</p> + +<p>—Pues en la segunda campaña, al mando del Conde de la Unión, también +escarmenté de lo lindo a los republicanos. La defensa de Boulou, no nos +salió bien, porque se nos acabaron las municiones: yo, con todo hice un +gran destrozo cargando una pieza con las llaves de la iglesia; pero +éstas no eran muchas, y al fin, como un recurso de desesperación, metí +en el ánima del cañón mis llaves, mi reloj, mi dinero, cuantas baratijas +encontré en los bolsillos, y, por último, hasta mis cruces. Lo +particular es que una de estas fue a estamparse en el pecho de un +general francés, donde se le quedó como pegada y sin hacerle daño. Él la +conservó, y cuando fue a París, la Convención le condenó no sé si a +muerte o a destierro por haber admitido condecoraciones de un Gobierno +enemigo.</p> + +<p>—¡Qué diablura!—murmuró mi amo recreándose con tan chuscas +invenciones.</p> + +<p>—Cuando estuve en Inglaterra...—continuó el viejo Malespina—, ya +sabe usted que el Gobierno inglés me mandó llamar para perfeccionar la +Artillería de aquel país... Todos los días comía con Pitt, con Burke, +con Lord North, con el general Conwallis y otros personajes importantes +que me llamaban <i>el chistoso español</i>. Recuerdo que una vez, +estando en Palacio, me suplicaron que les mostrase cómo era una <a target="_blank" href="images/086.jpg">corrida de toros</a>, y tuve +que capear, picar y matar una silla, lo cual divirtió mucho a toda la +Corte, especialmente al Rey Jorge III, quien era muy amigote mío y +siempre me decía que le mandase a buscar a mi tierra aceitunas buenas. +¡Oh!, tenía mucha confianza conmigo. Todo su empeño era que le enseñase +palabras de español y, sobre todo algunas de ésta nuestra graciosa +Andalucía; pero nunca pudo aprender más que <i>otro toro</i> y +<i>vengan esos cinco</i>, frase con que me saludaba todos los días +cuando iba a almorzar con él pescadillas y unas cañitas de Jerez.</p> + +<p>—Era lo que le gustaba más. Yo hacía llevar de Cádiz embotellada la +pescadilla: conservábase muy bien con un específico que inventé, cuya +receta tengo en casa.</p> + +<p>—Maravilloso. ¿Y reformó usted la Artillería inglesa?—preguntó mi +amo, alentándole a seguir, porque le divertía mucho.—Completamente. +Allí inventé un cañón que no llegó a dispararse, porque todo Londres, +incluso la Corte y los Ministros, vinieron a suplicarme que no hiciera +la prueba por temor a que del estremecimiento cayeran al suelo muchas +casas.</p> + +<p>—¿De modo que tan gran pieza ha quedado relegada al olvido?</p> + +<p>—Quiso comprarla el Emperador de Rusia; pero no fue posible moverla del +sitio en que estaba.</p> + +<p>—Pues bien podía usted sacarnos del apuro inventando un cañón que +destruyera de un disparo la escuadra inglesa.</p> + +<p>—¡Oh!—contestó Malespina—. En eso estoy pensando, y creo que podré +realizar mi pensamiento. Ya le mostraré a usted los cálculos que tengo +hechos, no sólo para aumentar hasta un extremo fabuloso el calibre de +las piezas de Artillería, sino para construir placas de resistencia que +defiendan los barcos y los castillos. Es el pensamiento de toda mi +vida».</p> + +<p>A todas éstas habían concluido de comer. Nos zampamos en un santiamén +Marcial y yo las sobras, y seguimos el viaje, ellos a caballo, marchando +al estribo, y nosotros como antes, en nuestra derrengada calesa. La +comida y los frecuentes tragos con que la roció excitaron más aún la +vena inventora del viejo Malespina, quien por todo el camino siguió +espetándonos sus grandes paparruchas. La conversación volvió al tema por +donde había empezado: a la guerra del Rosellón; y como D. José se +apresurara a referir nuevas proezas, mi amo, cansado ya de tanto mentir, +quiso desviarle de aquella materia, y dijo:</p> + +<p>«Guerra desastrosa e impolítica. ¡Más nos hubiera valido no haberla +emprendido!</p> + +<p>—¡Oh!—exclamó Malespina—. El Conde de Aranda, como usted sabe, +condenó desde el principio esta funesta guerra con la República. ¡Cuánto +hemos hablado de esta cuestión!... porque somos amigos desde la +infancia. Cuando yo estuve en Aragón, pasamos siete meses juntos cazando +en el Moncayo. Precisamente hice construir para él una escopeta +singular...</p> + +<p>—Sí: Aranda se opuso siempre—dijo mi amo, atajándole en el peligroso +camino de la balística.</p> + +<p>—En efecto—continuó el mentiroso—, y si aquel hombre eminente +defendió con tanto calor la paz con los republicanos, fue porque yo se +lo aconsejé, convenciéndole antes de la inoportunidad de la guerra. Mas +Godoy, que ya entonces era Valido, se obstinó en proseguirla, sólo por +llevarme la contraria, según he entendido después. Lo más gracioso es +que el mismo Godoy se vio obligado a concluir la guerra en el verano del +95, cuando comprendió su ineficacia, y entonces se adjudicó a sí mismo +el retumbante título de <i>Príncipe de la Paz</i>.</p> + +<p>—¡Qué faltos estamos, amigo D. José María—dijo mi amo—, de un buen +hombre de Estado a la altura de las circunstancias, un hombre que no nos +entrometa en guerras inútiles y mantenga incólume la dignidad de la +Corona!</p> + +<p>—Pues cuando yo estuve en Madrid el año último—prosiguió el +embustero—, me hicieron proposiciones para desempeñar la Secretaría de +Estado. La Reina tenía gran empeño en ello, y el Rey no dijo nada... +Todos los días le acompañaba al Pardo para tirar un par de tiros... +Hasta el mismo Godoy se hubiera conformado, conociendo mi superioridad; +y si no, no me habría faltado un castillito donde encerrarle para que no +me diera que hacer. Pero yo rehusé, prefiriendo vivir tranquilo en mi +pueblo, y dejé los negocios públicos en manos de Godoy. Ahí tiene usted +un hombre cuyo padre fue mozo de mulas en la dehesa que mi suegro tenía +en Extremadura.</p> + +<p>—No sabía...—dijo D. Alonso—. Aunque hombre obscuro, yo creí que el +Príncipe de la Paz pertenecía a una familia de hidalgos, de escasa +fortuna, pero de buenos principios».</p> + +<p>Así continuó el diálogo, el Sr. Malespina soltando unas bolas como +templos, y mi amo oyéndolas con santa calma, pareciendo unas veces +enfadado y otras complacido de escuchar tanto disparate. Si mal no +recuerdo, también dijo D. José María que había aconsejado a Napoleón el +atrevido hecho del 18 brumario.</p> + +<p>Con éstas y otras cosas nos anocheció en Chiclana, y mi amo, atrozmente +quebrantado y molido a causa del movimiento del fementido calesín, se +quedó en dicho pueblo, mientras los demás siguieron, deseosos de llegar +a Cádiz en la misma noche. Mientras cenaron, endilgó Malespina nuevas +mentiras, y pude observar que su hijo las oía con pena, como abochornado +de tener por padre el más grande embustero que crió la tierra. +Despidiéronse ellos; nosotros descansamos hasta el día siguiente por la +madrugada, hora en que proseguimos nuestro camino; y como éste era mucho +más cómodo y expedito desde Chiclana a Cádiz que en el tramo recorrido, +llegamos al término de nuestro viaje a eso de las once del día, sin +novedad en la salud y con el alma alegre.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="VIII" id="VIII"></a>-VIII-</h2> + + +<p>No puedo describir el entusiasmo que despertó en mi alma la vuelta a <a target="_blank" href="images/091.jpg">Cádiz</a>. En +cuanto pude disponer de un rato de libertad, después que mi amo quedó +instalado en casa de su prima, salí a las calles y corrí por ellas sin +dirección fija, embriagado con la atmósfera de mi ciudad querida.</p> + +<p>Después de ausencia tan larga, lo que había visto tantas veces +embelesaba mi atención como cosa nueva y extremadamente hermosa. En +cuantas personas encontraba al paso veía un rostro amigo, y todo era +para mí simpático y risueño: los hombres, las mujeres, los viejos, los +niños, los perros, hasta las casas, pues mi imaginación juvenil +observaba en ello no sé qué de personal y animado, se me representaban +como seres sensibles; parecíame que participaban del general contento +por mi llegada, remedando en sus balcones y ventanas las facciones de un +semblante alborozado. Mi espíritu veía reflejar en todo lo exterior su +propia alegría.</p> + +<p>Corría por las calles con gran ansiedad, como si en un minuto quisiera +verlas todas. En la plaza de San Juan de Dios compré algunas golosinas, +más que por el gusto de comerlas, por la satisfacción de presentarme +regenerado ante las vendedoras, a quienes me dirigí como antiguo amigo, +reconociendo a algunas como favorecedoras en mi anterior miseria, y a +otras como víctimas, aún no aplacadas, de mi inocente afición al +merodeo. Las más no se acordaban de mí; pero algunas me recibieron con +injurias, recordando las proezas de mi niñez y haciendo comentarios tan +chistosos sobre mi nuevo empaque y la gravedad de mi persona, que tuve +que alejarme a toda prisa, no sin que lastimaran mi decoro algunas +cáscaras de frutas lanzadas por experta mano contra mi traje nuevo. Como +tenía la conciencia de mi formalidad, estas burlas más bien me causaron +orgullo que pena.</p> + +<p>Recorrí luego la muralla y conté todos los barcos fondeados a la vista. +Hablé con cuantos marineros hallé al paso, diciéndoles que yo también +iba a la escuadra, y preguntándoles con tono muy enfático si había +recalado la escuadra de Nelson. Después les dije que <i>Mr. +Corneta</i> era un cobarde, y que la próxima función sería buena.</p> + +<p>Llegué por fin a la Caleta, y allí mi alegría no tuvo límites. Bajé a +la <a target="_blank" href="images/093.jpg">playa</a>, y quitándome los zapatos, salté de peñasco en peñasco; busqué a mis +antiguos amigos de ambos sexos, mas no encontré sino muy pocos: unos +eran ya hombres y habían abrazado mejor carrera; otros habían sido +embarcados por la leva, y los que quedaban apenas me reconocieron. La +movible superficie del agua despertaba en mi pecho sensaciones +voluptuosas. Sin poder resistir la tentación, y compelido por la +misteriosa atracción del mar, cuyo elocuente rumor me ha parecido +siempre, no sé por qué, una voz que solicita dulcemente en la bonanza, o +llama con imperiosa cólera en la tempestad, me desnudé a toda prisa y me +lancé en él como quien se arroja en los brazos de una persona querida.</p> + +<p>Nadé más de una hora, experimentando un placer indecible, y vistiéndome +luego, seguí mi paseo hacia el barrio de la Viña, en cuyas edificantes +tabernas encontré algunos de los más célebres perdidos de mi glorioso +tiempo. Hablando con ellos, yo me las echaba de hombre de pro, y como +tal gasté en obsequiarles los pocos cuartos que tenía. Preguntéles por +mi tío, mas no me dieron noticia alguna de su señoría; y luego que +hubimos charlado un poco, me hicieron beber una copa de aguardiente que +al punto dio con mi pobre cuerpo en tierra.</p> + +<p>Durante el periodo más fuerte de mi embriaguez, creo que aquellos +tunantes se rieron de mí cuanto les dio la gana; pero una vez que me +serené un poco, salí avergonzadísimo de la taberna. Aunque andaba muy +difícilmente, quise pasar por mi antigua casa, y vi en la puerta a una +mujer andrajosa que freía sangre y tripas. Conmovido en presencia de mi +morada natal, no pude contener el llanto, lo cual, visto por aquella +mujer sin entrañas, se le figuró burla o estratagema para robarle sus +frituras. Tuve, por tanto, que librarme de sus manos con la ligereza de +mis pies, dejando para mejor ocasión el desahogo de mis sentimientos.</p> + +<p>Quise ver después la catedral vieja, a la cual se refería uno de los más +tiernos recuerdos de mi niñez, y entré en ella: su recinto me pareció +encantador, y jamás he recorrido las naves de templo alguno con tan +religiosa veneración. Creo que me dieron fuertes ganas de rezar, y que +lo hice en efecto, arrodillándome en el altar donde mi madre había +puesto un ex-voto por mi salvación. El personaje de cera que yo creía mi +perfecto retrato estaba allí colgado, y ocupaba su puesto con la +gravedad de las cosas santas; pero se me parecía como un huevo a una +castaña. Aquel muñequito, que simbolizaba la piedad y el amor materno, +me infundía, sin embargo, el respeto más vivo. Recé un rato de rodillas +acordándome de los padecimientos y de la muerte de mi buena madre, que +ya gozaba de Dios en el Cielo; pero como mi cabeza no estaba buena, a +causa de los vapores del maldito aguardiente, al levantarme me caí, y un +sacristán empedernido me puso bonitamente en la calle. En pocas zancadas +me trasladé a la del Fideo, donde residíamos, y mi amo, al verme entrar, +me reprendió por mi larga ausencia. Si aquella falta hubiera sido +cometida ante Doña Francisca, no me habría librado de una fuerte paliza; +pero mi amo era tolerante, y no me castigaba nunca, quizás porque tenía +la conciencia de ser tan niño como yo.</p> + +<p>Habíamos ido a residir en casa de la prima de mi amo, la cual era una +señora, a quien el lector me permitirá describir con alguna prolijidad, +por ser tipo que lo merece. <a target="_blank" href="images/095.jpg">Doña Flora de Cisniega</a> era una vieja que se +empeñaba en permanecer joven: tenía más de cincuenta años; pero ponía en +práctica todos los artificios imaginables para engañar al mundo, +aparentando la mitad de aquella cifra aterradora. Decir cuánto +inventaba la ciencia y el arte en armónico consorcio para conseguir tal +objeto, no es empresa que corresponde a mis escasas fuerzas. Enumerar +los rizos, moñas, lazos, trapos, adobos, bermellones, aguas y demás +extraños cuerpos que concurrían a la grande obra de su monumental +restauración, fatigaría la más diestra fantasía: quédese esto, pues, +para las plumas de los novelistas, si es que la historia, buscadora de +las grandes cosas, no se apropia tan hermoso asunto. Respecto a su +físico, lo más presente que tengo es el conjunto de su rostro, en que +parecían haber puesto su rosicler todos los Princeles de las Academias +presentes y pretéritas. También recuerdo que al hablar hacía con los +labios un mohín, un repliegue, un mimo, cuyo objeto era, o achicar con +gracia la descomunal boca, o tapar el estrago de la dentadura, de cuyas +filas desertaban todos los años un par de dientes; pero aquella supina +estratagema de la presunción era tan poco afortunada, que antes la +afeaba que la embellecía.</p> + +<p>Vestía con lujo, y en su peinado se gastaban los polvos por almudes, y +como no tenía malas carnes, a juzgar por lo que pregonaba el ancho +escote y por lo que dejaban transparentar las gasas, todo su empeño +consistía en lucir aquellas partes menos sensibles a la injuriosa acción +del tiempo, para cuyo objeto tenía un arte maravilloso.</p> + +<p>Era Doña Flora persona muy prendada de las cosas antiguas; muy devota, +aunque no con la santa piedad de mi Doña Francisca, y grandemente se +diferenciaba de mi ama, pues así como ésta aborrecía las glorias +navales, aquélla era entusiasta por todos los hombres de guerra en +general y por los marinos en particular. Inflamada en amor patriótico, +ya que en la madurez de su existencia no podía aspirar al calorcillo de +otro amor, y orgullosa en extremo como mujer y como dama española, el +sentimiento nacional se asociaba en su espíritu al estampido de los +cañones, y creía que la grandeza de los pueblos se medía por libras de +pólvora. Como no tenía hijos, ocupaban su vida los chismes de vecinos, +traídos y llevados en pequeño círculo por dos o tres cotorrones como +ella, y se distraía también con su sistemática afición a hablar de las +cosas públicas. Entonces no había periódicos, y las ideas políticas, así +como las noticias, circulaban de viva voz, desfigurándose entonces más +que ahora, porque siempre fue la palabra más mentirosa que la imprenta.</p> + +<p>En todas las ciudades populosas, y especialmente en Cádiz, que era +entonces la más culta, había muchas personas desocupadas que eran +depositarias de las noticias de Madrid y París, y las llevaban y traían +diligentes vehículos, enorgulleciéndose con una misión que les daba gran +importancia. Algunos de éstos, a modo de vivientes periódicos, +concurrían a casa de aquella señora por las tardes, y esto, además del +buen chocolate y mejores bollos, atraía a otros ansiosos de saber lo que +pasaba. Doña Flora, ya que no podía inspirar una pasión formal, ni +quitarse de encima la gravosa pesadumbre de sus cincuenta años, no +hubiera trocado aquel papel por otro alguno, pues el centro general de +las noticias casi equivalía en aquel tiempo a la majestad de un trono.</p> + +<p>Doña Flora y Doña Francisca se aborrecían cordialmente, como comprenderá +quien considere el exaltado militarismo de la una y el pacífico +apocamiento de la otra. Por esto, hablando con su primo en el día de +nuestra llegada, le decía la vieja:</p> + +<p>«Si tú hubieras hecho caso siempre de tu mujer, todavía serías guardia +marina. ¡Qué carácter! Si yo fuera hombre y casado con mujer semejante, +reventaría como una bomba. Has hecho bien en no seguir su consejo y en +venir a la escuadra. Todavía eres joven, Alonsito; todavía puedes +alcanzar el grado de brigadier, que tendrías ya de seguro si Paca no te +hubiese echado una calza como a los pollos para que no salgan del +corral».</p> + +<p>Después, como mi amo, impulsado por su gran curiosidad, le pidiese +noticias, ella le dijo:</p> + +<p>«Lo principal es que todos los marinos de aquí están muy descontentos +del almirante francés, que ha probado su ineptitud en el viaje a la +Martinica y en el combate de Finisterre. Tal es su timidez, y el miedo +que tiene a los ingleses, que al entrar aquí la escuadra combinada en +Agosto último no se atrevió a apresar el crucero inglés mandado por +Collingwood, y que sólo constaba de tres navíos. Toda nuestra +oficialidad está muy mal por verse obligada a servir a las órdenes de +semejante hombre. Fue Gravina a Madrid a decírselo a Godoy, previendo +grandes desaires si no ponía al frente de la escuadra un hombre más +apto; pero el Ministro le contestó cualquier cosa, porque no se atreve a +resolver nada; y como Bonaparte anda metido con los austriacos, mientras +él no decida... Dicen que éste también está muy descontento de +Villeneuve y que ha determinado destituirle; pero entre tanto... ¡Ah! +Napoleón debiera confiar el mando de la escuadra a algún español, a ti +por ejemplo, Alonsito, dándote tres o cuatro grados de mogollón, que a +fe bien merecidos los tienes...</p> + +<p>—¡Oh!, yo no soy para eso—dijo mi amo con su habitual modestia.</p> + +<p>—O a Gravina o a <a target="_blank" href="images/100.jpg">Charruca</a>, que dicen que es tan buen marino. Si no, me temo que +esto acabará mal. Aquí no pueden ver a los franceses. Figúrate que +cuando llegaron los barcos de Villeneuve carecían de víveres y +municiones, y en el arsenal no se las quisieron dar. Acudieron en queja +a Madrid; y como Godoy no hace más que lo que quiere el embajador +francés, Mr. de Bernouville, dio orden para que se entregara a nuestros +aliados cuanto necesitasen. Mas ni por esas. El intendente de marina y +el comandante de artillería dicen que no darán nada mientras Villeneuve +no lo pague en moneda contante y sonante. Así, así: me parece que está +muy bien parlado. ¡Pues no falta más sino que esos señores con sus manos +lavadas se fueran a llevar lo poco que tenemos! ¡Bonitos están los +tiempos! Ahora cuesta todo un ojo de la cara; la fiebre amarilla por un +lado y los malos tiempos por otro han puesto a Andalucía en tal estado, +que toda ella no vale una aljofifa; y luego añada usted a esto los +desastres de la guerra. Verdad es que el honor nacional es lo primero, y +es preciso seguir adelante para vengar los agravios recibidos. No me +quiero acordar de lo del cabo de Finisterre, donde por la cobardía de +nuestros aliados perdimos el <i>Firme</i> y el <i>Rafael</i>, +dos navíos como dos soles, ni de la voladura del <i>Real +Carlos</i>, que fue una traición tal, que ni entre moros berberiscos +pasaría igual, ni del robo de las cuatro fragatas, ni del combate del +cabo de...</p> + +<p>—Lo que es eso—dijo mi amo interrumpiéndola vivamente...—. Es +preciso que cada cual quede en su lugar. Si el almirante Córdova hubiera +mandado virar por...</p> + +<p>—Sí, sí, ya sé—dijo Doña Flora, que había oído muchas veces lo mismo +en boca de mi amo—. Habrá que darles la gran paliza, y se la daréis. Me +parece que vas a cubrirte de gloria. Así haremos rabiar a Paca.</p> + +<p>—Yo no sirvo para el combate—dijo mi amo con tristeza—. Vengo tan +sólo a presenciarlo, por pura afición y por el entusiasmo que me +inspiran nuestras queridas banderas».</p> + +<p>Al día siguiente de nuestra llegada recibió mi amo la visita de un +brigadier de marina, amigo antiguo, cuya fisonomía no olvidaré jamás, a +pesar de no haberle visto más que en aquella ocasión. Era un hombre +como de cuarenta y cinco años, de semblante hermoso y afable, con tal +expresión de tristeza, que era imposible verle sin sentir irresistible +inclinación a amarle. No usaba peluca, y sus abundantes cabellos rubios, +no martirizados por las tenazas del peluquero para tomar la forma de ala +de pichón, se recogían con cierto abandono en una gran coleta, y estaban +inundados de polvos con menos arte del que la presunción propia de la +época exigía. Eran grandes y azules sus ojos; su nariz muy fina, de +perfecta forma y un poco larga, sin que esto le afeara, antes bien, +parecía ennoblecer su expresivo semblante. Su barba, afeitada con +esmero, era algo puntiaguda, aumentando así el conjunto melancólico de +su rostro oval, que indicaba más bien delicadeza que energía. Este noble +continente era realzado por una urbanidad en los modales, por una grave +cortesanía de que ustedes no pueden formar idea por la estirada fatuidad +de los señores del día, ni por la movible elegancia de nuestra dorada +juventud. Tenía el cuerpo pequeño, delgado y como enfermizo. Más que +guerrero, aparentaba ser hombre de estudio, y su frente, que sin duda +encerraba altos y delicados pensamientos, no parecía la más propia para +arrostrar los horrores de una batalla. Su endeble constitución, que sin +duda contenía un espíritu privilegiado, parecía destinada a sucumbir +conmovida al primer choque. Y, sin embargo, según después supe, aquel +hombre tenía tanto corazón como inteligencia. Era Churruca.</p> + +<p>El uniforme del héroe demostraba, sin ser viejo ni raído, algunos años +de honroso servicio. Después, cuando le oí decir, por cierto sin tono de +queja, que el Gobierno le debía nueve pagas, me expliqué aquel +deterioro. Mi amo le preguntó por su mujer, y de su contestación deduje +que se había casado poco antes, por cuya razón le compadecí, +pareciéndome muy atroz que se le mandara al combate en tan felices días. +Habló luego de su barco, el <i>San Juan Nepomuceno</i>, al que +mostró igual cariño que a su joven esposa, pues según dijo, él lo había +compuesto y arreglado a su gusto, por privilegio especial, haciendo de +él uno de los primeros barcos de la armada española.</p> + +<p>Hablaron luego del tema ordinario en aquellos días, de si salía o no +salía la escuadra, y el marino se expresó largamente con estas palabras, +cuya substancia guardo en la memoria, y que después con datos y noticias +históricas he podido restablecer con la posible exactitud:</p> + +<p>«El almirante francés—dijo Churruca—, no sabiendo qué resolución +tomar, y deseando hacer algo que ponga en olvido sus errores, se ha +mostrado, desde que estamos aquí, partidario de salir en busca de los +ingleses. El 8 de octubre escribió a Gravina, diciéndole que deseaba +celebrar a bordo del <i>Bucentauro</i> un consejo de guerra para +acordar lo que fuera más conveniente. En efecto, Gravina acudió al +consejo, llevando al teniente general Álava, a los jefes de escuadra +Escaño y Cisneros, al brigadier Galiano y a mí. De la escuadra francesa +estaban los almirantes Dumanoir y Magon, y los capitanes de navío +Cosmao, Maistral, Villiegris y Prigny.</p> + +<p>»Habiendo mostrado Villeneuve el deseo de salir, nos opusimos todos los +españoles. La discusión fue muy viva y acalorada, y Alcalá Galiano cruzó +con el almirante Magon palabras bastante duras, que ocasionarán un lance +de honor si antes no les ponemos en paz. Mucho disgustó a Villeneuve +nuestra oposición, y también en el calor de la discusión dijo frases +descompuestas, a que contestó Gravina del modo más enérgico... Es +curioso el empeño de esos señores de hacerse a la mar en busca de un +enemigo poderoso, cuando en el combate de Finisterre nos abandonaron, +quitándonos la ocasión de vencer si nos auxiliaran a tiempo. Además hay +otras razones, que yo expuse en el consejo, y son que la estación +avanza; que la posición más ventajosa para nosotros es permanecer en la +bahía, obligándoles a un bloqueo que no podrán resistir, mayormente si +bloquean también a Tolón y a Cartagena. Es preciso que confesemos con +dolor la superioridad de la marina inglesa, por la perfección del +armamento, por la excelente dotación de sus buques y, sobre todo, por la +unidad con que operan sus escuadras. Nosotros, con gente en gran parte +menos diestra, con armamento imperfecto y mandados por un jefe que +descontenta a todos, podríamos, sin embargo, hacer la guerra a la +defensiva dentro de la bahía. Pero será preciso obedecer, conforme a la +ciega sumisión de la Corte de Madrid, y poner barcos y marinos a merced +de los planes de Bonaparte, que no nos ha dado en cambio de esta +esclavitud un jefe digno de tantos sacrificios. Saldremos, si se empeña +Villeneuve; pero si los resultados son desastrosos, quedará consignada +para descargo nuestro la oposición que hemos hecho al insensato proyecto +del jefe de la escuadra combinada. Villeneuve se ha entregado a la +desesperación; su amo le ha dicho cosas muy duras, y la noticia de que +va a ser relevado le induce a cometer las mayores locuras, esperando +reconquistar en un día su perdida reputación por la victoria o por la +muerte».</p> + +<p>Así se expresó el amigo de mi amo. Sus palabras hicieron en mí grande +impresión, pues con ser niño, yo prestaba gran interés a aquellos +sucesos, y después, leyendo en la historia lo mismo de que fui testigo, +he auxiliado mi memoria con datos auténticos, y puedo narrar con +bastante exactitud.</p> + +<p>Cuando Churruca se marchó, Doña Flora y mi amo hicieron de él grandes +elogios, encomiando sobre todo su expedición a la América Meridional, +para hacer el mapa de aquellos mares. Según les oí decir, los méritos de +Churruca como sabio y como marino eran tantos, que el mismo Napoleón le +hizo un precioso regalo y le colmó de atenciones. Pero dejemos al marino +y volvamos a Doña Flora.</p> + +<p>A los dos días de estar allí noté un fenómeno que me disgustó +sobremanera, y fue que la prima de mi amo comenzó a prendarse de mí, es +decir, que me encontró pintiparado para ser su paje. No cesaba de +hacerme toda clase de caricias, y al saber que yo también iba a la +escuadra, se lamentó de ello, jurando que sería una lástima que +perdiese un brazo, pierna o alguna otra parte no menos importante de mi +persona, si no perdía la vida. Aquella antipatriótica compasión me +indignó, y aun creo que dije algunas palabras para expresar que estaba +inflamado en guerrero ardor. Mis baladronadas hicieron gracia a la +vieja, y me dio mil golosinas para quitarme el mal humor.</p> + +<p>Al día siguiente me obligó a limpiar la <a target="_blank" href="images/107.jpg">jaula de su loro</a>; discreto animal, que hablaba +como un teólogo y nos despertaba a todos por la mañana, gritando: +<i>perro inglés, perro inglés</i>. Luego me llevó consigo a misa, +haciéndome cargar la banqueta, y en la iglesia no cesaba de volver la +cabeza para ver si estaba por allí. Después me hizo asistir a su +tocador, ante cuya operación me quedé espantado, viendo el catafalco de +rizos y moños que el peluquero armó en su cabeza. Advirtiendo el +indiscreto estupor con que yo contemplaba la habilidad del maestro, +verdadero arquitecto de las cabezas, Doña Flora se rió mucho, y me dijo +que en vez de pensar en ir a la escuadra, debía quedarme con ella para +ser su paje; añadió que debía aprender a peinarla, y que con el oficio +de maestro peluquero podía ganarme la vida y ser un verdadero +personaje.</p> + +<p>No me sedujeron tales proposiciones, y le dije con cierta rudeza que más +quería ser soldado que peluquero. Esto le agradó; y como le daba el +peine por las cosas patrióticas y militares, redobló su afecto hacia mí. +A pesar de que allí se me trataba con mimo, confieso que me cargaba a +más no poder la tal Doña Flora, y que a sus almibaradas finezas prefería +los rudos pescozones de mi iracunda Doña Francisca.</p> + +<p>Era natural: su intempestivo cariño, sus dengues, la insistencia con que +solicitaba mi compañía, diciendo que le encantaba mi conversación y +persona, me impedían seguir a mi amo en sus visitas a bordo. Le +acompañaba en tan dulce ocupación un criado de su prima, y en tanto yo, +sin libertad para correr por Cádiz, como hubiera deseado, me aburría en +la casa, en compañía del loro de Doña Flora y de los señores que iban +allá por las tardes a decir si saldría o no la escuadra, y otras cosas +menos manoseadas, si bien más frívolas.</p> + +<p>Mi disgusto llegó a la desesperación cuando vi que Marcial venía a casa +y que con él iba mi amo a bordo, aunque no para embarcarse +definitivamente; y cuando esto ocurría, y cuando mi alma atribulada +acariciaba aún la débil esperanza de formar parte de aquella +expedición, Doña Flora se empeñó en llevarme a pasear a la alameda, y +también al Carmen a rezar vísperas.</p> + +<p>Esto me era insoportable, tanto más cuanto que yo soñaba con poner en +ejecución cierto atrevido proyectillo, que consistía en ir a visitar por +cuenta propia uno de los navíos, llevado por algún marinero conocido, +que esperaba encontrar en el muelle. Salí con la vieja, y al pasar por +la muralla deteníame para ver los barcos; mas no me era posible +entregarme a las delicias de aquel espectáculo, por tener que contestar +a las mil preguntas de Doña Flora, que ya me tenía mareado. Durante el +paseo se le unieron algunos jóvenes y <a target="_blank" href="images/109.jpg">señores mayores</a>. Parecían muy +encopetados, y eran las personas a la moda en Cádiz, todos muy discretos +y elegantes. Alguno de ellos era poeta, o, mejor dicho, todos hacían +versos, aunque malos, y me parece que les oí hablar de cierta Academia +en que se reunían para tirotearse con sus estrofas, entretenimiento que +no hacía daño a nadie.</p> + +<p>Como yo observaba todo, me fijé en la extraña figura de aquellos +hombres, en sus afeminados gestos y, sobre todo, en sus trajes, que me +parecieron extravagantísimos. No eran muchas las personas que vestían +de aquella manera en Cádiz, y pensando después en la diferencia que +había entre aquellos arreos y los ordinarios de la gente que yo había +visto siempre, comprendí que consistía en que éstos vestían a la +española, y los amigos de Doña Flora conforme a la moda de Madrid y de +París. Lo que primero atrajo mis miradas fue la extrañeza de sus +bastones, que eran unos garrotes retorcidos y con gruesísimos nudos. No +se les veía la barba, porque la tapaba la corbata, especie de chal, que +dando varias vueltas alrededor del cuello y prolongándose ante los +labios, formaba una especie de cesta, una bandeja, o más bien bacía en +que descansaba la cara. El peinado consistía en un artificioso desorden, +y más que con peine, parecía que se lo habían aderezado con una escoba; +las puntas del sombrero les tocaban los hombros; las casacas, altísimas +de talle, casi barrían el suelo con sus faldones; las botas terminaban +en punta; de los bolsillos de su chaleco pendían multitud de dijes y +sellos; sus calzones listados se atacaban a la rodilla con un enorme +lazo, y para que tales figuras fueran completos mamarrachos, todos +llevaban un lente, que durante la conversación acercaban repetidas veces +al ojo derecho, cerrando el siniestro, aunque en entrambos tuvieran muy +buena vista.</p> + +<p>La conversación de aquellos personajes versó sobre la salida de la +escuadra, alternando con este asunto la relación de no sé qué baile o +fiesta que ponderaron mucho, siendo uno de ellos objeto de grandes +alabanzas por lo bien que hacía trenzas con sus ligeras piernas bailando +la gavota.</p> + +<p>Después de haber charlado mucho, entraron con Doña Flora en la iglesia +del Carmen, y allí, sacando cada cual su rosario, rezaron que se las +pelaban un buen espacio de tiempo, y alguno de ellos me aplicó +lindamente un coscorrón en la coronilla, porque en vez de orar tan +devotamente como ellos, prestaba demasiada atención a dos moscas que +revoloteaban alrededor del rizo culminante del peinado de Doña Flora. +Salimos, después de haber oído un enojoso sermón, que ellos celebraron +como obra maestra; paseamos de nuevo; continuó la charla más vivamente, +porque se nos unieron unas damas vestidas por el mismo estilo, y entre +todos se armó tan ruidosa algazara de galanterías, frases y sutilezas, +mezcladas con algún verso insulso, que no puedo recordarlas.</p> + +<p>¡Y en tanto Marcial y mi querido amo trataban de fijar día y hora para +trasladarse definitivamente a bordo! ¡Y yo estaba expuesto a quedarme +en tierra, sujeto a los antojos de aquella vieja que me empalagaba con +su insulso cariño! ¿Creerán ustedes que aquella noche insistió en que +debía quedarme para siempre a su servicio? ¿Creerán ustedes que aseguró +que me quería mucho, y me dio como prueba algunos afectuosos abrazos y +besos, ordenándome que no lo dijera a nadie? ¡Horribles contradicciones +de la vida!, pensaba yo al considerar cuán feliz habría sido si mi amita +me hubiera tratado de aquella manera. Yo, turbado hasta lo sumo, le dije +que quería ir a la escuadra, y que cuando volviese me podría querer a su +antojo; pero que si no me dejaba realizar mi deseo, la aborrecería tanto +así, y extendí los brazos para expresar una cantidad muy grande de +aborrecimiento.</p> + +<p>Luego, como entrase inesperadamente mi amo, yo, juzgando llegada la +ocasión de lograr mi objeto por medio de un arranque oratorio, que había +cuidado de preparar, me arrodillé delante de él, diciéndole en el tono +más patético que si no me llevaba a bordo, me arrojaría desesperado al +mar.</p> + +<p>Mi amo se rió de la ocurrencia; su prima, haciendo mimos con la boca, +fingió cierta hilaridad que le afeaba el rostro amojamado, y consintió +al fin. Diome mil golosinas para que comiese a bordo; me encargó que +huyese de los sitios de peligro, y no dijo una palabra más contraria a +mi embarque, que se verificó a la mañana siguiente muy temprano.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="IX" id="IX"></a>-IX-</h2> + + +<p>Octubre era el mes, y 18 el día. De esta fecha no me queda duda, porque +al día siguiente salió la escuadra. Nos levantamos muy temprano y fuimos +al muelle, donde esperaba un bote que nos condujo a bordo.</p> + +<p>Figúrense ustedes cuál sería mi estupor, ¡qué digo estupor!, mi +entusiasmo, mi enajenación, cuando me vi cerca del <i>Santísima +Trinidad</i>, el mayor barco del mundo, aquel alcázar de madera, que +visto de lejos se representaba en mi imaginación como una fábrica +portentosa, sobrenatural, único monstruo digno de la majestad de los +mares. Cuando nuestro bote pasaba junto a un navío, yo le examinaba con +cierto religioso asombro, admirado de ver tan grandes los cascos que me +parecían tan pequeñitos desde la muralla; en otras ocasiones me parecían +más chicos de lo que mi fantasía los había forjado. El inquieto +entusiasmo de que estaba poseído me expuso a caer al agua cuando +contemplaba con arrobamiento un figurón de proa, objeto que más que +otro alguno fascinaba mi atención.</p> + +<p>Por fin llegamos al <i>Trinidad</i>. A medida que nos acercábamos, +las formas de aquel coloso iban aumentando, y cuando la lancha se puso +al costado, confundida en el espacio de mar donde se proyectaba, cual en +negro y horrible cristal, la sombra del navío; cuando vi cómo se +sumergía el inmóvil casco en el agua sombría que azotaba suavemente los +costados; cuando alcé la vista y vi las tres filas de cañones asomando +sus bocas amenazadoras por las portas, mi entusiasmo se trocó en miedo, +púseme pálido, y quedé sin movimiento asido al brazo de mi amo.</p> + +<p>Pero en cuanto subimos y me hallé sobre cubierta, se me ensanchó el +corazón. La airosa y altísima arboladura, la animación del alcázar, la +vista del cielo y la bahía, el admirable orden de cuantos objetos +ocupaban la cubierta, desde los coys<a name="FNanchor_4_4" id="FNanchor_4_4"></a><a href="#Footnote_4_4" class="fnanchor">[4]</a> puestos en fila sobre la obra +muerta, hasta los cabrestantes, bombas, mangas, escotillas; la variedad +de uniformes; todo, en fin, me suspendió de tal modo, que por un buen +rato estuve absorto en la contemplación de tan hermosa máquina, sin +acordarme de nada más.</p> + +<p>Los presentes no pueden hacerse cargo de aquellos magníficos barcos, ni +menos del <i>Santísima Trinidad</i>, por las malas estampas en que +los han visto representados. Tampoco se parecen nada a los buques +guerreros de hoy, cubiertos con su pesado arnés de hierro, largos, +monótonos, negros, y sin accidentes muy visibles en su vasta extensión, +por lo cual me han parecido a veces inmensos ataúdes flotantes. Creados +por una época positivista, y adecuados a la ciencia náutico-militar de +estos tiempos, que mediante el vapor ha anulado las maniobras, fiando el +éxito del combate al poder y empuje de los navíos, los barcos de hoy son +simples máquinas de guerra, mientras los de aquel tiempo eran el +guerrero mismo, armado de todas armas de ataque y defensa, pero +confiando principalmente en su destreza y valor.</p> + +<p>Yo, que observo cuanto veo, he tenido siempre la costumbre de asociar, +hasta un extremo exagerado, ideas con imágenes, cosas con personas, +aunque pertenezcan a las más inasociables categorías. Viendo más tarde +las catedrales llamadas góticas de nuestra Castilla, y las de Flandes, y +observando con qué imponente majestad se destaca su compleja y sutil +fábrica entre las construcciones del gusto moderno, levantadas por la +utilidad, tales como bancos, hospitales y cuarteles, no he podido menos +de traer a la memoria las distintas clases de naves que he visto en mi +larga vida, y he comparado las antiguas con las catedrales góticas. Sus +formas, que se prolongan hacia arriba; el predominio de las líneas +verticales sobre las horizontales; cierto inexplicable idealismo, algo +de histórico y religioso a la vez, mezclado con la complicación de +líneas y el juego de colores que combina a su capricho el sol, han +determinado esta asociación extravagante, que yo me explico por la +huella de romanticismo que dejan en el espíritu las impresiones de la +niñez.</p> + +<p>El <i>Santísima Trinidad</i> era un navío de cuatro puentes. Los +mayores del mundo eran de tres. Aquel coloso, construido en La Habana, +con las más ricas maderas de Cuba en 1769, contaba treinta y seis años +de honrosos servicios. Tenía 220 pies (61 metros) de eslora, es decir, +de popa a proa; 58 pies de manga (ancho), y 28 de puntal (altura desde +la quilla a la cubierta), dimensiones extraordinarias que entonces no +tenía ningún buque del mundo. Sus poderosas cuadernas, que eran un +verdadero bosque, sustentaban cuatro pisos. En sus costados, que eran +fortísimas murallas de madera, se habían abierto al construirlo 116 +troneras: cuando se le reformó, agradándolo en 1796, se le abrieron +130, y artillado de nuevo en 1805, tenía sobre sus costados, cuando yo +le vi, 140 bocas de fuego, entre cañones y carronadas. El interior era +maravilloso por la distribución de los diversos compartimientos, ya +fuesen puentes para la artillería, sollados para la tripulación, pañoles +para depósitos de víveres, cámaras para los jefes, cocinas, enfermería y +demás servicios. Me quedé absorto recorriendo las galerías y demás +escondrijos de aquel Escorial de los mares. Las cámaras situadas a popa +eran un pequeño palacio por dentro, y por fuera una especie de +fantástico alcázar; los balconajes, los pabellones de las esquinas de +popa, semejantes a las linternas de un castillo ojival, eran como +grandes jaulas abiertas al mar, y desde donde la vista podía recorrer +las tres cuartas partes del horizonte.</p> + +<p>Nada más grandioso que la arboladura, aquellos mástiles gigantescos, +lanzados hacia el cielo, como un reto a la tempestad. Parecía que el +viento no había de tener fuerza para impulsar sus enormes gavias. La +vista se mareaba y se perdía contemplando la inmensa madeja que formaban +en la arboladura los obenques, estáis, brazas, burdas, amantillos y +drizas que servían para sostener y mover el velamen.</p> + +<p>Yo estaba absorto en la contemplación de tanta maravilla, cuando sentí +un fuerte golpe en la nuca. Creí que el palo mayor se me había caído +encima. Volví la vista atontado y lancé una exclamación de horror al ver +a un hombre que me tiraba de las orejas como si quisiera levantarme en +el aire. Era mi tío.</p> + +<p>«¿Qué buscas tú aquí, lombriz?—me dijo en el suave tono que le era +habitual—. ¿Quieres aprender el oficio? Oye, Juan—añadió dirigiéndose +a un marinero de feroz aspecto—, súbeme a este galápago a la verga +mayor para que se pasee por ella».</p> + +<p>Yo eludí como pude el compromiso de pasear por la verga, y le expliqué +con la mayor cortesía que hallándome al servicio de D. Alonso Gutiérrez +de Cisniega, había venido a bordo en su compañía. Tres o cuatro +marineros, amigos de mi simpático tío, quisieron maltratarme, por lo que +resolví alejarme de tan distinguida sociedad, y me marché a la cámara en +busca de mi amo. Los oficiales hacían su tocado, no menos difícil a +bordo que en tierra, y cuando yo veía a los pajes ocupados en empolvar +las cabezas de los héroes a quienes servían, me pregunté si aquella +operación no era la menos a propósito dentro de un buque, donde todos +los instantes son preciosos y donde estorba siempre todo lo que no sea +de inmediata necesidad para el servicio.</p> + +<p>Pero la moda era entonces tan tirana como ahora, y aun en aquel tiempo +imponía de un modo apremiante sus enfadosas ridiculeces. Hasta el +soldado tenía que emplear un tiempo precioso en hacerse el coleto. +¡Pobres hombres! Yo les vi puestos en fila unos tras otros, arreglando +cada cual el coleto del que tenía delante, medio ingenioso que remataba +la operación en poco tiempo. Después se encasquetaban el sombrero de +pieles, pesada mole, cuyo objeto nunca me pude explicar, y luego iban a +sus puestos si tenían que hacer guardia, o a pasearse por el combés si +estaban libres de servicio. Los marineros no usaban aquel ridículo +apéndice capilar, y su sencillo traje me parece que no se ha modificado +mucho desde aquella fecha.</p> + +<p>En la cámara, mi amo hablaba acaloradamente con el comandante del buque, +Don Francisco Javier de Uriarte, y con el jefe de escuadra, Don Baltasar +Hidalgo de Cisneros. Según lo poco que oí, no me quedó duda de que el +General francés había dado orden de salida para la mañana siguiente.</p> + +<p>Esto alegró mucho a Marcial, que junto con otros viejos marineros en el +castillo de proa, disertaba ampulosamente sobre el próximo combate. Tal +sociedad me agradaba más que la de mi interesante tío, porque los +colegas de Medio-hombre no se permitían bromas pesadas con mi persona. +Esta sola diferencia hacía comprender la diversa procedencia de los +tripulantes, pues mientras unos eran marineros de pura raza, llevados +allí por la matrícula o enganche voluntario, los otros eran gente de +leva, casi siempre holgazana, díscola, de perversas costumbres, y mal +conocedora del oficio.</p> + +<p>Con los primeros hacía yo mejores migas que con los segundos, y asistía +a todas las conferencias de Marcial. Si no temiera cansar al lector, le +referiría la explicación que éste dio de las causas diplomáticas y +políticas de la guerra, parafraseando del modo más cómico posible lo que +había oído algunas noches antes de boca de Malespina en casa de mis +amos. Por él supe que el novio de mi amita se había embarcado en el <a target="_blank" href="images/121.jpg"><i>Nepomuceno</i></a>.</p> + +<p>Todas las conferencias terminaban en un solo punto, el próximo combate. +La escuadra debía salir al día siguiente, ¡qué placer! Navegar en aquel +gigantesco barco, el mayor del mundo; presenciar una batalla en medio de +los mares; ver cómo era la batalla, cómo se disparaban los cañones, cómo +se apresaban los buques enemigos... ¡qué hermosa fiesta!, y luego +volver a Cádiz cubiertos de gloria... Decir a cuantos quisieran oírme: +«yo estuve en la escuadra, lo vi todo...», decírselo también a mi amita, +contándole la grandiosa escena, y excitando su atención, su curiosidad, +su interés... decirle también: «yo me hallé en los sitios de mayor +peligro, y no temblaba por eso»; ver cómo se altera, cómo palidece y se +asusta oyendo referir los horrores del combate, y luego mirar con desdén +a todos los que digan: «¡contad, Gabrielito, esa cosa tan tremenda!...» +¡Oh!, esto era más de lo que necesitaba mi imaginación para +enloquecer... Digo francamente que en aquel día no me hubiera cambiado +por Nelson.</p> + +<p>Amaneció el 19, que fue para mí felicísimo, y no había aún amanecido, +cuando yo estaba en el alcázar de popa con mi amo, que quiso presenciar +la maniobra. Después del baldeo comenzó la operación de <a target="_blank" href="images/122.jpg">levar el buque</a>. Se izaron las +grandes gavias, y el pesado molinete, girando con su agudo chirrido, +arrancaba la poderosa áncora del fondo de la bahía. Corrían los +marineros por las vergas; manejaban otros las brazas, prontos a la voz +del contramaestre, y todas las voces del navío, antes mudas, llenaban el +aire con espantosa algarabía. Los pitos, la campana de proa, el +discorde concierto de mil voces humanas, mezcladas con el rechinar de +los motones; el crujido de los cabos, el trapeo de las velas azotando +los palos antes de henchirse impelidas por el viento, todos estos +variados sones acompañaron los primeros pasos del colosal navío.</p> + +<p>Pequeñas olas acariciaban sus costados, y la mole majestuosa comenzó a +deslizarse por la bahía sin dar la menor cabezada, sin ningún vaivén de +costado, con marcha grave y solemne, que sólo podía apreciarse +comparativamente, observando la traslación imaginaria de los buques +mercantes anclados y del paisaje.</p> + +<p>Al mismo tiempo se dirigía la vista en derredor, y ¡qué espectáculo, +Dios mío!, treinta y dos navíos, cinco fragatas y dos bergantines, entre +españoles y franceses, colocados delante, detrás y a nuestro costado, se +cubrían de velas y marchaban también impelidos por el escaso viento. No +he visto mañana más hermosa. El sol inundaba de luz la magnífica rada; +un ligero matiz de púrpura teñía la superficie de las aguas hacia +Oriente, y la cadena de colinas y lejanos montes que limitan el +horizonte hacia la parte del Puerto permanecían aún encendidos por el +fuego de la pasada aurora; el cielo limpio apenas tenía algunas nubes +rojas y doradas por Levante; el mar azul estaba tranquilo, y sobre este +mar y bajo aquel cielo las cuarenta velas, con sus blancos velámenes, +emprendían la marcha, formando el más vistoso escuadrón que puede +presentarse ante humanos ojos.</p> + +<p>No andaban todos los bajeles con igual paso. Unos se adelantaban, otros +tardaron mucho en moverse; pasaban algunos junto a nosotros, mientras +los había que se quedaban detrás. La lentitud de su marcha; la altura de +su aparejo, cubierto de lona; cierta misteriosa armonía que mis oídos de +niño percibían como saliendo de los gloriosos cascos, especie de himno +que sin duda resonaba dentro de mí mismo; la claridad del día, la +frescura del ambiente, la belleza del mar, que fuera de la bahía parecía +agitarse con gentil alborozo a la aproximación de la flota, formaban el +más imponente cuadro que puede imaginarse.</p> + +<p>Cádiz, en tanto, como un panorama giratorio, se escorzaba a nuestra +vista presentándonos sucesivamente las distintas facetas de su vasto +circuito. El sol, encendiendo los vidrios de sus mil miradores, +salpicaba la ciudad con polvos de oro, y su blanca mole se destacaba +tan limpia y pura sobre las aguas, que parecía haber sido creada en +aquel momento, o sacada del mar como la fantástica ciudad de San Genaro. +Vi el desarrollo de la muralla desde el muelle hasta el castillo de +Santa Catalina; reconocí el baluarte del Bonete, el baluarte del Orejón, +la Caleta, y me llené de orgullo considerando de dónde había salido y +dónde estaba.</p> + +<p>Al mismo tiempo llegaba a mis oídos como música misteriosa el son de las +campanas de la ciudad medio despierta, tocando a misa, con esa algazara +charlatana de las campanas de un gran pueblo. Ya expresaban alegría, +como un saludo de buen viaje, y yo escuchaba el rumor cual si fuese de +humanas voces que nos daban la despedida; ya me parecían sonar tristes y +acongojadas anunciándonos una desgracia, y a medida que nos alejábamos, +aquella música se iba apagando hasta que se extinguió difundida en el +inmenso espacio.</p> + +<p>La escuadra salía lentamente: algunos barcos emplearon muchas horas para +hallarse fuera. Marcial, durante la salida, iba haciendo comentarios +sobre cada buque, observando su marcha, motejándoles si eran pesados, +animándoles con paternales consejos si eran ligeros y zarpaban pronto. +«¡Qué pesado está D. Federico!—decía observando el <i>Príncipe de +Asturias</i>, mandado por Gravina—. Allá va <i>Mr. +Corneta</i>—exclamaba mirando al <i>Bucentauro</i>, navío +general—. Bien <i>haiga</i> quien te puso <i>Rayo</i>—decía +irónicamente mirando al navío de este nombre, que era el más pesado de +toda la escuadra...—Bien por <i>papá Ignacio</i>—añadía +dirigiéndose al <i>Santa Ana</i>, que montaba Álava—. Echa toda la +gavia, pedazo de tonina—decía contemplando el navío de Dumanoir—; +este gabacho tiene un peluquero para rizar la gavia, y carga las velas +con tenacillas».</p> + +<p>El cielo se enturbió por la tarde, y al anochecer, hallándonos ya a gran +distancia, vimos a Cádiz perderse poco a poco entre la bruma, hasta que +se confundieron con las tintas de la noche sus últimos contornos. La +escuadra tomó rumbo al Sur.</p> + +<p>Por la noche no me separé de él, una vez que dejé a mi amo muy bien +arrellanado en su camarote. Rodeado de dos colegas y admiradores, les +explicaba el plan de Villeneuve del modo siguiente:</p> + +<p>«Mr. Corneta ha dividido la escuadra en cuatro cuerpos. La vanguardia, +que es mandada por Álava, tiene siete navíos; el centro, que lleva siete +y lo manda Mr. Corneta en persona; la retaguardia, también de siete, +que va mandada por Dumanoir, y el cuerpo de reserva, compuesto de doce +navíos, que manda Don Federico. No me parece que está esto mal pensado. +Por supuesto que van los barcos españoles mezclados con los gabachos, +para que no nos dejen en las astas del toro, como sucedió en Finisterre.</p> + +<p>»Según me ha referido D. Alonso, el francés ha dicho que si el enemigo +se nos presenta a sotavento, formaremos la línea de batalla y caeremos +sobre él... Esto está muy guapo, dicho en el camarote; pero ya... ¿El +<i>Señorito</i> va a ser tan buey que se nos presente a +sotavento?... Sí, porque tiene poco <i>farol</i> (inteligencia) su +señoría para dejarse pescar así... <i>Veremos a ver si vemos</i> lo +que espera el francés... Si el enemigo se presenta a barlovento y nos +ataca, debemos esperarle en línea de batalla; y como tendrá que +dividirse para atacarnos, si no consigue romper nuestra línea, nos será +muy fácil vencerle. A ese señor todo le parece fácil. (Rumores.) Dice +también que no hará señales y que todo lo espera de cada capitán. ¡Si +iremos a ver lo que yo vengo predicando desde que se hicieron esos +malditos tratados de <i>sursillos</i>, y es que... más vale +callar... quiera Dios...! Ya les he dicho a ustedes que Mr. Corneta no +sabe lo que tiene entre manos, y que no le caben cincuenta barcos en la +cabeza. Cuidado con un almirante que llama a sus capitanes el día antes +de una batalla, y les dice que haga cada uno lo que le diere la gana... +<i>Pos pá eso</i>... (Grandes muestras de asentimiento.) En fin, +allá veremos... Pero vengan acá ustedes y díganme: si nosotros los +españoles queremos defondar a unos cuantos barcos ingleses, ¿no nos +bastamos y nos sobramos para ello? ¿Pues a <i>cuenta qué</i> hemos +de juntarnos con franceses que no nos dejan hacer lo que nos <i>sale +de dentro</i>, sino que hemos de ir al remolque de sus señorías? +<i>Siempre di cuando</i> fuimos con ellos, <i>siempre di +cuando</i> salimos <i>destaponados</i>... En fin... Dios y la +Virgen del Carmen vayan con nosotros, y nos libren de amigos franceses +por siempre jamás amén». (Grandes aplausos.)</p> + +<p>Todos asintieron a su opinión. Su conferencia duró hasta hora avanzada, +elevándose desde la profesión naval hasta la ciencia diplomática. La +noche fue serena y navegábamos con viento fresco. Se me permitirá que al +hablar de la escuadra diga <i>nosotros</i>. Yo estaba tan orgulloso +de encontrarme a bordo del <i>Santísima Trinidad</i>, que me llegué +a figurar que iba a desempeñar algún papel importante en tan alta +ocasión, y por eso no dejaba de gallardearme con los marineros, +haciéndoles ver que yo estaba allí para alguna cosa útil.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="X" id="X"></a>-X-</h2> + + +<p>Al amanecer del día 20, el viento soplaba con mucha fuerza, y por esta +causa los navíos estaban muy distantes unos de otros. Mas habiéndose +calmado el viento poco después de mediodía, el buque almirante hizo +señales de que se formasen las <a target="_blank" href="images/CARTA.jpg">cinco columnas</a>: vanguardia, centro, retaguardia y los +dos cuerpos que componían la reserva.</p> + +<p>Yo me deleitaba viendo cómo acudían dócilmente a la formación aquellas +moles, y aunque, a causa de la diversidad de sus condiciones marineras, +las maniobras no eran muy rápidas y las líneas formadas poco perfectas, +siempre causaba admiración contemplar aquel ejercicio. El viento soplaba +del SO., según dijo Marcial, que lo había profetizado desde por la +mañana, y la escuadra, recibiéndole por estribor, marchó en dirección +del Estrecho. Por la noche se vieron algunas luces, y al amanecer del 21 +vimos veintisiete navíos por barlovento, entre los cuales Marcial +designó siete de tres puentes. A eso de las ocho, los treinta y tres +barcos de la flota enemiga estaban a la vista formados en dos columnas de <a target="_blank" href="images/131.jpg">Nelson</a>. +Nuestra escuadra formaba una larguísima línea, y según las apariencias, +las dos columnas de, dispuestas en forma de cuña, avanzaban como si +quisieran cortar nuestra línea por el centro y retaguardia.</p> + +<p>Tal era la situación de ambos contendientes, cuando el +<i>Bucentauro</i> hizo señal de virar en redondo. Ustedes quizá no +entiendan esto; pero les diré que consistía en variar diametralmente de +rumbo, es decir, que si antes el viento impulsaba nuestros navíos por +estribor, después de aquel movimiento nos daba por babor, de modo que +marchábamos en dirección casi opuesta a la que antes teníamos. Las proas +se dirigían al Norte, y este movimiento, cuyo objeto era tener a Cádiz +bajo el viento, para arribar a él en caso de desgracia, fue muy +criticado a bordo del <i>Trinidad</i>, y especialmente por Marcial, +que decía:</p> + +<p>«Ya se <i>esparrancló</i> la línea de batalla, que antes era mala y +ahora es peor».</p> + +<p>Efectivamente, la vanguardia se convirtió en retaguardia, y la escuadra +de reserva, que era la mejor, según oí decir, quedó a la cola. Como el +viento era flojo, los barcos de diversa andadura y la tripulación poco +diestra, la nueva línea no pudo formarse ni con rapidez ni con +precisión: unos navíos andaban muy a prisa y se precipitaban sobre el +delantero; otros marchaban poco, rezagándose, o se desviaban, dejando un +gran claro que rompía la línea, antes de que el enemigo se tomase el +trabajo de hacerlo.</p> + +<p>Se mandó restablecer el orden; pero por obediente que sea un buque, no +es tan fácil de manejar como un caballo. Con este motivo, y observando +las maniobras de los barcos más cercanos, Medio-hombre decía:</p> + +<p>«La línea es más larga que el camino de Santiago. Si el +<i>Señorito</i> la corta, adiós mi bandera: perderíamos hasta el +modo de andar, <i>manque</i> los pelos se nos hicieran cañones. +Señores, nos van a dar julepe por el centro. ¿Cómo pueden venir a +ayudarnos el <i>San Juan</i> y el <i>Bahama</i>, que están a +la cola, ni el <i>Neptuno</i> ni el <i>Rayo</i>, que están a +la cabeza? (Rumores de aprobación.) Además, estamos a sotavento, y los +casacones pueden elegir el punto que quieran para atacarnos. Bastante +haremos nosotros con defendernos como podamos. Lo que digo es que Dios +nos saque bien, y nos libre de franceses por siempre jamás amén Jesús».</p> + +<p>El sol avanzaba hacia el zenit, y el enemigo estaba ya encima.</p> + +<p>«¿Les parece a ustedes que ésta es hora de empezar un combate? ¡Las doce +del día!» exclamaba con ira el marinero aunque no se atrevía a hacer +demasiado pública su demostración, ni estas conferencias pasaban de un +pequeño círculo, dentro del cual yo, llevado de mi sempiterna insaciable +curiosidad, me había injerido.</p> + +<p>No sé por qué me pareció advertir en todos los semblantes cierta +expresión de disgusto. Los oficiales en el alcázar de popa y los +marineros y contramaestres en el de proa, observaban los navíos +sotaventados y fuera de línea, entre los cuales había cuatro +pertenecientes al centro.</p> + +<p>Se me había olvidado mencionar una operación preliminar del combate, en +la cual tomé parte. Hecho por la mañana el zafarrancho, preparado ya +todo lo concerniente al servicio de piezas y lo relativo a maniobras, oí +que dijeron:</p> + +<p>«La arena, extender la arena».</p> + +<p>Marcial me tiró de la oreja, y llevándome a una escotilla, me hizo +colocar en línea con algunos marinerillos de leva, grumetes y gente de +poco más o menos. Desde la escotilla hasta el fondo de la bodega se +habían colocado, escalonados en los entrepuentes, algunos marineros, y +de este modo iban sacando los sacos de arena. Uno se lo daba al que +tenía al lado, éste al siguiente, y de este modo se sacaba rápidamente y +sin trabajo cuanto se quisiera. Pasando de mano en mano, subieron de la +bodega multitud de sacos, y mi sorpresa fue grande cuando vi que los +vaciaban sobre la cubierta, sobre el alcázar y castillos, extendiendo la +arena hasta cubrir toda la superficie de los tablones. Lo mismo hicieron +en los entrepuentes. Por satisfacer mi curiosidad, pregunté al grumete +que tenía al lado.</p> + +<p>«Es para la sangre—me contestó con indiferencia.</p> + +<p>—¡Para la sangre!» repetí yo sin poder reprimir un estremecimiento de +terror.</p> + +<p>Miré la arena; miré a los marineros, que con gran algazara se ocupaban +en aquella faena, y por un instante me sentí cobarde. Sin embargo, la +imaginación, que entonces predominaba en mí, alejó de mi espíritu todo +temor, y no pensé más que en triunfos y agradables sorpresas.</p> + +<p>El servicio de los cañones estaba listo, y advertí también que las +municiones pasaban de los pañoles al entrepuente por medio de una cadena +humana semejante a la que había sacado la arena del fondo del buque. +Los ingleses avanzaban para atacarnos en dos grupos. Uno se dirigía +hacia nosotros, y traía en su cabeza, o en el vértice de la cuña, un +gran navío con insignia de almirante. Después supe que era el +<i>Victory</i> y que lo mandaba Nelson. El otro traía a su frente +el <i>Royal Sovereign</i>, mandado por Collingwood.</p> + +<p>Todos estos hombres, así como las particularidades estratégicas del +combate, han sido estudiados por mí más tarde.</p> + +<p>Mis recuerdos, que son clarísimos en todo lo pintoresco y material, +apenas me sirven en lo relativo a operaciones que entonces no +comprendía. Lo que oí con frecuencia de boca de Marcial, unido a lo que +después he sabido, pudo darme a conocer la formación de nuestra +escuadra; y para que ustedes lo comprendan bien, les pongo aquí una +lista de nuestros navíos, indicando los desviados, que dejaban un claro, +la nacionalidad y la forma en que fuimos atacados. Poco más o menos, era +así:</p> + +<div class="center"> + <img src="images/CARTA.jpg" + alt="CARTA" title="CARTA" /> +</div> + +<p>Eran las doce menos cuarto. El terrible instante se aproximaba. La +ansiedad era general, y no digo esto juzgando por lo que pasaba en mi +espíritu, pues atento a los movimientos del navío en que se decía estaba +Nelson, no pude por un buen rato darme cuenta de lo que pasaba a mi +alrededor.</p> + +<p>De repente nuestro comandante dio una orden terrible. La repitieron los +contramaestres. Los marineros corrieron hacia los cabos, chillaron los +motones, trapearon las gavias.</p> + +<p>«¡En facha, en facha!—exclamó Marcial, lanzando con energía un +juramento—. Ese condenado se nos quiere meter por la popa».</p> + +<p>Al punto comprendí que se había mandado detener la marcha del +<i>Trinidad</i> para estrecharle contra el <i>Bucentauro</i>, +que venía detrás, porque el <i>Victory</i> parecía venir dispuesto +a cortar la línea por entre los dos navíos.</p> + +<p>Al ver la maniobra de nuestro buque, pude observar que gran parte de la +tripulación no tenía toda aquella desenvoltura propia de los marineros, +familiarizados como Marcial con la guerra y con la tempestad. Entre los +soldados vi algunos que sentían el malestar del mareo, y se agarraban a +los obenques para no caer. Verdad es que había gente muy decidida, +especialmente en la clase de voluntarios; pero por lo común todos eran +de leva, obedecían las órdenes como de mala gana, y estoy seguro de que +no tenían ni el más leve sentimiento de patriotismo. No les hizo dignos +del combate más que el combate mismo, como advertí después. A pesar del +distinto temple moral de aquellos hombres, creo que en los solemnes +momentos que precedieron al primer cañonazo, la idea de Dios estaba en +todas las cabezas.</p> + +<p>Por lo que a mí toca, en toda la vida ha experimentado mi alma +sensaciones iguales a las de aquel momento. A pesar de mis pocos años, +me hallaba en disposición de comprender la gravedad del suceso, y por +primera vez, después que existía, altas concepciones, elevadas imágenes +y generosos pensamientos ocuparon mi mente. La persuasión de la victoria +estaba tan arraigada en mi ánimo, que me inspiraban cierta lástima los +ingleses, y les admiraba al verles buscar con tanto afán una muerte +segura.</p> + +<p>Por primera vez entonces percibí con completa claridad la idea de la +patria, y mi corazón respondió a ella con espontáneos sentimientos, +nuevos hasta aquel momento en mi alma. Hasta entonces la patria se me +representaba en las personas que gobernaban la nación, tales como el Rey +y su célebre Ministro, a quienes no consideraba con igual respeto. Como +yo no sabía más historia que la que aprendí en la Caleta, para mí era de +ley que debía uno entusiasmarse al oír que los españoles habían matado +muchos moros primero, y gran pacotilla de ingleses y franceses después. +Me representaba, pues, a mi país como muy valiente; pero el valor que yo +concebía era tan parecido a la barbarie como un huevo a otro huevo. Con +tales pensamientos, el patriotismo no era para mí más que el orgullo de +pertenecer a aquella casta de matadores de moros.</p> + +<p>Pero en el momento que precedió al combate, comprendí todo lo que +aquella divina palabra significaba, y la idea de nacionalidad se abrió +paso en mi espíritu, iluminándolo y descubriendo infinitas maravillas, +como el sol que disipa la noche, y saca de la obscuridad un hermoso +paisaje. Me representé a mi país como una inmensa tierra poblada de +gentes, todos fraternalmente unidos; me representé la sociedad dividida +en familias, en las cuales había esposas que mantener, hijos que educar, +hacienda que conservar, honra que defender; me hice cargo de un pacto +establecido entre tantos seres para ayudarse y sostenerse contra un +ataque de fuera, y comprendí que por todos habían sido hechos aquellos +barcos para defender la patria, es decir, el terreno en que ponían sus +plantas, el surco regado con su sudor, la casa donde vivían sus ancianos +padres, el huerto donde jugaban sus hijos, la colonia descubierta y +conquistada por sus ascendientes, el puerto donde amarraban su +embarcación fatigada del largo viaje; el almacén donde depositaban sus +riquezas; la iglesia, sarcófago de sus mayores, habitáculo de sus santos +y arca de sus creencias; la plaza, recinto de sus alegres pasatiempos; +el hogar doméstico, cuyos antiguos muebles, transmitidos de generación +en generación, parecen el símbolo de la perpetuidad de las naciones; la +cocina, en cuyas paredes ahumadas parece que no se extingue nunca el eco +de los cuentos con que las abuelas amansan la travesura e inquietud de +los nietos; la calle, donde se ven desfilar caras amigas; el campo, el +mar, el cielo; todo cuanto desde el nacer se asocia a nuestra +existencia, desde el pesebre de un animal querido hasta el trono de +reyes patriarcales; todos los objetos en que vive prolongándose nuestra +alma, como si el propio cuerpo no le bastara.</p> + +<p>Yo creía también que las cuestiones que España tenía con Francia o con +Inglaterra eran siempre porque alguna de estas naciones quería quitarnos +algo, en lo cual no iba del todo descaminado. Parecíame, por tanto, tan +legítima la defensa como brutal la agresión; y como había oído decir que +la justicia triunfaba siempre, no dudaba de la victoria. Mirando +nuestras banderas rojas y amarillas, los colores combinados que mejor +representan al fuego, sentí que mi pecho se ensanchaba; no pude contener +algunas lágrimas de entusiasmo; me acordé de Cádiz, de Vejer; me acordé +de todos los españoles, a quienes consideraba asomados a una gran +azotea, contemplándonos con ansiedad; y todas estas ideas y sensaciones +llevaron finalmente mi espíritu hasta Dios, a quien dirigí una oración +que no era Padre-nuestro ni Ave-María, sino algo nuevo que a mí se me +ocurrió entonces. Un repentino estruendo me sacó de mi arrobamiento, +haciéndome estremecer con violentísima sacudida. Había sonado el primer +cañonazo.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="XI" id="XI"></a>-XI-</h2> + + +<p>Un navío de la retaguardia disparó el primer tiro contra el <a target="_blank" href="images/142.jpg"><i>Royal +Sovereign</i></a>, que mandaba Collingwood. Mientras trababa combate con +este el <i>Santa Ana</i>, el <i>Victory</i> se dirigía contra +nosotros. En el <i>Trinidad</i> todos demostraban gran ansiedad por +comenzar el fuego; pero nuestro comandante esperaba el momento más +favorable. Como si unos navíos se lo comunicaran a los otros, cual +piezas pirotécnicas enlazadas por una mecha común, el fuego se corrió +desde el <i>Santa Ana</i> hasta los dos extremos de la línea.</p> + +<p>El <i>Victory</i> atacó primero al <i>Redoutable</i> francés, +y rechazado por este, vino a quedar frente a nuestro costado por +barlovento. El momento terrible había llegado: cien voces dijeron +¡<i>fuego</i>!, repitiendo como un eco infernal la del comandante, +y la andanada lanzó cincuenta proyectiles sobre el navío inglés. Por un +instante el humo me quitó la vista del enemigo. Pero éste, ciego de +coraje, se venía sobre nosotros viento en popa. Al llegar a tiro de +fusil, orzó y nos descargó su andanada. En el tiempo que medió de uno a +otro disparo, la tripulación, que había podido observar el daño hecho al +enemigo, redobló su entusiasmo. Los cañones se servían con presteza, +aunque no sin cierto entorpecimiento, hijo de la poca práctica de +algunos cabos de cañón. Marcial hubiera tomado por su cuenta de buena +gana la empresa de servir una de las piezas de cubierta; pero su cuerpo +mutilado no era capaz de responder al heroísmo de su alma. Se contentaba +con vigilar el servicio de la cartuchería, y con su voz y con su gesto +alentaba a los que servían las piezas.</p> + +<p>El <i>Bucentauro</i>, que estaba a nuestra popa, hacía fuego +igualmente sobre el <i>Victory</i> y el <i>Temerary</i>, otro +poderoso navío inglés. Parecía que el navío de Nelson iba a caer en +nuestro poder, porque la artillería del <i>Trinidad</i> le había +destrozado el aparejo, y vimos con orgullo que perdía su palo de mesana.</p> + +<p>En el ardor de aquel primer encuentro, apenas advertí que algunos de +nuestros marineros caían heridos o muertos. Yo, puesto en el lugar donde +creía estorbar menos, no cesaba de contemplar al comandante, que mandaba +desde el alcázar con serenidad heroica, y me admiraba de ver a mi amo +con menos calma, pero con más entusiasmo, alentando a oficiales y +marineros con su ronca vocecilla.</p> + +<p>«¡Ah!—dije yo para mí—. ¡Si te viera ahora Doña Francisca!»</p> + +<p>Confesaré que yo tenía momentos de un miedo terrible, en que me hubiera +escondido nada menos que en el mismo fondo de la bodega, y otros de +cierto delirante arrojo en que me arriesgaba a ver desde los sitios de +mayor peligro aquel gran espectáculo. Pero, dejando a un lado mi humilde +persona, voy a narrar el momento más terrible de nuestra lucha con el +<i>Victory</i>. El <i>Trinidad</i> le destrozaba con mucha +fortuna, cuando el <i>Temerary</i>, ejecutando una habilísima +maniobra, se interpuso entre los dos combatientes, salvando a su +compañero de nuestras balas. En seguida se dirigió a cortar la línea por +la popa del <i>Trinidad</i>, y como el <i>Bucentauro</i>, +durante el fuego, se había estrechado contra este hasta el punto de +tocarse los penoles, resultó un gran claro, por donde se precipitó el +<i>Temerary</i>, que viró prontamente, y colocándose a nuestra +aleta de babor, nos disparó por aquel costado, hasta entonces ileso. Al +mismo tiempo, el <i>Neptune</i>, otro poderoso navío inglés, +colocose donde antes estaba el <i>Victory</i>; éste se sotaventó, +de modo que en un momento el <i>Trinidad</i> se encontró rodeado +de enemigos que le acribillaban por todos lados.</p> + +<p>En el semblante de mi amo, en la sublime cólera de Uriarte, en los +juramentos de los marineros amigos de Marcial, conocí que estábamos +perdidos, y la idea de la derrota angustió mi alma. La línea de la +escuadra combinada se hallaba rota por varios puntos, y al orden +imperfecto con que se había formado después de la vira en redondo +sucedió el más terrible desorden. Estábamos envueltos por el enemigo, +cuya artillería lanzaba una espantosa lluvia de balas y de metralla +sobre nuestro navío, lo mismo que sobre el <i>Bucentauro</i>. El +<i>Agustín</i>, el <i>Herós</i> y el <i>Leandro</i> se +batían lejos de nosotros, en posición algo desahogada, mientras el +<i>Trinidad</i>, lo mismo que el navío almirante, sin poder +disponer de sus movimientos, cogidos en terrible escaramuza por el genio +del gran Nelson, luchaban heroicamente, no ya buscando una victoria +imposible, sino movidos por el afán de perecer con honra.</p> + +<p>Los cabellos blancos que hoy cubren mi cabeza se erizan todavía al +recordar aquellas tremendas horas, principalmente desde las dos a las +cuatro de la tarde. Se me representan los barcos, no como ciegas +máquinas de guerra, obedientes al hombre, sino como verdaderos +gigantes, seres vivos y monstruosos que luchaban por sí, poniendo en +acción, como ágiles miembros, su velamen, y cual terribles armas, la +poderosa artillería de sus costados. Mirándolos, mi imaginación no podía +menos de personalizarlos, y aun ahora me parece que los veo acercarse, +desafiarse, orzar con ímpetu para descargar su andanada, lanzarse al +abordaje con ademán provocativo, retroceder con ardiente coraje para +tomar más fuerza, mofarse del enemigo, increparle; me parece que les veo +expresar el dolor de la herida, o exhalar noblemente el gemido de la +muerte, como el gladiador que no olvida el decoro de la agonía; me +parece oír el rumor de las tripulaciones, como la voz que sale de un +pecho irritado, a veces alarido de entusiasmo, a veces sordo mugido de +desesperación, precursor de exterminio; ahora himno de júbilo que indica +la victoria; después algazara rabiosa que se pierde en el espacio, +haciendo lugar a un terrible silencio que anuncia la vergüenza de la +derrota.</p> + +<p>El espectáculo que ofrecía el interior del <i>Santísima +Trinidad</i> era el de un <a target="_blank" href="images/146.jpg">infierno</a>. Las maniobras habían sido +abandonadas, porque el barco no se movía ni podía moverse. Todo el +empeño consistía en servir las piezas con la mayor presteza posible, +correspondiendo así al estrago que hacían los proyectiles enemigos. La +metralla inglesa rasgaba el velamen como si grandes e invisibles uñas le +hicieran trizas. Los pedazos de obra muerta, los trozos de madera, los +gruesos obenques segados cual haces de espigas, los motones que caían, +los trozos de velamen, los hierros, cabos y demás despojos arrancados de +su sitio por el cañón enemigo, llenaban la cubierta, donde apenas había +espacio para moverse. De minuto en minuto caían al suelo o al mar +multitud de hombres llenos de vida; las blasfemias de los combatientes +se mezclaban a los lamentos de los heridos, de tal modo que no era +posible distinguir si insultaban a Dios los que morían, o le llamaban +con angustia los que luchaban.</p> + +<p>Yo tuve que prestar auxilio en una faena tristísima, cual era la de +transportar heridos a la bodega, donde estaba la enfermería. Algunos +morían antes de llegar a ella, y otros tenían que sufrir dolorosas +operaciones antes de poder reposar un momento su cuerpo fatigado. +También tuve la indecible satisfacción de ayudar a los carpinteros, que +a toda prisa procuraban aplicar tapones a los agujeros hechos en el +casco; pero por causa de mi poca fuerza, no eran aquellos auxilios tan +eficaces como yo habría deseado.</p> + +<p>La sangre corría en abundancia por la cubierta y los puentes, y a pesar +de la arena, el movimiento del buque la llevaba de aquí para allí, +formando fatídicos dibujos. Las balas de cañón, de tan cerca disparadas, +mutilaban horriblemente los cuerpos, y era frecuente ver rodar a alguno, +arrancada a cercén la cabeza, cuando la violencia del proyectil no +arrojaba la víctima al mar, entre cuyas ondas debía perderse casi sin +dolor la última noción de la vida. Otras balas rebotaban contra un palo +o contra la obra muerta, levantando granizada de astillas que herían +como flechas. La fusilería de las cofas y la metralla de las carronadas +esparcían otra muerte menos rápida y más dolorosa, y fue raro el que no +salió marcado más o menos gravemente por el plomo y el hierro de +nuestros enemigos.</p> + +<p>De tal suerte combatida y sin poder de ningún modo devolver iguales +destrozos, la tripulación, aquella alma del buque, se sentía perecer, +agonizaba con desesperado coraje, y el navío mismo, aquel cuerpo +glorioso, retemblaba al golpe de las balas. Yo le sentía estremecerse en +la terrible lucha: crujían sus cuadernas, estallaban sus baos, +rechinaban sus puntales a manera de miembros que retuerce el dolor, y la +cubierta trepidaba bajo mis pies con ruidosa palpitación, como si a todo +el inmenso cuerpo del buque se comunicara la indignación y los dolores +de sus tripulantes. En tanto, el agua penetraba por los mil agujeros y +grietas del casco acribillado, y comenzaba a inundar la bodega.</p> + +<p>El <a target="_blank" href="images/149.jpg"><i>Bucentauro</i></a>, navío general, se rindió a nuestra vista. +Villeneuve había arriado bandera. Una vez entregado el jefe de la +escuadra, ¿qué esperanza quedaba a los buques? El pabellón francés +desapareció de la popa de aquel gallardo navío, y cesaron sus fuegos. El +<i>San Agustín</i> y el <i>Herós</i> se sostenían todavía, y +el <i>Rayo</i> y el <i>Neptuno</i>, pertenecientes a la +vanguardia, que habían venido a auxiliarnos, intentaron en vano +salvarnos de los navíos enemigos que nos asediaban. Yo pude observar la +parte del combate más inmediata al <i>Santísima Trinidad</i>, +porque del resto de la línea no era posible ver nada. El viento parecía +haberse detenido, y el humo se quedaba sobre nuestras cabezas, +envolviéndonos en su espesa blancura, que las miradas no podían +penetrar. Distinguíamos tan sólo el aparejo de algunos buques lejanos, +aumentados de un modo inexplicable por no sé qué efecto óptico o porque +el pavor de aquel sublime momento agrandaba todos los objetos.</p> + +<p>Disipose por un momento la densa penumbra, ¡pero de qué manera tan +terrible! Detonación espantosa, más fuerte que la de los mil cañones de +la escuadra disparando a un tiempo, paralizó a todos, produciendo +general terror. Cuando el oído recibió tan fuerte impresión, claridad +vivísima había iluminado el ancho espacio ocupado por las dos flotas, +rasgando el velo de humo, y presentose a nuestros ojos todo el panorama +del combate. La terrible explosión había ocurrido hacia el Sur, en el +sitio ocupado antes por la retaguardia.</p> + +<p>«Se ha volado un navío», dijeron todos.</p> + +<p>Las opiniones fueron diversas, y se dudaba si el buque volado era el +<i>Santa Ana</i>, el <i>Argonauta</i>, el +<i>Ildefonso</i> o el <i>Bahama</i>. Después se supo que había +sido el francés nombrado <i>Achilles</i>. La expansión de los gases +desparramó por mar y cielo en pedazos mil cuanto momentos antes +constituía un hermoso navío con 74 cañones y 600 hombres de tripulación.</p> + +<p>Algunos segundos después de la explosión, ya no pensábamos más que en +nosotros mismos. Rendido el <i>Bucentauro</i>, todo el fuego +enemigo se dirigió contra nuestro navío, cuya pérdida era ya segura. El +entusiasmo de los primeros momentos se había apagado en mí, y mi corazón +se llenó de un terror que me paralizaba, ahogando todas las funciones de +mi espíritu, excepto la curiosidad. Esta era tan irresistible, que me +obligó a salir a los sitios de mayor peligro. De poco servía ya mi +escaso auxilio, pues ni aun se trasladaban los heridos a la bodega, por +ser muchos, y las piezas exigían el servicio de cuantos conservaban un +poco de fuerza. Entre éstos vi a Marcial, que se multiplicaba gritando y +moviéndose conforme a su poca agilidad, y era a la vez contramaestre, +marinero, artillero, carpintero y cuanto había que ser en tan terribles +instantes. Nunca creí que desempeñara funciones correspondientes a +tantos hombres el que no podía considerarse sino como la mitad de un +cuerpo humano. Un astillazo le había herido en la cabeza, y la sangre, +tiñéndole la cara, le daba horrible aspecto. Yo le vi agitar sus labios, +bebiendo aquel líquido, y luego lo escupía con furia fuera del portalón, +como si también quisiera herir a salivazos a nuestros enemigos.</p> + +<p>Lo que más me asombraba, causándome cierto espanto, era que Marcial, +aun en aquella escena de desolación, profería frases de buen humor, no +sé si por alentar a sus decaídos compañeros o porque de este modo +acostumbraba alentarse a sí mismo.</p> + +<p>Cayó con estruendo el palo de trinquete, ocupando el castillo de proa +con la balumba de su aparejo, y Marcial dijo:</p> + +<p>«Muchachos, vengan las hachas. Metamos este mueble en la alcoba».</p> + +<p>Al punto se cortaron los cabos, y el mástil cayó al mar.</p> + +<p>Y viendo que arreciaba el fuego, gritó dirigiéndose a un pañolero que se +había convertido en cabo de cañón:</p> + +<p>«Pero Abad, mándales el vino a esos casacones para que nos dejen en +paz».</p> + +<p>Y a un soldado que yacía como muerto, por el dolor de sus heridas y la +angustia del mareo, le dijo aplicándole el botafuego a la nariz:</p> + +<p>«Huele una hojita de azahar, camarada, para que se te pase el desmayo. +¿Quieres dar un paseo en bote? Anda: Nelson nos convida a echar unas +cañas».</p> + +<p>Esto pasaba en el combés. Alcé la vista al alcázar de popa, y vi que el +general Cisneros había caído. Precipitadamente le bajaron dos marineros +a la cámara. Mi amo continuaba inmóvil en su puesto; pero de su brazo +izquierdo manaba mucha sangre. Corrí hacia él para auxiliarle, y antes +que yo llegase, un oficial se le acercó, intentando convencerle de que +debía bajar a la cámara. No había éste pronunciado dos palabras, cuando +una bala le llevó la mitad de la cabeza, y su sangre salpicó mi rostro. +Entonces, D. Alonso se retiró, tan pálido como el cadáver de su amigo, +que yacía mutilado en el piso del alcázar.</p> + +<p>Cuando bajó mi amo, el comandante quedó solo arriba, con tal presencia +de ánimo que no pude menos de contemplarle un rato, asombrado de tanto +valor. Con la cabeza descubierta, el rostro pálido, la mirada ardiente, +la acción enérgica, permanecía en su puesto dirigiendo aquella acción +desesperada que no podía ganarse ya. Tan horroroso desastre había de +verificarse con orden, y el comandante era la autoridad que reglamentaba +el heroísmo. Su voz dirigía a la tripulación en aquella contienda del +honor y la muerte.</p> + +<p>Un oficial que mandaba en la primera batería subió a tomar órdenes, y +antes de hablar cayó muerto a los pies de su jefe; otro guardia marina +que estaba a su lado cayó también mal herido, y <a target="_blank" href="images/153.jpg">Uriarte</a> quedó al fin +enteramente solo en el alcázar, cubierto de muertos y heridos.</p> + +<p>Ni aun entonces se apartó su vista de los barcos ingleses ni de los +movimientos de nuestra artillería; y el imponente aspecto del alcázar y +toldilla, donde agonizaban sus amigos y subalternos, no conmovió su +pecho varonil ni quebrantó su enérgica resolución de sostener el fuego +hasta perecer. ¡Ah!, recordando yo después la serenidad y estoicismo de +D. Francisco Javier Uriarte, he podido comprender todo lo que nos +cuentan de los heroicos capitanes de la antigüedad. Entonces no conocía +yo la palabra <i>sublimidad</i>; pero viendo a nuestro comandante +comprendí que todos los idiomas deben tener un hermoso vocablo para +expresar aquella grandeza de alma que me parecía favor rara vez otorgado +por Dios al hombre miserable.</p> + +<p>Entre tanto, gran parte de los cañones había cesado de hacer fuego, +porque la mitad de la gente estaba fuera de combate. Tal vez no me +hubiera fijado en esta circunstancia, si habiendo salido de la cámara, +impulsado por mi curiosidad, no sintiera una voz que con acento terrible +me dijo: «¡Gabrielillo, aquí!»</p> + +<p>Marcial me llamaba: acudí prontamente, y le hallé empeñado en servir uno +de los cañones que habían quedado sin gente. Una bala había llevado a +Medio-hombre la punta de su pierna de palo, lo cual le hacía decir:</p> + +<p>«Si llego a traer la de carne y hueso...»</p> + +<p>Dos marinos muertos yacían a su lado; un tercero, gravemente herido, se +esforzaba en seguir sirviendo la pieza.</p> + +<p>«Compadre—le dijo Marcial—, ya tú no puedes ni encender una colilla».</p> + +<p>Arrancó el botafuego de manos del herido y me lo entregó diciendo:</p> + +<p>«Toma, Gabrielillo; si tienes miedo, vas al agua».</p> + +<p>Esto diciendo, cargó el cañón con toda la prisa que le fue posible, +ayudado de un grumete que estaba casi ileso; lo cebaron y apuntaron; +ambos exclamaron «fuego»; acerqué la mecha, y el cañón disparó.</p> + +<p>Se repitió la operación por segunda y tercera vez, y el ruido del cañón, +disparado por mí, retumbó de un modo extraordinario en mi alma. El +considerarme, no ya espectador, sino actor decidido en tan grandiosa +tragedia, disipó por un instante el miedo, y me sentí con grandes bríos, +al menos con la firme resolución de aparentarlos. Desde entonces conocí +que el heroísmo es casi siempre una forma del pundonor. Marcial y otros +me miraban: era preciso que me hiciera digno de fijar su atención.</p> + +<p>«¡Ah!—decía yo para mí con orgullo—. Si mi amita pudiera verme +ahora... ¡Qué valiente estoy disparando cañonazos como un hombre!... Lo +menos habré mandado al otro mundo dos docenas de ingleses».</p> + +<p>Pero estos nobles pensamientos me ocuparon muy poco tiempo, porque +Marcial, cuya fatigada naturaleza comenzaba a rendirse después de su +esfuerzo, respiro con ansia, se secó la sangre que afluía en abundancia +de su cabeza, cerró los ojos, sus brazos se extendieron con desmayo, y +dijo:</p> + +<p>«No puedo más: se me sube la pólvora a la toldilla (la cabeza). Gabriel, +tráeme agua».</p> + +<p>Corrí a buscar el agua, y cuando se la traje, bebió con ansia. Pareció +tomar con esto nuevas fuerzas: íbamos a seguir, cuando un gran estrépito +nos dejó sin movimiento. El palo mayor, tronchado por la fogonadura, +cayo sobre el combés, y tras él el de mesana. El navío quedó lleno de +escombros y el desorden fue espantoso.</p> + +<p>Felizmente quedé en hueco y sin recibir más que una ligera herida en la +cabeza, la cual, aunque me aturdió al principio, no me impidió apartar +los trozos de vela y cabos que habían caído sobre mí. Los marineros y +soldados de cubierta pugnaban por desalojar tan enorme masa de cuerpos +inútiles, y desde entonces sólo la artillería de las baterías bajas +sostuvo el fuego. Salí como pude, busqué a Marcial, no le hallé, y +habiendo fijado mis ojos en el alcázar, noté que el comandante ya no +estaba allí. Gravemente herido de un astillazo en la cabeza, había caído +exánime, y al punto dos marineros subieron para trasladarle a la cámara. +Corrí también allá, y entonces un casco de metralla me hirió en el +hombro, lo que me asustó en extremo, creyendo que mi herida era mortal y +que iba a exhalar el último suspiro. Mi turbación no me impidió entrar +en la cámara, donde por la mucha sangre que brotaba de mi herida me +debilité, quedando por un momento desvanecido.</p> + +<p>En aquel pasajero letargo, seguí oyendo el estrépito de los cañones de +la segunda y tercera batería, y después una voz que decía con furia:</p> + +<p>«¡Abordaje!... ¡las picas!... ¡las hachas!»</p> + +<p>Después la confusión fue tan grande, que no pude distinguir lo que +pertenecía a las voces humanas en tal descomunal concierto. Pero no sé +cómo, sin salir de aquel estado de somnolencia, me hice cargo de que se +creía todo perdido, y de que los oficiales se hallaban reunidos en la +cámara para acordar la rendición; y también puedo asegurar que si no fue +invento de mi fantasía, entonces trastornada, resonó en el combés una +voz que decía: «¡El <a target="_blank" href="images/158.jpg"><i>Trinidad</i></a> no se rinde!». De fijo fue la +voz de Marcial, si es que realmente dijo alguien tal cosa.</p> + +<p>Me sentí despertar, y vi a mi amo arrojado sobre uno de los sofás de la +cámara, con la cabeza oculta entre las manos en ademán de desesperación +y sin cuidarse de su herida.</p> + +<p>Acerqueme a él, y el infeliz anciano no halló mejor modo de expresar su +desconsuelo que abrazándome paternalmente, como si ambos estuviéramos +cercanos a la muerte. Él, por lo menos, creo que se consideraba próximo +a morir de puro dolor, porque su herida no tenía la menor gravedad. Yo +le consolé como pude, diciendo que si la acción no se había ganado, no +fue porque yo dejara de matar bastante ingleses con mi cañoncito, y +añadí que para otra vez seríamos más afortunados; pueriles razones que +no calmaron su agitación.</p> + +<p>Saliendo afuera en busca de agua para mi amo, presencié el acto de +arriar la bandera, que aún flotaba en la cangreja, uno de los pocos +restos de arboladura que con el tronco de mesana quedaban en pie. Aquel +lienzo glorioso, ya agujereado por mil partes, señal de nuestra honra, +que congregaba bajo sus pliegues a todos los combatientes, descendió +del mástil para no izarse más. La idea de un orgullo abatido, de un +ánimo esforzado que sucumbe ante fuerzas superiores, no puede encontrar +imagen más perfecta para representarse a los ojos humanos que la de +aquel oriflama que se abate y desaparece como un sol que se pone. El de +aquella tarde tristísima, tocando al término de su carrera en el momento +de nuestra rendición, iluminó nuestra bandera con su último rayo.</p> + +<p>El fuego cesó y los ingleses penetraron en el barco vencido.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="XII" id="XII"></a>-XII-</h2> + + +<p>Cuando el +espíritu, reposando de la agitación del combate, tuvo tiempo de dar paso +a la compasión, al frío terror producido por la vista de tan grande +estrago, se presentó a los ojos de cuantos quedamos vivos la escena del +navío en toda su horrenda majestad. Hasta entonces los ánimos no se +habían ocupado más que de la defensa; mas cuando el fuego cesó, se pudo +advertir el gran destrozo del casco, que, dando entrada al agua por sus +mil averías, se hundía, amenazando sepultarnos a todos, vivos y muertos, +en el fondo del mar. Apenas entraron en él los ingleses, un grito resonó +unánime, proferido por nuestros marinos:</p> + +<p>«¡A las bombas!» Todos los que podíamos acudimos a ellas y trabajamos +con ardor; pero aquellas máquinas imperfectas desalojaban una cantidad +de agua bastante menor que la que entraba. De repente un grito, aún más +terrible que el anterior, nos llenó de espanto. Ya dije que los heridos +se habían transportado al último sollado, lugar que, por hallarse bajo +la línea de flotación, está libre de la acción de las balas. El agua +invadía rápidamente aquel recinto, y algunos marinos asomaron por la +escotilla gritando:</p> + +<p>«¡Que se ahogan los heridos!»</p> + +<p>La mayor parte de la tripulación vaciló entre seguir desalojando el agua +y acudir en socorro de aquellos desgraciados; y no sé qué habría sido de +ellos, si la gente de un navío inglés no hubiera acudido en nuestro +auxilio. Estos no sólo transportaron los heridos a la tercera y a la +segunda batería, sino que también pusieron mano a las bombas, mientras +sus carpinteros trataban de reparar algunas de las averías del casco.</p> + +<p>Rendido de cansancio, y juzgando que Don Alonso podía necesitar de mí, +fui a la cámara. Entonces vi a algunos ingleses ocupados en poner el +pabellón británico en la popa del <i>Santísima Trinidad</i>. Como +cuento con que el lector benévolo me ha de perdonar que apunte aquí mis +impresiones, diré que aquello me hizo pensar un poco. Siempre se me +habían representado los ingleses como verdaderos piratas o salteadores +de los mares, gentezuela aventurera que no constituía nación y que vivía +del merodeo.</p> + +<p>Cuando vi el orgullo con que enarbolaron su pabellón, saludándole con +vivas aclamaciones; cuando advertí el gozo y la satisfacción que les +causaba haber apresado el más grande y glorioso barco que hasta entonces +surcó los mares, pensé que también ellos tendrían su patria querida, que +ésta les habría confiado la defensa de su honor; me pareció que en +aquella tierra, para mí misteriosa, que se llamaba Inglaterra, habían de +existir, como en España, muchas gentes honradas, un rey paternal, y las +madres, las hijas, las esposas, las hermanas de tan valientes marinos, +los cuales, esperando con ansiedad su vuelta, rogarían a Dios que les +concediera la victoria.</p> + +<p>En la cámara encontré a mi señor más tranquilo. Los oficiales ingleses +que habían entrado allí trataban a los nuestros con delicada cortesía, y +según entendí, querían trasbordar los heridos a algún barco enemigo. Uno +de aquellos oficiales se acercó a mi amo como queriendo reconocerle, y +le saludó en español medianamente correcto, recordándole una amistad +antigua. Contestó D. Alonso a sus finuras con gravedad, y después quiso +enterarse por él de los pormenores del combate.</p> + +<p>«¿Pero qué ha sido de la reserva? ¿Qué ha hecho <a target="_blank" href="images/162.jpg">Gravina</a>?—preguntó mi +amo.—Gravina se ha retirado con algunos navíos—contestó el inglés.</p> + +<p>—De la vanguardia sólo han venido a auxiliarnos el <i>Rayo</i> y +el <i>Neptuno</i>.</p> + +<p>—Los cuatro franceses, <i>Duguay-Trouin</i>, +<i>Mont-Blanc</i>, <i>Scipion</i> y <i>Formidable</i>, +son los únicos que no han entrado en acción.</p> + +<p>—Pero Gravina, Gravina, ¿qué es de Gravina?—insistió mi amo.</p> + +<p>—Se ha retirado en el <i>Príncipe de Asturias</i>; mas como se le +ha dado caza, ignoro si habrá llegado a Cádiz.</p> + +<p>—¿Y el <i>San Ildefonso</i>?</p> + +<p>—Ha sido apresado.—¿Y el <i>Santa Ana</i>?</p> + +<p>—También ha sido apresado.—¡Vive Dios!—exclamó D. Alonso sin poder +disimular su enojo—. Apuesto a que no ha sido apresado el +<i>Nepomuceno</i>.</p> + +<p>—También lo ha sido.—¡Oh!, ¿está usted seguro de ello? ¿Y Churruca?</p> + +<p>—Ha muerto—contestó el inglés con tristeza.</p> + +<p>—¡Oh! ¡Ha muerto! ¡Ha muerto Churruca!—exclamó mi amo con angustiosa +perplejidad—. Pero el <i>Bahama</i> se habrá salvado, el +<i>Bahama</i> habrá vuelto ileso a Cádiz.</p> + +<p>—También ha sido apresado.—¡También! ¿Y Galiano? Galiano es un héroe +y un sabio.</p> + +<p>—Sí—repuso sombríamente el inglés—; pero ha muerto también.</p> + +<p>—¿Y qué es del <i>Montañés</i>? ¿Qué ha sido de Alcedo?</p> + +<p>—Alcedo... también ha muerto».</p> + +<p>Mi amo no pudo reprimir la expresión de su profunda pena; y como la +avanzada edad amenguaba en él la presencia de ánimo propia de tan +terribles momentos, hubo de pasar por la pequeña mengua de derramar +algunas lágrimas, triste obsequio a sus compañeros. No es impropio el +llanto en las grandes almas; antes bien, indica el consorcio fecundo de +la delicadeza de sentimientos con la energía de carácter. Mi amo lloró +como hombre, después de haber cumplido con su deber como marino; mas +reponiéndose de aquel abatimiento, y buscando alguna razón con que +devolver al inglés la pesadumbre que este le causara, dijo:</p> + +<p>«Pero ustedes no habrán sufrido menos que nosotros. Nuestros enemigos +habrán tenido pérdidas de consideración.</p> + +<p>—Una sobre todo irreparable—contestó el inglés con tanta congoja como +la de D. Alonso—. Hemos perdido al primero de nuestros marinos, al +valiente entre los valientes, al heroico, al divino, al sublime +almirante Nelson».</p> + +<p>Y con tan poca entereza como mi amo, el oficial inglés no se cuidó de +disimular su inmensa pena: cubriose la cara con las manos y lloró, con +toda la expresiva franqueza del verdadero dolor, al jefe, al protector y +al amigo.</p> + +<p>Nelson, herido mortalmente en mitad del combate, según después supe, por +una bala de fusil que le atravesó el pecho y se fijó en la espina +dorsal, dijo al capitán Hardy: «Se acabó; al fin lo han conseguido». Su +agonía se prolongó hasta el caer de la tarde; no perdió ninguno de los +pormenores del combate, ni se extinguió su genio de militar y de marino +sino cuando la última fugitiva palpitación de la vida se disipó en su +cuerpo herido. Atormentado por horribles dolores, no dejó de dictar +órdenes, enterándose de los movimientos de ambas escuadras, y cuando se +le hizo saber el triunfo de la suya, exclamó: «Bendito sea Dios; he +cumplido con mi deber».</p> + +<p>Un cuarto de hora después expiraba el primer marino de nuestro siglo.</p> + +<p>Perdóneseme la digresión. El lector extrañará que no conociéramos la +suerte de muchos buques de la escuadra combinada. Nada más natural que +nuestra ignorancia, por causa de la desmesurada longitud de la línea de +combate, y además el sistema de luchas parciales adoptado por los +ingleses. Sus navíos se habían mezclado con los nuestros, y como la +contienda era a tiro de fusil, el buque enemigo que nos batía ocultaba +la vista del resto de la escuadra, además de que el humo espesísimo nos +impedía ver cuanto no se hallara en paraje cercano.</p> + +<p>Al anochecer, y cuando aún el cañoneo no había cesado, distinguíamos +algunos navíos, que pasaban a un largo como fantasmas, unos con media +arboladura, otros completamente desarbolados. La bruma, el humo, el +mismo aturdimiento de nuestras cabezas, nos impedía distinguir si eran +españoles o enemigos; y cuando la luz de un fogonazo lejano iluminaba a +trechos aquel panorama temeroso, notábamos que aún seguía la lucha con +encarnizamiento entre grupos de navíos aislados; que otros corrían sin +concierto ni rumbo, llevados por el temporal, y que alguno de los +nuestros era remolcado por otro inglés en dirección al Sur.</p> + +<p>Vino la noche, y con ella aumentó la gravedad y el horror de nuestra +situación. Parecía que la Naturaleza había de sernos propicia después +de tantas desgracias; pero, por el contrario, desencadenáronse con furia +los elementos, como si el Cielo creyera que aún no era bastante grande +el número de nuestras desdichas. Desatose un recio temporal, y viento y +agua, hondamente agitados, azotaron el buque, que, incapaz de maniobra, +fluctuaba a merced de las olas. Los vaivenes eran tan fuertes que se +hacía difícil el trabajo, lo cual, unido al cansancio de la tripulación, +empeoraba nuestro estado de hora en hora. Un navío inglés, que después +supe se llamaba <i>Prince</i>, trató de remolcar al +<i>Trinidad</i>; pero sus esfuerzos fueron inútiles, y tuvo que +alejarse por temor a un choque, que habría sido funesto para ambos +buques.</p> + +<p>Entre tanto no era posible tomar alimento alguno, y yo me moría de +hambre, porque los demás, indiferentes a todo lo que no fuera el +peligro, apenas se cuidaban de cosa tan importante. No me atrevía a +pedir un pedazo de pan por temor de parecer importuno, y al mismo +tiempo, sin vergüenza lo confieso, dirigía mi escrutadora observación a +todos los sitios donde colegía que podían existir provisiones de boca. +Apretado por la necesidad, me arriesgué a hacer una visita a los pañoles +del bizcocho, y ¿cuál sería mi asombro cuando vi que Marcial estaba +allí, trasegando a su estómago lo primero que encontró a mano? El +anciano estaba herido de poca gravedad, y aunque una bala le había +llevado el pie derecho, como este no era otra cosa que la extremidad de +la pierna de palo, el cuerpo de Marcial sólo estaba con tal percance un +poco más cojo.</p> + +<p>«Toma, Gabrielillo—me dijo, llenándome el seno de galletas—: barco +sin lastre no navega».</p> + +<p>En seguida empinó una botella y bebió con delicia.</p> + +<p>Salimos del pañol, y vi que no éramos nosotros solos los que visitaban +aquel lugar, pues todo indicaba que un desordenado pillaje había +ocurrido allí momentos antes.</p> + +<p>Reparadas mis fuerzas, pude pensar en servir de algo, poniendo mano a +las bombas o ayudando a los carpinteros. Trabajosamente se enmendaron +algunas averías con auxilio de los ingleses, que vigilaban todo, y según +después comprendí, no perdían de vista a algunos de nuestros marineros, +porque temían que se sublevasen, represando el navío, en lo cual los +enemigos demostraban más suspicacia que buen sentido, pues menester era +haber perdido el juicio para intentar represar un buque en tal estado. +Ello es que los <i>casacones</i> acudían a todas partes y no +perdían movimiento alguno.</p> + +<p>Entrada la noche, y hallándome transido de frío, abandoné la cubierta, +donde apenas podía tenerme, y corría además el peligro de ser arrebatado +por un golpe de mar, y me retiré a la cámara. Mi primera intención fue +dormir un poco; pero ¿quién dormía en aquella noche?</p> + +<p>En la cámara todo era confusión, lo mismo que en el combés. Los sanos +asistían a los heridos, y éstos, molestados a la vez por sus dolores y +por el movimiento del buque, que les impedía todo reposo, ofrecían tan +triste aspecto, que a su vista era imposible entregarse al descanso. En +un lado de la cámara yacían, cubiertos con el pabellón nacional, los +oficiales muertos. Entre tanta desolación, ante el espectáculo de tantos +dolores, había en aquellos cadáveres no sé qué de envidiable: ellos +solos descansaban a bordo del <i>Trinidad</i>, y todo les era +ajeno, fatigas y penas, la vergüenza de la derrota y los padecimientos +físicos. La bandera que les servía de ilustre mortaja parecía ponerles +fuera de aquella esfera de responsabilidad, de mengua y desesperación en +que todos nos encontrábamos. Nada les afectaba el peligro que corría la +nave, porque ésta no era ya más que su ataúd.</p> + +<p>Los oficiales muertos eran: D. Juan Cisniega, teniente de navío, el cual +no tenía parentesco con mi amo a pesar de la identidad de apellido; D. +Joaquín de Salas y D. Juan Matute, también tenientes de navío; el +teniente coronel de ejército D. José Graullé, el teniente de fragata +Urías y el guardia marina Don Antonio de Bobadilla. Los marineros y +soldados muertos, cuyos cadáveres yacían sin orden en las baterías y +sobre cubierta, ascendían a la terrible suma de cuatrocientos.</p> + +<p>No olvidaré jamás el momento en que aquellos cuerpos fueron arrojados al +mar por orden del oficial inglés que custodiaba el navío. Verificose la +triste ceremonia al amanecer del día 22, hora en que el temporal parece +que arreció exprofeso, para aumentar la pavura de semejante escena. +Sacados sobre cubierta los cuerpos de los oficiales, el cura rezó un +responso a toda prisa, porque no era ocasión de andarse en dibujos, e +inmediatamente se procedió al acto solemne. Envueltos en su bandera, y +con una bala atada a los pies, fueron arrojados al mar, sin que esto, +que ordinariamente hubiera producido en todos tristeza y consternación, +conmoviera entonces a los que lo presenciaron.</p> + +<p>¡Tan hechos estaban los ánimos a la desgracia, que el espectáculo de la +muerte les era poco menos que indiferente! Las exequias del mar son más +tristes que las de la tierra. Se da sepultura a un cadáver, y allí +queda: las personas a quienes interesa saben que hay un rincón de tierra +donde existen aquellos restos, y pueden marcarlos con una losa, con una +cruz o con una piedra. Pero en el mar... se arrojan los cuerpos en la +movible inmensidad, y parece que dejan de existir en el momento de caer; +la imaginación no puede seguirlos en su viaje al profundo abismo, y es +difícil suponer que estén en alguna parte estando en el fondo del +Océano. Estas reflexiones hacía yo viendo cómo desaparecían los cuerpos +de aquellos ilustres guerreros, un día antes llenos de vida, gloria de +su patria y encanto de sus familias.</p> + +<p>Los marineros muertos eran arrojados con menos ceremonia: la Ordenanza +manda que se les envuelva en el coy<a name="FNanchor_5_5" id="FNanchor_5_5"></a><a href="#Footnote_5_5" class="fnanchor">[5]</a>; pero en aquella ocasión no había +tiempo para entretenerse en cumplir la Ordenanza. A algunos se les +amortajó como está mandado; pero la mayor parte fueron echados al mar +sin ningún atavío y sin bala a los pies, por la sencilla razón de que no +había para todos. Eran cuatrocientos, próximamente, y a fin de terminar +pronto la operación de darles sepultura, fue preciso que pusieran mano +a la obra todos los hombres útiles que a bordo había para despachar más +pronto. Muy a disgusto mío tuve que ofrecer mi cooperación para tan +triste servicio, y algunos cuerpos cayeron al mar soltados desde la +borda por mi mano, puesta en ayuda de otras más vigorosas.</p> + +<p>Entonces ocurrió un hecho, una coincidencia que me causó mucho terror. +Un cadáver horriblemente desfigurado, fue cogido entre dos marineros, y +en el momento de levantarlo en alto, algunos de los circunstantes se +permitieron groseras burlas, que en toda ocasión habrían sido +importunas, y en aquel momento infames. No sé por qué el cuerpo de aquel +desgraciado fue el único que les movió a perder con tal descaro el +respeto a la muerte, y decían: «Ya las ha pagado todas juntas...; no +volverá a hacer de las suyas», y otras groserías del mismo jaez. Aquello +me indignó; pero mi indignación se trocó en asombro y en un sentimiento +indefinible, mezcla de respeto, de pena y de miedo, cuando observando +atentamente las facciones mutiladas de aquel cadáver, reconocí en él a +mi tío... Cerré los ojos con espanto, y no los abrí hasta que el +violento salpicar del agua me indicó que había desaparecido para +siempre ante la vista humana.</p> + +<p>Aquel hombre había sido muy malo para mí, muy malo para su hermana; pero +era mi pariente cercano, hermano de mi madre; la sangre que corría por +mis venas era su sangre, y esa voz interna que nos incita a ser +benévolos con las faltas de los nuestros, no podía permanecer callada +después de la escena que pasó ante mis ojos. Al mismo tiempo, yo había +podido reconocer en la cara ensangrentada de mi tío algunos rasgos +fisonómicos de la cara de mi madre, y esto aumentó mi aflicción. En +aquel momento no me acordé de que había sido un gran criminal, ni menos +de las crueldades que usó conmigo durante mi infortunada niñez. Yo les +aseguro a ustedes, y no dudo en decir esto, aunque sea en elogio mío, +que le perdoné con toda mi alma y que elevé el pensamiento a Dios, +pidiéndole que le perdonara todas sus culpas.</p> + +<p>Después supe que se había portado heroicamente en el combate, sin que +por esto alcanzara las simpatías de sus compañeros, quienes, reputándole +como el más bellaco de los hombres, no tuvieron para él una palabra de +afecto o conmiseración, ni aun en el momento supremo en que toda falta +se perdona, porque se supone al criminal dando cuenta de sus actos ante +Dios.</p> + +<p>Avanzado el día, intentó de nuevo el navío <i>Prince</i> remolcar al +<i>Santísima Trinidad</i>; pero con tan poca fortuna como en la +noche anterior. La situación no empeoraba, a pesar de que seguía el +temporal con igual fuerza, pues se habían reparado muchas averías, y se +creía que, una vez calmado el tiempo, podría salvarse el casco. Los +ingleses tenían gran empeño en ello, porque querían llevar por trofeo a +Gibraltar el más grande navío hasta entonces construido. Por esta razón +trabajaban con tanto ahínco en las bombas noche y día, permitiéndonos +descansar algún rato.</p> + +<p>Durante todo el día 22 la mar se revolvía con frenesí, llevando y +trayendo el casco del navío cual si fuera endeble lancha de pescadores; +y aquella montaña de madera probaba la fuerte trabazón de sus sólidas +cuadernas, cuando no se rompía en mil pedazos al recibir el tremendo +golpear de las olas. Había momentos en que, aplanándose el mar, parecía +que el navío iba a hundirse para siempre; pero inflamándose la ola como +al impulso de profundo torbellino, levantaba aquél su orgullosa proa, +adornada con el león de Castilla, y entonces respirábamos con la +esperanza de salvarnos.</p> + +<p>Por todos lados descubríamos navíos dispersos, la mayor parte ingleses, +no sin grandes averías y procurando todos alcanzar la costa para +refugiarse. También los vimos españoles y franceses, unos desarbolados, +otros remolcados por algún barco enemigo. Marcial reconoció en uno de +éstos al <i>San Ildefonso</i>. Vimos flotando en el agua multitud +de restos y despojos, como masteleros, cofas, lanchas rotas, escotillas, +trozos de balconaje, portas, y, por último, avistamos dos infelices +marinos que, mal embarcados en un gran palo, eran llevados por las olas, +y habrían perecido si los ingleses no corrieran al instante a darles +auxilio. Traídos a bordo del <i>Trinidad</i>, volvieron a la vida, +que, recobrada después de sentirse en los brazos de la muerte, equivale +a nacer de nuevo.</p> + +<p>El día pasó entre agonías y esperanzas: ya nos parecía que era +indispensable el trasbordo a un buque inglés para salvarnos, ya creíamos +posible conservar el nuestro. De todos modos, la idea de ser llevados a +Gibraltar como prisioneros era terrible, si no para mí, para los hombres +pundonorosos y obstinados como mi amo, cuyos padecimientos morales +debieron de ser inauditos aquel día. Pero estas dolorosas alternativas +cesaron por la tarde, y a la hora en que fue unánime la idea de que si +no trasbordábamos pereceríamos todos en el buque, que ya tenía quince +pies de agua en la bodega. Iriartea y Cisneros recibieron aquella +noticia con calma y serenidad, demostrando que no hallaban gran +diferencia entre morir en la casa propia o ser prisioneros en la +extraña. Acto continuo comenzó el trasbordo a la escasa luz del +crepúsculo, lo cual no era cosa fácil, habiendo precisión de embarcar +cerca de trescientos heridos. La tripulación sana constaba de unos +quinientos hombres, cifra a que quedaron reducidos los mil ciento quince +individuos de que se componía antes del combate.</p> + +<p>Comenzó precipitadamente el trasbordo con las lanchas del +<i>Trinidad</i>, las del <i>Prince</i> y las de otros tres +buques de la escuadra inglesa. Dios la preferencia a los heridos; mas +aunque se trató de evitarles toda molestia, fue imposible levantarles de +donde estaban sin mortificarles, y algunos pedían con fuertes gritos que +los dejasen tranquilos, prefiriendo la muerte a un viaje que recrudecía +sus dolores. La premura no daba lugar a la compasión, y eran conducidos +a las lanchas tan sin piedad como arrojados al mar fueron los fríos +cadáveres de sus compañeros.</p> + +<p>El comandante Iriartea y el jefe de escuadra, Cisneros se embarcaron en +los botes de la oficialidad inglesa; y habiendo instado a mi amo para +que entrase también en ellos, éste se negó resueltamente, diciendo que +deseaba ser el último en abandonar el <i>Trinidad</i>. Esto no dejó +de contrariarme, porque desvanecidos en mí los efluvios de patriotismo, +que al principio me dieron cierto arrojo, no pensaba ya más que en +salvar mi vida, y no era lo más a propósito para este noble fin el +permanecer a bordo de un buque que se hundía por momentos.</p> + +<p>Mis temores no fueron vanos, pues aún no estaba fuera la mitad de la +tripulación cuando un sordo rumor de alarma y pavor resonó en nuestro +navío.</p> + +<p>«¡Que nos vamos a pique!... ¡a las lanchas, a las lanchas!», exclamaron +algunos, mientras dominados todos por el instinto de conservación, +corrían hacia la borda, buscando con ávidos ojos las lanchas que +volvían. Se abandonó todo trabajo; no se pensó más en los <a target="_blank" href="images/177.jpg">heridos</a>, y +muchos de éstos, sacados ya sobre cubierta, se arrastraban por ella con +delirante extravío, buscando un portalón por donde arrojarse al mar. Por +las escotillas salía un lastimero clamor, que aún parece resonar en mi +cerebro, helando la sangre en mis venas y erizando mis cabellos. Eran +los heridos que quedaban en la primera batería, los cuales, sintiéndose +anegados por el agua, que ya invadía aquel sitio, clamaban pidiendo +socorro no sé si a Dios o a los hombres.</p> + +<p>A éstos se lo pedían en vano, porque no pensaban sino en la propia +salvación. Se arrojaron precipitadamente a las lanchas, y esta confusión +en la lobreguez de la noche, entorpecía el trasbordo. Un solo hombre, +impasible ante tan gran peligro, permanecía en el alcázar sin atender a +lo que pasaba a su alrededor, y se paseaba preocupado y meditabundo, +como si aquellas tablas donde ponía su pie no estuvieran solicitadas por +el inmenso abismo. Era mi amo.</p> + +<p>Corrí hacia él despavorido, y le dije:</p> + +<p>«¡Señor, que nos ahogamos!»</p> + +<p>D. Alonso no me hizo caso, y aun creo, si la memoria no me es infiel, +que sin abandonar su actitud pronunció palabras tan ajenas a la +situación como éstas:</p> + +<p>«¡Oh! Cómo se va a reír Paca cuando yo vuelva a casa después de esta +gran derrota.</p> + +<p>—¡Señor, que el barco se va a pique!» exclamé de nuevo, no ya pintando +el peligro, sino suplicando con gestos y voces.</p> + +<p>Mi amo miró al mar, a las lanchas, a los hombres que, desesperados y +ciegos, se lanzaban a ellas; y yo busqué con ansiosos ojos a Marcial, y +le llamé con toda la fuerza de mis pulmones. Entonces paréceme que perdí +la sensación de lo que ocurría, me aturdí, se nublaron mis ojos y no sé +lo que pasó. Para contar cómo me salvé, no puedo fundarme sino en +recuerdos muy vagos, semejantes a las imágenes de un sueño, pues sin +duda el terror me quitó el conocimiento. Me parece que un marinero se +acercó a D. Alonso cuando yo le hablaba, y le asió con sus vigorosos +brazos. Yo mismo me sentí transportado, y cuando mi nublado espíritu se +aclaró un poco, me vi en una lancha, recostado sobre las rodillas de mi +amo, el cual tenía mi cabeza entre sus manos con paternal cariño. +Marcial empuñaba la caña del timón; la lancha estaba llena de gente.</p> + +<p>Alcé la vista y vi como a cuatro o cinco varas de distancia, a mi +derecha, el negro costado del navío, próximo a hundirse; por los +portalones a que aún no había llegado el agua, salía una débil claridad, +la de la lámpara encendida al anochecer, y que aún velaba, guardián +incansable, sobre los restos del buque abandonado. También hirieron mis +oídos algunos lamentos que salían por las troneras: eran los pobres +heridos que no había sido posible salvar y se hallaban suspendidos sobre +el abismo, mientras aquella triste luz les permitía mirarse, +comunicándose con los ojos la angustia de los corazones.</p> + +<p>Mi imaginación se trasladó de nuevo al interior del buque: una pulgada +de agua faltaba no más para romper el endeble equilibrio que aún le +sostenía. ¡Cómo presenciarían aquellos infelices el crecimiento de la +inundación! ¡Qué dirían en aquel momento terrible! Y si vieron a los que +huían en las lanchas, si sintieron el chasquido de los remos, ¡con +cuánta amargura gemirían sus almas atribuladas! Pero también es cierto +que aquel atroz martirio las purificó de toda culpa, y que la +misericordia de Dios llenó todo el ámbito del navío en el momento de +sumergirse para siempre.</p> + +<p>La lancha se alejó: yo seguí viendo aquella gran masa informe, aunque +sospecho que era mi fantasía, no mis ojos, la que miraba el +<i>Trinidad</i> en la obscuridad de la noche, y hasta creí +distinguir en el negro cielo un gran brazo que descendía hasta la +superficie de las aguas. Fue sin duda la imagen de mis pensamientos +reproducida por los sentidos.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="XIII" id="XIII"></a>-XIII-</h2> + + +<p>La lancha se dirigió... ¿a dónde? Ni el +mismo Marcial sabía a dónde nos dirigíamos. La obscuridad era tan +fuerte, que perdimos de vista las demás lanchas, y las luces del navío +<i>Prince</i> se desvanecieron tras la niebla, como si un soplo las +hubiera extinguido. Las olas eran tan gruesas, y el vendaval tan recio, +que la débil embarcación avanzaba muy poco, y gracias a una hábil +dirección no zozobró más de una vez. Todos callábamos, y los más fijaban +una triste mirada en el sitio donde se suponía que nuestros compañeros +abandonados luchaban en aquel instante con la muerte en espantosa +agonía.</p> + +<p>No acabó aquella travesía sin hacer, conforme a mi costumbre, algunas +reflexiones, que bien puedo aventurarme a llamar filosóficas. Alguien se +reirá de un filósofo de catorce años; pero yo no me turbaré ante las +burlas, y tendré el atrevimiento de escribir aquí mis reflexiones de +entonces. Los niños también suelen pensar grandes cosas; y en aquella +ocasión, ante aquel espectáculo, ¿qué cerebro, como no fuera el de un +idiota, podría permanecer en calma?</p> + +<p>Pues bien: en nuestras lanchas iban españoles e ingleses, aunque era +mayor el número de los primeros, y era curioso observar cómo +fraternizaban, amparándose unos a otros en el común peligro, sin +recordar que el día anterior se mataban en horrenda lucha, más parecidos +a fieras que a hombres. Yo miraba a los ingleses, remando con tanta +decisión como los nuestros; yo observaba en sus semblantes las mismas +señales de terror o de esperanza, y, sobre todo, la expresión propia del +santo sentimiento de humanidad y caridad, que era el móvil de unos y +otros. Con estos pensamientos, decía para mí: «¿Para qué son las +guerras, Dios mío? ¿Por qué estos hombres no han de ser amigos en todas +las ocasiones de la vida como lo son en las de peligro? Esto que veo, +¿no prueba que todos los hombres son hermanos?».</p> + +<p>Pero venía de improviso a cortar estas consideraciones, la idea de +nacionalidad, aquel sistema de islas que yo había forjado, y entonces +decía: «Pero ya: esto de que las islas han de querer quitarse unas a +otras algún pedazo de tierra, lo echa todo a perder, y sin duda en todas +ellas debe de haber hombres muy malos, que son los que arman las +guerras para su provecho particular, bien porque son ambiciosos y +quieren mandar, bien porque son avaros y anhelan ser ricos. Estos +hombres malos son los que engañan a los demás, a todos estos infelices +que van a pelear; y para que el engaño sea completo, les impulsan a +odiar a otras naciones; siembran la discordia, fomentan la envidia, y +aquí tienen ustedes el resultado. Yo estoy seguro—añadí—, de que esto +no puede durar: apuesto doble contra sencillo a que dentro de poco los +hombres de unas y otras islas se han de convencer de que hacen un gran +disparate armando tan terribles guerras, y llegará un día en que se +abrazarán, conviniendo todos en no formar más que una sola familia».</p> + +<p>Así pensaba yo. Después de esto he vivido setenta años, y no he visto +llegar ese día.</p> + +<p>La lancha avanzaba trabajosamente por el tempestuoso mar. Yo creo que +Marcial, si mi amo se lo hubiera permitido, habría consumado la +siguiente hazaña: echar al agua a los ingleses y poner la proa a Cádiz o +a la costa, aun con la probabilidad casi ineludible de perecer ahogados +en la travesía. Algo de esto me parece que indicó a mi amo, hablándole +quedamente al oído, y D. Alonso debió de darle una lección de +caballerosidad, porque le oí decir:</p> + +<p>«Somos prisioneros, Marcial; somos prisioneros».</p> + +<p>Lo peor del caso es que no divisábamos ningún barco.</p> + +<p>El <i>Prince</i> se había apartado de donde estaba; ninguna luz nos +indicaba la presencia de un buque enemigo. Por último, divisamos una, y +un rato después la mole confusa de un navío que corría el temporal por +barlovento, y aparecía en dirección contraria a la nuestra. Unos le +creyeron francés, otros inglés, y Marcial sostuvo que era español. +Forzaron los remeros, y no sin trabajo llegamos a ponernos al habla.</p> + +<p>«¡Ah del navío!», gritaron los nuestros.</p> + +<p>Al punto contestaron en español:</p> + +<p>«Es el <i>San Agustín</i>—dijo Marcial.</p> + +<p>—El <i>San Agustín</i> se ha ido a pique—contestó D. Alonso—. +Me parece que será el <i>Santa Ana</i>, que también está apresado».</p> + +<p>Efectivamente, al acercanos, todos reconocieron al <i>Santa +Ana</i>, mandado en el combate por el teniente general Álava. Al punto +los ingleses que lo custodiaban dispusieron prestarnos auxilio, y no +tardamos en hallarnos todos sanos y salvos sobre cubierta.</p> + +<p>El <i>Santa Ana</i>, navío de 112 cañones, había sufrido también +grandes averías, aunque no tan graves como las del <i>Santísima +Trinidad</i>; y si bien estaba desarbolado de todos sus palos y sin +timón, el casco no se conservaba mal. El <i>Santa Ana</i> vivió +once años más después de Trafalgar, y aún habría vivido más si por falta +de carena no se hubiera ido a pique en la bahía de la Habana en 1816. Su +acción en las jornadas que refiero fue gloriosísima. Mandábalo, como he +dicho, el teniente general Álava, jefe de la vanguardia, que, trocado el +orden de batalla, vino a quedar a retaguardia. Ya saben ustedes que la +columna mandada por Collingwood se dirigió a combatir la retaguardia, +mientras Nelson marchó contra el centro. El <i>Santa Ana</i>, +amparado sólo por el <i>Fougueux</i>, francés, tuvo que batirse con +el <i>Royal Sovereign</i> y otros cuatro ingleses; y a pesar de la +desigualdad de fuerzas, tanto padecieron los unos como los otros, siendo +el navío de Collingwood el primero que quedó fuera de combate, por lo +cual tuvo aquél que trasladarse a la fragata <i>Eurygalus</i>. +Según allí refirieron, la lucha había sido horrorosa, y los dos +poderosos navíos, cuyos penoles se tocaban, estuvieron destrozándose por +espacio de seis horas, hasta que herido el general Álava, herido el +comandante Gardoqui, muertos cinco oficiales y noventa y siete +marineros, con más de ciento cincuenta heridos, tuvo que rendirse el +<i>Santa Ana</i>. Apresado por los ingleses, era casi imposible +manejarlo a causa del mal estado y del furioso vendaval que se +desencadenó en la noche del 21; así es que cuando entramos en él se +encontraba en situación bien crítica, aunque no desesperada, y flotaba a +merced de las olas, sin poder tomar dirección alguna.</p> + +<p>Desde luego me sirvió de consuelo el ver que los semblantes de toda +aquella gente revelaban el temor de una próxima muerte. Estaban tristes +y tranquilos, soportando con gravedad la pena del vencimiento y el +bochorno de hallarse prisioneros. Un detalle advertí también que llamó +mi atención, y fue que los oficiales ingleses que custodiaban el buque +no eran, ni con mucho, tan complacientes y bondadosos como los que +desempeñaron igual cargo a bordo del <i>Trinidad</i>. Por el +contrario, eran los del <i>Santa Ana</i> unos caballeros muy foscos +y antipáticos, y mortificaban con exceso a los nuestros, exagerando su +propia autoridad y poniendo reparos a todo con suma impertinencia. Esto +parecía disgustar mucho a la tripulación prisionera, especialmente a la +marinería, y hasta me pareció advertir murmullos alarmantes, que no +habrían sido muy tranquilizadores para los ingleses si éstos los +hubieran oído.</p> + +<p>Por lo demás, no quiero referir incidentes de la navegación de aquella +noche, si puede llamarse navegación el vagar a la ventura, a merced de +las olas, sin velamen ni timón. No quiero, pues, fastidiar a mis +lectores repitiendo hechos que ya presenciamos a bordo del +<i>Trinidad</i>, y paso a contarles otros enteramente nuevos y que +sorprenderán a ustedes tanto como me sorprendieron a mí.</p> + +<p>Yo había perdido mi afición a andar por el combés y alcázar de proa, y +así, desde que me encontré a bordo del <i>Santa Ana</i>, me refugié +con mi amo en la cámara, donde pude descansar un poco y alimentarme, +pues de ambas cosas estaba muy necesitado. Había allí, sin embargo, +muchos heridos a quienes era preciso curar, y esta ocupación, muy grata +para mí, no me permitió todo el reposo que mi agobiado cuerpo exigía. +Hallábame ocupado en poner a D. Alonso una venda en el brazo, cuando +sentí que apoyaban una mano en mi hombro; me volví y encaré con un joven +alto, embozado en luengo capote azul, y al pronto, como suele suceder, +no le reconocí; mas contemplándole con atención por espacio de algunos +segundos, lancé una exclamación de asombro: era el joven D. Rafael +Malespina, novio de mi amita.</p> + +<p>Abrazole D. Alonso con mucho cariño, y él se sentó a nuestro lado. +Estaba herido en una mano, y tan pálido por la fatiga y la pérdida de la +sangre, que la demacración le desfiguraba completamente el rostro. Su +presencia produjo en mi espíritu sensaciones muy raras, y he de +confesarlas todas, aunque alguna de ellas me haga poco favor. Al punto +experimenté cierta alegría viendo a una persona conocida que había +salido ilesa del horroroso luchar; un instante después el odio antiguo +que aquel sujeto me inspiraba se despertó en mi pecho como dolor +adormecido que vuelve a mortificarnos tras un periodo de alivio. Con +vergüenza lo confieso: sentí cierta pena de verle sano y salvo; pero +diré también en descargo mío que aquella pena fue una sensación +momentánea y fugaz como un relámpago, verdadero relámpago negro que +obscureció mi alma, o mejor dicho, leve eclipse de la luz de mi +conciencia, que no tardó en brillar con esplendorosa claridad.</p> + +<p>La parte perversa de mi individuo me dominó un instante; en un instante +también supe acallarla, acorralándola en el fondo de mi ser. ¿Podrán +todos decir lo mismo? Después de este combate moral vi a Malespina con +gozo porque estaba vivo, y con lástima porque estaba herido; y aún +recuerdo con orgullo que hice esfuerzos para demostrarle estos dos +sentimientos. ¡Pobre amita mía! ¡Cuán grande había de ser su angustia en +aquellos momentos! Mi corazón concluía siempre por llenarse de bondad; +yo hubiera corrido a Vejer para decirle: «Señorita Doña Rosa, vuestro D. +Rafael está bueno y sano».</p> + +<p>El pobre Malespina había sido transportado al <i>Santa Ana</i> +desde el <i>Nepomuceno</i>, navío apresado también, donde era tal +el número de heridos, que fue preciso, según dijo, repartirlos para que +no perecieran todos de abandono. En cuanto suegro y yerno cambiaron los +primeros saludos, consagrando algunas palabras a las familias ausentes, +la conversación recayó sobre la batalla: mi amo contó lo ocurrido en el +<i>Santísima Trinidad</i>, y después añadió:</p> + +<p>«Pero nadie me dice a punto fijo dónde está Gravina. ¿Ha caído +prisionero, o se retiró a Cádiz?</p> + +<p>—El general—contestó Malespina—, sostuvo un horroroso fuego contra +el <i>Defiance</i> y el <i>Revenge</i>. Le auxiliaron el +<i>Neptune</i>, francés, y el <i>San Ildefonso</i> y el +<i>San Justo</i>, nuestros; pero las fuerzas de los enemigos se +duplicaron con la ayuda del <i>Dreadnought</i>, del +<i>Thunderer</i> y del <i>Poliphemus</i>, después de lo cual +fue imposible toda resistencia. Hallándose el <i>Príncipe de +Asturias</i> con todas las jarcias cortadas, sin palos, acribillado a +balazos, y habiendo caído herido el general Gravina y su mayor general +Escaño, resolvieron abandonar la lucha, porque toda resistencia era +insensata y la batalla estaba perdida. En un resto de arboladura puso +Gravina la señal de retirada, y acompañado del <i>San Justo</i>, el +<i>San Leandro</i>, el <i>Montañés</i>, el +<i>Indomptable</i>, el <i>Neptune</i> y el +<i>Argonauta</i>, se dirigió a Cádiz, con la pena de no haber +podido rescatar el <i>San Ildefonso</i>, que ha quedado en poder de +los enemigos.</p> + +<p>—Cuénteme usted lo que ha pasado en el <i>Nepomuceno</i>—dijo mi +amo con el mayor interés—. Aún me cuesta trabajo creer que ha muerto +Churruca, y a pesar de que todos lo dan como cosa cierta, yo tengo la +creencia de que aquel hombre divino ha de estar vivo en alguna parte».</p> + +<p>Malespina dijo que desgraciadamente él había presenciado la muerte de +Churruca, y prometió contarlo puntualmente. Formaron corro en torno suyo +algunos oficiales, y yo, más curioso que ellos, me volví todo oídos para +no perder una sílaba.</p> + +<p>«Desde que salimos de Cádiz—dijo Malespina—, Churruca tenía el +presentimiento de este gran desastre. Él había opinado contra la salida, +porque conocía la inferioridad de nuestras fuerzas, y además confiaba +poco en la inteligencia del jefe Villeneuve. Todos sus pronósticos han +salido ciertos; todos, hasta el de su muerte, pues es indudable que la +presentía, seguro como estaba de no alcanzar la victoria. El 19 dijo a +su cuñado Apodaca: «Antes que rendir mi navío, lo he de volar o echar a +pique. Este es el deber de los que sirven al Rey y a la patria». El +mismo día escribió a un amigo suyo, diciéndole: «Si llegas a saber que +mi navío ha sido hecho prisionero, di que he muerto».</p> + +<p>»Ya se conocía en la grave tristeza de su semblante que preveía un +desastroso resultado. Yo creo que esta certeza y la imposibilidad +material de evitarlo, sintiéndose con fuerzas para ello, perturbaron +profundamente su alma, capaz de las grandes acciones, así como de los +grandes pensamientos.</p> + +<p>»Churruca era hombre religioso, porque era un hombre superior. El 21, a +las once de la mañana, mandó subir toda la tropa y marinería; hizo que +se pusieran de rodillas, y dijo al capellán con solemne acento: «Cumpla +usted, padre, con su ministerio, y absuelva a esos valientes que +ignoran lo que les espera en el combate». Concluida la ceremonia +religiosa, les mandó poner en pie, y hablando en tono persuasivo y +firme, exclamó: «¡Hijos míos: en nombre de Dios, prometo la +bienaventuranza al que muera cumpliendo con sus deberes! Si alguno +faltase a ellos, le haré fusilar inmediatamente, y si escapase a mis +miradas o a las de los valientes oficiales que tengo el honor de mandar, +sus remordimientos le seguirán mientras arrastre el resto de sus días +miserable y desgraciado».</p> + +<p>»Esta <a target="_blank" href="images/192.jpg">arenga</a>, tan elocuente como sencilla, que hermanaba el cumplimiento +del deber militar con la idea religiosa, causó entusiasmo en toda la +dotación del <i>Nepomuceno</i>. ¡Qué lástima de valor! Todo se +perdió como un tesoro que cae al fondo del mar. Avistados los ingleses, +Churruca vio con el mayor desagrado las primeras maniobras dispuestas +por Villeneuve, y cuando éste hizo señales de que la escuadra virase en +redondo, lo cual, como todos saben, desconcertó el orden de batalla, +manifestó a su segundo que ya consideraba perdida la acción con tan +torpe estrategia. Desde luego comprendió el aventurado plan de Nelson, +que consistía en cortar nuestra línea por el centro y retaguardia, +envolviendo la escuadra combinada y batiendo parcialmente sus buques, en +tal disposición, que éstos no pudieran prestarse auxilio.</p> + +<p>»El <i>Nepomuceno</i> vino a quedar al extremo de la línea. +Rompiose el fuego entre el <i>Santa Ana</i> y <i>Royal +Sovereign</i>, y sucesivamente todos los navíos fueron entrando en el +combate. Cinco navíos ingleses de la división de Collingwood se +dirigieron contra el <i>San Juan</i>; pero dos de ellos siguieron +adelante, y Churruca no tuvo que hacer frente más que a fuerzas triples.</p> + +<p>»Nos sostuvimos enérgicamente contra tan superiores enemigos hasta las +dos de la tarde, sufriendo mucho; pero devolviendo doble estrago a +nuestros contrarios. El grande espíritu de nuestro heroico jefe parecía +haberse comunicado a soldados y marineros, y las maniobras, así como los +disparos, se hacían con una prontitud pasmosa. La gente de leva se había +educado en el heroísmo, sin más que dos horas de aprendizaje, y nuestro +navío, por su defensa gloriosa, no sólo era el terror, sino el asombro +de los ingleses.</p> + +<p>»Estos necesitaron nuevos refuerzos: necesitaron seis contra uno. +Volvieron los dos navíos que nos habían atacado primero, y el +<i>Dreadnought</i> se puso al costado del <i>San Juan</i>, +para batirnos a medio tiro de pistola. Figúrense ustedes el fuego de +estos seis colosos, vomitando balas y metralla sobre un buque de 74 +cañones. Parecía que nuestro navío se agrandaba, creciendo en tamaño, +conforme crecía el arrojo de sus defensores. Las proporciones +gigantescas que tomaban las almas, parecía que las tomaban también los +cuerpos; y al ver cómo infundíamos pavor a fuerzas seis veces +superiores, nos creíamos algo más que hombres.</p> + +<p>»Entre tanto, Churruca, que era nuestro pensamiento, dirigía la acción +con serenidad asombrosa. Comprendiendo que la destreza había de suplir a +la fuerza, economizaba los tiros, y lo fiaba todo a la buena puntería, +consiguiendo así que cada bala hiciera un estrago positivo en los +enemigos. A todo atendía, todo lo disponía, y la metralla y las balas +corrían sobre su cabeza, sin que ni una sola vez se inmutara. Aquel +hombre, débil y enfermizo, cuyo hermoso y triste semblante no parecía +nacido para arrostrar escenas tan espantosas, nos infundía a todos +misterioso ardor, sólo con el rayo de su mirada.</p> + +<p>»Pero Dios no quiso que saliera vivo de la terrible porfía. Viendo que +no era posible hostilizar a un navío que por la proa molestaba al +<i>San Juan</i> impunemente, fue él mismo a apuntar el cañón, y +logró desarbolar al contrario. Volvía al alcázar de popa, cuando una +bala de cañón le alcanzó en la pierna derecha, con tal acierto, que casi +se la desprendió del modo más doloroso por la parte alta del muslo. +Corrimos a sostenerlo, y el héroe cayó en mis brazos. ¡Qué terrible +momento! Aún me parece que siento bajo mi mano el violento palpitar de +un corazón, que hasta en aquel instante terrible no latía sino por la +patria. Su decaimiento físico fue rapidísimo: le vi esforzándose por +erguir la cabeza, que se le inclinaba sobre el pecho, le vi tratando de +reanimar con una sonrisa su semblante, cubierto ya de mortal palidez, +mientras con voz apenas alterada, exclamó: <i>Esto no es nada. Siga +el fuego</i>.</p> + +<p>»Su espíritu se rebelaba contra la muerte, disimulando el fuerte dolor +de un cuerpo mutilado, cuyas postreras palpitaciones se extinguían de +segundo en segundo. Tratamos de bajarle a la cámara; pero no fue posible +arrancarle del alcázar. Al fin, cediendo a nuestros ruegos, comprendió +que era preciso abandonar el mando. Llamó a Moyna, su segundo, y le +dijeron que había muerto; llamó al comandante de la primera batería, y +éste, aunque gravemente herido, subió al alcázar y tomó posesión del +mando.</p> + +<p>»Desde aquel momento la tripulación se achicó: de gigante se convirtió +en enano; desapareció el valor, y comprendimos que era indispensable +rendirse. La consternación de que yo estaba poseído desde que recibí en +mis brazos al héroe del <i>San Juan</i>, no me impidió observar el +terrible efecto causado en los ánimos de todos por aquella desgracia. +Como si una repentina parálisis moral y física hubiera invadido la +tripulación, así se quedaron todos helados y mudos, sin que el dolor +ocasionado por la pérdida de hombre tan querido diera lugar al bochorno +de la rendición.</p> + +<p>»La mitad de la gente estaba muerta o herida; la mayor parte de los +cañones desmontados; la arboladura, excepto el palo de trinquete, había +caído, y el timón no funcionaba. En tan lamentable estado, aún se quiso +hacer un esfuerzo para seguir al <i>Príncipe de Asturias</i>, que +había izado la señal de retirada; pero el <i>Nepomuceno</i>, herido +de muerte, no pudo gobernar en dirección alguna. Y a pesar de la ruina y +destrozo del buque; a pesar del desmayo de la tripulación; a pesar de +concurrir en nuestro daño circunstancias tan desfavorables, ninguno de +los seis navíos ingleses se atrevió a intentar un abordaje. Temían a +nuestro navío, aun después de vencerlo.</p> + +<p>»Churruca, en el paroxismo de su agonía, mandaba clavar la bandera, y +que no se rindiera el navío mientras él viviese. El plazo no podía menos +de ser desgraciadamente muy corto, porque Churruca se moría a toda +prisa, y cuantos le asistíamos nos asombrábamos de que alentara todavía +un cuerpo en tal estado; y era que le conservaba así la fuerza del +espíritu, apegado con irresistible empeño a la vida, porque para él en +aquella ocasión vivir era un deber. No perdió el conocimiento hasta los +últimos instantes; no se quejó de sus dolores, ni mostró pesar por su +fin cercano; antes bien, todo su empeño consistía sobre todo en que la +oficialidad no conociera la gravedad de su estado, y en que ninguno +faltase a su deber. Dio las gracias a la tripulación por su heroico +comportamiento; dirigió algunas palabras a su cuñado Ruiz de Apodaca, y +después de consagrar un recuerdo a su joven esposa, y de elevar el +pensamiento a Dios, cuyo nombre oímos pronunciado varias veces +tenuemente por sus secos labios, expiró con la tranquilidad de los +justos y la entereza de los héroes, sin la satisfacción de la victoria, +pero también sin el resentimiento del vencido; asociando el deber a la +dignidad, y haciendo de la disciplina una religión; firme como militar, +sereno como hombre, sin pronunciar una queja, ni acusar a nadie, con +tanta dignidad en la muerte como en la vida. Nosotros contemplábamos su +cadáver aún caliente, y nos parecía mentira; creíamos que había de +despertar para mandamos de nuevo, y tuvimos para llorarle menos entereza +que él para morir, pues al expirar se llevó todo el valor, todo el +entusiasmo que nos había infundido.</p> + +<p>»Rindiose el <i>San Juan</i>, y cuando subieron a bordo los +oficiales de las seis naves que lo habían destrozado, cada uno pretendía +para sí el honor de recibir la espada del brigadier muerto. Todos +decían: «se ha rendido a mi navío», y por un instante disputaron +reclamando el honor de la victoria para uno u otro de los buques a que +pertenecían. Quisieron que el comandante accidental del <i>San +Juan</i> decidiera la cuestión, diciendo a cuál de los navíos ingleses +se había rendido, y aquél respondió: «A todos, que a uno solo jamás se +hubiera rendido el <i>San Juan</i>».</p> + +<p>»Ante el cadáver del malogrado Churruca, los ingleses, que le conocían +por la fama de su valor y entendimiento, mostraron gran pena, y uno de +ellos dijo esto o cosa parecida:</p> + +<p>«Varones ilustres como éste, no debían estar expuestos a los azares de +un combate, y sí conservados para los progresos de la ciencia de la +navegación». Luego dispusieron que las exequias se hicieran formando la +tropa y marinería inglesa al lado de la española, y en todos sus actos +se mostraron caballeros, magnánimos y generosos.</p> + +<p>»El número de heridos a bordo del <i>San Juan</i> era tan +considerable, que nos transportaron a otros barcos suyos o prisioneros. +A mí me tocó pasar a éste, que ha sido de los más maltratados; pero +ellos cuentan poderlo remolcar a Gibraltar antes que ningún otro, ya que +no pueden llevarse al <i>Trinidad</i>, el mayor y el más apetecido +de nuestros navíos».</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + + +<p>Aquí terminó Malespina, el cual fue oído con viva atención durante el +relato de lo que había presenciado. Por lo que oí, pude comprender que a +bordo de cada navío había ocurrido una tragedia tan espantosa como la +que yo mismo había presenciado, y dije para mí:</p> + +<p>«¡Cuánto desastre, Santo Dios, causado por las torpezas de un solo +hombre!». Y aunque yo era entonces un chiquillo, recuerdo que pensé lo +siguiente: «Un hombre tonto no es capaz de hacer en ningún momento de +su vida los disparates que hacen a veces las naciones, dirigidas por +centenares de hombres de talento».</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="XIV" id="XIV"></a>-XIV-</h2> + + +<p>Buena parte de la noche se pasó con la relación de Malespina y de otros +oficiales. El interés de aquellas narraciones me mantuvo despierto y tan +excitado, que ni aun mucho después pude conciliar el sueño. No podía +apartar de mi memoria la imagen de Churruca, tal y como le vi bueno y +sano en casa de Doña Flora. Y en efecto, en aquella ocasión me había +causado sorpresa la intensa tristeza que expresaba el semblante del +ilustre marino, como si presagiara su doloroso y cercano fin. Aquella +noble vida se había extinguido a los cuarenta y cuatro años de edad, +después de veintinueve de honrosos servicios en la armada, como sabio, +como militar y como navegante, pues todo lo era Churruca, además de +perfecto caballero.</p> + +<p>En estas y otras cosas pensaba yo, cuando al fin mi cuerpo se rindió a +la fatiga, y me quedé dormido al amanecer del 23, habiendo vencido mi +naturaleza juvenil a mi curiosidad. Durante el sueño, que debió de ser +largo y no tranquilo, antes bien agitado por las imágenes y pesadillas +propias de la excitación de mi cerebro, sentía el estruendo de los +cañonazos, las voces de la batalla, el ruido de las agitadas olas. Al +mismo tiempo soñaba que yo disparaba las piezas, que subía a la +arboladura, que recorría las baterías alentando a los artilleros, y +hasta que mandaba la maniobra en el alcázar de popa como un almirante. +Excuso decir que en aquel reñido combate forjado dentro de mi propio +cerebro, derroté a todos los ingleses habidos y por haber, con más +facilidad que si sus barcos fueran de cartón, y de miga de pan sus +balas. Yo tenía bajo mi insignia como unos mil navíos, mayores todos que +el <i>Trinidad</i>, y se movían a mi antojo con tanta precisión +como los juguetes con que mis amigos y yo nos divertíamos en los charcos +de la Caleta.</p> + +<p>Mas al fin, todas estas glorias se desvanecieron; lo cual, siendo como +eran puramente soñadas, nada tiene de extraño, cuando vemos que también +las reales se desvanecen. Todo se acabó, cuando abrí los ojos y advertí +mi pequeñez, asociada con la magnitud de los desastres a que había +asistido. Pero ¡cosa singular!, despierto, sentí también cañonazos; +sentí el espantoso rumor de la refriega, y gritos que anunciaban una +gran actividad en la tripulación. Creí soñar todavía; me incorporé en el +canapé donde había dormido, atendí con todo cuidado, y, en efecto, un +atronador grito de <i>viva el Rey</i> hirió mis oídos, no dejándome +duda de que el navío <i>Santa Ana</i> se estaba batiendo de nuevo.</p> + +<p>Salí fuera, y pude hacerme cargo de la situación. El tiempo había +calmado bastante: por barlovento se veían algunos navíos desmantelados, +y dos de ellos, ingleses, hacían fuego sobre el <i>Santa Ana</i>, +que se defendía al amparo de otros dos, un español y un francés. No me +explicaba aquel cambio repentino en nuestra situación de prisioneros; +miré a popa, y vi nuestra bandera flotando en lugar de la inglesa. ¿Qué +había pasado?, o mejor, ¿qué pasaba?</p> + +<p>En el alcázar de popa estaba uno que comprendí era el general Álava, y, +aunque herido en varias partes de su cuerpo, mostraba fuerzas bastantes +para dirigir aquel segundo combate, destinado quizá a hacer olvidar +respecto al <i>Santa Ana</i> las desventuras del primero. Los +oficiales alentaban a la marinería; ésta cargaba y disparaba las piezas +que habían quedado servibles, mientras algunos se ocupaban en custodiar, +teniéndoles a raya, a los ingleses, que habían sido desarmados y +acorralados en el primer entrepuente. Los oficiales de esta nación, que +antes eran nuestros guardianes, se habían convertido en prisioneros.</p> + +<p>Todo lo comprendí. El heroico comandante del <i>Santa Ana</i>, D. +Ignacio M. de Álava, viendo que se aproximaban algunos navíos españoles, +salidos de Cádiz, con objeto de represar los buques prisioneros y salvar +la tripulación de los próximos a naufragar, se dirigió con lenguaje +patriótico a su abatida tripulación. Esta respondió a la voz de su jefe +con un supremo esfuerzo; obligaron a rendirse a los ingleses que +custodiaban el barco; enarbolaron de nuevo la bandera española, y el +<i>Santa Ana</i> quedó libre, aunque comprometido en nueva lucha, +más peligrosa quizás que la primera.</p> + +<p>Este singular atrevimiento, uno de los episodios más honrosos de la +jornada de Trafalgar, se llevó a cabo en un buque desarbolado, sin +timón, con la mitad de su gente muerta o herida, y el resto en una +situación moral y física enteramente lamentable. Preciso fue, una vez +consumado aquel acto, arrostrar sus consecuencias: dos navíos ingleses, +también muy mal parados, hacían fuego sobre el <i>Santa Ana</i>; +pero éste era socorrido oportunamente por el <i>Asís</i>, el +<i>Montañés</i> y el <i>Rayo</i>, tres de los que se retiraron +con Gravina el día 21, y que habían vuelto a salir para rescatar a los +apresados. Aquellos nobles inválidos trabaron nueva y desesperada lucha, +quizás con más coraje que la primera, porque las heridas no restañadas +avivan la furia en el alma de los combatientes, y éstos parece que riñen +con más ardor, porque tienen menos vida que perder.</p> + +<p>Las peripecias todas del terrible día 21 se renovaron a mis ojos: el +entusiasmo era grande; pero la gente escasa, por lo cual fue preciso +duplicar el esfuerzo. Sensible es que hecho tan heroico no haya ocupado +en nuestra historia más que una breve página, si bien es verdad que +junto al gran suceso que hoy se conoce con el nombre de <i>Combate de +Trafalgar</i>, estos episodios se achican, y casi desaparecen como +débiles resplandores en una horrenda noche.</p> + +<p>Entonces presencié un hecho que me hizo derramar lágrimas. No +encontrando a mi amo por ninguna parte, y temiendo que corriera algún +peligro, bajé a la primera batería y le hallé ocupado en apuntar un +cañón. Su mano trémula había recogido el botafuego de las de un marinero +herido, y con la debilitada vista de su ojo derecho, buscaba el infeliz +el punto a donde quería mandar la bala. Cuando la pieza se disparó, se +volvió hacia mí, trémulo de gozo, y con voz que apenas pude entender, me +dijo:</p> + +<p>«¡Ah!, ahora Paca no se reirá de mí. Entraremos triunfantes en Cádiz».</p> + +<p>En resumen, la lucha terminó felizmente, porque los ingleses +comprendieron la imposibilidad de represar al <i>Santa Ana</i>, a +quien favorecían, a más de los tres navíos indicados, otros dos +franceses y una fragata, que llegaron en lo más recio de la pelea.</p> + +<p>Estábamos libres de la manera más gloriosa; pero en el punto en que +concluyó aquella hazaña, comenzó a verse claro el peligro en que nos +encontrábamos, pues el <i>Santa Ana</i> debía ser remolcado hasta +Cádiz, a causa del mal estado de su casco. La fragata francesa +<i>Themis</i> echó un cable y puso la proa al Norte; pero ¿qué +fuerza podía tener aquel barco para remolcar otro tan pesado como el +<i>Santa Ana</i>, y que sólo podía ayudarse con las velas +desgarradas que quedaban en el palo del trinquete? Los navíos que nos +habían rescatado, esto es, el <i>Rayo</i>, el <i>Montañés</i> +y el <i>San Francisco de Asís</i>, quisieron llevar más adelante su +proeza, y forzaron de vela para rescatar también al <i>San Juan</i> +y al <i>Bahama</i>, que iban marinados por los ingleses. Nos +quedamos, pues, solos, sin más amparo que el de la fragata que nos +arrastraba, niño que conducía un gigante. ¿Qué sería de nosotros si los +ingleses, como era de suponer, se reponían de su descalabro y volvían +con nuevos refuerzos a perseguirnos? En tanto, parece que la Providencia +nos favorecía, pues el viento, propicio a la marcha que llevábamos, +impulsaba a nuestra fragata, y tras ella, conducido amorosamente, el +navío se acercaba a Cádiz.</p> + +<p>Cinco leguas nos separaban del puerto.</p> + +<p>¡Qué indecible satisfacción! Pronto concluirían nuestras penas; pronto +pondríamos el pie en suelo seguro, y si llevábamos la noticia de grandes +desastres, también llevábamos la felicidad a muchos corazones que +padecían mortal angustia creyendo perdidos para siempre a los que +volvían con vida y con salud.</p> + +<p>La intrepidez de los navíos españoles no tuvo más éxito que el rescate +del <i>Santa Ana</i>, pues les cargó el tiempo y tuvieron que +retroceder sin poder dar caza a los navíos ingleses que custodiaban al +<i>San Juan</i>, al <i>Bahama</i> y al <i>San +Ildefonso</i>. Aún distábamos cuatro leguas del término de nuestro +viaje cuando los vimos retroceder. El vendaval había arreciado, y fue +opinión general a bordo del <i>Santa Ana</i> que, si tardábamos en +llegar, pasaríamos muy mal rato. Nuevos y más terribles apuros. Otra +vez la esperanza perdida a la vista del puerto, y cuando unos cuantos +pasos más sobre el terrible elemento nos habrían puesto en completa +seguridad dentro de la bahía.</p> + +<p>A todas éstas se venía la noche encima con malísimo aspecto: el cielo, +cargado de nubes negras, parecía haberse aplanado sobre el mar, y las +exhalaciones eléctricas, que lo inflamaban con breves intervalos, daban +al crepúsculo un tinte pavoroso. La mar, cada vez más turbulenta, furia +aún no aplacada con tanta víctima, bramaba con ira, y su insaciable +voracidad pedía mayor número de presas. Los despojos de la más numerosa +escuadra que por aquel tiempo había desafiado su furor juntamente con el +de los enemigos, no se escapaban a la cólera del elemento, irritado como +un dios antiguo, sin compasión hasta el último instante, tan cruel ante +la fortuna como ante la desdicha.</p> + +<p>Yo observé señales de profunda tristeza lo mismo en el semblante de mi +amo que en el del general Álava, quien, a pesar de sus heridas, estaba +en todo, y mandaba hacer señales a la fragata <i>Themis</i> para +que acelerase su marcha si era posible. Lejos de corresponder a su justa +impaciencia, nuestra remolcadora se preparaba a tomar rizos y a cargar +muchas de sus velas, para aguantar mejor el furioso levante. Yo +participé de la general tristeza, y en mis adentros consideraba cuán +fácilmente se burla el destino de nuestras previsiones mejor fundadas, y +con cuánta rapidez se pasa de la mayor suerte a la última desgracia. +Pero allí estábamos sobre el mar, emblema majestuoso de la humana vida. +Un poco de viento le transforma; la ola mansa que golpea el buque con +blando azote, se trueca en montaña líquida que le quebranta y le sacude; +el grato sonido que forman durante la bonanza las leves ondulaciones del +agua, es luego una voz que se enronquece y grita, injuriando a la frágil +embarcación; y ésta, despeñada, se sumerge sintiendo que le falta el +sostén de su quilla, para levantarse luego lanzada hacia arriba por la +ola que sube. Un día sereno trae espantosa noche, o por el contrario, +una luna que hermosea el espacio y serena el espíritu suele preceder a +un sol terrible, ante cuya claridad la Naturaleza se descompone con +formidable trastorno.</p> + +<p>Nosotros experimentábamos la desdicha de estas alternativas, y además la +que proviene de las propias obras del hombre. Tras un combate habíamos +sufrido un <a target="_blank" href="images/209.jpg">naufragio</a>; salvados de éste, nos vimos nuevamente empeñados +en una lucha, que fue afortunada, y luego, cuando nos creímos al fin de +tantas penas, cuando saludábamos a Cádiz llenos de alegría, nos vimos de +nuevo en poder de la tempestad, que hacia fuera nos atraía, ansiosa de +rematarnos. Esta serie de desventuras parecía absurda, ¿no es verdad? +Era como la cruel aberración de una divinidad empeñada en causar todo el +mal posible a seres extraviados... pero no: era la lógica del mar, unida +a la lógica de la guerra. Asociados estos dos elementos terribles, ¿no +es un imbécil el que se asombre de verles engendrar las mayores +desventuras?</p> + +<p>Una nueva circunstancia aumentó para mí y para mi amo las tristezas de +aquella tarde. Desde que se rescató el <i>Santa Ana</i> no habíamos +visto al joven Malespina. Por último, después de buscarle mucho, le +encontré acurrucado en uno de los canapés de la cámara.</p> + +<p>Acerqueme a él y le vi muy demudado; le interrogué y no pudo +contestarme. Quiso levantarse y volvió a caer sin aliento.</p> + +<p>«¡Está usted herido!—dije—: Llamaré para que le curen.</p> + +<p>—No es nada—contestó—. ¿Querrás traerme un poco de agua?»</p> + +<p>Al punto llamé a mi amo. «¿Qué es eso, la herida de la mano?—preguntó +éste examinando al joven.</p> + +<p>—No, es algo más», repuso D. Rafael con tristeza, y señaló a su costado +derecho cerca de la cintura.</p> + +<p>Luego, como si el esfuerzo empleado en mostrar su herida y en decir +aquellas pocas palabras fuera excesivo para su naturaleza debilitada, +cerró los ojos y quedó sin habla ni movimiento por algún tiempo.</p> + +<p>«¡Oh!, esto parece grave—dijo D. Alonso con desaliento.</p> + +<p>—¡Y más que grave!», añadió un cirujano que había acudido a examinarle.</p> + +<p>Malespina, poseído de profunda tristeza al verse en tal estado, y +creyendo que no había remedio para él, ni siquiera dio cuenta de su +herida y se retiró a aquel sitio, donde le detuvieron sus pensamientos y +sus recuerdos. Creyéndose próximo a morir, se negaba a que se le hiciera +la cura. El cirujano dijo que aunque grave, la herida no parecía mortal; +pero añadió que si no llegábamos a Cádiz aquella noche para que fuese +convenientemente asistido en tierra, la vida de aquél, así como la de +otros heridos, corría gran peligro. El <i>Santa Ana</i> había +tenido en el combate del 21 noventa y siete muertos y ciento cuarenta +heridos: se habían agotado los recursos de la enfermería, y algunos +medicamentos indispensables faltaban por completo. La desgracia de +Malespina no fue la única después del rescate, y Dios quiso que otra +persona para mí muy querida sufriese igual suerte. Marcial cayó herido, +si bien en los primeros instantes apenas sintió dolor y abatimiento, +porque su vigoroso espíritu le sostenía. No tardó, sin embargo, en bajar +al sollado, diciendo que se sentía muy mal. Mi amo envió al cirujano +para que le asistiese, y éste se limitó a decir que la herida no habría +tenido importancia alguna en un joven de veinticuatro años: Medio-hombre +tenía más de sesenta.</p> + +<p>En tanto, el navío <i>Rayo</i> pasaba por babor y al habla. Álava +mandó que se le preguntase a la fragata <i>Themis</i> si creía +poder entrar en Cádiz, y habiendo contestado rotundamente que no, se +hizo igual pregunta al <i>Rayo</i>, que hallándose casi ileso, +contaba con arribar seguramente al puerto. Entonces, reunidos varios +oficiales, acordaron trasladar a aquel navío al comandante Gardoqui, +gravemente herido, y a otros muchos oficiales de mar y tierra, entre los +cuales se contaba el novio de mi amita. D. Alonso consiguió que Marcial +fuese también trasladado, en atención a que su mucha edad le agravaba +considerablemente, y a mí me hizo el encargo de acompañarles como paje o +enfermero, ordenándome que no me apartase ni un instante de su lado, +hasta que no les dejase en Cádiz o en Vejer en poder de su familia. Me +dispuse a obedecer, intenté persuadir a mi amo de que él también debía +transbordarse al <i>Rayo</i> por ser más seguro; pero ni siquiera +quiso oír tal proposición.</p> + +<p>«La suerte—dijo—, me ha traído a este buque, y en él estaré hasta que +Dios decida si nos salvamos o no. Álava está muy mal; la mayor parte de +la oficialidad se halla herida, y aquí puedo prestar algunos servicios. +No soy de los que abandonan el peligro: al contrario, le busco desde el +21, y deseo encontrar ocasión de que mi presencia en la escuadra sea de +provecho. Si llegas antes que yo, como espero, di a Paca que el buen +marino es esclavo de su patria, y que yo he hecho muy bien en venir +aquí, y que estoy muy contento de haber venido, y que no me pesa, no +señor, no me pesa... al contrario... Dile que se alegrará cuando me vea, +y que de seguro mis compañeros me habrían echado de menos si no hubiera +venido... ¿Cómo había de faltar? ¿No te parece a ti que hice bien en +venir?</p> + +<p>—Pues es claro: ¿eso qué duda tiene?—respondí procurando calmar su +agitación, la cual era tan grande, que no le dejaba ver la +inconveniencia de consultar con un mísero paje cuestión tan grave.</p> + +<p>—Veo que tú eres una persona razonable—añadió sintiéndose consolado +con mi aprobación—; veo que tienes miras elevadas y patrióticas... Pero +Paca no ve las cosas más que por el lado de su egoísmo; y como tiene un +genio tan raro, y como se le ha metido en la cabeza que las escuadras y +los cañones no sirven para nada, no puede comprender que yo... En fin... +sé que se pondrá furiosa cuando vuelva, pues... como no hemos ganado, +dirá esto y lo otro... me volverá loco... pero quiá... yo no le haré +caso. ¿Qué te parece a ti? ¿No es verdad que no debo hacerla caso?</p> + +<p>—Ya lo creo—contesté—. Usía ha hecho muy bien en venir: eso prueba +que es un valiente marino.</p> + +<p>—Pues vete con esas razones a Paca, y verás lo que te contesta +—replicó él cada vez más agitado—. En fin, dile que estoy bueno y +sano, y que mi presencia aquí ha sido muy necesaria. La verdad es que en +el rescate del <i>Santa Ana</i> he tomado parte muy principal. Si +yo no hubiera apuntado tan bien aquellos cañones, quién sabe, quién +sabe... ¿Y qué crees tú? Aún puede que haga algo más; aún puede ser que +si el viento nos es favorable, rescatemos mañana un par de navíos... Sí, +señor... Aquí estoy meditando cierto plan... Veremos, veremos... Con que +adiós, Gabrielillo. Cuidado con lo que le dices a Paca.</p> + +<p>—No, no me olvidaré. Ya sabrá que si no es por usía no se represa el +<i>Santa Ana</i>, y sabrá también que puede ser que a lo mejor nos +traiga a Cádiz dos docenas de navíos.</p> + +<p>—Dos docenas, no, hombre—dijo—; eso es mucho. Dos navíos, o quizás +tres. En fin, yo creo que he hecho muy bien en venir a la escuadra. Ella +estará furiosa y me volverá loco cuando regrese; pero... yo creo, lo +repito, que he hecho muy bien en embarcarme».</p> + +<p>Dicho esto se apartó de mí. Un instante después le vi sentado en un +rincón de la cámara. Estaba rezando, y movía las cuentas del rosario con +mucho disimulo, porque no quería que le vieran ocupado en tan devoto +ejercicio. Yo presumí por sus últimas palabras que mi amo había perdido +el seso, y viéndole rezar me hice cargo de la debilidad de su espíritu, +que en vano se había esforzado por sobreponerse a la edad cansada, y no +pudiendo sostener la lucha, se dirigía a Dios en busca de misericordia. +Doña Francisca tenía razón.</p> + +<p>Mi amo, desde hace muchos años, no servía más que para rezar.</p> + +<p>Conforme a lo acordado nos trasbordamos. D. Rafael y Marcial, como los +demás oficiales heridos, fueron bajados en brazos a una de las lanchas, +con mucho trabajo, por robustos marineros. Las fuertes olas estorbaban +mucho esta operación; pero al fin se hizo, y las dos embarcaciones se +dirigieron al <i>Rayo</i>. La travesía de un navío a otro fue +malísima; mas, al fin, aunque hubo momentos en que a mí me parecía que +la embarcación iba a desaparecer para siempre, llegamos al costado del +<i>Rayo</i>, y con muchísimo trabajo subimos la escala.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="XV" id="XV"></a>-XV-</h2> + + +<p>«Hemos salido de Guatemala para entrar en Guatepeor—dijo Marcial +cuando le pusieron sobre cubierta—. Pero donde manda capitán no manda +marinero. A este condenado le pusieron <i>Rayo</i> por mal nombre. +Él dice que entrará en Cádiz antes de media noche, y yo digo que no +entra. Veremos a ver.</p> + +<p>—¿Qué dice usted, Marcial, que no llegaremos?—pregunté con mucho +afán.</p> + +<p>—Usted, Sr. Gabrielito, no entiende de esto.</p> + +<p>—Es que cuando mi señor D. Alonso y los oficiales del <i>Santa +Ana</i> creen que el <i>Rayo</i> entrará esta noche, por fuerza +tiene que entrar. Ellos que lo dicen, bien sabido se lo tendrán.</p> + +<p>—Y tú no sabes, <i>sardiniya</i>, que esos señores de popa se +<i>candilean</i> (se equivocan) más fácilmente que nosotros los +marinos de combés. Si no, ahí tienes al jefe de toda la escuadra, +<i>Mr. Corneta</i>, que cargue el diablo con él. Ya ves como no ha +tenido ni tanto así <i>de idea</i> para mandar la acción. ¿Piensas +tú que si <i>Mr. Corneta</i> hubiera hecho lo que yo decía se +hubiera perdido la batalla?</p> + +<p>—¿Y usted cree que no llegaremos a Cádiz?</p> + +<p>—Digo que este navío es más pesado que el mismo plomo, y además +traicionero. Tiene mala andadura, gobierna mal y parece que está cojo, +tuerto y manco como yo, pues si le echan la caña para aquí, él va para +allí».</p> + +<p>En efecto: el <i>Rayo</i>, según opinión general, era un barco de +malísimas condiciones marineras. Pero a pesar de esto y de su avanzada +edad, que frisaba en los cincuenta y seis años, como se hallaba en buen +estado, no parecía correr peligro alguno, pues si el vendaval era cada +vez mayor, también el puerto estaba cerca. De todos modos, ¿no era +lógico suponer que mayor peligro corría el <i>Santa Ana</i>, +desarbolado, sin timón, y obligado a marchar a remolque de una fragata?</p> + +<p>Marcial fue puesto en el sollado, y Malespina en la cámara. Cuando le +dejamos allí con los demás oficiales heridos, escuché una voz que +reconocí, aunque al punto no pude darme cuenta de la persona a quien +pertenecía. Acerqueme al grupo de donde salía aquella charla retumbante, +que dominaba las demás voces, y quedé asombrado, reconociendo al mismo +D. José María Malespina en persona.</p> + +<p>Corrí a él para decirle que estaba su hijo, y el buen padre suspendió la +sarta de mentiras que estaba contando para acudir al lado del joven +herido. Grande fue su alegría encontrándole vivo, pues había salido de +Cádiz porque la impaciencia le devoraba, y quería saber su paradero a +todo trance.</p> + +<p>«Eso que tienes no es nada—dijo abrazando a su hijo—: un simple +rasguño. Tú no estás acostumbrado a sentir heridas; eres una dama, +Rafael. ¡Oh!, si cuando la guerra del Rosellón hubieras estado en edad +de ir allá conmigo, habrías visto lo bueno. Aquéllas sí eran heridas. Ya +sabes que una bala me entró por el antebrazo, subió hacia el hombro, dio +la vuelta por toda la espalda, y vino a salir por la cintura. ¡Oh, qué +herida tan singular!, pero a los tres días estaba sano, mandando la +artillería en el ataque de Bellegarde».</p> + +<p>Después explicó el motivo de su presencia a bordo del <i>Rayo</i>, +de este modo:</p> + +<p>«El 21 por la noche supimos en Cádiz el éxito del combate. Lo dicho, +señores: no se quiso hacer caso de mí cuando hablé de las reformas de la +artillería, y aquí tienen los resultados. Pues bien: en cuanto lo supe y +me enteré de que había llegado en retirada Gravina con unos cuantos +navíos, fui a ver si entre ellos venía el <i>San Juan</i>, donde +estabas tú; pero me dijeron que había sido apresado. No puedo pintar a +ustedes mi ansiedad: casi no me quedaba duda de tu muerte, mayormente +desde que supe el gran número de bajas ocurridas en tu navío. Pero yo +soy hombre que llevo las cosas hasta el fin, y sabiendo que se había +dispuesto la salida de algunos navíos con objeto de recoger los +desmantelados y rescatar los prisioneros, determiné salir pronto de +dudas, embarcándome en uno de ellos. Expuse mi pretensión a Solano, y +después al mayor general de la escuadra, mi antiguo amigo Escaño, y no +sin escrúpulo me dejaron venir. A bordo del <i>Rayo</i>, donde me +embarqué esta mañana, pregunté por ti, por el <i>San Juan</i>; mas +nada consolador me dijeron, sino, por el contrario, que Churruca había +muerto, y que su navío, después de batirse con gloria, había caído en +poder de los enemigos. ¡Figúrate cuál sería mi ansiedad! ¡Qué lejos +estaba hoy, cuando rescatamos al <i>Santa Ana</i>, de que tú te +hallabas en él! A saberlo con certeza, hubiera redoblado mis esfuerzos +en las disposiciones que di con permiso de estos señores, y el navío de +Álava habría quedado libre en dos minutos».</p> + +<p>Los oficiales que le rodeaban mirábanle con sorna oyendo el último +jactancioso concepto de D. José María. Por sus risas y cuchicheos +comprendí que durante todo el día se habían divertido con los embustes +de aquel buen señor, quien no ponía freno a su voluble lengua, ni aun en +las circunstancias más críticas y dolorosas.</p> + +<p>El cirujano dijo que convenía dejar reposar al herido, y no sostener en +su presencia conversación alguna, sobre todo si ésta se refería al +pasado desastre. D. José María, que tal oyó, aseguró que, por el +contrario, convenía reanimar el espíritu del enfermo con la +conversación.</p> + +<p>«En la guerra del Rosellón, los heridos graves (y yo lo estuve varias +veces) mandábamos a los <a target="_blank" href="images/221.jpg">soldados</a> que bailasen y tocasen la guitarra en +la enfermería, y seguro estoy de que este tratamiento nos curó más +pronto que todos los emplastos y botiquines.</p> + +<p>—Pues en las guerras de la República francesa—dijo un oficial andaluz +que quería confundir a D. José María—, se estableció que en las +ambulancias de los heridos fuese un cuerpo de baile completo y una +compañía de ópera, y con esto se ahorraron los médicos y boticarios, +pues con un par de arias y dos docenas de trenzados en sexta se quedaban +todos como nuevos.</p> + +<p>—¡Alto ahí!—exclamó Malespina—. Esa es grilla, caballerito. ¿Cómo +puede ser que con música y baile se curen las heridas?</p> + +<p>—Usted lo ha dicho.—Sí; pero eso no ha pasado más que una vez, ni es +fácil que vuelva a pasar. ¿Es acaso probable que vuelva a haber una +guerra como la del Rosellón, la más sangrienta, la más hábil, la más +estratégica que ha visto el mundo desde Epaminondas? Claro es que no; +pues allí todo fue extraordinario, y puedo dar fe de ello, que la +presencié desde el <i>Introito</i> hasta el <i>Ite misa +est</i>. A aquella guerra debo mi conocimiento de la artillería; +¿usted no ha oído hablar de mí? Estoy seguro de que me conocerá de +nombre. Pues sepa usted que aquí traigo en la cabeza un proyecto +grandioso, y tal que si algún día llega a ser realidad, no volverán a +ocurrir desastres como éste del 21. Sí, señores—añadió mirando con +gravedad y suficiencia a los tres o cuatro oficiales que le oían—: es +preciso hacer algo por la patria; urge inventar algo sorprendente, que +en un periquete nos devuelva todo lo perdido y asegure a nuestra marina +la victoria por siempre jamás amén.</p> + +<p>—A ver, Sr. D. José María—dijo un oficial—; explíquenos usted cuál +es su invento.—Pues ahora me ocupo del modo de construir cañones de a +300.</p> + +<p>—¡Hombre, de a 300!—exclamaron los oficiales con aspavientos de risa +y burla—. Los mayores que tenemos a bordo son de 36.</p> + +<p>—Esos son juguetes de chicos. Figúrese usted el destrozo que harían +esas piezas de 300 disparando sobre la escuadra enemiga—dijo +Malespina—. Pero ¿qué demonios es esto?—añadió agarrándose para no +rodar por el suelo, pues los balanceos del <i>Rayo</i> eran tales +que muy difícilmente podía uno tenerse derecho.</p> + +<p>—El vendaval arrecia y me parece que esta noche no entramos en Cádiz», +dijo un oficial retirándose.</p> + +<p>Quedaron sólo dos, y el mentiroso continuó su perorata en estos +términos:</p> + +<p>«Lo primero que habría que hacer era construir barcos de 95 a 100 varas +de largo.</p> + +<p>—¡Caracoles! ¿Sabe usted que la lanchita sería regular?—indicó un +oficial—. ¡Cien varas! El <i>Trinidad</i>, que santa gloria haya, +tenía setenta, y a todos parecía demasiado largo. Ya sabe usted que +viraba mal, y que todas las maniobras se hacían en él muy difícilmente.</p> + +<p>—Veo que usted se asusta por poca cosa, caballerito—prosiguió +Malespina—. ¿Qué son 100 varas? Aún podrían construirse barcos mucho +mayores. Y he de advertir a ustedes que yo los construiría de hierro.</p> + +<p>—¡De hierro!—exclamaron los dos oyentes sin poder contener la risa.</p> + +<p>—De hierro, sí. ¿Por ventura no conoce usted la ciencia de la +hidrostática? Con arreglo a ella, yo construiría un barco de hierro de +7.000 toneladas.</p> + +<p>—¡Y el <i>Trinidad</i> no tenía más que 4.000!—indicó un +oficial—, lo cual parecía excesivo. ¿Pero no comprende usted que para +mover esa mole sería preciso un aparejo tan colosal, que no habría +fuerzas humanas capaces de maniobrar en él?</p> + +<p>—¡Bicoca!... ¡Oh!, señor marino, ¿y quién le dice a usted que yo sería +tan torpe que moviera ese buque por medio del viento? Usted no me +conoce. Si supiera usted que tengo aquí una idea... Pero no quiero +explicársela a ustedes, porque no me entenderían».</p> + +<p>Al llegar a este punto de su charla, D. José María dio tal tumbo que se +quedó en cuatro pies. Pero ni por esas cerró el pico. Marchóse otro de +los oficiales, y quedó sólo uno, el cual tuvo que seguir sosteniendo la +conversación.</p> + +<p>«¡Qué vaivenes!—continuó diciendo el viejo—. No parece sino que nos +vamos a estrellar contra la costa... Pues bien: como dije, yo movería +esa gran mole de mi invención por medio del... ¿A que no lo adivina +usted?... Por medio del vapor de agua. Para esto se construiría una +máquina singular, donde el vapor, comprimido y dilatado alternativamente +dentro de dos cilindros, pusiera en movimiento unas ruedas... pues...».</p> + +<p>El oficial no quiso oír más; y aunque no tenía puesto en el buque, ni +estaba de servicio, por ser de los recogidos, fue a ayudar a sus +compañeros, bastante atareados con el creciente temporal. Malespina se +quedó solo conmigo, y entonces creí que iba a callar por no juzgarme +persona a propósito para sostener la conversación. Pero mi desgracia +quiso que él me tuviera en más de lo que yo valía, y la emprendió +conmigo en los siguientes términos:</p> + +<p>«¿Usted comprende bien lo que quiero decir? Siete mil toneladas, el +vapor, dos ruedas... pues.</p> + +<p>—Sí, señor, comprendo perfectamente—contesté a ver si se callaba, +pues ni tenía humor de oírle, ni los violentos balances del buque, +anunciando un gran peligro, disponían el ánimo a disertar sobre el +engrandecimiento de la marina.</p> + +<p>—Veo que usted me conoce y se hace cargo de mis invenciones—continuó +él—. Ya comprenderá que el buque que imagino sería invencible, lo mismo +atacando que defendiendo. Él solo habría derrotado con cuatro o cinco +tiros los treinta navíos ingleses.</p> + +<p>—¿Pero los cañones de éstos no le harían daño también?—manifesté con +timidez, arguyéndole más bien por cortesía que porque el asunto me +interesase.</p> + +<p>—¡Oh! La observación de usted, caballerito, es atinadísima, y prueba +que comprende y aprecia las grandes invenciones. Para evitar el efecto +de la artillería enemiga, yo forraría mi barco con gruesas planchas de +acero; es decir, le pondría una coraza, como las que usaban los antiguos +guerreros. Con este medio, podría atacar, sin que los proyectiles +enemigos hicieran en sus costados más efecto que el que haría una +andanada de bolitas de pan, lanzadas por la mano de un niño. Es una idea +maravillosa la que yo he tenido. Figúrese usted que nuestra nación +tuviera dos o tres barcos de esos. ¿Dónde iría a parar la escuadra +inglesa con todos sus Nelsones y Collingwoodes?</p> + +<p>—Pero en caso de que se pudieran hacer aquí esos barcos—dije yo con +viveza, conociendo la fuerza de mi argumento—, los ingleses los harían +también, y entonces las proporciones de la lucha serían las mismas».</p> + +<p>D. José María se quedó como alelado con esta razón, y por un instante +estuvo perplejo, sin saber qué decir; mas su vena inagotable no tardó en +sugerirle nuevas ideas, y contestó con mal humor:</p> + +<p>«¿Y quién le ha dicho a usted, mozalbete atrevido, que yo sería capaz de +divulgar mi secreto? Los buques se fabricarían con el mayor sigilo y sin +decir palotada a nadie. Supongamos que ocurría una nueva guerra. Nos +provocaban los ingleses, y les decíamos: «Sí, señor, pronto estamos; nos +batiremos». Salían al mar los navíos ordinarios, empezaba la pelea, y a +lo mejor cátate que aparecen en las aguas del combate dos o tres de esos +monstruos de hierro, vomitando humo y marchando acá o allá sin hacer +caso del viento; se meten por donde quieren, hacen astillas con el +empuje de su afilada proa a los barcos contrarios, y con un par de +cañonazos... figúrese usted, todo se acababa en un cuarto de hora».</p> + +<p>No quise hacer más objeciones, porque la idea de que corríamos un gran +peligro me impedía ocupar la mente con pensamientos contrarios a los +propios de tan crítica situación. No volví a acordarme más del +formidable buque imaginario, hasta que treinta años más tarde supe la +aplicación del vapor a la navegación, y más aún, cuando al cabo de medio +siglo vi en nuestra gloriosa fragata <i>Numancia</i> la acabada +realización de los estrafalarios proyectos del mentiroso de Trafalgar.</p> + +<p>Medio siglo después me acordé de D. José María Malespina, y dije: +«Parece mentira que las extravagancias ideadas por un loco o un +embustero lleguen a ser realidades maravillosas con el transcurso del +tiempo».</p> + +<p>Desde que observé esta coincidencia, no condeno en absoluto ninguna +utopía, y todos los mentirosos me parecen hombres de genio.</p> + +<p>Dejé a D. José María para ver lo que pasaba, y en cuanto puse los pies +fuera de la cámara, me enteré de la comprometida situación en que se +encontraba el <i>Rayo</i>. El vendaval, no sólo le impedía la +entrada en Cádiz, sino que le impulsaba hacia la costa, donde encallaría +de seguro, estrellándose contra las rocas. Por mala que fuera la suerte +del <i>Santa Ana</i>, que habíamos abandonado, no podía ser peor +que la nuestra. Yo observé con afán los rostros de oficiales y +marineros, por ver si encontraba alguno que indicase esperanza; pero, +por mi desgracia, en todos vi señales de gran desaliento. Consulté el +cielo, y lo vi pavorosamente feo; consulté la mar, y la encontré muy +sañuda: no era posible volverse más que a Dios, ¡y Éste estaba tan poco +propicio con nosotros desde el 21!...</p> + +<p>El <i>Rayo</i> corría hacia el Norte. Según las indicaciones que +iban haciendo los marineros, junto a quienes estaba yo, pasábamos frente +al banco de Marrajotes, de Hazte Afuera, de Juan Bola, frente al +Torregorda, y, por último, frente al castillo de Cádiz. En vano se +ejecutaron todas las maniobras necesarias para poner la proa hacia el +interior de la bahía. El viejo navío, como un corcel espantado, se +negaba a obedecer; el viento y el mar, que corrían con impetuosa furia +de Sur a Norte, lo arrastraban, sin que la ciencia náutica pudiese nada +para impedirlo.</p> + +<p>No tardamos en rebasar de la bahía. A nuestra derecha quedó bien pronto +Rota, Punta Candor, Punta de Meca, Regla y Chipiona. No quedaba duda de +que el <i>Rayo</i> iba derecho a estrellarse inevitablemente en la +costa cercana a la embocadura del Guadalquivir. No necesito decir que +las velas habían sido cargadas, y que no bastando este recurso contra +tan fuerte temporal, se bajaron también los masteleros. Por último, +también se creyó necesario picar los palos, para evitar que el navío se +precipitara bajo las olas. En las grandes tempestades el barco necesita +achicarse, de alta encina quiere convertirse en humilde hierba, y como +sus mástiles no pueden plegarse cual las ramas de un árbol, se ve en la +dolorosa precisión de amputarlos, quedándose sin miembros por salvar la +vida.</p> + +<p>La pérdida del buque era ya inevitable. Picados los palos mayor y de +mesana, se le abandonó, y la única esperanza consistía en poderlo +fondear cerca de la costa, para lo cual se prepararon las áncoras, +reforzando las amarras. Disparó dos cañonazos para pedir auxilio a la +playa ya cercana, y como se distinguieran claramente algunas hogueras en +la costa, nos alegramos, creyendo que no faltaría quien nos diera +auxilio. Muchos opinaron que algún navío español o inglés había +encallado allí, y que las hogueras que veíamos eran encendidas por la +tripulación náufraga. Nuestra ansiedad crecía por momentos; y respecto a +mí, debo decir que me creí cercano a un fin desastroso. Ni ponía +atención a lo que a bordo pasaba, ni en la turbación de mi espíritu +podía ocuparme más que de la muerte, que juzgaba inevitable. Si el buque +se estrellaba, ¿quién podía salvar el espacio de agua que le separaría +de la tierra? El lugar más terrible de una tempestad es aquel en que las +olas se revuelven contra la tierra, y parece que están cavando en ella +para llevarse pedazos de playa al profundo abismo. El empuje de la ola +al avanzar y la violencia con que se arrastra al retirarse son tales, +que ninguna fuerza humana puede vencerlos.</p> + +<p>Por último, después de algunas horas de mortal angustia, la quilla del +<i>Rayo</i> tocó en un banco de arena y se paró. El casco todo y +los restos de su arboladura retemblaron un instante: parecía que +intentaban vencer el obstáculo interpuesto en su camino; pero éste fue +mayor, y el buque, inclinándose sucesivamente de uno y otro costado, +hundió su popa, y después de un espantoso crujido, quedó sin movimiento.</p> + +<p>Todo había concluido, y ya no era posible ocuparse más que de salvar la +vida, atravesando el espacio de mar que de la costa nos separaba. Esto +pareció casi imposible de realizar en las embarcaciones que a bordo +teníamos; mas había esperanzas de que nos enviaran auxilio de tierra, +pues era evidente que la tripulación de un buque recién naufragado +vivaqueaba en ella, y no podía estar lejos alguna de las balandras de +guerra cuya salida para tales casos debía haber dispuesto la autoridad +naval de Cádiz... El <i>Rayo</i> hizo nuevos disparos, y esperamos +socorros con la mayor impaciencia, porque, de no venir pronto, +pereceríamos todos con el navío. Este infeliz inválido, cuyo fondo se +había abierto al encallar, amenazaba despedazarse por sus propias +convulsiones, y no podía tardar el momento en que, desquiciada la +clavazón de algunas de sus cuadernas, quedaríamos a merced de las olas, +sin más apoyo que el que nos dieran los desordenados restos del buque.</p> + +<p>Los de tierra no podían darnos auxilio; pero Dios quiso que oyera los +cañonazos de alarma una balandra que se había hecho a la mar desde +Chipiona, y se nos acercó por la proa, manteniéndose a buena distancia. +Desde que avistamos su gran vela mayor vimos segura nuestra salvación, y +el comandante del <i>Rayo</i> dio las órdenes para que el trasbordo +se verificara sin atropello en tan peligrosos momentos.</p> + +<p>Mi primera intención, cuando vi que se trataba de trasbordar, fue correr +al lado de las dos personas que allí me interesaban: el señorito +Malespina y Marcial, ambos heridos, aunque el segundo no lo estaba de +gravedad. Encontré al oficial de artillería en bastante mal estado, y +decía a los que le rodeaban:</p> + +<p>«No me muevan; déjenme morir aquí».</p> + +<p>Marcial había sido llevado sobre cubierta, y yacía en el suelo con tal +postración y abatimiento, que me inspiró verdadero miedo su semblante. +Alzó la vista cuando me acerqué a él, y tomándome la mano, dijo con voz +conmovida:</p> + +<p>«Gabrielillo, no me abandones.—¡A tierra! ¡Todos vamos a tierra!», +exclamé yo procurando reanimarle; pero él, moviendo la cabeza con triste +ademán, parecía presagiar alguna desgracia.</p> + +<p>Traté de ayudarle para que se levantara; pero después del primer +esfuerzo, su cuerpo volvió a caer exánime, y al fin dijo: «No puedo».</p> + +<p>Las vendas de su herida se habían caído, y en el desorden de aquella +apurada situación no encontró quien se las aplicara de nuevo. Yo le curé +como pude, consolándole con palabras de esperanza; y hasta procuré reír +ridiculizando su facha, para ver si de este modo le reanimaba. Pero el +pobre viejo no desplegó sus labios; antes bien inclinaba la cabeza con +gesto sombrío, insensible a mis bromas lo mismo que a mis consuelos.</p> + +<p>Ocupado en esto, no advertí que había comenzado el embarque en las +lanchas. Casi de los primeros que a ellas bajaron fueron D. José María +Malespina y su hijo. Mi primer impulso fue ir tras ellos siguiendo las +órdenes de mi amo; pero la imagen del marinero herido y abandonado me +contuvo. Malespina no necesitaba de mí, mientras que Marcial, casi +considerado como muerto, estrechaba con su helada mano la mía, +diciéndome: «Gabriel, no me abandones».</p> + +<p>Las lanchas atracaban difícilmente; pero a pesar de esto, una vez +trasbordados los heridos, el embarco fue fácil, porque los marineros se +precipitaban en ellas deslizándose por una cuerda, o arrojándose de un +salto. Muchos se echaban al agua para alcanzarlas a nado. Por mi +imaginación cruzó como un problema terrible la idea de cuál de aquellos +dos procedimientos emplearía para salvarme. No había tiempo que perder, +porque el <i>Rayo</i> se desbarataba: casi toda la popa estaba +hundida, y los estallidos de los baos y de las cuadernas medio podridas +anunciaban que bien pronto aquella mole iba a dejar de ser un barco. +Todos corrían con presteza hacia las lanchas, y la balandra, que se +mantenía a cierta distancia, maniobrando con habilidad para resistir la +mar, les recogía. Las embarcaciones volvían vacías al poco tiempo, pero +no tardaban en llenarse de nuevo.</p> + +<p>Yo observé el abandono en que estaba Medio-hombre, y me dirigí sofocado +y llorando a algunos marineros, rogándoles que cargaran a Marcial para +salvarle. Pero harto hacían ellos con salvarse a sí propios. En un +momento de desesperación traté yo mismo de echármele a cuestas; pero mis +escasas fuerzas apenas lograron alzar del suelo sus brazos desmayados. +Corrí por toda la cubierta buscando un alma caritativa, y algunos +estuvieron a punto de ceder a mis ruegos; mas el peligro les distrajo de +tan buen pensamiento. Para comprender esta inhumana crueldad, es preciso +haberse encontrado en trances tan terribles: el sentimiento y la caridad +desaparecen ante el instinto de conservación que domina el ser por +completo, asimilándole a veces a una fiera.</p> + +<p>«¡Oh, esos malvados no quieren salvarte, Marcial!—exclamé con vivo +dolor.</p> + +<p>—Déjales—me contestó—. Lo mismo da a bordo que en tierra. Márchate +tú; corre, chiquillo, que te dejan aquí».</p> + +<p>No sé qué idea mortificó más mi mente: si la de quedarme a bordo, donde +perecería sin remedio, o la de salir dejando solo a aquel desgraciado. +Por último, más pudo la voz de la naturaleza que otra fuerza alguna, y +di unos cuantos pasos hacia la borda. Retrocedí para abrazar al pobre +viejo, y corrí luego velozmente hacia el punto en que se embarcaban los +últimos marineros. Eran cuatro: cuando llegué, vi que los cuatro se +habían lanzado al mar y se acercaban nadando a la embarcación, que +estaba como a unas diez o doce varas de distancia.</p> + +<p>«¿Y yo?—exclamé con angustia, viendo que me dejaban—. ¡Yo voy +también, yo también!».</p> + +<p>Grité con todas mis fuerzas; pero no me oyeron o no quisieron hacerme +caso. A pesar de la obscuridad, vi la lancha; les vi subir a ella, +aunque esta operación apenas podía apreciarse por la vista. Me dispuse a +arrojarme al agua para seguir la misma suerte; pero en el instante mismo +en que se determinó en mi voluntad esta resolución, mis ojos dejaron de +ver lancha y marineros, y ante mí no había más que la horrenda +obscuridad del agua.</p> + +<p>Todo medio de salvación había desaparecido. Volví los ojos a todos +lados, y no vi más que las olas que sacudían los restos del barco; en el +cielo ni una estrella, en la costa ni una luz. La balandra había +desaparecido también. Bajo mis pies, que pataleaban con ira, el casco +del <i>Rayo</i> se quebraba en pedazos, y sólo se conservaba unida +y entera la parte de proa, con la cubierta llena de despojos. Me +encontraba sobre una balsa informe que amenazaba desbaratarse por +momentos.</p> + +<p>Al verme en tal situación, corrí hacia Marcial diciendo:</p> + +<p>«¡Me han dejado, nos han dejado!».</p> + +<p>El anciano se incorporó con muchísimo trabajo, apoyado en su mano; +levantó la cabeza y recorrió con su turbada vista el lóbrego espacio que +nos rodeaba.</p> + +<p>«¡Nada!—exclamó—; no se ve nada. Ni lanchas, ni tierra, ni luces, ni +costa. No volverán».</p> + +<p>Al decir esto, un terrible chasquido sonó bajo nuestros pies en lo +profundo del sollado de proa, ya enteramente anegado. El alcázar se +inclinó violentamente de un lado, y fue preciso que nos agarráramos +fuertemente a la base de un molinete para no caer al agua. El piso nos +faltaba; el último resto del <i>Rayo</i> iba a ser tragado por las +olas. Mas como la esperanza no abandona nunca, yo aún creí posible que +aquella situación se prolongase hasta el amanecer sin empeorarse, y me +consoló ver que el palo del trinquete aún estaba en pie. Con el +propósito firme de subirme a él cuando el casco acabara de hundirse, +miré aquel árbol orgulloso en que flotaban trozos de cabos y harapos de +velas, y que resistía, coloso desgreñado por la desesperación, pidiendo +al cielo misericordia.</p> + +<p>Marcial se dejó caer en la cubierta, y luego dijo:</p> + +<p>«Ya no hay esperanza, Gabrielillo. Ni ellos querrán volver, ni la mar +les dejaría si lo intentaran. Puesto que Dios lo quiere, aquí hemos de +morir los dos. Por mí nada me importa: soy un viejo y no sirvo para +maldita la cosa... Pero tú... tú eres un niño, y...»</p> + +<p>Al decir esto su voz se hizo ininteligible por la emoción y la ronquera. +Poco después le oí claramente estas palabras:</p> + +<p>«Tú no tienes pecados, porque eres un niño. Pero yo... Bien que cuando +uno se muere así... vamos al decir... así, al modo de perro o gato, no +necesita de que un cura venga y le dé la <i>solución</i>, sino que +basta y sobra con que uno mismo se entienda con Dios. ¿No has oído tú +eso?».</p> + +<p>Yo no sé lo que contesté; creo que no dije nada, y me puse a llorar sin +consuelo.</p> + +<p>«Ánimo, Gabrielillo—prosiguió—. El hombre debe ser hombre, y ahora es +cuando se conoce quién tiene alma y quién no la tiene. Tú no tienes +pecados; pero yo sí. Dicen que cuando uno se muere y no halla cura con +quien confesarse, debe decir lo que tiene en la conciencia al primero +que encuentre. Pues yo te digo, Gabrielillo, que me confieso contigo, y +que te voy a decir mis pecados, y cuenta con que Dios me está oyendo +detrás de ti, y que me va a perdonar».</p> + +<p>Mudo por el espanto y por las solemnes palabras que acababa de oír, me +abracé al anciano, que continuó de este modo:</p> + +<p>«Pues digo que siempre he sido cristiano católico, +<i>postólico</i>, romano, y que siempre he sido y soy devoto de la +Virgen del Carmen, a quien llamo en mi ayuda en este momento; y digo +también que, si hace veinte años que no he confesado ni comulgado, no +fue por mí, sino por <i>mor</i> del maldito servicio, y porque +siempre lo va uno dejando para el domingo que viene. Pero ahora me pesa +de no haberlo hecho, y digo, y declaro, y perjuro, que quiero a Dios y a +la Virgen y a todos los santos; y que por todo lo que les haya ofendido +me castiguen, pues si no me confesé y comulgué este año fue por +<i>aquél</i> de los malditos <i>casacones</i>, que me hicieron +salir al mar cuando tenía el <i>proeto</i> de cumplir con la +Iglesia. Jamás he robado ni la punta de un alfiler, ni he dicho más +mentiras que alguna que otra para bromear. De los palos que le daba a mi +mujer hace treinta años, me arrepiento, aunque creo que bien dados +estuvieron, porque era más mala que las <i>churras</i>, y con un +genio más picón que un alacrán. No he faltado ni tanto así a lo que +manda la Ordenanza; no aborrezco a nadie más que a los +<i>casacones</i>, a quienes hubiera querido ver hechos picadillo; +pero pues dicen que todos somos hijos de Dios, yo les perdono, y +<i>así mismamente</i> perdono a los franceses, que nos han traído +esta guerra. Y no digo más, porque me parece que me voy a toda vela. Yo +amo a Dios y estoy tranquilo. Gabrielillo, abrázate conmigo, y apriétate +bien contra mí. Tú no tienes pecados, y vas a andar +<i>finiqueleando</i> con los ángeles divinos. Más vale morirse a tu +edad que vivir en este <i>emperrado</i> mundo... Con que ánimo, +chiquillo, que esto se acaba. El agua sube, y el <i>Rayo</i> se +acabó para siempre. La muerte del que se ahoga es muy buena: no te +asustes... abrázate conmigo. Dentro de un ratito estaremos libres de +pesadumbres, yo dando cuenta a Dios de mis pecadillos, y tú contento +como unas pascuas danzando por el Cielo, que está alfombrado con +estrellas, y allí parece que la felicidad no se acaba nunca, porque es +eterna, que es como dijo el otro, mañana y mañana y mañana, y al otro y +siempre...»</p> + +<p>No pudo hablar más. Yo me agarré fuertemente al cuerpo de Medio-hombre. +Un violento golpe de mar sacudió la proa del navío, y sentí el azote +del agua sobre mi espalda. Cerré los ojos y pensé en Dios. En el mismo +instante perdí toda sensación, y no supe lo que ocurrió.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="XVI" id="XVI"></a>-XVI-</h2> + + +<p>Volvió, no sé cuándo, a iluminar turbiamente mi espíritu la noción de la +vida; sentí un frío intensísimo, y sólo este accidente me dio a conocer +la propia existencia, pues ningún recuerdo de lo pasado conservaba mi +mente, ni podía hacerme cargo de mi nueva situación. Cuando mis ideas se +fueron aclarando y se desvanecía el letargo de mis sentidos, me encontré +tendido en la playa. Algunos hombres estaban en derredor mío, +observándome con interés. Lo primero que oí, fue: «¡Pobrecito...!, ya +vuelve en sí».</p> + +<p>Poco a poco fui volviendo a la vida, y con ella al recuerdo de lo +pasado. Me acordé de Marcial, y creo que las primeras palabras +articuladas por mis labios fueron para preguntar por él. Nadie supo +contestarme. Entre los que me rodeaban reconocí a algunos marineros del +<i>Rayo</i>, les pregunté por Medio-hombre, y todos convinieron en +que había perecido. Después quise enterarme de cómo me habían salvado; +pero tampoco me dieron razón.</p> + +<p>Diéronme a beber no sé qué; me llevaron a una casa cercana, y allí, +junto al fuego, y cuidado por una vieja, recobré la salud, aunque no las +fuerzas. Entonces me dijeron que habiendo salido otra balandra a +reconocer los restos del <i>Rayo</i>, y los de un navío francés que +corrió igual suerte, me encontraron junto a Marcial, y pudieron salvarme +la vida. Mi compañero de agonía estaba muerto. También supe que en la +travesía del barco naufragado a la costa habían perecido algunos +infelices.</p> + +<p>Quise saber qué había sido de Malespina, y no hubo quien me diera razón +del padre ni del hijo. Pregunté por el <i>Santa Ana</i>, y me +dijeron que había llegado felizmente a Cádiz, por cuya noticia resolví +ponerme inmediatamente en camino para reunirme con mi amo. Me encontraba +a bastante distancia de Cádiz, en la costa que corresponde a la orilla +derecha del Guadalquivir. Necesitaba, pues, emprender la marcha +inmediatamente para recorrer lo más pronto posible tan largo proyecto. +Esperé dos días más para reponerme, y al fin, acompañado de un marinero +que llevaba el mismo camino, me puse en marcha hacia Sanlúcar. En la +mañana del 27 recuerdo que atravesamos el río, y luego seguimos nuestro +viaje a pie sin abandonar la costa. Como el marinero que me acompañaba +era francote y alegre, el viaje fue todo lo agradable que yo podía +esperar, dada la situación de mi espíritu, aún abatido por la muerte de +Marcial y por las últimas escenas de que fui testigo a bordo. Por el +camino íbamos departiendo sobre el combate y los naufragios que le +sucedieron.</p> + +<p>«Buen marino era Medio-hombre—decía mi compañero de viaje—. ¿Pero +quién le metió a salir a la mar con un cargamento de más de sesenta +años? Bien empleado le está el fin que ha tenido.</p> + +<p>—Era un valiente marinero—dije yo—; y tan aficionado a la guerra, +que ni sus achaques le arredraron cuando intentó venir a la escuadra.</p> + +<p>—Pues de ésta me despido—prosiguió el marinero—. No quiero más +batallas en la mar. El Rey paga mal, y después, si queda uno cojo o +baldado, le dan las buenas noches, y si te he visto no me acuerdo. +Parece mentira que el Rey trate tan mal a los que le sirven. ¿Qué cree +usted? La mayor parte de los comandantes de navío que se han batido el +21, hace muchos meses que no cobran sus pagas. El año pasado estuvo en +Cádiz un capitán de navío que, no sabiendo cómo mantenerse y mantener a +sus hijos, se puso a servir en una posada.</p> + +<p>Sus amigos le descubrieron, aunque él trataba de disimular su miseria, +y, por último, lograron sacarle de tan vil estado. Esto no pasa en +ninguna nación del mundo; ¡y luego se espantan de que nos venzan los +ingleses! Pues no digo nada del armamento. Los arsenales están vacíos, y +por más que se pide dinero a Madrid, ni un cuarto. Verdad es que todos +los tesoros del Rey se emplean en pagar sus sueldos a los señores de la +Corte, y entre éstos el que más come es el Príncipe de la Paz, que reúne +40.000 durazos como Consejero de Estado, como Secretario de Estado, como +Capitán General y como Sargento mayor de guardias... Lo dicho, no quiero +servir al Rey. A mi casa me voy con mi mujer y mis hijos, pues ya he +cumplido, y dentro de unos días me han de dar la licencia.</p> + +<p>—Pues no podrá usted quejarse, amiguito, si le tocó ir en el +<i>Rayo</i>, navío que apenas entró en acción.</p> + +<p>—Yo no estaba en el <i>Rayo</i>, sino en el <i>Bahama</i>, +que sin duda fue de los barcos que mejor y por más tiempo pelearon.</p> + +<p>—Ha sido apresado, y su comandante murió, si no recuerdo mal.</p> + +<p>—Así fue—contestó—. Y todavía me dan ganas de llorar cuando me +acuerdo de <a target="_blank" href="images/246.jpg">Don Dionisio Alcalá Galiano</a>, el más valiente brigadier de la +armada. Eso sí: tenía el genio fuerte y no consentía la más pequeña +falta; pero su mucho rigor nos obligaba a quererle más, porque el +capitán que se hace temer por severo, si a la severidad acompaña la +justicia, infunde respeto, y, por último, se conquista el cariño de la +gente. También puede decirse que otro más caballero y más generoso que +D. Dionisio Alcalá Galiano no ha nacido en el mundo. Así es que cuando +quería obsequiar a sus amigos, no se andaba por las ramas, y una vez en +la Habana gastó diez mil duros en cierto convite que dio a bordo de su +buque.</p> + +<p>—También oí que era hombre muy sabio en la náutica.</p> + +<p>—¿En la náutica? Sabía más que Merlín y que todos los doctores de la +Iglesia. ¡Si había hecho un sinfín de mapas y había descubierto no sé +qué tierras que están allá por el mismo infierno! ¡Y hombres así los +mandan a una batalla para que perezcan como un grumete! Le contaré a +usted lo que pasó en el <i>Bahama</i>. Desde que empezó la batalla, +D. Dionisio Alcalá Galiano sabía que la habíamos de perder, porque +aquella maldita virada en redondo... Nosotros estábamos en la reserva y +nos quedamos a la cola. Nelson, que no era ningún rana, vio nuestra +línea y dijo: «Pues si la corto por dos puntos distintos, y les cojo +entre dos fuegos, no se me escapa ni tanto así de navío». Así lo hizo el +maldito, y como nuestra línea era tan larga, <i>la cabeza no podía ir +en auxilio de la cola</i><a name="FNanchor_6_6" id="FNanchor_6_6"></a><a href="#Footnote_6_6" class="fnanchor">[6]</a>. Nos derrotó por partes, atacándonos en dos +fuertes columnas dispuestas al modo de cuña, que es, según dicen, el +modo de combatir que usaba el capitán moro Alejandro Magno, y que hoy +dicen usa también Napoleón. Lo cierto es que nos envolvió y nos dividió +y nos fue rematando barco a barco de tal modo, que no podíamos ayudarnos +unos a otros, y cada navío se veía obligado a combatir con tres o +cuatro.</p> + +<p>»Pues verá usted: el <i>Bahama</i> fue de los que primero entraron +en fuego. Alcalá Galiano revistó la tripulación al mediodía, examinó las +baterías, y nos echó una arenga en que dijo, señalando la bandera: +«Señores: estén ustedes todos en la inteligencia de que esa bandera está +clavada». Ya sabíamos qué clase de hombre nos mandaba; y así, no nos +asombró aquel lenguaje. Después le dijo al guardia marina D. Alonso +Butrón, encargado de ella: «Cuida de defenderla. Ningún Galiano se +rinde, y tampoco un Butrón debe hacerlo».</p> + +<p>—Lástima es—dije yo—, que estos hombres no hayan tenido un jefe +digno de su valor, ya que no se les encargó del mando de la escuadra.</p> + +<p>—Sí que es lástima, y verá usted lo que pasó. Empezó la refriega, que +ya sabrá usted fue cosa buena, si estuvo a bordo del +<i>Trinidad</i>. Tres navíos nos acribillaron a balazos por babor y +estribor. Desde los primeros momentos caían como moscas los heridos, y +el mismo comandante recibió una fuerte contusión en la pierna, y después +un astillazo en la cabeza, que le hizo mucho daño. ¿Pero usted cree que +se acobardó, ni que anduvo con ungüentos ni parches? ¡Quiá! Seguía en el +alcázar como si tal cosa, aunque personas muy queridas para él caían a +su lado para no levantarse más. Alcalá Galiano mandaba la maniobra y la +artillería como si hubiéramos estado haciendo el saludo frente a una +plaza. Una balita de poca cosa le llevó el anteojo, y esto le hizo +sonreír. Aún me parece que le estoy viendo. La sangre de las heridas le +manchaba el uniforme y las manos; pero él no se cuidaba de esto más que +si fueran gotas de agua salada salpicadas por el mar. Como su carácter +era algo arrebatado y su genio vivo, daba las órdenes gritando y con +tanto coraje, que si no las obedeciéramos porque era nuestro deber, las +hubiéramos obedecido por miedo... Pero al fin todo se acabó de repente, +cuando una bala de medio calibre le cogió la cabeza, dejándole muerto en +el acto.</p> + +<p>»Con esto concluyó el entusiasmo, si no la lucha. Cuando cayó muerto +nuestro querido comandante, le ocultaron para que no le viéramos; pero +nadie dejó de comprender lo que había pasado, y después de una lucha +desesperada sostenida por el honor de la bandera, el <i>Bahama</i> +se rindió a los ingleses, que se lo llevarán a <a target="_blank" href="images/249.jpg">Gibraltar</a> si antes no se +les va a pique, como sospecho».</p> + +<p>Al concluir su relación, y después de contar cómo había pasado del +<i>Bahama</i> al <i>Santa Ana</i>, mi compañero dio un fuerte +suspiro y calló por mucho tiempo. Pero como el camino se hacía largo y +pesado, yo intenté trabar de nuevo la conversación, y principié +contándole lo que había visto, y, por último, mi traslado a bordo del +<i>Rayo</i> con el joven Malespina.</p> + +<p>«¡Ah!—dijo—. ¿Es un joven oficial de artillería que fue transportado +a la balandra y de la balandra a tierra en la noche del 23?</p> + +<p>—El mismo—conteste—, y por cierto que nadie me ha dado razón de su +paradero.</p> + +<p>—Pues ese fue de los que perecieron en la segunda lancha, que no pudo +tocar a tierra. De los sanos se salvaron algunos, entre ellos el padre +de ese señor oficial de artillería; pero los heridos se ahogaron todos, +como es fácil comprender, no pudiendo los infelices ganar a nado la +costa».</p> + +<p>Me quedé absorto al saber la muerte del joven Malespina, y la idea del +pesar que aguardaba a mi infeliz e idolatrada amita llenó mi alma, +ahogando todo resentimiento.</p> + +<p>«¡Qué horrible desgracia!—exclamé—. ¿Y seré yo quien lleve tan triste +noticia a su afligida familia? ¿Pero, señor, está usted seguro de lo que +dice?</p> + +<p>—He visto con estos ojos al padre de ese joven, quejándose amargamente, +y refiriendo los pormenores de la desgracia con tanta angustia que +partía el corazón. Según decía, él había salvado a todos los de la +lancha, y aseguraba que si hubiera querido salvar sólo a su hijo, lo +habría logrado a costa de la vida de todos los demás. Prefirió con todo +dar la vida al mayor número, aun sacrificando la de su hijo en beneficio +de muchos, y así lo hizo. Parece que es hombre de mucha alma, y +sumamente diestro y valeroso».</p> + +<p>Esto me entristeció tanto, que no hablé más del asunto. ¡Muerto Marcial, +muerto Malespina! ¡Qué terribles nuevas llevaba yo a casa de mi amo! +Casi estuve por un momento decidido a no volver a Cádiz, dejando que el +azar o la voz pública llevaran tan penosa comisión al seno del hogar, +donde tantos corazones palpitaban de inquietud. Sin embargo, era preciso +que me presentase a D. Alonso para darle cuenta de mi conducta.</p> + +<p>Llegamos por fin a Rota, y allí nos embarcamos para Cádiz. No pueden +ustedes figurarse qué alborotado estaba el vecindario con la noticia de +los desastres de la escuadra. Poco a poco iban llegando las nuevas de lo +sucedido, y ya se sabía la suerte de la mayor parte de los buques, +aunque de muchos marineros y tripulantes se ignoraba todavía el +paradero. En las calles ocurrían a cada momento escenas de desolación, +cuando un recién llegado daba cuenta de los muertos que conocía, y +nombraba las personas que no habían de volver. La multitud invadía el +muelle para reconocer los heridos, esperando encontrar al padre, al +hermano, al hijo o al marido. Presencié escenas de frenética alegría, +mezcladas con lances dolorosos y terribles desconsuelos. Las esperanzas +se desvanecían, las sospechas se confirmaban las más de las veces, y el +número de los que ganaban en aquel agonioso juego de la suerte era bien +pequeño, comparado con el de los que perdían. Los cadáveres que +aparecieron en la costa de Santa María sacaban de dudas a muchas +familias, y otras esperaban aún encontrar entre los prisioneros +conducidos a Gibraltar a la persona amada.</p> + +<p>En honor del pueblo de Cádiz, debo decir que jamás vecindario alguno ha +tomado con tanto empeño el auxilio de los heridos, no distinguiendo +entre nacionales y enemigos, antes bien equiparando a todos bajo el +amplio pabellón de la caridad. Collingwood consignó en sus memorias esta +generosidad de mis paisanos. Quizás la magnitud del desastre apagó todos +los resentimientos. ¿No es triste considerar que sólo la desgracia hace +a los hombres hermanos?</p> + +<p>En Cádiz pude conocer en su conjunto la acción de guerra que yo, a pesar +de haber asistido a ella, no conocía sino por casos particulares, pues +lo largo de la línea, lo complicado de los movimientos y la diversa +suerte de los navíos, no permitían otra cosa. Según allí me dijeron, +además del <i>Trinidad</i>, se habían ido a pique el +<i>Argonauta</i>, de 92, mandado por D. Antonio Pareja, y el +<i>San Agustín</i>, de 80, mandado por D. Felipe Cajigal. Con +Gravina, en el <i>Príncipe de Asturias</i>, habían vuelto a Cádiz +el <i>Montañés</i>, de 80, comandante Alcedo, que murió en el +combate en unión del segundo Castaños; el <i>San Justo</i>, de 76, +mandado por D. Miguel Gastón; el <i>San Leandro</i>, de 74, mandado +por D. José Quevedo; el <i>San Francisco</i>, de 74, mandado por D. +Luis Flores; el <i>Rayo</i>, de 100, que mandaba Macdonell. De +éstos, salieron el 23, para represar las naves que estaban a la vista, +el <i>Montañés</i>, el <i>San Justo</i>, el <i>San +Francisco</i> y el <i>Rayo</i>; pero los dos últimos se perdieron +en la costa, lo mismo que el <i>Monarca</i>, de 74, mandado por +Argumosa, y el <i>Neptuno</i>, de 80, cuyo heroico comandante, D. +Cayetano Valdés, ya célebre por la jornada del 14, estuvo a punto de +perecer. Quedaron apresados el <i>Bahama</i>, que se deshizo antes +de llegar a Gibraltar; el <i>San Ildefonso</i>, de 74, comandante +Vargas, que fue conducido a Inglaterra, y el <i>Nepomuceno</i>, que +por muchos años permaneció en Gibraltar, conservado como un objeto de +veneración o sagrada reliquia. El <i>Santa Ana</i> llegó felizmente +a Cádiz en la misma noche en que le abandonamos. Los ingleses también +perdieron algunos de sus fuertes navíos, y no pocos de sus oficiales +generales compartieron el glorioso fin del almirante Nelson. En cuanto +a los franceses, no es necesario decir que tuvieron tantas pérdidas como +nosotros. A excepción de los cuatro navíos que se retiraron con Dumanoir +sin entrar en fuego, mancha que en mucho tiempo no pudo quitarse de +encima la marina imperial, nuestros aliados se condujeron heroicamente +en la batalla. Villeneuve, deseando que se olvidaran en un día sus +faltas, peleó hasta el fin denodadamente, y fue llevado prisionero a +Gibraltar. Otros muchos comandantes cayeron en poder de los ingleses, y +algunos murieron. Sus navíos corrieron igual suerte que los nuestros: +unos se retiraron con Gravina; otros fueron apresados, y muchos se +perdieron en las costas. El <i>Achilles</i> se voló en medio del +combate, como indiqué en mi relación.</p> + +<p>Pero a pesar de estos desastres, nuestra aliada, la orgullosa Francia, +no pagó tan caro como España las consecuencias de aquella guerra. Si +perdía lo más florido de su marina, en tierra alcanzaba en aquellos +mismos días ruidosos triunfos. Napoleón había transportado en poco +tiempo el gran ejército desde las orillas del Canal de la Mancha a la +Europa central, y ponía en ejecución su colosal plan de campaña contra +el Austria. El 20 de Octubre, un día antes de Trafalgar, Napoleón +presenciaba en el campo de Ulm el desfile de las tropas austriacas, +cuyos generales le entregaban su espada, y dos meses después, el 2 de +Diciembre del mismo año, ganaba en los campos de Austerlitz la más +brillante acción de su reinado.</p> + +<p>Estos triunfos atenuaron en Francia la pérdida de Trafalgar; el mismo +Napoleón mandó a los periódicos que no se hablara del asunto, y cuando +se le dio cuenta de la victoria de sus implacables enemigos los +ingleses, se contentó con encogerse de hombros diciendo: «Yo no puedo +estar en todas partes».</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="XVII" id="XVII"></a>-XVII-</h2> + + +<p>Traté de retardar el momento de presentarme a mi amo; pero, al fin, el +hambre, la desnudez en que me hallaba y la falta de asilo, me obligaron +a ir. Mi corazón, al aproximarme a la casa de Doña Flora, palpitaba con +tanta fuerza, que a cada paso me detenía para tomar aliento. La inmensa +pena que iba a causar anunciando la muerte del joven Malespina, +gravitaba sobre mi alma con tan atroz pesadumbre, que si yo hubiera sido +responsable de aquel desastre, no me habría sentido más angustiado. +Llegué por fin, y entré en la casa. Mi presencia en el patio produjo +gran sensación; sentí fuertes pasos en las galerías altas, y aún no +había tenido tiempo de decir una palabra, cuando me abrazaron +estrechamente. No tardé en reconocer el rostro de Doña Flora, más +pintorreado aquel día que un retablo, y ferozmente desfigurado con la +alegría que mi presencia causó en el espíritu de la excelente vieja. Los +dulces nombres de <i>pimpollo</i>, <i>remono</i>, +<i>angelito</i>, y otros que me prodigó con toda largueza, no me +hicieron sonreír. Subí, y todos estaban en movimiento. Oí a mi amo que +decía: «¡Ahí está! Gracias a Dios». Entré en la sala, y Doña Francisca +se adelantó hacia mí preguntándome con mortal ansiedad:</p> + +<p>«¿Y D. Rafael? ¿Qué ha sido de D. Rafael?»</p> + +<p>Permanecí confuso por largo rato. La voz se ahogaba en mi garganta y no +tenía valor para decir la fatal noticia. Repitieron la pregunta, y +entonces vi a mi amita que salía de una pieza inmediata, con el rostro +pálido, espantados los ojos y mostrando en su ademán la angustia que la +poseía. Su vista me hizo prorrumpir en amargo llanto, y no necesité +pronunciar una palabra. Rosita lanzó un grito terrible y cayó desmayada. +D. Alonso y su esposa corrieron a auxiliarla, ocultando su pesar en el +fondo del alma. Doña Flora se entristeció, y llamándome aparte para +cerciorarse de que mi persona volvía completa, me dijo:</p> + +<p>«¿Con que ha muerto ese caballerito? Ya me lo figuraba yo, y así se lo +he dicho a Paca; pero ella, reza que te reza, ha creído que lo podía +salvar. Si cuando está de Dios una cosa... Y tú bueno y sano, ¡qué +placer! ¿No has perdido nada?»</p> + +<p>La consternación que reinaba en la casa es imposible de pintar. Por +espacio de un cuarto de hora no se oyeron más que llantos, gritos y +sollozos, porque la familia de Malespina estaba allí también. ¡Pero qué +singulares cosas permite Dios para sus fines! Había pasado, como he +dicho, un cuarto de hora desde que di la noticia, cuando una ruidosa y +chillona voz hirió mis oídos. Era la de D. José María Malespina, que +vociferaba en el patio, llamando a su mujer, a D. Alonso y a mi amita. +Lo que más me sorprendió fue que la voz del embustero parecía tan alegre +como de costumbre, lo cual me parecía altamente indecoroso después de la +desgracia ocurrida. Corrimos a su encuentro, y me maravillé viéndole +gozoso como unas pascuas.</p> + +<p>«Pero D. Rafael...—le dijo mi amo con asombro.</p> + +<p>—Bueno y sano—contestó D. José María—. Es decir, sano, no; pero +fuera de peligro sí, porque su herida ya no ofrece cuidado. El bruto del +cirujano opinaba que se moría; pero bien sabía yo que no. ¡Cirujanitos a +mí! Yo lo he curado, señores; yo, yo, por un procedimiento nuevo, +inusitado, que yo solo conozco».</p> + +<p>Estas palabras, que repentinamente cambiaban de un modo tan radical la +situación, dejaron atónitos a mis amos; después una viva alegría +sucedió a la anterior tristeza, y, por último, cuando la fuerte emoción +les permitió reflexionar sobre el engaño, me interpelaron con severidad, +reprendiéndome por el gran susto que les había ocasionado. Yo me +disculpé diciendo que me lo habían contado tal como lo referí, y D. José +María se puso furioso, llamándome zascandil, embustero y enredador.</p> + +<p>Efectivamente, D. Rafael vivía y estaba fuera de peligro; mas se había +quedado en Sanlúcar en casa de gente conocida, mientras su padre vino a +Cádiz en busca de su familia para llevarla al lado del herido. El lector +no comprenderá el origen de la equivocación que me hizo anunciar con tan +buena fe la muerte del joven; pero apuesto a que cuantos lean esto +sospechan que algún estupendo embuste del viejo Malespina hizo llegar a +mis oídos la noticia de una desgracia supuesta. Así fue, ni más ni +menos. Según lo que supe después al ir a Sanlúcar acompañando a la +familia, D. José María había forjado una novela de heroísmo y habilidad +por parte suya; en diversos corrillos refirió el extraño caso de la +muerte de su hijo, suponiendo pormenores, circunstancias tan dramáticas, +que por algunos días el fingido protagonista fue objeto de las +alabanzas de todos por su abnegación y valentía. Contó que, habiendo +zozobrado la lancha, él tuvo que optar entre la salvación de su hijo y +la de todos los demás, decidiéndose por esto último, en razón de ser más +generoso y humanitario. Adornó su leyenda con detalles tan peregrinos, +tan interesantes y a la vez tan verosímiles, que muchos se lo creyeron. +Pero la superchería se descubrió pronto y el engaño no duró mucho +tiempo, aunque sí el necesario para que llegase a mis oídos, obligándome +a transmitirlo a la familia. Aunque tenía muy mala idea de la veracidad +del viejo Malespina, jamás pude creer que se permitiera mentir en +asuntos tan serios.</p> + +<p>Pasadas aquellas fuertes emociones, mi amo cayó en profunda melancolía; +apenas hablaba; diríase que su alma, perdida la última ilusión, había +liquidado toda clase de cuentas con el mundo y se preparaba para el +último viaje. La definitiva ausencia de Marcial le quitaba el único +amigo de aquella su infantil senectud, y no teniendo con quién jugar a +los barquitos, se consumía en honda tristeza. Ni aun viéndole tan +abatido cejó Doña Francisca en su tarea de mortificación, y el día de mi +llegada oí que le decía:</p> + +<p>«Bonita la habéis hecho... ¿Qué te parece?</p> + +<p>¿Aún no estás satisfecho? Anda, anda a la escuadra. ¿Tenía yo razón o no +la tenía? ¡Oh!, si se hiciera caso de mí... ¿Aprenderás ahora? ¿Ves cómo +te ha castigado Dios?</p> + +<p>—Mujer, déjame en paz—contestaba dolorido mi amo.</p> + +<p>—Y ahora nos hemos quedado sin escuadra, sin marinos, y nos quedaremos +hasta sin modo de andar si seguimos unidos con los franceses... Quiera +Dios que estos señores no nos den un mal pago. El que se ha lucido es el +Sr. Villeneuve. Vamos, que también Gravina, si se hubiera opuesto a la +salida de la escuadra, como opinaban Churruca y Alcalá Galiano, habría +evitado este desastre que parte el corazón.</p> + +<p>—Mujer... ¿qué entiendes tú de eso? No me mortifiques—dijo mi amo muy +contrariado.</p> + +<p>—¿Pues no he de entender? Más que tú. Sí, señor, lo repito. Gravina +será muy caballero y muy valiente; pero lo que es ahora... buena la ha +hecho.</p> + +<p>—Ha hecho lo que debía. ¿Te parece bien que hubiéramos pasado por +cobardes?</p> + +<p>—Por cobardes no, pero sí por prudentes. Eso es. Lo digo y lo repito. +La escuadra española no debía salir de Cádiz, cediendo a las +genialidades y al egoísmo de M. Villeneuve. Aquí se ha contado que +Gravina opinó, como sus compañeros, que no debían salir. Pero +Villeneuve, que estaba decidido a ello, por hacer una hombrada que le +reconciliase con su amo, trató de herir el amor propio de los nuestros. +Parece que una de las razones que alegó Gravina fue el mal tiempo, y +mirando el barómetro de la cámara, dijo: «¿No ven ustedes que el +barómetro anuncia mal tiempo? ¿No ven ustedes cómo baja?». Entonces +Villeneuve dijo secamente: «Lo que baja aquí es el valor». Al oír este +insulto, Gravina se levantó ciego de ira y echó en cara al francés su +cobarde comportamiento en el cabo de Finisterre. Se cruzaron palabritas +un poco fuertes, y, por último, exclamó nuestro almirante: «¡A la mar +mañana mismo!». Pero yo creo que Gravina no debía haber hecho caso de +las baladronadas del francés, no, señor; que antes que nada es la +prudencia, y más conociendo, como conocía, que la escuadra combinada no +tenía condiciones para luchar con la de Inglaterra».</p> + +<p>Esta opinión, que entonces me pareció un desacato a la honra nacional, +más tarde me pareció muy bien fundada. Doña Francisca tenía razón. +Gravina no debió haber cedido a la exigencia de Villeneuve. Y digo +esto, menoscabando quizás la aureola que el pueblo puso en las sienes +del jefe de la escuadra española en aquella memorable ocasión.</p> + +<p>Sin negar el mérito de Gravina, yo creo hiperbólicas las alabanzas de +que fue objeto después del combate y en los días de su muerte<a name="FNanchor_7_7" id="FNanchor_7_7"></a><a href="#Footnote_7_7" class="fnanchor">[7]</a>. Todo +indicaba que Gravina era un cumplido caballero y un valiente marino; +pero quizás por demasiado cortesano carecía de aquella resolución que da +el constante hábito de la guerra, y también de la superioridad que en +carreras tan difíciles como la de la Marina se alcanza sólo en el +cultivo asiduo de las ciencias que la constituyen. Gravina era un buen +jefe de división; pero nada más. La previsión, la serenidad, la +inquebrantable firmeza, caracteres propios de las organizaciones +destinadas al mando de grandes ejércitos, no las tuvieron sino D. Cosme +Damián Churruca y D. Dionisio Alcalá Galiano.</p> + +<p>Mi señor <a target="_blank" href="images/263.jpg">D. Alonso</a> contestó a las últimas palabras de su mujer; y cuando +ésta salió, observé que el pobre anciano rezaba con tanta piedad como en +la cámara del <i>Santa Ana</i> la noche de nuestra separación. +Desde aquel día, el Sr. de Cisniega no hizo más que rezar, y rezando se +pasó el resto de su vida, hasta que se embarcó en la nave que no vuelve +más.</p> + +<p>Murió mucho después de que su hija se casara con D. Rafael Malespina, +acontecimiento que hubo de efectuarse dos meses después de la gran +función naval que los españoles llamaron <i>la del</i> 21 y los +ingleses <i>Combate de Trafalgar</i>, por haber ocurrido cerca del +cabo de este nombre. Mi amita se casó en Vejer al amanecer de un día +hermoso, aunque de invierno, y al punto partieron para Medinasidonia, +donde les tenían preparada la casa. Yo fui testigo de su felicidad +durante los días que precedieron a la boda; mas ella no advirtió la +profunda tristeza que me dominaba, ni advirtiéndola hubiera conocido la +causa. Cada vez se crecía ella más ante mis ojos, y cada vez me +encontraba yo más humillado ante la doble superioridad de su hermosura y +de su clase. Acostumbrándome a la idea de que tan admirable conjunto de +gracias no podía ni debía ser para mí, llegué a tranquilizarme, porque +la resignación, renunciando a toda esperanza, es un consuelo parecido a +la muerte, y por eso es un gran consuelo.</p> + +<p>Se casaron, y el mismo día en que partieron para Medinasidonia, Doña +Francisca me ordenó que fuera yo también allá para ponerme al servicio +de los desposados. Fui por la noche, y durante mi viaje solitario iba +luchando con mis ideas y sensaciones, que oscilaban entre aceptar un +puesto en la casa de los novios, o rechazarlo para siempre. Llegué a la +mañana siguiente, me acerqué a la casa, entré en el jardín, puse el pie +en el primer escalón de la puerta y allí me detuve, porque mis +pensamientos absorbían todo mi ser y necesitaba estar inmóvil para +meditar mejor. Creo que permanecí en aquella actitud más de media hora.</p> + +<p>Silencio profundo reinaba en la casa. Los dos esposos, casados el día +antes, dormían sin duda el primer sueño de su tranquilo amor, no turbado +aún por ninguna pena. No pude menos de traer a la memoria las escenas de +aquellos lejanos días en que ella y yo jugábamos juntos. Para mí, era +Rosita entonces lo primero del mundo. Para ella, era yo, si no lo +primero, al menos algo que se ama y que se echa de menos durante +ausencias de una hora. En tan poco tiempo, ¡cuánta mudanza!</p> + +<p>Todo lo que estaba viendo me parecía expresar la felicidad de los +esposos y como un insulto a mi soledad. Aunque era invierno, se me +figuraba que los árboles todos del jardín se cubrían de follaje, y que +el emparrado que daba sombra a la puerta se llenaba inopinadamente de +pámpanos para guarecerles cuando salieran de paseo. El sol era muy +fuerte y el aire se entibiaba, oreando aquel nido cuyas primeras pajas +había ayudado a reunir yo mismo cuando fui mensajero de sus amores. Los +rosales ateridos se me representaban cubiertos de rosas, y los naranjos +de azahares y frutas que mil pájaros venían a picotear, participando del +festín de la boda. Mis meditaciones y mis visiones no se interrumpieron +sino cuando el profundo silencio que reinaba en la casa se interrumpió +por el sonido de una fresca voz, que retumbó en mi alma, haciéndome +estremecer. Aquella voz alegre me produjo una sensación indefinible, una +sensación no sé si de miedo o de vergüenza: lo que sí puedo asegurar es +que una resolución súbita me arrancó de la puerta, y salí del jardín +corriendo, como un ladrón que teme ser descubierto.</p> + +<p>Mi propósito era inquebrantable.</p> + +<p>Sin perder tiempo salí de Medinasidonia, decidido a no servir ni en +aquella casa ni en la de Vejer. Después de reflexionar un poco, +determiné ir a Cádiz para desde allí trasladarme a Madrid. Así lo hice, +venciendo los halagos de Doña Flora, que trató de atarme con una cadena +formada de las marchitas rosas de su amor; y desde aquel día, ¡cuántas +cosas me han pasado dignas de ser referidas! Mi destino, que ya me había +llevado a Trafalgar, llevome después a otros escenarios gloriosos o +menguados, pero todos dignos de memoria. ¿Queréis saber mi vida entera? +Pues aguardad un poco, y os diré algo más en otro libro.</p> + +<h3>FIN DE TRAFALGAR</h3> + +<h3>Madrid, enero-febrero 1873.</h3> + +<h3>Benito Pérez Galdós; edición ilustrada por Enrique y Arturo Mélida</h3> + +<div class="footnotes"><h3>NOTAS:</h3> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a> «el» en el original (N. del E.)</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_2_2" id="Footnote_2_2"></a><a href="#FNanchor_2_2"><span class="label">[2]</span></a> «al» en el original (N. del E.)</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_3_3" id="Footnote_3_3"></a><a href="#FNanchor_3_3"><span class="label">[3]</span></a> Así se llamaba al combate del cabo de San Vicente. (N. del A.)</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_4_4" id="Footnote_4_4"></a><a href="#FNanchor_4_4"><span class="label">[4]</span></a> «cois» en el original (N. del E.)</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_5_5" id="Footnote_5_5"></a><a href="#FNanchor_5_5"><span class="label">[5]</span></a> «ci» en el original (N. del E.)</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_6_6" id="Footnote_6_6"></a><a href="#FNanchor_6_6"><span class="label">[6]</span></a> Palabras de Nelson. (N. del A.)</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_7_7" id="Footnote_7_7"></a><a href="#FNanchor_7_7"><span class="label">[7]</span></a>Murió en marzo de 1806, de resultas de sus heridas. (N. del A.) </p></div> + +</div> +<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 16961 ***</div> +</body> +</html> + diff --git a/16961-h/images/007.jpg b/16961-h/images/007.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b15c31f --- /dev/null +++ b/16961-h/images/007.jpg diff --git a/16961-h/images/007a.jpg b/16961-h/images/007a.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ced4237 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/007a.jpg diff --git a/16961-h/images/008.jpg b/16961-h/images/008.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bc14628 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/008.jpg diff --git a/16961-h/images/011.jpg b/16961-h/images/011.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b3659ce --- /dev/null +++ b/16961-h/images/011.jpg diff --git a/16961-h/images/012.jpg b/16961-h/images/012.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0c945a0 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/012.jpg diff --git a/16961-h/images/014.jpg b/16961-h/images/014.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4f10242 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/014.jpg diff --git a/16961-h/images/018.jpg b/16961-h/images/018.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9c83299 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/018.jpg diff --git a/16961-h/images/023.jpg b/16961-h/images/023.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4bdd0bc --- /dev/null +++ b/16961-h/images/023.jpg diff --git a/16961-h/images/028.jpg b/16961-h/images/028.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ded44d6 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/028.jpg diff --git a/16961-h/images/028a.jpg b/16961-h/images/028a.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d7e5bea --- /dev/null +++ b/16961-h/images/028a.jpg diff --git a/16961-h/images/029.jpg b/16961-h/images/029.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9126b01 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/029.jpg diff --git a/16961-h/images/037.jpg b/16961-h/images/037.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f6aa78b --- /dev/null +++ b/16961-h/images/037.jpg diff --git a/16961-h/images/041.jpg b/16961-h/images/041.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a2dc887 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/041.jpg diff --git a/16961-h/images/049.jpg b/16961-h/images/049.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5af79b7 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/049.jpg diff --git a/16961-h/images/057.jpg b/16961-h/images/057.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ee93ae2 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/057.jpg diff --git a/16961-h/images/059.jpg b/16961-h/images/059.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0e0f6b8 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/059.jpg diff --git a/16961-h/images/062.jpg b/16961-h/images/062.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e6caf3d --- /dev/null +++ b/16961-h/images/062.jpg diff --git a/16961-h/images/063.jpg b/16961-h/images/063.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b34e14c --- /dev/null +++ b/16961-h/images/063.jpg diff --git a/16961-h/images/080.jpg b/16961-h/images/080.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a695fa2 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/080.jpg diff --git a/16961-h/images/081.jpg b/16961-h/images/081.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e00fd34 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/081.jpg diff --git a/16961-h/images/086.jpg b/16961-h/images/086.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f590745 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/086.jpg diff --git a/16961-h/images/091.jpg b/16961-h/images/091.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..93e7e05 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/091.jpg diff --git a/16961-h/images/093.jpg b/16961-h/images/093.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..49ba933 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/093.jpg diff --git a/16961-h/images/095.jpg b/16961-h/images/095.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b410846 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/095.jpg diff --git a/16961-h/images/100.jpg b/16961-h/images/100.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..947532a --- /dev/null +++ b/16961-h/images/100.jpg diff --git a/16961-h/images/107.jpg b/16961-h/images/107.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..aa41d3c --- /dev/null +++ b/16961-h/images/107.jpg diff --git a/16961-h/images/109.jpg b/16961-h/images/109.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..59ec4c2 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/109.jpg diff --git a/16961-h/images/121.jpg b/16961-h/images/121.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f125dba --- /dev/null +++ b/16961-h/images/121.jpg diff --git a/16961-h/images/122.jpg b/16961-h/images/122.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7944f4a --- /dev/null +++ b/16961-h/images/122.jpg diff --git a/16961-h/images/131.jpg b/16961-h/images/131.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b15a0cc --- /dev/null +++ b/16961-h/images/131.jpg diff --git a/16961-h/images/142.jpg b/16961-h/images/142.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fb73d32 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/142.jpg diff --git a/16961-h/images/146.jpg b/16961-h/images/146.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e655056 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/146.jpg diff --git a/16961-h/images/149.jpg b/16961-h/images/149.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5f7c67c --- /dev/null +++ b/16961-h/images/149.jpg diff --git a/16961-h/images/153.jpg b/16961-h/images/153.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0fe9712 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/153.jpg diff --git a/16961-h/images/158.jpg b/16961-h/images/158.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3b48cbb --- /dev/null +++ b/16961-h/images/158.jpg diff --git a/16961-h/images/162.jpg b/16961-h/images/162.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b15a0cc --- /dev/null +++ b/16961-h/images/162.jpg diff --git a/16961-h/images/177.jpg b/16961-h/images/177.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9fca075 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/177.jpg diff --git a/16961-h/images/192.jpg b/16961-h/images/192.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3854958 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/192.jpg diff --git a/16961-h/images/209.jpg b/16961-h/images/209.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..25150cf --- /dev/null +++ b/16961-h/images/209.jpg diff --git a/16961-h/images/221.jpg b/16961-h/images/221.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b4eacf5 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/221.jpg diff --git a/16961-h/images/246.jpg b/16961-h/images/246.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bb832db --- /dev/null +++ b/16961-h/images/246.jpg diff --git a/16961-h/images/249.jpg b/16961-h/images/249.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c06f72f --- /dev/null +++ b/16961-h/images/249.jpg diff --git a/16961-h/images/263.jpg b/16961-h/images/263.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..03752e1 --- /dev/null +++ b/16961-h/images/263.jpg diff --git a/16961-h/images/CARTA.jpg b/16961-h/images/CARTA.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a34d19d --- /dev/null +++ b/16961-h/images/CARTA.jpg diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..c24c6d0 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #16961 (https://www.gutenberg.org/ebooks/16961) diff --git a/old/16961-8.txt b/old/16961-8.txt new file mode 100644 index 0000000..57a970a --- /dev/null +++ b/old/16961-8.txt @@ -0,0 +1,5855 @@ +The Project Gutenberg eBook, Trafalgar, by Benito Prez Galds, +Illustrated by Enrique y Arturo Mlida + + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + + + + +Title: Trafalgar + + +Author: Benito Prez Galds + + + +Release Date: October 29, 2005 [eBook #16961] + +Language: Spanish + +Character set encoding: ISO-8859-1 + + +***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK TRAFALGAR*** + + +E-text prepared by Chuck Greif + + + +Note: Project Gutenberg also has an HTML version of this + file which includes the original illustrations. + See 16961-h.htm or 16961-h.zip: + (https://www.gutenberg.org/dirs/1/6/9/6/16961/16961-h/16961-h.htm) + or + (https://www.gutenberg.org/dirs/1/6/9/6/16961/16961-h.zip) + + + + + +TRAFALGAR + +BENITO PREZ GALDS + +Edicin ilustrada por Enrique y Arturo Mlida + +Administracin de La Guirnalda y Episodios Nacionales + +1882 + + + + + + + +-I- + +Se me permitir que antes de referir el gran suceso de que fui testigo, +diga algunas palabras sobre mi infancia, explicando por qu extraa +manera me llevaron los azares de la vida a presenciar la terrible +catstrofe de nuestra marina. + +Al hablar de mi nacimiento, no imitar a la mayor parte de los que +cuentan hechos de su propia vida, quienes empiezan nombrando su +parentela, las ms veces noble, siempre hidalga por lo menos, si no se +dicen descendientes del mismo Emperador de Trapisonda. Yo, en esta +parte, no puedo adornar mi libro con sonoros apellidos; y fuera de mi +madre, a quien conoc por poco tiempo, no tengo noticia de ninguno de +mis ascendientes, si no es de Adn, cuyo parentesco me parece +indiscutible. Doy principio, pues, a mi historia como Pablos, el buscn +de Segovia: afortunadamente Dios ha querido que en esto slo nos +parezcamos. + +Yo nac en Cdiz, y en el famoso barrio de la Via, que no es hoy, ni +menos era entonces, academia de buenas costumbres. La memoria no me da +luz alguna sobre mi persona y mis acciones en la niez, sino desde la +edad de seis aos; y si recuerdo esta fecha, es porque la asocio a un +suceso naval de que o hablar entonces: el combate del cabo de San +Vicente, acaecido en 1797. + +Dirigiendo una mirada hacia lo que fue, con la curiosidad y el inters +propios de quien se observa, imagen confusa y borrosa, en el cuadro de +las cosas pasadas, me veo jugando en la Caleta con otros chicos de mi +edad poco ms o menos. Aquello era para m la vida entera; ms an, la +vida normal de nuestra privilegiada especie; y los que no vivan como +yo, me parecan seres excepcionales del humano linaje, pues en mi +infantil inocencia y desconocimiento del mundo yo tena la creencia de +que el hombre haba sido criado para la mar, habindole asignado la +Providencia, como supremo ejercicio de su cuerpo, la natacin, y como +constante empleo de su espritu el buscar y coger, ya para arrancarles y +vender sus estimadas bocas, que llaman de la Isla, ya para propia +satisfaccin y regalo, mezclando as lo agradable con lo til. + +La sociedad en que yo me cri era, pues, de lo ms rudo, incipiente y +soez que puede imaginarse, hasta tal punto, que los chicos de la Caleta +ramos considerados como ms canallas que los que ejercan igual +industria y desafiaban con igual bro los elementos en Puntales; y por +esta diferencia, uno y otro bando nos considerbamos rivales, y a veces +medamos nuestras fuerzas en la Puerta de Tierra con grandes y ruidosas +pedreas, que manchaban el suelo de heroica sangre. + +Cuando tuve edad para meterme de cabeza en los negocios por cuenta +propia, con objeto de ganar honradamente algunos cuartos, recuerdo que +luc mi travesura en el muelle, sirviendo de a los muchos ingleses que +entonces como ahora nos visitaban. El muelle era una escuela ateniense +para despabilarse en pocos aos, y yo no fui de los alumnos menos +aprovechados en aquel vasto ramo del saber humano, as como tampoco dej +de sobresalir en el merodeo de la fruta, para lo cual ofreca ancho +campo a nuestra iniciativa y altas especulaciones la plaza de San Juan +de Dios. Pero quiero poner punto en esta parte de mi historia, pues hoy +recuerdo con vergenza tan grande envilecimiento, y doy gracias a Dios +de que me librara pronto de l llevndome por ms noble camino. + +Entre las impresiones que conservo, est muy fijo en mi memoria el +placer entusiasta que me causaba la vista de los barcos de guerra, +cuando se fondeaban frente a Cdiz o en San Fernando. Como nunca pude +satisfacer mi curiosidad, viendo de cerca aquellas formidables mquinas, +yo me las representaba de un modo fantstico y absurdo, suponindolas +llenas de misterios. + +Afanosos para imitar las grandes cosas de los hombres, los chicos +hacamos tambin nuestras escuadras, con, rudamente talladas, a que +ponamos velas de papel o trapo, marinndolas con mucha decisin y +seriedad en cualquier charco de Puntales o la Caleta. Para que todo +fuera completo, cuando vena algn cuarto a nuestras manos por +cualquiera de las vas industriales que nos eran propias, comprbamos +plvora en casa de la ta Coscoja de la calle del Torno de Santa Mara, +y con este ingrediente hacamos una completa fiesta naval. Nuestras +flotas se lanzaban a tomar viento en ocanos de tres varas de ancho; +disparaban sus piezas de caa; se chocaban remedando sangrientos +abordajes, en que se bata con gloria su imaginaria tripulacin; +cubralas el humo, dejando ver las banderas, hechas con el primer trapo +de color encontrado en los basureros; y en tanto nosotros bailbamos de +regocijo en la costa, al estruendo de la artillera, figurndonos ser +las naciones a que correspondan aquellos barcos, y creyendo que en el +mundo de los hombres y de las cosas grandes, las naciones bailaran lo +mismo presenciando la victoria de sus queridas escuadras. Los chicos ven +todo de un modo singular. + +Aqulla era poca de grandes combates navales, pues haba uno cada ao, +y alguna escaramuza cada mes. Yo me figuraba que las escuadras se batan +unas con otras pura y simplemente porque les daba la gana, o con objeto +de probar su valor, como dos guapos que se citan fuera de puertas para +darse de navajazos. Me ro recordando mis extravagantes ideas respecto a +las cosas de aquel tiempo. Oa hablar mucho de Napolen, y cmo creen +ustedes que yo me lo figuraba? Pues nada menos que igual en todo a los +contrabandistas que, procedentes del campo de Gibraltar, se vean en el +barrio de la Via con harta frecuencia; me lo figuraba caballero en un +potro jerezano, con su manta, polainas, sombrero de fieltro y el +correspondiente trabuco. Segn mis ideas, con este pergenio, y seguido +de otros aventureros del mismo empaque, aquel hombre, que todos pintaban +como extraordinario, conquistaba la Europa, es decir, una gran isla, +dentro de la cual estaban otras islas, que eran las naciones, a saber: +Inglaterra, Gnova, Londres, Francia, Malta, la tierra del Moro, +Amrica, Gibraltar, Mahn, Rusia, Toln, etc. Yo haba formado esta +geografa a mi antojo, segn las procedencias ms frecuentes de los +barcos, con cuyos pasajeros haca algn trato; y no necesito decir que +entre todas estas naciones o islas Espaa era la mejorcita, por lo cual +los ingleses, unos a modo de salteadores de caminos, queran cogrsela +para s. Hablando de esto y otros asuntos diplomticos, yo y mis colegas +de la Caleta decamos mil frases inspiradas en el ms ardiente +patriotismo. + +Pero no quiero cansar al lector con pormenores que slo se refieren a +mis particulares impresiones, y voy a concluir de hablar de m. El nico +ser que compensaba la miseria de mi existencia con un desinteresado +afecto, era mi madre. Slo recuerdo de ella que era muy hermosa, o al +menos a m me lo pareca. Desde que qued viuda, se mantena y me +mantena lavando y componiendo la ropa de algunos marineros. Su amor por +m deba de ser muy grande. Ca gravemente enfermo de la fiebre +amarilla, que entonces asolaba a Andaluca, y cuando me puse bueno me +llev como en procesin a or misa a la Catedral vieja, por cuyo +pavimento me hizo andar de rodillas ms de una hora, y en el mismo +retablo en que la omos puso, en calidad de ex-voto, un nio de cera que +yo cre mi perfecto retrato. + +Mi madre tena un hermano, y si aqulla era buena, ste era malo y muy +cruel por aadidura. No puedo recordar a sin espanto, y por algunos +incidentes sueltos que conservo en la memoria, colijo que aquel hombre +debi de haber cometido un crimen en la poca a que me refiero. Era +marinero, y cuando estaba en Cdiz y en tierra, vena a casa borracho +como una cuba y nos trataba fieramente, a su hermana de palabra, +dicindole los ms horrendos vocablos, y a m de obra, castigndome sin +motivo. + +Mi madre debi padecer mucho con las atrocidades de su hermano, y esto, +unido al trabajo tan penoso como mezquinamente retribuido, aceler su +fin, el cual dej indeleble impresin en mi espritu, aunque mi memoria +puede hoy apreciarlo slo de un modo vago. + +En aquella edad de miseria y vagancia, yo no me ocupaba ms que en jugar +junto a la mar o en correr por las calles. Mis nicas contrariedades +eran las que pudieran ocasionarme un bofetn de mi to, un regao de mi +madre o cualquier contratiempo en la organizacin de mis escuadras. Mi +espritu no haba conocido an ninguna emocin fuerte y verdaderamente +honda, hasta que la prdida de mi madre me present a la vida humana +bajo un aspecto muy distinto del que hasta entonces haba tenido para +m. Por eso la impresin sentida no se ha borrado nunca de mi alma. +Transcurridos tantos aos, recuerdo an, como se recuerdan las medrosas +imgenes de un mal sueo, que mi madre yaca postrada con no s qu +padecimiento; recuerdo haber visto entrar en casa unas mujeres, cuyos +nombres y condicin no puedo decir; recuerdo or lamentos de dolor, y +sentirme yo mismo en los brazos de mi madre; recuerdo tambin, +refirindolo a todo mi cuerpo, el contacto de unas manos muy fras, pero +muy fras. Creo que despus me sacaron de all, y con estas indecisas +memorias se asocia la vista de unas que daban pavorosa claridad en medio +del da, el rumor de unos rezos, el cuchicheo de unas viejas +charlatanas, las carcajadas de marineros ebrios, y despus de esto la +triste nocin de la orfandad, la idea de hallarme solo y abandonado en +el mundo, idea que embarg mi pobre espritu por algn tiempo. + +No tengo presente lo que hizo mi to en aquellos das. Slo s que sus +crueldades conmigo se redoblaron hasta tal punto, que cansndome de sus +malos tratos, me evad de la casa deseoso de buscar fortuna. Me fui a +San Fernando; de all a Puerto Real. Junteme con la gente ms perdida de +aquellas playas, fecundas en hroes de encrucijada, y no s cmo ni por +qu motivo fui a parar con ellos a Medinasidonia, donde hallndonos +cierto da en una taberna se presentaron algunos soldados de Marina que +hacan la leva, y nos desbandamos, refugindose cada cual donde pudo. Mi +buena estrella me llev a cierta casa, cuyos dueos se apiadaron de m, +mostrndome gran inters, sin duda por el relato que de rodillas, baado +en lgrimas y con ademn suplicante, hice de mi triste estado, de mi +vida, y sobre todo de mis desgracias. + +Aquellos seores me tomaron bajo su proteccin, librndome de la leva, y +desde entonces qued a su servicio. Con ellos me traslad a Vejer de la +Frontera, lugar de su residencia, pues slo estaban de paso en +Medinasidonia. + +Mis ngeles tutelares fueron D. Alonso Gutirrez de Cisniega, capitn de +navo, retirado del servicio, y su mujer, ambos de avanzada edad. +Enseronme muchas cosas que no saba, y como me tomaran cario, al poco +tiempo adquir la plaza de paje del Sr. Don Alonso, al cual acompaaba +en su paseo diario, pues el buen invlido no mova el brazo derecho y +con mucho trabajo la pierna correspondiente. No s qu hallaron en m +para despertar su inters. Sin duda mis pocos aos, mi orfandad y +tambin la docilidad con que les obedeca, fueron parte a merecer una +benevolencia a que he vivido siempre profundamente agradecido. Hay que +aadir a las causas de aquel cario, aunque me est mal el decirlo, que +yo, no obstante haber vivido hasta entonces en contacto con la ms +desarrapada canalla, tena cierta cultura o delicadeza ingnita que en +poco tiempo me hizo cambiar de modales, hasta el punto de que algunos +aos despus, a pesar de la falta de todo estudio, hallbame en +disposicin de poder pasar por persona bien nacida. + +Cuatro aos haca que estaba en la casa cuando ocurri lo que voy a +referir. No me exija el lector una exactitud que tengo por imposible, +tratndose de sucesos ocurridos en la primera edad y narrados en el +ocaso de la existencia, cuando cercano a mi fin, despus de una larga +vida, siento que el hielo de la senectud entorpece mi mano al manejar la +pluma, mientras el entendimiento aterido intenta engaarse, buscando en +el regalo de dulces o ardientes memorias un pasajero rejuvenecimiento. +Como aquellos viejos verdes que creen despertar su voluptuosidad dormida +engaando los sentidos con la contemplacin de hermosuras pintadas, as +intentar dar inters y lozana a los mustios pensamientos de mi +ancianidad, recalentndolos con la representacin de antiguas grandezas. + +Y el efecto es inmediato. Maravillosa superchera de la imaginacin! +Como quien repasa hojas hace tiempo dobladas de un libro que se ley, +as miro con curiosidad y asombro los aos que fueron; y mientras dura +el embeleso de esta contemplacin, parece que un genio amigo viene y me +quita de encima la pesadumbre de los aos, aligerando la carga de mi +ancianidad, que tanto agobia el cuerpo como el alma. Esta sangre, tibio +y perezoso humor que hoy apenas presta escasa animacin a mi caduco +organismo, se enardece, se agita, circula, bulle, corre y palpita en mis +venas con acelerada pulsacin. Parece que en mi cerebro entra de +improviso una gran luz que ilumina y da forma a mil ignorados prodigios, +como la antorcha del viajero que, esclareciendo la obscura cueva, da a +conocer las maravillas de la geologa tan de repente, que parece que las +crea. Y al mismo tiempo mi corazn, muerto para las grandes sensaciones, +se levanta, Lzaro llamado por voz divina, y se me sacude en el pecho, +causndome a la vez dolor y alegra. + +Soy joven; el tiempo no ha pasado; tengo frente a m los principales +hechos de mi mocedad; estrecho la mano de antiguos amigos; en mi nimo +se reproducen las emociones dulces o terribles de la juventud, el ardor +del triunfo, el pesar de la derrota, las grandes alegras, as como las +grandes penas, asociadas en los recuerdos como lo estn en la vida. +Sobre todos mis sentimientos domina uno, el que dirigi siempre mis +acciones durante aquel azaroso periodo comprendido entre 1805 y 1834. +Cercano al sepulcro, y considerndome el ms intil de los hombres, +an haces brotar lgrimas de mis ojos, amor santo de la patria! En +cambio yo an puedo consagrarte una palabra, maldiciendo al ruin +escptico que te niega, y al filsofo corrompido que te confunde con los +intereses de un da. + +A este sentimiento consagr mi edad viril y a l consagro esta faena de +mis ltimos aos, ponindole por genio tutelar o ngel custodio de mi +existencia escrita, ya que lo fue de mi existencia real. Muchas cosas +voy a contar. Trafalgar, Bailn, Madrid, Zaragoza, Gerona, Arapiles!... +De todo esto dir alguna cosa, si no os falta la paciencia. Mi relato no +ser tan bello como debiera, pero har todo lo posible para que sea +verdadero. + + + + +-II- + + +En uno de los primeros das de Octubre de aquel ao funesto (1805), mi +noble amo me llam a su cuarto, y mirndome con su habitual severidad +(cualidad tan slo aparente, pues su carcter era sumamente blando), me +dijo: + +Gabriel, eres t hombre de valor? + +No supe al principio qu contestar, porque, a decir verdad, en mis +catorce aos de vida no se me habapresentado an ocasin de asombrar +al[1] mundo con ningn hecho heroico; pero el[2] orme llamar +_hombre_ me llen de orgullo, y parecindome al mismo tiempo +indecoroso negar mi valor ante persona que lo tena en tan alto grado, +contest con pueril arrogancia: + +S, mi amo: soy hombre de valor. + +[Nota 1: el en el original (N. del E.)] + +[Nota 2: al en el original (N. del E.)] + +Entonces aquel insigne varn, que haba derramado su sangre en cien +combates gloriosos, sin que por esto se desdeara de tratar +confiadamente a su leal criado, sonri ante m, hzome sea de que me +sentara, y ya iba a poner en mi conocimiento alguna importante +resolucin, cuando su esposa y mi ama Doa Francisca entr de sbito en +el despacho para dar mayor inters a la conferencia, y comenz a hablar +destempladamente en estos trminos: + +--No, no irs... te aseguro que no irs a la escuadra. Pues no faltaba +ms!... A tus aos y cuando te has retirado del servicio por viejo!... +Ay, Alonsito, has llegado a los setenta y ya no ests para fiestas! + +Me parece que an estoy viendo a aquella respetable cuanto iracunda +seora con su gran papalina, su saya de organd, sus rizos blancos y su +lunar peludo a un lado de la barba. Cito estos cuatro detalles +heterogneos, porque sin ellos no puede representrsela mi memoria. Era +una mujer hermosa en la vejez, como la Santa Ana de Murillo; y su +belleza respetable habra sido perfecta, y la comparacin con la madre +de la Virgen exacta, si mi ama hubiera sido muda como una pintura. + +D. Alonso, algo acobardado, como de costumbre, siempre que la oa, le +contest: + +Necesito ir, Paquita. Segn la carta que acabo de recibir de ese buen +Churruca, la escuadra combinada debe, o salir de Cdiz provocando el +combate con los ingleses, o esperarles en la baha, si se atreven a +entrar. De todos modos, la cosa va a ser sonada. + +--Bueno, me alegro-repuso Doa Francisca--. Ah estn Gravina, Valds, +Cisneros, Churruca, Alcal Galiano y lava. Que machaquen duro sobre +esos perros ingleses. Pero t ests hecho un trasto viejo, que no sirves +para maldita de Dios la cosa. Todava no puedes mover el brazo izquierdo +que te dislocaron en el cabo de San Vicente. + +Mi amo movi el brazo izquierdo con un gesto acadmico y guerrero, para +probar que lo tena expedito. Pero Doa Francisca, no convencida con tan +endeble argumento, continu chillando en estos trminos: + +No, no irs a la escuadra, porque all no hacen falta estantiguas como +t. Si tuvieras cuarenta aos, como cuando fuiste a la tierra del Fuego +y me trajiste aquellos collares verdes de los indios... Pero ahora... Ya +s yo que ese calzonazos de Marcial te ha calentado los cascos anoche y +esta maana, hablndote de batallas. Me parece que el Sr. Marcial y yo +tenemos que reir... Vulvase l a los barcos si quiere, para que le +quiten la pierna que le queda... Oh, San Jos bendito! Si en mis quince +hubiera sabido yo lo que era la gente de mar... Qu tormento! Ni un +da de reposo! + +Se casa una para vivir con su marido, y a lo mejor viene un despacho de +Madrid que en dos palotadas me lo manda qu s yo a dnde, a la +Patagonia, al Japn o al mismo infierno. Est una diez o doce meses sin +verle, y al fin, si no se le comen los seores salvajes, vuelve hecho +una miseria, tan enfermo y amarillo que no sabe una qu hacer para +volverle a su color natural... Pero pjaro viejo no entra en jaula, y de +repente viene otro despachito de Madrid... Vaya usted a Toln, a Brest, +a Npoles, ac o acull, donde le da la gana al bribonazo del Primer +Cnsul... Ah!, si todos hicieran lo que yo digo, qu pronto las +pagara todas juntas ese caballerito que trae tan revuelto al mundo! + +Mi amo mir sonriendo una mala estampa clavada en la pared, y que, +torpemente iluminada por ignoto artista, representaba al Emperador +Napolen, caballero en un corcel verde, con el clebre redingote +embadurnado de bermelln. Sin duda la impresin que dej en m aquella +obra de arte, que contempl durante cuatro aos, fue causa de que +modificara mis ideas respecto al traje de contrabandista del grande +hombre, y en lo sucesivo me lo represent vestido de cardenal y montado +en un caballo verde. + +Esto no es vivir--continu Doa Francisca agitando los brazos--. Dios +me perdone; pero aborrezco el mar, aunque dicen que es una de sus +mejores obras. No s para qu sirve la Santa Inquisicin si no +convierte en cenizas esos endiablados barcos de guerra! Pero vengan ac +y dganme: Para qu es eso de estarse arrojando balas y ms balas, sin +ms ni ms, puestos sobre cuatro tablas que, si se quiebran, arrojan al +mar centenares de infelices? No es esto tentar a Dios? Y estos hombres +se vuelven locos cuando oyen un caonazo! Bonita gracia! A m se me +estremecen las carnes cuando los oigo, y si todos pensaran como yo, no +habra ms guerras en el mar... y todos los caones se convertiran en +campanas. Mira, Alonso--aadi detenindose ante su marido--, me parece +que ya os han derrotado bastantes veces. Queris otra? T y esos otros +tan locos como t, no estis satisfechos despus de la del 14?[3] + +[Nota 3: As se llamaba al combate del cabo de San Vicente. (N. del A.)] + +D. Alonso apret los puos al or aquel triste recuerdo, y no profiri +un juramento de marino por respeto a su esposa. + +La culpa de tu obstinacin en ir a la escuadra--aadi la dama cada +vez ms furiosa--, la tiene el picarn de Marcial, ese endiablado +marinero, que debi ahogarse cien veces, y cien veces se ha salvado para +tormento mo. Si l quiere volver a embarcarse con su pierna de palo, su +brazo roto, su ojo de menos y sus cincuenta heridas, que vaya en buen +hora, y Dios quiera que no vuelva a parecer por aqu...; pero t no +irs, Alonso, t no irs, porque ests enfermo y porque has servido +bastante al Rey, quien por cierto te ha recompensado muy mal; y yo que +t, le tirara a la cara al seor Generalsimo de mar y tierra los +galones de capitn de navo que tienes desde hace diez aos... A fe que +deban haberte hecho almirante cuando menos, que harto lo merecas +cuando fuiste a la expedicin de frica y me trajiste aquellas cuentas +azules que, con los collares de los indios, me sirvieron para adornar +la. + +--Sea o no almirante, yo debo ir a la escuadra, Paquita--dijo mi amo--. +Yo no puedo faltar a ese combate. Tengo que cobrar a los ingleses cierta +cuenta atrasada. + +--Bueno ests t para cobrar estas cuentas--contest mi ama--: un hombre +enfermo y medio baldado... + +--Gabriel ir conmigo--aadi D. Alonso, mirndome de un modo que +infunda valor. + +Yo hice un gesto que indicaba mi conformidad con tan heroico proyecto; +pero cuid de que no me viera Doa Francisca, la cual me habra hecho +notar el irresistible peso de su mano si observara mis disposiciones +belicosas. + +sta, al ver que su esposo pareca resuelto, se enfureci ms; jur que +si volviera a nacer, no se casara con ningn marino; dijo mil pestes +del Emperador, de nuestro amado Rey, del Prncipe de la Paz, de todos +los signatarios del tratado de subsidios, y termin asegurando al +valiente marino que Dios le castigara por su insensata temeridad. + +Durante el dilogo que he referido, sin responder de su exactitud, pues +slo me fundo en vagos recuerdos, una tos recia y perruna, resonando en +la habitacin inmediata, anunciaba que Marcial, el mareante viejo, oa +desde muy cerca la ardiente declamacin de mi ama, que le haba citado +bastantes veces con comentarios poco benvolos. Deseoso de tomar parte +en la conversacin, para lo cual le autorizaba la confianza que tena en +la casa, abri la puerta y se present en el cuarto de mi amo. + +Antes de pasar adelante, quiero dar de ste algunas noticias, as como +de su hidalga consorte, para mejor conocimiento de lo que va a pasar. + + + + +-III- + + +D. Alonso Gutirrez de Cisniega perteneca a una antigua familia del +mismo Vejer. Consagrronle a la carrera naval, y desde su juventud, +siendo guardia marina, se distingui honrosamente en el ataque que los +ingleses dirigieron contra la Habana en 1748. Form parte de la +expedicin que sali de Cartagena contra Argel en 1775, y tambin se +hall en el ataque de Gibraltar por el Duque de Crillon en 1782. +Embarcose ms tarde para la expedicin al estrecho de Magallanes en la +corbeta _Santa Mara de la Cabeza_, que mandaba Don Antonio de +Crdova; tambin se hall en los gloriosos combates que sostuvo la +escuadra anglo-espaola contra la francesa delante de Toln en 1793, y, +por ltimo, termin su gloriosa carrera en el desastroso encuentro del +cabo de San Vicente, mandando el navo _Mejicano_, uno de los +que tuvieron que rendirse. + +Desde entonces, mi amo, que no haba ascendido conforme a su trabajosa y +dilatada carrera, se retir del servicio. De resultas de las heridas +recibidas en aquella triste jornada, cay enfermo del cuerpo, y ms +gravemente del alma, a consecuencia del pesar de la derrota. Curbale su +esposa con amor, aunque no sin gritos, pues el maldecir a la marina y a +los navegantes era en su boca tan habitual como los dulces nombres de +Jess y Mara en boca de un devoto. + +Era Doa Francisca una seora excelente, ejemplar, de noble origen, +devota y temerosa de Dios, como todas las hembras de aquel tiempo; +caritativa y discreta, pero con el ms arisco y endemoniado genio que he +conocido en mi vida. Francamente, yo no considero como ingnito aquel +iracundo temperamento, sino, antes bien, creado por los disgustos que la +ocasion la desabrida profesin de su esposo; y es preciso confesar que +no se quejaba sin razn, pues aquel matrimonio, que durante cincuenta +aos habra podido dar veinte hijos al mundo y a Dios, tuvo que +contentarse con uno solo: la encantadora y sin par Rosita, de quien +hablar despus. Por stas y otras razones, Doa Francisca peda al +cielo en sus diarias oraciones el aniquilamiento de todas las escuadras +europeas. + +En tanto, el hroe se consuma tristemente en Vejer viendo sus laureles +apolillados y rodos de, y meditaba y discurra a todas horas sobre un +tema importante, es decir: que si Crdova, comandante de nuestra +escuadra, hubiera mandado orzar a babor en vez de ordenar la maniobra a +estribor, los navos _Mejicano_, _San Jos_, +_San Nicols_ y _San Isidro_ no habran cado en +poder de los ingleses, y el almirante ingls Jerwis habra sido +derrotado. Su mujer, Marcial, hasta yo mismo, extralimitndome en mis +atribuciones, le decamos que la cosa no tena duda, a ver si dndonos +por convencidos se templaba el vivo ardor de su mana; pero ni por sas: +su mana le acompa al sepulcro. + +Pasaron ocho aos despus de aquel desastre, y la noticia de que la +escuadra combinada iba a tener un encuentro decisivo con los ingleses, +produjo en l cierta excitacin que pareca rejuvenecerle. Dio, pues, en +la flor de que haba de ir a la escuadra para presenciar la indudable +derrota de sus mortales enemigos; y aunque su esposa trataba de +disuadirle, como he dicho, era imposible desviarle de tan estrafalario +propsito. Para dar a comprender cun vehemente era su deseo, basta +decir que osaba contrariar, aunque evitando toda disputa, la firme +voluntad de; y debo advertir, para que se tenga idea de la obstinacin +de mi amo, que ste no tena miedo a los ingleses, ni a los franceses, +ni a los argelinos, ni a los salvajes del estrecho de Magallanes, ni al +mar irritado, ni a los monstruos acuticos, ni a la ruidosa tempestad, +ni al cielo, ni a la tierra: no tena miedo a cosa alguna creada por +Dios, ms que a su bendita mujer. + +Rstame hablar ahora del marinero, objeto del odio ms vivo por parte de +Doa Francisca; pero cariosa y fraternalmente amado por mi amo D. +Alonso, con quien haba servido. + +Marcial (nunca supe su apellido), llamado entre los marineros +Medio-hombre, haba sido contramaestre en barcos de guerra durante +cuarenta aos. En la poca de mi narracin, la facha de este hroe de +los mares era de lo ms singular que puede imaginarse. Figrense +ustedes, seores mos, un hombre viejo, ms bien alto que bajo, con una +pierna de palo, el brazo izquierdo cortado a cercn ms abajo del codo, +un ojo menos, la cara garabateada por multitud de chirlos en todas +direcciones y con desorden trazados por armas enemigas de diferentes +clases, con la tez morena y curtida como la de todos los marinos viejos, +con una voz ronca, hueca y perezosa que no se pareca a la de ningn +habitante racional de tierra firme, y podrn formarse idea de este +personaje, cuyo recuerdo me hace deplorar la sequedad de mi paleta, pues +a fe que merece ser pintado por un diestro retratista. No puedo decir si +su aspecto haca rer o impona respeto: creo que ambas cosas a la vez, +y segn como se le mirase. + +Puede decirse que su vida era la historia de la marina espaola en la +ltima parte del siglo pasado y principios del presente; historia en +cuyas pginas las gloriosas acciones alternan con lamentables desdichas. +Marcial haba navegado en el _Conde de Regla_, en el _San +Joaqun_, en el _Real Carlos_, en el +_Trinidad_, y en otros heroicos y desgraciados barcos que, al +parecer derrotados con honra o destruidos con alevosa, sumergieron con +sus viejas tablas el podero naval de Espaa. + +Adems de las campaas en que tom parte con mi amo, Medio-hombre haba +asistido a otras muchas, tales como la expedicin a la Martinica, la +accin de Finisterre y antes el terrible episodio del Estrecho, en la +noche del 12 de julio de 1801, y al combate del cabo de Santa Mara, en +5 de octubre de 1804. + +A la edad de sesenta y seis aos se retir del servicio, mas no por +falta de bros, sino porque ya se hallaba completamente desarbolado y +fuera de combate. l y mi amo eran en tierra dos buenos amigos; y como +la hija nica del contramaestre se hallase casada con un antiguo criado +de la casa, resultando de esta unin un nieto, Medio-hombre se decidi a +echar para siempre el ancla, como un viejo pontn intil para la guerra, +y hasta lleg a hacerse la ilusin de que le gustaba la paz. Bastaba +verle para comprender que el empleo ms difcil que poda darse a aquel +resto glorioso de un hroe era el de cuidar chiquillos; y en efecto, +Marcial no haca otra cosa que cargar, distraer y dormir a su nieto, +para cuya faena le bastaban sus canciones marineras sazonadas con algn +juramento, propio del oficio. + +Mas al saber que la escuadra combinada se aperciba para un gran +combate, sinti renacer en su pecho el amortiguado entusiasmo, y so +que se hallaba mandando la marinera en el alczar de proa del +_Santsima Trinidad_. Como notase en D. Alonso iguales +sntomas de recrudecimiento, se franque con l, y desde entonces +pasaban gran parte del da y de la noche comunicndose, as las noticias +recibidas como las propias sensaciones, refiriendo hechos pasados, +haciendo conjeturas sobre los venideros y soando despiertos, como dos +grumetes que en ntima confidencia calculan el modo de llegar a +almirantes. + +En estas encerronas, que traan a Doa Francisca muy alarmada, naci el +proyecto de embarcarse en la escuadra para presenciar el prximo +combate. Ya saben ustedes la opinin de mi ama y las mil picardas que +dijo del marinero embaucador; ya saben que D. Alonso insista en poner +en ejecucin tan atrevido pensamiento, acompaado de su paje, y ahora me +resta referir lo que todos dijeron cuando Marcial se present a defender +la guerra contra el vergonzoso _statu quo_ de Doa Francisca. + + + + +-IV- + + +Seor Marcial--dijo sta con redoblado furor:--si quiere usted ir a la +escuadra a que le den la ltima mano, puede embarcar cuando quiera; pero +lo que es este no ir. + +--Bueno--contest el marinero, que se haba sentado en el borde de una +silla, ocupando slo el espacio necesario para sostenerse--: ir yo +solo. El demonio me lleve, si me quedo sin echar el catalejo a la +fiesta. + +Despus aadi con expresin de jbilo: + +Tenemos quince navos, y los francesitos veinticinco barcos. Si todos +fueran nuestros, no era preciso tanto... Cuarenta buques y mucho +corazn embarcado! + +Como se comunica el fuego de una mecha a otra que est cercana, as el +entusiasmo que irradi del ojo de Marcial encendi los dos, ya por la +edad amortiguados, de mi buen amo. + +Pero el _Seorito_--continu Medio-hombre--, traer muchos +tambin. As me gustan a m las funciones: mucha madera donde mandar +balas, y mucho _jumo_ de plvora que caliente el aire cuando +hace fro. + +Se me haba olvidado decir que Marcial, como casi todos los marinos, +usaba un vocabulario formado por los ms peregrinos terminachos, pues es +costumbre en la gente de mar de todos los pases desfigurar la lengua +patria hasta convertirla en caricatura. Observando la mayor parte de las +voces usadas por los navegantes, se ve que son simplemente corruptelas +de las palabras ms comunes, adaptadas a su temperamento arrebatado y +enrgico, siempre propenso a abreviar todas las funciones de la vida, y +especialmente el lenguaje. Oyndoles hablar, me ha parecido a veces que +la lengua es un rgano que les estorba. + +Marcial, como digo, converta los nombres en verbos, y stos en nombres, +sin consultar con la Academia. Asimismo aplicaba el vocabulario de la +navegacin a todos los actos de la vida, asimilando el navo con el +hombre, en virtud de una forzada analoga entre las partes de aqul y +los miembros de ste. Por ejemplo, hablando de la prdida de su ojo, +deca que haba cerrado el _portaln de estribor_; y para +expresar la rotura del brazo, deca que se haba quedado sin la +_serviola de babor_. Para l el corazn, residencia del valor +y del herosmo, era el _paol de la plvora_, as como el +estmago el _paol del viscocho_. Al menos estas frases las +entendan los marineros; pero haba otras, hijas de su propia inventiva +filolgica, de l slo conocidas y en todo su valor apreciadas. Quin +podra comprender lo que significaban _patigurbiar, +chingurria_ y otros feroces nombres del mismo jaez? Yo creo, aunque +no lo aseguro, que con el primero significaba dudar, y con el segundo +tristeza. La accin de embriagarse la denominaba de mil maneras +distintas, y entre stas la ms comn era _ponerse la casaca_, +idiotismo cuyo sentido no hallarn mis lectores, si no les explico que, +habindole merecido los marinos ingleses el dictado de +_casacones_, sin duda a causa de su uniforme, al decir +_ponerse la casaca_ por emborracharse, quera significar +Marcial una accin comn y corriente entre sus enemigos. A los +almirantes extranjeros los llamaba con estrafalarios nombres, ya creados +por l, ya traducidos a su manera, fijndose en semejanzas de sonido. A +Nelson le llamaba el _Seorito_, voz que indicaba cierta +consideracin o respeto; a Collingwood el _to Calambre_, +frase que a l le pareca exacta traduccin del ingls; a Jerwis le +nombraba como los mismos ingleses, esto es, _viejo zorro_; a +Calder el _to Perol_, porque encontraba mucha relacin entre +las dos voces; y siguiendo un sistema lingstico enteramente opuesto, +designaba a Villeneuve, jefe de la escuadra combinada, con el apodo de +_Monsieur Corneta_, nombre tomado de un sainete a cuya +representacin asisti Marcial en Cdiz. En fin, tales eran los +disparates que salan de su boca, que me ver obligado, para evitar +explicaciones enojosas, a sustituir sus frases con las usuales, cuando +refiera las conversaciones que de l recuerdo. + +Sigamos ahora. Doa Francisca, hacindose cruces, dijo as: + +Cuarenta navos! Eso es tentar a la Divina Providencia. Jess!, y lo +menos tendrn cuarenta mil caones, para que estos enemigos se maten +unos a otros. + +--Lo que es como Mr. Corneta tenga bien provistos los paoles de la +plvora--contest Marcial sealando al corazn--, ya se van a rer esos +seores casacones. No ser sta como la del cabo de San Vicente. + +--Hay que tener en cuenta--dijo mi amo con placer, viendo mencionado su +tema favorito--, que si el almirante Crdova hubiera mandado virar a +babor a los navos _San Jos_ y _Mejicano_, el Sr. +de Jerwis no se habra llamado _Lord Conde de San Vicente_. De +eso estoy bien seguro, y tengo datos para asegurar que con la maniobra +a babor, hubiramos salido victoriosos. + +--Victoriosos!--exclam con desdn Doa Francisca--. Si pueden ellos +ms... Estos bravucones parece que se quieren comer el mundo, y en +cuanto salen al mar parece que no tienen bastantes costillas para +recibir los porrazos de los ingleses. + +--No!--dijo Medio-hombre enrgicamente y cerrando el con gesto +amenazador--. Si no fuera por sus muchas astucias y picardas!... +Nosotros vamos siempre contra ellos con el alma a un largo, pues, con +nobleza, bandera izada y manos limpias. El ingls no se +_larguea_, y siempre ataca por sorpresa, buscando las aguas +malas y las horas de cerrazn. As fue la del Estrecho, que nos tienen +que pagar. Nosotros navegbamos confiados, porque ni de perros herejes +moros se teme la traicin, _cuantims_ de un ingls que es +_civil_ y al modo de cristiano. Pero no: el que ataca a +traicin no es cristiano, sino un salteador de caminos. Figrese usted, +seora--aadi dirigindose a Doa Francisca para obtener su +benevolencia--, que salimos de Cdiz para auxiliar a la escuadra +francesa que se haba refugiado en Algeciras, perseguida por los +ingleses. + +Hace de esto cuatro aos, y _entava_ tengo tal coraje que la +sangre se me emborbota cuando lo recuerdo. Yo iba en el _Real +Carlos_, de 112 caones, que mandaba Ezguerra, y adems llevbamos +el _San Hermenegildo_, de 112 tambin; el _San +Fernando_, el _Argonauta_, el _San Agustn_ y +la fragata _Sabina_. Unidos con la escuadra francesa, que +tena cuatro navos, tres fragatas y un bergantn, salimos de Algeciras +para Cdiz a las doce del da, y como el tiempo era flojo, nos anocheci +ms ac de punta Carnero. La noche estaba ms negra que un barril de +chapapote; pero como el tiempo era bueno, no nos importaba navegar a +obscuras. Casi toda la tripulacin dorma: me acuerdo que estaba yo en +el castillo de proa hablando con mi primo Pepe Dbora, que me contaba +las perradas de su suegra, y desde all vi las luces del _San +Hermenegildo_, que navegaba a estribor como a tiro de can. Los +dems barcos iban delante. _Pusque_ lo que menos creamos era +que los casacones haban salido de Gibraltar tras de nosotros y nos +daban caza. + +Ni cmo los habamos de ver, si tenan apagadas las luces y se nos +acercaban sin que nos percatramos de ello? De repente, y +_anque_ la noche estaba muy obscura, me pareci ver... yo +siempre he tenido un _farol_ como un lince... me pareci que +un barco pasaba entre nosotros y el _San Hermenegildo_. Jos +Dbora--dije a mi compaero--; o yo estoy viendo _pantasmas_, +o tenemos un barco ingls por estribor. + +Jos Dbora mir y me dijo: + +Que el palo mayor se caiga por la fogonadura y me parta, si hay por +estribor ms barco que el _San Hermenegildo_. + +--Pues por s o por no--dije--, voy a avisarle al oficial que est de +cuarto. + +No haba acabado de decirlo, cuando patapls... sentimos el +_musiqueo_ de toda una andanada que nos soplaron por el +costado. En un minuto la tripulacin se levant... cada uno a su +puesto... Qu batahola, seora Doa Francisca! Me alegrara de que usted +lo hubiera visto para que supiera cmo son estas cosas. Todos jurbamos +como demonios y pedamos a Dios que nos pusiera un can en cada dedo +para contestar al ataque. Ezguerra subi al alczar y mand disparar la +andanada de estribor... _zapatapls_! La andanada de estribor +dispar en seguida, y al poco rato nos contestaron... Pero en aquella +trapisonda no vimos que con el primer disparo nos haban soplado a bordo +unas endiabladas materias _comestibles_ (combustibles quera +decir), que cayeron sobre el buque como si estuviera lloviendo fuego. Al +ver que arda nuestro navo, se nos redobl la rabia y cargamos de nuevo +la andanada, y otra, y otra. Ah, seora Doa Francisca! Bonito se puso +aquello!... Nuestro comandante mand meter sobre estribor para atacar al +abordaje al buque enemigo. Aqu te quiero ver... Yo estaba en mis +glorias... En un guiar del ojo preparamos las hachas y picas para el +abordaje... el barco enemigo se nos vena encima, lo cual me +_encabrill_ (me alegr) el alma, porque as nos enredaramos +ms pronto... Mete, mete a estribor... qu julepe! Principiaba a +amanecer: ya los penoles se besaban; ya estaban dispuestos los grupos, +cuando omos juramentos espaoles a bordo del buque enemigo. Entonces +nos quedamos todos tiesos de espanto, porque vimos que el barco con que +nos batamos era el mismo _San Hermenegildo_. + +--Eso s que estuvo bueno--dijo Doa Francisca mostrando algn inters +en la narracin--. Y cmo fueron tan burros que uno y otro...? + +--Dir a usted: no tuvimos tiempo de andar con palabreo. El fuego del +_Real Carlos_ se pas al _San Hermenegildo_, y +entonces... Virgen del Carmen, la que se arm! A las lanchas!, +gritaron muchos. El fuego estaba ya ras con ras con la _Santa +Brbara_, y esta seora no se anda con bromas... Nosotros +jurbamos, gritbamos insultando a Dios, a la Virgen y a todos los +santos, porque as parece que se desahoga uno cuando est lleno de +coraje hasta la escotilla. + +--Jess, Mara y Jos!, qu horror!--exclam mi ama--. Y se +salvaron? + +--Nos salvamos cuarenta en la fala y seis o siete en el chinchorro: +stos recogieron al segundo del _San Hermenegildo_. Jos +Dbora se aferr a un pedazo de palo y arrib ms muerto que vivo a las +playas de Marruecos. + +--Los dems... y en ella cabe mucha gente. Dos mil hombres +_apagaron fuegos_ aquel da, entre ellos nuestro comandante +Ezguerra, y Emparn el del otro barco. + +--Vlgame Dios--dijo Doa Francisca--. Aunque bien empleado les est, +por andarse en esos juegos. Si se estuvieran quietecitos en sus casas +como Dios manda... + +--Pues la causa de este desastre--dijo Don Alonso, que gustaba de +interesar a su mujer en tan dramticos sucesos--, fue la siguiente. Los +ingleses, validos de la obscuridad de la noche, dispusieron que el navo +_Soberbio_, el ms ligero de los que traan, apagara sus luces +y se colocara entre nuestros dos hermosos barcos. As lo hizo: dispar +sus dos andanadas, puso su aparejo en facha con mucha presteza, orzando +al mismo tiempo para librarse de la contestacin. El _Real +Carlos_ y el _San Hermenegildo_, vindose atacados +inesperadamente, hicieron fuego; pero se estuvieron batiendo el uno +contra el otro, hasta que cerca del amanecer y estando a punto de +abordarse, se reconocieron y ocurri lo que tan detalladamente te ha +contado Marcial. + +--Oh!, y qu bien os la jugaron!--dijo la dama--. Estuvo bueno, +aunque eso no es de gente noble. + +--Qu ha de ser--aadi Medio-hombre--. Entonces yo no los quera bien; +pero _dende_ esa noche... Si estn ellos en el Cielo, no +quiero ir al Cielo, _manque_ me condene para toda la +_enternidad_... + +--Pues y la captura de las cuatro fragatas que venan del Ro de la +Plata?--dijo D. Alonso animando a Marcial para que continuara sus +narraciones. + +--Tambin en esa me encontr--contest el marino--, y all me dejaron +sin pierna. Tambin entonces nos cogieron desprevenidos, y como +estbamos en tiempo de paz, navegbamos muy tranquilos, contando ya las +horas que nos faltaban para llegar, cuando de pronto... + +Le dir a usted cmo fue, seora Doa Francisca, para que vea las maas +de esa gente. Despus de lo del Estrecho, me embarqu en la +_Fama_ para Montevideo, y ya haca mucho tiempo que estbamos +all, cuando el jefe de la escuadra recibi orden de traer a Espaa los +caudales de Lima y Buenos Aires. El viaje fue muy bueno, y no tuvimos +ms percance que unas calenturillas, que no mataron ni tanto as de +hombre... Traamos mucho dinero del Rey y de particulares, y tambin lo +que llamamos la _caja de soldadas_, que son los ahorrillos de +la tropa que sirve en las Amricas. Por junto, si no me engao, eran +cosa de cinco millones de pesos, como quien no dice nada, y adems +traamos pieles de lobo, lana de vicua, cascarilla, barras de estao y +cobre y maderas finas... Pues, seor, despus de cincuenta das de +navegacin, el 5 de Octubre, vimos tierra, y ya contbamos entrar en +Cdiz al da siguiente, cuando ctate que hacia el Nordeste se nos +presentan cuatro seoras fragatas. + +_Anque_ era tiempo de paz, y nuestro capitn, D. Miguel de +Zapian, pareca no tener maldito recelo, yo, que soy perro viejo en la +mar, llam a Dbora y le dije que el tiempo me ola a plvora... Bueno: +cuando las fragatas inglesas estuvieron cerca, el general mand hacer +zafarrancho; la _Fama_ iba delante, y al poco rato nos +encontramos a tiro de pistola de una de las inglesas por barlovento. + +Entonces el capitn ingls nos habl con su bocina y nos dijo... pues +mire usted que me gust la franqueza!... nos dijo que nos pusiramos en +facha porque nos iba a atacar. Hizo mil preguntas; pero le dijimos que +no nos daba la gana de contestar. A todo esto, las otras tres fragatas +enemigas se haban acercado a las nuestras, de tal manera que cada una +de las inglesas tena otra espaola por el costado de sotavento. + +--Su posicin no poda ser mejor--apunt mi amo. + +--Eso digo yo--continu Marcial--. El jefe de nuestra escuadra, D. Jos +Bustamante, anduvo poco listo, que si hubiera sido yo... Pues, seor, el +_comodn_ (quera decir el comodoro) ingls envi a bordo de +la _Medea_ un oficialillo de estos de cola de abadejo, el +cual, sin andarse en chiquitas, dijo que _anque_ no estaba +declarada la guerra, el _comodn_ tena orden de apresarnos. +Esto s que se llama ser ingls. El combate empez al poco rato; nuestra +fragata recibi la primera andanada por babor; se le contest al saludo, +y caonazo va, caonazo viene... lo cierto del caso es que no metimos +en un puo a aquellos herejes _por mor_ de que el demonio fue +y peg fuego a la Santa Brbara de la _Mercedes_, que se vol +en un suspiro, y todos con este suceso, nos afligimos tanto, +sintindonos tan apocados...!, no por falta de valor, sino por aquello +que dicen... en _la moral_... pues... _denque_ el +mismo momento nos vimos perdidos. Nuestra fragata tena las velas con +ms agujeros que capa vieja, los cabos rotos, cinco pies de agua en +bodega, el palo de mesana tendido, tres balazos a flor de agua y +bastantes muertos y heridos. A pesar de esto, seguamos la +_cuchipanda_ con el ingls; pero cuando vimos que la +_Medea_ y la _Clara_, no pudiendo resistir la +chamusquina, arriaban bandera, forzamos de vela y nos retiramos +defendindonos como podamos. La maldita fragata inglesa nos daba caza, +y como era ms velera que la nuestra, no pudimos zafarnos y tuvimos +tambin que arriar el trapo a las tres de la tarde, cuando ya nos haban +matado mucha gente, y yo estaba medio muerto sobre el sollao porque a +una bala le dio la gana de quitarme la pierna. Aquellos condenados nos +llevaron a Inglaterra, no como presos, sino como detenidos; pero carta +va, carta viene entre Londres y Madrid, lo cierto es que se quedaron +con el dinero, y me parece que cuando a m me nazca otra pierna, +entonces el Rey de Espaa les ver la punta del pelo a los cinco +millones de pesos. + +--Pobre hombre!... y entonces perdiste la pata?--le dijo +compasivamente Doa Francisca. + +--S seora: los ingleses, sabiendo que yo no era bailarn, creyeron que +tena bastante con una. En la travesa me curaron bien: en un pueblo que +llaman _Plinmuf_ (Plymouth) estuve seis meses en el pontn, +con el petate liado y la patente para el otro mundo en el bolsillo... +Pero Dios quiso que no me fuera a pique tan pronto: un fsico ingls me +puso esta pierna de palo, que es mejor que la otra, porque aqulla me +dola de la condenada rema, y sta, a Dios gracias, no duele aunque la +echen una descarga de metralla. En cuanto a dureza, creo que la tiene, +_aunque entava_ no se me ha puesto delante la popa de ningn +ingls para probarla. + +--Muy bravo ests--dijo mi ama--; quiera Dios no pierdas tambin la +otra. El que busca el peligro... + +Concluida la relacin de Marcial, se trab de nuevo la disputa sobre si +mi amo ira o no a la escuadra. Persista Doa Francisca en la +negativa, y D. Alonso, que en presencia de su digna esposa era manso +como un cordero, buscaba pretextos y alegaba toda clase de razones para +convencerla. + +Iremos slo a ver, mujer; nada ms que a ver--deca el hroe con mirada +suplicante. + +--Dejmonos de fiestas--le contestaba su esposa--. Buen par de +esperpentos estis los dos. + +--La escuadra combinada--dijo Marcial--, se quedar en Cdiz, y ellos +tratarn de forzar la entrada. + +--Pues entonces--aadi mi ama--, pueden ver la funcin desde la +muralla de Cdiz; pero lo que es en los barquitos... Digo que no y que +no, Alonso. En cuarenta aos de casados no me has visto enojada (la vea +todos los das); pero ahora te juro que si vas a bordo... haz cuenta de +que Paquita no existe para ti. + +--Mujer!--exclam con afliccin mi amo--. Y he de morirme sin tener +ese gusto! + +--Bonito gusto, hombre de Dios! Ver cmo se matan esos locos! Si el +Rey de las Espaas me hiciera caso, mandara a paseo a los ingleses y +les dira: Mis vasallos queridos no estn aqu para que ustedes se +diviertan con ellos. Mtanse ustedes en faena unos con otros si quieren +juego. Qu creen? Yo, aunque tonta, bien s lo que hay aqu, y es que +el Primer Cnsul, Emperador, Sultn, o lo que sea, quiere acometer a +los ingleses, y como no tiene hombres de alma para el caso, ha embaucado +a nuestro buen Rey para que le preste los suyos, y la verdad es que nos +est fastidiando con sus guerras martimas. Dganme ustedes: a Espaa +qu le va ni le viene en esto? Por qu ha de estar todos los das +caonazo y ms caonazo por una simpleza? Antes de esas picardas que +Marcial ha contado, qu dao nos haban hecho los ingleses? Ah, si +hicieran caso de lo que yo digo, el seor de Bonaparte armara la guerra +solo, o si no que no la armara! + +--Es verdad--dijo mi amo--, que la alianza con Francia nos est +haciendo mucho dao, pues si algn provecho resulta es para nuestra +aliada, mientras todos los desastres son para nosotros. + +--Entonces, tontos rematados, para qu se os calientan las pajarillas +con esta guerra? + +--El honor de nuestra nacin est empeado--contest D. Alonso--, y una +vez metidos en la danza, sera una mengua volver atrs. Cuando estuve el +mes pasado en Cdiz en el bautizo de la hija de mi primo, me deca +Churruca: Esta alianza con Francia, y el maldito tratado de San +Ildefonso, que por la astucia de Bonaparte y la debilidad de Godoy se +ha convertido en tratado de subsidios, sern nuestra ruina, sern la +ruina de nuestra escuadra, si Dios no lo remedia, y, por tanto, la ruina +de nuestras colonias y del comercio espaol en Amrica. Pero, a pesar de +todo, es preciso seguir adelante. + +--Bien digo yo--aadi doa Francisca--, que ese Prncipe de la Paz se +est metiendo en cosas que no entiende. Ya se ve, un hombre sin +estudios! Mi hermano el arcediano, que es partidario del prncipe +Fernando, dice que ese seor Godoy es un alma de cntaro, y que no ha +estudiado latn ni teologa, pues todo su saber se reduce a tocar la y a +conocer los veintids modos de bailar la gavota. Parece que por su linda +cara le han hecho, primer ministro. As andan las cosas de Espaa; +luego, hambre y ms hambre... todo tan caro... la fiebre amarilla +asolando a Andaluca... Est esto bonito, s, seor... Y de ello tienen +ustedes la culpa--continu engrosando la voz y ponindose muy +encarnada--, s seor, ustedes que ofenden a Dios matando tanta gente; +ustedes, que si en vez de meterse en esos endiablados barcos, se fueran +a la iglesia a rezar el rosario, no andara Patillas tan suelto por +Espaa haciendo diabluras. + +--T irs a Cdiz tambin--dijo D. Alonso ansioso de despertar el +entusiasmo en el pecho de su mujer--; irs a casa de Flora, y desde el +mirador podrs ver cmodamente el combate, el humo, los fogonazos, las +banderas... Es cosa muy bonita. + +--Gracias, gracias! Me caera muerta de miedo. Aqu nos estaremos +quietos, que el que busca el peligro en l perece. + +As termin aquel dilogo, cuyos pormenores he conservado en mi memoria, +a pesar del tiempo transcurrido. Mas acontece con frecuencia que los +hechos muy remotos, correspondientes a nuestra infancia, permanecen +grabados en la imaginacin con mayor fijeza que los presenciados en edad +madura, y cuando predomina sobre todas las facultades la razn. + +Aquella noche D. Alonso y Marcial siguieron conferenciando en los pocos +ratos que la recelosa Doa Francisca los dejaba solos. Cuando sta fue a +la parroquia para asistir a la novena, segn su piadosa costumbre, los +dos marinos respiraron con libertad como escolares bulliciosos que +pierden de vista al maestro. Encerrronse en el despacho, sacaron unos +mapas y estuvieron examinndolos con gran atencin; luego leyeron +ciertos papeles en que haba apuntados los nombres de muchos barcos +ingleses con la cifra de sus caones y tripulantes, y durante su +calurosa conferencia, en que alternaba la lectura con los ms enrgicos +comentarios, not que ideaban el plan de un combate naval. + +Marcial imitaba con los gestos de su brazo y medio la marcha de las +escuadras, la explosin de las andanadas; con su cabeza, el balance de +los barcos combatientes; con su cuerpo, la cada de costado del buque +que se va a pique; con su mano, el subir y bajar de las banderas de +seal; con un ligero silbido, el mando del contramaestre; con los +porrazos de su pie de palo contra el suelo, el estruendo del can; con +su lengua estropajosa, los juramentos y singulares voces del combate; y +como mi amo le secundase en esta tarea con la mayor gravedad, quise yo +tambin echar mi cuarto a espadas, alentado por el ejemplo, y dando +natural desahogo a esa necesidad devoradora de meter ruido que domina el +temperamento de los chicos con absoluto imperio. Sin poderme contener, +viendo el entusiasmo de los dos marinos, comenc a dar vueltas por la +habitacin, pues la confianza con que por mi amo era tratado me +autorizaba a ello; remed con la cabeza y los brazos la disposicin de +una nave que cie el viento, y al mismo tiempo profera, ahuecando la +voz, los retumbantes monoslabos que ms se parecen al ruido de un +caonazo, tales como bum, bum, bum!... Mi respetable amo, el mutilado +marinero, tan nios como yo en aquella ocasin, no pararon mientes en lo +que yo haca, pues harto les embargaban sus propios pensamientos. + +Cunto me he redo despus recordando aquella escena, y cun cierto es, +por lo que respecta a mis compaeros en aquel juego, que el entusiasmo +de la ancianidad convierte a los viejos en nios, renovando las +travesuras de la cuna al borde mismo del sepulcro! + +Muy enfrascados estaban ellos en su conferencia, cuando sintieron los +pasos de Doa Francisca que volva de la novena. + +Qu viene!--exclam Marcial con terror. + +Y al punto guardaron los planos, disimulando su excitacin, y pusironse +a hablar de cosas indiferentes. Pero yo, bien porque la sangre juvenil +no poda aplacarse fcilmente, bien porque no observ a tiempo la +entrada de mi ama, segu en medio del cuarto demostrando mi enajenacin +con frases como stas, pronunciadas con el mayor desparpajo: la mura a +estribor!... orza!... la andanada de sotavento!... fuego!... bum, +bum!... Ella se lleg a m furiosa, y sin previo aviso me descarg en +la popa la andanada de su mano derecha con tan buena puntera, que me +hizo ver las estrellas. + +Tambin t!--grit vapulendome sin compasin--. Ya ves--aadi +mirando a su marido con centelleantes ojos--: t le enseas a que pierda +el respeto... Te has credo que ests todava en la Caleta, pedazo de +zascandil? + +La zurra continu en la forma siguiente: yo caminando a la cocina, +lloroso y avergonzado, despus de arriada la bandera de mi dignidad, y +sin pensar en defenderme contra tan superior enemigo; Doa Francisca +detrs dndome caza y poniendo a prueba mi pescuezo con los repetidos +golpes de su mano. En la cocina ech el ancla, lloroso, considerando +cun mal haba concluido mi combate naval. + + + + +-V- + + +Para oponerse a la insensata determinacin de su marido, Doa Francisca +no se fundaba slo en las razones anteriormente expuestas; tena, adems +de aqullas, otra poderossima, que no indic en el dilogo anterior, +quiz por demasiado sabida. + +Pero el lector no la sabe y voy a decrsela. Creo haber escrito que mis +amos tenan una hija. Pues bien: esta hija se llamaba Rosita, de edad +poco mayor que la ma, pues apenas pasaba de los quince aos, y ya +estaba concertado su matrimonio con un joven oficial de Artillera +llamado Malespina, de una familia de Medinasidonia, lejanamente +emparentada con la de mi ama. Habase fijado la boda para fin de +Octubre, y ya se comprende que la ausencia del padre de la novia habra +sido inconveniente en tan solemnes das. + +Voy a decir algo de mi seorita, de su novio, de sus amores, de su +proyectado enlace y... ay!, aqu mis recuerdos toman un tinte +melanclico, evocando en mi fantasa imgenes importunas y exticas +como si vinieran de otro mundo, despertando en mi cansado pecho +sensaciones que, a decir verdad, ignoro si traen a mi espritu alegra o +tristeza. Estas ardientes memorias, que parecen agostarse hoy en mi +cerebro, como flores tropicales trasplantadas al Norte helado, me hacen +a veces rer, y a veces me hacen pensar... Pero contemos, que el lector +se cansa de reflexiones enojosas sobre lo que a un solo mortal interesa. + +Rosita era lindsima. Recuerdo perfectamente su hermosura, aunque me +sera muy difcil describir sus facciones. Parece que la veo sonrer +delante de m. La singular expresin de su rostro, a la de ningn otro +parecida, es para m, por la claridad con que se ofrece a mi +entendimiento, como una de esas nociones primitivas, que parece hemos +trado de otro mundo, o nos han sido infundidas por misterioso poder +desde la cuna. Y sin embargo, no respondo de poderlo pintar, porque lo +que fue real ha quedado como una idea indeterminada en mi cabeza, y nada +nos fascina tanto, as como nada se escapa tan sutilmente a toda +apreciacin descriptiva, como un ideal querido. + +Al entrar en la casa, cre que Rosita perteneca a un orden de criaturas +superior. Explicar mis pensamientos para que se admiren ustedes de mi +simpleza. Cuando somos nios, y un nuevo ser viene al mundo en nuestra +casa, las personas mayores nos dicen que le han trado de Francia, de +Pars o de Inglaterra. Engaado yo como todos acerca de tan singular +modo de perpetuar la especie, crea que los nios venan por encargo, +empaquetados en un cajoncito, como un fardo de quincalla. Pues bien: +contemplando por primera vez a la hija de mis amos, discurr que tan +bella persona no poda haber venido de la fbrica de donde venimos +todos, es decir, de Pars o de Inglaterra, y me persuad de la +existencia de alguna regin encantadora, donde artfices divinos saban +labrar tan hermosos ejemplares de la persona humana. + +Como nios ambos, aunque de distinta condicin, pronto nos tratamos con +la confianza propia de la edad, y mi mayor dicha consista en jugar con +ella, sufriendo todas sus impertinencias, que eran muchas, pues en +nuestros juegos nunca se confundan las clases: ella era siempre +seorita, y yo siempre criado; as es que yo llevaba la peor parte, y si +haba golpes, no es preciso indicar aqu quin los reciba. + +Ir a buscarla al salir de la escuela para acompaarla a casa, era mi +sueno de oro; y cuando por alguna ocupacin imprevista se encargaba a +otra persona tan dulce comisin, mi pena era tan profunda, que yo la +equiparaba a las mayores penas que pueden pasarse en la vida, siendo +hombre, y deca: Es imposible que cuando yo sea grande experimente +desgracia mayor. Subir por orden suya al naranjo del patio para coger +los azahares de las ms altas ramas, era para m la mayor de las +delicias, posicin o preeminencia superior a la del mejor rey de la +tierra subido en su trono de oro; y no recuerdo alborozo comparable al +que me causaba obligndome a correr tras ella en ese divino e inmortal +juego que llaman. + +Si ella corra como una gacela, yo volaba como un pjaro para cogerla +ms pronto, asindola por la parte de su cuerpo que encontraba ms a +mano. Cuando se trocaban los papeles, cuando ella era la perseguidora y +a m me corresponda el ser cogido, se duplicaban las inocentes y puras +delicias de aquel juego sublime, y el paraje ms obscuro y feo, donde +yo, encogido y palpitante, esperaba la impresin de sus brazos ansiosos +de estrecharme, era para m un verdadero paraso. Aadir que jams, +durante aquellas escenas, tuve un pensamiento, una sensacin, que no +emanara del ms refinado idealismo. + +Y qu dir de su canto? Desde muy nia acostumbraba a cantar el +_ol_ y las _caas_, con la maestra de los +ruiseores, que lo saben todo en materia de msica sin haber aprendido +nada. Todos le alababan aquella habilidad, y formaban corro para orla; +pero a m me ofendan los aplausos de sus admiradores, y hubiera deseado +que enmudeciera para los dems. Era aquel canto un gorjeo melanclico, +aun modulado por su voz infantil. La nota, que repercuta sobre s +misma, enredndose y desenredndose, como un hilo sonoro, se perda +subiendo y se desvaneca alejndose para volver descendiendo con timbre +grave. Pareca emitida por un avecilla, que se remontara primero al +Cielo, y que despus cantara en nuestro propio odo. El alma, si se me +permite emplear un smil vulgar, pareca que se alargaba siguiendo el +sonido, y se contraa despus retrocediendo ante l, pero siempre +pendiente de la meloda y asociando la msica a la hermosa cantora. Tan +singular era el efecto, que para m el orla cantar, sobre todo en +presencia de otras personas, era casi una mortificacin. + +Tenamos la misma edad, poco ms o menos, como he dicho, pues slo +exceda la suya a la ma en unos ocho o nueve meses. Pero yo era +pequeuelo y raqutico, mientras ella se desarrollaba con mucha lozana, +y as, al cumplirse los tres aos de mi residencia en la casa, ella +pareca de mucha ms edad que yo. Estos tres aos se pasaron sin +sospechar nosotros que bamos creciendo, y nuestros juegos no se +interrumpan, pues ella era ms traviesa que yo, y su madre la rea, +procurando sujetarla y hacerla trabajar. + +Al cabo de lo tres aos advert que las formas de mi idolatrada seorita +se ensanchaban y redondeaban, completando la hermosura de su cuerpo: su +rostro se puso ms encendido, ms lleno, ms tibio; sus grandes ojos ms +vivos, si bien con la mirada menos errtil y voluble; su andar ms +reposado; sus movimientos no s si ms o menos ligeros, pero ciertamente +distintos, aunque no poda entonces ni puedo ahora apreciar en qu +consista la diferencia. Pero ninguno de estos accidentes me confundi +tanto como la transformacin de su voz, que adquiri cierta sonora +gravedad bien distinta de aquel travieso y alegre chillido con que me +llamaba antes, trastornndome el juicio, y obligndome a olvidar mis +quehaceres, para acudir al juego. El capullo se converta en rosa y la +crislida en. + +Un da mil veces funesto, mil veces lgubre, mi amita se present ante +m con traje bajo. Aquella transfiguracin produjo en m tal impresin, +que en todo el da no habl una palabra. Estaba serio como un hombre que +ha sido vilmente engaado, y mi enojo contra ella era tan grande, que en +mis soliloquios probaba con fuertes razones que el rpido crecimiento de +mi amita era una felona. Se despert en m la fiebre del raciocinar, y +sobre aquel tema controverta apasionadamente conmigo mismo en el +silencio de mis insomnios. Lo que ms me aturda era ver que con unas +cuantas varas de tela haba variado por completo su carcter. Aquel da, +mil veces desgraciado, me habl en tono ceremonioso, ordenndome con +gravedad y hasta con displicencia las faenas que menos me gustaban; y +ella, que tantas veces fue cmplice y encubridora de mi holgazanera, me +reprenda entonces por perezoso. Y a todas stas, ni una sonrisa, ni un +salto, ni una monada, ni una veloz carrera, ni un poco de +_ol_, ni esconderse de m para que la buscara, ni fingirse +enfadada para rerse despus, ni una disputilla, ni siquiera un pescozn +con su blanda manecita! + +Terribles crisis de la existencia! Ella se haba convertido en mujer, +y yo continuaba siendo nio! + +No necesito decir que se acabaron los retozos y los juegos; ya no volv +a subir al naranjo, cuyos azahares crecieron tranquilos, libres de mi +enamorada rapacidad, desarrollando con lozana sus hojas y con todo lujo +su provocativa fragancia; ya no corrimos ms por el patio, ni hice ms +viajes a la escuela, para traerla a casa, tan orgulloso de mi comisin +que la hubiera defendido contra un ejrcito, si ste hubiera intentado +quitrmela. Desde entonces Rosita andaba con la mayor circunspeccin y +gravedad; varias veces not que al subir una escalera delante de m, +cuidaba de no mostrar ni una lnea ni una pulgada ms arriba de su +hermoso tobillo, y este sistema de fraudulenta ocultacin era una ofensa +a la dignidad de aquel cuyos ojos haban visto algo ms arriba. Ahora me +ro considerando cmo se me parta el corazn con aquellas cosas. + +Pero an haban de ocurrir ms terribles desventuras. Al ao de su +transformacin, la ta Martina, Rosario la cocinera, Marcial y otros +personajes de la servidumbre, se ocupaban un da de cierto grave asunto. +Aplicando mi diligente odo, luego me enter de que corran rumores +alarmantes: la seorita se iba a casar. La cosa era inaudita, porque yo +no le conoca ningn novio. Pero entonces lo arreglaban todo los +padres, y lo raro es que a veces no sala del todo mal. + +Pues un joven de gran familia pidi su mano, y mis amos se la +concedieron. Este joven vino a casa acompaado de sus padres, que eran +una especie de condes o marqueses, con un ttulo retumbante. El +pretendiente traa su uniforme de Marina, en cuyo honroso Cuerpo serva; +pero a pesar de tan elegante jaez, su facha era muy poco agradable. As +debi parecerle a mi amita, pues desde un principio mostr repugnancia +hacia aquella boda. Su madre trataba de convencerla, pero intilmente, y +le haca la ms acabada pintura de las buenas prendas del novio, de su +alto linaje y grandes riquezas. La nia no se convenca, y a estas +razones opona otras muy cuerdas. + +Pero la pcara se callaba lo principal, y lo principal era que tena +otro novio, a quien de veras amaba. Este otro era un oficial de +Artillera, llamado, de muy buena presencia y gentil figura. Mi amita le +haba conocido en la iglesia, y el prfido amor se apoder de ella, +mientras rezaba; pues siempre fue el templo lugar muy a propsito, por +su potico y misterioso recinto, para abrir de par en par al amor las +puertas del alma. Malespina rondaba la casa, lo cual observ yo varias +veces; y tanto se habl en Vejer de estos amores, que el otro lo supo, y +se desafiaron. Mis amos supieron todo cuando lleg a casa la noticia de +que Malespina haba herido mortalmente a su rival. + +El escndalo fue grande. La religiosidad de mis amos se escandaliz +tanto con aquel hecho, que no pudieron disimular su enojo, y Rosita fue +la vctima principal. Pero pasaron meses y ms meses; el herido cur, y +como Malespina fuese tambin persona bien nacida y rica, se notaron en +la atmsfera poltica de la casa barruntos de que el joven D. Rafael iba +a entrar en ella. Renunciaron al enlace los padres del herido, y en +cambio el del vencedor se present en casa a pedir para su hijo la mano +de mi querida amita. Despus de algunas dilaciones, se la concedieron. + +Me acuerdo de cuando fue all. Era un seor muy seco y estirado, con +chupa de treinta colores, muchos colgajos en el reloj, gran coleto, y +una nariz muy larga y afilada, con la cual pareca olfatear a las +personas que le sostenan la conversacin. Hablaba por los codos y no +dejaba meter baza a los dems: l se lo deca todo, y no se poda +elogiar cosa alguna, porque al punto sala diciendo que tena otra +mejor. Desde entonces le tach por hombre vanidoso y mentirossimo, como +tuve ocasin de ver claramente ms tarde. Mis amos le recibieron con +agasajo, lo mismo que a su hijo, que con l vena. Desde entonces, el +novio sigui yendo a casa todos los das, slo o en compaa de su +padre. + +Nueva transformacin de mi amita. Su indiferencia hacia m era tan +marcada, que tocaba los lmites del menosprecio. Entonces ech de ver +claramente por primera vez, maldicindola, la humildad de mi condicin; +trataba de explicarme el derecho que tenan a la superioridad los que +realmente eran superiores, y me preguntaba, lleno de angustia, si era +justo que otros fueran nobles y ricos y sabios, mientras yo tena por +abolengo la Caleta, por nica fortuna mi persona, y apenas saba leer. +Viendo la recompensa que tena mi ardiente cario, comprend que a nada +podra aspirar en el mundo, y slo ms tarde adquir la firme conviccin +de que un grande y constante esfuerzo mo me dara quizs todo aquello +que no posea. + +En vista del despego con que ella me trataba, perd la confianza; no me +atreva a desplegar los labios en su presencia, y me infunda mucho ms +respeto que sus padres. Entre tanto, yo observaba con atencin los +indicios del amor que la dominaba. Cuando l tardaba, yo la vea +impaciente y triste; al menor rumor que indicase la aproximacin de +alguno, se encenda su hermoso semblante, y sus negros ojos brillaban +con ansiedad y esperanza. Si l entraba al fin, le era imposible a ella +disimular su alegra, y luego se estaban charlando horas y ms horas, +siempre en presencia de Doa Francisca, pues a mi seorita no se le +consentan coloquios a solas ni por las rejas. + +Tambin haba correspondencia larga, y lo peor del caso es que yo era el +correo de los dos amantes. Aquello me daba una rabia...! Segn la +consigna, yo sala a la plaza, y all encontraba, ms puntual que un +reloj, al seorito Malespina, el cual me daba una esquela para +entregarla a mi seorita. Cumpla mi encargo, y ella me daba otra para +llevarla a l. Cuntas veces senta tentaciones de quemar aquellas +cartas, no llevndolas a su destino! Pero por mi suerte, tuve serenidad +para dominar tan feo propsito. + +No necesito decir que yo odiaba a Malespina. Desde que le vea entrar +senta mi sangre enardecida, y siempre que me ordenaba algo, hacalo con +los peores modos posibles, deseoso de significarle mi alto enojo. Este +despego que a ellos les pareca mala crianza y a m un arranque de +entereza, propio de elevados corazones, me proporcion algunas +reprimendas y, sobre todo, dio origen a una frase de mi seorita, que se +me clav en el corazn como una dolorosa espina. En cierta ocasin le o +decir: + +Este chico est tan echado a perder, que ser preciso mandarle fuera de +casa. + +Al fin se fij el da para la boda, y unos cuantos antes del sealado +ocurri lo que ya cont y el proyecto de mi amo. Por esto se comprender +que Doa Francisca tena razones poderosas, adems de la poca salud de +su marido, para impedirle ir a la escuadra. + + + + +-VI- + + +Recuerdo muy bien que al da siguiente de los pescozones que me aplic +D. Francisca, movida del espectculo de mi irreverencia y de su profundo +odio a las guerras martimas, sal acompaando a mi amo en su paseo de +medioda. l me daba el brazo, y a su lado iba Marcial: los tres +caminbamos lentamente, conforme al flojo andar de D. Alonso y a la poca +destreza de la pierna postiza del marinero. Pareca aquello una de esas +procesiones en que marcha, sobre vacilante palanqun, un grupo de santos +viejos y apolillados, que amenazan venirse al suelo en cuanto se acelere +un poco el paso de los que les llevan. Los dos viejos no tenan expedito +y vividor ms que el corazn, que funcionaba como una mquina recin +salida del taller. Era una aguja imantada, que a pesar de su fuerte +potencia y exacto movimiento, no poda hacer navegar bien el casco viejo +y averiado en que iba embarcada. + +Durante el paseo, mi amo, despus de haber asegurado con su habitual +aplomo que si el almirante Crdova, en vez de mandar virar a estribor +hubiera mandado virar a babor, la batalla del 14 no se habra perdido, +entabl la conversacin sobre el famoso proyecto, y aunque no dijeron +claramente su propsito, sin duda por estar yo delante, comprend por +algunas palabras sueltas que trataban de ponerlo en ejecucin a +cencerros tapados, marchndose de la casa lindamente una maana, sin que +mi ama lo advirtiese. + +Regresamos a la casa y all se habl de cosas muy distintas. Mi amo, que +siempre era complaciente con su mujer, lo fue aquel da ms que nunca. +No deca Doa Francisca cosa alguna, aunque fuera insignificante, sin +que l lo celebrara con risas inoportunas. Hasta me parece que la regal +algunas frusleras, demostrando en todos sus actos el deseo de tenerla +contenta; sin duda por esta misma complacencia oficiosa mi ama estaba +dscola y regaona cual nunca la haba yo visto. No era posible +transaccin honrosa. Por no s qu ftil motivo, ri con Marcial, +intimndole la inmediata salida de la casa; tambin dijo terribles cosas +a su marido; y durante la comida, aunque ste celebraba todos los platos +con desusado calor, la implacable dama no cesaba de gruir. + +Llegada la hora de rezar el rosario, acto solemne que se verificaba en +el comedor con asistencia de todos los de la casa, mi amo, que otras +veces sola dormirse, murmurando perezosamente los +_Pater-noster_, lo cual le vala algunas reprimendas, estuvo +aquella noche muy despabilado y rez con verdadero empeo, haciendo que +su voz se oyera entre todas las dems. + +Otra cosa pas que se me ha quedado muy presente. Las paredes de la casa +hallbanse adornadas con dos clases de objetos: estampas de santos y +mapas; la Corte celestial por un lado, y todos los derroteros de Europa +y Amrica por otro. Despus de comer, mi amo estaba en la galera +contemplando una carta de navegacin, y recorra con su vacilante dedo +las lneas, cuando Doa Francisca, que algo sospechaba del proyecto de +escapatoria, y adems pona el grito en el Cielo siempre que sorprenda +a su marido en flagrante delito de entusiasmo nutico, lleg por detrs, +y abriendo los brazos exclam: + +Hombre de Dios! Cuando digo que t me andas buscando... Pues te juro +que si me buscas, me encontrars. + +--Pero, mujer--repuso temblando mi amo--, estaba aqu mirando el +derrotero de Alcal Galiano y de Valds en las goletas +_Sutil_ y _Mejicana_, cuando fueron a reconocer el +estrecho de Fuca. Es un viaje muy bonito: me parece que te lo he +contado. + +--Cuando digo que voy a quemar todos esos papelotes--aadi Doa +Francisca--. Mal hayan los viajes y el perro judo que los invent. +Mejor pensaras en las cosas de Dios, que al fin y al cabo no eres ningn +nio. Qu hombre, Santo Dios, qu hombre! + +No pas de esto. Yo andaba tambin por all cerca; pero no recuerdo bien +si mi ama desahog su furor en mi humilde persona, demostrndome una vez +ms la elasticidad de mis orejas y la ligereza de sus manos. Ello es que +estas caricias menudeaban tanto, que no hago memoria de si recib alguna +en aquella ocasin: lo que s recuerdo es que mi seor, a pesar de haber +redoblado sus amabilidades, no consigui ablandar a su consorte. + +No he dicho nada de mi amita. Pues spase que estaba muy triste, porque +el seor de Malespina no haba parecido aquel da, ni escrito carta +alguna, siendo intiles todas mis pesquisas para hallarle en la plaza. +Lleg la noche, y con ella la tristeza al alma de Rosita, pues ya no +haba esperanza de verle hasta el da siguiente. Mas de pronto, y cuando +se haba dado orden para la cena, sonaron fuertes aldabonazos en la +puerta; fui a abrir corriendo, y era l. Antes de abrirle, mi odio le +haba conocido. + +An me parece que le estoy viendo, cuando se present delante de m, +sacudiendo su capa, mojada por la lluvia. Siempre que le traigo a la +memoria, se me representa como le vi en aquella ocasin. Hablando con +imparcialidad, dir que era un joven realmente hermoso, de presencia +noble, modales airosos, mirada afable, algo fro y reservado en +apariencia, poco risueo y sumamente corts, con aquella cortesa grave +y un poco finchada de los nobles de antao. Traa aquella noche la +chaqueta faldonada, el calzn corto con botas, el sombrero portugus y +riqusima capa de grana con forros de seda, que era la prenda ms +elegante entre los seoritos de la poca. + +Desde que entr, conoc que algo grave ocurra. Pas al comedor, y todos +se maravillaron de verle a tal hora, pues jams haba venido de noche. +Mi amita no tuvo de alegra ms que el tiempo necesario para comprender +que el motivo de visita tan inesperada no poda ser lisonjero. + +Vengo a despedirme, dijo Malespina. + +Todos se quedaron como lelos, y Rosita ms blanca que el papel en que +escribo; despus encendida como la grana, y luego plida otra vez como +una muerta. + +Pues qu pasa? A dnde va usted, seor D. Rafael?, le pregunt mi +ama. + +Debo de haber dicho que Malespina era oficial de Artillera, pero no que +estaba de guarnicin en Cdiz y con licencia en Vejer. + +Como la escuadra carece de personal--aadi--, han dado orden para que +nos embarquemos con objeto de hacer all el servicio. Se cree que el +combate es inevitable, y la mayor parte de los navos tienen falta de +artilleros. + +--Jess, Mara y Jos!--exclam Doa Francisca ms muerta que viva--. +Tambin a usted se le llevan? Pues me gusta. Pero usted es de tierra, +amiguito. Dgales usted que se entiendan ellos; que si no tienen gente, +que la busquen. Pues a fe que es bonita la broma. + +--Pero, mujer--dijo tmidamente D. Alonso--, no ves que es +preciso?.... + +No pudo seguir, porque Doa Francisca, que senta desbordarse el vaso de +su enojo, apostrof a todas las Potencias terrestres. + +A ti todo te parece bien con tal que sea para los dichosos barcos de +guerra. Pero quin, pero quin es el demonio del Infierno que ha +mandado vayan a bordo los oficiales de tierra? A m que no me digan: +eso es cosa del seor de Bonaparte. Ninguno de ac puede haber inventado +tal diablura. Pero vaya usted y diga que se va a casar. A ver--aadi +dirigindose a su marido--, escribe a Gravina dicindole que este joven +no puede ir a la escuadra. + +Y como viera que su marido se encoga de hombros indicando que la cosa +era sumamente grave, exclam: + +No sirves para nada. Jess! Si yo gastara calzones, me plantaba en +Cdiz y le sacaba a usted del apuro. + +Rosita no deca palabra. Yo, que la observaba atentamente, conoc la +gran turbacin de su espritu. No quitaba los ojos de su novio, y a no +impedrselo la etiqueta y el buen parecer, habra llorado ruidosamente, +desahogando la pena de su corazn oprimido. + +Los militares--dijo D. Alonso--, son esclavos de su deber, y la patria +exige a este joven que se embarque para defenderla. En el prximo +combate alcanzar usted mucha gloria e ilustrar su nombre con alguna +hazaa que quede en la historia para ejemplo de las generaciones +futuras. + +--S, eso, eso--dijo Doa Francisca remedando el tono grandilocuente +con que mi amo haba pronunciado las anteriores palabras--. S: y todo +por qu? Porque se les antoja a esos znganos de Madrid. Que vengan +ellos a disparar los caones y a hacer la guerra... Y cundo marcha +usted? + +--Maana mismo. Me han retirado la licencia, ordenndome que me presente +al instante en Cdiz. + +Imposible pintar con palabras ni por escrito lo que vi en el semblante +de mi seorita cuando aquellas frases oy. Los dos novios se miraron, y +un largo y triste silencio sigui al anuncio de la prxima partida. + +Esto no se puede sufrir--dijo Doa Francisca--. Por ltimo, llevarn a +los paisanos, y si se les antoja, tambin a las mujeres... Seor +--prosigui mirando al Cielo con ademn de pitonisa--, no creo ofenderte +si digo que maldito sea el que invent los barcos, maldito el mar en que +navegan, y ms maldito el que hizo el primer can para dar esos +estampidos que la vuelven a una loca, y para matar a tantos pobrecitos +que no han hecho ningn dao. + +D. Alonso mir a Malespina, buscando en su semblante una expresin de +protesta contra los insultos dirigidos a la noble artillera. Despus +dijo: + +Lo malo ser que los navos carezcan tambin de buen material; y sera +lamentable... + +Marcial, que oa la conversacin desde la puerta, no pudo contenerse y +entr diciendo: + +Qu ha de faltar? El + +_Trinidad_ 140 caones: 32 de a 36, 34 de a 24, 36 de a 12, 18 +de a 30, y 10 obuses de a 24. El _Prncipe de Asturias_ 118, +el _Santa Ana_120, el _Rayo_ 100, el +_Nepomuceno_, el _San_... + +--Quin le mete a usted aqu, Sr. Marcial--chill Doa Francisca--, ni +qu nos importa si tienen cincuenta u ochenta? + +Marcial continu, a pesar de esto, su guerrera estadstica, pero en voz +baja, dirigindose slo a mi amo, el cual no se atreva a expresar su +aprobacin. + +Ella sigui hablando as: + +Pero, D. Rafael, no vaya usted, por Dios. Diga usted que es de tierra; +que se va a casar. Si Napolen quiere guerra, que la haga l solo; que +venga y diga: Aqu estoy yo: mtenme ustedes, seores ingleses, o +djense matar por m. Por qu ha de estar Espaa sujeta a los antojos +de ese caballero? + +--Verdaderamente--dijo Malespina--, nuestra unin con Francia ha sido +hasta ahora desastrosa. + +--Pues para qu la han hecho? Bien dicen que ese Godoy es hombre sin +estudios. Si creer l que se gobierna una nacin tocando la guitarra! + +--Despus de la paz de Basilea--continu el joven--, nos vimos +obligados a enemistarnos con los ingleses, que batieron nuestra escuadra +en el cabo de San Vicente. + +--Alto all--declar D. Alonso, dando un fuerte puetazo en la mesa--. +Si el almirante Crdova hubiera mandado orzar sobre babor a los navos +de la vanguardia, segn lo que pedan las ms vulgares leyes de la +estrategia, la victoria hubiera sido nuestra. Eso lo tengo probado hasta +la saciedad, y en el momento del combate hice constar mi opinin. Quede, +pues, cada cual en su lugar. + +--Lo cierto es que se perdi la batalla--prosigui Malespina--. Este +desastre no habra sido de grandes consecuencias, si despus la Corte de +Espaa no hubiera celebrado con la Repblica francesa el tratado de San +Ildefonso, que nos puso a merced del Primer Cnsul, obligndonos a +prestarle ayuda en guerras que a l solo y a su grande ambicin +interesaban. La paz de Amiens no fue ms que una tregua. Inglaterra y +Francia volvieron a declararse la guerra, y entonces Napolen exigi +nuestra ayuda. Quisimos ser neutrales, pues aquel convenio a nada +obligaba en la segunda guerra; pero l con tanta energa solicit +nuestra cooperacin, que para aplacarle, tuvo el Rey que convenir en dar +a Francia un subsidio de cien millones de reales, lo que equivala a +comprar a peso de oro la neutralidad. Pero ni aun as la compramos. A +pesar de tan gran sacrificio, fuimos arrastrados a la guerra. Inglaterra +nos oblig a ello, apresando inoportunamente cuatro fragatas que venan +de Amrica cargadas de caudales. Despus de aquel acto de piratera, la +Corte de Madrid no tuvo ms remedio que echarse en brazos de Napolen, +el cual no deseaba otra cosa. Nuestra marina qued al arbitrio del +Primer Cnsul, ya Emperador, quien, aspirando a vencer por el engao a +los ingleses, dispuso que la escuadra combinada partiese a la Martinica, +con objeto de alejar de Europa a los marinos de la Gran Bretaa. Con +esta estratagema pensaba realizar su anhelado desembarco en esta isla; +mas tan hbil plan no sirvi sino para demostrar la impericia y cobarda +del almirante francs, el cual, de regreso a Europa, no quiso compartir +con nuestros navos la gloria del combate de Finisterre. Ahora, segn +las rdenes del Emperador, la escuadra combinada deba hallarse en +Brest. + +Dcese que Napolen est furioso con su almirante, y que piensa +relevarle inmediatamente. + +--Pero, segn dicen--indic Marcial--, Mr. Corneta quiere pintarla y +busca una accin de guerra que haga olvidar sus faltas. Yo me alegro, +pues de ese modo se ver quin puede y quin no puede. + +--Lo indudable--prosigui Malespina--, es que la escuadra inglesa anda +cerca y con intento de bloquear a Cdiz. Los marinos espaoles opinan +que nuestra escuadra no debe salir de la baha, donde hay probabilidades +de que venza. Mas el francs parece que se obstina en salir. + +--Veremos--dijo mi amo--. De todos modos, el combate ser glorioso. + +--Glorioso, s--contest Malespina--. Pero quin asegura que sea +afortunado? Los marinos se forjan ilusiones, y quizs por estar +demasiado cerca, no conocen la inferioridad de nuestro armamento frente +al de los ingleses. Estos, adems de una soberbia artillera, tienen +todo lo necesario para reponer prontamente sus averas. No digamos nada +en cuanto al personal: el de nuestros enemigos es inmejorable, compuesto +todo de viejos y muy expertos marinos, mientras que muchos de los navos +espaoles estn tripulados en gran parte por gente de leva, siempre +holgazana y que apenas sabe el oficio; el cuerpo de infantera tampoco +es un modelo, pues las plazas vacantes se han llenado con tropa de +tierra muy valerosa, sin duda, pero que se marea. + +--En fin--dijo mi amo--, dentro de algunos das sabremos lo que ha de +resultar de esto. + +--Lo que ha de resultar ya lo s yo--observ Doa Francisca--. Que esos +caballeros, sin dejar de decir que han alcanzado mucha gloria, volvern +a casa con la cabeza rota. + +--Mujer, t qu entiendes de eso?--dijo D. Alonso sin poder contener +un arrebato de enojo, que slo dur un instante. + +--Ms que t!--contest vivamente ella--. Pero Dios querr preservarle +a usted, seor D. Rafael, para que vuelva sano y salvo. + +Esta conversacin ocurra durante la cena, la cual fue muy triste; y +despus de lo referido, los cuatro personajes no dijeron una palabra. +Concluida aqulla, se verific la despedida, que fue tiernsima, y por +un favor especial, propio de aquella ocasin solemne, los bondadosos +padres dejaron solos a los novios, permitindoles despedirse a sus +anchas y sin testigos para que el disimulo no les obligara a omitir +algn accidente que fuera desahogo a su profunda pena. Por ms que hice +no pude asistir al acto, y me es, por tanto desconocido lo que en l +pas; pero es fcil presumir que habra todas las ternezas imaginables +por una y otra parte. + +Cuando Malespina sali del cuarto, estaba ms plido que un difunto. +Despidiose a toda prisa de mis amos, que le abrazaron con el mayor +cario, y se fue. Cuando acudimos a donde estaba mi amita, la +encontramos: tan grande era su dolor, que los cariosos padres no +pudieron calmar su espritu con ingeniosas razones, ni atemperar su +cuerpo con los cordiales que traje a toda prisa de la botica. Confieso +que, profundamente apenado, yo tambin, al ver la desgracia de los +pobres amantes, se amortigu en mi pecho el rencorcillo que me inspiraba +Malespina. El corazn de un nio perdona fcilmente, y el mo no era el +menos dispuesto a los sentimientos dulces y expansivos. + + + + +-VII- + + +A la maana siguiente se me preparaba una gran sorpresa, y a mi ama el +ms fuerte berrinche que creo tuvo en su vida. Cuando me levant vi que +D. Alonso estaba amabilsimo, y su esposa ms irritada que de costumbre. +Cuando sta se fue a misa con Rosita, advert que el seor se daba gran +prisa por meter en una maleta algunas camisas y otras prendas de vestir, +entre las cuales iba su uniforme. Yo le ayud y aquello me oli a +escapatoria, aunque me sorprenda no ver a Marcial por ninguna parte. No +tard, sin embargo, en explicarme su ausencia, pues D. Alonso, una vez +arreglado su breve equipaje, se mostr muy impaciente, hasta que al fin +apareci el marinero diciendo: Ah est el coche. Vmonos antes que +ella venga. + +Cargu la maleta, y en un santiamn Don Alonso, Marcial y yo salimos por +la puerta del corral para no ser vistos; nos subimos a la, y esta parti +tan a escape como lo permita la escualidez del rocn que la arrastraba, +y la procelosa configuracin del camino. Este, si para caballeras era +malo, para coches perverso; pero a pesar de los fuertes tumbos y +arcadas, apretamos el paso, y hasta que no perdimos de vista el pueblo, +no se alivi algn tanto el martirio de nuestros cuerpos. + +Aquel viaje me gustaba extraordinariamente, porque a los chicos toda +novedad les trastorna el juicio. Marcial no caba en s de gozo, y mi +amo, que al principio manifest su alborozo casi con menos gravedad que +yo, se entristeci bastante cuando dej de ver el pueblo. De cuando en +cuando deca: + +Y ella tan ajena a esto! Qu dir cuando llegue a casa y no nos +encuentre! + +A m se me ensanchaba el pecho con la vista del paisaje, con la alegra +y frescura de la maana y, sobre todo, con la idea de ver pronto a Cdiz +y su incomparable baha poblada de naves; sus calles bulliciosas y +alegres; su Caleta, que simbolizaba para m en un tiempo lo ms hermoso +de la vida, la libertad; su plaza, su muelle y dems sitios para m muy +amados. No habamos andado tres leguas cuando alcanzamos a ver dos +caballeros montados en soberbios alazanes, que viniendo tras nosotros se +nos juntaron en poco tiempo. Al punto reconocimos a Malespina y a su +padre, aquel seor alto, estirado y muy charlatn, de quien antes +habl. Ambos se asombraron de ver a D. Alonso, y mucho ms cuando este +les dijo que iba a Cdiz para embarcarse. Recibi la noticia con +pesadumbre el hijo; mas el padre, que, segn entonces comprend, era un +rematado fanfarrn, felicit a mi amo muy campanudamente, llamndole +flor de los navegantes, espejo de los marinos y honra de la patria. + +Nos detuvimos para comer en el parador de Conil. A los seores les +dieron lo que haba, y a Marcial y a m lo que sobraba, que no era +mucho. Como yo serva la mesa, pude or la conversacin, y entonces +conoc mejor el carcter del viejo Malespina, quien si primero pas a +mis ojos como un embustero lleno de vanidad, despus me pareci el ms +gracioso charlatn que he odo en mi vida. + +El futuro suegro de mi amita, D. Jos Mara Malespina, que no tena +parentesco con el clebre marino del mismo apellido, era coronel de +Artillera retirado, y cifraba todo su orgullo en conocer a fondo +aquella terrible arma y manejarla como nadie. Tratando de este asunto +era como ms luca su imaginacin y gran desparpajo para mentir. + +Los artilleros--deca sin suspender por un momento la accin de +engullir--, hacen mucha falta a bordo. Qu es de un barco sin +artillera? Pero donde hay que ver los efectos de esta invencin +admirable de la humana inteligencia es en tierra, Sr. D. Alonso. Cuando +la guerra del Roselln... ya sabe usted que tom parte en aquella +campaa y que todos los triunfos se debieron a mi acierto en el manejo +de la Artillera... La batalla de Masdeu, por qu cree usted que se +gan? El general Ricardos me situ en una colina con cuatro piezas, +mandndome que no hiciera fuego sino cuando l me lo ordenara. Pero yo, +que vea las cosas de otra manera, me estuve callandito hasta que una +columna francesa vino a colocarse delante de m en tal disposicin, que +mis disparos podan enfilarla de un extremo a otro. Los franceses forman +la lnea con gran perfeccin. Tom bien la puntera con una de las +piezas, dirigiendo la mira a la cabeza del primer soldado... Comprende +usted?... Como la lnea era tan perfecta, dispar, y zas!, la bala se +llev ciento cuarenta y dos cabezas, y no cayeron ms porque el extremo +de la lnea se movi un poco. Aquello produjo gran consternacin en los +enemigos; pero como stos no comprendan mi estrategia ni podan verme +en el sitio donde estaba, enviaron otra columna a atacar las tropas que +estaban a mi derecha, y aquella columna tuvo la misma suerte, y otra, y +otra, hasta que se gan la batalla. + +--Es maravilloso--dijo mi amo, quien, conociendo la magnitud de la +bola, no quiso, sin embargo, desmentir a su amigo. + +--Pues en la segunda campaa, al mando del Conde de la Unin, tambin +escarment de lo lindo a los republicanos. La defensa de Boulou, no nos +sali bien, porque se nos acabaron las municiones: yo, con todo hice un +gran destrozo cargando una pieza con las llaves de la iglesia; pero +stas no eran muchas, y al fin, como un recurso de desesperacin, met +en el nima del can mis llaves, mi reloj, mi dinero, cuantas baratijas +encontr en los bolsillos, y, por ltimo, hasta mis cruces. Lo +particular es que una de estas fue a estamparse en el pecho de un +general francs, donde se le qued como pegada y sin hacerle dao. l la +conserv, y cuando fue a Pars, la Convencin le conden no s si a +muerte o a destierro por haber admitido condecoraciones de un Gobierno +enemigo. + +--Qu diablura!--murmur mi amo recrendose con tan chuscas +invenciones. + +--Cuando estuve en Inglaterra...--continu el viejo Malespina--, ya +sabe usted que el Gobierno ingls me mand llamar para perfeccionar la +Artillera de aquel pas... Todos los das coma con Pitt, con Burke, +con Lord North, con el general Conwallis y otros personajes importantes +que me llamaban _el chistoso espaol_. Recuerdo que una vez, +estando en Palacio, me suplicaron que les mostrase cmo era una, y tuve +que capear, picar y matar una silla, lo cual divirti mucho a toda la +Corte, especialmente al Rey Jorge III, quien era muy amigote mo y +siempre me deca que le mandase a buscar a mi tierra aceitunas buenas. +Oh!, tena mucha confianza conmigo. Todo su empeo era que le ensease +palabras de espaol y, sobre todo algunas de sta nuestra graciosa +Andaluca; pero nunca pudo aprender ms que _otro toro_ y +_vengan esos cinco_, frase con que me saludaba todos los das +cuando iba a almorzar con l pescadillas y unas caitas de Jerez. + +--Era lo que le gustaba ms. Yo haca llevar de Cdiz embotellada la +pescadilla: conservbase muy bien con un especfico que invent, cuya +receta tengo en casa. + +--Maravilloso. Y reform usted la Artillera inglesa?--pregunt mi +amo, alentndole a seguir, porque le diverta mucho.--Completamente. +All invent un can que no lleg a dispararse, porque todo Londres, +incluso la Corte y los Ministros, vinieron a suplicarme que no hiciera +la prueba por temor a que del estremecimiento cayeran al suelo muchas +casas. + +--De modo que tan gran pieza ha quedado relegada al olvido? + +--Quiso comprarla el Emperador de Rusia; pero no fue posible moverla del +sitio en que estaba. + +--Pues bien poda usted sacarnos del apuro inventando un can que +destruyera de un disparo la escuadra inglesa. + +--Oh!--contest Malespina--. En eso estoy pensando, y creo que podr +realizar mi pensamiento. Ya le mostrar a usted los clculos que tengo +hechos, no slo para aumentar hasta un extremo fabuloso el calibre de +las piezas de Artillera, sino para construir placas de resistencia que +defiendan los barcos y los castillos. Es el pensamiento de toda mi +vida. + +A todas stas haban concluido de comer. Nos zampamos en un santiamn +Marcial y yo las sobras, y seguimos el viaje, ellos a caballo, marchando +al estribo, y nosotros como antes, en nuestra derrengada calesa. La +comida y los frecuentes tragos con que la roci excitaron ms an la +vena inventora del viejo Malespina, quien por todo el camino sigui +espetndonos sus grandes paparruchas. La conversacin volvi al tema por +donde haba empezado: a la guerra del Roselln; y como D. Jos se +apresurara a referir nuevas proezas, mi amo, cansado ya de tanto mentir, +quiso desviarle de aquella materia, y dijo: + +Guerra desastrosa e impoltica. Ms nos hubiera valido no haberla +emprendido! + +--Oh!--exclam Malespina--. El Conde de Aranda, como usted sabe, +conden desde el principio esta funesta guerra con la Repblica. Cunto +hemos hablado de esta cuestin!... porque somos amigos desde la +infancia. Cuando yo estuve en Aragn, pasamos siete meses juntos cazando +en el Moncayo. Precisamente hice construir para l una escopeta +singular... + +--S: Aranda se opuso siempre--dijo mi amo, atajndole en el peligroso +camino de la balstica. + +--En efecto--continu el mentiroso--, y si aquel hombre eminente +defendi con tanto calor la paz con los republicanos, fue porque yo se +lo aconsej, convencindole antes de la inoportunidad de la guerra. Mas +Godoy, que ya entonces era Valido, se obstin en proseguirla, slo por +llevarme la contraria, segn he entendido despus. Lo ms gracioso es +que el mismo Godoy se vio obligado a concluir la guerra en el verano del +95, cuando comprendi su ineficacia, y entonces se adjudic a s mismo +el retumbante ttulo de _Prncipe de la Paz_. + +--Qu faltos estamos, amigo D. Jos Mara--dijo mi amo--, de un buen +hombre de Estado a la altura de las circunstancias, un hombre que no nos +entrometa en guerras intiles y mantenga inclume la dignidad de la +Corona! + +--Pues cuando yo estuve en Madrid el ao ltimo--prosigui el +embustero--, me hicieron proposiciones para desempear la Secretara de +Estado. La Reina tena gran empeo en ello, y el Rey no dijo nada... +Todos los das le acompaaba al Pardo para tirar un par de tiros... +Hasta el mismo Godoy se hubiera conformado, conociendo mi superioridad; +y si no, no me habra faltado un castillito donde encerrarle para que no +me diera que hacer. Pero yo rehus, prefiriendo vivir tranquilo en mi +pueblo, y dej los negocios pblicos en manos de Godoy. Ah tiene usted +un hombre cuyo padre fue mozo de mulas en la dehesa que mi suegro tena +en Extremadura. + +--No saba...--dijo D. Alonso--. Aunque hombre obscuro, yo cre que el +Prncipe de la Paz perteneca a una familia de hidalgos, de escasa +fortuna, pero de buenos principios. + +As continu el dilogo, el Sr. Malespina soltando unas bolas como +templos, y mi amo oyndolas con santa calma, pareciendo unas veces +enfadado y otras complacido de escuchar tanto disparate. Si mal no +recuerdo, tambin dijo D. Jos Mara que haba aconsejado a Napolen el +atrevido hecho del 18 brumario. + +Con stas y otras cosas nos anocheci en Chiclana, y mi amo, atrozmente +quebrantado y molido a causa del movimiento del fementido calesn, se +qued en dicho pueblo, mientras los dems siguieron, deseosos de llegar +a Cdiz en la misma noche. Mientras cenaron, endilg Malespina nuevas +mentiras, y pude observar que su hijo las oa con pena, como abochornado +de tener por padre el ms grande embustero que cri la tierra. +Despidironse ellos; nosotros descansamos hasta el da siguiente por la +madrugada, hora en que proseguimos nuestro camino; y como ste era mucho +ms cmodo y expedito desde Chiclana a Cdiz que en el tramo recorrido, +llegamos al trmino de nuestro viaje a eso de las once del da, sin +novedad en la salud y con el alma alegre. + + + + +-VIII- + + +No puedo describir el entusiasmo que despert en mi alma la vuelta a. En +cuanto pude disponer de un rato de libertad, despus que mi amo qued +instalado en casa de su prima, sal a las calles y corr por ellas sin +direccin fija, embriagado con la atmsfera de mi ciudad querida. + +Despus de ausencia tan larga, lo que haba visto tantas veces +embelesaba mi atencin como cosa nueva y extremadamente hermosa. En +cuantas personas encontraba al paso vea un rostro amigo, y todo era +para m simptico y risueo: los hombres, las mujeres, los viejos, los +nios, los perros, hasta las casas, pues mi imaginacin juvenil +observaba en ello no s qu de personal y animado, se me representaban +como seres sensibles; parecame que participaban del general contento +por mi llegada, remedando en sus balcones y ventanas las facciones de un +semblante alborozado. Mi espritu vea reflejar en todo lo exterior su +propia alegra. + +Corra por las calles con gran ansiedad, como si en un minuto quisiera +verlas todas. En la plaza de San Juan de Dios compr algunas golosinas, +ms que por el gusto de comerlas, por la satisfaccin de presentarme +regenerado ante las vendedoras, a quienes me dirig como antiguo amigo, +reconociendo a algunas como favorecedoras en mi anterior miseria, y a +otras como vctimas, an no aplacadas, de mi inocente aficin al +merodeo. Las ms no se acordaban de m; pero algunas me recibieron con +injurias, recordando las proezas de mi niez y haciendo comentarios tan +chistosos sobre mi nuevo empaque y la gravedad de mi persona, que tuve +que alejarme a toda prisa, no sin que lastimaran mi decoro algunas +cscaras de frutas lanzadas por experta mano contra mi traje nuevo. Como +tena la conciencia de mi formalidad, estas burlas ms bien me causaron +orgullo que pena. + +Recorr luego la muralla y cont todos los barcos fondeados a la vista. +Habl con cuantos marineros hall al paso, dicindoles que yo tambin +iba a la escuadra, y preguntndoles con tono muy enftico si haba +recalado la escuadra de Nelson. Despus les dije que _Mr. +Corneta_ era un cobarde, y que la prxima funcin sera buena. + +Llegu por fin a la Caleta, y all mi alegra no tuvo lmites. Baj a +la, y quitndome los zapatos, salt de peasco en peasco; busqu a mis +antiguos amigos de ambos sexos, mas no encontr sino muy pocos: unos +eran ya hombres y haban abrazado mejor carrera; otros haban sido +embarcados por la leva, y los que quedaban apenas me reconocieron. La +movible superficie del agua despertaba en mi pecho sensaciones +voluptuosas. Sin poder resistir la tentacin, y compelido por la +misteriosa atraccin del mar, cuyo elocuente rumor me ha parecido +siempre, no s por qu, una voz que solicita dulcemente en la bonanza, o +llama con imperiosa clera en la tempestad, me desnud a toda prisa y me +lanc en l como quien se arroja en los brazos de una persona querida. + +Nad ms de una hora, experimentando un placer indecible, y vistindome +luego, segu mi paseo hacia el barrio de la Via, en cuyas edificantes +tabernas encontr algunos de los ms clebres perdidos de mi glorioso +tiempo. Hablando con ellos, yo me las echaba de hombre de pro, y como +tal gast en obsequiarles los pocos cuartos que tena. Preguntles por +mi to, mas no me dieron noticia alguna de su seora; y luego que +hubimos charlado un poco, me hicieron beber una copa de aguardiente que +al punto dio con mi pobre cuerpo en tierra. + +Durante el periodo ms fuerte de mi embriaguez, creo que aquellos +tunantes se rieron de m cuanto les dio la gana; pero una vez que me +seren un poco, sal avergonzadsimo de la taberna. Aunque andaba muy +difcilmente, quise pasar por mi antigua casa, y vi en la puerta a una +mujer andrajosa que frea sangre y tripas. Conmovido en presencia de mi +morada natal, no pude contener el llanto, lo cual, visto por aquella +mujer sin entraas, se le figur burla o estratagema para robarle sus +frituras. Tuve, por tanto, que librarme de sus manos con la ligereza de +mis pies, dejando para mejor ocasin el desahogo de mis sentimientos. + +Quise ver despus la catedral vieja, a la cual se refera uno de los ms +tiernos recuerdos de mi niez, y entr en ella: su recinto me pareci +encantador, y jams he recorrido las naves de templo alguno con tan +religiosa veneracin. Creo que me dieron fuertes ganas de rezar, y que +lo hice en efecto, arrodillndome en el altar donde mi madre haba +puesto un ex-voto por mi salvacin. El personaje de cera que yo crea mi +perfecto retrato estaba all colgado, y ocupaba su puesto con la +gravedad de las cosas santas; pero se me pareca como un huevo a una +castaa. Aquel muequito, que simbolizaba la piedad y el amor materno, +me infunda, sin embargo, el respeto ms vivo. Rec un rato de rodillas +acordndome de los padecimientos y de la muerte de mi buena madre, que +ya gozaba de Dios en el Cielo; pero como mi cabeza no estaba buena, a +causa de los vapores del maldito aguardiente, al levantarme me ca, y un +sacristn empedernido me puso bonitamente en la calle. En pocas zancadas +me traslad a la del Fideo, donde residamos, y mi amo, al verme entrar, +me reprendi por mi larga ausencia. Si aquella falta hubiera sido +cometida ante Doa Francisca, no me habra librado de una fuerte paliza; +pero mi amo era tolerante, y no me castigaba nunca, quizs porque tena +la conciencia de ser tan nio como yo. + +Habamos ido a residir en casa de la prima de mi amo, la cual era una +seora, a quien el lector me permitir describir con alguna prolijidad, +por ser tipo que lo merece. Doa Flora de Cisniega era una vieja que se +empeaba en permanecer joven: tena ms de cincuenta aos; pero pona en +prctica todos los artificios imaginables para engaar al mundo, +aparentando la mitad de aquella cifra aterradora. Decir cunto +inventaba la ciencia y el arte en armnico consorcio para conseguir tal +objeto, no es empresa que corresponde a mis escasas fuerzas. Enumerar +los rizos, moas, lazos, trapos, adobos, bermellones, aguas y dems +extraos cuerpos que concurran a la grande obra de su monumental +restauracin, fatigara la ms diestra fantasa: qudese esto, pues, +para las plumas de los novelistas, si es que la historia, buscadora de +las grandes cosas, no se apropia tan hermoso asunto. Respecto a su +fsico, lo ms presente que tengo es el conjunto de su rostro, en que +parecan haber puesto su rosicler todos los pinceles de las Academias +presentes y pretritas. Tambin recuerdo que al hablar haca con los +labios un mohn, un repliegue, un mimo, cuyo objeto era, o achicar con +gracia la descomunal boca, o tapar el estrago de la dentadura, de cuyas +filas desertaban todos los aos un par de dientes; pero aquella supina +estratagema de la presuncin era tan poco afortunada, que antes la +afeaba que la embelleca. + +Vesta con lujo, y en su peinado se gastaban los polvos por almudes, y +como no tena malas carnes, a juzgar por lo que pregonaba el ancho +escote y por lo que dejaban transparentar las gasas, todo su empeo +consista en lucir aquellas partes menos sensibles a la injuriosa accin +del tiempo, para cuyo objeto tena un arte maravilloso. + +Era Doa Flora persona muy prendada de las cosas antiguas; muy devota, +aunque no con la santa piedad de mi Doa Francisca, y grandemente se +diferenciaba de mi ama, pues as como sta aborreca las glorias +navales, aqulla era entusiasta por todos los hombres de guerra en +general y por los marinos en particular. Inflamada en amor patritico, +ya que en la madurez de su existencia no poda aspirar al calorcillo de +otro amor, y orgullosa en extremo como mujer y como dama espaola, el +sentimiento nacional se asociaba en su espritu al estampido de los +caones, y crea que la grandeza de los pueblos se meda por libras de +plvora. Como no tena hijos, ocupaban su vida los chismes de vecinos, +trados y llevados en pequeo crculo por dos o tres cotorrones como +ella, y se distraa tambin con su sistemtica aficin a hablar de las +cosas pblicas. Entonces no haba peridicos, y las ideas polticas, as +como las noticias, circulaban de viva voz, desfigurndose entonces ms +que ahora, porque siempre fue la palabra ms mentirosa que la imprenta. + +En todas las ciudades populosas, y especialmente en Cdiz, que era +entonces la ms culta, haba muchas personas desocupadas que eran +depositarias de las noticias de Madrid y Pars, y las llevaban y traan +diligentes vehculos, enorgullecindose con una misin que les daba gran +importancia. Algunos de stos, a modo de vivientes peridicos, +concurran a casa de aquella seora por las tardes, y esto, adems del +buen chocolate y mejores bollos, atraa a otros ansiosos de saber lo que +pasaba. Doa Flora, ya que no poda inspirar una pasin formal, ni +quitarse de encima la gravosa pesadumbre de sus cincuenta aos, no +hubiera trocado aquel papel por otro alguno, pues el centro general de +las noticias casi equivala en aquel tiempo a la majestad de un trono. + +Doa Flora y Doa Francisca se aborrecan cordialmente, como comprender +quien considere el exaltado militarismo de la una y el pacfico +apocamiento de la otra. Por esto, hablando con su primo en el da de +nuestra llegada, le deca la vieja: + +Si t hubieras hecho caso siempre de tu mujer, todava seras guardia +marina. Qu carcter! Si yo fuera hombre y casado con mujer semejante, +reventara como una bomba. Has hecho bien en no seguir su consejo y en +venir a la escuadra. Todava eres joven, Alonsito; todava puedes +alcanzar el grado de brigadier, que tendras ya de seguro si Paca no te +hubiese echado una calza como a los pollos para que no salgan del +corral. + +Despus, como mi amo, impulsado por su gran curiosidad, le pidiese +noticias, ella le dijo: + +Lo principal es que todos los marinos de aqu estn muy descontentos +del almirante francs, que ha probado su ineptitud en el viaje a la +Martinica y en el combate de Finisterre. Tal es su timidez, y el miedo +que tiene a los ingleses, que al entrar aqu la escuadra combinada en +Agosto ltimo no se atrevi a apresar el crucero ingls mandado por +Collingwood, y que slo constaba de tres navos. Toda nuestra +oficialidad est muy mal por verse obligada a servir a las rdenes de +semejante hombre. Fue Gravina a Madrid a decrselo a Godoy, previendo +grandes desaires si no pona al frente de la escuadra un hombre ms +apto; pero el Ministro le contest cualquier cosa, porque no se atreve a +resolver nada; y como Bonaparte anda metido con los austriacos, mientras +l no decida... Dicen que ste tambin est muy descontento de +Villeneuve y que ha determinado destituirle; pero entre tanto... Ah! +Napolen debiera confiar el mando de la escuadra a algn espaol, a ti +por ejemplo, Alonsito, dndote tres o cuatro grados de mogolln, que a +fe bien merecidos los tienes... + +--Oh!, yo no soy para eso--dijo mi amo con su habitual modestia. + +--O a Gravina o a, que dicen que es tan buen marino. Si no, me temo que +esto acabar mal. Aqu no pueden ver a los franceses. Figrate que +cuando llegaron los barcos de Villeneuve carecan de vveres y +municiones, y en el arsenal no se las quisieron dar. Acudieron en queja +a Madrid; y como Godoy no hace ms que lo que quiere el embajador +francs, Mr. de Bernouville, dio orden para que se entregara a nuestros +aliados cuanto necesitasen. Mas ni por esas. El intendente de marina y +el comandante de artillera dicen que no darn nada mientras Villeneuve +no lo pague en moneda contante y sonante. As, as: me parece que est +muy bien parlado. Pues no falta ms sino que esos seores con sus manos +lavadas se fueran a llevar lo poco que tenemos! Bonitos estn los +tiempos! Ahora cuesta todo un ojo de la cara; la fiebre amarilla por un +lado y los malos tiempos por otro han puesto a Andaluca en tal estado, +que toda ella no vale una aljofifa; y luego aada usted a esto los +desastres de la guerra. Verdad es que el honor nacional es lo primero, y +es preciso seguir adelante para vengar los agravios recibidos. No me +quiero acordar de lo del cabo de Finisterre, donde por la cobarda de +nuestros aliados perdimos el _Firme_ y el _Rafael_, +dos navos como dos soles, ni de la voladura del _Real +Carlos_, que fue una traicin tal, que ni entre moros berberiscos +pasara igual, ni del robo de las cuatro fragatas, ni del combate del +cabo de... + +--Lo que es eso--dijo mi amo interrumpindola vivamente...--. Es +preciso que cada cual quede en su lugar. Si el almirante Crdova hubiera +mandado virar por... + +--S, s, ya s--dijo Doa Flora, que haba odo muchas veces lo mismo +en boca de mi amo--. Habr que darles la gran paliza, y se la daris. Me +parece que vas a cubrirte de gloria. As haremos rabiar a Paca. + +--Yo no sirvo para el combate--dijo mi amo con tristeza--. Vengo tan +slo a presenciarlo, por pura aficin y por el entusiasmo que me +inspiran nuestras queridas banderas. + +Al da siguiente de nuestra llegada recibi mi amo la visita de un +brigadier de marina, amigo antiguo, cuya fisonoma no olvidar jams, a +pesar de no haberle visto ms que en aquella ocasin. Era un hombre +como de cuarenta y cinco aos, de semblante hermoso y afable, con tal +expresin de tristeza, que era imposible verle sin sentir irresistible +inclinacin a amarle. No usaba peluca, y sus abundantes cabellos rubios, +no martirizados por las tenazas del peluquero para tomar la forma de ala +de pichn, se recogan con cierto abandono en una gran coleta, y estaban +inundados de polvos con menos arte del que la presuncin propia de la +poca exiga. Eran grandes y azules sus ojos; su nariz muy fina, de +perfecta forma y un poco larga, sin que esto le afeara, antes bien, +pareca ennoblecer su expresivo semblante. Su barba, afeitada con +esmero, era algo puntiaguda, aumentando as el conjunto melanclico de +su rostro oval, que indicaba ms bien delicadeza que energa. Este noble +continente era realzado por una urbanidad en los modales, por una grave +cortesana de que ustedes no pueden formar idea por la estirada fatuidad +de los seores del da, ni por la movible elegancia de nuestra dorada +juventud. Tena el cuerpo pequeo, delgado y como enfermizo. Ms que +guerrero, aparentaba ser hombre de estudio, y su frente, que sin duda +encerraba altos y delicados pensamientos, no pareca la ms propia para +arrostrar los horrores de una batalla. Su endeble constitucin, que sin +duda contena un espritu privilegiado, pareca destinada a sucumbir +conmovida al primer choque. Y, sin embargo, segn despus supe, aquel +hombre tena tanto corazn como inteligencia. Era Churruca. + +El uniforme del hroe demostraba, sin ser viejo ni rado, algunos aos +de honroso servicio. Despus, cuando le o decir, por cierto sin tono de +queja, que el Gobierno le deba nueve pagas, me expliqu aquel +deterioro. Mi amo le pregunt por su mujer, y de su contestacin deduje +que se haba casado poco antes, por cuya razn le compadec, +parecindome muy atroz que se le mandara al combate en tan felices das. +Habl luego de su barco, el _San Juan Nepomuceno_, al que +mostr igual cario que a su joven esposa, pues segn dijo, l lo haba +compuesto y arreglado a su gusto, por privilegio especial, haciendo de +l uno de los primeros barcos de la armada espaola. + +Hablaron luego del tema ordinario en aquellos das, de si sala o no +sala la escuadra, y el marino se expres largamente con estas palabras, +cuya substancia guardo en la memoria, y que despus con datos y noticias +histricas he podido restablecer con la posible exactitud: + +El almirante francs--dijo Churruca--, no sabiendo qu resolucin +tomar, y deseando hacer algo que ponga en olvido sus errores, se ha +mostrado, desde que estamos aqu, partidario de salir en busca de los +ingleses. El 8 de octubre escribi a Gravina, dicindole que deseaba +celebrar a bordo del _Bucentauro_ un consejo de guerra para +acordar lo que fuera ms conveniente. En efecto, Gravina acudi al +consejo, llevando al teniente general lava, a los jefes de escuadra +Escao y Cisneros, al brigadier Galiano y a m. De la escuadra francesa +estaban los almirantes Dumanoir y Magon, y los capitanes de navo +Cosmao, Maistral, Villiegris y Prigny. + +Habiendo mostrado Villeneuve el deseo de salir, nos opusimos todos los +espaoles. La discusin fue muy viva y acalorada, y Alcal Galiano cruz +con el almirante Magon palabras bastante duras, que ocasionarn un lance +de honor si antes no les ponemos en paz. Mucho disgust a Villeneuve +nuestra oposicin, y tambin en el calor de la discusin dijo frases +descompuestas, a que contest Gravina del modo ms enrgico... Es +curioso el empeo de esos seores de hacerse a la mar en busca de un +enemigo poderoso, cuando en el combate de Finisterre nos abandonaron, +quitndonos la ocasin de vencer si nos auxiliaran a tiempo. Adems hay +otras razones, que yo expuse en el consejo, y son que la estacin +avanza; que la posicin ms ventajosa para nosotros es permanecer en la +baha, obligndoles a un bloqueo que no podrn resistir, mayormente si +bloquean tambin a Toln y a Cartagena. Es preciso que confesemos con +dolor la superioridad de la marina inglesa, por la perfeccin del +armamento, por la excelente dotacin de sus buques y, sobre todo, por la +unidad con que operan sus escuadras. Nosotros, con gente en gran parte +menos diestra, con armamento imperfecto y mandados por un jefe que +descontenta a todos, podramos, sin embargo, hacer la guerra a la +defensiva dentro de la baha. Pero ser preciso obedecer, conforme a la +ciega sumisin de la Corte de Madrid, y poner barcos y marinos a merced +de los planes de Bonaparte, que no nos ha dado en cambio de esta +esclavitud un jefe digno de tantos sacrificios. Saldremos, si se empea +Villeneuve; pero si los resultados son desastrosos, quedar consignada +para descargo nuestro la oposicin que hemos hecho al insensato proyecto +del jefe de la escuadra combinada. Villeneuve se ha entregado a la +desesperacin; su amo le ha dicho cosas muy duras, y la noticia de que +va a ser relevado le induce a cometer las mayores locuras, esperando +reconquistar en un da su perdida reputacin por la victoria o por la +muerte. + +As se expres el amigo de mi amo. Sus palabras hicieron en m grande +impresin, pues con ser nio, yo prestaba gran inters a aquellos +sucesos, y despus, leyendo en la historia lo mismo de que fui testigo, +he auxiliado mi memoria con datos autnticos, y puedo narrar con +bastante exactitud. + +Cuando Churruca se march, Doa Flora y mi amo hicieron de l grandes +elogios, encomiando sobre todo su expedicin a la Amrica Meridional, +para hacer el mapa de aquellos mares. Segn les o decir, los mritos de +Churruca como sabio y como marino eran tantos, que el mismo Napolen le +hizo un precioso regalo y le colm de atenciones. Pero dejemos al marino +y volvamos a Doa Flora. + +A los dos das de estar all not un fenmeno que me disgust +sobremanera, y fue que la prima de mi amo comenz a prendarse de m, es +decir, que me encontr pintiparado para ser su paje. No cesaba de +hacerme toda clase de caricias, y al saber que yo tambin iba a la +escuadra, se lament de ello, jurando que sera una lstima que +perdiese un brazo, pierna o alguna otra parte no menos importante de mi +persona, si no perda la vida. Aquella antipatritica compasin me +indign, y aun creo que dije algunas palabras para expresar que estaba +inflamado en guerrero ardor. Mis baladronadas hicieron gracia a la +vieja, y me dio mil golosinas para quitarme el mal humor. + +Al da siguiente me oblig a limpiar la; discreto animal, que hablaba +como un telogo y nos despertaba a todos por la maana, gritando: +_perro ingls, perro ingls_. Luego me llev consigo a misa, +hacindome cargar la banqueta, y en la iglesia no cesaba de volver la +cabeza para ver si estaba por all. Despus me hizo asistir a su +tocador, ante cuya operacin me qued espantado, viendo el catafalco de +rizos y moos que el peluquero arm en su cabeza. Advirtiendo el +indiscreto estupor con que yo contemplaba la habilidad del maestro, +verdadero arquitecto de las cabezas, Doa Flora se ri mucho, y me dijo +que en vez de pensar en ir a la escuadra, deba quedarme con ella para +ser su paje; aadi que deba aprender a peinarla, y que con el oficio +de maestro peluquero poda ganarme la vida y ser un verdadero +personaje. + +No me sedujeron tales proposiciones, y le dije con cierta rudeza que ms +quera ser soldado que peluquero. Esto le agrad; y como le daba el +peine por las cosas patriticas y militares, redobl su afecto hacia m. +A pesar de que all se me trataba con mimo, confieso que me cargaba a +ms no poder la tal Doa Flora, y que a sus almibaradas finezas prefera +los rudos pescozones de mi iracunda Doa Francisca. + +Era natural: su intempestivo cario, sus dengues, la insistencia con que +solicitaba mi compaa, diciendo que le encantaba mi conversacin y +persona, me impedan seguir a mi amo en sus visitas a bordo. Le +acompaaba en tan dulce ocupacin un criado de su prima, y en tanto yo, +sin libertad para correr por Cdiz, como hubiera deseado, me aburra en +la casa, en compaa del loro de Doa Flora y de los seores que iban +all por las tardes a decir si saldra o no la escuadra, y otras cosas +menos manoseadas, si bien ms frvolas. + +Mi disgusto lleg a la desesperacin cuando vi que Marcial vena a casa +y que con l iba mi amo a bordo, aunque no para embarcarse +definitivamente; y cuando esto ocurra, y cuando mi alma atribulada +acariciaba an la dbil esperanza de formar parte de aquella +expedicin, Doa Flora se empe en llevarme a pasear a la alameda, y +tambin al Carmen a rezar vsperas. + +Esto me era insoportable, tanto ms cuanto que yo soaba con poner en +ejecucin cierto atrevido proyectillo, que consista en ir a visitar por +cuenta propia uno de los navos, llevado por algn marinero conocido, +que esperaba encontrar en el muelle. Sal con la vieja, y al pasar por +la muralla detename para ver los barcos; mas no me era posible +entregarme a las delicias de aquel espectculo, por tener que contestar +a las mil preguntas de Doa Flora, que ya me tena mareado. Durante el +paseo se le unieron algunos jvenes y seores mayores. Parecan muy +encopetados, y eran las personas a la moda en Cdiz, todos muy discretos +y elegantes. Alguno de ellos era poeta, o, mejor dicho, todos hacan +versos, aunque malos, y me parece que les o hablar de cierta Academia +en que se reunan para tirotearse con sus estrofas, entretenimiento que +no haca dao a nadie. + +Como yo observaba todo, me fij en la extraa figura de aquellos +hombres, en sus afeminados gestos y, sobre todo, en sus trajes, que me +parecieron extravagantsimos. No eran muchas las personas que vestan +de aquella manera en Cdiz, y pensando despus en la diferencia que +haba entre aquellos arreos y los ordinarios de la gente que yo haba +visto siempre, comprend que consista en que stos vestan a la +espaola, y los amigos de Doa Flora conforme a la moda de Madrid y de +Pars. Lo que primero atrajo mis miradas fue la extraeza de sus +bastones, que eran unos garrotes retorcidos y con gruessimos nudos. No +se les vea la barba, porque la tapaba la corbata, especie de chal, que +dando varias vueltas alrededor del cuello y prolongndose ante los +labios, formaba una especie de cesta, una bandeja, o ms bien baca en +que descansaba la cara. El peinado consista en un artificioso desorden, +y ms que con peine, pareca que se lo haban aderezado con una escoba; +las puntas del sombrero les tocaban los hombros; las casacas, altsimas +de talle, casi barran el suelo con sus faldones; las botas terminaban +en punta; de los bolsillos de su chaleco pendan multitud de dijes y +sellos; sus calzones listados se atacaban a la rodilla con un enorme +lazo, y para que tales figuras fueran completos mamarrachos, todos +llevaban un lente, que durante la conversacin acercaban repetidas veces +al ojo derecho, cerrando el siniestro, aunque en entrambos tuvieran muy +buena vista. + +La conversacin de aquellos personajes vers sobre la salida de la +escuadra, alternando con este asunto la relacin de no s qu baile o +fiesta que ponderaron mucho, siendo uno de ellos objeto de grandes +alabanzas por lo bien que haca trenzas con sus ligeras piernas bailando +la gavota. + +Despus de haber charlado mucho, entraron con Doa Flora en la iglesia +del Carmen, y all, sacando cada cual su rosario, rezaron que se las +pelaban un buen espacio de tiempo, y alguno de ellos me aplic +lindamente un coscorrn en la coronilla, porque en vez de orar tan +devotamente como ellos, prestaba demasiada atencin a dos moscas que +revoloteaban alrededor del rizo culminante del peinado de Doa Flora. +Salimos, despus de haber odo un enojoso sermn, que ellos celebraron +como obra maestra; paseamos de nuevo; continu la charla ms vivamente, +porque se nos unieron unas damas vestidas por el mismo estilo, y entre +todos se arm tan ruidosa algazara de galanteras, frases y sutilezas, +mezcladas con algn verso insulso, que no puedo recordarlas. + +Y en tanto Marcial y mi querido amo trataban de fijar da y hora para +trasladarse definitivamente a bordo! Y yo estaba expuesto a quedarme +en tierra, sujeto a los antojos de aquella vieja que me empalagaba con +su insulso cario! Creern ustedes que aquella noche insisti en que +deba quedarme para siempre a su servicio? Creern ustedes que asegur +que me quera mucho, y me dio como prueba algunos afectuosos abrazos y +besos, ordenndome que no lo dijera a nadie? Horribles contradicciones +de la vida!, pensaba yo al considerar cun feliz habra sido si mi amita +me hubiera tratado de aquella manera. Yo, turbado hasta lo sumo, le dije +que quera ir a la escuadra, y que cuando volviese me podra querer a su +antojo; pero que si no me dejaba realizar mi deseo, la aborrecera tanto +as, y extend los brazos para expresar una cantidad muy grande de +aborrecimiento. + +Luego, como entrase inesperadamente mi amo, yo, juzgando llegada la +ocasin de lograr mi objeto por medio de un arranque oratorio, que haba +cuidado de preparar, me arrodill delante de l, dicindole en el tono +ms pattico que si no me llevaba a bordo, me arrojara desesperado al +mar. + +Mi amo se ri de la ocurrencia; su prima, haciendo mimos con la boca, +fingi cierta hilaridad que le afeaba el rostro amojamado, y consinti +al fin. Diome mil golosinas para que comiese a bordo; me encarg que +huyese de los sitios de peligro, y no dijo una palabra ms contraria a +mi embarque, que se verific a la maana siguiente muy temprano. + + + + +-IX- + + +Octubre era el mes, y 18 el da. De esta fecha no me queda duda, porque +al da siguiente sali la escuadra. Nos levantamos muy temprano y fuimos +al muelle, donde esperaba un bote que nos condujo a bordo. + +Figrense ustedes cul sera mi estupor, qu digo estupor!, mi +entusiasmo, mi enajenacin, cuando me vi cerca del _Santsima +Trinidad_, el mayor barco del mundo, aquel alczar de madera, que +visto de lejos se representaba en mi imaginacin como una fbrica +portentosa, sobrenatural, nico monstruo digno de la majestad de los +mares. Cuando nuestro bote pasaba junto a un navo, yo le examinaba con +cierto religioso asombro, admirado de ver tan grandes los cascos que me +parecan tan pequeitos desde la muralla; en otras ocasiones me parecan +ms chicos de lo que mi fantasa los haba forjado. El inquieto +entusiasmo de que estaba posedo me expuso a caer al agua cuando +contemplaba con arrobamiento un figurn de proa, objeto que ms que +otro alguno fascinaba mi atencin. + +Por fin llegamos al _Trinidad_. A medida que nos acercbamos, +las formas de aquel coloso iban aumentando, y cuando la lancha se puso +al costado, confundida en el espacio de mar donde se proyectaba, cual en +negro y horrible cristal, la sombra del navo; cuando vi cmo se +sumerga el inmvil casco en el agua sombra que azotaba suavemente los +costados; cuando alc la vista y vi las tres filas de caones asomando +sus bocas amenazadoras por las portas, mi entusiasmo se troc en miedo, +pseme plido, y qued sin movimiento asido al brazo de mi amo. + +Pero en cuanto subimos y me hall sobre cubierta, se me ensanch el +corazn. La airosa y altsima arboladura, la animacin del alczar, la +vista del cielo y la baha, el admirable orden de cuantos objetos +ocupaban la cubierta, desde los coys[4] puestos en fila sobre la obra +muerta, hasta los cabrestantes, bombas, mangas, escotillas; la variedad +de uniformes; todo, en fin, me suspendi de tal modo, que por un buen +rato estuve absorto en la contemplacin de tan hermosa mquina, sin +acordarme de nada ms. + +[Nota 4: cois en el original (N. del E.)] + +Los presentes no pueden hacerse cargo de aquellos magnficos barcos, ni +menos del _Santsima Trinidad_, por las malas estampas en que +los han visto representados. Tampoco se parecen nada a los buques +guerreros de hoy, cubiertos con su pesado arns de hierro, largos, +montonos, negros, y sin accidentes muy visibles en su vasta extensin, +por lo cual me han parecido a veces inmensos atades flotantes. Creados +por una poca positivista, y adecuados a la ciencia nutico-militar de +estos tiempos, que mediante el vapor ha anulado las maniobras, fiando el +xito del combate al poder y empuje de los navos, los barcos de hoy son +simples mquinas de guerra, mientras los de aquel tiempo eran el +guerrero mismo, armado de todas armas de ataque y defensa, pero +confiando principalmente en su destreza y valor. + +Yo, que observo cuanto veo, he tenido siempre la costumbre de asociar, +hasta un extremo exagerado, ideas con imgenes, cosas con personas, +aunque pertenezcan a las ms inasociables categoras. Viendo ms tarde +las catedrales llamadas gticas de nuestra Castilla, y las de Flandes, y +observando con qu imponente majestad se destaca su compleja y sutil +fbrica entre las construcciones del gusto moderno, levantadas por la +utilidad, tales como bancos, hospitales y cuarteles, no he podido menos +de traer a la memoria las distintas clases de naves que he visto en mi +larga vida, y he comparado las antiguas con las catedrales gticas. Sus +formas, que se prolongan hacia arriba; el predominio de las lneas +verticales sobre las horizontales; cierto inexplicable idealismo, algo +de histrico y religioso a la vez, mezclado con la complicacin de +lneas y el juego de colores que combina a su capricho el sol, han +determinado esta asociacin extravagante, que yo me explico por la +huella de romanticismo que dejan en el espritu las impresiones de la +niez. + +El _Santsima Trinidad_ era un navo de cuatro puentes. Los +mayores del mundo eran de tres. Aquel coloso, construido en La Habana, +con las ms ricas maderas de Cuba en 1769, contaba treinta y seis aos +de honrosos servicios. Tena 220 pies (61 metros) de eslora, es decir, +de popa a proa; 58 pies de manga (ancho), y 28 de puntal (altura desde +la quilla a la cubierta), dimensiones extraordinarias que entonces no +tena ningn buque del mundo. Sus poderosas cuadernas, que eran un +verdadero bosque, sustentaban cuatro pisos. En sus costados, que eran +fortsimas murallas de madera, se haban abierto al construirlo 116 +troneras: cuando se le reform, agradndolo en 1796, se le abrieron +130, y artillado de nuevo en 1805, tena sobre sus costados, cuando yo +le vi, 140 bocas de fuego, entre caones y carronadas. El interior era +maravilloso por la distribucin de los diversos compartimientos, ya +fuesen puentes para la artillera, sollados para la tripulacin, paoles +para depsitos de vveres, cmaras para los jefes, cocinas, enfermera y +dems servicios. Me qued absorto recorriendo las galeras y dems +escondrijos de aquel Escorial de los mares. Las cmaras situadas a popa +eran un pequeo palacio por dentro, y por fuera una especie de +fantstico alczar; los balconajes, los pabellones de las esquinas de +popa, semejantes a las linternas de un castillo ojival, eran como +grandes jaulas abiertas al mar, y desde donde la vista poda recorrer +las tres cuartas partes del horizonte. + +Nada ms grandioso que la arboladura, aquellos mstiles gigantescos, +lanzados hacia el cielo, como un reto a la tempestad. Pareca que el +viento no haba de tener fuerza para impulsar sus enormes gavias. La +vista se mareaba y se perda contemplando la inmensa madeja que formaban +en la arboladura los obenques, estis, brazas, burdas, amantillos y +drizas que servan para sostener y mover el velamen. + +Yo estaba absorto en la contemplacin de tanta maravilla, cuando sent +un fuerte golpe en la nuca. Cre que el palo mayor se me haba cado +encima. Volv la vista atontado y lanc una exclamacin de horror al ver +a un hombre que me tiraba de las orejas como si quisiera levantarme en +el aire. Era mi to. + +Qu buscas t aqu, lombriz?--me dijo en el suave tono que le era +habitual--. Quieres aprender el oficio? Oye, Juan--aadi dirigindose +a un marinero de feroz aspecto--, sbeme a este galpago a la verga +mayor para que se pasee por ella. + +Yo elud como pude el compromiso de pasear por la verga, y le expliqu +con la mayor cortesa que hallndome al servicio de D. Alonso Gutirrez +de Cisniega, haba venido a bordo en su compaa. Tres o cuatro +marineros, amigos de mi simptico to, quisieron maltratarme, por lo que +resolv alejarme de tan distinguida sociedad, y me march a la cmara en +busca de mi amo. Los oficiales hacan su tocado, no menos difcil a +bordo que en tierra, y cuando yo vea a los pajes ocupados en empolvar +las cabezas de los hroes a quienes servan, me pregunt si aquella +operacin no era la menos a propsito dentro de un buque, donde todos +los instantes son preciosos y donde estorba siempre todo lo que no sea +de inmediata necesidad para el servicio. + +Pero la moda era entonces tan tirana como ahora, y aun en aquel tiempo +impona de un modo apremiante sus enfadosas ridiculeces. Hasta el +soldado tena que emplear un tiempo precioso en hacerse el coleto. +Pobres hombres! Yo les vi puestos en fila unos tras otros, arreglando +cada cual el coleto del que tena delante, medio ingenioso que remataba +la operacin en poco tiempo. Despus se encasquetaban el sombrero de +pieles, pesada mole, cuyo objeto nunca me pude explicar, y luego iban a +sus puestos si tenan que hacer guardia, o a pasearse por el combs si +estaban libres de servicio. Los marineros no usaban aquel ridculo +apndice capilar, y su sencillo traje me parece que no se ha modificado +mucho desde aquella fecha. + +En la cmara, mi amo hablaba acaloradamente con el comandante del buque, +Don Francisco Javier de Uriarte, y con el jefe de escuadra, Don Baltasar +Hidalgo de Cisneros. Segn lo poco que o, no me qued duda de que el +General francs haba dado orden de salida para la maana siguiente. + +Esto alegr mucho a Marcial, que junto con otros viejos marineros en el +castillo de proa, disertaba ampulosamente sobre el prximo combate. Tal +sociedad me agradaba ms que la de mi interesante to, porque los +colegas de Medio-hombre no se permitan bromas pesadas con mi persona. +Esta sola diferencia haca comprender la diversa procedencia de los +tripulantes, pues mientras unos eran marineros de pura raza, llevados +all por la matrcula o enganche voluntario, los otros eran gente de +leva, casi siempre holgazana, dscola, de perversas costumbres, y mal +conocedora del oficio. + +Con los primeros haca yo mejores migas que con los segundos, y asista +a todas las conferencias de Marcial. Si no temiera cansar al lector, le +referira la explicacin que ste dio de las causas diplomticas y +polticas de la guerra, parafraseando del modo ms cmico posible lo que +haba odo algunas noches antes de boca de Malespina en casa de mis +amos. Por l supe que el novio de mi amita se haba embarcado en el. + +Todas las conferencias terminaban en un solo punto, el prximo combate. +La escuadra deba salir al da siguiente, qu placer! Navegar en aquel +gigantesco barco, el mayor del mundo; presenciar una batalla en medio de +los mares; ver cmo era la batalla, cmo se disparaban los caones, cmo +se apresaban los buques enemigos... qu hermosa fiesta!, y luego +volver a Cdiz cubiertos de gloria... Decir a cuantos quisieran orme: +yo estuve en la escuadra, lo vi todo..., decrselo tambin a mi amita, +contndole la grandiosa escena, y excitando su atencin, su curiosidad, +su inters... decirle tambin: yo me hall en los sitios de mayor +peligro, y no temblaba por eso; ver cmo se altera, cmo palidece y se +asusta oyendo referir los horrores del combate, y luego mirar con desdn +a todos los que digan: contad, Gabrielito, esa cosa tan tremenda!... +Oh!, esto era ms de lo que necesitaba mi imaginacin para +enloquecer... Digo francamente que en aquel da no me hubiera cambiado +por Nelson. + +Amaneci el 19, que fue para m felicsimo, y no haba an amanecido, +cuando yo estaba en el alczar de popa con mi amo, que quiso presenciar +la maniobra. Despus del baldeo comenz la operacin de. Se izaron las +grandes gavias, y el pesado molinete, girando con su agudo chirrido, +arrancaba la poderosa ncora del fondo de la baha. Corran los +marineros por las vergas; manejaban otros las brazas, prontos a la voz +del contramaestre, y todas las voces del navo, antes mudas, llenaban el +aire con espantosa algaraba. Los pitos, la campana de proa, el +discorde concierto de mil voces humanas, mezcladas con el rechinar de +los motones; el crujido de los cabos, el trapeo de las velas azotando +los palos antes de henchirse impelidas por el viento, todos estos +variados sones acompaaron los primeros pasos del colosal navo. + +Pequeas olas acariciaban sus costados, y la mole majestuosa comenz a +deslizarse por la baha sin dar la menor cabezada, sin ningn vaivn de +costado, con marcha grave y solemne, que slo poda apreciarse +comparativamente, observando la traslacin imaginaria de los buques +mercantes anclados y del paisaje. + +Al mismo tiempo se diriga la vista en derredor, y qu espectculo, +Dios mo!, treinta y dos navos, cinco fragatas y dos bergantines, entre +espaoles y franceses, colocados delante, detrs y a nuestro costado, se +cubran de velas y marchaban tambin impelidos por el escaso viento. No +he visto maana ms hermosa. El sol inundaba de luz la magnfica rada; +un ligero matiz de prpura tea la superficie de las aguas hacia +Oriente, y la cadena de colinas y lejanos montes que limitan el +horizonte hacia la parte del Puerto permanecan an encendidos por el +fuego de la pasada aurora; el cielo limpio apenas tena algunas nubes +rojas y doradas por Levante; el mar azul estaba tranquilo, y sobre este +mar y bajo aquel cielo las cuarenta velas, con sus blancos velmenes, +emprendan la marcha, formando el ms vistoso escuadrn que puede +presentarse ante humanos ojos. + +No andaban todos los bajeles con igual paso. Unos se adelantaban, otros +tardaron mucho en moverse; pasaban algunos junto a nosotros, mientras +los haba que se quedaban detrs. La lentitud de su marcha; la altura de +su aparejo, cubierto de lona; cierta misteriosa armona que mis odos de +nio perciban como saliendo de los gloriosos cascos, especie de himno +que sin duda resonaba dentro de m mismo; la claridad del da, la +frescura del ambiente, la belleza del mar, que fuera de la baha pareca +agitarse con gentil alborozo a la aproximacin de la flota, formaban el +ms imponente cuadro que puede imaginarse. + +Cdiz, en tanto, como un panorama giratorio, se escorzaba a nuestra +vista presentndonos sucesivamente las distintas facetas de su vasto +circuito. El sol, encendiendo los vidrios de sus mil miradores, +salpicaba la ciudad con polvos de oro, y su blanca mole se destacaba +tan limpia y pura sobre las aguas, que pareca haber sido creada en +aquel momento, o sacada del mar como la fantstica ciudad de San Genaro. +Vi el desarrollo de la muralla desde el muelle hasta el castillo de +Santa Catalina; reconoc el baluarte del Bonete, el baluarte del Orejn, +la Caleta, y me llen de orgullo considerando de dnde haba salido y +dnde estaba. + +Al mismo tiempo llegaba a mis odos como msica misteriosa el son de las +campanas de la ciudad medio despierta, tocando a misa, con esa algazara +charlatana de las campanas de un gran pueblo. Ya expresaban alegra, +como un saludo de buen viaje, y yo escuchaba el rumor cual si fuese de +humanas voces que nos daban la despedida; ya me parecan sonar tristes y +acongojadas anuncindonos una desgracia, y a medida que nos alejbamos, +aquella msica se iba apagando hasta que se extingui difundida en el +inmenso espacio. + +La escuadra sala lentamente: algunos barcos emplearon muchas horas para +hallarse fuera. Marcial, durante la salida, iba haciendo comentarios +sobre cada buque, observando su marcha, motejndoles si eran pesados, +animndoles con paternales consejos si eran ligeros y zarpaban pronto. +Qu pesado est D. Federico!--deca observando el _Prncipe de +Asturias_, mandado por Gravina--. All va _Mr. +Corneta_--exclamaba mirando al _Bucentauro_, navo +general--. Bien _haiga_ quien te puso _Rayo_--deca +irnicamente mirando al navo de este nombre, que era el ms pesado de +toda la escuadra...--Bien por _pap Ignacio_--aada +dirigindose al _Santa Ana_, que montaba lava--. Echa toda la +gavia, pedazo de tonina--deca contemplando el navo de Dumanoir--; +este gabacho tiene un peluquero para rizar la gavia, y carga las velas +con tenacillas. + +El cielo se enturbi por la tarde, y al anochecer, hallndonos ya a gran +distancia, vimos a Cdiz perderse poco a poco entre la bruma, hasta que +se confundieron con las tintas de la noche sus ltimos contornos. La +escuadra tom rumbo al Sur. + +Por la noche no me separ de l, una vez que dej a mi amo muy bien +arrellanado en su camarote. Rodeado de dos colegas y admiradores, les +explicaba el plan de Villeneuve del modo siguiente: + +Mr. Corneta ha dividido la escuadra en cuatro cuerpos. La vanguardia, +que es mandada por lava, tiene siete navos; el centro, que lleva siete +y lo manda Mr. Corneta en persona; la retaguardia, tambin de siete, +que va mandada por Dumanoir, y el cuerpo de reserva, compuesto de doce +navos, que manda Don Federico. No me parece que est esto mal pensado. +Por supuesto que van los barcos espaoles mezclados con los gabachos, +para que no nos dejen en las astas del toro, como sucedi en Finisterre. + +Segn me ha referido D. Alonso, el francs ha dicho que si el enemigo +se nos presenta a sotavento, formaremos la lnea de batalla y caeremos +sobre l... Esto est muy guapo, dicho en el camarote; pero ya... El +_Seorito_ va a ser tan buey que se nos presente a +sotavento?... S, porque tiene poco _farol_ (inteligencia) su +seora para dejarse pescar as... _Veremos a ver si vemos_ lo +que espera el francs... Si el enemigo se presenta a barlovento y nos +ataca, debemos esperarle en lnea de batalla; y como tendr que +dividirse para atacarnos, si no consigue romper nuestra lnea, nos ser +muy fcil vencerle. A ese seor todo le parece fcil. (Rumores.) Dice +tambin que no har seales y que todo lo espera de cada capitn. Si +iremos a ver lo que yo vengo predicando desde que se hicieron esos +malditos tratados de _sursillos_, y es que... ms vale +callar... quiera Dios...! Ya les he dicho a ustedes que Mr. Corneta no +sabe lo que tiene entre manos, y que no le caben cincuenta barcos en la +cabeza. Cuidado con un almirante que llama a sus capitanes el da antes +de una batalla, y les dice que haga cada uno lo que le diere la gana... +_Pos p eso_... (Grandes muestras de asentimiento.) En fin, +all veremos... Pero vengan ac ustedes y dganme: si nosotros los +espaoles queremos defondar a unos cuantos barcos ingleses, no nos +bastamos y nos sobramos para ello? Pues a _cuenta qu_ hemos +de juntarnos con franceses que no nos dejan hacer lo que nos _sale +de dentro_, sino que hemos de ir al remolque de sus seoras? +_Siempre di cuando_ fuimos con ellos, _siempre di +cuando_ salimos _destaponados_... En fin... Dios y la +Virgen del Carmen vayan con nosotros, y nos libren de amigos franceses +por siempre jams amn. (Grandes aplausos.) + +Todos asintieron a su opinin. Su conferencia dur hasta hora avanzada, +elevndose desde la profesin naval hasta la ciencia diplomtica. La +noche fue serena y navegbamos con viento fresco. Se me permitir que al +hablar de la escuadra diga _nosotros_. Yo estaba tan orgulloso +de encontrarme a bordo del _Santsima Trinidad_, que me llegu +a figurar que iba a desempear algn papel importante en tan alta +ocasin, y por eso no dejaba de gallardearme con los marineros, +hacindoles ver que yo estaba all para alguna cosa til. + + + + +-X- + + +Al amanecer del da 20, el viento soplaba con mucha fuerza, y por esta +causa los navos estaban muy distantes unos de otros. Mas habindose +calmado el viento poco despus de medioda, el buque almirante hizo +seales de que se formasen las: vanguardia, centro, retaguardia y los +dos cuerpos que componan la reserva. + +Yo me deleitaba viendo cmo acudan dcilmente a la formacin aquellas +moles, y aunque, a causa de la diversidad de sus condiciones marineras, +las maniobras no eran muy rpidas y las lneas formadas poco perfectas, +siempre causaba admiracin contemplar aquel ejercicio. El viento soplaba +del SO., segn dijo Marcial, que lo haba profetizado desde por la +maana, y la escuadra, recibindole por estribor, march en direccin +del Estrecho. Por la noche se vieron algunas luces, y al amanecer del 21 +vimos veintisiete navos por barlovento, entre los cuales Marcial +design siete de tres puentes. A eso de las ocho, los treinta y tres +barcos de la flota enemiga estaban a la vista formados en dos columnas. +Nuestra escuadra formaba una largusima lnea, y segn las apariencias, +las dos columnas de, dispuestas en forma de cua, avanzaban como si +quisieran cortar nuestra lnea por el centro y retaguardia. + +Tal era la situacin de ambos contendientes, cuando el +_Bucentauro_ hizo seal de virar en redondo. Ustedes quiz no +entiendan esto; pero les dir que consista en variar diametralmente de +rumbo, es decir, que si antes el viento impulsaba nuestros navos por +estribor, despus de aquel movimiento nos daba por babor, de modo que +marchbamos en direccin casi opuesta a la que antes tenamos. Las proas +se dirigan al Norte, y este movimiento, cuyo objeto era tener a Cdiz +bajo el viento, para arribar a l en caso de desgracia, fue muy +criticado a bordo del _Trinidad_, y especialmente por Marcial, +que deca: + +Ya se _esparrancl_ la lnea de batalla, que antes era mala y +ahora es peor. + +Efectivamente, la vanguardia se convirti en retaguardia, y la escuadra +de reserva, que era la mejor, segn o decir, qued a la cola. Como el +viento era flojo, los barcos de diversa andadura y la tripulacin poco +diestra, la nueva lnea no pudo formarse ni con rapidez ni con +precisin: unos navos andaban muy a prisa y se precipitaban sobre el +delantero; otros marchaban poco, rezagndose, o se desviaban, dejando un +gran claro que rompa la lnea, antes de que el enemigo se tomase el +trabajo de hacerlo. + +Se mand restablecer el orden; pero por obediente que sea un buque, no +es tan fcil de manejar como un caballo. Con este motivo, y observando +las maniobras de los barcos ms cercanos, Medio-hombre deca: + +La lnea es ms larga que el camino de Santiago. Si el +_Seorito_ la corta, adis mi bandera: perderamos hasta el +modo de andar, _manque_ los pelos se nos hicieran caones. +Seores, nos van a dar julepe por el centro. Cmo pueden venir a +ayudarnos el _San Juan_ y el _Bahama_, que estn a +la cola, ni el _Neptuno_ ni el _Rayo_, que estn a +la cabeza? (Rumores de aprobacin.) Adems, estamos a sotavento, y los +casacones pueden elegir el punto que quieran para atacarnos. Bastante +haremos nosotros con defendernos como podamos. Lo que digo es que Dios +nos saque bien, y nos libre de franceses por siempre jams amn Jess. + +El sol avanzaba hacia el zenit, y el enemigo estaba ya encima. + +Les parece a ustedes que sta es hora de empezar un combate? Las doce +del da! exclamaba con ira el marinero aunque no se atreva a hacer +demasiado pblica su demostracin, ni estas conferencias pasaban de un +pequeo crculo, dentro del cual yo, llevado de mi sempiterna insaciable +curiosidad, me haba injerido. + +No s por qu me pareci advertir en todos los semblantes cierta +expresin de disgusto. Los oficiales en el alczar de popa y los +marineros y contramaestres en el de proa, observaban los navos +sotaventados y fuera de lnea, entre los cuales haba cuatro +pertenecientes al centro. + +Se me haba olvidado mencionar una operacin preliminar del combate, en +la cual tom parte. Hecho por la maana el zafarrancho, preparado ya +todo lo concerniente al servicio de piezas y lo relativo a maniobras, o +que dijeron: + +La arena, extender la arena. + +Marcial me tir de la oreja, y llevndome a una escotilla, me hizo +colocar en lnea con algunos marinerillos de leva, grumetes y gente de +poco ms o menos. Desde la escotilla hasta el fondo de la bodega se +haban colocado, escalonados en los entrepuentes, algunos marineros, y +de este modo iban sacando los sacos de arena. Uno se lo daba al que +tena al lado, ste al siguiente, y de este modo se sacaba rpidamente y +sin trabajo cuanto se quisiera. Pasando de mano en mano, subieron de la +bodega multitud de sacos, y mi sorpresa fue grande cuando vi que los +vaciaban sobre la cubierta, sobre el alczar y castillos, extendiendo la +arena hasta cubrir toda la superficie de los tablones. Lo mismo hicieron +en los entrepuentes. Por satisfacer mi curiosidad, pregunt al grumete +que tena al lado. + +Es para la sangre--me contest con indiferencia. + +--Para la sangre! repet yo sin poder reprimir un estremecimiento de +terror. + +Mir la arena; mir a los marineros, que con gran algazara se ocupaban +en aquella faena, y por un instante me sent cobarde. Sin embargo, la +imaginacin, que entonces predominaba en m, alej de mi espritu todo +temor, y no pens ms que en triunfos y agradables sorpresas. + +El servicio de los caones estaba listo, y advert tambin que las +municiones pasaban de los paoles al entrepuente por medio de una cadena +humana semejante a la que haba sacado la arena del fondo del buque. +Los ingleses avanzaban para atacarnos en dos grupos. Uno se diriga +hacia nosotros, y traa en su cabeza, o en el vrtice de la cua, un +gran navo con insignia de almirante. Despus supe que era el +_Victory_ y que lo mandaba Nelson. El otro traa a su frente +el _Royal Sovereign_, mandado por Collingwood. + +Todos estos hombres, as como las particularidades estratgicas del +combate, han sido estudiados por m ms tarde. + +Mis recuerdos, que son clarsimos en todo lo pintoresco y material, +apenas me sirven en lo relativo a operaciones que entonces no +comprenda. Lo que o con frecuencia de boca de Marcial, unido a lo que +despus he sabido, pudo darme a conocer la formacin de nuestra +escuadra; y para que ustedes lo comprendan bien, les pongo aqu una +lista de nuestros navos, indicando los desviados, que dejaban un claro, +la nacionalidad y la forma en que fuimos atacados. Poco ms o menos, era +as: + + + +----------------------+ + | V | + |Neptuno. E. A | + |Scipin. F. G | + |Rayo. E. U | + |Formidable. F. A | + |--Duguay. F. R | + |Mont-Blanc. E D | + |Ass. E. I | + | A | + |----------------------| + | | + |----------------------| + |Agustn. F. | + |Hros. F. C | +PRIMER CUERPO |Trinidad. E. E | +MANDADO POR NELSON |Bucentauro. F. N | +Victory====================> |--Neptune. F. T | + |Redoutable.F. R | + |Intrpide. F. O | + |--Leandro. E. | + |----------------------| + | | + |----------------------| + | R | +SEGUNDO CUERPO |--Justo. E. E | +MANDADO POR COLLINGWOOD |--Indomptable. F. T | +Royal Sovereign=============> |Santa Ana. E. A | + |Fougueux. F. G | + |Monarca. E. U | + |Pluton. F. A | + | R | + | D | + | I | + | A | + |----------------------| + | | + |----------------------| + |Bahama. E. R | + |--Aigle. F. E | + |Montas. E. S | + |Algeciras. E. E | + |Argonauta. E. R | + |Swift-Sure. F. V | + |--Argonaute. F. A | + |Ildefonso. E. | + |--Achilles. F. | + |Prncipe de Asturias.E| + |Berwick. F. | + |Nepomuceno. E. | + +----------------------+ + + + +Eran las doce menos cuarto. El terrible instante se aproximaba. La +ansiedad era general, y no digo esto juzgando por lo que pasaba en mi +espritu, pues atento a los movimientos del navo en que se deca estaba +Nelson, no pude por un buen rato darme cuenta de lo que pasaba a mi +alrededor. + +De repente nuestro comandante dio una orden terrible. La repitieron los +contramaestres. Los marineros corrieron hacia los cabos, chillaron los +motones, trapearon las gavias. + +En facha, en facha!--exclam Marcial, lanzando con energa un +juramento--. Ese condenado se nos quiere meter por la popa. + +Al punto comprend que se haba mandado detener la marcha del +_Trinidad_ para estrecharle contra el _Bucentauro_, +que vena detrs, porque el _Victory_ pareca venir dispuesto +a cortar la lnea por entre los dos navos. + +Al ver la maniobra de nuestro buque, pude observar que gran parte de la +tripulacin no tena toda aquella desenvoltura propia de los marineros, +familiarizados como Marcial con la guerra y con la tempestad. Entre los +soldados vi algunos que sentan el malestar del mareo, y se agarraban a +los obenques para no caer. Verdad es que haba gente muy decidida, +especialmente en la clase de voluntarios; pero por lo comn todos eran +de leva, obedecan las rdenes como de mala gana, y estoy seguro de que +no tenan ni el ms leve sentimiento de patriotismo. No les hizo dignos +del combate ms que el combate mismo, como advert despus. A pesar del +distinto temple moral de aquellos hombres, creo que en los solemnes +momentos que precedieron al primer caonazo, la idea de Dios estaba en +todas las cabezas. + +Por lo que a m toca, en toda la vida ha experimentado mi alma +sensaciones iguales a las de aquel momento. A pesar de mis pocos aos, +me hallaba en disposicin de comprender la gravedad del suceso, y por +primera vez, despus que exista, altas concepciones, elevadas imgenes +y generosos pensamientos ocuparon mi mente. La persuasin de la victoria +estaba tan arraigada en mi nimo, que me inspiraban cierta lstima los +ingleses, y les admiraba al verles buscar con tanto afn una muerte +segura. + +Por primera vez entonces percib con completa claridad la idea de la +patria, y mi corazn respondi a ella con espontneos sentimientos, +nuevos hasta aquel momento en mi alma. Hasta entonces la patria se me +representaba en las personas que gobernaban la nacin, tales como el Rey +y su clebre Ministro, a quienes no consideraba con igual respeto. Como +yo no saba ms historia que la que aprend en la Caleta, para m era de +ley que deba uno entusiasmarse al or que los espaoles haban matado +muchos moros primero, y gran pacotilla de ingleses y franceses despus. +Me representaba, pues, a mi pas como muy valiente; pero el valor que yo +conceba era tan parecido a la barbarie como un huevo a otro huevo. Con +tales pensamientos, el patriotismo no era para m ms que el orgullo de +pertenecer a aquella casta de matadores de moros. + +Pero en el momento que precedi al combate, comprend todo lo que +aquella divina palabra significaba, y la idea de nacionalidad se abri +paso en mi espritu, iluminndolo y descubriendo infinitas maravillas, +como el sol que disipa la noche, y saca de la obscuridad un hermoso +paisaje. Me represent a mi pas como una inmensa tierra poblada de +gentes, todos fraternalmente unidos; me represent la sociedad dividida +en familias, en las cuales haba esposas que mantener, hijos que educar, +hacienda que conservar, honra que defender; me hice cargo de un pacto +establecido entre tantos seres para ayudarse y sostenerse contra un +ataque de fuera, y comprend que por todos haban sido hechos aquellos +barcos para defender la patria, es decir, el terreno en que ponan sus +plantas, el surco regado con su sudor, la casa donde vivan sus ancianos +padres, el huerto donde jugaban sus hijos, la colonia descubierta y +conquistada por sus ascendientes, el puerto donde amarraban su +embarcacin fatigada del largo viaje; el almacn donde depositaban sus +riquezas; la iglesia, sarcfago de sus mayores, habitculo de sus santos +y arca de sus creencias; la plaza, recinto de sus alegres pasatiempos; +el hogar domstico, cuyos antiguos muebles, transmitidos de generacin +en generacin, parecen el smbolo de la perpetuidad de las naciones; la +cocina, en cuyas paredes ahumadas parece que no se extingue nunca el eco +de los cuentos con que las abuelas amansan la travesura e inquietud de +los nietos; la calle, donde se ven desfilar caras amigas; el campo, el +mar, el cielo; todo cuanto desde el nacer se asocia a nuestra +existencia, desde el pesebre de un animal querido hasta el trono de +reyes patriarcales; todos los objetos en que vive prolongndose nuestra +alma, como si el propio cuerpo no le bastara. + +Yo crea tambin que las cuestiones que Espaa tena con Francia o con +Inglaterra eran siempre porque alguna de estas naciones quera quitarnos +algo, en lo cual no iba del todo descaminado. Parecame, por tanto, tan +legtima la defensa como brutal la agresin; y como haba odo decir que +la justicia triunfaba siempre, no dudaba de la victoria. Mirando +nuestras banderas rojas y amarillas, los colores combinados que mejor +representan al fuego, sent que mi pecho se ensanchaba; no pude contener +algunas lgrimas de entusiasmo; me acord de Cdiz, de Vejer; me acord +de todos los espaoles, a quienes consideraba asomados a una gran +azotea, contemplndonos con ansiedad; y todas estas ideas y sensaciones +llevaron finalmente mi espritu hasta Dios, a quien dirig una oracin +que no era Padre-nuestro ni Ave-Mara, sino algo nuevo que a m se me +ocurri entonces. Un repentino estruendo me sac de mi arrobamiento, +hacindome estremecer con violentsima sacudida. Haba sonado el primer +caonazo. + + + + +-XI- + + +Un navo de la retaguardia dispar el primer tiro contra el _Royal +Sovereign_, que mandaba Collingwood. Mientras trababa combate con +este el _Santa Ana_, el _Victory_ se diriga contra +nosotros. En el _Trinidad_ todos demostraban gran ansiedad por +comenzar el fuego; pero nuestro comandante esperaba el momento ms +favorable. Como si unos navos se lo comunicaran a los otros, cual +piezas pirotcnicas enlazadas por una mecha comn, el fuego se corri +desde el _Santa Ana_ hasta los dos extremos de la lnea. + +El _Victory_ atac primero al _Redoutable_ francs, +y rechazado por este, vino a quedar frente a nuestro costado por +barlovento. El momento terrible haba llegado: cien voces dijeron +_fuego_!, repitiendo como un eco infernal la del comandante, +y la andanada lanz cincuenta proyectiles sobre el navo ingls. Por un +instante el humo me quit la vista del enemigo. Pero ste, ciego de +coraje, se vena sobre nosotros viento en popa. Al llegar a tiro de +fusil, orz y nos descarg su andanada. En el tiempo que medi de uno a +otro disparo, la tripulacin, que haba podido observar el dao hecho al +enemigo, redobl su entusiasmo. Los caones se servan con presteza, +aunque no sin cierto entorpecimiento, hijo de la poca prctica de +algunos cabos de can. Marcial hubiera tomado por su cuenta de buena +gana la empresa de servir una de las piezas de cubierta; pero su cuerpo +mutilado no era capaz de responder al herosmo de su alma. Se contentaba +con vigilar el servicio de la cartuchera, y con su voz y con su gesto +alentaba a los que servan las piezas. + +El _Bucentauro_, que estaba a nuestra popa, haca fuego +igualmente sobre el _Victory_ y el _Temerary_, otro +poderoso navo ingls. Pareca que el navo de Nelson iba a caer en +nuestro poder, porque la artillera del _Trinidad_ le haba +destrozado el aparejo, y vimos con orgullo que perda su palo de mesana. + +En el ardor de aquel primer encuentro, apenas advert que algunos de +nuestros marineros caan heridos o muertos. Yo, puesto en el lugar donde +crea estorbar menos, no cesaba de contemplar al comandante, que mandaba +desde el alczar con serenidad heroica, y me admiraba de ver a mi amo +con menos calma, pero con ms entusiasmo, alentando a oficiales y +marineros con su ronca vocecilla. + +Ah!--dije yo para m--. Si te viera ahora Doa Francisca! + +Confesar que yo tena momentos de un miedo terrible, en que me hubiera +escondido nada menos que en el mismo fondo de la bodega, y otros de +cierto delirante arrojo en que me arriesgaba a ver desde los sitios de +mayor peligro aquel gran espectculo. Pero, dejando a un lado mi humilde +persona, voy a narrar el momento ms terrible de nuestra lucha con el +_Victory_. El _Trinidad_ le destrozaba con mucha +fortuna, cuando el _Temerary_, ejecutando una habilsima +maniobra, se interpuso entre los dos combatientes, salvando a su +compaero de nuestras balas. En seguida se dirigi a cortar la lnea por +la popa del _Trinidad_, y como el _Bucentauro_, +durante el fuego, se haba estrechado contra este hasta el punto de +tocarse los penoles, result un gran claro, por donde se precipit el +_Temerary_, que vir prontamente, y colocndose a nuestra +aleta de babor, nos dispar por aquel costado, hasta entonces ileso. Al +mismo tiempo, el _Neptune_, otro poderoso navo ingls, +colocose donde antes estaba el _Victory_; ste se sotavent, +de modo que en un momento el _Trinidad_ se encontr rodeado +de enemigos que le acribillaban por todos lados. + +En el semblante de mi amo, en la sublime clera de Uriarte, en los +juramentos de los marineros amigos de Marcial, conoc que estbamos +perdidos, y la idea de la derrota angusti mi alma. La lnea de la +escuadra combinada se hallaba rota por varios puntos, y al orden +imperfecto con que se haba formado despus de la vira en redondo +sucedi el ms terrible desorden. Estbamos envueltos por el enemigo, +cuya artillera lanzaba una espantosa lluvia de balas y de metralla +sobre nuestro navo, lo mismo que sobre el _Bucentauro_. El +_Agustn_, el _Hers_ y el _Leandro_ se +batan lejos de nosotros, en posicin algo desahogada, mientras el +_Trinidad_, lo mismo que el navo almirante, sin poder +disponer de sus movimientos, cogidos en terrible escaramuza por el genio +del gran Nelson, luchaban heroicamente, no ya buscando una victoria +imposible, sino movidos por el afn de perecer con honra. + +Los cabellos blancos que hoy cubren mi cabeza se erizan todava al +recordar aquellas tremendas horas, principalmente desde las dos a las +cuatro de la tarde. Se me representan los barcos, no como ciegas +mquinas de guerra, obedientes al hombre, sino como verdaderos +gigantes, seres vivos y monstruosos que luchaban por s, poniendo en +accin, como giles miembros, su velamen, y cual terribles armas, la +poderosa artillera de sus costados. Mirndolos, mi imaginacin no poda +menos de personalizarlos, y aun ahora me parece que los veo acercarse, +desafiarse, orzar con mpetu para descargar su andanada, lanzarse al +abordaje con ademn provocativo, retroceder con ardiente coraje para +tomar ms fuerza, mofarse del enemigo, increparle; me parece que les veo +expresar el dolor de la herida, o exhalar noblemente el gemido de la +muerte, como el gladiador que no olvida el decoro de la agona; me +parece or el rumor de las tripulaciones, como la voz que sale de un +pecho irritado, a veces alarido de entusiasmo, a veces sordo mugido de +desesperacin, precursor de exterminio; ahora himno de jbilo que indica +la victoria; despus algazara rabiosa que se pierde en el espacio, +haciendo lugar a un terrible silencio que anuncia la vergenza de la +derrota. + +El espectculo que ofreca el interior del _Santsima +Trinidad_ era el de un infierno. Las maniobras haban sido +abandonadas, porque el barco no se mova ni poda moverse. Todo el +empeo consista en servir las piezas con la mayor presteza posible, +correspondiendo as al estrago que hacan los proyectiles enemigos. La +metralla inglesa rasgaba el velamen como si grandes e invisibles uas le +hicieran trizas. Los pedazos de obra muerta, los trozos de madera, los +gruesos obenques segados cual haces de espigas, los motones que caan, +los trozos de velamen, los hierros, cabos y dems despojos arrancados de +su sitio por el can enemigo, llenaban la cubierta, donde apenas haba +espacio para moverse. De minuto en minuto caan al suelo o al mar +multitud de hombres llenos de vida; las blasfemias de los combatientes +se mezclaban a los lamentos de los heridos, de tal modo que no era +posible distinguir si insultaban a Dios los que moran, o le llamaban +con angustia los que luchaban. + +Yo tuve que prestar auxilio en una faena tristsima, cual era la de +transportar heridos a la bodega, donde estaba la enfermera. Algunos +moran antes de llegar a ella, y otros tenan que sufrir dolorosas +operaciones antes de poder reposar un momento su cuerpo fatigado. +Tambin tuve la indecible satisfaccin de ayudar a los carpinteros, que +a toda prisa procuraban aplicar tapones a los agujeros hechos en el +casco; pero por causa de mi poca fuerza, no eran aquellos auxilios tan +eficaces como yo habra deseado. + +La sangre corra en abundancia por la cubierta y los puentes, y a pesar +de la arena, el movimiento del buque la llevaba de aqu para all, +formando fatdicos dibujos. Las balas de can, de tan cerca disparadas, +mutilaban horriblemente los cuerpos, y era frecuente ver rodar a alguno, +arrancada a cercn la cabeza, cuando la violencia del proyectil no +arrojaba la vctima al mar, entre cuyas ondas deba perderse casi sin +dolor la ltima nocin de la vida. Otras balas rebotaban contra un palo +o contra la obra muerta, levantando granizada de astillas que heran +como flechas. La fusilera de las cofas y la metralla de las carronadas +esparcan otra muerte menos rpida y ms dolorosa, y fue raro el que no +sali marcado ms o menos gravemente por el plomo y el hierro de +nuestros enemigos. + +De tal suerte combatida y sin poder de ningn modo devolver iguales +destrozos, la tripulacin, aquella alma del buque, se senta perecer, +agonizaba con desesperado coraje, y el navo mismo, aquel cuerpo +glorioso, retemblaba al golpe de las balas. Yo le senta estremecerse en +la terrible lucha: crujan sus cuadernas, estallaban sus baos, +rechinaban sus puntales a manera de miembros que retuerce el dolor, y la +cubierta trepidaba bajo mis pies con ruidosa palpitacin, como si a todo +el inmenso cuerpo del buque se comunicara la indignacin y los dolores +de sus tripulantes. En tanto, el agua penetraba por los mil agujeros y +grietas del casco acribillado, y comenzaba a inundar la bodega. + +El _Bucentauro_, navo general, se rindi a nuestra vista. +Villeneuve haba arriado bandera. Una vez entregado el jefe de la +escuadra, qu esperanza quedaba a los buques? El pabelln francs +desapareci de la popa de aquel gallardo navo, y cesaron sus fuegos. El +_San Agustn_ y el _Hers_ se sostenan todava, y +el _Rayo_ y el _Neptuno_, pertenecientes a la +vanguardia, que haban venido a auxiliarnos, intentaron en vano +salvarnos de los navos enemigos que nos asediaban. Yo pude observar la +parte del combate ms inmediata al _Santsima Trinidad_, +porque del resto de la lnea no era posible ver nada. El viento pareca +haberse detenido, y el humo se quedaba sobre nuestras cabezas, +envolvindonos en su espesa blancura, que las miradas no podan +penetrar. Distinguamos tan slo el aparejo de algunos buques lejanos, +aumentados de un modo inexplicable por no s qu efecto ptico o porque +el pavor de aquel sublime momento agrandaba todos los objetos. + +Disipose por un momento la densa penumbra, pero de qu manera tan +terrible! Detonacin espantosa, ms fuerte que la de los mil caones de +la escuadra disparando a un tiempo, paraliz a todos, produciendo +general terror. Cuando el odo recibi tan fuerte impresin, claridad +vivsima haba iluminado el ancho espacio ocupado por las dos flotas, +rasgando el velo de humo, y presentose a nuestros ojos todo el panorama +del combate. La terrible explosin haba ocurrido hacia el Sur, en el +sitio ocupado antes por la retaguardia. + +Se ha volado un navo, dijeron todos. + +Las opiniones fueron diversas, y se dudaba si el buque volado era el +_Santa Ana_, el _Argonauta_, el +_Ildefonso_ o el _Bahama_. Despus se supo que haba +sido el francs nombrado _Achilles_. La expansin de los gases +desparram por mar y cielo en pedazos mil cuanto momentos antes +constitua un hermoso navo con 74 caones y 600 hombres de tripulacin. + +Algunos segundos despus de la explosin, ya no pensbamos ms que en +nosotros mismos. Rendido el _Bucentauro_, todo el fuego +enemigo se dirigi contra nuestro navo, cuya prdida era ya segura. El +entusiasmo de los primeros momentos se haba apagado en m, y mi corazn +se llen de un terror que me paralizaba, ahogando todas las funciones de +mi espritu, excepto la curiosidad. Esta era tan irresistible, que me +oblig a salir a los sitios de mayor peligro. De poco serva ya mi +escaso auxilio, pues ni aun se trasladaban los heridos a la bodega, por +ser muchos, y las piezas exigan el servicio de cuantos conservaban un +poco de fuerza. Entre stos vi a Marcial, que se multiplicaba gritando y +movindose conforme a su poca agilidad, y era a la vez contramaestre, +marinero, artillero, carpintero y cuanto haba que ser en tan terribles +instantes. Nunca cre que desempeara funciones correspondientes a +tantos hombres el que no poda considerarse sino como la mitad de un +cuerpo humano. Un astillazo le haba herido en la cabeza, y la sangre, +tindole la cara, le daba horrible aspecto. Yo le vi agitar sus labios, +bebiendo aquel lquido, y luego lo escupa con furia fuera del portaln, +como si tambin quisiera herir a salivazos a nuestros enemigos. + +Lo que ms me asombraba, causndome cierto espanto, era que Marcial, +aun en aquella escena de desolacin, profera frases de buen humor, no +s si por alentar a sus decados compaeros o porque de este modo +acostumbraba alentarse a s mismo. + +Cay con estruendo el palo de trinquete, ocupando el castillo de proa +con la balumba de su aparejo, y Marcial dijo: + +Muchachos, vengan las hachas. Metamos este mueble en la alcoba. + +Al punto se cortaron los cabos, y el mstil cay al mar. + +Y viendo que arreciaba el fuego, grit dirigindose a un paolero que se +haba convertido en cabo de can: + +Pero Abad, mndales el vino a esos casacones para que nos dejen en +paz. + +Y a un soldado que yaca como muerto, por el dolor de sus heridas y la +angustia del mareo, le dijo aplicndole el botafuego a la nariz: + +Huele una hojita de azahar, camarada, para que se te pase el desmayo. +Quieres dar un paseo en bote? Anda: Nelson nos convida a echar unas +caas. + +Esto pasaba en el combs. Alc la vista al alczar de popa, y vi que el +general Cisneros haba cado. Precipitadamente le bajaron dos marineros +a la cmara. Mi amo continuaba inmvil en su puesto; pero de su brazo +izquierdo manaba mucha sangre. Corr hacia l para auxiliarle, y antes +que yo llegase, un oficial se le acerc, intentando convencerle de que +deba bajar a la cmara. No haba ste pronunciado dos palabras, cuando +una bala le llev la mitad de la cabeza, y su sangre salpic mi rostro. +Entonces, D. Alonso se retir, tan plido como el cadver de su amigo, +que yaca mutilado en el piso del alczar. + +Cuando baj mi amo, el comandante qued solo arriba, con tal presencia +de nimo que no pude menos de contemplarle un rato, asombrado de tanto +valor. Con la cabeza descubierta, el rostro plido, la mirada ardiente, +la accin enrgica, permaneca en su puesto dirigiendo aquella accin +desesperada que no poda ganarse ya. Tan horroroso desastre haba de +verificarse con orden, y el comandante era la autoridad que reglamentaba +el herosmo. Su voz diriga a la tripulacin en aquella contienda del +honor y la muerte. + +Un oficial que mandaba en la primera batera subi a tomar rdenes, y +antes de hablar cay muerto a los pies de su jefe; otro guardia marina +que estaba a su lado cay tambin mal herido, y Uriarte qued al fin +enteramente solo en el alczar, cubierto de muertos y heridos. + +Ni aun entonces se apart su vista de los barcos ingleses ni de los +movimientos de nuestra artillera; y el imponente aspecto del alczar y +toldilla, donde agonizaban sus amigos y subalternos, no conmovi su +pecho varonil ni quebrant su enrgica resolucin de sostener el fuego +hasta perecer. Ah!, recordando yo despus la serenidad y estoicismo de +D. Francisco Javier Uriarte, he podido comprender todo lo que nos +cuentan de los heroicos capitanes de la antigedad. Entonces no conoca +yo la palabra _sublimidad_; pero viendo a nuestro comandante +comprend que todos los idiomas deben tener un hermoso vocablo para +expresar aquella grandeza de alma que me pareca favor rara vez otorgado +por Dios al hombre miserable. + +Entre tanto, gran parte de los caones haba cesado de hacer fuego, +porque la mitad de la gente estaba fuera de combate. Tal vez no me +hubiera fijado en esta circunstancia, si habiendo salido de la cmara, +impulsado por mi curiosidad, no sintiera una voz que con acento terrible +me dijo: Gabrielillo, aqu! + +Marcial me llamaba: acud prontamente, y le hall empeado en servir uno +de los caones que haban quedado sin gente. Una bala haba llevado a +Medio-hombre la punta de su pierna de palo, lo cual le haca decir: + +Si llego a traer la de carne y hueso... + +Dos marinos muertos yacan a su lado; un tercero, gravemente herido, se +esforzaba en seguir sirviendo la pieza. + +Compadre--le dijo Marcial--, ya t no puedes ni encender una colilla. + +Arranc el botafuego de manos del herido y me lo entreg diciendo: + +Toma, Gabrielillo; si tienes miedo, vas al agua. + +Esto diciendo, carg el can con toda la prisa que le fue posible, +ayudado de un grumete que estaba casi ileso; lo cebaron y apuntaron; +ambos exclamaron fuego; acerqu la mecha, y el can dispar. + +Se repiti la operacin por segunda y tercera vez, y el ruido del can, +disparado por m, retumb de un modo extraordinario en mi alma. El +considerarme, no ya espectador, sino actor decidido en tan grandiosa +tragedia, disip por un instante el miedo, y me sent con grandes bros, +al menos con la firme resolucin de aparentarlos. Desde entonces conoc +que el herosmo es casi siempre una forma del pundonor. Marcial y otros +me miraban: era preciso que me hiciera digno de fijar su atencin. + +Ah!--deca yo para m con orgullo--. Si mi amita pudiera verme +ahora... Qu valiente estoy disparando caonazos como un hombre!... Lo +menos habr mandado al otro mundo dos docenas de ingleses. + +Pero estos nobles pensamientos me ocuparon muy poco tiempo, porque +Marcial, cuya fatigada naturaleza comenzaba a rendirse despus de su +esfuerzo, respiro con ansia, se sec la sangre que aflua en abundancia +de su cabeza, cerr los ojos, sus brazos se extendieron con desmayo, y +dijo: + +No puedo ms: se me sube la plvora a la toldilla (la cabeza). Gabriel, +treme agua. + +Corr a buscar el agua, y cuando se la traje, bebi con ansia. Pareci +tomar con esto nuevas fuerzas: bamos a seguir, cuando un gran estrpito +nos dej sin movimiento. El palo mayor, tronchado por la fogonadura, +cayo sobre el combs, y tras l el de mesana. El navo qued lleno de +escombros y el desorden fue espantoso. + +Felizmente qued en hueco y sin recibir ms que una ligera herida en la +cabeza, la cual, aunque me aturdi al principio, no me impidi apartar +los trozos de vela y cabos que haban cado sobre m. Los marineros y +soldados de cubierta pugnaban por desalojar tan enorme masa de cuerpos +intiles, y desde entonces slo la artillera de las bateras bajas +sostuvo el fuego. Sal como pude, busqu a Marcial, no le hall, y +habiendo fijado mis ojos en el alczar, not que el comandante ya no +estaba all. Gravemente herido de un astillazo en la cabeza, haba cado +exnime, y al punto dos marineros subieron para trasladarle a la cmara. +Corr tambin all, y entonces un casco de metralla me hiri en el +hombro, lo que me asust en extremo, creyendo que mi herida era mortal y +que iba a exhalar el ltimo suspiro. Mi turbacin no me impidi entrar +en la cmara, donde por la mucha sangre que brotaba de mi herida me +debilit, quedando por un momento desvanecido. + +En aquel pasajero letargo, segu oyendo el estrpito de los caones de +la segunda y tercera batera, y despus una voz que deca con furia: + +Abordaje!... las picas!... las hachas! + +Despus la confusin fue tan grande, que no pude distinguir lo que +perteneca a las voces humanas en tal descomunal concierto. Pero no s +cmo, sin salir de aquel estado de somnolencia, me hice cargo de que se +crea todo perdido, y de que los oficiales se hallaban reunidos en la +cmara para acordar la rendicin; y tambin puedo asegurar que si no fue +invento de mi fantasa, entonces trastornada, reson en el combs una +voz que deca: El _Trinidad_ no se rinde!. De fijo fue la +voz de Marcial, si es que realmente dijo alguien tal cosa. + +Me sent despertar, y vi a mi amo arrojado sobre uno de los sofs de la +cmara, con la cabeza oculta entre las manos en ademn de desesperacin +y sin cuidarse de su herida. + +Acerqueme a l, y el infeliz anciano no hall mejor modo de expresar su +desconsuelo que abrazndome paternalmente, como si ambos estuviramos +cercanos a la muerte. l, por lo menos, creo que se consideraba prximo +a morir de puro dolor, porque su herida no tena la menor gravedad. Yo +le consol como pude, diciendo que si la accin no se haba ganado, no +fue porque yo dejara de matar bastante ingleses con mi caoncito, y +aad que para otra vez seramos ms afortunados; pueriles razones que +no calmaron su agitacin. + +Saliendo afuera en busca de agua para mi amo, presenci el acto de +arriar la bandera, que an flotaba en la cangreja, uno de los pocos +restos de arboladura que con el tronco de mesana quedaban en pie. Aquel +lienzo glorioso, ya agujereado por mil partes, seal de nuestra honra, +que congregaba bajo sus pliegues a todos los combatientes, descendi +del mstil para no izarse ms. La idea de un orgullo abatido, de un +nimo esforzado que sucumbe ante fuerzas superiores, no puede encontrar +imagen ms perfecta para representarse a los ojos humanos que la de +aquel oriflama que se abate y desaparece como un sol que se pone. El de +aquella tarde tristsima, tocando al trmino de su carrera en el momento +de nuestra rendicin, ilumin nuestra bandera con su ltimo rayo. + +El fuego ces y los ingleses penetraron en el barco vencido. + + + + +-XII- + + +Cuando el +espritu, reposando de la agitacin del combate, tuvo tiempo de dar paso +a la compasin, al fro terror producido por la vista de tan grande +estrago, se present a los ojos de cuantos quedamos vivos la escena del +navo en toda su horrenda majestad. Hasta entonces los nimos no se +haban ocupado ms que de la defensa; mas cuando el fuego ces, se pudo +advertir el gran destrozo del casco, que, dando entrada al agua por sus +mil averas, se hunda, amenazando sepultarnos a todos, vivos y muertos, +en el fondo del mar. Apenas entraron en l los ingleses, un grito reson +unnime, proferido por nuestros marinos: + +A las bombas! Todos los que podamos acudimos a ellas y trabajamos +con ardor; pero aquellas mquinas imperfectas desalojaban una cantidad +de agua bastante menor que la que entraba. De repente un grito, an ms +terrible que el anterior, nos llen de espanto. Ya dije que los heridos +se haban transportado al ltimo sollado, lugar que, por hallarse bajo +la lnea de flotacin, est libre de la accin de las balas. El agua +invada rpidamente aquel recinto, y algunos marinos asomaron por la +escotilla gritando: + +Que se ahogan los heridos! + +La mayor parte de la tripulacin vacil entre seguir desalojando el agua +y acudir en socorro de aquellos desgraciados; y no s qu habra sido de +ellos, si la gente de un navo ingls no hubiera acudido en nuestro +auxilio. Estos no slo transportaron los heridos a la tercera y a la +segunda batera, sino que tambin pusieron mano a las bombas, mientras +sus carpinteros trataban de reparar algunas de las averas del casco. + +Rendido de cansancio, y juzgando que Don Alonso poda necesitar de m, +fui a la cmara. Entonces vi a algunos ingleses ocupados en poner el +pabelln britnico en la popa del _Santsima Trinidad_. Como +cuento con que el lector benvolo me ha de perdonar que apunte aqu mis +impresiones, dir que aquello me hizo pensar un poco. Siempre se me +haban representado los ingleses como verdaderos piratas o salteadores +de los mares, gentezuela aventurera que no constitua nacin y que viva +del merodeo. + +Cuando vi el orgullo con que enarbolaron su pabelln, saludndole con +vivas aclamaciones; cuando advert el gozo y la satisfaccin que les +causaba haber apresado el ms grande y glorioso barco que hasta entonces +surc los mares, pens que tambin ellos tendran su patria querida, que +sta les habra confiado la defensa de su honor; me pareci que en +aquella tierra, para m misteriosa, que se llamaba Inglaterra, haban de +existir, como en Espaa, muchas gentes honradas, un rey paternal, y las +madres, las hijas, las esposas, las hermanas de tan valientes marinos, +los cuales, esperando con ansiedad su vuelta, rogaran a Dios que les +concediera la victoria. + +En la cmara encontr a mi seor ms tranquilo. Los oficiales ingleses +que haban entrado all trataban a los nuestros con delicada cortesa, y +segn entend, queran trasbordar los heridos a algn barco enemigo. Uno +de aquellos oficiales se acerc a mi amo como queriendo reconocerle, y +le salud en espaol medianamente correcto, recordndole una amistad +antigua. Contest D. Alonso a sus finuras con gravedad, y despus quiso +enterarse por l de los pormenores del combate. + +Pero qu ha sido de la reserva? Qu ha hecho Gravina?--pregunt mi +amo.--Gravina se ha retirado con algunos navos--contest el ingls. + +--De la vanguardia slo han venido a auxiliarnos el _Rayo_ y +el _Neptuno_. + +--Los cuatro franceses, _Duguay-Trouin_, +_Mont-Blanc_, _Scipion_ y _Formidable_, +son los nicos que no han entrado en accin. + +--Pero Gravina, Gravina, qu es de Gravina?--insisti mi amo. + +--Se ha retirado en el _Prncipe de Asturias_; mas como se le +ha dado caza, ignoro si habr llegado a Cdiz. + +--Y el _San Ildefonso_? + +--Ha sido apresado.--Y el _Santa Ana_? + +--Tambin ha sido apresado.--Vive Dios!--exclam D. Alonso sin poder +disimular su enojo--. Apuesto a que no ha sido apresado el +_Nepomuceno_. + +--Tambin lo ha sido.--Oh!, est usted seguro de ello? Y Churruca? + +--Ha muerto--contest el ingls con tristeza. + +--Oh! Ha muerto! Ha muerto Churruca!--exclam mi amo con angustiosa +perplejidad--. Pero el _Bahama_ se habr salvado, el +_Bahama_ habr vuelto ileso a Cdiz. + +--Tambin ha sido apresado.--Tambin! Y Galiano? Galiano es un hroe +y un sabio. + +--S--repuso sombramente el ingls--; pero ha muerto tambin. + +--Y qu es del _Montas_? Qu ha sido de Alcedo? + +--Alcedo... tambin ha muerto. + +Mi amo no pudo reprimir la expresin de su profunda pena; y como la +avanzada edad amenguaba en l la presencia de nimo propia de tan +terribles momentos, hubo de pasar por la pequea mengua de derramar +algunas lgrimas, triste obsequio a sus compaeros. No es impropio el +llanto en las grandes almas; antes bien, indica el consorcio fecundo de +la delicadeza de sentimientos con la energa de carcter. Mi amo llor +como hombre, despus de haber cumplido con su deber como marino; mas +reponindose de aquel abatimiento, y buscando alguna razn con que +devolver al ingls la pesadumbre que este le causara, dijo: + +Pero ustedes no habrn sufrido menos que nosotros. Nuestros enemigos +habrn tenido prdidas de consideracin. + +--Una sobre todo irreparable--contest el ingls con tanta congoja como +la de D. Alonso--. Hemos perdido al primero de nuestros marinos, al +valiente entre los valientes, al heroico, al divino, al sublime +almirante Nelson. + +Y con tan poca entereza como mi amo, el oficial ingls no se cuid de +disimular su inmensa pena: cubriose la cara con las manos y llor, con +toda la expresiva franqueza del verdadero dolor, al jefe, al protector y +al amigo. + +Nelson, herido mortalmente en mitad del combate, segn despus supe, por +una bala de fusil que le atraves el pecho y se fij en la espina +dorsal, dijo al capitn Hardy: Se acab; al fin lo han conseguido. Su +agona se prolong hasta el caer de la tarde; no perdi ninguno de los +pormenores del combate, ni se extingui su genio de militar y de marino +sino cuando la ltima fugitiva palpitacin de la vida se disip en su +cuerpo herido. Atormentado por horribles dolores, no dej de dictar +rdenes, enterndose de los movimientos de ambas escuadras, y cuando se +le hizo saber el triunfo de la suya, exclam: Bendito sea Dios; he +cumplido con mi deber. + +Un cuarto de hora despus expiraba el primer marino de nuestro siglo. + +Perdneseme la digresin. El lector extraar que no conociramos la +suerte de muchos buques de la escuadra combinada. Nada ms natural que +nuestra ignorancia, por causa de la desmesurada longitud de la lnea de +combate, y adems el sistema de luchas parciales adoptado por los +ingleses. Sus navos se haban mezclado con los nuestros, y como la +contienda era a tiro de fusil, el buque enemigo que nos bata ocultaba +la vista del resto de la escuadra, adems de que el humo espessimo nos +impeda ver cuanto no se hallara en paraje cercano. + +Al anochecer, y cuando an el caoneo no haba cesado, distinguamos +algunos navos, que pasaban a un largo como fantasmas, unos con media +arboladura, otros completamente desarbolados. La bruma, el humo, el +mismo aturdimiento de nuestras cabezas, nos impeda distinguir si eran +espaoles o enemigos; y cuando la luz de un fogonazo lejano iluminaba a +trechos aquel panorama temeroso, notbamos que an segua la lucha con +encarnizamiento entre grupos de navos aislados; que otros corran sin +concierto ni rumbo, llevados por el temporal, y que alguno de los +nuestros era remolcado por otro ingls en direccin al Sur. + +Vino la noche, y con ella aument la gravedad y el horror de nuestra +situacin. Pareca que la Naturaleza haba de sernos propicia despus +de tantas desgracias; pero, por el contrario, desencadenronse con furia +los elementos, como si el Cielo creyera que an no era bastante grande +el nmero de nuestras desdichas. Desatose un recio temporal, y viento y +agua, hondamente agitados, azotaron el buque, que, incapaz de maniobra, +fluctuaba a merced de las olas. Los vaivenes eran tan fuertes que se +haca difcil el trabajo, lo cual, unido al cansancio de la tripulacin, +empeoraba nuestro estado de hora en hora. Un navo ingls, que despus +supe se llamaba _Prince_, trat de remolcar al +_Trinidad_; pero sus esfuerzos fueron intiles, y tuvo que +alejarse por temor a un choque, que habra sido funesto para ambos +buques. + +Entre tanto no era posible tomar alimento alguno, y yo me mora de +hambre, porque los dems, indiferentes a todo lo que no fuera el +peligro, apenas se cuidaban de cosa tan importante. No me atreva a +pedir un pedazo de pan por temor de parecer importuno, y al mismo +tiempo, sin vergenza lo confieso, diriga mi escrutadora observacin a +todos los sitios donde colega que podan existir provisiones de boca. +Apretado por la necesidad, me arriesgu a hacer una visita a los paoles +del bizcocho, y cul sera mi asombro cuando vi que Marcial estaba +all, trasegando a su estmago lo primero que encontr a mano? El +anciano estaba herido de poca gravedad, y aunque una bala le haba +llevado el pie derecho, como este no era otra cosa que la extremidad de +la pierna de palo, el cuerpo de Marcial slo estaba con tal percance un +poco ms cojo. + +Toma, Gabrielillo--me dijo, llenndome el seno de galletas--: barco +sin lastre no navega. + +En seguida empin una botella y bebi con delicia. + +Salimos del paol, y vi que no ramos nosotros solos los que visitaban +aquel lugar, pues todo indicaba que un desordenado pillaje haba +ocurrido all momentos antes. + +Reparadas mis fuerzas, pude pensar en servir de algo, poniendo mano a +las bombas o ayudando a los carpinteros. Trabajosamente se enmendaron +algunas averas con auxilio de los ingleses, que vigilaban todo, y segn +despus comprend, no perdan de vista a algunos de nuestros marineros, +porque teman que se sublevasen, represando el navo, en lo cual los +enemigos demostraban ms suspicacia que buen sentido, pues menester era +haber perdido el juicio para intentar represar un buque en tal estado. +Ello es que los _casacones_ acudan a todas partes y no +perdan movimiento alguno. + +Entrada la noche, y hallndome transido de fro, abandon la cubierta, +donde apenas poda tenerme, y corra adems el peligro de ser arrebatado +por un golpe de mar, y me retir a la cmara. Mi primera intencin fue +dormir un poco; pero quin dorma en aquella noche? + +En la cmara todo era confusin, lo mismo que en el combs. Los sanos +asistan a los heridos, y stos, molestados a la vez por sus dolores y +por el movimiento del buque, que les impeda todo reposo, ofrecan tan +triste aspecto, que a su vista era imposible entregarse al descanso. En +un lado de la cmara yacan, cubiertos con el pabelln nacional, los +oficiales muertos. Entre tanta desolacin, ante el espectculo de tantos +dolores, haba en aquellos cadveres no s qu de envidiable: ellos +solos descansaban a bordo del _Trinidad_, y todo les era +ajeno, fatigas y penas, la vergenza de la derrota y los padecimientos +fsicos. La bandera que les serva de ilustre mortaja pareca ponerles +fuera de aquella esfera de responsabilidad, de mengua y desesperacin en +que todos nos encontrbamos. Nada les afectaba el peligro que corra la +nave, porque sta no era ya ms que su atad. + +Los oficiales muertos eran: D. Juan Cisniega, teniente de navo, el cual +no tena parentesco con mi amo a pesar de la identidad de apellido; D. +Joaqun de Salas y D. Juan Matute, tambin tenientes de navo; el +teniente coronel de ejrcito D. Jos Graull, el teniente de fragata +Uras y el guardia marina Don Antonio de Bobadilla. Los marineros y +soldados muertos, cuyos cadveres yacan sin orden en las bateras y +sobre cubierta, ascendan a la terrible suma de cuatrocientos. + +No olvidar jams el momento en que aquellos cuerpos fueron arrojados al +mar por orden del oficial ingls que custodiaba el navo. Verificose la +triste ceremonia al amanecer del da 22, hora en que el temporal parece +que arreci exprofeso, para aumentar la pavura de semejante escena. +Sacados sobre cubierta los cuerpos de los oficiales, el cura rez un +responso a toda prisa, porque no era ocasin de andarse en dibujos, e +inmediatamente se procedi al acto solemne. Envueltos en su bandera, y +con una bala atada a los pies, fueron arrojados al mar, sin que esto, +que ordinariamente hubiera producido en todos tristeza y consternacin, +conmoviera entonces a los que lo presenciaron. + +Tan hechos estaban los nimos a la desgracia, que el espectculo de la +muerte les era poco menos que indiferente! Las exequias del mar son ms +tristes que las de la tierra. Se da sepultura a un cadver, y all +queda: las personas a quienes interesa saben que hay un rincn de tierra +donde existen aquellos restos, y pueden marcarlos con una losa, con una +cruz o con una piedra. Pero en el mar... se arrojan los cuerpos en la +movible inmensidad, y parece que dejan de existir en el momento de caer; +la imaginacin no puede seguirlos en su viaje al profundo abismo, y es +difcil suponer que estn en alguna parte estando en el fondo del +Ocano. Estas reflexiones haca yo viendo cmo desaparecan los cuerpos +de aquellos ilustres guerreros, un da antes llenos de vida, gloria de +su patria y encanto de sus familias. + +Los marineros muertos eran arrojados con menos ceremonia: la Ordenanza +manda que se les envuelva en el coy[5]; pero en aquella ocasin no haba +tiempo para entretenerse en cumplir la Ordenanza. A algunos se les +amortaj como est mandado; pero la mayor parte fueron echados al mar +sin ningn atavo y sin bala a los pies, por la sencilla razn de que no +haba para todos. Eran cuatrocientos, prximamente, y a fin de terminar +pronto la operacin de darles sepultura, fue preciso que pusieran mano +a la obra todos los hombres tiles que a bordo haba para despachar ms +pronto. Muy a disgusto mo tuve que ofrecer mi cooperacin para tan +triste servicio, y algunos cuerpos cayeron al mar soltados desde la +borda por mi mano, puesta en ayuda de otras ms vigorosas. + +[Nota 5: ci en el original (N. del E.)] +Entonces ocurri un hecho, una coincidencia que me caus mucho terror. +Un cadver horriblemente desfigurado, fue cogido entre dos marineros, y +en el momento de levantarlo en alto, algunos de los circunstantes se +permitieron groseras burlas, que en toda ocasin habran sido +importunas, y en aquel momento infames. No s por qu el cuerpo de aquel +desgraciado fue el nico que les movi a perder con tal descaro el +respeto a la muerte, y decan: Ya las ha pagado todas juntas...; no +volver a hacer de las suyas, y otras groseras del mismo jaez. Aquello +me indign; pero mi indignacin se troc en asombro y en un sentimiento +indefinible, mezcla de respeto, de pena y de miedo, cuando observando +atentamente las facciones mutiladas de aquel cadver, reconoc en l a +mi to... Cerr los ojos con espanto, y no los abr hasta que el +violento salpicar del agua me indic que haba desaparecido para +siempre ante la vista humana. + +Aquel hombre haba sido muy malo para m, muy malo para su hermana; pero +era mi pariente cercano, hermano de mi madre; la sangre que corra por +mis venas era su sangre, y esa voz interna que nos incita a ser +benvolos con las faltas de los nuestros, no poda permanecer callada +despus de la escena que pas ante mis ojos. Al mismo tiempo, yo haba +podido reconocer en la cara ensangrentada de mi to algunos rasgos +fisonmicos de la cara de mi madre, y esto aument mi afliccin. En +aquel momento no me acord de que haba sido un gran criminal, ni menos +de las crueldades que us conmigo durante mi infortunada niez. Yo les +aseguro a ustedes, y no dudo en decir esto, aunque sea en elogio mo, +que le perdon con toda mi alma y que elev el pensamiento a Dios, +pidindole que le perdonara todas sus culpas. + +Despus supe que se haba portado heroicamente en el combate, sin que +por esto alcanzara las simpatas de sus compaeros, quienes, reputndole +como el ms bellaco de los hombres, no tuvieron para l una palabra de +afecto o conmiseracin, ni aun en el momento supremo en que toda falta +se perdona, porque se supone al criminal dando cuenta de sus actos ante +Dios. + +Avanzado el da, intent de nuevo el navo _Pince_ remolcar al +_Santsima Trinidad_; pero con tan poca fortuna como en la +noche anterior. La situacin no empeoraba, a pesar de que segua el +temporal con igual fuerza, pues se haban reparado muchas averas, y se +crea que, una vez calmado el tiempo, podra salvarse el casco. Los +ingleses tenan gran empeo en ello, porque queran llevar por trofeo a +Gibraltar el ms grande navo hasta entonces construido. Por esta razn +trabajaban con tanto ahnco en las bombas noche y da, permitindonos +descansar algn rato. + +Durante todo el da 22 la mar se revolva con frenes, llevando y +trayendo el casco del navo cual si fuera endeble lancha de pescadores; +y aquella montaa de madera probaba la fuerte trabazn de sus slidas +cuadernas, cuando no se rompa en mil pedazos al recibir el tremendo +golpear de las olas. Haba momentos en que, aplanndose el mar, pareca +que el navo iba a hundirse para siempre; pero inflamndose la ola como +al impulso de profundo torbellino, levantaba aqul su orgullosa proa, +adornada con el len de Castilla, y entonces respirbamos con la +esperanza de salvarnos. + +Por todos lados descubramos navos dispersos, la mayor parte ingleses, +no sin grandes averas y procurando todos alcanzar la costa para +refugiarse. Tambin los vimos espaoles y franceses, unos desarbolados, +otros remolcados por algn barco enemigo. Marcial reconoci en uno de +stos al _San Ildefonso_. Vimos flotando en el agua multitud +de restos y despojos, como masteleros, cofas, lanchas rotas, escotillas, +trozos de balconaje, portas, y, por ltimo, avistamos dos infelices +marinos que, mal embarcados en un gran palo, eran llevados por las olas, +y habran perecido si los ingleses no corrieran al instante a darles +auxilio. Trados a bordo del _Trinidad_, volvieron a la vida, +que, recobrada despus de sentirse en los brazos de la muerte, equivale +a nacer de nuevo. + +El da pas entre agonas y esperanzas: ya nos pareca que era +indispensable el trasbordo a un buque ingls para salvarnos, ya creamos +posible conservar el nuestro. De todos modos, la idea de ser llevados a +Gibraltar como prisioneros era terrible, si no para m, para los hombres +pundonorosos y obstinados como mi amo, cuyos padecimientos morales +debieron de ser inauditos aquel da. Pero estas dolorosas alternativas +cesaron por la tarde, y a la hora en que fue unnime la idea de que si +no trasbordbamos pereceramos todos en el buque, que ya tena quince +pies de agua en la bodega. Iriartea y Cisneros recibieron aquella +noticia con calma y serenidad, demostrando que no hallaban gran +diferencia entre morir en la casa propia o ser prisioneros en la +extraa. Acto continuo comenz el trasbordo a la escasa luz del +crepsculo, lo cual no era cosa fcil, habiendo precisin de embarcar +cerca de trescientos heridos. La tripulacin sana constaba de unos +quinientos hombres, cifra a que quedaron reducidos los mil ciento quince +individuos de que se compona antes del combate. + +Comenz precipitadamente el trasbordo con las lanchas del +_Trinidad_, las del _Pince_ y las de otros tres +buques de la escuadra inglesa. Dios la preferencia a los heridos; mas +aunque se trat de evitarles toda molestia, fue imposible levantarles de +donde estaban sin mortificarles, y algunos pedan con fuertes gritos que +los dejasen tranquilos, prefiriendo la muerte a un viaje que recrudeca +sus dolores. La premura no daba lugar a la compasin, y eran conducidos +a las lanchas tan sin piedad como arrojados al mar fueron los fros +cadveres de sus compaeros. + +El comandante Iriartea y el jefe de escuadra, Cisneros se embarcaron en +los botes de la oficialidad inglesa; y habiendo instado a mi amo para +que entrase tambin en ellos, ste se neg resueltamente, diciendo que +deseaba ser el ltimo en abandonar el _Trinidad_. Esto no dej +de contrariarme, porque desvanecidos en m los efluvios de patriotismo, +que al principio me dieron cierto arrojo, no pensaba ya ms que en +salvar mi vida, y no era lo ms a propsito para este noble fin el +permanecer a bordo de un buque que se hunda por momentos. + +Mis temores no fueron vanos, pues an no estaba fuera la mitad de la +tripulacin cuando un sordo rumor de alarma y pavor reson en nuestro +navo. + +Que nos vamos a pique!... a las lanchas, a las lanchas!, exclamaron +algunos, mientras dominados todos por el instinto de conservacin, +corran hacia la borda, buscando con vidos ojos las lanchas que +volvan. Se abandon todo trabajo; no se pens ms en los heridos, y +muchos de stos, sacados ya sobre cubierta, se arrastraban por ella con +delirante extravo, buscando un portaln por donde arrojarse al mar. Por +las escotillas sala un lastimero clamor, que an parece resonar en mi +cerebro, helando la sangre en mis venas y erizando mis cabellos. Eran +los heridos que quedaban en la primera batera, los cuales, sintindose +anegados por el agua, que ya invada aquel sitio, clamaban pidiendo +socorro no s si a Dios o a los hombres. + +A stos se lo pedan en vano, porque no pensaban sino en la propia +salvacin. Se arrojaron precipitadamente a las lanchas, y esta confusin +en la lobreguez de la noche, entorpeca el trasbordo. Un solo hombre, +impasible ante tan gran peligro, permaneca en el alczar sin atender a +lo que pasaba a su alrededor, y se paseaba preocupado y meditabundo, +como si aquellas tablas donde pona su pie no estuvieran solicitadas por +el inmenso abismo. Era mi amo. + +Corr hacia l despavorido, y le dije: + +Seor, que nos ahogamos! + +D. Alonso no me hizo caso, y aun creo, si la memoria no me es infiel, +que sin abandonar su actitud pronunci palabras tan ajenas a la +situacin como stas: + +Oh! Cmo se va a rer Paca cuando yo vuelva a casa despus de esta +gran derrota. + +--Seor, que el barco se va a pique! exclam de nuevo, no ya pintando +el peligro, sino suplicando con gestos y voces. + +Mi amo mir al mar, a las lanchas, a los hombres que, desesperados y +ciegos, se lanzaban a ellas; y yo busqu con ansiosos ojos a Marcial, y +le llam con toda la fuerza de mis pulmones. Entonces parceme que perd +la sensacin de lo que ocurra, me aturd, se nublaron mis ojos y no s +lo que pas. Para contar cmo me salv, no puedo fundarme sino en +recuerdos muy vagos, semejantes a las imgenes de un sueo, pues sin +duda el terror me quit el conocimiento. Me parece que un marinero se +acerc a D. Alonso cuando yo le hablaba, y le asi con sus vigorosos +brazos. Yo mismo me sent transportado, y cuando mi nublado espritu se +aclar un poco, me vi en una lancha, recostado sobre las rodillas de mi +amo, el cual tena mi cabeza entre sus manos con paternal cario. +Marcial empuaba la caa del timn; la lancha estaba llena de gente. + +Alc la vista y vi como a cuatro o cinco varas de distancia, a mi +derecha, el negro costado del navo, prximo a hundirse; por los +portalones a que an no haba llegado el agua, sala una dbil claridad, +la de la lmpara encendida al anochecer, y que an velaba, guardin +incansable, sobre los restos del buque abandonado. Tambin hirieron mis +odos algunos lamentos que salan por las troneras: eran los pobres +heridos que no haba sido posible salvar y se hallaban suspendidos sobre +el abismo, mientras aquella triste luz les permita mirarse, +comunicndose con los ojos la angustia de los corazones. + +Mi imaginacin se traslad de nuevo al interior del buque: una pulgada +de agua faltaba no ms para romper el endeble equilibrio que an le +sostena. Cmo presenciaran aquellos infelices el crecimiento de la +inundacin! Qu diran en aquel momento terrible! Y si vieron a los que +huan en las lanchas, si sintieron el chasquido de los remos, con +cunta amargura gemiran sus almas atribuladas! Pero tambin es cierto +que aquel atroz martirio las purific de toda culpa, y que la +misericordia de Dios llen todo el mbito del navo en el momento de +sumergirse para siempre. + +La lancha se alej: yo segu viendo aquella gran masa informe, aunque +sospecho que era mi fantasa, no mis ojos, la que miraba el +_Trinidad_ en la obscuridad de la noche, y hasta cre +distinguir en el negro cielo un gran brazo que descenda hasta la +superficie de las aguas. Fue sin duda la imagen de mis pensamientos +reproducida por los sentidos. + + + + +-XIII- + + +La lancha se dirigi... a dnde? Ni el +mismo Marcial saba a dnde nos dirigamos. La obscuridad era tan +fuerte, que perdimos de vista las dems lanchas, y las luces del navo +_Pince_ se desvanecieron tras la niebla, como si un soplo las +hubiera extinguido. Las olas eran tan gruesas, y el vendaval tan recio, +que la dbil embarcacin avanzaba muy poco, y gracias a una hbil +direccin no zozobr ms de una vez. Todos callbamos, y los ms fijaban +una triste mirada en el sitio donde se supona que nuestros compaeros +abandonados luchaban en aquel instante con la muerte en espantosa +agona. + +No acab aquella travesa sin hacer, conforme a mi costumbre, algunas +reflexiones, que bien puedo aventurarme a llamar filosficas. Alguien se +reir de un filsofo de catorce aos; pero yo no me turbar ante las +burlas, y tendr el atrevimiento de escribir aqu mis reflexiones de +entonces. Los nios tambin suelen pensar grandes cosas; y en aquella +ocasin, ante aquel espectculo, qu cerebro, como no fuera el de un +idiota, podra permanecer en calma? + +Pues bien: en nuestras lanchas iban espaoles e ingleses, aunque era +mayor el nmero de los primeros, y era curioso observar cmo +fraternizaban, amparndose unos a otros en el comn peligro, sin +recordar que el da anterior se mataban en horrenda lucha, ms parecidos +a fieras que a hombres. Yo miraba a los ingleses, remando con tanta +decisin como los nuestros; yo observaba en sus semblantes las mismas +seales de terror o de esperanza, y, sobre todo, la expresin propia del +santo sentimiento de humanidad y caridad, que era el mvil de unos y +otros. Con estos pensamientos, deca para m: Para qu son las +guerras, Dios mo? Por qu estos hombres no han de ser amigos en todas +las ocasiones de la vida como lo son en las de peligro? Esto que veo, +no prueba que todos los hombres son hermanos?. + +Pero vena de improviso a cortar estas consideraciones, la idea de +nacionalidad, aquel sistema de islas que yo haba forjado, y entonces +deca: Pero ya: esto de que las islas han de querer quitarse unas a +otras algn pedazo de tierra, lo echa todo a perder, y sin duda en todas +ellas debe de haber hombres muy malos, que son los que arman las +guerras para su provecho particular, bien porque son ambiciosos y +quieren mandar, bien porque son avaros y anhelan ser ricos. Estos +hombres malos son los que engaan a los dems, a todos estos infelices +que van a pelear; y para que el engao sea completo, les impulsan a +odiar a otras naciones; siembran la discordia, fomentan la envidia, y +aqu tienen ustedes el resultado. Yo estoy seguro--aad--, de que esto +no puede durar: apuesto doble contra sencillo a que dentro de poco los +hombres de unas y otras islas se han de convencer de que hacen un gran +disparate armando tan terribles guerras, y llegar un da en que se +abrazarn, conviniendo todos en no formar ms que una sola familia. + +As pensaba yo. Despus de esto he vivido setenta aos, y no he visto +llegar ese da. + +La lancha avanzaba trabajosamente por el tempestuoso mar. Yo creo que +Marcial, si mi amo se lo hubiera permitido, habra consumado la +siguiente hazaa: echar al agua a los ingleses y poner la proa a Cdiz o +a la costa, aun con la probabilidad casi ineludible de perecer ahogados +en la travesa. Algo de esto me parece que indic a mi amo, hablndole +quedamente al odo, y D. Alonso debi de darle una leccin de +caballerosidad, porque le o decir: + +Somos prisioneros, Marcial; somos prisioneros. + +Lo peor del caso es que no divisbamos ningn barco. + +El _Pince_ se haba apartado de donde estaba; ninguna luz nos +indicaba la presencia de un buque enemigo. Por ltimo, divisamos una, y +un rato despus la mole confusa de un navo que corra el temporal por +barlovento, y apareca en direccin contraria a la nuestra. Unos le +creyeron francs, otros ingls, y Marcial sostuvo que era espaol. +Forzaron los remeros, y no sin trabajo llegamos a ponernos al habla. + +Ah del navo!, gritaron los nuestros. + +Al punto contestaron en espaol: + +Es el _San Agustn_--dijo Marcial. + +--El _San Agustn_ se ha ido a pique--contest D. Alonso--. +Me parece que ser el _Santa Ana_, que tambin est apresado. + +Efectivamente, al acercanos, todos reconocieron al _Santa +Ana_, mandado en el combate por el teniente general lava. Al punto +los ingleses que lo custodiaban dispusieron prestarnos auxilio, y no +tardamos en hallarnos todos sanos y salvos sobre cubierta. + +El _Santa Ana_, navo de 112 caones, haba sufrido tambin +grandes averas, aunque no tan graves como las del _Santsima +Trinidad_; y si bien estaba desarbolado de todos sus palos y sin +timn, el casco no se conservaba mal. El _Santa Ana_ vivi +once aos ms despus de Trafalgar, y an habra vivido ms si por falta +de carena no se hubiera ido a pique en la baha de la Habana en 1816. Su +accin en las jornadas que refiero fue gloriossima. Mandbalo, como he +dicho, el teniente general lava, jefe de la vanguardia, que, trocado el +orden de batalla, vino a quedar a retaguardia. Ya saben ustedes que la +columna mandada por Collingwood se dirigi a combatir la retaguardia, +mientras Nelson march contra el centro. El _Santa Ana_, +amparado slo por el _Fougueux_, francs, tuvo que batirse con +el _Royal Sovereign_ y otros cuatro ingleses; y a pesar de la +desigualdad de fuerzas, tanto padecieron los unos como los otros, siendo +el navo de Collingwood el primero que qued fuera de combate, por lo +cual tuvo aqul que trasladarse a la fragata _Eurygalus_. +Segn all refirieron, la lucha haba sido horrorosa, y los dos +poderosos navos, cuyos penoles se tocaban, estuvieron destrozndose por +espacio de seis horas, hasta que herido el general lava, herido el +comandante Gardoqui, muertos cinco oficiales y noventa y siete +marineros, con ms de ciento cincuenta heridos, tuvo que rendirse el +_Santa Ana_. Apresado por los ingleses, era casi imposible +manejarlo a causa del mal estado y del furioso vendaval que se +desencaden en la noche del 21; as es que cuando entramos en l se +encontraba en situacin bien crtica, aunque no desesperada, y flotaba a +merced de las olas, sin poder tomar direccin alguna. + +Desde luego me sirvi de consuelo el ver que los semblantes de toda +aquella gente revelaban el temor de una prxima muerte. Estaban tristes +y tranquilos, soportando con gravedad la pena del vencimiento y el +bochorno de hallarse prisioneros. Un detalle advert tambin que llam +mi atencin, y fue que los oficiales ingleses que custodiaban el buque +no eran, ni con mucho, tan complacientes y bondadosos como los que +desempearon igual cargo a bordo del _Trinidad_. Por el +contrario, eran los del _Santa Ana_ unos caballeros muy foscos +y antipticos, y mortificaban con exceso a los nuestros, exagerando su +propia autoridad y poniendo reparos a todo con suma impertinencia. Esto +pareca disgustar mucho a la tripulacin prisionera, especialmente a la +marinera, y hasta me pareci advertir murmullos alarmantes, que no +habran sido muy tranquilizadores para los ingleses si stos los +hubieran odo. + +Por lo dems, no quiero referir incidentes de la navegacin de aquella +noche, si puede llamarse navegacin el vagar a la ventura, a merced de +las olas, sin velamen ni timn. No quiero, pues, fastidiar a mis +lectores repitiendo hechos que ya presenciamos a bordo del +_Trinidad_, y paso a contarles otros enteramente nuevos y que +sorprendern a ustedes tanto como me sorprendieron a m. + +Yo haba perdido mi aficin a andar por el combs y alczar de proa, y +as, desde que me encontr a bordo del _Santa Ana_, me refugi +con mi amo en la cmara, donde pude descansar un poco y alimentarme, +pues de ambas cosas estaba muy necesitado. Haba all, sin embargo, +muchos heridos a quienes era preciso curar, y esta ocupacin, muy grata +para m, no me permiti todo el reposo que mi agobiado cuerpo exiga. +Hallbame ocupado en poner a D. Alonso una venda en el brazo, cuando +sent que apoyaban una mano en mi hombro; me volv y encar con un joven +alto, embozado en luengo capote azul, y al pronto, como suele suceder, +no le reconoc; mas contemplndole con atencin por espacio de algunos +segundos, lanc una exclamacin de asombro: era el joven D. Rafael +Malespina, novio de mi amita. + +Abrazole D. Alonso con mucho cario, y l se sent a nuestro lado. +Estaba herido en una mano, y tan plido por la fatiga y la prdida de la +sangre, que la demacracin le desfiguraba completamente el rostro. Su +presencia produjo en mi espritu sensaciones muy raras, y he de +confesarlas todas, aunque alguna de ellas me haga poco favor. Al punto +experiment cierta alegra viendo a una persona conocida que haba +salido ilesa del horroroso luchar; un instante despus el odio antiguo +que aquel sujeto me inspiraba se despert en mi pecho como dolor +adormecido que vuelve a mortificarnos tras un periodo de alivio. Con +vergenza lo confieso: sent cierta pena de verle sano y salvo; pero +dir tambin en descargo mo que aquella pena fue una sensacin +momentnea y fugaz como un relmpago, verdadero relmpago negro que +obscureci mi alma, o mejor dicho, leve eclipse de la luz de mi +conciencia, que no tard en brillar con esplendorosa claridad. + +La parte perversa de mi individuo me domin un instante; en un instante +tambin supe acallarla, acorralndola en el fondo de mi ser. Podrn +todos decir lo mismo? Despus de este combate moral vi a Malespina con +gozo porque estaba vivo, y con lstima porque estaba herido; y an +recuerdo con orgullo que hice esfuerzos para demostrarle estos dos +sentimientos. Pobre amita ma! Cun grande haba de ser su angustia en +aquellos momentos! Mi corazn conclua siempre por llenarse de bondad; +yo hubiera corrido a Vejer para decirle: Seorita Doa Rosa, vuestro D. +Rafael est bueno y sano. + +El pobre Malespina haba sido transportado al _Santa Ana_ +desde el _Nepomuceno_, navo apresado tambin, donde era tal +el nmero de heridos, que fue preciso, segn dijo, repartirlos para que +no perecieran todos de abandono. En cuanto suegro y yerno cambiaron los +primeros saludos, consagrando algunas palabras a las familias ausentes, +la conversacin recay sobre la batalla: mi amo cont lo ocurrido en el +_Santsima Trinidad_, y despus aadi: + +Pero nadie me dice a punto fijo dnde est Gravina. Ha cado +prisionero, o se retir a Cdiz? + +--El general--contest Malespina--, sostuvo un horroroso fuego contra +el _Defiance_ y el _Revenge_. Le auxiliaron el +_Neptune_, francs, y el _San Ildefonso_ y el +_San Justo_, nuestros; pero las fuerzas de los enemigos se +duplicaron con la ayuda del _Dreadnoutgh_, del +_Thunderer_ y del _Poliphemus_, despus de lo cual +fue imposible toda resistencia. Hallndose el _Prncipe de +Asturias_ con todas las jarcias cortadas, sin palos, acribillado a +balazos, y habiendo cado herido el general Gravina y su mayor general +Escao, resolvieron abandonar la lucha, porque toda resistencia era +insensata y la batalla estaba perdida. En un resto de arboladura puso +Gravina la seal de retirada, y acompaado del _San Justo_, el +_San Leandro_, el _Montas_, el +_Indomptable_, el _Neptune_ y el +_Argonauta_, se dirigi a Cdiz, con la pena de no haber +podido rescatar el _San Ildefonso_, que ha quedado en poder de +los enemigos. + +--Cunteme usted lo que ha pasado en el _Nepomuceno_--dijo mi +amo con el mayor inters--. An me cuesta trabajo creer que ha muerto +Churruca, y a pesar de que todos lo dan como cosa cierta, yo tengo la +creencia de que aquel hombre divino ha de estar vivo en alguna parte. + +Malespina dijo que desgraciadamente l haba presenciado la muerte de +Churruca, y prometi contarlo puntualmente. Formaron corro en torno suyo +algunos oficiales, y yo, ms curioso que ellos, me volv todo odos para +no perder una slaba. + +Desde que salimos de Cdiz--dijo Malespina--, Churruca tena el +presentimiento de este gran desastre. l haba opinado contra la salida, +porque conoca la inferioridad de nuestras fuerzas, y adems confiaba +poco en la inteligencia del jefe Villeneuve. Todos sus pronsticos han +salido ciertos; todos, hasta el de su muerte, pues es indudable que la +presenta, seguro como estaba de no alcanzar la victoria. El 19 dijo a +su cuado Apodaca: Antes que rendir mi navo, lo he de volar o echar a +pique. Este es el deber de los que sirven al Rey y a la patria. El +mismo da escribi a un amigo suyo, dicindole: Si llegas a saber que +mi navo ha sido hecho prisionero, di que he muerto. + +Ya se conoca en la grave tristeza de su semblante que prevea un +desastroso resultado. Yo creo que esta certeza y la imposibilidad +material de evitarlo, sintindose con fuerzas para ello, perturbaron +profundamente su alma, capaz de las grandes acciones, as como de los +grandes pensamientos. + +Churruca era hombre religioso, porque era un hombre superior. El 21, a +las once de la maana, mand subir toda la tropa y marinera; hizo que +se pusieran de rodillas, y dijo al capelln con solemne acento: Cumpla +usted, padre, con su ministerio, y absuelva a esos valientes que +ignoran lo que les espera en el combate. Concluida la ceremonia +religiosa, les mand poner en pie, y hablando en tono persuasivo y +firme, exclam: Hijos mos: en nombre de Dios, prometo la +bienaventuranza al que muera cumpliendo con sus deberes! Si alguno +faltase a ellos, le har fusilar inmediatamente, y si escapase a mis +miradas o a las de los valientes oficiales que tengo el honor de mandar, +sus remordimientos le seguirn mientras arrastre el resto de sus das +miserable y desgraciado. + +Esta arenga, tan elocuente como sencilla, que hermanaba el cumplimiento +del deber militar con la idea religiosa, caus entusiasmo en toda la +dotacin del _Nepomuceno_. Qu lstima de valor! Todo se +perdi como un tesoro que cae al fondo del mar. Avistados los ingleses, +Churruca vio con el mayor desagrado las primeras maniobras dispuestas +por Villeneuve, y cuando ste hizo seales de que la escuadra virase en +redondo, lo cual, como todos saben, desconcert el orden de batalla, +manifest a su segundo que ya consideraba perdida la accin con tan +torpe estrategia. Desde luego comprendi el aventurado plan de Nelson, +que consista en cortar nuestra lnea por el centro y retaguardia, +envolviendo la escuadra combinada y batiendo parcialmente sus buques, en +tal disposicin, que stos no pudieran prestarse auxilio. + +El _Nepomuceno_ vino a quedar al extremo de la lnea. +Rompiose el fuego entre el _Santa Ana_ y _Royal +Sovereign_, y sucesivamente todos los navos fueron entrando en el +combate. Cinco navos ingleses de la divisin de Collingwood se +dirigieron contra el _San Juan_; pero dos de ellos siguieron +adelante, y Churruca no tuvo que hacer frente ms que a fuerzas triples. + +Nos sostuvimos enrgicamente contra tan superiores enemigos hasta las +dos de la tarde, sufriendo mucho; pero devolviendo doble estrago a +nuestros contrarios. El grande espritu de nuestro heroico jefe pareca +haberse comunicado a soldados y marineros, y las maniobras, as como los +disparos, se hacan con una prontitud pasmosa. La gente de leva se haba +educado en el herosmo, sin ms que dos horas de aprendizaje, y nuestro +navo, por su defensa gloriosa, no slo era el terror, sino el asombro +de los ingleses. + +Estos necesitaron nuevos refuerzos: necesitaron seis contra uno. +Volvieron los dos navos que nos haban atacado primero, y el +_Dreadnoutgh_ se puso al costado del _San Juan_, +para batirnos a medio tiro de pistola. Figrense ustedes el fuego de +estos seis colosos, vomitando balas y metralla sobre un buque de 74 +caones. Pareca que nuestro navo se agrandaba, creciendo en tamao, +conforme creca el arrojo de sus defensores. Las proporciones +gigantescas que tomaban las almas, pareca que las tomaban tambin los +cuerpos; y al ver cmo infundamos pavor a fuerzas seis veces +superiores, nos creamos algo ms que hombres. + +Entre tanto, Churruca, que era nuestro pensamiento, diriga la accin +con serenidad asombrosa. Comprendiendo que la destreza haba de suplir a +la fuerza, economizaba los tiros, y lo fiaba todo a la buena puntera, +consiguiendo as que cada bala hiciera un estrago positivo en los +enemigos. A todo atenda, todo lo dispona, y la metralla y las balas +corran sobre su cabeza, sin que ni una sola vez se inmutara. Aquel +hombre, dbil y enfermizo, cuyo hermoso y triste semblante no pareca +nacido para arrostrar escenas tan espantosas, nos infunda a todos +misterioso ardor, slo con el rayo de su mirada. + +Pero Dios no quiso que saliera vivo de la terrible porfa. Viendo que +no era posible hostilizar a un navo que por la proa molestaba al +_San Juan_ impunemente, fue l mismo a apuntar el can, y +logr desarbolar al contrario. Volva al alczar de popa, cuando una +bala de can le alcanz en la pierna derecha, con tal acierto, que casi +se la desprendi del modo ms doloroso por la parte alta del muslo. +Corrimos a sostenerlo, y el hroe cay en mis brazos. Qu terrible +momento! An me parece que siento bajo mi mano el violento palpitar de +un corazn, que hasta en aquel instante terrible no lata sino por la +patria. Su decaimiento fsico fue rapidsimo: le vi esforzndose por +erguir la cabeza, que se le inclinaba sobre el pecho, le vi tratando de +reanimar con una sonrisa su semblante, cubierto ya de mortal palidez, +mientras con voz apenas alterada, exclam: _Esto no es nada. Siga +el fuego_. + +Su espritu se rebelaba contra la muerte, disimulando el fuerte dolor +de un cuerpo mutilado, cuyas postreras palpitaciones se extinguan de +segundo en segundo. Tratamos de bajarle a la cmara; pero no fue posible +arrancarle del alczar. Al fin, cediendo a nuestros ruegos, comprendi +que era preciso abandonar el mando. Llam a Moyna, su segundo, y le +dijeron que haba muerto; llam al comandante de la primera batera, y +ste, aunque gravemente herido, subi al alczar y tom posesin del +mando. + +Desde aquel momento la tripulacin se achic: de gigante se convirti +en enano; desapareci el valor, y comprendimos que era indispensable +rendirse. La consternacin de que yo estaba posedo desde que recib en +mis brazos al hroe del _San Juan_, no me impidi observar el +terrible efecto causado en los nimos de todos por aquella desgracia. +Como si una repentina parlisis moral y fsica hubiera invadido la +tripulacin, as se quedaron todos helados y mudos, sin que el dolor +ocasionado por la prdida de hombre tan querido diera lugar al bochorno +de la rendicin. + +La mitad de la gente estaba muerta o herida; la mayor parte de los +caones desmontados; la arboladura, excepto el palo de trinquete, haba +cado, y el timn no funcionaba. En tan lamentable estado, an se quiso +hacer un esfuerzo para seguir al _Prncipe de Asturias_, que +haba izado la seal de retirada; pero el _Nepomuceno_, herido +de muerte, no pudo gobernar en direccin alguna. Y a pesar de la ruina y +destrozo del buque; a pesar del desmayo de la tripulacin; a pesar de +concurrir en nuestro dao circunstancias tan desfavorables, ninguno de +los seis navos ingleses se atrevi a intentar un abordaje. Teman a +nuestro navo, aun despus de vencerlo. + +Churruca, en el paroxismo de su agona, mandaba clavar la bandera, y +que no se rindiera el navo mientras l viviese. El plazo no poda menos +de ser desgraciadamente muy corto, porque Churruca se mora a toda +prisa, y cuantos le asistamos nos asombrbamos de que alentara todava +un cuerpo en tal estado; y era que le conservaba as la fuerza del +espritu, apegado con irresistible empeo a la vida, porque para l en +aquella ocasin vivir era un deber. No perdi el conocimiento hasta los +ltimos instantes; no se quej de sus dolores, ni mostr pesar por su +fin cercano; antes bien, todo su empeo consista sobre todo en que la +oficialidad no conociera la gravedad de su estado, y en que ninguno +faltase a su deber. Dio las gracias a la tripulacin por su heroico +comportamiento; dirigi algunas palabras a su cuado Ruiz de Apodaca, y +despus de consagrar un recuerdo a su joven esposa, y de elevar el +pensamiento a Dios, cuyo nombre omos pronunciado varias veces +tenuemente por sus secos labios, expir con la tranquilidad de los +justos y la entereza de los hroes, sin la satisfaccin de la victoria, +pero tambin sin el resentimiento del vencido; asociando el deber a la +dignidad, y haciendo de la disciplina una religin; firme como militar, +sereno como hombre, sin pronunciar una queja, ni acusar a nadie, con +tanta dignidad en la muerte como en la vida. Nosotros contemplbamos su +cadver an caliente, y nos pareca mentira; creamos que haba de +despertar para mandamos de nuevo, y tuvimos para llorarle menos entereza +que l para morir, pues al expirar se llev todo el valor, todo el +entusiasmo que nos haba infundido. + +Rindiose el _San Juan_, y cuando subieron a bordo los +oficiales de las seis naves que lo haban destrozado, cada uno pretenda +para s el honor de recibir la espada del brigadier muerto. Todos +decan: se ha rendido a mi navo, y por un instante disputaron +reclamando el honor de la victoria para uno u otro de los buques a que +pertenecan. Quisieron que el comandante accidental del _San +Juan_ decidiera la cuestin, diciendo a cul de los navos ingleses +se haba rendido, y aqul respondi: A todos, que a uno solo jams se +hubiera rendido el _San Juan_. + +Ante el cadver del malogrado Churruca, los ingleses, que le conocan +por la fama de su valor y entendimiento, mostraron gran pena, y uno de +ellos dijo esto o cosa parecida: + +Varones ilustres como ste, no deban estar expuestos a los azares de +un combate, y s conservados para los progresos de la ciencia de la +navegacin. Luego dispusieron que las exequias se hicieran formando la +tropa y marinera inglesa al lado de la espaola, y en todos sus actos +se mostraron caballeros, magnnimos y generosos. + +El nmero de heridos a bordo del _San Juan_ era tan +considerable, que nos transportaron a otros barcos suyos o prisioneros. +A m me toc pasar a ste, que ha sido de los ms maltratados; pero +ellos cuentan poderlo remolcar a Gibraltar antes que ningn otro, ya que +no pueden llevarse al _Trinidad_, el mayor y el ms apetecido +de nuestros navos. + + * * * * * + + +Aqu termin Malespina, el cual fue odo con viva atencin durante el +relato de lo que haba presenciado. Por lo que o, pude comprender que a +bordo de cada navo haba ocurrido una tragedia tan espantosa como la +que yo mismo haba presenciado, y dije para m: + +Cunto desastre, Santo Dios, causado por las torpezas de un solo +hombre!. Y aunque yo era entonces un chiquillo, recuerdo que pens lo +siguiente: Un hombre tonto no es capaz de hacer en ningn momento de +su vida los disparates que hacen a veces las naciones, dirigidas por +centenares de hombres de talento. + + + + +-XIV- + + +Buena parte de la noche se pas con la relacin de Malespina y de otros +oficiales. El inters de aquellas narraciones me mantuvo despierto y tan +excitado, que ni aun mucho despus pude conciliar el sueo. No poda +apartar de mi memoria la imagen de Churruca, tal y como le vi bueno y +sano en casa de Doa Flora. Y en efecto, en aquella ocasin me haba +causado sorpresa la intensa tristeza que expresaba el semblante del +ilustre marino, como si presagiara su doloroso y cercano fin. Aquella +noble vida se haba extinguido a los cuarenta y cuatro aos de edad, +despus de veintinueve de honrosos servicios en la armada, como sabio, +como militar y como navegante, pues todo lo era Churruca, adems de +perfecto caballero. + +En estas y otras cosas pensaba yo, cuando al fin mi cuerpo se rindi a +la fatiga, y me qued dormido al amanecer del 23, habiendo vencido mi +naturaleza juvenil a mi curiosidad. Durante el sueo, que debi de ser +largo y no tranquilo, antes bien agitado por las imgenes y pesadillas +propias de la excitacin de mi cerebro, senta el estruendo de los +caonazos, las voces de la batalla, el ruido de las agitadas olas. Al +mismo tiempo soaba que yo disparaba las piezas, que suba a la +arboladura, que recorra las bateras alentando a los artilleros, y +hasta que mandaba la maniobra en el alczar de popa como un almirante. +Excuso decir que en aquel reido combate forjado dentro de mi propio +cerebro, derrot a todos los ingleses habidos y por haber, con ms +facilidad que si sus barcos fueran de cartn, y de miga de pan sus +balas. Yo tena bajo mi insignia como unos mil navos, mayores todos que +el _Trinidad_, y se movan a mi antojo con tanta precisin +como los juguetes con que mis amigos y yo nos divertamos en los charcos +de la Caleta. + +Mas al fin, todas estas glorias se desvanecieron; lo cual, siendo como +eran puramente soadas, nada tiene de extrao, cuando vemos que tambin +las reales se desvanecen. Todo se acab, cuando abr los ojos y advert +mi pequeez, asociada con la magnitud de los desastres a que haba +asistido. Pero cosa singular!, despierto, sent tambin caonazos; +sent el espantoso rumor de la refriega, y gritos que anunciaban una +gran actividad en la tripulacin. Cre soar todava; me incorpor en el +canap donde haba dormido, atend con todo cuidado, y, en efecto, un +atronador grito de _viva el Rey_ hiri mis odos, no dejndome +duda de que el navo _Santa Ana_ se estaba batiendo de nuevo. + +Sal fuera, y pude hacerme cargo de la situacin. El tiempo haba +calmado bastante: por barlovento se vean algunos navos desmantelados, +y dos de ellos, ingleses, hacan fuego sobre el _Santa Ana_, +que se defenda al amparo de otros dos, un espaol y un francs. No me +explicaba aquel cambio repentino en nuestra situacin de prisioneros; +mir a popa, y vi nuestra bandera flotando en lugar de la inglesa. Qu +haba pasado?, o mejor, qu pasaba? + +En el alczar de popa estaba uno que comprend era el general lava, y, +aunque herido en varias partes de su cuerpo, mostraba fuerzas bastantes +para dirigir aquel segundo combate, destinado quiz a hacer olvidar +respecto al _Santa Ana_ las desventuras del primero. Los +oficiales alentaban a la marinera; sta cargaba y disparaba las piezas +que haban quedado servibles, mientras algunos se ocupaban en custodiar, +tenindoles a raya, a los ingleses, que haban sido desarmados y +acorralados en el primer entrepuente. Los oficiales de esta nacin, que +antes eran nuestros guardianes, se haban convertido en prisioneros. + +Todo lo comprend. El heroico comandante del _Santa Ana_, D. +Ignacio M. de lava, viendo que se aproximaban algunos navos espaoles, +salidos de Cdiz, con objeto de represar los buques prisioneros y salvar +la tripulacin de los prximos a naufragar, se dirigi con lenguaje +patritico a su abatida tripulacin. Esta respondi a la voz de su jefe +con un supremo esfuerzo; obligaron a rendirse a los ingleses que +custodiaban el barco; enarbolaron de nuevo la bandera espaola, y el +_Santa Ana_ qued libre, aunque comprometido en nueva lucha, +ms peligrosa quizs que la primera. + +Este singular atrevimiento, uno de los episodios ms honrosos de la +jornada de Trafalgar, se llev a cabo en un buque desarbolado, sin +timn, con la mitad de su gente muerta o herida, y el resto en una +situacin moral y fsica enteramente lamentable. Preciso fue, una vez +consumado aquel acto, arrostrar sus consecuencias: dos navos ingleses, +tambin muy mal parados, hacan fuego sobre el _Santa Ana_; +pero ste era socorrido oportunamente por el _Ass_, el +_Montas_ y el _Rayo_, tres de los que se retiraron +con Gravina el da 21, y que haban vuelto a salir para rescatar a los +apresados. Aquellos nobles invlidos trabaron nueva y desesperada lucha, +quizs con ms coraje que la primera, porque las heridas no restaadas +avivan la furia en el alma de los combatientes, y stos parece que rien +con ms ardor, porque tienen menos vida que perder. + +Las peripecias todas del terrible da 21 se renovaron a mis ojos: el +entusiasmo era grande; pero la gente escasa, por lo cual fue preciso +duplicar el esfuerzo. Sensible es que hecho tan heroico no haya ocupado +en nuestra historia ms que una breve pgina, si bien es verdad que +junto al gran suceso que hoy se conoce con el nombre de _Combate de +Trafalgar_, estos episodios se achican, y casi desaparecen como +dbiles resplandores en una horrenda noche. + +Entonces presenci un hecho que me hizo derramar lgrimas. No +encontrando a mi amo por ninguna parte, y temiendo que corriera algn +peligro, baj a la primera batera y le hall ocupado en apuntar un +can. Su mano trmula haba recogido el botafuego de las de un marinero +herido, y con la debilitada vista de su ojo derecho, buscaba el infeliz +el punto a donde quera mandar la bala. Cuando la pieza se dispar, se +volvi hacia m, trmulo de gozo, y con voz que apenas pude entender, me +dijo: + +Ah!, ahora Paca no se reir de m. Entraremos triunfantes en Cdiz. + +En resumen, la lucha termin felizmente, porque los ingleses +comprendieron la imposibilidad de represar al _Santa Ana_, a +quien favorecan, a ms de los tres navos indicados, otros dos +franceses y una fragata, que llegaron en lo ms recio de la pelea. + +Estbamos libres de la manera ms gloriosa; pero en el punto en que +concluy aquella hazaa, comenz a verse claro el peligro en que nos +encontrbamos, pues el _Santa Ana_ deba ser remolcado hasta +Cdiz, a causa del mal estado de su casco. La fragata francesa +_Themis_ ech un cable y puso la proa al Norte; pero qu +fuerza poda tener aquel barco para remolcar otro tan pesado como el +_Santa Ana_, y que slo poda ayudarse con las velas +desgarradas que quedaban en el palo del trinquete? Los navos que nos +haban rescatado, esto es, el _Rayo_, el _Montas_ +y el _San Francisco de Ass_, quisieron llevar ms adelante su +proeza, y forzaron de vela para rescatar tambin al _San Juan_ +y al _Bahama_, que iban marinados por los ingleses. Nos +quedamos, pues, solos, sin ms amparo que el de la fragata que nos +arrastraba, nio que conduca un gigante. Qu sera de nosotros si los +ingleses, como era de suponer, se reponan de su descalabro y volvan +con nuevos refuerzos a perseguirnos? En tanto, parece que la Providencia +nos favoreca, pues el viento, propicio a la marcha que llevbamos, +impulsaba a nuestra fragata, y tras ella, conducido amorosamente, el +navo se acercaba a Cdiz. + +Cinco leguas nos separaban del puerto. + +Qu indecible satisfaccin! Pronto concluiran nuestras penas; pronto +pondramos el pie en suelo seguro, y si llevbamos la noticia de grandes +desastres, tambin llevbamos la felicidad a muchos corazones que +padecan mortal angustia creyendo perdidos para siempre a los que +volvan con vida y con salud. + +La intrepidez de los navos espaoles no tuvo ms xito que el rescate +del _Santa Ana_, pues les carg el tiempo y tuvieron que +retroceder sin poder dar caza a los navos ingleses que custodiaban al +_San Juan_, al _Bahama_ y al _San +Ildefonso_. An distbamos cuatro leguas del trmino de nuestro +viaje cuando los vimos retroceder. El vendaval haba arreciado, y fue +opinin general a bordo del _Santa Ana_ que, si tardbamos en +llegar, pasaramos muy mal rato. Nuevos y ms terribles apuros. Otra +vez la esperanza perdida a la vista del puerto, y cuando unos cuantos +pasos ms sobre el terrible elemento nos habran puesto en completa +seguridad dentro de la baha. + +A todas stas se vena la noche encima con malsimo aspecto: el cielo, +cargado de nubes negras, pareca haberse aplanado sobre el mar, y las +exhalaciones elctricas, que lo inflamaban con breves intervalos, daban +al crepsculo un tinte pavoroso. La mar, cada vez ms turbulenta, furia +an no aplacada con tanta vctima, bramaba con ira, y su insaciable +voracidad peda mayor nmero de presas. Los despojos de la ms numerosa +escuadra que por aquel tiempo haba desafiado su furor juntamente con el +de los enemigos, no se escapaban a la clera del elemento, irritado como +un dios antiguo, sin compasin hasta el ltimo instante, tan cruel ante +la fortuna como ante la desdicha. + +Yo observ seales de profunda tristeza lo mismo en el semblante de mi +amo que en el del general lava, quien, a pesar de sus heridas, estaba +en todo, y mandaba hacer seales a la fragata _Themis_ para +que acelerase su marcha si era posible. Lejos de corresponder a su justa +impaciencia, nuestra remolcadora se preparaba a tomar rizos y a cargar +muchas de sus velas, para aguantar mejor el furioso levante. Yo +particip de la general tristeza, y en mis adentros consideraba cun +fcilmente se burla el destino de nuestras previsiones mejor fundadas, y +con cunta rapidez se pasa de la mayor suerte a la ltima desgracia. +Pero all estbamos sobre el mar, emblema majestuoso de la humana vida. +Un poco de viento le transforma; la ola mansa que golpea el buque con +blando azote, se trueca en montaa lquida que le quebranta y le sacude; +el grato sonido que forman durante la bonanza las leves ondulaciones del +agua, es luego una voz que se enronquece y grita, injuriando a la frgil +embarcacin; y sta, despeada, se sumerge sintiendo que le falta el +sostn de su quilla, para levantarse luego lanzada hacia arriba por la +ola que sube. Un da sereno trae espantosa noche, o por el contrario, +una luna que hermosea el espacio y serena el espritu suele preceder a +un sol terrible, ante cuya claridad la Naturaleza se descompone con +formidable trastorno. + +Nosotros experimentbamos la desdicha de estas alternativas, y adems la +que proviene de las propias obras del hombre. Tras un combate habamos +sufrido un naufragio; salvados de ste, nos vimos nuevamente empeados +en una lucha, que fue afortunada, y luego, cuando nos cremos al fin de +tantas penas, cuando saludbamos a Cdiz llenos de alegra, nos vimos de +nuevo en poder de la tempestad, que hacia fuera nos atraa, ansiosa de +rematarnos. Esta serie de desventuras pareca absurda, no es verdad? +Era como la cruel aberracin de una divinidad empeada en causar todo el +mal posible a seres extraviados... pero no: era la lgica del mar, unida +a la lgica de la guerra. Asociados estos dos elementos terribles, no +es un imbcil el que se asombre de verles engendrar las mayores +desventuras? + +Una nueva circunstancia aument para m y para mi amo las tristezas de +aquella tarde. Desde que se rescat el _Santa Ana_ no habamos +visto al joven Malespina. Por ltimo, despus de buscarle mucho, le +encontr acurrucado en uno de los canaps de la cmara. + +Acerqueme a l y le vi muy demudado; le interrogu y no pudo +contestarme. Quiso levantarse y volvi a caer sin aliento. + +Est usted herido!--dije--: Llamar para que le curen. + +--No es nada--contest--. Querrs traerme un poco de agua? + +Al punto llam a mi amo. Qu es eso, la herida de la mano?--pregunt +ste examinando al joven. + +--No, es algo ms, repuso D. Rafael con tristeza, y seal a su costado +derecho cerca de la cintura. + +Luego, como si el esfuerzo empleado en mostrar su herida y en decir +aquellas pocas palabras fuera excesivo para su naturaleza debilitada, +cerr los ojos y qued sin habla ni movimiento por algn tiempo. + +Oh!, esto parece grave--dijo D. Alonso con desaliento. + +--Y ms que grave!, aadi un cirujano que haba acudido a examinarle. + +Malespina, posedo de profunda tristeza al verse en tal estado, y +creyendo que no haba remedio para l, ni siquiera dio cuenta de su +herida y se retir a aquel sitio, donde le detuvieron sus pensamientos y +sus recuerdos. Creyndose prximo a morir, se negaba a que se le hiciera +la cura. El cirujano dijo que aunque grave, la herida no pareca mortal; +pero aadi que si no llegbamos a Cdiz aquella noche para que fuese +convenientemente asistido en tierra, la vida de aqul, as como la de +otros heridos, corra gran peligro. El _Santa Ana_ haba +tenido en el combate del 21 noventa y siete muertos y ciento cuarenta +heridos: se haban agotado los recursos de la enfermera, y algunos +medicamentos indispensables faltaban por completo. La desgracia de +Malespina no fue la nica despus del rescate, y Dios quiso que otra +persona para m muy querida sufriese igual suerte. Marcial cay herido, +si bien en los primeros instantes apenas sinti dolor y abatimiento, +porque su vigoroso espritu le sostena. No tard, sin embargo, en bajar +al sollado, diciendo que se senta muy mal. Mi amo envi al cirujano +para que le asistiese, y ste se limit a decir que la herida no habra +tenido importancia alguna en un joven de veinticuatro aos: Medio-hombre +tena ms de sesenta. + +En tanto, el navo _Rayo_ pasaba por babor y al habla. lava +mand que se le preguntase a la fragata _Themis_ si crea +poder entrar en Cdiz, y habiendo contestado rotundamente que no, se +hizo igual pregunta al _Rayo_, que hallndose casi ileso, +contaba con arribar seguramente al puerto. Entonces, reunidos varios +oficiales, acordaron trasladar a aquel navo al comandante Gardoqui, +gravemente herido, y a otros muchos oficiales de mar y tierra, entre los +cuales se contaba el novio de mi amita. D. Alonso consigui que Marcial +fuese tambin trasladado, en atencin a que su mucha edad le agravaba +considerablemente, y a m me hizo el encargo de acompaarles como paje o +enfermero, ordenndome que no me apartase ni un instante de su lado, +hasta que no les dejase en Cdiz o en Vejer en poder de su familia. Me +dispuse a obedecer, intent persuadir a mi amo de que l tambin deba +transbordarse al _Rayo_ por ser ms seguro; pero ni siquiera +quiso or tal proposicin. + +La suerte--dijo--, me ha trado a este buque, y en l estar hasta que +Dios decida si nos salvamos o no. lava est muy mal; la mayor parte de +la oficialidad se halla herida, y aqu puedo prestar algunos servicios. +No soy de los que abandonan el peligro: al contrario, le busco desde el +21, y deseo encontrar ocasin de que mi presencia en la escuadra sea de +provecho. Si llegas antes que yo, como espero, di a Paca que el buen +marino es esclavo de su patria, y que yo he hecho muy bien en venir +aqu, y que estoy muy contento de haber venido, y que no me pesa, no +seor, no me pesa... al contrario... Dile que se alegrar cuando me vea, +y que de seguro mis compaeros me habran echado de menos si no hubiera +venido... Cmo haba de faltar? No te parece a ti que hice bien en +venir? + +--Pues es claro: eso qu duda tiene?--respond procurando calmar su +agitacin, la cual era tan grande, que no le dejaba ver la +inconveniencia de consultar con un msero paje cuestin tan grave. + +--Veo que t eres una persona razonable--aadi sintindose consolado +con mi aprobacin--; veo que tienes miras elevadas y patriticas... Pero +Paca no ve las cosas ms que por el lado de su egosmo; y como tiene un +genio tan raro, y como se le ha metido en la cabeza que las escuadras y +los caones no sirven para nada, no puede comprender que yo... En fin... +s que se pondr furiosa cuando vuelva, pues... como no hemos ganado, +dir esto y lo otro... me volver loco... pero qui... yo no le har +caso. Qu te parece a ti? No es verdad que no debo hacerla caso? + +--Ya lo creo--contest--. Usa ha hecho muy bien en venir: eso prueba +que es un valiente marino. + +--Pues vete con esas razones a Paca, y vers lo que te contesta +--replic l cada vez ms agitado--. En fin, dile que estoy bueno y +sano, y que mi presencia aqu ha sido muy necesaria. La verdad es que en +el rescate del _Santa Ana_ he tomado parte muy principal. Si +yo no hubiera apuntado tan bien aquellos caones, quin sabe, quin +sabe... Y qu crees t? An puede que haga algo ms; an puede ser que +si el viento nos es favorable, rescatemos maana un par de navos... S, +seor... Aqu estoy meditando cierto plan... Veremos, veremos... Con que +adis, Gabrielillo. Cuidado con lo que le dices a Paca. + +--No, no me olvidar. Ya sabr que si no es por usa no se represa el +_Santa Ana_, y sabr tambin que puede ser que a lo mejor nos +traiga a Cdiz dos docenas de navos. + +--Dos docenas, no, hombre--dijo--; eso es mucho. Dos navos, o quizs +tres. En fin, yo creo que he hecho muy bien en venir a la escuadra. Ella +estar furiosa y me volver loco cuando regrese; pero... yo creo, lo +repito, que he hecho muy bien en embarcarme. + +Dicho esto se apart de m. Un instante despus le vi sentado en un +rincn de la cmara. Estaba rezando, y mova las cuentas del rosario con +mucho disimulo, porque no quera que le vieran ocupado en tan devoto +ejercicio. Yo presum por sus ltimas palabras que mi amo haba perdido +el seso, y vindole rezar me hice cargo de la debilidad de su espritu, +que en vano se haba esforzado por sobreponerse a la edad cansada, y no +pudiendo sostener la lucha, se diriga a Dios en busca de misericordia. +Doa Francisca tena razn. + +Mi amo, desde hace muchos aos, no serva ms que para rezar. + +Conforme a lo acordado nos trasbordamos. D. Rafael y Marcial, como los +dems oficiales heridos, fueron bajados en brazos a una de las lanchas, +con mucho trabajo, por robustos marineros. Las fuertes olas estorbaban +mucho esta operacin; pero al fin se hizo, y las dos embarcaciones se +dirigieron al _Rayo_. La travesa de un navo a otro fue +malsima; mas, al fin, aunque hubo momentos en que a m me pareca que +la embarcacin iba a desaparecer para siempre, llegamos al costado del +_Rayo_, y con muchsimo trabajo subimos la escala. + + + + +-XV- + + +Hemos salido de Guatemala para entrar en Guatepeor--dijo Marcial +cuando le pusieron sobre cubierta--. Pero donde manda capitn no manda +marinero. A este condenado le pusieron _Rayo_ por mal nombre. +l dice que entrar en Cdiz antes de media noche, y yo digo que no +entra. Veremos a ver. + +--Qu dice usted, Marcial, que no llegaremos?--pregunt con mucho +afn. + +--Usted, Sr. Gabrielito, no entiende de esto. + +--Es que cuando mi seor D. Alonso y los oficiales del _Santa +Ana_ creen que el _Rayo_ entrar esta noche, por fuerza +tiene que entrar. Ellos que lo dicen, bien sabido se lo tendrn. + +--Y t no sabes, _sardiniya_, que esos seores de popa se +_candilean_ (se equivocan) ms fcilmente que nosotros los +marinos de combs. Si no, ah tienes al jefe de toda la escuadra, +_Mr. Corneta_, que cargue el diablo con l. Ya ves como no ha +tenido ni tanto as _de idea_ para mandar la accin. Piensas +t que si _Mr. Corneta_ hubiera hecho lo que yo deca se +hubiera perdido la batalla? + +--Y usted cree que no llegaremos a Cdiz? + +--Digo que este navo es ms pesado que el mismo plomo, y adems +traicionero. Tiene mala andadura, gobierna mal y parece que est cojo, +tuerto y manco como yo, pues si le echan la caa para aqu, l va para +all. + +En efecto: el _Rayo_, segn opinin general, era un barco de +malsimas condiciones marineras. Pero a pesar de esto y de su avanzada +edad, que frisaba en los cincuenta y seis aos, como se hallaba en buen +estado, no pareca correr peligro alguno, pues si el vendaval era cada +vez mayor, tambin el puerto estaba cerca. De todos modos, no era +lgico suponer que mayor peligro corra el _Santa Ana_, +desarbolado, sin timn, y obligado a marchar a remolque de una fragata? + +Marcial fue puesto en el sollado, y Malespina en la cmara. Cuando le +dejamos all con los dems oficiales heridos, escuch una voz que +reconoc, aunque al punto no pude darme cuenta de la persona a quien +perteneca. Acerqueme al grupo de donde sala aquella charla retumbante, +que dominaba las dems voces, y qued asombrado, reconociendo al mismo +D. Jos Mara Malespina en persona. + +Corr a l para decirle que estaba su hijo, y el buen padre suspendi la +sarta de mentiras que estaba contando para acudir al lado del joven +herido. Grande fue su alegra encontrndole vivo, pues haba salido de +Cdiz porque la impaciencia le devoraba, y quera saber su paradero a +todo trance. + +Eso que tienes no es nada--dijo abrazando a su hijo--: un simple +rasguo. T no ests acostumbrado a sentir heridas; eres una dama, +Rafael. Oh!, si cuando la guerra del Roselln hubieras estado en edad +de ir all conmigo, habras visto lo bueno. Aqullas s eran heridas. Ya +sabes que una bala me entr por el antebrazo, subi hacia el hombro, dio +la vuelta por toda la espalda, y vino a salir por la cintura. Oh, qu +herida tan singular!, pero a los tres das estaba sano, mandando la +artillera en el ataque de Bellegarde. + +Despus explic el motivo de su presencia a bordo del _Rayo_, +de este modo: + +El 21 por la noche supimos en Cdiz el xito del combate. Lo dicho, +seores: no se quiso hacer caso de m cuando habl de las reformas de la +artillera, y aqu tienen los resultados. Pues bien: en cuanto lo supe y +me enter de que haba llegado en retirada Gravina con unos cuantos +navos, fui a ver si entre ellos vena el _San Juan_, donde +estabas t; pero me dijeron que haba sido apresado. No puedo pintar a +ustedes mi ansiedad: casi no me quedaba duda de tu muerte, mayormente +desde que supe el gran nmero de bajas ocurridas en tu navo. Pero yo +soy hombre que llevo las cosas hasta el fin, y sabiendo que se haba +dispuesto la salida de algunos navos con objeto de recoger los +desmantelados y rescatar los prisioneros, determin salir pronto de +dudas, embarcndome en uno de ellos. Expuse mi pretensin a Solano, y +despus al mayor general de la escuadra, mi antiguo amigo Escao, y no +sin escrpulo me dejaron venir. A bordo del _Rayo_, donde me +embarqu esta maana, pregunt por ti, por el _San Juan_; mas +nada consolador me dijeron, sino, por el contrario, que Churruca haba +muerto, y que su navo, despus de batirse con gloria, haba cado en +poder de los enemigos. Figrate cul sera mi ansiedad! Qu lejos +estaba hoy, cuando rescatamos al _Santa Ana_, de que t te +hallabas en l! A saberlo con certeza, hubiera redoblado mis esfuerzos +en las disposiciones que di con permiso de estos seores, y el navo de +lava habra quedado libre en dos minutos. + +Los oficiales que le rodeaban mirbanle con sorna oyendo el ltimo +jactancioso concepto de D. Jos Mara. Por sus risas y cuchicheos +comprend que durante todo el da se haban divertido con los embustes +de aquel buen seor, quien no pona freno a su voluble lengua, ni aun en +las circunstancias ms crticas y dolorosas. + +El cirujano dijo que convena dejar reposar al herido, y no sostener en +su presencia conversacin alguna, sobre todo si sta se refera al +pasado desastre. D. Jos Mara, que tal oy, asegur que, por el +contrario, convena reanimar el espritu del enfermo con la +conversacin. + +En la guerra del Roselln, los heridos graves (y yo lo estuve varias +veces) mandbamos a los soldados que bailasen y tocasen la guitarra en +la enfermera, y seguro estoy de que este tratamiento nos cur ms +pronto que todos los emplastos y botiquines. + +--Pues en las guerras de la Repblica francesa--dijo un oficial andaluz +que quera confundir a D. Jos Mara--, se estableci que en las +ambulancias de los heridos fuese un cuerpo de baile completo y una +compaa de pera, y con esto se ahorraron los mdicos y boticarios, +pues con un par de arias y dos docenas de trenzados en sexta se quedaban +todos como nuevos. + +--Alto ah!--exclam Malespina--. Esa es grilla, caballerito. Cmo +puede ser que con msica y baile se curen las heridas? + +--Usted lo ha dicho.--S; pero eso no ha pasado ms que una vez, ni es +fcil que vuelva a pasar. Es acaso probable que vuelva a haber una +guerra como la del Roselln, la ms sangrienta, la ms hbil, la ms +estratgica que ha visto el mundo desde Epaminondas? Claro es que no; +pues all todo fue extraordinario, y puedo dar fe de ello, que la +presenci desde el _Introito_ hasta el _Ite misa +est_. A aquella guerra debo mi conocimiento de la artillera; +usted no ha odo hablar de m? Estoy seguro de que me conocer de +nombre. Pues sepa usted que aqu traigo en la cabeza un proyecto +grandioso, y tal que si algn da llega a ser realidad, no volvern a +ocurrir desastres como ste del 21. S, seores--aadi mirando con +gravedad y suficiencia a los tres o cuatro oficiales que le oan--: es +preciso hacer algo por la patria; urge inventar algo sorprendente, que +en un periquete nos devuelva todo lo perdido y asegure a nuestra marina +la victoria por siempre jams amn. + +--A ver, Sr. D. Jos Mara--dijo un oficial--; explquenos usted cul +es su invento.--Pues ahora me ocupo del modo de construir caones de a +300. + +--Hombre, de a 300!--exclamaron los oficiales con aspavientos de risa +y burla--. Los mayores que tenemos a bordo son de 36. + +--Esos son juguetes de chicos. Figrese usted el destrozo que haran +esas piezas de 300 disparando sobre la escuadra enemiga--dijo +Malespina--. Pero qu demonios es esto?--aadi agarrndose para no +rodar por el suelo, pues los balanceos del _Rayo_ eran tales +que muy difcilmente poda uno tenerse derecho. + +--El vendaval arrecia y me parece que esta noche no entramos en Cdiz, +dijo un oficial retirndose. + +Quedaron slo dos, y el mentiroso continu su perorata en estos +trminos: + +Lo primero que habra que hacer era construir barcos de 95 a 100 varas +de largo. + +--Caracoles! Sabe usted que la lanchita sera regular?--indic un +oficial--. Cien varas! El _Trinidad_, que santa gloria haya, +tena setenta, y a todos pareca demasiado largo. Ya sabe usted que +viraba mal, y que todas las maniobras se hacan en l muy difcilmente. + +--Veo que usted se asusta por poca cosa, caballerito--prosigui +Malespina--. Qu son 100 varas? An podran construirse barcos mucho +mayores. Y he de advertir a ustedes que yo los construira de hierro. + +--De hierro!--exclamaron los dos oyentes sin poder contener la risa. + +--De hierro, s. Por ventura no conoce usted la ciencia de la +hidrosttica? Con arreglo a ella, yo construira un barco de hierro de +7.000 toneladas. + +--Y el _Trinidad_ no tena ms que 4.000!--indic un +oficial--, lo cual pareca excesivo. Pero no comprende usted que para +mover esa mole sera preciso un aparejo tan colosal, que no habra +fuerzas humanas capaces de maniobrar en l? + +--Bicoca!... Oh!, seor marino, y quin le dice a usted que yo sera +tan torpe que moviera ese buque por medio del viento? Usted no me +conoce. Si supiera usted que tengo aqu una idea... Pero no quiero +explicrsela a ustedes, porque no me entenderan. + +Al llegar a este punto de su charla, D. Jos Mara dio tal tumbo que se +qued en cuatro pies. Pero ni por esas cerr el pico. Marchse otro de +los oficiales, y qued slo uno, el cual tuvo que seguir sosteniendo la +conversacin. + +Qu vaivenes!--continu diciendo el viejo--. No parece sino que nos +vamos a estrellar contra la costa... Pues bien: como dije, yo movera +esa gran mole de mi invencin por medio del... A que no lo adivina +usted?... Por medio del vapor de agua. Para esto se construira una +mquina singular, donde el vapor, comprimido y dilatado alternativamente +dentro de dos cilindros, pusiera en movimiento unas ruedas... pues.... + +El oficial no quiso or ms; y aunque no tena puesto en el buque, ni +estaba de servicio, por ser de los recogidos, fue a ayudar a sus +compaeros, bastante atareados con el creciente temporal. Malespina se +qued solo conmigo, y entonces cre que iba a callar por no juzgarme +persona a propsito para sostener la conversacin. Pero mi desgracia +quiso que l me tuviera en ms de lo que yo vala, y la emprendi +conmigo en los siguientes trminos: + +Usted comprende bien lo que quiero decir? Siete mil toneladas, el +vapor, dos ruedas... pues. + +--S, seor, comprendo perfectamente--contest a ver si se callaba, +pues ni tena humor de orle, ni los violentos balances del buque, +anunciando un gran peligro, disponan el nimo a disertar sobre el +engrandecimiento de la marina. + +--Veo que usted me conoce y se hace cargo de mis invenciones--continu +l--. Ya comprender que el buque que imagino sera invencible, lo mismo +atacando que defendiendo. l solo habra derrotado con cuatro o cinco +tiros los treinta navos ingleses. + +--Pero los caones de stos no le haran dao tambin?--manifest con +timidez, arguyndole ms bien por cortesa que porque el asunto me +interesase. + +--Oh! La observacin de usted, caballerito, es atinadsima, y prueba +que comprende y aprecia las grandes invenciones. Para evitar el efecto +de la artillera enemiga, yo forrara mi barco con gruesas planchas de +acero; es decir, le pondra una coraza, como las que usaban los antiguos +guerreros. Con este medio, podra atacar, sin que los proyectiles +enemigos hicieran en sus costados ms efecto que el que hara una +andanada de bolitas de pan, lanzadas por la mano de un nio. Es una idea +maravillosa la que yo he tenido. Figrese usted que nuestra nacin +tuviera dos o tres barcos de esos. Dnde ira a parar la escuadra +inglesa con todos sus Nelsones y Collingwoodes? + +--Pero en caso de que se pudieran hacer aqu esos barcos--dije yo con +viveza, conociendo la fuerza de mi argumento--, los ingleses los haran +tambin, y entonces las proporciones de la lucha seran las mismas. + +D. Jos Mara se qued como alelado con esta razn, y por un instante +estuvo perplejo, sin saber qu decir; mas su vena inagotable no tard en +sugerirle nuevas ideas, y contest con mal humor: + +Y quin le ha dicho a usted, mozalbete atrevido, que yo sera capaz de +divulgar mi secreto? Los buques se fabricaran con el mayor sigilo y sin +decir palotada a nadie. Supongamos que ocurra una nueva guerra. Nos +provocaban los ingleses, y les decamos: S, seor, pronto estamos; nos +batiremos. Salan al mar los navos ordinarios, empezaba la pelea, y a +lo mejor ctate que aparecen en las aguas del combate dos o tres de esos +monstruos de hierro, vomitando humo y marchando ac o all sin hacer +caso del viento; se meten por donde quieren, hacen astillas con el +empuje de su afilada proa a los barcos contrarios, y con un par de +caonazos... figrese usted, todo se acababa en un cuarto de hora. + +No quise hacer ms objeciones, porque la idea de que corramos un gran +peligro me impeda ocupar la mente con pensamientos contrarios a los +propios de tan crtica situacin. No volv a acordarme ms del +formidable buque imaginario, hasta que treinta aos ms tarde supe la +aplicacin del vapor a la navegacin, y ms an, cuando al cabo de medio +siglo vi en nuestra gloriosa fragata _Numancia_ la acabada +realizacin de los estrafalarios proyectos del mentiroso de Trafalgar. + +Medio siglo despus me acord de D. Jos Mara Malespina, y dije: +Parece mentira que las extravagancias ideadas por un loco o un +embustero lleguen a ser realidades maravillosas con el transcurso del +tiempo. + +Desde que observ esta coincidencia, no condeno en absoluto ninguna +utopa, y todos los mentirosos me parecen hombres de genio. + +Dej a D. Jos Mara para ver lo que pasaba, y en cuanto puse los pies +fuera de la cmara, me enter de la comprometida situacin en que se +encontraba el _Rayo_. El vendaval, no slo le impeda la +entrada en Cdiz, sino que le impulsaba hacia la costa, donde encallara +de seguro, estrellndose contra las rocas. Por mala que fuera la suerte +del _Santa Ana_, que habamos abandonado, no poda ser peor +que la nuestra. Yo observ con afn los rostros de oficiales y +marineros, por ver si encontraba alguno que indicase esperanza; pero, +por mi desgracia, en todos vi seales de gran desaliento. Consult el +cielo, y lo vi pavorosamente feo; consult la mar, y la encontr muy +sauda: no era posible volverse ms que a Dios, y ste estaba tan poco +propicio con nosotros desde el 21!... + +El _Rayo_ corra hacia el Norte. Segn las indicaciones que +iban haciendo los marineros, junto a quienes estaba yo, pasbamos frente +al banco de Marrajotes, de Hazte Afuera, de Juan Bola, frente al +Torregorda, y, por ltimo, frente al castillo de Cdiz. En vano se +ejecutaron todas las maniobras necesarias para poner la proa hacia el +interior de la baha. El viejo navo, como un corcel espantado, se +negaba a obedecer; el viento y el mar, que corran con impetuosa furia +de Sur a Norte, lo arrastraban, sin que la ciencia nutica pudiese nada +para impedirlo. + +No tardamos en rebasar de la baha. A nuestra derecha qued bien pronto +Rota, Punta Candor, Punta de Meca, Regla y Chipiona. No quedaba duda de +que el _Rayo_ iba derecho a estrellarse inevitablemente en la +costa cercana a la embocadura del Guadalquivir. No necesito decir que +las velas haban sido cargadas, y que no bastando este recurso contra +tan fuerte temporal, se bajaron tambin los masteleros. Por ltimo, +tambin se crey necesario picar los palos, para evitar que el navo se +precipitara bajo las olas. En las grandes tempestades el barco necesita +achicarse, de alta encina quiere convertirse en humilde hierba, y como +sus mstiles no pueden plegarse cual las ramas de un rbol, se ve en la +dolorosa precisin de amputarlos, quedndose sin miembros por salvar la +vida. + +La prdida del buque era ya inevitable. Picados los palos mayor y de +mesana, se le abandon, y la nica esperanza consista en poderlo +fondear cerca de la costa, para lo cual se prepararon las ncoras, +reforzando las amarras. Dispar dos caonazos para pedir auxilio a la +playa ya cercana, y como se distinguieran claramente algunas hogueras en +la costa, nos alegramos, creyendo que no faltara quien nos diera +auxilio. Muchos opinaron que algn navo espaol o ingls haba +encallado all, y que las hogueras que veamos eran encendidas por la +tripulacin nufraga. Nuestra ansiedad creca por momentos; y respecto a +m, debo decir que me cre cercano a un fin desastroso. Ni pona +atencin a lo que a bordo pasaba, ni en la turbacin de mi espritu +poda ocuparme ms que de la muerte, que juzgaba inevitable. Si el buque +se estrellaba, quin poda salvar el espacio de agua que le separara +de la tierra? El lugar ms terrible de una tempestad es aquel en que las +olas se revuelven contra la tierra, y parece que estn cavando en ella +para llevarse pedazos de playa al profundo abismo. El empuje de la ola +al avanzar y la violencia con que se arrastra al retirarse son tales, +que ninguna fuerza humana puede vencerlos. + +Por ltimo, despus de algunas horas de mortal angustia, la quilla del +_Rayo_ toc en un banco de arena y se par. El casco todo y +los restos de su arboladura retemblaron un instante: pareca que +intentaban vencer el obstculo interpuesto en su camino; pero ste fue +mayor, y el buque, inclinndose sucesivamente de uno y otro costado, +hundi su popa, y despus de un espantoso crujido, qued sin movimiento. + +Todo haba concluido, y ya no era posible ocuparse ms que de salvar la +vida, atravesando el espacio de mar que de la costa nos separaba. Esto +pareci casi imposible de realizar en las embarcaciones que a bordo +tenamos; mas haba esperanzas de que nos enviaran auxilio de tierra, +pues era evidente que la tripulacin de un buque recin naufragado +vivaqueaba en ella, y no poda estar lejos alguna de las balandras de +guerra cuya salida para tales casos deba haber dispuesto la autoridad +naval de Cdiz... El _Rayo_ hizo nuevos disparos, y esperamos +socorros con la mayor impaciencia, porque, de no venir pronto, +pereceramos todos con el navo. Este infeliz invlido, cuyo fondo se +haba abierto al encallar, amenazaba despedazarse por sus propias +convulsiones, y no poda tardar el momento en que, desquiciada la +clavazn de algunas de sus cuadernas, quedaramos a merced de las olas, +sin ms apoyo que el que nos dieran los desordenados restos del buque. + +Los de tierra no podan darnos auxilio; pero Dios quiso que oyera los +caonazos de alarma una balandra que se haba hecho a la mar desde +Chipiona, y se nos acerc por la proa, mantenindose a buena distancia. +Desde que avistamos su gran vela mayor vimos segura nuestra salvacin, y +el comandante del _Rayo_ dio las rdenes para que el trasbordo +se verificara sin atropello en tan peligrosos momentos. + +Mi primera intencin, cuando vi que se trataba de trasbordar, fue correr +al lado de las dos personas que all me interesaban: el seorito +Malespina y Marcial, ambos heridos, aunque el segundo no lo estaba de +gravedad. Encontr al oficial de artillera en bastante mal estado, y +deca a los que le rodeaban: + +No me muevan; djenme morir aqu. + +Marcial haba sido llevado sobre cubierta, y yaca en el suelo con tal +postracin y abatimiento, que me inspir verdadero miedo su semblante. +Alz la vista cuando me acerqu a l, y tomndome la mano, dijo con voz +conmovida: + +Gabrielillo, no me abandones.--A tierra! Todos vamos a tierra!, +exclam yo procurando reanimarle; pero l, moviendo la cabeza con triste +ademn, pareca presagiar alguna desgracia. + +Trat de ayudarle para que se levantara; pero despus del primer +esfuerzo, su cuerpo volvi a caer exnime, y al fin dijo: No puedo. + +Las vendas de su herida se haban cado, y en el desorden de aquella +apurada situacin no encontr quien se las aplicara de nuevo. Yo le cur +como pude, consolndole con palabras de esperanza; y hasta procur rer +ridiculizando su facha, para ver si de este modo le reanimaba. Pero el +pobre viejo no despleg sus labios; antes bien inclinaba la cabeza con +gesto sombro, insensible a mis bromas lo mismo que a mis consuelos. + +Ocupado en esto, no advert que haba comenzado el embarque en las +lanchas. Casi de los primeros que a ellas bajaron fueron D. Jos Mara +Malespina y su hijo. Mi primer impulso fue ir tras ellos siguiendo las +rdenes de mi amo; pero la imagen del marinero herido y abandonado me +contuvo. Malespina no necesitaba de m, mientras que Marcial, casi +considerado como muerto, estrechaba con su helada mano la ma, +dicindome: Gabriel, no me abandones. + +Las lanchas atracaban difcilmente; pero a pesar de esto, una vez +trasbordados los heridos, el embarco fue fcil, porque los marineros se +precipitaban en ellas deslizndose por una cuerda, o arrojndose de un +salto. Muchos se echaban al agua para alcanzarlas a nado. Por mi +imaginacin cruz como un problema terrible la idea de cul de aquellos +dos procedimientos empleara para salvarme. No haba tiempo que perder, +porque el _Rayo_ se desbarataba: casi toda la popa estaba +hundida, y los estallidos de los baos y de las cuadernas medio podridas +anunciaban que bien pronto aquella mole iba a dejar de ser un barco. +Todos corran con presteza hacia las lanchas, y la balandra, que se +mantena a cierta distancia, maniobrando con habilidad para resistir la +mar, les recoga. Las embarcaciones volvan vacas al poco tiempo, pero +no tardaban en llenarse de nuevo. + +Yo observ el abandono en que estaba Medio-hombre, y me dirig sofocado +y llorando a algunos marineros, rogndoles que cargaran a Marcial para +salvarle. Pero harto hacan ellos con salvarse a s propios. En un +momento de desesperacin trat yo mismo de echrmele a cuestas; pero mis +escasas fuerzas apenas lograron alzar del suelo sus brazos desmayados. +Corr por toda la cubierta buscando un alma caritativa, y algunos +estuvieron a punto de ceder a mis ruegos; mas el peligro les distrajo de +tan buen pensamiento. Para comprender esta inhumana crueldad, es preciso +haberse encontrado en trances tan terribles: el sentimiento y la caridad +desaparecen ante el instinto de conservacin que domina el ser por +completo, asimilndole a veces a una fiera. + +Oh, esos malvados no quieren salvarte, Marcial!--exclam con vivo +dolor. + +--Djales--me contest--. Lo mismo da a bordo que en tierra. Mrchate +t; corre, chiquillo, que te dejan aqu. + +No s qu idea mortific ms mi mente: si la de quedarme a bordo, donde +perecera sin remedio, o la de salir dejando solo a aquel desgraciado. +Por ltimo, ms pudo la voz de la naturaleza que otra fuerza alguna, y +di unos cuantos pasos hacia la borda. Retroced para abrazar al pobre +viejo, y corr luego velozmente hacia el punto en que se embarcaban los +ltimos marineros. Eran cuatro: cuando llegu, vi que los cuatro se +haban lanzado al mar y se acercaban nadando a la embarcacin, que +estaba como a unas diez o doce varas de distancia. + +Y yo?--exclam con angustia, viendo que me dejaban--. Yo voy +tambin, yo tambin!. + +Grit con todas mis fuerzas; pero no me oyeron o no quisieron hacerme +caso. A pesar de la obscuridad, vi la lancha; les vi subir a ella, +aunque esta operacin apenas poda apreciarse por la vista. Me dispuse a +arrojarme al agua para seguir la misma suerte; pero en el instante mismo +en que se determin en mi voluntad esta resolucin, mis ojos dejaron de +ver lancha y marineros, y ante m no haba ms que la horrenda +obscuridad del agua. + +Todo medio de salvacin haba desaparecido. Volv los ojos a todos +lados, y no vi ms que las olas que sacudan los restos del barco; en el +cielo ni una estrella, en la costa ni una luz. La balandra haba +desaparecido tambin. Bajo mis pies, que pataleaban con ira, el casco +del _Rayo_ se quebraba en pedazos, y slo se conservaba unida +y entera la parte de proa, con la cubierta llena de despojos. Me +encontraba sobre una balsa informe que amenazaba desbaratarse por +momentos. + +Al verme en tal situacin, corr hacia Marcial diciendo: + +Me han dejado, nos han dejado!. + +El anciano se incorpor con muchsimo trabajo, apoyado en su mano; +levant la cabeza y recorri con su turbada vista el lbrego espacio que +nos rodeaba. + +Nada!--exclam--; no se ve nada. Ni lanchas, ni tierra, ni luces, ni +costa. No volvern. + +Al decir esto, un terrible chasquido son bajo nuestros pies en lo +profundo del sollado de proa, ya enteramente anegado. El alczar se +inclin violentamente de un lado, y fue preciso que nos agarrramos +fuertemente a la base de un molinete para no caer al agua. El piso nos +faltaba; el ltimo resto del _Rayo_ iba a ser tragado por las +olas. Mas como la esperanza no abandona nunca, yo an cre posible que +aquella situacin se prolongase hasta el amanecer sin empeorarse, y me +consol ver que el palo del trinquete an estaba en pie. Con el +propsito firme de subirme a l cuando el casco acabara de hundirse, +mir aquel rbol orgulloso en que flotaban trozos de cabos y harapos de +velas, y que resista, coloso desgreado por la desesperacin, pidiendo +al cielo misericordia. + +Marcial se dej caer en la cubierta, y luego dijo: + +Ya no hay esperanza, Gabrielillo. Ni ellos querrn volver, ni la mar +les dejara si lo intentaran. Puesto que Dios lo quiere, aqu hemos de +morir los dos. Por m nada me importa: soy un viejo y no sirvo para +maldita la cosa... Pero t... t eres un nio, y... + +Al decir esto su voz se hizo ininteligible por la emocin y la ronquera. +Poco despus le o claramente estas palabras: + +T no tienes pecados, porque eres un nio. Pero yo... Bien que cuando +uno se muere as... vamos al decir... as, al modo de perro o gato, no +necesita de que un cura venga y le d la _solucin_, sino que +basta y sobra con que uno mismo se entienda con Dios. No has odo t +eso?. + +Yo no s lo que contest; creo que no dije nada, y me puse a llorar sin +consuelo. + +nimo, Gabrielillo--prosigui--. El hombre debe ser hombre, y ahora es +cuando se conoce quin tiene alma y quin no la tiene. T no tienes +pecados; pero yo s. Dicen que cuando uno se muere y no halla cura con +quien confesarse, debe decir lo que tiene en la conciencia al primero +que encuentre. Pues yo te digo, Gabrielillo, que me confieso contigo, y +que te voy a decir mis pecados, y cuenta con que Dios me est oyendo +detrs de ti, y que me va a perdonar. + +Mudo por el espanto y por las solemnes palabras que acababa de or, me +abrac al anciano, que continu de este modo: + +Pues digo que siempre he sido cristiano catlico, +_postlico_, romano, y que siempre he sido y soy devoto de la +Virgen del Carmen, a quien llamo en mi ayuda en este momento; y digo +tambin que, si hace veinte aos que no he confesado ni comulgado, no +fue por m, sino por _mor_ del maldito servicio, y porque +siempre lo va uno dejando para el domingo que viene. Pero ahora me pesa +de no haberlo hecho, y digo, y declaro, y perjuro, que quiero a Dios y a +la Virgen y a todos los santos; y que por todo lo que les haya ofendido +me castiguen, pues si no me confes y comulgu este ao fue por +_aqul_ de los malditos _casacones_, que me hicieron +salir al mar cuando tena el _proeto_ de cumplir con la +Iglesia. Jams he robado ni la punta de un alfiler, ni he dicho ms +mentiras que alguna que otra para bromear. De los palos que le daba a mi +mujer hace treinta aos, me arrepiento, aunque creo que bien dados +estuvieron, porque era ms mala que las _churras_, y con un +genio ms picn que un alacrn. No he faltado ni tanto as a lo que +manda la Ordenanza; no aborrezco a nadie ms que a los +_casacones_, a quienes hubiera querido ver hechos picadillo; +pero pues dicen que todos somos hijos de Dios, yo les perdono, y +_as mismamente_ perdono a los franceses, que nos han trado +esta guerra. Y no digo ms, porque me parece que me voy a toda vela. Yo +amo a Dios y estoy tranquilo. Gabrielillo, abrzate conmigo, y apritate +bien contra m. T no tienes pecados, y vas a andar +_finiqueleando_ con los ngeles divinos. Ms vale morirse a tu +edad que vivir en este _emperrado_ mundo... Con que nimo, +chiquillo, que esto se acaba. El agua sube, y el _Rayo_ se +acab para siempre. La muerte del que se ahoga es muy buena: no te +asustes... abrzate conmigo. Dentro de un ratito estaremos libres de +pesadumbres, yo dando cuenta a Dios de mis pecadillos, y t contento +como unas pascuas danzando por el Cielo, que est alfombrado con +estrellas, y all parece que la felicidad no se acaba nunca, porque es +eterna, que es como dijo el otro, maana y maana y maana, y al otro y +siempre... + +No pudo hablar ms. Yo me agarr fuertemente al cuerpo de Medio-hombre. +Un violento golpe de mar sacudi la proa del navo, y sent el azote +del agua sobre mi espalda. Cerr los ojos y pens en Dios. En el mismo +instante perd toda sensacin, y no supe lo que ocurri. + + + + +-XVI- + + +Volvi, no s cundo, a iluminar turbiamente mi espritu la nocin de la +vida; sent un fro intenssimo, y slo este accidente me dio a conocer +la propia existencia, pues ningn recuerdo de lo pasado conservaba mi +mente, ni poda hacerme cargo de mi nueva situacin. Cuando mis ideas se +fueron aclarando y se desvaneca el letargo de mis sentidos, me encontr +tendido en la playa. Algunos hombres estaban en derredor mo, +observndome con inters. Lo primero que o, fue: Pobrecito...!, ya +vuelve en s. + +Poco a poco fui volviendo a la vida, y con ella al recuerdo de lo +pasado. Me acord de Marcial, y creo que las primeras palabras +articuladas por mis labios fueron para preguntar por l. Nadie supo +contestarme. Entre los que me rodeaban reconoc a algunos marineros del +_Rayo_, les pregunt por Medio-hombre, y todos convinieron en +que haba perecido. Despus quise enterarme de cmo me haban salvado; +pero tampoco me dieron razn. + +Dironme a beber no s qu; me llevaron a una casa cercana, y all, +junto al fuego, y cuidado por una vieja, recobr la salud, aunque no las +fuerzas. Entonces me dijeron que habiendo salido otra balandra a +reconocer los restos del _Rayo_, y los de un navo francs que +corri igual suerte, me encontraron junto a Marcial, y pudieron salvarme +la vida. Mi compaero de agona estaba muerto. Tambin supe que en la +travesa del barco naufragado a la costa haban perecido algunos +infelices. + +Quise saber qu haba sido de Malespina, y no hubo quien me diera razn +del padre ni del hijo. Pregunt por el _Santa Ana_, y me +dijeron que haba llegado felizmente a Cdiz, por cuya noticia resolv +ponerme inmediatamente en camino para reunirme con mi amo. Me encontraba +a bastante distancia de Cdiz, en la costa que corresponde a la orilla +derecha del Guadalquivir. Necesitaba, pues, emprender la marcha +inmediatamente para recorrer lo ms pronto posible tan largo proyecto. +Esper dos das ms para reponerme, y al fin, acompaado de un marinero +que llevaba el mismo camino, me puse en marcha hacia Sanlcar. En la +maana del 27 recuerdo que atravesamos el ro, y luego seguimos nuestro +viaje a pie sin abandonar la costa. Como el marinero que me acompaaba +era francote y alegre, el viaje fue todo lo agradable que yo poda +esperar, dada la situacin de mi espritu, an abatido por la muerte de +Marcial y por las ltimas escenas de que fui testigo a bordo. Por el +camino bamos departiendo sobre el combate y los naufragios que le +sucedieron. + +Buen marino era Medio-hombre--deca mi compaero de viaje--. Pero +quin le meti a salir a la mar con un cargamento de ms de sesenta +aos? Bien empleado le est el fin que ha tenido. + +--Era un valiente marinero--dije yo--; y tan aficionado a la guerra, +que ni sus achaques le arredraron cuando intent venir a la escuadra. + +--Pues de sta me despido--prosigui el marinero--. No quiero ms +batallas en la mar. El Rey paga mal, y despus, si queda uno cojo o +baldado, le dan las buenas noches, y si te he visto no me acuerdo. +Parece mentira que el Rey trate tan mal a los que le sirven. Qu cree +usted? La mayor parte de los comandantes de navo que se han batido el +21, hace muchos meses que no cobran sus pagas. El ao pasado estuvo en +Cdiz un capitn de navo que, no sabiendo cmo mantenerse y mantener a +sus hijos, se puso a servir en una posada. + +Sus amigos le descubrieron, aunque l trataba de disimular su miseria, +y, por ltimo, lograron sacarle de tan vil estado. Esto no pasa en +ninguna nacin del mundo; y luego se espantan de que nos venzan los +ingleses! Pues no digo nada del armamento. Los arsenales estn vacos, y +por ms que se pide dinero a Madrid, ni un cuarto. Verdad es que todos +los tesoros del Rey se emplean en pagar sus sueldos a los seores de la +Corte, y entre stos el que ms come es el Prncipe de la Paz, que rene +40.000 durazos como Consejero de Estado, como Secretario de Estado, como +Capitn General y como Sargento mayor de guardias... Lo dicho, no quiero +servir al Rey. A mi casa me voy con mi mujer y mis hijos, pues ya he +cumplido, y dentro de unos das me han de dar la licencia. + +--Pues no podr usted quejarse, amiguito, si le toc ir en el +_Rayo_, navo que apenas entr en accin. + +--Yo no estaba en el _Rayo_, sino en el _Bahama_, +que sin duda fue de los barcos que mejor y por ms tiempo pelearon. + +--Ha sido apresado, y su comandante muri, si no recuerdo mal. + +--As fue--contest--. Y todava me dan ganas de llorar cuando me +acuerdo de Don Dionisio Alcal Galiano, el ms valiente brigadier de la +armada. Eso s: tena el genio fuerte y no consenta la ms pequea +falta; pero su mucho rigor nos obligaba a quererle ms, porque el +capitn que se hace temer por severo, si a la severidad acompaa la +justicia, infunde respeto, y, por ltimo, se conquista el cario de la +gente. Tambin puede decirse que otro ms caballero y ms generoso que +D. Dionisio Alcal Galiano no ha nacido en el mundo. As es que cuando +quera obsequiar a sus amigos, no se andaba por las ramas, y una vez en +la Habana gast diez mil duros en cierto convite que dio a bordo de su +buque. + +--Tambin o que era hombre muy sabio en la nutica. + +--En la nutica? Saba ms que Merln y que todos los doctores de la +Iglesia. Si haba hecho un sinfn de mapas y haba descubierto no s +qu tierras que estn all por el mismo infierno! Y hombres as los +mandan a una batalla para que perezcan como un grumete! Le contar a +usted lo que pas en el _Bahama_. Desde que empez la batalla, +D. Dionisio Alcal Galiano saba que la habamos de perder, porque +aquella maldita virada en redondo... Nosotros estbamos en la reserva y +nos quedamos a la cola. Nelson, que no era ningn rana, vio nuestra +lnea y dijo: Pues si la corto por dos puntos distintos, y les cojo +entre dos fuegos, no se me escapa ni tanto as de navo. As lo hizo el +maldito, y como nuestra lnea era tan larga, _la cabeza no poda ir +en auxilio de la cola_[6]. Nos derrot por partes, atacndonos en dos +fuertes columnas dispuestas al modo de cua, que es, segn dicen, el +modo de combatir que usaba el capitn moro Alejandro Magno, y que hoy +dicen usa tambin Napolen. Lo cierto es que nos envolvi y nos dividi +y nos fue rematando barco a barco de tal modo, que no podamos ayudarnos +unos a otros, y cada navo se vea obligado a combatir con tres o +cuatro. + +[Nota 6: Palabras de Nelson. (N. del A.)] + +Pues ver usted: el _Bahama_ fue de los que primero entraron +en fuego. Alcal Galiano revist la tripulacin al medioda, examin las +bateras, y nos ech una arenga en que dijo, sealando la bandera: +Seores: estn ustedes todos en la inteligencia de que esa bandera est +clavada. Ya sabamos qu clase de hombre nos mandaba; y as, no nos +asombr aquel lenguaje. Despus le dijo al guardia marina D. Alonso +Butrn, encargado de ella: Cuida de defenderla. Ningn Galiano se +rinde, y tampoco un Butrn debe hacerlo. + +--Lstima es--dije yo--, que estos hombres no hayan tenido un jefe +digno de su valor, ya que no se les encarg del mando de la escuadra. + +--S que es lstima, y ver usted lo que pas. Empez la refriega, que +ya sabr usted fue cosa buena, si estuvo a bordo del +_Trinidad_. Tres navos nos acribillaron a balazos por babor y +estribor. Desde los primeros momentos caan como moscas los heridos, y +el mismo comandante recibi una fuerte contusin en la pierna, y despus +un astillazo en la cabeza, que le hizo mucho dao. Pero usted cree que +se acobard, ni que anduvo con ungentos ni parches? Qui! Segua en el +alczar como si tal cosa, aunque personas muy queridas para l caan a +su lado para no levantarse ms. Alcal Galiano mandaba la maniobra y la +artillera como si hubiramos estado haciendo el saludo frente a una +plaza. Una balita de poca cosa le llev el anteojo, y esto le hizo +sonrer. An me parece que le estoy viendo. La sangre de las heridas le +manchaba el uniforme y las manos; pero l no se cuidaba de esto ms que +si fueran gotas de agua salada salpicadas por el mar. Como su carcter +era algo arrebatado y su genio vivo, daba las rdenes gritando y con +tanto coraje, que si no las obedeciramos porque era nuestro deber, las +hubiramos obedecido por miedo... Pero al fin todo se acab de repente, +cuando una bala de medio calibre le cogi la cabeza, dejndole muerto en +el acto. + +Con esto concluy el entusiasmo, si no la lucha. Cuando cay muerto +nuestro querido comandante, le ocultaron para que no le viramos; pero +nadie dej de comprender lo que haba pasado, y despus de una lucha +desesperada sostenida por el honor de la bandera, el _Bahama_ +se rindi a los ingleses, que se lo llevarn a Gibraltar si antes no se +les va a pique, como sospecho. + +Al concluir su relacin, y despus de contar cmo haba pasado del +_Bahama_ al _Santa Ana_, mi compaero dio un fuerte +suspiro y call por mucho tiempo. Pero como el camino se haca largo y +pesado, yo intent trabar de nuevo la conversacin, y principi +contndole lo que haba visto, y, por ltimo, mi traslado a bordo del +_Rayo_ con el joven Malespina. + +Ah!--dijo--. Es un joven oficial de artillera que fue transportado +a la balandra y de la balandra a tierra en la noche del 23? + +--El mismo--conteste--, y por cierto que nadie me ha dado razn de su +paradero. + +--Pues ese fue de los que perecieron en la segunda lancha, que no pudo +tocar a tierra. De los sanos se salvaron algunos, entre ellos el padre +de ese seor oficial de artillera; pero los heridos se ahogaron todos, +como es fcil comprender, no pudiendo los infelices ganar a nado la +costa. + +Me qued absorto al saber la muerte del joven Malespina, y la idea del +pesar que aguardaba a mi infeliz e idolatrada amita llen mi alma, +ahogando todo resentimiento. + +Qu horrible desgracia!--exclam--. Y ser yo quien lleve tan triste +noticia a su afligida familia? Pero, seor, est usted seguro de lo que +dice? + +--He visto con estos ojos al padre de ese joven, quejndose amargamente, +y refiriendo los pormenores de la desgracia con tanta angustia que +parta el corazn. Segn deca, l haba salvado a todos los de la +lancha, y aseguraba que si hubiera querido salvar slo a su hijo, lo +habra logrado a costa de la vida de todos los dems. Prefiri con todo +dar la vida al mayor nmero, aun sacrificando la de su hijo en beneficio +de muchos, y as lo hizo. Parece que es hombre de mucha alma, y +sumamente diestro y valeroso. + +Esto me entristeci tanto, que no habl ms del asunto. Muerto Marcial, +muerto Malespina! Qu terribles nuevas llevaba yo a casa de mi amo! +Casi estuve por un momento decidido a no volver a Cdiz, dejando que el +azar o la voz pblica llevaran tan penosa comisin al seno del hogar, +donde tantos corazones palpitaban de inquietud. Sin embargo, era preciso +que me presentase a D. Alonso para darle cuenta de mi conducta. + +Llegamos por fin a Rota, y all nos embarcamos para Cdiz. No pueden +ustedes figurarse qu alborotado estaba el vecindario con la noticia de +los desastres de la escuadra. Poco a poco iban llegando las nuevas de lo +sucedido, y ya se saba la suerte de la mayor parte de los buques, +aunque de muchos marineros y tripulantes se ignoraba todava el +paradero. En las calles ocurran a cada momento escenas de desolacin, +cuando un recin llegado daba cuenta de los muertos que conoca, y +nombraba las personas que no haban de volver. La multitud invada el +muelle para reconocer los heridos, esperando encontrar al padre, al +hermano, al hijo o al marido. Presenci escenas de frentica alegra, +mezcladas con lances dolorosos y terribles desconsuelos. Las esperanzas +se desvanecan, las sospechas se confirmaban las ms de las veces, y el +nmero de los que ganaban en aquel agonioso juego de la suerte era bien +pequeo, comparado con el de los que perdan. Los cadveres que +aparecieron en la costa de Santa Mara sacaban de dudas a muchas +familias, y otras esperaban an encontrar entre los prisioneros +conducidos a Gibraltar a la persona amada. + +En honor del pueblo de Cdiz, debo decir que jams vecindario alguno ha +tomado con tanto empeo el auxilio de los heridos, no distinguiendo +entre nacionales y enemigos, antes bien equiparando a todos bajo el +amplio pabelln de la caridad. Collingwood consign en sus memorias esta +generosidad de mis paisanos. Quizs la magnitud del desastre apag todos +los resentimientos. No es triste considerar que slo la desgracia hace +a los hombres hermanos? + +En Cdiz pude conocer en su conjunto la accin de guerra que yo, a pesar +de haber asistido a ella, no conoca sino por casos particulares, pues +lo largo de la lnea, lo complicado de los movimientos y la diversa +suerte de los navos, no permitan otra cosa. Segn all me dijeron, +adems del _Trinidad_, se haban ido a pique el +_Argonauta_, de 92, mandado por D. Antonio Pareja, y el +_San Agustn_, de 80, mandado por D. Felipe Cajigal. Con +Gravina, en el _Prncipe de Asturias_, haban vuelto a Cdiz +el _Montas_, de 80, comandante Alcedo, que muri en el +combate en unin del segundo Castaos; el _San Justo_, de 76, +mandado por D. Miguel Gastn; el _San Leandro_, de 74, mandado +por D. Jos Quevedo; el _San Francisco_, de 74, mandado por D. +Luis Flores; el _Rayo_, de 100, que mandaba Macdonell. De +stos, salieron el 23, para represar las naves que estaban a la vista, +el _Montas_, el _San Justo_, el _San +Francisco_ y el _Rayo_; pero los dos ltimos se perdieron +en la costa, lo mismo que el _Monarca_, de 74, mandado por +Argumosa, y el _Neptuno_, de 80, cuyo heroico comandante, D. +Cayetano Valds, ya clebre por la jornada del 14, estuvo a punto de +perecer. Quedaron apresados el _Bahama_, que se deshizo antes +de llegar a Gibraltar; el _San Ildefonso_, de 74, comandante +Vargas, que fue conducido a Inglaterra, y el _Nepomuceno_, que +por muchos aos permaneci en Gibraltar, conservado como un objeto de +veneracin o sagrada reliquia. El _Santa Ana_ lleg felizmente +a Cdiz en la misma noche en que le abandonamos. Los ingleses tambin +perdieron algunos de sus fuertes navos, y no pocos de sus oficiales +generales compartieron el glorioso fin del almirante Nelson. En cuanto +a los franceses, no es necesario decir que tuvieron tantas prdidas como +nosotros. A excepcin de los cuatro navos que se retiraron con Dumanoir +sin entrar en fuego, mancha que en mucho tiempo no pudo quitarse de +encima la marina imperial, nuestros aliados se condujeron heroicamente +en la batalla. Villeneuve, deseando que se olvidaran en un da sus +faltas, pele hasta el fin denodadamente, y fue llevado prisionero a +Gibraltar. Otros muchos comandantes cayeron en poder de los ingleses, y +algunos murieron. Sus navos corrieron igual suerte que los nuestros: +unos se retiraron con Gravina; otros fueron apresados, y muchos se +perdieron en las costas. El _Achilles_ se vol en medio del +combate, como indiqu en mi relacin. + +Pero a pesar de estos desastres, nuestra aliada, la orgullosa Francia, +no pag tan caro como Espaa las consecuencias de aquella guerra. Si +perda lo ms florido de su marina, en tierra alcanzaba en aquellos +mismos das ruidosos triunfos. Napolen haba transportado en poco +tiempo el gran ejrcito desde las orillas del Canal de la Mancha a la +Europa central, y pona en ejecucin su colosal plan de campaa contra +el Austria. El 20 de Octubre, un da antes de Trafalgar, Napolen +presenciaba en el campo de Ulm el desfile de las tropas austriacas, +cuyos generales le entregaban su espada, y dos meses despus, el 2 de +Diciembre del mismo ao, ganaba en los campos de Austerlitz la ms +brillante accin de su reinado. + +Estos triunfos atenuaron en Francia la prdida de Trafalgar; el mismo +Napolen mand a los peridicos que no se hablara del asunto, y cuando +se le dio cuenta de la victoria de sus implacables enemigos los +ingleses, se content con encogerse de hombros diciendo: Yo no puedo +estar en todas partes. + + + + +-XVII- + + +Trat de retardar el momento de presentarme a mi amo; pero, al fin, el +hambre, la desnudez en que me hallaba y la falta de asilo, me obligaron +a ir. Mi corazn, al aproximarme a la casa de Doa Flora, palpitaba con +tanta fuerza, que a cada paso me detena para tomar aliento. La inmensa +pena que iba a causar anunciando la muerte del joven Malespina, +gravitaba sobre mi alma con tan atroz pesadumbre, que si yo hubiera sido +responsable de aquel desastre, no me habra sentido ms angustiado. +Llegu por fin, y entr en la casa. Mi presencia en el patio produjo +gran sensacin; sent fuertes pasos en las galeras altas, y an no +haba tenido tiempo de decir una palabra, cuando me abrazaron +estrechamente. No tard en reconocer el rostro de Doa Flora, ms +pintorreado aquel da que un retablo, y ferozmente desfigurado con la +alegra que mi presencia caus en el espritu de la excelente vieja. Los +dulces nombres de _pimpollo_, _remono_, +_angelito_, y otros que me prodig con toda largueza, no me +hicieron sonrer. Sub, y todos estaban en movimiento. O a mi amo que +deca: Ah est! Gracias a Dios. Entr en la sala, y Doa Francisca +se adelant hacia m preguntndome con mortal ansiedad: + +Y D. Rafael? Qu ha sido de D. Rafael? + +Permanec confuso por largo rato. La voz se ahogaba en mi garganta y no +tena valor para decir la fatal noticia. Repitieron la pregunta, y +entonces vi a mi amita que sala de una pieza inmediata, con el rostro +plido, espantados los ojos y mostrando en su ademn la angustia que la +posea. Su vista me hizo prorrumpir en amargo llanto, y no necesit +pronunciar una palabra. Rosita lanz un grito terrible y cay desmayada. +D. Alonso y su esposa corrieron a auxiliarla, ocultando su pesar en el +fondo del alma. Doa Flora se entristeci, y llamndome aparte para +cerciorarse de que mi persona volva completa, me dijo: + +Con que ha muerto ese caballerito? Ya me lo figuraba yo, y as se lo +he dicho a Paca; pero ella, reza que te reza, ha credo que lo poda +salvar. Si cuando est de Dios una cosa... Y t bueno y sano, qu +placer! No has perdido nada? + +La consternacin que reinaba en la casa es imposible de pintar. Por +espacio de un cuarto de hora no se oyeron ms que llantos, gritos y +sollozos, porque la familia de Malespina estaba all tambin. Pero qu +singulares cosas permite Dios para sus fines! Haba pasado, como he +dicho, un cuarto de hora desde que di la noticia, cuando una ruidosa y +chillona voz hiri mis odos. Era la de D. Jos Mara Malespina, que +vociferaba en el patio, llamando a su mujer, a D. Alonso y a mi amita. +Lo que ms me sorprendi fue que la voz del embustero pareca tan alegre +como de costumbre, lo cual me pareca altamente indecoroso despus de la +desgracia ocurrida. Corrimos a su encuentro, y me maravill vindole +gozoso como unas pascuas. + +Pero D. Rafael...--le dijo mi amo con asombro. + +--Bueno y sano--contest D. Jos Mara--. Es decir, sano, no; pero +fuera de peligro s, porque su herida ya no ofrece cuidado. El bruto del +cirujano opinaba que se mora; pero bien saba yo que no. Cirujanitos a +m! Yo lo he curado, seores; yo, yo, por un procedimiento nuevo, +inusitado, que yo solo conozco. + +Estas palabras, que repentinamente cambiaban de un modo tan radical la +situacin, dejaron atnitos a mis amos; despus una viva alegra +sucedi a la anterior tristeza, y, por ltimo, cuando la fuerte emocin +les permiti reflexionar sobre el engao, me interpelaron con severidad, +reprendindome por el gran susto que les haba ocasionado. Yo me +disculp diciendo que me lo haban contado tal como lo refer, y D. Jos +Mara se puso furioso, llamndome zascandil, embustero y enredador. + +Efectivamente, D. Rafael viva y estaba fuera de peligro; mas se haba +quedado en Sanlcar en casa de gente conocida, mientras su padre vino a +Cdiz en busca de su familia para llevarla al lado del herido. El lector +no comprender el origen de la equivocacin que me hizo anunciar con tan +buena fe la muerte del joven; pero apuesto a que cuantos lean esto +sospechan que algn estupendo embuste del viejo Malespina hizo llegar a +mis odos la noticia de una desgracia supuesta. As fue, ni ms ni +menos. Segn lo que supe despus al ir a Sanlcar acompaando a la +familia, D. Jos Mara haba forjado una novela de herosmo y habilidad +por parte suya; en diversos corrillos refiri el extrao caso de la +muerte de su hijo, suponiendo pormenores, circunstancias tan dramticas, +que por algunos das el fingido protagonista fue objeto de las +alabanzas de todos por su abnegacin y valenta. Cont que, habiendo +zozobrado la lancha, l tuvo que optar entre la salvacin de su hijo y +la de todos los dems, decidindose por esto ltimo, en razn de ser ms +generoso y humanitario. Adorn su leyenda con detalles tan peregrinos, +tan interesantes y a la vez tan verosmiles, que muchos se lo creyeron. +Pero la superchera se descubri pronto y el engao no dur mucho +tiempo, aunque s el necesario para que llegase a mis odos, obligndome +a transmitirlo a la familia. Aunque tena muy mala idea de la veracidad +del viejo Malespina, jams pude creer que se permitiera mentir en +asuntos tan serios. + +Pasadas aquellas fuertes emociones, mi amo cay en profunda melancola; +apenas hablaba; dirase que su alma, perdida la ltima ilusin, haba +liquidado toda clase de cuentas con el mundo y se preparaba para el +ltimo viaje. La definitiva ausencia de Marcial le quitaba el nico +amigo de aquella su infantil senectud, y no teniendo con quin jugar a +los barquitos, se consuma en honda tristeza. Ni aun vindole tan +abatido cej Doa Francisca en su tarea de mortificacin, y el da de mi +llegada o que le deca: + +Bonita la habis hecho... Qu te parece? + +An no ests satisfecho? Anda, anda a la escuadra. Tena yo razn o no +la tena? Oh!, si se hiciera caso de m... Aprenders ahora? Ves cmo +te ha castigado Dios? + +--Mujer, djame en paz--contestaba dolorido mi amo. + +--Y ahora nos hemos quedado sin escuadra, sin marinos, y nos quedaremos +hasta sin modo de andar si seguimos unidos con los franceses... Quiera +Dios que estos seores no nos den un mal pago. El que se ha lucido es el +Sr. Villeneuve. Vamos, que tambin Gravina, si se hubiera opuesto a la +salida de la escuadra, como opinaban Churruca y Alcal Galiano, habra +evitado este desastre que parte el corazn. + +--Mujer... qu entiendes t de eso? No me mortifiques--dijo mi amo muy +contrariado. + +--Pues no he de entender? Ms que t. S, seor, lo repito. Gravina +ser muy caballero y muy valiente; pero lo que es ahora... buena la ha +hecho. + +--Ha hecho lo que deba. Te parece bien que hubiramos pasado por +cobardes? + +--Por cobardes no, pero s por prudentes. Eso es. Lo digo y lo repito. +La escuadra espaola no deba salir de Cdiz, cediendo a las +genialidades y al egosmo de M. Villeneuve. Aqu se ha contado que +Gravina opin, como sus compaeros, que no deban salir. Pero +Villeneuve, que estaba decidido a ello, por hacer una hombrada que le +reconciliase con su amo, trat de herir el amor propio de los nuestros. +Parece que una de las razones que aleg Gravina fue el mal tiempo, y +mirando el barmetro de la cmara, dijo: No ven ustedes que el +barmetro anuncia mal tiempo? No ven ustedes cmo baja?. Entonces +Villeneuve dijo secamente: Lo que baja aqu es el valor. Al or este +insulto, Gravina se levant ciego de ira y ech en cara al francs su +cobarde comportamiento en el cabo de Finisterre. Se cruzaron palabritas +un poco fuertes, y, por ltimo, exclam nuestro almirante: A la mar +maana mismo!. Pero yo creo que Gravina no deba haber hecho caso de +las baladronadas del francs, no, seor; que antes que nada es la +prudencia, y ms conociendo, como conoca, que la escuadra combinada no +tena condiciones para luchar con la de Inglaterra. + +Esta opinin, que entonces me pareci un desacato a la honra nacional, +ms tarde me pareci muy bien fundada. Doa Francisca tena razn. +Gravina no debi haber cedido a la exigencia de Villeneuve. Y digo +esto, menoscabando quizs la aureola que el pueblo puso en las sienes +del jefe de la escuadra espaola en aquella memorable ocasin. + +Sin negar el mrito de Gravina, yo creo hiperblicas las alabanzas de +que fue objeto despus del combate y en los das de su muerte[7]. Todo +indicaba que Gravina era un cumplido caballero y un valiente marino; +pero quizs por demasiado cortesano careca de aquella resolucin que da +el constante hbito de la guerra, y tambin de la superioridad que en +carreras tan difciles como la de la Marina se alcanza slo en el +cultivo asiduo de las ciencias que la constituyen. Gravina era un buen +jefe de divisin; pero nada ms. La previsin, la serenidad, la +inquebrantable firmeza, caracteres propios de las organizaciones +destinadas al mando de grandes ejrcitos, no las tuvieron sino D. Cosme +Damin Churruca y D. Dionisio Alcal Galiano. + +[Nota 7:Muri en marzo de 1806, de resultas de sus heridas. (N. del A.) ] + +Mi seor D. Alonso contest a las ltimas palabras de su mujer; y cuando +sta sali, observ que el pobre anciano rezaba con tanta piedad como en +la cmara del _Santa Ana_ la noche de nuestra separacin. +Desde aquel da, el Sr. de Cisniega no hizo ms que rezar, y rezando se +pas el resto de su vida, hasta que se embarc en la nave que no vuelve +ms. + +Muri mucho despus de que su hija se casara con D. Rafael Malespina, +acontecimiento que hubo de efectuarse dos meses despus de la gran +funcin naval que los espaoles llamaron _la del_ 21 y los +ingleses _Combate de Trafalgar_, por haber ocurrido cerca del +cabo de este nombre. Mi amita se cas en Vejer al amanecer de un da +hermoso, aunque de invierno, y al punto partieron para Medinasidonia, +donde les tenan preparada la casa. Yo fui testigo de su felicidad +durante los das que precedieron a la boda; mas ella no advirti la +profunda tristeza que me dominaba, ni advirtindola hubiera conocido la +causa. Cada vez se creca ella ms ante mis ojos, y cada vez me +encontraba yo ms humillado ante la doble superioridad de su hermosura y +de su clase. Acostumbrndome a la idea de que tan admirable conjunto de +gracias no poda ni deba ser para m, llegu a tranquilizarme, porque +la resignacin, renunciando a toda esperanza, es un consuelo parecido a +la muerte, y por eso es un gran consuelo. + +Se casaron, y el mismo da en que partieron para Medinasidonia, Doa +Francisca me orden que fuera yo tambin all para ponerme al servicio +de los desposados. Fui por la noche, y durante mi viaje solitario iba +luchando con mis ideas y sensaciones, que oscilaban entre aceptar un +puesto en la casa de los novios, o rechazarlo para siempre. Llegu a la +maana siguiente, me acerqu a la casa, entr en el jardn, puse el pie +en el primer escaln de la puerta y all me detuve, porque mis +pensamientos absorban todo mi ser y necesitaba estar inmvil para +meditar mejor. Creo que permanec en aquella actitud ms de media hora. + +Silencio profundo reinaba en la casa. Los dos esposos, casados el da +antes, dorman sin duda el primer sueo de su tranquilo amor, no turbado +an por ninguna pena. No pude menos de traer a la memoria las escenas de +aquellos lejanos das en que ella y yo jugbamos juntos. Para m, era +Rosita entonces lo primero del mundo. Para ella, era yo, si no lo +primero, al menos algo que se ama y que se echa de menos durante +ausencias de una hora. En tan poco tiempo, cunta mudanza! + +Todo lo que estaba viendo me pareca expresar la felicidad de los +esposos y como un insulto a mi soledad. Aunque era invierno, se me +figuraba que los rboles todos del jardn se cubran de follaje, y que +el emparrado que daba sombra a la puerta se llenaba inopinadamente de +pmpanos para guarecerles cuando salieran de paseo. El sol era muy +fuerte y el aire se entibiaba, oreando aquel nido cuyas primeras pajas +haba ayudado a reunir yo mismo cuando fui mensajero de sus amores. Los +rosales ateridos se me representaban cubiertos de rosas, y los naranjos +de azahares y frutas que mil pjaros venan a picotear, participando del +festn de la boda. Mis meditaciones y mis visiones no se interrumpieron +sino cuando el profundo silencio que reinaba en la casa se interrumpi +por el sonido de una fresca voz, que retumb en mi alma, hacindome +estremecer. Aquella voz alegre me produjo una sensacin indefinible, una +sensacin no s si de miedo o de vergenza: lo que s puedo asegurar es +que una resolucin sbita me arranc de la puerta, y sal del jardn +corriendo, como un ladrn que teme ser descubierto. + +Mi propsito era inquebrantable. + +Sin perder tiempo sal de Medinasidonia, decidido a no servir ni en +aquella casa ni en la de Vejer. Despus de reflexionar un poco, +determin ir a Cdiz para desde all trasladarme a Madrid. As lo hice, +venciendo los halagos de Doa Flora, que trat de atarme con una cadena +formada de las marchitas rosas de su amor; y desde aquel da, cuntas +cosas me han pasado dignas de ser referidas! Mi destino, que ya me haba +llevado a Trafalgar, llevome despus a otros escenarios gloriosos o +menguados, pero todos dignos de memoria. Queris saber mi vida entera? +Pues aguardad un poco, y os dir algo ms en otro libro. + +FIN DE TRAFALGAR + +Madrid, enero-febrero 1873. + +Benito Prez Galds; edicin ilustrada por Enrique y Arturo Mlida + + + +***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK TRAFALGAR*** + + +******* This file should be named 16961-8.txt or 16961-8.zip ******* + + +This and all associated files of various formats will be found in: +https://www.gutenberg.org/dirs/1/6/9/6/16961 + + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://www.gutenberg.org/about/contact + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://www.gutenberg.org/fundraising/donate + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: +https://www.gutenberg.org/fundraising/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + diff --git a/old/16961-8.zip b/old/16961-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1d120be --- /dev/null +++ b/old/16961-8.zip diff --git a/old/16961-h.zip b/old/16961-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e8a54d0 --- /dev/null +++ b/old/16961-h.zip diff --git a/old/16961-h/16961-h.htm b/old/16961-h/16961-h.htm new file mode 100644 index 0000000..a383828 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/16961-h.htm @@ -0,0 +1,5879 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> +<html> +<head> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" /> +<title>The Project Gutenberg eBook of Trafalgar, by Benito Prez Galds</title> + <style type="text/css"> +/*<![CDATA[ XML blockout */ +<!-- + p { margin-top: .75em; + text-align: justify; + margin-bottom: .75em; + text-indent: 2%; + } + a:link {color: blue; text-decoration: none; } + link {color: blue; text-decoration: none; } + a:visited {color: blue; text-decoration: none; } + a:hover {color: red } + h1,h2,h3 { + text-align: center; /* all headings centered */ + clear: both; + } + hr { width: 33%; + margin-top: 2em; + margin-bottom: 2em; + margin-left: auto; + margin-right: auto; + clear: both; + } + + body{margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + } + .center {text-align: center;} + .footnotes {border: dashed 1px;} + .footnote {margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-size: 0.9em;} + .footnote .label {position: absolute; right: 84%; text-align: right;} + .fnanchor {vertical-align: super; font-size: .8em; text-decoration: none;} + hr.full { width: 100%; + margin-top: 0em; + margin-bottom: 0em; + border: solid black; + height: 5px; } + pre {font-size: x-small;} + // --> + /* XML end ]]>*/ + </style> +</head> +<body> +<h1>The Project Gutenberg eBook, Trafalgar, by Benito Prez Galds, +Illustrated by Enrique y Arturo Mlida</h1> +<pre> +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at <a href = "https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a></pre> +<p>Title: Trafalgar</p> +<p>Author: Benito Prez Galds</p> +<p>Release Date: October 29, 2005 [eBook #16961]</p> +<p>Language: Spanish</p> +<p>Character set encoding: ISO-8859-1</p> +<p>***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK TRAFALGAR***</p> +<p> </p> +<h3>E-text prepared by Chuck Greif</h3> +<p> </p> +<hr class="full" /> +<p> </p> +<p> </p> +<h1><big>Trafalgar</big></h1> + +<h1>Benito Pérez Galdós</h1> +<h2>edición ilustrada por</h2> <h2>Enrique y Arturo Mélida</h2> +<h3>Administracin de La Guirnalda y Episodios Nacionales</h3> +<h3>1882</h3> + +<hr style="width: 65%;" /> + +<h3>Captulos:</h3> +<div class="center"> +<a href="#I"><b>-I-</b></a> +<a href="#II"><b>-II-</b></a> +<a href="#III"><b>-III-</b></a> +<a href="#IV"><b>-IV-</b></a> +<a href="#V"><b>-V-</b></a> +<a href="#VI"><b>-VI-</b></a> +<a href="#VII"><b>-VII-</b></a> +<a href="#VIII"><b>-VIII-</b></a> +<a href="#IX"><b>-IX-</b></a> +<a href="#X"><b>-X-</b></a> +<a href="#XI"><b>-XI-</b></a> +<a href="#XII"><b>-XII-</b></a> +<a href="#XIII"><b>-XIII-</b></a> +<a href="#XIV"><b>-XIV-</b></a> +<a href="#XV"><b>-XV-</b></a> +<a href="#XVI"><b>-XVI-</b></a> +<a href="#XVII"><b>-XVII-</b></a> +</div> + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="I" id="I"></a>-I-</h2> + +<p>Se me permitirá que antes de referir el gran suceso de que fui testigo, +diga algunas palabras sobre mi infancia, explicando por qué extraña +manera me llevaron los azares de la vida a presenciar la terrible +catástrofe de nuestra marina.</p> + +<p>Al hablar de mi nacimiento, no imitaré a la mayor parte de los que +cuentan hechos de su propia vida, quienes empiezan nombrando su +parentela, las más veces noble, siempre hidalga por lo menos, si no se +dicen descendientes del mismo Emperador de Trapisonda. Yo, en esta +parte, no puedo adornar mi libro con sonoros apellidos; y fuera de mi +madre, a quien conocí por poco tiempo, no tengo noticia de ninguno de +mis ascendientes, si no es de Adán, cuyo parentesco me parece +indiscutible. Doy principio, pues, a mi historia como Pablos, el buscón +de Segovia: afortunadamente Dios ha querido que en esto sólo nos +parezcamos.</p> + +<p>Yo nací en Cádiz, y en el famoso barrio de la Viña, que no es hoy, ni +menos era entonces, academia de buenas costumbres. La memoria no me da +luz alguna sobre mi persona y mis acciones en la niñez, sino desde la +edad de seis años; y si recuerdo esta fecha, es porque la asocio a un +suceso naval de que oí hablar entonces: el combate del cabo de San +Vicente, acaecido en 1797.</p> + +<p>Dirigiendo una mirada hacia lo que fue, con la curiosidad y el interés +propios de quien se observa, imagen confusa y borrosa, en el cuadro de +las cosas pasadas, me veo jugando en la Caleta con otros chicos de mi +edad poco más o menos. Aquello era para mí la vida entera; más aún, la +vida normal de nuestra privilegiada especie; y los que no vivían como +yo, me parecían seres excepcionales del humano linaje, pues en mi +infantil inocencia y desconocimiento del mundo yo tenía la creencia de +que el hombre había sido criado para la mar, habiéndole asignado la +Providencia, como supremo ejercicio de su cuerpo, la natación, y como +constante empleo de su espíritu el buscar y coger <a target="_blank" href="images/007.jpg">cangrejos</a>, ya para arrancarles y +vender sus estimadas bocas, que llaman de la Isla, ya para propia +satisfacción y regalo, mezclando así lo agradable con lo útil.</p> + +<p>La sociedad en que yo me crié era, pues, de lo más rudo, incipiente y +soez que puede imaginarse, hasta tal punto, que los chicos de la Caleta +éramos considerados como más canallas que los que ejercían igual +industria y desafiaban con igual brío los elementos en Puntales; y por +esta diferencia, uno y otro bando nos considerábamos rivales, y a veces +medíamos nuestras fuerzas en la Puerta de Tierra con grandes y ruidosas +pedreas, que manchaban el suelo de heroica sangre.</p> + +<p>Cuando tuve edad para meterme de cabeza en los negocios por cuenta +propia, con objeto de ganar honradamente algunos cuartos, recuerdo que +lucí mi travesura en el muelle, sirviendo de <a target="_blank" href="images/007a.jpg">introductor de embajadores</a> a los muchos ingleses que +entonces como ahora nos visitaban. El muelle era una escuela ateniense +para despabilarse en pocos años, y yo no fui de los alumnos menos +aprovechados en aquel vasto ramo del saber humano, así como tampoco dejé +de sobresalir en el merodeo de la fruta, para lo cual ofrecía ancho +campo a nuestra iniciativa y altas especulaciones la plaza de San Juan +de Dios. Pero quiero poner punto en esta parte de mi historia, pues hoy +recuerdo con vergüenza tan grande envilecimiento, y doy gracias a Dios +de que me librara pronto de él llevándome por más noble camino.</p> + +<p>Entre las impresiones que conservo, está muy fijo en mi memoria el +placer entusiasta que me causaba la vista de los barcos de guerra, +cuando se fondeaban frente a Cádiz o en San Fernando. Como nunca pude +satisfacer mi curiosidad, viendo de cerca aquellas formidables máquinas, +yo me las representaba de un modo fantástico y absurdo, suponiéndolas +llenas de misterios.</p> + +<p>Afanosos para imitar las grandes cosas de los hombres, los chicos +hacíamos también nuestras escuadras, con <a target="_blank" href="images/008.jpg">pequeñas naves</a>, rudamente talladas, a que +poníamos velas de papel o trapo, marinándolas con mucha decisión y +seriedad en cualquier charco de Puntales o la Caleta. Para que todo +fuera completo, cuando venía algún cuarto a nuestras manos por +cualquiera de las vías industriales que nos eran propias, comprábamos +pólvora en casa de la tía Coscoja de la calle del Torno de Santa María, +y con este ingrediente hacíamos una completa fiesta naval. Nuestras +flotas se lanzaban a tomar viento en océanos de tres varas de ancho; +disparaban sus piezas de caña; se chocaban remedando sangrientos +abordajes, en que se batía con gloria su imaginaria tripulación; +cubríalas el humo, dejando ver las banderas, hechas con el primer trapo +de color encontrado en los basureros; y en tanto nosotros bailábamos de +regocijo en la costa, al estruendo de la artillería, figurándonos ser +las naciones a que correspondían aquellos barcos, y creyendo que en el +mundo de los hombres y de las cosas grandes, las naciones bailarían lo +mismo presenciando la victoria de sus queridas escuadras. Los chicos ven +todo de un modo singular.</p> + +<p>Aquélla era época de grandes combates navales, pues había uno cada año, +y alguna escaramuza cada mes. Yo me figuraba que las escuadras se batían +unas con otras pura y simplemente porque les daba la gana, o con objeto +de probar su valor, como dos guapos que se citan fuera de puertas para +darse de navajazos. Me río recordando mis extravagantes ideas respecto a +las cosas de aquel tiempo. Oía hablar mucho de Napoleón, ¿y cómo creen +ustedes que yo me lo figuraba? Pues nada menos que igual en todo a los +contrabandistas que, procedentes del campo de Gibraltar, se veían en el +barrio de la Viña con harta frecuencia; me lo figuraba caballero en un +potro jerezano, con su manta, polainas, sombrero de fieltro y el +correspondiente trabuco. Según mis ideas, con este pergenio, y seguido +de otros aventureros del mismo empaque, aquel hombre, que todos pintaban +como extraordinario, conquistaba la Europa, es decir, una gran isla, +dentro de la cual estaban otras islas, que eran las naciones, a saber: +Inglaterra, Génova, Londres, Francia, Malta, la tierra del Moro, +América, Gibraltar, Mahón, Rusia, Tolón, etc. Yo había formado esta +geografía a mi antojo, según las procedencias más frecuentes de los +barcos, con cuyos pasajeros hacía algún trato; y no necesito decir que +entre todas estas naciones o islas España era la mejorcita, por lo cual +los ingleses, unos a modo de salteadores de caminos, querían cogérsela +para sí. Hablando de esto y otros asuntos diplomáticos, yo y mis colegas +de la Caleta decíamos mil frases inspiradas en el más ardiente +patriotismo.</p> + +<p>Pero no quiero cansar al lector con pormenores que sólo se refieren a +mis particulares impresiones, y voy a concluir de hablar de mí. El único +ser que compensaba la miseria de mi existencia con un desinteresado +afecto, era mi madre. Sólo recuerdo de ella que era muy hermosa, o al +menos a mí me lo parecía. Desde que quedó viuda, se mantenía y me +mantenía lavando y componiendo la ropa de algunos marineros. Su amor por +mí debía de ser muy grande. Caí gravemente enfermo de la fiebre +amarilla, que entonces asolaba a Andalucía, y cuando me puse bueno me +llevó como en procesión a oír misa a la Catedral vieja, por cuyo +pavimento me hizo andar de rodillas más de una hora, y en el mismo +retablo en que la oímos puso, en calidad de ex-voto, un niño de cera que +yo creí mi perfecto retrato.</p> + +<p>Mi madre tenía un hermano, y si aquélla era buena, éste era malo y muy +cruel por añadidura. No puedo recordar a <a target="_blank" href="images/011.jpg">mi tío</a> sin espanto, y por algunos +incidentes sueltos que conservo en la memoria, colijo que aquel hombre +debió de haber cometido un crimen en la época a que me refiero. Era +marinero, y cuando estaba en Cádiz y en tierra, venía a casa borracho +como una cuba y nos trataba fieramente, a su hermana de palabra, +diciéndole los más horrendos vocablos, y a mí de obra, castigándome sin +motivo.</p> + +<p>Mi madre debió padecer mucho con las atrocidades de su hermano, y esto, +unido al trabajo tan penoso como mezquinamente retribuido, aceleró su +fin, el cual dejó indeleble impresión en mi espíritu, aunque mi memoria +puede hoy apreciarlo sólo de un modo vago.</p> + +<p>En aquella edad de miseria y vagancia, yo no me ocupaba más que en jugar +junto a la mar o en correr por las calles. Mis únicas contrariedades +eran las que pudieran ocasionarme un bofetón de mi tío, un regaño de mi +madre o cualquier contratiempo en la organización de mis escuadras. Mi +espíritu no había conocido aún ninguna emoción fuerte y verdaderamente +honda, hasta que la pérdida de mi madre me presentó a la vida humana +bajo un aspecto muy distinto del que hasta entonces había tenido para +mí. Por eso la impresión sentida no se ha borrado nunca de mi alma. +Transcurridos tantos años, recuerdo aún, como se recuerdan las medrosas +imágenes de un mal sueño, que mi madre yacía postrada con no sé qué +padecimiento; recuerdo haber visto entrar en casa unas mujeres, cuyos +nombres y condición no puedo decir; recuerdo oír lamentos de dolor, y +sentirme yo mismo en los brazos de mi madre; recuerdo también, +refiriéndolo a todo mi cuerpo, el contacto de unas manos muy frías, pero +muy frías. Creo que después me sacaron de allí, y con estas indecisas +memorias se asocia la vista de unas <a target="_blank" href="images/012.jpg">velas amarillas</a> que daban pavorosa claridad en medio +del día, el rumor de unos rezos, el cuchicheo de unas viejas +charlatanas, las carcajadas de marineros ebrios, y después de esto la +triste noción de la orfandad, la idea de hallarme solo y abandonado en +el mundo, idea que embargó mi pobre espíritu por algún tiempo.</p> + +<p>No tengo presente lo que hizo mi tío en aquellos días. Sólo sé que sus +crueldades conmigo se redoblaron hasta tal punto, que cansándome de sus +malos tratos, me evadí de la casa deseoso de buscar fortuna. Me fui a +San Fernando; de allí a Puerto Real. Junteme con la gente más perdida de +aquellas playas, fecundas en héroes de encrucijada, y no sé cómo ni por +qué motivo fui a parar con ellos a Medinasidonia, donde hallándonos +cierto día en una taberna se presentaron algunos soldados de Marina que +hacían la leva, y nos desbandamos, refugiándose cada cual donde pudo. Mi +buena estrella me llevó a cierta casa, cuyos dueños se apiadaron de mí, +mostrándome gran interés, sin duda por el relato que de rodillas, bañado +en lágrimas y con ademán suplicante, hice de mi triste estado, de mi +vida, y sobre todo de mis desgracias.</p> + +<p>Aquellos señores me tomaron bajo su protección, librándome de la leva, y +desde entonces quedé a su servicio. Con ellos me trasladé a Vejer de la +Frontera, lugar de su residencia, pues sólo estaban de paso en +Medinasidonia.</p> + +<p>Mis ángeles tutelares fueron <a target="_blank" href="images/014.jpg">D. Alonso Gutiérrez de Cisniega</a>, capitán de +navío, retirado del servicio, y su mujer, ambos de avanzada edad. +Enseñáronme muchas cosas que no sabía, y como me tomaran cariño, al poco +tiempo adquirí la plaza de paje del Sr. Don Alonso, al cual acompañaba +en su paseo diario, pues el buen inválido no movía el brazo derecho y +con mucho trabajo la pierna correspondiente. No sé qué hallaron en mí +para despertar su interés. Sin duda mis pocos años, mi orfandad y +también la docilidad con que les obedecía, fueron parte a merecer una +benevolencia a que he vivido siempre profundamente agradecido. Hay que +añadir a las causas de aquel cariño, aunque me esté mal el decirlo, que +yo, no obstante haber vivido hasta entonces en contacto con la más +desarrapada canalla, tenía cierta cultura o delicadeza ingénita que en +poco tiempo me hizo cambiar de modales, hasta el punto de que algunos +años después, a pesar de la falta de todo estudio, hallábame en +disposición de poder pasar por persona bien nacida.</p> + +<p>Cuatro años hacía que estaba en la casa cuando ocurrió lo que voy a +referir. No me exija el lector una exactitud que tengo por imposible, +tratándose de sucesos ocurridos en la primera edad y narrados en el +ocaso de la existencia, cuando cercano a mi fin, después de una larga +vida, siento que el hielo de la senectud entorpece mi mano al manejar la +pluma, mientras el entendimiento aterido intenta engañarse, buscando en +el regalo de dulces o ardientes memorias un pasajero rejuvenecimiento. +Como aquellos viejos verdes que creen despertar su voluptuosidad dormida +engañando los sentidos con la contemplación de hermosuras pintadas, así +intentaré dar interés y lozanía a los mustios pensamientos de mi +ancianidad, recalentándolos con la representación de antiguas grandezas.</p> + +<p>Y el efecto es inmediato. ¡Maravillosa superchería de la imaginación! +Como quien repasa hojas hace tiempo dobladas de un libro que se leyó, +así miro con curiosidad y asombro los años que fueron; y mientras dura +el embeleso de esta contemplación, parece que un genio amigo viene y me +quita de encima la pesadumbre de los años, aligerando la carga de mi +ancianidad, que tanto agobia el cuerpo como el alma. Esta sangre, tibio +y perezoso humor que hoy apenas presta escasa animación a mi caduco +organismo, se enardece, se agita, circula, bulle, corre y palpita en mis +venas con acelerada pulsación. Parece que en mi cerebro entra de +improviso una gran luz que ilumina y da forma a mil ignorados prodigios, +como la antorcha del viajero que, esclareciendo la obscura cueva, da a +conocer las maravillas de la geología tan de repente, que parece que las +crea. Y al mismo tiempo mi corazón, muerto para las grandes sensaciones, +se levanta, Lázaro llamado por voz divina, y se me sacude en el pecho, +causándome a la vez dolor y alegría.</p> + +<p>Soy joven; el tiempo no ha pasado; tengo frente a mí los principales +hechos de mi mocedad; estrecho la mano de antiguos amigos; en mi ánimo +se reproducen las emociones dulces o terribles de la juventud, el ardor +del triunfo, el pesar de la derrota, las grandes alegrías, así como las +grandes penas, asociadas en los recuerdos como lo están en la vida. +Sobre todos mis sentimientos domina uno, el que dirigió siempre mis +acciones durante aquel azaroso periodo comprendido entre 1805 y 1834. +Cercano al sepulcro, y considerándome el más inútil de los hombres, +¡aún haces brotar lágrimas de mis ojos, amor santo de la patria! En +cambio yo aún puedo consagrarte una palabra, maldiciendo al ruin +escéptico que te niega, y al filósofo corrompido que te confunde con los +intereses de un día.</p> + +<p>A este sentimiento consagré mi edad viril y a él consagro esta faena de +mis últimos años, poniéndole por genio tutelar o ángel custodio de mi +existencia escrita, ya que lo fue de mi existencia real. Muchas cosas +voy a contar. ¡Trafalgar, Bailén, Madrid, Zaragoza, Gerona, Arapiles!... +De todo esto diré alguna cosa, si no os falta la paciencia. Mi relato no +será tan bello como debiera, pero haré todo lo posible para que sea +verdadero.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="II" id="II"></a>-II-</h2> + + +<p>En uno de los primeros días de Octubre de aquel año funesto (1805), mi +noble amo me llamó a su cuarto, y mirándome con su habitual severidad +(cualidad tan sólo aparente, pues su carácter era sumamente blando), me +dijo:</p> + +<p><a target="_blank" href="images/018.jpg">«Gabriel, ¿eres tú hombre de valor?»</a></p> + +<p>No supe al principio qué contestar, porque, a decir verdad, en mis +catorce años de vida no se me habíapresentado aún ocasión de asombrar +al<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</a> mundo con ningún hecho heroico; pero el<a name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2"></a><a href="#Footnote_2_2" class="fnanchor">[2]</a> oírme llamar +<i>hombre</i> me llenó de orgullo, y pareciéndome al mismo tiempo +indecoroso negar mi valor ante persona que lo tenía en tan alto grado, +contesté con pueril arrogancia:</p> + +<p>«Sí, mi amo: soy hombre de valor».</p> + +<p>Entonces aquel insigne varón, que había derramado su sangre en cien +combates gloriosos, sin que por esto se desdeñara de tratar +confiadamente a su leal criado, sonrió ante mí, hízome seña de que me +sentara, y ya iba a poner en mi conocimiento alguna importante +resolución, cuando su esposa y mi ama Doña Francisca entró de súbito en +el despacho para dar mayor interés a la conferencia, y comenzó a hablar +destempladamente en estos términos:</p> + +<p>—No, no irás... te aseguro que no irás a la escuadra. ¡Pues no faltaba +más!... ¡A tus años y cuando te has retirado del servicio por viejo!... +¡Ay, Alonsito, has llegado a los setenta y ya no estás para fiestas!</p> + +<p>Me parece que aún estoy viendo a aquella respetable cuanto iracunda +señora con su gran papalina, su saya de organdí, sus rizos blancos y su +lunar peludo a un lado de la barba. Cito estos cuatro detalles +heterogéneos, porque sin ellos no puede representársela mi memoria. Era +una mujer hermosa en la vejez, como la Santa Ana de Murillo; y su +belleza respetable habría sido perfecta, y la comparación con la madre +de la Virgen exacta, si mi ama hubiera sido muda como una pintura.</p> + +<p>D. Alonso, algo acobardado, como de costumbre, siempre que la oía, le +contestó:</p> + +<p>«Necesito ir, Paquita. Según la carta que acabo de recibir de ese buen +Churruca, la escuadra combinada debe, o salir de Cádiz provocando el +combate con los ingleses, o esperarles en la bahía, si se atreven a +entrar. De todos modos, la cosa va a ser sonada».</p> + +<p>—Bueno, me alegro-repuso Doña Francisca—. Ahí están Gravina, Valdés, +Cisneros, Churruca, Alcalá Galiano y Álava. Que machaquen duro sobre +esos perros ingleses. Pero tú estás hecho un trasto viejo, que no sirves +para maldita de Dios la cosa. Todavía no puedes mover el brazo izquierdo +que te dislocaron en el cabo de San Vicente.</p> + +<p>Mi amo movió el brazo izquierdo con un gesto académico y guerrero, para +probar que lo tenía expedito. Pero Doña Francisca, no convencida con tan +endeble argumento, continuó chillando en estos términos:</p> + +<p>«No, no irás a la escuadra, porque allí no hacen falta estantiguas como +tú. Si tuvieras cuarenta años, como cuando fuiste a la tierra del Fuego +y me trajiste aquellos collares verdes de los indios... Pero ahora... Ya +sé yo que ese calzonazos de Marcial te ha calentado los cascos anoche y +esta mañana, hablándote de batallas. Me parece que el Sr. Marcial y yo +tenemos que reñir... Vuélvase él a los barcos si quiere, para que le +quiten la pierna que le queda... ¡Oh, San José bendito! Si en mis quince +hubiera sabido yo lo que era la gente de mar... ¡Qué tormento! ¡Ni un +día de reposo!</p> + +<p>Se casa una para vivir con su marido, y a lo mejor viene un despacho de +Madrid que en dos palotadas me lo manda qué sé yo a dónde, a la +Patagonia, al Japón o al mismo infierno. Está una diez o doce meses sin +verle, y al fin, si no se le comen los señores salvajes, vuelve hecho +una miseria, tan enfermo y amarillo que no sabe una qué hacer para +volverle a su color natural... Pero pájaro viejo no entra en jaula, y de +repente viene otro despachito de Madrid... Vaya usted a Tolón, a Brest, +a Nápoles, acá o acullá, donde le da la gana al bribonazo del Primer +Cónsul... ¡Ah!, si todos hicieran lo que yo digo, ¡qué pronto las +pagaría todas juntas ese caballerito que trae tan revuelto al mundo!»</p> + +<p>Mi amo miró sonriendo una mala estampa clavada en la pared, y que, +torpemente iluminada por ignoto artista, representaba al Emperador +Napoleón, caballero en un corcel verde, con el célebre redingote +embadurnado de bermellón. Sin duda la impresión que dejó en mí aquella +obra de arte, que contemplé durante cuatro años, fue causa de que +modificara mis ideas respecto al traje de contrabandista del grande +hombre, y en lo sucesivo me lo representé vestido de cardenal y montado +en un caballo verde.</p> + +<p>«Esto no es vivir—continuó Doña Francisca agitando los brazos—. Dios +me perdone; pero aborrezco el mar, aunque dicen que es una de sus +mejores obras. ¡No sé para qué sirve la Santa Inquisición si no +convierte en cenizas esos endiablados barcos de guerra! Pero vengan acá +y díganme: ¿Para qué es eso de estarse arrojando balas y más balas, sin +más ni más, puestos sobre cuatro tablas que, si se quiebran, arrojan al +mar centenares de infelices? ¿No es esto tentar a Dios? ¡Y estos hombres +se vuelven locos cuando oyen un cañonazo! ¡Bonita gracia! A mí se me +estremecen las carnes cuando los oigo, y si todos pensaran como yo, no +habría más guerras en el mar... y todos los cañones se convertirían en +campanas. Mira, Alonso—añadió deteniéndose ante su marido—, me parece +que ya os han derrotado bastantes veces. ¿Queréis otra? Tú y esos otros +tan locos como tú, ¿no estáis satisfechos después de la del 14?<a name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3"></a><a href="#Footnote_3_3" class="fnanchor">[3]</a></p> + +<p>D. Alonso apretó los puños al oír aquel triste recuerdo, y no profirió +un juramento de marino por respeto a su esposa.</p> + +<p>«La culpa de tu obstinación en ir a la escuadra—añadió la dama cada +vez más furiosa—, la tiene el picarón de Marcial, ese endiablado +marinero, que debió ahogarse cien veces, y cien veces se ha salvado para +tormento mío. Si él quiere volver a embarcarse con su pierna de palo, su +brazo roto, su ojo de menos y sus cincuenta heridas, que vaya en buen +hora, y Dios quiera que no vuelva a parecer por aquí...; pero tú no +irás, Alonso, tú no irás, porque estás enfermo y porque has servido +bastante al Rey, quien por cierto te ha recompensado muy mal; y yo que +tú, le tiraría a la cara al señor Generalísimo de mar y tierra los +galones de capitán de navío que tienes desde hace diez años... A fe que +debían haberte hecho almirante cuando menos, que harto lo merecías +cuando fuiste a la expedición de África y me trajiste aquellas cuentas +azules que, con los collares de los indios, me sirvieron para adornar +la <a target="_blank" href="images/023.jpg">urna de la Virgen de Carmen</a>.</p> + +<p>—Sea o no almirante, yo debo ir a la escuadra, Paquita—dijo mi amo—. +Yo no puedo faltar a ese combate. Tengo que cobrar a los ingleses cierta +cuenta atrasada.</p> + +<p>—Bueno estás tú para cobrar estas cuentas—contestó mi ama—: un hombre +enfermo y medio baldado...</p> + +<p>—Gabriel irá conmigo—añadió D. Alonso, mirándome de un modo que +infundía valor.</p> + +<p>Yo hice un gesto que indicaba mi conformidad con tan heroico proyecto; +pero cuidé de que no me viera Doña Francisca, la cual me habría hecho +notar el irresistible peso de su mano si observara mis disposiciones +belicosas.</p> + +<p>Ésta, al ver que su esposo parecía resuelto, se enfureció más; juró que +si volviera a nacer, no se casaría con ningún marino; dijo mil pestes +del Emperador, de nuestro amado Rey, del Príncipe de la Paz, de todos +los signatarios del tratado de subsidios, y terminó asegurando al +valiente marino que Dios le castigaría por su insensata temeridad.</p> + +<p>Durante el diálogo que he referido, sin responder de su exactitud, pues +sólo me fundo en vagos recuerdos, una tos recia y perruna, resonando en +la habitación inmediata, anunciaba que Marcial, el mareante viejo, oía +desde muy cerca la ardiente declamación de mi ama, que le había citado +bastantes veces con comentarios poco benévolos. Deseoso de tomar parte +en la conversación, para lo cual le autorizaba la confianza que tenía en +la casa, abrió la puerta y se presentó en el cuarto de mi amo.</p> + +<p>Antes de pasar adelante, quiero dar de éste algunas noticias, así como +de su hidalga consorte, para mejor conocimiento de lo que va a pasar.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="III" id="III"></a>-III-</h2> + + +<p>D. Alonso Gutiérrez de Cisniega pertenecía a una antigua familia del +mismo Vejer. Consagráronle a la carrera naval, y desde su juventud, +siendo guardia marina, se distinguió honrosamente en el ataque que los +ingleses dirigieron contra la Habana en 1748. Formó parte de la +expedición que salió de Cartagena contra Argel en 1775, y también se +halló en el ataque de Gibraltar por el Duque de Crillon en 1782. +Embarcose más tarde para la expedición al estrecho de Magallanes en la +corbeta <i>Santa María de la Cabeza</i>, que mandaba Don Antonio de +Córdova; también se halló en los gloriosos combates que sostuvo la +escuadra anglo-española contra la francesa delante de Tolón en 1793, y, +por último, terminó su gloriosa carrera en el desastroso encuentro del +cabo de San Vicente, mandando el navío <i>Mejicano</i>, uno de los +que tuvieron que rendirse.</p> + +<p>Desde entonces, mi amo, que no había ascendido conforme a su trabajosa y +dilatada carrera, se retiró del servicio. De resultas de las heridas +recibidas en aquella triste jornada, cayó enfermo del cuerpo, y más +gravemente del alma, a consecuencia del pesar de la derrota. Curábale su +esposa con amor, aunque no sin gritos, pues el maldecir a la marina y a +los navegantes era en su boca tan habitual como los dulces nombres de +Jesús y María en boca de un devoto.</p> + +<p>Era Doña Francisca una señora excelente, ejemplar, de noble origen, +devota y temerosa de Dios, como todas las hembras de aquel tiempo; +caritativa y discreta, pero con el más arisco y endemoniado genio que he +conocido en mi vida. Francamente, yo no considero como ingénito aquel +iracundo temperamento, sino, antes bien, creado por los disgustos que la +ocasionó la desabrida profesión de su esposo; y es preciso confesar que +no se quejaba sin razón, pues aquel matrimonio, que durante cincuenta +años habría podido dar veinte hijos al mundo y a Dios, tuvo que +contentarse con uno solo: la encantadora y sin par Rosita, de quien +hablaré después. Por éstas y otras razones, Doña Francisca pedía al +cielo en sus diarias oraciones el aniquilamiento de todas las escuadras +europeas.</p> + +<p>En tanto, el héroe se consumía tristemente en Vejer viendo sus laureles +apolillados y roídos de <a target="_blank" href="images/028.jpg">ratones</a>, y meditaba y discurría a todas horas sobre un +tema importante, es decir: que si Córdova, comandante de nuestra +escuadra, hubiera mandado orzar a babor en vez de ordenar la maniobra a +estribor, los navíos <i>Mejicano</i>, <i>San José</i>, +<i>San Nicolás</i> y <i>San Isidro</i> no habrían caído en +poder de los ingleses, y el almirante inglés Jerwis habría sido +derrotado. Su mujer, Marcial, hasta yo mismo, extralimitándome en mis +atribuciones, le decíamos que la cosa no tenía duda, a ver si dándonos +por convencidos se templaba el vivo ardor de su manía; pero ni por ésas: +su manía le acompañó al sepulcro.</p> + +<p>Pasaron ocho años después de aquel desastre, y la noticia de que la +escuadra combinada iba a tener un encuentro decisivo con los ingleses, +produjo en él cierta excitación que parecía rejuvenecerle. Dio, pues, en +la flor de que había de ir a la escuadra para presenciar la indudable +derrota de sus mortales enemigos; y aunque su esposa trataba de +disuadirle, como he dicho, era imposible desviarle de tan estrafalario +propósito. Para dar a comprender cuán vehemente era su deseo, basta +decir que osaba contrariar, aunque evitando toda disputa, la firme +voluntad de <a target="_blank" href="images/028a.jpg">Doña Fransisca</a>; y debo advertir, para que se tenga idea de la obstinación +de mi amo, que éste no tenía miedo a los ingleses, ni a los franceses, +ni a los argelinos, ni a los salvajes del estrecho de Magallanes, ni al +mar irritado, ni a los monstruos acuáticos, ni a la ruidosa tempestad, +ni al cielo, ni a la tierra: no tenía miedo a cosa alguna creada por +Dios, más que a su bendita mujer.</p> + +<p>Réstame hablar ahora del marinero, <a target="_blank" href="images/029.jpg">Marcial</a>, objeto del odio más vivo por parte de +Doña Francisca; pero cariñosa y fraternalmente amado por mi amo D. +Alonso, con quien había servido.</p> + +<p>Marcial (nunca supe su apellido), llamado entre los marineros +Medio-hombre, había sido contramaestre en barcos de guerra durante +cuarenta años. En la época de mi narración, la facha de este héroe de +los mares era de lo más singular que puede imaginarse. Figúrense +ustedes, señores míos, un hombre viejo, más bien alto que bajo, con una +pierna de palo, el brazo izquierdo cortado a cercén más abajo del codo, +un ojo menos, la cara garabateada por multitud de chirlos en todas +direcciones y con desorden trazados por armas enemigas de diferentes +clases, con la tez morena y curtida como la de todos los marinos viejos, +con una voz ronca, hueca y perezosa que no se parecía a la de ningún +habitante racional de tierra firme, y podrán formarse idea de este +personaje, cuyo recuerdo me hace deplorar la sequedad de mi paleta, pues +a fe que merece ser pintado por un diestro retratista. No puedo decir si +su aspecto hacía reír o imponía respeto: creo que ambas cosas a la vez, +y según como se le mirase.</p> + +<p>Puede decirse que su vida era la historia de la marina española en la +última parte del siglo pasado y principios del presente; historia en +cuyas páginas las gloriosas acciones alternan con lamentables desdichas. +Marcial había navegado en el <i>Conde de Regla</i>, en el <i>San +Joaquín</i>, en el <i>Real Carlos</i>, en el +<i>Trinidad</i>, y en otros heroicos y desgraciados barcos que, al +parecer derrotados con honra o destruidos con alevosía, sumergieron con +sus viejas tablas el poderío naval de España.</p> + +<p>Además de las campañas en que tomó parte con mi amo, Medio-hombre había +asistido a otras muchas, tales como la expedición a la Martinica, la +acción de Finisterre y antes el terrible episodio del Estrecho, en la +noche del 12 de julio de 1801, y al combate del cabo de Santa María, en +5 de octubre de 1804.</p> + +<p>A la edad de sesenta y seis años se retiró del servicio, mas no por +falta de bríos, sino porque ya se hallaba completamente desarbolado y +fuera de combate. Él y mi amo eran en tierra dos buenos amigos; y como +la hija única del contramaestre se hallase casada con un antiguo criado +de la casa, resultando de esta unión un nieto, Medio-hombre se decidió a +echar para siempre el ancla, como un viejo pontón inútil para la guerra, +y hasta llegó a hacerse la ilusión de que le gustaba la paz. Bastaba +verle para comprender que el empleo más difícil que podía darse a aquel +resto glorioso de un héroe era el de cuidar chiquillos; y en efecto, +Marcial no hacía otra cosa que cargar, distraer y dormir a su nieto, +para cuya faena le bastaban sus canciones marineras sazonadas con algún +juramento, propio del oficio.</p> + +<p>Mas al saber que la escuadra combinada se apercibía para un gran +combate, sintió renacer en su pecho el amortiguado entusiasmo, y soñó +que se hallaba mandando la marinería en el alcázar de proa del +<i>Santísima Trinidad</i>. Como notase en D. Alonso iguales +síntomas de recrudecimiento, se franqueó con él, y desde entonces +pasaban gran parte del día y de la noche comunicándose, así las noticias +recibidas como las propias sensaciones, refiriendo hechos pasados, +haciendo conjeturas sobre los venideros y soñando despiertos, como dos +grumetes que en íntima confidencia calculan el modo de llegar a +almirantes.</p> + +<p>En estas encerronas, que traían a Doña Francisca muy alarmada, nació el +proyecto de embarcarse en la escuadra para presenciar el próximo +combate. Ya saben ustedes la opinión de mi ama y las mil picardías que +dijo del marinero embaucador; ya saben que D. Alonso insistía en poner +en ejecución tan atrevido pensamiento, acompañado de su paje, y ahora me +resta referir lo que todos dijeron cuando Marcial se presentó a defender +la guerra contra el vergonzoso <i>statu quo</i> de Doña Francisca.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="IV" id="IV"></a>-IV-</h2> + + +<p>«Señor Marcial—dijo ésta con redoblado furor:—si quiere usted ir a la +escuadra a que le den la última mano, puede embarcar cuando quiera; pero +lo que es este no irá.</p> + +<p>—Bueno—contestó el marinero, que se había sentado en el borde de una +silla, ocupando sólo el espacio necesario para sostenerse—: iré yo +solo. El demonio me lleve, si me quedo sin echar el catalejo a la +fiesta.»</p> + +<p>Después añadió con expresión de júbilo:</p> + +<p>«Tenemos quince navíos, y los francesitos veinticinco barcos. Si todos +fueran nuestros, no era preciso tanto... ¡Cuarenta buques y mucho +corazón embarcado!»</p> + +<p>Como se comunica el fuego de una mecha a otra que está cercana, así el +entusiasmo que irradió del ojo de Marcial encendió los dos, ya por la +edad amortiguados, de mi buen amo.</p> + +<p>«Pero el <i>Señorito</i>—continuó Medio-hombre—, traerá muchos +también. Así me gustan a mí las funciones: mucha madera donde mandar +balas, y mucho <i>jumo</i> de pólvora que caliente el aire cuando +hace frío.»</p> + +<p>Se me había olvidado decir que Marcial, como casi todos los marinos, +usaba un vocabulario formado por los más peregrinos terminachos, pues es +costumbre en la gente de mar de todos los países desfigurar la lengua +patria hasta convertirla en caricatura. Observando la mayor parte de las +voces usadas por los navegantes, se ve que son simplemente corruptelas +de las palabras más comunes, adaptadas a su temperamento arrebatado y +enérgico, siempre propenso a abreviar todas las funciones de la vida, y +especialmente el lenguaje. Oyéndoles hablar, me ha parecido a veces que +la lengua es un órgano que les estorba.</p> + +<p>Marcial, como digo, convertía los nombres en verbos, y éstos en nombres, +sin consultar con la Academia. Asimismo aplicaba el vocabulario de la +navegación a todos los actos de la vida, asimilando el navío con el +hombre, en virtud de una forzada analogía entre las partes de aquél y +los miembros de éste. Por ejemplo, hablando de la pérdida de su ojo, +decía que había cerrado el <i>portalón de estribor</i>; y para +expresar la rotura del brazo, decía que se había quedado sin la +<i>serviola de babor</i>. Para él el corazón, residencia del valor +y del heroísmo, era el <i>pañol de la pólvora</i>, así como el +estómago el <i>pañol del viscocho</i>. Al menos estas frases las +entendían los marineros; pero había otras, hijas de su propia inventiva +filológica, de él sólo conocidas y en todo su valor apreciadas. ¿Quién +podría comprender lo que significaban <i>patigurbiar, +chingurria</i> y otros feroces nombres del mismo jaez? Yo creo, aunque +no lo aseguro, que con el primero significaba dudar, y con el segundo +tristeza. La acción de embriagarse la denominaba de mil maneras +distintas, y entre éstas la más común era <i>ponerse la casaca</i>, +idiotismo cuyo sentido no hallarán mis lectores, si no les explico que, +habiéndole merecido los marinos ingleses el dictado de +<i>casacones</i>, sin duda a causa de su uniforme, al decir +<i>ponerse la casaca</i> por emborracharse, quería significar +Marcial una acción común y corriente entre sus enemigos. A los +almirantes extranjeros los llamaba con estrafalarios nombres, ya creados +por él, ya traducidos a su manera, fijándose en semejanzas de sonido. A +Nelson le llamaba el <i>Señorito</i>, voz que indicaba cierta +consideración o respeto; a Collingwood el <i>tío Calambre</i>, +frase que a él le parecía exacta traducción del inglés; a Jerwis le +nombraba como los mismos ingleses, esto es, <i>viejo zorro</i>; a +Calder el <i>tío Perol</i>, porque encontraba mucha relación entre +las dos voces; y siguiendo un sistema lingüístico enteramente opuesto, +designaba a Villeneuve, jefe de la escuadra combinada, con el apodo de +<i>Monsieur Corneta</i>, nombre tomado de un sainete a cuya +representación asistió Marcial en Cádiz. En fin, tales eran los +disparates que salían de su boca, que me veré obligado, para evitar +explicaciones enojosas, a sustituir sus frases con las usuales, cuando +refiera las conversaciones que de él recuerdo.</p> + +<p>Sigamos ahora. Doña Francisca, haciéndose cruces, dijo así:</p> + +<p>«¡Cuarenta navíos! Eso es tentar a la Divina Providencia. ¡Jesús!, y lo +menos tendrán cuarenta mil cañones, para que estos enemigos se maten +unos a otros.</p> + +<p>—Lo que es como Mr. Corneta tenga bien provistos los pañoles de la +pólvora—contestó Marcial señalando al corazón—, ya se van a reír esos +señores casacones. No será ésta como la del cabo de San Vicente.</p> + +<p>—Hay que tener en cuenta—dijo mi amo con placer, viendo mencionado su +tema favorito—, que si el almirante Córdova hubiera mandado virar a +babor a los navíos <i>San José</i> y <i>Mejicano</i>, el Sr. +de Jerwis no se habría llamado <i>Lord Conde de San Vicente</i>. De +eso estoy bien seguro, y tengo datos para asegurar que con la maniobra +a babor, hubiéramos salido victoriosos.</p> + +<p>—¡Victoriosos!—exclamó con desdén Doña Francisca—. Si pueden ellos +más... Estos bravucones parece que se quieren comer el mundo, y en +cuanto salen al mar parece que no tienen bastantes costillas para +recibir los porrazos de los ingleses.</p> + +<p>—¡No!—dijo Medio-hombre enérgicamente y cerrando el <a target="_blank" href="images/037.jpg">puño</a> con gesto +amenazador—. ¡Si no fuera por sus muchas astucias y picardías!... +Nosotros vamos siempre contra ellos con el alma a un largo, pues, con +nobleza, bandera izada y manos limpias. El inglés no se +<i>larguea</i>, y siempre ataca por sorpresa, buscando las aguas +malas y las horas de cerrazón. Así fue la del Estrecho, que nos tienen +que pagar. Nosotros navegábamos confiados, porque ni de perros herejes +moros se teme la traición, <i>cuantimás</i> de un inglés que es +<i>civil</i> y al modo de cristiano. Pero no: el que ataca a +traición no es cristiano, sino un salteador de caminos. Figúrese usted, +señora—añadió dirigiéndose a Doña Francisca para obtener su +benevolencia—, que salimos de Cádiz para auxiliar a la escuadra +francesa que se había refugiado en Algeciras, perseguida por los +ingleses.</p> + +<p>Hace de esto cuatro años, y <i>entavía</i> tengo tal coraje que la +sangre se me emborbota cuando lo recuerdo. Yo iba en el <i>Real +Carlos</i>, de 112 cañones, que mandaba Ezguerra, y además llevábamos +el <i>San Hermenegildo</i>, de 112 también; el <i>San +Fernando</i>, el <i>Argonauta</i>, el <i>San Agustín</i> y +la fragata <i>Sabina</i>. Unidos con la escuadra francesa, que +tenía cuatro navíos, tres fragatas y un bergantín, salimos de Algeciras +para Cádiz a las doce del día, y como el tiempo era flojo, nos anocheció +más acá de punta Carnero. La noche estaba más negra que un barril de +chapapote; pero como el tiempo era bueno, no nos importaba navegar a +obscuras. Casi toda la tripulación dormía: me acuerdo que estaba yo en +el castillo de proa hablando con mi primo Pepe Débora, que me contaba +las perradas de su suegra, y desde allí vi las luces del <i>San +Hermenegildo</i>, que navegaba a estribor como a tiro de cañón. Los +demás barcos iban delante. <i>Pusque</i> lo que menos creíamos era +que los casacones habían salido de Gibraltar tras de nosotros y nos +daban caza.</p> + +<p>¿Ni cómo los habíamos de ver, si tenían apagadas las luces y se nos +acercaban sin que nos percatáramos de ello? De repente, y +<i>anque</i> la noche estaba muy obscura, me pareció ver... yo +siempre he tenido un <i>farol</i> como un lince... me pareció que +un barco pasaba entre nosotros y el <i>San Hermenegildo</i>. «José +Débora—dije a mi compañero—; o yo estoy viendo <i>pantasmas</i>, +o tenemos un barco inglés por estribor».</p> + +<p>José Débora miró y me dijo:</p> + +<p>«Que el palo mayor se caiga por la fogonadura y me parta, si hay por +estribor más barco que el <i>San Hermenegildo</i>.</p> + +<p>—Pues por sí o por no—dije—, voy a avisarle al oficial que está de +cuarto».</p> + +<p>No había acabado de decirlo, cuando pataplús... sentimos el +<i>musiqueo</i> de toda una andanada que nos soplaron por el +costado. En un minuto la tripulación se levantó... cada uno a su +puesto... ¡Qué batahola, señora Doña Francisca! Me alegrara de que usted +lo hubiera visto para que supiera cómo son estas cosas. Todos jurábamos +como demonios y pedíamos a Dios que nos pusiera un cañón en cada dedo +para contestar al ataque. Ezguerra subió al alcázar y mandó disparar la +andanada de estribor... ¡<i>zapataplús</i>! La andanada de estribor +disparó en seguida, y al poco rato nos contestaron... Pero en aquella +trapisonda no vimos que con el primer disparo nos habían soplado a bordo +unas endiabladas materias <i>comestibles</i> (combustibles quería +decir), que cayeron sobre el buque como si estuviera lloviendo fuego. Al +ver que ardía nuestro navío, se nos redobló la rabia y cargamos de nuevo +la andanada, y otra, y otra. ¡Ah, señora Doña Francisca! ¡Bonito se puso +aquello!... Nuestro comandante mandó meter sobre estribor para atacar al +abordaje al buque enemigo. Aquí te quiero ver... Yo estaba en mis +glorias... En un guiñar del ojo preparamos las hachas y picas para el +abordaje... el barco enemigo se nos venía encima, lo cual me +<i>encabrilló</i> (me alegró) el alma, porque así nos enredaríamos +más pronto... Mete, mete a estribor... ¡qué julepe! Principiaba a +amanecer: ya los penoles se besaban; ya estaban dispuestos los grupos, +cuando oímos juramentos españoles a bordo del buque enemigo. Entonces +nos quedamos todos tiesos de espanto, porque vimos que el barco con que +nos batíamos era el mismo <i>San Hermenegildo</i>.</p> + +<p>—Eso sí que estuvo bueno—dijo Doña Francisca mostrando algún interés +en la narración—. ¿Y cómo fueron tan burros que uno y otro...?</p> + +<p>—Diré a usted: no tuvimos tiempo de andar con palabreo. El fuego del +<i>Real Carlos</i> se pasó al <i>San Hermenegildo</i>, y +entonces... ¡Virgen del Carmen, la que se armó! ¡A las lanchas!, +gritaron muchos. El fuego estaba ya ras con ras con la <i>Santa +Bárbara</i>, y esta señora no se anda con bromas... Nosotros +jurábamos, gritábamos insultando a Dios, a la Virgen y a todos los +santos, porque así parece que se desahoga uno cuando está lleno de +coraje hasta la escotilla.</p> + +<p>—¡Jesús, María y José!, ¡qué horror!—exclamó mi ama—. ¿Y se +salvaron?</p> + +<p>—Nos salvamos cuarenta en la falúa y seis o siete en el chinchorro: +éstos recogieron al segundo del <i>San Hermenegildo</i>. José +Débora se aferró a un pedazo de palo y arribó más muerto que vivo a las +playas de Marruecos.</p> + +<p>—Los demás... <a target="_blank" href="images/041.jpg">la mar es grande</a> y en ella cabe mucha gente. Dos mil hombres +<i>apagaron fuegos</i> aquel día, entre ellos nuestro comandante +Ezguerra, y Emparán el del otro barco.</p> + +<p>—Válgame Dios—dijo Doña Francisca—. Aunque bien empleado les está, +por andarse en esos juegos. Si se estuvieran quietecitos en sus casas +como Dios manda...</p> + +<p>—Pues la causa de este desastre—dijo Don Alonso, que gustaba de +interesar a su mujer en tan dramáticos sucesos—, fue la siguiente. Los +ingleses, validos de la obscuridad de la noche, dispusieron que el navío +<i>Soberbio</i>, el más ligero de los que traían, apagara sus luces +y se colocara entre nuestros dos hermosos barcos. Así lo hizo: disparó +sus dos andanadas, puso su aparejo en facha con mucha presteza, orzando +al mismo tiempo para librarse de la contestación. El <i>Real +Carlos</i> y el <i>San Hermenegildo</i>, viéndose atacados +inesperadamente, hicieron fuego; pero se estuvieron batiendo el uno +contra el otro, hasta que cerca del amanecer y estando a punto de +abordarse, se reconocieron y ocurrió lo que tan detalladamente te ha +contado Marcial.</p> + +<p>—¡Oh!, ¡y qué bien os la jugaron!—dijo la dama—. Estuvo bueno, +aunque eso no es de gente noble.</p> + +<p>—Qué ha de ser—añadió Medio-hombre—. Entonces yo no los quería bien; +pero <i>dende</i> esa noche... Si están ellos en el Cielo, no +quiero ir al Cielo, <i>manque</i> me condene para toda la +<i>enternidad</i>...</p> + +<p>—¿Pues y la captura de las cuatro fragatas que venían del Río de la +Plata?—dijo D. Alonso animando a Marcial para que continuara sus +narraciones.</p> + +<p>—También en esa me encontré—contestó el marino—, y allí me dejaron +sin pierna. También entonces nos cogieron desprevenidos, y como +estábamos en tiempo de paz, navegábamos muy tranquilos, contando ya las +horas que nos faltaban para llegar, cuando de pronto...</p> + +<p>Le diré a usted cómo fue, señora Doña Francisca, para que vea las mañas +de esa gente. Después de lo del Estrecho, me embarqué en la +<i>Fama</i> para Montevideo, y ya hacía mucho tiempo que estábamos +allí, cuando el jefe de la escuadra recibió orden de traer a España los +caudales de Lima y Buenos Aires. El viaje fue muy bueno, y no tuvimos +más percance que unas calenturillas, que no mataron ni tanto así de +hombre... Traíamos mucho dinero del Rey y de particulares, y también lo +que llamamos la <i>caja de soldadas</i>, que son los ahorrillos de +la tropa que sirve en las Américas. Por junto, si no me engaño, eran +cosa de cinco millones de pesos, como quien no dice nada, y además +traíamos pieles de lobo, lana de vicuña, cascarilla, barras de estaño y +cobre y maderas finas... Pues, señor, después de cincuenta días de +navegación, el 5 de Octubre, vimos tierra, y ya contábamos entrar en +Cádiz al día siguiente, cuando cátate que hacia el Nordeste se nos +presentan cuatro señoras fragatas.</p> + +<p><i>Anque</i> era tiempo de paz, y nuestro capitán, D. Miguel de +Zapiaín, parecía no tener maldito recelo, yo, que soy perro viejo en la +mar, llamé a Débora y le dije que el tiempo me olía a pólvora... Bueno: +cuando las fragatas inglesas estuvieron cerca, el general mandó hacer +zafarrancho; la <i>Fama</i> iba delante, y al poco rato nos +encontramos a tiro de pistola de una de las inglesas por barlovento.</p> + +<p>Entonces el capitán inglés nos habló con su bocina y nos dijo... ¡pues +mire usted que me gustó la franqueza!... nos dijo que nos pusiéramos en +facha porque nos iba a atacar. Hizo mil preguntas; pero le dijimos que +no nos daba la gana de contestar. A todo esto, las otras tres fragatas +enemigas se habían acercado a las nuestras, de tal manera que cada una +de las inglesas tenía otra española por el costado de sotavento.</p> + +<p>—Su posición no podía ser mejor—apuntó mi amo.</p> + +<p>—Eso digo yo—continuó Marcial—. El jefe de nuestra escuadra, D. José +Bustamante, anduvo poco listo, que si hubiera sido yo... Pues, señor, el +<i>comodón</i> (quería decir el comodoro) inglés envió a bordo de +la <i>Medea</i> un oficialillo de estos de cola de abadejo, el +cual, sin andarse en chiquitas, dijo que <i>anque</i> no estaba +declarada la guerra, el <i>comodón</i> tenía orden de apresarnos. +Esto sí que se llama ser inglés. El combate empezó al poco rato; nuestra +fragata recibió la primera andanada por babor; se le contestó al saludo, +y cañonazo va, cañonazo viene... lo cierto del caso es que no metimos +en un puño a aquellos herejes <i>por mor</i> de que el demonio fue +y pegó fuego a la Santa Bárbara de la <i>Mercedes</i>, que se voló +en un suspiro, ¡y todos con este suceso, nos afligimos tanto, +sintiéndonos tan apocados...!, no por falta de valor, sino por aquello +que dicen... en <i>la moral</i>... pues... <i>denque</i> el +mismo momento nos vimos perdidos. Nuestra fragata tenía las velas con +más agujeros que capa vieja, los cabos rotos, cinco pies de agua en +bodega, el palo de mesana tendido, tres balazos a flor de agua y +bastantes muertos y heridos. A pesar de esto, seguíamos la +<i>cuchipanda</i> con el inglés; pero cuando vimos que la +<i>Medea</i> y la <i>Clara</i>, no pudiendo resistir la +chamusquina, arriaban bandera, forzamos de vela y nos retiramos +defendiéndonos como podíamos. La maldita fragata inglesa nos daba caza, +y como era más velera que la nuestra, no pudimos zafarnos y tuvimos +también que arriar el trapo a las tres de la tarde, cuando ya nos habían +matado mucha gente, y yo estaba medio muerto sobre el sollao porque a +una bala le dio la gana de quitarme la pierna. Aquellos condenados nos +llevaron a Inglaterra, no como presos, sino como detenidos; pero carta +va, carta viene entre Londres y Madrid, lo cierto es que se quedaron +con el dinero, y me parece que cuando a mí me nazca otra pierna, +entonces el Rey de España les verá la punta del pelo a los cinco +millones de pesos.</p> + +<p>—¡Pobre hombre!... ¿y entonces perdiste la pata?—le dijo +compasivamente Doña Francisca.</p> + +<p>—Sí señora: los ingleses, sabiendo que yo no era bailarín, creyeron que +tenía bastante con una. En la travesía me curaron bien: en un pueblo que +llaman <i>Plinmuf</i> (Plymouth) estuve seis meses en el pontón, +con el petate liado y la patente para el otro mundo en el bolsillo... +Pero Dios quiso que no me fuera a pique tan pronto: un físico inglés me +puso esta pierna de palo, que es mejor que la otra, porque aquélla me +dolía de la condenada reúma, y ésta, a Dios gracias, no duele aunque la +echen una descarga de metralla. En cuanto a dureza, creo que la tiene, +<i>aunque entavía</i> no se me ha puesto delante la popa de ningún +inglés para probarla.</p> + +<p>—Muy bravo estás—dijo mi ama—; quiera Dios no pierdas también la +otra. «El que busca el peligro...»</p> + +<p>Concluida la relación de Marcial, se trabó de nuevo la disputa sobre si +mi amo iría o no a la escuadra. Persistía Doña Francisca en la +negativa, y D. Alonso, que en presencia de su digna esposa era manso +como un cordero, buscaba pretextos y alegaba toda clase de razones para +convencerla.</p> + +<p>«Iremos sólo a ver, mujer; nada más que a ver—decía el héroe con mirada +suplicante.</p> + +<p>—Dejémonos de fiestas—le contestaba su esposa—. Buen par de +esperpentos estáis los dos.</p> + +<p>—La escuadra combinada—dijo Marcial—, se quedará en Cádiz, y ellos +tratarán de forzar la entrada.</p> + +<p>—Pues entonces—añadió mi ama—, pueden ver la función desde la +muralla de Cádiz; pero lo que es en los barquitos... Digo que no y que +no, Alonso. En cuarenta años de casados no me has visto enojada (la veía +todos los días); pero ahora te juro que si vas a bordo... haz cuenta de +que Paquita no existe para ti.</p> + +<p>—¡Mujer!—exclamó con aflicción mi amo—. ¡Y he de morirme sin tener +ese gusto!</p> + +<p>—¡Bonito gusto, hombre de Dios! ¡Ver cómo se matan esos locos! Si el +Rey de las Españas me hiciera caso, mandaría a paseo a los ingleses y +les diría: «Mis vasallos queridos no están aquí para que ustedes se +diviertan con ellos. Métanse ustedes en faena unos con otros si quieren +juego». ¿Qué creen? Yo, aunque tonta, bien sé lo que hay aquí, y es que +el Primer Cónsul, Emperador, Sultán, o lo que sea, quiere acometer a +los ingleses, y como no tiene hombres de alma para el caso, ha embaucado +a nuestro buen Rey para que le preste los suyos, y la verdad es que nos +está fastidiando con sus guerras marítimas. Díganme ustedes: ¿a España +qué le va ni le viene en esto? ¿Por qué ha de estar todos los días +cañonazo y más cañonazo por una simpleza? Antes de esas picardías que +Marcial ha contado, ¿qué daño nos habían hecho los ingleses? ¡Ah, si +hicieran caso de lo que yo digo, el señor de Bonaparte armaría la guerra +solo, o si no que no la armara!</p> + +<p>—Es verdad—dijo mi amo—, que la alianza con Francia nos está +haciendo mucho daño, pues si algún provecho resulta es para nuestra +aliada, mientras todos los desastres son para nosotros.</p> + +<p>—Entonces, tontos rematados, ¿para qué se os calientan las pajarillas +con esta guerra?</p> + +<p>—El honor de nuestra nación está empeñado—contestó D. Alonso—, y una +vez metidos en la danza, sería una mengua volver atrás. Cuando estuve el +mes pasado en Cádiz en el bautizo de la hija de mi primo, me decía +Churruca: «Esta alianza con Francia, y el maldito tratado de San +Ildefonso, que por la astucia de Bonaparte y la debilidad de Godoy se +ha convertido en tratado de subsidios, serán nuestra ruina, serán la +ruina de nuestra escuadra, si Dios no lo remedia, y, por tanto, la ruina +de nuestras colonias y del comercio español en América. Pero, a pesar de +todo, es preciso seguir adelante».</p> + +<p>—Bien digo yo—añadió doña Francisca—, que ese Príncipe de la Paz se +está metiendo en cosas que no entiende. Ya se ve, ¡un hombre sin +estudios! Mi hermano el arcediano, que es partidario del príncipe +Fernando, dice que ese señor Godoy es un alma de cántaro, y que no ha +estudiado latín ni teología, pues todo su saber se reduce a tocar la <a target="_blank" href="images/049.jpg">guitarra</a> y a +conocer los veintidós modos de bailar la gavota. Parece que por su linda +cara le han hecho, primer ministro. Así andan las cosas de España; +luego, hambre y más hambre... todo tan caro... la fiebre amarilla +asolando a Andalucía... Está esto bonito, sí, señor... Y de ello tienen +ustedes la culpa—continuó engrosando la voz y poniéndose muy +encarnada—, sí señor, ustedes que ofenden a Dios matando tanta gente; +ustedes, que si en vez de meterse en esos endiablados barcos, se fueran +a la iglesia a rezar el rosario, no andaría Patillas tan suelto por +España haciendo diabluras.</p> + +<p>—Tú irás a Cádiz también—dijo D. Alonso ansioso de despertar el +entusiasmo en el pecho de su mujer—; irás a casa de Flora, y desde el +mirador podrás ver cómodamente el combate, el humo, los fogonazos, las +banderas... Es cosa muy bonita.</p> + +<p>—¡Gracias, gracias! Me caería muerta de miedo. Aquí nos estaremos +quietos, que el que busca el peligro en él perece.</p> + +<p>Así terminó aquel diálogo, cuyos pormenores he conservado en mi memoria, +a pesar del tiempo transcurrido. Mas acontece con frecuencia que los +hechos muy remotos, correspondientes a nuestra infancia, permanecen +grabados en la imaginación con mayor fijeza que los presenciados en edad +madura, y cuando predomina sobre todas las facultades la razón.</p> + +<p>Aquella noche D. Alonso y Marcial siguieron conferenciando en los pocos +ratos que la recelosa Doña Francisca los dejaba solos. Cuando ésta fue a +la parroquia para asistir a la novena, según su piadosa costumbre, los +dos marinos respiraron con libertad como escolares bulliciosos que +pierden de vista al maestro. Encerráronse en el despacho, sacaron unos +mapas y estuvieron examinándolos con gran atención; luego leyeron +ciertos papeles en que había apuntados los nombres de muchos barcos +ingleses con la cifra de sus cañones y tripulantes, y durante su +calurosa conferencia, en que alternaba la lectura con los más enérgicos +comentarios, noté que ideaban el plan de un combate naval.</p> + +<p>Marcial imitaba con los gestos de su brazo y medio la marcha de las +escuadras, la explosión de las andanadas; con su cabeza, el balance de +los barcos combatientes; con su cuerpo, la caída de costado del buque +que se va a pique; con su mano, el subir y bajar de las banderas de +señal; con un ligero silbido, el mando del contramaestre; con los +porrazos de su pie de palo contra el suelo, el estruendo del cañón; con +su lengua estropajosa, los juramentos y singulares voces del combate; y +como mi amo le secundase en esta tarea con la mayor gravedad, quise yo +también echar mi cuarto a espadas, alentado por el ejemplo, y dando +natural desahogo a esa necesidad devoradora de meter ruido que domina el +temperamento de los chicos con absoluto imperio. Sin poderme contener, +viendo el entusiasmo de los dos marinos, comencé a dar vueltas por la +habitación, pues la confianza con que por mi amo era tratado me +autorizaba a ello; remedé con la cabeza y los brazos la disposición de +una nave que ciñe el viento, y al mismo tiempo profería, ahuecando la +voz, los retumbantes monosílabos que más se parecen al ruido de un +cañonazo, tales como ¡bum, bum, bum!... Mi respetable amo, el mutilado +marinero, tan niños como yo en aquella ocasión, no pararon mientes en lo +que yo hacía, pues harto les embargaban sus propios pensamientos.</p> + +<p>¡Cuánto me he reído después recordando aquella escena, y cuán cierto es, +por lo que respecta a mis compañeros en aquel juego, que el entusiasmo +de la ancianidad convierte a los viejos en niños, renovando las +travesuras de la cuna al borde mismo del sepulcro!</p> + +<p>Muy enfrascados estaban ellos en su conferencia, cuando sintieron los +pasos de Doña Francisca que volvía de la novena.</p> + +<p>«¡Qué viene!—exclamó Marcial con terror.</p> + +<p>Y al punto guardaron los planos, disimulando su excitación, y pusiéronse +a hablar de cosas indiferentes. Pero yo, bien porque la sangre juvenil +no podía aplacarse fácilmente, bien porque no observé a tiempo la +entrada de mi ama, seguí en medio del cuarto demostrando mi enajenación +con frases como éstas, pronunciadas con el mayor desparpajo: ¡la mura a +estribor!... ¡orza!... ¡la andanada de sotavento!... ¡fuego!... ¡bum, +bum!... Ella se llegó a mí furiosa, y sin previo aviso me descargó en +la popa la andanada de su mano derecha con tan buena puntería, que me +hizo ver las estrellas.</p> + +<p>«¡También tú!—gritó vapuleándome sin compasión—. Ya ves—añadió +mirando a su marido con centelleantes ojos—: tú le enseñas a que pierda +el respeto... ¿Te has creído que estás todavía en la Caleta, pedazo de +zascandil?</p> + +<p>La zurra continuó en la forma siguiente: yo caminando a la cocina, +lloroso y avergonzado, después de arriada la bandera de mi dignidad, y +sin pensar en defenderme contra tan superior enemigo; Doña Francisca +detrás dándome caza y poniendo a prueba mi pescuezo con los repetidos +golpes de su mano. En la cocina eché el ancla, lloroso, considerando +cuán mal había concluido mi combate naval.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="V" id="V"></a>-V-</h2> + + +<p>Para oponerse a la insensata determinación de su marido, Doña Francisca +no se fundaba sólo en las razones anteriormente expuestas; tenía, además +de aquéllas, otra poderosísima, que no indicó en el diálogo anterior, +quizá por demasiado sabida.</p> + +<p>Pero el lector no la sabe y voy a decírsela. Creo haber escrito que mis +amos tenían una hija. Pues bien: esta hija se llamaba Rosita, de edad +poco mayor que la mía, pues apenas pasaba de los quince años, y ya +estaba concertado su matrimonio con un joven oficial de Artillería +llamado Malespina, de una familia de Medinasidonia, lejanamente +emparentada con la de mi ama. Habíase fijado la boda para fin de +Octubre, y ya se comprende que la ausencia del padre de la novia habría +sido inconveniente en tan solemnes días.</p> + +<p>Voy a decir algo de mi señorita, de su novio, de sus amores, de su +proyectado enlace y... ¡ay!, aquí mis recuerdos toman un tinte +melancólico, evocando en mi fantasía imágenes importunas y exóticas +como si vinieran de otro mundo, despertando en mi cansado pecho +sensaciones que, a decir verdad, ignoro si traen a mi espíritu alegría o +tristeza. Estas ardientes memorias, que parecen agostarse hoy en mi +cerebro, como flores tropicales trasplantadas al Norte helado, me hacen +a veces reír, y a veces me hacen pensar... Pero contemos, que el lector +se cansa de reflexiones enojosas sobre lo que a un solo mortal interesa.</p> + +<p>Rosita era lindísima. Recuerdo perfectamente su hermosura, aunque me +sería muy difícil describir sus facciones. Parece que la veo sonreír +delante de mí. La singular expresión de su rostro, a la de ningún otro +parecida, es para mí, por la claridad con que se ofrece a mi +entendimiento, como una de esas nociones primitivas, que parece hemos +traído de otro mundo, o nos han sido infundidas por misterioso poder +desde la cuna. Y sin embargo, no respondo de poderlo pintar, porque lo +que fue real ha quedado como una idea indeterminada en mi cabeza, y nada +nos fascina tanto, así como nada se escapa tan sutilmente a toda +apreciación descriptiva, como un ideal querido.</p> + +<p>Al entrar en la casa, creí que Rosita pertenecía a un orden de criaturas +superior. Explicaré mis pensamientos para que se admiren ustedes de mi +simpleza. Cuando somos niños, y un nuevo ser viene al mundo en nuestra +casa, las personas mayores nos dicen que le han traído de Francia, de +París o de Inglaterra. Engañado yo como todos acerca de tan singular +modo de perpetuar la especie, creía que los niños venían por encargo, +empaquetados en un cajoncito, como un fardo de quincalla. Pues bien: +contemplando por primera vez a la hija de mis amos, discurrí que tan +bella persona no podía haber venido de la fábrica de donde venimos +todos, es decir, de París o de Inglaterra, y me persuadí de la +existencia de alguna región encantadora, donde artífices divinos sabían +labrar tan hermosos ejemplares de la persona humana.</p> + +<p>Como niños ambos, aunque de distinta condición, pronto nos tratamos con +la confianza propia de la edad, y mi mayor dicha consistía en jugar con +ella, sufriendo todas sus impertinencias, que eran muchas, pues en +nuestros juegos nunca se confundían las clases: ella era siempre +señorita, y yo siempre criado; así es que yo llevaba la peor parte, y si +había golpes, no es preciso indicar aquí quién los recibía.</p> + +<p>Ir a buscarla al salir de la escuela para acompañarla a casa, era mi +sueno de oro; y cuando por alguna ocupación imprevista se encargaba a +otra persona tan dulce comisión, mi pena era tan profunda, que yo la +equiparaba a las mayores penas que pueden pasarse en la vida, siendo +hombre, y decía: «Es imposible que cuando yo sea grande experimente +desgracia mayor». Subir por orden suya al naranjo del patio para coger +los azahares de las más altas ramas, era para mí la mayor de las +delicias, posición o preeminencia superior a la del mejor rey de la +tierra subido en su trono de oro; y no recuerdo alborozo comparable al +que me causaba obligándome a correr tras ella en ese divino e inmortal +juego que llaman <a target="_blank" href="images/057.jpg">escondite</a>. Si ella corría como una gacela, yo volaba como un pájaro para cogerla +más pronto, asiéndola por la parte de su cuerpo que encontraba más a +mano. Cuando se trocaban los papeles, cuando ella era la perseguidora y +a mí me correspondía el ser cogido, se duplicaban las inocentes y puras +delicias de aquel juego sublime, y el paraje más obscuro y feo, donde +yo, encogido y palpitante, esperaba la impresión de sus brazos ansiosos +de estrecharme, era para mí un verdadero paraíso. Añadiré que jamás, +durante aquellas escenas, tuve un pensamiento, una sensación, que no +emanara del más refinado idealismo.</p> + +<p>¿Y qué diré de su canto? Desde muy niña acostumbraba a cantar el +<i>olé</i> y las <i>cañas</i>, con la maestría de los +ruiseñores, que lo saben todo en materia de música sin haber aprendido +nada. Todos le alababan aquella habilidad, y formaban corro para oírla; +pero a mí me ofendían los aplausos de sus admiradores, y hubiera deseado +que enmudeciera para los demás. Era aquel canto un gorjeo melancólico, +aun modulado por su voz infantil. La nota, que repercutía sobre sí +misma, enredándose y desenredándose, como un hilo sonoro, se perdía +subiendo y se desvanecía alejándose para volver descendiendo con timbre +grave. Parecía emitida por un avecilla, que se remontara primero al +Cielo, y que después cantara en nuestro propio oído. El alma, si se me +permite emplear un símil vulgar, parecía que se alargaba siguiendo el +sonido, y se contraía después retrocediendo ante él, pero siempre +pendiente de la melodía y asociando la música a la hermosa cantora. Tan +singular era el efecto, que para mí el oírla cantar, sobre todo en +presencia de otras personas, era casi una mortificación.</p> + +<p>Teníamos la misma edad, poco más o menos, como he dicho, pues sólo +excedía la suya a la mía en unos ocho o nueve meses. Pero yo era +pequeñuelo y raquítico, mientras ella se desarrollaba con mucha lozanía, +y así, al cumplirse los tres años de mi residencia en la casa, ella +parecía de mucha más edad que yo. Estos tres años se pasaron sin +sospechar nosotros que íbamos creciendo, y nuestros juegos no se +interrumpían, pues ella era más traviesa que yo, y su madre la reñía, +procurando sujetarla y hacerla trabajar.</p> + +<p>Al cabo de lo tres años advertí que las formas de mi idolatrada señorita +se ensanchaban y redondeaban, completando la hermosura de su cuerpo: su +rostro se puso más encendido, más lleno, más tibio; sus grandes ojos más +vivos, si bien con la mirada menos errátil y voluble; su andar más +reposado; sus movimientos no sé si más o menos ligeros, pero ciertamente +distintos, aunque no podía entonces ni puedo ahora apreciar en qué +consistía la diferencia. Pero ninguno de estos accidentes me confundió +tanto como la transformación de su voz, que adquirió cierta sonora +gravedad bien distinta de aquel travieso y alegre chillido con que me +llamaba antes, trastornándome el juicio, y obligándome a olvidar mis +quehaceres, para acudir al juego. El capullo se convertía en rosa y la +crisálida en <a target="_blank" href="images/059.jpg">mariposa</a>.</p> + +<p>Un día mil veces funesto, mil veces lúgubre, mi amita se presentó ante +mí con traje bajo. Aquella transfiguración produjo en mí tal impresión, +que en todo el día no hablé una palabra. Estaba serio como un hombre que +ha sido vilmente engañado, y mi enojo contra ella era tan grande, que en +mis soliloquios probaba con fuertes razones que el rápido crecimiento de +mi amita era una felonía. Se despertó en mí la fiebre del raciocinar, y +sobre aquel tema controvertía apasionadamente conmigo mismo en el +silencio de mis insomnios. Lo que más me aturdía era ver que con unas +cuantas varas de tela había variado por completo su carácter. Aquel día, +mil veces desgraciado, me habló en tono ceremonioso, ordenándome con +gravedad y hasta con displicencia las faenas que menos me gustaban; y +ella, que tantas veces fue cómplice y encubridora de mi holgazanería, me +reprendía entonces por perezoso. ¡Y a todas éstas, ni una sonrisa, ni un +salto, ni una monada, ni una veloz carrera, ni un poco de +<i>olé</i>, ni esconderse de mí para que la buscara, ni fingirse +enfadada para reírse después, ni una disputilla, ni siquiera un pescozón +con su blanda manecita!</p> + +<p>¡Terribles crisis de la existencia! ¡Ella se había convertido en mujer, +y yo continuaba siendo niño!</p> + +<p>No necesito decir que se acabaron los retozos y los juegos; ya no volví +a subir al naranjo, cuyos azahares crecieron tranquilos, libres de mi +enamorada rapacidad, desarrollando con lozanía sus hojas y con todo lujo +su provocativa fragancia; ya no corrimos más por el patio, ni hice más +viajes a la escuela, para traerla a casa, tan orgulloso de mi comisión +que la hubiera defendido contra un ejército, si éste hubiera intentado +quitármela. Desde entonces Rosita andaba con la mayor circunspección y +gravedad; varias veces noté que al subir una escalera delante de mí, +cuidaba de no mostrar ni una línea ni una pulgada más arriba de su +hermoso tobillo, y este sistema de fraudulenta ocultación era una ofensa +a la dignidad de aquel cuyos ojos habían visto algo más arriba. Ahora me +río considerando cómo se me partía el corazón con aquellas cosas.</p> + +<p>Pero aún habían de ocurrir más terribles desventuras. Al año de su +transformación, la tía Martina, Rosario la cocinera, Marcial y otros +personajes de la servidumbre, se ocupaban un día de cierto grave asunto. +Aplicando mi diligente oído, luego me enteré de que corrían rumores +alarmantes: la señorita se iba a casar. La cosa era inaudita, porque yo +no le conocía ningún novio. Pero entonces lo arreglaban todo los +padres, y lo raro es que a veces no salía del todo mal.</p> + +<p>Pues un joven de gran familia pidió su mano, y mis amos se la +concedieron. Este joven vino a casa acompañado de sus padres, que eran +una especie de condes o marqueses, con un título retumbante. El +pretendiente traía su uniforme de Marina, en cuyo honroso Cuerpo servía; +pero a pesar de tan elegante jaez, su facha era muy poco agradable. Así +debió parecerle a mi amita, pues desde un principio mostró repugnancia +hacia aquella boda. Su madre trataba de convencerla, pero inútilmente, y +le hacía la más acabada pintura de las buenas prendas del novio, de su +alto linaje y grandes riquezas. La niña no se convencía, y a estas +razones oponía otras muy cuerdas.</p> + +<p>Pero la pícara se callaba lo principal, y lo principal era que tenía +otro novio, a quien de veras amaba. Este otro era un oficial de +Artillería, llamado <a target="_blank" href="images/062.jpg">D. Rafael Malespina</a>, de muy buena presencia y gentil figura. Mi amita le +había conocido en la iglesia, y el pérfido amor se apoderó de ella, +mientras rezaba; pues siempre fue el templo lugar muy a propósito, por +su poético y misterioso recinto, para abrir de par en par al amor las +puertas del alma. Malespina rondaba la casa, lo cual observé yo varias +veces; y tanto se habló en Vejer de estos amores, que el otro lo supo, y +se desafiaron. Mis amos supieron todo cuando llegó a casa la noticia de +que Malespina había herido mortalmente a su rival.</p> + +<p>El escándalo fue grande. La religiosidad de mis amos se escandalizó +tanto con aquel hecho, que no pudieron disimular su enojo, y Rosita fue +la víctima principal. Pero pasaron meses y más meses; el herido curó, y +como Malespina fuese también persona bien nacida y rica, se notaron en +la atmósfera política de la casa barruntos de que el joven D. Rafael iba +a entrar en ella. Renunciaron al enlace los padres del herido, y en +cambio el del vencedor se presentó en casa a pedir para su hijo la mano +de mi querida amita. Después de algunas dilaciones, se la concedieron.</p> + +<p>Me acuerdo de cuando fue allí <a target="_blank" href="images/063.jpg">el viejo Malespina</a>. Era un señor muy seco y estirado, con +chupa de treinta colores, muchos colgajos en el reloj, gran coleto, y +una nariz muy larga y afilada, con la cual parecía olfatear a las +personas que le sostenían la conversación. Hablaba por los codos y no +dejaba meter baza a los demás: él se lo decía todo, y no se podía +elogiar cosa alguna, porque al punto salía diciendo que tenía otra +mejor. Desde entonces le taché por hombre vanidoso y mentirosísimo, como +tuve ocasión de ver claramente más tarde. Mis amos le recibieron con +agasajo, lo mismo que a su hijo, que con él venía. Desde entonces, el +novio siguió yendo a casa todos los días, sólo o en compañía de su +padre.</p> + +<p>Nueva transformación de mi amita. Su indiferencia hacia mí era tan +marcada, que tocaba los límites del menosprecio. Entonces eché de ver +claramente por primera vez, maldiciéndola, la humildad de mi condición; +trataba de explicarme el derecho que tenían a la superioridad los que +realmente eran superiores, y me preguntaba, lleno de angustia, si era +justo que otros fueran nobles y ricos y sabios, mientras yo tenía por +abolengo la Caleta, por única fortuna mi persona, y apenas sabía leer. +Viendo la recompensa que tenía mi ardiente cariño, comprendí que a nada +podría aspirar en el mundo, y sólo más tarde adquirí la firme convicción +de que un grande y constante esfuerzo mío me daría quizás todo aquello +que no poseía.</p> + +<p>En vista del despego con que ella me trataba, perdí la confianza; no me +atrevía a desplegar los labios en su presencia, y me infundía mucho más +respeto que sus padres. Entre tanto, yo observaba con atención los +indicios del amor que la dominaba. Cuando él tardaba, yo la veía +impaciente y triste; al menor rumor que indicase la aproximación de +alguno, se encendía su hermoso semblante, y sus negros ojos brillaban +con ansiedad y esperanza. Si él entraba al fin, le era imposible a ella +disimular su alegría, y luego se estaban charlando horas y más horas, +siempre en presencia de Doña Francisca, pues a mi señorita no se le +consentían coloquios a solas ni por las rejas.</p> + +<p>También había correspondencia larga, y lo peor del caso es que yo era el +correo de los dos amantes. ¡Aquello me daba una rabia...! Según la +consigna, yo salía a la plaza, y allí encontraba, más puntual que un +reloj, al señorito Malespina, el cual me daba una esquela para +entregarla a mi señorita. Cumplía mi encargo, y ella me daba otra para +llevarla a él. ¡Cuántas veces sentía tentaciones de quemar aquellas +cartas, no llevándolas a su destino! Pero por mi suerte, tuve serenidad +para dominar tan feo propósito.</p> + +<p>No necesito decir que yo odiaba a Malespina. Desde que le veía entrar +sentía mi sangre enardecida, y siempre que me ordenaba algo, hacíalo con +los peores modos posibles, deseoso de significarle mi alto enojo. Este +despego que a ellos les parecía mala crianza y a mí un arranque de +entereza, propio de elevados corazones, me proporcionó algunas +reprimendas y, sobre todo, dio origen a una frase de mi señorita, que se +me clavó en el corazón como una dolorosa espina. En cierta ocasión le oí +decir:</p> + +<p>«Este chico está tan echado a perder, que será preciso mandarle fuera de +casa».</p> + +<p>Al fin se fijó el día para la boda, y unos cuantos antes del señalado +ocurrió lo que ya conté y el proyecto de mi amo. Por esto se comprenderá +que Doña Francisca tenía razones poderosas, además de la poca salud de +su marido, para impedirle ir a la escuadra.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="VI" id="VI"></a>-VI-</h2> + + +<p>Recuerdo muy bien que al día siguiente de los pescozones que me aplicó +D. Francisca, movida del espectáculo de mi irreverencia y de su profundo +odio a las guerras marítimas, salí acompañando a mi amo en su paseo de +mediodía. Él me daba el brazo, y a su lado iba Marcial: los tres +caminábamos lentamente, conforme al flojo andar de D. Alonso y a la poca +destreza de la pierna postiza del marinero. Parecía aquello una de esas +procesiones en que marcha, sobre vacilante palanquín, un grupo de santos +viejos y apolillados, que amenazan venirse al suelo en cuanto se acelere +un poco el paso de los que les llevan. Los dos viejos no tenían expedito +y vividor más que el corazón, que funcionaba como una máquina recién +salida del taller. Era una aguja imantada, que a pesar de su fuerte +potencia y exacto movimiento, no podía hacer navegar bien el casco viejo +y averiado en que iba embarcada.</p> + +<p>Durante el paseo, mi amo, después de haber asegurado con su habitual +aplomo que si el almirante Córdova, en vez de mandar virar a estribor +hubiera mandado virar a babor, la batalla del 14 no se habría perdido, +entabló la conversación sobre el famoso proyecto, y aunque no dijeron +claramente su propósito, sin duda por estar yo delante, comprendí por +algunas palabras sueltas que trataban de ponerlo en ejecución a +cencerros tapados, marchándose de la casa lindamente una mañana, sin que +mi ama lo advirtiese.</p> + +<p>Regresamos a la casa y allí se habló de cosas muy distintas. Mi amo, que +siempre era complaciente con su mujer, lo fue aquel día más que nunca. +No decía Doña Francisca cosa alguna, aunque fuera insignificante, sin +que él lo celebrara con risas inoportunas. Hasta me parece que la regaló +algunas fruslerías, demostrando en todos sus actos el deseo de tenerla +contenta; sin duda por esta misma complacencia oficiosa mi ama estaba +díscola y regañona cual nunca la había yo visto. No era posible +transacción honrosa. Por no sé qué fútil motivo, riñó con Marcial, +intimándole la inmediata salida de la casa; también dijo terribles cosas +a su marido; y durante la comida, aunque éste celebraba todos los platos +con desusado calor, la implacable dama no cesaba de gruñir.</p> + +<p>Llegada la hora de rezar el rosario, acto solemne que se verificaba en +el comedor con asistencia de todos los de la casa, mi amo, que otras +veces solía dormirse, murmurando perezosamente los +<i>Pater-noster</i>, lo cual le valía algunas reprimendas, estuvo +aquella noche muy despabilado y rezó con verdadero empeño, haciendo que +su voz se oyera entre todas las demás.</p> + +<p>Otra cosa pasó que se me ha quedado muy presente. Las paredes de la casa +hallábanse adornadas con dos clases de objetos: estampas de santos y +mapas; la Corte celestial por un lado, y todos los derroteros de Europa +y América por otro. Después de comer, mi amo estaba en la galería +contemplando una carta de navegación, y recorría con su vacilante dedo +las líneas, cuando Doña Francisca, que algo sospechaba del proyecto de +escapatoria, y además ponía el grito en el Cielo siempre que sorprendía +a su marido en flagrante delito de entusiasmo náutico, llegó por detrás, +y abriendo los brazos exclamó:</p> + +<p>«¡Hombre de Dios! Cuando digo que tú me andas buscando... Pues te juro +que si me buscas, me encontrarás.</p> + +<p>—Pero, mujer—repuso temblando mi amo—, estaba aquí mirando el +derrotero de Alcalá Galiano y de Valdés en las goletas +<i>Sutil</i> y <i>Mejicana</i>, cuando fueron a reconocer el +estrecho de Fuca. Es un viaje muy bonito: me parece que te lo he +contado.</p> + +<p>—Cuando digo que voy a quemar todos esos papelotes—añadió Doña +Francisca—. Mal hayan los viajes y el perro judío que los inventó. +Mejor pensaras en las cosas de Dios, que al fin y al cabo no eres ningún +niño. ¡Qué hombre, Santo Dios, qué hombre!»</p> + +<p>No pasó de esto. Yo andaba también por allí cerca; pero no recuerdo bien +si mi ama desahogó su furor en mi humilde persona, demostrándome una vez +más la elasticidad de mis orejas y la ligereza de sus manos. Ello es que +estas caricias menudeaban tanto, que no hago memoria de si recibí alguna +en aquella ocasión: lo que sí recuerdo es que mi señor, a pesar de haber +redoblado sus amabilidades, no consiguió ablandar a su consorte.</p> + +<p>No he dicho nada de mi amita. Pues sépase que estaba muy triste, porque +el señor de Malespina no había parecido aquel día, ni escrito carta +alguna, siendo inútiles todas mis pesquisas para hallarle en la plaza. +Llegó la noche, y con ella la tristeza al alma de Rosita, pues ya no +había esperanza de verle hasta el día siguiente. Mas de pronto, y cuando +se había dado orden para la cena, sonaron fuertes aldabonazos en la +puerta; fui a abrir corriendo, y era él. Antes de abrirle, mi odio le +había conocido.</p> + +<p>Aún me parece que le estoy viendo, cuando se presentó delante de mí, +sacudiendo su capa, mojada por la lluvia. Siempre que le traigo a la +memoria, se me representa como le vi en aquella ocasión. Hablando con +imparcialidad, diré que era un joven realmente hermoso, de presencia +noble, modales airosos, mirada afable, algo frío y reservado en +apariencia, poco risueño y sumamente cortés, con aquella cortesía grave +y un poco finchada de los nobles de antaño. Traía aquella noche la +chaqueta faldonada, el calzón corto con botas, el sombrero portugués y +riquísima capa de grana con forros de seda, que era la prenda más +elegante entre los señoritos de la época.</p> + +<p>Desde que entró, conocí que algo grave ocurría. Pasó al comedor, y todos +se maravillaron de verle a tal hora, pues jamás había venido de noche. +Mi amita no tuvo de alegría más que el tiempo necesario para comprender +que el motivo de visita tan inesperada no podía ser lisonjero.</p> + +<p>«Vengo a despedirme», dijo Malespina.</p> + +<p>Todos se quedaron como lelos, y Rosita más blanca que el papel en que +escribo; después encendida como la grana, y luego pálida otra vez como +una muerta.</p> + +<p>«¿Pues qué pasa? ¿A dónde va usted, señor D. Rafael?», le preguntó mi +ama.</p> + +<p>Debo de haber dicho que Malespina era oficial de Artillería, pero no que +estaba de guarnición en Cádiz y con licencia en Vejer.</p> + +<p>«Como la escuadra carece de personal—añadió—, han dado orden para que +nos embarquemos con objeto de hacer allí el servicio. Se cree que el +combate es inevitable, y la mayor parte de los navíos tienen falta de +artilleros.</p> + +<p>—¡Jesús, María y José!—exclamó Doña Francisca más muerta que viva—. +¿También a usted se le llevan? Pues me gusta. Pero usted es de tierra, +amiguito. Dígales usted que se entiendan ellos; que si no tienen gente, +que la busquen. Pues a fe que es bonita la broma.</p> + +<p>—¿Pero, mujer—dijo tímidamente D. Alonso—, no ves que es +preciso?...».</p> + +<p>No pudo seguir, porque Doña Francisca, que sentía desbordarse el vaso de +su enojo, apostrofó a todas las Potencias terrestres.</p> + +<p>«A ti todo te parece bien con tal que sea para los dichosos barcos de +guerra. ¿Pero quién, pero quién es el demonio del Infierno que ha +mandado vayan a bordo los oficiales de tierra? A mí que no me digan: +eso es cosa del señor de Bonaparte. Ninguno de acá puede haber inventado +tal diablura. Pero vaya usted y diga que se va a casar. A ver—añadió +dirigiéndose a su marido—, escribe a Gravina diciéndole que este joven +no puede ir a la escuadra».</p> + +<p>Y como viera que su marido se encogía de hombros indicando que la cosa +era sumamente grave, exclamó:</p> + +<p>«No sirves para nada. ¡Jesús! Si yo gastara calzones, me plantaba en +Cádiz y le sacaba a usted del apuro».</p> + +<p>Rosita no decía palabra. Yo, que la observaba atentamente, conocí la +gran turbación de su espíritu. No quitaba los ojos de su novio, y a no +impedírselo la etiqueta y el buen parecer, habría llorado ruidosamente, +desahogando la pena de su corazón oprimido.</p> + +<p>«Los militares—dijo D. Alonso—, son esclavos de su deber, y la patria +exige a este joven que se embarque para defenderla. En el próximo +combate alcanzará usted mucha gloria e ilustrará su nombre con alguna +hazaña que quede en la historia para ejemplo de las generaciones +futuras.</p> + +<p>—Sí, eso, eso—dijo Doña Francisca remedando el tono grandilocuente +con que mi amo había pronunciado las anteriores palabras—. Sí: ¿y todo +por qué? Porque se les antoja a esos zánganos de Madrid. Que vengan +ellos a disparar los cañones y a hacer la guerra... ¿Y cuándo marcha +usted?</p> + +<p>—Mañana mismo. Me han retirado la licencia, ordenándome que me presente +al instante en Cádiz».</p> + +<p>Imposible pintar con palabras ni por escrito lo que vi en el semblante +de mi señorita cuando aquellas frases oyó. Los dos novios se miraron, y +un largo y triste silencio siguió al anuncio de la próxima partida.</p> + +<p>«Esto no se puede sufrir—dijo Doña Francisca—. Por último, llevarán a +los paisanos, y si se les antoja, también a las mujeres... Señor +—prosiguió mirando al Cielo con ademán de pitonisa—, no creo ofenderte +si digo que maldito sea el que inventó los barcos, maldito el mar en que +navegan, y más maldito el que hizo el primer cañón para dar esos +estampidos que la vuelven a una loca, y para matar a tantos pobrecitos +que no han hecho ningún daño».</p> + +<p>D. Alonso miró a Malespina, buscando en su semblante una expresión de +protesta contra los insultos dirigidos a la noble artillería. Después +dijo:</p> + +<p>«Lo malo será que los navíos carezcan también de buen material; y sería +lamentable...»</p> + +<p>Marcial, que oía la conversación desde la puerta, no pudo contenerse y +entró diciendo:</p> + +<p>«¿Qué ha de faltar? El</p> + +<p><i>Trinidad</i> 140 cañones: 32 de a 36, 34 de a 24, 36 de a 12, 18 +de a 30, y 10 obuses de a 24. El <i>Príncipe de Asturias</i> 118, +el <i>Santa Ana</i>120, el <i>Rayo</i> 100, el +<i>Nepomuceno</i>, el <i>San</i>...</p> + +<p>—¿Quién le mete a usted aquí, Sr. Marcial—chilló Doña Francisca—, ni +qué nos importa si tienen cincuenta u ochenta?»</p> + +<p>Marcial continuó, a pesar de esto, su guerrera estadística, pero en voz +baja, dirigiéndose sólo a mi amo, el cual no se atrevía a expresar su +aprobación.</p> + +<p>Ella siguió hablando así:</p> + +<p>«Pero, D. Rafael, no vaya usted, por Dios. Diga usted que es de tierra; +que se va a casar. Si Napoleón quiere guerra, que la haga él solo; que +venga y diga: «Aquí estoy yo: mátenme ustedes, señores ingleses, o +déjense matar por mí». ¿Por qué ha de estar España sujeta a los antojos +de ese caballero?</p> + +<p>—Verdaderamente—dijo Malespina—, nuestra unión con Francia ha sido +hasta ahora desastrosa.</p> + +<p>—¿Pues para qué la han hecho? Bien dicen que ese Godoy es hombre sin +estudios. ¡Si creerá él que se gobierna una nación tocando la guitarra!</p> + +<p>—Después de la paz de Basilea—continuó el joven—, nos vimos +obligados a enemistarnos con los ingleses, que batieron nuestra escuadra +en el cabo de San Vicente.</p> + +<p>—Alto allá—declaró D. Alonso, dando un fuerte puñetazo en la mesa—. +Si el almirante Córdova hubiera mandado orzar sobre babor a los navíos +de la vanguardia, según lo que pedían las más vulgares leyes de la +estrategia, la victoria hubiera sido nuestra. Eso lo tengo probado hasta +la saciedad, y en el momento del combate hice constar mi opinión. Quede, +pues, cada cual en su lugar.</p> + +<p>—Lo cierto es que se perdió la batalla—prosiguió Malespina—. Este +desastre no habría sido de grandes consecuencias, si después la Corte de +España no hubiera celebrado con la República francesa el tratado de San +Ildefonso, que nos puso a merced del Primer Cónsul, obligándonos a +prestarle ayuda en guerras que a él solo y a su grande ambición +interesaban. La paz de Amiens no fue más que una tregua. Inglaterra y +Francia volvieron a declararse la guerra, y entonces Napoleón exigió +nuestra ayuda. Quisimos ser neutrales, pues aquel convenio a nada +obligaba en la segunda guerra; pero él con tanta energía solicitó +nuestra cooperación, que para aplacarle, tuvo el Rey que convenir en dar +a Francia un subsidio de cien millones de reales, lo que equivalía a +comprar a peso de oro la neutralidad. Pero ni aun así la compramos. A +pesar de tan gran sacrificio, fuimos arrastrados a la guerra. Inglaterra +nos obligó a ello, apresando inoportunamente cuatro fragatas que venían +de América cargadas de caudales. Después de aquel acto de piratería, la +Corte de Madrid no tuvo más remedio que echarse en brazos de Napoleón, +el cual no deseaba otra cosa. Nuestra marina quedó al arbitrio del +Primer Cónsul, ya Emperador, quien, aspirando a vencer por el engaño a +los ingleses, dispuso que la escuadra combinada partiese a la Martinica, +con objeto de alejar de Europa a los marinos de la Gran Bretaña. Con +esta estratagema pensaba realizar su anhelado desembarco en esta isla; +mas tan hábil plan no sirvió sino para demostrar la impericia y cobardía +del almirante francés, el cual, de regreso a Europa, no quiso compartir +con nuestros navíos la gloria del combate de Finisterre. Ahora, según +las órdenes del Emperador, la escuadra combinada debía hallarse en +Brest.</p> + +<p>Dícese que Napoleón está furioso con su almirante, y que piensa +relevarle inmediatamente.</p> + +<p>—Pero, según dicen—indicó Marcial—, Mr. Corneta quiere pintarla y +busca una acción de guerra que haga olvidar sus faltas. Yo me alegro, +pues de ese modo se verá quién puede y quién no puede.</p> + +<p>—Lo indudable—prosiguió Malespina—, es que la escuadra inglesa anda +cerca y con intento de bloquear a Cádiz. Los marinos españoles opinan +que nuestra escuadra no debe salir de la bahía, donde hay probabilidades +de que venza. Mas el francés parece que se obstina en salir.</p> + +<p>—Veremos—dijo mi amo—. De todos modos, el combate será glorioso.</p> + +<p>—Glorioso, sí—contestó Malespina—. ¿Pero quién asegura que sea +afortunado? Los marinos se forjan ilusiones, y quizás por estar +demasiado cerca, no conocen la inferioridad de nuestro armamento frente +al de los ingleses. Estos, además de una soberbia artillería, tienen +todo lo necesario para reponer prontamente sus averías. No digamos nada +en cuanto al personal: el de nuestros enemigos es inmejorable, compuesto +todo de viejos y muy expertos marinos, mientras que muchos de los navíos +españoles están tripulados en gran parte por gente de leva, siempre +holgazana y que apenas sabe el oficio; el cuerpo de infantería tampoco +es un modelo, pues las plazas vacantes se han llenado con tropa de +tierra muy valerosa, sin duda, pero que se marea.</p> + +<p>—En fin—dijo mi amo—, dentro de algunos días sabremos lo que ha de +resultar de esto.</p> + +<p>—Lo que ha de resultar ya lo sé yo—observó Doña Francisca—. Que esos +caballeros, sin dejar de decir que han alcanzado mucha gloria, volverán +a casa con la cabeza rota.</p> + +<p>—Mujer, ¿tú qué entiendes de eso?—dijo D. Alonso sin poder contener +un arrebato de enojo, que sólo duró un instante.</p> + +<p>—¡Más que tú!—contestó vivamente ella—. Pero Dios querrá preservarle +a usted, señor D. Rafael, para que vuelva sano y salvo».</p> + +<p>Esta conversación ocurría durante la cena, la cual fue muy triste; y +después de lo referido, los cuatro personajes no dijeron una palabra. +Concluida aquélla, se verificó la despedida, que fue tiernísima, y por +un favor especial, propio de aquella ocasión solemne, los bondadosos +padres dejaron solos a los novios, permitiéndoles despedirse a sus +anchas y sin testigos para que el disimulo no les obligara a omitir +algún accidente que fuera desahogo a su profunda pena. Por más que hice +no pude asistir al acto, y me es, por tanto desconocido lo que en él +pasó; pero es fácil presumir que habría todas las ternezas imaginables +por una y otra parte.</p> + +<p>Cuando Malespina salió del cuarto, estaba más pálido que un difunto. +Despidiose a toda prisa de mis amos, que le abrazaron con el mayor +cariño, y se fue. Cuando acudimos a donde estaba mi amita, la +encontramos <a target="_blank" href="images/080.jpg">hecha un mar de lágrimas:</a> tan grande era su dolor, que los cariñosos padres no +pudieron calmar su espíritu con ingeniosas razones, ni atemperar su +cuerpo con los cordiales que traje a toda prisa de la botica. Confieso +que, profundamente apenado, yo también, al ver la desgracia de los +pobres amantes, se amortiguó en mi pecho el rencorcillo que me inspiraba +Malespina. El corazón de un niño perdona fácilmente, y el mío no era el +menos dispuesto a los sentimientos dulces y expansivos.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="VII" id="VII"></a>-VII-</h2> + + +<p>A la mañana siguiente se me preparaba una gran sorpresa, y a mi ama el +más fuerte berrinche que creo tuvo en su vida. Cuando me levanté vi que +D. Alonso estaba amabilísimo, y su esposa más irritada que de costumbre. +Cuando ésta se fue a misa con Rosita, advertí que el señor se daba gran +prisa por meter en una maleta algunas camisas y otras prendas de vestir, +entre las cuales iba su uniforme. Yo le ayudé y aquello me olió a +escapatoria, aunque me sorprendía no ver a Marcial por ninguna parte. No +tardé, sin embargo, en explicarme su ausencia, pues D. Alonso, una vez +arreglado su breve equipaje, se mostró muy impaciente, hasta que al fin +apareció el marinero diciendo: «Ahí está el coche. Vámonos antes que +ella venga.»</p> + +<p>Cargué la maleta, y en un santiamén Don Alonso, Marcial y yo salimos por +la puerta del corral para no ser vistos; nos subimos a la <a target="_blank" href="images/081.jpg">calesa</a>, y esta partió +tan a escape como lo permitía la escualidez del rocín que la arrastraba, +y la procelosa configuración del camino. Este, si para caballerías era +malo, para coches perverso; pero a pesar de los fuertes tumbos y +arcadas, apretamos el paso, y hasta que no perdimos de vista el pueblo, +no se alivió algún tanto el martirio de nuestros cuerpos.</p> + +<p>Aquel viaje me gustaba extraordinariamente, porque a los chicos toda +novedad les trastorna el juicio. Marcial no cabía en sí de gozo, y mi +amo, que al principio manifestó su alborozo casi con menos gravedad que +yo, se entristeció bastante cuando dejó de ver el pueblo. De cuando en +cuando decía:</p> + +<p>«¡Y ella tan ajena a esto! ¡Qué dirá cuando llegue a casa y no nos +encuentre!</p> + +<p>A mí se me ensanchaba el pecho con la vista del paisaje, con la alegría +y frescura de la mañana y, sobre todo, con la idea de ver pronto a Cádiz +y su incomparable bahía poblada de naves; sus calles bulliciosas y +alegres; su Caleta, que simbolizaba para mí en un tiempo lo más hermoso +de la vida, la libertad; su plaza, su muelle y demás sitios para mí muy +amados. No habíamos andado tres leguas cuando alcanzamos a ver dos +caballeros montados en soberbios alazanes, que viniendo tras nosotros se +nos juntaron en poco tiempo. Al punto reconocimos a Malespina y a su +padre, aquel señor alto, estirado y muy charlatán, de quien antes +hablé. Ambos se asombraron de ver a D. Alonso, y mucho más cuando este +les dijo que iba a Cádiz para embarcarse. Recibió la noticia con +pesadumbre el hijo; mas el padre, que, según entonces comprendí, era un +rematado fanfarrón, felicitó a mi amo muy campanudamente, llamándole +flor de los navegantes, espejo de los marinos y honra de la patria.</p> + +<p>Nos detuvimos para comer en el parador de Conil. A los señores les +dieron lo que había, y a Marcial y a mí lo que sobraba, que no era +mucho. Como yo servía la mesa, pude oír la conversación, y entonces +conocí mejor el carácter del viejo Malespina, quien si primero pasó a +mis ojos como un embustero lleno de vanidad, después me pareció el más +gracioso charlatán que he oído en mi vida.</p> + +<p>El futuro suegro de mi amita, D. José María Malespina, que no tenía +parentesco con el célebre marino del mismo apellido, era coronel de +Artillería retirado, y cifraba todo su orgullo en conocer a fondo +aquella terrible arma y manejarla como nadie. Tratando de este asunto +era como más lucía su imaginación y gran desparpajo para mentir.</p> + +<p>«Los artilleros—decía sin suspender por un momento la acción de +engullir—, hacen mucha falta a bordo. ¿Qué es de un barco sin +artillería? Pero donde hay que ver los efectos de esta invención +admirable de la humana inteligencia es en tierra, Sr. D. Alonso. Cuando +la guerra del Rosellón... ya sabe usted que tomé parte en aquella +campaña y que todos los triunfos se debieron a mi acierto en el manejo +de la Artillería... La batalla de Masdeu, ¿por qué cree usted que se +ganó? El general Ricardos me situó en una colina con cuatro piezas, +mandándome que no hiciera fuego sino cuando él me lo ordenara. Pero yo, +que veía las cosas de otra manera, me estuve callandito hasta que una +columna francesa vino a colocarse delante de mí en tal disposición, que +mis disparos podían enfilarla de un extremo a otro. Los franceses forman +la línea con gran perfección. Tomé bien la puntería con una de las +piezas, dirigiendo la mira a la cabeza del primer soldado... ¿Comprende +usted?... Como la línea era tan perfecta, disparé, y ¡zas!, la bala se +llevó ciento cuarenta y dos cabezas, y no cayeron más porque el extremo +de la línea se movió un poco. Aquello produjo gran consternación en los +enemigos; pero como éstos no comprendían mi estrategia ni podían verme +en el sitio donde estaba, enviaron otra columna a atacar las tropas que +estaban a mi derecha, y aquella columna tuvo la misma suerte, y otra, y +otra, hasta que se ganó la batalla.</p> + +<p>—Es maravilloso—dijo mi amo, quien, conociendo la magnitud de la +bola, no quiso, sin embargo, desmentir a su amigo.</p> + +<p>—Pues en la segunda campaña, al mando del Conde de la Unión, también +escarmenté de lo lindo a los republicanos. La defensa de Boulou, no nos +salió bien, porque se nos acabaron las municiones: yo, con todo hice un +gran destrozo cargando una pieza con las llaves de la iglesia; pero +éstas no eran muchas, y al fin, como un recurso de desesperación, metí +en el ánima del cañón mis llaves, mi reloj, mi dinero, cuantas baratijas +encontré en los bolsillos, y, por último, hasta mis cruces. Lo +particular es que una de estas fue a estamparse en el pecho de un +general francés, donde se le quedó como pegada y sin hacerle daño. Él la +conservó, y cuando fue a París, la Convención le condenó no sé si a +muerte o a destierro por haber admitido condecoraciones de un Gobierno +enemigo.</p> + +<p>—¡Qué diablura!—murmuró mi amo recreándose con tan chuscas +invenciones.</p> + +<p>—Cuando estuve en Inglaterra...—continuó el viejo Malespina—, ya +sabe usted que el Gobierno inglés me mandó llamar para perfeccionar la +Artillería de aquel país... Todos los días comía con Pitt, con Burke, +con Lord North, con el general Conwallis y otros personajes importantes +que me llamaban <i>el chistoso español</i>. Recuerdo que una vez, +estando en Palacio, me suplicaron que les mostrase cómo era una <a target="_blank" href="images/086.jpg">corrida de toros</a>, y tuve +que capear, picar y matar una silla, lo cual divirtió mucho a toda la +Corte, especialmente al Rey Jorge III, quien era muy amigote mío y +siempre me decía que le mandase a buscar a mi tierra aceitunas buenas. +¡Oh!, tenía mucha confianza conmigo. Todo su empeño era que le enseñase +palabras de español y, sobre todo algunas de ésta nuestra graciosa +Andalucía; pero nunca pudo aprender más que <i>otro toro</i> y +<i>vengan esos cinco</i>, frase con que me saludaba todos los días +cuando iba a almorzar con él pescadillas y unas cañitas de Jerez.</p> + +<p>—Era lo que le gustaba más. Yo hacía llevar de Cádiz embotellada la +pescadilla: conservábase muy bien con un específico que inventé, cuya +receta tengo en casa.</p> + +<p>—Maravilloso. ¿Y reformó usted la Artillería inglesa?—preguntó mi +amo, alentándole a seguir, porque le divertía mucho.—Completamente. +Allí inventé un cañón que no llegó a dispararse, porque todo Londres, +incluso la Corte y los Ministros, vinieron a suplicarme que no hiciera +la prueba por temor a que del estremecimiento cayeran al suelo muchas +casas.</p> + +<p>—¿De modo que tan gran pieza ha quedado relegada al olvido?</p> + +<p>—Quiso comprarla el Emperador de Rusia; pero no fue posible moverla del +sitio en que estaba.</p> + +<p>—Pues bien podía usted sacarnos del apuro inventando un cañón que +destruyera de un disparo la escuadra inglesa.</p> + +<p>—¡Oh!—contestó Malespina—. En eso estoy pensando, y creo que podré +realizar mi pensamiento. Ya le mostraré a usted los cálculos que tengo +hechos, no sólo para aumentar hasta un extremo fabuloso el calibre de +las piezas de Artillería, sino para construir placas de resistencia que +defiendan los barcos y los castillos. Es el pensamiento de toda mi +vida».</p> + +<p>A todas éstas habían concluido de comer. Nos zampamos en un santiamén +Marcial y yo las sobras, y seguimos el viaje, ellos a caballo, marchando +al estribo, y nosotros como antes, en nuestra derrengada calesa. La +comida y los frecuentes tragos con que la roció excitaron más aún la +vena inventora del viejo Malespina, quien por todo el camino siguió +espetándonos sus grandes paparruchas. La conversación volvió al tema por +donde había empezado: a la guerra del Rosellón; y como D. José se +apresurara a referir nuevas proezas, mi amo, cansado ya de tanto mentir, +quiso desviarle de aquella materia, y dijo:</p> + +<p>«Guerra desastrosa e impolítica. ¡Más nos hubiera valido no haberla +emprendido!</p> + +<p>—¡Oh!—exclamó Malespina—. El Conde de Aranda, como usted sabe, +condenó desde el principio esta funesta guerra con la República. ¡Cuánto +hemos hablado de esta cuestión!... porque somos amigos desde la +infancia. Cuando yo estuve en Aragón, pasamos siete meses juntos cazando +en el Moncayo. Precisamente hice construir para él una escopeta +singular...</p> + +<p>—Sí: Aranda se opuso siempre—dijo mi amo, atajándole en el peligroso +camino de la balística.</p> + +<p>—En efecto—continuó el mentiroso—, y si aquel hombre eminente +defendió con tanto calor la paz con los republicanos, fue porque yo se +lo aconsejé, convenciéndole antes de la inoportunidad de la guerra. Mas +Godoy, que ya entonces era Valido, se obstinó en proseguirla, sólo por +llevarme la contraria, según he entendido después. Lo más gracioso es +que el mismo Godoy se vio obligado a concluir la guerra en el verano del +95, cuando comprendió su ineficacia, y entonces se adjudicó a sí mismo +el retumbante título de <i>Príncipe de la Paz</i>.</p> + +<p>—¡Qué faltos estamos, amigo D. José María—dijo mi amo—, de un buen +hombre de Estado a la altura de las circunstancias, un hombre que no nos +entrometa en guerras inútiles y mantenga incólume la dignidad de la +Corona!</p> + +<p>—Pues cuando yo estuve en Madrid el año último—prosiguió el +embustero—, me hicieron proposiciones para desempeñar la Secretaría de +Estado. La Reina tenía gran empeño en ello, y el Rey no dijo nada... +Todos los días le acompañaba al Pardo para tirar un par de tiros... +Hasta el mismo Godoy se hubiera conformado, conociendo mi superioridad; +y si no, no me habría faltado un castillito donde encerrarle para que no +me diera que hacer. Pero yo rehusé, prefiriendo vivir tranquilo en mi +pueblo, y dejé los negocios públicos en manos de Godoy. Ahí tiene usted +un hombre cuyo padre fue mozo de mulas en la dehesa que mi suegro tenía +en Extremadura.</p> + +<p>—No sabía...—dijo D. Alonso—. Aunque hombre obscuro, yo creí que el +Príncipe de la Paz pertenecía a una familia de hidalgos, de escasa +fortuna, pero de buenos principios».</p> + +<p>Así continuó el diálogo, el Sr. Malespina soltando unas bolas como +templos, y mi amo oyéndolas con santa calma, pareciendo unas veces +enfadado y otras complacido de escuchar tanto disparate. Si mal no +recuerdo, también dijo D. José María que había aconsejado a Napoleón el +atrevido hecho del 18 brumario.</p> + +<p>Con éstas y otras cosas nos anocheció en Chiclana, y mi amo, atrozmente +quebrantado y molido a causa del movimiento del fementido calesín, se +quedó en dicho pueblo, mientras los demás siguieron, deseosos de llegar +a Cádiz en la misma noche. Mientras cenaron, endilgó Malespina nuevas +mentiras, y pude observar que su hijo las oía con pena, como abochornado +de tener por padre el más grande embustero que crió la tierra. +Despidiéronse ellos; nosotros descansamos hasta el día siguiente por la +madrugada, hora en que proseguimos nuestro camino; y como éste era mucho +más cómodo y expedito desde Chiclana a Cádiz que en el tramo recorrido, +llegamos al término de nuestro viaje a eso de las once del día, sin +novedad en la salud y con el alma alegre.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="VIII" id="VIII"></a>-VIII-</h2> + + +<p>No puedo describir el entusiasmo que despertó en mi alma la vuelta a <a target="_blank" href="images/091.jpg">Cádiz</a>. En +cuanto pude disponer de un rato de libertad, después que mi amo quedó +instalado en casa de su prima, salí a las calles y corrí por ellas sin +dirección fija, embriagado con la atmósfera de mi ciudad querida.</p> + +<p>Después de ausencia tan larga, lo que había visto tantas veces +embelesaba mi atención como cosa nueva y extremadamente hermosa. En +cuantas personas encontraba al paso veía un rostro amigo, y todo era +para mí simpático y risueño: los hombres, las mujeres, los viejos, los +niños, los perros, hasta las casas, pues mi imaginación juvenil +observaba en ello no sé qué de personal y animado, se me representaban +como seres sensibles; parecíame que participaban del general contento +por mi llegada, remedando en sus balcones y ventanas las facciones de un +semblante alborozado. Mi espíritu veía reflejar en todo lo exterior su +propia alegría.</p> + +<p>Corría por las calles con gran ansiedad, como si en un minuto quisiera +verlas todas. En la plaza de San Juan de Dios compré algunas golosinas, +más que por el gusto de comerlas, por la satisfacción de presentarme +regenerado ante las vendedoras, a quienes me dirigí como antiguo amigo, +reconociendo a algunas como favorecedoras en mi anterior miseria, y a +otras como víctimas, aún no aplacadas, de mi inocente afición al +merodeo. Las más no se acordaban de mí; pero algunas me recibieron con +injurias, recordando las proezas de mi niñez y haciendo comentarios tan +chistosos sobre mi nuevo empaque y la gravedad de mi persona, que tuve +que alejarme a toda prisa, no sin que lastimaran mi decoro algunas +cáscaras de frutas lanzadas por experta mano contra mi traje nuevo. Como +tenía la conciencia de mi formalidad, estas burlas más bien me causaron +orgullo que pena.</p> + +<p>Recorrí luego la muralla y conté todos los barcos fondeados a la vista. +Hablé con cuantos marineros hallé al paso, diciéndoles que yo también +iba a la escuadra, y preguntándoles con tono muy enfático si había +recalado la escuadra de Nelson. Después les dije que <i>Mr. +Corneta</i> era un cobarde, y que la próxima función sería buena.</p> + +<p>Llegué por fin a la Caleta, y allí mi alegría no tuvo límites. Bajé a +la <a target="_blank" href="images/093.jpg">playa</a>, y quitándome los zapatos, salté de peñasco en peñasco; busqué a mis +antiguos amigos de ambos sexos, mas no encontré sino muy pocos: unos +eran ya hombres y habían abrazado mejor carrera; otros habían sido +embarcados por la leva, y los que quedaban apenas me reconocieron. La +movible superficie del agua despertaba en mi pecho sensaciones +voluptuosas. Sin poder resistir la tentación, y compelido por la +misteriosa atracción del mar, cuyo elocuente rumor me ha parecido +siempre, no sé por qué, una voz que solicita dulcemente en la bonanza, o +llama con imperiosa cólera en la tempestad, me desnudé a toda prisa y me +lancé en él como quien se arroja en los brazos de una persona querida.</p> + +<p>Nadé más de una hora, experimentando un placer indecible, y vistiéndome +luego, seguí mi paseo hacia el barrio de la Viña, en cuyas edificantes +tabernas encontré algunos de los más célebres perdidos de mi glorioso +tiempo. Hablando con ellos, yo me las echaba de hombre de pro, y como +tal gasté en obsequiarles los pocos cuartos que tenía. Preguntéles por +mi tío, mas no me dieron noticia alguna de su señoría; y luego que +hubimos charlado un poco, me hicieron beber una copa de aguardiente que +al punto dio con mi pobre cuerpo en tierra.</p> + +<p>Durante el periodo más fuerte de mi embriaguez, creo que aquellos +tunantes se rieron de mí cuanto les dio la gana; pero una vez que me +serené un poco, salí avergonzadísimo de la taberna. Aunque andaba muy +difícilmente, quise pasar por mi antigua casa, y vi en la puerta a una +mujer andrajosa que freía sangre y tripas. Conmovido en presencia de mi +morada natal, no pude contener el llanto, lo cual, visto por aquella +mujer sin entrañas, se le figuró burla o estratagema para robarle sus +frituras. Tuve, por tanto, que librarme de sus manos con la ligereza de +mis pies, dejando para mejor ocasión el desahogo de mis sentimientos.</p> + +<p>Quise ver después la catedral vieja, a la cual se refería uno de los más +tiernos recuerdos de mi niñez, y entré en ella: su recinto me pareció +encantador, y jamás he recorrido las naves de templo alguno con tan +religiosa veneración. Creo que me dieron fuertes ganas de rezar, y que +lo hice en efecto, arrodillándome en el altar donde mi madre había +puesto un ex-voto por mi salvación. El personaje de cera que yo creía mi +perfecto retrato estaba allí colgado, y ocupaba su puesto con la +gravedad de las cosas santas; pero se me parecía como un huevo a una +castaña. Aquel muñequito, que simbolizaba la piedad y el amor materno, +me infundía, sin embargo, el respeto más vivo. Recé un rato de rodillas +acordándome de los padecimientos y de la muerte de mi buena madre, que +ya gozaba de Dios en el Cielo; pero como mi cabeza no estaba buena, a +causa de los vapores del maldito aguardiente, al levantarme me caí, y un +sacristán empedernido me puso bonitamente en la calle. En pocas zancadas +me trasladé a la del Fideo, donde residíamos, y mi amo, al verme entrar, +me reprendió por mi larga ausencia. Si aquella falta hubiera sido +cometida ante Doña Francisca, no me habría librado de una fuerte paliza; +pero mi amo era tolerante, y no me castigaba nunca, quizás porque tenía +la conciencia de ser tan niño como yo.</p> + +<p>Habíamos ido a residir en casa de la prima de mi amo, la cual era una +señora, a quien el lector me permitirá describir con alguna prolijidad, +por ser tipo que lo merece. <a target="_blank" href="images/095.jpg">Doña Flora de Cisniega</a> era una vieja que se +empeñaba en permanecer joven: tenía más de cincuenta años; pero ponía en +práctica todos los artificios imaginables para engañar al mundo, +aparentando la mitad de aquella cifra aterradora. Decir cuánto +inventaba la ciencia y el arte en armónico consorcio para conseguir tal +objeto, no es empresa que corresponde a mis escasas fuerzas. Enumerar +los rizos, moñas, lazos, trapos, adobos, bermellones, aguas y demás +extraños cuerpos que concurrían a la grande obra de su monumental +restauración, fatigaría la más diestra fantasía: quédese esto, pues, +para las plumas de los novelistas, si es que la historia, buscadora de +las grandes cosas, no se apropia tan hermoso asunto. Respecto a su +físico, lo más presente que tengo es el conjunto de su rostro, en que +parecían haber puesto su rosicler todos los pinceles de las Academias +presentes y pretéritas. También recuerdo que al hablar hacía con los +labios un mohín, un repliegue, un mimo, cuyo objeto era, o achicar con +gracia la descomunal boca, o tapar el estrago de la dentadura, de cuyas +filas desertaban todos los años un par de dientes; pero aquella supina +estratagema de la presunción era tan poco afortunada, que antes la +afeaba que la embellecía.</p> + +<p>Vestía con lujo, y en su peinado se gastaban los polvos por almudes, y +como no tenía malas carnes, a juzgar por lo que pregonaba el ancho +escote y por lo que dejaban transparentar las gasas, todo su empeño +consistía en lucir aquellas partes menos sensibles a la injuriosa acción +del tiempo, para cuyo objeto tenía un arte maravilloso.</p> + +<p>Era Doña Flora persona muy prendada de las cosas antiguas; muy devota, +aunque no con la santa piedad de mi Doña Francisca, y grandemente se +diferenciaba de mi ama, pues así como ésta aborrecía las glorias +navales, aquélla era entusiasta por todos los hombres de guerra en +general y por los marinos en particular. Inflamada en amor patriótico, +ya que en la madurez de su existencia no podía aspirar al calorcillo de +otro amor, y orgullosa en extremo como mujer y como dama española, el +sentimiento nacional se asociaba en su espíritu al estampido de los +cañones, y creía que la grandeza de los pueblos se medía por libras de +pólvora. Como no tenía hijos, ocupaban su vida los chismes de vecinos, +traídos y llevados en pequeño círculo por dos o tres cotorrones como +ella, y se distraía también con su sistemática afición a hablar de las +cosas públicas. Entonces no había periódicos, y las ideas políticas, así +como las noticias, circulaban de viva voz, desfigurándose entonces más +que ahora, porque siempre fue la palabra más mentirosa que la imprenta.</p> + +<p>En todas las ciudades populosas, y especialmente en Cádiz, que era +entonces la más culta, había muchas personas desocupadas que eran +depositarias de las noticias de Madrid y París, y las llevaban y traían +diligentes vehículos, enorgulleciéndose con una misión que les daba gran +importancia. Algunos de éstos, a modo de vivientes periódicos, +concurrían a casa de aquella señora por las tardes, y esto, además del +buen chocolate y mejores bollos, atraía a otros ansiosos de saber lo que +pasaba. Doña Flora, ya que no podía inspirar una pasión formal, ni +quitarse de encima la gravosa pesadumbre de sus cincuenta años, no +hubiera trocado aquel papel por otro alguno, pues el centro general de +las noticias casi equivalía en aquel tiempo a la majestad de un trono.</p> + +<p>Doña Flora y Doña Francisca se aborrecían cordialmente, como comprenderá +quien considere el exaltado militarismo de la una y el pacífico +apocamiento de la otra. Por esto, hablando con su primo en el día de +nuestra llegada, le decía la vieja:</p> + +<p>«Si tú hubieras hecho caso siempre de tu mujer, todavía serías guardia +marina. ¡Qué carácter! Si yo fuera hombre y casado con mujer semejante, +reventaría como una bomba. Has hecho bien en no seguir su consejo y en +venir a la escuadra. Todavía eres joven, Alonsito; todavía puedes +alcanzar el grado de brigadier, que tendrías ya de seguro si Paca no te +hubiese echado una calza como a los pollos para que no salgan del +corral».</p> + +<p>Después, como mi amo, impulsado por su gran curiosidad, le pidiese +noticias, ella le dijo:</p> + +<p>«Lo principal es que todos los marinos de aquí están muy descontentos +del almirante francés, que ha probado su ineptitud en el viaje a la +Martinica y en el combate de Finisterre. Tal es su timidez, y el miedo +que tiene a los ingleses, que al entrar aquí la escuadra combinada en +Agosto último no se atrevió a apresar el crucero inglés mandado por +Collingwood, y que sólo constaba de tres navíos. Toda nuestra +oficialidad está muy mal por verse obligada a servir a las órdenes de +semejante hombre. Fue Gravina a Madrid a decírselo a Godoy, previendo +grandes desaires si no ponía al frente de la escuadra un hombre más +apto; pero el Ministro le contestó cualquier cosa, porque no se atreve a +resolver nada; y como Bonaparte anda metido con los austriacos, mientras +él no decida... Dicen que éste también está muy descontento de +Villeneuve y que ha determinado destituirle; pero entre tanto... ¡Ah! +Napoleón debiera confiar el mando de la escuadra a algún español, a ti +por ejemplo, Alonsito, dándote tres o cuatro grados de mogollón, que a +fe bien merecidos los tienes...</p> + +<p>—¡Oh!, yo no soy para eso—dijo mi amo con su habitual modestia.</p> + +<p>—O a Gravina o a <a target="_blank" href="images/100.jpg">Charruca</a>, que dicen que es tan buen marino. Si no, me temo que +esto acabará mal. Aquí no pueden ver a los franceses. Figúrate que +cuando llegaron los barcos de Villeneuve carecían de víveres y +municiones, y en el arsenal no se las quisieron dar. Acudieron en queja +a Madrid; y como Godoy no hace más que lo que quiere el embajador +francés, Mr. de Bernouville, dio orden para que se entregara a nuestros +aliados cuanto necesitasen. Mas ni por esas. El intendente de marina y +el comandante de artillería dicen que no darán nada mientras Villeneuve +no lo pague en moneda contante y sonante. Así, así: me parece que está +muy bien parlado. ¡Pues no falta más sino que esos señores con sus manos +lavadas se fueran a llevar lo poco que tenemos! ¡Bonitos están los +tiempos! Ahora cuesta todo un ojo de la cara; la fiebre amarilla por un +lado y los malos tiempos por otro han puesto a Andalucía en tal estado, +que toda ella no vale una aljofifa; y luego añada usted a esto los +desastres de la guerra. Verdad es que el honor nacional es lo primero, y +es preciso seguir adelante para vengar los agravios recibidos. No me +quiero acordar de lo del cabo de Finisterre, donde por la cobardía de +nuestros aliados perdimos el <i>Firme</i> y el <i>Rafael</i>, +dos navíos como dos soles, ni de la voladura del <i>Real +Carlos</i>, que fue una traición tal, que ni entre moros berberiscos +pasaría igual, ni del robo de las cuatro fragatas, ni del combate del +cabo de...</p> + +<p>—Lo que es eso—dijo mi amo interrumpiéndola vivamente...—. Es +preciso que cada cual quede en su lugar. Si el almirante Córdova hubiera +mandado virar por...</p> + +<p>—Sí, sí, ya sé—dijo Doña Flora, que había oído muchas veces lo mismo +en boca de mi amo—. Habrá que darles la gran paliza, y se la daréis. Me +parece que vas a cubrirte de gloria. Así haremos rabiar a Paca.</p> + +<p>—Yo no sirvo para el combate—dijo mi amo con tristeza—. Vengo tan +sólo a presenciarlo, por pura afición y por el entusiasmo que me +inspiran nuestras queridas banderas».</p> + +<p>Al día siguiente de nuestra llegada recibió mi amo la visita de un +brigadier de marina, amigo antiguo, cuya fisonomía no olvidaré jamás, a +pesar de no haberle visto más que en aquella ocasión. Era un hombre +como de cuarenta y cinco años, de semblante hermoso y afable, con tal +expresión de tristeza, que era imposible verle sin sentir irresistible +inclinación a amarle. No usaba peluca, y sus abundantes cabellos rubios, +no martirizados por las tenazas del peluquero para tomar la forma de ala +de pichón, se recogían con cierto abandono en una gran coleta, y estaban +inundados de polvos con menos arte del que la presunción propia de la +época exigía. Eran grandes y azules sus ojos; su nariz muy fina, de +perfecta forma y un poco larga, sin que esto le afeara, antes bien, +parecía ennoblecer su expresivo semblante. Su barba, afeitada con +esmero, era algo puntiaguda, aumentando así el conjunto melancólico de +su rostro oval, que indicaba más bien delicadeza que energía. Este noble +continente era realzado por una urbanidad en los modales, por una grave +cortesanía de que ustedes no pueden formar idea por la estirada fatuidad +de los señores del día, ni por la movible elegancia de nuestra dorada +juventud. Tenía el cuerpo pequeño, delgado y como enfermizo. Más que +guerrero, aparentaba ser hombre de estudio, y su frente, que sin duda +encerraba altos y delicados pensamientos, no parecía la más propia para +arrostrar los horrores de una batalla. Su endeble constitución, que sin +duda contenía un espíritu privilegiado, parecía destinada a sucumbir +conmovida al primer choque. Y, sin embargo, según después supe, aquel +hombre tenía tanto corazón como inteligencia. Era Churruca.</p> + +<p>El uniforme del héroe demostraba, sin ser viejo ni raído, algunos años +de honroso servicio. Después, cuando le oí decir, por cierto sin tono de +queja, que el Gobierno le debía nueve pagas, me expliqué aquel +deterioro. Mi amo le preguntó por su mujer, y de su contestación deduje +que se había casado poco antes, por cuya razón le compadecí, +pareciéndome muy atroz que se le mandara al combate en tan felices días. +Habló luego de su barco, el <i>San Juan Nepomuceno</i>, al que +mostró igual cariño que a su joven esposa, pues según dijo, él lo había +compuesto y arreglado a su gusto, por privilegio especial, haciendo de +él uno de los primeros barcos de la armada española.</p> + +<p>Hablaron luego del tema ordinario en aquellos días, de si salía o no +salía la escuadra, y el marino se expresó largamente con estas palabras, +cuya substancia guardo en la memoria, y que después con datos y noticias +históricas he podido restablecer con la posible exactitud:</p> + +<p>«El almirante francés—dijo Churruca—, no sabiendo qué resolución +tomar, y deseando hacer algo que ponga en olvido sus errores, se ha +mostrado, desde que estamos aquí, partidario de salir en busca de los +ingleses. El 8 de octubre escribió a Gravina, diciéndole que deseaba +celebrar a bordo del <i>Bucentauro</i> un consejo de guerra para +acordar lo que fuera más conveniente. En efecto, Gravina acudió al +consejo, llevando al teniente general Álava, a los jefes de escuadra +Escaño y Cisneros, al brigadier Galiano y a mí. De la escuadra francesa +estaban los almirantes Dumanoir y Magon, y los capitanes de navío +Cosmao, Maistral, Villiegris y Prigny.</p> + +<p>»Habiendo mostrado Villeneuve el deseo de salir, nos opusimos todos los +españoles. La discusión fue muy viva y acalorada, y Alcalá Galiano cruzó +con el almirante Magon palabras bastante duras, que ocasionarán un lance +de honor si antes no les ponemos en paz. Mucho disgustó a Villeneuve +nuestra oposición, y también en el calor de la discusión dijo frases +descompuestas, a que contestó Gravina del modo más enérgico... Es +curioso el empeño de esos señores de hacerse a la mar en busca de un +enemigo poderoso, cuando en el combate de Finisterre nos abandonaron, +quitándonos la ocasión de vencer si nos auxiliaran a tiempo. Además hay +otras razones, que yo expuse en el consejo, y son que la estación +avanza; que la posición más ventajosa para nosotros es permanecer en la +bahía, obligándoles a un bloqueo que no podrán resistir, mayormente si +bloquean también a Tolón y a Cartagena. Es preciso que confesemos con +dolor la superioridad de la marina inglesa, por la perfección del +armamento, por la excelente dotación de sus buques y, sobre todo, por la +unidad con que operan sus escuadras. Nosotros, con gente en gran parte +menos diestra, con armamento imperfecto y mandados por un jefe que +descontenta a todos, podríamos, sin embargo, hacer la guerra a la +defensiva dentro de la bahía. Pero será preciso obedecer, conforme a la +ciega sumisión de la Corte de Madrid, y poner barcos y marinos a merced +de los planes de Bonaparte, que no nos ha dado en cambio de esta +esclavitud un jefe digno de tantos sacrificios. Saldremos, si se empeña +Villeneuve; pero si los resultados son desastrosos, quedará consignada +para descargo nuestro la oposición que hemos hecho al insensato proyecto +del jefe de la escuadra combinada. Villeneuve se ha entregado a la +desesperación; su amo le ha dicho cosas muy duras, y la noticia de que +va a ser relevado le induce a cometer las mayores locuras, esperando +reconquistar en un día su perdida reputación por la victoria o por la +muerte».</p> + +<p>Así se expresó el amigo de mi amo. Sus palabras hicieron en mí grande +impresión, pues con ser niño, yo prestaba gran interés a aquellos +sucesos, y después, leyendo en la historia lo mismo de que fui testigo, +he auxiliado mi memoria con datos auténticos, y puedo narrar con +bastante exactitud.</p> + +<p>Cuando Churruca se marchó, Doña Flora y mi amo hicieron de él grandes +elogios, encomiando sobre todo su expedición a la América Meridional, +para hacer el mapa de aquellos mares. Según les oí decir, los méritos de +Churruca como sabio y como marino eran tantos, que el mismo Napoleón le +hizo un precioso regalo y le colmó de atenciones. Pero dejemos al marino +y volvamos a Doña Flora.</p> + +<p>A los dos días de estar allí noté un fenómeno que me disgustó +sobremanera, y fue que la prima de mi amo comenzó a prendarse de mí, es +decir, que me encontró pintiparado para ser su paje. No cesaba de +hacerme toda clase de caricias, y al saber que yo también iba a la +escuadra, se lamentó de ello, jurando que sería una lástima que +perdiese un brazo, pierna o alguna otra parte no menos importante de mi +persona, si no perdía la vida. Aquella antipatriótica compasión me +indignó, y aun creo que dije algunas palabras para expresar que estaba +inflamado en guerrero ardor. Mis baladronadas hicieron gracia a la +vieja, y me dio mil golosinas para quitarme el mal humor.</p> + +<p>Al día siguiente me obligó a limpiar la <a target="_blank" href="images/107.jpg">jaula de su loro</a>; discreto animal, que hablaba +como un teólogo y nos despertaba a todos por la mañana, gritando: +<i>perro inglés, perro inglés</i>. Luego me llevó consigo a misa, +haciéndome cargar la banqueta, y en la iglesia no cesaba de volver la +cabeza para ver si estaba por allí. Después me hizo asistir a su +tocador, ante cuya operación me quedé espantado, viendo el catafalco de +rizos y moños que el peluquero armó en su cabeza. Advirtiendo el +indiscreto estupor con que yo contemplaba la habilidad del maestro, +verdadero arquitecto de las cabezas, Doña Flora se rió mucho, y me dijo +que en vez de pensar en ir a la escuadra, debía quedarme con ella para +ser su paje; añadió que debía aprender a peinarla, y que con el oficio +de maestro peluquero podía ganarme la vida y ser un verdadero +personaje.</p> + +<p>No me sedujeron tales proposiciones, y le dije con cierta rudeza que más +quería ser soldado que peluquero. Esto le agradó; y como le daba el +peine por las cosas patrióticas y militares, redobló su afecto hacia mí. +A pesar de que allí se me trataba con mimo, confieso que me cargaba a +más no poder la tal Doña Flora, y que a sus almibaradas finezas prefería +los rudos pescozones de mi iracunda Doña Francisca.</p> + +<p>Era natural: su intempestivo cariño, sus dengues, la insistencia con que +solicitaba mi compañía, diciendo que le encantaba mi conversación y +persona, me impedían seguir a mi amo en sus visitas a bordo. Le +acompañaba en tan dulce ocupación un criado de su prima, y en tanto yo, +sin libertad para correr por Cádiz, como hubiera deseado, me aburría en +la casa, en compañía del loro de Doña Flora y de los señores que iban +allá por las tardes a decir si saldría o no la escuadra, y otras cosas +menos manoseadas, si bien más frívolas.</p> + +<p>Mi disgusto llegó a la desesperación cuando vi que Marcial venía a casa +y que con él iba mi amo a bordo, aunque no para embarcarse +definitivamente; y cuando esto ocurría, y cuando mi alma atribulada +acariciaba aún la débil esperanza de formar parte de aquella +expedición, Doña Flora se empeñó en llevarme a pasear a la alameda, y +también al Carmen a rezar vísperas.</p> + +<p>Esto me era insoportable, tanto más cuanto que yo soñaba con poner en +ejecución cierto atrevido proyectillo, que consistía en ir a visitar por +cuenta propia uno de los navíos, llevado por algún marinero conocido, +que esperaba encontrar en el muelle. Salí con la vieja, y al pasar por +la muralla deteníame para ver los barcos; mas no me era posible +entregarme a las delicias de aquel espectáculo, por tener que contestar +a las mil preguntas de Doña Flora, que ya me tenía mareado. Durante el +paseo se le unieron algunos jóvenes y <a target="_blank" href="images/109.jpg">señores mayores</a>. Parecían muy +encopetados, y eran las personas a la moda en Cádiz, todos muy discretos +y elegantes. Alguno de ellos era poeta, o, mejor dicho, todos hacían +versos, aunque malos, y me parece que les oí hablar de cierta Academia +en que se reunían para tirotearse con sus estrofas, entretenimiento que +no hacía daño a nadie.</p> + +<p>Como yo observaba todo, me fijé en la extraña figura de aquellos +hombres, en sus afeminados gestos y, sobre todo, en sus trajes, que me +parecieron extravagantísimos. No eran muchas las personas que vestían +de aquella manera en Cádiz, y pensando después en la diferencia que +había entre aquellos arreos y los ordinarios de la gente que yo había +visto siempre, comprendí que consistía en que éstos vestían a la +española, y los amigos de Doña Flora conforme a la moda de Madrid y de +París. Lo que primero atrajo mis miradas fue la extrañeza de sus +bastones, que eran unos garrotes retorcidos y con gruesísimos nudos. No +se les veía la barba, porque la tapaba la corbata, especie de chal, que +dando varias vueltas alrededor del cuello y prolongándose ante los +labios, formaba una especie de cesta, una bandeja, o más bien bacía en +que descansaba la cara. El peinado consistía en un artificioso desorden, +y más que con peine, parecía que se lo habían aderezado con una escoba; +las puntas del sombrero les tocaban los hombros; las casacas, altísimas +de talle, casi barrían el suelo con sus faldones; las botas terminaban +en punta; de los bolsillos de su chaleco pendían multitud de dijes y +sellos; sus calzones listados se atacaban a la rodilla con un enorme +lazo, y para que tales figuras fueran completos mamarrachos, todos +llevaban un lente, que durante la conversación acercaban repetidas veces +al ojo derecho, cerrando el siniestro, aunque en entrambos tuvieran muy +buena vista.</p> + +<p>La conversación de aquellos personajes versó sobre la salida de la +escuadra, alternando con este asunto la relación de no sé qué baile o +fiesta que ponderaron mucho, siendo uno de ellos objeto de grandes +alabanzas por lo bien que hacía trenzas con sus ligeras piernas bailando +la gavota.</p> + +<p>Después de haber charlado mucho, entraron con Doña Flora en la iglesia +del Carmen, y allí, sacando cada cual su rosario, rezaron que se las +pelaban un buen espacio de tiempo, y alguno de ellos me aplicó +lindamente un coscorrón en la coronilla, porque en vez de orar tan +devotamente como ellos, prestaba demasiada atención a dos moscas que +revoloteaban alrededor del rizo culminante del peinado de Doña Flora. +Salimos, después de haber oído un enojoso sermón, que ellos celebraron +como obra maestra; paseamos de nuevo; continuó la charla más vivamente, +porque se nos unieron unas damas vestidas por el mismo estilo, y entre +todos se armó tan ruidosa algazara de galanterías, frases y sutilezas, +mezcladas con algún verso insulso, que no puedo recordarlas.</p> + +<p>¡Y en tanto Marcial y mi querido amo trataban de fijar día y hora para +trasladarse definitivamente a bordo! ¡Y yo estaba expuesto a quedarme +en tierra, sujeto a los antojos de aquella vieja que me empalagaba con +su insulso cariño! ¿Creerán ustedes que aquella noche insistió en que +debía quedarme para siempre a su servicio? ¿Creerán ustedes que aseguró +que me quería mucho, y me dio como prueba algunos afectuosos abrazos y +besos, ordenándome que no lo dijera a nadie? ¡Horribles contradicciones +de la vida!, pensaba yo al considerar cuán feliz habría sido si mi amita +me hubiera tratado de aquella manera. Yo, turbado hasta lo sumo, le dije +que quería ir a la escuadra, y que cuando volviese me podría querer a su +antojo; pero que si no me dejaba realizar mi deseo, la aborrecería tanto +así, y extendí los brazos para expresar una cantidad muy grande de +aborrecimiento.</p> + +<p>Luego, como entrase inesperadamente mi amo, yo, juzgando llegada la +ocasión de lograr mi objeto por medio de un arranque oratorio, que había +cuidado de preparar, me arrodillé delante de él, diciéndole en el tono +más patético que si no me llevaba a bordo, me arrojaría desesperado al +mar.</p> + +<p>Mi amo se rió de la ocurrencia; su prima, haciendo mimos con la boca, +fingió cierta hilaridad que le afeaba el rostro amojamado, y consintió +al fin. Diome mil golosinas para que comiese a bordo; me encargó que +huyese de los sitios de peligro, y no dijo una palabra más contraria a +mi embarque, que se verificó a la mañana siguiente muy temprano.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="IX" id="IX"></a>-IX-</h2> + + +<p>Octubre era el mes, y 18 el día. De esta fecha no me queda duda, porque +al día siguiente salió la escuadra. Nos levantamos muy temprano y fuimos +al muelle, donde esperaba un bote que nos condujo a bordo.</p> + +<p>Figúrense ustedes cuál sería mi estupor, ¡qué digo estupor!, mi +entusiasmo, mi enajenación, cuando me vi cerca del <i>Santísima +Trinidad</i>, el mayor barco del mundo, aquel alcázar de madera, que +visto de lejos se representaba en mi imaginación como una fábrica +portentosa, sobrenatural, único monstruo digno de la majestad de los +mares. Cuando nuestro bote pasaba junto a un navío, yo le examinaba con +cierto religioso asombro, admirado de ver tan grandes los cascos que me +parecían tan pequeñitos desde la muralla; en otras ocasiones me parecían +más chicos de lo que mi fantasía los había forjado. El inquieto +entusiasmo de que estaba poseído me expuso a caer al agua cuando +contemplaba con arrobamiento un figurón de proa, objeto que más que +otro alguno fascinaba mi atención.</p> + +<p>Por fin llegamos al <i>Trinidad</i>. A medida que nos acercábamos, +las formas de aquel coloso iban aumentando, y cuando la lancha se puso +al costado, confundida en el espacio de mar donde se proyectaba, cual en +negro y horrible cristal, la sombra del navío; cuando vi cómo se +sumergía el inmóvil casco en el agua sombría que azotaba suavemente los +costados; cuando alcé la vista y vi las tres filas de cañones asomando +sus bocas amenazadoras por las portas, mi entusiasmo se trocó en miedo, +púseme pálido, y quedé sin movimiento asido al brazo de mi amo.</p> + +<p>Pero en cuanto subimos y me hallé sobre cubierta, se me ensanchó el +corazón. La airosa y altísima arboladura, la animación del alcázar, la +vista del cielo y la bahía, el admirable orden de cuantos objetos +ocupaban la cubierta, desde los coys<a name="FNanchor_4_4" id="FNanchor_4_4"></a><a href="#Footnote_4_4" class="fnanchor">[4]</a> puestos en fila sobre la obra +muerta, hasta los cabrestantes, bombas, mangas, escotillas; la variedad +de uniformes; todo, en fin, me suspendió de tal modo, que por un buen +rato estuve absorto en la contemplación de tan hermosa máquina, sin +acordarme de nada más.</p> + +<p>Los presentes no pueden hacerse cargo de aquellos magníficos barcos, ni +menos del <i>Santísima Trinidad</i>, por las malas estampas en que +los han visto representados. Tampoco se parecen nada a los buques +guerreros de hoy, cubiertos con su pesado arnés de hierro, largos, +monótonos, negros, y sin accidentes muy visibles en su vasta extensión, +por lo cual me han parecido a veces inmensos ataúdes flotantes. Creados +por una época positivista, y adecuados a la ciencia náutico-militar de +estos tiempos, que mediante el vapor ha anulado las maniobras, fiando el +éxito del combate al poder y empuje de los navíos, los barcos de hoy son +simples máquinas de guerra, mientras los de aquel tiempo eran el +guerrero mismo, armado de todas armas de ataque y defensa, pero +confiando principalmente en su destreza y valor.</p> + +<p>Yo, que observo cuanto veo, he tenido siempre la costumbre de asociar, +hasta un extremo exagerado, ideas con imágenes, cosas con personas, +aunque pertenezcan a las más inasociables categorías. Viendo más tarde +las catedrales llamadas góticas de nuestra Castilla, y las de Flandes, y +observando con qué imponente majestad se destaca su compleja y sutil +fábrica entre las construcciones del gusto moderno, levantadas por la +utilidad, tales como bancos, hospitales y cuarteles, no he podido menos +de traer a la memoria las distintas clases de naves que he visto en mi +larga vida, y he comparado las antiguas con las catedrales góticas. Sus +formas, que se prolongan hacia arriba; el predominio de las líneas +verticales sobre las horizontales; cierto inexplicable idealismo, algo +de histórico y religioso a la vez, mezclado con la complicación de +líneas y el juego de colores que combina a su capricho el sol, han +determinado esta asociación extravagante, que yo me explico por la +huella de romanticismo que dejan en el espíritu las impresiones de la +niñez.</p> + +<p>El <i>Santísima Trinidad</i> era un navío de cuatro puentes. Los +mayores del mundo eran de tres. Aquel coloso, construido en La Habana, +con las más ricas maderas de Cuba en 1769, contaba treinta y seis años +de honrosos servicios. Tenía 220 pies (61 metros) de eslora, es decir, +de popa a proa; 58 pies de manga (ancho), y 28 de puntal (altura desde +la quilla a la cubierta), dimensiones extraordinarias que entonces no +tenía ningún buque del mundo. Sus poderosas cuadernas, que eran un +verdadero bosque, sustentaban cuatro pisos. En sus costados, que eran +fortísimas murallas de madera, se habían abierto al construirlo 116 +troneras: cuando se le reformó, agradándolo en 1796, se le abrieron +130, y artillado de nuevo en 1805, tenía sobre sus costados, cuando yo +le vi, 140 bocas de fuego, entre cañones y carronadas. El interior era +maravilloso por la distribución de los diversos compartimientos, ya +fuesen puentes para la artillería, sollados para la tripulación, pañoles +para depósitos de víveres, cámaras para los jefes, cocinas, enfermería y +demás servicios. Me quedé absorto recorriendo las galerías y demás +escondrijos de aquel Escorial de los mares. Las cámaras situadas a popa +eran un pequeño palacio por dentro, y por fuera una especie de +fantástico alcázar; los balconajes, los pabellones de las esquinas de +popa, semejantes a las linternas de un castillo ojival, eran como +grandes jaulas abiertas al mar, y desde donde la vista podía recorrer +las tres cuartas partes del horizonte.</p> + +<p>Nada más grandioso que la arboladura, aquellos mástiles gigantescos, +lanzados hacia el cielo, como un reto a la tempestad. Parecía que el +viento no había de tener fuerza para impulsar sus enormes gavias. La +vista se mareaba y se perdía contemplando la inmensa madeja que formaban +en la arboladura los obenques, estáis, brazas, burdas, amantillos y +drizas que servían para sostener y mover el velamen.</p> + +<p>Yo estaba absorto en la contemplación de tanta maravilla, cuando sentí +un fuerte golpe en la nuca. Creí que el palo mayor se me había caído +encima. Volví la vista atontado y lancé una exclamación de horror al ver +a un hombre que me tiraba de las orejas como si quisiera levantarme en +el aire. Era mi tío.</p> + +<p>«¿Qué buscas tú aquí, lombriz?—me dijo en el suave tono que le era +habitual—. ¿Quieres aprender el oficio? Oye, Juan—añadió dirigiéndose +a un marinero de feroz aspecto—, súbeme a este galápago a la verga +mayor para que se pasee por ella».</p> + +<p>Yo eludí como pude el compromiso de pasear por la verga, y le expliqué +con la mayor cortesía que hallándome al servicio de D. Alonso Gutiérrez +de Cisniega, había venido a bordo en su compañía. Tres o cuatro +marineros, amigos de mi simpático tío, quisieron maltratarme, por lo que +resolví alejarme de tan distinguida sociedad, y me marché a la cámara en +busca de mi amo. Los oficiales hacían su tocado, no menos difícil a +bordo que en tierra, y cuando yo veía a los pajes ocupados en empolvar +las cabezas de los héroes a quienes servían, me pregunté si aquella +operación no era la menos a propósito dentro de un buque, donde todos +los instantes son preciosos y donde estorba siempre todo lo que no sea +de inmediata necesidad para el servicio.</p> + +<p>Pero la moda era entonces tan tirana como ahora, y aun en aquel tiempo +imponía de un modo apremiante sus enfadosas ridiculeces. Hasta el +soldado tenía que emplear un tiempo precioso en hacerse el coleto. +¡Pobres hombres! Yo les vi puestos en fila unos tras otros, arreglando +cada cual el coleto del que tenía delante, medio ingenioso que remataba +la operación en poco tiempo. Después se encasquetaban el sombrero de +pieles, pesada mole, cuyo objeto nunca me pude explicar, y luego iban a +sus puestos si tenían que hacer guardia, o a pasearse por el combés si +estaban libres de servicio. Los marineros no usaban aquel ridículo +apéndice capilar, y su sencillo traje me parece que no se ha modificado +mucho desde aquella fecha.</p> + +<p>En la cámara, mi amo hablaba acaloradamente con el comandante del buque, +Don Francisco Javier de Uriarte, y con el jefe de escuadra, Don Baltasar +Hidalgo de Cisneros. Según lo poco que oí, no me quedó duda de que el +General francés había dado orden de salida para la mañana siguiente.</p> + +<p>Esto alegró mucho a Marcial, que junto con otros viejos marineros en el +castillo de proa, disertaba ampulosamente sobre el próximo combate. Tal +sociedad me agradaba más que la de mi interesante tío, porque los +colegas de Medio-hombre no se permitían bromas pesadas con mi persona. +Esta sola diferencia hacía comprender la diversa procedencia de los +tripulantes, pues mientras unos eran marineros de pura raza, llevados +allí por la matrícula o enganche voluntario, los otros eran gente de +leva, casi siempre holgazana, díscola, de perversas costumbres, y mal +conocedora del oficio.</p> + +<p>Con los primeros hacía yo mejores migas que con los segundos, y asistía +a todas las conferencias de Marcial. Si no temiera cansar al lector, le +referiría la explicación que éste dio de las causas diplomáticas y +políticas de la guerra, parafraseando del modo más cómico posible lo que +había oído algunas noches antes de boca de Malespina en casa de mis +amos. Por él supe que el novio de mi amita se había embarcado en el <a target="_blank" href="images/121.jpg"><i>Nepomuceno</i></a>.</p> + +<p>Todas las conferencias terminaban en un solo punto, el próximo combate. +La escuadra debía salir al día siguiente, ¡qué placer! Navegar en aquel +gigantesco barco, el mayor del mundo; presenciar una batalla en medio de +los mares; ver cómo era la batalla, cómo se disparaban los cañones, cómo +se apresaban los buques enemigos... ¡qué hermosa fiesta!, y luego +volver a Cádiz cubiertos de gloria... Decir a cuantos quisieran oírme: +«yo estuve en la escuadra, lo vi todo...», decírselo también a mi amita, +contándole la grandiosa escena, y excitando su atención, su curiosidad, +su interés... decirle también: «yo me hallé en los sitios de mayor +peligro, y no temblaba por eso»; ver cómo se altera, cómo palidece y se +asusta oyendo referir los horrores del combate, y luego mirar con desdén +a todos los que digan: «¡contad, Gabrielito, esa cosa tan tremenda!...» +¡Oh!, esto era más de lo que necesitaba mi imaginación para +enloquecer... Digo francamente que en aquel día no me hubiera cambiado +por Nelson.</p> + +<p>Amaneció el 19, que fue para mí felicísimo, y no había aún amanecido, +cuando yo estaba en el alcázar de popa con mi amo, que quiso presenciar +la maniobra. Después del baldeo comenzó la operación de <a target="_blank" href="images/122.jpg">levar el buque</a>. Se izaron las +grandes gavias, y el pesado molinete, girando con su agudo chirrido, +arrancaba la poderosa áncora del fondo de la bahía. Corrían los +marineros por las vergas; manejaban otros las brazas, prontos a la voz +del contramaestre, y todas las voces del navío, antes mudas, llenaban el +aire con espantosa algarabía. Los pitos, la campana de proa, el +discorde concierto de mil voces humanas, mezcladas con el rechinar de +los motones; el crujido de los cabos, el trapeo de las velas azotando +los palos antes de henchirse impelidas por el viento, todos estos +variados sones acompañaron los primeros pasos del colosal navío.</p> + +<p>Pequeñas olas acariciaban sus costados, y la mole majestuosa comenzó a +deslizarse por la bahía sin dar la menor cabezada, sin ningún vaivén de +costado, con marcha grave y solemne, que sólo podía apreciarse +comparativamente, observando la traslación imaginaria de los buques +mercantes anclados y del paisaje.</p> + +<p>Al mismo tiempo se dirigía la vista en derredor, y ¡qué espectáculo, +Dios mío!, treinta y dos navíos, cinco fragatas y dos bergantines, entre +españoles y franceses, colocados delante, detrás y a nuestro costado, se +cubrían de velas y marchaban también impelidos por el escaso viento. No +he visto mañana más hermosa. El sol inundaba de luz la magnífica rada; +un ligero matiz de púrpura teñía la superficie de las aguas hacia +Oriente, y la cadena de colinas y lejanos montes que limitan el +horizonte hacia la parte del Puerto permanecían aún encendidos por el +fuego de la pasada aurora; el cielo limpio apenas tenía algunas nubes +rojas y doradas por Levante; el mar azul estaba tranquilo, y sobre este +mar y bajo aquel cielo las cuarenta velas, con sus blancos velámenes, +emprendían la marcha, formando el más vistoso escuadrón que puede +presentarse ante humanos ojos.</p> + +<p>No andaban todos los bajeles con igual paso. Unos se adelantaban, otros +tardaron mucho en moverse; pasaban algunos junto a nosotros, mientras +los había que se quedaban detrás. La lentitud de su marcha; la altura de +su aparejo, cubierto de lona; cierta misteriosa armonía que mis oídos de +niño percibían como saliendo de los gloriosos cascos, especie de himno +que sin duda resonaba dentro de mí mismo; la claridad del día, la +frescura del ambiente, la belleza del mar, que fuera de la bahía parecía +agitarse con gentil alborozo a la aproximación de la flota, formaban el +más imponente cuadro que puede imaginarse.</p> + +<p>Cádiz, en tanto, como un panorama giratorio, se escorzaba a nuestra +vista presentándonos sucesivamente las distintas facetas de su vasto +circuito. El sol, encendiendo los vidrios de sus mil miradores, +salpicaba la ciudad con polvos de oro, y su blanca mole se destacaba +tan limpia y pura sobre las aguas, que parecía haber sido creada en +aquel momento, o sacada del mar como la fantástica ciudad de San Genaro. +Vi el desarrollo de la muralla desde el muelle hasta el castillo de +Santa Catalina; reconocí el baluarte del Bonete, el baluarte del Orejón, +la Caleta, y me llené de orgullo considerando de dónde había salido y +dónde estaba.</p> + +<p>Al mismo tiempo llegaba a mis oídos como música misteriosa el son de las +campanas de la ciudad medio despierta, tocando a misa, con esa algazara +charlatana de las campanas de un gran pueblo. Ya expresaban alegría, +como un saludo de buen viaje, y yo escuchaba el rumor cual si fuese de +humanas voces que nos daban la despedida; ya me parecían sonar tristes y +acongojadas anunciándonos una desgracia, y a medida que nos alejábamos, +aquella música se iba apagando hasta que se extinguió difundida en el +inmenso espacio.</p> + +<p>La escuadra salía lentamente: algunos barcos emplearon muchas horas para +hallarse fuera. Marcial, durante la salida, iba haciendo comentarios +sobre cada buque, observando su marcha, motejándoles si eran pesados, +animándoles con paternales consejos si eran ligeros y zarpaban pronto. +«¡Qué pesado está D. Federico!—decía observando el <i>Príncipe de +Asturias</i>, mandado por Gravina—. Allá va <i>Mr. +Corneta</i>—exclamaba mirando al <i>Bucentauro</i>, navío +general—. Bien <i>haiga</i> quien te puso <i>Rayo</i>—decía +irónicamente mirando al navío de este nombre, que era el más pesado de +toda la escuadra...—Bien por <i>papá Ignacio</i>—añadía +dirigiéndose al <i>Santa Ana</i>, que montaba Álava—. Echa toda la +gavia, pedazo de tonina—decía contemplando el navío de Dumanoir—; +este gabacho tiene un peluquero para rizar la gavia, y carga las velas +con tenacillas».</p> + +<p>El cielo se enturbió por la tarde, y al anochecer, hallándonos ya a gran +distancia, vimos a Cádiz perderse poco a poco entre la bruma, hasta que +se confundieron con las tintas de la noche sus últimos contornos. La +escuadra tomó rumbo al Sur.</p> + +<p>Por la noche no me separé de él, una vez que dejé a mi amo muy bien +arrellanado en su camarote. Rodeado de dos colegas y admiradores, les +explicaba el plan de Villeneuve del modo siguiente:</p> + +<p>«Mr. Corneta ha dividido la escuadra en cuatro cuerpos. La vanguardia, +que es mandada por Álava, tiene siete navíos; el centro, que lleva siete +y lo manda Mr. Corneta en persona; la retaguardia, también de siete, +que va mandada por Dumanoir, y el cuerpo de reserva, compuesto de doce +navíos, que manda Don Federico. No me parece que está esto mal pensado. +Por supuesto que van los barcos españoles mezclados con los gabachos, +para que no nos dejen en las astas del toro, como sucedió en Finisterre.</p> + +<p>»Según me ha referido D. Alonso, el francés ha dicho que si el enemigo +se nos presenta a sotavento, formaremos la línea de batalla y caeremos +sobre él... Esto está muy guapo, dicho en el camarote; pero ya... ¿El +<i>Señorito</i> va a ser tan buey que se nos presente a +sotavento?... Sí, porque tiene poco <i>farol</i> (inteligencia) su +señoría para dejarse pescar así... <i>Veremos a ver si vemos</i> lo +que espera el francés... Si el enemigo se presenta a barlovento y nos +ataca, debemos esperarle en línea de batalla; y como tendrá que +dividirse para atacarnos, si no consigue romper nuestra línea, nos será +muy fácil vencerle. A ese señor todo le parece fácil. (Rumores.) Dice +también que no hará señales y que todo lo espera de cada capitán. ¡Si +iremos a ver lo que yo vengo predicando desde que se hicieron esos +malditos tratados de <i>sursillos</i>, y es que... más vale +callar... quiera Dios...! Ya les he dicho a ustedes que Mr. Corneta no +sabe lo que tiene entre manos, y que no le caben cincuenta barcos en la +cabeza. Cuidado con un almirante que llama a sus capitanes el día antes +de una batalla, y les dice que haga cada uno lo que le diere la gana... +<i>Pos pá eso</i>... (Grandes muestras de asentimiento.) En fin, +allá veremos... Pero vengan acá ustedes y díganme: si nosotros los +españoles queremos defondar a unos cuantos barcos ingleses, ¿no nos +bastamos y nos sobramos para ello? ¿Pues a <i>cuenta qué</i> hemos +de juntarnos con franceses que no nos dejan hacer lo que nos <i>sale +de dentro</i>, sino que hemos de ir al remolque de sus señorías? +<i>Siempre di cuando</i> fuimos con ellos, <i>siempre di +cuando</i> salimos <i>destaponados</i>... En fin... Dios y la +Virgen del Carmen vayan con nosotros, y nos libren de amigos franceses +por siempre jamás amén». (Grandes aplausos.)</p> + +<p>Todos asintieron a su opinión. Su conferencia duró hasta hora avanzada, +elevándose desde la profesión naval hasta la ciencia diplomática. La +noche fue serena y navegábamos con viento fresco. Se me permitirá que al +hablar de la escuadra diga <i>nosotros</i>. Yo estaba tan orgulloso +de encontrarme a bordo del <i>Santísima Trinidad</i>, que me llegué +a figurar que iba a desempeñar algún papel importante en tan alta +ocasión, y por eso no dejaba de gallardearme con los marineros, +haciéndoles ver que yo estaba allí para alguna cosa útil.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="X" id="X"></a>-X-</h2> + + +<p>Al amanecer del día 20, el viento soplaba con mucha fuerza, y por esta +causa los navíos estaban muy distantes unos de otros. Mas habiéndose +calmado el viento poco después de mediodía, el buque almirante hizo +señales de que se formasen las <a target="_blank" href="images/CARTA.jpg">cinco columnas</a>: vanguardia, centro, retaguardia y los +dos cuerpos que componían la reserva.</p> + +<p>Yo me deleitaba viendo cómo acudían dócilmente a la formación aquellas +moles, y aunque, a causa de la diversidad de sus condiciones marineras, +las maniobras no eran muy rápidas y las líneas formadas poco perfectas, +siempre causaba admiración contemplar aquel ejercicio. El viento soplaba +del SO., según dijo Marcial, que lo había profetizado desde por la +mañana, y la escuadra, recibiéndole por estribor, marchó en dirección +del Estrecho. Por la noche se vieron algunas luces, y al amanecer del 21 +vimos veintisiete navíos por barlovento, entre los cuales Marcial +designó siete de tres puentes. A eso de las ocho, los treinta y tres +barcos de la flota enemiga estaban a la vista formados en dos columnas de <a target="_blank" href="images/131.jpg">Nelson</a>. +Nuestra escuadra formaba una larguísima línea, y según las apariencias, +las dos columnas de, dispuestas en forma de cuña, avanzaban como si +quisieran cortar nuestra línea por el centro y retaguardia.</p> + +<p>Tal era la situación de ambos contendientes, cuando el +<i>Bucentauro</i> hizo señal de virar en redondo. Ustedes quizá no +entiendan esto; pero les diré que consistía en variar diametralmente de +rumbo, es decir, que si antes el viento impulsaba nuestros navíos por +estribor, después de aquel movimiento nos daba por babor, de modo que +marchábamos en dirección casi opuesta a la que antes teníamos. Las proas +se dirigían al Norte, y este movimiento, cuyo objeto era tener a Cádiz +bajo el viento, para arribar a él en caso de desgracia, fue muy +criticado a bordo del <i>Trinidad</i>, y especialmente por Marcial, +que decía:</p> + +<p>«Ya se <i>esparrancló</i> la línea de batalla, que antes era mala y +ahora es peor».</p> + +<p>Efectivamente, la vanguardia se convirtió en retaguardia, y la escuadra +de reserva, que era la mejor, según oí decir, quedó a la cola. Como el +viento era flojo, los barcos de diversa andadura y la tripulación poco +diestra, la nueva línea no pudo formarse ni con rapidez ni con +precisión: unos navíos andaban muy a prisa y se precipitaban sobre el +delantero; otros marchaban poco, rezagándose, o se desviaban, dejando un +gran claro que rompía la línea, antes de que el enemigo se tomase el +trabajo de hacerlo.</p> + +<p>Se mandó restablecer el orden; pero por obediente que sea un buque, no +es tan fácil de manejar como un caballo. Con este motivo, y observando +las maniobras de los barcos más cercanos, Medio-hombre decía:</p> + +<p>«La línea es más larga que el camino de Santiago. Si el +<i>Señorito</i> la corta, adiós mi bandera: perderíamos hasta el +modo de andar, <i>manque</i> los pelos se nos hicieran cañones. +Señores, nos van a dar julepe por el centro. ¿Cómo pueden venir a +ayudarnos el <i>San Juan</i> y el <i>Bahama</i>, que están a +la cola, ni el <i>Neptuno</i> ni el <i>Rayo</i>, que están a +la cabeza? (Rumores de aprobación.) Además, estamos a sotavento, y los +casacones pueden elegir el punto que quieran para atacarnos. Bastante +haremos nosotros con defendernos como podamos. Lo que digo es que Dios +nos saque bien, y nos libre de franceses por siempre jamás amén Jesús».</p> + +<p>El sol avanzaba hacia el zenit, y el enemigo estaba ya encima.</p> + +<p>«¿Les parece a ustedes que ésta es hora de empezar un combate? ¡Las doce +del día!» exclamaba con ira el marinero aunque no se atrevía a hacer +demasiado pública su demostración, ni estas conferencias pasaban de un +pequeño círculo, dentro del cual yo, llevado de mi sempiterna insaciable +curiosidad, me había injerido.</p> + +<p>No sé por qué me pareció advertir en todos los semblantes cierta +expresión de disgusto. Los oficiales en el alcázar de popa y los +marineros y contramaestres en el de proa, observaban los navíos +sotaventados y fuera de línea, entre los cuales había cuatro +pertenecientes al centro.</p> + +<p>Se me había olvidado mencionar una operación preliminar del combate, en +la cual tomé parte. Hecho por la mañana el zafarrancho, preparado ya +todo lo concerniente al servicio de piezas y lo relativo a maniobras, oí +que dijeron:</p> + +<p>«La arena, extender la arena».</p> + +<p>Marcial me tiró de la oreja, y llevándome a una escotilla, me hizo +colocar en línea con algunos marinerillos de leva, grumetes y gente de +poco más o menos. Desde la escotilla hasta el fondo de la bodega se +habían colocado, escalonados en los entrepuentes, algunos marineros, y +de este modo iban sacando los sacos de arena. Uno se lo daba al que +tenía al lado, éste al siguiente, y de este modo se sacaba rápidamente y +sin trabajo cuanto se quisiera. Pasando de mano en mano, subieron de la +bodega multitud de sacos, y mi sorpresa fue grande cuando vi que los +vaciaban sobre la cubierta, sobre el alcázar y castillos, extendiendo la +arena hasta cubrir toda la superficie de los tablones. Lo mismo hicieron +en los entrepuentes. Por satisfacer mi curiosidad, pregunté al grumete +que tenía al lado.</p> + +<p>«Es para la sangre—me contestó con indiferencia.</p> + +<p>—¡Para la sangre!» repetí yo sin poder reprimir un estremecimiento de +terror.</p> + +<p>Miré la arena; miré a los marineros, que con gran algazara se ocupaban +en aquella faena, y por un instante me sentí cobarde. Sin embargo, la +imaginación, que entonces predominaba en mí, alejó de mi espíritu todo +temor, y no pensé más que en triunfos y agradables sorpresas.</p> + +<p>El servicio de los cañones estaba listo, y advertí también que las +municiones pasaban de los pañoles al entrepuente por medio de una cadena +humana semejante a la que había sacado la arena del fondo del buque. +Los ingleses avanzaban para atacarnos en dos grupos. Uno se dirigía +hacia nosotros, y traía en su cabeza, o en el vértice de la cuña, un +gran navío con insignia de almirante. Después supe que era el +<i>Victory</i> y que lo mandaba Nelson. El otro traía a su frente +el <i>Royal Sovereign</i>, mandado por Collingwood.</p> + +<p>Todos estos hombres, así como las particularidades estratégicas del +combate, han sido estudiados por mí más tarde.</p> + +<p>Mis recuerdos, que son clarísimos en todo lo pintoresco y material, +apenas me sirven en lo relativo a operaciones que entonces no +comprendía. Lo que oí con frecuencia de boca de Marcial, unido a lo que +después he sabido, pudo darme a conocer la formación de nuestra +escuadra; y para que ustedes lo comprendan bien, les pongo aquí una +lista de nuestros navíos, indicando los desviados, que dejaban un claro, +la nacionalidad y la forma en que fuimos atacados. Poco más o menos, era +así:</p> + +<div class="center"> + <img src="images/CARTA.jpg" + alt="CARTA" title="CARTA" /> +</div> + +<p>Eran las doce menos cuarto. El terrible instante se aproximaba. La +ansiedad era general, y no digo esto juzgando por lo que pasaba en mi +espíritu, pues atento a los movimientos del navío en que se decía estaba +Nelson, no pude por un buen rato darme cuenta de lo que pasaba a mi +alrededor.</p> + +<p>De repente nuestro comandante dio una orden terrible. La repitieron los +contramaestres. Los marineros corrieron hacia los cabos, chillaron los +motones, trapearon las gavias.</p> + +<p>«¡En facha, en facha!—exclamó Marcial, lanzando con energía un +juramento—. Ese condenado se nos quiere meter por la popa».</p> + +<p>Al punto comprendí que se había mandado detener la marcha del +<i>Trinidad</i> para estrecharle contra el <i>Bucentauro</i>, +que venía detrás, porque el <i>Victory</i> parecía venir dispuesto +a cortar la línea por entre los dos navíos.</p> + +<p>Al ver la maniobra de nuestro buque, pude observar que gran parte de la +tripulación no tenía toda aquella desenvoltura propia de los marineros, +familiarizados como Marcial con la guerra y con la tempestad. Entre los +soldados vi algunos que sentían el malestar del mareo, y se agarraban a +los obenques para no caer. Verdad es que había gente muy decidida, +especialmente en la clase de voluntarios; pero por lo común todos eran +de leva, obedecían las órdenes como de mala gana, y estoy seguro de que +no tenían ni el más leve sentimiento de patriotismo. No les hizo dignos +del combate más que el combate mismo, como advertí después. A pesar del +distinto temple moral de aquellos hombres, creo que en los solemnes +momentos que precedieron al primer cañonazo, la idea de Dios estaba en +todas las cabezas.</p> + +<p>Por lo que a mí toca, en toda la vida ha experimentado mi alma +sensaciones iguales a las de aquel momento. A pesar de mis pocos años, +me hallaba en disposición de comprender la gravedad del suceso, y por +primera vez, después que existía, altas concepciones, elevadas imágenes +y generosos pensamientos ocuparon mi mente. La persuasión de la victoria +estaba tan arraigada en mi ánimo, que me inspiraban cierta lástima los +ingleses, y les admiraba al verles buscar con tanto afán una muerte +segura.</p> + +<p>Por primera vez entonces percibí con completa claridad la idea de la +patria, y mi corazón respondió a ella con espontáneos sentimientos, +nuevos hasta aquel momento en mi alma. Hasta entonces la patria se me +representaba en las personas que gobernaban la nación, tales como el Rey +y su célebre Ministro, a quienes no consideraba con igual respeto. Como +yo no sabía más historia que la que aprendí en la Caleta, para mí era de +ley que debía uno entusiasmarse al oír que los españoles habían matado +muchos moros primero, y gran pacotilla de ingleses y franceses después. +Me representaba, pues, a mi país como muy valiente; pero el valor que yo +concebía era tan parecido a la barbarie como un huevo a otro huevo. Con +tales pensamientos, el patriotismo no era para mí más que el orgullo de +pertenecer a aquella casta de matadores de moros.</p> + +<p>Pero en el momento que precedió al combate, comprendí todo lo que +aquella divina palabra significaba, y la idea de nacionalidad se abrió +paso en mi espíritu, iluminándolo y descubriendo infinitas maravillas, +como el sol que disipa la noche, y saca de la obscuridad un hermoso +paisaje. Me representé a mi país como una inmensa tierra poblada de +gentes, todos fraternalmente unidos; me representé la sociedad dividida +en familias, en las cuales había esposas que mantener, hijos que educar, +hacienda que conservar, honra que defender; me hice cargo de un pacto +establecido entre tantos seres para ayudarse y sostenerse contra un +ataque de fuera, y comprendí que por todos habían sido hechos aquellos +barcos para defender la patria, es decir, el terreno en que ponían sus +plantas, el surco regado con su sudor, la casa donde vivían sus ancianos +padres, el huerto donde jugaban sus hijos, la colonia descubierta y +conquistada por sus ascendientes, el puerto donde amarraban su +embarcación fatigada del largo viaje; el almacén donde depositaban sus +riquezas; la iglesia, sarcófago de sus mayores, habitáculo de sus santos +y arca de sus creencias; la plaza, recinto de sus alegres pasatiempos; +el hogar doméstico, cuyos antiguos muebles, transmitidos de generación +en generación, parecen el símbolo de la perpetuidad de las naciones; la +cocina, en cuyas paredes ahumadas parece que no se extingue nunca el eco +de los cuentos con que las abuelas amansan la travesura e inquietud de +los nietos; la calle, donde se ven desfilar caras amigas; el campo, el +mar, el cielo; todo cuanto desde el nacer se asocia a nuestra +existencia, desde el pesebre de un animal querido hasta el trono de +reyes patriarcales; todos los objetos en que vive prolongándose nuestra +alma, como si el propio cuerpo no le bastara.</p> + +<p>Yo creía también que las cuestiones que España tenía con Francia o con +Inglaterra eran siempre porque alguna de estas naciones quería quitarnos +algo, en lo cual no iba del todo descaminado. Parecíame, por tanto, tan +legítima la defensa como brutal la agresión; y como había oído decir que +la justicia triunfaba siempre, no dudaba de la victoria. Mirando +nuestras banderas rojas y amarillas, los colores combinados que mejor +representan al fuego, sentí que mi pecho se ensanchaba; no pude contener +algunas lágrimas de entusiasmo; me acordé de Cádiz, de Vejer; me acordé +de todos los españoles, a quienes consideraba asomados a una gran +azotea, contemplándonos con ansiedad; y todas estas ideas y sensaciones +llevaron finalmente mi espíritu hasta Dios, a quien dirigí una oración +que no era Padre-nuestro ni Ave-María, sino algo nuevo que a mí se me +ocurrió entonces. Un repentino estruendo me sacó de mi arrobamiento, +haciéndome estremecer con violentísima sacudida. Había sonado el primer +cañonazo.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="XI" id="XI"></a>-XI-</h2> + + +<p>Un navío de la retaguardia disparó el primer tiro contra el <a target="_blank" href="images/142.jpg"><i>Royal +Sovereign</i></a>, que mandaba Collingwood. Mientras trababa combate con +este el <i>Santa Ana</i>, el <i>Victory</i> se dirigía contra +nosotros. En el <i>Trinidad</i> todos demostraban gran ansiedad por +comenzar el fuego; pero nuestro comandante esperaba el momento más +favorable. Como si unos navíos se lo comunicaran a los otros, cual +piezas pirotécnicas enlazadas por una mecha común, el fuego se corrió +desde el <i>Santa Ana</i> hasta los dos extremos de la línea.</p> + +<p>El <i>Victory</i> atacó primero al <i>Redoutable</i> francés, +y rechazado por este, vino a quedar frente a nuestro costado por +barlovento. El momento terrible había llegado: cien voces dijeron +¡<i>fuego</i>!, repitiendo como un eco infernal la del comandante, +y la andanada lanzó cincuenta proyectiles sobre el navío inglés. Por un +instante el humo me quitó la vista del enemigo. Pero éste, ciego de +coraje, se venía sobre nosotros viento en popa. Al llegar a tiro de +fusil, orzó y nos descargó su andanada. En el tiempo que medió de uno a +otro disparo, la tripulación, que había podido observar el daño hecho al +enemigo, redobló su entusiasmo. Los cañones se servían con presteza, +aunque no sin cierto entorpecimiento, hijo de la poca práctica de +algunos cabos de cañón. Marcial hubiera tomado por su cuenta de buena +gana la empresa de servir una de las piezas de cubierta; pero su cuerpo +mutilado no era capaz de responder al heroísmo de su alma. Se contentaba +con vigilar el servicio de la cartuchería, y con su voz y con su gesto +alentaba a los que servían las piezas.</p> + +<p>El <i>Bucentauro</i>, que estaba a nuestra popa, hacía fuego +igualmente sobre el <i>Victory</i> y el <i>Temerary</i>, otro +poderoso navío inglés. Parecía que el navío de Nelson iba a caer en +nuestro poder, porque la artillería del <i>Trinidad</i> le había +destrozado el aparejo, y vimos con orgullo que perdía su palo de mesana.</p> + +<p>En el ardor de aquel primer encuentro, apenas advertí que algunos de +nuestros marineros caían heridos o muertos. Yo, puesto en el lugar donde +creía estorbar menos, no cesaba de contemplar al comandante, que mandaba +desde el alcázar con serenidad heroica, y me admiraba de ver a mi amo +con menos calma, pero con más entusiasmo, alentando a oficiales y +marineros con su ronca vocecilla.</p> + +<p>«¡Ah!—dije yo para mí—. ¡Si te viera ahora Doña Francisca!»</p> + +<p>Confesaré que yo tenía momentos de un miedo terrible, en que me hubiera +escondido nada menos que en el mismo fondo de la bodega, y otros de +cierto delirante arrojo en que me arriesgaba a ver desde los sitios de +mayor peligro aquel gran espectáculo. Pero, dejando a un lado mi humilde +persona, voy a narrar el momento más terrible de nuestra lucha con el +<i>Victory</i>. El <i>Trinidad</i> le destrozaba con mucha +fortuna, cuando el <i>Temerary</i>, ejecutando una habilísima +maniobra, se interpuso entre los dos combatientes, salvando a su +compañero de nuestras balas. En seguida se dirigió a cortar la línea por +la popa del <i>Trinidad</i>, y como el <i>Bucentauro</i>, +durante el fuego, se había estrechado contra este hasta el punto de +tocarse los penoles, resultó un gran claro, por donde se precipitó el +<i>Temerary</i>, que viró prontamente, y colocándose a nuestra +aleta de babor, nos disparó por aquel costado, hasta entonces ileso. Al +mismo tiempo, el <i>Neptune</i>, otro poderoso navío inglés, +colocose donde antes estaba el <i>Victory</i>; éste se sotaventó, +de modo que en un momento el <i>Trinidad</i> se encontró rodeado +de enemigos que le acribillaban por todos lados.</p> + +<p>En el semblante de mi amo, en la sublime cólera de Uriarte, en los +juramentos de los marineros amigos de Marcial, conocí que estábamos +perdidos, y la idea de la derrota angustió mi alma. La línea de la +escuadra combinada se hallaba rota por varios puntos, y al orden +imperfecto con que se había formado después de la vira en redondo +sucedió el más terrible desorden. Estábamos envueltos por el enemigo, +cuya artillería lanzaba una espantosa lluvia de balas y de metralla +sobre nuestro navío, lo mismo que sobre el <i>Bucentauro</i>. El +<i>Agustín</i>, el <i>Herós</i> y el <i>Leandro</i> se +batían lejos de nosotros, en posición algo desahogada, mientras el +<i>Trinidad</i>, lo mismo que el navío almirante, sin poder +disponer de sus movimientos, cogidos en terrible escaramuza por el genio +del gran Nelson, luchaban heroicamente, no ya buscando una victoria +imposible, sino movidos por el afán de perecer con honra.</p> + +<p>Los cabellos blancos que hoy cubren mi cabeza se erizan todavía al +recordar aquellas tremendas horas, principalmente desde las dos a las +cuatro de la tarde. Se me representan los barcos, no como ciegas +máquinas de guerra, obedientes al hombre, sino como verdaderos +gigantes, seres vivos y monstruosos que luchaban por sí, poniendo en +acción, como ágiles miembros, su velamen, y cual terribles armas, la +poderosa artillería de sus costados. Mirándolos, mi imaginación no podía +menos de personalizarlos, y aun ahora me parece que los veo acercarse, +desafiarse, orzar con ímpetu para descargar su andanada, lanzarse al +abordaje con ademán provocativo, retroceder con ardiente coraje para +tomar más fuerza, mofarse del enemigo, increparle; me parece que les veo +expresar el dolor de la herida, o exhalar noblemente el gemido de la +muerte, como el gladiador que no olvida el decoro de la agonía; me +parece oír el rumor de las tripulaciones, como la voz que sale de un +pecho irritado, a veces alarido de entusiasmo, a veces sordo mugido de +desesperación, precursor de exterminio; ahora himno de júbilo que indica +la victoria; después algazara rabiosa que se pierde en el espacio, +haciendo lugar a un terrible silencio que anuncia la vergüenza de la +derrota.</p> + +<p>El espectáculo que ofrecía el interior del <i>Santísima +Trinidad</i> era el de un <a target="_blank" href="images/146.jpg">infierno</a>. Las maniobras habían sido +abandonadas, porque el barco no se movía ni podía moverse. Todo el +empeño consistía en servir las piezas con la mayor presteza posible, +correspondiendo así al estrago que hacían los proyectiles enemigos. La +metralla inglesa rasgaba el velamen como si grandes e invisibles uñas le +hicieran trizas. Los pedazos de obra muerta, los trozos de madera, los +gruesos obenques segados cual haces de espigas, los motones que caían, +los trozos de velamen, los hierros, cabos y demás despojos arrancados de +su sitio por el cañón enemigo, llenaban la cubierta, donde apenas había +espacio para moverse. De minuto en minuto caían al suelo o al mar +multitud de hombres llenos de vida; las blasfemias de los combatientes +se mezclaban a los lamentos de los heridos, de tal modo que no era +posible distinguir si insultaban a Dios los que morían, o le llamaban +con angustia los que luchaban.</p> + +<p>Yo tuve que prestar auxilio en una faena tristísima, cual era la de +transportar heridos a la bodega, donde estaba la enfermería. Algunos +morían antes de llegar a ella, y otros tenían que sufrir dolorosas +operaciones antes de poder reposar un momento su cuerpo fatigado. +También tuve la indecible satisfacción de ayudar a los carpinteros, que +a toda prisa procuraban aplicar tapones a los agujeros hechos en el +casco; pero por causa de mi poca fuerza, no eran aquellos auxilios tan +eficaces como yo habría deseado.</p> + +<p>La sangre corría en abundancia por la cubierta y los puentes, y a pesar +de la arena, el movimiento del buque la llevaba de aquí para allí, +formando fatídicos dibujos. Las balas de cañón, de tan cerca disparadas, +mutilaban horriblemente los cuerpos, y era frecuente ver rodar a alguno, +arrancada a cercén la cabeza, cuando la violencia del proyectil no +arrojaba la víctima al mar, entre cuyas ondas debía perderse casi sin +dolor la última noción de la vida. Otras balas rebotaban contra un palo +o contra la obra muerta, levantando granizada de astillas que herían +como flechas. La fusilería de las cofas y la metralla de las carronadas +esparcían otra muerte menos rápida y más dolorosa, y fue raro el que no +salió marcado más o menos gravemente por el plomo y el hierro de +nuestros enemigos.</p> + +<p>De tal suerte combatida y sin poder de ningún modo devolver iguales +destrozos, la tripulación, aquella alma del buque, se sentía perecer, +agonizaba con desesperado coraje, y el navío mismo, aquel cuerpo +glorioso, retemblaba al golpe de las balas. Yo le sentía estremecerse en +la terrible lucha: crujían sus cuadernas, estallaban sus baos, +rechinaban sus puntales a manera de miembros que retuerce el dolor, y la +cubierta trepidaba bajo mis pies con ruidosa palpitación, como si a todo +el inmenso cuerpo del buque se comunicara la indignación y los dolores +de sus tripulantes. En tanto, el agua penetraba por los mil agujeros y +grietas del casco acribillado, y comenzaba a inundar la bodega.</p> + +<p>El <a target="_blank" href="images/149.jpg"><i>Bucentauro</i></a>, navío general, se rindió a nuestra vista. +Villeneuve había arriado bandera. Una vez entregado el jefe de la +escuadra, ¿qué esperanza quedaba a los buques? El pabellón francés +desapareció de la popa de aquel gallardo navío, y cesaron sus fuegos. El +<i>San Agustín</i> y el <i>Herós</i> se sostenían todavía, y +el <i>Rayo</i> y el <i>Neptuno</i>, pertenecientes a la +vanguardia, que habían venido a auxiliarnos, intentaron en vano +salvarnos de los navíos enemigos que nos asediaban. Yo pude observar la +parte del combate más inmediata al <i>Santísima Trinidad</i>, +porque del resto de la línea no era posible ver nada. El viento parecía +haberse detenido, y el humo se quedaba sobre nuestras cabezas, +envolviéndonos en su espesa blancura, que las miradas no podían +penetrar. Distinguíamos tan sólo el aparejo de algunos buques lejanos, +aumentados de un modo inexplicable por no sé qué efecto óptico o porque +el pavor de aquel sublime momento agrandaba todos los objetos.</p> + +<p>Disipose por un momento la densa penumbra, ¡pero de qué manera tan +terrible! Detonación espantosa, más fuerte que la de los mil cañones de +la escuadra disparando a un tiempo, paralizó a todos, produciendo +general terror. Cuando el oído recibió tan fuerte impresión, claridad +vivísima había iluminado el ancho espacio ocupado por las dos flotas, +rasgando el velo de humo, y presentose a nuestros ojos todo el panorama +del combate. La terrible explosión había ocurrido hacia el Sur, en el +sitio ocupado antes por la retaguardia.</p> + +<p>«Se ha volado un navío», dijeron todos.</p> + +<p>Las opiniones fueron diversas, y se dudaba si el buque volado era el +<i>Santa Ana</i>, el <i>Argonauta</i>, el +<i>Ildefonso</i> o el <i>Bahama</i>. Después se supo que había +sido el francés nombrado <i>Achilles</i>. La expansión de los gases +desparramó por mar y cielo en pedazos mil cuanto momentos antes +constituía un hermoso navío con 74 cañones y 600 hombres de tripulación.</p> + +<p>Algunos segundos después de la explosión, ya no pensábamos más que en +nosotros mismos. Rendido el <i>Bucentauro</i>, todo el fuego +enemigo se dirigió contra nuestro navío, cuya pérdida era ya segura. El +entusiasmo de los primeros momentos se había apagado en mí, y mi corazón +se llenó de un terror que me paralizaba, ahogando todas las funciones de +mi espíritu, excepto la curiosidad. Esta era tan irresistible, que me +obligó a salir a los sitios de mayor peligro. De poco servía ya mi +escaso auxilio, pues ni aun se trasladaban los heridos a la bodega, por +ser muchos, y las piezas exigían el servicio de cuantos conservaban un +poco de fuerza. Entre éstos vi a Marcial, que se multiplicaba gritando y +moviéndose conforme a su poca agilidad, y era a la vez contramaestre, +marinero, artillero, carpintero y cuanto había que ser en tan terribles +instantes. Nunca creí que desempeñara funciones correspondientes a +tantos hombres el que no podía considerarse sino como la mitad de un +cuerpo humano. Un astillazo le había herido en la cabeza, y la sangre, +tiñéndole la cara, le daba horrible aspecto. Yo le vi agitar sus labios, +bebiendo aquel líquido, y luego lo escupía con furia fuera del portalón, +como si también quisiera herir a salivazos a nuestros enemigos.</p> + +<p>Lo que más me asombraba, causándome cierto espanto, era que Marcial, +aun en aquella escena de desolación, profería frases de buen humor, no +sé si por alentar a sus decaídos compañeros o porque de este modo +acostumbraba alentarse a sí mismo.</p> + +<p>Cayó con estruendo el palo de trinquete, ocupando el castillo de proa +con la balumba de su aparejo, y Marcial dijo:</p> + +<p>«Muchachos, vengan las hachas. Metamos este mueble en la alcoba».</p> + +<p>Al punto se cortaron los cabos, y el mástil cayó al mar.</p> + +<p>Y viendo que arreciaba el fuego, gritó dirigiéndose a un pañolero que se +había convertido en cabo de cañón:</p> + +<p>«Pero Abad, mándales el vino a esos casacones para que nos dejen en +paz».</p> + +<p>Y a un soldado que yacía como muerto, por el dolor de sus heridas y la +angustia del mareo, le dijo aplicándole el botafuego a la nariz:</p> + +<p>«Huele una hojita de azahar, camarada, para que se te pase el desmayo. +¿Quieres dar un paseo en bote? Anda: Nelson nos convida a echar unas +cañas».</p> + +<p>Esto pasaba en el combés. Alcé la vista al alcázar de popa, y vi que el +general Cisneros había caído. Precipitadamente le bajaron dos marineros +a la cámara. Mi amo continuaba inmóvil en su puesto; pero de su brazo +izquierdo manaba mucha sangre. Corrí hacia él para auxiliarle, y antes +que yo llegase, un oficial se le acercó, intentando convencerle de que +debía bajar a la cámara. No había éste pronunciado dos palabras, cuando +una bala le llevó la mitad de la cabeza, y su sangre salpicó mi rostro. +Entonces, D. Alonso se retiró, tan pálido como el cadáver de su amigo, +que yacía mutilado en el piso del alcázar.</p> + +<p>Cuando bajó mi amo, el comandante quedó solo arriba, con tal presencia +de ánimo que no pude menos de contemplarle un rato, asombrado de tanto +valor. Con la cabeza descubierta, el rostro pálido, la mirada ardiente, +la acción enérgica, permanecía en su puesto dirigiendo aquella acción +desesperada que no podía ganarse ya. Tan horroroso desastre había de +verificarse con orden, y el comandante era la autoridad que reglamentaba +el heroísmo. Su voz dirigía a la tripulación en aquella contienda del +honor y la muerte.</p> + +<p>Un oficial que mandaba en la primera batería subió a tomar órdenes, y +antes de hablar cayó muerto a los pies de su jefe; otro guardia marina +que estaba a su lado cayó también mal herido, y <a target="_blank" href="images/153.jpg">Uriarte</a> quedó al fin +enteramente solo en el alcázar, cubierto de muertos y heridos.</p> + +<p>Ni aun entonces se apartó su vista de los barcos ingleses ni de los +movimientos de nuestra artillería; y el imponente aspecto del alcázar y +toldilla, donde agonizaban sus amigos y subalternos, no conmovió su +pecho varonil ni quebrantó su enérgica resolución de sostener el fuego +hasta perecer. ¡Ah!, recordando yo después la serenidad y estoicismo de +D. Francisco Javier Uriarte, he podido comprender todo lo que nos +cuentan de los heroicos capitanes de la antigüedad. Entonces no conocía +yo la palabra <i>sublimidad</i>; pero viendo a nuestro comandante +comprendí que todos los idiomas deben tener un hermoso vocablo para +expresar aquella grandeza de alma que me parecía favor rara vez otorgado +por Dios al hombre miserable.</p> + +<p>Entre tanto, gran parte de los cañones había cesado de hacer fuego, +porque la mitad de la gente estaba fuera de combate. Tal vez no me +hubiera fijado en esta circunstancia, si habiendo salido de la cámara, +impulsado por mi curiosidad, no sintiera una voz que con acento terrible +me dijo: «¡Gabrielillo, aquí!»</p> + +<p>Marcial me llamaba: acudí prontamente, y le hallé empeñado en servir uno +de los cañones que habían quedado sin gente. Una bala había llevado a +Medio-hombre la punta de su pierna de palo, lo cual le hacía decir:</p> + +<p>«Si llego a traer la de carne y hueso...»</p> + +<p>Dos marinos muertos yacían a su lado; un tercero, gravemente herido, se +esforzaba en seguir sirviendo la pieza.</p> + +<p>«Compadre—le dijo Marcial—, ya tú no puedes ni encender una colilla».</p> + +<p>Arrancó el botafuego de manos del herido y me lo entregó diciendo:</p> + +<p>«Toma, Gabrielillo; si tienes miedo, vas al agua».</p> + +<p>Esto diciendo, cargó el cañón con toda la prisa que le fue posible, +ayudado de un grumete que estaba casi ileso; lo cebaron y apuntaron; +ambos exclamaron «fuego»; acerqué la mecha, y el cañón disparó.</p> + +<p>Se repitió la operación por segunda y tercera vez, y el ruido del cañón, +disparado por mí, retumbó de un modo extraordinario en mi alma. El +considerarme, no ya espectador, sino actor decidido en tan grandiosa +tragedia, disipó por un instante el miedo, y me sentí con grandes bríos, +al menos con la firme resolución de aparentarlos. Desde entonces conocí +que el heroísmo es casi siempre una forma del pundonor. Marcial y otros +me miraban: era preciso que me hiciera digno de fijar su atención.</p> + +<p>«¡Ah!—decía yo para mí con orgullo—. Si mi amita pudiera verme +ahora... ¡Qué valiente estoy disparando cañonazos como un hombre!... Lo +menos habré mandado al otro mundo dos docenas de ingleses».</p> + +<p>Pero estos nobles pensamientos me ocuparon muy poco tiempo, porque +Marcial, cuya fatigada naturaleza comenzaba a rendirse después de su +esfuerzo, respiro con ansia, se secó la sangre que afluía en abundancia +de su cabeza, cerró los ojos, sus brazos se extendieron con desmayo, y +dijo:</p> + +<p>«No puedo más: se me sube la pólvora a la toldilla (la cabeza). Gabriel, +tráeme agua».</p> + +<p>Corrí a buscar el agua, y cuando se la traje, bebió con ansia. Pareció +tomar con esto nuevas fuerzas: íbamos a seguir, cuando un gran estrépito +nos dejó sin movimiento. El palo mayor, tronchado por la fogonadura, +cayo sobre el combés, y tras él el de mesana. El navío quedó lleno de +escombros y el desorden fue espantoso.</p> + +<p>Felizmente quedé en hueco y sin recibir más que una ligera herida en la +cabeza, la cual, aunque me aturdió al principio, no me impidió apartar +los trozos de vela y cabos que habían caído sobre mí. Los marineros y +soldados de cubierta pugnaban por desalojar tan enorme masa de cuerpos +inútiles, y desde entonces sólo la artillería de las baterías bajas +sostuvo el fuego. Salí como pude, busqué a Marcial, no le hallé, y +habiendo fijado mis ojos en el alcázar, noté que el comandante ya no +estaba allí. Gravemente herido de un astillazo en la cabeza, había caído +exánime, y al punto dos marineros subieron para trasladarle a la cámara. +Corrí también allá, y entonces un casco de metralla me hirió en el +hombro, lo que me asustó en extremo, creyendo que mi herida era mortal y +que iba a exhalar el último suspiro. Mi turbación no me impidió entrar +en la cámara, donde por la mucha sangre que brotaba de mi herida me +debilité, quedando por un momento desvanecido.</p> + +<p>En aquel pasajero letargo, seguí oyendo el estrépito de los cañones de +la segunda y tercera batería, y después una voz que decía con furia:</p> + +<p>«¡Abordaje!... ¡las picas!... ¡las hachas!»</p> + +<p>Después la confusión fue tan grande, que no pude distinguir lo que +pertenecía a las voces humanas en tal descomunal concierto. Pero no sé +cómo, sin salir de aquel estado de somnolencia, me hice cargo de que se +creía todo perdido, y de que los oficiales se hallaban reunidos en la +cámara para acordar la rendición; y también puedo asegurar que si no fue +invento de mi fantasía, entonces trastornada, resonó en el combés una +voz que decía: «¡El <a target="_blank" href="images/158.jpg"><i>Trinidad</i></a> no se rinde!». De fijo fue la +voz de Marcial, si es que realmente dijo alguien tal cosa.</p> + +<p>Me sentí despertar, y vi a mi amo arrojado sobre uno de los sofás de la +cámara, con la cabeza oculta entre las manos en ademán de desesperación +y sin cuidarse de su herida.</p> + +<p>Acerqueme a él, y el infeliz anciano no halló mejor modo de expresar su +desconsuelo que abrazándome paternalmente, como si ambos estuviéramos +cercanos a la muerte. Él, por lo menos, creo que se consideraba próximo +a morir de puro dolor, porque su herida no tenía la menor gravedad. Yo +le consolé como pude, diciendo que si la acción no se había ganado, no +fue porque yo dejara de matar bastante ingleses con mi cañoncito, y +añadí que para otra vez seríamos más afortunados; pueriles razones que +no calmaron su agitación.</p> + +<p>Saliendo afuera en busca de agua para mi amo, presencié el acto de +arriar la bandera, que aún flotaba en la cangreja, uno de los pocos +restos de arboladura que con el tronco de mesana quedaban en pie. Aquel +lienzo glorioso, ya agujereado por mil partes, señal de nuestra honra, +que congregaba bajo sus pliegues a todos los combatientes, descendió +del mástil para no izarse más. La idea de un orgullo abatido, de un +ánimo esforzado que sucumbe ante fuerzas superiores, no puede encontrar +imagen más perfecta para representarse a los ojos humanos que la de +aquel oriflama que se abate y desaparece como un sol que se pone. El de +aquella tarde tristísima, tocando al término de su carrera en el momento +de nuestra rendición, iluminó nuestra bandera con su último rayo.</p> + +<p>El fuego cesó y los ingleses penetraron en el barco vencido.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="XII" id="XII"></a>-XII-</h2> + + +<p>Cuando el +espíritu, reposando de la agitación del combate, tuvo tiempo de dar paso +a la compasión, al frío terror producido por la vista de tan grande +estrago, se presentó a los ojos de cuantos quedamos vivos la escena del +navío en toda su horrenda majestad. Hasta entonces los ánimos no se +habían ocupado más que de la defensa; mas cuando el fuego cesó, se pudo +advertir el gran destrozo del casco, que, dando entrada al agua por sus +mil averías, se hundía, amenazando sepultarnos a todos, vivos y muertos, +en el fondo del mar. Apenas entraron en él los ingleses, un grito resonó +unánime, proferido por nuestros marinos:</p> + +<p>«¡A las bombas!» Todos los que podíamos acudimos a ellas y trabajamos +con ardor; pero aquellas máquinas imperfectas desalojaban una cantidad +de agua bastante menor que la que entraba. De repente un grito, aún más +terrible que el anterior, nos llenó de espanto. Ya dije que los heridos +se habían transportado al último sollado, lugar que, por hallarse bajo +la línea de flotación, está libre de la acción de las balas. El agua +invadía rápidamente aquel recinto, y algunos marinos asomaron por la +escotilla gritando:</p> + +<p>«¡Que se ahogan los heridos!»</p> + +<p>La mayor parte de la tripulación vaciló entre seguir desalojando el agua +y acudir en socorro de aquellos desgraciados; y no sé qué habría sido de +ellos, si la gente de un navío inglés no hubiera acudido en nuestro +auxilio. Estos no sólo transportaron los heridos a la tercera y a la +segunda batería, sino que también pusieron mano a las bombas, mientras +sus carpinteros trataban de reparar algunas de las averías del casco.</p> + +<p>Rendido de cansancio, y juzgando que Don Alonso podía necesitar de mí, +fui a la cámara. Entonces vi a algunos ingleses ocupados en poner el +pabellón británico en la popa del <i>Santísima Trinidad</i>. Como +cuento con que el lector benévolo me ha de perdonar que apunte aquí mis +impresiones, diré que aquello me hizo pensar un poco. Siempre se me +habían representado los ingleses como verdaderos piratas o salteadores +de los mares, gentezuela aventurera que no constituía nación y que vivía +del merodeo.</p> + +<p>Cuando vi el orgullo con que enarbolaron su pabellón, saludándole con +vivas aclamaciones; cuando advertí el gozo y la satisfacción que les +causaba haber apresado el más grande y glorioso barco que hasta entonces +surcó los mares, pensé que también ellos tendrían su patria querida, que +ésta les habría confiado la defensa de su honor; me pareció que en +aquella tierra, para mí misteriosa, que se llamaba Inglaterra, habían de +existir, como en España, muchas gentes honradas, un rey paternal, y las +madres, las hijas, las esposas, las hermanas de tan valientes marinos, +los cuales, esperando con ansiedad su vuelta, rogarían a Dios que les +concediera la victoria.</p> + +<p>En la cámara encontré a mi señor más tranquilo. Los oficiales ingleses +que habían entrado allí trataban a los nuestros con delicada cortesía, y +según entendí, querían trasbordar los heridos a algún barco enemigo. Uno +de aquellos oficiales se acercó a mi amo como queriendo reconocerle, y +le saludó en español medianamente correcto, recordándole una amistad +antigua. Contestó D. Alonso a sus finuras con gravedad, y después quiso +enterarse por él de los pormenores del combate.</p> + +<p>«¿Pero qué ha sido de la reserva? ¿Qué ha hecho <a target="_blank" href="images/162.jpg">Gravina</a>?—preguntó mi +amo.—Gravina se ha retirado con algunos navíos—contestó el inglés.</p> + +<p>—De la vanguardia sólo han venido a auxiliarnos el <i>Rayo</i> y +el <i>Neptuno</i>.</p> + +<p>—Los cuatro franceses, <i>Duguay-Trouin</i>, +<i>Mont-Blanc</i>, <i>Scipion</i> y <i>Formidable</i>, +son los únicos que no han entrado en acción.</p> + +<p>—Pero Gravina, Gravina, ¿qué es de Gravina?—insistió mi amo.</p> + +<p>—Se ha retirado en el <i>Príncipe de Asturias</i>; mas como se le +ha dado caza, ignoro si habrá llegado a Cádiz.</p> + +<p>—¿Y el <i>San Ildefonso</i>?</p> + +<p>—Ha sido apresado.—¿Y el <i>Santa Ana</i>?</p> + +<p>—También ha sido apresado.—¡Vive Dios!—exclamó D. Alonso sin poder +disimular su enojo—. Apuesto a que no ha sido apresado el +<i>Nepomuceno</i>.</p> + +<p>—También lo ha sido.—¡Oh!, ¿está usted seguro de ello? ¿Y Churruca?</p> + +<p>—Ha muerto—contestó el inglés con tristeza.</p> + +<p>—¡Oh! ¡Ha muerto! ¡Ha muerto Churruca!—exclamó mi amo con angustiosa +perplejidad—. Pero el <i>Bahama</i> se habrá salvado, el +<i>Bahama</i> habrá vuelto ileso a Cádiz.</p> + +<p>—También ha sido apresado.—¡También! ¿Y Galiano? Galiano es un héroe +y un sabio.</p> + +<p>—Sí—repuso sombríamente el inglés—; pero ha muerto también.</p> + +<p>—¿Y qué es del <i>Montañés</i>? ¿Qué ha sido de Alcedo?</p> + +<p>—Alcedo... también ha muerto».</p> + +<p>Mi amo no pudo reprimir la expresión de su profunda pena; y como la +avanzada edad amenguaba en él la presencia de ánimo propia de tan +terribles momentos, hubo de pasar por la pequeña mengua de derramar +algunas lágrimas, triste obsequio a sus compañeros. No es impropio el +llanto en las grandes almas; antes bien, indica el consorcio fecundo de +la delicadeza de sentimientos con la energía de carácter. Mi amo lloró +como hombre, después de haber cumplido con su deber como marino; mas +reponiéndose de aquel abatimiento, y buscando alguna razón con que +devolver al inglés la pesadumbre que este le causara, dijo:</p> + +<p>«Pero ustedes no habrán sufrido menos que nosotros. Nuestros enemigos +habrán tenido pérdidas de consideración.</p> + +<p>—Una sobre todo irreparable—contestó el inglés con tanta congoja como +la de D. Alonso—. Hemos perdido al primero de nuestros marinos, al +valiente entre los valientes, al heroico, al divino, al sublime +almirante Nelson».</p> + +<p>Y con tan poca entereza como mi amo, el oficial inglés no se cuidó de +disimular su inmensa pena: cubriose la cara con las manos y lloró, con +toda la expresiva franqueza del verdadero dolor, al jefe, al protector y +al amigo.</p> + +<p>Nelson, herido mortalmente en mitad del combate, según después supe, por +una bala de fusil que le atravesó el pecho y se fijó en la espina +dorsal, dijo al capitán Hardy: «Se acabó; al fin lo han conseguido». Su +agonía se prolongó hasta el caer de la tarde; no perdió ninguno de los +pormenores del combate, ni se extinguió su genio de militar y de marino +sino cuando la última fugitiva palpitación de la vida se disipó en su +cuerpo herido. Atormentado por horribles dolores, no dejó de dictar +órdenes, enterándose de los movimientos de ambas escuadras, y cuando se +le hizo saber el triunfo de la suya, exclamó: «Bendito sea Dios; he +cumplido con mi deber».</p> + +<p>Un cuarto de hora después expiraba el primer marino de nuestro siglo.</p> + +<p>Perdóneseme la digresión. El lector extrañará que no conociéramos la +suerte de muchos buques de la escuadra combinada. Nada más natural que +nuestra ignorancia, por causa de la desmesurada longitud de la línea de +combate, y además el sistema de luchas parciales adoptado por los +ingleses. Sus navíos se habían mezclado con los nuestros, y como la +contienda era a tiro de fusil, el buque enemigo que nos batía ocultaba +la vista del resto de la escuadra, además de que el humo espesísimo nos +impedía ver cuanto no se hallara en paraje cercano.</p> + +<p>Al anochecer, y cuando aún el cañoneo no había cesado, distinguíamos +algunos navíos, que pasaban a un largo como fantasmas, unos con media +arboladura, otros completamente desarbolados. La bruma, el humo, el +mismo aturdimiento de nuestras cabezas, nos impedía distinguir si eran +españoles o enemigos; y cuando la luz de un fogonazo lejano iluminaba a +trechos aquel panorama temeroso, notábamos que aún seguía la lucha con +encarnizamiento entre grupos de navíos aislados; que otros corrían sin +concierto ni rumbo, llevados por el temporal, y que alguno de los +nuestros era remolcado por otro inglés en dirección al Sur.</p> + +<p>Vino la noche, y con ella aumentó la gravedad y el horror de nuestra +situación. Parecía que la Naturaleza había de sernos propicia después +de tantas desgracias; pero, por el contrario, desencadenáronse con furia +los elementos, como si el Cielo creyera que aún no era bastante grande +el número de nuestras desdichas. Desatose un recio temporal, y viento y +agua, hondamente agitados, azotaron el buque, que, incapaz de maniobra, +fluctuaba a merced de las olas. Los vaivenes eran tan fuertes que se +hacía difícil el trabajo, lo cual, unido al cansancio de la tripulación, +empeoraba nuestro estado de hora en hora. Un navío inglés, que después +supe se llamaba <i>Prince</i>, trató de remolcar al +<i>Trinidad</i>; pero sus esfuerzos fueron inútiles, y tuvo que +alejarse por temor a un choque, que habría sido funesto para ambos +buques.</p> + +<p>Entre tanto no era posible tomar alimento alguno, y yo me moría de +hambre, porque los demás, indiferentes a todo lo que no fuera el +peligro, apenas se cuidaban de cosa tan importante. No me atrevía a +pedir un pedazo de pan por temor de parecer importuno, y al mismo +tiempo, sin vergüenza lo confieso, dirigía mi escrutadora observación a +todos los sitios donde colegía que podían existir provisiones de boca. +Apretado por la necesidad, me arriesgué a hacer una visita a los pañoles +del bizcocho, y ¿cuál sería mi asombro cuando vi que Marcial estaba +allí, trasegando a su estómago lo primero que encontró a mano? El +anciano estaba herido de poca gravedad, y aunque una bala le había +llevado el pie derecho, como este no era otra cosa que la extremidad de +la pierna de palo, el cuerpo de Marcial sólo estaba con tal percance un +poco más cojo.</p> + +<p>«Toma, Gabrielillo—me dijo, llenándome el seno de galletas—: barco +sin lastre no navega».</p> + +<p>En seguida empinó una botella y bebió con delicia.</p> + +<p>Salimos del pañol, y vi que no éramos nosotros solos los que visitaban +aquel lugar, pues todo indicaba que un desordenado pillaje había +ocurrido allí momentos antes.</p> + +<p>Reparadas mis fuerzas, pude pensar en servir de algo, poniendo mano a +las bombas o ayudando a los carpinteros. Trabajosamente se enmendaron +algunas averías con auxilio de los ingleses, que vigilaban todo, y según +después comprendí, no perdían de vista a algunos de nuestros marineros, +porque temían que se sublevasen, represando el navío, en lo cual los +enemigos demostraban más suspicacia que buen sentido, pues menester era +haber perdido el juicio para intentar represar un buque en tal estado. +Ello es que los <i>casacones</i> acudían a todas partes y no +perdían movimiento alguno.</p> + +<p>Entrada la noche, y hallándome transido de frío, abandoné la cubierta, +donde apenas podía tenerme, y corría además el peligro de ser arrebatado +por un golpe de mar, y me retiré a la cámara. Mi primera intención fue +dormir un poco; pero ¿quién dormía en aquella noche?</p> + +<p>En la cámara todo era confusión, lo mismo que en el combés. Los sanos +asistían a los heridos, y éstos, molestados a la vez por sus dolores y +por el movimiento del buque, que les impedía todo reposo, ofrecían tan +triste aspecto, que a su vista era imposible entregarse al descanso. En +un lado de la cámara yacían, cubiertos con el pabellón nacional, los +oficiales muertos. Entre tanta desolación, ante el espectáculo de tantos +dolores, había en aquellos cadáveres no sé qué de envidiable: ellos +solos descansaban a bordo del <i>Trinidad</i>, y todo les era +ajeno, fatigas y penas, la vergüenza de la derrota y los padecimientos +físicos. La bandera que les servía de ilustre mortaja parecía ponerles +fuera de aquella esfera de responsabilidad, de mengua y desesperación en +que todos nos encontrábamos. Nada les afectaba el peligro que corría la +nave, porque ésta no era ya más que su ataúd.</p> + +<p>Los oficiales muertos eran: D. Juan Cisniega, teniente de navío, el cual +no tenía parentesco con mi amo a pesar de la identidad de apellido; D. +Joaquín de Salas y D. Juan Matute, también tenientes de navío; el +teniente coronel de ejército D. José Graullé, el teniente de fragata +Urías y el guardia marina Don Antonio de Bobadilla. Los marineros y +soldados muertos, cuyos cadáveres yacían sin orden en las baterías y +sobre cubierta, ascendían a la terrible suma de cuatrocientos.</p> + +<p>No olvidaré jamás el momento en que aquellos cuerpos fueron arrojados al +mar por orden del oficial inglés que custodiaba el navío. Verificose la +triste ceremonia al amanecer del día 22, hora en que el temporal parece +que arreció exprofeso, para aumentar la pavura de semejante escena. +Sacados sobre cubierta los cuerpos de los oficiales, el cura rezó un +responso a toda prisa, porque no era ocasión de andarse en dibujos, e +inmediatamente se procedió al acto solemne. Envueltos en su bandera, y +con una bala atada a los pies, fueron arrojados al mar, sin que esto, +que ordinariamente hubiera producido en todos tristeza y consternación, +conmoviera entonces a los que lo presenciaron.</p> + +<p>¡Tan hechos estaban los ánimos a la desgracia, que el espectáculo de la +muerte les era poco menos que indiferente! Las exequias del mar son más +tristes que las de la tierra. Se da sepultura a un cadáver, y allí +queda: las personas a quienes interesa saben que hay un rincón de tierra +donde existen aquellos restos, y pueden marcarlos con una losa, con una +cruz o con una piedra. Pero en el mar... se arrojan los cuerpos en la +movible inmensidad, y parece que dejan de existir en el momento de caer; +la imaginación no puede seguirlos en su viaje al profundo abismo, y es +difícil suponer que estén en alguna parte estando en el fondo del +Océano. Estas reflexiones hacía yo viendo cómo desaparecían los cuerpos +de aquellos ilustres guerreros, un día antes llenos de vida, gloria de +su patria y encanto de sus familias.</p> + +<p>Los marineros muertos eran arrojados con menos ceremonia: la Ordenanza +manda que se les envuelva en el coy<a name="FNanchor_5_5" id="FNanchor_5_5"></a><a href="#Footnote_5_5" class="fnanchor">[5]</a>; pero en aquella ocasión no había +tiempo para entretenerse en cumplir la Ordenanza. A algunos se les +amortajó como está mandado; pero la mayor parte fueron echados al mar +sin ningún atavío y sin bala a los pies, por la sencilla razón de que no +había para todos. Eran cuatrocientos, próximamente, y a fin de terminar +pronto la operación de darles sepultura, fue preciso que pusieran mano +a la obra todos los hombres útiles que a bordo había para despachar más +pronto. Muy a disgusto mío tuve que ofrecer mi cooperación para tan +triste servicio, y algunos cuerpos cayeron al mar soltados desde la +borda por mi mano, puesta en ayuda de otras más vigorosas.</p> + +<p>Entonces ocurrió un hecho, una coincidencia que me causó mucho terror. +Un cadáver horriblemente desfigurado, fue cogido entre dos marineros, y +en el momento de levantarlo en alto, algunos de los circunstantes se +permitieron groseras burlas, que en toda ocasión habrían sido +importunas, y en aquel momento infames. No sé por qué el cuerpo de aquel +desgraciado fue el único que les movió a perder con tal descaro el +respeto a la muerte, y decían: «Ya las ha pagado todas juntas...; no +volverá a hacer de las suyas», y otras groserías del mismo jaez. Aquello +me indignó; pero mi indignación se trocó en asombro y en un sentimiento +indefinible, mezcla de respeto, de pena y de miedo, cuando observando +atentamente las facciones mutiladas de aquel cadáver, reconocí en él a +mi tío... Cerré los ojos con espanto, y no los abrí hasta que el +violento salpicar del agua me indicó que había desaparecido para +siempre ante la vista humana.</p> + +<p>Aquel hombre había sido muy malo para mí, muy malo para su hermana; pero +era mi pariente cercano, hermano de mi madre; la sangre que corría por +mis venas era su sangre, y esa voz interna que nos incita a ser +benévolos con las faltas de los nuestros, no podía permanecer callada +después de la escena que pasó ante mis ojos. Al mismo tiempo, yo había +podido reconocer en la cara ensangrentada de mi tío algunos rasgos +fisonómicos de la cara de mi madre, y esto aumentó mi aflicción. En +aquel momento no me acordé de que había sido un gran criminal, ni menos +de las crueldades que usó conmigo durante mi infortunada niñez. Yo les +aseguro a ustedes, y no dudo en decir esto, aunque sea en elogio mío, +que le perdoné con toda mi alma y que elevé el pensamiento a Dios, +pidiéndole que le perdonara todas sus culpas.</p> + +<p>Después supe que se había portado heroicamente en el combate, sin que +por esto alcanzara las simpatías de sus compañeros, quienes, reputándole +como el más bellaco de los hombres, no tuvieron para él una palabra de +afecto o conmiseración, ni aun en el momento supremo en que toda falta +se perdona, porque se supone al criminal dando cuenta de sus actos ante +Dios.</p> + +<p>Avanzado el día, intentó de nuevo el navío <i>Pince</i> remolcar al +<i>Santísima Trinidad</i>; pero con tan poca fortuna como en la +noche anterior. La situación no empeoraba, a pesar de que seguía el +temporal con igual fuerza, pues se habían reparado muchas averías, y se +creía que, una vez calmado el tiempo, podría salvarse el casco. Los +ingleses tenían gran empeño en ello, porque querían llevar por trofeo a +Gibraltar el más grande navío hasta entonces construido. Por esta razón +trabajaban con tanto ahínco en las bombas noche y día, permitiéndonos +descansar algún rato.</p> + +<p>Durante todo el día 22 la mar se revolvía con frenesí, llevando y +trayendo el casco del navío cual si fuera endeble lancha de pescadores; +y aquella montaña de madera probaba la fuerte trabazón de sus sólidas +cuadernas, cuando no se rompía en mil pedazos al recibir el tremendo +golpear de las olas. Había momentos en que, aplanándose el mar, parecía +que el navío iba a hundirse para siempre; pero inflamándose la ola como +al impulso de profundo torbellino, levantaba aquél su orgullosa proa, +adornada con el león de Castilla, y entonces respirábamos con la +esperanza de salvarnos.</p> + +<p>Por todos lados descubríamos navíos dispersos, la mayor parte ingleses, +no sin grandes averías y procurando todos alcanzar la costa para +refugiarse. También los vimos españoles y franceses, unos desarbolados, +otros remolcados por algún barco enemigo. Marcial reconoció en uno de +éstos al <i>San Ildefonso</i>. Vimos flotando en el agua multitud +de restos y despojos, como masteleros, cofas, lanchas rotas, escotillas, +trozos de balconaje, portas, y, por último, avistamos dos infelices +marinos que, mal embarcados en un gran palo, eran llevados por las olas, +y habrían perecido si los ingleses no corrieran al instante a darles +auxilio. Traídos a bordo del <i>Trinidad</i>, volvieron a la vida, +que, recobrada después de sentirse en los brazos de la muerte, equivale +a nacer de nuevo.</p> + +<p>El día pasó entre agonías y esperanzas: ya nos parecía que era +indispensable el trasbordo a un buque inglés para salvarnos, ya creíamos +posible conservar el nuestro. De todos modos, la idea de ser llevados a +Gibraltar como prisioneros era terrible, si no para mí, para los hombres +pundonorosos y obstinados como mi amo, cuyos padecimientos morales +debieron de ser inauditos aquel día. Pero estas dolorosas alternativas +cesaron por la tarde, y a la hora en que fue unánime la idea de que si +no trasbordábamos pereceríamos todos en el buque, que ya tenía quince +pies de agua en la bodega. Iriartea y Cisneros recibieron aquella +noticia con calma y serenidad, demostrando que no hallaban gran +diferencia entre morir en la casa propia o ser prisioneros en la +extraña. Acto continuo comenzó el trasbordo a la escasa luz del +crepúsculo, lo cual no era cosa fácil, habiendo precisión de embarcar +cerca de trescientos heridos. La tripulación sana constaba de unos +quinientos hombres, cifra a que quedaron reducidos los mil ciento quince +individuos de que se componía antes del combate.</p> + +<p>Comenzó precipitadamente el trasbordo con las lanchas del +<i>Trinidad</i>, las del <i>Pince</i> y las de otros tres +buques de la escuadra inglesa. Dios la preferencia a los heridos; mas +aunque se trató de evitarles toda molestia, fue imposible levantarles de +donde estaban sin mortificarles, y algunos pedían con fuertes gritos que +los dejasen tranquilos, prefiriendo la muerte a un viaje que recrudecía +sus dolores. La premura no daba lugar a la compasión, y eran conducidos +a las lanchas tan sin piedad como arrojados al mar fueron los fríos +cadáveres de sus compañeros.</p> + +<p>El comandante Iriartea y el jefe de escuadra, Cisneros se embarcaron en +los botes de la oficialidad inglesa; y habiendo instado a mi amo para +que entrase también en ellos, éste se negó resueltamente, diciendo que +deseaba ser el último en abandonar el <i>Trinidad</i>. Esto no dejó +de contrariarme, porque desvanecidos en mí los efluvios de patriotismo, +que al principio me dieron cierto arrojo, no pensaba ya más que en +salvar mi vida, y no era lo más a propósito para este noble fin el +permanecer a bordo de un buque que se hundía por momentos.</p> + +<p>Mis temores no fueron vanos, pues aún no estaba fuera la mitad de la +tripulación cuando un sordo rumor de alarma y pavor resonó en nuestro +navío.</p> + +<p>«¡Que nos vamos a pique!... ¡a las lanchas, a las lanchas!», exclamaron +algunos, mientras dominados todos por el instinto de conservación, +corrían hacia la borda, buscando con ávidos ojos las lanchas que +volvían. Se abandonó todo trabajo; no se pensó más en los <a target="_blank" href="images/177.jpg">heridos</a>, y +muchos de éstos, sacados ya sobre cubierta, se arrastraban por ella con +delirante extravío, buscando un portalón por donde arrojarse al mar. Por +las escotillas salía un lastimero clamor, que aún parece resonar en mi +cerebro, helando la sangre en mis venas y erizando mis cabellos. Eran +los heridos que quedaban en la primera batería, los cuales, sintiéndose +anegados por el agua, que ya invadía aquel sitio, clamaban pidiendo +socorro no sé si a Dios o a los hombres.</p> + +<p>A éstos se lo pedían en vano, porque no pensaban sino en la propia +salvación. Se arrojaron precipitadamente a las lanchas, y esta confusión +en la lobreguez de la noche, entorpecía el trasbordo. Un solo hombre, +impasible ante tan gran peligro, permanecía en el alcázar sin atender a +lo que pasaba a su alrededor, y se paseaba preocupado y meditabundo, +como si aquellas tablas donde ponía su pie no estuvieran solicitadas por +el inmenso abismo. Era mi amo.</p> + +<p>Corrí hacia él despavorido, y le dije:</p> + +<p>«¡Señor, que nos ahogamos!»</p> + +<p>D. Alonso no me hizo caso, y aun creo, si la memoria no me es infiel, +que sin abandonar su actitud pronunció palabras tan ajenas a la +situación como éstas:</p> + +<p>«¡Oh! Cómo se va a reír Paca cuando yo vuelva a casa después de esta +gran derrota.</p> + +<p>—¡Señor, que el barco se va a pique!» exclamé de nuevo, no ya pintando +el peligro, sino suplicando con gestos y voces.</p> + +<p>Mi amo miró al mar, a las lanchas, a los hombres que, desesperados y +ciegos, se lanzaban a ellas; y yo busqué con ansiosos ojos a Marcial, y +le llamé con toda la fuerza de mis pulmones. Entonces paréceme que perdí +la sensación de lo que ocurría, me aturdí, se nublaron mis ojos y no sé +lo que pasó. Para contar cómo me salvé, no puedo fundarme sino en +recuerdos muy vagos, semejantes a las imágenes de un sueño, pues sin +duda el terror me quitó el conocimiento. Me parece que un marinero se +acercó a D. Alonso cuando yo le hablaba, y le asió con sus vigorosos +brazos. Yo mismo me sentí transportado, y cuando mi nublado espíritu se +aclaró un poco, me vi en una lancha, recostado sobre las rodillas de mi +amo, el cual tenía mi cabeza entre sus manos con paternal cariño. +Marcial empuñaba la caña del timón; la lancha estaba llena de gente.</p> + +<p>Alcé la vista y vi como a cuatro o cinco varas de distancia, a mi +derecha, el negro costado del navío, próximo a hundirse; por los +portalones a que aún no había llegado el agua, salía una débil claridad, +la de la lámpara encendida al anochecer, y que aún velaba, guardián +incansable, sobre los restos del buque abandonado. También hirieron mis +oídos algunos lamentos que salían por las troneras: eran los pobres +heridos que no había sido posible salvar y se hallaban suspendidos sobre +el abismo, mientras aquella triste luz les permitía mirarse, +comunicándose con los ojos la angustia de los corazones.</p> + +<p>Mi imaginación se trasladó de nuevo al interior del buque: una pulgada +de agua faltaba no más para romper el endeble equilibrio que aún le +sostenía. ¡Cómo presenciarían aquellos infelices el crecimiento de la +inundación! ¡Qué dirían en aquel momento terrible! Y si vieron a los que +huían en las lanchas, si sintieron el chasquido de los remos, ¡con +cuánta amargura gemirían sus almas atribuladas! Pero también es cierto +que aquel atroz martirio las purificó de toda culpa, y que la +misericordia de Dios llenó todo el ámbito del navío en el momento de +sumergirse para siempre.</p> + +<p>La lancha se alejó: yo seguí viendo aquella gran masa informe, aunque +sospecho que era mi fantasía, no mis ojos, la que miraba el +<i>Trinidad</i> en la obscuridad de la noche, y hasta creí +distinguir en el negro cielo un gran brazo que descendía hasta la +superficie de las aguas. Fue sin duda la imagen de mis pensamientos +reproducida por los sentidos.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="XIII" id="XIII"></a>-XIII-</h2> + + +<p>La lancha se dirigió... ¿a dónde? Ni el +mismo Marcial sabía a dónde nos dirigíamos. La obscuridad era tan +fuerte, que perdimos de vista las demás lanchas, y las luces del navío +<i>Pince</i> se desvanecieron tras la niebla, como si un soplo las +hubiera extinguido. Las olas eran tan gruesas, y el vendaval tan recio, +que la débil embarcación avanzaba muy poco, y gracias a una hábil +dirección no zozobró más de una vez. Todos callábamos, y los más fijaban +una triste mirada en el sitio donde se suponía que nuestros compañeros +abandonados luchaban en aquel instante con la muerte en espantosa +agonía.</p> + +<p>No acabó aquella travesía sin hacer, conforme a mi costumbre, algunas +reflexiones, que bien puedo aventurarme a llamar filosóficas. Alguien se +reirá de un filósofo de catorce años; pero yo no me turbaré ante las +burlas, y tendré el atrevimiento de escribir aquí mis reflexiones de +entonces. Los niños también suelen pensar grandes cosas; y en aquella +ocasión, ante aquel espectáculo, ¿qué cerebro, como no fuera el de un +idiota, podría permanecer en calma?</p> + +<p>Pues bien: en nuestras lanchas iban españoles e ingleses, aunque era +mayor el número de los primeros, y era curioso observar cómo +fraternizaban, amparándose unos a otros en el común peligro, sin +recordar que el día anterior se mataban en horrenda lucha, más parecidos +a fieras que a hombres. Yo miraba a los ingleses, remando con tanta +decisión como los nuestros; yo observaba en sus semblantes las mismas +señales de terror o de esperanza, y, sobre todo, la expresión propia del +santo sentimiento de humanidad y caridad, que era el móvil de unos y +otros. Con estos pensamientos, decía para mí: «¿Para qué son las +guerras, Dios mío? ¿Por qué estos hombres no han de ser amigos en todas +las ocasiones de la vida como lo son en las de peligro? Esto que veo, +¿no prueba que todos los hombres son hermanos?».</p> + +<p>Pero venía de improviso a cortar estas consideraciones, la idea de +nacionalidad, aquel sistema de islas que yo había forjado, y entonces +decía: «Pero ya: esto de que las islas han de querer quitarse unas a +otras algún pedazo de tierra, lo echa todo a perder, y sin duda en todas +ellas debe de haber hombres muy malos, que son los que arman las +guerras para su provecho particular, bien porque son ambiciosos y +quieren mandar, bien porque son avaros y anhelan ser ricos. Estos +hombres malos son los que engañan a los demás, a todos estos infelices +que van a pelear; y para que el engaño sea completo, les impulsan a +odiar a otras naciones; siembran la discordia, fomentan la envidia, y +aquí tienen ustedes el resultado. Yo estoy seguro—añadí—, de que esto +no puede durar: apuesto doble contra sencillo a que dentro de poco los +hombres de unas y otras islas se han de convencer de que hacen un gran +disparate armando tan terribles guerras, y llegará un día en que se +abrazarán, conviniendo todos en no formar más que una sola familia».</p> + +<p>Así pensaba yo. Después de esto he vivido setenta años, y no he visto +llegar ese día.</p> + +<p>La lancha avanzaba trabajosamente por el tempestuoso mar. Yo creo que +Marcial, si mi amo se lo hubiera permitido, habría consumado la +siguiente hazaña: echar al agua a los ingleses y poner la proa a Cádiz o +a la costa, aun con la probabilidad casi ineludible de perecer ahogados +en la travesía. Algo de esto me parece que indicó a mi amo, hablándole +quedamente al oído, y D. Alonso debió de darle una lección de +caballerosidad, porque le oí decir:</p> + +<p>«Somos prisioneros, Marcial; somos prisioneros».</p> + +<p>Lo peor del caso es que no divisábamos ningún barco.</p> + +<p>El <i>Pince</i> se había apartado de donde estaba; ninguna luz nos +indicaba la presencia de un buque enemigo. Por último, divisamos una, y +un rato después la mole confusa de un navío que corría el temporal por +barlovento, y aparecía en dirección contraria a la nuestra. Unos le +creyeron francés, otros inglés, y Marcial sostuvo que era español. +Forzaron los remeros, y no sin trabajo llegamos a ponernos al habla.</p> + +<p>«¡Ah del navío!», gritaron los nuestros.</p> + +<p>Al punto contestaron en español:</p> + +<p>«Es el <i>San Agustín</i>—dijo Marcial.</p> + +<p>—El <i>San Agustín</i> se ha ido a pique—contestó D. Alonso—. +Me parece que será el <i>Santa Ana</i>, que también está apresado».</p> + +<p>Efectivamente, al acercanos, todos reconocieron al <i>Santa +Ana</i>, mandado en el combate por el teniente general Álava. Al punto +los ingleses que lo custodiaban dispusieron prestarnos auxilio, y no +tardamos en hallarnos todos sanos y salvos sobre cubierta.</p> + +<p>El <i>Santa Ana</i>, navío de 112 cañones, había sufrido también +grandes averías, aunque no tan graves como las del <i>Santísima +Trinidad</i>; y si bien estaba desarbolado de todos sus palos y sin +timón, el casco no se conservaba mal. El <i>Santa Ana</i> vivió +once años más después de Trafalgar, y aún habría vivido más si por falta +de carena no se hubiera ido a pique en la bahía de la Habana en 1816. Su +acción en las jornadas que refiero fue gloriosísima. Mandábalo, como he +dicho, el teniente general Álava, jefe de la vanguardia, que, trocado el +orden de batalla, vino a quedar a retaguardia. Ya saben ustedes que la +columna mandada por Collingwood se dirigió a combatir la retaguardia, +mientras Nelson marchó contra el centro. El <i>Santa Ana</i>, +amparado sólo por el <i>Fougueux</i>, francés, tuvo que batirse con +el <i>Royal Sovereign</i> y otros cuatro ingleses; y a pesar de la +desigualdad de fuerzas, tanto padecieron los unos como los otros, siendo +el navío de Collingwood el primero que quedó fuera de combate, por lo +cual tuvo aquél que trasladarse a la fragata <i>Eurygalus</i>. +Según allí refirieron, la lucha había sido horrorosa, y los dos +poderosos navíos, cuyos penoles se tocaban, estuvieron destrozándose por +espacio de seis horas, hasta que herido el general Álava, herido el +comandante Gardoqui, muertos cinco oficiales y noventa y siete +marineros, con más de ciento cincuenta heridos, tuvo que rendirse el +<i>Santa Ana</i>. Apresado por los ingleses, era casi imposible +manejarlo a causa del mal estado y del furioso vendaval que se +desencadenó en la noche del 21; así es que cuando entramos en él se +encontraba en situación bien crítica, aunque no desesperada, y flotaba a +merced de las olas, sin poder tomar dirección alguna.</p> + +<p>Desde luego me sirvió de consuelo el ver que los semblantes de toda +aquella gente revelaban el temor de una próxima muerte. Estaban tristes +y tranquilos, soportando con gravedad la pena del vencimiento y el +bochorno de hallarse prisioneros. Un detalle advertí también que llamó +mi atención, y fue que los oficiales ingleses que custodiaban el buque +no eran, ni con mucho, tan complacientes y bondadosos como los que +desempeñaron igual cargo a bordo del <i>Trinidad</i>. Por el +contrario, eran los del <i>Santa Ana</i> unos caballeros muy foscos +y antipáticos, y mortificaban con exceso a los nuestros, exagerando su +propia autoridad y poniendo reparos a todo con suma impertinencia. Esto +parecía disgustar mucho a la tripulación prisionera, especialmente a la +marinería, y hasta me pareció advertir murmullos alarmantes, que no +habrían sido muy tranquilizadores para los ingleses si éstos los +hubieran oído.</p> + +<p>Por lo demás, no quiero referir incidentes de la navegación de aquella +noche, si puede llamarse navegación el vagar a la ventura, a merced de +las olas, sin velamen ni timón. No quiero, pues, fastidiar a mis +lectores repitiendo hechos que ya presenciamos a bordo del +<i>Trinidad</i>, y paso a contarles otros enteramente nuevos y que +sorprenderán a ustedes tanto como me sorprendieron a mí.</p> + +<p>Yo había perdido mi afición a andar por el combés y alcázar de proa, y +así, desde que me encontré a bordo del <i>Santa Ana</i>, me refugié +con mi amo en la cámara, donde pude descansar un poco y alimentarme, +pues de ambas cosas estaba muy necesitado. Había allí, sin embargo, +muchos heridos a quienes era preciso curar, y esta ocupación, muy grata +para mí, no me permitió todo el reposo que mi agobiado cuerpo exigía. +Hallábame ocupado en poner a D. Alonso una venda en el brazo, cuando +sentí que apoyaban una mano en mi hombro; me volví y encaré con un joven +alto, embozado en luengo capote azul, y al pronto, como suele suceder, +no le reconocí; mas contemplándole con atención por espacio de algunos +segundos, lancé una exclamación de asombro: era el joven D. Rafael +Malespina, novio de mi amita.</p> + +<p>Abrazole D. Alonso con mucho cariño, y él se sentó a nuestro lado. +Estaba herido en una mano, y tan pálido por la fatiga y la pérdida de la +sangre, que la demacración le desfiguraba completamente el rostro. Su +presencia produjo en mi espíritu sensaciones muy raras, y he de +confesarlas todas, aunque alguna de ellas me haga poco favor. Al punto +experimenté cierta alegría viendo a una persona conocida que había +salido ilesa del horroroso luchar; un instante después el odio antiguo +que aquel sujeto me inspiraba se despertó en mi pecho como dolor +adormecido que vuelve a mortificarnos tras un periodo de alivio. Con +vergüenza lo confieso: sentí cierta pena de verle sano y salvo; pero +diré también en descargo mío que aquella pena fue una sensación +momentánea y fugaz como un relámpago, verdadero relámpago negro que +obscureció mi alma, o mejor dicho, leve eclipse de la luz de mi +conciencia, que no tardó en brillar con esplendorosa claridad.</p> + +<p>La parte perversa de mi individuo me dominó un instante; en un instante +también supe acallarla, acorralándola en el fondo de mi ser. ¿Podrán +todos decir lo mismo? Después de este combate moral vi a Malespina con +gozo porque estaba vivo, y con lástima porque estaba herido; y aún +recuerdo con orgullo que hice esfuerzos para demostrarle estos dos +sentimientos. ¡Pobre amita mía! ¡Cuán grande había de ser su angustia en +aquellos momentos! Mi corazón concluía siempre por llenarse de bondad; +yo hubiera corrido a Vejer para decirle: «Señorita Doña Rosa, vuestro D. +Rafael está bueno y sano».</p> + +<p>El pobre Malespina había sido transportado al <i>Santa Ana</i> +desde el <i>Nepomuceno</i>, navío apresado también, donde era tal +el número de heridos, que fue preciso, según dijo, repartirlos para que +no perecieran todos de abandono. En cuanto suegro y yerno cambiaron los +primeros saludos, consagrando algunas palabras a las familias ausentes, +la conversación recayó sobre la batalla: mi amo contó lo ocurrido en el +<i>Santísima Trinidad</i>, y después añadió:</p> + +<p>«Pero nadie me dice a punto fijo dónde está Gravina. ¿Ha caído +prisionero, o se retiró a Cádiz?</p> + +<p>—El general—contestó Malespina—, sostuvo un horroroso fuego contra +el <i>Defiance</i> y el <i>Revenge</i>. Le auxiliaron el +<i>Neptune</i>, francés, y el <i>San Ildefonso</i> y el +<i>San Justo</i>, nuestros; pero las fuerzas de los enemigos se +duplicaron con la ayuda del <i>Dreadnoutgh</i>, del +<i>Thunderer</i> y del <i>Poliphemus</i>, después de lo cual +fue imposible toda resistencia. Hallándose el <i>Príncipe de +Asturias</i> con todas las jarcias cortadas, sin palos, acribillado a +balazos, y habiendo caído herido el general Gravina y su mayor general +Escaño, resolvieron abandonar la lucha, porque toda resistencia era +insensata y la batalla estaba perdida. En un resto de arboladura puso +Gravina la señal de retirada, y acompañado del <i>San Justo</i>, el +<i>San Leandro</i>, el <i>Montañés</i>, el +<i>Indomptable</i>, el <i>Neptune</i> y el +<i>Argonauta</i>, se dirigió a Cádiz, con la pena de no haber +podido rescatar el <i>San Ildefonso</i>, que ha quedado en poder de +los enemigos.</p> + +<p>—Cuénteme usted lo que ha pasado en el <i>Nepomuceno</i>—dijo mi +amo con el mayor interés—. Aún me cuesta trabajo creer que ha muerto +Churruca, y a pesar de que todos lo dan como cosa cierta, yo tengo la +creencia de que aquel hombre divino ha de estar vivo en alguna parte».</p> + +<p>Malespina dijo que desgraciadamente él había presenciado la muerte de +Churruca, y prometió contarlo puntualmente. Formaron corro en torno suyo +algunos oficiales, y yo, más curioso que ellos, me volví todo oídos para +no perder una sílaba.</p> + +<p>«Desde que salimos de Cádiz—dijo Malespina—, Churruca tenía el +presentimiento de este gran desastre. Él había opinado contra la salida, +porque conocía la inferioridad de nuestras fuerzas, y además confiaba +poco en la inteligencia del jefe Villeneuve. Todos sus pronósticos han +salido ciertos; todos, hasta el de su muerte, pues es indudable que la +presentía, seguro como estaba de no alcanzar la victoria. El 19 dijo a +su cuñado Apodaca: «Antes que rendir mi navío, lo he de volar o echar a +pique. Este es el deber de los que sirven al Rey y a la patria». El +mismo día escribió a un amigo suyo, diciéndole: «Si llegas a saber que +mi navío ha sido hecho prisionero, di que he muerto».</p> + +<p>»Ya se conocía en la grave tristeza de su semblante que preveía un +desastroso resultado. Yo creo que esta certeza y la imposibilidad +material de evitarlo, sintiéndose con fuerzas para ello, perturbaron +profundamente su alma, capaz de las grandes acciones, así como de los +grandes pensamientos.</p> + +<p>»Churruca era hombre religioso, porque era un hombre superior. El 21, a +las once de la mañana, mandó subir toda la tropa y marinería; hizo que +se pusieran de rodillas, y dijo al capellán con solemne acento: «Cumpla +usted, padre, con su ministerio, y absuelva a esos valientes que +ignoran lo que les espera en el combate». Concluida la ceremonia +religiosa, les mandó poner en pie, y hablando en tono persuasivo y +firme, exclamó: «¡Hijos míos: en nombre de Dios, prometo la +bienaventuranza al que muera cumpliendo con sus deberes! Si alguno +faltase a ellos, le haré fusilar inmediatamente, y si escapase a mis +miradas o a las de los valientes oficiales que tengo el honor de mandar, +sus remordimientos le seguirán mientras arrastre el resto de sus días +miserable y desgraciado».</p> + +<p>»Esta <a target="_blank" href="images/192.jpg">arenga</a>, tan elocuente como sencilla, que hermanaba el cumplimiento +del deber militar con la idea religiosa, causó entusiasmo en toda la +dotación del <i>Nepomuceno</i>. ¡Qué lástima de valor! Todo se +perdió como un tesoro que cae al fondo del mar. Avistados los ingleses, +Churruca vio con el mayor desagrado las primeras maniobras dispuestas +por Villeneuve, y cuando éste hizo señales de que la escuadra virase en +redondo, lo cual, como todos saben, desconcertó el orden de batalla, +manifestó a su segundo que ya consideraba perdida la acción con tan +torpe estrategia. Desde luego comprendió el aventurado plan de Nelson, +que consistía en cortar nuestra línea por el centro y retaguardia, +envolviendo la escuadra combinada y batiendo parcialmente sus buques, en +tal disposición, que éstos no pudieran prestarse auxilio.</p> + +<p>»El <i>Nepomuceno</i> vino a quedar al extremo de la línea. +Rompiose el fuego entre el <i>Santa Ana</i> y <i>Royal +Sovereign</i>, y sucesivamente todos los navíos fueron entrando en el +combate. Cinco navíos ingleses de la división de Collingwood se +dirigieron contra el <i>San Juan</i>; pero dos de ellos siguieron +adelante, y Churruca no tuvo que hacer frente más que a fuerzas triples.</p> + +<p>»Nos sostuvimos enérgicamente contra tan superiores enemigos hasta las +dos de la tarde, sufriendo mucho; pero devolviendo doble estrago a +nuestros contrarios. El grande espíritu de nuestro heroico jefe parecía +haberse comunicado a soldados y marineros, y las maniobras, así como los +disparos, se hacían con una prontitud pasmosa. La gente de leva se había +educado en el heroísmo, sin más que dos horas de aprendizaje, y nuestro +navío, por su defensa gloriosa, no sólo era el terror, sino el asombro +de los ingleses.</p> + +<p>»Estos necesitaron nuevos refuerzos: necesitaron seis contra uno. +Volvieron los dos navíos que nos habían atacado primero, y el +<i>Dreadnoutgh</i> se puso al costado del <i>San Juan</i>, +para batirnos a medio tiro de pistola. Figúrense ustedes el fuego de +estos seis colosos, vomitando balas y metralla sobre un buque de 74 +cañones. Parecía que nuestro navío se agrandaba, creciendo en tamaño, +conforme crecía el arrojo de sus defensores. Las proporciones +gigantescas que tomaban las almas, parecía que las tomaban también los +cuerpos; y al ver cómo infundíamos pavor a fuerzas seis veces +superiores, nos creíamos algo más que hombres.</p> + +<p>»Entre tanto, Churruca, que era nuestro pensamiento, dirigía la acción +con serenidad asombrosa. Comprendiendo que la destreza había de suplir a +la fuerza, economizaba los tiros, y lo fiaba todo a la buena puntería, +consiguiendo así que cada bala hiciera un estrago positivo en los +enemigos. A todo atendía, todo lo disponía, y la metralla y las balas +corrían sobre su cabeza, sin que ni una sola vez se inmutara. Aquel +hombre, débil y enfermizo, cuyo hermoso y triste semblante no parecía +nacido para arrostrar escenas tan espantosas, nos infundía a todos +misterioso ardor, sólo con el rayo de su mirada.</p> + +<p>»Pero Dios no quiso que saliera vivo de la terrible porfía. Viendo que +no era posible hostilizar a un navío que por la proa molestaba al +<i>San Juan</i> impunemente, fue él mismo a apuntar el cañón, y +logró desarbolar al contrario. Volvía al alcázar de popa, cuando una +bala de cañón le alcanzó en la pierna derecha, con tal acierto, que casi +se la desprendió del modo más doloroso por la parte alta del muslo. +Corrimos a sostenerlo, y el héroe cayó en mis brazos. ¡Qué terrible +momento! Aún me parece que siento bajo mi mano el violento palpitar de +un corazón, que hasta en aquel instante terrible no latía sino por la +patria. Su decaimiento físico fue rapidísimo: le vi esforzándose por +erguir la cabeza, que se le inclinaba sobre el pecho, le vi tratando de +reanimar con una sonrisa su semblante, cubierto ya de mortal palidez, +mientras con voz apenas alterada, exclamó: <i>Esto no es nada. Siga +el fuego</i>.</p> + +<p>»Su espíritu se rebelaba contra la muerte, disimulando el fuerte dolor +de un cuerpo mutilado, cuyas postreras palpitaciones se extinguían de +segundo en segundo. Tratamos de bajarle a la cámara; pero no fue posible +arrancarle del alcázar. Al fin, cediendo a nuestros ruegos, comprendió +que era preciso abandonar el mando. Llamó a Moyna, su segundo, y le +dijeron que había muerto; llamó al comandante de la primera batería, y +éste, aunque gravemente herido, subió al alcázar y tomó posesión del +mando.</p> + +<p>»Desde aquel momento la tripulación se achicó: de gigante se convirtió +en enano; desapareció el valor, y comprendimos que era indispensable +rendirse. La consternación de que yo estaba poseído desde que recibí en +mis brazos al héroe del <i>San Juan</i>, no me impidió observar el +terrible efecto causado en los ánimos de todos por aquella desgracia. +Como si una repentina parálisis moral y física hubiera invadido la +tripulación, así se quedaron todos helados y mudos, sin que el dolor +ocasionado por la pérdida de hombre tan querido diera lugar al bochorno +de la rendición.</p> + +<p>»La mitad de la gente estaba muerta o herida; la mayor parte de los +cañones desmontados; la arboladura, excepto el palo de trinquete, había +caído, y el timón no funcionaba. En tan lamentable estado, aún se quiso +hacer un esfuerzo para seguir al <i>Príncipe de Asturias</i>, que +había izado la señal de retirada; pero el <i>Nepomuceno</i>, herido +de muerte, no pudo gobernar en dirección alguna. Y a pesar de la ruina y +destrozo del buque; a pesar del desmayo de la tripulación; a pesar de +concurrir en nuestro daño circunstancias tan desfavorables, ninguno de +los seis navíos ingleses se atrevió a intentar un abordaje. Temían a +nuestro navío, aun después de vencerlo.</p> + +<p>»Churruca, en el paroxismo de su agonía, mandaba clavar la bandera, y +que no se rindiera el navío mientras él viviese. El plazo no podía menos +de ser desgraciadamente muy corto, porque Churruca se moría a toda +prisa, y cuantos le asistíamos nos asombrábamos de que alentara todavía +un cuerpo en tal estado; y era que le conservaba así la fuerza del +espíritu, apegado con irresistible empeño a la vida, porque para él en +aquella ocasión vivir era un deber. No perdió el conocimiento hasta los +últimos instantes; no se quejó de sus dolores, ni mostró pesar por su +fin cercano; antes bien, todo su empeño consistía sobre todo en que la +oficialidad no conociera la gravedad de su estado, y en que ninguno +faltase a su deber. Dio las gracias a la tripulación por su heroico +comportamiento; dirigió algunas palabras a su cuñado Ruiz de Apodaca, y +después de consagrar un recuerdo a su joven esposa, y de elevar el +pensamiento a Dios, cuyo nombre oímos pronunciado varias veces +tenuemente por sus secos labios, expiró con la tranquilidad de los +justos y la entereza de los héroes, sin la satisfacción de la victoria, +pero también sin el resentimiento del vencido; asociando el deber a la +dignidad, y haciendo de la disciplina una religión; firme como militar, +sereno como hombre, sin pronunciar una queja, ni acusar a nadie, con +tanta dignidad en la muerte como en la vida. Nosotros contemplábamos su +cadáver aún caliente, y nos parecía mentira; creíamos que había de +despertar para mandamos de nuevo, y tuvimos para llorarle menos entereza +que él para morir, pues al expirar se llevó todo el valor, todo el +entusiasmo que nos había infundido.</p> + +<p>»Rindiose el <i>San Juan</i>, y cuando subieron a bordo los +oficiales de las seis naves que lo habían destrozado, cada uno pretendía +para sí el honor de recibir la espada del brigadier muerto. Todos +decían: «se ha rendido a mi navío», y por un instante disputaron +reclamando el honor de la victoria para uno u otro de los buques a que +pertenecían. Quisieron que el comandante accidental del <i>San +Juan</i> decidiera la cuestión, diciendo a cuál de los navíos ingleses +se había rendido, y aquél respondió: «A todos, que a uno solo jamás se +hubiera rendido el <i>San Juan</i>».</p> + +<p>»Ante el cadáver del malogrado Churruca, los ingleses, que le conocían +por la fama de su valor y entendimiento, mostraron gran pena, y uno de +ellos dijo esto o cosa parecida:</p> + +<p>«Varones ilustres como éste, no debían estar expuestos a los azares de +un combate, y sí conservados para los progresos de la ciencia de la +navegación». Luego dispusieron que las exequias se hicieran formando la +tropa y marinería inglesa al lado de la española, y en todos sus actos +se mostraron caballeros, magnánimos y generosos.</p> + +<p>»El número de heridos a bordo del <i>San Juan</i> era tan +considerable, que nos transportaron a otros barcos suyos o prisioneros. +A mí me tocó pasar a éste, que ha sido de los más maltratados; pero +ellos cuentan poderlo remolcar a Gibraltar antes que ningún otro, ya que +no pueden llevarse al <i>Trinidad</i>, el mayor y el más apetecido +de nuestros navíos».</p> + +<hr style='width: 45%;' /> + + +<p>Aquí terminó Malespina, el cual fue oído con viva atención durante el +relato de lo que había presenciado. Por lo que oí, pude comprender que a +bordo de cada navío había ocurrido una tragedia tan espantosa como la +que yo mismo había presenciado, y dije para mí:</p> + +<p>«¡Cuánto desastre, Santo Dios, causado por las torpezas de un solo +hombre!». Y aunque yo era entonces un chiquillo, recuerdo que pensé lo +siguiente: «Un hombre tonto no es capaz de hacer en ningún momento de +su vida los disparates que hacen a veces las naciones, dirigidas por +centenares de hombres de talento».</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="XIV" id="XIV"></a>-XIV-</h2> + + +<p>Buena parte de la noche se pasó con la relación de Malespina y de otros +oficiales. El interés de aquellas narraciones me mantuvo despierto y tan +excitado, que ni aun mucho después pude conciliar el sueño. No podía +apartar de mi memoria la imagen de Churruca, tal y como le vi bueno y +sano en casa de Doña Flora. Y en efecto, en aquella ocasión me había +causado sorpresa la intensa tristeza que expresaba el semblante del +ilustre marino, como si presagiara su doloroso y cercano fin. Aquella +noble vida se había extinguido a los cuarenta y cuatro años de edad, +después de veintinueve de honrosos servicios en la armada, como sabio, +como militar y como navegante, pues todo lo era Churruca, además de +perfecto caballero.</p> + +<p>En estas y otras cosas pensaba yo, cuando al fin mi cuerpo se rindió a +la fatiga, y me quedé dormido al amanecer del 23, habiendo vencido mi +naturaleza juvenil a mi curiosidad. Durante el sueño, que debió de ser +largo y no tranquilo, antes bien agitado por las imágenes y pesadillas +propias de la excitación de mi cerebro, sentía el estruendo de los +cañonazos, las voces de la batalla, el ruido de las agitadas olas. Al +mismo tiempo soñaba que yo disparaba las piezas, que subía a la +arboladura, que recorría las baterías alentando a los artilleros, y +hasta que mandaba la maniobra en el alcázar de popa como un almirante. +Excuso decir que en aquel reñido combate forjado dentro de mi propio +cerebro, derroté a todos los ingleses habidos y por haber, con más +facilidad que si sus barcos fueran de cartón, y de miga de pan sus +balas. Yo tenía bajo mi insignia como unos mil navíos, mayores todos que +el <i>Trinidad</i>, y se movían a mi antojo con tanta precisión +como los juguetes con que mis amigos y yo nos divertíamos en los charcos +de la Caleta.</p> + +<p>Mas al fin, todas estas glorias se desvanecieron; lo cual, siendo como +eran puramente soñadas, nada tiene de extraño, cuando vemos que también +las reales se desvanecen. Todo se acabó, cuando abrí los ojos y advertí +mi pequeñez, asociada con la magnitud de los desastres a que había +asistido. Pero ¡cosa singular!, despierto, sentí también cañonazos; +sentí el espantoso rumor de la refriega, y gritos que anunciaban una +gran actividad en la tripulación. Creí soñar todavía; me incorporé en el +canapé donde había dormido, atendí con todo cuidado, y, en efecto, un +atronador grito de <i>viva el Rey</i> hirió mis oídos, no dejándome +duda de que el navío <i>Santa Ana</i> se estaba batiendo de nuevo.</p> + +<p>Salí fuera, y pude hacerme cargo de la situación. El tiempo había +calmado bastante: por barlovento se veían algunos navíos desmantelados, +y dos de ellos, ingleses, hacían fuego sobre el <i>Santa Ana</i>, +que se defendía al amparo de otros dos, un español y un francés. No me +explicaba aquel cambio repentino en nuestra situación de prisioneros; +miré a popa, y vi nuestra bandera flotando en lugar de la inglesa. ¿Qué +había pasado?, o mejor, ¿qué pasaba?</p> + +<p>En el alcázar de popa estaba uno que comprendí era el general Álava, y, +aunque herido en varias partes de su cuerpo, mostraba fuerzas bastantes +para dirigir aquel segundo combate, destinado quizá a hacer olvidar +respecto al <i>Santa Ana</i> las desventuras del primero. Los +oficiales alentaban a la marinería; ésta cargaba y disparaba las piezas +que habían quedado servibles, mientras algunos se ocupaban en custodiar, +teniéndoles a raya, a los ingleses, que habían sido desarmados y +acorralados en el primer entrepuente. Los oficiales de esta nación, que +antes eran nuestros guardianes, se habían convertido en prisioneros.</p> + +<p>Todo lo comprendí. El heroico comandante del <i>Santa Ana</i>, D. +Ignacio M. de Álava, viendo que se aproximaban algunos navíos españoles, +salidos de Cádiz, con objeto de represar los buques prisioneros y salvar +la tripulación de los próximos a naufragar, se dirigió con lenguaje +patriótico a su abatida tripulación. Esta respondió a la voz de su jefe +con un supremo esfuerzo; obligaron a rendirse a los ingleses que +custodiaban el barco; enarbolaron de nuevo la bandera española, y el +<i>Santa Ana</i> quedó libre, aunque comprometido en nueva lucha, +más peligrosa quizás que la primera.</p> + +<p>Este singular atrevimiento, uno de los episodios más honrosos de la +jornada de Trafalgar, se llevó a cabo en un buque desarbolado, sin +timón, con la mitad de su gente muerta o herida, y el resto en una +situación moral y física enteramente lamentable. Preciso fue, una vez +consumado aquel acto, arrostrar sus consecuencias: dos navíos ingleses, +también muy mal parados, hacían fuego sobre el <i>Santa Ana</i>; +pero éste era socorrido oportunamente por el <i>Asís</i>, el +<i>Montañés</i> y el <i>Rayo</i>, tres de los que se retiraron +con Gravina el día 21, y que habían vuelto a salir para rescatar a los +apresados. Aquellos nobles inválidos trabaron nueva y desesperada lucha, +quizás con más coraje que la primera, porque las heridas no restañadas +avivan la furia en el alma de los combatientes, y éstos parece que riñen +con más ardor, porque tienen menos vida que perder.</p> + +<p>Las peripecias todas del terrible día 21 se renovaron a mis ojos: el +entusiasmo era grande; pero la gente escasa, por lo cual fue preciso +duplicar el esfuerzo. Sensible es que hecho tan heroico no haya ocupado +en nuestra historia más que una breve página, si bien es verdad que +junto al gran suceso que hoy se conoce con el nombre de <i>Combate de +Trafalgar</i>, estos episodios se achican, y casi desaparecen como +débiles resplandores en una horrenda noche.</p> + +<p>Entonces presencié un hecho que me hizo derramar lágrimas. No +encontrando a mi amo por ninguna parte, y temiendo que corriera algún +peligro, bajé a la primera batería y le hallé ocupado en apuntar un +cañón. Su mano trémula había recogido el botafuego de las de un marinero +herido, y con la debilitada vista de su ojo derecho, buscaba el infeliz +el punto a donde quería mandar la bala. Cuando la pieza se disparó, se +volvió hacia mí, trémulo de gozo, y con voz que apenas pude entender, me +dijo:</p> + +<p>«¡Ah!, ahora Paca no se reirá de mí. Entraremos triunfantes en Cádiz».</p> + +<p>En resumen, la lucha terminó felizmente, porque los ingleses +comprendieron la imposibilidad de represar al <i>Santa Ana</i>, a +quien favorecían, a más de los tres navíos indicados, otros dos +franceses y una fragata, que llegaron en lo más recio de la pelea.</p> + +<p>Estábamos libres de la manera más gloriosa; pero en el punto en que +concluyó aquella hazaña, comenzó a verse claro el peligro en que nos +encontrábamos, pues el <i>Santa Ana</i> debía ser remolcado hasta +Cádiz, a causa del mal estado de su casco. La fragata francesa +<i>Themis</i> echó un cable y puso la proa al Norte; pero ¿qué +fuerza podía tener aquel barco para remolcar otro tan pesado como el +<i>Santa Ana</i>, y que sólo podía ayudarse con las velas +desgarradas que quedaban en el palo del trinquete? Los navíos que nos +habían rescatado, esto es, el <i>Rayo</i>, el <i>Montañés</i> +y el <i>San Francisco de Asís</i>, quisieron llevar más adelante su +proeza, y forzaron de vela para rescatar también al <i>San Juan</i> +y al <i>Bahama</i>, que iban marinados por los ingleses. Nos +quedamos, pues, solos, sin más amparo que el de la fragata que nos +arrastraba, niño que conducía un gigante. ¿Qué sería de nosotros si los +ingleses, como era de suponer, se reponían de su descalabro y volvían +con nuevos refuerzos a perseguirnos? En tanto, parece que la Providencia +nos favorecía, pues el viento, propicio a la marcha que llevábamos, +impulsaba a nuestra fragata, y tras ella, conducido amorosamente, el +navío se acercaba a Cádiz.</p> + +<p>Cinco leguas nos separaban del puerto.</p> + +<p>¡Qué indecible satisfacción! Pronto concluirían nuestras penas; pronto +pondríamos el pie en suelo seguro, y si llevábamos la noticia de grandes +desastres, también llevábamos la felicidad a muchos corazones que +padecían mortal angustia creyendo perdidos para siempre a los que +volvían con vida y con salud.</p> + +<p>La intrepidez de los navíos españoles no tuvo más éxito que el rescate +del <i>Santa Ana</i>, pues les cargó el tiempo y tuvieron que +retroceder sin poder dar caza a los navíos ingleses que custodiaban al +<i>San Juan</i>, al <i>Bahama</i> y al <i>San +Ildefonso</i>. Aún distábamos cuatro leguas del término de nuestro +viaje cuando los vimos retroceder. El vendaval había arreciado, y fue +opinión general a bordo del <i>Santa Ana</i> que, si tardábamos en +llegar, pasaríamos muy mal rato. Nuevos y más terribles apuros. Otra +vez la esperanza perdida a la vista del puerto, y cuando unos cuantos +pasos más sobre el terrible elemento nos habrían puesto en completa +seguridad dentro de la bahía.</p> + +<p>A todas éstas se venía la noche encima con malísimo aspecto: el cielo, +cargado de nubes negras, parecía haberse aplanado sobre el mar, y las +exhalaciones eléctricas, que lo inflamaban con breves intervalos, daban +al crepúsculo un tinte pavoroso. La mar, cada vez más turbulenta, furia +aún no aplacada con tanta víctima, bramaba con ira, y su insaciable +voracidad pedía mayor número de presas. Los despojos de la más numerosa +escuadra que por aquel tiempo había desafiado su furor juntamente con el +de los enemigos, no se escapaban a la cólera del elemento, irritado como +un dios antiguo, sin compasión hasta el último instante, tan cruel ante +la fortuna como ante la desdicha.</p> + +<p>Yo observé señales de profunda tristeza lo mismo en el semblante de mi +amo que en el del general Álava, quien, a pesar de sus heridas, estaba +en todo, y mandaba hacer señales a la fragata <i>Themis</i> para +que acelerase su marcha si era posible. Lejos de corresponder a su justa +impaciencia, nuestra remolcadora se preparaba a tomar rizos y a cargar +muchas de sus velas, para aguantar mejor el furioso levante. Yo +participé de la general tristeza, y en mis adentros consideraba cuán +fácilmente se burla el destino de nuestras previsiones mejor fundadas, y +con cuánta rapidez se pasa de la mayor suerte a la última desgracia. +Pero allí estábamos sobre el mar, emblema majestuoso de la humana vida. +Un poco de viento le transforma; la ola mansa que golpea el buque con +blando azote, se trueca en montaña líquida que le quebranta y le sacude; +el grato sonido que forman durante la bonanza las leves ondulaciones del +agua, es luego una voz que se enronquece y grita, injuriando a la frágil +embarcación; y ésta, despeñada, se sumerge sintiendo que le falta el +sostén de su quilla, para levantarse luego lanzada hacia arriba por la +ola que sube. Un día sereno trae espantosa noche, o por el contrario, +una luna que hermosea el espacio y serena el espíritu suele preceder a +un sol terrible, ante cuya claridad la Naturaleza se descompone con +formidable trastorno.</p> + +<p>Nosotros experimentábamos la desdicha de estas alternativas, y además la +que proviene de las propias obras del hombre. Tras un combate habíamos +sufrido un <a target="_blank" href="images/209.jpg">naufragio</a>; salvados de éste, nos vimos nuevamente empeñados +en una lucha, que fue afortunada, y luego, cuando nos creímos al fin de +tantas penas, cuando saludábamos a Cádiz llenos de alegría, nos vimos de +nuevo en poder de la tempestad, que hacia fuera nos atraía, ansiosa de +rematarnos. Esta serie de desventuras parecía absurda, ¿no es verdad? +Era como la cruel aberración de una divinidad empeñada en causar todo el +mal posible a seres extraviados... pero no: era la lógica del mar, unida +a la lógica de la guerra. Asociados estos dos elementos terribles, ¿no +es un imbécil el que se asombre de verles engendrar las mayores +desventuras?</p> + +<p>Una nueva circunstancia aumentó para mí y para mi amo las tristezas de +aquella tarde. Desde que se rescató el <i>Santa Ana</i> no habíamos +visto al joven Malespina. Por último, después de buscarle mucho, le +encontré acurrucado en uno de los canapés de la cámara.</p> + +<p>Acerqueme a él y le vi muy demudado; le interrogué y no pudo +contestarme. Quiso levantarse y volvió a caer sin aliento.</p> + +<p>«¡Está usted herido!—dije—: Llamaré para que le curen.</p> + +<p>—No es nada—contestó—. ¿Querrás traerme un poco de agua?»</p> + +<p>Al punto llamé a mi amo. «¿Qué es eso, la herida de la mano?—preguntó +éste examinando al joven.</p> + +<p>—No, es algo más», repuso D. Rafael con tristeza, y señaló a su costado +derecho cerca de la cintura.</p> + +<p>Luego, como si el esfuerzo empleado en mostrar su herida y en decir +aquellas pocas palabras fuera excesivo para su naturaleza debilitada, +cerró los ojos y quedó sin habla ni movimiento por algún tiempo.</p> + +<p>«¡Oh!, esto parece grave—dijo D. Alonso con desaliento.</p> + +<p>—¡Y más que grave!», añadió un cirujano que había acudido a examinarle.</p> + +<p>Malespina, poseído de profunda tristeza al verse en tal estado, y +creyendo que no había remedio para él, ni siquiera dio cuenta de su +herida y se retiró a aquel sitio, donde le detuvieron sus pensamientos y +sus recuerdos. Creyéndose próximo a morir, se negaba a que se le hiciera +la cura. El cirujano dijo que aunque grave, la herida no parecía mortal; +pero añadió que si no llegábamos a Cádiz aquella noche para que fuese +convenientemente asistido en tierra, la vida de aquél, así como la de +otros heridos, corría gran peligro. El <i>Santa Ana</i> había +tenido en el combate del 21 noventa y siete muertos y ciento cuarenta +heridos: se habían agotado los recursos de la enfermería, y algunos +medicamentos indispensables faltaban por completo. La desgracia de +Malespina no fue la única después del rescate, y Dios quiso que otra +persona para mí muy querida sufriese igual suerte. Marcial cayó herido, +si bien en los primeros instantes apenas sintió dolor y abatimiento, +porque su vigoroso espíritu le sostenía. No tardó, sin embargo, en bajar +al sollado, diciendo que se sentía muy mal. Mi amo envió al cirujano +para que le asistiese, y éste se limitó a decir que la herida no habría +tenido importancia alguna en un joven de veinticuatro años: Medio-hombre +tenía más de sesenta.</p> + +<p>En tanto, el navío <i>Rayo</i> pasaba por babor y al habla. Álava +mandó que se le preguntase a la fragata <i>Themis</i> si creía +poder entrar en Cádiz, y habiendo contestado rotundamente que no, se +hizo igual pregunta al <i>Rayo</i>, que hallándose casi ileso, +contaba con arribar seguramente al puerto. Entonces, reunidos varios +oficiales, acordaron trasladar a aquel navío al comandante Gardoqui, +gravemente herido, y a otros muchos oficiales de mar y tierra, entre los +cuales se contaba el novio de mi amita. D. Alonso consiguió que Marcial +fuese también trasladado, en atención a que su mucha edad le agravaba +considerablemente, y a mí me hizo el encargo de acompañarles como paje o +enfermero, ordenándome que no me apartase ni un instante de su lado, +hasta que no les dejase en Cádiz o en Vejer en poder de su familia. Me +dispuse a obedecer, intenté persuadir a mi amo de que él también debía +transbordarse al <i>Rayo</i> por ser más seguro; pero ni siquiera +quiso oír tal proposición.</p> + +<p>«La suerte—dijo—, me ha traído a este buque, y en él estaré hasta que +Dios decida si nos salvamos o no. Álava está muy mal; la mayor parte de +la oficialidad se halla herida, y aquí puedo prestar algunos servicios. +No soy de los que abandonan el peligro: al contrario, le busco desde el +21, y deseo encontrar ocasión de que mi presencia en la escuadra sea de +provecho. Si llegas antes que yo, como espero, di a Paca que el buen +marino es esclavo de su patria, y que yo he hecho muy bien en venir +aquí, y que estoy muy contento de haber venido, y que no me pesa, no +señor, no me pesa... al contrario... Dile que se alegrará cuando me vea, +y que de seguro mis compañeros me habrían echado de menos si no hubiera +venido... ¿Cómo había de faltar? ¿No te parece a ti que hice bien en +venir?</p> + +<p>—Pues es claro: ¿eso qué duda tiene?—respondí procurando calmar su +agitación, la cual era tan grande, que no le dejaba ver la +inconveniencia de consultar con un mísero paje cuestión tan grave.</p> + +<p>—Veo que tú eres una persona razonable—añadió sintiéndose consolado +con mi aprobación—; veo que tienes miras elevadas y patrióticas... Pero +Paca no ve las cosas más que por el lado de su egoísmo; y como tiene un +genio tan raro, y como se le ha metido en la cabeza que las escuadras y +los cañones no sirven para nada, no puede comprender que yo... En fin... +sé que se pondrá furiosa cuando vuelva, pues... como no hemos ganado, +dirá esto y lo otro... me volverá loco... pero quiá... yo no le haré +caso. ¿Qué te parece a ti? ¿No es verdad que no debo hacerla caso?</p> + +<p>—Ya lo creo—contesté—. Usía ha hecho muy bien en venir: eso prueba +que es un valiente marino.</p> + +<p>—Pues vete con esas razones a Paca, y verás lo que te contesta +—replicó él cada vez más agitado—. En fin, dile que estoy bueno y +sano, y que mi presencia aquí ha sido muy necesaria. La verdad es que en +el rescate del <i>Santa Ana</i> he tomado parte muy principal. Si +yo no hubiera apuntado tan bien aquellos cañones, quién sabe, quién +sabe... ¿Y qué crees tú? Aún puede que haga algo más; aún puede ser que +si el viento nos es favorable, rescatemos mañana un par de navíos... Sí, +señor... Aquí estoy meditando cierto plan... Veremos, veremos... Con que +adiós, Gabrielillo. Cuidado con lo que le dices a Paca.</p> + +<p>—No, no me olvidaré. Ya sabrá que si no es por usía no se represa el +<i>Santa Ana</i>, y sabrá también que puede ser que a lo mejor nos +traiga a Cádiz dos docenas de navíos.</p> + +<p>—Dos docenas, no, hombre—dijo—; eso es mucho. Dos navíos, o quizás +tres. En fin, yo creo que he hecho muy bien en venir a la escuadra. Ella +estará furiosa y me volverá loco cuando regrese; pero... yo creo, lo +repito, que he hecho muy bien en embarcarme».</p> + +<p>Dicho esto se apartó de mí. Un instante después le vi sentado en un +rincón de la cámara. Estaba rezando, y movía las cuentas del rosario con +mucho disimulo, porque no quería que le vieran ocupado en tan devoto +ejercicio. Yo presumí por sus últimas palabras que mi amo había perdido +el seso, y viéndole rezar me hice cargo de la debilidad de su espíritu, +que en vano se había esforzado por sobreponerse a la edad cansada, y no +pudiendo sostener la lucha, se dirigía a Dios en busca de misericordia. +Doña Francisca tenía razón.</p> + +<p>Mi amo, desde hace muchos años, no servía más que para rezar.</p> + +<p>Conforme a lo acordado nos trasbordamos. D. Rafael y Marcial, como los +demás oficiales heridos, fueron bajados en brazos a una de las lanchas, +con mucho trabajo, por robustos marineros. Las fuertes olas estorbaban +mucho esta operación; pero al fin se hizo, y las dos embarcaciones se +dirigieron al <i>Rayo</i>. La travesía de un navío a otro fue +malísima; mas, al fin, aunque hubo momentos en que a mí me parecía que +la embarcación iba a desaparecer para siempre, llegamos al costado del +<i>Rayo</i>, y con muchísimo trabajo subimos la escala.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="XV" id="XV"></a>-XV-</h2> + + +<p>«Hemos salido de Guatemala para entrar en Guatepeor—dijo Marcial +cuando le pusieron sobre cubierta—. Pero donde manda capitán no manda +marinero. A este condenado le pusieron <i>Rayo</i> por mal nombre. +Él dice que entrará en Cádiz antes de media noche, y yo digo que no +entra. Veremos a ver.</p> + +<p>—¿Qué dice usted, Marcial, que no llegaremos?—pregunté con mucho +afán.</p> + +<p>—Usted, Sr. Gabrielito, no entiende de esto.</p> + +<p>—Es que cuando mi señor D. Alonso y los oficiales del <i>Santa +Ana</i> creen que el <i>Rayo</i> entrará esta noche, por fuerza +tiene que entrar. Ellos que lo dicen, bien sabido se lo tendrán.</p> + +<p>—Y tú no sabes, <i>sardiniya</i>, que esos señores de popa se +<i>candilean</i> (se equivocan) más fácilmente que nosotros los +marinos de combés. Si no, ahí tienes al jefe de toda la escuadra, +<i>Mr. Corneta</i>, que cargue el diablo con él. Ya ves como no ha +tenido ni tanto así <i>de idea</i> para mandar la acción. ¿Piensas +tú que si <i>Mr. Corneta</i> hubiera hecho lo que yo decía se +hubiera perdido la batalla?</p> + +<p>—¿Y usted cree que no llegaremos a Cádiz?</p> + +<p>—Digo que este navío es más pesado que el mismo plomo, y además +traicionero. Tiene mala andadura, gobierna mal y parece que está cojo, +tuerto y manco como yo, pues si le echan la caña para aquí, él va para +allí».</p> + +<p>En efecto: el <i>Rayo</i>, según opinión general, era un barco de +malísimas condiciones marineras. Pero a pesar de esto y de su avanzada +edad, que frisaba en los cincuenta y seis años, como se hallaba en buen +estado, no parecía correr peligro alguno, pues si el vendaval era cada +vez mayor, también el puerto estaba cerca. De todos modos, ¿no era +lógico suponer que mayor peligro corría el <i>Santa Ana</i>, +desarbolado, sin timón, y obligado a marchar a remolque de una fragata?</p> + +<p>Marcial fue puesto en el sollado, y Malespina en la cámara. Cuando le +dejamos allí con los demás oficiales heridos, escuché una voz que +reconocí, aunque al punto no pude darme cuenta de la persona a quien +pertenecía. Acerqueme al grupo de donde salía aquella charla retumbante, +que dominaba las demás voces, y quedé asombrado, reconociendo al mismo +D. José María Malespina en persona.</p> + +<p>Corrí a él para decirle que estaba su hijo, y el buen padre suspendió la +sarta de mentiras que estaba contando para acudir al lado del joven +herido. Grande fue su alegría encontrándole vivo, pues había salido de +Cádiz porque la impaciencia le devoraba, y quería saber su paradero a +todo trance.</p> + +<p>«Eso que tienes no es nada—dijo abrazando a su hijo—: un simple +rasguño. Tú no estás acostumbrado a sentir heridas; eres una dama, +Rafael. ¡Oh!, si cuando la guerra del Rosellón hubieras estado en edad +de ir allá conmigo, habrías visto lo bueno. Aquéllas sí eran heridas. Ya +sabes que una bala me entró por el antebrazo, subió hacia el hombro, dio +la vuelta por toda la espalda, y vino a salir por la cintura. ¡Oh, qué +herida tan singular!, pero a los tres días estaba sano, mandando la +artillería en el ataque de Bellegarde».</p> + +<p>Después explicó el motivo de su presencia a bordo del <i>Rayo</i>, +de este modo:</p> + +<p>«El 21 por la noche supimos en Cádiz el éxito del combate. Lo dicho, +señores: no se quiso hacer caso de mí cuando hablé de las reformas de la +artillería, y aquí tienen los resultados. Pues bien: en cuanto lo supe y +me enteré de que había llegado en retirada Gravina con unos cuantos +navíos, fui a ver si entre ellos venía el <i>San Juan</i>, donde +estabas tú; pero me dijeron que había sido apresado. No puedo pintar a +ustedes mi ansiedad: casi no me quedaba duda de tu muerte, mayormente +desde que supe el gran número de bajas ocurridas en tu navío. Pero yo +soy hombre que llevo las cosas hasta el fin, y sabiendo que se había +dispuesto la salida de algunos navíos con objeto de recoger los +desmantelados y rescatar los prisioneros, determiné salir pronto de +dudas, embarcándome en uno de ellos. Expuse mi pretensión a Solano, y +después al mayor general de la escuadra, mi antiguo amigo Escaño, y no +sin escrúpulo me dejaron venir. A bordo del <i>Rayo</i>, donde me +embarqué esta mañana, pregunté por ti, por el <i>San Juan</i>; mas +nada consolador me dijeron, sino, por el contrario, que Churruca había +muerto, y que su navío, después de batirse con gloria, había caído en +poder de los enemigos. ¡Figúrate cuál sería mi ansiedad! ¡Qué lejos +estaba hoy, cuando rescatamos al <i>Santa Ana</i>, de que tú te +hallabas en él! A saberlo con certeza, hubiera redoblado mis esfuerzos +en las disposiciones que di con permiso de estos señores, y el navío de +Álava habría quedado libre en dos minutos».</p> + +<p>Los oficiales que le rodeaban mirábanle con sorna oyendo el último +jactancioso concepto de D. José María. Por sus risas y cuchicheos +comprendí que durante todo el día se habían divertido con los embustes +de aquel buen señor, quien no ponía freno a su voluble lengua, ni aun en +las circunstancias más críticas y dolorosas.</p> + +<p>El cirujano dijo que convenía dejar reposar al herido, y no sostener en +su presencia conversación alguna, sobre todo si ésta se refería al +pasado desastre. D. José María, que tal oyó, aseguró que, por el +contrario, convenía reanimar el espíritu del enfermo con la +conversación.</p> + +<p>«En la guerra del Rosellón, los heridos graves (y yo lo estuve varias +veces) mandábamos a los <a target="_blank" href="images/221.jpg">soldados</a> que bailasen y tocasen la guitarra en +la enfermería, y seguro estoy de que este tratamiento nos curó más +pronto que todos los emplastos y botiquines.</p> + +<p>—Pues en las guerras de la República francesa—dijo un oficial andaluz +que quería confundir a D. José María—, se estableció que en las +ambulancias de los heridos fuese un cuerpo de baile completo y una +compañía de ópera, y con esto se ahorraron los médicos y boticarios, +pues con un par de arias y dos docenas de trenzados en sexta se quedaban +todos como nuevos.</p> + +<p>—¡Alto ahí!—exclamó Malespina—. Esa es grilla, caballerito. ¿Cómo +puede ser que con música y baile se curen las heridas?</p> + +<p>—Usted lo ha dicho.—Sí; pero eso no ha pasado más que una vez, ni es +fácil que vuelva a pasar. ¿Es acaso probable que vuelva a haber una +guerra como la del Rosellón, la más sangrienta, la más hábil, la más +estratégica que ha visto el mundo desde Epaminondas? Claro es que no; +pues allí todo fue extraordinario, y puedo dar fe de ello, que la +presencié desde el <i>Introito</i> hasta el <i>Ite misa +est</i>. A aquella guerra debo mi conocimiento de la artillería; +¿usted no ha oído hablar de mí? Estoy seguro de que me conocerá de +nombre. Pues sepa usted que aquí traigo en la cabeza un proyecto +grandioso, y tal que si algún día llega a ser realidad, no volverán a +ocurrir desastres como éste del 21. Sí, señores—añadió mirando con +gravedad y suficiencia a los tres o cuatro oficiales que le oían—: es +preciso hacer algo por la patria; urge inventar algo sorprendente, que +en un periquete nos devuelva todo lo perdido y asegure a nuestra marina +la victoria por siempre jamás amén.</p> + +<p>—A ver, Sr. D. José María—dijo un oficial—; explíquenos usted cuál +es su invento.—Pues ahora me ocupo del modo de construir cañones de a +300.</p> + +<p>—¡Hombre, de a 300!—exclamaron los oficiales con aspavientos de risa +y burla—. Los mayores que tenemos a bordo son de 36.</p> + +<p>—Esos son juguetes de chicos. Figúrese usted el destrozo que harían +esas piezas de 300 disparando sobre la escuadra enemiga—dijo +Malespina—. Pero ¿qué demonios es esto?—añadió agarrándose para no +rodar por el suelo, pues los balanceos del <i>Rayo</i> eran tales +que muy difícilmente podía uno tenerse derecho.</p> + +<p>—El vendaval arrecia y me parece que esta noche no entramos en Cádiz», +dijo un oficial retirándose.</p> + +<p>Quedaron sólo dos, y el mentiroso continuó su perorata en estos +términos:</p> + +<p>«Lo primero que habría que hacer era construir barcos de 95 a 100 varas +de largo.</p> + +<p>—¡Caracoles! ¿Sabe usted que la lanchita sería regular?—indicó un +oficial—. ¡Cien varas! El <i>Trinidad</i>, que santa gloria haya, +tenía setenta, y a todos parecía demasiado largo. Ya sabe usted que +viraba mal, y que todas las maniobras se hacían en él muy difícilmente.</p> + +<p>—Veo que usted se asusta por poca cosa, caballerito—prosiguió +Malespina—. ¿Qué son 100 varas? Aún podrían construirse barcos mucho +mayores. Y he de advertir a ustedes que yo los construiría de hierro.</p> + +<p>—¡De hierro!—exclamaron los dos oyentes sin poder contener la risa.</p> + +<p>—De hierro, sí. ¿Por ventura no conoce usted la ciencia de la +hidrostática? Con arreglo a ella, yo construiría un barco de hierro de +7.000 toneladas.</p> + +<p>—¡Y el <i>Trinidad</i> no tenía más que 4.000!—indicó un +oficial—, lo cual parecía excesivo. ¿Pero no comprende usted que para +mover esa mole sería preciso un aparejo tan colosal, que no habría +fuerzas humanas capaces de maniobrar en él?</p> + +<p>—¡Bicoca!... ¡Oh!, señor marino, ¿y quién le dice a usted que yo sería +tan torpe que moviera ese buque por medio del viento? Usted no me +conoce. Si supiera usted que tengo aquí una idea... Pero no quiero +explicársela a ustedes, porque no me entenderían».</p> + +<p>Al llegar a este punto de su charla, D. José María dio tal tumbo que se +quedó en cuatro pies. Pero ni por esas cerró el pico. Marchóse otro de +los oficiales, y quedó sólo uno, el cual tuvo que seguir sosteniendo la +conversación.</p> + +<p>«¡Qué vaivenes!—continuó diciendo el viejo—. No parece sino que nos +vamos a estrellar contra la costa... Pues bien: como dije, yo movería +esa gran mole de mi invención por medio del... ¿A que no lo adivina +usted?... Por medio del vapor de agua. Para esto se construiría una +máquina singular, donde el vapor, comprimido y dilatado alternativamente +dentro de dos cilindros, pusiera en movimiento unas ruedas... pues...».</p> + +<p>El oficial no quiso oír más; y aunque no tenía puesto en el buque, ni +estaba de servicio, por ser de los recogidos, fue a ayudar a sus +compañeros, bastante atareados con el creciente temporal. Malespina se +quedó solo conmigo, y entonces creí que iba a callar por no juzgarme +persona a propósito para sostener la conversación. Pero mi desgracia +quiso que él me tuviera en más de lo que yo valía, y la emprendió +conmigo en los siguientes términos:</p> + +<p>«¿Usted comprende bien lo que quiero decir? Siete mil toneladas, el +vapor, dos ruedas... pues.</p> + +<p>—Sí, señor, comprendo perfectamente—contesté a ver si se callaba, +pues ni tenía humor de oírle, ni los violentos balances del buque, +anunciando un gran peligro, disponían el ánimo a disertar sobre el +engrandecimiento de la marina.</p> + +<p>—Veo que usted me conoce y se hace cargo de mis invenciones—continuó +él—. Ya comprenderá que el buque que imagino sería invencible, lo mismo +atacando que defendiendo. Él solo habría derrotado con cuatro o cinco +tiros los treinta navíos ingleses.</p> + +<p>—¿Pero los cañones de éstos no le harían daño también?—manifesté con +timidez, arguyéndole más bien por cortesía que porque el asunto me +interesase.</p> + +<p>—¡Oh! La observación de usted, caballerito, es atinadísima, y prueba +que comprende y aprecia las grandes invenciones. Para evitar el efecto +de la artillería enemiga, yo forraría mi barco con gruesas planchas de +acero; es decir, le pondría una coraza, como las que usaban los antiguos +guerreros. Con este medio, podría atacar, sin que los proyectiles +enemigos hicieran en sus costados más efecto que el que haría una +andanada de bolitas de pan, lanzadas por la mano de un niño. Es una idea +maravillosa la que yo he tenido. Figúrese usted que nuestra nación +tuviera dos o tres barcos de esos. ¿Dónde iría a parar la escuadra +inglesa con todos sus Nelsones y Collingwoodes?</p> + +<p>—Pero en caso de que se pudieran hacer aquí esos barcos—dije yo con +viveza, conociendo la fuerza de mi argumento—, los ingleses los harían +también, y entonces las proporciones de la lucha serían las mismas».</p> + +<p>D. José María se quedó como alelado con esta razón, y por un instante +estuvo perplejo, sin saber qué decir; mas su vena inagotable no tardó en +sugerirle nuevas ideas, y contestó con mal humor:</p> + +<p>«¿Y quién le ha dicho a usted, mozalbete atrevido, que yo sería capaz de +divulgar mi secreto? Los buques se fabricarían con el mayor sigilo y sin +decir palotada a nadie. Supongamos que ocurría una nueva guerra. Nos +provocaban los ingleses, y les decíamos: «Sí, señor, pronto estamos; nos +batiremos». Salían al mar los navíos ordinarios, empezaba la pelea, y a +lo mejor cátate que aparecen en las aguas del combate dos o tres de esos +monstruos de hierro, vomitando humo y marchando acá o allá sin hacer +caso del viento; se meten por donde quieren, hacen astillas con el +empuje de su afilada proa a los barcos contrarios, y con un par de +cañonazos... figúrese usted, todo se acababa en un cuarto de hora».</p> + +<p>No quise hacer más objeciones, porque la idea de que corríamos un gran +peligro me impedía ocupar la mente con pensamientos contrarios a los +propios de tan crítica situación. No volví a acordarme más del +formidable buque imaginario, hasta que treinta años más tarde supe la +aplicación del vapor a la navegación, y más aún, cuando al cabo de medio +siglo vi en nuestra gloriosa fragata <i>Numancia</i> la acabada +realización de los estrafalarios proyectos del mentiroso de Trafalgar.</p> + +<p>Medio siglo después me acordé de D. José María Malespina, y dije: +«Parece mentira que las extravagancias ideadas por un loco o un +embustero lleguen a ser realidades maravillosas con el transcurso del +tiempo».</p> + +<p>Desde que observé esta coincidencia, no condeno en absoluto ninguna +utopía, y todos los mentirosos me parecen hombres de genio.</p> + +<p>Dejé a D. José María para ver lo que pasaba, y en cuanto puse los pies +fuera de la cámara, me enteré de la comprometida situación en que se +encontraba el <i>Rayo</i>. El vendaval, no sólo le impedía la +entrada en Cádiz, sino que le impulsaba hacia la costa, donde encallaría +de seguro, estrellándose contra las rocas. Por mala que fuera la suerte +del <i>Santa Ana</i>, que habíamos abandonado, no podía ser peor +que la nuestra. Yo observé con afán los rostros de oficiales y +marineros, por ver si encontraba alguno que indicase esperanza; pero, +por mi desgracia, en todos vi señales de gran desaliento. Consulté el +cielo, y lo vi pavorosamente feo; consulté la mar, y la encontré muy +sañuda: no era posible volverse más que a Dios, ¡y Éste estaba tan poco +propicio con nosotros desde el 21!...</p> + +<p>El <i>Rayo</i> corría hacia el Norte. Según las indicaciones que +iban haciendo los marineros, junto a quienes estaba yo, pasábamos frente +al banco de Marrajotes, de Hazte Afuera, de Juan Bola, frente al +Torregorda, y, por último, frente al castillo de Cádiz. En vano se +ejecutaron todas las maniobras necesarias para poner la proa hacia el +interior de la bahía. El viejo navío, como un corcel espantado, se +negaba a obedecer; el viento y el mar, que corrían con impetuosa furia +de Sur a Norte, lo arrastraban, sin que la ciencia náutica pudiese nada +para impedirlo.</p> + +<p>No tardamos en rebasar de la bahía. A nuestra derecha quedó bien pronto +Rota, Punta Candor, Punta de Meca, Regla y Chipiona. No quedaba duda de +que el <i>Rayo</i> iba derecho a estrellarse inevitablemente en la +costa cercana a la embocadura del Guadalquivir. No necesito decir que +las velas habían sido cargadas, y que no bastando este recurso contra +tan fuerte temporal, se bajaron también los masteleros. Por último, +también se creyó necesario picar los palos, para evitar que el navío se +precipitara bajo las olas. En las grandes tempestades el barco necesita +achicarse, de alta encina quiere convertirse en humilde hierba, y como +sus mástiles no pueden plegarse cual las ramas de un árbol, se ve en la +dolorosa precisión de amputarlos, quedándose sin miembros por salvar la +vida.</p> + +<p>La pérdida del buque era ya inevitable. Picados los palos mayor y de +mesana, se le abandonó, y la única esperanza consistía en poderlo +fondear cerca de la costa, para lo cual se prepararon las áncoras, +reforzando las amarras. Disparó dos cañonazos para pedir auxilio a la +playa ya cercana, y como se distinguieran claramente algunas hogueras en +la costa, nos alegramos, creyendo que no faltaría quien nos diera +auxilio. Muchos opinaron que algún navío español o inglés había +encallado allí, y que las hogueras que veíamos eran encendidas por la +tripulación náufraga. Nuestra ansiedad crecía por momentos; y respecto a +mí, debo decir que me creí cercano a un fin desastroso. Ni ponía +atención a lo que a bordo pasaba, ni en la turbación de mi espíritu +podía ocuparme más que de la muerte, que juzgaba inevitable. Si el buque +se estrellaba, ¿quién podía salvar el espacio de agua que le separaría +de la tierra? El lugar más terrible de una tempestad es aquel en que las +olas se revuelven contra la tierra, y parece que están cavando en ella +para llevarse pedazos de playa al profundo abismo. El empuje de la ola +al avanzar y la violencia con que se arrastra al retirarse son tales, +que ninguna fuerza humana puede vencerlos.</p> + +<p>Por último, después de algunas horas de mortal angustia, la quilla del +<i>Rayo</i> tocó en un banco de arena y se paró. El casco todo y +los restos de su arboladura retemblaron un instante: parecía que +intentaban vencer el obstáculo interpuesto en su camino; pero éste fue +mayor, y el buque, inclinándose sucesivamente de uno y otro costado, +hundió su popa, y después de un espantoso crujido, quedó sin movimiento.</p> + +<p>Todo había concluido, y ya no era posible ocuparse más que de salvar la +vida, atravesando el espacio de mar que de la costa nos separaba. Esto +pareció casi imposible de realizar en las embarcaciones que a bordo +teníamos; mas había esperanzas de que nos enviaran auxilio de tierra, +pues era evidente que la tripulación de un buque recién naufragado +vivaqueaba en ella, y no podía estar lejos alguna de las balandras de +guerra cuya salida para tales casos debía haber dispuesto la autoridad +naval de Cádiz... El <i>Rayo</i> hizo nuevos disparos, y esperamos +socorros con la mayor impaciencia, porque, de no venir pronto, +pereceríamos todos con el navío. Este infeliz inválido, cuyo fondo se +había abierto al encallar, amenazaba despedazarse por sus propias +convulsiones, y no podía tardar el momento en que, desquiciada la +clavazón de algunas de sus cuadernas, quedaríamos a merced de las olas, +sin más apoyo que el que nos dieran los desordenados restos del buque.</p> + +<p>Los de tierra no podían darnos auxilio; pero Dios quiso que oyera los +cañonazos de alarma una balandra que se había hecho a la mar desde +Chipiona, y se nos acercó por la proa, manteniéndose a buena distancia. +Desde que avistamos su gran vela mayor vimos segura nuestra salvación, y +el comandante del <i>Rayo</i> dio las órdenes para que el trasbordo +se verificara sin atropello en tan peligrosos momentos.</p> + +<p>Mi primera intención, cuando vi que se trataba de trasbordar, fue correr +al lado de las dos personas que allí me interesaban: el señorito +Malespina y Marcial, ambos heridos, aunque el segundo no lo estaba de +gravedad. Encontré al oficial de artillería en bastante mal estado, y +decía a los que le rodeaban:</p> + +<p>«No me muevan; déjenme morir aquí».</p> + +<p>Marcial había sido llevado sobre cubierta, y yacía en el suelo con tal +postración y abatimiento, que me inspiró verdadero miedo su semblante. +Alzó la vista cuando me acerqué a él, y tomándome la mano, dijo con voz +conmovida:</p> + +<p>«Gabrielillo, no me abandones.—¡A tierra! ¡Todos vamos a tierra!», +exclamé yo procurando reanimarle; pero él, moviendo la cabeza con triste +ademán, parecía presagiar alguna desgracia.</p> + +<p>Traté de ayudarle para que se levantara; pero después del primer +esfuerzo, su cuerpo volvió a caer exánime, y al fin dijo: «No puedo».</p> + +<p>Las vendas de su herida se habían caído, y en el desorden de aquella +apurada situación no encontró quien se las aplicara de nuevo. Yo le curé +como pude, consolándole con palabras de esperanza; y hasta procuré reír +ridiculizando su facha, para ver si de este modo le reanimaba. Pero el +pobre viejo no desplegó sus labios; antes bien inclinaba la cabeza con +gesto sombrío, insensible a mis bromas lo mismo que a mis consuelos.</p> + +<p>Ocupado en esto, no advertí que había comenzado el embarque en las +lanchas. Casi de los primeros que a ellas bajaron fueron D. José María +Malespina y su hijo. Mi primer impulso fue ir tras ellos siguiendo las +órdenes de mi amo; pero la imagen del marinero herido y abandonado me +contuvo. Malespina no necesitaba de mí, mientras que Marcial, casi +considerado como muerto, estrechaba con su helada mano la mía, +diciéndome: «Gabriel, no me abandones».</p> + +<p>Las lanchas atracaban difícilmente; pero a pesar de esto, una vez +trasbordados los heridos, el embarco fue fácil, porque los marineros se +precipitaban en ellas deslizándose por una cuerda, o arrojándose de un +salto. Muchos se echaban al agua para alcanzarlas a nado. Por mi +imaginación cruzó como un problema terrible la idea de cuál de aquellos +dos procedimientos emplearía para salvarme. No había tiempo que perder, +porque el <i>Rayo</i> se desbarataba: casi toda la popa estaba +hundida, y los estallidos de los baos y de las cuadernas medio podridas +anunciaban que bien pronto aquella mole iba a dejar de ser un barco. +Todos corrían con presteza hacia las lanchas, y la balandra, que se +mantenía a cierta distancia, maniobrando con habilidad para resistir la +mar, les recogía. Las embarcaciones volvían vacías al poco tiempo, pero +no tardaban en llenarse de nuevo.</p> + +<p>Yo observé el abandono en que estaba Medio-hombre, y me dirigí sofocado +y llorando a algunos marineros, rogándoles que cargaran a Marcial para +salvarle. Pero harto hacían ellos con salvarse a sí propios. En un +momento de desesperación traté yo mismo de echármele a cuestas; pero mis +escasas fuerzas apenas lograron alzar del suelo sus brazos desmayados. +Corrí por toda la cubierta buscando un alma caritativa, y algunos +estuvieron a punto de ceder a mis ruegos; mas el peligro les distrajo de +tan buen pensamiento. Para comprender esta inhumana crueldad, es preciso +haberse encontrado en trances tan terribles: el sentimiento y la caridad +desaparecen ante el instinto de conservación que domina el ser por +completo, asimilándole a veces a una fiera.</p> + +<p>«¡Oh, esos malvados no quieren salvarte, Marcial!—exclamé con vivo +dolor.</p> + +<p>—Déjales—me contestó—. Lo mismo da a bordo que en tierra. Márchate +tú; corre, chiquillo, que te dejan aquí».</p> + +<p>No sé qué idea mortificó más mi mente: si la de quedarme a bordo, donde +perecería sin remedio, o la de salir dejando solo a aquel desgraciado. +Por último, más pudo la voz de la naturaleza que otra fuerza alguna, y +di unos cuantos pasos hacia la borda. Retrocedí para abrazar al pobre +viejo, y corrí luego velozmente hacia el punto en que se embarcaban los +últimos marineros. Eran cuatro: cuando llegué, vi que los cuatro se +habían lanzado al mar y se acercaban nadando a la embarcación, que +estaba como a unas diez o doce varas de distancia.</p> + +<p>«¿Y yo?—exclamé con angustia, viendo que me dejaban—. ¡Yo voy +también, yo también!».</p> + +<p>Grité con todas mis fuerzas; pero no me oyeron o no quisieron hacerme +caso. A pesar de la obscuridad, vi la lancha; les vi subir a ella, +aunque esta operación apenas podía apreciarse por la vista. Me dispuse a +arrojarme al agua para seguir la misma suerte; pero en el instante mismo +en que se determinó en mi voluntad esta resolución, mis ojos dejaron de +ver lancha y marineros, y ante mí no había más que la horrenda +obscuridad del agua.</p> + +<p>Todo medio de salvación había desaparecido. Volví los ojos a todos +lados, y no vi más que las olas que sacudían los restos del barco; en el +cielo ni una estrella, en la costa ni una luz. La balandra había +desaparecido también. Bajo mis pies, que pataleaban con ira, el casco +del <i>Rayo</i> se quebraba en pedazos, y sólo se conservaba unida +y entera la parte de proa, con la cubierta llena de despojos. Me +encontraba sobre una balsa informe que amenazaba desbaratarse por +momentos.</p> + +<p>Al verme en tal situación, corrí hacia Marcial diciendo:</p> + +<p>«¡Me han dejado, nos han dejado!».</p> + +<p>El anciano se incorporó con muchísimo trabajo, apoyado en su mano; +levantó la cabeza y recorrió con su turbada vista el lóbrego espacio que +nos rodeaba.</p> + +<p>«¡Nada!—exclamó—; no se ve nada. Ni lanchas, ni tierra, ni luces, ni +costa. No volverán».</p> + +<p>Al decir esto, un terrible chasquido sonó bajo nuestros pies en lo +profundo del sollado de proa, ya enteramente anegado. El alcázar se +inclinó violentamente de un lado, y fue preciso que nos agarráramos +fuertemente a la base de un molinete para no caer al agua. El piso nos +faltaba; el último resto del <i>Rayo</i> iba a ser tragado por las +olas. Mas como la esperanza no abandona nunca, yo aún creí posible que +aquella situación se prolongase hasta el amanecer sin empeorarse, y me +consoló ver que el palo del trinquete aún estaba en pie. Con el +propósito firme de subirme a él cuando el casco acabara de hundirse, +miré aquel árbol orgulloso en que flotaban trozos de cabos y harapos de +velas, y que resistía, coloso desgreñado por la desesperación, pidiendo +al cielo misericordia.</p> + +<p>Marcial se dejó caer en la cubierta, y luego dijo:</p> + +<p>«Ya no hay esperanza, Gabrielillo. Ni ellos querrán volver, ni la mar +les dejaría si lo intentaran. Puesto que Dios lo quiere, aquí hemos de +morir los dos. Por mí nada me importa: soy un viejo y no sirvo para +maldita la cosa... Pero tú... tú eres un niño, y...»</p> + +<p>Al decir esto su voz se hizo ininteligible por la emoción y la ronquera. +Poco después le oí claramente estas palabras:</p> + +<p>«Tú no tienes pecados, porque eres un niño. Pero yo... Bien que cuando +uno se muere así... vamos al decir... así, al modo de perro o gato, no +necesita de que un cura venga y le dé la <i>solución</i>, sino que +basta y sobra con que uno mismo se entienda con Dios. ¿No has oído tú +eso?».</p> + +<p>Yo no sé lo que contesté; creo que no dije nada, y me puse a llorar sin +consuelo.</p> + +<p>«Ánimo, Gabrielillo—prosiguió—. El hombre debe ser hombre, y ahora es +cuando se conoce quién tiene alma y quién no la tiene. Tú no tienes +pecados; pero yo sí. Dicen que cuando uno se muere y no halla cura con +quien confesarse, debe decir lo que tiene en la conciencia al primero +que encuentre. Pues yo te digo, Gabrielillo, que me confieso contigo, y +que te voy a decir mis pecados, y cuenta con que Dios me está oyendo +detrás de ti, y que me va a perdonar».</p> + +<p>Mudo por el espanto y por las solemnes palabras que acababa de oír, me +abracé al anciano, que continuó de este modo:</p> + +<p>«Pues digo que siempre he sido cristiano católico, +<i>postólico</i>, romano, y que siempre he sido y soy devoto de la +Virgen del Carmen, a quien llamo en mi ayuda en este momento; y digo +también que, si hace veinte años que no he confesado ni comulgado, no +fue por mí, sino por <i>mor</i> del maldito servicio, y porque +siempre lo va uno dejando para el domingo que viene. Pero ahora me pesa +de no haberlo hecho, y digo, y declaro, y perjuro, que quiero a Dios y a +la Virgen y a todos los santos; y que por todo lo que les haya ofendido +me castiguen, pues si no me confesé y comulgué este año fue por +<i>aquél</i> de los malditos <i>casacones</i>, que me hicieron +salir al mar cuando tenía el <i>proeto</i> de cumplir con la +Iglesia. Jamás he robado ni la punta de un alfiler, ni he dicho más +mentiras que alguna que otra para bromear. De los palos que le daba a mi +mujer hace treinta años, me arrepiento, aunque creo que bien dados +estuvieron, porque era más mala que las <i>churras</i>, y con un +genio más picón que un alacrán. No he faltado ni tanto así a lo que +manda la Ordenanza; no aborrezco a nadie más que a los +<i>casacones</i>, a quienes hubiera querido ver hechos picadillo; +pero pues dicen que todos somos hijos de Dios, yo les perdono, y +<i>así mismamente</i> perdono a los franceses, que nos han traído +esta guerra. Y no digo más, porque me parece que me voy a toda vela. Yo +amo a Dios y estoy tranquilo. Gabrielillo, abrázate conmigo, y apriétate +bien contra mí. Tú no tienes pecados, y vas a andar +<i>finiqueleando</i> con los ángeles divinos. Más vale morirse a tu +edad que vivir en este <i>emperrado</i> mundo... Con que ánimo, +chiquillo, que esto se acaba. El agua sube, y el <i>Rayo</i> se +acabó para siempre. La muerte del que se ahoga es muy buena: no te +asustes... abrázate conmigo. Dentro de un ratito estaremos libres de +pesadumbres, yo dando cuenta a Dios de mis pecadillos, y tú contento +como unas pascuas danzando por el Cielo, que está alfombrado con +estrellas, y allí parece que la felicidad no se acaba nunca, porque es +eterna, que es como dijo el otro, mañana y mañana y mañana, y al otro y +siempre...»</p> + +<p>No pudo hablar más. Yo me agarré fuertemente al cuerpo de Medio-hombre. +Un violento golpe de mar sacudió la proa del navío, y sentí el azote +del agua sobre mi espalda. Cerré los ojos y pensé en Dios. En el mismo +instante perdí toda sensación, y no supe lo que ocurrió.</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="XVI" id="XVI"></a>-XVI-</h2> + + +<p>Volvió, no sé cuándo, a iluminar turbiamente mi espíritu la noción de la +vida; sentí un frío intensísimo, y sólo este accidente me dio a conocer +la propia existencia, pues ningún recuerdo de lo pasado conservaba mi +mente, ni podía hacerme cargo de mi nueva situación. Cuando mis ideas se +fueron aclarando y se desvanecía el letargo de mis sentidos, me encontré +tendido en la playa. Algunos hombres estaban en derredor mío, +observándome con interés. Lo primero que oí, fue: «¡Pobrecito...!, ya +vuelve en sí».</p> + +<p>Poco a poco fui volviendo a la vida, y con ella al recuerdo de lo +pasado. Me acordé de Marcial, y creo que las primeras palabras +articuladas por mis labios fueron para preguntar por él. Nadie supo +contestarme. Entre los que me rodeaban reconocí a algunos marineros del +<i>Rayo</i>, les pregunté por Medio-hombre, y todos convinieron en +que había perecido. Después quise enterarme de cómo me habían salvado; +pero tampoco me dieron razón.</p> + +<p>Diéronme a beber no sé qué; me llevaron a una casa cercana, y allí, +junto al fuego, y cuidado por una vieja, recobré la salud, aunque no las +fuerzas. Entonces me dijeron que habiendo salido otra balandra a +reconocer los restos del <i>Rayo</i>, y los de un navío francés que +corrió igual suerte, me encontraron junto a Marcial, y pudieron salvarme +la vida. Mi compañero de agonía estaba muerto. También supe que en la +travesía del barco naufragado a la costa habían perecido algunos +infelices.</p> + +<p>Quise saber qué había sido de Malespina, y no hubo quien me diera razón +del padre ni del hijo. Pregunté por el <i>Santa Ana</i>, y me +dijeron que había llegado felizmente a Cádiz, por cuya noticia resolví +ponerme inmediatamente en camino para reunirme con mi amo. Me encontraba +a bastante distancia de Cádiz, en la costa que corresponde a la orilla +derecha del Guadalquivir. Necesitaba, pues, emprender la marcha +inmediatamente para recorrer lo más pronto posible tan largo proyecto. +Esperé dos días más para reponerme, y al fin, acompañado de un marinero +que llevaba el mismo camino, me puse en marcha hacia Sanlúcar. En la +mañana del 27 recuerdo que atravesamos el río, y luego seguimos nuestro +viaje a pie sin abandonar la costa. Como el marinero que me acompañaba +era francote y alegre, el viaje fue todo lo agradable que yo podía +esperar, dada la situación de mi espíritu, aún abatido por la muerte de +Marcial y por las últimas escenas de que fui testigo a bordo. Por el +camino íbamos departiendo sobre el combate y los naufragios que le +sucedieron.</p> + +<p>«Buen marino era Medio-hombre—decía mi compañero de viaje—. ¿Pero +quién le metió a salir a la mar con un cargamento de más de sesenta +años? Bien empleado le está el fin que ha tenido.</p> + +<p>—Era un valiente marinero—dije yo—; y tan aficionado a la guerra, +que ni sus achaques le arredraron cuando intentó venir a la escuadra.</p> + +<p>—Pues de ésta me despido—prosiguió el marinero—. No quiero más +batallas en la mar. El Rey paga mal, y después, si queda uno cojo o +baldado, le dan las buenas noches, y si te he visto no me acuerdo. +Parece mentira que el Rey trate tan mal a los que le sirven. ¿Qué cree +usted? La mayor parte de los comandantes de navío que se han batido el +21, hace muchos meses que no cobran sus pagas. El año pasado estuvo en +Cádiz un capitán de navío que, no sabiendo cómo mantenerse y mantener a +sus hijos, se puso a servir en una posada.</p> + +<p>Sus amigos le descubrieron, aunque él trataba de disimular su miseria, +y, por último, lograron sacarle de tan vil estado. Esto no pasa en +ninguna nación del mundo; ¡y luego se espantan de que nos venzan los +ingleses! Pues no digo nada del armamento. Los arsenales están vacíos, y +por más que se pide dinero a Madrid, ni un cuarto. Verdad es que todos +los tesoros del Rey se emplean en pagar sus sueldos a los señores de la +Corte, y entre éstos el que más come es el Príncipe de la Paz, que reúne +40.000 durazos como Consejero de Estado, como Secretario de Estado, como +Capitán General y como Sargento mayor de guardias... Lo dicho, no quiero +servir al Rey. A mi casa me voy con mi mujer y mis hijos, pues ya he +cumplido, y dentro de unos días me han de dar la licencia.</p> + +<p>—Pues no podrá usted quejarse, amiguito, si le tocó ir en el +<i>Rayo</i>, navío que apenas entró en acción.</p> + +<p>—Yo no estaba en el <i>Rayo</i>, sino en el <i>Bahama</i>, +que sin duda fue de los barcos que mejor y por más tiempo pelearon.</p> + +<p>—Ha sido apresado, y su comandante murió, si no recuerdo mal.</p> + +<p>—Así fue—contestó—. Y todavía me dan ganas de llorar cuando me +acuerdo de <a target="_blank" href="images/246.jpg">Don Dionisio Alcalá Galiano</a>, el más valiente brigadier de la +armada. Eso sí: tenía el genio fuerte y no consentía la más pequeña +falta; pero su mucho rigor nos obligaba a quererle más, porque el +capitán que se hace temer por severo, si a la severidad acompaña la +justicia, infunde respeto, y, por último, se conquista el cariño de la +gente. También puede decirse que otro más caballero y más generoso que +D. Dionisio Alcalá Galiano no ha nacido en el mundo. Así es que cuando +quería obsequiar a sus amigos, no se andaba por las ramas, y una vez en +la Habana gastó diez mil duros en cierto convite que dio a bordo de su +buque.</p> + +<p>—También oí que era hombre muy sabio en la náutica.</p> + +<p>—¿En la náutica? Sabía más que Merlín y que todos los doctores de la +Iglesia. ¡Si había hecho un sinfín de mapas y había descubierto no sé +qué tierras que están allá por el mismo infierno! ¡Y hombres así los +mandan a una batalla para que perezcan como un grumete! Le contaré a +usted lo que pasó en el <i>Bahama</i>. Desde que empezó la batalla, +D. Dionisio Alcalá Galiano sabía que la habíamos de perder, porque +aquella maldita virada en redondo... Nosotros estábamos en la reserva y +nos quedamos a la cola. Nelson, que no era ningún rana, vio nuestra +línea y dijo: «Pues si la corto por dos puntos distintos, y les cojo +entre dos fuegos, no se me escapa ni tanto así de navío». Así lo hizo el +maldito, y como nuestra línea era tan larga, <i>la cabeza no podía ir +en auxilio de la cola</i><a name="FNanchor_6_6" id="FNanchor_6_6"></a><a href="#Footnote_6_6" class="fnanchor">[6]</a>. Nos derrotó por partes, atacándonos en dos +fuertes columnas dispuestas al modo de cuña, que es, según dicen, el +modo de combatir que usaba el capitán moro Alejandro Magno, y que hoy +dicen usa también Napoleón. Lo cierto es que nos envolvió y nos dividió +y nos fue rematando barco a barco de tal modo, que no podíamos ayudarnos +unos a otros, y cada navío se veía obligado a combatir con tres o +cuatro.</p> + +<p>»Pues verá usted: el <i>Bahama</i> fue de los que primero entraron +en fuego. Alcalá Galiano revistó la tripulación al mediodía, examinó las +baterías, y nos echó una arenga en que dijo, señalando la bandera: +«Señores: estén ustedes todos en la inteligencia de que esa bandera está +clavada». Ya sabíamos qué clase de hombre nos mandaba; y así, no nos +asombró aquel lenguaje. Después le dijo al guardia marina D. Alonso +Butrón, encargado de ella: «Cuida de defenderla. Ningún Galiano se +rinde, y tampoco un Butrón debe hacerlo».</p> + +<p>—Lástima es—dije yo—, que estos hombres no hayan tenido un jefe +digno de su valor, ya que no se les encargó del mando de la escuadra.</p> + +<p>—Sí que es lástima, y verá usted lo que pasó. Empezó la refriega, que +ya sabrá usted fue cosa buena, si estuvo a bordo del +<i>Trinidad</i>. Tres navíos nos acribillaron a balazos por babor y +estribor. Desde los primeros momentos caían como moscas los heridos, y +el mismo comandante recibió una fuerte contusión en la pierna, y después +un astillazo en la cabeza, que le hizo mucho daño. ¿Pero usted cree que +se acobardó, ni que anduvo con ungüentos ni parches? ¡Quiá! Seguía en el +alcázar como si tal cosa, aunque personas muy queridas para él caían a +su lado para no levantarse más. Alcalá Galiano mandaba la maniobra y la +artillería como si hubiéramos estado haciendo el saludo frente a una +plaza. Una balita de poca cosa le llevó el anteojo, y esto le hizo +sonreír. Aún me parece que le estoy viendo. La sangre de las heridas le +manchaba el uniforme y las manos; pero él no se cuidaba de esto más que +si fueran gotas de agua salada salpicadas por el mar. Como su carácter +era algo arrebatado y su genio vivo, daba las órdenes gritando y con +tanto coraje, que si no las obedeciéramos porque era nuestro deber, las +hubiéramos obedecido por miedo... Pero al fin todo se acabó de repente, +cuando una bala de medio calibre le cogió la cabeza, dejándole muerto en +el acto.</p> + +<p>»Con esto concluyó el entusiasmo, si no la lucha. Cuando cayó muerto +nuestro querido comandante, le ocultaron para que no le viéramos; pero +nadie dejó de comprender lo que había pasado, y después de una lucha +desesperada sostenida por el honor de la bandera, el <i>Bahama</i> +se rindió a los ingleses, que se lo llevarán a <a target="_blank" href="images/249.jpg">Gibraltar</a> si antes no se +les va a pique, como sospecho».</p> + +<p>Al concluir su relación, y después de contar cómo había pasado del +<i>Bahama</i> al <i>Santa Ana</i>, mi compañero dio un fuerte +suspiro y calló por mucho tiempo. Pero como el camino se hacía largo y +pesado, yo intenté trabar de nuevo la conversación, y principié +contándole lo que había visto, y, por último, mi traslado a bordo del +<i>Rayo</i> con el joven Malespina.</p> + +<p>«¡Ah!—dijo—. ¿Es un joven oficial de artillería que fue transportado +a la balandra y de la balandra a tierra en la noche del 23?</p> + +<p>—El mismo—conteste—, y por cierto que nadie me ha dado razón de su +paradero.</p> + +<p>—Pues ese fue de los que perecieron en la segunda lancha, que no pudo +tocar a tierra. De los sanos se salvaron algunos, entre ellos el padre +de ese señor oficial de artillería; pero los heridos se ahogaron todos, +como es fácil comprender, no pudiendo los infelices ganar a nado la +costa».</p> + +<p>Me quedé absorto al saber la muerte del joven Malespina, y la idea del +pesar que aguardaba a mi infeliz e idolatrada amita llenó mi alma, +ahogando todo resentimiento.</p> + +<p>«¡Qué horrible desgracia!—exclamé—. ¿Y seré yo quien lleve tan triste +noticia a su afligida familia? ¿Pero, señor, está usted seguro de lo que +dice?</p> + +<p>—He visto con estos ojos al padre de ese joven, quejándose amargamente, +y refiriendo los pormenores de la desgracia con tanta angustia que +partía el corazón. Según decía, él había salvado a todos los de la +lancha, y aseguraba que si hubiera querido salvar sólo a su hijo, lo +habría logrado a costa de la vida de todos los demás. Prefirió con todo +dar la vida al mayor número, aun sacrificando la de su hijo en beneficio +de muchos, y así lo hizo. Parece que es hombre de mucha alma, y +sumamente diestro y valeroso».</p> + +<p>Esto me entristeció tanto, que no hablé más del asunto. ¡Muerto Marcial, +muerto Malespina! ¡Qué terribles nuevas llevaba yo a casa de mi amo! +Casi estuve por un momento decidido a no volver a Cádiz, dejando que el +azar o la voz pública llevaran tan penosa comisión al seno del hogar, +donde tantos corazones palpitaban de inquietud. Sin embargo, era preciso +que me presentase a D. Alonso para darle cuenta de mi conducta.</p> + +<p>Llegamos por fin a Rota, y allí nos embarcamos para Cádiz. No pueden +ustedes figurarse qué alborotado estaba el vecindario con la noticia de +los desastres de la escuadra. Poco a poco iban llegando las nuevas de lo +sucedido, y ya se sabía la suerte de la mayor parte de los buques, +aunque de muchos marineros y tripulantes se ignoraba todavía el +paradero. En las calles ocurrían a cada momento escenas de desolación, +cuando un recién llegado daba cuenta de los muertos que conocía, y +nombraba las personas que no habían de volver. La multitud invadía el +muelle para reconocer los heridos, esperando encontrar al padre, al +hermano, al hijo o al marido. Presencié escenas de frenética alegría, +mezcladas con lances dolorosos y terribles desconsuelos. Las esperanzas +se desvanecían, las sospechas se confirmaban las más de las veces, y el +número de los que ganaban en aquel agonioso juego de la suerte era bien +pequeño, comparado con el de los que perdían. Los cadáveres que +aparecieron en la costa de Santa María sacaban de dudas a muchas +familias, y otras esperaban aún encontrar entre los prisioneros +conducidos a Gibraltar a la persona amada.</p> + +<p>En honor del pueblo de Cádiz, debo decir que jamás vecindario alguno ha +tomado con tanto empeño el auxilio de los heridos, no distinguiendo +entre nacionales y enemigos, antes bien equiparando a todos bajo el +amplio pabellón de la caridad. Collingwood consignó en sus memorias esta +generosidad de mis paisanos. Quizás la magnitud del desastre apagó todos +los resentimientos. ¿No es triste considerar que sólo la desgracia hace +a los hombres hermanos?</p> + +<p>En Cádiz pude conocer en su conjunto la acción de guerra que yo, a pesar +de haber asistido a ella, no conocía sino por casos particulares, pues +lo largo de la línea, lo complicado de los movimientos y la diversa +suerte de los navíos, no permitían otra cosa. Según allí me dijeron, +además del <i>Trinidad</i>, se habían ido a pique el +<i>Argonauta</i>, de 92, mandado por D. Antonio Pareja, y el +<i>San Agustín</i>, de 80, mandado por D. Felipe Cajigal. Con +Gravina, en el <i>Príncipe de Asturias</i>, habían vuelto a Cádiz +el <i>Montañés</i>, de 80, comandante Alcedo, que murió en el +combate en unión del segundo Castaños; el <i>San Justo</i>, de 76, +mandado por D. Miguel Gastón; el <i>San Leandro</i>, de 74, mandado +por D. José Quevedo; el <i>San Francisco</i>, de 74, mandado por D. +Luis Flores; el <i>Rayo</i>, de 100, que mandaba Macdonell. De +éstos, salieron el 23, para represar las naves que estaban a la vista, +el <i>Montañés</i>, el <i>San Justo</i>, el <i>San +Francisco</i> y el <i>Rayo</i>; pero los dos últimos se perdieron +en la costa, lo mismo que el <i>Monarca</i>, de 74, mandado por +Argumosa, y el <i>Neptuno</i>, de 80, cuyo heroico comandante, D. +Cayetano Valdés, ya célebre por la jornada del 14, estuvo a punto de +perecer. Quedaron apresados el <i>Bahama</i>, que se deshizo antes +de llegar a Gibraltar; el <i>San Ildefonso</i>, de 74, comandante +Vargas, que fue conducido a Inglaterra, y el <i>Nepomuceno</i>, que +por muchos años permaneció en Gibraltar, conservado como un objeto de +veneración o sagrada reliquia. El <i>Santa Ana</i> llegó felizmente +a Cádiz en la misma noche en que le abandonamos. Los ingleses también +perdieron algunos de sus fuertes navíos, y no pocos de sus oficiales +generales compartieron el glorioso fin del almirante Nelson. En cuanto +a los franceses, no es necesario decir que tuvieron tantas pérdidas como +nosotros. A excepción de los cuatro navíos que se retiraron con Dumanoir +sin entrar en fuego, mancha que en mucho tiempo no pudo quitarse de +encima la marina imperial, nuestros aliados se condujeron heroicamente +en la batalla. Villeneuve, deseando que se olvidaran en un día sus +faltas, peleó hasta el fin denodadamente, y fue llevado prisionero a +Gibraltar. Otros muchos comandantes cayeron en poder de los ingleses, y +algunos murieron. Sus navíos corrieron igual suerte que los nuestros: +unos se retiraron con Gravina; otros fueron apresados, y muchos se +perdieron en las costas. El <i>Achilles</i> se voló en medio del +combate, como indiqué en mi relación.</p> + +<p>Pero a pesar de estos desastres, nuestra aliada, la orgullosa Francia, +no pagó tan caro como España las consecuencias de aquella guerra. Si +perdía lo más florido de su marina, en tierra alcanzaba en aquellos +mismos días ruidosos triunfos. Napoleón había transportado en poco +tiempo el gran ejército desde las orillas del Canal de la Mancha a la +Europa central, y ponía en ejecución su colosal plan de campaña contra +el Austria. El 20 de Octubre, un día antes de Trafalgar, Napoleón +presenciaba en el campo de Ulm el desfile de las tropas austriacas, +cuyos generales le entregaban su espada, y dos meses después, el 2 de +Diciembre del mismo año, ganaba en los campos de Austerlitz la más +brillante acción de su reinado.</p> + +<p>Estos triunfos atenuaron en Francia la pérdida de Trafalgar; el mismo +Napoleón mandó a los periódicos que no se hablara del asunto, y cuando +se le dio cuenta de la victoria de sus implacables enemigos los +ingleses, se contentó con encogerse de hombros diciendo: «Yo no puedo +estar en todas partes».</p> + + + +<hr style="width: 65%;" /> +<h2><a name="XVII" id="XVII"></a>-XVII-</h2> + + +<p>Traté de retardar el momento de presentarme a mi amo; pero, al fin, el +hambre, la desnudez en que me hallaba y la falta de asilo, me obligaron +a ir. Mi corazón, al aproximarme a la casa de Doña Flora, palpitaba con +tanta fuerza, que a cada paso me detenía para tomar aliento. La inmensa +pena que iba a causar anunciando la muerte del joven Malespina, +gravitaba sobre mi alma con tan atroz pesadumbre, que si yo hubiera sido +responsable de aquel desastre, no me habría sentido más angustiado. +Llegué por fin, y entré en la casa. Mi presencia en el patio produjo +gran sensación; sentí fuertes pasos en las galerías altas, y aún no +había tenido tiempo de decir una palabra, cuando me abrazaron +estrechamente. No tardé en reconocer el rostro de Doña Flora, más +pintorreado aquel día que un retablo, y ferozmente desfigurado con la +alegría que mi presencia causó en el espíritu de la excelente vieja. Los +dulces nombres de <i>pimpollo</i>, <i>remono</i>, +<i>angelito</i>, y otros que me prodigó con toda largueza, no me +hicieron sonreír. Subí, y todos estaban en movimiento. Oí a mi amo que +decía: «¡Ahí está! Gracias a Dios». Entré en la sala, y Doña Francisca +se adelantó hacia mí preguntándome con mortal ansiedad:</p> + +<p>«¿Y D. Rafael? ¿Qué ha sido de D. Rafael?»</p> + +<p>Permanecí confuso por largo rato. La voz se ahogaba en mi garganta y no +tenía valor para decir la fatal noticia. Repitieron la pregunta, y +entonces vi a mi amita que salía de una pieza inmediata, con el rostro +pálido, espantados los ojos y mostrando en su ademán la angustia que la +poseía. Su vista me hizo prorrumpir en amargo llanto, y no necesité +pronunciar una palabra. Rosita lanzó un grito terrible y cayó desmayada. +D. Alonso y su esposa corrieron a auxiliarla, ocultando su pesar en el +fondo del alma. Doña Flora se entristeció, y llamándome aparte para +cerciorarse de que mi persona volvía completa, me dijo:</p> + +<p>«¿Con que ha muerto ese caballerito? Ya me lo figuraba yo, y así se lo +he dicho a Paca; pero ella, reza que te reza, ha creído que lo podía +salvar. Si cuando está de Dios una cosa... Y tú bueno y sano, ¡qué +placer! ¿No has perdido nada?»</p> + +<p>La consternación que reinaba en la casa es imposible de pintar. Por +espacio de un cuarto de hora no se oyeron más que llantos, gritos y +sollozos, porque la familia de Malespina estaba allí también. ¡Pero qué +singulares cosas permite Dios para sus fines! Había pasado, como he +dicho, un cuarto de hora desde que di la noticia, cuando una ruidosa y +chillona voz hirió mis oídos. Era la de D. José María Malespina, que +vociferaba en el patio, llamando a su mujer, a D. Alonso y a mi amita. +Lo que más me sorprendió fue que la voz del embustero parecía tan alegre +como de costumbre, lo cual me parecía altamente indecoroso después de la +desgracia ocurrida. Corrimos a su encuentro, y me maravillé viéndole +gozoso como unas pascuas.</p> + +<p>«Pero D. Rafael...—le dijo mi amo con asombro.</p> + +<p>—Bueno y sano—contestó D. José María—. Es decir, sano, no; pero +fuera de peligro sí, porque su herida ya no ofrece cuidado. El bruto del +cirujano opinaba que se moría; pero bien sabía yo que no. ¡Cirujanitos a +mí! Yo lo he curado, señores; yo, yo, por un procedimiento nuevo, +inusitado, que yo solo conozco».</p> + +<p>Estas palabras, que repentinamente cambiaban de un modo tan radical la +situación, dejaron atónitos a mis amos; después una viva alegría +sucedió a la anterior tristeza, y, por último, cuando la fuerte emoción +les permitió reflexionar sobre el engaño, me interpelaron con severidad, +reprendiéndome por el gran susto que les había ocasionado. Yo me +disculpé diciendo que me lo habían contado tal como lo referí, y D. José +María se puso furioso, llamándome zascandil, embustero y enredador.</p> + +<p>Efectivamente, D. Rafael vivía y estaba fuera de peligro; mas se había +quedado en Sanlúcar en casa de gente conocida, mientras su padre vino a +Cádiz en busca de su familia para llevarla al lado del herido. El lector +no comprenderá el origen de la equivocación que me hizo anunciar con tan +buena fe la muerte del joven; pero apuesto a que cuantos lean esto +sospechan que algún estupendo embuste del viejo Malespina hizo llegar a +mis oídos la noticia de una desgracia supuesta. Así fue, ni más ni +menos. Según lo que supe después al ir a Sanlúcar acompañando a la +familia, D. José María había forjado una novela de heroísmo y habilidad +por parte suya; en diversos corrillos refirió el extraño caso de la +muerte de su hijo, suponiendo pormenores, circunstancias tan dramáticas, +que por algunos días el fingido protagonista fue objeto de las +alabanzas de todos por su abnegación y valentía. Contó que, habiendo +zozobrado la lancha, él tuvo que optar entre la salvación de su hijo y +la de todos los demás, decidiéndose por esto último, en razón de ser más +generoso y humanitario. Adornó su leyenda con detalles tan peregrinos, +tan interesantes y a la vez tan verosímiles, que muchos se lo creyeron. +Pero la superchería se descubrió pronto y el engaño no duró mucho +tiempo, aunque sí el necesario para que llegase a mis oídos, obligándome +a transmitirlo a la familia. Aunque tenía muy mala idea de la veracidad +del viejo Malespina, jamás pude creer que se permitiera mentir en +asuntos tan serios.</p> + +<p>Pasadas aquellas fuertes emociones, mi amo cayó en profunda melancolía; +apenas hablaba; diríase que su alma, perdida la última ilusión, había +liquidado toda clase de cuentas con el mundo y se preparaba para el +último viaje. La definitiva ausencia de Marcial le quitaba el único +amigo de aquella su infantil senectud, y no teniendo con quién jugar a +los barquitos, se consumía en honda tristeza. Ni aun viéndole tan +abatido cejó Doña Francisca en su tarea de mortificación, y el día de mi +llegada oí que le decía:</p> + +<p>«Bonita la habéis hecho... ¿Qué te parece?</p> + +<p>¿Aún no estás satisfecho? Anda, anda a la escuadra. ¿Tenía yo razón o no +la tenía? ¡Oh!, si se hiciera caso de mí... ¿Aprenderás ahora? ¿Ves cómo +te ha castigado Dios?</p> + +<p>—Mujer, déjame en paz—contestaba dolorido mi amo.</p> + +<p>—Y ahora nos hemos quedado sin escuadra, sin marinos, y nos quedaremos +hasta sin modo de andar si seguimos unidos con los franceses... Quiera +Dios que estos señores no nos den un mal pago. El que se ha lucido es el +Sr. Villeneuve. Vamos, que también Gravina, si se hubiera opuesto a la +salida de la escuadra, como opinaban Churruca y Alcalá Galiano, habría +evitado este desastre que parte el corazón.</p> + +<p>—Mujer... ¿qué entiendes tú de eso? No me mortifiques—dijo mi amo muy +contrariado.</p> + +<p>—¿Pues no he de entender? Más que tú. Sí, señor, lo repito. Gravina +será muy caballero y muy valiente; pero lo que es ahora... buena la ha +hecho.</p> + +<p>—Ha hecho lo que debía. ¿Te parece bien que hubiéramos pasado por +cobardes?</p> + +<p>—Por cobardes no, pero sí por prudentes. Eso es. Lo digo y lo repito. +La escuadra española no debía salir de Cádiz, cediendo a las +genialidades y al egoísmo de M. Villeneuve. Aquí se ha contado que +Gravina opinó, como sus compañeros, que no debían salir. Pero +Villeneuve, que estaba decidido a ello, por hacer una hombrada que le +reconciliase con su amo, trató de herir el amor propio de los nuestros. +Parece que una de las razones que alegó Gravina fue el mal tiempo, y +mirando el barómetro de la cámara, dijo: «¿No ven ustedes que el +barómetro anuncia mal tiempo? ¿No ven ustedes cómo baja?». Entonces +Villeneuve dijo secamente: «Lo que baja aquí es el valor». Al oír este +insulto, Gravina se levantó ciego de ira y echó en cara al francés su +cobarde comportamiento en el cabo de Finisterre. Se cruzaron palabritas +un poco fuertes, y, por último, exclamó nuestro almirante: «¡A la mar +mañana mismo!». Pero yo creo que Gravina no debía haber hecho caso de +las baladronadas del francés, no, señor; que antes que nada es la +prudencia, y más conociendo, como conocía, que la escuadra combinada no +tenía condiciones para luchar con la de Inglaterra».</p> + +<p>Esta opinión, que entonces me pareció un desacato a la honra nacional, +más tarde me pareció muy bien fundada. Doña Francisca tenía razón. +Gravina no debió haber cedido a la exigencia de Villeneuve. Y digo +esto, menoscabando quizás la aureola que el pueblo puso en las sienes +del jefe de la escuadra española en aquella memorable ocasión.</p> + +<p>Sin negar el mérito de Gravina, yo creo hiperbólicas las alabanzas de +que fue objeto después del combate y en los días de su muerte<a name="FNanchor_7_7" id="FNanchor_7_7"></a><a href="#Footnote_7_7" class="fnanchor">[7]</a>. Todo +indicaba que Gravina era un cumplido caballero y un valiente marino; +pero quizás por demasiado cortesano carecía de aquella resolución que da +el constante hábito de la guerra, y también de la superioridad que en +carreras tan difíciles como la de la Marina se alcanza sólo en el +cultivo asiduo de las ciencias que la constituyen. Gravina era un buen +jefe de división; pero nada más. La previsión, la serenidad, la +inquebrantable firmeza, caracteres propios de las organizaciones +destinadas al mando de grandes ejércitos, no las tuvieron sino D. Cosme +Damián Churruca y D. Dionisio Alcalá Galiano.</p> + +<p>Mi señor <a target="_blank" href="images/263.jpg">D. Alonso</a> contestó a las últimas palabras de su mujer; y cuando +ésta salió, observé que el pobre anciano rezaba con tanta piedad como en +la cámara del <i>Santa Ana</i> la noche de nuestra separación. +Desde aquel día, el Sr. de Cisniega no hizo más que rezar, y rezando se +pasó el resto de su vida, hasta que se embarcó en la nave que no vuelve +más.</p> + +<p>Murió mucho después de que su hija se casara con D. Rafael Malespina, +acontecimiento que hubo de efectuarse dos meses después de la gran +función naval que los españoles llamaron <i>la del</i> 21 y los +ingleses <i>Combate de Trafalgar</i>, por haber ocurrido cerca del +cabo de este nombre. Mi amita se casó en Vejer al amanecer de un día +hermoso, aunque de invierno, y al punto partieron para Medinasidonia, +donde les tenían preparada la casa. Yo fui testigo de su felicidad +durante los días que precedieron a la boda; mas ella no advirtió la +profunda tristeza que me dominaba, ni advirtiéndola hubiera conocido la +causa. Cada vez se crecía ella más ante mis ojos, y cada vez me +encontraba yo más humillado ante la doble superioridad de su hermosura y +de su clase. Acostumbrándome a la idea de que tan admirable conjunto de +gracias no podía ni debía ser para mí, llegué a tranquilizarme, porque +la resignación, renunciando a toda esperanza, es un consuelo parecido a +la muerte, y por eso es un gran consuelo.</p> + +<p>Se casaron, y el mismo día en que partieron para Medinasidonia, Doña +Francisca me ordenó que fuera yo también allá para ponerme al servicio +de los desposados. Fui por la noche, y durante mi viaje solitario iba +luchando con mis ideas y sensaciones, que oscilaban entre aceptar un +puesto en la casa de los novios, o rechazarlo para siempre. Llegué a la +mañana siguiente, me acerqué a la casa, entré en el jardín, puse el pie +en el primer escalón de la puerta y allí me detuve, porque mis +pensamientos absorbían todo mi ser y necesitaba estar inmóvil para +meditar mejor. Creo que permanecí en aquella actitud más de media hora.</p> + +<p>Silencio profundo reinaba en la casa. Los dos esposos, casados el día +antes, dormían sin duda el primer sueño de su tranquilo amor, no turbado +aún por ninguna pena. No pude menos de traer a la memoria las escenas de +aquellos lejanos días en que ella y yo jugábamos juntos. Para mí, era +Rosita entonces lo primero del mundo. Para ella, era yo, si no lo +primero, al menos algo que se ama y que se echa de menos durante +ausencias de una hora. En tan poco tiempo, ¡cuánta mudanza!</p> + +<p>Todo lo que estaba viendo me parecía expresar la felicidad de los +esposos y como un insulto a mi soledad. Aunque era invierno, se me +figuraba que los árboles todos del jardín se cubrían de follaje, y que +el emparrado que daba sombra a la puerta se llenaba inopinadamente de +pámpanos para guarecerles cuando salieran de paseo. El sol era muy +fuerte y el aire se entibiaba, oreando aquel nido cuyas primeras pajas +había ayudado a reunir yo mismo cuando fui mensajero de sus amores. Los +rosales ateridos se me representaban cubiertos de rosas, y los naranjos +de azahares y frutas que mil pájaros venían a picotear, participando del +festín de la boda. Mis meditaciones y mis visiones no se interrumpieron +sino cuando el profundo silencio que reinaba en la casa se interrumpió +por el sonido de una fresca voz, que retumbó en mi alma, haciéndome +estremecer. Aquella voz alegre me produjo una sensación indefinible, una +sensación no sé si de miedo o de vergüenza: lo que sí puedo asegurar es +que una resolución súbita me arrancó de la puerta, y salí del jardín +corriendo, como un ladrón que teme ser descubierto.</p> + +<p>Mi propósito era inquebrantable.</p> + +<p>Sin perder tiempo salí de Medinasidonia, decidido a no servir ni en +aquella casa ni en la de Vejer. Después de reflexionar un poco, +determiné ir a Cádiz para desde allí trasladarme a Madrid. Así lo hice, +venciendo los halagos de Doña Flora, que trató de atarme con una cadena +formada de las marchitas rosas de su amor; y desde aquel día, ¡cuántas +cosas me han pasado dignas de ser referidas! Mi destino, que ya me había +llevado a Trafalgar, llevome después a otros escenarios gloriosos o +menguados, pero todos dignos de memoria. ¿Queréis saber mi vida entera? +Pues aguardad un poco, y os diré algo más en otro libro.</p> + +<h3>FIN DE TRAFALGAR</h3> + +<h3>Madrid, enero-febrero 1873.</h3> + +<h3>Benito Pérez Galdós; edición ilustrada por Enrique y Arturo Mélida</h3> + +<div class="footnotes"><h3>NOTAS:</h3> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a> «el» en el original (N. del E.)</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_2_2" id="Footnote_2_2"></a><a href="#FNanchor_2_2"><span class="label">[2]</span></a> «al» en el original (N. del E.)</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_3_3" id="Footnote_3_3"></a><a href="#FNanchor_3_3"><span class="label">[3]</span></a> Así se llamaba al combate del cabo de San Vicente. (N. del A.)</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_4_4" id="Footnote_4_4"></a><a href="#FNanchor_4_4"><span class="label">[4]</span></a> «cois» en el original (N. del E.)</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_5_5" id="Footnote_5_5"></a><a href="#FNanchor_5_5"><span class="label">[5]</span></a> «ci» en el original (N. del E.)</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_6_6" id="Footnote_6_6"></a><a href="#FNanchor_6_6"><span class="label">[6]</span></a> Palabras de Nelson. (N. del A.)</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_7_7" id="Footnote_7_7"></a><a href="#FNanchor_7_7"><span class="label">[7]</span></a>Murió en marzo de 1806, de resultas de sus heridas. (N. del A.) </p></div> + +</div> +<p> </p> +<p> </p> +<hr class="full" /> +<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK TRAFALGAR***</p> +<p>******* This file should be named 16961-h.txt or 16961-h.zip *******</p> +<p>This and all associated files of various formats will be found in:<br /> +<a href="https://www.gutenberg.org/dirs/1/6/9/6/16961">https://www.gutenberg.org/1/6/9/6/16961</a></p> +<p>Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed.</p> + +<p>Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution.</p> + + + +<pre> +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +<a href="https://gutenberg.org/license">https://gutenberg.org/license)</a>. + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS,' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://www.gutenberg.org/about/contact + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: +https://www.gutenberg.org/fundraising/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's +eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII, +compressed (zipped), HTML and others. + +Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over +the old filename and etext number. The replaced older file is renamed. +VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving +new filenames and etext numbers. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + +<a href="https://www.gutenberg.org">https://www.gutenberg.org</a> + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + +EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000, +are filed in directories based on their release date. If you want to +download any of these eBooks directly, rather than using the regular +search system you may utilize the following addresses and just +download by the etext year. + +<a href="https://www.gutenberg.org/dirs/etext06/">https://www.gutenberg.org/dirs/etext06/</a> + + (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99, + 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90) + +EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are +filed in a different way. The year of a release date is no longer part +of the directory path. The path is based on the etext number (which is +identical to the filename). The path to the file is made up of single +digits corresponding to all but the last digit in the filename. For +example an eBook of filename 10234 would be found at: + +https://www.gutenberg.org/dirs/1/0/2/3/10234 + +or filename 24689 would be found at: +https://www.gutenberg.org/dirs/2/4/6/8/24689 + +An alternative method of locating eBooks: +<a href="https://www.gutenberg.org/dirs/GUTINDEX.ALL">https://www.gutenberg.org/dirs/GUTINDEX.ALL</a> + +*** END: FULL LICENSE *** +</pre> +</body> +</html> diff --git a/old/16961-h/images/007.jpg b/old/16961-h/images/007.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b15c31f --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/007.jpg diff --git a/old/16961-h/images/007a.jpg b/old/16961-h/images/007a.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ced4237 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/007a.jpg diff --git a/old/16961-h/images/008.jpg b/old/16961-h/images/008.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bc14628 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/008.jpg diff --git a/old/16961-h/images/011.jpg b/old/16961-h/images/011.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b3659ce --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/011.jpg diff --git a/old/16961-h/images/012.jpg b/old/16961-h/images/012.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0c945a0 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/012.jpg diff --git a/old/16961-h/images/014.jpg b/old/16961-h/images/014.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4f10242 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/014.jpg diff --git a/old/16961-h/images/018.jpg b/old/16961-h/images/018.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9c83299 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/018.jpg diff --git a/old/16961-h/images/023.jpg b/old/16961-h/images/023.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4bdd0bc --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/023.jpg diff --git a/old/16961-h/images/028.jpg b/old/16961-h/images/028.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ded44d6 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/028.jpg diff --git a/old/16961-h/images/028a.jpg b/old/16961-h/images/028a.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d7e5bea --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/028a.jpg diff --git a/old/16961-h/images/029.jpg b/old/16961-h/images/029.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9126b01 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/029.jpg diff --git a/old/16961-h/images/037.jpg b/old/16961-h/images/037.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f6aa78b --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/037.jpg diff --git a/old/16961-h/images/041.jpg b/old/16961-h/images/041.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a2dc887 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/041.jpg diff --git a/old/16961-h/images/049.jpg b/old/16961-h/images/049.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5af79b7 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/049.jpg diff --git a/old/16961-h/images/057.jpg b/old/16961-h/images/057.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ee93ae2 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/057.jpg diff --git a/old/16961-h/images/059.jpg b/old/16961-h/images/059.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0e0f6b8 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/059.jpg diff --git a/old/16961-h/images/062.jpg b/old/16961-h/images/062.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e6caf3d --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/062.jpg diff --git a/old/16961-h/images/063.jpg b/old/16961-h/images/063.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b34e14c --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/063.jpg diff --git a/old/16961-h/images/080.jpg b/old/16961-h/images/080.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a695fa2 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/080.jpg diff --git a/old/16961-h/images/081.jpg b/old/16961-h/images/081.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e00fd34 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/081.jpg diff --git a/old/16961-h/images/086.jpg b/old/16961-h/images/086.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f590745 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/086.jpg diff --git a/old/16961-h/images/091.jpg b/old/16961-h/images/091.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..93e7e05 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/091.jpg diff --git a/old/16961-h/images/093.jpg b/old/16961-h/images/093.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..49ba933 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/093.jpg diff --git a/old/16961-h/images/095.jpg b/old/16961-h/images/095.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b410846 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/095.jpg diff --git a/old/16961-h/images/100.jpg b/old/16961-h/images/100.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..947532a --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/100.jpg diff --git a/old/16961-h/images/107.jpg b/old/16961-h/images/107.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..aa41d3c --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/107.jpg diff --git a/old/16961-h/images/109.jpg b/old/16961-h/images/109.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..59ec4c2 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/109.jpg diff --git a/old/16961-h/images/121.jpg b/old/16961-h/images/121.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f125dba --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/121.jpg diff --git a/old/16961-h/images/122.jpg b/old/16961-h/images/122.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7944f4a --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/122.jpg diff --git a/old/16961-h/images/131.jpg b/old/16961-h/images/131.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b15a0cc --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/131.jpg diff --git a/old/16961-h/images/142.jpg b/old/16961-h/images/142.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fb73d32 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/142.jpg diff --git a/old/16961-h/images/146.jpg b/old/16961-h/images/146.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e655056 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/146.jpg diff --git a/old/16961-h/images/149.jpg b/old/16961-h/images/149.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5f7c67c --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/149.jpg diff --git a/old/16961-h/images/153.jpg b/old/16961-h/images/153.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0fe9712 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/153.jpg diff --git a/old/16961-h/images/158.jpg b/old/16961-h/images/158.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3b48cbb --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/158.jpg diff --git a/old/16961-h/images/162.jpg b/old/16961-h/images/162.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b15a0cc --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/162.jpg diff --git a/old/16961-h/images/177.jpg b/old/16961-h/images/177.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9fca075 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/177.jpg diff --git a/old/16961-h/images/192.jpg b/old/16961-h/images/192.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3854958 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/192.jpg diff --git a/old/16961-h/images/209.jpg b/old/16961-h/images/209.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..25150cf --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/209.jpg diff --git a/old/16961-h/images/221.jpg b/old/16961-h/images/221.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b4eacf5 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/221.jpg diff --git a/old/16961-h/images/246.jpg b/old/16961-h/images/246.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bb832db --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/246.jpg diff --git a/old/16961-h/images/249.jpg b/old/16961-h/images/249.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c06f72f --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/249.jpg diff --git a/old/16961-h/images/263.jpg b/old/16961-h/images/263.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..03752e1 --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/263.jpg diff --git a/old/16961-h/images/CARTA.jpg b/old/16961-h/images/CARTA.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a34d19d --- /dev/null +++ b/old/16961-h/images/CARTA.jpg |
