diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 04:49:40 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 04:49:40 -0700 |
| commit | baef4cd5e084e39e7ccaebf4eeff8cdb9705208d (patch) | |
| tree | becc5cb4236d28d20025ade2b8c3394e59cd1461 | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 16785-8.txt | 2852 | ||||
| -rw-r--r-- | 16785-8.zip | bin | 0 -> 58211 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16785-h.zip | bin | 0 -> 1740525 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16785-h/16785-h.htm | 3041 | ||||
| -rw-r--r-- | 16785-h/images/frontis.jpg | bin | 0 -> 218309 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16785-h/images/frontis_th.jpg | bin | 0 -> 41136 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16785-h/images/gs114-1.jpg | bin | 0 -> 295453 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16785-h/images/gs114-1_th.jpg | bin | 0 -> 23747 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16785-h/images/gs114-2.jpg | bin | 0 -> 305556 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16785-h/images/gs114-2_th.jpg | bin | 0 -> 38961 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16785-h/images/gs19.jpg | bin | 0 -> 254833 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16785-h/images/gs19_th.jpg | bin | 0 -> 49520 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16785-h/images/gs48.jpg | bin | 0 -> 181554 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16785-h/images/gs48_th.jpg | bin | 0 -> 50539 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16785-h/images/gs80.jpg | bin | 0 -> 203235 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16785-h/images/gs80_th.jpg | bin | 0 -> 43412 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16785.txt | 2852 | ||||
| -rw-r--r-- | 16785.zip | bin | 0 -> 58182 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
21 files changed, 8761 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/16785-8.txt b/16785-8.txt new file mode 100644 index 0000000..9a96485 --- /dev/null +++ b/16785-8.txt @@ -0,0 +1,2852 @@ +The Project Gutenberg EBook of Our Catholic Heritage in English Literature +of Pre-Conquest Days, by Emily Hickey + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Our Catholic Heritage in English Literature of Pre-Conquest Days + +Author: Emily Hickey + +Release Date: October 1, 2005 [EBook #16785] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK OUR CATHOLIC HERITAGE IN *** + + + + +Produced by Kathryn Lybarger and the Online Distributed +Proofreading Team at https://www.pgdp.net + + + + + +OUR CATHOLIC HERITAGE IN ENGLISH LITERATURE OF PRE-CONQUEST DAYS + +Transcriber's Note: The author's inconsistent chapter descriptions +and spelling of proper names have been preserved. + +[Illustration: DEATH OF ST BEDE. (From the Original Picture at St +Cuthbert's College, Ushaw.) [_Frontispiece_] + + +OUR +CATHOLIC HERITAGE +IN +ENGLISH LITERATURE + +BY +EMILY HICKEY + +WITH FRONTISPIECE IN COLOUR +AND FOUR FULL PAGE ILLUSTRATIONS. + +London +SANDS & CO. +15 KING STREET, COVENT GARDEN +AND EDINBURGH AND GLASGOW + +1910 + + +To + +THE LORD ARCHBISHOP OF WESTMINSTER + +THIS LITTLE BOOK IS INSCRIBED +BY HIS GRACE'S KIND AND +VALUED PERMISSION. + +_June, 1910._ + + + + +CONTENTS + + +CHAPTER I + +The beginnings of Literature in England. Two poets of the best period of + our old poetry, Caedmon and Cynewulf. The language they wrote in. + The monastery at Whitby. The story of Caedmon's gift of song. + page 15 + + +CHAPTER II + +Caedmon and his influence. Poem, "Genesis." "The Fall of the Angels." + "Exodus." English a war-loving race. Destruction of the Egyptians. + Fate and the Lord of Fate. 24 + + +CHAPTER III + +Allegory. Principle of comparison important in life, language, + literature. Early use of symbolism; suggested reasons for this. Poem + of the Phoenix. Allegorical interpretation of the story. Celtic + influence on English poetry. Gifts of colour, fervour, glow. Various + gifts of various nations enriching one another. 31 + + +CHAPTER IV + +Prose-writing. St Bede the Venerable. His love of truth. His industry + and carefulness. Cuthbert's account of his last days. "Bede whom God + loved". 42 + + +CHAPTER V + +King Alfred, first layman to be a great power in literature; man of + action; of thought; of endurance. Freedom first great possession; + afterwards learning and culture. Alfred a loyal Son of the Church. + Founder of English prose. Earliest literature of a nation in verse; + why. Influence of Rome on Alfred. 48 + + +CHAPTER VI + +Decay of learning in England. Revival under Alfred. His translations. + Edits English Chronicle. His helpers. Some of his sayings. + Missionary spirit. "Alfred commanded to make me". 55 + + +CHAPTER VII + +Some of greatest pre-Conquest poetry associated with name of Cynewulf. + Guesses about him. Little known. Probably North-countryman, eighth + century, an educated man. Finding of the Cross. Elene, story of St + Helena's mission. Constantine goes to fight invaders. Vision of the + Cross. Victory. Journey of St Helena, and search for the Cross. The + Finding. 64 + + +CHAPTER VIII + +The Poet's love of the Cross: how he saw it in a double aspect. The + dream of the Holy Rood. The Ruthwell Cross. 73 + + +CHAPTER IX + +"Judith," a great poem founded on Scripture story. Authorship uncertain. + Part of it lost. Quotations from it. Description of Holofernes' + banquet as a Saxon feast. Story of Judith dwelt on to encourage + resistance to Danes and Northmen. 83 + + +CHAPTER X + +Byrthnoth, the leader of the East Angles against Anlaf the Dane. Refusal + to pay unjust tribute. Heroic fight. 90 + + +CHAPTER XI + +The literature of one people owes a debt to that of others. + Help-bringers. Great work of Benedictine monks. Our debt to Ireland. + The English Chronicle's account of the Martyrdom of St Ælfeah. 97 + + +CHAPTER XII + +Abbot Ælfric, writer of Homilies, Lives of Saints, and other works. + Wulfstan, Archbishop of Canterbury. 104 + + +CHAPTER XIII + +Love of books is love of part of God's world. In books we commune with + the spirit of their writers. The Church the mother of all Christian + art and literature. Catholic literature saturated with Holy + Scripture. 110 + + +CHAPTER XIV + +Scattering of our old MSS. in Sixteenth Century. Some now in Public + Libraries. Collections, Exeter book and Vercelli Book. 114 + + +CHAPTER XV + +Runes. An early love poem. 118 + + + + +ILLUSTRATIONS + + +DEATH OF SAINT BEDE _Frontispiece_ + +WHITBY ABBEY _Page_ 19 + +KING ALFRED THE GREAT 48 + +THE RUTHWELL CROSS 80 + +THE ALFRED JEWEL 114 + +A SAXON SHIP 114 + + + + + +FOREWORDS + + +This little book makes no claim to be a history of pre-Conquest +Literature. It is an attempt to increase the interest which Catholics +may well feel in this part of the great 'inheritance of their fathers.' +It is not meant to be a formal course of reading, but a sort of talk, as +it were, about beautiful things said and sung in old days: things which +to have learned to love is to have incurred a great and living debt. I +have tried to clothe some of these in the nearest approach I could find +to the native garb in which their makers had sent them forth, with the +humblest acknowledgement that nothing comes up to that native garb +itself. In writing the book I have naturally incurred debt in various +directions; debt of which the source would be difficult always to trace. +I may mention my obligations to the work of Professor Morley, Professor +Earle, Professor Ten Brink, and Professor Albert S. Cook: also to the +writers of Chapters I-VII of "The Cambridge History of English +Literature," vol. i. + +If this little book in any way fulfils the wishes of those Catholic +teachers who have asked me to print some thoughts of mine about English +Literature, I shall be glad indeed. + +EMILY HICKEY. + + + + +CHAPTER I + +The beginnings of Literature in England. Two poets of the best period of + our old poetry, Caedmon and Cynewulf. The language they wrote in. + The monastery at Whitby. The story of Caedmon's gift of song. + + +How many of us I wonder, realise in anything like its full extent the +beauty and the glory of our Catholic heritage. Do we think how the Great +Mother, the keeper of truth, the guardian of beauty, the muse of +learning, the fosterer of progress, has given us gifts in munificent +generosity, gifts that sprang from her holy bosom, to enlighten, to +cheer, to guide and to help; gifts that she, large, liberal, glorious, +could not but give, for she, like her Lord, is giver and bestower; and +to be of her children is to be of the givers and bestowers. The Catholic +Church is the source of fine literature, of true art, as of noble speech +and noble deed. + +We are going to look at a small portion of that part of our Catholic +heritage which consists of our early literature; we are going to think +about the beginning of Christian work of this kind in the form of poetry +and prose in England. When I say Christian poetry and prose, I am using +the word Christian as opposed to pagan, and inclusive of secular as well +as religious verse, though the amount of secular verse is, in the +earliest time, comparatively very small. Some of the pagan work was +retouched by Christians who cared for the truth and strength and beauty +of it. The ideal of the English heathen poet was, in many respects, a +fine one. He loved valour and generosity and loyalty, and all these +things are found, for instance, in the poem "Béowulf," a poem full of +interest of various kinds; full, too, as Professor Harrison says, "of +evidences of having been fumigated here and there by a Christian +incense-bearer." But "the poem is a heathen poem, just 'fumigated' here +and there by its editor." There is a vast difference between +"fumigating" a heathen work and adapting it to blessedly changed belief, +seeing in old story the potential vessel of Christian thought and +Christian teaching. To fumigate with incense is one thing--to use that +incense in the work of dedication and consecration is another. For +instance, the old story of the "Quest of the Graal," best known to +modern readers through Tennyson's "Idylls of the King," has been +Christianised and consecrated. And so it was with some fine old English +(or Anglo-Saxon) poetry. But, just now, we are going to listen to +Catholic poets and teachers only. + +We begin with the work of poets. Out of all those who wrote in what was +the best period of our old poetry, a period that lasted some hundred and +fifty or seventy-five years, we know the names of two only, Caedmon and +Cynewulf. + +And here may I say that scholars agree that the names are to be +pronounced _Kadmon_ and _Kun-e-wolf_; in the second name we sound the +_y_ like a French _u_, make a syllable of the _e_, not sounding it as +_ee_, but short, and make the last syllable just what we now pronounce +as _wolf_. + +Both of these poets deserve our love and our praise, as singers and +inspirers of other singers, but we know much more about Caedmon's life +than we know about his share in the poetry that has been attributed to +him; that is the poetry which has gone under his name. That he did +write much fine verse we know. On the other hand, we know a good deal as +to the authenticity of Cynewulf's poetry, and nothing about his life. + +Both of these poets wrote in the language spoken in England before the +period of French influence. That influence upon English at first seemed +to be disastrous; the language became broken up and spoilt: but this was +only for a time; and by and by, out of roughness and chaotic grammar +there grew up a beautiful and stately speech meet for great poets to +sing in, and great men and women to use. So it is that what for a time +seems to be disastrous may one day be realised as benign and beautiful. + +This pre-Conquest language has to be learned as we learn a foreign +tongue. It is much easier to learn than Latin or German, but still it +has to be learned; so we shall have to listen to the thought of these +poets in the language of our own day, allowing ourselves now and then +the use of words or expressions which it is fair to employ in rendering +old poetry or prose, though we do not use them in ordinary speech or +writing. + +We shall sometimes use translations, and sometimes I will tell you +about the poetry, giving the gist of it as best I can. + +[Illustration: WHITBY ABBEY] + +At Whitby you may see the ruins of what must have been a very beautiful +monastery, built high on a hill, swept by brisk and health-giving winds +with the strength and freshness of moorland and sea. This monastery, +part of which was for monks, and part for nuns, was ruled by Abbess +Hild.[A] This seems strange to us, but it was because the Celtic usage +prevailed in the government of the Abbey. + +[Footnote A: Hilda is the Latinised form, which it is a pity to use +instead of the English one.] + +We must never forget the work of the Celtic missionaries who brought +Christianity from the Western Islands to the North of England: and, of +course, their "ways" as well as their message were impressed on the +converts. Later on, as we know, the Roman usage was established all over +the country. + +Among the monks of Streoneshalh, as Whitby was then called, the Danes +having given it its present name, there was, as St Bede the Venerable +tells us, "a brother specially renowned and honoured by Divine grace, +because it was his wont to make fitting songs appertaining to piety and +virtue; so that whatever he learned from scholars about the Divine +Writings, that did he, in a short time, with the greatest sweetness and +fervour, adorn with the language of poetry, and bring forth in the +English speech. And because of his poems the hearts of many men were +brought to despise the world, and were inspired with desire for the +fellowship of the heavenly life.... He was a layman until he was far +advanced in years, and he had never learnt any songs. It was then the +custom that, when there was a feast on some occasion of rejoicing, all +present should sing to the harp in turn. And when Caedmon saw the harp +coming near him, he would get up, feeling ashamed, and go home to his +house. Now once upon a time he had done this and had left the house +where they were feasting, and gone to the stall where the cattle were, +which it was his duty that night to attend to. There, when his work was +done, he lay down and slept, and in a dream he saw a man standing by +him, who hailed him and greeted him and called him by his name, saying: +'Caedmon, sing me something.' And Caedmon answered and said, 'I can sing +nothing, and therefore did I go from this feast, and depart hither, +because I could not.' And again he that was speaking with him, said: +'Nevertheless, thou must sing for me.'" + +Then Caedmon understood, and he said in the same spirit that prompted +Our Lady's "Be it done unto me according to thy word," "What shall I +sing?" And the guest of his dream said, "Sing the Creation for me." + +As soon as Caedmon had received this answer, he at once began to sing to +the praise of God the Creator verses and words which he had never heard. +St Bede quotes a few lines in the Northern dialect, which may be +rendered thus: + +"Now shall we praise the Guardian of the Kingdom of Heaven, the might of +the Creator and the thought of His mind, the works of the Father of +glory; how He made the beginning of all wonders, the everlasting Lord. +First did He shape for the children of men Heaven for a roof, the holy +Shaper. Then the mid-world the Guardian of Mankind, the Eternal Lord, +the King Almighty, created thereafter, the earth for men." + +When Caedmon awoke the gift remained with him, and he went on composing +more poetry. He told the town-reeve about the gift he had received, and +the town-reeve took him to the Abbess and showed her all the matter. +Abbess Hild called together all the most learned men and the students, +and by her desire the dream was told to them, and the songs sung to them +that they might all judge what this might be and whence the gift had +come. And they were all sure that a divine gift had been bestowed on +Caedmon by God Himself. They gave him a holy story and words of divine +lore, and bad him sing them if he could, putting them into the measure +of verse. In the morning he came back, having set them in most beautiful +poetry. And after that the Abbess had him instructed, and he left the +life in the world for the religious life. We are told by St Bede that he +made much beautiful verse, being taught much holy lore and making songs +so winsome to hear that his teachers themselves learned at his mouth. + +"He sang of the creation of earth and the making of man, and the history +of Genesis, and the going out of the Israelites from the land of the +Egyptians, and their entering into the Land of Promise, and many other +stories told in the Books of the Canon. He also sang concerning the +Humanity of Christ and about His Passion and His Ascension, and about +the coming of the Holy Ghost, and the teaching of the Apostles. And he +sang also of the Judgement to come and of the sweetness of the Kingdom +of Heaven. About these things he made many songs, as well as about the +Divine goodness and judgment. And this poet always had before him the +desire to draw men away from the love of sin and of evil doing, and to +make them earnestly desire to do good deeds." + +At last a fair end was set upon his life when, glad of heart, full of +love to those around him, he received Holy Viaticum, and prayed and +signed himself with the Holy Sign, and entered sweetly into his rest. + +This is the story told for the most part, as it is best to tell it in +the way in which St Bede recorded it; and Alfred rendered it into the +English of his day, from which English I have now taken it. + + + + +CHAPTER II + +Caedmon and his influence. Poem, "Genesis." "The Fall of The Angels." + "Exodus," English a war-loving race. Destruction of the Egyptians, + Fate and the Lord of Fate. + + +We possess poems on the subjects which St Bede tells us that Caedmon +wrote upon, but we cannot be sure that any of these are actually that +poet's work. St Bede tells us that many others after him wrote noble +songs, but he sets Caedmon's work above that of all those others as +having been the product of a gift direct from God. In any case he must +have influenced those who wrote later than he. All our work whether we +are poets, thinkers, fighters, craftsmen, servants, tradesfolk, +teachers, must be only partly in what we do directly. This can to some +extent be measured. We can tell how many hours' work we have done in a +day; how many books we have written in a life's working-time; how much +faithful service we have consciously offered. But by far the larger part +of our work we cannot know. We cannot know how much we may have +influenced others for good, we cannot calculate the effect that we have +had upon them, and, through them, upon others. And to apply this thought +specially to a poet, we may say that what he has done for others by +suggesting, by stimulating, by inspiring, is not only a most valuable +part of his work, but also an immeasurable part. A poet may inspire +another poet simply to sing; or he may inspire him to sing on subjects +akin to those dearest to himself; and the second poet, or the third or +fourth, as it may be, may sing better than the first. But all the same, +he owes it to the first poet, and, in a sense, the work of the latter +poet is a part of the work of the earlier. + +The poem "Genesis" is known to be the work of at least two people: part +of it is a version of an old Saxon paraphrase of the Old Testament, and +must have been written later than Caedmon's time. It is always +interesting to know who it was that wrote work we care for, but it is a +more important matter to possess the work itself. People in old times +did not seem to care much whether their names were known or not. The +author, for example, of the book which for so long has been read and +studied and cherished as one of the Church's most treasured +possessions, the "Imitation of Christ," remained for a long time +unknown; and this is by no means a solitary instance. The interest in +literary fame is mostly a modern thing. Besides in these old times +people worked in a different sort of way from now. We must remember that +the art of song went hand in hand with the art of verse-making. All +sorts of people sang the words they had heard, changing, adding, as it +might be; adding to, or taking from the beauty and force of what they +were dealing with, in proportion to the strength of their memory, or the +quality of their imagination. + +The story of the "Fall of the Angels" forms part of the "Genesis," and +it is well worth while to consider whether a very great poet of much +later days, John Milton, may not have owed something when writing +"Paradise Lost" to his early forerunner. + +"Ten angel-tribes had the Guardian of all, the Holy Lord, created by the +might of His hand, whom He well trusted to work His will in full +allegiance to Him, for He had given them understanding and made them +with His hands, the Lord Most Holy. + +"He had set them in such blessedness. One thereof had He made so strong, +so mighty in his intellect; to him did He grant great sway, next to +Himself in the Kingdom of Heaven. So bright had He made him, so +beautiful was his form in Heaven that was given him by the Lord of +Hosts. He was like unto the stars of light. His duty was to praise the +Lord, to laud Him because of his share of the gift of light. Dear was he +to our Lord." + +But it could not be hidden from God how pride had taken hold of His +angel. And Satan resolves in that pride not to serve God. Bright and +beautiful in his form, he will not obey the Almighty. He thinks within +himself that he has more might and strength than the Holy God could find +among his fellows. "Why should I toil, seeing there is no need that I +should have a lord? With my hands I can work marvels as many as He. +Great power have I to make ready a goodlier throne, a higher one in +Heaven. Why must I serve Him in liegedom, bow to Him in service? I am +able to be God even as He. Strong comrades stand by me, who will not +fail me in the strife; stout-hearted heroes." + +And so does Satan resolve to be the foe of God. + +Surely we must be reminded of Milton's great poem when we read how +Satan, ruined and cast into hell, speaks to his comrades, lost with him. +He compares the "narrow place" with the seat he had once known in +Heaven, and denies the right doing of the Almighty in casting him down. +He says too that the chief of his sorrows is that Adam, made out of +earth, shall possess the strong throne that once was his; Adam, made +after God's likeness, from whom Heaven will be peopled with pure souls. +And he plans revenge on God by striving to destroy Adam and his +offspring. + +All this, and the appeal to one of his followers to go upward where Adam +and Eve are, and bring about that they should forsake God's teaching and +break His Commandments, so that weal might depart from them and +punishment await them, may be compared with "Paradise Lost," Books I, +II. + +It is needless to say that the English were a war-like race. They loved +the clash of swords, the whizzing of the arrow in its flight, the fierce +combat, the struggle to keep the battle-stead, as they phrased the +gaining of a victory. We shall see more of this by and by. And this +spirit comes out in their poetry written after they had received +Christianity. They delight in the story of struggle, of brave combat, +of victory. They saw in the hosts of Pharaoh the old Teuton warriors, +with the bright-shining bucklers, and the voice of the trumpets and the +waving of banners. Over the doomed host the poet of "Exodus" saw the +vultures soaring in circles, hungry for the fight, when the doomed +warriors should be their prey, and heard the wolves howling their +direful evensong, deeming their food nigh them. Here is the description +of the Destruction of the Egyptians. The translation is by Henry S. +Canby:-- + + Then with blood-clots was the blue sky blotted; + Then the resounding ocean, that road of seamen, + Threatened bloody horror, till by Moses' hand + The great Lord of Fate freed the mad waters. + Wide the sea drove, swept with its death-grip, + Foamed all the deluge, the doomed ones yielded, + Seas fell on that track, all the sky was troubled, + Fell those steadfast ramparts, down crashed the floods. + Melted were these sea-towers, when the mighty One, + Lord of Heaven's realm, smote with holy hand + These heroes strong as pines, that people proud.... + The yawning sea was mad, + Up it drew, down swirled; dread stood about them, + Forth welled the sea-wounds. On those war-troops fell, + As from the heaven high, that handiwork of God. + Thus swept He down the sea-wall, foamy-billowed, + The sea that never shelters, struck by His ancient sword, + Till, by its dint[B] of death, slept the doughty ones; + An army of sinners, fast surrounded there, + The sea-pale, sodden warriors their souls up-yielded + Then the dark upsweltering, of haughty waves the greatest, + Over them spread; all the host sank deep. + And thus were drowned the doughtiest of Egypt, + Pharaoh with his folk. That foe to God, + Full soon he saw, yea, e'en as he sank, + That mightier than he was the Master of the waters, + With His death-grip, determined to end the battle, + Angered and awful. + +[Footnote B: blow.] + +How fine a conception it is. Let us notice how far had been travelled +from the old pagan "Fate goeth even as it will" to "the Lord of Fate." +How great is the thought of the vision of God's might, the power of the +Master of the waves, brought before the eyes of Pharaoh before he sinks +in the death-grip that will not let him go! + + + + +CHAPTER III + +Allegory. Principle of comparison important in life, language, + literature. Early use of symbolism; suggested reasons for this. Poem + of the Phoenix. Allegorical interpretation of the story. Celtic + influence on English poetry. Gifts of colour, fervour, glow. Various + gifts of various nations enriching one another. + + +In these papers we are not going through anything like a course of older +English literature. We are looking at some of the work which our early +writers have left, from the point of view of its being our Catholic +Heritage, and we want to pay special attention to special works, not to +go through a long list of names. It is hoped that the bringing forward +of what is so good and strong in interest may be found really helpful by +those who have little or no time to go to the originals. That it may be +so is alike the desire of writer and publisher. + +To-day we are going to consider a poem of a different kind from what we +have had before, an old poem called "The Phoenix." + +Literature is full of allusions to the fable of the phoenix; it is +one of those stories which have caught hold of people and fired their +imagination; and the reason is, we may well suppose, because it has +suggested so many comparisons, some of them great and beautiful and +holy. There are some stories which lend themselves easily to an +allegorical interpretation; stories quite true, and yet suggesting +things beyond their own actual scope. I dwell on this before passing on +to the poem, because I want to bring before you the remembrance of what +a tremendous factor in literature, as in thought and in the whole of +life is the principle of comparison, or, as we might put it, the +principle of similitude or likeness. We learn about a thing we do not +know through its likeness, as a whole or in some parts, to a thing we do +know. Our little children can understand most easily something of the +love of Our Father who is in Heaven through the love of their father on +earth: they learn of their Redeemer's Mother, their own dear Mother of +Grace, through their earthly mother, who is ever ready to supply their +wants and give them joy and comfort. + +In devotion what do we most need to pray for? Is it not for likeness to +the holy ones and to the holiest of all creatures, Our Lady; and +highest of all, to the Lord, Our Saviour and Example? And is it not the +fairest of promises that one day "we shall be like to Him, for we shall +see Him as He is"? (St John iii.) + +So in literature we have, springing from this principle of comparison, +the forms fable, parable, and allegory; and in language the figures of +speech which we know as simile and metaphor. + +Ovid, a Roman poet who lived before the Incarnation, tells the old +Eastern fable thus: + +"There is a bird that restores and reproduces itself; the Assyrians call +it the Phoenix. It feeds on no common food, but on the choicest of +gums and spices; and after a life of secular length (_i.e._, a hundred +years) it builds in a high tree with cassia, spikenard, cinnamon, and +myrrh, and on this nest it expires in sweetest odours. A young Phoenix +rises and grows, and when strong enough it takes up the nest with its +deposit and bears it to the City of the Sun, and lays it down there in +front of the sacred portals." + +It was a much later and a much longer version of the story that our +English poet was debtor to. It was written in Latin by Lactantius, and +the fable there, Professor Earle says, "is so curiously and, as it +were, significantly elaborated, that we hardly know whether we are +reading a Christian allegory or no." + +He goes on to say that Allegory has always been a favourite form with +Christian writers, and finds more than one reason for it. There was a +tendency towards symbolism in literature outside Christianity when the +Christian literature arose. Another reason was that the early Christians +used it to convey what it would probably have endangered their lives to +set in plain words; besides this--here I must give the Professor's own +beautiful words--"Christian thought had in its own nature something +which invited allegory, partly by its own hidden sympathies with nature, +and partly by its very immensity, for which all direct speech was felt +to be inadequate." One more reason he suggests, and that is "the +all-pervading and unspeakable sweetness of Christ's teaching by +parables." + +The Romans used the representation of the phoenix on coins to signify +the desire for fresh life and vigour, and Christian writers used the +phoenix as an emblem of the Resurrection. + +Many scholars think that it was Cynewulf who wrote the Anglo-Saxon poem +of "The Phoenix." We are, however, uncertain as to its authorship and +as to its date. Whoever wrote it probably took some hints as to the +allegorical interpretation of the story from both St Ambrose and St +Bede. And this poet, too, gives us much more brightness and colour than +we find in Caedmonic poetry. I use the word "Caedmonic" to cover the +poetry which used to be attributed to Caedmon, and which was probably +written under his influence. That he did write much I have shown in +Chapter I. + +I cannot give the poem at full length, but in parts quote from it, and +in part give the gist of it. It begins with a description of the Happy +Land which is the home of the Phoenix. Far away in the East it lies, +that noblest of lands, renowned among men. Not to many of the +earth-owners is it given to have access to that country. God's power +sets it far from the workers of evil. Beautiful is that plain, with joys +endowed and with the sweetest smells of earth. Peerless is the island, +set there by its noble Maker. Oft is the door of Heaven opened for the +blessed ones and the joy of its music known of them. Winsome is the +plain with its wide green woods. And there is neither rain nor snow, +nor breath of frost nor flame of fire, nor the rush of hail, nor the +falling of rime, nor burning heat of the sun, nor everlasting cold, but +blessed and wholesome standeth the plain, and full is the noble country +of the blowing of blossoms. + +The glorious land is higher than earth's highest towering mountain, +lying serene in its sunny wooded fairness. Ever and always the trees are +hung with fruits, and never comes the withering of the leaf. No foes may +enter that land, and there is no weeping nor any sorrow, nor losing of +life, nor sin, nor strife, nor age, nor care, nor poverty. When the +Flood covered the earth, this Paradise was shielded from the rush of +angry waters, happy through God's grace and inviolate; and so shall it +remain even to the day of the coming of the Judgement of the Lord. + +In this fair country there abides a bird of wondrous beauty and strong +of wing. For him there shall be no death while the world shall last. +Ever he watches the course of the sun, eagerly looks for the radiant +rising over ocean of the noblest of stars, the first work of the Father, +the glowing token of God. At the coming of the sun he flies swift-winged +toward it, singing more wondrously than any son of man hath heard since +the making of heaven and earth. Never was human voice nor sound of any +instrument of music like unto the song. And so twelve times by day he +marks the hours, as twelve times by night he has marked them by his bath +in the glorious fountain, and his drink of its cool clear water. + +A thousand years go on, and the burden of years is upon him, and he +flies to a spacious lonely realm and there abides alone. He is lord over +all the birds, and dwells with them in the wilderness. He flies +westward, attended by a great throng, till he gains the country of the +Syrians. Then he sends away his retinue, and stays alone in a grove, +hidden from human eyes. Here is a lofty tree, blossoming bright above +all other trees, and on this tree the Phoenix builds his nest, on a +windless day, when the holy jewel of heaven shines clear. For he is fain +by the activity of his mind to convert old age into life, and thus renew +his youth. He gathers from far and near the sweetest and most +delightsome plants and leaves, and the sweetest perfumes that the Father +of all beginnings has made. On the lofty top of the tree he builds his +house fair and winsome, and sets round his body holy spices and noble +boughs. Then, in the great sheen of mid-day, the Phoenix sits, looking +out on the world and enduring his fate. Suddenly his house is set on +fire by the radiant sun, and amid the glowing spices and sweet odours, +bird and nest burn together in the fierce heat. The life of him, the +soul, escapes when the flame of the funeral pile sears flesh and bone. + +Then comes the resurrection of the Phoenix, who rises from the ashes +of his old body, young and wondrously beautiful. Fed on the honey-dew +that oft descends at midnight, he remains a while before his return to +his own dwelling-place, his home of yore. + +When he goes he is accompanied by a great retinue of the bird-folk, who +proclaim him their leader. Ere he reaches his own country he outstrips +them all, and comes home alone in his splendour and his might. And the +next thousand years go on, and again comes the change to this creature +who has no dread of death, since he is ever assured of new life after +the fury of the flame. + +And so it is that every blessed soul will choose for himself to enter +into everlasting life through the dark portals of death. Much of a like +kind does this bird's nature shadow forth concerning the chosen +followers of Christ, how they may possess pure happiness here, and +secure exalted bliss hereafter. + +The allegorical significance is explained by the old poet at +considerable length. The main thought is, of course, the great +Resurrection in which, day by day, we all profess our belief; the +Resurrection through the fire that "shall be astir, and shall consume +iniquities"; the Resurrection at the Day of Judgement, when the just +shall be once more young and comely in the glory of joy and praise, +singing in adoration of the peerless King: "Peace and wisdom and +blessing for these Thy gifts, and for every good, be unto Thee, the true +God, throned in majesty. Infinite, high, and holy is the power of Thy +might. The heavens on high with the angels, are full of the glory, O +Father Almighty, Lord of all gods, and the earth also. Defend us, Author +of Creation. Thou art the Father Almighty in the highest, the Lord of +Heaven." + +How familiarly these words ring! For our heritage of praise has come to +us from afar and from of old. + +And again rises the chant triumphant, to the endless honour of the +Eternal Son, whose coming into the world and birth and death are all +typified by the mystical Phoenix. + +I have dwelt at considerable length upon this poem for various reasons. +One is that it is of a special kind, the allegorical; another is that, +as I have pointed out, it is full of a richness and colour and love of +nature, which is not found in the earlier poetry. Where does it come +from? It is most probably part of the Celtic influence which has set its +magic touch upon English poetry and given to it that "light that never +was on sea or land." It has done far more than give a sense of colour +and beauty and nature-love. More than the love of nature in its beauty +is the sense of fellowship between man and nature, the sense that makes +man see his own joy and sorrow reflected in the mighty heart of Nature. +This is a very big subject, and can only be touched on here. The +beginning of this influence, which came also from Wales and France, is +due to Ireland. We must never forget how great a debt England owes to +Ireland. May we say that it was from the Irish missionaries whose feet +hallowed the soil of Iona that the English north country caught that +intense glowing love of the Holy Faith, which even still, in a measure, +differentiates the north of England from the south?[C] We must value +very greatly the solid foundation of strength, sincerity, what we call +_grit_, directness of expression, simplicity, to be found in early +English work; all these being great things, yet capable of receiving +into their fellowship and above it and beyond it, that which should give +what we look for in a great literature; the power of appeal to various +kinds of people, to "all sorts and conditions of men." And to Celtic +influence, Irish, British, French, we look for that which turns grey, +however fair a grey, to green, and purest pallor to the glory of +whiteness. It is beautiful, is it not, to think how various kinds of men +and women can help to complete one another by giving and taking what +each has to give, and each needs to take? It is the same with nations: +each has its own gifts, its own needs; and for a great and noble +world-literature we need the gifts of all. + +[Footnote C: I have not, of course, forgotten the mission of St +Paulinus; but, as history shows, this does not affect the question here. +Glow and fervour permeate life, and literature being its outcome could +not but keep the mark of what had been set upon that life.] + + + + +CHAPTER IV + +Prose-writing. St Bede the Venerable. His love of truth. His industry + and carefulness. Cuthbert's account of his last days. "Bede whom God + loved." + + +We leave our poets now for a time, and go to the writers of prose in +early days. We want first to think about a beautiful-souled religious, +who gave us the first great historical work done in England. We know him +as St Bede, the Venerable Bede, as he has been called from the epithet +inscribed on his tomb in Durham Cathedral, which bears the words + + Hac sunt in fossa + Bedæ Venerabilis ossa. + +"In this grave are the bones of Venerable Bede." We know the old story +how the pupil who was writing his dear master's epitaph could not find +the right word, as it has happened to many a one for the time being; and +how he slept and awoke to find the word supplied by the gracious angel +hand. + +In his Benedictine cell at Jarrow, St Bede read and thought and wrote; +and all that he wrote was done in noble sincerity of purpose, springing +from the dedication of his whole soul to Him who is truth itself. He +told as history what he believed to be true, and collected his materials +from sources acknowledged to be trustworthy; and he is always careful to +tell us when he gives a story on evidence only hearsay. + +St Bede refused to be Abbot of Jarrow, because "the office demands +household care, and household care brings with it distraction of mind, +which hinders the pursuit of learning." + +He wrote many things, and it has been said that his writings form nearly +a complete encyclopædia of the knowledge of his day; but the work of St +Bede by which he is best known is the "Church History of the English +Race." It is of greater value than we can tell, and has been used for +many generations for knowledge and help. + +The history of England was in St Bede's time inseparable from the +history of her Church, as we pray that one day it may again come to be. + +The book begins with a short account of Britain before the coming of St +Augustine. St Bede used old writers for this, and he was much helped by +two of his friends, Albinus and Northelm. Northelm used to make +researches for him at Rome, and brought him copies of letters written by +St Gregory the Great, and other Popes, bearing on the Church history of +Britain. From other sources also he took the information which has come +down through him to us, a heritage for which we cannot be too grateful. +Our two great early histories are the "Anglo-Saxon Chronicle," and +Bede's "Church History of the English Race." Without these, what could +our historians have done? + +This great book of St Bede's was, like almost all his work, written in +Latin; the grand old tongue in which our priests say their daily Office +and minister at God's altar. It was King Alfred who gave us a free +translation of it in English. But although it was written in Latin, it +belongs absolutely to our Catholic Heritage in English Literature. + +Bede was the first historian to date from the Incarnation of Our Lord, +the form which we have always used. The History comes down to A.D. 731, +a short time before its author went to his rest. We can never think of +St Bede as a mere bookman, a purely "literary man." His own character, +truth-loving, wise, devoted, cheerful, has been felt through his work; a +character that has made people love him and stretch out hands of +affection to him across the heaping-up of the years. How glad are we to +say, we, students, workers, all of us, "St Bede, pray for us." + +There is a lovely account of St Bede's last days handed down to us in a +letter written by his pupil Cuthbert, to another of his pupils, Cuthwin. +Cuthwin had written, telling Cuthbert how he was diligently saying +Masses, and praying for their "father and master, Bede, whom God loved," +and Cuthbert is glad to answer his fellow-student's enquiries as to the +departure of that "dear father and master." + +His death-illness began "a fortnight before the day of Our Lord's +Resurrection," and lasted till Holy Thursday. All the time he was full +of joy and thanksgiving. Cuthbert says he has never seen any man "so +earnest in giving thanks to the living God." + +He made a little poem in English about the absolute importance of +everybody considering, before his departure, what good or ill he has +done, and how his soul is to be judged after death. "He also sang +antiphons," says Cuthbert, "according to our custom and use." Cuthbert +gives one of them, which is the lovely antiphon to the "Magnificat" at +second Vespers on Ascension Day. + +His work went on during his illness. He was making a translation of part +of St John's Gospel into English, "for the benefit of the Church," and +was working at "Some collections out of the 'Book of Notes' of Bishop +Isodorus, saying, 'I will not have my pupils read a falsehood, nor +labour therein without profit after my death.'" As the time went on his +difficulty of breathing increased, and last symptoms began to appear; +but he dictated cheerfully, anxious to do all that he could. On the +Wednesday he ordered them to write with all speed what he had begun; and +then "we walked till the third hour with the relics of saints, according +to the custom of that day." + +Then one of them said, "Most dear Master, there is still one chapter +wanting: do you think it troublesome to be asked any more questions?" He +answered, "It is no trouble. Take your pen, and make ready, and write +fast." + +After this he distributed little gifts to the priests, and spoke to +all, asking that Masses and prayers might be said for him. His desire +was, like St Paul's, to die and be with Christ: Christ Whom he had so +loved, and at Whose feet he had laid all his gifts and all his learning. + +"One sentence more," said the boy, was yet to be written. The Master bad +him write quickly. "The sentence is now written," said the boy. And the +dear Saint knew that the end was come, and asked them to receive his +head into their hands. And there sitting, facing the holy place where he +had been used to pray, he sang his last song of praise, "Glory be to the +Father and to the Son and to the Holy Ghost," and "when he named the +Holy Ghost he breathed his last and so departed to the Heavenly +Kingdom." + +St Bede was buried at Jarrow, but his relics were afterwards taken to +Durham by a priest named Elfrid, and laid by St Cuthbert's side. In the +twelfth century a glorious shrine was built over these relics by the +Bishop of Durham, Hugh Pudsey: a shrine that, like many another, was +destroyed in the sixteenth century uprising of the king of the country +against the Church of Our Lord Jesus Christ. + + + + +CHAPTER V + +King Alfred, first layman to be a great power in literature; man of + action; of thought; of endurance. Freedom first great possession; + afterwards learning and culture. Alfred a loyal Son of the Church. + Founder of English prose. Earliest literature of a nation in verse; + why. Influence of Rome on Alfred. + + +"Let us praise the men of renown," says Holy Scripture (Ecclesiasticus, +44), "and our fathers in their generations.... Such as have borne rule +in their dominions, men of great power and endued with their wisdom ... +ruling over the present people, and by the strength of wisdom +instructing the people in most holy words." + +We have to think now of a man of renown who bore rule in his dominions; +a man of great power, and endued with wisdom; who by strength and wisdom +instructed his people in most holy words. We have hitherto spoken of +work done in the dedicated life of religion: to-day we direct our +attention to the work of a great layman; the first English layman whom +we know to have been a great power in literature; less as a "maker," +poet or proseman, than as an opener out to "makers" of precious store; a +helper and encourager; a fellow-student; a learner and a teacher of whom +it could be said, as Chaucer says of his Clerk of Oxford, "gladly would +he learn and gladly teach." + +[Illustration: STATUE OF KING ALFRED, BY H. THORNEYCROFT, R.A. [_Page 48_] + +It would not, I think, be possible for English people to over-estimate +the value of the gift God gave them in KING AELFRED. That is really the +right way to spell his name, but as to most people it looks unfamiliar, +we will adopt the more usual spelling and write of him as Alfred. + +We think of him in various aspects: first as the strong, brave man who +did so much toward making noble history for time to come, by his own +action, guided by his piety and devotion. His earliest work was to fight +for the gaining of freedom and unity for his people, and this work went +over many years. When there was an interval of peace, and when a more +settled peace had been won, he worked hard to gain for them the freedom +of the mind which can never exist where ignorance is reigning. Freedom +is the first great possession; afterwards we seek for learning and +culture. People who may be called away at any moment to fight for life +or liberty cannot do much in the way of quiet study; and while the +Danes were not yet finally repulsed or bound by treaty, the great work +of Alfred in civilizing England had to remain in suspense. + +We love to think that Alfred's wars were not to greaten himself, but to +set his country free. Then, as later on, if I may quote what I have +elsewhere said, the English + + Had fought for their God-given birthright, their country to have and to hold, + And not for the lust of conquest, and not for the hunger of gold. + +There is another aspect in which we may look at this great King; we +think of him not only as a doer but as a sufferer; and not only as an +endurer of disappointment, a bearer of toil, difficulty, trouble, but as +one who bore in his body a "white martyrdom" of great pain, perhaps even +anguish; and this for some twenty years. + +Alfred was always a loyal son of the Church. His father, Æthelwulf, sent +him to Rome when he was quite a little boy, and Pope Leo IV was +godfather to him at his Confirmation, and, on hearing the report of +Æthelwulf's death, consecrated him as king, as he had been asked to do. +But Æthelwulf did not die for a little time after, and took Alfred for +a second visit to Rome. Each of Alfred's three brothers reigned a short +time before he became King of Wessex in 871. In that same year he fought +no fewer than nine battles against the Danes, besides making sundry +raids upon them. It is well to be a good fighting man where need is, and +it is well to use the qualities that go to the making up of the good +fighting man to meet the difficulties that beset the path of duty and +the way of progress. Courage, strength, generosity, perseverance, these +are needed for all work alike in peace and war. + +Alfred was familiar in his youth with English songs, and most probably +knew the old Norse sagas; but he had to learn Latin in his later life. +We must remember that most of the literature which Alfred could get at +was locked up in Latin; even the invaluable Church History of St Bede +needed a translator's key; and it was Alfred who first applied this key +to it. + +When we think of the prose written in England in early days, we are +thinking of the work of scholars, in a grand language that had done +growing; a language that was to be in Western Christendom the language +of religion, the language of the altar, for how long a time who can +know? the language that gave birth to other languages, as its +literature so powerfully influenced both theirs and that of others not +descended from it. Not yet was the time for a great prose literature in +England, such as grew up many a year ago, and is going on in our own +days. + +The earliest literature of a people is almost invariably in verse: the +literature that comes from the heart of a people, and is not the +production of a few learned folk. In early days, there was little +reading or writing, except in the shelter of the great monasteries. The +common folk-literature, which is a very precious thing, is preserved, in +such times as we are thinking of, in people's memories, and circulated +by recitation, this recitation being accompanied by music or by +rhythmical movements of the body. We all know how much easier it is to +remember a page of verse than a page of prose. Thus, the form that could +most easily be carried in the memory and recited, would naturally be the +first to flourish. + +We have seen something of early English religious poetry in Caedmon's +work and that of his followers; and next we shall come back to poetry +with Cynewulf, who made great and holy verse. + +But beside such work as these poems which were written by cultivated +men, many poems and fragments of verse were floating about the land, +come over from the old native country with the first Angles and Saxons +who made their home in Britain. These were dear to the people and dear, +as we shall see, to the greatest among their kings, Alfred, who was, we +may say, the founder of English prose. It was not English prose as we +know English prose, because the language was then more like German than +anything else; but it was prose in the native tongue, and this was a +good and great thing to begin. + +In our gratitude to Alfred, we must not forget our gratitude to the +English scholars of older days, none of whom had put us under so great a +debt as our dear old Benedictine of Jarrow. + +A later writer than St Bede, though not so great as he, was Alcuin of +York, who was invited by no less a man than Charlemagne to teach his +children, and who became, as it has been phrased, a sort of Minister of +Public Education in his empire. + +Alcuin was good as well as great, and I will give you a little instance +of the rightness of his thought. In a Dialogue which he wrote, in his +teaching days, he supposes Prince Pepin to ask the question, "What is +the liberty of man?" and the answer is, "Innocence." + +But the evil days of invasion and war and trouble had swept learning +from its northern home; and Alfred's work was to bring it back to +another part of England. + + + + +CHAPTER VI + +Decay of learning in England. Revival under Alfred. His translations. + Edits English Chronicle. His helpers. Some of his sayings. + Missionary spirit. "Alfred commanded to make me." + + +We cannot forget the impression that must have been made upon Alfred by +his stay in Rome, young as he was at the time, he being in the centre of +royal state while there, and also being himself a royal child to whom +much would be told and under whose notice much would be brought; and +who, from his position, would be expected to mark and remember much. +Long afterwards, he would recall the magnificence he had seen, and +associate it with the glories of the double history of Rome; Rome pagan +and Rome Christian: Rome, the great conqueror and law-giver, spiritual +as well as temporal. Very often, after Alfred was king, he sent over +embassies and gifts to Rome, loving her, and reverencing her as it was +meet he should. The Holy Father granted him certain privileges for the +English school at Rome, and sent him a piece of the wood of the Holy +Cross. + +There is a pretty story told of Alfred's early learning to read English +verse. Even if it is not true, it points to his love of English, as well +as learning; a love which never left him. He wanted English to be taught +in schools, and he loved the old poems. We owe to him the translation of +the account of the first English poet, Caedmon, from which I have quoted +in my first chapter. But rightly, he felt the very great importance of +learning Latin, and so he learned it himself, and made others learn it +too. + +When Alfred came to the throne, he tells us, learning had fallen away so +utterly in England that there were very few of the clergy, on the south +side of the Humber, who could understand the Latin of their Mass-books, +and he thinks not many beyond the Humber. This state of things was very +different from that of old times when the clergy were "so keen about +both teaching and learning and all the services they owed to God": very +different from St Bede's time, and the days when Northumbria was a +centre of learning and culture. Alfred was to create a new centre, not +in the North but in Wessex. Later on, the centre of learning and +cultivation was shifted to the East Midlands, whose dialect became the +language of England, and whose great poet, Chaucer, was the greatest +English poet before Spenser and Shakespere. + +In his studies Alfred was helped by various friends, the chief of whom +was a Welsh Bishop, named Asser. So greatly did Alfred value Asser that +he wanted him to live altogether at Court; but Asser felt, it is to be +supposed, that this would not be right, and arranged to spend half his +time in Wales and half with the King. From him we learn a great deal +about Alfred. + +One of the Latin books translated by Alfred--perhaps the first--was +called the "Pastoral Care" ("Cura Pastoralis"). It was written by St +Gregory the Great, and was intended for the clergy as a guide to their +duties. The king had a copy sent to every bishopric. He called it the +Herdsman's Book, or Shepherd's Book. Sending all these copies made of +course a great deal of work for scribes or "bookers," as we may render +the old "bóceras," the copyists who had to write out all their books by +hand. + +As various books had been turned into the "own tongue" of various +nations, so would Alfred give to his people in their "own tongue" books +of help, of knowledge, of wisdom. This is how Alfred tells us he worked. + +"I began to turn into English the book which in Latin is named +'Pastoralis,' and in English 'Shepherd's Book'; sometimes word for word, +sometimes meaning for meaning, as I had learned it from Plegmund, my +Archbishop, and Asser my Bishop, and from Grimbold, my Mass-priest, and +from John, my Mass-priest." + +At the end of the translation, Alfred put some little verses of his own. + +Alfred as we have seen, translated St Bede's History, omitting many +chapters which contained things he may be supposed to have thought were +not of general interest. He also edited the English, usually called the +Anglo-Saxon, Chronicle, which begins with the invasion of Julius Caesar, +and ends with the accession of Henry II. There are a good many MSS. of +it, the earliest of which ends with the year 855. We owe this work, as +we owe so much beside, to the care of the monks who wrote it, adding to +it probably, year by year, sometimes giving poetry as well as prose. It +contains several poems, among them the vigorous lay of the Battle of +Brunanburh, fought in 937 by Athelstane against the Scots and Danes. +You will find a rendering of it among Tennyson's poems, made by him from +a prose translation of his son's. This editing of the A.S. Chronicle was +very important work, work that has helped generations of history-writers +and students. Where should we be without these Histories? How much of it +Alfred actually did himself we do not know: we may suppose he had a good +deal to do with the chronicling of the events of his own reign. I wonder +whether it was he that wrote how three bold Irishmen came over from +Ireland in a boat without any rudder, having stolen away from their +country, "because they desired for the love of God to be in a state of +pilgrimage, they recked not where." They had a boat made of "two hides +and a half," and provisions for a week. They got to Cornwall on the +seventh day, and soon after went to Alfred. We have no account of their +visit to the King, but I think he would have welcomed them right warmly, +and loved to hear how big souls ride in little cockleshells. We know +their names at least: Dubslane, Macbeth, and Maclinnuim. And immediately +after this record we are told something that must also in a different +way have greatly interested Alfred. "And Swifneh, the best teacher +among the Scots (Irish) died." + +Another book that Alfred translated was the History written by a Spanish +priest called Orosius, a disciple of St Augustine's (of Hippo), which +"was looked upon as a standard book of universal history." Alfred by no +means gave a literal translation, but used great freedom, and omitted +some things and put in others which he judged of greater interest and +importance for Englishmen. Alfred enlarged the account of Northern +Europe, which he knew a great deal of. He also added the accounts of the +voyages of Ohthere and Wulfstan, the former of whom got round the north +of Scandinavia and explored the White Sea. Wulfstan's voyage also was of +importance. Both these men told Alfred their stories, and he +incorporated them in the History. They came to see him, and Ohthere gave +him teeth of the walrus, and no doubt Alfred listened to all they told +him, with the keenest interest. + +"The account of Ohthere's voyage holds a unique position as the first +attempt to give expression to the spirit of discovery." + +Alfred knew how to use helpers. All who understand the "ought to be" +take help as well as give it. The good King encouraged others, and the +office of encourager is no mean part of the office of helper. We cannot +do our work in the world alone: God meant us to work with others, and +man's best work as an individual can never be independent of the work of +others, those who are living or those who have gone before. + +Another of the books translated by Alfred was the "Consolations of +Philosophy," by a good and thoughtful Consul of Rome, who was put to +death by Theodoric, the Arian King of the East Goths. He wrote the book +in prison, and there was so much in it that was felt to be in accord +with Christian teaching that some people thought Boethius must have +belonged to the body of Holy Church. + +A Christian writer, finding a book seeming to possess much of the spirit +of Christianity, would naturally study it and frequently use it; and +Boethius's book, with more or less adaptation, grew to be a great +favourite with Christians. Its influence can be traced in the work of +the greatest Catholic poet, Dante, and in that of the great English +poet, Chaucer, who rendered it into the English of his day. + +Alfred made the translation definitely Christian. For instance, he +writes of "God" and "Christ" where Boethius says "love" or "the good"; +and he writes of "angels" instead of "divine substance." + +I will give you one or two specimens of the additions to Boethius with +which Alfred is credited. + +"He that will have eternal riches, let him build the house of his mind +on the footstone of lowliness; not on the highest hill where the raging +wind of trouble blows, or the rain of measureless anxiety." + +"Power is never a good unless he be good who has it." + +Here is what he has to say of being well-born: + +"Art thou more fair for other men's fairness? A man will not be the +better because he had a well-born father, if he himself is nought. The +only thing which is good in noble descent is this, that it makes men +ashamed of being worse than their elders, and strive to do better than +they." + +And here is his standard of self-respect: + +"We under-worth ourselves when we love that which is lower than +ourselves."[D] + +[Footnote D: Translation by Miss Kate Warren.] + +These sayings are worth copying into a little book such as Alfred kept +to note down things he wanted to keep track of. Asser tells us this, +and he tells us of the "Handbook" which grew to a great size, from this +collecting habit of Alfred's. The book was unfortunately lost. + +By no means have we exhausted the interest of Alfred's story. It would +be indeed difficult to do so; but we must now bid him good-bye. + +We love to think how, amidst all his cares and work for his kingdom, he +had the true Catholic Missionary spirit; for he sent embassies to India, +with alms for "the Christians of St Thomas and St Bartholomew." + +There is a valuable thing which we possess, known as the "Alfred Jewel": +it has on it an inscription which we can truly say applies to far more +than this work of art. Its application to Alfred's work is indeed a very +wide one: + + Alfred commanded to make me. + + + + +CHAPTER VII + +Some of greatest pre-Conquest poetry associated with name of Cynewulf. + Guesses about him. Little known. Probably North-countryman, eighth + century, an educated man. Finding of the Cross. Elene, story of St + Helena's mission. Constantine goes to fight invaders. Vision of the + Cross. Victory. Journey of St Helena, and search for the Cross. The + Finding. + + +We are going now to consider some of the greatest poetry written before +the Conquest. It associates itself with the name of Cynewulf, a name +with which certain poems are signed in runes. By-and-by we shall hear +something about runes and the old writing; and something also about +where our old treasures of literature, part of our dear Catholic +heritage, are found in their original form. + +As I have said, certain poems are signed with Cynewulf's name; and there +are others which are with more or less probability of rightness +attributed to him on grounds of likeness of subject, likeness of style, +similar greatness of treatment. + +About Cynewulf himself we know, I may say, nothing except what we +gather from his work. Various guesses have been made, and various +theories formed, identifying him with one or other of the men about whom +we know something; but for the present, at all events, we must be +content to think that he probably lived in the eighth century, and that +he probably was a North-countryman. All his writings have come to us in +the dialect of Wessex, except some parts of a poem known as the "Dream +of the Holy Rood." These are carved on an old cross, which I will speak +of by-and-by, and they are in the Northumbrian dialect; but the +manuscript of the entire poem is in West Saxon. + +Scholars are working upon old materials and discoveries are being made +and theories formed which are at variance with what used to be set down +as certainty. The main thing is that we have these poems, and that we +want to know about them and learn to prize them. If we want to know them +thoroughly and prize them as they deserve, we must take the trouble to +learn the language they are written in. But many of us have not time for +this, and so must be content, for the present, at least, with making +their acquaintance through translations. + +Perhaps Cynewulf was a poet who lived as one of the household of some +great lord, and wrote more at his ease than if he had been merely an +itinerant singer, a "gleeman," who sang his songs as he went about. He +appears, at any rate, to have been an educated man, and I think no one +can read his poetry without feeling that he was a man of deep and +fervent piety. + +There are four poems signed by Cynewulf, and these are named "Christ," +"Juliana," "The Fates of the Apostles," and "Elene." Certain "Riddles" +have also been attributed to him. + +The poems I am going to bring before you now are the "Elene" and a poem +on the Holy Cross, which has been attributed to Cynewulf, and which I +for one--and I am not by any means alone in this--love to believe that +he must have written. The "Phoenix," about which we thought in a +former chapter, has by some been supposed to be his. Then there is the +"Judith," of which we possess enough to make us recognise it as indeed +one of our great possessions; but to-day the two poems I have named will +give us enough to think of. To adapt a lovely Scriptural phrase (Judith +vii, 7), there are springs whereof we refresh ourselves a little rather +than drink our fill. Let us drink, if not our fill, at least a draught +long and deep. + +We have a church festival, instituted many hundred years ago, the +Festival of the Finding of the Cross. Let us hear something of what our +old poet sings concerning this in the poem named after the heroine of +the finding, St Helena; the poem known as "Elene." + +Cynewulf is one of the poets of the Cross. His poetry is literally +stamped with the mark of the Holy Rood. Read over the grand Church +hymns, the "Vexilla Regis," the "Pange lingua gloriosi lauream +certaminis," or recall them in your memory--their Passiontide echoes +sound under the triumphant pealing of the bells of Easter--and then be +glad that one of your own poets has also sent down the ages the song of +his love and his reverence. + +Cynewulf knew well the story of Constantine's vision of the Cross of +Victory whereby he was to conquer. He would also have had in mind the +story, not so far remote from his own day, of the English King, St +Oswald, who reared a cross to God's honour before he fought with +Cadwalla, the pagan Welsh king. He would remember how the Saint had +called upon his comrades at Heavenfield to fall down with him before the +Cross and pray Almighty God for salvation from the mighty foe. He would +recall the great victory and the cross-shaped church built to +commemorate it. He knew well the honour of the Cross. He had often knelt +to adore what it symbolised, when he saw it raised on high, lifted up on +the Church's Festival. And he loved the Cross with a great and fervid +love. + +The poem of his making tells us how the great army of the Huns and +Goths[E] came against Constantine; how the warriors marched on, having +raised the standard of war with shoutings and the clashing of shields. +Bright shone their darts and their coats of linked mail. The wolf in the +wood howled out the song of war; he kept not the secret of the +slaughter. The dewy-feathered eagle raised a song on the track of the +foe. + +[Footnote E: This, of course, is unhistorical.] + +The King of the Romans was sorrow-smitten when he saw the countless host +of the foreign men upon the river-bank. In his sleep that night came the +vision of one in the likeness of a man, white and bright of hue. The +messenger named him by his name. The helmet of night glided apart. The +behest was given to look up to Heaven to find help, a token of victory. +The Emperor's heart was opened and he looked up as the angel, the +lovely weaver of peace, had bidden him. Above the roof of clouds he saw +the Tree of Glory with its words of promise. The great battle came, when +the Holy Sign was borne forth. Loud sang the trumpets. The raven was +glad thereof, and the dewy-feathered eagle looked on at the march, and +the wolf lifted up his howling. The terror of war was there, the clash +of shields and the mingling of men, and the heavy sword-swing and the +felling of warriors. + +When the standard was raised, the Holy Tree, the foe was scattered far +and wide. From break of day till eventide the flying foe was pursued; +his number was indeed made small. It was but a few of the best of the +Huns that went home again. + +How the old fighting spirit delights in the "pomp and circumstance of +glorious war"! How it loves to have the clash of spear and shield strike +upon the ear, and to hear how the voice of the eagle and the raven, and +the howl of the wolf, proclaim the place of slaughter, the reek of +battle! + +Cynewulf calls the angel who stood by Constantine in his vision a +"weaver of peace"; but the peace was to be woven after conflict, and the +wearer of the victor's palm had first to wield the fighter's sword. + +When Constantine had learned about the Cross from the few Christians he +could find, he believed and was baptized, says the poet. (In reality his +baptism took place just before his death, several years later.) + +The thought of the Tree was ever with Constantine, and when he had +returned he sent his mother with a multitude of warriors to Jerusalem, +on the quest of the Holy Rood that was hidden underground. Helena was +soon ready for her willing journey, and set forth with her escort. + + The steeds of the sea + Round the shore of the ocean ready were standing, + Cabled sea-horses, at rest on the water. + Then they let o'er the billows the foamy ones go, + The high wave-rushers. The hull oft received + O'er the mingling of waters the blows of the waves. + The sea resounded. + +What delight there is to the poet in the sea and its ships! + +When they come to Jerusalem, after much enquiry of the wisest men, and +great difficulty, the Queen is conducted to the Mount of Crucifixion, by +one Judas who knows the story of Redemption, and who the Queen insists +shall point out the resting place of the Holy Rood. It is found by the +winsome smoke that rises at the prayer of Judas, who forthwith makes +full confession of his belief in Him who hung upon that Cross. The +three crosses are together, buried far down in the earth, and Judas digs +deep and brings them up, and they are laid before the knees of the +Queen. Glad of heart she asks on which of them the Son of the Ruling One +had suffered. The Lord's Cross is revealed by its power to raise a dead +man who is brought to the place. + +Satan assaults Judas, angry and bitter, for again his power has been +brought low. One Judas has made him joyful: the second Judas has humbled +him. He is boldly answered when he pours out threats and foretells that +another king than Constantine will arise to persecute. (Probably the +allusion is to Julian the Apostate.) But Judas answers boldly, and +Helena rejoices at the wisdom with which in so short a time he has been +gifted. + +Far and near the glorious news is spread, and word is sent the Emperor +how the Victorious Token has been found. Then comes the building of a +church by his mother, at his desire; and the adorning of the Rood with +gold and jewels fair and splendid, and its enclosure in a silver chest. +Judas is baptized, and becomes Bishop of Jerusalem under the new name of +Cyriacus. + +The holy nails of the Passion have yet to be found, and again the earth +yields up her treasure. A man great in wisdom tells Elene to bid the +noblest of the kings of the earth to put them on his bridle, make +thereof his horse's bit. This shall bring him good speed in war, and +blessing and honour and greatness. + + + + +CHAPTER VIII + +The Poet's love of the Cross: how he saw it in a double aspect. The + dream of the Holy Rood. The Ruthwell Cross. + + +Now let us read what our poet says about the Festival of the Finding of +the Cross.[F] + +[Footnote F: The phrase "Invention of the Cross" means the finding of +it; the word invention in English does not now translate the Latin +"inventio."] + + To each of these men + Be hell's door shut, heaven's unclosed, + Eternally opened the kingdom of angels, + Joy without end, and their portion appointed + Along with Mary, who takes into mind + The one most dear of festal days + Of that rood under heaven. + +The poet wrote about the Holy Cross, not just because it was a +picturesque subject, capable of picturesque treatment, one that would +make a fine poem; but because, as he tells us, Holy Wisdom had revealed +to him "wider knowledge through her glorious power over the thoughts of +the mind." He tells us how the fetters of sin had bound him in their +bitter bondage, and how, stained and sorrowful, light came to him, and +the Mighty King bestowed on him His bountiful grace, and gave him light +and liberty, opening his heart and setting free for him the gift of +song, that gift which, he says, he has used in the world joyfully and +with a good will. + +Not once alone, he says, did he meditate upon the Tree of Glory, but +over and over again. He thought upon it until all his soul was saturated +with it, and hallowed and consecrated for ever. + +He may have venerated the Cross in public on the anniversary of the +Lord's Crucifixion. Certainly, many a time he had venerated it in +private. Perhaps, like Alcuin, his habit was to bow toward the Cross +whenever he saw it, and whisper the prayer "Tuam crucem adoramus, +Domine, et Tuam gloriosam recolimus passionem."[G] + +[Footnote G: The Veneration of the Cross, or Creeping to the Cross, was +known in Anglo-Saxon times, but whether as early as Cynewulf's day, +seems uncertain.] + +He was old, he tells us, when he "wove word-craft, made his poem, +framing it wondrously, pondering and sifting his thoughts in the +night-time." + +The Cross had brought him light and healing, and at the foot of the +Cross he laid his gift of song. + +It is a moot point whether the "Elene" or the "Dream of the Holy Rood" +came first. The poetry of the "Dream" is as fine as the conception is +grand, and, at whatever time it was written, it must be classed as being +at the high-water mark of the poet's work. + +Wonderful things have been given to us "under the similitude of a +dream"; things beautiful and terrible, things wise and strange. There +have been Dreamers of Dreams into whose souls have sunk the sight and +the hearing of deep things, high things and precious, of comfort and of +warning, of sweetest help and of gravest and most earnest exhortation. + +The speech of these Dreamers has sounded in our ears, and has left the +vibrations to go on and on for our lifetime: this we call remembering. + +In English literature we have some great tellings "under the similitude +of a dream." We have the nineteenth-century "Dream of Gerontius," our +great Cardinal's drama of the soul in its parting and after. We have the +seventeenth-century dream from the darkness of Bedford Gaol, whence John +Bunyan saw the pilgrims on their way, through dangers and trials, on to +the river that must be crossed before they could come to the Celestial +City. We have the fourteenth-century dream of the gaunt, sad-souled +William Langley, the dreamer of the Malvern Hills. And, earlier by many +a century, we have the dream of the dreamer at the depth of midnight, +the midnight whose heart was bright with the splendour of the glorious +vesting and gem-adorning of the Cross of Jesus Christ, and dark with the +moisture of the Sacred Blood that oozed therefrom. + +We have first the simple, quiet prelude. + + Lo, I will tell of the best of dreams, I dreamed at the deep midnight, + When all men lay at rest. + +Then comes the description of the Cross in its glory. It is uplift and +girt with light, flooded with gold and set with precious gems. This is +followed by the seeing through the glory, the seeing of the anguish. The +hues are shifted from dark to bright; the light of gold lights it, and +yet anon it is wet, defiled with Blood. Here are the two sides of the +Passion: the veiled glory, and the illumined anguish: the supreme might, +and the absolute weakness: the darkness of the grave, and the light of +the Resurrection. + +While time shall be, the Cross is to us all the Book where we may read +all we choose to read, all God sends us grace to read. Cynewulf chose to +read, and with Cynewulf was the grace of God. + +The poet lies beholding the wondrous sight: the sight that all God's +fair angels beheld, and all the universe, and men of mortal breath. + +The Rood speaks to Cynewulf. To us, with every look upon the Cross, +should come, would come, were we alive all through with keen, sweet, +spiritual life, the voice telling of the Passion, of the victory, of the +glory. Cynewulf heard the Rood tell how long ago it was hewn down, +ordained to lift up the evil-doers, to bear the law-breakers. + + They bore me on their shoulders then, on hill they set me high, + And made me fast, a many foes. Then mankind's Lord drew nigh, + With Mighty courage hasting Him to mount on me and die. + Though all earth shook, I durst not bend or break without His word; + Firm I must stand, nor fall and crush the gazing foes abhorred. + Then the young Hero dighted Him: Almighty God was He: + Steadfast and very stout of heart mounted the shameful tree, + Brave in the sight of many there, when man He fain would free. + I trembled when He clasped me round, yet groundward durst not bend, + I must not fall to lap of earth, but stand fast to the end. + +We notice the obedience of the Cross. In its absolute sympathy with its +Creator's agony, its indignation at the horrible crime of His enemies, +it would fain have fallen and crushed the gazing foes abhorred. But this +was not to be, any more than fire was to come down from heaven at the +Boanerges' call when they were fain to avenge the insult put upon their +Master, whom the people of the Samaritan city would not receive (Luke +ix, 52, etc.). + +The Great King is lifted up, and the Rood dare not even stoop: the dark +nails pierce the Cross, and it stands, companion of its Maker's agony +and shame. + + Oh, many were the grievous things upon that hill I bare: + I saw the God of Hosts Himself stretched in His anguish there: + The darkness veiled its Maker's corpse with clouds; the shades did weigh + The bright light down with evil weight, wan under sky that day. + Then did the whole creation weep and the King's death bemoan; + Christ was upon the Rood. + +How great is the poet's insight! How deeply must he have entered into +the fellowship of that supreme suffering! He knows that throughout +creation that cup is being drunk from, as even yet it is in the groaning +and travailing of every creature, waiting for the adoption of the sons +of God, to wit, the redemption of the body (Romans viii, 22, 3). + +The Descent from the Cross and the Burial come next. Tenderly, after the +telling of the anguish, comes the telling of the rest. + + They lifted down Almighty God, after that torment dread, + They left me standing, drenched with blood, with arrows sore wounded; + They laid Him down, limb-weary One, and stood about His head; + Gazed on Heaven's Lord, who, weary now, after that mighty fight, + Rested Him there a little while. Then in the murderer's sight, + The brave ones made a tomb for Him, of white stone carved it fair, + And laid the Lord of Victory within the sepulchre. + +The bitter weeping goes up. The fair Body waxes chill. Then, in a very +few words the story told in "Elene" is condensed. + + Then did they fell us to the ground.... + In the deep pit they sank us down; yet the Lord's servants, they, + His friends did hear of me and seek, and find me on a day, + And decked with silver and with gold, in beautiful array. + +The glory comes after the shame, and we hear of the healing power of the +Cross, and the honour given to it. Even as Almighty God honoured His +Mother above all womankind, the poet says, so this tree is set high +above all trees of the forest. + +The command is laid upon the poet to make known his vision. There is a +compulsion whereby a poet as it were has to send abroad the fair thought +and knowledge wherewith he has been graced. To this poet is the task +assigned to tell of the Crucifixion, of the Resurrection, and the +Ascension, and of the Second Coming to judge the world. + + Where is the man, the Lord will ask before that multitude, + Would for His name taste bitter death, as He upon the Rood? + +By the love of His name, by the love that means martyrdom in will if not +in deed also, shall men be judged. + +The comfort of his life has come to the poet. The greatest of all great +things is his. + + The Rood my trust shall be. + +I cannot close this chapter without saying something about the great +stone rood known as the Ruthwell Cross, because it bears upon it part of +this poem engraved in runes. The cross is at Ruthwell, in Dumfriesshire. +It is very old, probably dating from the tenth or eleventh century. +There are carvings upon it of various events in the life of Our Lord, on +the north and south sides. On the top-stone, north, is a +representation of St John with the eagle, and on the top-stone, +south, is St John with the Agnus Dei. On the east and west is carved a +vine in fruit, with animals feeding, and at each side of the +vine-tracery the runes are carved, which give the words taken from the +poem, in the Northumbrian dialect. + +[Illustration: RUTHWELL CROSS [_Page 80_] + +This cross used to stand in the church at Ruthwell; it escaped injury at +the time of general destruction in the sixteenth century, but the +General Assembly of the Church of Scotland ordered the "many idolatrous +monuments erected and made for religious worship" to be "taken down, +demolished, and destroyed." It was not till two years later, however, +that the cross was taken down when an Act was passed "anent the +Idolatrous Monuments in Ruthwell." It was shattered, and some of the +carved emblems were nearly obliterated, and in this state the rood was +left where it had fallen, in the altarless church, and was used, it +appears, as a bench to sit upon. Later on it was removed from the church +and left out in the churchyard. But after many years, a good old +minister (God rest his soul!) collected all the pieces he could find, +and put them together, adding two new crossbeams (the original ones +were lost), and having gaps filled in with little pieces of stone. + +By-and-by there was a waking up to the importance of preserving ancient +monuments (idolatrous! or not), and so the dear, beautiful old rood that +had been so near to destruction, and been indeed so greatly injured, was +brought into the church again, and set up near its old place. But, alas! +for its old surroundings! + +It is a sad story, is it not? + +Shall we not pray that, one day, our old crosses may be, to all, more +than "ancient monuments"? + +"This stone which I have set up ... shall be called the house of God" +(Gen. xxviii, 22). + + + + +CHAPTER IX + +"Judith," a great poem founded on Scripture story. Authorship uncertain. + Part of it lost. Quotations from it. Description of Holofernes' + banquet as of a Saxon feast. Story of Judith dwelt on to encourage + resistance to Danes and Northmen. + + +To-day we shall think about some more of the great poetry that was made +before the Norman Conquest, and we shall first take one of the finest +and most characteristic poems which remain to us, a poem founded on +Bible story; the great poem, of which we have unfortunately only a part, +the "Judith." + +It is not certain who wrote this poem: it may have been Cynewulf; but we +do not know. + +The story of Judith is a well-known one; the story of the Hebrew lady +who is described in the foreword to the Book of Judith as "that +illustrous woman, by whose virtue and fortitude, and armed with prayer, +the children of Israel were preserved from the destruction threatened +them by Holofernes and his great army." + +The earlier part of the poem is lost, so we can only guess how the poet +told of the ravage wrought by the general of King Nabuchodonoser in the +countries close to Palestine, and how submission was as vain as +resistance to a power which, for the time being, was allowed to be so +terribly great. + +The poem, as we have it, begins where Judith has come, in the splendour +of her beauty, and the might of her purity, and the power of her faith, +to destroy the destroyer and set her people free. + + The Prince of Glory gave her the shield of His hand in the place + Where she stood in her uttermost need of the highest Doomer's grace + To save her in peril extreme; and the Ruler of all things made, + The glorious Father in Heaven, He granted the prayer she prayed, + And, because of the might of her faith, He gave His help and His aid. + I have heard how his word went forth, how Holofernes bad + His men to the drinking of wine, and the splendid feast he had. + The prince he called his thanes and the shielded warriors best, + And the folk-leaders came to the mighty, all fain for the doing his best. + And now, since the coming of Judith, three days and three nights had been, + The woman wise in her heart, and fair as the elf-folk sheen. + +We have the description of the banquet, with the deep bowls and +well-filled cups and pitchers borne to the sitters along the floor--just +the description of the old Saxon banquet which the poet knew of. We have +the drunken glee of Holofernes, his right noisy laughter and the stormy +mirth that could be heard from afar; and his call to the henchmen to +quit them as warriors ought, till at last they lie in their drunken +sleep, powerless, and as though stricken of death. + +Then comes the night, and the sending for Judith, the wise-hearted one, +to Holofernes' tent. Holofernes lies in his drunken sleep, and the +Lord's handmaid draws from the sheath the keen-edged glittering sword, +and prays, + + O God of all created, I pray my prayer to Thee! + O Spirit of Comfort! O Son Almighty! I bow my knee, + For Thy mercy to me who need Thee, most glorious Trinity! + Now is my heart waxed hot, exceeding hot in me, + And my soul afflicted sore, and sorrowful grievously. + Give victory, Prince of Heaven, to me, and steadfast faith, + That so with this sword I slay this dealer of wrong and death. + O, grant me Thy salvation, most mighty Folk-prince, Thou, + For ne'er have I needed Thy mercy with greater need than now. + Avenge, O mighty Lord, the thing whereof I wot, + Which is anger in my soul, and in my breast burns hot. + Then the Judge most high He gave her the courage she prayed Him for, + As yet to each He giveth, who seeketh Him, as of yore, + With faith and understanding, his help for evermore. + +And then, + + Enlarged was the woman's soul, the holy one's hope sprang new. + +And she smites the evil general with the strength she had prayed for, +and goes forth victorious with her handmaiden, to bear the tidings to +her people of the deliverance wrought for them, ascribing the glory to +God and His might. Judith leaves the camp of the Assyrians, with her +waiting-woman, who carries the head of Holofernes in a bag. Men and +women in great multitudes flock to the fortress-gate, pressing and +running to meet God's handmaid, glad of heart to know of her +home-coming. They let her in reverently, and the trophy she has brought +is shown them. Judith beseeches them to go forth to the fight, as soon +as the Maker of the beginning of all things, the King of high honour, +hath sent the bright light from the East; to go forth bearing shield and +buckler and the bright helmet, to meet the thronging foemen, and fell +the folk-leaders, the doomed spear-bearers. Their foes are doomed to +death, and they shall have glory and honour in battle. Then follows a +great battle, with full victory to Israel. + +The poet has varied from the Biblical story, in representing the +officers of Holofernes' army as drunk; and also in telling of a battle +after the return of Judith to Bethulia. It also may seem strange that +Judith should address the Holy Trinity and each separate Person thereof. +The old Christian poet carried his belief along with him, and the +handmaid of God, the brave Judith, was to him a follower of Our Lord. +The brave Judith, yes! St Dominic's Third Order was at first, as we +know, called "The militia of Jesus Christ." How Judith would have loved +the name! And we may think, may we not? how, looking from her place +among the glorified, she smiled on the great warrior Maiden Saint who +went in the might of the Lord, to deliver her country from the rule of +the stranger. + +The story of Judith would especially appeal to people living at a time +when incursions of foreigners were well known, and later on, still +unforgotten. Abbot Ælfric, about whose work I have to tell you something +presently, in writing a short account of the Old Testament with its +various books, says that the Book of Judith "is put into English in our +manner as an example to you men, that you should defend your country +with weapons against an invading army"--the word which he uses, "here," +always meaning in old English the army of the Danes. Ælfric also wrote +"a homily on Judith to teach the English the virtues of resistance to +the Danes." + +It is interesting likewise to think that the poet of "Judith" may have +had in his mind some great Englishwoman concerning whom he wished in a +veiled way to convey well-deserved praise. Perhaps he was inspired to +tell of Judith, by the deeds of King Alfred's daughter, Æthelflaed, +known as the Lady of the Mercians, and sought to do honour to her as +well as to the great Hebrew lady. + +Æthelflaed fortified Chester and other towns, and, along with King +Edward, built fortresses, "chiefly along the line of frontier exposed to +the Danes, as at Bridgenorth, Tamworth, Warwick, Hertford, Witham in +Essex, and other places." Of course it is uncertain whether our poet was +thinking of Æthelflaed. We should be able to say whether it were +impossible if we knew the date of "Judith," as, if the poem were +composed before Æthelflaed's time, she could not have entered into the +poet's mind. + +The Church has paid a splendid tribute to Judith by applying to her who +is pre-eminently the strong or valiant woman (mulier fortis) full of +the strength that always wore the exquisite veil of humility, the words +spoken to this valiant woman of the Hebrews by her countrymen, as they +adored the Lord, who had given her the victory. See the lesson read on +the Feast of Our Lady's Seven Sorrows. + + + + +CHAPTER X + +Byrthnoth, the leader of the East Angles against Anlaf the Dane. Refusal + to pay unjust tribute. Heroic fight. + + +We have in the "Battle of Maldon" a great patriotic poem, written about +the "ealdorman"[H] of the East Angles, Byrthnoth, or Brihtnoth, who +stood so valiantly against the Danes. It was he who was so good to the +monks, helping to defend them against the "ealdorman" of the Mercians, +and others who were turning them out: he also helped to found the Abbey +of Ely. He was buried there, we are glad to know. Anlaf, known as Olaf +Tryggvesson, afterwards King of Norway, came with two other Northmen, +and harried Ipswich and other places, and then sailed up the Pant or +Blackwater to Maldon, where the river divides into two parts. The +beginning and end of the poem have been lost, and, as we have it now, it +opens with the command of Byrhtnoth that every man should let his horse +go, and march afoot to meet the enemy and strive with him hand to hand. + +[Footnote H: "Alderman" is the modern form, but it does not mean the +same thing.] + + Then Byrthnoth 'gan array his men; he rode and gave the rede, + He shewed the fighters how to stand and keep the place at need, + Fast with their hands to hold the shields, nor be afraid indeed. + +He took his place among his own bodymen, his immediate followers. On the +other side of the stream the herald of the vikings (or pirates) stood, +and with a loud voice gave the scornful message of the sea-folk to the +English leader. If Byrhtnoth would be in safety he must quickly send +treasure to the foe. + + "And better 'tis for you buy off this onset of the spear + With tribute than that we should deal so sore a combat here; + We need not spill each other's lives if ye make fast aright + A peace with us; if thou agree, thou, here the most of might, + Thy folk to ransom, and to give the seamen what shall be + Right in our eyes, and take our peace, make peace with told money. + We'll haste to ship, we'll keep that peace, and go upon the sea." + +This was Brythnoth's answer: + + Dost hear, thou dweller on the sea, what this my people saith! + Their tribute is the spear, the sword, the arrow tipt with death; + War-harness that for you in fight full little profiteth. + +Not he. He stood for his own soil, his prince's earth, the people and +the land. We may compare with this St Ælfeah's (Alphege) splendid stand +even to death against unjust payment of tribute. + +Byrthtnoth ordered his men to march on till they all stood on the bank +of the river. The flood flowed in after the ebb, and the hostile armies +could not reach each other, and it seemed too long to wait for the water +to let them meet. Wulfstan, by race a warrior bold, held the bridge for +his chief, and Ælfhere and Maccus with him, the undaunted mighty twain. +The Danes begged to be allowed to overpass the ford, and Byrhtnoth in +his scorn allowed this. + + Too much the earl in his disdain to that ill folk gave heed. + The wolves of slaughter strode along, nor for the water cared; + The host of vikings westward there across the Pante fared. + +Byrhtnoth was awaiting them, and the fight began. + + Then rose a cry as round and round the ravens wheeled in air, + The erne all greedy for his prey. A mighty din was there. + Oh, bitter was the battle-rush, the rush of war that day, + Then fell the men; on either hand the gallant young men lay. + +The battle-rage grew stronger and keener; the din of war grew louder +and louder. Byrhtnoth fought hand to hand with a strong viking, and with +yet another, dealing death to both. + + The blither was the earl for that, out laughed the warrior grim, + Thanked God because of that day's work which God had given to him. + +But the brave man's time was come, and a dart pierced him, and he fell; +and as he lay on the ground a young lad, a boy who stood beside him, +drew the spear from his lord's body and cast it back to pierce the foe +who had sorely hit his lord. An armed man came to the death-stricken +leader of the English to rob him of his jewels and his warrior's gear +and fretted sword of fame. The dying man struck him on the corslet, but + + Too soon a seaman hindered him; that good arm's strength he marred. + +The leader drops his gold hilted sword, no longer able to wield the +weapon, powerless to hold the keen-edged falchion. No more deeds of +valour for him; only to urge on his men, and to commend his soul to God. + + Yet spake the word that warrior hoar, the young men's hearts he cheered, + Bad the good comrades forward go, nor ever be afeard. + No longer could he firmly stand on's feet; to heaven looked he-- + "Thanks, Lord of hosts, for these world-joys Thou here didst give to me. + Now, merciful Creator, now, I stand in deepest need + That Thou shouldst grant my spirit good, that thus my soul indeed + Fare forth to Thee, travel with peace, O King of Angels, so: + I pray Thee that the hell-spoilers nor work her hurt nor woe." + The heathen varlets smote him down, and those that stood him by, + Ælfnoth and Wulfmaer, by the side of him in death did lie. + +Then, alas! came the shameful flight of some whom he had loved and +trusted, and graced with noble gifts. One Godric, to whom he had given +many a goodly steed, leapt upon the horse in his trappings which his +lord had owned, and his two brothers fled with him. + + And with them more than had behoved if these had thought upon + The gifts and goods so free bestowed by him, their mighty one. + +But there were but few cowards and mean. Of his own hearth-comrades +there went forth men, hasting eagerly, + + One of two things their heart's desire, to avenge their lord or die. + +Young Ælfwine heartened them with noble words, and gave them the +example of noble deeds. And Offa, and Leofsunu, and Dunnere, the old +man, fought stubbornly. And a hostage from among the Northumbrian folk, +a man come of gallant kin, helped them; and Edward the Long, and many +another. + + Then Bryhtwold spake, that comrade old, he raised the shield on high + He shook the ashwood spear, he taught the men unfearingly: + "The braver must our spirit be, our hearts the stronger far, + The greater must our courage wax, the fewer that we are. + Here lies our prince all pierced and hewn, the good one in the clay; + Aye may he mourn who thinketh now to leave this battle-play. + I am old in life; I will not hence; I think to lay me here, + The rather by my chieftain's side, a man so lief and dear." + +And the men grew bold in heart at his words and fought on. Godric full +often sent the spear flying among the vikings, and fought till he too +was laid low in the battle. + + 'Twas not that Godric who had turned his back upon the fight, + +says the poet--and the end is lost! It will help us in appreciating this +poem to remember that the battle of Maldon took place in the reign of +that poor weak king Æthelred, known as the "Unready," or the Man of no +Counsel. As Freeman the historian says, "No doubt he had to struggle +with very hard times, but the times now were no harder than the times +which Ælfred had to struggle against, and we know how much he could +do." + + + + +CHAPTER XI + +The literature of one people owes a debt to that of others. + Help-bringers. Great work of Benedictine monks. Our debt to Ireland. + The English Chronicle's account of the Martyrdom of St Ælfeah. + + +The literature of a country is not merely what the men and women born in +it have written. The thought of one people is fed, or enlarged, or in +some way strengthened by the thought of other peoples; and the +literature of the times we are speaking of could not have been what it +was, had it not had other sources than these purely English to draw +from. And, of all kinds of help-bringers, we owe much to the monks, and +chiefly the great Benedictine order. King Alfred had to do his work at a +time when things were at a low ebb in the English monasteries. You will +remember how he bewailed the poor state of learning in England, and the +ignorance of the clergy; a state very different indeed from that of the +old days of St Bede and Alcuin. After Alfred's time there came a +revival--and revival in life means revival in work. So we get much good +prose literature, and, through the monks, note well, we have it, fed +from whatever old lore was then to be got at. + +I have reminded you of England's great debt to Ireland through St Aidan +and others. I must tell you of a record of St Bede's, which shows how +gladly Ireland in old days, as ever, shared the priceless gift which she +of all countries, received with the most passionate entireness and held +with the most unswerving steadfastness. It was in the year 664 that +there was a great pestilence, raging both in England and Ireland. At the +time there were many Englishmen in Ireland who had gone there, "either +for the sake of divine studies, or of a more continent life"; some of +them, he says, became monks, and others devoted themselves to study, +"going about from one master's cell to another." "The Scots (that is the +Irish) willingly received them all, and took care to supply them with +food, as also to furnish them with books to read, and their teaching, +gratis." + +Where should we be but for the work done in the monasteries? How can we +be grateful enough for what went on there in the way of thought, +research and the collecting of materials, in addition to the work of +teaching: all fed by the life of prayer and praise and self-denial? Let +us try to think about the quiet, patient work of scholars and students; +about their noting of so many facts and detailing of them. Let us think +of the beginnings of English history and literature; of the writing of +precious manuscripts; the careful copying of them; each of them taking +so much time to complete and being so costly in production, especially +when there was added to care and skill the artistic beauty of decoration +and illumination. + +From these quiet abodes of the piety that transfused itself through +loving toil and discipline, light streamed forth to go on shining and +shining, on through the long centuries to come. + +We must now have a look into the pages of the great English Chronicle +which we should not possess had it not been for these good monks, and we +will take the account of the martyrdom of Archbishop Ælfeah, whom you +know best under the Latinized form of his name, Alphege. His heavenly +birthday was the 19th of April. The king who is spoken of was Æthelred +who was called the Unready, which word means without counsel, and then +of ill-counsel. You know how we talk of "ill-advised" conduct or speech. +There is a fourteenth century poem which speaks of Richard the Second as +"redeless." And, because there is no such thing as being neutral; +because, if we are not good, we are bad, the word got the meaning of +foolish or worse. Freeman, the great historian says that Æthelred "was +perhaps the only thoroughly bad king among all the Kings of the English +of the West Saxon line; he seems to have been weak, cowardly, cruel, and +bad altogether." + +As long as St Dunstan lived, Æthelred was not so bad as he afterwards +became. We must remember what a bad mother Æthelred had in Ælfthryth, or +Elfrida, who was an evil wife to her first husband, and most probably +caused the murder of the king her step-son, the son of King Edgar, who +was her second husband. This was the Edward known as St Edward the +Martyr. + +The story of Ælfeah comes under the year A.D. 1011. "In this year sent +the king and his witan to the (Danish) army, and desired peace, and +promised them tribute and food on condition that they ceased from their +harrying. They had then overrun East Anglia, and Essex, and Middlesex, +and Oxfordshire, and Cambridgeshire, and Hertfordshire; and south of +Thames, all Kent and Sussex, and Hastings, and Surrey, and Berkshire, +and Hampshire, and much of Wiltshire. All these misfortunes befell us +through ill counsel, that they were not in time (either) offered tribute +or fought against, but when they had done the greatest ill, then peace +and truce were made with them. And nevertheless for all the truce and +tribute, they went flockmeal everywhere and harried and robbed and slew +our poor folk. And then, in this year, between the nativity of St Mary +and St Michael's Mass, they sat round Canterbury and came into it +through treachery, because Ælfmaer betrayed it, whose life the +Archbishop Ælfeah had before saved. And there they took the Archbishop +Ælfeah, and Ælfweard, the king's reeve, and Abbot Ælfmaer, and Bishop +Godwin. And Abbot Ælfmaer they let go away. And they took there within +all the clergy, and men and women: it was untellable to any man how much +of the folk there was. And they were afterwards in the town as long as +they would. And when they had thoroughly surveyed the city then went +they to their ships and led the Archbishop with them. Then was he a +captive who erewhile had been the head of the English race and of +Christendom.[I] There might then be seen misery there where oft erewhile +men had seen bliss, in that wretched city whence had first come to us +Christendom and bliss before God and before the world. + +[Footnote I: _i.e._ of English Christianity.] + +"And they kept the archbishop with them as long as to the time when they +martyred him. + +"A.D. 1012. In this year came Eadric the ealdorman, and all the chief +witan, religious and lay, of the English folk of London, before Easter: +Easterday was then on the date of the Ides of April (13th April). And +they were there then so long as until all the tribute was paid, after +Easter; that was eight and forty thousand pounds. Then on the Saturday +(19th April) was the (Danish) army greatly stirred up against the +bishop, because he would not promise them any money; but he forbad that +anything should be given for him. They were also very drunken, because +wine had been brought there from the south. Then took they the bishop, +led him to their husting on the eve of Sunday, the octave of the Pasch; +and there they then shamefully killed him: they pelted him with bones +and the heads of oxen, and then one of them struck him with an axe-iron +on the head, so that with the blow he sank down; and his holy blood fell +on the earth, and that his holy soul be sent to God's kingdom." + +A sorrowful story of evil folly and treachery: a splendid story of +steadfastness to the end: of glorious martyrdom. The refusal to allow +himself to be ransomed at his pillaged people's cost; the greed of the +Danes; the death-stroke given him, we are told, in another chronicle, in +mercy, to put an end to his sufferings, given him by a newly-made +convert of his. And see how the Church has shown us, in her canonisation +as a martyr saint, of this man, who died not directly to testify to the +truth of the religion of Jesus, but for the sake of justice, that +justice is the outcome of Christianity, and that he who dies for justice +sake dies for God. + +It was said by Lanfrane that Æfeah was not a martyr, because he had not +died for the Faith; but St Anselm said he was a true martyr, because he +died for justice and charity. + + + + +CHAPTER XII + +Abbot Ælfric, writer of Homilies, Lives of Saints, and other works. + Wulfstan, Archbishop of Canterbury. + + +The greatest of English prose-writers before the Conquest was Ælfric, +who was educated at the school at Winchester which Æthelwold, a pupil of +St Dunstan, had founded. His works are very numerous. He wrote Homilies, +or Sermons, on Scriptural subjects, and Lives of the Saints. I have +quoted a passage about "Judith," which occurs in the summary of the +books of the Old Testament, written for a friend of his, one Sigeweard, +who had often asked him for English writings, which he had delayed +giving him until after he had, at Sigeweard's earnest request, come to +his house, and then Sigeweard had complained to him that he could not +get at his writings. This little incident reminds us how differently +from now people had to arrange about books and writings, and how much +more dependent they were on teaching through the ear and the eye. + +I must give you a little specimen of Ælfric's writing, a piece taken +from his beautiful homily on Holy Innocents' Day. It is in very simple, +direct language, and I think you will say it is not without a touch of +that lovely thing which it is easy to feel and hard to define--poetry. I +should like to have heard the sermon, and I hope you will feel somewhat +as I do! + +"Christ despised not His young soldiers, although he was not present in +body at their slaughter. Blessed were they born that they might for His +sake suffer death. Happy is that their (tender) age, which was not yet +able to confess Christ, and was allowed to suffer for Christ. They were +the Saviour's witnesses, although as yet they knew Him not. They were +not ripe for the slaughter, but yet did they blessedly die to live! +Blessed was their birth, for they found eternal life on the threshold of +this present life. They were snatched from mother-breasts, but they were +straightway given into the keeping of angel-bosoms. The cruel persecutor +(Herod) could with no service benefit those little ones so greatly as he +benefited them with the hatred of his cruel persecution. They are called +martyrs' blossoms because they were as blossoms upspringing in the cold +of earth's unbelief, thus withered with the frost of persecution. +Blessed are the wombs that bare them, and the breasts which suckled such +as these. The mothers indeed suffered in the martyrdom of their +children; the sword which pierced the children's limbs pierced to the +mothers' hearts: and it must needs be that they be sharers of the +eternal reward, when they were companions in the suffering." + +I will now tell you about a very different kind of sermon from +Ælfric's--one of the sermons preached by Wulfstan, Archbishop of York, +who was not, like Ælfric, leading a quiet life in an abbey, but throwing +himself into the struggles and needs of a most disastrous time. He saw +how the Danish inroads had terribly demoralised the English people, and +he spoke out as God's preacher, who comes face to face with wrong, must +speak. + +He begins by telling his "beloved men" how evil will go on increasing +till Antichrist's coming; and then will it be awful, and terrible all +through the world. "Too greatly has the devil for many years led this +folk astray, and little faithfulness has there been among men, albeit +they spake well; and wrongs too many have ruled in the land; and not +always were there many who thought earnestly about the remedy as they +should; but day by day they added one evil upon another and they reared +up wrong, and many evil laws all throughout this nation. And therefore +have we suffered many losses and shames: and if we shall await any cure +then must we deserve it from God better than heretofore have we done. +For with great earning have we earned the miseries that oppress us, and +with great earning must we obtain the remedy from God if from henceforth +it is to grow better." He tells them how in heathen lands they dare not +withhold what has been devoted to the worship of idols: "and here we +withhold the rights of God. And everywhere in heathen lands none dare +injure or lessen within or without any of the things offered to idols: +and we have robbed God's houses within and without." And so he goes on +pouring out from his very soul the fiery words that tell of the warning +of God's laws, and the worsening of folk-laws; and how the Sanctuaries +are unprotected, and God's houses are robbed and stripped of their +property, and holy orders are despised, and widows forced wrongfully to +marry, and too many are made poor and humbled, and poor men are sorely +betrayed and cruelly plotted against; and far and wide innocent people +are given into the power of foreigners, and cradle-children made slaves +through cruel evil laws for a little theft: and freeman's right taken +away, and thrall's right narrowed, and alms' right diminished. It goes +on and on, the terrible list of wrongs that have brought God's wrath on +the land. The sermon is not for the building-up of faithful ones, but +for the rousing and stirring up of those whose baptismal vow has been +terribly and shamefully broken, His words are clashed out as he brings +men face to face with their sin. + +And then comes the preaching of the true penance. "Let us do what is +needful, bow to the right, and in somewise forsake the wrong, and mend +where we have broken." And the preacher's voice now takes the tender +tone of entreaty. "Let us creep to Christ and with trembling heart often +call upon Him, and deserve His mercy; and let us love God, and obey His +laws, and fulfil what we promised when we received baptism; or what +those promised who were our sponsors at baptism. And let us rightly +order word and work, and earnestly cleanse the thoughts of our hearts, +and carefully keep oath and pledge and have honesty among us without +weakness, and let us often understand the great judgement which we all +must meet, and earnestly protect ourselves against the burning fire of +the punishment of hell, and earn for ourselves the glories and the joys +which God has prepared for them that do His will in the world. God help +us. Amen." + + + + +CHAPTER XIII + +Love of books is love of part of God's world. In books we commune with + the spirit of their writers. The Church the mother of all art and + all literature. Catholic literature saturated with Holy Scripture. + + +A man who made many a man and woman love literature and helped them to +study it, the late Professor Henry Morley, has said that one who thinks +that a bookroom is not a part of the world; one who thinks that, in +leaving his books and going forth to commune with nature he is, as it +were, passing from death to life, is one who has not yet learned to +read. The good Professor saw that books have souls in them, so to speak, +and that to love a book really and truly is to hold communion with that +which is living and is a part of the great, beautiful scheme of God's +great, beautiful world. To love one part of what Our Father has given us +should never lead us to despise, or even undervalue, other parts. And we +must remember, too, must we not? how one thing helps us to understand +another; how great painters and great poets help us to understand the +beauty of nature as we might not have understood it without them, just +as they help us also to know men and women, and help us to know better +some of the fair things in our great and glorious religion; things which +God can and does teach without their help when He chooses, though He +graciously and lovingly often uses their help--the help He has given +them the power of giving--to teach others of His children. Our Father, +being _Our_ Father, not just _your_ Father and _my_ Father and _his_ +Father and _her_ Father, but _Our_ Father, the Father of us all as one +big family of His, brothers and sisters in Him, wills that we all help +one another with the gifts He has given us; and the more we can realise +that all separate gifts are parts of one great harmonious whole, the +more fully we shall live and feel and enjoy. + +There is, of course, a delight in exquisite typography, and hand-made +paper, and binding into which the soul of a true artist has gone. People +may be willing to give large sums for these things, independently of the +value of what is under them; or people may value books for their age, or +because they are rare, or because they are records of facts which it is +well to know and good to be able to verify. + +But there is a better way of love than all of these. One may love the +book through which one holds communion with the spirit of its writer, +being ready to learn from him by direct learning, or by the learning +received through suggestion, or through the rousing of the spirit of +enquiry, or the spirit of opposition. Is not this the best kind of love, +the love by which the thought of man is used by man, the spirit of man +holds communion with the spirit of man? + +All through the ages, great things have been handed down by written +words, and people of all nations have shared one another's national +heritage of written thought, and in that sharing made it larger and +greater. We are now considering the earlier story of English Catholic +literature, and it is surely well that people should know something of +what things were said and sung in the olden time; the time when all art, +all literature was fed by the great Mother of all Christian art and all +Christian literature, the Holy Catholic Church. + +You will find our Catholic literature saturated with sacred lore and +knowledge of Holy Scripture. Before printing was invented people could +not multiply copies of the Sacred Books as they can now, but they knew +them probably much better than many of those who can easily now buy them +for a few pence. We have translations of various parts of the Bible in +these early times. You will remember how in St Bede's last days he +finished his translation of part of St John's Gospel. We have lovely +manuscripts, such as that of the Lindisfarne Gospels, written in fine +clear writing, which can be seen at the British Museum; and facsimiles +of parts of them can be had for a small sum. It is simply an uneducated +error to suppose that the heretical editing, as I may call it, of Holy +Scripture in the mother-tongue of English people, made by Tyndale and +Coverdale, was the first attempt to put the Bible into English. We +should have had plenty of printed copies of Holy Scripture in the +mother-tongue of English people, had these versions never been made and +circulated to attack and injure Holy Church, without whom the originals +could never have existed. + + + + +CHAPTER XIV + +Scattering of our old MSS. in Sixteenth Century. Same now in public + libraries. Collections. Exeter Book and Vercelli Book. + + +Where are all our old manuscripts, our treasures from days of yore, the +work of the cunning scribe, the pages whereon so many of our religious +spent hour after hour, in patient and loving toil? They were scattered +abroad in the sixteenth century by wholesale. Many of them found their +way into private collections, and the collectors often generously gave +them to college libraries. Matthew Parker, the Protestant Archbishop of +Canterbury, was a great book-collector, and gave a good many volumes to +Corpus Christi College at Cambridge. Among these is the oldest copy of +the Anglo-Saxon Chronicle. John Bale, once a friar, afterwards, alas! a +Protestant Bishop, says that some of the books from the monasteries were +used to scour candlesticks or to rub boots; some were sold to grocers +and soap-vendors; and whole ships-full went abroad. + +[Illustrations: +SAXON SHIP +As used by our Forefathers in the time of King Alfred + +THE ALFRED JEWEL +[_Page 114_] + +Robert Bruce Cotton was another great book-collector. His library was +sold to the nation about seventy years after his death. Many books and +MSS. belonging to it were destroyed or injured by a fire that broke out +where it had been placed; among those injured was the only copy of the +old poem of Béowulf, which I have not talked about because it is +apparently outside our _Catholic_ Heritage in literature. The reduced +library is now at the British Museum. It includes the beautiful +Lindisfarne Gospels, or Durham Book, which once belonged to Durham +Cathedral. + +There is another collection which was bought for the British Museum, +made by Harley, Earl of Oxford. + +William Laud, who was Archbishop of Canterbury in Charles the First's +time, and, like him, died on the scaffold, was also greatly interested +in collecting books. He gave generously to Oxford University, and his +books are in the Bodleian Library, with many other valuable literary +treasures. + +Francis Junius collected Anglo-Saxon literature, and other books. He +left them to the Bodleian Library. Among them is the unique "Caedmon" +Manuscript, given him by Archbishop Usher, who founded the library of +Trinity College, Dublin. People are now alive to the value of these +great possessions, and we must be glad that scholars have worked at +them, and published many of them, and so made their contents accessible +to everyone. But we must never forget our debt to the earliest writers, +and chiefly to the monks who wrote and who copied, much and long and +well. As we trust, they have their reward. + +There are two specially interesting collections of manuscript +Anglo-Saxon poems, known respectively as the Exeter Book and the +Vercelli Book. The Exeter Book is one of some sixty volumes acquired by +Leófric, Bishop of Crediton, when he was making his library for the +cathedral of his new bishopric at Exeter. It is described as "a large +English book of many things wrought in verse." It is one of the few of +Leófric's books that remain at Exeter, where it has been over eight +hundred years. It contains various poems by Cynewulf and others. Several +leaves are missing, and ink has been spilt over part of one page. This +Exeter library was scattered at the "Reformation." Some of its treasures +are in the Bodleian Library at Oxford, or at Corpus Christi College, at +Cambrige. + +The Vercelli Book is so called because it was discovered in its home in +the cathedral library at Vercelli in Italy a good many years ago. It +contains twenty-two sermons in Anglo-Saxon, and six poems, among which +is our beautiful "Dream of the Holy Rood." Perhaps some English pilgrim +or pilgrims, on the way to Rome, left this book as a gift, or through +inadvertence, at the hospice where hospitality had been received. Or +perhaps Cardinal Guala, who was over here in the days of John and of +Henry III, bought the book for his library at Vercelli. Or perhaps it +was one of the books of which John Bale tells us whole ships-full went +abroad. We have to be very grateful to the scholars whose researches +have recovered for us so much of our old heritage, and to those who have +made their contents in various ways so easy to get at. + + + + +CHAPTER XV + +Runes. An early love-poem + + +I said I would tell you a little about runes, which I have had more than +once occasion to mention. The runes were the alphabet used by the +Teutonic tribes, to which the English belonged. This alphabet is very +old, and it is not certain where it originally came from. The word +"rune" means secret or mystery. To "round" in a person's ear means to +whisper, so that what is said is a "secret" or a "mystery." The word +comes from "rune." When we use the word to "write" we think of setting +down words on paper with a pen or a pencil. But the old meaning of +"write" is to incise, or to cut, or engrave. Probably the runes were at +first cut in wood. A wooden tablet was called "bóc," from beechwood +being used for it. When we talk of a book we are away from the first +idea of a book a good distance. Runes were also carved, or incised, in +metal and in bone. They were associated, not only with secrecy or +mystery, but with magic, and were supposed to possess power for good or +evil. People thought that "runes could raise the dead from their graves; +they could preserve life or take it, they could heal the sick or bring +on lingering disease; they could call forth the soft rain or the violent +hailstorm; they could break chains and shackles, or bind more closely +than bonds or fetters; they could make the warrior invincible and cause +his sword to inflict none but mortal wounds; they could produce frenzy +and madness, or defend from the deceit of a false friend." + +There is a story in an old Norse book telling that Odin, the +Scandinavian god, learned them and used them. St Bede tells in his +"Church History" a story which proves that the belief in the magic power +of runes lingered on in England after Christianity had become the +professed religion of the people. It takes a good while to lose +superstition that has been with people for a long, long time. Because +Christianity condemns anything like magic, the use of the runes, +associated with it, gradually went out. The Irish missionaries in the +North of England taught the people there a beautiful kind of handwriting +from which the English handwriting of later times was formed. The +"Lindisfarne Gospels" are written in the earlier Irish rounded +characters. In a copy of St Bede's "Church History" written after +A.D. 730, a more pointed hand is used. If we want to write fast, we do +not write so round as when we write slowly. Afterwards, in the tenth +century, the English began to use the French style of writing. + +The runes were sometimes used as ordinary letters, without any thought +of the old connection with magic. So the great Christian poet, Cynewulf, +wrote his name in runes, which is how we know him to be the author of +some of the poems we have been considering. + +The portions of the "Dream of the Holy Rood" which are on the Ruthwell +Cross (see Chapter IV) are carved in runes. There is a small sword in +the British Museum with runes on it, which was found in the Thames. + +In connection with the runes I want to tell you of two old poems, which +may be related to each other. One is known as "The Wife's Complaint," +the other as, "The Husband's Message." The first of them is apparently +spoken by a woman who laments her hard fate, her husband having gone +over the sea, away from her. She is imprisoned in an old earthen +dwelling under an oak; she has no friends near, and she tells how vain +were the vows of love exchanged between her and her husband. Now the +second poem, "The Husband's Message," may be written for this wife; we +do not know; at any rate it conveys a message from an absent husband to +a wife; and I will give it to you as an early love-letter. It consists +of two parts, one of which has been thought to be a riddle, but they +have been put together by a learned Professor, and if they do belong to +each other, the arrangement is as interesting as it is beautiful. The +message is given by the letter itself--the slip of bark or wood on which +it was carved--and this wood speaks. First it tells us about itself. It +had dwelt on the beach near the sea-shore: there were few to behold its +home in the solitude, but every morning the brown wave encircled it with +a watery embrace. Then it little thought that even, though itself +mouthless, it should speak among the mead-drinkers and utter words. + + A great marvel it is, + Strange in the mouth that knoweth it not, + How the point of the knife and the right hand, + The thought of a man, and his blade therewith, + Shaped me with skill, that boldly I might + So deliver a message to thee + In the presence of us two alone, + That to other men our talk + May not make it more widely known. + +The letter then tells how it had come in the keeled vessel, and how the +lady would now know how in her heart she may think of the love of her +lord. "I dare maintain," says the letter, "that there thou wilt find +true loyalty." He that carved the characters on the wood, bad it pray +her, the lady decked with jewels, to remember the vows they twain had +often made when they dwelt together in their home in the same land. + + Force drove him + Out of the land. Now hath he bidden me + Earnestly to urge thee to sail the sea + When thou hast heard on the brow of the hill + The mournful cuckoo call in the wood. + Then let no living man keep thee + From the journey, or hinder thy going. + Betake thee to the sea, the home of the mew, + Seat thee in the boat, that southward from here + Beyond the road of the sea thou mayest find the man + Where waits thy prince in hope of thee. + +We hope the lady betook herself to the sea-mew's home, and found her +beloved at the end of the journey! Her beloved had no thought of any +greater joy than the granting of Almighty God that together they should +be givers of treasure to men. The beloved has enough of beaten gold and +wealth, and a fair home among the strangers, the noble warriors that +obey him. Banished from home, gone forth a homeless one, in the +stranger-land good has come to him; he has no lack of anything but of +her, who had with him come under an old threat, and had been parted from +him. He vows to fulfil his pledge and love-troth, and he writes in runes +some message, which she, as it appears, would understand, and she alone. + +The old, old story, written fair and full. + +You will have noticed in the literature we have been considering the +absence of certain elements which are an integral part of our modern +literature. This poem, for instance, is, as far as I know, the only love +poem before the Conquest which has come down to us. There is no romance +either, and there is, we may say, no humour. Life is a very serious +thing, so often lying close to the sword-edge; and the duties of life +are simple. There is to be a great, very great enlargement of the +borders of English literature later on. Prose and poetry are to have new +developments. Romances are to show us heroic ideals. Lyrics of joy, of +sorrow, of passion, of emotion natural and spiritual, are to be sung. +The sense of beauty is to grow. The drama is to arise from beginnings to +be but faintly traced in early days. Epic poetry is to take a great +place. Character modified, enriched by foreign strains, is to mould a +noble literature--noble through many and many a gift and grace. A great +poet is to arise with sympathies large and wide, to show us, in verse +most musical, in words full meaning, with that grace of humour which is +a fresh light upon life, how men and women lived: and to be the great +precursor of a greater than he. Geoffrey Chaucer is to come to us. After +him William Shakespere. + + +THE END + + + +THE MERCAT PRESS, EDINBURGH. + + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Our Catholic Heritage in English +Literature of Pre-Conquest Days, by Emily Hickey + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK OUR CATHOLIC HERITAGE IN *** + +***** This file should be named 16785-8.txt or 16785-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/1/6/7/8/16785/ + +Produced by Kathryn Lybarger and the Online Distributed +Proofreading Team at https://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + +*** END: FULL LICENSE *** + diff --git a/16785-8.zip b/16785-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e697186 --- /dev/null +++ b/16785-8.zip diff --git a/16785-h.zip b/16785-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9998c22 --- /dev/null +++ b/16785-h.zip diff --git a/16785-h/16785-h.htm b/16785-h/16785-h.htm new file mode 100644 index 0000000..cc49915 --- /dev/null +++ b/16785-h/16785-h.htm @@ -0,0 +1,3041 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" /> + <title> + The Project Gutenberg eBook of Our Catholic Heritage, by Emily Hickey. + </title> + <style type="text/css"> +/*<![CDATA[ XML blockout */ +<!-- + P { margin-top: .75em; + text-align: justify; + margin-bottom: .75em; + } + H1,H2,H3,H4,H5,H6 { + text-align: center; /* all headings centered */ + } + HR { width: 65%; + margin-top: 1em; + margin-bottom: 1em; + } + BODY{margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + } + + .chapdesc {font-size: small; text-indent: -3em; margin-left: 3em; + margin-bottom: 2em;} + .hangindent {text-indent: -3em; margin-left: 3em;} + .tocpage {float: right;} + .toclink {text-align: center; font-weight: bold; margin-top: 2em;} + p.author {margin-right: 5%; text-align: right; font-variant: small-caps;} + .smcap {font-variant: small-caps;} + + .footnotes {border: dashed 1px;} + .footnote {margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-size: 0.9em;} + .footnote .label {position: absolute; right: 84%; text-align: right;} + .fnanchor {vertical-align: super; font-size: .8em; text-decoration: none;} + + .poem {margin-left:10%; margin-right:10%; text-align: left;} + .poem br {display: none;} + .poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;} + .poem span {display: block; margin: 0; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + + + .poem span.i9 {display: block; margin-left: 9em;} + .poem span.i10 {display: block; margin-left: 10em;} + .poem span.i11 {display: block; margin-left: 11em;} + + .figcenter {padding: 1em; margin: 0; text-align: center;} + .figcenter img {border: none;} + .figcenter p {margin: 0; font-size: small; text-align: center;} + .figcenter {margin: auto;} + + div.trans-note {border-style : solid; border-width : 1px; + margin : 3em 15%; padding : 1em; text-align : center;} + + // --> + /* XML end ]]>*/ + </style> + </head> +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of Our Catholic Heritage in English Literature +of Pre-Conquest Days, by Emily Hickey + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Our Catholic Heritage in English Literature of Pre-Conquest Days + +Author: Emily Hickey + +Release Date: October 1, 2005 [EBook #16785] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK OUR CATHOLIC HERITAGE IN *** + + + + +Produced by Kathryn Lybarger and the Online Distributed +Proofreading Team at https://www.pgdp.net + + + + + + +</pre> + +<h1>OUR CATHOLIC HERITAGE +IN ENGLISH LITERATURE +OF PRE-CONQUEST DAYS</h1> + <div class="trans-note"> + Transcriber's Note: Footnotes can be found at the end of the text. + The author's inconsistent chapter descriptions and spelling of proper names + have been preserved. + </div> + +<p><a name="fig-frontis" id="fig-frontis"></a></p> + <div class="figcenter" style="width:100%;"> + <a href="images/frontis.jpg"> + <img src="images/frontis_th.jpg" alt="DEATH OF ST BEDE." /></a><br /> + <p><span class="smcap">Death of St Bede.</span> (From the Original Picture at St +Cuthbert's College, Ushaw.)</p> + </div> + +<h2>OUR</h2> +<h1>CATHOLIC HERITAGE</h1> +<h2>IN</h2> +<h1>ENGLISH LITERATURE</h1> +<h3>BY</h3> +<h2>EMILY HICKEY</h2> + +<h4>WITH FRONTISPIECE IN COLOUR<br /> +AND FOUR FULL PAGE ILLUSTRATIONS.</h4> + +<h6>London<br /> +SANDS & CO.<br /> +15 KING STREET, COVENT GARDEN<br /> +AND EDINBURGH AND GLASGOW<br /> +</h6> +<h5>1910</h5> + +<hr /> +<h4>To</h4> +<h3>THE LORD ARCHBISHOP OF WESTMINSTER</h3> +<h5> +THIS LITTLE BOOK IS INSCRIBED<br /> +BY HIS GRACE'S KIND AND<br /> +VALUED PERMISSION.<br /><br /> +<i>June, 1910.</i><br /> +</h5> +<hr /> +<h2>Table of Contents</h2> +<div class="toclink"><a href="#ILLUSTRATIONS">ILLUSTRATIONS</a></div> +<div class="toclink"><a href="#FOREWORDS"><b>FOREWORDS</b></a></div> + +<div class="toclink"><a href="#CHAPTER_I">CHAPTER I</a></div> +<p class="hangindent">The beginnings of Literature in England. Two poets of the best period of +our old poetry, Caedmon and Cynewulf. The language they wrote in. +The monastery at Whitby. The story of Caedmon's gift of song. +<span class="tocpage">page 15</span></p> + +<div class="toclink"><a href="#CHAPTER_II">CHAPTER II</a></div> +<p class="hangindent">Caedmon and his influence. Poem, "Genesis." "The Fall of the Angels." +"Exodus." English a war-loving race. Destruction of the Egyptians. +Fate and the Lord of Fate. +<span class="tocpage">24</span></p> + +<div class="toclink"><a href="#CHAPTER_III">CHAPTER III</a></div> +<p class="hangindent">Allegory. Principle of comparison important in life, language, +literature. Early use of symbolism; suggested reasons for this. Poem +of the Phœnix. Allegorical interpretation of the story. Celtic +influence on English poetry. Gifts of colour, fervour, glow. Various +gifts of various nations enriching one another. +<span class="tocpage">31</span></p> + +<div class="toclink"><a href="#CHAPTER_IV">CHAPTER IV</a></div> +<p class="hangindent">Prose-writing. St Bede the Venerable. His love of truth. His industry +and carefulness. Cuthbert's account of his last days. "Bede whom God +loved". +<span class="tocpage">42</span></p> + +<div class="toclink"><a href="#CHAPTER_V">CHAPTER V</a></div> +<p class="hangindent">King Alfred, first layman to be a great power in literature; man of +action; of thought; of endurance. Freedom first great possession; +afterwards learning and culture. Alfred a loyal Son of the Church. +Founder of English prose. Earliest literature of a nation in verse; +why. Influence of Rome on Alfred. +<span class="tocpage">48</span></p> + +<div class="toclink"><a href="#CHAPTER_VI">CHAPTER VI</a></div> +<p class="hangindent">Decay of learning in England. Revival under Alfred. His translations. +Edits English Chronicle. His helpers. Some of his sayings. +Missionary spirit. "Alfred commanded to make me". +<span class="tocpage">55</span></p> + +<div class="toclink"><a href="#CHAPTER_VII">CHAPTER VII</a></div> +<p class="hangindent">Some of greatest pre-Conquest poetry associated with name of Cynewulf. +Guesses about him. Little known. Probably North-countryman, eighth +century, an educated man. Finding of the Cross. Elene, story of St +Helena's mission. Constantine goes to fight invaders. Vision of the +Cross. Victory. Journey of St Helena, and search for the Cross. The +Finding.<span class="tocpage">64</span></p> + +<div class="toclink"><a href="#CHAPTER_VIII">CHAPTER VIII</a></div> +<p class="hangindent">The Poet's love of the Cross: how he saw it in a double aspect. The +dream of the Holy Rood. The Ruthwell Cross. +<span class="tocpage">73</span></p> + +<div class="toclink"><a href="#CHAPTER_IX">CHAPTER IX</a></div> +<p class="hangindent">"Judith," a great poem founded on Scripture story. Authorship uncertain. +Part of it lost. Quotations from it. Description of Holofernes' +banquet as a Saxon feast. Story of Judith dwelt on to encourage +resistance to Danes and Northmen. +<span class="tocpage">83</span></p> + +<div class="toclink"><a href="#CHAPTER_X">CHAPTER X</a></div> +<p class="hangindent">Byrthnoth, the leader of the East Angles against Anlaf the Dane. Refusal +to pay unjust tribute. Heroic fight. +<span class="tocpage">90</span></p> + +<div class="toclink"><a href="#CHAPTER_XI">CHAPTER XI</a></div> +<p class="hangindent">The literature of one people owes a debt to that of others. +Help-bringers. Great work of Benedictine monks. Our debt to Ireland. +The English Chronicle's account of the Martyrdom of St Ælfeah. +<span class="tocpage">97</span></p> + +<div class="toclink"><a href="#CHAPTER_XII">CHAPTER XII</a></div> +<p class="hangindent">Abbot Ælfric, writer of Homilies, Lives of Saints, and other works. +Wulfstan, Archbishop of Canterbury. +<span class="tocpage">104</span></p> + +<div class="toclink"><a href="#CHAPTER_XIII">CHAPTER XIII</a></div> +<p class="hangindent">Love of books is love of part of God's world. In books we commune with +the spirit of their writers. The Church the mother of all Christian +art and literature. Catholic literature saturated with Holy +Scripture. +<span class="tocpage">110</span></p> + +<div class="toclink"><a href="#CHAPTER_XIV">CHAPTER XIV</a></div> +<p class="hangindent">Scattering of our old MSS. in Sixteenth Century. Some now in Public +Libraries. Collections, Exeter book and Vercelli Book. +<span class="tocpage">114</span></p> + +<div class="toclink"><a href="#CHAPTER_XV">CHAPTER XV</a></div> +<p class="hangindent">Runes. An early love poem. +<span class="tocpage">118</span></p> + + + +<hr /> +<h2><a name="ILLUSTRATIONS"></a>ILLUSTRATIONS</h2> +<table summary="Illustrations" style="margin-left:auto; margin-right:auto;"> +<tr><td class="smcap"> + <a href="#fig-frontis"> + Death Of Saint Bede</a> + </td><td colspan="2"><i>Frontispiece</i></td></tr> +<tr><td class="smcap"> + <a href="#gs19"> + Whitby Abbey</a> + </td><td align="center"><i>Page</i></td><td align="right">19</td></tr> +<tr><td class="smcap"> + <a href="#gs48"> + King Alfred the Great</a> + </td><td align="center">"</td><td align="right">48</td></tr> +<tr><td class="smcap"> + <a href="#gs80"> + The Ruthwell Cross</a> + </td><td align="center">"</td><td align="right">80</td></tr> +<tr><td class="smcap"> + <a href="#gs114-2"> + The Alfred Jewel</a> + </td><td align="center">"</td><td align="right">114</td></tr> +<tr><td class="smcap"> + <a href="#gs114-1"> + A Saxon Ship</a> + </td><td align="center">"</td><td align="right">114</td></tr> +</table> + + +<hr /> +<h2><a name="FOREWORDS"></a>FOREWORDS</h2> + +<p>This little book makes no claim to be a history of pre-Conquest +Literature. It is an attempt to increase the interest which Catholics +may well feel in this part of the great 'inheritance of their fathers.' +It is not meant to be a formal course of reading, but a sort of talk, as +it were, about beautiful things said and sung in old days: things which +to have learned to love is to have incurred a great and living debt. I +have tried to clothe some of these in the nearest approach I could find +to the native garb in which their makers had sent them forth, with the +humblest acknowledgement that nothing comes up to that native garb +itself. In writing the book I have naturally incurred debt in various +directions; debt of which the source would be difficult always to trace. +I may mention my obligations to the work of Professor Morley, Professor +Earle, Professor Ten Brink, and Professor Albert S. Cook: also to the +writers of Chapters I-VII of "The Cambridge History of English +Literature," vol. i.</p> + +<p>If this little book in any way fulfils the wishes of those Catholic +teachers who have asked me to print some thoughts of mine about English +Literature, I shall be glad indeed.</p> + +<p class="author">Emily Hickey.</p> + + + +<hr /> +<h2><a name="CHAPTER_I"></a>CHAPTER I</h2> + +<div class="chapdesc">The beginnings of Literature in England. Two poets of the best period of +our old poetry, Caedmon and Cynewulf. The language they wrote in. +The monastery at Whitby. The story of Caedmon's gift of song.</div> + +<p>How many of us I wonder, realise in anything like its full extent the +beauty and the glory of our Catholic heritage. Do we think how the Great +Mother, the keeper of truth, the guardian of beauty, the muse of +learning, the fosterer of progress, has given us gifts in munificent +generosity, gifts that sprang from her holy bosom, to enlighten, to +cheer, to guide and to help; gifts that she, large, liberal, glorious, +could not but give, for she, like her Lord, is giver and bestower; and +to be of her children is to be of the givers and bestowers. The Catholic +Church is the source of fine literature, of true art, as of noble speech +and noble deed.</p> + +<p>We are going to look at a small portion of that part of our Catholic +heritage which consists of our early literature; we are going to think +about the beginning of Christian work of this kind in the form of poetry +and prose in England. When I say Christian poetry and prose, I am using +the word Christian as opposed to pagan, and inclusive of secular as well +as religious verse, though the amount of secular verse is, in the +earliest time, comparatively very small. Some of the pagan work was +retouched by Christians who cared for the truth and strength and beauty +of it. The ideal of the English heathen poet was, in many respects, a +fine one. He loved valour and generosity and loyalty, and all these +things are found, for instance, in the poem "Béowulf," a poem full of +interest of various kinds; full, too, as Professor Harrison says, "of +evidences of having been fumigated here and there by a Christian +incense-bearer." But "the poem is a heathen poem, just 'fumigated' here +and there by its editor." There is a vast difference between +"fumigating" a heathen work and adapting it to blessedly changed belief, +seeing in old story the potential vessel of Christian thought and +Christian teaching. To fumigate with incense is one thing—to use that +incense in the work of dedication and consecration is another. For +instance, the old story of the "Quest of the Graal," best known to +modern readers through Tennyson's "Idylls of the King," has been +Christianised and consecrated. And so it was with some fine old English +(or Anglo-Saxon) poetry. But, just now, we are going to listen to +Catholic poets and teachers only.</p> + +<p>We begin with the work of poets. Out of all those who wrote in what was +the best period of our old poetry, a period that lasted some hundred and +fifty or seventy-five years, we know the names of two only, Caedmon and +Cynewulf.</p> + +<p>And here may I say that scholars agree that the names are to be +pronounced <i>Kadmon</i> and <i>Kun-e-wolf</i>; in the second name we sound the +<i>y</i> like a French <i>u</i>, make a syllable of the <i>e</i>, not sounding it as +<i>ee</i>, but short, and make the last syllable just what we now pronounce +as <i>wolf</i>.</p> + +<p>Both of these poets deserve our love and our praise, as singers and +inspirers of other singers, but we know much more about Caedmon's life +than we know about his share in the poetry that has been attributed to +him; that is the poetry which has gone under his name. That he did +write much fine verse we know. On the other hand, we know a good deal as +to the authenticity of Cynewulf's poetry, and nothing about his life.</p> + +<p>Both of these poets wrote in the language spoken in England before the +period of French influence. That influence upon English at first seemed +to be disastrous; the language became broken up and spoilt: but this was +only for a time; and by and by, out of roughness and chaotic grammar +there grew up a beautiful and stately speech meet for great poets to +sing in, and great men and women to use. So it is that what for a time +seems to be disastrous may one day be realised as benign and beautiful.</p> + +<p>This pre-Conquest language has to be learned as we learn a foreign +tongue. It is much easier to learn than Latin or German, but still it +has to be learned; so we shall have to listen to the thought of these +poets in the language of our own day, allowing ourselves now and then +the use of words or expressions which it is fair to employ in rendering +old poetry or prose, though we do not use them in ordinary speech or +writing.</p> + +<p>We shall sometimes use translations, and sometimes I will tell you +about the poetry, giving the gist of it as best I can.</p> + +<p><a name="gs19" id="gs19"></a></p> + <div class="figcenter" + style="width:100%;"> + <a href="images/gs19.jpg"> + <img src="images/gs19_th.jpg" alt="WHITBY ABBEY." /></a><br /> + <p><span class="smcap">WHITBY ABBEY.</span></p> + </div> + +<p>At Whitby you may see the ruins of what must have been a very beautiful +monastery, built high on a hill, swept by brisk and health-giving winds +with the strength and freshness of moorland and sea. This monastery, +part of which was for monks, and part for nuns, was ruled by Abbess +Hild.<a name="FNanchor_A_1"></a><a href="#Footnote_A_1"><sup>[A]</sup></a> This seems strange to us, but it was because the Celtic usage +prevailed in the government of the Abbey.</p> + +<p>We must never forget the work of the Celtic missionaries who brought +Christianity from the Western Islands to the North of England: and, of +course, their "ways" as well as their message were impressed on the +converts. Later on, as we know, the Roman usage was established all over +the country.</p> + +<p>Among the monks of Streoneshalh, as Whitby was then called, the Danes +having given it its present name, there was, as St Bede the Venerable +tells us, "a brother specially renowned and honoured by Divine grace, +because it was his wont to make fitting songs appertaining to piety and +virtue; so that whatever he learned from scholars about the Divine +Writings, that did he, in a short time, with the greatest sweetness and +fervour, adorn with the language of poetry, and bring forth in the +English speech. And because of his poems the hearts of many men were +brought to despise the world, and were inspired with desire for the +fellowship of the heavenly life.... He was a layman until he was far +advanced in years, and he had never learnt any songs. It was then the +custom that, when there was a feast on some occasion of rejoicing, all +present should sing to the harp in turn. And when Caedmon saw the harp +coming near him, he would get up, feeling ashamed, and go home to his +house. Now once upon a time he had done this and had left the house +where they were feasting, and gone to the stall where the cattle were, +which it was his duty that night to attend to. There, when his work was +done, he lay down and slept, and in a dream he saw a man standing by +him, who hailed him and greeted him and called him by his name, saying: +'Caedmon, sing me something.' And Caedmon answered and said, 'I can sing +nothing, and therefore did I go from this feast, and depart hither, +because I could not.' And again he that was speaking with him, said: +'Nevertheless, thou must sing for me.'"</p> + +<p>Then Caedmon understood, and he said in the same spirit that prompted +Our Lady's "Be it done unto me according to thy word," "What shall I +sing?" And the guest of his dream said, "Sing the Creation for me."</p> + +<p>As soon as Caedmon had received this answer, he at once began to sing to +the praise of God the Creator verses and words which he had never heard. +St Bede quotes a few lines in the Northern dialect, which may be +rendered thus:</p> + +<p>"Now shall we praise the Guardian of the Kingdom of Heaven, the might of +the Creator and the thought of His mind, the works of the Father of +glory; how He made the beginning of all wonders, the everlasting Lord. +First did He shape for the children of men Heaven for a roof, the holy +Shaper. Then the mid-world the Guardian of Mankind, the Eternal Lord, +the King Almighty, created thereafter, the earth for men."</p> + +<p>When Caedmon awoke the gift remained with him, and he went on composing +more poetry. He told the town-reeve about the gift he had received, and +the town-reeve took him to the Abbess and showed her all the matter. +Abbess Hild called together all the most learned men and the students, +and by her desire the dream was told to them, and the songs sung to them +that they might all judge what this might be and whence the gift had +come. And they were all sure that a divine gift had been bestowed on +Caedmon by God Himself. They gave him a holy story and words of divine +lore, and bad him sing them if he could, putting them into the measure +of verse. In the morning he came back, having set them in most beautiful +poetry. And after that the Abbess had him instructed, and he left the +life in the world for the religious life. We are told by St Bede that he +made much beautiful verse, being taught much holy lore and making songs +so winsome to hear that his teachers themselves learned at his mouth.</p> + +<p>"He sang of the creation of earth and the making of man, and the history +of Genesis, and the going out of the Israelites from the land of the +Egyptians, and their entering into the Land of Promise, and many other +stories told in the Books of the Canon. He also sang concerning the +Humanity of Christ and about His Passion and His Ascension, and about +the coming of the Holy Ghost, and the teaching of the Apostles. And he +sang also of the Judgement to come and of the sweetness of the Kingdom +of Heaven. About these things he made many songs, as well as about the +Divine goodness and judgment. And this poet always had before him the +desire to draw men away from the love of sin and of evil doing, and to +make them earnestly desire to do good deeds."</p> + +<p>At last a fair end was set upon his life when, glad of heart, full of +love to those around him, he received Holy Viaticum, and prayed and +signed himself with the Holy Sign, and entered sweetly into his rest.</p> + +<p>This is the story told for the most part, as it is best to tell it in +the way in which St Bede recorded it; and Alfred rendered it into the +English of his day, from which English I have now taken it.</p> + + + +<hr /> +<h2><a name="CHAPTER_II"></a>CHAPTER II</h2> + +<div class="chapdesc">Caedmon and his influence. Poem, "Genesis." "The Fall of The Angels." +"Exodus," English a war-loving race. Destruction of the Egyptians, +Fate and the Lord of Fate.</div> + +<p>We possess poems on the subjects which St Bede tells us that Caedmon +wrote upon, but we cannot be sure that any of these are actually that +poet's work. St Bede tells us that many others after him wrote noble +songs, but he sets Caedmon's work above that of all those others as +having been the product of a gift direct from God. In any case he must +have influenced those who wrote later than he. All our work whether we +are poets, thinkers, fighters, craftsmen, servants, tradesfolk, +teachers, must be only partly in what we do directly. This can to some +extent be measured. We can tell how many hours' work we have done in a +day; how many books we have written in a life's working-time; how much +faithful service we have consciously offered. But by far the larger part +of our work we cannot know. We cannot know how much we may have +influenced others for good, we cannot calculate the effect that we have +had upon them, and, through them, upon others. And to apply this thought +specially to a poet, we may say that what he has done for others by +suggesting, by stimulating, by inspiring, is not only a most valuable +part of his work, but also an immeasurable part. A poet may inspire +another poet simply to sing; or he may inspire him to sing on subjects +akin to those dearest to himself; and the second poet, or the third or +fourth, as it may be, may sing better than the first. But all the same, +he owes it to the first poet, and, in a sense, the work of the latter +poet is a part of the work of the earlier.</p> + +<p>The poem "Genesis" is known to be the work of at least two people: part +of it is a version of an old Saxon paraphrase of the Old Testament, and +must have been written later than Caedmon's time. It is always +interesting to know who it was that wrote work we care for, but it is a +more important matter to possess the work itself. People in old times +did not seem to care much whether their names were known or not. The +author, for example, of the book which for so long has been read and +studied and cherished as one of the Church's most treasured +possessions, the "Imitation of Christ," remained for a long time +unknown; and this is by no means a solitary instance. The interest in +literary fame is mostly a modern thing. Besides in these old times +people worked in a different sort of way from now. We must remember that +the art of song went hand in hand with the art of verse-making. All +sorts of people sang the words they had heard, changing, adding, as it +might be; adding to, or taking from the beauty and force of what they +were dealing with, in proportion to the strength of their memory, or the +quality of their imagination.</p> + +<p>The story of the "Fall of the Angels" forms part of the "Genesis," and +it is well worth while to consider whether a very great poet of much +later days, John Milton, may not have owed something when writing +"Paradise Lost" to his early forerunner.</p> + +<p>"Ten angel-tribes had the Guardian of all, the Holy Lord, created by the +might of His hand, whom He well trusted to work His will in full +allegiance to Him, for He had given them understanding and made them +with His hands, the Lord Most Holy.</p> + +<p>"He had set them in such blessedness. One thereof had He made so strong, +so mighty in his intellect; to him did He grant great sway, next to +Himself in the Kingdom of Heaven. So bright had He made him, so +beautiful was his form in Heaven that was given him by the Lord of +Hosts. He was like unto the stars of light. His duty was to praise the +Lord, to laud Him because of his share of the gift of light. Dear was he +to our Lord."</p> + +<p>But it could not be hidden from God how pride had taken hold of His +angel. And Satan resolves in that pride not to serve God. Bright and +beautiful in his form, he will not obey the Almighty. He thinks within +himself that he has more might and strength than the Holy God could find +among his fellows. "Why should I toil, seeing there is no need that I +should have a lord? With my hands I can work marvels as many as He. +Great power have I to make ready a goodlier throne, a higher one in +Heaven. Why must I serve Him in liegedom, bow to Him in service? I am +able to be God even as He. Strong comrades stand by me, who will not +fail me in the strife; stout-hearted heroes."</p> + +<p>And so does Satan resolve to be the foe of God.</p> + +<p>Surely we must be reminded of Milton's great poem when we read how +Satan, ruined and cast into hell, speaks to his comrades, lost with him. +He compares the "narrow place" with the seat he had once known in +Heaven, and denies the right doing of the Almighty in casting him down. +He says too that the chief of his sorrows is that Adam, made out of +earth, shall possess the strong throne that once was his; Adam, made +after God's likeness, from whom Heaven will be peopled with pure souls. +And he plans revenge on God by striving to destroy Adam and his +offspring.</p> + +<p>All this, and the appeal to one of his followers to go upward where Adam +and Eve are, and bring about that they should forsake God's teaching and +break His Commandments, so that weal might depart from them and +punishment await them, may be compared with "Paradise Lost," Books I, +II.</p> + +<p>It is needless to say that the English were a war-like race. They loved +the clash of swords, the whizzing of the arrow in its flight, the fierce +combat, the struggle to keep the battle-stead, as they phrased the +gaining of a victory. We shall see more of this by and by. And this +spirit comes out in their poetry written after they had received +Christianity. They delight in the story of struggle, of brave combat, +of victory. They saw in the hosts of Pharaoh the old Teuton warriors, +with the bright-shining bucklers, and the voice of the trumpets and the +waving of banners. Over the doomed host the poet of "Exodus" saw the +vultures soaring in circles, hungry for the fight, when the doomed +warriors should be their prey, and heard the wolves howling their +direful evensong, deeming their food nigh them. Here is the description +of the Destruction of the Egyptians. The translation is by Henry S. +Canby:—</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>Then with blood-clots was the blue sky blotted;<br /></span> +<span>Then the resounding ocean, that road of seamen,<br /></span> +<span>Threatened bloody horror, till by Moses' hand<br /></span> +<span>The great Lord of Fate freed the mad waters.<br /></span> +<span>Wide the sea drove, swept with its death-grip,<br /></span> +<span>Foamed all the deluge, the doomed ones yielded,<br /></span> +<span>Seas fell on that track, all the sky was troubled,<br /></span> +<span>Fell those steadfast ramparts, down crashed the floods.<br /></span> +<span>Melted were these sea-towers, when the mighty One,<br /></span> +<span>Lord of Heaven's realm, smote with holy hand<br /></span> +<span>These heroes strong as pines, that people proud....<br /></span> +<span>The yawning sea was mad,<br /></span> +<span>Up it drew, down swirled; dread stood about them,<br /></span> +<span>Forth welled the sea-wounds. On those war-troops fell,<br /></span> +<span>As from the heaven high, that handiwork of God.<br /></span> +<span>Thus swept He down the sea-wall, foamy-billowed,<br /></span> +<span>The sea that never shelters, struck by His ancient sword,<br /></span> +<span>Till, by its dint<a name="FNanchor_B_2"></a><a href="#Footnote_B_2"><sup>[B]</sup></a> of death, slept the doughty ones;<br /></span> +<span>An army of sinners, fast surrounded there,<br /></span> +<span>The sea-pale, sodden warriors their souls up-yielded<br /></span> +<span>Then the dark upsweltering, of haughty waves the greatest,<br /></span> +<span>Over them spread; all the host sank deep.<br /></span> +<span>And thus were drowned the doughtiest of Egypt,<br /></span> +<span>Pharaoh with his folk. That foe to God,<br /></span> +<span>Full soon he saw, yea, e'en as he sank,<br /></span> +<span>That mightier than he was the Master of the waters,<br /></span> +<span>With His death-grip, determined to end the battle,<br /></span> +<span>Angered and awful.<br /></span> +</div></div> + +<p>How fine a conception it is. Let us notice how far had been travelled +from the old pagan "Fate goeth even as it will" to "the Lord of Fate." +How great is the thought of the vision of God's might, the power of the +Master of the waves, brought before the eyes of Pharaoh before he sinks +in the death-grip that will not let him go!</p> + + + +<hr /> +<h2><a name="CHAPTER_III"></a>CHAPTER III</h2> + +<div class="chapdesc"> +Allegory. Principle of comparison important in life, language, +literature. Early use of symbolism; suggested reasons for this. Poem +of the Phœnix. Allegorical interpretation of the story. Celtic +influence on English poetry. Gifts of colour, fervour, glow. Various +gifts of various nations enriching one another. +</div> + +<p>In these papers we are not going through anything like a course of older +English literature. We are looking at some of the work which our early +writers have left, from the point of view of its being our Catholic +Heritage, and we want to pay special attention to special works, not to +go through a long list of names. It is hoped that the bringing forward +of what is so good and strong in interest may be found really helpful by +those who have little or no time to go to the originals. That it may be +so is alike the desire of writer and publisher.</p> + +<p>To-day we are going to consider a poem of a different kind from what we +have had before, an old poem called "The Phœnix."</p> + +<p>Literature is full of allusions to the fable of the phœnix; it is +one of those stories which have caught hold of people and fired their +imagination; and the reason is, we may well suppose, because it has +suggested so many comparisons, some of them great and beautiful and +holy. There are some stories which lend themselves easily to an +allegorical interpretation; stories quite true, and yet suggesting +things beyond their own actual scope. I dwell on this before passing on +to the poem, because I want to bring before you the remembrance of what +a tremendous factor in literature, as in thought and in the whole of +life is the principle of comparison, or, as we might put it, the +principle of similitude or likeness. We learn about a thing we do not +know through its likeness, as a whole or in some parts, to a thing we do +know. Our little children can understand most easily something of the +love of Our Father who is in Heaven through the love of their father on +earth: they learn of their Redeemer's Mother, their own dear Mother of +Grace, through their earthly mother, who is ever ready to supply their +wants and give them joy and comfort.</p> + +<p>In devotion what do we most need to pray for? Is it not for likeness to +the holy ones and to the holiest of all creatures, Our Lady; and +highest of all, to the Lord, Our Saviour and Example? And is it not the +fairest of promises that one day "we shall be like to Him, for we shall +see Him as He is"? (St John iii.)</p> + +<p>So in literature we have, springing from this principle of comparison, +the forms fable, parable, and allegory; and in language the figures of +speech which we know as simile and metaphor.</p> + +<p>Ovid, a Roman poet who lived before the Incarnation, tells the old +Eastern fable thus:</p> + +<p>"There is a bird that restores and reproduces itself; the Assyrians call +it the Phœnix. It feeds on no common food, but on the choicest of +gums and spices; and after a life of secular length (<i>i.e.</i>, a hundred +years) it builds in a high tree with cassia, spikenard, cinnamon, and +myrrh, and on this nest it expires in sweetest odours. A young Phœnix +rises and grows, and when strong enough it takes up the nest with its +deposit and bears it to the City of the Sun, and lays it down there in +front of the sacred portals."</p> + +<p>It was a much later and a much longer version of the story that our +English poet was debtor to. It was written in Latin by Lactantius, and +the fable there, Professor Earle says, "is so curiously and, as it +were, significantly elaborated, that we hardly know whether we are +reading a Christian allegory or no."</p> + +<p>He goes on to say that Allegory has always been a favourite form with +Christian writers, and finds more than one reason for it. There was a +tendency towards symbolism in literature outside Christianity when the +Christian literature arose. Another reason was that the early Christians +used it to convey what it would probably have endangered their lives to +set in plain words; besides this—here I must give the Professor's own +beautiful words—"Christian thought had in its own nature something +which invited allegory, partly by its own hidden sympathies with nature, +and partly by its very immensity, for which all direct speech was felt +to be inadequate." One more reason he suggests, and that is "the +all-pervading and unspeakable sweetness of Christ's teaching by +parables."</p> + +<p>The Romans used the representation of the phœnix on coins to signify +the desire for fresh life and vigour, and Christian writers used the +phœnix as an emblem of the Resurrection.</p> + +<p>Many scholars think that it was Cynewulf who wrote the Anglo-Saxon poem +of "The Phœnix." We are, however, uncertain as to its authorship and +as to its date. Whoever wrote it probably took some hints as to the +allegorical interpretation of the story from both St Ambrose and St +Bede. And this poet, too, gives us much more brightness and colour than +we find in Caedmonic poetry. I use the word "Caedmonic" to cover the +poetry which used to be attributed to Caedmon, and which was probably +written under his influence. That he did write much I have shown in +Chapter I.</p> + +<p>I cannot give the poem at full length, but in parts quote from it, and +in part give the gist of it. It begins with a description of the Happy +Land which is the home of the Phœnix. Far away in the East it lies, +that noblest of lands, renowned among men. Not to many of the +earth-owners is it given to have access to that country. God's power +sets it far from the workers of evil. Beautiful is that plain, with joys +endowed and with the sweetest smells of earth. Peerless is the island, +set there by its noble Maker. Oft is the door of Heaven opened for the +blessed ones and the joy of its music known of them. Winsome is the +plain with its wide green woods. And there is neither rain nor snow, +nor breath of frost nor flame of fire, nor the rush of hail, nor the +falling of rime, nor burning heat of the sun, nor everlasting cold, but +blessed and wholesome standeth the plain, and full is the noble country +of the blowing of blossoms.</p> + +<p>The glorious land is higher than earth's highest towering mountain, +lying serene in its sunny wooded fairness. Ever and always the trees are +hung with fruits, and never comes the withering of the leaf. No foes may +enter that land, and there is no weeping nor any sorrow, nor losing of +life, nor sin, nor strife, nor age, nor care, nor poverty. When the +Flood covered the earth, this Paradise was shielded from the rush of +angry waters, happy through God's grace and inviolate; and so shall it +remain even to the day of the coming of the Judgement of the Lord.</p> + +<p>In this fair country there abides a bird of wondrous beauty and strong +of wing. For him there shall be no death while the world shall last. +Ever he watches the course of the sun, eagerly looks for the radiant +rising over ocean of the noblest of stars, the first work of the Father, +the glowing token of God. At the coming of the sun he flies swift-winged +toward it, singing more wondrously than any son of man hath heard since +the making of heaven and earth. Never was human voice nor sound of any +instrument of music like unto the song. And so twelve times by day he +marks the hours, as twelve times by night he has marked them by his bath +in the glorious fountain, and his drink of its cool clear water.</p> + +<p>A thousand years go on, and the burden of years is upon him, and he +flies to a spacious lonely realm and there abides alone. He is lord over +all the birds, and dwells with them in the wilderness. He flies +westward, attended by a great throng, till he gains the country of the +Syrians. Then he sends away his retinue, and stays alone in a grove, +hidden from human eyes. Here is a lofty tree, blossoming bright above +all other trees, and on this tree the Phœnix builds his nest, on a +windless day, when the holy jewel of heaven shines clear. For he is fain +by the activity of his mind to convert old age into life, and thus renew +his youth. He gathers from far and near the sweetest and most +delightsome plants and leaves, and the sweetest perfumes that the Father +of all beginnings has made. On the lofty top of the tree he builds his +house fair and winsome, and sets round his body holy spices and noble +boughs. Then, in the great sheen of mid-day, the Phœnix sits, looking +out on the world and enduring his fate. Suddenly his house is set on +fire by the radiant sun, and amid the glowing spices and sweet odours, +bird and nest burn together in the fierce heat. The life of him, the +soul, escapes when the flame of the funeral pile sears flesh and bone.</p> + +<p>Then comes the resurrection of the Phœnix, who rises from the ashes +of his old body, young and wondrously beautiful. Fed on the honey-dew +that oft descends at midnight, he remains a while before his return to +his own dwelling-place, his home of yore.</p> + +<p>When he goes he is accompanied by a great retinue of the bird-folk, who +proclaim him their leader. Ere he reaches his own country he outstrips +them all, and comes home alone in his splendour and his might. And the +next thousand years go on, and again comes the change to this creature +who has no dread of death, since he is ever assured of new life after +the fury of the flame.</p> + +<p>And so it is that every blessed soul will choose for himself to enter +into everlasting life through the dark portals of death. Much of a like +kind does this bird's nature shadow forth concerning the chosen +followers of Christ, how they may possess pure happiness here, and +secure exalted bliss hereafter.</p> + +<p>The allegorical significance is explained by the old poet at +considerable length. The main thought is, of course, the great +Resurrection in which, day by day, we all profess our belief; the +Resurrection through the fire that "shall be astir, and shall consume +iniquities"; the Resurrection at the Day of Judgement, when the just +shall be once more young and comely in the glory of joy and praise, +singing in adoration of the peerless King: "Peace and wisdom and +blessing for these Thy gifts, and for every good, be unto Thee, the true +God, throned in majesty. Infinite, high, and holy is the power of Thy +might. The heavens on high with the angels, are full of the glory, O +Father Almighty, Lord of all gods, and the earth also. Defend us, Author +of Creation. Thou art the Father Almighty in the highest, the Lord of +Heaven."</p> + +<p>How familiarly these words ring! For our heritage of praise has come to +us from afar and from of old.</p> + +<p>And again rises the chant triumphant, to the endless honour of the +Eternal Son, whose coming into the world and birth and death are all +typified by the mystical Phœnix.</p> + +<p>I have dwelt at considerable length upon this poem for various reasons. +One is that it is of a special kind, the allegorical; another is that, +as I have pointed out, it is full of a richness and colour and love of +nature, which is not found in the earlier poetry. Where does it come +from? It is most probably part of the Celtic influence which has set its +magic touch upon English poetry and given to it that "light that never +was on sea or land." It has done far more than give a sense of colour +and beauty and nature-love. More than the love of nature in its beauty +is the sense of fellowship between man and nature, the sense that makes +man see his own joy and sorrow reflected in the mighty heart of Nature. +This is a very big subject, and can only be touched on here. The +beginning of this influence, which came also from Wales and France, is +due to Ireland. We must never forget how great a debt England owes to +Ireland. May we say that it was from the Irish missionaries whose feet +hallowed the soil of Iona that the English north country caught that +intense glowing love of the Holy Faith, which even still, in a measure, +differentiates the north of England from the south?<a name="FNanchor_C_3"></a><a href="#Footnote_C_3"><sup>[C]</sup></a> We must value +very greatly the solid foundation of strength, sincerity, what we call +<i>grit</i>, directness of expression, simplicity, to be found in early +English work; all these being great things, yet capable of receiving +into their fellowship and above it and beyond it, that which should give +what we look for in a great literature; the power of appeal to various +kinds of people, to "all sorts and conditions of men." And to Celtic +influence, Irish, British, French, we look for that which turns grey, +however fair a grey, to green, and purest pallor to the glory of +whiteness. It is beautiful, is it not, to think how various kinds of men +and women can help to complete one another by giving and taking what +each has to give, and each needs to take? It is the same with nations: +each has its own gifts, its own needs; and for a great and noble +world-literature we need the gifts of all.</p> + + + + +<hr /> +<h2><a name="CHAPTER_IV"></a>CHAPTER IV</h2> + +<div class="chapdesc">Prose-writing. St Bede the Venerable. His love of truth. His industry +and carefulness. Cuthbert's account of his last days. "Bede whom God +loved." +</div> + +<p>We leave our poets now for a time, and go to the writers of prose in +early days. We want first to think about a beautiful-souled religious, +who gave us the first great historical work done in England. We know him +as St Bede, the Venerable Bede, as he has been called from the epithet +inscribed on his tomb in Durham Cathedral, which bears the words</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>Hac sunt in fossa<br /></span> +<span>Bedæ Venerabilis ossa.<br /></span> +</div></div> + +<p>"In this grave are the bones of Venerable Bede." We know the old story +how the pupil who was writing his dear master's epitaph could not find +the right word, as it has happened to many a one for the time being; and +how he slept and awoke to find the word supplied by the gracious angel +hand.</p> + +<p>In his Benedictine cell at Jarrow, St Bede read and thought and wrote; +and all that he wrote was done in noble sincerity of purpose, springing +from the dedication of his whole soul to Him who is truth itself. He +told as history what he believed to be true, and collected his materials +from sources acknowledged to be trustworthy; and he is always careful to +tell us when he gives a story on evidence only hearsay.</p> + +<p>St Bede refused to be Abbot of Jarrow, because "the office demands +household care, and household care brings with it distraction of mind, +which hinders the pursuit of learning."</p> + +<p>He wrote many things, and it has been said that his writings form nearly +a complete encyclopædia of the knowledge of his day; but the work of St +Bede by which he is best known is the "Church History of the English +Race." It is of greater value than we can tell, and has been used for +many generations for knowledge and help.</p> + +<p>The history of England was in St Bede's time inseparable from the +history of her Church, as we pray that one day it may again come to be.</p> + +<p>The book begins with a short account of Britain before the coming of St +Augustine. St Bede used old writers for this, and he was much helped by +two of his friends, Albinus and Northelm. Northelm used to make +researches for him at Rome, and brought him copies of letters written by +St Gregory the Great, and other Popes, bearing on the Church history of +Britain. From other sources also he took the information which has come +down through him to us, a heritage for which we cannot be too grateful. +Our two great early histories are the "Anglo-Saxon Chronicle," and +Bede's "Church History of the English Race." Without these, what could +our historians have done?</p> + +<p>This great book of St Bede's was, like almost all his work, written in +Latin; the grand old tongue in which our priests say their daily Office +and minister at God's altar. It was King Alfred who gave us a free +translation of it in English. But although it was written in Latin, it +belongs absolutely to our Catholic Heritage in English Literature.</p> + +<p>Bede was the first historian to date from the Incarnation of Our Lord, +the form which we have always used. The History comes down to +<span class="smcap">a.d.</span> 731, a short time before its author went to his rest. We +can never think of St Bede as a mere bookman, a purely "literary man." +His own character, truth-loving, wise, devoted, cheerful, has been felt +through his work; a character that has made people love him and stretch +out hands of affection to him across the heaping-up of the years. How +glad are we to say, we, students, workers, all of us, "St Bede, pray for +us."</p> + +<p>There is a lovely account of St Bede's last days handed down to us in a +letter written by his pupil Cuthbert, to another of his pupils, Cuthwin. +Cuthwin had written, telling Cuthbert how he was diligently saying +Masses, and praying for their "father and master, Bede, whom God loved," +and Cuthbert is glad to answer his fellow-student's enquiries as to the +departure of that "dear father and master."</p> + +<p>His death-illness began "a fortnight before the day of Our Lord's +Resurrection," and lasted till Holy Thursday. All the time he was full +of joy and thanksgiving. Cuthbert says he has never seen any man "so +earnest in giving thanks to the living God."</p> + +<p>He made a little poem in English about the absolute importance of +everybody considering, before his departure, what good or ill he has +done, and how his soul is to be judged after death. "He also sang +antiphons," says Cuthbert, "according to our custom and use." Cuthbert +gives one of them, which is the lovely antiphon to the "Magnificat" at +second Vespers on Ascension Day.</p> + +<p>His work went on during his illness. He was making a translation of part +of St John's Gospel into English, "for the benefit of the Church," and +was working at "Some collections out of the 'Book of Notes' of Bishop +Isodorus, saying, 'I will not have my pupils read a falsehood, nor +labour therein without profit after my death.'" As the time went on his +difficulty of breathing increased, and last symptoms began to appear; +but he dictated cheerfully, anxious to do all that he could. On the +Wednesday he ordered them to write with all speed what he had begun; and +then "we walked till the third hour with the relics of saints, according +to the custom of that day."</p> + +<p>Then one of them said, "Most dear Master, there is still one chapter +wanting: do you think it troublesome to be asked any more questions?" He +answered, "It is no trouble. Take your pen, and make ready, and write +fast."</p> + +<p>After this he distributed little gifts to the priests, and spoke to +all, asking that Masses and prayers might be said for him. His desire +was, like St Paul's, to die and be with Christ: Christ Whom he had so +loved, and at Whose feet he had laid all his gifts and all his learning.</p> + +<p>"One sentence more," said the boy, was yet to be written. The Master bad +him write quickly. "The sentence is now written," said the boy. And the +dear Saint knew that the end was come, and asked them to receive his +head into their hands. And there sitting, facing the holy place where he +had been used to pray, he sang his last song of praise, "Glory be to the +Father and to the Son and to the Holy Ghost," and "when he named the +Holy Ghost he breathed his last and so departed to the Heavenly +Kingdom."</p> + +<p>St Bede was buried at Jarrow, but his relics were afterwards taken to +Durham by a priest named Elfrid, and laid by St Cuthbert's side. In the +twelfth century a glorious shrine was built over these relics by the +Bishop of Durham, Hugh Pudsey: a shrine that, like many another, was +destroyed in the sixteenth century uprising of the king of the country +against the Church of Our Lord Jesus Christ.</p> + + + +<hr /> +<h2><a name="CHAPTER_V"></a>CHAPTER V</h2> + +<div class="chapdesc">King Alfred, first layman to be a great power in literature; man of +action; of thought; of endurance. Freedom first great possession; +afterwards learning and culture. Alfred a loyal Son of the Church. +Founder of English prose. Earliest literature of a nation in verse; +why. Influence of Rome on Alfred. +</div> + +<p>"Let us praise the men of renown," says Holy Scripture (Ecclesiasticus, +44), "and our fathers in their generations.... Such as have borne rule +in their dominions, men of great power and endued with their wisdom ... +ruling over the present people, and by the strength of wisdom +instructing the people in most holy words."</p> + +<p>We have to think now of a man of renown who bore rule in his dominions; +a man of great power, and endued with wisdom; who by strength and wisdom +instructed his people in most holy words. We have hitherto spoken of +work done in the dedicated life of religion: to-day we direct our +attention to the work of a great layman; the first English layman whom +we know to have been a great power in literature; less as a "maker," +poet or proseman, than as an opener out to "makers" of precious store; a +helper and encourager; a fellow-student; a learner and a teacher of whom +it could be said, as Chaucer says of his Clerk of Oxford, "gladly would +he learn and gladly teach."</p> + +<p><a name="gs48" id="gs48"></a></p> + <div class="figcenter" style="width:100%;"> + <a href="images/gs48.jpg"> + <img src="images/gs48_th.jpg" alt="STATUE OF KING ALFRED" /></a><br /> + <p>STATUE OF KING ALFRED, BY H. THORNEYCROFT, R.A.</p> + </div> + +<p>It would not, I think, be possible for English people to over-estimate +the value of the gift God gave them in <span class="smcap">King Aelfred</span>. That is +really the right way to spell his name, but as to most people it looks +unfamiliar, we will adopt the more usual spelling and write of him as +Alfred.</p> + +<p>We think of him in various aspects: first as the strong, brave man who +did so much toward making noble history for time to come, by his own +action, guided by his piety and devotion. His earliest work was to fight +for the gaining of freedom and unity for his people, and this work went +over many years. When there was an interval of peace, and when a more +settled peace had been won, he worked hard to gain for them the freedom +of the mind which can never exist where ignorance is reigning. Freedom +is the first great possession; afterwards we seek for learning and +culture. People who may be called away at any moment to fight for life +or liberty cannot do much in the way of quiet study; and while the +Danes were not yet finally repulsed or bound by treaty, the great work +of Alfred in civilizing England had to remain in suspense.</p> + +<p>We love to think that Alfred's wars were not to greaten himself, but to +set his country free. Then, as later on, if I may quote what I have +elsewhere said, the English</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>Had fought for their God-given birthright, their country to have and to hold,<br /></span> +<span>And not for the lust of conquest, and not for the hunger of gold.<br /></span> +</div></div> + +<p>There is another aspect in which we may look at this great King; we +think of him not only as a doer but as a sufferer; and not only as an +endurer of disappointment, a bearer of toil, difficulty, trouble, but as +one who bore in his body a "white martyrdom" of great pain, perhaps even +anguish; and this for some twenty years.</p> + +<p>Alfred was always a loyal son of the Church. His father, Æthelwulf, sent +him to Rome when he was quite a little boy, and Pope Leo IV was +godfather to him at his Confirmation, and, on hearing the report of +Æthelwulf's death, consecrated him as king, as he had been asked to do. +But Æthelwulf did not die for a little time after, and took Alfred for +a second visit to Rome. Each of Alfred's three brothers reigned a short +time before he became King of Wessex in 871. In that same year he fought +no fewer than nine battles against the Danes, besides making sundry +raids upon them. It is well to be a good fighting man where need is, and +it is well to use the qualities that go to the making up of the good +fighting man to meet the difficulties that beset the path of duty and +the way of progress. Courage, strength, generosity, perseverance, these +are needed for all work alike in peace and war.</p> + +<p>Alfred was familiar in his youth with English songs, and most probably +knew the old Norse sagas; but he had to learn Latin in his later life. +We must remember that most of the literature which Alfred could get at +was locked up in Latin; even the invaluable Church History of St Bede +needed a translator's key; and it was Alfred who first applied this key +to it.</p> + +<p>When we think of the prose written in England in early days, we are +thinking of the work of scholars, in a grand language that had done +growing; a language that was to be in Western Christendom the language +of religion, the language of the altar, for how long a time who can +know? the language that gave birth to other languages, as its +literature so powerfully influenced both theirs and that of others not +descended from it. Not yet was the time for a great prose literature in +England, such as grew up many a year ago, and is going on in our own +days.</p> + +<p>The earliest literature of a people is almost invariably in verse: the +literature that comes from the heart of a people, and is not the +production of a few learned folk. In early days, there was little +reading or writing, except in the shelter of the great monasteries. The +common folk-literature, which is a very precious thing, is preserved, in +such times as we are thinking of, in people's memories, and circulated +by recitation, this recitation being accompanied by music or by +rhythmical movements of the body. We all know how much easier it is to +remember a page of verse than a page of prose. Thus, the form that could +most easily be carried in the memory and recited, would naturally be the +first to flourish.</p> + +<p>We have seen something of early English religious poetry in Caedmon's +work and that of his followers; and next we shall come back to poetry +with Cynewulf, who made great and holy verse.</p> + +<p>But beside such work as these poems which were written by cultivated +men, many poems and fragments of verse were floating about the land, +come over from the old native country with the first Angles and Saxons +who made their home in Britain. These were dear to the people and dear, +as we shall see, to the greatest among their kings, Alfred, who was, we +may say, the founder of English prose. It was not English prose as we +know English prose, because the language was then more like German than +anything else; but it was prose in the native tongue, and this was a +good and great thing to begin.</p> + +<p>In our gratitude to Alfred, we must not forget our gratitude to the +English scholars of older days, none of whom had put us under so great a +debt as our dear old Benedictine of Jarrow.</p> + +<p>A later writer than St Bede, though not so great as he, was Alcuin of +York, who was invited by no less a man than Charlemagne to teach his +children, and who became, as it has been phrased, a sort of Minister of +Public Education in his empire.</p> + +<p>Alcuin was good as well as great, and I will give you a little instance +of the rightness of his thought. In a Dialogue which he wrote, in his +teaching days, he supposes Prince Pepin to ask the question, "What is +the liberty of man?" and the answer is, "Innocence."</p> + +<p>But the evil days of invasion and war and trouble had swept learning +from its northern home; and Alfred's work was to bring it back to +another part of England.</p> + + + +<hr /> +<h2><a name="CHAPTER_VI"></a>CHAPTER VI</h2> + +<div class="chapdesc">Decay of learning in England. Revival under Alfred. His translations. +Edits English Chronicle. His helpers. Some of his sayings. +Missionary spirit. "Alfred commanded to make me." +</div> + +<p>We cannot forget the impression that must have been made upon Alfred by +his stay in Rome, young as he was at the time, he being in the centre of +royal state while there, and also being himself a royal child to whom +much would be told and under whose notice much would be brought; and +who, from his position, would be expected to mark and remember much. +Long afterwards, he would recall the magnificence he had seen, and +associate it with the glories of the double history of Rome; Rome pagan +and Rome Christian: Rome, the great conqueror and law-giver, spiritual +as well as temporal. Very often, after Alfred was king, he sent over +embassies and gifts to Rome, loving her, and reverencing her as it was +meet he should. The Holy Father granted him certain privileges for the +English school at Rome, and sent him a piece of the wood of the Holy +Cross.</p> + +<p>There is a pretty story told of Alfred's early learning to read English +verse. Even if it is not true, it points to his love of English, as well +as learning; a love which never left him. He wanted English to be taught +in schools, and he loved the old poems. We owe to him the translation of +the account of the first English poet, Caedmon, from which I have quoted +in my first chapter. But rightly, he felt the very great importance of +learning Latin, and so he learned it himself, and made others learn it +too.</p> + +<p>When Alfred came to the throne, he tells us, learning had fallen away so +utterly in England that there were very few of the clergy, on the south +side of the Humber, who could understand the Latin of their Mass-books, +and he thinks not many beyond the Humber. This state of things was very +different from that of old times when the clergy were "so keen about +both teaching and learning and all the services they owed to God": very +different from St Bede's time, and the days when Northumbria was a +centre of learning and culture. Alfred was to create a new centre, not +in the North but in Wessex. Later on, the centre of learning and +cultivation was shifted to the East Midlands, whose dialect became the +language of England, and whose great poet, Chaucer, was the greatest +English poet before Spenser and Shakespere.</p> + +<p>In his studies Alfred was helped by various friends, the chief of whom +was a Welsh Bishop, named Asser. So greatly did Alfred value Asser that +he wanted him to live altogether at Court; but Asser felt, it is to be +supposed, that this would not be right, and arranged to spend half his +time in Wales and half with the King. From him we learn a great deal +about Alfred.</p> + +<p>One of the Latin books translated by Alfred—perhaps the first—was +called the "Pastoral Care" ("Cura Pastoralis"). It was written by St +Gregory the Great, and was intended for the clergy as a guide to their +duties. The king had a copy sent to every bishopric. He called it the +Herdsman's Book, or Shepherd's Book. Sending all these copies made of +course a great deal of work for scribes or "bookers," as we may render +the old "bóceras," the copyists who had to write out all their books by +hand.</p> + +<p>As various books had been turned into the "own tongue" of various +nations, so would Alfred give to his people in their "own tongue" books +of help, of knowledge, of wisdom. This is how Alfred tells us he worked.</p> + +<p>"I began to turn into English the book which in Latin is named +'Pastoralis,' and in English 'Shepherd's Book'; sometimes word for word, +sometimes meaning for meaning, as I had learned it from Plegmund, my +Archbishop, and Asser my Bishop, and from Grimbold, my Mass-priest, and +from John, my Mass-priest."</p> + +<p>At the end of the translation, Alfred put some little verses of his own.</p> + +<p>Alfred as we have seen, translated St Bede's History, omitting many +chapters which contained things he may be supposed to have thought were +not of general interest. He also edited the English, usually called the +Anglo-Saxon, Chronicle, which begins with the invasion of Julius Caesar, +and ends with the accession of Henry II. There are a good many MSS. of +it, the earliest of which ends with the year 855. We owe this work, as +we owe so much beside, to the care of the monks who wrote it, adding to +it probably, year by year, sometimes giving poetry as well as prose. It +contains several poems, among them the vigorous lay of the Battle of +Brunanburh, fought in 937 by Athelstane against the Scots and Danes. +You will find a rendering of it among Tennyson's poems, made by him from +a prose translation of his son's. This editing of the A.S. Chronicle was +very important work, work that has helped generations of history-writers +and students. Where should we be without these Histories? How much of it +Alfred actually did himself we do not know: we may suppose he had a good +deal to do with the chronicling of the events of his own reign. I wonder +whether it was he that wrote how three bold Irishmen came over from +Ireland in a boat without any rudder, having stolen away from their +country, "because they desired for the love of God to be in a state of +pilgrimage, they recked not where." They had a boat made of "two hides +and a half," and provisions for a week. They got to Cornwall on the +seventh day, and soon after went to Alfred. We have no account of their +visit to the King, but I think he would have welcomed them right warmly, +and loved to hear how big souls ride in little cockleshells. We know +their names at least: Dubslane, Macbeth, and Maclinnuim. And immediately +after this record we are told something that must also in a different +way have greatly interested Alfred. "And Swifneh, the best teacher +among the Scots (Irish) died."</p> + +<p>Another book that Alfred translated was the History written by a Spanish +priest called Orosius, a disciple of St Augustine's (of Hippo), which +"was looked upon as a standard book of universal history." Alfred by no +means gave a literal translation, but used great freedom, and omitted +some things and put in others which he judged of greater interest and +importance for Englishmen. Alfred enlarged the account of Northern +Europe, which he knew a great deal of. He also added the accounts of the +voyages of Ohthere and Wulfstan, the former of whom got round the north +of Scandinavia and explored the White Sea. Wulfstan's voyage also was of +importance. Both these men told Alfred their stories, and he +incorporated them in the History. They came to see him, and Ohthere gave +him teeth of the walrus, and no doubt Alfred listened to all they told +him, with the keenest interest.</p> + +<p>"The account of Ohthere's voyage holds a unique position as the first +attempt to give expression to the spirit of discovery."</p> + +<p>Alfred knew how to use helpers. All who understand the "ought to be" +take help as well as give it. The good King encouraged others, and the +office of encourager is no mean part of the office of helper. We cannot +do our work in the world alone: God meant us to work with others, and +man's best work as an individual can never be independent of the work of +others, those who are living or those who have gone before.</p> + +<p>Another of the books translated by Alfred was the "Consolations of +Philosophy," by a good and thoughtful Consul of Rome, who was put to +death by Theodoric, the Arian King of the East Goths. He wrote the book +in prison, and there was so much in it that was felt to be in accord +with Christian teaching that some people thought Boethius must have +belonged to the body of Holy Church.</p> + +<p>A Christian writer, finding a book seeming to possess much of the spirit +of Christianity, would naturally study it and frequently use it; and +Boethius's book, with more or less adaptation, grew to be a great +favourite with Christians. Its influence can be traced in the work of +the greatest Catholic poet, Dante, and in that of the great English +poet, Chaucer, who rendered it into the English of his day.</p> + +<p>Alfred made the translation definitely Christian. For instance, he +writes of "God" and "Christ" where Boethius says "love" or "the good"; +and he writes of "angels" instead of "divine substance."</p> + +<p>I will give you one or two specimens of the additions to Boethius with +which Alfred is credited.</p> + +<p>"He that will have eternal riches, let him build the house of his mind +on the footstone of lowliness; not on the highest hill where the raging +wind of trouble blows, or the rain of measureless anxiety."</p> + +<p>"Power is never a good unless he be good who has it."</p> + +<p>Here is what he has to say of being well-born:</p> + +<p>"Art thou more fair for other men's fairness? A man will not be the +better because he had a well-born father, if he himself is nought. The +only thing which is good in noble descent is this, that it makes men +ashamed of being worse than their elders, and strive to do better than +they."</p> + +<p>And here is his standard of self-respect:</p> + +<p>"We under-worth ourselves when we love that which is lower than +ourselves."<a name="FNanchor_D_4"></a><a href="#Footnote_D_4"><sup>[D]</sup></a></p> + +<p>These sayings are worth copying into a little book such as Alfred kept +to note down things he wanted to keep track of. Asser tells us this, +and he tells us of the "Handbook" which grew to a great size, from this +collecting habit of Alfred's. The book was unfortunately lost.</p> + +<p>By no means have we exhausted the interest of Alfred's story. It would +be indeed difficult to do so; but we must now bid him good-bye.</p> + +<p>We love to think how, amidst all his cares and work for his kingdom, he +had the true Catholic Missionary spirit; for he sent embassies to India, +with alms for "the Christians of St Thomas and St Bartholomew."</p> + +<p>There is a valuable thing which we possess, known as the "Alfred Jewel": +it has on it an inscription which we can truly say applies to far more +than this work of art. Its application to Alfred's work is indeed a very +wide one:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>Alfred commanded to make me.<br /></span> +</div></div> + +<p><a name="gs114-2" id="gs114-2"></a></p> + <div class="figcenter" style="width:100%;"> + <a href="images/gs114-2.jpg"> + <img src="images/gs114-2_th.jpg" alt="THE ALFRED JEWEL" /></a><br /> + <p>THE ALFRED JEWEL</p> + </div> + +<hr /> +<h2><a name="CHAPTER_VII"></a>CHAPTER VII</h2> + +<div class="chapdesc">Some of greatest pre-Conquest poetry associated with name of Cynewulf. +Guesses about him. Little known. Probably North-countryman, eighth +century, an educated man. Finding of the Cross. Elene, story of St +Helena's mission. Constantine goes to fight invaders. Vision of the +Cross. Victory. Journey of St Helena, and search for the Cross. The +Finding. +</div> + +<p>We are going now to consider some of the greatest poetry written before +the Conquest. It associates itself with the name of Cynewulf, a name +with which certain poems are signed in runes. By-and-by we shall hear +something about runes and the old writing; and something also about +where our old treasures of literature, part of our dear Catholic +heritage, are found in their original form.</p> + +<p>As I have said, certain poems are signed with Cynewulf's name; and there +are others which are with more or less probability of rightness +attributed to him on grounds of likeness of subject, likeness of style, +similar greatness of treatment.</p> + +<p>About Cynewulf himself we know, I may say, nothing except what we +gather from his work. Various guesses have been made, and various +theories formed, identifying him with one or other of the men about whom +we know something; but for the present, at all events, we must be +content to think that he probably lived in the eighth century, and that +he probably was a North-countryman. All his writings have come to us in +the dialect of Wessex, except some parts of a poem known as the "Dream +of the Holy Rood." These are carved on an old cross, which I will speak +of by-and-by, and they are in the Northumbrian dialect; but the +manuscript of the entire poem is in West Saxon.</p> + +<p>Scholars are working upon old materials and discoveries are being made +and theories formed which are at variance with what used to be set down +as certainty. The main thing is that we have these poems, and that we +want to know about them and learn to prize them. If we want to know them +thoroughly and prize them as they deserve, we must take the trouble to +learn the language they are written in. But many of us have not time for +this, and so must be content, for the present, at least, with making +their acquaintance through translations.</p> + +<p>Perhaps Cynewulf was a poet who lived as one of the household of some +great lord, and wrote more at his ease than if he had been merely an +itinerant singer, a "gleeman," who sang his songs as he went about. He +appears, at any rate, to have been an educated man, and I think no one +can read his poetry without feeling that he was a man of deep and +fervent piety.</p> + +<p>There are four poems signed by Cynewulf, and these are named "Christ," +"Juliana," "The Fates of the Apostles," and "Elene." Certain "Riddles" +have also been attributed to him.</p> + +<p>The poems I am going to bring before you now are the "Elene" and a poem +on the Holy Cross, which has been attributed to Cynewulf, and which I +for one—and I am not by any means alone in this—love to believe that +he must have written. The "Phœnix," about which we thought in a +former chapter, has by some been supposed to be his. Then there is the +"Judith," of which we possess enough to make us recognise it as indeed +one of our great possessions; but to-day the two poems I have named will +give us enough to think of. To adapt a lovely Scriptural phrase (Judith +vii, 7), there are springs whereof we refresh ourselves a little rather +than drink our fill. Let us drink, if not our fill, at least a draught +long and deep.</p> + +<p>We have a church festival, instituted many hundred years ago, the +Festival of the Finding of the Cross. Let us hear something of what our +old poet sings concerning this in the poem named after the heroine of +the finding, St Helena; the poem known as "Elene."</p> + +<p>Cynewulf is one of the poets of the Cross. His poetry is literally +stamped with the mark of the Holy Rood. Read over the grand Church +hymns, the "Vexilla Regis," the "Pange lingua gloriosi lauream +certaminis," or recall them in your memory—their Passiontide echoes +sound under the triumphant pealing of the bells of Easter—and then be +glad that one of your own poets has also sent down the ages the song of +his love and his reverence.</p> + +<p>Cynewulf knew well the story of Constantine's vision of the Cross of +Victory whereby he was to conquer. He would also have had in mind the +story, not so far remote from his own day, of the English King, St +Oswald, who reared a cross to God's honour before he fought with +Cadwalla, the pagan Welsh king. He would remember how the Saint had +called upon his comrades at Heavenfield to fall down with him before the +Cross and pray Almighty God for salvation from the mighty foe. He would +recall the great victory and the cross-shaped church built to +commemorate it. He knew well the honour of the Cross. He had often knelt +to adore what it symbolised, when he saw it raised on high, lifted up on +the Church's Festival. And he loved the Cross with a great and fervid +love.</p> + +<p>The poem of his making tells us how the great army of the Huns and +Goths<a name="FNanchor_E_5"></a><a href="#Footnote_E_5"><sup>[E]</sup></a> came against Constantine; how the warriors marched on, having +raised the standard of war with shoutings and the clashing of shields. +Bright shone their darts and their coats of linked mail. The wolf in the +wood howled out the song of war; he kept not the secret of the +slaughter. The dewy-feathered eagle raised a song on the track of the +foe.</p> + +<p>The King of the Romans was sorrow-smitten when he saw the countless host +of the foreign men upon the river-bank. In his sleep that night came the +vision of one in the likeness of a man, white and bright of hue. The +messenger named him by his name. The helmet of night glided apart. The +behest was given to look up to Heaven to find help, a token of victory. +The Emperor's heart was opened and he looked up as the angel, the +lovely weaver of peace, had bidden him. Above the roof of clouds he saw +the Tree of Glory with its words of promise. The great battle came, when +the Holy Sign was borne forth. Loud sang the trumpets. The raven was +glad thereof, and the dewy-feathered eagle looked on at the march, and +the wolf lifted up his howling. The terror of war was there, the clash +of shields and the mingling of men, and the heavy sword-swing and the +felling of warriors.</p> + +<p>When the standard was raised, the Holy Tree, the foe was scattered far +and wide. From break of day till eventide the flying foe was pursued; +his number was indeed made small. It was but a few of the best of the +Huns that went home again.</p> + +<p>How the old fighting spirit delights in the "pomp and circumstance of +glorious war"! How it loves to have the clash of spear and shield strike +upon the ear, and to hear how the voice of the eagle and the raven, and +the howl of the wolf, proclaim the place of slaughter, the reek of +battle!</p> + +<p>Cynewulf calls the angel who stood by Constantine in his vision a +"weaver of peace"; but the peace was to be woven after conflict, and the +wearer of the victor's palm had first to wield the fighter's sword.</p> + +<p>When Constantine had learned about the Cross from the few Christians he +could find, he believed and was baptized, says the poet. (In reality his +baptism took place just before his death, several years later.)</p> + +<p>The thought of the Tree was ever with Constantine, and when he had +returned he sent his mother with a multitude of warriors to Jerusalem, +on the quest of the Holy Rood that was hidden underground. Helena was +soon ready for her willing journey, and set forth with her escort.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i11">The steeds of the sea<br /></span> +<span>Round the shore of the ocean ready were standing,<br /></span> +<span>Cabled sea-horses, at rest on the water.<br /></span> +<span>Then they let o'er the billows the foamy ones go,<br /></span> +<span>The high wave-rushers. The hull oft received<br /></span> +<span>O'er the mingling of waters the blows of the waves.<br /></span> +<span>The sea resounded.<br /></span> +</div></div> + +<p>What delight there is to the poet in the sea and its ships!</p> + +<p>When they come to Jerusalem, after much enquiry of the wisest men, and +great difficulty, the Queen is conducted to the Mount of Crucifixion, by +one Judas who knows the story of Redemption, and who the Queen insists +shall point out the resting place of the Holy Rood. It is found by the +winsome smoke that rises at the prayer of Judas, who forthwith makes +full confession of his belief in Him who hung upon that Cross. The +three crosses are together, buried far down in the earth, and Judas digs +deep and brings them up, and they are laid before the knees of the +Queen. Glad of heart she asks on which of them the Son of the Ruling One +had suffered. The Lord's Cross is revealed by its power to raise a dead +man who is brought to the place.</p> + +<p>Satan assaults Judas, angry and bitter, for again his power has been +brought low. One Judas has made him joyful: the second Judas has humbled +him. He is boldly answered when he pours out threats and foretells that +another king than Constantine will arise to persecute. (Probably the +allusion is to Julian the Apostate.) But Judas answers boldly, and +Helena rejoices at the wisdom with which in so short a time he has been +gifted.</p> + +<p>Far and near the glorious news is spread, and word is sent the Emperor +how the Victorious Token has been found. Then comes the building of a +church by his mother, at his desire; and the adorning of the Rood with +gold and jewels fair and splendid, and its enclosure in a silver chest. +Judas is baptized, and becomes Bishop of Jerusalem under the new name of +Cyriacus.</p> + +<p>The holy nails of the Passion have yet to be found, and again the earth +yields up her treasure. A man great in wisdom tells Elene to bid the +noblest of the kings of the earth to put them on his bridle, make +thereof his horse's bit. This shall bring him good speed in war, and +blessing and honour and greatness.</p> + + + +<hr /> +<h2><a name="CHAPTER_VIII"></a>CHAPTER VIII</h2> + +<div class="chapdesc">The Poet's love of the Cross: how he saw it in a double aspect. The +dream of the Holy Rood. The Ruthwell Cross. +</div> + +<p>Now let us read what our poet says about the Festival of the Finding of +the Cross.<a name="FNanchor_F_6"></a><a href="#Footnote_F_6"><sup>[F]</sup></a></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i10">To each of these men<br /></span> +<span>Be hell's door shut, heaven's unclosed,<br /></span> +<span>Eternally opened the kingdom of angels,<br /></span> +<span>Joy without end, and their portion appointed<br /></span> +<span>Along with Mary, who takes into mind<br /></span> +<span>The one most dear of festal days<br /></span> +<span>Of that rood under heaven.<br /></span> +</div></div> + +<p>The poet wrote about the Holy Cross, not just because it was a +picturesque subject, capable of picturesque treatment, one that would +make a fine poem; but because, as he tells us, Holy Wisdom had revealed +to him "wider knowledge through her glorious power over the thoughts of +the mind." He tells us how the fetters of sin had bound him in their +bitter bondage, and how, stained and sorrowful, light came to him, and +the Mighty King bestowed on him His bountiful grace, and gave him light +and liberty, opening his heart and setting free for him the gift of +song, that gift which, he says, he has used in the world joyfully and +with a good will.</p> + +<p>Not once alone, he says, did he meditate upon the Tree of Glory, but +over and over again. He thought upon it until all his soul was saturated +with it, and hallowed and consecrated for ever.</p> + +<p>He may have venerated the Cross in public on the anniversary of the +Lord's Crucifixion. Certainly, many a time he had venerated it in +private. Perhaps, like Alcuin, his habit was to bow toward the Cross +whenever he saw it, and whisper the prayer "Tuam crucem adoramus, +Domine, et Tuam gloriosam recolimus passionem."<a name="FNanchor_G_7"></a><a href="#Footnote_G_7"><sup>[G]</sup></a></p> + +<p>He was old, he tells us, when he "wove word-craft, made his poem, +framing it wondrously, pondering and sifting his thoughts in the +night-time."</p> + +<p>The Cross had brought him light and healing, and at the foot of the +Cross he laid his gift of song.</p> + +<p>It is a moot point whether the "Elene" or the "Dream of the Holy Rood" +came first. The poetry of the "Dream" is as fine as the conception is +grand, and, at whatever time it was written, it must be classed as being +at the high-water mark of the poet's work.</p> + +<p>Wonderful things have been given to us "under the similitude of a +dream"; things beautiful and terrible, things wise and strange. There +have been Dreamers of Dreams into whose souls have sunk the sight and +the hearing of deep things, high things and precious, of comfort and of +warning, of sweetest help and of gravest and most earnest exhortation.</p> + +<p>The speech of these Dreamers has sounded in our ears, and has left the +vibrations to go on and on for our lifetime: this we call remembering.</p> + +<p>In English literature we have some great tellings "under the similitude +of a dream." We have the nineteenth-century "Dream of Gerontius," our +great Cardinal's drama of the soul in its parting and after. We have the +seventeenth-century dream from the darkness of Bedford Gaol, whence John +Bunyan saw the pilgrims on their way, through dangers and trials, on to +the river that must be crossed before they could come to the Celestial +City. We have the fourteenth-century dream of the gaunt, sad-souled +William Langley, the dreamer of the Malvern Hills. And, earlier by many +a century, we have the dream of the dreamer at the depth of midnight, +the midnight whose heart was bright with the splendour of the glorious +vesting and gem-adorning of the Cross of Jesus Christ, and dark with the +moisture of the Sacred Blood that oozed therefrom.</p> + +<p>We have first the simple, quiet prelude.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>Lo, I will tell of the best of dreams, I dreamed at the deep midnight,<br /></span> +<span>When all men lay at rest.<br /></span> +</div></div> + +<p>Then comes the description of the Cross in its glory. It is uplift and +girt with light, flooded with gold and set with precious gems. This is +followed by the seeing through the glory, the seeing of the anguish. The +hues are shifted from dark to bright; the light of gold lights it, and +yet anon it is wet, defiled with Blood. Here are the two sides of the +Passion: the veiled glory, and the illumined anguish: the supreme might, +and the absolute weakness: the darkness of the grave, and the light of +the Resurrection.</p> + +<p>While time shall be, the Cross is to us all the Book where we may read +all we choose to read, all God sends us grace to read. Cynewulf chose to +read, and with Cynewulf was the grace of God.</p> + +<p>The poet lies beholding the wondrous sight: the sight that all God's +fair angels beheld, and all the universe, and men of mortal breath.</p> + +<p>The Rood speaks to Cynewulf. To us, with every look upon the Cross, +should come, would come, were we alive all through with keen, sweet, +spiritual life, the voice telling of the Passion, of the victory, of the +glory. Cynewulf heard the Rood tell how long ago it was hewn down, +ordained to lift up the evil-doers, to bear the law-breakers.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>They bore me on their shoulders then, on hill they set me high,<br /></span> +<span>And made me fast, a many foes. Then mankind's Lord drew nigh,<br /></span> +<span>With Mighty courage hasting Him to mount on me and die.<br /></span> +<span>Though all earth shook, I durst not bend or break without His word;<br /></span> +<span>Firm I must stand, nor fall and crush the gazing foes abhorred.<br /></span> +<span>Then the young Hero dighted Him: Almighty God was He:<br /></span> +<span>Steadfast and very stout of heart mounted the shameful tree,<br /></span> +<span>Brave in the sight of many there, when man He fain would free.<br /></span> +<span>I trembled when He clasped me round, yet groundward durst not bend,<br /></span> +<span>I must not fall to lap of earth, but stand fast to the end.<br /></span> +</div></div> + +<p>We notice the obedience of the Cross. In its absolute sympathy with its +Creator's agony, its indignation at the horrible crime of His enemies, +it would fain have fallen and crushed the gazing foes abhorred. But this +was not to be, any more than fire was to come down from heaven at the +Boanerges' call when they were fain to avenge the insult put upon their +Master, whom the people of the Samaritan city would not receive (Luke +ix, 52, etc.).</p> + +<p>The Great King is lifted up, and the Rood dare not even stoop: the dark +nails pierce the Cross, and it stands, companion of its Maker's agony +and shame.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>Oh, many were the grievous things upon that hill I bare:<br /></span> +<span>I saw the God of Hosts Himself stretched in His anguish there:<br /></span> +<span>The darkness veiled its Maker's corpse with clouds; the shades did weigh<br /></span> +<span>The bright light down with evil weight, wan under sky that day.<br /></span> +<span>Then did the whole creation weep and the King's death bemoan;<br /></span> +<span>Christ was upon the Rood.<br /></span> +</div></div> + +<p>How great is the poet's insight! How deeply must he have entered into +the fellowship of that supreme suffering! He knows that throughout +creation that cup is being drunk from, as even yet it is in the groaning +and travailing of every creature, waiting for the adoption of the sons +of God, to wit, the redemption of the body (Romans viii, 22, 3).</p> + +<p>The Descent from the Cross and the Burial come next. Tenderly, after the +telling of the anguish, comes the telling of the rest.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>They lifted down Almighty God, after that torment dread,<br /></span> +<span>They left me standing, drenched with blood, with arrows sore wounded;<br /></span> +<span>They laid Him down, limb-weary One, and stood about His head;<br /></span> +<span>Gazed on Heaven's Lord, who, weary now, after that mighty fight,<br /></span> +<span>Rested Him there a little while. Then in the murderer's sight,<br /></span> +<span>The brave ones made a tomb for Him, of white stone carved it fair,<br /></span> +<span>And laid the Lord of Victory within the sepulchre.<br /></span> +</div></div> + +<p>The bitter weeping goes up. The fair Body waxes chill. Then, in a very +few words the story told in "Elene" is condensed.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>Then did they fell us to the ground....<br /></span> +<span>In the deep pit they sank us down; yet the Lord's servants, they,<br /></span> +<span>His friends did hear of me and seek, and find me on a day,<br /></span> +<span>And decked with silver and with gold, in beautiful array.<br /></span> +</div></div> + +<p>The glory comes after the shame, and we hear of the healing power of the +Cross, and the honour given to it. Even as Almighty God honoured His +Mother above all womankind, the poet says, so this tree is set high +above all trees of the forest.</p> + +<p>The command is laid upon the poet to make known his vision. There is a +compulsion whereby a poet as it were has to send abroad the fair thought +and knowledge wherewith he has been graced. To this poet is the task +assigned to tell of the Crucifixion, of the Resurrection, and the +Ascension, and of the Second Coming to judge the world.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>Where is the man, the Lord will ask before that multitude,<br /></span> +<span>Would for His name taste bitter death, as He upon the Rood?<br /></span> +</div></div> + +<p>By the love of His name, by the love that means martyrdom in will if not +in deed also, shall men be judged.</p> + +<p>The comfort of his life has come to the poet. The greatest of all great +things is his.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>The Rood my trust shall be.<br /></span> +</div></div> + +<p>I cannot close this chapter without saying something about the great +stone rood known as the Ruthwell Cross, because it bears upon it part of +this poem engraved in runes. The cross is at Ruthwell, in Dumfriesshire. +It is very old, probably dating from the tenth or eleventh century. +There are carvings upon it of various events in the life of Our Lord, on +the north and south sides. On the top-stone, north, is a +representation of St John with the eagle, and on the top-stone, +south, is St John with the Agnus Dei. On the east and west is carved a +vine in fruit, with animals feeding, and at each side of the +vine-tracery the runes are carved, which give the words taken from the +poem, in the Northumbrian dialect.</p> + +<p><a name="gs80" id="gs80"></a></p> + <div class="figcenter" style="width:100%;"> + <a href="images/gs80.jpg"> + <img src="images/gs80_th.jpg" alt="RUTHWELL CROSS" /></a><br /> + <p>RUTHWELL CROSS</p> + </div> + +<p>This cross used to stand in the church at Ruthwell; it escaped injury at +the time of general destruction in the sixteenth century, but the +General Assembly of the Church of Scotland ordered the "many idolatrous +monuments erected and made for religious worship" to be "taken down, +demolished, and destroyed." It was not till two years later, however, +that the cross was taken down when an Act was passed "anent the +Idolatrous Monuments in Ruthwell." It was shattered, and some of the +carved emblems were nearly obliterated, and in this state the rood was +left where it had fallen, in the altarless church, and was used, it +appears, as a bench to sit upon. Later on it was removed from the church +and left out in the churchyard. But after many years, a good old +minister (God rest his soul!) collected all the pieces he could find, +and put them together, adding two new crossbeams (the original ones +were lost), and having gaps filled in with little pieces of stone.</p> + +<p>By-and-by there was a waking up to the importance of preserving ancient +monuments (idolatrous! or not), and so the dear, beautiful old rood that +had been so near to destruction, and been indeed so greatly injured, was +brought into the church again, and set up near its old place. But, alas! +for its old surroundings!</p> + +<p>It is a sad story, is it not?</p> + +<p>Shall we not pray that, one day, our old crosses may be, to all, more +than "ancient monuments"?</p> + +<p>"This stone which I have set up ... shall be called the house of God" +(Gen. xxviii, 22).</p> + + + +<hr /> +<h2><a name="CHAPTER_IX"></a>CHAPTER IX</h2> + +<div class="chapdesc">"Judith," a great poem founded on Scripture story. Authorship uncertain. +Part of it lost. Quotations from it. Description of Holofernes' +banquet as of a Saxon feast. Story of Judith dwelt on to encourage +resistance to Danes and Northmen. +</div> + +<p>To-day we shall think about some more of the great poetry that was made +before the Norman Conquest, and we shall first take one of the finest +and most characteristic poems which remain to us, a poem founded on +Bible story; the great poem, of which we have unfortunately only a part, +the "Judith."</p> + +<p>It is not certain who wrote this poem: it may have been Cynewulf; but we +do not know.</p> + +<p>The story of Judith is a well-known one; the story of the Hebrew lady +who is described in the foreword to the Book of Judith as "that +illustrous woman, by whose virtue and fortitude, and armed with prayer, +the children of Israel were preserved from the destruction threatened +them by Holofernes and his great army."</p> + +<p>The earlier part of the poem is lost, so we can only guess how the poet +told of the ravage wrought by the general of King Nabuchodonoser in the +countries close to Palestine, and how submission was as vain as +resistance to a power which, for the time being, was allowed to be so +terribly great.</p> + +<p>The poem, as we have it, begins where Judith has come, in the splendour +of her beauty, and the might of her purity, and the power of her faith, +to destroy the destroyer and set her people free.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>The Prince of Glory gave her the shield of His hand in the place<br /></span> +<span>Where she stood in her uttermost need of the highest Doomer's grace<br /></span> +<span>To save her in peril extreme; and the Ruler of all things made,<br /></span> +<span>The glorious Father in Heaven, He granted the prayer she prayed,<br /></span> +<span>And, because of the might of her faith, He gave His help and His aid.<br /></span> +<span>I have heard how his word went forth, how Holofernes bad<br /></span> +<span>His men to the drinking of wine, and the splendid feast he had.<br /></span> +<span>The prince he called his thanes and the shielded warriors best,<br /></span> +<span>And the folk-leaders came to the mighty, all fain for the doing his best.<br /></span> +<span>And now, since the coming of Judith, three days and three nights had been,<br /></span> +<span>The woman wise in her heart, and fair as the elf-folk sheen.<br /></span> +</div></div> + +<p>We have the description of the banquet, with the deep bowls and +well-filled cups and pitchers borne to the sitters along the floor—just +the description of the old Saxon banquet which the poet knew of. We have +the drunken glee of Holofernes, his right noisy laughter and the stormy +mirth that could be heard from afar; and his call to the henchmen to +quit them as warriors ought, till at last they lie in their drunken +sleep, powerless, and as though stricken of death.</p> + +<p>Then comes the night, and the sending for Judith, the wise-hearted one, +to Holofernes' tent. Holofernes lies in his drunken sleep, and the +Lord's handmaid draws from the sheath the keen-edged glittering sword, +and prays,</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>O God of all created, I pray my prayer to Thee!<br /></span> +<span>O Spirit of Comfort! O Son Almighty! I bow my knee,<br /></span> +<span>For Thy mercy to me who need Thee, most glorious Trinity!<br /></span> +<span>Now is my heart waxed hot, exceeding hot in me,<br /></span> +<span>And my soul afflicted sore, and sorrowful grievously.<br /></span> +<span>Give victory, Prince of Heaven, to me, and steadfast faith,<br /></span> +<span>That so with this sword I slay this dealer of wrong and death.<br /></span> +<span>O, grant me Thy salvation, most mighty Folk-prince, Thou,<br /></span> +<span>For ne'er have I needed Thy mercy with greater need than now.<br /></span> +<span>Avenge, O mighty Lord, the thing whereof I wot,<br /></span> +<span>Which is anger in my soul, and in my breast burns hot.<br /></span> +<span>Then the Judge most high He gave her the courage she prayed Him for,<br /></span> +<span>As yet to each He giveth, who seeketh Him, as of yore,<br /></span> +<span>With faith and understanding, his help for evermore.<br /></span> +</div></div> + +<p>And then,</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>Enlarged was the woman's soul, the holy one's hope sprang new.<br /></span> +</div></div> + +<p>And she smites the evil general with the strength she had prayed for, +and goes forth victorious with her handmaiden, to bear the tidings to +her people of the deliverance wrought for them, ascribing the glory to +God and His might. Judith leaves the camp of the Assyrians, with her +waiting-woman, who carries the head of Holofernes in a bag. Men and +women in great multitudes flock to the fortress-gate, pressing and +running to meet God's handmaid, glad of heart to know of her +home-coming. They let her in reverently, and the trophy she has brought +is shown them. Judith beseeches them to go forth to the fight, as soon +as the Maker of the beginning of all things, the King of high honour, +hath sent the bright light from the East; to go forth bearing shield and +buckler and the bright helmet, to meet the thronging foemen, and fell +the folk-leaders, the doomed spear-bearers. Their foes are doomed to +death, and they shall have glory and honour in battle. Then follows a +great battle, with full victory to Israel.</p> + +<p>The poet has varied from the Biblical story, in representing the +officers of Holofernes' army as drunk; and also in telling of a battle +after the return of Judith to Bethulia. It also may seem strange that +Judith should address the Holy Trinity and each separate Person thereof. +The old Christian poet carried his belief along with him, and the +handmaid of God, the brave Judith, was to him a follower of Our Lord. +The brave Judith, yes! St Dominic's Third Order was at first, as we +know, called "The militia of Jesus Christ." How Judith would have loved +the name! And we may think, may we not? how, looking from her place +among the glorified, she smiled on the great warrior Maiden Saint who +went in the might of the Lord, to deliver her country from the rule of +the stranger.</p> + +<p>The story of Judith would especially appeal to people living at a time +when incursions of foreigners were well known, and later on, still +unforgotten. Abbot Ælfric, about whose work I have to tell you something +presently, in writing a short account of the Old Testament with its +various books, says that the Book of Judith "is put into English in our +manner as an example to you men, that you should defend your country +with weapons against an invading army"—the word which he uses, "here," +always meaning in old English the army of the Danes. Ælfric also wrote +"a homily on Judith to teach the English the virtues of resistance to +the Danes."</p> + +<p>It is interesting likewise to think that the poet of "Judith" may have +had in his mind some great Englishwoman concerning whom he wished in a +veiled way to convey well-deserved praise. Perhaps he was inspired to +tell of Judith, by the deeds of King Alfred's daughter, Æthelflaed, +known as the Lady of the Mercians, and sought to do honour to her as +well as to the great Hebrew lady.</p> + +<p>Æthelflaed fortified Chester and other towns, and, along with King +Edward, built fortresses, "chiefly along the line of frontier exposed to +the Danes, as at Bridgenorth, Tamworth, Warwick, Hertford, Witham in +Essex, and other places." Of course it is uncertain whether our poet was +thinking of Æthelflaed. We should be able to say whether it were +impossible if we knew the date of "Judith," as, if the poem were +composed before Æthelflaed's time, she could not have entered into the +poet's mind.</p> + +<p>The Church has paid a splendid tribute to Judith by applying to her who +is pre-eminently the strong or valiant woman (mulier fortis) full of +the strength that always wore the exquisite veil of humility, the words +spoken to this valiant woman of the Hebrews by her countrymen, as they +adored the Lord, who had given her the victory. See the lesson read on +the Feast of Our Lady's Seven Sorrows.</p> + + + +<hr /> +<h2><a name="CHAPTER_X"></a>CHAPTER X</h2> + +<div class="chapdesc">Byrthnoth, the leader of the East Angles against Anlaf the Dane. Refusal +to pay unjust tribute. Heroic fight. +</div> + +<p>We have in the "Battle of Maldon" a great patriotic poem, written about +the "ealdorman"<a name="FNanchor_H_8"></a><a href="#Footnote_H_8"><sup>[H]</sup></a> of the East Angles, Byrthnoth, or Brihtnoth, who +stood so valiantly against the Danes. It was he who was so good to the +monks, helping to defend them against the "ealdorman" of the Mercians, +and others who were turning them out: he also helped to found the Abbey +of Ely. He was buried there, we are glad to know. Anlaf, known as Olaf +Tryggvesson, afterwards King of Norway, came with two other Northmen, +and harried Ipswich and other places, and then sailed up the Pant or +Blackwater to Maldon, where the river divides into two parts. The +beginning and end of the poem have been lost, and, as we have it now, it +opens with the command of Byrhtnoth that every man should let his horse +go, and march afoot to meet the enemy and strive with him hand to hand.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>Then Byrthnoth 'gan array his men; he rode and gave the rede,<br /></span> +<span>He shewed the fighters how to stand and keep the place at need,<br /></span> +<span>Fast with their hands to hold the shields, nor be afraid indeed.<br /></span> +</div></div> + +<p>He took his place among his own bodymen, his immediate followers. On the +other side of the stream the herald of the vikings (or pirates) stood, +and with a loud voice gave the scornful message of the sea-folk to the +English leader. If Byrhtnoth would be in safety he must quickly send +treasure to the foe.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>"And better 'tis for you buy off this onset of the spear<br /></span> +<span>With tribute than that we should deal so sore a combat here;<br /></span> +<span>We need not spill each other's lives if ye make fast aright<br /></span> +<span>A peace with us; if thou agree, thou, here the most of might,<br /></span> +<span>Thy folk to ransom, and to give the seamen what shall be<br /></span> +<span>Right in our eyes, and take our peace, make peace with told money.<br /></span> +<span>We'll haste to ship, we'll keep that peace, and go upon the sea."<br /></span> +</div></div> + +<p>This was Brythnoth's answer:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>Dost hear, thou dweller on the sea, what this my people saith!<br /></span> +<span>Their tribute is the spear, the sword, the arrow tipt with death;<br /></span> +<span>War-harness that for you in fight full little profiteth.<br /></span> +</div></div> + +<p>Not he. He stood for his own soil, his prince's earth, the people and +the land. We may compare with this St Ælfeah's (Alphege) splendid stand +even to death against unjust payment of tribute.</p> + +<p>Byrthtnoth ordered his men to march on till they all stood on the bank +of the river. The flood flowed in after the ebb, and the hostile armies +could not reach each other, and it seemed too long to wait for the water +to let them meet. Wulfstan, by race a warrior bold, held the bridge for +his chief, and Ælfhere and Maccus with him, the undaunted mighty twain. +The Danes begged to be allowed to overpass the ford, and Byrhtnoth in +his scorn allowed this.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>Too much the earl in his disdain to that ill folk gave heed.<br /></span> +<span>The wolves of slaughter strode along, nor for the water cared;<br /></span> +<span>The host of vikings westward there across the Pante fared.<br /></span> +</div></div> + +<p>Byrhtnoth was awaiting them, and the fight began.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>Then rose a cry as round and round the ravens wheeled in air,<br /></span> +<span>The erne all greedy for his prey. A mighty din was there.<br /></span> +<span>Oh, bitter was the battle-rush, the rush of war that day,<br /></span> +<span>Then fell the men; on either hand the gallant young men lay.<br /></span> +</div></div> + +<p>The battle-rage grew stronger and keener; the din of war grew louder +and louder. Byrhtnoth fought hand to hand with a strong viking, and with +yet another, dealing death to both.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>The blither was the earl for that, out laughed the warrior grim,<br /></span> +<span>Thanked God because of that day's work which God had given to him.<br /></span> +</div></div> + +<p>But the brave man's time was come, and a dart pierced him, and he fell; +and as he lay on the ground a young lad, a boy who stood beside him, +drew the spear from his lord's body and cast it back to pierce the foe +who had sorely hit his lord. An armed man came to the death-stricken +leader of the English to rob him of his jewels and his warrior's gear +and fretted sword of fame. The dying man struck him on the corslet, but</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>Too soon a seaman hindered him; that good arm's strength he marred.<br /></span> +</div></div> + +<p>The leader drops his gold hilted sword, no longer able to wield the +weapon, powerless to hold the keen-edged falchion. No more deeds of +valour for him; only to urge on his men, and to commend his soul to God.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>Yet spake the word that warrior hoar, the young men's hearts he cheered,<br /></span> +<span>Bad the good comrades forward go, nor ever be afeard.<br /></span> +<span>No longer could he firmly stand on's feet; to heaven looked he—<br /></span> +<span>"Thanks, Lord of hosts, for these world-joys Thou here didst give to me.<br /></span> +<span>Now, merciful Creator, now, I stand in deepest need<br /></span> +<span>That Thou shouldst grant my spirit good, that thus my soul indeed<br /></span> +<span>Fare forth to Thee, travel with peace, O King of Angels, so:<br /></span> +<span>I pray Thee that the hell-spoilers nor work her hurt nor woe."<br /></span> +<span>The heathen varlets smote him down, and those that stood him by,<br /></span> +<span>Ælfnoth and Wulfmaer, by the side of him in death did lie.<br /></span> +</div></div> + +<p>Then, alas! came the shameful flight of some whom he had loved and +trusted, and graced with noble gifts. One Godric, to whom he had given +many a goodly steed, leapt upon the horse in his trappings which his +lord had owned, and his two brothers fled with him.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>And with them more than had behoved if these had thought upon<br /></span> +<span>The gifts and goods so free bestowed by him, their mighty one.<br /></span> +</div></div> + +<p>But there were but few cowards and mean. Of his own hearth-comrades +there went forth men, hasting eagerly,</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>One of two things their heart's desire, to avenge their lord or die.<br /></span> +</div></div> + +<p>Young Ælfwine heartened them with noble words, and gave them the +example of noble deeds. And Offa, and Leofsunu, and Dunnere, the old +man, fought stubbornly. And a hostage from among the Northumbrian folk, +a man come of gallant kin, helped them; and Edward the Long, and many +another.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>Then Bryhtwold spake, that comrade old, he raised the shield on high<br /></span> +<span>He shook the ashwood spear, he taught the men unfearingly:<br /></span> +<span>"The braver must our spirit be, our hearts the stronger far,<br /></span> +<span>The greater must our courage wax, the fewer that we are.<br /></span> +<span>Here lies our prince all pierced and hewn, the good one in the clay;<br /></span> +<span>Aye may he mourn who thinketh now to leave this battle-play.<br /></span> +<span>I am old in life; I will not hence; I think to lay me here,<br /></span> +<span>The rather by my chieftain's side, a man so lief and dear."<br /></span> +</div></div> + +<p>And the men grew bold in heart at his words and fought on. Godric full +often sent the spear flying among the vikings, and fought till he too +was laid low in the battle.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span>'Twas not that Godric who had turned his back upon the fight,<br /></span> +</div></div> + +<p>says the poet—and the end is lost! It will help us in appreciating this +poem to remember that the battle of Maldon took place in the reign of +that poor weak king Æthelred, known as the "Unready," or the Man of no +Counsel. As Freeman the historian says, "No doubt he had to struggle +with very hard times, but the times now were no harder than the times +which Ælfred had to struggle against, and we know how much he could +do."</p> + + + +<hr /> +<h2><a name="CHAPTER_XI"></a>CHAPTER XI</h2> + +<div class="chapdesc">The literature of one people owes a debt to that of others. +Help-bringers. Great work of Benedictine monks. Our debt to Ireland. +The English Chronicle's account of the Martyrdom of St Ælfeah. +</div> + +<p>The literature of a country is not merely what the men and women born in +it have written. The thought of one people is fed, or enlarged, or in +some way strengthened by the thought of other peoples; and the +literature of the times we are speaking of could not have been what it +was, had it not had other sources than these purely English to draw +from. And, of all kinds of help-bringers, we owe much to the monks, and +chiefly the great Benedictine order. King Alfred had to do his work at a +time when things were at a low ebb in the English monasteries. You will +remember how he bewailed the poor state of learning in England, and the +ignorance of the clergy; a state very different indeed from that of the +old days of St Bede and Alcuin. After Alfred's time there came a +revival—and revival in life means revival in work. So we get much good +prose literature, and, through the monks, note well, we have it, fed +from whatever old lore was then to be got at.</p> + +<p>I have reminded you of England's great debt to Ireland through St Aidan +and others. I must tell you of a record of St Bede's, which shows how +gladly Ireland in old days, as ever, shared the priceless gift which she +of all countries, received with the most passionate entireness and held +with the most unswerving steadfastness. It was in the year 664 that +there was a great pestilence, raging both in England and Ireland. At the +time there were many Englishmen in Ireland who had gone there, "either +for the sake of divine studies, or of a more continent life"; some of +them, he says, became monks, and others devoted themselves to study, +"going about from one master's cell to another." "The Scots (that is the +Irish) willingly received them all, and took care to supply them with +food, as also to furnish them with books to read, and their teaching, +gratis."</p> + +<p>Where should we be but for the work done in the monasteries? How can we +be grateful enough for what went on there in the way of thought, +research and the collecting of materials, in addition to the work of +teaching: all fed by the life of prayer and praise and self-denial? Let +us try to think about the quiet, patient work of scholars and students; +about their noting of so many facts and detailing of them. Let us think +of the beginnings of English history and literature; of the writing of +precious manuscripts; the careful copying of them; each of them taking +so much time to complete and being so costly in production, especially +when there was added to care and skill the artistic beauty of decoration +and illumination.</p> + +<p>From these quiet abodes of the piety that transfused itself through +loving toil and discipline, light streamed forth to go on shining and +shining, on through the long centuries to come.</p> + +<p>We must now have a look into the pages of the great English Chronicle +which we should not possess had it not been for these good monks, and we +will take the account of the martyrdom of Archbishop Ælfeah, whom you +know best under the Latinized form of his name, Alphege. His heavenly +birthday was the 19th of April. The king who is spoken of was Æthelred +who was called the Unready, which word means without counsel, and then +of ill-counsel. You know how we talk of "ill-advised" conduct or speech. +There is a fourteenth century poem which speaks of Richard the Second as +"redeless." And, because there is no such thing as being neutral; +because, if we are not good, we are bad, the word got the meaning of +foolish or worse. Freeman, the great historian says that Æthelred "was +perhaps the only thoroughly bad king among all the Kings of the English +of the West Saxon line; he seems to have been weak, cowardly, cruel, and +bad altogether."</p> + +<p>As long as St Dunstan lived, Æthelred was not so bad as he afterwards +became. We must remember what a bad mother Æthelred had in Ælfthryth, or +Elfrida, who was an evil wife to her first husband, and most probably +caused the murder of the king her step-son, the son of King Edgar, who +was her second husband. This was the Edward known as St Edward the +Martyr.</p> + +<p>The story of Ælfeah comes under the year <span class="smcap">a.d.</span> 1011. "In this +year sent the king and his witan to the (Danish) army, and desired +peace, and promised them tribute and food on condition that they ceased +from their harrying. They had then overrun East Anglia, and Essex, and +Middlesex, and Oxfordshire, and Cambridgeshire, and Hertfordshire; and +south of Thames, all Kent and Sussex, and Hastings, and Surrey, and +Berkshire, and Hampshire, and much of Wiltshire. All these misfortunes +befell us through ill counsel, that they were not in time (either) +offered tribute or fought against, but when they had done the greatest +ill, then peace and truce were made with them. And nevertheless for all +the truce and tribute, they went flockmeal everywhere and harried and +robbed and slew our poor folk. And then, in this year, between the +nativity of St Mary and St Michael's Mass, they sat round Canterbury and +came into it through treachery, because Ælfmaer betrayed it, whose life +the Archbishop Ælfeah had before saved. And there they took the +Archbishop Ælfeah, and Ælfweard, the king's reeve, and Abbot Ælfmaer, +and Bishop Godwin. And Abbot Ælfmaer they let go away. And they took +there within all the clergy, and men and women: it was untellable to any +man how much of the folk there was. And they were afterwards in the town +as long as they would. And when they had thoroughly surveyed the city +then went they to their ships and led the Archbishop with them. Then +was he a captive who erewhile had been the head of the English race and +of Christendom.<a name="FNanchor_I_9"></a><a href="#Footnote_I_9"><sup>[I]</sup></a> There might then be seen misery there where oft +erewhile men had seen bliss, in that wretched city whence had first come +to us Christendom and bliss before God and before the world.</p> + +<p>"And they kept the archbishop with them as long as to the time when they +martyred him.</p> + +<p>"<span class="smcap">a.d.</span> 1012. In this year came Eadric the ealdorman, and all the +chief witan, religious and lay, of the English folk of London, before +Easter: Easterday was then on the date of the Ides of April (13th +April). And they were there then so long as until all the tribute was +paid, after Easter; that was eight and forty thousand pounds. Then on +the Saturday (19th April) was the (Danish) army greatly stirred up +against the bishop, because he would not promise them any money; but he +forbad that anything should be given for him. They were also very +drunken, because wine had been brought there from the south. Then took +they the bishop, led him to their husting on the eve of Sunday, the +octave of the Pasch; and there they then shamefully killed him: they +pelted him with bones and the heads of oxen, and then one of them struck +him with an axe-iron on the head, so that with the blow he sank down; +and his holy blood fell on the earth, and that his holy soul be sent to +God's kingdom."</p> + +<p>A sorrowful story of evil folly and treachery: a splendid story of +steadfastness to the end: of glorious martyrdom. The refusal to allow +himself to be ransomed at his pillaged people's cost; the greed of the +Danes; the death-stroke given him, we are told, in another chronicle, in +mercy, to put an end to his sufferings, given him by a newly-made +convert of his. And see how the Church has shown us, in her canonisation +as a martyr saint, of this man, who died not directly to testify to the +truth of the religion of Jesus, but for the sake of justice, that +justice is the outcome of Christianity, and that he who dies for justice +sake dies for God.</p> + +<p>It was said by Lanfrane that Æfeah was not a martyr, because he had not +died for the Faith; but St Anselm said he was a true martyr, because he +died for justice and charity.</p> + + + +<hr /> +<h2><a name="CHAPTER_XII"></a>CHAPTER XII</h2> + +<div class="chapdesc">Abbot Ælfric, writer of Homilies, Lives of Saints, and other works. +Wulfstan, Archbishop of Canterbury. +</div> + +<p>The greatest of English prose-writers before the Conquest was Ælfric, +who was educated at the school at Winchester which Æthelwold, a pupil of +St Dunstan, had founded. His works are very numerous. He wrote Homilies, +or Sermons, on Scriptural subjects, and Lives of the Saints. I have +quoted a passage about "Judith," which occurs in the summary of the +books of the Old Testament, written for a friend of his, one Sigeweard, +who had often asked him for English writings, which he had delayed +giving him until after he had, at Sigeweard's earnest request, come to +his house, and then Sigeweard had complained to him that he could not +get at his writings. This little incident reminds us how differently +from now people had to arrange about books and writings, and how much +more dependent they were on teaching through the ear and the eye.</p> + +<p>I must give you a little specimen of Ælfric's writing, a piece taken +from his beautiful homily on Holy Innocents' Day. It is in very simple, +direct language, and I think you will say it is not without a touch of +that lovely thing which it is easy to feel and hard to define—poetry. I +should like to have heard the sermon, and I hope you will feel somewhat +as I do!</p> + +<p>"Christ despised not His young soldiers, although he was not present in +body at their slaughter. Blessed were they born that they might for His +sake suffer death. Happy is that their (tender) age, which was not yet +able to confess Christ, and was allowed to suffer for Christ. They were +the Saviour's witnesses, although as yet they knew Him not. They were +not ripe for the slaughter, but yet did they blessedly die to live! +Blessed was their birth, for they found eternal life on the threshold of +this present life. They were snatched from mother-breasts, but they were +straightway given into the keeping of angel-bosoms. The cruel persecutor +(Herod) could with no service benefit those little ones so greatly as he +benefited them with the hatred of his cruel persecution. They are called +martyrs' blossoms because they were as blossoms upspringing in the cold +of earth's unbelief, thus withered with the frost of persecution. +Blessed are the wombs that bare them, and the breasts which suckled such +as these. The mothers indeed suffered in the martyrdom of their +children; the sword which pierced the children's limbs pierced to the +mothers' hearts: and it must needs be that they be sharers of the +eternal reward, when they were companions in the suffering."</p> + +<p>I will now tell you about a very different kind of sermon from +Ælfric's—one of the sermons preached by Wulfstan, Archbishop of York, +who was not, like Ælfric, leading a quiet life in an abbey, but throwing +himself into the struggles and needs of a most disastrous time. He saw +how the Danish inroads had terribly demoralised the English people, and +he spoke out as God's preacher, who comes face to face with wrong, must +speak.</p> + +<p>He begins by telling his "beloved men" how evil will go on increasing +till Antichrist's coming; and then will it be awful, and terrible all +through the world. "Too greatly has the devil for many years led this +folk astray, and little faithfulness has there been among men, albeit +they spake well; and wrongs too many have ruled in the land; and not +always were there many who thought earnestly about the remedy as they +should; but day by day they added one evil upon another and they reared +up wrong, and many evil laws all throughout this nation. And therefore +have we suffered many losses and shames: and if we shall await any cure +then must we deserve it from God better than heretofore have we done. +For with great earning have we earned the miseries that oppress us, and +with great earning must we obtain the remedy from God if from henceforth +it is to grow better." He tells them how in heathen lands they dare not +withhold what has been devoted to the worship of idols: "and here we +withhold the rights of God. And everywhere in heathen lands none dare +injure or lessen within or without any of the things offered to idols: +and we have robbed God's houses within and without." And so he goes on +pouring out from his very soul the fiery words that tell of the warning +of God's laws, and the worsening of folk-laws; and how the Sanctuaries +are unprotected, and God's houses are robbed and stripped of their +property, and holy orders are despised, and widows forced wrongfully to +marry, and too many are made poor and humbled, and poor men are sorely +betrayed and cruelly plotted against; and far and wide innocent people +are given into the power of foreigners, and cradle-children made slaves +through cruel evil laws for a little theft: and freeman's right taken +away, and thrall's right narrowed, and alms' right diminished. It goes +on and on, the terrible list of wrongs that have brought God's wrath on +the land. The sermon is not for the building-up of faithful ones, but +for the rousing and stirring up of those whose baptismal vow has been +terribly and shamefully broken, His words are clashed out as he brings +men face to face with their sin.</p> + +<p>And then comes the preaching of the true penance. "Let us do what is +needful, bow to the right, and in somewise forsake the wrong, and mend +where we have broken." And the preacher's voice now takes the tender +tone of entreaty. "Let us creep to Christ and with trembling heart often +call upon Him, and deserve His mercy; and let us love God, and obey His +laws, and fulfil what we promised when we received baptism; or what +those promised who were our sponsors at baptism. And let us rightly +order word and work, and earnestly cleanse the thoughts of our hearts, +and carefully keep oath and pledge and have honesty among us without +weakness, and let us often understand the great judgement which we all +must meet, and earnestly protect ourselves against the burning fire of +the punishment of hell, and earn for ourselves the glories and the joys +which God has prepared for them that do His will in the world. God help +us. Amen."</p> + + + +<hr /> +<h2><a name="CHAPTER_XIII"></a>CHAPTER XIII</h2> + +<div class="chapdesc">Love of books is love of part of God's world. In books we commune with +the spirit of their writers. The Church the mother of all art and +all literature. Catholic literature saturated with Holy Scripture. +</div> + +<p>A man who made many a man and woman love literature and helped them to +study it, the late Professor Henry Morley, has said that one who thinks +that a bookroom is not a part of the world; one who thinks that, in +leaving his books and going forth to commune with nature he is, as it +were, passing from death to life, is one who has not yet learned to +read. The good Professor saw that books have souls in them, so to speak, +and that to love a book really and truly is to hold communion with that +which is living and is a part of the great, beautiful scheme of God's +great, beautiful world. To love one part of what Our Father has given us +should never lead us to despise, or even undervalue, other parts. And we +must remember, too, must we not? how one thing helps us to understand +another; how great painters and great poets help us to understand the +beauty of nature as we might not have understood it without them, just +as they help us also to know men and women, and help us to know better +some of the fair things in our great and glorious religion; things which +God can and does teach without their help when He chooses, though He +graciously and lovingly often uses their help—the help He has given +them the power of giving—to teach others of His children. Our Father, +being <i>Our</i> Father, not just <i>your</i> Father and <i>my</i> Father and <i>his</i> +Father and <i>her</i> Father, but <i>Our</i> Father, the Father of us all as one +big family of His, brothers and sisters in Him, wills that we all help +one another with the gifts He has given us; and the more we can realise +that all separate gifts are parts of one great harmonious whole, the +more fully we shall live and feel and enjoy.</p> + +<p>There is, of course, a delight in exquisite typography, and hand-made +paper, and binding into which the soul of a true artist has gone. People +may be willing to give large sums for these things, independently of the +value of what is under them; or people may value books for their age, or +because they are rare, or because they are records of facts which it is +well to know and good to be able to verify.</p> + +<p>But there is a better way of love than all of these. One may love the +book through which one holds communion with the spirit of its writer, +being ready to learn from him by direct learning, or by the learning +received through suggestion, or through the rousing of the spirit of +enquiry, or the spirit of opposition. Is not this the best kind of love, +the love by which the thought of man is used by man, the spirit of man +holds communion with the spirit of man?</p> + +<p>All through the ages, great things have been handed down by written +words, and people of all nations have shared one another's national +heritage of written thought, and in that sharing made it larger and +greater. We are now considering the earlier story of English Catholic +literature, and it is surely well that people should know something of +what things were said and sung in the olden time; the time when all art, +all literature was fed by the great Mother of all Christian art and all +Christian literature, the Holy Catholic Church.</p> + +<p>You will find our Catholic literature saturated with sacred lore and +knowledge of Holy Scripture. Before printing was invented people could +not multiply copies of the Sacred Books as they can now, but they knew +them probably much better than many of those who can easily now buy them +for a few pence. We have translations of various parts of the Bible in +these early times. You will remember how in St Bede's last days he +finished his translation of part of St John's Gospel. We have lovely +manuscripts, such as that of the Lindisfarne Gospels, written in fine +clear writing, which can be seen at the British Museum; and facsimiles +of parts of them can be had for a small sum. It is simply an uneducated +error to suppose that the heretical editing, as I may call it, of Holy +Scripture in the mother-tongue of English people, made by Tyndale and +Coverdale, was the first attempt to put the Bible into English. We +should have had plenty of printed copies of Holy Scripture in the +mother-tongue of English people, had these versions never been made and +circulated to attack and injure Holy Church, without whom the originals +could never have existed.</p> + + + +<hr /> +<h2><a name="CHAPTER_XIV"></a>CHAPTER XIV</h2> + +<div class="chapdesc">Scattering of our old MSS. in Sixteenth Century. Same now in public +libraries. Collections. Exeter Book and Vercelli Book. +</div> + +<p>Where are all our old manuscripts, our treasures from days of yore, the +work of the cunning scribe, the pages whereon so many of our religious +spent hour after hour, in patient and loving toil? They were scattered +abroad in the sixteenth century by wholesale. Many of them found their +way into private collections, and the collectors often generously gave +them to college libraries. Matthew Parker, the Protestant Archbishop of +Canterbury, was a great book-collector, and gave a good many volumes to +Corpus Christi College at Cambridge. Among these is the oldest copy of +the Anglo-Saxon Chronicle. John Bale, once a friar, afterwards, alas! a +Protestant Bishop, says that some of the books from the monasteries were +used to scour candlesticks or to rub boots; some were sold to grocers +and soap-vendors; and whole ships-full went abroad.</p> + +<p><a name="gs114-1" id="gs114-1"></a></p> + <div class="figcenter" style="width:100%;"> + <a href="images/gs114-1.jpg"> + <img src="images/gs114-1_th.jpg" alt="SAXON SHIP" /></a><br /> + <p>SAXON SHIP<br /> +As used by our Forefathers in the time of King Alfred</p> + </div> + +<p>Robert Bruce Cotton was another great book-collector. His library was +sold to the nation about seventy years after his death. Many books and +MSS. belonging to it were destroyed or injured by a fire that broke out +where it had been placed; among those injured was the only copy of the +old poem of Béowulf, which I have not talked about because it is +apparently outside our <i>Catholic</i> Heritage in literature. The reduced +library is now at the British Museum. It includes the beautiful +Lindisfarne Gospels, or Durham Book, which once belonged to Durham +Cathedral.</p> + +<p>There is another collection which was bought for the British Museum, +made by Harley, Earl of Oxford.</p> + +<p>William Laud, who was Archbishop of Canterbury in Charles the First's +time, and, like him, died on the scaffold, was also greatly interested +in collecting books. He gave generously to Oxford University, and his +books are in the Bodleian Library, with many other valuable literary +treasures.</p> + +<p>Francis Junius collected Anglo-Saxon literature, and other books. He +left them to the Bodleian Library. Among them is the unique "Caedmon" +Manuscript, given him by Archbishop Usher, who founded the library of +Trinity College, Dublin. People are now alive to the value of these +great possessions, and we must be glad that scholars have worked at +them, and published many of them, and so made their contents accessible +to everyone. But we must never forget our debt to the earliest writers, +and chiefly to the monks who wrote and who copied, much and long and +well. As we trust, they have their reward.</p> + +<p>There are two specially interesting collections of manuscript +Anglo-Saxon poems, known respectively as the Exeter Book and the +Vercelli Book. The Exeter Book is one of some sixty volumes acquired by +Leófric, Bishop of Crediton, when he was making his library for the +cathedral of his new bishopric at Exeter. It is described as "a large +English book of many things wrought in verse." It is one of the few of +Leófric's books that remain at Exeter, where it has been over eight +hundred years. It contains various poems by Cynewulf and others. Several +leaves are missing, and ink has been spilt over part of one page. This +Exeter library was scattered at the "Reformation." Some of its treasures +are in the Bodleian Library at Oxford, or at Corpus Christi College, at +Cambrige.</p> + +<p>The Vercelli Book is so called because it was discovered in its home in +the cathedral library at Vercelli in Italy a good many years ago. It +contains twenty-two sermons in Anglo-Saxon, and six poems, among which +is our beautiful "Dream of the Holy Rood." Perhaps some English pilgrim +or pilgrims, on the way to Rome, left this book as a gift, or through +inadvertence, at the hospice where hospitality had been received. Or +perhaps Cardinal Guala, who was over here in the days of John and of +Henry III, bought the book for his library at Vercelli. Or perhaps it +was one of the books of which John Bale tells us whole ships-full went +abroad. We have to be very grateful to the scholars whose researches +have recovered for us so much of our old heritage, and to those who have +made their contents in various ways so easy to get at.</p> + + + +<hr /> +<h2><a name="CHAPTER_XV"></a>CHAPTER XV</h2> + +<div class="chapdesc">Runes. An early love-poem.</div> + +<p>I said I would tell you a little about runes, which I have had more than +once occasion to mention. The runes were the alphabet used by the +Teutonic tribes, to which the English belonged. This alphabet is very +old, and it is not certain where it originally came from. The word +"rune" means secret or mystery. To "round" in a person's ear means to +whisper, so that what is said is a "secret" or a "mystery." The word +comes from "rune." When we use the word to "write" we think of setting +down words on paper with a pen or a pencil. But the old meaning of +"write" is to incise, or to cut, or engrave. Probably the runes were at +first cut in wood. A wooden tablet was called "bóc," from beechwood +being used for it. When we talk of a book we are away from the first +idea of a book a good distance. Runes were also carved, or incised, in +metal and in bone. They were associated, not only with secrecy or +mystery, but with magic, and were supposed to possess power for good or +evil. People thought that "runes could raise the dead from their graves; +they could preserve life or take it, they could heal the sick or bring +on lingering disease; they could call forth the soft rain or the violent +hailstorm; they could break chains and shackles, or bind more closely +than bonds or fetters; they could make the warrior invincible and cause +his sword to inflict none but mortal wounds; they could produce frenzy +and madness, or defend from the deceit of a false friend."</p> + +<p>There is a story in an old Norse book telling that Odin, the +Scandinavian god, learned them and used them. St Bede tells in his +"Church History" a story which proves that the belief in the magic power +of runes lingered on in England after Christianity had become the +professed religion of the people. It takes a good while to lose +superstition that has been with people for a long, long time. Because +Christianity condemns anything like magic, the use of the runes, +associated with it, gradually went out. The Irish missionaries in the +North of England taught the people there a beautiful kind of handwriting +from which the English handwriting of later times was formed. The +"Lindisfarne Gospels" are written in the earlier Irish rounded +characters. In a copy of St Bede's "Church History" written after +<span class="smcap">a.d.</span> 730, a more pointed hand is used. If we want to write +fast, we do not write so round as when we write slowly. Afterwards, in +the tenth century, the English began to use the French style of writing.</p> + +<p>The runes were sometimes used as ordinary letters, without any thought +of the old connection with magic. So the great Christian poet, Cynewulf, +wrote his name in runes, which is how we know him to be the author of +some of the poems we have been considering.</p> + +<p>The portions of the "Dream of the Holy Rood" which are on the Ruthwell +Cross (see Chapter IV) are carved in runes. There is a small sword in +the British Museum with runes on it, which was found in the Thames.</p> + +<p>In connection with the runes I want to tell you of two old poems, which +may be related to each other. One is known as "The Wife's Complaint," +the other as, "The Husband's Message." The first of them is apparently +spoken by a woman who laments her hard fate, her husband having gone +over the sea, away from her. She is imprisoned in an old earthen +dwelling under an oak; she has no friends near, and she tells how vain +were the vows of love exchanged between her and her husband. Now the +second poem, "The Husband's Message," may be written for this wife; we +do not know; at any rate it conveys a message from an absent husband to +a wife; and I will give it to you as an early love-letter. It consists +of two parts, one of which has been thought to be a riddle, but they +have been put together by a learned Professor, and if they do belong to +each other, the arrangement is as interesting as it is beautiful. The +message is given by the letter itself—the slip of bark or wood on which +it was carved—and this wood speaks. First it tells us about itself. It +had dwelt on the beach near the sea-shore: there were few to behold its +home in the solitude, but every morning the brown wave encircled it with +a watery embrace. Then it little thought that even, though itself +mouthless, it should speak among the mead-drinkers and utter words.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i10">A great marvel it is,<br /></span> +<span>Strange in the mouth that knoweth it not,<br /></span> +<span>How the point of the knife and the right hand,<br /></span> +<span>The thought of a man, and his blade therewith,<br /></span> +<span>Shaped me with skill, that boldly I might<br /></span> +<span>So deliver a message to thee<br /></span> +<span>In the presence of us two alone,<br /></span> +<span>That to other men our talk<br /></span> +<span>May not make it more widely known.<br /></span> +</div></div> + +<p>The letter then tells how it had come in the keeled vessel, and how the +lady would now know how in her heart she may think of the love of her +lord. "I dare maintain," says the letter, "that there thou wilt find +true loyalty." He that carved the characters on the wood, bad it pray +her, the lady decked with jewels, to remember the vows they twain had +often made when they dwelt together in their home in the same land.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i9">Force drove him<br /></span> +<span>Out of the land. Now hath he bidden me<br /></span> +<span>Earnestly to urge thee to sail the sea<br /></span> +<span>When thou hast heard on the brow of the hill<br /></span> +<span>The mournful cuckoo call in the wood.<br /></span> +<span>Then let no living man keep thee<br /></span> +<span>From the journey, or hinder thy going.<br /></span> +<span>Betake thee to the sea, the home of the mew,<br /></span> +<span>Seat thee in the boat, that southward from here<br /></span> +<span>Beyond the road of the sea thou mayest find the man<br /></span> +<span>Where waits thy prince in hope of thee.<br /></span> +</div></div> + +<p>We hope the lady betook herself to the sea-mew's home, and found her +beloved at the end of the journey! Her beloved had no thought of any +greater joy than the granting of Almighty God that together they should +be givers of treasure to men. The beloved has enough of beaten gold and +wealth, and a fair home among the strangers, the noble warriors that +obey him. Banished from home, gone forth a homeless one, in the +stranger-land good has come to him; he has no lack of anything but of +her, who had with him come under an old threat, and had been parted from +him. He vows to fulfil his pledge and love-troth, and he writes in runes +some message, which she, as it appears, would understand, and she alone.</p> + +<p>The old, old story, written fair and full.</p> + +<p>You will have noticed in the literature we have been considering the +absence of certain elements which are an integral part of our modern +literature. This poem, for instance, is, as far as I know, the only love +poem before the Conquest which has come down to us. There is no romance +either, and there is, we may say, no humour. Life is a very serious +thing, so often lying close to the sword-edge; and the duties of life +are simple. There is to be a great, very great enlargement of the +borders of English literature later on. Prose and poetry are to have new +developments. Romances are to show us heroic ideals. Lyrics of joy, of +sorrow, of passion, of emotion natural and spiritual, are to be sung. +The sense of beauty is to grow. The drama is to arise from beginnings to +be but faintly traced in early days. Epic poetry is to take a great +place. Character modified, enriched by foreign strains, is to mould a +noble literature—noble through many and many a gift and grace. A great +poet is to arise with sympathies large and wide, to show us, in verse +most musical, in words full meaning, with that grace of humour which is +a fresh light upon life, how men and women lived: and to be the great +precursor of a greater than he. Geoffrey Chaucer is to come to us. After +him William Shakespere.</p> + +<h2>THE END</h2> + +<h6>THE MERCAT PRESS, EDINBURGH.</h6> + +<div class="footnotes"><h3>FOOTNOTES:</h3> + +<div class="footnote"><a name="Footnote_A_1" id="Footnote_A_1"></a> +<a href="#FNanchor_A_1"><span class="label">[A]</span></a> +<p>Hilda is the Latinised form, which it is a pity to use +instead of the English one.</p></div> + +<div class="footnote"><a name="Footnote_B_2" id="Footnote_B_2"></a> +<a href="#FNanchor_B_2"><span class="label">[B]</span></a> +<p>blow.</p></div> + +<div class="footnote"><a name="Footnote_C_3" id="Footnote_C_3"></a> +<a href="#FNanchor_C_3"><span class="label">[C]</span></a> +<p>I have not, of course, forgotten the mission of St +Paulinus; but, as history shows, this does not affect the question here. +Glow and fervour permeate life, and literature being its outcome could +not but keep the mark of what had been set upon that life.</p></div> + +<div class="footnote"><a name="Footnote_D_4" id="Footnote_D_4"></a> +<a href="#FNanchor_D_4"><span class="label">[D]</span></a> +<p>Translation by Miss Kate Warren.</p></div> + +<div class="footnote"><a name="Footnote_E_5" id="Footnote_E_5"></a> +<a href="#FNanchor_E_5"><span class="label">[E]</span></a> +<p>This, of course, is unhistorical.</p></div> + +<div class="footnote"><a name="Footnote_F_6" id="Footnote_F_6"></a> +<a href="#FNanchor_F_6"><span class="label">[F]</span></a> +<p>The phrase "Invention of the Cross" means the finding of +it; the word invention in English does not now translate the Latin +"inventio."</p></div> + +<div class="footnote"><a name="Footnote_G_7" id="Footnote_G_7"></a> +<a href="#FNanchor_G_7"><span class="label">[G]</span></a> +<p>The Veneration of the Cross, or Creeping to the Cross, was +known in Anglo-Saxon times, but whether as early as Cynewulf's day, +seems uncertain.</p></div> + +<div class="footnote"><a name="Footnote_H_8" id="Footnote_H_8"></a> +<a href="#FNanchor_H_8"><span class="label">[H]</span></a> +<p>"Alderman" is the modern form, but it does not mean the +same thing.</p></div> + +<div class="footnote"><a name="Footnote_I_9" id="Footnote_I_9"></a> +<a href="#FNanchor_I_9"><span class="label">[I]</span></a> +<p><i>i.e.</i> of English Christianity.</p></div> + +</div> + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Our Catholic Heritage in English +Literature of Pre-Conquest Days, by Emily Hickey + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK OUR CATHOLIC HERITAGE IN *** + +***** This file should be named 16785-h.htm or 16785-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/1/6/7/8/16785/ + +Produced by Kathryn Lybarger and the Online Distributed +Proofreading Team at https://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + +*** END: FULL LICENSE *** + + + +</pre> + +</body> +</html> + + + + diff --git a/16785-h/images/frontis.jpg b/16785-h/images/frontis.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..82515d5 --- /dev/null +++ b/16785-h/images/frontis.jpg diff --git a/16785-h/images/frontis_th.jpg b/16785-h/images/frontis_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9f85656 --- /dev/null +++ b/16785-h/images/frontis_th.jpg diff --git a/16785-h/images/gs114-1.jpg b/16785-h/images/gs114-1.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..95a30ad --- /dev/null +++ b/16785-h/images/gs114-1.jpg diff --git a/16785-h/images/gs114-1_th.jpg b/16785-h/images/gs114-1_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c93ffcf --- /dev/null +++ b/16785-h/images/gs114-1_th.jpg diff --git a/16785-h/images/gs114-2.jpg b/16785-h/images/gs114-2.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8ef2b7c --- /dev/null +++ b/16785-h/images/gs114-2.jpg diff --git a/16785-h/images/gs114-2_th.jpg b/16785-h/images/gs114-2_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c7b8f47 --- /dev/null +++ b/16785-h/images/gs114-2_th.jpg diff --git a/16785-h/images/gs19.jpg b/16785-h/images/gs19.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2a22bd3 --- /dev/null +++ b/16785-h/images/gs19.jpg diff --git a/16785-h/images/gs19_th.jpg b/16785-h/images/gs19_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4a166c2 --- /dev/null +++ b/16785-h/images/gs19_th.jpg diff --git a/16785-h/images/gs48.jpg b/16785-h/images/gs48.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5752de1 --- /dev/null +++ b/16785-h/images/gs48.jpg diff --git a/16785-h/images/gs48_th.jpg b/16785-h/images/gs48_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..56d2c23 --- /dev/null +++ b/16785-h/images/gs48_th.jpg diff --git a/16785-h/images/gs80.jpg b/16785-h/images/gs80.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9f2d474 --- /dev/null +++ b/16785-h/images/gs80.jpg diff --git a/16785-h/images/gs80_th.jpg b/16785-h/images/gs80_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9e74b87 --- /dev/null +++ b/16785-h/images/gs80_th.jpg diff --git a/16785.txt b/16785.txt new file mode 100644 index 0000000..5baeaa1 --- /dev/null +++ b/16785.txt @@ -0,0 +1,2852 @@ +The Project Gutenberg EBook of Our Catholic Heritage in English Literature +of Pre-Conquest Days, by Emily Hickey + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Our Catholic Heritage in English Literature of Pre-Conquest Days + +Author: Emily Hickey + +Release Date: October 1, 2005 [EBook #16785] + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK OUR CATHOLIC HERITAGE IN *** + + + + +Produced by Kathryn Lybarger and the Online Distributed +Proofreading Team at https://www.pgdp.net + + + + + +OUR CATHOLIC HERITAGE IN ENGLISH LITERATURE OF PRE-CONQUEST DAYS + +Transcriber's Note: The author's inconsistent chapter descriptions +and spelling of proper names have been preserved. + +[Illustration: DEATH OF ST BEDE. (From the Original Picture at St +Cuthbert's College, Ushaw.) [_Frontispiece_] + + +OUR +CATHOLIC HERITAGE +IN +ENGLISH LITERATURE + +BY +EMILY HICKEY + +WITH FRONTISPIECE IN COLOUR +AND FOUR FULL PAGE ILLUSTRATIONS. + +London +SANDS & CO. +15 KING STREET, COVENT GARDEN +AND EDINBURGH AND GLASGOW + +1910 + + +To + +THE LORD ARCHBISHOP OF WESTMINSTER + +THIS LITTLE BOOK IS INSCRIBED +BY HIS GRACE'S KIND AND +VALUED PERMISSION. + +_June, 1910._ + + + + +CONTENTS + + +CHAPTER I + +The beginnings of Literature in England. Two poets of the best period of + our old poetry, Caedmon and Cynewulf. The language they wrote in. + The monastery at Whitby. The story of Caedmon's gift of song. + page 15 + + +CHAPTER II + +Caedmon and his influence. Poem, "Genesis." "The Fall of the Angels." + "Exodus." English a war-loving race. Destruction of the Egyptians. + Fate and the Lord of Fate. 24 + + +CHAPTER III + +Allegory. Principle of comparison important in life, language, + literature. Early use of symbolism; suggested reasons for this. Poem + of the Phoenix. Allegorical interpretation of the story. Celtic + influence on English poetry. Gifts of colour, fervour, glow. Various + gifts of various nations enriching one another. 31 + + +CHAPTER IV + +Prose-writing. St Bede the Venerable. His love of truth. His industry + and carefulness. Cuthbert's account of his last days. "Bede whom God + loved". 42 + + +CHAPTER V + +King Alfred, first layman to be a great power in literature; man of + action; of thought; of endurance. Freedom first great possession; + afterwards learning and culture. Alfred a loyal Son of the Church. + Founder of English prose. Earliest literature of a nation in verse; + why. Influence of Rome on Alfred. 48 + + +CHAPTER VI + +Decay of learning in England. Revival under Alfred. His translations. + Edits English Chronicle. His helpers. Some of his sayings. + Missionary spirit. "Alfred commanded to make me". 55 + + +CHAPTER VII + +Some of greatest pre-Conquest poetry associated with name of Cynewulf. + Guesses about him. Little known. Probably North-countryman, eighth + century, an educated man. Finding of the Cross. Elene, story of St + Helena's mission. Constantine goes to fight invaders. Vision of the + Cross. Victory. Journey of St Helena, and search for the Cross. The + Finding. 64 + + +CHAPTER VIII + +The Poet's love of the Cross: how he saw it in a double aspect. The + dream of the Holy Rood. The Ruthwell Cross. 73 + + +CHAPTER IX + +"Judith," a great poem founded on Scripture story. Authorship uncertain. + Part of it lost. Quotations from it. Description of Holofernes' + banquet as a Saxon feast. Story of Judith dwelt on to encourage + resistance to Danes and Northmen. 83 + + +CHAPTER X + +Byrthnoth, the leader of the East Angles against Anlaf the Dane. Refusal + to pay unjust tribute. Heroic fight. 90 + + +CHAPTER XI + +The literature of one people owes a debt to that of others. + Help-bringers. Great work of Benedictine monks. Our debt to Ireland. + The English Chronicle's account of the Martyrdom of St AElfeah. 97 + + +CHAPTER XII + +Abbot AElfric, writer of Homilies, Lives of Saints, and other works. + Wulfstan, Archbishop of Canterbury. 104 + + +CHAPTER XIII + +Love of books is love of part of God's world. In books we commune with + the spirit of their writers. The Church the mother of all Christian + art and literature. Catholic literature saturated with Holy + Scripture. 110 + + +CHAPTER XIV + +Scattering of our old MSS. in Sixteenth Century. Some now in Public + Libraries. Collections, Exeter book and Vercelli Book. 114 + + +CHAPTER XV + +Runes. An early love poem. 118 + + + + +ILLUSTRATIONS + + +DEATH OF SAINT BEDE _Frontispiece_ + +WHITBY ABBEY _Page_ 19 + +KING ALFRED THE GREAT 48 + +THE RUTHWELL CROSS 80 + +THE ALFRED JEWEL 114 + +A SAXON SHIP 114 + + + + + +FOREWORDS + + +This little book makes no claim to be a history of pre-Conquest +Literature. It is an attempt to increase the interest which Catholics +may well feel in this part of the great 'inheritance of their fathers.' +It is not meant to be a formal course of reading, but a sort of talk, as +it were, about beautiful things said and sung in old days: things which +to have learned to love is to have incurred a great and living debt. I +have tried to clothe some of these in the nearest approach I could find +to the native garb in which their makers had sent them forth, with the +humblest acknowledgement that nothing comes up to that native garb +itself. In writing the book I have naturally incurred debt in various +directions; debt of which the source would be difficult always to trace. +I may mention my obligations to the work of Professor Morley, Professor +Earle, Professor Ten Brink, and Professor Albert S. Cook: also to the +writers of Chapters I-VII of "The Cambridge History of English +Literature," vol. i. + +If this little book in any way fulfils the wishes of those Catholic +teachers who have asked me to print some thoughts of mine about English +Literature, I shall be glad indeed. + +EMILY HICKEY. + + + + +CHAPTER I + +The beginnings of Literature in England. Two poets of the best period of + our old poetry, Caedmon and Cynewulf. The language they wrote in. + The monastery at Whitby. The story of Caedmon's gift of song. + + +How many of us I wonder, realise in anything like its full extent the +beauty and the glory of our Catholic heritage. Do we think how the Great +Mother, the keeper of truth, the guardian of beauty, the muse of +learning, the fosterer of progress, has given us gifts in munificent +generosity, gifts that sprang from her holy bosom, to enlighten, to +cheer, to guide and to help; gifts that she, large, liberal, glorious, +could not but give, for she, like her Lord, is giver and bestower; and +to be of her children is to be of the givers and bestowers. The Catholic +Church is the source of fine literature, of true art, as of noble speech +and noble deed. + +We are going to look at a small portion of that part of our Catholic +heritage which consists of our early literature; we are going to think +about the beginning of Christian work of this kind in the form of poetry +and prose in England. When I say Christian poetry and prose, I am using +the word Christian as opposed to pagan, and inclusive of secular as well +as religious verse, though the amount of secular verse is, in the +earliest time, comparatively very small. Some of the pagan work was +retouched by Christians who cared for the truth and strength and beauty +of it. The ideal of the English heathen poet was, in many respects, a +fine one. He loved valour and generosity and loyalty, and all these +things are found, for instance, in the poem "Beowulf," a poem full of +interest of various kinds; full, too, as Professor Harrison says, "of +evidences of having been fumigated here and there by a Christian +incense-bearer." But "the poem is a heathen poem, just 'fumigated' here +and there by its editor." There is a vast difference between +"fumigating" a heathen work and adapting it to blessedly changed belief, +seeing in old story the potential vessel of Christian thought and +Christian teaching. To fumigate with incense is one thing--to use that +incense in the work of dedication and consecration is another. For +instance, the old story of the "Quest of the Graal," best known to +modern readers through Tennyson's "Idylls of the King," has been +Christianised and consecrated. And so it was with some fine old English +(or Anglo-Saxon) poetry. But, just now, we are going to listen to +Catholic poets and teachers only. + +We begin with the work of poets. Out of all those who wrote in what was +the best period of our old poetry, a period that lasted some hundred and +fifty or seventy-five years, we know the names of two only, Caedmon and +Cynewulf. + +And here may I say that scholars agree that the names are to be +pronounced _Kadmon_ and _Kun-e-wolf_; in the second name we sound the +_y_ like a French _u_, make a syllable of the _e_, not sounding it as +_ee_, but short, and make the last syllable just what we now pronounce +as _wolf_. + +Both of these poets deserve our love and our praise, as singers and +inspirers of other singers, but we know much more about Caedmon's life +than we know about his share in the poetry that has been attributed to +him; that is the poetry which has gone under his name. That he did +write much fine verse we know. On the other hand, we know a good deal as +to the authenticity of Cynewulf's poetry, and nothing about his life. + +Both of these poets wrote in the language spoken in England before the +period of French influence. That influence upon English at first seemed +to be disastrous; the language became broken up and spoilt: but this was +only for a time; and by and by, out of roughness and chaotic grammar +there grew up a beautiful and stately speech meet for great poets to +sing in, and great men and women to use. So it is that what for a time +seems to be disastrous may one day be realised as benign and beautiful. + +This pre-Conquest language has to be learned as we learn a foreign +tongue. It is much easier to learn than Latin or German, but still it +has to be learned; so we shall have to listen to the thought of these +poets in the language of our own day, allowing ourselves now and then +the use of words or expressions which it is fair to employ in rendering +old poetry or prose, though we do not use them in ordinary speech or +writing. + +We shall sometimes use translations, and sometimes I will tell you +about the poetry, giving the gist of it as best I can. + +[Illustration: WHITBY ABBEY] + +At Whitby you may see the ruins of what must have been a very beautiful +monastery, built high on a hill, swept by brisk and health-giving winds +with the strength and freshness of moorland and sea. This monastery, +part of which was for monks, and part for nuns, was ruled by Abbess +Hild.[A] This seems strange to us, but it was because the Celtic usage +prevailed in the government of the Abbey. + +[Footnote A: Hilda is the Latinised form, which it is a pity to use +instead of the English one.] + +We must never forget the work of the Celtic missionaries who brought +Christianity from the Western Islands to the North of England: and, of +course, their "ways" as well as their message were impressed on the +converts. Later on, as we know, the Roman usage was established all over +the country. + +Among the monks of Streoneshalh, as Whitby was then called, the Danes +having given it its present name, there was, as St Bede the Venerable +tells us, "a brother specially renowned and honoured by Divine grace, +because it was his wont to make fitting songs appertaining to piety and +virtue; so that whatever he learned from scholars about the Divine +Writings, that did he, in a short time, with the greatest sweetness and +fervour, adorn with the language of poetry, and bring forth in the +English speech. And because of his poems the hearts of many men were +brought to despise the world, and were inspired with desire for the +fellowship of the heavenly life.... He was a layman until he was far +advanced in years, and he had never learnt any songs. It was then the +custom that, when there was a feast on some occasion of rejoicing, all +present should sing to the harp in turn. And when Caedmon saw the harp +coming near him, he would get up, feeling ashamed, and go home to his +house. Now once upon a time he had done this and had left the house +where they were feasting, and gone to the stall where the cattle were, +which it was his duty that night to attend to. There, when his work was +done, he lay down and slept, and in a dream he saw a man standing by +him, who hailed him and greeted him and called him by his name, saying: +'Caedmon, sing me something.' And Caedmon answered and said, 'I can sing +nothing, and therefore did I go from this feast, and depart hither, +because I could not.' And again he that was speaking with him, said: +'Nevertheless, thou must sing for me.'" + +Then Caedmon understood, and he said in the same spirit that prompted +Our Lady's "Be it done unto me according to thy word," "What shall I +sing?" And the guest of his dream said, "Sing the Creation for me." + +As soon as Caedmon had received this answer, he at once began to sing to +the praise of God the Creator verses and words which he had never heard. +St Bede quotes a few lines in the Northern dialect, which may be +rendered thus: + +"Now shall we praise the Guardian of the Kingdom of Heaven, the might of +the Creator and the thought of His mind, the works of the Father of +glory; how He made the beginning of all wonders, the everlasting Lord. +First did He shape for the children of men Heaven for a roof, the holy +Shaper. Then the mid-world the Guardian of Mankind, the Eternal Lord, +the King Almighty, created thereafter, the earth for men." + +When Caedmon awoke the gift remained with him, and he went on composing +more poetry. He told the town-reeve about the gift he had received, and +the town-reeve took him to the Abbess and showed her all the matter. +Abbess Hild called together all the most learned men and the students, +and by her desire the dream was told to them, and the songs sung to them +that they might all judge what this might be and whence the gift had +come. And they were all sure that a divine gift had been bestowed on +Caedmon by God Himself. They gave him a holy story and words of divine +lore, and bad him sing them if he could, putting them into the measure +of verse. In the morning he came back, having set them in most beautiful +poetry. And after that the Abbess had him instructed, and he left the +life in the world for the religious life. We are told by St Bede that he +made much beautiful verse, being taught much holy lore and making songs +so winsome to hear that his teachers themselves learned at his mouth. + +"He sang of the creation of earth and the making of man, and the history +of Genesis, and the going out of the Israelites from the land of the +Egyptians, and their entering into the Land of Promise, and many other +stories told in the Books of the Canon. He also sang concerning the +Humanity of Christ and about His Passion and His Ascension, and about +the coming of the Holy Ghost, and the teaching of the Apostles. And he +sang also of the Judgement to come and of the sweetness of the Kingdom +of Heaven. About these things he made many songs, as well as about the +Divine goodness and judgment. And this poet always had before him the +desire to draw men away from the love of sin and of evil doing, and to +make them earnestly desire to do good deeds." + +At last a fair end was set upon his life when, glad of heart, full of +love to those around him, he received Holy Viaticum, and prayed and +signed himself with the Holy Sign, and entered sweetly into his rest. + +This is the story told for the most part, as it is best to tell it in +the way in which St Bede recorded it; and Alfred rendered it into the +English of his day, from which English I have now taken it. + + + + +CHAPTER II + +Caedmon and his influence. Poem, "Genesis." "The Fall of The Angels." + "Exodus," English a war-loving race. Destruction of the Egyptians, + Fate and the Lord of Fate. + + +We possess poems on the subjects which St Bede tells us that Caedmon +wrote upon, but we cannot be sure that any of these are actually that +poet's work. St Bede tells us that many others after him wrote noble +songs, but he sets Caedmon's work above that of all those others as +having been the product of a gift direct from God. In any case he must +have influenced those who wrote later than he. All our work whether we +are poets, thinkers, fighters, craftsmen, servants, tradesfolk, +teachers, must be only partly in what we do directly. This can to some +extent be measured. We can tell how many hours' work we have done in a +day; how many books we have written in a life's working-time; how much +faithful service we have consciously offered. But by far the larger part +of our work we cannot know. We cannot know how much we may have +influenced others for good, we cannot calculate the effect that we have +had upon them, and, through them, upon others. And to apply this thought +specially to a poet, we may say that what he has done for others by +suggesting, by stimulating, by inspiring, is not only a most valuable +part of his work, but also an immeasurable part. A poet may inspire +another poet simply to sing; or he may inspire him to sing on subjects +akin to those dearest to himself; and the second poet, or the third or +fourth, as it may be, may sing better than the first. But all the same, +he owes it to the first poet, and, in a sense, the work of the latter +poet is a part of the work of the earlier. + +The poem "Genesis" is known to be the work of at least two people: part +of it is a version of an old Saxon paraphrase of the Old Testament, and +must have been written later than Caedmon's time. It is always +interesting to know who it was that wrote work we care for, but it is a +more important matter to possess the work itself. People in old times +did not seem to care much whether their names were known or not. The +author, for example, of the book which for so long has been read and +studied and cherished as one of the Church's most treasured +possessions, the "Imitation of Christ," remained for a long time +unknown; and this is by no means a solitary instance. The interest in +literary fame is mostly a modern thing. Besides in these old times +people worked in a different sort of way from now. We must remember that +the art of song went hand in hand with the art of verse-making. All +sorts of people sang the words they had heard, changing, adding, as it +might be; adding to, or taking from the beauty and force of what they +were dealing with, in proportion to the strength of their memory, or the +quality of their imagination. + +The story of the "Fall of the Angels" forms part of the "Genesis," and +it is well worth while to consider whether a very great poet of much +later days, John Milton, may not have owed something when writing +"Paradise Lost" to his early forerunner. + +"Ten angel-tribes had the Guardian of all, the Holy Lord, created by the +might of His hand, whom He well trusted to work His will in full +allegiance to Him, for He had given them understanding and made them +with His hands, the Lord Most Holy. + +"He had set them in such blessedness. One thereof had He made so strong, +so mighty in his intellect; to him did He grant great sway, next to +Himself in the Kingdom of Heaven. So bright had He made him, so +beautiful was his form in Heaven that was given him by the Lord of +Hosts. He was like unto the stars of light. His duty was to praise the +Lord, to laud Him because of his share of the gift of light. Dear was he +to our Lord." + +But it could not be hidden from God how pride had taken hold of His +angel. And Satan resolves in that pride not to serve God. Bright and +beautiful in his form, he will not obey the Almighty. He thinks within +himself that he has more might and strength than the Holy God could find +among his fellows. "Why should I toil, seeing there is no need that I +should have a lord? With my hands I can work marvels as many as He. +Great power have I to make ready a goodlier throne, a higher one in +Heaven. Why must I serve Him in liegedom, bow to Him in service? I am +able to be God even as He. Strong comrades stand by me, who will not +fail me in the strife; stout-hearted heroes." + +And so does Satan resolve to be the foe of God. + +Surely we must be reminded of Milton's great poem when we read how +Satan, ruined and cast into hell, speaks to his comrades, lost with him. +He compares the "narrow place" with the seat he had once known in +Heaven, and denies the right doing of the Almighty in casting him down. +He says too that the chief of his sorrows is that Adam, made out of +earth, shall possess the strong throne that once was his; Adam, made +after God's likeness, from whom Heaven will be peopled with pure souls. +And he plans revenge on God by striving to destroy Adam and his +offspring. + +All this, and the appeal to one of his followers to go upward where Adam +and Eve are, and bring about that they should forsake God's teaching and +break His Commandments, so that weal might depart from them and +punishment await them, may be compared with "Paradise Lost," Books I, +II. + +It is needless to say that the English were a war-like race. They loved +the clash of swords, the whizzing of the arrow in its flight, the fierce +combat, the struggle to keep the battle-stead, as they phrased the +gaining of a victory. We shall see more of this by and by. And this +spirit comes out in their poetry written after they had received +Christianity. They delight in the story of struggle, of brave combat, +of victory. They saw in the hosts of Pharaoh the old Teuton warriors, +with the bright-shining bucklers, and the voice of the trumpets and the +waving of banners. Over the doomed host the poet of "Exodus" saw the +vultures soaring in circles, hungry for the fight, when the doomed +warriors should be their prey, and heard the wolves howling their +direful evensong, deeming their food nigh them. Here is the description +of the Destruction of the Egyptians. The translation is by Henry S. +Canby:-- + + Then with blood-clots was the blue sky blotted; + Then the resounding ocean, that road of seamen, + Threatened bloody horror, till by Moses' hand + The great Lord of Fate freed the mad waters. + Wide the sea drove, swept with its death-grip, + Foamed all the deluge, the doomed ones yielded, + Seas fell on that track, all the sky was troubled, + Fell those steadfast ramparts, down crashed the floods. + Melted were these sea-towers, when the mighty One, + Lord of Heaven's realm, smote with holy hand + These heroes strong as pines, that people proud.... + The yawning sea was mad, + Up it drew, down swirled; dread stood about them, + Forth welled the sea-wounds. On those war-troops fell, + As from the heaven high, that handiwork of God. + Thus swept He down the sea-wall, foamy-billowed, + The sea that never shelters, struck by His ancient sword, + Till, by its dint[B] of death, slept the doughty ones; + An army of sinners, fast surrounded there, + The sea-pale, sodden warriors their souls up-yielded + Then the dark upsweltering, of haughty waves the greatest, + Over them spread; all the host sank deep. + And thus were drowned the doughtiest of Egypt, + Pharaoh with his folk. That foe to God, + Full soon he saw, yea, e'en as he sank, + That mightier than he was the Master of the waters, + With His death-grip, determined to end the battle, + Angered and awful. + +[Footnote B: blow.] + +How fine a conception it is. Let us notice how far had been travelled +from the old pagan "Fate goeth even as it will" to "the Lord of Fate." +How great is the thought of the vision of God's might, the power of the +Master of the waves, brought before the eyes of Pharaoh before he sinks +in the death-grip that will not let him go! + + + + +CHAPTER III + +Allegory. Principle of comparison important in life, language, + literature. Early use of symbolism; suggested reasons for this. Poem + of the Phoenix. Allegorical interpretation of the story. Celtic + influence on English poetry. Gifts of colour, fervour, glow. Various + gifts of various nations enriching one another. + + +In these papers we are not going through anything like a course of older +English literature. We are looking at some of the work which our early +writers have left, from the point of view of its being our Catholic +Heritage, and we want to pay special attention to special works, not to +go through a long list of names. It is hoped that the bringing forward +of what is so good and strong in interest may be found really helpful by +those who have little or no time to go to the originals. That it may be +so is alike the desire of writer and publisher. + +To-day we are going to consider a poem of a different kind from what we +have had before, an old poem called "The Phoenix." + +Literature is full of allusions to the fable of the phoenix; it is +one of those stories which have caught hold of people and fired their +imagination; and the reason is, we may well suppose, because it has +suggested so many comparisons, some of them great and beautiful and +holy. There are some stories which lend themselves easily to an +allegorical interpretation; stories quite true, and yet suggesting +things beyond their own actual scope. I dwell on this before passing on +to the poem, because I want to bring before you the remembrance of what +a tremendous factor in literature, as in thought and in the whole of +life is the principle of comparison, or, as we might put it, the +principle of similitude or likeness. We learn about a thing we do not +know through its likeness, as a whole or in some parts, to a thing we do +know. Our little children can understand most easily something of the +love of Our Father who is in Heaven through the love of their father on +earth: they learn of their Redeemer's Mother, their own dear Mother of +Grace, through their earthly mother, who is ever ready to supply their +wants and give them joy and comfort. + +In devotion what do we most need to pray for? Is it not for likeness to +the holy ones and to the holiest of all creatures, Our Lady; and +highest of all, to the Lord, Our Saviour and Example? And is it not the +fairest of promises that one day "we shall be like to Him, for we shall +see Him as He is"? (St John iii.) + +So in literature we have, springing from this principle of comparison, +the forms fable, parable, and allegory; and in language the figures of +speech which we know as simile and metaphor. + +Ovid, a Roman poet who lived before the Incarnation, tells the old +Eastern fable thus: + +"There is a bird that restores and reproduces itself; the Assyrians call +it the Phoenix. It feeds on no common food, but on the choicest of +gums and spices; and after a life of secular length (_i.e._, a hundred +years) it builds in a high tree with cassia, spikenard, cinnamon, and +myrrh, and on this nest it expires in sweetest odours. A young Phoenix +rises and grows, and when strong enough it takes up the nest with its +deposit and bears it to the City of the Sun, and lays it down there in +front of the sacred portals." + +It was a much later and a much longer version of the story that our +English poet was debtor to. It was written in Latin by Lactantius, and +the fable there, Professor Earle says, "is so curiously and, as it +were, significantly elaborated, that we hardly know whether we are +reading a Christian allegory or no." + +He goes on to say that Allegory has always been a favourite form with +Christian writers, and finds more than one reason for it. There was a +tendency towards symbolism in literature outside Christianity when the +Christian literature arose. Another reason was that the early Christians +used it to convey what it would probably have endangered their lives to +set in plain words; besides this--here I must give the Professor's own +beautiful words--"Christian thought had in its own nature something +which invited allegory, partly by its own hidden sympathies with nature, +and partly by its very immensity, for which all direct speech was felt +to be inadequate." One more reason he suggests, and that is "the +all-pervading and unspeakable sweetness of Christ's teaching by +parables." + +The Romans used the representation of the phoenix on coins to signify +the desire for fresh life and vigour, and Christian writers used the +phoenix as an emblem of the Resurrection. + +Many scholars think that it was Cynewulf who wrote the Anglo-Saxon poem +of "The Phoenix." We are, however, uncertain as to its authorship and +as to its date. Whoever wrote it probably took some hints as to the +allegorical interpretation of the story from both St Ambrose and St +Bede. And this poet, too, gives us much more brightness and colour than +we find in Caedmonic poetry. I use the word "Caedmonic" to cover the +poetry which used to be attributed to Caedmon, and which was probably +written under his influence. That he did write much I have shown in +Chapter I. + +I cannot give the poem at full length, but in parts quote from it, and +in part give the gist of it. It begins with a description of the Happy +Land which is the home of the Phoenix. Far away in the East it lies, +that noblest of lands, renowned among men. Not to many of the +earth-owners is it given to have access to that country. God's power +sets it far from the workers of evil. Beautiful is that plain, with joys +endowed and with the sweetest smells of earth. Peerless is the island, +set there by its noble Maker. Oft is the door of Heaven opened for the +blessed ones and the joy of its music known of them. Winsome is the +plain with its wide green woods. And there is neither rain nor snow, +nor breath of frost nor flame of fire, nor the rush of hail, nor the +falling of rime, nor burning heat of the sun, nor everlasting cold, but +blessed and wholesome standeth the plain, and full is the noble country +of the blowing of blossoms. + +The glorious land is higher than earth's highest towering mountain, +lying serene in its sunny wooded fairness. Ever and always the trees are +hung with fruits, and never comes the withering of the leaf. No foes may +enter that land, and there is no weeping nor any sorrow, nor losing of +life, nor sin, nor strife, nor age, nor care, nor poverty. When the +Flood covered the earth, this Paradise was shielded from the rush of +angry waters, happy through God's grace and inviolate; and so shall it +remain even to the day of the coming of the Judgement of the Lord. + +In this fair country there abides a bird of wondrous beauty and strong +of wing. For him there shall be no death while the world shall last. +Ever he watches the course of the sun, eagerly looks for the radiant +rising over ocean of the noblest of stars, the first work of the Father, +the glowing token of God. At the coming of the sun he flies swift-winged +toward it, singing more wondrously than any son of man hath heard since +the making of heaven and earth. Never was human voice nor sound of any +instrument of music like unto the song. And so twelve times by day he +marks the hours, as twelve times by night he has marked them by his bath +in the glorious fountain, and his drink of its cool clear water. + +A thousand years go on, and the burden of years is upon him, and he +flies to a spacious lonely realm and there abides alone. He is lord over +all the birds, and dwells with them in the wilderness. He flies +westward, attended by a great throng, till he gains the country of the +Syrians. Then he sends away his retinue, and stays alone in a grove, +hidden from human eyes. Here is a lofty tree, blossoming bright above +all other trees, and on this tree the Phoenix builds his nest, on a +windless day, when the holy jewel of heaven shines clear. For he is fain +by the activity of his mind to convert old age into life, and thus renew +his youth. He gathers from far and near the sweetest and most +delightsome plants and leaves, and the sweetest perfumes that the Father +of all beginnings has made. On the lofty top of the tree he builds his +house fair and winsome, and sets round his body holy spices and noble +boughs. Then, in the great sheen of mid-day, the Phoenix sits, looking +out on the world and enduring his fate. Suddenly his house is set on +fire by the radiant sun, and amid the glowing spices and sweet odours, +bird and nest burn together in the fierce heat. The life of him, the +soul, escapes when the flame of the funeral pile sears flesh and bone. + +Then comes the resurrection of the Phoenix, who rises from the ashes +of his old body, young and wondrously beautiful. Fed on the honey-dew +that oft descends at midnight, he remains a while before his return to +his own dwelling-place, his home of yore. + +When he goes he is accompanied by a great retinue of the bird-folk, who +proclaim him their leader. Ere he reaches his own country he outstrips +them all, and comes home alone in his splendour and his might. And the +next thousand years go on, and again comes the change to this creature +who has no dread of death, since he is ever assured of new life after +the fury of the flame. + +And so it is that every blessed soul will choose for himself to enter +into everlasting life through the dark portals of death. Much of a like +kind does this bird's nature shadow forth concerning the chosen +followers of Christ, how they may possess pure happiness here, and +secure exalted bliss hereafter. + +The allegorical significance is explained by the old poet at +considerable length. The main thought is, of course, the great +Resurrection in which, day by day, we all profess our belief; the +Resurrection through the fire that "shall be astir, and shall consume +iniquities"; the Resurrection at the Day of Judgement, when the just +shall be once more young and comely in the glory of joy and praise, +singing in adoration of the peerless King: "Peace and wisdom and +blessing for these Thy gifts, and for every good, be unto Thee, the true +God, throned in majesty. Infinite, high, and holy is the power of Thy +might. The heavens on high with the angels, are full of the glory, O +Father Almighty, Lord of all gods, and the earth also. Defend us, Author +of Creation. Thou art the Father Almighty in the highest, the Lord of +Heaven." + +How familiarly these words ring! For our heritage of praise has come to +us from afar and from of old. + +And again rises the chant triumphant, to the endless honour of the +Eternal Son, whose coming into the world and birth and death are all +typified by the mystical Phoenix. + +I have dwelt at considerable length upon this poem for various reasons. +One is that it is of a special kind, the allegorical; another is that, +as I have pointed out, it is full of a richness and colour and love of +nature, which is not found in the earlier poetry. Where does it come +from? It is most probably part of the Celtic influence which has set its +magic touch upon English poetry and given to it that "light that never +was on sea or land." It has done far more than give a sense of colour +and beauty and nature-love. More than the love of nature in its beauty +is the sense of fellowship between man and nature, the sense that makes +man see his own joy and sorrow reflected in the mighty heart of Nature. +This is a very big subject, and can only be touched on here. The +beginning of this influence, which came also from Wales and France, is +due to Ireland. We must never forget how great a debt England owes to +Ireland. May we say that it was from the Irish missionaries whose feet +hallowed the soil of Iona that the English north country caught that +intense glowing love of the Holy Faith, which even still, in a measure, +differentiates the north of England from the south?[C] We must value +very greatly the solid foundation of strength, sincerity, what we call +_grit_, directness of expression, simplicity, to be found in early +English work; all these being great things, yet capable of receiving +into their fellowship and above it and beyond it, that which should give +what we look for in a great literature; the power of appeal to various +kinds of people, to "all sorts and conditions of men." And to Celtic +influence, Irish, British, French, we look for that which turns grey, +however fair a grey, to green, and purest pallor to the glory of +whiteness. It is beautiful, is it not, to think how various kinds of men +and women can help to complete one another by giving and taking what +each has to give, and each needs to take? It is the same with nations: +each has its own gifts, its own needs; and for a great and noble +world-literature we need the gifts of all. + +[Footnote C: I have not, of course, forgotten the mission of St +Paulinus; but, as history shows, this does not affect the question here. +Glow and fervour permeate life, and literature being its outcome could +not but keep the mark of what had been set upon that life.] + + + + +CHAPTER IV + +Prose-writing. St Bede the Venerable. His love of truth. His industry + and carefulness. Cuthbert's account of his last days. "Bede whom God + loved." + + +We leave our poets now for a time, and go to the writers of prose in +early days. We want first to think about a beautiful-souled religious, +who gave us the first great historical work done in England. We know him +as St Bede, the Venerable Bede, as he has been called from the epithet +inscribed on his tomb in Durham Cathedral, which bears the words + + Hac sunt in fossa + Bedae Venerabilis ossa. + +"In this grave are the bones of Venerable Bede." We know the old story +how the pupil who was writing his dear master's epitaph could not find +the right word, as it has happened to many a one for the time being; and +how he slept and awoke to find the word supplied by the gracious angel +hand. + +In his Benedictine cell at Jarrow, St Bede read and thought and wrote; +and all that he wrote was done in noble sincerity of purpose, springing +from the dedication of his whole soul to Him who is truth itself. He +told as history what he believed to be true, and collected his materials +from sources acknowledged to be trustworthy; and he is always careful to +tell us when he gives a story on evidence only hearsay. + +St Bede refused to be Abbot of Jarrow, because "the office demands +household care, and household care brings with it distraction of mind, +which hinders the pursuit of learning." + +He wrote many things, and it has been said that his writings form nearly +a complete encyclopaedia of the knowledge of his day; but the work of St +Bede by which he is best known is the "Church History of the English +Race." It is of greater value than we can tell, and has been used for +many generations for knowledge and help. + +The history of England was in St Bede's time inseparable from the +history of her Church, as we pray that one day it may again come to be. + +The book begins with a short account of Britain before the coming of St +Augustine. St Bede used old writers for this, and he was much helped by +two of his friends, Albinus and Northelm. Northelm used to make +researches for him at Rome, and brought him copies of letters written by +St Gregory the Great, and other Popes, bearing on the Church history of +Britain. From other sources also he took the information which has come +down through him to us, a heritage for which we cannot be too grateful. +Our two great early histories are the "Anglo-Saxon Chronicle," and +Bede's "Church History of the English Race." Without these, what could +our historians have done? + +This great book of St Bede's was, like almost all his work, written in +Latin; the grand old tongue in which our priests say their daily Office +and minister at God's altar. It was King Alfred who gave us a free +translation of it in English. But although it was written in Latin, it +belongs absolutely to our Catholic Heritage in English Literature. + +Bede was the first historian to date from the Incarnation of Our Lord, +the form which we have always used. The History comes down to A.D. 731, +a short time before its author went to his rest. We can never think of +St Bede as a mere bookman, a purely "literary man." His own character, +truth-loving, wise, devoted, cheerful, has been felt through his work; a +character that has made people love him and stretch out hands of +affection to him across the heaping-up of the years. How glad are we to +say, we, students, workers, all of us, "St Bede, pray for us." + +There is a lovely account of St Bede's last days handed down to us in a +letter written by his pupil Cuthbert, to another of his pupils, Cuthwin. +Cuthwin had written, telling Cuthbert how he was diligently saying +Masses, and praying for their "father and master, Bede, whom God loved," +and Cuthbert is glad to answer his fellow-student's enquiries as to the +departure of that "dear father and master." + +His death-illness began "a fortnight before the day of Our Lord's +Resurrection," and lasted till Holy Thursday. All the time he was full +of joy and thanksgiving. Cuthbert says he has never seen any man "so +earnest in giving thanks to the living God." + +He made a little poem in English about the absolute importance of +everybody considering, before his departure, what good or ill he has +done, and how his soul is to be judged after death. "He also sang +antiphons," says Cuthbert, "according to our custom and use." Cuthbert +gives one of them, which is the lovely antiphon to the "Magnificat" at +second Vespers on Ascension Day. + +His work went on during his illness. He was making a translation of part +of St John's Gospel into English, "for the benefit of the Church," and +was working at "Some collections out of the 'Book of Notes' of Bishop +Isodorus, saying, 'I will not have my pupils read a falsehood, nor +labour therein without profit after my death.'" As the time went on his +difficulty of breathing increased, and last symptoms began to appear; +but he dictated cheerfully, anxious to do all that he could. On the +Wednesday he ordered them to write with all speed what he had begun; and +then "we walked till the third hour with the relics of saints, according +to the custom of that day." + +Then one of them said, "Most dear Master, there is still one chapter +wanting: do you think it troublesome to be asked any more questions?" He +answered, "It is no trouble. Take your pen, and make ready, and write +fast." + +After this he distributed little gifts to the priests, and spoke to +all, asking that Masses and prayers might be said for him. His desire +was, like St Paul's, to die and be with Christ: Christ Whom he had so +loved, and at Whose feet he had laid all his gifts and all his learning. + +"One sentence more," said the boy, was yet to be written. The Master bad +him write quickly. "The sentence is now written," said the boy. And the +dear Saint knew that the end was come, and asked them to receive his +head into their hands. And there sitting, facing the holy place where he +had been used to pray, he sang his last song of praise, "Glory be to the +Father and to the Son and to the Holy Ghost," and "when he named the +Holy Ghost he breathed his last and so departed to the Heavenly +Kingdom." + +St Bede was buried at Jarrow, but his relics were afterwards taken to +Durham by a priest named Elfrid, and laid by St Cuthbert's side. In the +twelfth century a glorious shrine was built over these relics by the +Bishop of Durham, Hugh Pudsey: a shrine that, like many another, was +destroyed in the sixteenth century uprising of the king of the country +against the Church of Our Lord Jesus Christ. + + + + +CHAPTER V + +King Alfred, first layman to be a great power in literature; man of + action; of thought; of endurance. Freedom first great possession; + afterwards learning and culture. Alfred a loyal Son of the Church. + Founder of English prose. Earliest literature of a nation in verse; + why. Influence of Rome on Alfred. + + +"Let us praise the men of renown," says Holy Scripture (Ecclesiasticus, +44), "and our fathers in their generations.... Such as have borne rule +in their dominions, men of great power and endued with their wisdom ... +ruling over the present people, and by the strength of wisdom +instructing the people in most holy words." + +We have to think now of a man of renown who bore rule in his dominions; +a man of great power, and endued with wisdom; who by strength and wisdom +instructed his people in most holy words. We have hitherto spoken of +work done in the dedicated life of religion: to-day we direct our +attention to the work of a great layman; the first English layman whom +we know to have been a great power in literature; less as a "maker," +poet or proseman, than as an opener out to "makers" of precious store; a +helper and encourager; a fellow-student; a learner and a teacher of whom +it could be said, as Chaucer says of his Clerk of Oxford, "gladly would +he learn and gladly teach." + +[Illustration: STATUE OF KING ALFRED, BY H. THORNEYCROFT, R.A. [_Page 48_] + +It would not, I think, be possible for English people to over-estimate +the value of the gift God gave them in KING AELFRED. That is really the +right way to spell his name, but as to most people it looks unfamiliar, +we will adopt the more usual spelling and write of him as Alfred. + +We think of him in various aspects: first as the strong, brave man who +did so much toward making noble history for time to come, by his own +action, guided by his piety and devotion. His earliest work was to fight +for the gaining of freedom and unity for his people, and this work went +over many years. When there was an interval of peace, and when a more +settled peace had been won, he worked hard to gain for them the freedom +of the mind which can never exist where ignorance is reigning. Freedom +is the first great possession; afterwards we seek for learning and +culture. People who may be called away at any moment to fight for life +or liberty cannot do much in the way of quiet study; and while the +Danes were not yet finally repulsed or bound by treaty, the great work +of Alfred in civilizing England had to remain in suspense. + +We love to think that Alfred's wars were not to greaten himself, but to +set his country free. Then, as later on, if I may quote what I have +elsewhere said, the English + + Had fought for their God-given birthright, their country to have and to hold, + And not for the lust of conquest, and not for the hunger of gold. + +There is another aspect in which we may look at this great King; we +think of him not only as a doer but as a sufferer; and not only as an +endurer of disappointment, a bearer of toil, difficulty, trouble, but as +one who bore in his body a "white martyrdom" of great pain, perhaps even +anguish; and this for some twenty years. + +Alfred was always a loyal son of the Church. His father, AEthelwulf, sent +him to Rome when he was quite a little boy, and Pope Leo IV was +godfather to him at his Confirmation, and, on hearing the report of +AEthelwulf's death, consecrated him as king, as he had been asked to do. +But AEthelwulf did not die for a little time after, and took Alfred for +a second visit to Rome. Each of Alfred's three brothers reigned a short +time before he became King of Wessex in 871. In that same year he fought +no fewer than nine battles against the Danes, besides making sundry +raids upon them. It is well to be a good fighting man where need is, and +it is well to use the qualities that go to the making up of the good +fighting man to meet the difficulties that beset the path of duty and +the way of progress. Courage, strength, generosity, perseverance, these +are needed for all work alike in peace and war. + +Alfred was familiar in his youth with English songs, and most probably +knew the old Norse sagas; but he had to learn Latin in his later life. +We must remember that most of the literature which Alfred could get at +was locked up in Latin; even the invaluable Church History of St Bede +needed a translator's key; and it was Alfred who first applied this key +to it. + +When we think of the prose written in England in early days, we are +thinking of the work of scholars, in a grand language that had done +growing; a language that was to be in Western Christendom the language +of religion, the language of the altar, for how long a time who can +know? the language that gave birth to other languages, as its +literature so powerfully influenced both theirs and that of others not +descended from it. Not yet was the time for a great prose literature in +England, such as grew up many a year ago, and is going on in our own +days. + +The earliest literature of a people is almost invariably in verse: the +literature that comes from the heart of a people, and is not the +production of a few learned folk. In early days, there was little +reading or writing, except in the shelter of the great monasteries. The +common folk-literature, which is a very precious thing, is preserved, in +such times as we are thinking of, in people's memories, and circulated +by recitation, this recitation being accompanied by music or by +rhythmical movements of the body. We all know how much easier it is to +remember a page of verse than a page of prose. Thus, the form that could +most easily be carried in the memory and recited, would naturally be the +first to flourish. + +We have seen something of early English religious poetry in Caedmon's +work and that of his followers; and next we shall come back to poetry +with Cynewulf, who made great and holy verse. + +But beside such work as these poems which were written by cultivated +men, many poems and fragments of verse were floating about the land, +come over from the old native country with the first Angles and Saxons +who made their home in Britain. These were dear to the people and dear, +as we shall see, to the greatest among their kings, Alfred, who was, we +may say, the founder of English prose. It was not English prose as we +know English prose, because the language was then more like German than +anything else; but it was prose in the native tongue, and this was a +good and great thing to begin. + +In our gratitude to Alfred, we must not forget our gratitude to the +English scholars of older days, none of whom had put us under so great a +debt as our dear old Benedictine of Jarrow. + +A later writer than St Bede, though not so great as he, was Alcuin of +York, who was invited by no less a man than Charlemagne to teach his +children, and who became, as it has been phrased, a sort of Minister of +Public Education in his empire. + +Alcuin was good as well as great, and I will give you a little instance +of the rightness of his thought. In a Dialogue which he wrote, in his +teaching days, he supposes Prince Pepin to ask the question, "What is +the liberty of man?" and the answer is, "Innocence." + +But the evil days of invasion and war and trouble had swept learning +from its northern home; and Alfred's work was to bring it back to +another part of England. + + + + +CHAPTER VI + +Decay of learning in England. Revival under Alfred. His translations. + Edits English Chronicle. His helpers. Some of his sayings. + Missionary spirit. "Alfred commanded to make me." + + +We cannot forget the impression that must have been made upon Alfred by +his stay in Rome, young as he was at the time, he being in the centre of +royal state while there, and also being himself a royal child to whom +much would be told and under whose notice much would be brought; and +who, from his position, would be expected to mark and remember much. +Long afterwards, he would recall the magnificence he had seen, and +associate it with the glories of the double history of Rome; Rome pagan +and Rome Christian: Rome, the great conqueror and law-giver, spiritual +as well as temporal. Very often, after Alfred was king, he sent over +embassies and gifts to Rome, loving her, and reverencing her as it was +meet he should. The Holy Father granted him certain privileges for the +English school at Rome, and sent him a piece of the wood of the Holy +Cross. + +There is a pretty story told of Alfred's early learning to read English +verse. Even if it is not true, it points to his love of English, as well +as learning; a love which never left him. He wanted English to be taught +in schools, and he loved the old poems. We owe to him the translation of +the account of the first English poet, Caedmon, from which I have quoted +in my first chapter. But rightly, he felt the very great importance of +learning Latin, and so he learned it himself, and made others learn it +too. + +When Alfred came to the throne, he tells us, learning had fallen away so +utterly in England that there were very few of the clergy, on the south +side of the Humber, who could understand the Latin of their Mass-books, +and he thinks not many beyond the Humber. This state of things was very +different from that of old times when the clergy were "so keen about +both teaching and learning and all the services they owed to God": very +different from St Bede's time, and the days when Northumbria was a +centre of learning and culture. Alfred was to create a new centre, not +in the North but in Wessex. Later on, the centre of learning and +cultivation was shifted to the East Midlands, whose dialect became the +language of England, and whose great poet, Chaucer, was the greatest +English poet before Spenser and Shakespere. + +In his studies Alfred was helped by various friends, the chief of whom +was a Welsh Bishop, named Asser. So greatly did Alfred value Asser that +he wanted him to live altogether at Court; but Asser felt, it is to be +supposed, that this would not be right, and arranged to spend half his +time in Wales and half with the King. From him we learn a great deal +about Alfred. + +One of the Latin books translated by Alfred--perhaps the first--was +called the "Pastoral Care" ("Cura Pastoralis"). It was written by St +Gregory the Great, and was intended for the clergy as a guide to their +duties. The king had a copy sent to every bishopric. He called it the +Herdsman's Book, or Shepherd's Book. Sending all these copies made of +course a great deal of work for scribes or "bookers," as we may render +the old "boceras," the copyists who had to write out all their books by +hand. + +As various books had been turned into the "own tongue" of various +nations, so would Alfred give to his people in their "own tongue" books +of help, of knowledge, of wisdom. This is how Alfred tells us he worked. + +"I began to turn into English the book which in Latin is named +'Pastoralis,' and in English 'Shepherd's Book'; sometimes word for word, +sometimes meaning for meaning, as I had learned it from Plegmund, my +Archbishop, and Asser my Bishop, and from Grimbold, my Mass-priest, and +from John, my Mass-priest." + +At the end of the translation, Alfred put some little verses of his own. + +Alfred as we have seen, translated St Bede's History, omitting many +chapters which contained things he may be supposed to have thought were +not of general interest. He also edited the English, usually called the +Anglo-Saxon, Chronicle, which begins with the invasion of Julius Caesar, +and ends with the accession of Henry II. There are a good many MSS. of +it, the earliest of which ends with the year 855. We owe this work, as +we owe so much beside, to the care of the monks who wrote it, adding to +it probably, year by year, sometimes giving poetry as well as prose. It +contains several poems, among them the vigorous lay of the Battle of +Brunanburh, fought in 937 by Athelstane against the Scots and Danes. +You will find a rendering of it among Tennyson's poems, made by him from +a prose translation of his son's. This editing of the A.S. Chronicle was +very important work, work that has helped generations of history-writers +and students. Where should we be without these Histories? How much of it +Alfred actually did himself we do not know: we may suppose he had a good +deal to do with the chronicling of the events of his own reign. I wonder +whether it was he that wrote how three bold Irishmen came over from +Ireland in a boat without any rudder, having stolen away from their +country, "because they desired for the love of God to be in a state of +pilgrimage, they recked not where." They had a boat made of "two hides +and a half," and provisions for a week. They got to Cornwall on the +seventh day, and soon after went to Alfred. We have no account of their +visit to the King, but I think he would have welcomed them right warmly, +and loved to hear how big souls ride in little cockleshells. We know +their names at least: Dubslane, Macbeth, and Maclinnuim. And immediately +after this record we are told something that must also in a different +way have greatly interested Alfred. "And Swifneh, the best teacher +among the Scots (Irish) died." + +Another book that Alfred translated was the History written by a Spanish +priest called Orosius, a disciple of St Augustine's (of Hippo), which +"was looked upon as a standard book of universal history." Alfred by no +means gave a literal translation, but used great freedom, and omitted +some things and put in others which he judged of greater interest and +importance for Englishmen. Alfred enlarged the account of Northern +Europe, which he knew a great deal of. He also added the accounts of the +voyages of Ohthere and Wulfstan, the former of whom got round the north +of Scandinavia and explored the White Sea. Wulfstan's voyage also was of +importance. Both these men told Alfred their stories, and he +incorporated them in the History. They came to see him, and Ohthere gave +him teeth of the walrus, and no doubt Alfred listened to all they told +him, with the keenest interest. + +"The account of Ohthere's voyage holds a unique position as the first +attempt to give expression to the spirit of discovery." + +Alfred knew how to use helpers. All who understand the "ought to be" +take help as well as give it. The good King encouraged others, and the +office of encourager is no mean part of the office of helper. We cannot +do our work in the world alone: God meant us to work with others, and +man's best work as an individual can never be independent of the work of +others, those who are living or those who have gone before. + +Another of the books translated by Alfred was the "Consolations of +Philosophy," by a good and thoughtful Consul of Rome, who was put to +death by Theodoric, the Arian King of the East Goths. He wrote the book +in prison, and there was so much in it that was felt to be in accord +with Christian teaching that some people thought Boethius must have +belonged to the body of Holy Church. + +A Christian writer, finding a book seeming to possess much of the spirit +of Christianity, would naturally study it and frequently use it; and +Boethius's book, with more or less adaptation, grew to be a great +favourite with Christians. Its influence can be traced in the work of +the greatest Catholic poet, Dante, and in that of the great English +poet, Chaucer, who rendered it into the English of his day. + +Alfred made the translation definitely Christian. For instance, he +writes of "God" and "Christ" where Boethius says "love" or "the good"; +and he writes of "angels" instead of "divine substance." + +I will give you one or two specimens of the additions to Boethius with +which Alfred is credited. + +"He that will have eternal riches, let him build the house of his mind +on the footstone of lowliness; not on the highest hill where the raging +wind of trouble blows, or the rain of measureless anxiety." + +"Power is never a good unless he be good who has it." + +Here is what he has to say of being well-born: + +"Art thou more fair for other men's fairness? A man will not be the +better because he had a well-born father, if he himself is nought. The +only thing which is good in noble descent is this, that it makes men +ashamed of being worse than their elders, and strive to do better than +they." + +And here is his standard of self-respect: + +"We under-worth ourselves when we love that which is lower than +ourselves."[D] + +[Footnote D: Translation by Miss Kate Warren.] + +These sayings are worth copying into a little book such as Alfred kept +to note down things he wanted to keep track of. Asser tells us this, +and he tells us of the "Handbook" which grew to a great size, from this +collecting habit of Alfred's. The book was unfortunately lost. + +By no means have we exhausted the interest of Alfred's story. It would +be indeed difficult to do so; but we must now bid him good-bye. + +We love to think how, amidst all his cares and work for his kingdom, he +had the true Catholic Missionary spirit; for he sent embassies to India, +with alms for "the Christians of St Thomas and St Bartholomew." + +There is a valuable thing which we possess, known as the "Alfred Jewel": +it has on it an inscription which we can truly say applies to far more +than this work of art. Its application to Alfred's work is indeed a very +wide one: + + Alfred commanded to make me. + + + + +CHAPTER VII + +Some of greatest pre-Conquest poetry associated with name of Cynewulf. + Guesses about him. Little known. Probably North-countryman, eighth + century, an educated man. Finding of the Cross. Elene, story of St + Helena's mission. Constantine goes to fight invaders. Vision of the + Cross. Victory. Journey of St Helena, and search for the Cross. The + Finding. + + +We are going now to consider some of the greatest poetry written before +the Conquest. It associates itself with the name of Cynewulf, a name +with which certain poems are signed in runes. By-and-by we shall hear +something about runes and the old writing; and something also about +where our old treasures of literature, part of our dear Catholic +heritage, are found in their original form. + +As I have said, certain poems are signed with Cynewulf's name; and there +are others which are with more or less probability of rightness +attributed to him on grounds of likeness of subject, likeness of style, +similar greatness of treatment. + +About Cynewulf himself we know, I may say, nothing except what we +gather from his work. Various guesses have been made, and various +theories formed, identifying him with one or other of the men about whom +we know something; but for the present, at all events, we must be +content to think that he probably lived in the eighth century, and that +he probably was a North-countryman. All his writings have come to us in +the dialect of Wessex, except some parts of a poem known as the "Dream +of the Holy Rood." These are carved on an old cross, which I will speak +of by-and-by, and they are in the Northumbrian dialect; but the +manuscript of the entire poem is in West Saxon. + +Scholars are working upon old materials and discoveries are being made +and theories formed which are at variance with what used to be set down +as certainty. The main thing is that we have these poems, and that we +want to know about them and learn to prize them. If we want to know them +thoroughly and prize them as they deserve, we must take the trouble to +learn the language they are written in. But many of us have not time for +this, and so must be content, for the present, at least, with making +their acquaintance through translations. + +Perhaps Cynewulf was a poet who lived as one of the household of some +great lord, and wrote more at his ease than if he had been merely an +itinerant singer, a "gleeman," who sang his songs as he went about. He +appears, at any rate, to have been an educated man, and I think no one +can read his poetry without feeling that he was a man of deep and +fervent piety. + +There are four poems signed by Cynewulf, and these are named "Christ," +"Juliana," "The Fates of the Apostles," and "Elene." Certain "Riddles" +have also been attributed to him. + +The poems I am going to bring before you now are the "Elene" and a poem +on the Holy Cross, which has been attributed to Cynewulf, and which I +for one--and I am not by any means alone in this--love to believe that +he must have written. The "Phoenix," about which we thought in a +former chapter, has by some been supposed to be his. Then there is the +"Judith," of which we possess enough to make us recognise it as indeed +one of our great possessions; but to-day the two poems I have named will +give us enough to think of. To adapt a lovely Scriptural phrase (Judith +vii, 7), there are springs whereof we refresh ourselves a little rather +than drink our fill. Let us drink, if not our fill, at least a draught +long and deep. + +We have a church festival, instituted many hundred years ago, the +Festival of the Finding of the Cross. Let us hear something of what our +old poet sings concerning this in the poem named after the heroine of +the finding, St Helena; the poem known as "Elene." + +Cynewulf is one of the poets of the Cross. His poetry is literally +stamped with the mark of the Holy Rood. Read over the grand Church +hymns, the "Vexilla Regis," the "Pange lingua gloriosi lauream +certaminis," or recall them in your memory--their Passiontide echoes +sound under the triumphant pealing of the bells of Easter--and then be +glad that one of your own poets has also sent down the ages the song of +his love and his reverence. + +Cynewulf knew well the story of Constantine's vision of the Cross of +Victory whereby he was to conquer. He would also have had in mind the +story, not so far remote from his own day, of the English King, St +Oswald, who reared a cross to God's honour before he fought with +Cadwalla, the pagan Welsh king. He would remember how the Saint had +called upon his comrades at Heavenfield to fall down with him before the +Cross and pray Almighty God for salvation from the mighty foe. He would +recall the great victory and the cross-shaped church built to +commemorate it. He knew well the honour of the Cross. He had often knelt +to adore what it symbolised, when he saw it raised on high, lifted up on +the Church's Festival. And he loved the Cross with a great and fervid +love. + +The poem of his making tells us how the great army of the Huns and +Goths[E] came against Constantine; how the warriors marched on, having +raised the standard of war with shoutings and the clashing of shields. +Bright shone their darts and their coats of linked mail. The wolf in the +wood howled out the song of war; he kept not the secret of the +slaughter. The dewy-feathered eagle raised a song on the track of the +foe. + +[Footnote E: This, of course, is unhistorical.] + +The King of the Romans was sorrow-smitten when he saw the countless host +of the foreign men upon the river-bank. In his sleep that night came the +vision of one in the likeness of a man, white and bright of hue. The +messenger named him by his name. The helmet of night glided apart. The +behest was given to look up to Heaven to find help, a token of victory. +The Emperor's heart was opened and he looked up as the angel, the +lovely weaver of peace, had bidden him. Above the roof of clouds he saw +the Tree of Glory with its words of promise. The great battle came, when +the Holy Sign was borne forth. Loud sang the trumpets. The raven was +glad thereof, and the dewy-feathered eagle looked on at the march, and +the wolf lifted up his howling. The terror of war was there, the clash +of shields and the mingling of men, and the heavy sword-swing and the +felling of warriors. + +When the standard was raised, the Holy Tree, the foe was scattered far +and wide. From break of day till eventide the flying foe was pursued; +his number was indeed made small. It was but a few of the best of the +Huns that went home again. + +How the old fighting spirit delights in the "pomp and circumstance of +glorious war"! How it loves to have the clash of spear and shield strike +upon the ear, and to hear how the voice of the eagle and the raven, and +the howl of the wolf, proclaim the place of slaughter, the reek of +battle! + +Cynewulf calls the angel who stood by Constantine in his vision a +"weaver of peace"; but the peace was to be woven after conflict, and the +wearer of the victor's palm had first to wield the fighter's sword. + +When Constantine had learned about the Cross from the few Christians he +could find, he believed and was baptized, says the poet. (In reality his +baptism took place just before his death, several years later.) + +The thought of the Tree was ever with Constantine, and when he had +returned he sent his mother with a multitude of warriors to Jerusalem, +on the quest of the Holy Rood that was hidden underground. Helena was +soon ready for her willing journey, and set forth with her escort. + + The steeds of the sea + Round the shore of the ocean ready were standing, + Cabled sea-horses, at rest on the water. + Then they let o'er the billows the foamy ones go, + The high wave-rushers. The hull oft received + O'er the mingling of waters the blows of the waves. + The sea resounded. + +What delight there is to the poet in the sea and its ships! + +When they come to Jerusalem, after much enquiry of the wisest men, and +great difficulty, the Queen is conducted to the Mount of Crucifixion, by +one Judas who knows the story of Redemption, and who the Queen insists +shall point out the resting place of the Holy Rood. It is found by the +winsome smoke that rises at the prayer of Judas, who forthwith makes +full confession of his belief in Him who hung upon that Cross. The +three crosses are together, buried far down in the earth, and Judas digs +deep and brings them up, and they are laid before the knees of the +Queen. Glad of heart she asks on which of them the Son of the Ruling One +had suffered. The Lord's Cross is revealed by its power to raise a dead +man who is brought to the place. + +Satan assaults Judas, angry and bitter, for again his power has been +brought low. One Judas has made him joyful: the second Judas has humbled +him. He is boldly answered when he pours out threats and foretells that +another king than Constantine will arise to persecute. (Probably the +allusion is to Julian the Apostate.) But Judas answers boldly, and +Helena rejoices at the wisdom with which in so short a time he has been +gifted. + +Far and near the glorious news is spread, and word is sent the Emperor +how the Victorious Token has been found. Then comes the building of a +church by his mother, at his desire; and the adorning of the Rood with +gold and jewels fair and splendid, and its enclosure in a silver chest. +Judas is baptized, and becomes Bishop of Jerusalem under the new name of +Cyriacus. + +The holy nails of the Passion have yet to be found, and again the earth +yields up her treasure. A man great in wisdom tells Elene to bid the +noblest of the kings of the earth to put them on his bridle, make +thereof his horse's bit. This shall bring him good speed in war, and +blessing and honour and greatness. + + + + +CHAPTER VIII + +The Poet's love of the Cross: how he saw it in a double aspect. The + dream of the Holy Rood. The Ruthwell Cross. + + +Now let us read what our poet says about the Festival of the Finding of +the Cross.[F] + +[Footnote F: The phrase "Invention of the Cross" means the finding of +it; the word invention in English does not now translate the Latin +"inventio."] + + To each of these men + Be hell's door shut, heaven's unclosed, + Eternally opened the kingdom of angels, + Joy without end, and their portion appointed + Along with Mary, who takes into mind + The one most dear of festal days + Of that rood under heaven. + +The poet wrote about the Holy Cross, not just because it was a +picturesque subject, capable of picturesque treatment, one that would +make a fine poem; but because, as he tells us, Holy Wisdom had revealed +to him "wider knowledge through her glorious power over the thoughts of +the mind." He tells us how the fetters of sin had bound him in their +bitter bondage, and how, stained and sorrowful, light came to him, and +the Mighty King bestowed on him His bountiful grace, and gave him light +and liberty, opening his heart and setting free for him the gift of +song, that gift which, he says, he has used in the world joyfully and +with a good will. + +Not once alone, he says, did he meditate upon the Tree of Glory, but +over and over again. He thought upon it until all his soul was saturated +with it, and hallowed and consecrated for ever. + +He may have venerated the Cross in public on the anniversary of the +Lord's Crucifixion. Certainly, many a time he had venerated it in +private. Perhaps, like Alcuin, his habit was to bow toward the Cross +whenever he saw it, and whisper the prayer "Tuam crucem adoramus, +Domine, et Tuam gloriosam recolimus passionem."[G] + +[Footnote G: The Veneration of the Cross, or Creeping to the Cross, was +known in Anglo-Saxon times, but whether as early as Cynewulf's day, +seems uncertain.] + +He was old, he tells us, when he "wove word-craft, made his poem, +framing it wondrously, pondering and sifting his thoughts in the +night-time." + +The Cross had brought him light and healing, and at the foot of the +Cross he laid his gift of song. + +It is a moot point whether the "Elene" or the "Dream of the Holy Rood" +came first. The poetry of the "Dream" is as fine as the conception is +grand, and, at whatever time it was written, it must be classed as being +at the high-water mark of the poet's work. + +Wonderful things have been given to us "under the similitude of a +dream"; things beautiful and terrible, things wise and strange. There +have been Dreamers of Dreams into whose souls have sunk the sight and +the hearing of deep things, high things and precious, of comfort and of +warning, of sweetest help and of gravest and most earnest exhortation. + +The speech of these Dreamers has sounded in our ears, and has left the +vibrations to go on and on for our lifetime: this we call remembering. + +In English literature we have some great tellings "under the similitude +of a dream." We have the nineteenth-century "Dream of Gerontius," our +great Cardinal's drama of the soul in its parting and after. We have the +seventeenth-century dream from the darkness of Bedford Gaol, whence John +Bunyan saw the pilgrims on their way, through dangers and trials, on to +the river that must be crossed before they could come to the Celestial +City. We have the fourteenth-century dream of the gaunt, sad-souled +William Langley, the dreamer of the Malvern Hills. And, earlier by many +a century, we have the dream of the dreamer at the depth of midnight, +the midnight whose heart was bright with the splendour of the glorious +vesting and gem-adorning of the Cross of Jesus Christ, and dark with the +moisture of the Sacred Blood that oozed therefrom. + +We have first the simple, quiet prelude. + + Lo, I will tell of the best of dreams, I dreamed at the deep midnight, + When all men lay at rest. + +Then comes the description of the Cross in its glory. It is uplift and +girt with light, flooded with gold and set with precious gems. This is +followed by the seeing through the glory, the seeing of the anguish. The +hues are shifted from dark to bright; the light of gold lights it, and +yet anon it is wet, defiled with Blood. Here are the two sides of the +Passion: the veiled glory, and the illumined anguish: the supreme might, +and the absolute weakness: the darkness of the grave, and the light of +the Resurrection. + +While time shall be, the Cross is to us all the Book where we may read +all we choose to read, all God sends us grace to read. Cynewulf chose to +read, and with Cynewulf was the grace of God. + +The poet lies beholding the wondrous sight: the sight that all God's +fair angels beheld, and all the universe, and men of mortal breath. + +The Rood speaks to Cynewulf. To us, with every look upon the Cross, +should come, would come, were we alive all through with keen, sweet, +spiritual life, the voice telling of the Passion, of the victory, of the +glory. Cynewulf heard the Rood tell how long ago it was hewn down, +ordained to lift up the evil-doers, to bear the law-breakers. + + They bore me on their shoulders then, on hill they set me high, + And made me fast, a many foes. Then mankind's Lord drew nigh, + With Mighty courage hasting Him to mount on me and die. + Though all earth shook, I durst not bend or break without His word; + Firm I must stand, nor fall and crush the gazing foes abhorred. + Then the young Hero dighted Him: Almighty God was He: + Steadfast and very stout of heart mounted the shameful tree, + Brave in the sight of many there, when man He fain would free. + I trembled when He clasped me round, yet groundward durst not bend, + I must not fall to lap of earth, but stand fast to the end. + +We notice the obedience of the Cross. In its absolute sympathy with its +Creator's agony, its indignation at the horrible crime of His enemies, +it would fain have fallen and crushed the gazing foes abhorred. But this +was not to be, any more than fire was to come down from heaven at the +Boanerges' call when they were fain to avenge the insult put upon their +Master, whom the people of the Samaritan city would not receive (Luke +ix, 52, etc.). + +The Great King is lifted up, and the Rood dare not even stoop: the dark +nails pierce the Cross, and it stands, companion of its Maker's agony +and shame. + + Oh, many were the grievous things upon that hill I bare: + I saw the God of Hosts Himself stretched in His anguish there: + The darkness veiled its Maker's corpse with clouds; the shades did weigh + The bright light down with evil weight, wan under sky that day. + Then did the whole creation weep and the King's death bemoan; + Christ was upon the Rood. + +How great is the poet's insight! How deeply must he have entered into +the fellowship of that supreme suffering! He knows that throughout +creation that cup is being drunk from, as even yet it is in the groaning +and travailing of every creature, waiting for the adoption of the sons +of God, to wit, the redemption of the body (Romans viii, 22, 3). + +The Descent from the Cross and the Burial come next. Tenderly, after the +telling of the anguish, comes the telling of the rest. + + They lifted down Almighty God, after that torment dread, + They left me standing, drenched with blood, with arrows sore wounded; + They laid Him down, limb-weary One, and stood about His head; + Gazed on Heaven's Lord, who, weary now, after that mighty fight, + Rested Him there a little while. Then in the murderer's sight, + The brave ones made a tomb for Him, of white stone carved it fair, + And laid the Lord of Victory within the sepulchre. + +The bitter weeping goes up. The fair Body waxes chill. Then, in a very +few words the story told in "Elene" is condensed. + + Then did they fell us to the ground.... + In the deep pit they sank us down; yet the Lord's servants, they, + His friends did hear of me and seek, and find me on a day, + And decked with silver and with gold, in beautiful array. + +The glory comes after the shame, and we hear of the healing power of the +Cross, and the honour given to it. Even as Almighty God honoured His +Mother above all womankind, the poet says, so this tree is set high +above all trees of the forest. + +The command is laid upon the poet to make known his vision. There is a +compulsion whereby a poet as it were has to send abroad the fair thought +and knowledge wherewith he has been graced. To this poet is the task +assigned to tell of the Crucifixion, of the Resurrection, and the +Ascension, and of the Second Coming to judge the world. + + Where is the man, the Lord will ask before that multitude, + Would for His name taste bitter death, as He upon the Rood? + +By the love of His name, by the love that means martyrdom in will if not +in deed also, shall men be judged. + +The comfort of his life has come to the poet. The greatest of all great +things is his. + + The Rood my trust shall be. + +I cannot close this chapter without saying something about the great +stone rood known as the Ruthwell Cross, because it bears upon it part of +this poem engraved in runes. The cross is at Ruthwell, in Dumfriesshire. +It is very old, probably dating from the tenth or eleventh century. +There are carvings upon it of various events in the life of Our Lord, on +the north and south sides. On the top-stone, north, is a +representation of St John with the eagle, and on the top-stone, +south, is St John with the Agnus Dei. On the east and west is carved a +vine in fruit, with animals feeding, and at each side of the +vine-tracery the runes are carved, which give the words taken from the +poem, in the Northumbrian dialect. + +[Illustration: RUTHWELL CROSS [_Page 80_] + +This cross used to stand in the church at Ruthwell; it escaped injury at +the time of general destruction in the sixteenth century, but the +General Assembly of the Church of Scotland ordered the "many idolatrous +monuments erected and made for religious worship" to be "taken down, +demolished, and destroyed." It was not till two years later, however, +that the cross was taken down when an Act was passed "anent the +Idolatrous Monuments in Ruthwell." It was shattered, and some of the +carved emblems were nearly obliterated, and in this state the rood was +left where it had fallen, in the altarless church, and was used, it +appears, as a bench to sit upon. Later on it was removed from the church +and left out in the churchyard. But after many years, a good old +minister (God rest his soul!) collected all the pieces he could find, +and put them together, adding two new crossbeams (the original ones +were lost), and having gaps filled in with little pieces of stone. + +By-and-by there was a waking up to the importance of preserving ancient +monuments (idolatrous! or not), and so the dear, beautiful old rood that +had been so near to destruction, and been indeed so greatly injured, was +brought into the church again, and set up near its old place. But, alas! +for its old surroundings! + +It is a sad story, is it not? + +Shall we not pray that, one day, our old crosses may be, to all, more +than "ancient monuments"? + +"This stone which I have set up ... shall be called the house of God" +(Gen. xxviii, 22). + + + + +CHAPTER IX + +"Judith," a great poem founded on Scripture story. Authorship uncertain. + Part of it lost. Quotations from it. Description of Holofernes' + banquet as of a Saxon feast. Story of Judith dwelt on to encourage + resistance to Danes and Northmen. + + +To-day we shall think about some more of the great poetry that was made +before the Norman Conquest, and we shall first take one of the finest +and most characteristic poems which remain to us, a poem founded on +Bible story; the great poem, of which we have unfortunately only a part, +the "Judith." + +It is not certain who wrote this poem: it may have been Cynewulf; but we +do not know. + +The story of Judith is a well-known one; the story of the Hebrew lady +who is described in the foreword to the Book of Judith as "that +illustrous woman, by whose virtue and fortitude, and armed with prayer, +the children of Israel were preserved from the destruction threatened +them by Holofernes and his great army." + +The earlier part of the poem is lost, so we can only guess how the poet +told of the ravage wrought by the general of King Nabuchodonoser in the +countries close to Palestine, and how submission was as vain as +resistance to a power which, for the time being, was allowed to be so +terribly great. + +The poem, as we have it, begins where Judith has come, in the splendour +of her beauty, and the might of her purity, and the power of her faith, +to destroy the destroyer and set her people free. + + The Prince of Glory gave her the shield of His hand in the place + Where she stood in her uttermost need of the highest Doomer's grace + To save her in peril extreme; and the Ruler of all things made, + The glorious Father in Heaven, He granted the prayer she prayed, + And, because of the might of her faith, He gave His help and His aid. + I have heard how his word went forth, how Holofernes bad + His men to the drinking of wine, and the splendid feast he had. + The prince he called his thanes and the shielded warriors best, + And the folk-leaders came to the mighty, all fain for the doing his best. + And now, since the coming of Judith, three days and three nights had been, + The woman wise in her heart, and fair as the elf-folk sheen. + +We have the description of the banquet, with the deep bowls and +well-filled cups and pitchers borne to the sitters along the floor--just +the description of the old Saxon banquet which the poet knew of. We have +the drunken glee of Holofernes, his right noisy laughter and the stormy +mirth that could be heard from afar; and his call to the henchmen to +quit them as warriors ought, till at last they lie in their drunken +sleep, powerless, and as though stricken of death. + +Then comes the night, and the sending for Judith, the wise-hearted one, +to Holofernes' tent. Holofernes lies in his drunken sleep, and the +Lord's handmaid draws from the sheath the keen-edged glittering sword, +and prays, + + O God of all created, I pray my prayer to Thee! + O Spirit of Comfort! O Son Almighty! I bow my knee, + For Thy mercy to me who need Thee, most glorious Trinity! + Now is my heart waxed hot, exceeding hot in me, + And my soul afflicted sore, and sorrowful grievously. + Give victory, Prince of Heaven, to me, and steadfast faith, + That so with this sword I slay this dealer of wrong and death. + O, grant me Thy salvation, most mighty Folk-prince, Thou, + For ne'er have I needed Thy mercy with greater need than now. + Avenge, O mighty Lord, the thing whereof I wot, + Which is anger in my soul, and in my breast burns hot. + Then the Judge most high He gave her the courage she prayed Him for, + As yet to each He giveth, who seeketh Him, as of yore, + With faith and understanding, his help for evermore. + +And then, + + Enlarged was the woman's soul, the holy one's hope sprang new. + +And she smites the evil general with the strength she had prayed for, +and goes forth victorious with her handmaiden, to bear the tidings to +her people of the deliverance wrought for them, ascribing the glory to +God and His might. Judith leaves the camp of the Assyrians, with her +waiting-woman, who carries the head of Holofernes in a bag. Men and +women in great multitudes flock to the fortress-gate, pressing and +running to meet God's handmaid, glad of heart to know of her +home-coming. They let her in reverently, and the trophy she has brought +is shown them. Judith beseeches them to go forth to the fight, as soon +as the Maker of the beginning of all things, the King of high honour, +hath sent the bright light from the East; to go forth bearing shield and +buckler and the bright helmet, to meet the thronging foemen, and fell +the folk-leaders, the doomed spear-bearers. Their foes are doomed to +death, and they shall have glory and honour in battle. Then follows a +great battle, with full victory to Israel. + +The poet has varied from the Biblical story, in representing the +officers of Holofernes' army as drunk; and also in telling of a battle +after the return of Judith to Bethulia. It also may seem strange that +Judith should address the Holy Trinity and each separate Person thereof. +The old Christian poet carried his belief along with him, and the +handmaid of God, the brave Judith, was to him a follower of Our Lord. +The brave Judith, yes! St Dominic's Third Order was at first, as we +know, called "The militia of Jesus Christ." How Judith would have loved +the name! And we may think, may we not? how, looking from her place +among the glorified, she smiled on the great warrior Maiden Saint who +went in the might of the Lord, to deliver her country from the rule of +the stranger. + +The story of Judith would especially appeal to people living at a time +when incursions of foreigners were well known, and later on, still +unforgotten. Abbot AElfric, about whose work I have to tell you something +presently, in writing a short account of the Old Testament with its +various books, says that the Book of Judith "is put into English in our +manner as an example to you men, that you should defend your country +with weapons against an invading army"--the word which he uses, "here," +always meaning in old English the army of the Danes. AElfric also wrote +"a homily on Judith to teach the English the virtues of resistance to +the Danes." + +It is interesting likewise to think that the poet of "Judith" may have +had in his mind some great Englishwoman concerning whom he wished in a +veiled way to convey well-deserved praise. Perhaps he was inspired to +tell of Judith, by the deeds of King Alfred's daughter, AEthelflaed, +known as the Lady of the Mercians, and sought to do honour to her as +well as to the great Hebrew lady. + +AEthelflaed fortified Chester and other towns, and, along with King +Edward, built fortresses, "chiefly along the line of frontier exposed to +the Danes, as at Bridgenorth, Tamworth, Warwick, Hertford, Witham in +Essex, and other places." Of course it is uncertain whether our poet was +thinking of AEthelflaed. We should be able to say whether it were +impossible if we knew the date of "Judith," as, if the poem were +composed before AEthelflaed's time, she could not have entered into the +poet's mind. + +The Church has paid a splendid tribute to Judith by applying to her who +is pre-eminently the strong or valiant woman (mulier fortis) full of +the strength that always wore the exquisite veil of humility, the words +spoken to this valiant woman of the Hebrews by her countrymen, as they +adored the Lord, who had given her the victory. See the lesson read on +the Feast of Our Lady's Seven Sorrows. + + + + +CHAPTER X + +Byrthnoth, the leader of the East Angles against Anlaf the Dane. Refusal + to pay unjust tribute. Heroic fight. + + +We have in the "Battle of Maldon" a great patriotic poem, written about +the "ealdorman"[H] of the East Angles, Byrthnoth, or Brihtnoth, who +stood so valiantly against the Danes. It was he who was so good to the +monks, helping to defend them against the "ealdorman" of the Mercians, +and others who were turning them out: he also helped to found the Abbey +of Ely. He was buried there, we are glad to know. Anlaf, known as Olaf +Tryggvesson, afterwards King of Norway, came with two other Northmen, +and harried Ipswich and other places, and then sailed up the Pant or +Blackwater to Maldon, where the river divides into two parts. The +beginning and end of the poem have been lost, and, as we have it now, it +opens with the command of Byrhtnoth that every man should let his horse +go, and march afoot to meet the enemy and strive with him hand to hand. + +[Footnote H: "Alderman" is the modern form, but it does not mean the +same thing.] + + Then Byrthnoth 'gan array his men; he rode and gave the rede, + He shewed the fighters how to stand and keep the place at need, + Fast with their hands to hold the shields, nor be afraid indeed. + +He took his place among his own bodymen, his immediate followers. On the +other side of the stream the herald of the vikings (or pirates) stood, +and with a loud voice gave the scornful message of the sea-folk to the +English leader. If Byrhtnoth would be in safety he must quickly send +treasure to the foe. + + "And better 'tis for you buy off this onset of the spear + With tribute than that we should deal so sore a combat here; + We need not spill each other's lives if ye make fast aright + A peace with us; if thou agree, thou, here the most of might, + Thy folk to ransom, and to give the seamen what shall be + Right in our eyes, and take our peace, make peace with told money. + We'll haste to ship, we'll keep that peace, and go upon the sea." + +This was Brythnoth's answer: + + Dost hear, thou dweller on the sea, what this my people saith! + Their tribute is the spear, the sword, the arrow tipt with death; + War-harness that for you in fight full little profiteth. + +Not he. He stood for his own soil, his prince's earth, the people and +the land. We may compare with this St AElfeah's (Alphege) splendid stand +even to death against unjust payment of tribute. + +Byrthtnoth ordered his men to march on till they all stood on the bank +of the river. The flood flowed in after the ebb, and the hostile armies +could not reach each other, and it seemed too long to wait for the water +to let them meet. Wulfstan, by race a warrior bold, held the bridge for +his chief, and AElfhere and Maccus with him, the undaunted mighty twain. +The Danes begged to be allowed to overpass the ford, and Byrhtnoth in +his scorn allowed this. + + Too much the earl in his disdain to that ill folk gave heed. + The wolves of slaughter strode along, nor for the water cared; + The host of vikings westward there across the Pante fared. + +Byrhtnoth was awaiting them, and the fight began. + + Then rose a cry as round and round the ravens wheeled in air, + The erne all greedy for his prey. A mighty din was there. + Oh, bitter was the battle-rush, the rush of war that day, + Then fell the men; on either hand the gallant young men lay. + +The battle-rage grew stronger and keener; the din of war grew louder +and louder. Byrhtnoth fought hand to hand with a strong viking, and with +yet another, dealing death to both. + + The blither was the earl for that, out laughed the warrior grim, + Thanked God because of that day's work which God had given to him. + +But the brave man's time was come, and a dart pierced him, and he fell; +and as he lay on the ground a young lad, a boy who stood beside him, +drew the spear from his lord's body and cast it back to pierce the foe +who had sorely hit his lord. An armed man came to the death-stricken +leader of the English to rob him of his jewels and his warrior's gear +and fretted sword of fame. The dying man struck him on the corslet, but + + Too soon a seaman hindered him; that good arm's strength he marred. + +The leader drops his gold hilted sword, no longer able to wield the +weapon, powerless to hold the keen-edged falchion. No more deeds of +valour for him; only to urge on his men, and to commend his soul to God. + + Yet spake the word that warrior hoar, the young men's hearts he cheered, + Bad the good comrades forward go, nor ever be afeard. + No longer could he firmly stand on's feet; to heaven looked he-- + "Thanks, Lord of hosts, for these world-joys Thou here didst give to me. + Now, merciful Creator, now, I stand in deepest need + That Thou shouldst grant my spirit good, that thus my soul indeed + Fare forth to Thee, travel with peace, O King of Angels, so: + I pray Thee that the hell-spoilers nor work her hurt nor woe." + The heathen varlets smote him down, and those that stood him by, + AElfnoth and Wulfmaer, by the side of him in death did lie. + +Then, alas! came the shameful flight of some whom he had loved and +trusted, and graced with noble gifts. One Godric, to whom he had given +many a goodly steed, leapt upon the horse in his trappings which his +lord had owned, and his two brothers fled with him. + + And with them more than had behoved if these had thought upon + The gifts and goods so free bestowed by him, their mighty one. + +But there were but few cowards and mean. Of his own hearth-comrades +there went forth men, hasting eagerly, + + One of two things their heart's desire, to avenge their lord or die. + +Young AElfwine heartened them with noble words, and gave them the +example of noble deeds. And Offa, and Leofsunu, and Dunnere, the old +man, fought stubbornly. And a hostage from among the Northumbrian folk, +a man come of gallant kin, helped them; and Edward the Long, and many +another. + + Then Bryhtwold spake, that comrade old, he raised the shield on high + He shook the ashwood spear, he taught the men unfearingly: + "The braver must our spirit be, our hearts the stronger far, + The greater must our courage wax, the fewer that we are. + Here lies our prince all pierced and hewn, the good one in the clay; + Aye may he mourn who thinketh now to leave this battle-play. + I am old in life; I will not hence; I think to lay me here, + The rather by my chieftain's side, a man so lief and dear." + +And the men grew bold in heart at his words and fought on. Godric full +often sent the spear flying among the vikings, and fought till he too +was laid low in the battle. + + 'Twas not that Godric who had turned his back upon the fight, + +says the poet--and the end is lost! It will help us in appreciating this +poem to remember that the battle of Maldon took place in the reign of +that poor weak king AEthelred, known as the "Unready," or the Man of no +Counsel. As Freeman the historian says, "No doubt he had to struggle +with very hard times, but the times now were no harder than the times +which AElfred had to struggle against, and we know how much he could +do." + + + + +CHAPTER XI + +The literature of one people owes a debt to that of others. + Help-bringers. Great work of Benedictine monks. Our debt to Ireland. + The English Chronicle's account of the Martyrdom of St AElfeah. + + +The literature of a country is not merely what the men and women born in +it have written. The thought of one people is fed, or enlarged, or in +some way strengthened by the thought of other peoples; and the +literature of the times we are speaking of could not have been what it +was, had it not had other sources than these purely English to draw +from. And, of all kinds of help-bringers, we owe much to the monks, and +chiefly the great Benedictine order. King Alfred had to do his work at a +time when things were at a low ebb in the English monasteries. You will +remember how he bewailed the poor state of learning in England, and the +ignorance of the clergy; a state very different indeed from that of the +old days of St Bede and Alcuin. After Alfred's time there came a +revival--and revival in life means revival in work. So we get much good +prose literature, and, through the monks, note well, we have it, fed +from whatever old lore was then to be got at. + +I have reminded you of England's great debt to Ireland through St Aidan +and others. I must tell you of a record of St Bede's, which shows how +gladly Ireland in old days, as ever, shared the priceless gift which she +of all countries, received with the most passionate entireness and held +with the most unswerving steadfastness. It was in the year 664 that +there was a great pestilence, raging both in England and Ireland. At the +time there were many Englishmen in Ireland who had gone there, "either +for the sake of divine studies, or of a more continent life"; some of +them, he says, became monks, and others devoted themselves to study, +"going about from one master's cell to another." "The Scots (that is the +Irish) willingly received them all, and took care to supply them with +food, as also to furnish them with books to read, and their teaching, +gratis." + +Where should we be but for the work done in the monasteries? How can we +be grateful enough for what went on there in the way of thought, +research and the collecting of materials, in addition to the work of +teaching: all fed by the life of prayer and praise and self-denial? Let +us try to think about the quiet, patient work of scholars and students; +about their noting of so many facts and detailing of them. Let us think +of the beginnings of English history and literature; of the writing of +precious manuscripts; the careful copying of them; each of them taking +so much time to complete and being so costly in production, especially +when there was added to care and skill the artistic beauty of decoration +and illumination. + +From these quiet abodes of the piety that transfused itself through +loving toil and discipline, light streamed forth to go on shining and +shining, on through the long centuries to come. + +We must now have a look into the pages of the great English Chronicle +which we should not possess had it not been for these good monks, and we +will take the account of the martyrdom of Archbishop AElfeah, whom you +know best under the Latinized form of his name, Alphege. His heavenly +birthday was the 19th of April. The king who is spoken of was AEthelred +who was called the Unready, which word means without counsel, and then +of ill-counsel. You know how we talk of "ill-advised" conduct or speech. +There is a fourteenth century poem which speaks of Richard the Second as +"redeless." And, because there is no such thing as being neutral; +because, if we are not good, we are bad, the word got the meaning of +foolish or worse. Freeman, the great historian says that AEthelred "was +perhaps the only thoroughly bad king among all the Kings of the English +of the West Saxon line; he seems to have been weak, cowardly, cruel, and +bad altogether." + +As long as St Dunstan lived, AEthelred was not so bad as he afterwards +became. We must remember what a bad mother AEthelred had in AElfthryth, or +Elfrida, who was an evil wife to her first husband, and most probably +caused the murder of the king her step-son, the son of King Edgar, who +was her second husband. This was the Edward known as St Edward the +Martyr. + +The story of AElfeah comes under the year A.D. 1011. "In this year sent +the king and his witan to the (Danish) army, and desired peace, and +promised them tribute and food on condition that they ceased from their +harrying. They had then overrun East Anglia, and Essex, and Middlesex, +and Oxfordshire, and Cambridgeshire, and Hertfordshire; and south of +Thames, all Kent and Sussex, and Hastings, and Surrey, and Berkshire, +and Hampshire, and much of Wiltshire. All these misfortunes befell us +through ill counsel, that they were not in time (either) offered tribute +or fought against, but when they had done the greatest ill, then peace +and truce were made with them. And nevertheless for all the truce and +tribute, they went flockmeal everywhere and harried and robbed and slew +our poor folk. And then, in this year, between the nativity of St Mary +and St Michael's Mass, they sat round Canterbury and came into it +through treachery, because AElfmaer betrayed it, whose life the +Archbishop AElfeah had before saved. And there they took the Archbishop +AElfeah, and AElfweard, the king's reeve, and Abbot AElfmaer, and Bishop +Godwin. And Abbot AElfmaer they let go away. And they took there within +all the clergy, and men and women: it was untellable to any man how much +of the folk there was. And they were afterwards in the town as long as +they would. And when they had thoroughly surveyed the city then went +they to their ships and led the Archbishop with them. Then was he a +captive who erewhile had been the head of the English race and of +Christendom.[I] There might then be seen misery there where oft erewhile +men had seen bliss, in that wretched city whence had first come to us +Christendom and bliss before God and before the world. + +[Footnote I: _i.e._ of English Christianity.] + +"And they kept the archbishop with them as long as to the time when they +martyred him. + +"A.D. 1012. In this year came Eadric the ealdorman, and all the chief +witan, religious and lay, of the English folk of London, before Easter: +Easterday was then on the date of the Ides of April (13th April). And +they were there then so long as until all the tribute was paid, after +Easter; that was eight and forty thousand pounds. Then on the Saturday +(19th April) was the (Danish) army greatly stirred up against the +bishop, because he would not promise them any money; but he forbad that +anything should be given for him. They were also very drunken, because +wine had been brought there from the south. Then took they the bishop, +led him to their husting on the eve of Sunday, the octave of the Pasch; +and there they then shamefully killed him: they pelted him with bones +and the heads of oxen, and then one of them struck him with an axe-iron +on the head, so that with the blow he sank down; and his holy blood fell +on the earth, and that his holy soul be sent to God's kingdom." + +A sorrowful story of evil folly and treachery: a splendid story of +steadfastness to the end: of glorious martyrdom. The refusal to allow +himself to be ransomed at his pillaged people's cost; the greed of the +Danes; the death-stroke given him, we are told, in another chronicle, in +mercy, to put an end to his sufferings, given him by a newly-made +convert of his. And see how the Church has shown us, in her canonisation +as a martyr saint, of this man, who died not directly to testify to the +truth of the religion of Jesus, but for the sake of justice, that +justice is the outcome of Christianity, and that he who dies for justice +sake dies for God. + +It was said by Lanfrane that AEfeah was not a martyr, because he had not +died for the Faith; but St Anselm said he was a true martyr, because he +died for justice and charity. + + + + +CHAPTER XII + +Abbot AElfric, writer of Homilies, Lives of Saints, and other works. + Wulfstan, Archbishop of Canterbury. + + +The greatest of English prose-writers before the Conquest was AElfric, +who was educated at the school at Winchester which AEthelwold, a pupil of +St Dunstan, had founded. His works are very numerous. He wrote Homilies, +or Sermons, on Scriptural subjects, and Lives of the Saints. I have +quoted a passage about "Judith," which occurs in the summary of the +books of the Old Testament, written for a friend of his, one Sigeweard, +who had often asked him for English writings, which he had delayed +giving him until after he had, at Sigeweard's earnest request, come to +his house, and then Sigeweard had complained to him that he could not +get at his writings. This little incident reminds us how differently +from now people had to arrange about books and writings, and how much +more dependent they were on teaching through the ear and the eye. + +I must give you a little specimen of AElfric's writing, a piece taken +from his beautiful homily on Holy Innocents' Day. It is in very simple, +direct language, and I think you will say it is not without a touch of +that lovely thing which it is easy to feel and hard to define--poetry. I +should like to have heard the sermon, and I hope you will feel somewhat +as I do! + +"Christ despised not His young soldiers, although he was not present in +body at their slaughter. Blessed were they born that they might for His +sake suffer death. Happy is that their (tender) age, which was not yet +able to confess Christ, and was allowed to suffer for Christ. They were +the Saviour's witnesses, although as yet they knew Him not. They were +not ripe for the slaughter, but yet did they blessedly die to live! +Blessed was their birth, for they found eternal life on the threshold of +this present life. They were snatched from mother-breasts, but they were +straightway given into the keeping of angel-bosoms. The cruel persecutor +(Herod) could with no service benefit those little ones so greatly as he +benefited them with the hatred of his cruel persecution. They are called +martyrs' blossoms because they were as blossoms upspringing in the cold +of earth's unbelief, thus withered with the frost of persecution. +Blessed are the wombs that bare them, and the breasts which suckled such +as these. The mothers indeed suffered in the martyrdom of their +children; the sword which pierced the children's limbs pierced to the +mothers' hearts: and it must needs be that they be sharers of the +eternal reward, when they were companions in the suffering." + +I will now tell you about a very different kind of sermon from +AElfric's--one of the sermons preached by Wulfstan, Archbishop of York, +who was not, like AElfric, leading a quiet life in an abbey, but throwing +himself into the struggles and needs of a most disastrous time. He saw +how the Danish inroads had terribly demoralised the English people, and +he spoke out as God's preacher, who comes face to face with wrong, must +speak. + +He begins by telling his "beloved men" how evil will go on increasing +till Antichrist's coming; and then will it be awful, and terrible all +through the world. "Too greatly has the devil for many years led this +folk astray, and little faithfulness has there been among men, albeit +they spake well; and wrongs too many have ruled in the land; and not +always were there many who thought earnestly about the remedy as they +should; but day by day they added one evil upon another and they reared +up wrong, and many evil laws all throughout this nation. And therefore +have we suffered many losses and shames: and if we shall await any cure +then must we deserve it from God better than heretofore have we done. +For with great earning have we earned the miseries that oppress us, and +with great earning must we obtain the remedy from God if from henceforth +it is to grow better." He tells them how in heathen lands they dare not +withhold what has been devoted to the worship of idols: "and here we +withhold the rights of God. And everywhere in heathen lands none dare +injure or lessen within or without any of the things offered to idols: +and we have robbed God's houses within and without." And so he goes on +pouring out from his very soul the fiery words that tell of the warning +of God's laws, and the worsening of folk-laws; and how the Sanctuaries +are unprotected, and God's houses are robbed and stripped of their +property, and holy orders are despised, and widows forced wrongfully to +marry, and too many are made poor and humbled, and poor men are sorely +betrayed and cruelly plotted against; and far and wide innocent people +are given into the power of foreigners, and cradle-children made slaves +through cruel evil laws for a little theft: and freeman's right taken +away, and thrall's right narrowed, and alms' right diminished. It goes +on and on, the terrible list of wrongs that have brought God's wrath on +the land. The sermon is not for the building-up of faithful ones, but +for the rousing and stirring up of those whose baptismal vow has been +terribly and shamefully broken, His words are clashed out as he brings +men face to face with their sin. + +And then comes the preaching of the true penance. "Let us do what is +needful, bow to the right, and in somewise forsake the wrong, and mend +where we have broken." And the preacher's voice now takes the tender +tone of entreaty. "Let us creep to Christ and with trembling heart often +call upon Him, and deserve His mercy; and let us love God, and obey His +laws, and fulfil what we promised when we received baptism; or what +those promised who were our sponsors at baptism. And let us rightly +order word and work, and earnestly cleanse the thoughts of our hearts, +and carefully keep oath and pledge and have honesty among us without +weakness, and let us often understand the great judgement which we all +must meet, and earnestly protect ourselves against the burning fire of +the punishment of hell, and earn for ourselves the glories and the joys +which God has prepared for them that do His will in the world. God help +us. Amen." + + + + +CHAPTER XIII + +Love of books is love of part of God's world. In books we commune with + the spirit of their writers. The Church the mother of all art and + all literature. Catholic literature saturated with Holy Scripture. + + +A man who made many a man and woman love literature and helped them to +study it, the late Professor Henry Morley, has said that one who thinks +that a bookroom is not a part of the world; one who thinks that, in +leaving his books and going forth to commune with nature he is, as it +were, passing from death to life, is one who has not yet learned to +read. The good Professor saw that books have souls in them, so to speak, +and that to love a book really and truly is to hold communion with that +which is living and is a part of the great, beautiful scheme of God's +great, beautiful world. To love one part of what Our Father has given us +should never lead us to despise, or even undervalue, other parts. And we +must remember, too, must we not? how one thing helps us to understand +another; how great painters and great poets help us to understand the +beauty of nature as we might not have understood it without them, just +as they help us also to know men and women, and help us to know better +some of the fair things in our great and glorious religion; things which +God can and does teach without their help when He chooses, though He +graciously and lovingly often uses their help--the help He has given +them the power of giving--to teach others of His children. Our Father, +being _Our_ Father, not just _your_ Father and _my_ Father and _his_ +Father and _her_ Father, but _Our_ Father, the Father of us all as one +big family of His, brothers and sisters in Him, wills that we all help +one another with the gifts He has given us; and the more we can realise +that all separate gifts are parts of one great harmonious whole, the +more fully we shall live and feel and enjoy. + +There is, of course, a delight in exquisite typography, and hand-made +paper, and binding into which the soul of a true artist has gone. People +may be willing to give large sums for these things, independently of the +value of what is under them; or people may value books for their age, or +because they are rare, or because they are records of facts which it is +well to know and good to be able to verify. + +But there is a better way of love than all of these. One may love the +book through which one holds communion with the spirit of its writer, +being ready to learn from him by direct learning, or by the learning +received through suggestion, or through the rousing of the spirit of +enquiry, or the spirit of opposition. Is not this the best kind of love, +the love by which the thought of man is used by man, the spirit of man +holds communion with the spirit of man? + +All through the ages, great things have been handed down by written +words, and people of all nations have shared one another's national +heritage of written thought, and in that sharing made it larger and +greater. We are now considering the earlier story of English Catholic +literature, and it is surely well that people should know something of +what things were said and sung in the olden time; the time when all art, +all literature was fed by the great Mother of all Christian art and all +Christian literature, the Holy Catholic Church. + +You will find our Catholic literature saturated with sacred lore and +knowledge of Holy Scripture. Before printing was invented people could +not multiply copies of the Sacred Books as they can now, but they knew +them probably much better than many of those who can easily now buy them +for a few pence. We have translations of various parts of the Bible in +these early times. You will remember how in St Bede's last days he +finished his translation of part of St John's Gospel. We have lovely +manuscripts, such as that of the Lindisfarne Gospels, written in fine +clear writing, which can be seen at the British Museum; and facsimiles +of parts of them can be had for a small sum. It is simply an uneducated +error to suppose that the heretical editing, as I may call it, of Holy +Scripture in the mother-tongue of English people, made by Tyndale and +Coverdale, was the first attempt to put the Bible into English. We +should have had plenty of printed copies of Holy Scripture in the +mother-tongue of English people, had these versions never been made and +circulated to attack and injure Holy Church, without whom the originals +could never have existed. + + + + +CHAPTER XIV + +Scattering of our old MSS. in Sixteenth Century. Same now in public + libraries. Collections. Exeter Book and Vercelli Book. + + +Where are all our old manuscripts, our treasures from days of yore, the +work of the cunning scribe, the pages whereon so many of our religious +spent hour after hour, in patient and loving toil? They were scattered +abroad in the sixteenth century by wholesale. Many of them found their +way into private collections, and the collectors often generously gave +them to college libraries. Matthew Parker, the Protestant Archbishop of +Canterbury, was a great book-collector, and gave a good many volumes to +Corpus Christi College at Cambridge. Among these is the oldest copy of +the Anglo-Saxon Chronicle. John Bale, once a friar, afterwards, alas! a +Protestant Bishop, says that some of the books from the monasteries were +used to scour candlesticks or to rub boots; some were sold to grocers +and soap-vendors; and whole ships-full went abroad. + +[Illustrations: +SAXON SHIP +As used by our Forefathers in the time of King Alfred + +THE ALFRED JEWEL +[_Page 114_] + +Robert Bruce Cotton was another great book-collector. His library was +sold to the nation about seventy years after his death. Many books and +MSS. belonging to it were destroyed or injured by a fire that broke out +where it had been placed; among those injured was the only copy of the +old poem of Beowulf, which I have not talked about because it is +apparently outside our _Catholic_ Heritage in literature. The reduced +library is now at the British Museum. It includes the beautiful +Lindisfarne Gospels, or Durham Book, which once belonged to Durham +Cathedral. + +There is another collection which was bought for the British Museum, +made by Harley, Earl of Oxford. + +William Laud, who was Archbishop of Canterbury in Charles the First's +time, and, like him, died on the scaffold, was also greatly interested +in collecting books. He gave generously to Oxford University, and his +books are in the Bodleian Library, with many other valuable literary +treasures. + +Francis Junius collected Anglo-Saxon literature, and other books. He +left them to the Bodleian Library. Among them is the unique "Caedmon" +Manuscript, given him by Archbishop Usher, who founded the library of +Trinity College, Dublin. People are now alive to the value of these +great possessions, and we must be glad that scholars have worked at +them, and published many of them, and so made their contents accessible +to everyone. But we must never forget our debt to the earliest writers, +and chiefly to the monks who wrote and who copied, much and long and +well. As we trust, they have their reward. + +There are two specially interesting collections of manuscript +Anglo-Saxon poems, known respectively as the Exeter Book and the +Vercelli Book. The Exeter Book is one of some sixty volumes acquired by +Leofric, Bishop of Crediton, when he was making his library for the +cathedral of his new bishopric at Exeter. It is described as "a large +English book of many things wrought in verse." It is one of the few of +Leofric's books that remain at Exeter, where it has been over eight +hundred years. It contains various poems by Cynewulf and others. Several +leaves are missing, and ink has been spilt over part of one page. This +Exeter library was scattered at the "Reformation." Some of its treasures +are in the Bodleian Library at Oxford, or at Corpus Christi College, at +Cambrige. + +The Vercelli Book is so called because it was discovered in its home in +the cathedral library at Vercelli in Italy a good many years ago. It +contains twenty-two sermons in Anglo-Saxon, and six poems, among which +is our beautiful "Dream of the Holy Rood." Perhaps some English pilgrim +or pilgrims, on the way to Rome, left this book as a gift, or through +inadvertence, at the hospice where hospitality had been received. Or +perhaps Cardinal Guala, who was over here in the days of John and of +Henry III, bought the book for his library at Vercelli. Or perhaps it +was one of the books of which John Bale tells us whole ships-full went +abroad. We have to be very grateful to the scholars whose researches +have recovered for us so much of our old heritage, and to those who have +made their contents in various ways so easy to get at. + + + + +CHAPTER XV + +Runes. An early love-poem + + +I said I would tell you a little about runes, which I have had more than +once occasion to mention. The runes were the alphabet used by the +Teutonic tribes, to which the English belonged. This alphabet is very +old, and it is not certain where it originally came from. The word +"rune" means secret or mystery. To "round" in a person's ear means to +whisper, so that what is said is a "secret" or a "mystery." The word +comes from "rune." When we use the word to "write" we think of setting +down words on paper with a pen or a pencil. But the old meaning of +"write" is to incise, or to cut, or engrave. Probably the runes were at +first cut in wood. A wooden tablet was called "boc," from beechwood +being used for it. When we talk of a book we are away from the first +idea of a book a good distance. Runes were also carved, or incised, in +metal and in bone. They were associated, not only with secrecy or +mystery, but with magic, and were supposed to possess power for good or +evil. People thought that "runes could raise the dead from their graves; +they could preserve life or take it, they could heal the sick or bring +on lingering disease; they could call forth the soft rain or the violent +hailstorm; they could break chains and shackles, or bind more closely +than bonds or fetters; they could make the warrior invincible and cause +his sword to inflict none but mortal wounds; they could produce frenzy +and madness, or defend from the deceit of a false friend." + +There is a story in an old Norse book telling that Odin, the +Scandinavian god, learned them and used them. St Bede tells in his +"Church History" a story which proves that the belief in the magic power +of runes lingered on in England after Christianity had become the +professed religion of the people. It takes a good while to lose +superstition that has been with people for a long, long time. Because +Christianity condemns anything like magic, the use of the runes, +associated with it, gradually went out. The Irish missionaries in the +North of England taught the people there a beautiful kind of handwriting +from which the English handwriting of later times was formed. The +"Lindisfarne Gospels" are written in the earlier Irish rounded +characters. In a copy of St Bede's "Church History" written after +A.D. 730, a more pointed hand is used. If we want to write fast, we do +not write so round as when we write slowly. Afterwards, in the tenth +century, the English began to use the French style of writing. + +The runes were sometimes used as ordinary letters, without any thought +of the old connection with magic. So the great Christian poet, Cynewulf, +wrote his name in runes, which is how we know him to be the author of +some of the poems we have been considering. + +The portions of the "Dream of the Holy Rood" which are on the Ruthwell +Cross (see Chapter IV) are carved in runes. There is a small sword in +the British Museum with runes on it, which was found in the Thames. + +In connection with the runes I want to tell you of two old poems, which +may be related to each other. One is known as "The Wife's Complaint," +the other as, "The Husband's Message." The first of them is apparently +spoken by a woman who laments her hard fate, her husband having gone +over the sea, away from her. She is imprisoned in an old earthen +dwelling under an oak; she has no friends near, and she tells how vain +were the vows of love exchanged between her and her husband. Now the +second poem, "The Husband's Message," may be written for this wife; we +do not know; at any rate it conveys a message from an absent husband to +a wife; and I will give it to you as an early love-letter. It consists +of two parts, one of which has been thought to be a riddle, but they +have been put together by a learned Professor, and if they do belong to +each other, the arrangement is as interesting as it is beautiful. The +message is given by the letter itself--the slip of bark or wood on which +it was carved--and this wood speaks. First it tells us about itself. It +had dwelt on the beach near the sea-shore: there were few to behold its +home in the solitude, but every morning the brown wave encircled it with +a watery embrace. Then it little thought that even, though itself +mouthless, it should speak among the mead-drinkers and utter words. + + A great marvel it is, + Strange in the mouth that knoweth it not, + How the point of the knife and the right hand, + The thought of a man, and his blade therewith, + Shaped me with skill, that boldly I might + So deliver a message to thee + In the presence of us two alone, + That to other men our talk + May not make it more widely known. + +The letter then tells how it had come in the keeled vessel, and how the +lady would now know how in her heart she may think of the love of her +lord. "I dare maintain," says the letter, "that there thou wilt find +true loyalty." He that carved the characters on the wood, bad it pray +her, the lady decked with jewels, to remember the vows they twain had +often made when they dwelt together in their home in the same land. + + Force drove him + Out of the land. Now hath he bidden me + Earnestly to urge thee to sail the sea + When thou hast heard on the brow of the hill + The mournful cuckoo call in the wood. + Then let no living man keep thee + From the journey, or hinder thy going. + Betake thee to the sea, the home of the mew, + Seat thee in the boat, that southward from here + Beyond the road of the sea thou mayest find the man + Where waits thy prince in hope of thee. + +We hope the lady betook herself to the sea-mew's home, and found her +beloved at the end of the journey! Her beloved had no thought of any +greater joy than the granting of Almighty God that together they should +be givers of treasure to men. The beloved has enough of beaten gold and +wealth, and a fair home among the strangers, the noble warriors that +obey him. Banished from home, gone forth a homeless one, in the +stranger-land good has come to him; he has no lack of anything but of +her, who had with him come under an old threat, and had been parted from +him. He vows to fulfil his pledge and love-troth, and he writes in runes +some message, which she, as it appears, would understand, and she alone. + +The old, old story, written fair and full. + +You will have noticed in the literature we have been considering the +absence of certain elements which are an integral part of our modern +literature. This poem, for instance, is, as far as I know, the only love +poem before the Conquest which has come down to us. There is no romance +either, and there is, we may say, no humour. Life is a very serious +thing, so often lying close to the sword-edge; and the duties of life +are simple. There is to be a great, very great enlargement of the +borders of English literature later on. Prose and poetry are to have new +developments. Romances are to show us heroic ideals. Lyrics of joy, of +sorrow, of passion, of emotion natural and spiritual, are to be sung. +The sense of beauty is to grow. The drama is to arise from beginnings to +be but faintly traced in early days. Epic poetry is to take a great +place. Character modified, enriched by foreign strains, is to mould a +noble literature--noble through many and many a gift and grace. A great +poet is to arise with sympathies large and wide, to show us, in verse +most musical, in words full meaning, with that grace of humour which is +a fresh light upon life, how men and women lived: and to be the great +precursor of a greater than he. Geoffrey Chaucer is to come to us. After +him William Shakespere. + + +THE END + + + +THE MERCAT PRESS, EDINBURGH. + + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Our Catholic Heritage in English +Literature of Pre-Conquest Days, by Emily Hickey + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK OUR CATHOLIC HERITAGE IN *** + +***** This file should be named 16785.txt or 16785.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/1/6/7/8/16785/ + +Produced by Kathryn Lybarger and the Online Distributed +Proofreading Team at https://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + +*** END: FULL LICENSE *** + diff --git a/16785.zip b/16785.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1865c5f --- /dev/null +++ b/16785.zip diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..be78fec --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #16785 (https://www.gutenberg.org/ebooks/16785) |
