summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--16459-8.txt5661
-rw-r--r--16459-8.zipbin0 -> 121733 bytes
-rw-r--r--16459-h.zipbin0 -> 3394911 bytes
-rw-r--r--16459-h/16459-h.htm6933
-rw-r--r--16459-h/images/ill00.jpgbin0 -> 200720 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill00s.jpgbin0 -> 27247 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill01.jpgbin0 -> 235533 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill01s.jpgbin0 -> 39498 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill02.jpgbin0 -> 267395 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill02s.jpgbin0 -> 41115 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill03.jpgbin0 -> 220284 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill03s.jpgbin0 -> 31622 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill04.jpgbin0 -> 237981 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill04s.jpgbin0 -> 39139 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill05.jpgbin0 -> 239461 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill05s.jpgbin0 -> 32843 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill06.jpgbin0 -> 301014 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill06s.jpgbin0 -> 38590 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill07.jpgbin0 -> 236456 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill07s.jpgbin0 -> 36021 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill08.jpgbin0 -> 210895 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill08s.jpgbin0 -> 29004 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill09.jpgbin0 -> 255401 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill09s.jpgbin0 -> 34711 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill10.jpgbin0 -> 216555 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill10s.jpgbin0 -> 29683 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill11.jpgbin0 -> 175475 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/ill11s.jpgbin0 -> 25417 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/seal-s.jpgbin0 -> 4387 bytes
-rw-r--r--16459-h/images/seal.jpgbin0 -> 73876 bytes
-rw-r--r--16459.txt5661
-rw-r--r--16459.zipbin0 -> 121444 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
35 files changed, 18271 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/16459-8.txt b/16459-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..25afa25
--- /dev/null
+++ b/16459-8.txt
@@ -0,0 +1,5661 @@
+The Project Gutenberg EBook of Musical Memories, by Camille Saint-Saëns
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Musical Memories
+
+Author: Camille Saint-Saëns
+
+Translator: Edwin Gile Rich
+
+Release Date: August 7, 2005 [EBook #16459]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MUSICAL MEMORIES ***
+
+
+
+
+Produced by Ben Beasley and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+[Illustration: The Master, Camille Saint-Saëns]
+
+
+
+
+MUSICAL MEMORIES
+
+BY
+CAMILLE SAINT-SAËNS
+
+TRANSLATED BY
+EDWIN GILE RICH
+Translator of Lafond's "_Ma Mitrailleuse_," etc.
+
+[Illustration: (A publisher's seal, inscribed "SCIRE QVOD SCIENDVM".)]
+
+BOSTON
+SMALL, MAYNARD & COMPANY
+
+PUBLISHERS
+
+
+
+
+1919,
+BY SMALL, MAYNARD & COMPANY
+(INCORPORATED)
+
+
+
+
+CONTENTS
+
+CHAPTER
+ I MEMORIES OF MY CHILDHOOD
+
+ II THE OLD CONSERVATOIRE
+
+ III VICTOR HUGO
+
+ IV THE HISTORY OF AN OPÉRA-COMIQUE
+
+ V LOUIS GALLET
+
+ VI HISTORY AND MYTHOLOGY IN OPERA
+
+ VII ART FOR ART'S SAKE
+
+ VIII POPULAR SCIENCE AND ART
+
+ IX ANARCHY IN MUSIC
+
+ X THE ORGAN
+
+ XI JOSEPH HAYDN AND THE "SEVEN WORDS"
+
+ XII THE LISZT CENTENARY AT HEIDELBERG (1912)
+
+ XIII BERLIOZ'S REQUIEM
+
+ XIV PAULINE VIARDOT
+
+ XV ORPHEE
+
+ XVI DELSARTE
+
+ XVII SEGHERS
+
+XVIII ROSSINI
+
+ XIX JULES MASSENET
+
+ XX MEYERBEER
+
+ XXI JACQUES OFFENBACH
+
+ XXII THEIR MAJESTIES
+
+XXIII MUSICAL PAINTERS
+
+
+
+
+ILLUSTRATIONS
+
+The Master, Camille Saint-Saëns
+
+The Paris Opéra
+
+The First Performance of _Déjanire_
+
+M. Saint-Saëns in his Later Years
+
+The Madeleine where M. Saint-Saëns played the organ for twenty years
+
+Hector Berlioz
+
+Mme. Pauline Viardot
+
+Mme. Patti
+
+M. Jules Massenet
+
+Meyerbeer, Composer of _Les Huguenots_
+
+Jacques Offenbach
+
+Ingres, the painter famous for his violin
+
+
+
+
+MUSICAL MEMORIES
+
+
+
+
+MUSICAL MEMORIES
+
+
+CHAPTER I
+
+MEMORIES OF MY CHILDHOOD
+
+
+In bygone days I was often told that I had two mothers, and, as a matter
+of fact, I did have two--the mother who gave me life and my maternal
+great-aunt, Charlotte Masson. The latter came from an old family of
+lawyers named Gayard and this relationship makes me a descendant of
+General Delcambre, one of the heroes of the retreat from Russia. His
+granddaughter married Count Durrieu of the _Académie des Inscriptions et
+Belles-Lettres_. My great-aunt was born in the provinces in 1781, but
+she was adopted by a childless aunt and uncle who made their home in
+Paris. He was a wealthy lawyer and they lived magnificently.
+
+My great-aunt was a precocious child--she walked at nine months--and
+she became a woman of keen intellect and brilliant attainments. She
+remembered perfectly the customs of the _Ancien Régime_, and she enjoyed
+telling about them, as well as about the Revolution, the Reign of
+Terror, and the times that followed. Her family was ruined by the
+Revolution and the slight, frail, young girl undertook to earn her
+living by giving lessons in French, on the pianoforte--the instrument
+was a novelty then--in singing, painting, embroidery, in fact in
+everything she knew and in much that she did not. If she did not know,
+she learned then and there so that she could teach. Afterwards, she
+married one of her cousins. As she had no children of her own, she
+brought one of her nieces from Champagne and adopted her. This niece was
+my mother, Clemence Collin. The Massons were about to retire from
+business with a comfortable fortune, when they lost practically
+everything within two weeks, in a panic, saving just enough to live
+decently. Shortly after this my mother married my father, a minor
+official in the Department of the Interior. My great-uncle died of a
+broken heart some months before my birth on October 9, 1835. My father
+died of consumption on the thirty-first of the following December, just
+a year to a day after his marriage.
+
+Thus the two women were both left widows, poorly provided for, weighed
+down by sad memories, and with the care of a delicate child. In fact I
+was so delicate that the doctors held out little hope of my living, and
+on their advice I was left in the country with my nurse until I was two
+years old.
+
+While my aunt had had a remarkable education, my mother had not been so
+widely taught. But she made up for any lack by the display of an
+imagination and an eager power of assimilation which bordered on the
+miraculous. She often told me about an uncle who was very fond of
+her--he had been ruined in the cause of Philippe Egalité. This uncle was
+an artist, but he was, nevertheless, passionately fond of music. He had
+even built with his own hands a concert organ on which he used to play.
+My mother used to sit between his knees and, while he amused himself by
+running his fingers through her splendid black hair, he would talk to
+her about art, music, painting--beauty in every form. So she got it into
+her head that if she ever had sons of her own, the first should be a
+musician, the second a painter, and the third a sculptor. As a result,
+when I came home from the nurse, she was not greatly surprised that I
+began to listen to every noise and to every sound; that I made the doors
+creak, and would plant myself in front of the clocks to hear them
+strike. My special delight was the music of the tea-kettle--a large one
+which was hung before the fire in the drawing-room every morning. Seated
+nearby on a small stool, I used to wait with a lively curiosity for the
+first murmurs of its gentle and variegated _crescendo_, and the
+appearance of a microscopic oboe which gradually increased its song
+until it was silenced by the kettle boiling. Berlioz must have heard
+that oboe as well as I, for I rediscovered it in the "Ride to Hell" in
+his _La Damnation de Faust_.
+
+At the same time I was learning to read. When I was two-years-and-a-half
+old, they placed me in front of a small piano which had not been opened
+for several years. Instead of drumming at random as most children of
+that age would have done, I struck the notes one after another, going on
+only when the sound of the previous note had died away. My great-aunt
+taught me the names of the notes and got a tuner to put the piano in
+order. While the tuning was going on, I was playing in the next room,
+and they were utterly astonished when I named the notes as they were
+sounded. I was not told all these details--I remember them perfectly.
+
+I was taught by Le Carpentier's method and I finished it in a month.
+They couldn't let a little monkey like that work away at the piano, and
+I cried like a lost soul when they closed the instrument. Then they left
+it open and put a small stool in front of it. From time to time I would
+leave my playthings and climb up to drum out whatever came into my head.
+Gradually, my great-aunt, who fortunately had an excellent foundation in
+music, taught me how to hold my hands properly so that I did not acquire
+the gross faults which are so difficult to correct later on. But they
+did not know what sort of music to give me. That written especially for
+children is, as a rule, entirely melody and the part for the left hand
+is uninteresting. I refused to learn it. "The bass doesn't sing," I
+said, in disgust.
+
+Then they searched the old masters, in Haydn and Mozart, for things
+sufficiently easy for me to handle. At five I was playing small sonatas
+correctly, with good interpretation and excellent precision. But I
+consented to play them only before listeners capable of appreciating
+them. I have read in a biographical sketch that I was threatened with
+whippings to make me play. That is absolutely false; but it was
+necessary to tell me that there was a lady in the audience who was an
+excellent musician and had fastidious tastes. I would not play for those
+who did not know.
+
+As for the threat of whippings, that must be relegated to the realm of
+legends with the one that Garcia punished his daughters to make them
+learn to sing. Madame Viardot expressly told me that neither she nor her
+sister was abused by their father and that they learned music without
+realizing it, just as they learned to talk.
+
+But in spite of my surprising progress my teacher did not foresee what
+my future was to be. "When he is fifteen," she said, "if he can write a
+dance, I shall be satisfied." It was just at this time, however, that I
+began to write music. I wrote waltzes and galops--the galop was
+fashionable at that period; it ran to rather ordinary musical motives
+and mine were no exception to the rule. Liszt had to show by his _Galop
+Chromatique_ the distinction that genius can give to the most
+commonplace themes. My waltzes were better. As has always been the case
+with me, I was already composing the music directly on paper without
+working it out on the piano. The waltzes were too difficult for my
+hands, so a friend of the family, a sister of the singer Geraldy, was
+kind enough to play them for me.
+
+I have looked over these little compositions lately. They are
+insignificant, but it is impossible to find a technical error in them.
+Such precision was remarkable for a child who had no idea of the science
+of harmony. About that time some one had the notion that I should hear
+an orchestra. So they took me to a symphony concert and my mother held
+me in her arms near the door. Until then I had only heard single violins
+and their tone had not pleased me. But the impression of the orchestra
+was entirely different and I listened with delight to a passage played
+by a quartet, when, suddenly, came a blast from the brass
+instruments--the trumpets, trombones and cymbals. I broke into loud
+cries, "Make them stop. They prevent my hearing the music." They had to
+take me out.
+
+When I was seven, I passed out of my great-aunt's hands into Stamaty's.
+He was surprised at the way my education in music had been directed and
+he expressed this in a small work in which he discussed the necessity of
+making a correct start. In my case, he said, there was nothing to do but
+to perfect.
+
+Stamaty was Kalkbrenner's best pupil and the propagator of the method he
+had invented. This method was based on the _guide main_, so I was put to
+work on it. The preface to Kalkbrenner's method, in which he relates the
+beginnings of his invention, is exceedingly interesting. This invention
+consisted of a rod placed in front of the keyboard. The forearm rested
+on this rod in such a way that all muscular action save that of the hand
+was suppressed. This system is excellent for teaching the young pianist
+how to play pieces written for the harpsichord or the first pianofortes
+where the keys responded to slight pressure; but it is inadequate for
+modern works and instruments. It is the way one ought to begin, for it
+develops firmness of the fingers and suppleness of the wrist, and, by
+easy stages, adds the weight of the forearm and of the whole arm. But in
+our day it has become the practice to begin at the end. We learn the
+elements of the fugue from Sebastian Bach's _Wohltemperirte Klavier_,
+the piano from the works of Schumann and Liszt, and harmony and
+instrumentation from Richard Wagner. All too often we waste our efforts,
+just as singers who learn rôles and rush on the stage before they know
+how to sing ruin their voices in a short time.
+
+Firmness of the fingers is not the only thing that one learns from
+Kalkbrenner's method, for there is also a refinement of the quality of
+the sound made by the fingers alone, a valuable resource which is
+unusual in our day.
+
+Unfortunately, this school invented as well continuous _legato_, which
+is both false and monotonous; the abuse of nuances, and a mania for
+continual _expressio_ used with no discrimination. All this was opposed
+to my natural feelings, and I was unable to conform to it. They
+reproached me by saying that I would never get a really fine effect--to
+which I was entirely indifferent.
+
+When I was ten, my teacher decided that I was sufficiently prepared to
+give a concert in the Salle Pleyel, so I played there, accompanied by an
+Italian orchestra, with Tilmant as the conductor. I gave Beethoven's
+_Concerto in C minor_ and one of Mozart's concertos in B flat. There was
+some question of my playing at the Société des Concerts du
+Conservatoire, and there was even a rehearsal. But Seghers, who
+afterwards founded the Société St. Cécile, was a power in the affairs of
+the orchestra. He detested Stamaty and told him that the Société was not
+organized to play children's accompaniments. My mother felt hurt and
+wanted to hear nothing more of it.
+
+After my first concert, which was a brilliant success, my teacher
+wanted me to give others, but my mother did not wish me to have a career
+as an infant prodigy. She had higher ambitions and was unwilling for me
+to continue in concert work for fear of injuring my health. The result
+was that a coolness sprang up between my teacher and me which ended our
+relations.
+
+At that time my mother made a remark which was worthy of Cornelia. One
+day some one remonstrated with her for letting me play Beethoven's
+sonatas. "What music will he play when he is twenty?" she was asked. "He
+will play his own," was her reply.
+
+ * * * * *
+
+The greatest benefit I got from my experience with Stamaty was my
+acquaintance with Maleden, whom he gave me as my teacher in composition.
+Maleden was born in Limoges, as his accent always showed. He was thin
+and long-haired, a kind and timid soul, but an incomparable teacher. He
+had gone to Germany in his youth to study with a certain Gottfried
+Weber, the inventor of a system which Maleden brought back with him and
+perfected. He made it a wonderful tool with which to get to the depths
+of music--a light for the darkest corners. In this system the chords are
+not considered in and for themselves--as fifths, sixths, sevenths--but
+in relation to the pitch of the scale on which they appear. The chords
+acquire different characteristics according to the place they occupy,
+and, as a result, certain things are explained which are, otherwise,
+inexplicable. This method is taught in the Ecole Niedermeuer, but I
+don't know that it is taught elsewhere.
+
+Maleden was extremely anxious to become a professor at the
+Conservatoire. As the result of powerful influence, Auber was about to
+sign Maleden's appointment, when, in his scrupulous honesty, he thought
+he ought to write and warn him that his method differed entirely from
+that taught in the institution. Auber was frightened and Maleden was not
+admitted.
+
+Our lessons were often very stormy. From time to time certain questions
+came up on which I could not agree with him. He would then take me
+quietly by the ear, bend my head and hold my ear to the table for a
+minute or two. Then, he would ask whether I had changed my mind. As I
+had not, he would think it over and very often he would confess that I
+was right.
+
+"Your childhood," Gounod once told me, "wasn't musical." He was wrong,
+for he did not know the many tokens of my childhood. Many of my attempts
+are unfinished--to say nothing of those I destroyed--but among them are
+songs, choruses, cantatas, and overtures, none of which will ever see
+the light. Oblivion will enshroud these gropings after effect, for they
+are of no interest to the public. Among these scribblings I have found
+some notes written in pencil when I was four. The date on them leaves no
+doubt about the time of their production.
+
+
+
+
+CHAPTER II
+
+THE OLD CONSERVATOIRE
+
+
+I cannot let the old Conservatoire in the Rue Bergère go without paying
+it a last farewell, for I loved it deeply as we all love the things of
+our youth. I loved its antiquity, the utter absence of any modern note,
+and its atmosphere of other days. I loved that absurd court with the
+wailing notes of sopranos and tenors, the rattling of pianos, the blasts
+of trumpets and trombones, the arpeggios of clarinets, all uniting to
+form that ultra-polyphone which some of our composers have tried to
+attain--but without success. Above all I loved the memories of my
+education in music which I obtained in that ridiculous and venerable
+palace, long since too small for the pupils who thronged there from all
+parts of the world.
+
+I was fourteen when Stamaty, my piano teacher, introduced me to
+Benoist, the teacher of the organ, an excellent and charming man,
+familiarly known as "Father Benoist." They put me in front of the
+keyboard, but I was badly frightened, and the sounds I made were so
+extraordinary that all the pupils shouted with laughter. I was received
+at the Conservatoire as an "auditor."
+
+So there I was only admitted to the honor of listening to others. I was
+extremely painstaking, however, and I never lost a note or one of the
+teacher's words. I worked and thought at home, studying hard on
+Sebastian Bach's _Wohltemperirte Klavier_. All of the pupils, however,
+were not so industrious. One day, when they had all failed and Benoist,
+as a result, had nothing to do, he put me at the organ. This time no one
+laughed and I at once became a regular pupil. At the end of the year I
+won the second prize. I would have had the first except for my youth and
+the inconvenience of having me leave a class where I needed to stay
+longer.
+
+That same year Madeleine Brohan won the first prize in comedy. She
+competed with a selection from _Misanthrope_, and Mlle. Jouassin gave
+the other part of the dialogue. Mlle. Jouassin's technique was the
+better, but Madeleine Brohan was so wonderful in beauty and voice that
+she carried off the prize. The award made a great uproar. To-day, in
+such a case, the prize would be divided. Mlle. Jouassin won her prize
+the following year. After leaving school, she accepted and held for a
+long time an important place at the Comédie-Française.
+
+Benoist was a very ordinary organist, but an admirable teacher. A
+veritable galaxy of talent came from his class. He had little to say,
+but as his taste was refined and his judgment sure, nothing he said
+lacked weight or authority. He collaborated in several ballets for the
+Opéra and that gave him a good deal of work to do. It sounds incredible,
+but he used to bring his "work" to class and scribble away on his
+orchestration while his pupils played the organ. This did not prevent
+his listening and looking after them. He would leave his work and make
+appropriate comments as though he had no other thought.
+
+In addition to his ballets, Benoist did other little odd jobs for the
+Opéra. As a result one day, without thinking, he gave me the key to a
+deep secret. In his famous _Traité d'Instrumentation_ Berlioz spoke of
+his admiration for a passage in Sacchini's _Oedipus à Colone_. Two
+clarinets are heard in descending thirds of real charm just before the
+words, "_Je connus la charmante Eriphyle._" Berlioz was enthusiastic and
+wrote:
+
+"We might believe that we really see Eriphyle chastely kiss his eyes. It
+is admirable. And yet," he adds, "there is no trace of this effect in
+Sacchini's score."
+
+Now Sacchini, for some reason or other which I do not know, did not use
+clarinets once in the whole score. Benoist was commissioned to add them
+when the work was revived, as he told me as we were chatting one day.
+Berlioz did not know this, and Benoist, who had not read Berlioz's
+_Traité_, knew nothing of the romantic musician's enthusiastic
+admiration of his work. These happily turned thirds, although they
+weren't Sacchini's, were, none the less, an excellent innovation.
+
+Benoist was less happy when he was asked to put some life into
+Bellini's _Romeo_ by using earsplitting outbursts of drums, cymbals, and
+brass. During the same noise-loving period Costa, in London, gave
+Mozart's _Don Juan_ the same treatment. He let loose throughout the
+opera the trombones which the author intentionally reserved for the end.
+Benoist ought to have refused to do such a barbarous piece of work.
+However, it had no effect in preventing the failure of a worthless
+piece, staged at great expense by the management which had rejected Les
+Troyens.
+
+I was fifteen when I entered Halévy's class. I had already completed the
+study of harmony, counterpoint and fugue under Maleden's direction. As I
+have said, his method was that taught at the Ecole Niedermeuer. Faure,
+Messager, Perilhou, and Gigot were trained there and they taught this
+method in turn. My class-work consisted in making attempts at vocal and
+instrumental music and orchestration. My _Rêverie_, _La Feuille de
+Peuplier_ and many other things first appeared there. They have been
+entirely forgotten, and rightly, for my work was very uneven.
+
+At the end of his career Halévy was constantly writing opera and
+opéra-comique which added nothing to his fame and which disappeared
+never to be revived after a respectable number of performances. He was
+entirely absorbed in his work and, as a result, he neglected his classes
+a good deal. He came only when he had time. The pupils, however, came
+just the same and gave each other instruction which was far less
+indulgent than the master's, for his greatest fault was an overweening
+good nature. Even when he was at class he couldn't protect himself from
+self-seekers. Singers of all sorts, male and female, came for a hearing.
+One day it was Marie Cabel, still youthful and dazzling both in voice
+and beauty. Other days impossible tenors wasted his time. When the
+master sent word that he wasn't coming--this happened often--I used to
+go to the library, and there, as a matter of fact, I completed my
+education. The amount of music, ancient and modern, I devoured is beyond
+belief.
+
+But it wasn't enough just to read music--I needed to hear it. Of course
+there was the Société des Concerts, but it was a Paradise, guarded by an
+angel with a flaming sword, in the form of a porter named Lescot. It was
+his duty to prevent the profane defiling the sanctuary. Lescot was fond
+of me and appreciated my keen desire to hear the orchestra. As a result
+he made his rounds as slowly as possible in order to put me out only as
+a last resort. Fortunately for me, Marcelin de Fresne gave me a place in
+his box, which I was permitted to occupy for several years.
+
+I used to read and study the symphonies before I heard them and I saw
+grave defects in the Société's vaunted execution. No one would stand
+them now, but then they passed unnoticed. I was naïve and lacked
+discretion, and so I often pointed out these defects. It can be easily
+imagined what vials of wrath were poured on me.
+
+As far as the public was concerned, the great success of these concerts
+was due to the incomparable charm of the depth of tone, which was
+attributed to the hall. The members of the Société believed this, too,
+and they would let no other orchestra be heard there. This state of
+affairs lasted until Anton Rubinstein got permission from the Minister
+of Fine Arts to give a concert there, accompanied by the Colonne
+orchestra. The Société fretted and fumed at this and threatened to give
+up its series of concerts. But the Société was overruled and the concert
+was given. To the general surprise it was seen that another orchestra in
+the same hall produced an entirely different effect. The depth of tone
+which had been appreciated so highly, it was found, was due to the
+famous Société itself, to the character of the instruments and the
+execution.
+
+Nevertheless, the hall is excellent, although it is no longer adequate
+for the presentation of modern compositions. But it is a marvellous
+place for the numerous concerts given by virtuosi, both singers and
+instrumentalists, accompanied by an orchestra, and for chamber music.
+Finally, the hall where France was introduced to the masterpieces of
+Haydn, Mozart and Beethoven, whose influence has been so profound, is a
+historic place.
+
+Numerous improvements in the administration of the Conservatoire have
+been introduced during the last few years. On the other hand, old and
+honored customs have disappeared and we can but regret their loss. From
+Auber's time on there was a _pension_ connected with the Conservatoire.
+Here the young singers who came from the provinces at eighteen found
+board and lodging, a regular life, and a protection from the temptations
+of a large city, so dangerous to fresh young voices. Bouhy, Lassalle,
+Capoul, Gailhard and many others who have made the French stage famous
+came from this _pension_.
+
+We also used to have dramatic recitals which were excellent both for the
+performers and the audiences as they gave works which were not in the
+usual repertoire. In these recitals they gave Méhul's _Joseph_, which
+had disappeared from the stage for a long time. The beautiful choruses
+sung by the fresh voices of the pupils made such a success and the whole
+work was so enthusiastically applauded that it was revived at the
+Opéra-Comique and won back a success which it has never lost. We also
+heard there Gluck's _Orphée_ long before that masterpiece was revived at
+the Théâtre-Lyrique. Then there was Méhul's _Irato_, a curious and
+charming work which the Opéra took up afterwards. And there, too, they
+gave the last act of Rossini's _Otello_. The tempest in that act gave me
+the idea of the one which rumbles through the second act of _Samson_.
+
+When the hall was reconstructed, the stage was destroyed so that such
+performances are impossible. But to make up for this, they installed a
+concert organ, a necessary adjunct for musical performances.
+
+Finally, in Auber's day and even in that of Ambroise Thomas, the
+director was master. No one had dreamed of creating a committee, which,
+under cover of the director's responsibility, would strangely diminish
+his authority. The only benefit from the new system has been the end of
+the incessant war which the musical critics waged on the director. But
+that did no harm, either to the director or to the school, for the
+latter kept on growing to such an extent that it ought to have been
+enlarged long ago. The committee plan has won and the incident is
+closed. One may only hope that steps will be taken to make possible an
+increase in the number of pupils since so many candidates apply each
+year and so few are chosen.
+
+As everyone knows, we have been struck by a perfect mania for reforms,
+so there is no harm in proposing one for the Conservatoire. Foreign
+conservatoires have been studied and they want to introduce some of
+their features here. As a matter of fact, some of the foreign
+conservatoires are housed in magnificent palaces and their curricula are
+elaborated with a care worthy of admiration. Whether they turn out
+better pupils than we do is an open question. It is beyond dispute,
+however, that many young foreigners come to us for their education.
+
+Some of the reformers are scandalized at the sight of a musician in
+charge of a school where elocution is taught. They forget that a
+musician may also be a man of letters--the present director combines
+these qualifications--and that it is improbable that it will be
+different in the future. The teachers of elocution have always been the
+best that could be found. Although M. Faure is a musician, he has known
+how to bring back the classes in tragedy to their original purpose. For
+a time they tended towards an objectionable modernism, for they
+substituted in their competitions modern prose for the classic verse.
+And the study of the latter is very profitable.
+
+Not only is there no harm in this union of elocution and music, but it
+would be useful if singers and composers would take advantage of it to
+familiarize themselves with the principles of diction, which, in my
+opinion, are indispensable to both. Instead, they distrust melody.
+Declamation is no longer wanted in operas, and the singers make the
+works incomprehensible by not articulating the words. The composers tend
+along the same lines, for they give no indication or direction of how
+they want the words spoken. All this is regrettable and should be
+reformed.
+
+As you see, I object to the mania for reform and end by suggesting
+reforms myself. Well, one must be of one's own time, and there is no
+escaping the contagion.
+
+
+
+
+CHAPTER III
+
+VICTOR HUGO
+
+
+Everything in my youth seemed calculated to keep me far removed from
+romanticism. Those about me talked only of the great classics and I saw
+them welcome Ponsard's _Lucrece_ as a sort of Minerva whose lance was to
+route Victor Hugo and his foul crew, of whom they never spoke save with
+detestation.
+
+Who was it, I wonder, who had the happy idea of giving me, elegantly
+bound, the first volumes of Victor Hugo's poems? I have forgotten who it
+was, but I remember what joy the vibrations of his lyre gave me. Until
+that time poetry had seemed to me something cold, respectable and
+far-away, and it was much later that the living beauty of our classics
+was revealed to me. I found myself at once stirred to the depths, and,
+as my temperament is essentially musical in everything, I began to sing
+them.
+
+People have told me _ad nauseam_ (and they still tell me so) that
+beautiful verse is inimical to music, or rather that music is inimical
+to good verse; that music demands ordinary verse, rhymed prose, rather
+than verse, which is malleable and reducible as the composer wishes.
+This generalization is assuredly true, if the music is written first and
+then adapted to the words, but that is not the ideal harmony between two
+arts which are made to supplement each other. Do not the rhythmic and
+sonorous passages of verse naturally call for song to set them off,
+since singing is but a better method of declaiming them? I made some
+attempts at this and some of those which have been preserved are:
+_Puisque ici bas toute âme_, _Le Pas d'armes du roi Jean_, and _La
+Cloche_. They were ridiculed at the time, but destined to some success
+later. Afterwards I continued with _Si tu veux faisons un réve_, which
+Madame Carvalho sang a good deal, _Soirée en mer_, and many others.
+
+The older I grew the greater became my devotion to Hugo. I waited
+impatiently for each new work of the poet and I devoured it as soon as
+it appeared. If I heard about me the spiteful criticisms of irritating
+critics, I was consoled by talking to Berlioz who honored me with his
+friendship and whose admiration for Hugo equalled mine. In the meantime
+my literary education was improving, and I made the acquaintance of the
+classics and found immortal beauties in them. My admiration for the
+classics, however, did not diminish my regard for Hugo, for I never
+could see why it was unfaithfulness to him not to despise Racine. It was
+fortunate for me that this was my view, for I have seen the most fiery
+romanticists, like Meurice and Vacquerie, revert to Racine in their
+later years, and repair the links in a golden chain which should never
+have been broken.
+
+The Empire fell and Victor Hugo came back to Paris. So I was going to
+have a chance of realizing my dream of seeing him and hearing his voice!
+But I dreaded meeting him almost as much as I wished to do so. Like
+Rossini Victor Hugo received his friends every evening. He came forward
+with both hands outstretched and told me what pleasure it was for him to
+see me at his house. Everything whirled around me!
+
+"I cannot say the same to you," I answered. "I wish I were somewhere
+else." He laughed heartily and showed that he knew how to overcome my
+bashfulness. I waited to hear some of the conversation which, according
+to my preconceived ideas, would be in the style of his latest romance.
+However, it was entirely different; simple polished phrases, entirely
+logical, came from that "mouth of mystery."
+
+I went to Hugo's evenings as often as possible, for I never could drink
+my fill of the presence of the hero of my youthful dreams. I had
+occasion to note to what an extent a fiery republican, a modern Juvenal,
+whose verses branded "kings" as if with a red hot iron, in his private
+life was susceptible to their flattery. The Emperor of Brazil had called
+on him, and the next day he could not stop talking about it constantly.
+Rather ostentatiously he called him "Don Pedro d'Alcantara." In French
+this would be "M. Pierre du Pont." Spanish inherently gives such florid
+sounds to ordinary names. This florid style is not frequent in French,
+and that is precisely what Corneille and Victor Hugo succeeded in
+giving it.
+
+A slight incident unfortunately changed my relations with the great
+poet.
+
+"As long as Mlle. Bertin was alive," he told me, "I would never permit
+_La Esmeralda_ to be set to music; but if some musician should now ask
+for this poem, I would be glad to let him have it."
+
+The invitation was obvious. Yet, as is generally known, this dramatic
+and lyric adaptation of the famous romance is not particularly happy. I
+was much embarrassed and I pretended not to understand, but I never
+dared to go to Hugo's house again.
+
+Years passed. In 1881 a subscription was taken up to erect a statue to
+the author of _La Légende des Siècles_, and they began to plan
+celebrations for its dedication, particularly a big affair at the
+Trocadéro. My imagination took fire at the idea, and I wrote my _Hymne à
+Victor Hugo_.
+
+As is well known, the master knew nothing at all about music, and the
+same was true of those around him. It is a matter of conjecture how the
+master and his followers happened to mistake some absurd and formless
+motif for one of Beethoven's sublime inspirations. Victor Hugo adapted
+the beautiful verses of _Stella_ to this halting motif. It was published
+as an appendix in the _Châtiments_, with a remark about the union of two
+geniuses, the fusion of the verse of a great poet with the _admirable_
+verse of a great musician. And the poet would have Mme. Drouet play this
+marvellous music on the piano from time to time! _Tristia Herculis!_
+
+As I wanted to put in my hymn something peculiar to Victor Hugo, which
+could not possibly be attributed to anyone else, I tried to introduce
+this motif of which he was so fond. And, by means of numerous tricks
+which every musician has up his sleeve, I managed to give it the form
+and character which it had lacked.
+
+The subscription did not go fast enough to suit the master, and he had
+it stopped. So I put my hymn in a drawer and waited for a better
+opportunity.
+
+About this time M. Bruneau, the father of the well-known composer,
+conceived the idea of giving spring concerts at the Trocadéro. Bruneau
+came to see me and asked me if I had some unpublished work which I would
+let him have. This was an excellent occasion for the presentation of my
+_Hymne_, as it had been written with the Trocadéro in mind. The
+performance was decided on and Victor Hugo was invited to come and hear
+it.
+
+The performance was splendid--a large orchestra, the magnificent organ,
+eight harps, and eight trumpets sounding their flourishes in the organ
+loft, and a large chorus for the peroration of such splendor that it was
+compared to the set pieces at the close of a display of fireworks. The
+reception and ovation which the crowd gave the great poet, who rarely
+appeared in public, was beyond description. The honeyed incense of the
+organ, harps and trumpets was new to him and pleased his Olympian
+nostrils.
+
+"Dine with me to-night," he said to me. And from that day on, I often
+dined with him informally with M. and Mme. Lockrou, Meurice, Vacquerie
+and other close friends. The fare was delightful and unpretentious, and
+the conversation was the same. The master sat at the head of the table,
+with his grandson and granddaughter on either side, saying little but
+always something apropos. Thanks to his vigor, his strong sonorous
+voice, and his quiet good humor, he did not seem like an old man, but
+rather like an ageless and immortal being, whom Time would never touch.
+His presence was just Jove-like enough to inspire respect without
+chilling his followers. These small gatherings, which I fully
+appreciated, are among the most precious recollections of my life.
+
+Time, alas, goes on, and that fine intellect, which had ever been
+unclouded, began to give signs of aberration. One day he said to an
+Italian delegation, "The French are Italians; the Italians are French.
+French and Italians ought to go to Africa together and found the United
+States of Europe."
+
+The red rays of twilight announced the oncoming night.
+
+Those who saw them will never forget his grandiose funeral ceremonies,
+that casket under the Arc de Triomphe, covered with a veil of crape,
+and that immense crowd which paid homage to the greatest lyric poet of
+the century.
+
+There was a committee to make musical preparations and I was a member.
+The most extraordinary ideas were proposed. One man wanted to have the
+_Marseillaise_ in a minor key. Another wanted violins, for "violins
+produce an excellent effect in the open air." Naturally we got nowhere.
+
+The great procession started in perfect order, but, as in all long
+processions, gaps occurred. I was astonished to find myself in the
+middle of the Champs Elysées, in a wide open space, with no one near me
+but Ferdinand de Lesseps, Paul Bert, and a member of the Académie, whose
+name I shall not mention as he is worthy of all possible respect.
+
+De Lesseps was then at the height of his glory, and from time to time
+applause greeted him as he passed.
+
+Suddenly the Academician leaned over and whispered in my ear,
+
+"Evidently they are applauding us."
+
+
+
+
+CHAPTER IV
+
+THE HISTORY OF AN OPÉRA-COMIQUE
+
+
+Young musicians often complain, and not without reason, of the
+difficulties of their careers. It may, perhaps, be useful to remind them
+that their elders have not always had beds of roses, and that too often
+they have had to breast both wind and sea after spending their best
+years in port, unable to make a start. These obstacles frequently are
+the result of the worst sort of malignity, when it is for the best
+interest of everyone--both of the theatres which rebuff them, and the
+public which ignores them--that they be permitted to set out under full
+sail.
+
+In 1864 one of the most brilliant of the reviews had the following
+comments to make on this subject:
+
+ Our real duty--and it is a true kindness--is not to encourage them
+ (beginners) but to discourage them. In art a vocation is
+ everything, and a vocation needs no one, for God aids. What use is
+ it to encourage them and their efforts when the public obstinately
+ refuses to pay any attention to them? If an act is ordered from one
+ of them, it fails to go. Two or three years later the same thing is
+ tried again with the same result. No theatre, even if it were four
+ times as heavily subsidized as the Théâtre-Lyrique, could continue
+ to exist on such resources. So the result is that they turn to
+ accredited talent and call on such men from outside as Gounod,
+ Felicien David and Victor Massé. The younger composers at once
+ shout treason and scandal. Then, they select masterpieces by Mozart
+ and Weber and there are the same outcries and recriminations. In
+ the final analysis where are these young composers of genius? Who
+ are they and what are their names? Let them go to the orchestra and
+ hear _Le Nozze di Figaro_, _Obéron_, _Freischutz_ and _Orphée_ ...
+ we are doing something for them by placing such models before them.
+
+The young composers who were thus politely invited to be seated
+included, among others, Bizet, Delibes, Massenet, and the writer of
+these lines. Massenet and I would have been satisfied with writing a
+ballet for the Opéra. He proposed the _Rat Catcher_ from an old German
+tale, while I proposed _Une nuit de Cléopâtra_ on the text of Théophile
+Gautier. They refused us the honor, and, when they consented to order a
+ballet from Delibes, they did not dare to trust him with the whole work.
+They let him do only one act and the other was given to a Hungarian
+composer. As the experiment succeeded, they allowed Delibes to write,
+without assistance, his marvellous _Coppélia_. But Delibes had the
+legitimate ambition of writing a grand opera. He never reached so far.
+
+[Illustration: The Paris Opéra]
+
+Bizet and I were great friends and we told each other all our troubles.
+"You're less unfortunate than I am," he used to tell me. "You can do
+something besides things for the stage. I can't. That's my only
+resource."
+
+When Bizet put on the delightful _Pêcheurs de Perles_--he was helped by
+powerful influences--there was a general outcry and an outbreak of
+abuse. The Devil himself straight from Hell would not have received a
+worse reception. Later on, as we know, _Carmen_ was received in the
+same way.
+
+I was, indeed, able to do something beside work for the stage, and it
+was just that which closed the stage to me. I was a writer of
+symphonies, an organist and a pianist, so how could I be capable of
+writing an opera! The qualities which go to make a pianist were in a
+particularly bad light in the greenroom. Bizet played the piano
+admirably, but he never dared to play in public for fear of making his
+position worse.
+
+I suggested to Carvalho that I write a _Macbeth_ for Madame Viardot.
+Naturally enough he preferred to put on Verdi's _Macbeth_. It was an
+utter failure and cost him thirty thousand francs.
+
+They tried to interest a certain princess, a patron of the arts, in my
+behalf. "What," she replied, "isn't he satisfied with his position? He
+plays the organ at the Madeleine and the piano at my house. Isn't that
+enough for him?"
+
+But that wasn't enough for me, and to overcome the obstacles, I caused a
+scandal. At the age of twenty-eight I competed for the _Prix de Rome_!
+They did not give it to me on the ground that I didn't need it, but the
+day after the award, Auber, who was very fond of me, asked Carvalho for
+a libretto for me. Carvalho gave me _Le Timbre d'Argent_, which he
+didn't know what to do with as several musicians had refused to touch
+it. There were good reasons for this, for, despite an excellent
+foundation for the music, the libretto had serious faults. I demanded
+that Barbier and Carré, the authors, should make important changes,
+which they did at once. Then, I retired to the heights of Louveciennes
+and in two months wrote the score of the five acts which the work had at
+first.
+
+I had to wait two years before Carvalho would consent to hear the music.
+Finally, worn out by my importunities, they decided to get rid of me, so
+Carvalho invited me to dine with him and to bring my score. After dinner
+I went to the piano. Carvalho was on one side and Madame Carvalho on the
+other. Both were very pleasant and charming, but the real meaning of
+this friendliness did not escape me.
+
+They had no doubts about what awaited them. Both really loved music and
+little by little they fell under the spell. Serious attention succeeded
+the false friendliness. At the end they were enthusiastic. Carvalho
+declared that he would have the study of the work begun as soon as
+possible; it was a masterpiece; it would have a great success, but to
+assure this success, Madame Carvalho must sing the principal part.
+
+Now the principal part in _Le Timbre d'Argent_ is that of a dancer and
+the singer's part is greatly subordinate. To remedy this they decided to
+develop the part. Barbier invented a pretty situation to bring in the
+passage _Bonheur est chose legère_, but that wasn't enough. Barbier and
+Carré racked their brains without finding any solution of the
+difficulty, for on the stage as elsewhere there are problems that can't
+be solved.
+
+Between times they tried to find a dancer of the first rank. Finally,
+they found one who had recently left the Opéra, although still at the
+height of her beauty and talent. And they continued to seek a way to
+make the part of Hélène worthy of Madame Carvalho.
+
+The famous director had one mania. He wanted to collaborate in every
+work he staged. Even a work hallowed by time and success had to bear
+his mark; much greater were his reasons for interpolating in a new work.
+He would announce brusquely that the period or the country in which the
+action of the work took place must be changed. He tormented us for a
+long time to make the dancer into a singer on his wife's account. Later,
+he wanted to introduce a second dancer. With the exception of the
+prologue and epilogue the action of the piece takes place in a dream,
+and he took upon himself the invention of the most bizarre combinations.
+He even proposed to me one day to introduce wild animals. Another time
+he wanted to cut out all the music with the exception of the choruses
+and the dancer's part, and have the rest played by a dramatic company.
+Later, as they were rehearsing Hamlet at the Opéra and it was rumored
+that Mlle. Nilsson was going to play a water scene, he wanted Madame
+Carvalho to go to the bottom of a pool to find the fatal bell.
+
+Foolishness of this kind took up two years.
+
+Finally, we gave up the idea of Mme. Carvalho's coöperation. The part of
+Hélène was given to beautiful Mlle. Schroeder and the rehearsals began.
+They were interrupted by the failure of the Théâtre-Lyrique.
+
+Shortly afterwards Perrin asked for _Le Timbre d'Argent_ for the Opéra.
+The adaptation of the work for the large stage at the Opéra necessitated
+important modifications. The whole of the dialogue had to be set to
+music and the authors went to work on it. Perrin gave us Madame Carvalho
+for Hélène and Faure for Spiridion, but he wanted to burlesque the part
+for the tenor and give it to Mlle. Wertheimber. He wanted to engage her
+and had no other part for her. This was impossible. After several
+discussions Perrin yielded to the obstinate refusals of the authors, but
+I saw clearly from his attitude that he would never play our work.
+
+About that time du Locle took over the management of the Opéra-Comique.
+He saw that Perrin, who was his uncle, had decided not to stage _Le
+Timbre d'Argent_ and asked me for it.
+
+This meant another metamorphosis for the work and new and considerable
+work for the musician. And this work was by no means easy. Until this
+time Barbier and Carré had been as close friends as Orestes and Pylades,
+but now they had a falling out. What one proposed, the other
+systematically refused. One lived in Paris; the other in the country. I
+went from Paris to the country and from the country to Paris trying to
+get these warring brothers to agree. This going to and fro lasted all
+summer, and then the temporary enemies came to an understanding and
+became as friendly as ever.
+
+We seemed to be nearly at the end of our troubles. Du Locle had found a
+wonderful dancer in Italy on whom we depended, but the dancer turned out
+not to be one at all. She was a _mime_, and did not dance.
+
+As there was no time to look for another dancer that season du Locle, to
+keep me patient, had me write with Louis Gallet _La Princesse Jaune_,
+with which I made my debut on the stage. I was thirty-five! This
+harmless little work was received with the fiercest hostility. "It is
+impossible to tell," wrote Jouvin, a much feared critic of the time, "in
+what key or in what time the overture is written." And to show me how
+utterly wrong I was, he told me that the public was "a compound of
+angles and shadows." His prose was certainly more obscure than my music.
+
+Finally, a real dancer was engaged in Italy. It seemed as though nothing
+more could prevent the appearance of the unfortunate _Timbre_. "I can't
+believe it," I said. "Some catastrophe will put us off again."
+
+War came!
+
+When that frightful crisis was at an end, the dancer was re-engaged. The
+parts were read to the artists, and the next day Amédé Achard threw up
+his rôle, declaring that it belonged to grand opera and was beyond the
+powers of an opéra-comique tenor. It is well known that he ended his
+career at the Opéra.
+
+Another tenor had to be found, but tenors are rare birds and we were
+unable to get one. To use the dancer he had engaged du Locle had Gallet
+and Guiraud improvise a short act, _Le Kobold_, which met with great
+success. The dancer was exquisite. Then du Locle lost interest in _Le
+Timbre d'Argent_ and then came the failure of the Opéra-Comique.
+
+During all these tribulations I was preparing _Samson_, although I
+could find no one who even wanted to hear me speak of it. They all
+thought that I must be mad to attempt a Biblical subject. I gave a
+hearing of the second act at my house, but no one understood it at all.
+Without the aid of Liszt, who did not know a note of it, but who engaged
+me to finish it and put it on at Weimar, _Samson_. would never have seen
+the light. Afterwards it was refused in succession by Halanzier,
+Vaucorbeil, and Ritt and Gailhard, who decided to take it only after
+they had heard it sung by that admirable singer Rosine Bloch.
+
+But to return to _Le Timbre d'Argent_. I was again on the street with my
+score under my arm. About that time Vizentini revived the
+Théâtre-Lyrique. His first play was _Paul et Virginie_, a wonderful
+success, and he was preparing for the close of the season another work
+which he liked. They were kindly disposed to me at the Ministry of Fine
+Arts and they interested themselves in my misfortunes. So they gave the
+Théâtre-Lyrique a small subsidy on condition that they play my work. I
+came to the theatre as one who has meddled and I quickly recognized the
+discomforts of my position. First, there was a search for a singer;
+then, for a tenor, and they tried several without success. I found a
+tenor who, according to all reports, was of the first rank, but, after
+several days of negotiation, the matter was dropped. I learned later
+from the artist that the manager intended to engage him for only four
+performances, evidently planning that the work should be played only
+four times.
+
+The choice finally fell on Blum. He had a fine voice, and was a perfect
+singer but no actor. Indeed he said he didn't want to be an actor; his
+ideal was to appear in white gloves. Each day brought new bickerings.
+They made cuts despite my wishes; they left me at the mercy of the
+insubordination and rudeness of the stage manager and the ballet master,
+who would not listen to my most modest suggestions. I had to pay the
+cost of extra musicians in the wings myself. Some stage settings which I
+wanted for the prologue were declared impossible--I have seen them since
+in the _Tales of Hoffman_.
+
+Furthermore, the orchestra was very ordinary. There had to be numerous
+rehearsals which they did not refuse me, but they took advantage of them
+to spread the report that my music was unplayable. A young journalist
+who is still alive (I will not name him) wrote two advance notices which
+were intended to pave the way for the failure of my work.
+
+At the last moment the director saw that he had been on the wrong tack
+and that he might have a success. As they had played fairyland in the
+theatre in the Square des-Arts-et-Métiers, he had at hand all the needed
+material to give me a luxurious stage-setting without great expense.
+Mlle. Caroline Salla was given the part of Hélène. With her beauty and
+magnificent voice she was certainly remarkable. But the passages which
+had been written for the light high soprano of Madame Carvalho were
+poorly adapted for a dramatic soprano. They concluded, therefore, that I
+didn't know how to write vocal music.
+
+In spite of everything the work was markedly successful, the natural
+result of a splendid performance in which two stars--Melchissedech and
+Mlle. Adeline Théodore, at present teacher of dancing at the
+Opéra--shone.
+
+Poor Vizentini! His opinion of me has changed greatly since that time.
+We were made to understand and love each other, so he has become, with
+years, one of my best and most devoted friends. He first produced my
+ballet _Javotte_ at the Grand-Théâtre in Lyons, which the Monnaie in
+Brussels had ordered and then refused. He had dreams of directing the
+Opéra-Comique and installing _Le Timbre d'Argent_ there. Fate willed
+otherwise.
+
+We have seen how the young French school was encouraged under the
+Empire. The situation has improved and the old state of affairs has
+never returned. But we find more than the analogy between the old point
+of view and the one that was revealed not long ago when the French
+musicians complained that they were more or less sacrificed in favor of
+their foreign contemporaries. At bottom it is the same spirit in a
+modified form.
+
+To resume. As everyone knows, the way to become a blacksmith is by
+working at a forge. Sitting in the shade does not give the experience
+which develops talent. We should never have known the great days of the
+Italian theatre, if Rossini, Donizetti, Bellini, and Verdi had had to
+undergo our régime. If Mozart had had to wait until he was forty to
+produce his first opera, we should never have had _Don Giovanni_ or _Le
+Nozze di Figaro_, for Mozart died at thirty-five.
+
+The policy imposed on Bizet and Delibes certainly deprived us of several
+works which would now be among the glories of the repertoire at the
+Opéra and the Opéra-Comique. That is an irreparable misfortune; one
+which we cannot sufficiently deplore.
+
+
+
+
+CHAPTER V
+
+LOUIS GALLET
+
+
+As _Déjanire_, cast in a new form, has again appeared in the vast frame
+of the Opéra stage, I may be allowed to recall my recollections of my
+friend and collaborator, Louis Gallet, the diligent and chosen companion
+of my best years, whose support was so dear and precious to me.
+Collaboration for some reason unknown to me is deprecated. Opera, it is
+said, should spring from the brain like Minerva, fully armed. So much
+the better if such divine intellects can be found, but they are rare and
+always will be. For dramatic and literary art on the one hand and
+musical art on the other require different powers, which are not
+ordinarily found in the same person.
+
+I first met Louis Gallet in 1871. Camille du Locle, who was the manager
+of the Opéra-Comique at the time, could not put on _Le Timbre d'Argent_,
+and while he waited for better days, which never came, to do that, he
+offered me a one-act work. He proposed Louis Gallet as my collaborator,
+although I had not known him until then. "You were made to understand
+each other," he told me. Gallet was then employed in some capacity at
+the Beaujon hospital and lived near me in the Faubourg Saint-Honoré. We
+soon formed the habit of seeing each other every day. Du Locle had
+judged aright. We had the same tastes in art and literature. We were
+equally averse to whatever is too theatrical and also to whatever is not
+sufficiently so, to the commonplace and the too extravagant. We both
+despised easy success and we understood each other wonderfully. Gallet
+was not a musician, but he enjoyed and understood music, and he
+criticised with rare good taste.
+
+Japan had recently been opened to Europeans. Japan was fashionable; all
+they talked about was Japan, it was a real craze. So the idea of writing
+a Japanese piece occurred to us. We submitted the idea to du Locle, but
+he was afraid of an entirely Japanese stage setting. He wanted us to
+soften the Japanese part, and it was he, I think, who had the idea of
+making it half Japanese and half Dutch, the way the slight work _La
+Princesse Jaune_ was cast.
+
+That was only a beginning and in our daily talks we sketched the most
+audacious projects. The leading concerts of the time did not balk at
+performing large vocal works, as they too often do to-day to the great
+detriment of the variety of their programmes. We then thought that we
+were at the beginning of the prosperity of French oratorio which only
+needed encouragement to flourish. I read by chance in an old Bible this
+wonderful phrase,
+
+"And it repented the Lord that he had made man on the earth," and so I
+proposed to Gallet that we do a Deluge. At first he wanted to introduce
+characters. "No," I said, "put the Bible narrative into simple verse,
+and I will do the rest." We know with what care and success he
+accomplished his delicate task. Meanwhile he gave Massenet the texts for
+_Marie-Madeleine_ and _Le Roi de Lahore_, and these two works created a
+great stir in the operatic world.
+
+We had dreams of historical opera, for we were quite without the
+prejudice against this form of drama which afflicts the present school.
+But I was not _persona grata_ to the managers and I did not know at what
+door to knock, when one of my friends, Aimé Gros, took the management of
+the Grand-Théâtre at Lyons and asked me for a work. This was a fine
+opportunity and we grasped it. We put together, with difficulty but with
+infinite zest, our historical opera, _Etienne Marcel_, in which Louis
+Gallet endeavored to respect as far as is possible in a theatrical work
+the facts of history. Despite illustrious examples to the contrary he
+did not believe that it was legitimate to attribute to a character who
+has actually lived acts and opinions that are entirely fanciful. I was
+in full agreement with him in that as in so many other things. I go even
+farther and cannot accustom myself to the queer sauces in which
+legendary characters are often served. It seems to me that the legend is
+the interesting thing, and not the character, and that the latter loses
+all its value when the legend which surrounds it is destroyed. But
+everyone knows that I am a crank.
+
+Some time after my _Henri VIII_, in which Vaucorbeil had imposed
+another collaborator on me, Ritt asked me for a new work. We were
+looking about for a subject, when Gallet came to my house and timidly,
+as if fearing a rebuff, proposed _Benvenuto Cellini_. I had thought of
+that for a long time, and the idea had come to me of putting into
+musical form that fine drama, which had had its hours of glory, where
+Mélingue modeled the statue of Hebe before the populace. I, therefore,
+accepted the suggestion with pleasure. This enterprise brought me in
+touch with Paul Meurice, whom I had known in my childhood, when he was
+wooing Mlle. Granger, his first wife and an intimate friend of my
+mother's. Paul Meurice revealed a secret to me: that the romance
+_Ascanio_, attributed to Alexander Dumas, had been entirely written by
+Meurice. The work met with a great success, and out of gratitude, Dumas
+offered to help Meurice in constructing a drama from the romance, which
+was to be signed by Meurice alone. So it is easy for one who knows
+Dumas's dramas to find traces of his handiwork in _Benvenuto Cellini_.
+
+It was not particularly easy to make an opera out of the play, and
+Gallet and I worked together at it with considerable difficulty. We soon
+saw that we should have to eliminate the famous scene of the casting of
+the statue. When we reached this point in the play, Benvenuto had
+already done a good deal of singing, and this scene with its violence
+seemed certain to exceed the strength of the most valiant artist. In
+connection with our _Proserpine_, I have been accused of supposing that
+Vacquerie had genius. It would be too much to say that he had genius,
+but he certainly had great talent. His prose showed a classical
+refinement, and his poetry, in spite of fantastic passages which no one
+could admire, was sonorous in tone, contained precious material, and was
+both interesting and highly individual. What allured me in _Proserpine_
+was the amount of inner emotion there was in the drama, which is very
+advantageous to the music. Music gives expression to feelings which the
+characters cannot express, and accentuates and develops the
+picturesqueness of the piece; it makes acceptable what would not even
+exist without it.
+
+Vacquerie approved highly the convent scene which Gallet invented. This
+introduced a quiet and peaceful note amidst the violence of the original
+work. Gallet wrote a sonnet in Alexandrine verse for Sabatino's
+declaration of his love. I was unable to set this to music, for the
+twelve feet embarrassed me and prevented my getting into my stride. As I
+did not know what else to do, I took the sonnet and by main force
+reduced the verse to ten feet with a cæsura at the fifth foot. I took
+this to my dear collaborator in fear and trembling, and, as I had
+feared, he at once fell into the depths of despair.
+
+"That was the best thing in my work," he said. "I nursed and caressed
+that sonnet, and now you have ruined it."
+
+In the face of this despair, I screwed up my courage. As I had
+previously cut down the verse, I now tried lengthening out the music.
+Then, I sang both versions to the disconsolate poet.
+
+And what a miracle! He was altogether reconciled, approved both
+versions, and did not know which one to choose. We ended with a
+patchwork. The two quatrains are in verses of ten feet, and the two
+tiercets in Alexandrine metre.
+
+Outside of our work, too, our relations were delightful. We wrote to
+each other constantly in both prose and verse; we bombarded each other
+with sonnets; his letters were sometimes ornamented with water colors,
+for he drew very well and one of his joys was to cover white paper with
+color. Gallet drew the sketches for the desert in _Le Roi de Lahore_ and
+the cloister in _Proserpine_.
+
+When Madame Adam founded the _Nouvelle Revue_ she offered me the
+position of musical critic, which I did not think I ought to accept. She
+did not know where to turn. "Take Gallet," I advised her. "He is an
+accomplished man of letters. He is not a musician in the sense that he
+has studied music, but he has the soul of a musician, which is worth
+much more." Madame Adam followed my advice and found it good.
+
+At this period, under the guise of Wagnerism, the wildest theories and
+the most extravagant assertions were current in musical criticism.
+Gallet was naturally well poised and independent and he did not do as
+the rest did. Instead he opposed them, but from unwillingness to give
+needless offense he displayed marked tact and discretion in his
+criticisms. This did him no good, however, for it aroused no sentiment
+of gratitude, and without giving him credit for a literary style that
+was rare among librettists, his contemporaries received each of his
+works with a hostility entirely devoid of either justice or mercy.
+Gallet felt this hostility keenly. He felt that he did not deserve it,
+since he took so much care in his work and put so much courtesy into his
+criticism. The blank verse he used in _Thaïs_ with admirable regard for
+color and harmony, counting on the music to take the place of the rhyme,
+was not appreciated. This verse was free from assonance and the
+banalities which it draws into operatic works, but it kept the rhythm
+and sonorous sound which is far removed from prose. That was the period
+when there was nothing but praise for Alfred Ernst's gibberish, though
+that was an insult alike to the French language and the masterpieces he
+had the temerity to translate. Gallet used the same blank verse in
+_Déjanire_, although its use here was more debatable, but he handled it
+with surprising skill. Now that this text has been set to music, it
+shows its full beauty.
+
+Louis Gallet devoted a large part of his time to administrative duties,
+for he was successively treasurer and manager of hospitals. Nevertheless
+he produced works in abundance. He left a record of no less than forty
+operatic librettos, plays, romances, memoirs, pamphlets, and innumerable
+articles. I wish I knew what to say about the man himself, his
+unwearying goodness, his loyalty, his scrupulousness, his good humor,
+his originality, his continual common sense, and his intellect, alert to
+everything unusual and interesting.
+
+What good talks we used to have as we dined under an arbor in the large
+garden which was his delight at Lariboisière! I used to take him seeds,
+and he made amusing botanical experiments with them.
+
+He was seriously ill at one period of his life. He was wonderfully
+nursed by his wife--who was a saint--and he endured prolonged and
+atrocious sufferings with the patience of a saint. He watched the growth
+of his fatal disease with a stoicism worthy of the sages of antiquity
+and he had no illusion about the implacable illness which slowly but
+surely would result in his premature death. A constantly increasing
+deafness was his greatest trouble. This cruel infirmity had made
+frightful progress when, in 1899, the Arènes de Béziers opened its doors
+for the second time to _Déjanire_. In spite of everything, including his
+ill health which made the trip very painful, he wanted to see his work
+once more. He heard nothing, however--neither the artists, the choruses,
+nor even the applause of the several thousand spectators who encored it
+enthusiastically. A little later he passed on, leaving in his friends'
+hearts and at the work-tables of his collaborators a void which it is
+impossible to fill.
+
+[Illustration: The First Performance of _Déjanire_ at Les Arènes de
+Béziers]
+
+
+
+
+CHAPTER VI
+
+HISTORY AND MYTHOLOGY IN OPERA
+
+
+Oceans of ink have been spilled in discussing the question of whether
+the subjects of operas should be taken from history or mythology, and
+the question is still a mooted one. To my mind it would have been better
+if the question had never been raised, for it is of little consequence
+what the answer is. The only things worth while are whether the music is
+good and the work interesting. But _Tannhauser_, _Lohengrin_, _Tristan_
+and _Siegfried_ appeared and the question sprang up. The heroes of
+mythology, we are told, are invested with a prestige which historical
+characters can never have. Their deeds lose significance and in their
+place we have their feelings, their emotions, to the great benefit of
+the operas. After these works, however, _Hans Sachs_ (Die Meistersinger)
+appeared, and although he is not mythical at all he is a fine figure
+nevertheless. But in this case the plot is of little account, for the
+interest lies mainly in the emotions--the only thing, it appears, which
+music with its divine language ought to express.
+
+It is true that music makes it possible to simplify dramatic action and
+it gives a chance, as well, for the free expression and play of
+sentiments, emotions and passions. In addition, music makes possible
+pantomimic scenes which could not be done otherwise, and the music
+itself flows more easily under such conditions. But that does not mean
+that such conditions are indispensable for music. Music in its
+flexibility and adaptability offers inexhaustible resources. Give Mozart
+a fairy tale like the _Magic Flute_ or a lively comedy such as _Le Nozze
+di Figaro_ and he creates without effort an immortal masterpiece.
+
+It is a question whether there is any essential difference between
+history and mythology. History is made up of what probably happened;
+mythology of what probably did not happen. There are myths in history
+and history in myths. Mythology is merely the old form of history.
+Every myth is rooted in truth. And we have to seek for this truth in
+the fable, just as we try to reconstruct extinct animals from the
+remains Time has preserved to us. Behind the story of Prometheus we see
+the invention of fire; behind the loves of Ceres and Triptolemus the
+invention of the plow and the beginnings of agriculture. The adventures
+of the Argonauts show us the first attempts at voyages of exploration
+and the discovery of gold mines. Volumes have been written about the
+truths behind the fables, and explanations have been found for the
+strangest facts of mythology, even for the metamorphoses which Ovid
+described so poetically.
+
+Halfway between history and mythology come the sacred writings. Each
+race has its own. Ours are the Old and New Testament. Many believe that
+these books are myths; a larger number--the Believers--that they are
+history, Sacred History, the only true history--the only one about which
+it is not permitted to express a doubt. If you want a proof of this,
+recall that not so many years ago a clergyman in the Church of England
+was censured by his ecclesiastical superiors for daring to say in a
+sermon that the Serpent in the Garden of Eden was symbolical and not a
+real creature.
+
+And the ecclesiastical authorities were right. The basis of Christianity
+is the Redemption--the incarnation and sacrifice of God himself to blot
+out the stain of the first great sin and also to open the Kingdom of
+Heaven to men. That original sin was Adam's fall, when he followed the
+example of Eve, a victim of the Serpent's treacherous counsels, and
+disobeyed the command not to taste the Forbidden Fruit. Eliminate the
+Garden of Eden, the Serpent, the Forbidden Fruit, and the entire fabric
+of Christianity crumbles.
+
+If we turn to profane history and take any historical work, we find that
+the facts are told in such a way that they seem to us beyond dispute.
+But if we see the same facts from the pen of another historian, we no
+longer recognize them. The reason is that a writer almost never
+undertakes the task of wrestling with the giant, History, unless he is
+impelled to do so by a preconceived idea, by a general conception, or a
+system he wants to establish. And whether he wants to or not, he sees
+the facts in a light favorable to his preconceived idea, and observes
+them through prisms which increase or diminish their importance at his
+will. Then, however great his discernment and however strong his desire
+to reach the truth, it is doubtful if he ever will. In history, as
+elsewhere, absolute truth escapes mankind. Louis XIV, Louis XV, Madame
+de Maintenon, Madame de Pompadour, Louis XVI, even Napoleon and
+Josephine, so near our own times, are already quasi-mythical characters.
+The Louis XIII of _Marion de Lorme_ seemed until very lately to be
+accurate, but recent discoveries show us that he was quite different.
+
+Napoleon III reigned only yesterday, but his picture is already painted
+in different tints. My entire youth was passed in his reign and my
+recollections represent him neither as the monster depicted by Victor
+Hugo nor the kind sympathetic sovereign of present-day stories.
+
+There has been a great deal of discussion of the causes which brought on
+the War of 1870. We know all that was said and done during the last days
+of that crisis, but will anyone ever know what was hidden in the minds
+of the sovereigns, the ministers, and the ambassadors? Will it ever be
+known whether the Emperor provoked Gramont or Gramont the Emperor? Did
+they even know themselves? There is one thing the most discerning
+historian can never reach--the depths of the human soul.
+
+We may, however, learn the secrets of the tomb. It was asserted for a
+long time that the remains of Voltaire and Rousseau had been exhumed,
+desecrated, and thrown into the sewers. Victor Hugo wrote a wonderful
+account of this--an account such as only he could write. One fine day
+doubt about this occurrence popped up unexpectedly. After waiting a long
+time it was decided to get to the heart of the matter, and they finally
+opened the coffins of the two great men. They were peacefully sleeping
+their last sleep. The deed never took place; its history was a myth.
+
+In this connection Victor Hugo's credulity may be mentioned, for it was
+astonishing in a man of such colossal genius. He believed in the most
+incredible things, as the "Man in the Iron Mask," the twin brother of
+Louis XIV; in the octopus that has no mouth and feeds itself through its
+arms; and in the reality of the Japanese sirens which the Japanese were
+said to make out of an ape and a fish. He had some excuse for the sirens
+as the Académie des Sciences believed in them for a short time.
+
+If what is called history is so near mythology as, many times, to be
+confounded with it, what about romance and the historical drama in which
+events, entirely imaginative, must of necessity find a place? What about
+the long-drawn-out conversations in books and on the stage that are
+attributed to historical persons? What about the actions attributed to
+them, which need not be true but only seem to be so? The supernatural
+element is the only thing lacking to make such works mythological in
+every way.
+
+Now the supernatural lends itself admirably to expression in music and
+music finds in the supernatural a wealth of resources. But these
+resources are by no means indispensable. What music must have above all
+are emotions and passions laid bare and set in action by what we term
+the situation. And where can one find more or better situations than in
+history?
+
+ * * * * *
+
+From the time of Lulli until the end of the Eighteenth Century French
+opera was legendary, that is to say, it was mythological in character
+and was not, as has been pretended, limited to the depiction of emotion
+and the inner feelings in order to avoid contingencies. The real motive
+was to find in fables material for a spectacle. Tragedy, as we know,
+does not do this, for it can be developed only with considerable
+difficulty when the stage is crowded with actors. On the contrary,
+opera, which is free in its movements and can fill a vast stage, seeks
+for pomp, display and haloes in which gods and goddesses appear, in fact
+all that can be put into a stage-setting. If they did not use local
+color, it was because local color had not been invented. Finally, as we
+all get tired of everything, so they tired of mythology. Then the
+historical work was adopted and appeared on the stage with success, as
+is well known. The historical method had no rival until _Robert le
+Diable_ rather timidly brought back the legendary element which
+triumphed later in the work of Richard Wagner.
+
+In the meantime _Les Huguenots_ succeeded _Robert le Diable_ and for
+half a century this was the bright particular star of historical opera.
+Even now, although its traditions have largely been forgotten and
+although its workmanship is rather inferior to that of a later time,
+this memorable work nevertheless shines, like the setting sun,
+surprisingly brilliantly. The several generations who admired this work
+were not altogether wrong. There is no necessity to class this brilliant
+success as a failure, because Robert Schumann, who knew nothing about
+the stage, denied its worth. It is surprising that Berlioz's judgment
+has not been set against Schumann's. Berlioz showed his enthusiasm for
+_Les Huguenots_ in his famous treatise on instrumentation.
+
+The great public is little interested in technical polemics and is
+faithful to the old successes. Although little by little success has
+come to operas based on legends, there still remains a taste for operas
+with a historical background. This is not without a reason for as an
+authoritative critic has said: "A historical drama may contain lyric
+possibilities far greater than most of the poor, weak mythological
+librettos on which composers waste their strength, fully persuaded that
+by doing so they cause 'the holy spirit of Bayreuth to descend upon
+them.'"
+
+And they never would have dreamed of being mythological, if their god,
+instead of turning to Scandinavian mythology, had followed his original
+intention of dramatizing the exploits of Frederick Barbarossa. In his
+youth he was not opposed to historical opera, for he eulogized _La
+Musette de Portici_, _La Juive_, and _La Reine de Chypre_. He made some
+justifiable criticisms of the libretto of the last work, although he
+admitted that the composer had contrived to write beautiful passages.
+
+"We cannot praise Halévy too highly," he wrote, "for the firmness with
+which he resists every temptation, to which many of his contemporaries
+succumb, to steal easy applause by relying blindly on the talent of the
+singers. On the contrary, he demands that his _virtuosi_, even the most
+famous of them, shall subordinate themselves to the lofty inspiration
+of his Muse. He attains this result by the simplicity and truth he knows
+how to stamp on dramatic melodies."
+
+This is what Richard Wagner said about _La Juive_ in 1842.
+
+Fortunately we no longer demand that operas be mythological, for if we
+did we should have to condemn the famous Russian operas and that is out
+of the question. However, the method of treatment is still in dispute
+and this question is involved. One method of treatment is admitted and
+another is not and it is extremely difficult to tell what is what.
+
+I am now going to do a little special pleading for my _Henri VIII_,
+which, it would seem, is not in the proper manner. Not that I want to
+defend the music or to protest against the criticisms it has inspired,
+for that is not done. But I may, perhaps, be permitted to speak of the
+piece itself and to tell how the music was adapted to it.
+
+According to the critics it would seem that the whole of _Henri VIII_ is
+superficial and without depth, _en façade_; that the souls of the
+characters are not revealed, and that the King, at first all sugary
+sweetness, suddenly becomes a monster without any preparation for, or
+explanation of, the change.
+
+In this connection let us consider _Boris Godounof_, for there is a
+historical drama suited to its music. I saw _Boris Godounof_ with
+considerable interest. I heard pleasant and impressive passages, and
+others less so. In one scene I saw an insignificant friar who suddenly
+becomes the Emperor in the next scene. One entire act is made up of
+processions, the ringing of bells, popular songs, and dazzling costumes.
+In another scene a nurse tells pretty stories to the children in her
+charge. Then there is a love duet, which is neither introduced nor has
+any relationship to the development of the work; an incomprehensible
+evening entertainment, and, finally, funeral scenes in which Chaliapine
+was admirable. It was not my fault if I did not discover in all that the
+inner life, the psychology, the introductions, and the explanations
+which they complain they do not find in _Henri VIII_.
+
+"To Henry VIII," it is stated at the beginning of the work, "nothing is
+sacred, neither friendship, love nor his word--ill are playthings of
+his mad whims. He knows neither law nor justice." And when, a little
+later, smiling, the King hands the holy water to the ambassador he is
+receiving, the orchestra reveals the working of his mind by repeating
+the music of the preceding scene. From beginning to end the work is
+written in this way. But dissertations on such details have not been
+given the public; the themes of felony, cruelty, and duplicity, and of
+this and that, have not, as is the fashion of the day, been underlined,
+so that the critics are excusable for not seeing them.
+
+Not a scene, not a word, they say, shows the soul of Henry VIII. I would
+like to ask if it is not revealed in the great scene between Henry and
+Catharine, where he plays with her as a cat with a mouse, where he veils
+his desire to be rid of her under his religious scruples, and where he
+heaps on her constantly vile and cruel insinuations, or even in the last
+scene with its cruel hypocrisies. It is difficult to see why all his
+passions and all his feelings are not brought into play here. The
+Russian librettos do no more, nor the operas based on mythology.
+
+But to continue. From the point of view of opera mythology offers one
+advantage in the use of the miraculous. But the rest of the mythical
+element offers, rather, difficulties. Characters who never existed and
+in whom no one believes cannot be made interesting in themselves. They
+do not sustain, as is sometimes supposed, the music and poetry. On the
+contrary, the music and poetry give them such reality as they possess.
+We could not endure the interminable utterances of the mournful Wotan,
+if it were not for the wonderful music that accompanies them. Orpheus
+weeping over Eurydice would not move us greatly, if Gluck had not known
+how to captivate us by his first notes. If it were not for Mozart's
+music, the puppets of the _Magic Flute_ would amount to nothing.
+
+Musicians should, as a matter of fact, be allowed to choose both the
+subject and motives for their operas according to their temperaments and
+their feelings. Much youthful talent is lost to-day because the young
+composers believe that they must obey set rules instead of obeying their
+own inspiration. All great artists, the illustrious Richard more than
+any other, mocked the critics.
+
+As I have spoken of Richard Wagner's youth, I will take advantage of the
+opportunity to reveal a secret of one of his own works which is known to
+me alone. When Wagner was young, I was a child and I attended constantly
+the sessions of the Société des Concerts. The kettledrummer of that day
+had a peculiar habit of breaking in before the rest of the orchestra.
+When the others began, it produced an effect which the authors had
+hardly foreseen and which was certain to be condemned. But the effect
+had a rather distinctive character and I thought it might be possible to
+use it. Richard Wagner lived in Paris at the time and frequented the
+famous concerts. There is no doubt that he noted this effect and used it
+in his overture to _Faust_.
+
+
+
+
+CHAPTER VII
+
+ART FOR ART'S SAKE
+
+
+What is Art?
+
+Art is a mystery--something which responds to a special sense, peculiar
+to the human race. This is ordinarily called the esthetic sense, but
+that is an inexact term, for esthetic sense signifies a sense of the
+beautiful and what is esthetic is not necessarily beautiful. Sense of
+style would be better.
+
+Some of the savage races have this sense of style, for their arms and
+utensils show a remarkable feeling for style, which they lose by contact
+with civilization.
+
+By art let us understand, if you please, the Fine Arts alone, but
+including decorative art. Music ought to be included.
+
+I shall astonish most of my readers, when I say that very few people
+understand music. For most people it is, as Victor Hugo said, an
+exhalation of art--something for the ear as perfume is for the olfactory
+sense, a source of vague sensations, necessarily unformed as all
+sensations are. But musical art is something entirely different. It has
+line, modeling, color through instrumentation, all making up an ideal
+sphere where some, like the writer of these lines, live from childhood
+on, which others attain through education, while many others never know
+it at all. Furthermore, musical art has more movement than the other
+fine arts. It is the most mysterious of them all, although the others
+are mysterious as it is easy to see.
+
+The first manifestation of art occurs through attempts to reproduce
+objects. Such attempts have been found which date back to prehistoric
+times. But what is primitive man's idea in such attempts? He wants to
+record by a line the contour of the object, the likeness of which he
+wishes to preserve. This contour and this line do not exist in nature.
+The whole philosophy of art is in that crude drawing. It bases itself on
+nature even while making something quite different in response to a
+special, inexplicable need of the human spirit. Accordingly nothing can
+be more chimerical or vain than the advice so often given to the artist
+to be truthful. Art can never be true, even though it should not be
+false. It should be true artistically, by giving an artistic translation
+which will satisfy the sense of style of which we have spoken. When Art
+has satisfied this sense of style, the object of artistic expression has
+been attained; nothing more can be asked. But it is not the "vain effort
+of an unproductive cleverness," as our M. de Mun has said; it is an
+effort to satisfy a legitimate need, one of the loftiest and most
+honorable in human nature--the need of art.
+
+If this is so, why should we demand that Art be useful or moral? It is
+both in its own way, for it awakens noble and honest sentiments in the
+soul. That was the opinion of Théophile Gautier, but Victor Hugo
+disagreed. The sun is beautiful, he used to say, and it is useful. That
+is true, but the sun is not an object of art. Besides, how many times
+Victor Hugo denied his own doctrine by writing verses which were merely
+brilliant descriptions or admirable bits of imagination?
+
+We are, however, talking of art and not of literature. Literature
+becomes art in poetry but forsakes it in prose. Even if some of the
+great prose writers rendered their prose artistic through the beauty and
+harmony of their periods and the picturesqueness of their expressions,
+still prose is not art in its real nature. So, crude indecency aside,
+what would be immoral in prose ceases to be immoral in verse, for in
+poetry Art follows its own code and form transcends the subject matter.
+That is why a great poet, Sully-Prudhomme, preferred prose to verse when
+he wanted to write philosophically, for he feared, on account of the
+superiority of form to substance in poetry, that his ideas would not be
+taken seriously. That explains as well why parents take young girls to
+hear an opera, when if the same piece was played without music they
+would be appalled at the idea. What Christian is ever shocked by _La
+Juive_ or Catholic frightened away from _Les Huguenots_?
+
+Because prose is far removed from art, it is unsuited to music, despite
+the fact that this ill-assorted union is fashionable to-day? In poetry
+there has been an effort to make it so artistic that form alone is
+considered and verse is written which is entirely without sense. But
+that is a fad which can't last long.
+
+Sometime ago M. de Mun said:
+
+"Not to take sides is what the author is inhibited from doing. Art, to
+my way of thinking, is a setting forth of ideas. If it is not that--if
+it limits itself solely to considerations of form, to a worship of
+beauty for its own sake, without regard to the deeds and thoughts it
+brings to light, then it seems to me no better than the vain effort of
+an unproductive cleverness."
+
+The eminent speaker is absolutely right as far as prose is concerned,
+but we cannot agree with him if poetry is considered.
+
+Victor Hugo, in his marvellous ode, _La Lyre et La Harpe_ brings
+Paganism and Christianity face to face. Each speaks in turn, and the
+poet in his last stanza seems to acknowledge that both are right, but
+that does not prevent the ode from being a masterpiece. That would
+not be possible in prose, but in the poem the poetry carries all before
+it.
+
+[Illustration: M. Saint-Saëns in his Later Years]
+
+Why is it that geniuses like Victor Hugo, distinguished minds, thinkers,
+and profound critics, refuse to see that Art is a special entity which
+responds to a certain sense? If Art accommodates itself marvellously, if
+it accords itself with the precepts of morality and passion, it is
+nevertheless sufficient unto itself--and in its self-sufficiency lies
+its heights of greatness.
+
+The first prelude of Sebastian Bach's _Wohltemperirte Klavier_ expresses
+nothing, and yet that is one of the marvels of music. The Venus de Milo
+expresses nothing, and it is one of the marvels of sculpture.
+
+To tell the truth, it is proper to add that in order not to be immoral
+Art must appeal to those who have a feeling for it. Where the artist
+sees only beautiful forms, the gross see only nudity. I have seen a good
+man scandalized at the sight of Ingres's _La Source_.
+
+Just as morality has no function to be artistic, so Art has nothing to
+do with morality. Both have their own functions, and each is useful in
+its own way. The final aim of morality is morality; of art, art, and
+nothing else.
+
+
+
+
+CHAPTER VIII
+
+POPULAR SCIENCE AND ART
+
+
+René Bazin has sketched cleverly Pasteur's brilliant career. France has
+no clearer claim to glory than in Pasteur, for he is one of the men,
+who, in spite of everything, keeps her in the first rank of nations.
+
+A rare good fortune attended him. While many scholars who seek the truth
+without concerning themselves with the practical results have to wait
+many long years before their discoveries can be used, Pasteur's
+discoveries were useful at once. So the mob, which cannot understand
+science studied for its own sake, appreciated Pasteur's works. He saved
+millions to the public treasury, and tens of thousands of human lives.
+
+He had already secured a notable place in science when the public
+learned his name through the memorable contest between him and Pouchet
+over "spontaneous generation." The probabilities of the case were on
+Pouchet's side. People refused to believe that these organisms which
+developed in great numbers in an enclosed jar or that the molds which
+developed under certain conditions were not produced spontaneously. The
+youth of the time went wild over the question.
+
+I was constantly being asked, "Are you for Pouchet or Pasteur?" and my
+invariable response was, "I shall be for the one who proves he is
+right." I was unwilling to admit that any such question could be solved
+_a priori_ in accordance with preconceived ideas, although I must
+confess that among my friends I found no one of the same opinion.
+
+We know how Pasteur won a striking victory through his patience and his
+genius. He demonstrated that millions and millions of germs are present
+in the air about us and that when one of them finds favorable
+conditions, a living being appears which engenders others. "Many are
+called, but few are chosen." This law may seem unjust, but it is one of
+the great laws of Nature.
+
+Pasteur, the great benefactor, whose discoveries did so much for all
+classes of society, should have been popular, but he was, on the
+contrary, extremely unpopular. The leading publicists of the day were
+influenced by some inexplicable sentiment and they made constant war on
+him. When, after several years of prodigious labor, Pasteur ventured to
+assert himself, they took advantage of his following the dictates of
+humanity in accepting all sorts of cases, curable or not, to spread a
+report that his treatment did not cure, but instead gave the disease
+which it was supposed to cure. Popular fury was aroused to such a
+height, that a monster mass meeting was held _against_ Pasteur. Louise
+Michel addressed this meeting with her customary vigor of speech and
+amidst frantic applause shouted this unqualified remark, "_Scientific
+questions should be settled by the people._"
+
+By this time everybody was talking about microbes, and a shop on the
+boulevards announced an exhibition of them. They used what is known as a
+solar microscope and threw on a screen, suitably enlarged, the
+animalculae which grow in impure water, the larvae of mosquitoes, and
+other insects, which bear about the same relation to microbes that an
+elephant does to a flea. I went into this establishment, and saw the
+plain people with their wives looking at the exhibition very seriously
+and really believing that they saw the famous microbes. One of them near
+me said, with a knowing air, "What won't science do next?"
+
+I was indignant, and I had all I could do to keep from saying: "They are
+fooling you. What they are showing you is not Science, at the most only
+its antechamber. As for you who are deceiving these naïve good people,
+you are only impostors."
+
+But I kept still; I would only have succeeded in getting thrown out. But
+I said to myself--and I still say--"Why not enlighten these people, who
+obviously want light?" It is impossible to _teach_ them science, but it
+should be possible to make them at least comprehend what science _is_,
+for they have no idea of it now. They do not know--in this era when they
+are constantly talking about their rights and urged to demand more wages
+and less work--that there are young people who are spending their best
+years and leading a precarious existence, working day and night, without
+hope of personal profit, with no other end in view besides the hope of
+discovering new facts from which humanity may benefit at some time in
+the future. They do not know that all the benefits of civilization which
+they carelessly enjoy are the result of the long, painful and enormous
+work of the thinkers whom they regard as idlers and visionaries who grow
+rich from the sweat of the toilers. In a word, they should be taught to
+give respect to what is worthy of it.
+
+It is true that there are scientific congresses, but these are serious
+gatherings which attract only the select few. It should be possible to
+interest everybody, and in order to make scientific meetings interesting
+we should use motion pictures and concerts.
+
+But here we trench on art. We ought to teach the people not only science
+but art as well, but the latter is the more difficult.
+
+ * * * * *
+
+Modern peoples are not artistic. The Greeks were, and the Japanese were,
+before the European invasion. An artistic people is recognized by their
+ignorance of "objects of art," for in such an environment art is
+everywhere. An artistic people no more dreams of creating art than a
+great nobleman of consciously exhibiting a distinguished manner.
+Distinction lies in his slightest mannerism without his being conscious
+of the fact. So, among artistic peoples, the most ordinary and humble
+objects have style. And this style, furthermore, is in perfect harmony
+with the purpose of the object. It is absolutely appropriate for that
+purpose in its proportions, in the purity of its lines, the elegance of
+its form, its perfection of execution, and, above all, in its meaning.
+When an outcry is raised against the ugliness and tawdriness of certain
+objects in this country, the answer is, "But see how cheap they are!"
+But style and conscience in work cost nothing. Feeling for art is,
+however, inherent in human nature. The weapons of primitive peoples are
+beautiful. The prehistoric hatchets of the Stone Age are perfect in
+their contours. There is, therefore, no question of creating a feeling
+for art in the people, but of awakening it.
+
+Music holds so important a place in the modern world, that we ought to
+begin with that. There is plenty of gay music, easy to understand, which
+is in harmony with the laws of art, and the people ought to hear it
+instead of the horrors which they cram into our ears under the pretence
+of satisfying our tastes. What pleases people most is sentimental music,
+but it need not be a silly sentimentality. Instead, they ought to give
+the people the charming airs which grow, as naturally as daisies on a
+lawn, in the vast field of opéra-comique. That is not high art, it is
+true, but it is pretty music and it is high art compared with what is
+heard too often in the cafés. I am not ignorant of the fact that such
+establishments employ talented people. But along with the good, what
+frightful things one hears! And no one would listen to their
+instrumental repertoire anywhere else!
+
+Every time anyone has tried to raise the standards and employ real
+singers and real _virtuosi_, the attendance has increased. But, very
+often, even at the theatres, the managers satisfy their own tastes under
+the pretence of satisfying that of the public. That is, of course,
+intensely human. We judge others by ourselves.
+
+A famous manager once said to me, as he pointed to an empty house, "The
+public is amazing. Give them what they like, and they don't come!"
+
+One day I was walking in a garden. There was a bandstand and musicians
+were playing some sort of music. The crowd was indifferent and passed by
+talking without paying the slightest attention. Suddenly there sounded
+the first notes of the delightful _andante_ of Beethoven's _Symphony in
+D_--a flower of spring with a delicate perfume. At the first notes all
+walking and talking stopped. And the crowd stood motionless and in an
+almost religious silence as it listened to the marvel. When the piece
+was over, I went out of the garden, and near the entrance I heard one of
+the managers say,
+
+"There, you see they don't like that kind of music.
+
+And that kind of music was never played there again.
+
+
+
+
+CHAPTER IX
+
+ANARCHY IN MUSIC
+
+
+Music is as old as human nature. We can get some idea of what it was at
+first from the music of savage tribes. There were a few notes and
+rudimentary melodies with blows struck in cadence as an accompaniment;
+or, sometimes, the same primitive rhythms without any accompaniment--and
+nothing else! Then melody was perfected and the rhythms became more
+complicated. Later came Greek music, of which we know little, and the
+music of the East and Far East.
+
+Music, as we now understand the term, began with the attempts at harmony
+in the Middle Ages. These attempts were labored and difficult, and the
+uncertainty of their gropings, combined with the slowness of their
+development, excites our wonder. Centuries were necessary before the
+writing of music became exact, but, slowly, laws were elaborated.
+Thanks to them the works of the Sixteenth Century came into being, in
+all their admirable purity and learned polyphony. Hard and inflexible
+laws engendered an art analogous to primitive painting. Melody was
+almost entirely absent and was relegated to dance tunes and popular
+songs. But the dance tunes of the time, on which, perhaps, erudition was
+not used sufficiently, were written in the same polyphonic style and
+with the same rigid correctness as the madrigals and the church music.
+
+We know that the popular songs found their way into the church music and
+that Palestrina's great reform consisted in banishing them. However, we
+should get but a feeble idea of the part they played, if we imagined
+that they naturally belonged there. Take a well known air, _Au Claire de
+la Lune_, for example, and make each note a whole note sung by the
+tenor, while the other voices dialogue back and forth in counterpoint,
+and see what is left of the song for the listener. The scandal of _La
+Messe de l'Homme armé_ was entirely theoretical.
+
+We simply do not know how they played these anthems, masses, and
+madrigals, in the absence of any indication of either the time or the
+emphasis. We find a few directions for expression, as in the first
+measures of Palestrina's _Stabat Mater_ but such directions are
+extremely rare. They are simply the first signs of the dawn of the
+far-off day of music with expression. Certain learned and
+well-intentioned persons endeavor to compare this music with ours, and
+we surprise in some of the modern editions instances of _molto
+expressivo_ which seem to be good guesses. This exclusively consonant
+music, in which the intervals of fourths were considered dissonant,
+while the diminishing fifth was the _diabolus in musica_, ought from its
+very nature to be antithetical to expression. Nothing in the _Kyrie, in
+La Messe du Pape Marcel_, gives the impression of a prayer, unless
+expressive accents, without any real justification, are introduced by
+main strength.
+
+Expression came into existence with the chord of the dominant seventh
+from which all modern harmony developed. This invention is attributed to
+Monteverde. No matter what has been said, however, it occurs in
+Palestrina's _Adoremus_. Floods of ink have been poured out in
+discussing this question, some affirming, while others--and not the
+least, by any manner of means--denying the existence of the famous
+chord. No equivocation is possible. It is a simultaneously played chord
+held by four voices for a whole measure. What is certain is that
+Palestrina, by putting aside the rules, made a discovery, the
+significance of which he did not realize.
+
+With the introduction of the seventh interval a new era began. It would
+be a grave error to believe that the rules were overturned, for,
+instead, new principles were added to old ones as new conditions
+demanded. They learned how to modulate, how to transpose from one key to
+the next key and finally to the keys farthest away. In his treatise on
+harmony Fétis studied this evolution in a masterly manner. Unfortunately
+his scholarship was not combined with deep musical feeling. For example,
+he saw faults in Mozart and Beethoven where there are only beauties, and
+beauties which even an ignorant listener--if he is naturally
+musical--will see without trouble. He did not understand the vast
+difference between the unlettered person who commits a solecism and
+Pascal, the inventor of a new syntax.
+
+However that may be, Fétis gave us a comprehensive review in broad
+outlines of musical evolution down to what he justly called the
+"omnitonic system," which Richard Wagner has achieved since. "Beyond
+that," he said, "I can see nothing more."
+
+He did not foresee the a-tonic system, but that is what we have come to.
+There is no longer any question of adding to the old rules new
+principles which are the natural expression of time and experience, but
+simply of casting aside all rules and every restraint.
+
+"Everyone ought to make his own rules. Music is free and unlimited in
+its liberty of expression. There are no perfect chords, dissonant chords
+or false chords. All aggregations of notes are legitimate."
+
+That is called, and they believe it, the _development of taste_.
+
+He whose taste is developed by this system is not like the man who by
+tasting a wine can tell you its age and its vineyard, but he is rather
+like the fellow who with perfect indifference gulps down good or bad
+wine, brandy or whiskey, and prefers that which burns his gullet the
+most. The man who gets his work hung in the Sâlon is not the one who
+puts on his canvas delicate touches in harmonious tones, but he who
+juxtaposes vermillion and Veronese green. The man with a "developed
+taste" is not the one who knows how to get new and unexpected results by
+passing from one key to another, as the great Richard did in _Die
+Meistersinger_, but rather the man who abandons all keys and piles up
+dissonances which he neither introduces nor concludes and who, as a
+result, grunts his way through music as a pig through a flower garden.
+
+Possibly they may go farther still. There seems to be no reason why they
+should linger on the way to untrammeled freedom or restrict themselves
+within a scale. The boundless empire of sound is at their disposal and
+let them profit by it. That is what dogs do when they bay at the moon,
+cats when they meow, and the birds when they sing. A German has written
+a book to prove that the birds sing false. Of course he is wrong for
+they do not sing false. If they did, their song would not sound
+agreeable to us. They sing outside of scales and it is delightful, but
+that is not man-made art.
+
+Some Spanish singers give a similar impression, through singing
+interminable grace notes beyond notation. Their art is intermediate
+between the singing of the birds and of man. It is not a higher art.
+
+In certain quarters they marvel at the progress made in the last thirty
+years. The architects of the Fifteenth Century must have reasoned in the
+same way. They did not appreciate that they were assassinating Gothic
+art, and that after some centuries we would have to revert to the art of
+the Greeks and Romans.
+
+
+
+
+CHAPTER X
+
+THE ORGAN
+
+
+When hairy Pan joined reeds of different lengths and so invented the
+flute which bears his name, he was, in reality, creating the organ. It
+needed only to add to this flute a keyboard and bellows to make one of
+those pretty instruments the first painters used to put in the hands of
+angels. As it developed and gradually became the most grandiose of the
+instruments, the organ, with its depth of tone modified and increased
+tenfold by the resonance of the great cathedrals, took on its religious
+character.
+
+The organ is more than a single instrument. It is an orchestra, a
+collection of the pipes of Pan of every size, from those as small as a
+child's playthings to those as gigantic as the columns of a temple. Each
+one corresponds to what is termed an organ-stop. The number is
+unlimited.
+
+The Romans made organs which must have been simple from the musical
+standpoint, though they were complicated in their mechanical
+construction. They were called hydraulic organs. The employment of water
+in a wind instrument has greatly perplexed the commentators.
+Cavaillé-Coll studied the question and solved the problem by
+demonstrating that the water compressed the air. This system was
+ingenious but imperfect, since it was applicable only to the most
+primitive instruments. The keys, it seems, were very large, and were
+struck by blows of the fist.
+
+Let us leave erudition for art and primitive for perfected instruments.
+By the time of Sebastian Bach and Rameau the organ had taken on its
+grandiose character. The stops had multiplied and the organist _called_
+them by means of registers which he drew out or pushed back at will. In
+order to give greater resources, the builder multiplied the keyboards.
+Pedals were introduced to help out the keyboards. At that time Germany
+alone had pedals worthy of the name and worth while in playing an
+interesting bass part. In France and elsewhere the rudimentary pedals
+were only used for certain fundamental notes or in prolonged _tenutos_.
+No one outside of Germany could play Sebastian Bach's compositions.
+
+Playing on the old instruments was fatiguing and uncomfortable. The
+touch was heavy and, when one used both the pedals and the keyboards, a
+real display of strength was necessary. A similar display was necessary
+to draw out or push back the registers, some of which were beyond the
+player's reach. In short, an assistant was necessary, in fact several
+assistants in playing large organs like those at Harlem or Arnheim in
+Holland. It was almost impossible to modify the combinations of stops.
+All nuances, save the abrupt change from strong to soft and vice versa,
+were impossible.
+
+It remained for Cavaillé-Coll to change all this and open up new fields
+of usefulness for the organ. He introduced in France keyboards worthy of
+the name, and he gave to the higher notes, through his invention of
+harmonic stops, a brilliancy they had lacked. He invented wonderful
+combinations which allow the organist to change his combinations and to
+vary the tone, without the aid of an assistant and without leaving the
+keyboard. Even before his day a scheme had been devised of enclosing
+certain stops in a box protected by shutters which a pedal opened and
+closed at will; this permitted the finest shadings. By different
+processes the touch of the organ was made as delicate as that of the
+piano.
+
+For some years the Swiss organ-makers have been inventing new facilities
+which make the organist a sort of magician. The manifold resources of
+the marvellous instrument are at his command, obedient to his slightest
+wish.
+
+These resources are prodigious. The compass of the organ far surpasses
+that of all the instruments of the orchestra. The violin notes alone
+reach the same height, but with little carrying power. As for the lower
+tones, there is no competitor of the thirty-two-foot pipes, which go two
+octaves below the violoncello's low C. Between the _pianissimo_ which
+almost reaches the limit where sound ceases and silence begins, down to
+a range of formidable and terrifying power, every degree of intensity
+can be obtained from this magical instrument. The variety of its timbre
+is broad. There are flute stops of various kinds; tonal stops that
+approximate the timbre of stringed instruments; stops for effecting
+changes in which each note, formed from several pipes, bring out
+simultaneously its fundamental and harmonic sounds; stops which serve to
+imitate the instruments of the orchestra, such as the trumpet, the
+clarinet, and the cremona (an obsolete instrument with a timbre peculiar
+to itself) and the bassoon. There are celestial voices of several kinds,
+produced by combinations of two simultaneous stops which are not tuned
+in perfect unison. Then we have the famous _Vox Humana_, a favorite with
+the public, which is alluring even though it is tremulous and nasal, and
+we have the innumerable combinations of all these different stops, with
+the gradations that may be obtained through indefinite commingling of
+the tones of this marvellous palette.
+
+Add to all this the continual breathing of the monster's lungs which
+gives the sounds an incomparable and inimitable steadiness. Human
+beings were used for a long time to fill these lungs--blowers working
+away with hands and feet. We do much better now. The great organ in
+Albert Hall, London, is supplied with air by steam which assures the
+organist an inexhaustible supply. Other instruments use gas engines
+which are more manageable. Then, there is the hydraulic system, which is
+very powerful and easily used, for one has only to pull out a plug to
+set the bellows in motion.
+
+These mechanical systems, however, are not entirely free from accidents.
+I discovered that fact when I was concluding the first part of the
+_Adagio_ in Liszt's great _Fantaisie_ in the beautiful Victoria Hall in
+Geneva. The pipe which brought in the water burst and the organ was
+mute. I have always thought, perhaps wrongly, that malice had something
+to do with the accident.
+
+This Liszt _Fantaisie_ is the most extraordinary piece for the organ
+there is. It lasts forty minutes and the interest is sustained
+throughout. Just as Mozart in his _Fantaisie et Sonate in C minor_
+foresaw the modern piano, so Liszt, writing this _Fantaisie_ more than
+half a century ago, appears to have foreseen the instrument of a
+thousand resources which we have to-day.
+
+Let us have the courage to admit, however, that these resources are only
+partly utilized as they can or should be. To draw from a great
+instrument all its possibilities, to begin with, one must understand it
+thoroughly, and that understanding cannot be gained over night. The
+organ, as we have seen, is a collection of an indefinite number of
+instruments. It places before the organist extraordinary means of
+expressing himself. No two of these instruments are precisely alike. The
+organ is only a theme with innumerable variations, determined by the
+place in which it is to be installed, by the amount of money at the
+builder's disposal, by his inventiveness, and, often, by his personal
+whims. As a result time is required for the organist to learn his
+instrument thoroughly. After this he is as free as the fish in the sea,
+and his only preoccupation is the music. Then, to play freely with the
+colors on his vast palette, there is but one way--he must plunge boldly
+into improvisation.
+
+Now improvisation is the particular glory of the French school, but it
+has been injured seriously of late by the influence of the German
+school. Under the pretext that an improvisation is not so good as one of
+Sebastian Bach's or Mendelssohn's masterpieces, young organists have
+stopped improvising.
+
+That point of view is harmful because it is absolutely false; it is
+simply the negation of eloquence. Consider what the legislative hall,
+the lecture room and the court would be like if nothing but set pieces
+were delivered. We are familiar with the fact that many an orator and
+lawyer, who is brilliant when he talks, becomes dry as dust when he
+tries to write. The same thing happens in music. Lefébure-Wély was a
+wonderful improviser (I can say this emphatically, for I heard him) but
+he left only a few unimportant compositions for the organ. I might also
+name some of my contemporaries who express themselves completely only
+through their improvisations. The organ is thought-provoking. As one
+touches the organ, the imagination is awakened, and the unforeseen rises
+from the depths of the unconscious. It is a world of its own, ever new,
+which will never be seen again, and which comes out of the darkness, as
+an enchanted island comes from the sea.
+
+Instead of this fairyland, we too often see only some of Sebastian
+Bach's or Mendelssohn's pieces repeated continuously. The pieces
+themselves are very fine, but they belong to concerts and are entirely
+out of place in church services. Furthermore, they were written for old
+instruments and they apply either not at all, or badly, to the modern
+organ. Yet there are those who think this belief spells progress.
+
+I am fully aware of what may be said against improvisation. There are
+players who improvise badly and their playing is uninteresting. But many
+preachers speak badly. That, however, has nothing to do with the real
+issue. A mediocre improvisation is always endurable, if the organist has
+grasped the idea that church music should harmonize with the service and
+aid meditation and prayer. If the organ music is played in this spirit
+and results in harmonious sounds rather than in precise music which is
+not worth writing out, it still is comparable with the old glass
+windows in which the individual figures can hardly be distinguished but
+which are, nevertheless, more charming than the finest modern windows.
+Such an improvisation may be better than a fugue by a great master, on
+the principle that nothing in art is good unless it is in its proper
+place.
+
+[Illustration: The Madeleine where M. Saint-Saëns played the organ for
+twenty years]
+
+During the twenty years I played the organ at the Madeleine, I
+improvised constantly, giving my fancy the widest range. That was one of
+the joys of life.
+
+But there was a tradition that I was a severe, austere musician. The
+public was led to believe that I played nothing but fugues. So current
+was this belief that a young woman about to be married begged me to play
+no fugues at her wedding!
+
+Another young woman asked me to play funeral marches. She wanted to cry
+at her wedding, and as she had no natural inclination to do so, she
+counted on the organ to bring tears to her eyes.
+
+But this case was unique. Ordinarily, they were afraid of my
+severity--although this severity was tempered.
+
+One day one of the parish vicars undertook to instruct me on this point.
+He told me that the Madeleine audiences were composed in the main of
+wealthy people who attended the Opéra-Comique frequently, and formed
+musical tastes which ought to be respected.
+
+"Monsieur l'abbé," I replied, "when I hear from the pulpit the language
+of opéra-comique, I will play music appropriate to it, and not before!"
+
+
+
+
+CHAPTER XI
+
+JOSEPH HAYDN AND THE "SEVEN WORDS"
+
+
+Joseph Haydn, that great musician, the father of the symphony and of all
+modern music, has been neglected. We are too prone to forget that
+concerts are, in a sense, museums in which the older schools of music
+should be represented. Music is something besides a source of sensuous
+pleasure and keen emotion, and this resource, precious as it is, is only
+a chance corner in the wide realm of musical art. He who does not get
+absolute pleasure from a simple series of well-constructed chords,
+beautiful only in their arrangement, is not really fond of music. The
+same is true of the one who does not prefer the first prelude of the
+_Wohltemperirte Klavier_, played without gradations, just as the author
+wrote it for the harpsichord, to the same prelude embellished with an
+impassioned melody; or who does not prefer a popular melody of character
+or a Gregorian chant without any accompaniment to a series of dissonant
+and pretentious chords.
+
+The directors of great concerts should love music themselves and should
+lead the public to appreciate it. They should not allow the masters to
+be forgotten, for their only fault was that they were not born in our
+times and they never dreamed of attempting to satisfy the tastes of an
+unborn generation. Above all, the directors should grant recognition to
+masters like Joseph Haydn who were in advance of their own times and who
+seem now and then to belong to our own.
+
+The only examples of Joseph Haydn's immense work that the present
+generation knows are two or three symphonies, rarely and perfunctorily
+performed. This is the same as saying that we do not know him at all. No
+musician was ever more prolific or showed a greater wealth of
+imagination. When we examine this mine of jewels, we are astonished to
+find at every step a gem which we would have attributed to the invention
+of some modern or other. We are dazzled by their rays, and where we
+expect black-and-whites we find pastels grown dim with time.
+
+Of Haydn's one hundred and eighteen symphonies, many are simple trifles
+written from day to day for Prince Esterhazy's little chapel, when the
+master was musical director there. But after Haydn was called to London
+by Salomon, a director of concerts, where he had a large orchestra at
+his disposal, his genius took magnificent flights. Then he wrote great
+symphonies and in them the clarinets for the first time unfolded the
+resources from which the modern orchestra has profited so abundantly.
+Originally the clarinet played a humble rôle, as the name indicates.
+_Clarinetto_ is the diminutive of _clarino_, and the instrument was
+invented to replace the shrill tones that the trumpet lost as it gained
+in depth of tone.
+
+Old editions of Haydn's symphonies show a picturesque arrangement, in
+that the disposition of the orchestra is shown on the printed page.
+Above, is a group made up of drums and the brass. In the center is a
+second group--the flutes, oboes and bassoons, while the stringed
+instruments are at the bottom of the page. When clarinets are used, they
+are a part of the first group. This pretty arrangement has,
+unfortunately, not been followed in the modern editions of these
+symphonies. In the works written in London the clarinet has utterly
+forgotten its origins. It has left the somewhat plebeian world of the
+brasses and has gained admittance to the more refined society of the
+woods. Haydn, in his first attempts, took advantage of the beautiful
+heavy tones, "_chalumeau_," and the flexibility and marvellous range of
+a beautiful instrument.
+
+During his stay in London Haydn sketched an _Orfeo_ which he never
+completed, as the theatre which ordered it failed before it was
+finished. Only fragments of the work remain, and, fortunately enough,
+these have been engraved in an orchestra score. These fragments are
+uneven in value. The dialogue, or recitative, which should bind them
+together was lost and so we are unable to judge them fairly. Among the
+fragments is a brilliant aria on Eurydice which is rather ridiculous,
+while another on Eurydice dying is charming. We also find music for
+mysterious _English horns_; it is written as for clarinets in B flat and
+reaches heights which are impossible for the instrument we now know as
+the English horn. There is also a beautiful bass part. This has been
+provided with Latin words and is sung in churches. This aria was
+assigned to a Creon who does not appear in the other fragments. One
+scene shows Eurydice running up and down the banks pursued by demons.
+Another depicts the death of Orpheus, killed by the Bacchantes. This
+score is a curiosity and nothing more, and a reading causes no regret
+that the work was not completed.
+
+Like Gluck, Joseph Haydn had the rare advantage of developing
+constantly. He did not reach the height of his genius until an age when
+the finest faculties are, ordinarily, in a decline. He astounded the
+musical world with his _Creation_, in which he displayed a fertility of
+imagination and a magnificence of orchestral richness that the oratorio
+had never known before. Emboldened by his success he wrote the
+_Seasons_, a colossal work, the most varied and the most picturesque in
+the history of ancient or modern music. In this instance the oratorio is
+no longer entirely religious. It gives an audacious picture of nature
+with realistic touches which are astonishing even now. There is an
+artistic imitation of the different sounds in nature, as the rustling of
+the leaves, the songs of the birds in the woods and on the farm, and the
+shrill notes of the insects. Above all that is the translation into
+music of the profound emotions to which the different aspects of nature
+give birth, as the freshness of the forests, the stifling heat before a
+storm, the storm itself, and the wonderful sunset that follows. Then
+there is a huntsman's chorus which strikes an entirely different note.
+There are grape harvests, with the mad dances that follow them. There is
+the winter, with a poignant introduction which reminds us of pages in
+Schumann. But be reassured, the author does not leave us to the rigors
+of the cold. He takes us into a farmhouse where the women are spinning
+and where the peasants are drawn about the fire, listening to a funny
+tale and laughing immoderately with a gaiety which has never been
+surpassed.
+
+But this gigantic work does not end without giving us a glimpse of
+Heaven, for with one grand upward burst of flight, Haydn reaches the
+realms where Handel and Beethoven preceded him. He equals them and ends
+his picture in a dazzling blaze of light.
+
+This is the sort of work of which the public remains in ignorance and
+which it ought to know.
+
+But all this is not what I started out to say. I wanted to write about a
+delicate, touching, reserved and precious work by the same author--_The
+Seven Words of Christ on the Cross_. This work has appeared in three
+forms--for an orchestra and chorus, for an orchestra alone, and for a
+quartet. When I was a young man, they used to say in Paris that this
+work was originally written for a quartet, then developed for an
+orchestra, and, finally, the voices were added.
+
+Chance took me to Cadiz, once upon a time, and there I was given the
+true story of this beautiful piece of work. To my astonishment I learned
+that it had been first performed in the city of Cadiz. They even spoke
+of a competition in which Haydn won the prize, but there was never any
+such contest. The work was ordered from the author, but the question is
+who ordered it. Two religious circles, the Cathedral and the Cueva del
+Rosario, both lay claim to the initiative. I have gone over all the
+evidence in this dispute which is of little interest to us, for the only
+interest is the origin of the composition. There is not the slightest
+doubt that the _Seven Words_ was written in the first place for an
+orchestra in 1785, and its destination, as we shall see, was settled by
+the author himself.
+
+In his _Memoires pour la Biographie et la Bibliographie de l'ile de
+Cadix_, Don Francisco de Miton, Marquis de Meritos, relates that he
+corresponded with Haydn and ordered this composition which was to be
+performed at the Cathedral in Cadiz. According to his account Haydn said
+that "the composition was due more to what Señor Milton wrote than to
+his own invention, for it showed every motif so marvellously that on
+reading the instructions he seemed to read the music itself."
+
+If the Marquis was not boasting, we must confess that the ingenuous
+Haydn was not so ingenuous as has been thought, and that he knew how to
+flatter his patrons.
+
+In 1801 Breitkopf and Haertel published the work with the addition of
+the vocal parts at Leipzig. This edition had a preface by the author in
+which he said:
+
+ About fifteen years ago, a curé at Cadiz engaged me to write some
+ passages of instrumental music on the Seven Words of Christ on the
+ Cross. It was the custom at that time to play an oratorio at the
+ Cathedral during Holy Week, and they took great pains to give as
+ much solemnity as possible. The walls, the windows and the pillars
+ of the church were hung in black, and only a single light in the
+ centre shone in the sanctuary. The doors were closed at mid-day and
+ the orchestra began to play. After the opening ceremonies the
+ bishop entered the pulpit, pronounced one of the "Seven Words" and
+ delivered a few words inspired by it. Then he descended, knelt
+ before the altar, and remained there for some time. This pause was
+ relieved by the music. The bishop ascended and descended six times
+ more and each time, after his homily, music was played. My music
+ was to be adapted to these ceremonies.
+
+ The problem of writing seven _adagios_ to be performed
+ consecutively, each one to last ten minutes, without wearying the
+ audience, was not an easy one to solve, and I soon recognized the
+ impossibility of making my music conform to the prescribed limits.
+
+ The work was written and printed without words. Later the
+ opportunity of adding them was offered, so the oratorio which
+ Breitkopf and Haertel publish to-day is a complete work and, so far
+ as the vocal part is concerned, entirely new.
+
+ The kind reception which it has received among amateurs makes me
+ hope that the entire public will welcome it with the same kindness.
+
+Haydn feared to weary his hearers. Our modern bards have no such vain
+scruple.
+
+Michel Haydn, Joseph's brother and the author of some highly esteemed
+religious compositions, has been generally credited with the addition of
+the vocal parts to the _Seven Words_. Joseph Haydn did not say that this
+was the case, but it would seem that if he did the work himself he would
+have said so in his preface.
+
+This vocal part, however, adds nothing to the value of the work. And it
+is of no great consequence who the author of the arrangement for the
+quartet was. At the time there were many amateurs who played on
+stringed instruments. They used to meet frequently and everything in
+music was arranged for quartets just as now everything is arranged for
+piano duets. Some of Beethoven's sonatas were arranged in this form. The
+piano killed the quartet, and it is a great pity, for the quartet is the
+purest form of instrumental music. It is the first form--the fountain of
+Hippocrene. Now instrumental music drinks from every cup and the result
+is that many times it seems drunk.
+
+To return to the _Seven Words_. Their symphonic form is the only one
+worth considering. They are eloquent enough without the aid of voices,
+for their charm penetrates. Unlike the _Creation_ and the _Seasons_ they
+do not demand extraordinary means of execution, and nothing is easier
+than to give them.
+
+The opera houses are closed on Good Friday, and it used to be the custom
+to give evening concerts, vaguely termed "Sacred Concerts," because
+their programmes were made up wholly or in part of religious music. This
+good custom has disappeared and with it the opportunity to give the
+public such delightful works as the _Seven Words_, and so many other
+things which harmonize with the character of the day.
+
+At one of these Sacred Concerts, Pasdeloup presented on the same evening
+the _Credo_ from Liszt's _Missa Solemnis_ and the one from Cherubini's
+_Messe du Sacre_. Liszt's _Credo_ was received with a storm of hisses,
+while Cherubini's was praised to the skies. I could not help thinking--I
+was somewhat unjust, for Cherubini's work has merit--of the people of
+Jerusalem who acclaimed Barrabas and demanded the crucifixion of Jesus.
+
+To-day Liszt's _Credo_ is received with wild applause--Victor Hugo did
+his part-while Cherubini's is never revived.
+
+
+
+
+CHAPTER XII
+
+THE LISZT CENTENARY AT HEIDELBERG (1912)
+
+
+The Liszt centenary was celebrated everywhere with elaborate
+festivities, perhaps most notably at Budapest where the _Missa Solemnis_
+was sung in the great cathedral--that alone would have been sufficient
+glory for the composer. At Weimar, which, during his lifetime, Liszt
+made a sort of musical Mecca, they gave a performance of his deeply
+charming oratorio _Die Legende von der Heiligen Elisabeth_. The festival
+at Heidelberg was of special interest as it was organized by the General
+Association of German Musicians which Liszt had founded fifty years
+before. Each year this society gives in a different city a festival
+which lasts several days. It admits foreign members and I was once a
+member as Berlioz's successor on Liszt's own invitation. Disagreements
+separated us, and I had had no relation with the society for a number
+of years when they asked me to take part in this festival. A refusal
+would have been misunderstood and I had to accept, although the idea of
+performing at my age alongside such _virtuosi_ as Risler, Busoni, and
+Friedheim, in the height of their talent, was not encouraging.
+
+The festival lasted four days and there were six concerts--four with the
+orchestra and a chorus. They gave the oratorio _Christus_, an enormous
+work which takes up all the time allowed for one concert; the Dante and
+Faust symphonies, and the symphonic poems _Ce qu'on entend sur la
+montagne_ and _Tasso_, to mention only the most important works.
+
+The oratorio _Christus_ lacks the fine unity of the _Saint Elisabeth_.
+But the two works are alike in being divided into a series of separate
+episodes. While the different episodes in _Saint Elisabeth_ solve the
+difficult problem of creating variety and retaining unity, the parts of
+_Christus_ are somewhat unrelated. There is something for every taste.
+Certain parts are unqualifiedly admirable; others border on the
+theatrical; still others are nearly or entirely liturgical, while,
+finally, some are picturesque, although there are some almost confusing.
+Like Gounod, Liszt was sometimes deceived and attributed to ordinary and
+simple sequences of chords a profound significance which escaped the
+great majority of his hearers. There are some pages of this sort in
+_Christus_.
+
+But there are beautiful and wonderful things in this vast work. If we
+regret that the author lingered too long in his imitation of the
+_Pifferari_ of the Roman campagna, on the other hand, we are delighted
+by the symphonic interlude _Les Bergers à la Crèche_. It is very simple,
+but in an inimitable simplicity of taste which is the secret of great
+artists alone. It is surprising that this interlude does not appear in
+the repertoire of all concerts.
+
+The Dante symphony has not established itself in the repertoires as has
+the Faust symphony. It was performed for the first time in Paris at a
+concert I organized and managed at a time when Liszt's works were
+distrusted. Along with the Dante symphony we had the Andante (Gretchen)
+from the Faust symphony, the symphonic poem _Fest Kloenge_, a charming
+work which is never played now, and still other works. It would be hard
+to imagine all the opposition I had to overcome in giving that concert.
+There was the hostility of the public, the ill-will of the
+Théâtre-Italien which rented me its famous hall but which sullenly
+opposed a proper announcement of the concert, the insubordination of the
+orchestra, the demands of the singers for more pay--they imagined that
+Liszt would pay the expenses--and, finally, complete--and expected
+failure. My only object was to lay a foundation for the future, nothing
+more. In spite of everything I managed to get a creditable performance
+of the Dante symphony and I had the pleasure of hearing it for the first
+time.
+
+The first part (the Inferno) is wonderfully impressive with its
+_Francesca da Rimini_ interlude, in which burn all the fires of Italian
+passion. The second part (Purgatory and Paradise) combines the most
+intense and poignant charm. It contains a fugue episode of unsurpassed
+beauty.
+
+_Ce qu'on entend sur la montagne_ is, perhaps, the best of the famous
+symphonic poems. The author was inspired by Victor Hugo's poetry and
+reproduced its spirit admirably. When will this typical work appear in
+the concert repertoires? When will orchestra conductors get tired of
+presenting the three or four Wagnerian works they repeat _ad nauseum_,
+when they can be heard at the Opéra under better conditions, and
+Schubert's insignificant _Unfinished Symphony_.
+
+ * * * * *
+
+The _Christus_ oratorio was given at the first concert of the festival
+at Heidelberg. It lasted three hours and a half and is so long that I
+would not dare to advise concert managers to try such an adventure. The
+performance was sublime. It was given in a newly constructed square
+hall. Cavaillé-Coll, who knew acoustics, used to advise the square hall
+for concerts but nobody would listen to him. Three hundred chorus
+singers, many from a distance, were supported by an orchestra that was
+large, but, in my opinion, insufficient to stand up against this mass of
+voices. Furthermore, the orchestra was placed below the level of the
+stage, as in a theatre, while the voices sounded freely above. Two
+harps, one on the east side of the stage and one on the west, saw each
+other from afar,--a pleasingly decorative device, but as annoying to the
+ear as pleasing to the eye. The chorus and the four soloists--their task
+was exceedingly arduous--triumphed completely over the difficulties of
+this immense work and all the varied and delicate nuances were rendered
+to perfection.
+
+Liszt was far from professing the disdain for the limitations of the
+human voice that Wagner and Berlioz did. On the contrary he treated it
+as if it were a queen or a goddess, and it is to be regretted that his
+tastes did not lead him to work for the stage. Parts of _Saint
+Elisabeth_ show that he would have succeeded and the fashion of having
+operas for the orchestra, accompanied by voices, which we enjoy to-day,
+might have been avoided. He discovered a method, peculiarly his own, of
+writing choruses. His manner has never been imitated, but it is
+ingenious and has many advantages. The only trouble about it is that the
+singers have to take care of details and shadings which is too often
+the least of their worries. The German societies, where the members sing
+for pleasure, and not for a salary, are careful to excess, if there can
+be excess in such matters, and it is their great good fortune to be the
+interpreters of choruses written in this manner.
+
+It is impossible to give an analysis of this vast work here. We have
+already spoken of the charming interlude, _Les Bergers à la Crèche_.
+This pastoral is followed by _Marche des Rois Mages_, a pretty piece,
+but a little overdeveloped for its intrinsic worth. The vocal parts,
+_Béatitudes_ and _Le Pater Noster_, would be more suitable in a church
+than in a concert hall. Then come some most brilliant pages, _La Tempête
+sur le lac de Thibériade_, and _Le Mont des Oliviers_, with its baritone
+solo, and finally, the _Stabat Mater_, where great beauties are combined
+with terrible length. But nothing in the whole work impressed me more
+than Christ's entrance to Jerusalem (orchestra, chorus, and soloist) for
+the reading alone gives no idea of it. Here the author reached the
+heights. That also describes the delightful effect of the children's
+chorus singing in the distance _O Filii et Filiae_, harmonised with
+perfect taste.
+
+While I listened to this beautiful work, I could not help thinking of
+the great oratorios which crowned Gounod's musical career so gloriously.
+Liszt and Gounod differed entirely in their musical temperaments, yet in
+their oratorios they met on common ground. In both there was the same
+drawing away from the old forms of oratorio, the same search for realism
+in the expression of the text in music, the same respect for Latin
+prosody, and the same belief in simplicity of style. But while there is
+renunciation in the simplicity of Liszt, who threw aside worldly finery
+to wear the frock of a penitent, on the contrary Gounod appears to
+return to his original bent with an almost holy joy. This is easily
+explained. Liszt finished his life in a cassock, while Gounod began his
+in one. So, despite Liszt's superior refinement, and putting aside
+exceptional achievements, in this branch of art Gounod was the victor.
+As there is an _odor di femina_ there is a _parfum d'église_, well known
+to Catholics. Gounod's oratorios are impregnated with this, while it is
+found in _Christus_ very, very feebly, if at all. The _Missa Solemnis_
+must be examined to find it to any extent in Liszt's work.
+
+All the necessary elements were combined at Heidelberg to produce a
+magnificent production of Faust and Dante. The orchestra of more than
+one hundred musicians was perfect. The period when the wind instruments
+in Germany were wanting both in correctness and quality of sound has
+passed. But the orchestra conductors have to be taken into account. In
+our day these gentlemen are _virtuosi_. Their personalities are not
+subservient to the music, but the music to them. It is the springboard
+on which they perform and parade their all embracing personalities. They
+add their own inventions to the author's meaning. Sometimes they draw
+out the wind instruments so that the musicians have to cut a phrase at
+the end to catch their breath; again they affect a mad and unrestrained
+rapidity which allows time neither to play nor to hear the sounds. They
+hurry or retard the movement for no reason besides their individual
+caprice or because the author did not indicate them. They perpetrate
+music of such a disorganized character that the musicians are utterly
+bewildered, and hesitate in their entrances on account of their
+inability to distinguish one measure from another.
+
+The delightful _Purgatoire_ has become a deadly bore, and the enchanting
+_Mephistopheles_ has been riddled as by a hailstorm. Familiarity with
+such excesses made me particularly appreciative of the excellent
+performance that Wolfrum, the musical director, obtained in the vast
+_Christus_ concert.
+
+Among the conductors was Richard Strauss who cannot be passed over
+without a word. Certainly no one will hope to find moderation and
+serenity in this artist or be surprised if he gives his temperament free
+rein, and rides on to victory undisturbed by the ruins he leaves behind.
+But he lacks neither intelligence nor elegance, and if he sometimes goes
+too fast he never overemphasizes slowness. When he is conducting, we
+need not fear the desert of Sahara where others sometimes lead us. Under
+his direction _Tasso_ displayed all its wealth of resources and the
+jewel-like _Mephisto-Walzer_ shone more brightly than ever before.
+
+I can speak but briefly of the numerous soloists. We neither judge nor
+compare such talents as those of Busoni, Friedheim, and Risler. We are
+satisfied with admiring them. However, if a prize must be awarded, I
+should give it to Risler for his masterly interpretation of the great
+_Sonata in B minor_. He made the most of it in every way, in all its
+power and in all its delicacy. When it is given in this way, it is one
+of the finest sonatas imaginable. But such a performance is rare, for it
+is beyond the average artist. The strength of an athlete, the lightness
+of a bird, capriciousness, charm, and a perfect understanding of style
+in general and of the style of this composer in particular are the
+qualifications needed to perform this work. It is far too difficult for
+most _virtuosi_, however talented they may be.
+
+Among the women singers I shall only mention Madame Cahier from the
+Viennese Opera. She is a great artist with a wonderful voice and her
+interpretation of several _lieder_ made them wonderfully worth while.
+Madame Cahier interpreted the part of Dalila at Vienna with Dalmores,
+so it can easily be appreciated how much pleasure I took in hearing her.
+
+A final word about the Dante Symphony. I have read somewhere that Liszt
+used pages to produce an effect which Berlioz accomplished in the
+apparition of Mephistopheles in _Faust_ with three notes. This
+comparison is unjust. Berlioz's happy discovery is a work of genius and
+he alone could have invented it. But the sudden appearance of the Devil
+is one thing and the depiction of Hell quite another. Berlioz tried such
+a depiction at the end of the Damnation, and in spite of the strange
+vocabulary of the chorus, "Irimiru Karabrao, Sat raik Irkimour," and
+other pretty tricks, he succeeded no better than Liszt. As a matter of
+fact the opposite was the case.
+
+
+
+
+CHAPTER XIII
+
+BERLIOZ'S REQUIEM
+
+
+The reading of the score of Berlioz's _Requiem_ makes it appear
+singularly old-fashioned, but this is true of most of the romantic
+dramas, which, like the _Requiem_, show up better in actual performance.
+It is easy to rail at the vehemence of the Romanticists, but it is not
+so easy to equal the effect of _Hernani_, _Lucrèce Borgia_ and the
+_Symphonie fantastique_ on the public. For with all their faults these
+works had a marvellous success. The truth is that their vehemence was
+sincere and not artificial. The Romanticists had faith in their works
+and there is nothing like faith to produce lasting results.
+
+Reicha and Leuseur were, as we know, Berlioz's instructors. Leuseur was
+the author of numerous works and wrote a good deal of church music. Some
+of his religious works were really beautiful, but he had strange
+obsessions. Berlioz greatly admired his master and could not help
+showing, especially in his earlier works, traces of this admiration.
+That is the reason for the syncopated and jerky passages without rhyme
+or reason and which can only be explained by his unconscious imitation
+of Leuseur's faults. In imitating a model the resemblances occur in the
+faults and not in the excellences, for the latter are inimitable. So the
+excellences of the _Requiem_ are not due to Leuseur but to Berlioz. He
+had already thrown off the trammels of school and shown all the richness
+of his vigorous originality to which the value of his scores is due.
+
+In his _Memoirs_ Berlioz related the tribulations of his _Requiem_. It
+was ordered by the government, laid aside for a time, and, finally,
+performed at the Invalides on the occasion of the capture of Constantine
+(in Algeria) and the funeral services of General Damrémont. He was
+astonished at the lack of sympathy and even actual hostility that he
+encountered. It would have been more astonishing if he had experienced
+anything else.
+
+[Illustration: Hector Berlioz]
+
+We must remember that at this time Berton, who sang _Quand on est
+toujours vertuex, on aime à voir lever l'aurore_, passed for a great
+man. Beethoven's symphonies were a novelty, in Paris at least, and a
+scandal. Haydn's symphonies inspired a critic to write, "What a noise,
+what a noise!" Orchestras were merely collections of thirty or forty
+musicians.
+
+We can imagine, therefore, the stupefaction and horror when a young man,
+just out of school, demanded fifty violins, twenty violas, twenty
+violoncellos, eighteen contrabasses, four flutes, four oboes, four
+clarinets, eight bassoons, twelve horns, and a chorus of two hundred
+voices as a minimum. And that is not all. The _Tuba Mirum_ necessitates
+an addition of thirty-eight trumpets and trombones, divided into four
+orchestras and placed at the four cardinal points of the compass.
+Besides, there have to be eight pairs of drums, played by ten drummers,
+four tam-tams, and ten cymbals.
+
+The story of this array of drums is rather interesting. Reicha,
+Berlioz's first teacher, had the original idea of playing drum taps in
+chords of three or four beats. In order to try out this effect, he
+composed a choral piece, _L'Harmonie des Sphères_, which was published
+in connection with his _Traité d'Harmonie_. But Reicha's genius did not
+suffice for this task. He was a good musician, but no more than that.
+His choral piece was insignificant and remained a dead letter. Berlioz
+took this lost effect and used it in his _Tuba Mirum_.
+
+However, it must be confessed that this effect does not come up to
+expectations. In a church or a concert hall we hear a confused and
+terrifying mingling of sounds, and from time to time we note a change in
+the depth of tone but we are unable to distinguish the pitch of the
+chords.
+
+I shall never forget the impression this _Tuba Mirum_ made on me when I
+first heard it at St. Eustache under Berlioz's own direction. It
+amounted to an absolute neglect of the author's directions. The
+beginning of the work is marked _moderato_, later, as the brass comes
+in, the movement is quickened and becomes _andante maestro_. Most of the
+time the _moderato_ was interpreted as an _allegro_, and the _andante
+maestro_ as a simple _moderato_. If the terrific fanfare did not
+become, as some one ventured to call it, a "Setting Out for the Hunt,"
+it might well have been the accompaniment for a sovereign's entrance to
+his capital. In order to give this fanfare its grandiose character, the
+author did not take easy refuge in the wailings of a minor key, but he
+burst into the splendors of a major key. A certain grandeur of movement
+alone can preserve its gigantesque quality and impression of power.
+
+Granting all his good intentions, in trying to give us a suggestion of
+the last judgment by his accumulation of brass, drums, cymbals, and
+tam-tams, Berlioz makes us think of Thor among the giants trying to
+empty the drinking-horn which was filled from the sea, and only
+succeeding in lowering it a little. Yet even that was an accomplishment.
+
+Berlioz spoke scornfully of Mozart's _Tuba Mirum_ with its single
+trombone. "One trombone," he exclaimed, "when a hundred would be none
+too many!" Berlioz wanted to make us really hear the trumpets of the
+archangels. Mozart with the seven notes of his one trombone suggested
+the same idea and the suggestion is sufficient.
+
+We must not forget, however, that here we are in the midst of a world of
+romanticism, in a world of color and picturesqueness, which could not
+content itself with so little. And we must remember this fact, if we
+would not be irritated by the oddities of _L'Hostias_, with its deep
+trombone notes which seem to come from the very depths of Hell. There is
+no use in trying to find out what these notes mean. Berlioz told us
+himself that he discovered these notes at a time when they were almost
+unknown and he wanted to use them. The contrast between these terrifying
+notes and the wailing of the flutes is especially curious. We find
+nothing analogous to this anywhere else.
+
+The delightful _Purgatoire_, where the author sees a chorus of souls in
+Purgatory, is much better. His Purgatory has no punishments nor any
+griefs save the awaiting, the long and painful awaiting, of eternal
+happiness. There is a processional in which the fugue and melody
+alternate in the most felicitous manner. There are sighs and plaints,
+all haunting in their extreme expressiveness, a great variety beneath an
+appearance of monotony, and from time to time two wailing notes. These
+notes are always the same, as the chorus gives them as a plaint, and
+they are both affecting and artistic. At the end comes a dim ray of
+light and hope. This is the only one in the work save the Amen at the
+end, for Faith and Hope should not be looked for here. The supplications
+sound like prayers which do not expect to be answered. No one would dare
+to describe this work as profane, but whether it is religious or not is
+a question. As Boschot has said, what it expresses above all is terror
+in the presence of annihilation.
+
+When the _Requiem_ was played at the Trocadéro, the audience was greatly
+impressed and filed out slowly. They did not say, "What a masterpiece!"
+but "What an orchestra leader!" Nowadays people go to see a conductor
+direct the orchestra just as they go to hear a tenor, and they arrogate
+to themselves the right to judge the conductors as they do the tenors.
+But what a fine sport it is! The qualities of an orchestra conductor
+which the public appreciates are his elegance, his gestures, his
+precision, and the expressiveness of his mimicry, all of which are more
+often directed at the audience than at the orchestra. But all these
+things are of secondary consideration. What makes up an orchestra
+conductor's worth are the excellence of execution he obtains from the
+musicians and the perfect interpretation of the author's meaning--which
+the audience does not understand. If such an important detail as the
+author's meaning is obscured and slighted, if a work is disfigured by
+absurd movements and by an expression which is entirely different from
+what the author wanted, the public may be dazzled and an execrable
+conductor, provided his poses are good, may fascinate his audience and
+be praised to the skies.
+
+Formerly the conductor never saluted his audience. The understanding was
+that the work and not the conductor was applauded. The Italians and
+Germans changed all that. Lamoureux was the first to introduce this
+exotic custom in France. The public was a little surprised at first, but
+they soon got used to it. In Italy the conductor comes on the stage
+with the artists to salute the audience. There is nothing more laughable
+than to see him, as the last note of an opera dies away, jump down from
+his stand and run like mad to reach the stage in time.
+
+The excellence of the work of English choristers has been highly and
+justly praised. Perhaps it would be fairer not to praise them so
+unreservedly when we are so severe on our own. Justice often leaves
+something to be desired. At all events it must be admitted that Berlioz
+treated the voices in an unfortunate way. Like Beethoven, he made no
+distinction between a part for a voice and an instrument. While except
+for a few rare passages it does not fall as low as the atrocities which
+disfigure the grandiose _Mass in D_, the vocal part of the _Requiem_ is
+awkwardly written. Singers are ill at ease in it, for the timbre and
+regularity of the voice resent such treatment. The tenor's part is so
+written that he is to be congratulated on getting through it without any
+accident, and nothing more can be expected of him.
+
+What a pity it was that Berlioz did not fall in love with an Italian
+singer instead of an English tragedienne! Cupid might have wrought a
+miracle. The author of the _Requiem_ would have lost none of his good
+qualities, but he might have gained, what, for the lack of a better
+phrase, is called the fingering of the voice, the art of handling it
+intelligently and making it give without an effort the best effect of
+which it is capable. But Berlioz had a horror even of the Italian
+language, musical as that is. As he said in his _Memoirs_, this aversion
+hid from him the true worth of _Don Juan_ and _Le Nozze di Figaro_. One
+wonders whether he knew that his idol, Gluck, wrote music for Italian
+texts not only in the case of his first works but also in _Orphée_ and
+_Alceste_. And whether he knew that the aria _"O malheureuse Iphigenie"_
+was an Italian song badly translated into French. Perhaps he was
+ignorant of all this in his youth for Berlioz was a genius, not a
+scholar.
+
+The word genius tells the whole story. Berlioz wrote badly. He
+maltreated voices and sometimes permitted himself the strangest freaks.
+Nevertheless he is one of the commanding figures of musical art. His
+great works remind us of the Alps with their forests, glaciers,
+sunlight, waterfalls and chasms. There are people who do not like the
+Alps. So much the worse for them.
+
+
+
+
+CHAPTER XIV
+
+PAULINE VIARDOT
+
+
+Alfred de Musset covered Maria Malibran's tomb with immortal flowers and
+he also told us the story of Pauline Garcia's debut. There is also
+something about it in Théophile Gautier's writings. It is clear from
+both accounts that her first appearance was an extraordinary occasion.
+Natures such as hers reveal themselves at once to those who know and do
+not have to wait to arrive until they are in full bloom. Pauline was
+very young at the time, and soon afterwards she married M. Viardot,
+manager of the Théâtre-Italien and one of the finest men of his day. She
+went abroad to develop her talent, but she returned in 1849 when
+Meyerbeer named her to create the rôle of Fides in _Le Prophète_.
+
+Her voice was tremendously powerful, prodigious in its range, and it
+overcame all the difficulties in the art of singing. But this
+marvellous voice did not please everyone, for it was by no means smooth
+and velvety. Indeed, it was a little harsh and was likened to the taste
+of a bitter orange. But it was just the voice for a tragedy or an epic,
+for it was superhuman rather than human. Light things like Spanish songs
+and Chopin mazurkas, which she used to transpose so that she could sing
+them, were completely transformed by that voice and became the
+playthings of an Amazon or of a giantess. She lent an incomparable
+grandeur to tragic parts and to the severe dignity of the oratorio.
+
+I never had the pleasure of hearing Madame Malibran, but Rossini told me
+about her. He preferred her sister. Madame Malibran, he said, had the
+advantage of beauty. In addition, she died young and left a memory of an
+artist in full possession of all her powers. She was not the equal of
+her sister as a musician and could not have survived the decline of her
+voice as the latter did.
+
+Madame Viardot was not beautiful, indeed, she was far from it. The
+portrait by Ary Scheffer is the only one which shows this unequalled
+woman truthfully and gives some idea of her strange and powerful
+fascination. What made her even more captivating than her talent as a
+singer was her personality--one of the most amazing I have ever known.
+She spoke and wrote fluently Spanish, French, Italian, English and
+German. She was in touch with all the current literature of these
+countries and in correspondence with people all over Europe.
+
+She did not remember when she learned music. In the Garcia family music
+was in the air they breathed. So she protested against the tradition
+which represented her father as a tyrant who whipped his daughters to
+make them sing. I have no idea how she learned the secrets of
+composition, but save for the management of the orchestra she knew them
+well. She wrote numerous _lieder_ on Spanish and German texts and all of
+these show a faultless diction. But contrary to the custom of most
+composers who like nothing better than to show their compositions, she
+concealed hers as though they were indiscretions. It was exceedingly
+difficult to persuade her to let one hear them, although the least
+were highly creditable. Once she sang a Spanish popular song, a wild
+haunting thing, with which Rubinstein fell madly in love. It was several
+years before she would admit that she wrote it herself.
+
+[Illustration: Mme. Pauline Viardot]
+
+She wrote brilliant operettas in collaboration with Tourguenief, but
+they were never published and were performed only in private. One
+anecdote will show her versatility as a composer. She was a friend of
+Chopin and Liszt and her tastes were strongly futuristic. M. Viardot, on
+the contrary, was a reactionary in music. He even found Beethoven too
+advanced. One day they had a guest who was also a reactionary. Madame
+Viardot sang to them a wonderful work with recitative, aria and final
+allegro, which they praised to the skies. She had written it expressly
+for the occasion. I have read this work and even the cleverest would
+have been deceived.
+
+But it must not be thought from this that her compositions were mere
+imitations. On the contrary they were extremely original. The only
+explanation why those that were published have remained unknown and why
+so many were unpublished is that this admirable artist had a horror of
+publicity. She spent half her life in teaching pupils and the world knew
+nothing about it.
+
+During the Empire the Viardots used to give in their apartment on
+Thursday evenings really fine musical festivals which my surviving
+contemporaries still remember. From the salon in which the famous
+portrait by Ary Scheffer was hung and which was devoted to ordinary
+instrumental and vocal music, we went down a short staircase to a
+gallery filled with valuable paintings, and finally to an exquisite
+organ, one of Cavaillé-Coll's masterpieces. In this temple dedicated to
+music we listened to arias from the oratorios of Handel and Mendelssohn.
+She had sung them in London, but could not get a hearing for them in the
+concerts in Paris as they were averse to such vast compositions. I had
+the honor to be her regular accompanist both at the organ and the piano.
+
+But this passionate lover of song was an all-round musician. She played
+the piano admirably, and when she was among friends she overcame the
+greatest difficulties. Before her Thursday audiences, however, she
+limited herself to chamber music, with a special preference for Henri
+Reber's duets for the piano and the violin. These delicate, artistic
+works are unknown to the amateurs of to-day. They seem to prefer to the
+pure juice of the grape in crystal glasses poisonous potions in cups of
+gold. They must have orgies, sumptuous ceilings, a deadly luxury. They
+do not understand the poet who sings, _"O rus, quando te aspiciam!"_
+They do not appreciate the great distinction of simplicity. Reber's muse
+is not for them.
+
+Madame Viardot was as learned a musician as any one could be and she was
+among the first subscribers to the complete edition of Sebastian Bach's
+works. We know what an astounding revelation that work was. Each year
+brought ten religious cantatas, and each year brought us new surprises
+in the unexpected variety and impressiveness of the work. We thought we
+had known Sebastian Bach, but now we learned how really to know him. We
+found him a writer of unusual versatility and a great poet. His
+_Wohltemperirte Klavier_ had given us only a hint of all this. The
+beauties of this famous work needed exposition for, in the absence of
+definite instructions, opinions differed. In the cantatas the meaning of
+the words serves as an indication and through the analogy between the
+forms of expression, it is easy to see pretty clearly what the author
+intended in his _Klavier_ pieces.
+
+One fine day the annual volume was found to contain a cantata in several
+parts written for a contralto solo accompanied by stringed instruments,
+oboes and an organ obligato. The organ was there and the organist as
+well. So we assembled the instruments, Stockhausen, the baritone, was
+made the leader of the little orchestra, and Madame Viardot sang the
+cantata. I suspect that the author had never heard his work sung in any
+such manner. I cherish the memory of that day as one of the most
+precious in my musical career. My mother and M. Viardot were the only
+listeners to this exceptional exhibition. We did not dare to repeat it
+before hearers who were not ready for it. What would now be a great
+success would have fallen flat at that time. And nothing is more
+irritating than to see an audience cold before a beautiful work. It is
+far better to keep to one's self treasures which will be unappreciated.
+
+One thing will always stand in the way of the vogue of Sebastian Bach's
+vocal works--the difficulty of translation. When they are rendered into
+French, they lose all their charm and oftentimes become ridiculous.
+
+ * * * * *
+
+One of the most amazing characteristics of Madame Viardot's talent was
+her astonishing facility in assimilating all styles of music. She was
+trained in the old Italian music and she revealed its beauties as no one
+else has ever done. As for myself, I saw only its faults. Then she sang
+Schumann and Gluck and even Glinka whom she sang in Russian. Nothing was
+foreign to her; she was at home everywhere.
+
+She was a great friend of Chopin and she remembered his playing almost
+exactly and could give the most valuable directions about the way he
+interpreted his works. I learned from her that the great pianist's
+(great musician's, rather) execution was much simpler than has been
+generally supposed. It was as far removed from any manifestation of bad
+taste as it was from cold correctness. She told me the secret of the
+true _tempo rubato_ without which Chopin's music is disfigured. It in no
+way resembles the dislocations by which it is so often caricatured.
+
+I have spoken of her great talent as a pianist. We saw this one evening
+at a concert given by Madame Schumann. After Madame Viardot had sung
+some of Schumann's _lieder_ with the great pianist playing the
+accompaniments, the two great artists played the illustrious author's
+duet for two pianos, which fairly bristles with difficulties, _with
+equal virtuosity_.
+
+When Madame Viardot's voice began to break, she was advised to devote
+herself to the piano. If she had, she would have found a new career and
+a second reputation. But she did not want to make the change, and for
+several years she presented the sorry spectacle of genius contending
+with adversity. Her voice was broken, stubborn, uneven, and
+intermittent. An entire generation knew her only in a guise unworthy of
+her.
+
+Her immoderate love of music was the cause of the early modification of
+her voice. She wanted to sing everything she liked and she sang
+Valentine in _Les Huguenots_, Donna Anna in _Don Juan_, besides other
+rôles she should never have undertaken if she wanted to preserve her
+voice. She came to realize this at the end of her life. "Don't do as I
+did," she once told a pupil. "I wanted to sing everything, and I ruined
+my voice."
+
+Happy are the fiery natures which burn themselves out and glory in the
+sword that wears away the scabbard.
+
+
+
+
+CHAPTER XV
+
+ORPHÉE
+
+
+We know, or, rather we used to know--for we are beginning to forget that
+there is an admirable edition of Gluck's principal works. This edition
+was due to the interest of an unusual woman, Mlle. Fanny Pelletan, who
+devoted a part of her fortune to this real monument and to fulfill a
+wish Berlioz expressed in one of his works. Mlle. Pelletan was an
+unusually intelligent woman and an accomplished musician, but she needed
+some one to help her in this large and formidable task. She was
+unassuming and distrusted her own powers, so that she secured as a
+collaborator a German musician, named Damcke, who had lived in Paris a
+long time and who was highly esteemed. He gave her the moral support she
+needed and some bad advice as well, which she felt obliged to follow.
+This collaboration accounts for the change of the contralto parts to
+counter-tenors. It also accounts for the fact that in every instance the
+parts for the clarinets are indicated in C, in this way attributing to
+the author a formal intention he never had. Gluck wrote the parts for
+the clarinets without bothering whether the player--to whom he left a
+freedom of choice and the work of transposition--would use his
+instrument in C, B, or A. This method was not peculiar to Gluck. Other
+composers used it as well, and traces of it are found even in Auber's
+works.
+
+After Damcke's death Mlle. Pelletan got me to help her in this work. I
+wanted to change the method, but the edition would have lost its unity
+and she would not consent. It was time that Damcke's collaboration
+ended. He belonged to the tribe of German professors who have since
+become legion. Due to their baneful influence, in a short time, when the
+old editions have disappeared, the works of Haydn, Mozart, and
+Beethoven, even of Chopin, will be all but unrecognizable. The works of
+Sebastian Bach and Handel will be the only ones in existence in their
+pristine purity of form, thanks to the admirable editions of the _Bach
+und Händel Gesselschaft_. When Mlle. Pelletan brought me into the work,
+the two _Iphigenie_ had been published; _Alceste_ was about to be, and
+_Armide_ was ready. In _Armide_ Damcke had been entirely carried away by
+his zeal for "improvements"--a zeal that can do so much harm. It was
+time this was stopped. Not only had he corrected imaginary faults here
+and there, but he had also inserted things of his own invention. He had
+even gone so far as to re-orchestrate the ballet music, in the naïve
+belief that he was bringing out the author's real meaning better than he
+had done himself. It took an enormous amount of time to undo this
+mischief, for I distrusted somewhat my own lights and Mlle. Pelletan had
+too high an opinion of Damcke's work and did not dare to override his
+judgment.
+
+That excellent woman did not live to see the end of her work. She began
+the preparation of Orphée, but she died almost at once. So I was left to
+finish the score alone without that valuable experience and masterly
+insight by which she solved the most difficult problems. And there were
+real enigmas to be solved at every step. The old engraved scores of
+Gluck's works reproduced his manuscripts faithfully enough, but they
+bore evidence of carelessness and amazing inaccuracy. They are mere
+sketches instead of complete scores. Many details are vague and
+vagueness is not permissible in a serious edition. It follows that the
+different editions of Gluck's works published in the Nineteenth Century,
+however sumptuous or careful they may be, are worthless. The Pelletan
+edition alone can be consulted with confidence, because we were the only
+ones to have all extant and authentic documents in the library at the
+Opéra to set us right. We had scores copied for actual performances on
+the stage and portions of orchestral parts of incalculable value. In
+addition, we had no aim or preoccupation in elaborating this material
+other than to reconstitute as closely as possible the thought of the
+author.
+
+ * * * * *
+
+Switzerland is a country where artistic productions are not unusual.
+Every year we have reports of some grandiose performance in which the
+people take part themselves. They come from every direction to help,
+even from a considerable distance, thanks to the many means of
+communication in that delightful land. It is not surprising, therefore,
+to learn that a theatre has been built in the pretty town of Mézières,
+near Lusanne, for the performance of the works of a young poet, named
+Morax. These works are dramas with choruses, and the surrounding country
+furnishes the singers. The work given in 1911 was Allenor--the music by
+Gustave Doret--and it was a great success.
+
+Gustave Doret is a real artist and he never for a moment thought of
+keeping the Théâtre du Jorat for his own exclusive use. He dreamt of
+giving Gluck's works in their original form, for they are always altered
+and changed according to the fancies or incompetency of the performers
+or directors. They formed a large and influential committee and a
+substantial guarantee fund was subscribed. Then they gave a brilliant
+banquet at which the Princess of Brancovan was present. And Paderewski,
+one of the most enthusiastic promotors of the enterprise, delivered an
+eloquent address. No one should be surprised at either his zeal or his
+eloquence. Paderewski is not only a pianist; he is a man of great
+intellect as well,--a great artist who permits himself the luxury of
+playing the piano marvellously.
+
+As he knew that I had spent several years in studying Gluck's works
+under the microscope, so to speak, Gustave Doret did me the honor to ask
+my advice. His choice for the opening work was _Orphée_, which requires
+only three principals, Orpheus, Eurydice, and Love. It has become the
+custom to add a fourth, a Happy Spirit, but this spirit is one of
+Carvalho's inventions and has no reason for existence.
+
+There are, however, two _Orphée_. The first is _Orfeo_ which was written
+in Italian, on Calzabigi's text, and was first presented at Venice in
+1761. The rôle of Orpheus in this score was written for a contralto and
+was designed for the eunuch Quadagni. The Venetian engravers of that day
+were either incompetent or, perhaps, there were none, for the scores of
+Gluck's _Alceste_ in Italian and Haydn's _Seasons_ were printed from
+type. However that may be the score of _Orfeo_ was engraved in Paris.
+The composer Philidor corrected the proofs. He little thought that
+_Orfeo_ would ever get so far as Paris, so he appropriated the romanza
+in the first act and introduced it with but slight modifications into
+his opéra-comique _Le Sorcier_. Later on Marie Antoinette called Gluck
+to Paris and thus afforded him the opportunity for the complete
+development of his genius. After he had written _Iphigenie en Aulide_,
+performed in 1774, especially for the Opéra, he had the idea of adapting
+_Orfeo_ for the French stage. To tell the truth he must have thought of
+it before, for _Orphée_ appeared at the Opéra only three months after
+_Iphigenie_ and it had been entirely rewritten in collaboration with
+Moline. The contralto part had been changed to tenor and so the
+principal rôle was given to Legros.
+
+While it may be true that the author improved this work in the French
+version, it is not true in every case. There is some question whether
+the overture existed in the Italian score. It is generally believed that
+it did, but there are old copies of this version in existence and they
+begin the opera with the funeral chorus and show no overture at all.
+This overture, although the _Mercure de France_ treats it as a
+"beautiful symphonic piece which serves as a good introduction to the
+work," in reality does not resemble the style of the rest at all. It in
+no way prepares for that admirable chorus at the beginning--unequaled of
+its kind--which Orpheus's broken hearted cry of "Eurydice! Eurydice!"
+makes so pathetic.
+
+The first act of _Orfeo_ ends in a tumultuous effect of the stringed
+instruments which was evidently intended to indicate a change of scene
+and the appearance of the stage settings of the infernal regions. This
+passage does not appear in the French _Orphée_ and it is lacking in the
+engraved score, where it is replaced by a bravura aria of doubtful
+taste, accompanied by a single quartet. Whether the stage managers
+wanted an entr'acte or the tenor, Legros, demanded an effective aria, or
+for both these reasons, a reading of the manuscript indicates how
+absolutely the author's meaning was changed. There is no doubt that
+except for some such reason he would have changed this aria and put it
+in harmony with the rest of the work.
+
+For a long time this aria was attributed to Bertoni, the composer, and
+Gluck was accused of plagiarizing it. As a matter of fact, and to the
+contrary, this aria came from an older Italian opera of Gluck's. Bertoni
+not only imitated it in one of his scores, but he had the hardihood to
+write an _Orfeo_ on the text already followed by Gluck in which he
+plagiarized the work of his illustrious predecessor in a scandalous
+fashion.
+
+This same aria, changed with real genius and performed with prodigious
+eclat by Madame Viardot, and re-orchestrated by myself, was one of the
+strongest reasons for the success of the famous performances at the
+Théâtre-Lyrique. But it is well understood that it could not properly
+find a place in an edition where the sole end was artistic sincerity and
+purity of the text.
+
+From this point of view it would seem that the best manner of giving
+_Orphée_ would be to conform to the author's definitive version. A tenor
+would have to take the part of Orpheus, since we no longer have male
+contraltos, and to keep to this kind of a voice in _Orphée_ we would
+have to have recourse to what is called, in theatrical terms, a
+_travesti_. There are obstacles to this, however. The pitch has changed
+since the Eighteenth Century; it has gone up and it is now impossible,
+or nearly so, to sing the rôle written for Legros. The contraltos of the
+Italian chorus have become the counter-tenors, who, for the same reason,
+find themselves struggling with too sharp notes.
+
+In the Seventeenth Century the French pitch was even more flat, and it
+is a great pity, for it is almost impossible to perform our old music,
+on account of the insuperable obstacles. This is not the case in
+Germany, however, or in Italy, and that is the reason why the works of
+Sebastian Bach and Mozart can be sung. The same is true of Gluck's
+Italian works.
+
+This was the reason that Doret gave the part of Orpheus to a contralto,
+just as is done at the Opéra-Comique. The poetic character of the part
+of Orpheus lends itself excellently to such a feminine interpretation.
+But in resuming the key of the Italian score, it is necessary to go
+back, at least to a considerable degree, to the instrumentation. By a
+curious anomaly the beautiful recitative, accompanied by the murmur of
+brooks and the songs of the birds, is in C major in both scores. The
+author could not have changed them. On the contrary he modified his
+instrumentation greatly, simplified and perfected it.
+
+We know that the authors, in utter defiance of mythology, wanted a happy
+ending and so brought Eurydice back to life a second time. Love
+accomplished this miracle and the work ended with the song "Love
+Triumphs," which is exceedingly joyful and in harmony with the
+situation. They did not want this ending, which was in _Orfeo_ and which
+Gluck retained in _Orphée_, at the old Théâtre-Lyrique and the
+Opéra-Comique, and they replaced it with a chorus by Echo and Narcissus.
+This chorus is charming, but that does not excuse it. Joy was what the
+author wanted and this does not give joy at all. Gluck's finale is
+regarded as not sufficiently distinguished, but this is wrong. The real
+finale was sung at Mézières and it was found that it was not at all
+common, but that its frank gaiety was in the best of taste.
+
+Gluck had no scruples about grinding several grists from the same sack
+and drawing from his old works to help out his new ones. So the
+parasitical aria attributed to Bertoni was written by Gluck in the first
+place in 1764 for a soprano. He wove this into his opera _Aristo_ in
+1769. This is also true of the trio, _Tendre Amour_, which precedes the
+finale in the last act. A serious-minded analyst might be tempted to
+admire the profound psychology of the author in mingling doleful accents
+with expressions of joy, but he would have his labor for his pains. The
+trio was taken from the opera _Elena e Paride_, where Gluck expressed
+strongly wrought up emotions. Doret did not keep these two passages and
+one can't blame him. On the other hand, he retained, by making it an
+entr'acte, the _Ballet des Furies_. This was taken from a ballet, _Don
+Giovanni o il convitato de pietra_, which was performed at Vienna in
+1761. This passage was used as the accompaniment to Don Juan's descent
+into Hell, surrounded by his band of demons.
+
+Many of Gluck's compatriots came to Mézières to see _Orphée_ and they
+were loyal enough to recognize the superiority of the performance. Some
+even had the courage to say, "We murder Gluck in Germany."
+
+I discovered that fact a long time ago. In my youth I was indignant when
+I saw Paris, where Gluck wrote his finest works, quite neglecting them,
+whereas Germany continued to promote them. In those days I was
+frequently called to the other side of the Rhine to play in concerts,
+and I watched for a chance to see one of these masterpieces which had
+been forgotten in France. So it was with the liveliest joy that one day
+I entered one of the leading German theaters where they were giving
+_Armide_. What a hollow mockery it was!
+
+Madame Malten was Armide, and she was everything that could be wished in
+voice, talent, style, beauty and charm. She spoke French without an
+accent and was as remarkable as an actress as a singer, so she would
+without doubt have had great success at the Opéra in Paris. She was
+Armide herself, an irresistible enchantress.
+
+But the rest! Renaud was a raw boy, and his shaven chin brought out in
+sharp relief enormous black moustaches with long waxed ends. He had a
+voice, to be sure, but no style, and no understanding of the work he was
+trying to interpret.
+
+Hidradot is an old sorcerer tempered in the fires of Hell. He enters,
+saying:
+
+ "I see hard by Death that threatens me,
+ And already old age, that has chilled my blood,
+ Is on me, bowing me beneath a crushing burden."
+
+Imagine my surprise at seeing come on the stage a magnificent specimen
+of manhood, with a curled black beard, in all the glory of his youth and
+vigor superbly arrayed in a red cloak trimmed with gold!
+
+The stage setting was also extraordinary. In the second act Renaud went
+to sleep at the back of the stage, forcing Armide to speak the whole of
+the beautiful scene which follows, one of the most important in the
+part, at a distance from the footlights and with her back to the
+audience.
+
+As for the orchestra, sometimes it followed Gluck's text and sometimes
+it borrowed bits of orchestration which Meyerbeer had written for the
+Opéra at Berlin. This orchestration is interesting, and I know it well
+for I have had it in hand. It is only fair to say that Gluck, from some
+inexplicable caprice, did not give the same care to the instrumentation
+of _Armide_ that he did to _Orphée_, _Alcesti_, and the _Iphigenies_.
+The trombones do not appear at all and the drums and flutes only at rare
+intervals. Re-orchestration is not absolutely necessary and Meyerbeer's
+is no more reprehensible than those with which Mozart enriched Handel's
+_Messe_ and _La Fête d'Alexandre_. What was inadmissible was not
+deciding frankly for one version or the other. It was like a badly
+patched coat which shows the old cloth in one place and the new in
+another.
+
+Afterwards I saw _Armide_ treated in another way.
+
+Did you ever happen to cherish the memory of a delightful and
+picturesque city, where everything made a harmonious whole, where the
+beautiful walks were arched over by old trees--and later come back to it
+to find it embellished, the trees cut down, the walks replaced by
+enormous buildings which dwarfed into insignificance the ancient marvels
+which gave the city its charm?
+
+This was the case with me when I saw _Armide_ again in a city which I
+shall not name. The opera had been judged superannuated and had been
+"improved." A young composer had written a new score in which he
+inserted here and there such bits of Gluck as he thought worthy of being
+preserved. A costly and magnificently imbecile luxuriousness set off the
+whole piece. I may be pardoned the cruel adjective when I say that in
+the scene of Hate, so deeply inspired, and which takes place in a sort
+of cave, they relegated the chorus to the wings to make a place for
+dragons, fantastic birds beating their wings, and other deviltries.
+This, of course, deprived the chorus of all its power and distinction.
+
+But the best was at the end of the second act. The forest with its
+trees, grass and rocks entirely disappeared in the flies taking Renaud
+and Armide with it and the spectator was left, for some unknown reason,
+looking at a background surrounded by mountains. Then, by a marvel of
+mechanism, there appeared to the sound of ultramodern music, Renaud
+sleeping on a bed of state, with Armide standing at the foot and
+stretching forth her hand with a gesture of authority, declaiming in a
+solemn tone,
+
+ "Rinaldo, I love you!"
+
+and the curtain fell to the applause of the audience.
+
+ * * * * *
+
+We owe much to Germany in music, for it has produced many great
+musicians. It can set off against our trinity of Corneille, Racine, and
+Molière, the no less glorious Haydn, Mozart and Beethoven. But Germany
+seems to have lost all respect for the meaning of its own music and for
+its own glories. Instead of watching over the purity of the text of its
+masterpieces, it alters them at its pleasure and makes them all but
+unrecognizable. We abuse nuances but they were rare in earlier days. An
+orchestra conductor who performs symphonies by Haydn and Mozart, even by
+Beethoven, has the right to make additions. But it is intolerable that
+the scores should be printed with these nuances and bowings which are in
+no way due to the author and which are imposed by the editor.
+Nevertheless, that is what happens, and it is impossible to tell where
+the authentic text ends and the interpolation begins. In addition, the
+interpolation may be the exact contrary of what the author intended.
+
+This evil is at its worst in piano music. Our famous teachers, like
+Marmontel and Le Couppey, have published editions of the classics which
+are full of their own directions. But the player is forewarned; it is
+the Marmontel or Le Couppey edition and makes no pretence of
+authenticity. In Germany, however, there are supposedly authentic
+editions, based on the originals, but which superimpose their own
+pernicious inventions on the author's text.
+
+The touch of the piano used to be different from what it is to-day. The
+directions in Mozart's and Beethoven's works show that they used the
+execution of stringed instruments as their model. The touch was lighter
+and the fingers were raised so that the notes were separated slightly,
+and not run together except when indicated. The supposition is that this
+must have led to a dryness of tone. I remember to have heard in my
+childhood some old people whose playing was singularly hopping. Then,
+there came a reaction, and with it a passion for slurring the notes.
+When I was Stamaty's pupil, it was considered most difficult to "tie"
+the notes; that required, however, only dexterity and suppleness. "When
+she learns to 'tie,' she will know how to play," said the mother of a
+young pianist. Nevertheless, the trick of perpetual _legato_ becomes
+exceedingly monotonous and takes away all character from the pianoforte
+classics. But it is insisted on everywhere in the modern German
+editions. Throughout there are connections seemingly interminable in
+length, and indications of _legato_, _sempre legato_, which the author
+not only did not indicate, but in places where it is easy to see that he
+intended the exact opposite.
+
+If this is the case, what shall be said of marking the fingering on all
+the notes--which often makes good playing impossible. Liszt taught
+hundreds of pupils according to the best principles, yet such erroneous
+principles have prevailed!
+
+Disciples of the ivory keys are numerous in our day. Everybody wants to
+have a piano, and everybody plays it or thinks he does, which is not
+always the same thing, and few really understand what the term "to play
+the piano," so currently used, means.
+
+The harpsichord reigned supreme before the appearance of the piano--an
+instrument which is beloved by some and execrated by others. To his
+utter amazement Reyer was considered an enemy of the pianoforte. The
+harpsichord has been revived of late so that it is needless to describe
+it. It lacks strength, and that was the reason it was dethroned in a
+period when strength was everything. On the other hand, it has
+distinction and elegance. As the player can not modify the intensity of
+the sound by a single pressure of the finger--in which it resembles the
+organ--like the organ, with its multiple keyboards and registers, the
+harpsichord has a wide variety of effects and affords the opportunity
+for several octaves to sound simultaneously. As a result, while music
+written for the harpsichord gains in strength and expression on the
+modern instrument, it often assumes a deceptive monotony for which the
+author is not responsible.
+
+The players of the harpsichord were ignorant of muscular effects; there
+was nothing of the unchained lion about them. The delicate hands of a
+marquise lost none of their gracefulness as they skimmed over the
+keyboards, and the red or black keys emphasized their whiteness.
+
+The introduction of the hammer in the place of the tiny nib permitted
+the modification of the quality of sound by differences in the pressure
+of the fingers, and also the production at will of such nuances as
+_forte_ and _piano_ without recourse to the different registers. This is
+the reason why the new instrument was first called the pianoforte. The
+word was long and cumbersome and was cut in half. When it became
+necessary to _assault_ the note, they used the phrase "to hit the
+forte." The papers which gave accounts of young Mozart's concerts
+praised him for his ability to "hit."
+
+Nevertheless one did not hit hard. These keyboards with their limited
+keys responded so easily that a child's fingers were sufficient. I first
+played on one of these instruments at the age of three. It was made by
+Zimmerman, whose son was Gounod's father-in-law.
+
+Later, the weight of the keys was increased to get a greater volume of
+sound. Then, when long-haired _virtuosi_, playing by main strength,
+produced peals of thunder, they really "_toucha du piano_."
+
+ * * * * *
+
+To return to _Orphée_ and end as we began, I have to make a painful
+confession. If the works of Gluck in general and _Orphée_ in particular
+have had a happy influence on our musical taste, a passage from this
+last work has been a noxious influence,--the famous chorus of the demons
+"_Quel est l'audacieux--qui dans ces sombres lieux--ose porter ses
+pas?_"
+
+In the old days French opera was based on declamation and it was
+scrupulously respected even in the arias. There is a fine example of
+this excellent system in Lully's famous aria from _Medusa_ to prove what
+strength results from a close relation between the accent of the verse
+and the music. Gluck was one of the most fervent disciples of this
+system, but _Orphée_, as we know, was derived from _Orfeo_. The question
+was whether he could even think of suppressing this spectacular chorus
+with its amazing strength which was one of the principal reasons for the
+work's success. Unfortunately the music of the chorus was moulded on the
+Italian text, and each verse ended with the accent on the antepenult,
+which occurs frequently in German and Italian, but never in French. And
+they sing:
+
+ Quel est l'auDAcieux
+ Qui dans ces SOMbres lieux
+ Ose porTER ses pas
+ Et devant LE trepas
+ Ne frémit pas?
+
+As French is not strongly accented such faults are tolerated. Gluck's
+theme impressed itself on the memory, so that he dealt a terrific blow
+to the purity of prosody. We gradually became so disinterested in this
+that by Auber's time scarcely any attention was paid to it. Finally,
+Offenbach appeared. He was a German by birth and his musical ideas
+naturally rhymed with German in direct contradiction to the French words
+to which they applied. This constant bungling passed for originality.
+Sometimes it would have been necessary to change the division of a
+measure to get a correct melody, as in the song:
+
+ Un p'tit bonhomme
+ Pas plus haut qu'ça.
+
+In such a case we might say that he did wrong for the mere pleasure of
+going astray. But popular taste was so corrupted that no one noticed it
+and everybody who wrote in the lighter vein fell into the same habits.
+
+We owe a debt of gratitude to André Messager for breaking away from this
+manner and setting musical phraseology aright. His return to the old
+traditions was not the least of the attractions of his delightful
+_Véronique_.
+
+But we are wandering far from Gluck and _Orphée_, although not so far
+as we might think. In art, as in everything, extremes meet, and there
+are all kinds of tastes.
+
+
+
+
+CHAPTER XVI
+
+DELSARTE
+
+
+Felix Duquesnal in one of his brilliant articles has written something
+about Delsarte, the singer, in connection with his controversy with
+Madame Carvalho. The cause of this controversy was the lessons she took
+from him. The name of Delsarte should never be forgotten, as I shall try
+to explain. Madame Carvalho did not refuse to pay Delsarte for her
+lessons, but she did not want to be called his pupil. Although she had
+attended the Conservatoire, she wanted to be known solely as a pupil of
+Duprez. As a matter of fact it was Duprez who knew how to make the
+"Little Miolan," the delightful warbler, into the great singer with her
+important place on the French stage.
+
+But this was accomplished at a price. Madame Carvalho told me about it
+herself. Her medium register was weak and Duprez undertook to
+substitute chest tones and develop clearness as much as possible. "When
+I began to work," she said, "my mother was frightened. One would have
+thought that a calf was being killed in the house."
+
+Ordinarily such a method would produce a harsh, shaky voice and all
+freshness would be lost. But in Madame Carvalho's case the opposite was
+true. The freshness and purity of her voice were beyond compare, while
+its smoothness and the harmony of the registers were perfect. It was a
+miracle the like of which we shall probably never see again.
+
+But if Duprez made a wonderful voice at the risk of breaking it, I have
+always thought that Madame Carvalho owed her admirable diction, so
+distinguishing a mark of her talent, to Delsarte. Delsarte was a
+disastrous and deadly teacher of singing. No voice could stand up under
+his methods, not even his own, although he attributed its loss to
+teaching at the Conservatoire. But he studied deeply the arts of
+speaking and gesture, and he was a past master in them.
+
+I once attended a course he gave in these subjects. He stated highly
+illuminating truths and gave the psychological reasons for accents and
+the physiological reasons for the gestures. He determined the use of
+gestures in some sort of scientific way. Mystic fancies were mixed up in
+these questions.
+
+It was extremely interesting to see him dissect one of Fontaine's fables
+or a passage from Racine, and to hear him explain why the accent should
+be on such a word or on such a syllable and not on another, to bring out
+the sense. Although this course was so instructive, few took it, for
+Delsarte was almost unknown to people. His influence scarcely extended
+outside a narrow circle of admirers, but the quality made up for the
+quantity. This was the circle of the old _Debats_, which was formerly
+devoted exclusively to Romanticism, but at this time to the
+classics--the set headed by Ingres in painting and Reber in music.
+Theirs was a secluded and ascetic world in silent revolt against the
+abominations of the century. One had to hear the tone of devotion in
+which the members of this circle spoke of the ancients to appreciate
+their attitude. Nothing in our day can give any idea of them. "They
+say," one of the devotees once told me, "that the ancients learned
+Beauty through a sort of revelation, and Beauty has steadily degenerated
+ever since."
+
+Such false notions were, however, professed by the most sincere people
+who were deeply devoted to art. So this group, which had no influence on
+their own contemporaries, nevertheless, without knowing it or wishing to
+do so, played a useful rôle.
+
+As we know, the public was divided into two camps. On one side were the
+partisans of Melody, opéra-comique, the Italians, and, with some effort,
+of grand opera. Opposed to them were the partisans of music in the grand
+style--Beethoven, Mozart, Haydn, and Sebastian Bach, although he was
+little known and is less well known now.
+
+No one gave a thought to our old French school, to the composers from
+Lulli to Gluck, who produced so many excellent works. Reber showed
+Delsarte the way and the latter, naturally an antiquarian, threw
+himself into this unexplored field with surprising vigor. Only Lulli's
+name was known, while Campra, Mondonville and the others were entirely
+forgotten. Even Gluck himself had been forgotten. First editions of his
+orchestral scores, which it is impossible to find to-day, sold for a few
+francs at the second-hand book shops. Rameau was never mentioned.
+
+Delsarte, handsome, eloquent, and fascinating, wielded an almost
+imperial sway over his little coterie of artists. Thanks to him the lamp
+of our old French school was kept dimly burning until the day when
+inherent justice permitted it to be revived. In this restricted world no
+evening was complete without Delsarte. He would come in with some story
+of frightful throat trouble to justify his chronic lack of voice, and,
+then, without any voice at all but by a kind of magic, would put
+shudders into the tones of Orpheus or Eurydice. I often played his
+accompaniments and he always demanded _pianissimo_.
+
+"But," I would say, "the author has indicated _forte_."
+
+"That is true," he would answer, "but in those days the harpsichord had
+little depth of tone."
+
+It would have been easy to answer that the accompaniment was written for
+the orchestra and not for the harpsichord.
+
+Delsarte's execution, on account of the insufficiency of his vocal
+powers, was often entirely different from what the author intended.
+Furthermore, he was absolutely ignorant of the correct way to interpret
+the appogiatures and other marks which are not used to-day. As a result
+his interpretation of the older works was inexact. But that did not
+matter, for even if masterpieces are presented badly, there is always
+something left. Besides, both the singer and his hearers had Faith. He
+had a way of pronouncing "Gluck" which aroused expectation even before
+one heard a note.
+
+From time to time Delsarte gave a concert. He would come on the stage
+and say that he had a bad throat, but that he would try to give
+_Iphigenia's Dream_ or something of that sort. His courage would prove
+to be greater than his strength and he would have to stop. He would
+then fall back on old-time songs or La Fontaine's fables in which he
+excelled. A skilfully studied mimicry, which seemed entirely natural,
+underlay his reading. A red handkerchief, which he knew how to draw from
+his pocket at just the proper moment, always excited applause.
+
+One day he conceived the idea of giving one of Bossuet's sermons at his
+concert. Religious authority was very powerful at the time and forbade
+it. Yet there would have been no sacrilege, and I regretted keenly that
+I could not hear this magnificent prose delivered so wonderfully. Now
+that religious authority has lost its secular support, we see things in
+an entirely different way. Christ, the Virgin, and the Saints walk the
+stage, speak in prose or verse, and sing. It would seem that no one is
+shocked for there is no protest. For my own part I must frankly confess
+that such pseudo-religious exhibitions are disagreeable. They disturb me
+greatly and I can see no use in them.
+
+ * * * * *
+
+In order to foster admiration for the old masters, Delsarte conceived
+the idea of publishing a collection of pieces taken from their works
+right and left, and, as a result, he created his _Archives du Chant_. He
+had special type made and the publication was a marvel of beautiful
+typography, correctness and good taste. At the beginning of each part
+was a cleverly harmonised passage of church music. The support of a
+publisher was necessary for the success of such a work, but Delsarte was
+his own publisher and he met with no success at all. Similar but
+inferior publications have been markedly successful.
+
+Delsarte aimed at purity of text, but his successors have been forced to
+modernize the works to make them accessible for the public. This fact is
+painful. In literature the texts are studied and the endeavor is to
+reproduce the writer's thought as closely as possible. In music it is
+entirely different. With each new edition a professor is commissioned to
+supervise the work and he adds something of his own invention.
+
+Delsarte, a singer without a voice, an imperfect musician, a doubtful
+scholar, guided by an intuition which approached genius, in spite of his
+numerous faults played an important rôle in the evolution of French
+music in the Nineteenth Century. He was no ordinary man. The impression
+he gave to all who knew him was of a visionary, an apostle. When one
+heard him speak with his fiery enthusiasm about these works of the past
+which the world had forgotten, one could but believe that such oblivion
+was unjust and desire to know these relics of another age.
+
+Without the shadow of a doubt I owed to his leadership the necessary
+courage to make a profound study of the works of the old school, for
+they are unattractive at first. Berlioz berated all this music. He had
+seen Gluck's works on the stage in his youth, but he could see nothing
+in them that was not "superannuated and childish." With all respect to
+Berlioz's memory, it deserved a kinder judgment than that. When one
+reaches the depths of this music, although it may be at the price of
+some effort, he is well repaid for his pains. There is real feeling,
+grandeur and even something of the picturesque in these works--as much
+as could be with the means at their disposal.
+
+It is only right that we should pay tribute to Delsarte's memory. He
+was a pioneer who, during his whole life, proclaimed the value of
+immortal works, which the world despised. That is no slight merit.
+
+
+
+
+CHAPTER XVII
+
+SEGHERS
+
+
+While Delsarte was preparing the way for the old French opera and above
+all for Gluck's works, another pioneer of musical evolution was working
+to form the taste of the Parisian public, but with an entirely different
+power and another effect. Seghers was the man. He played a great rôle
+and his memory should be honored.
+
+As his name indicates, Seghers was a Belgian. He started life as a
+violinist and was one of Baillot's pupils. His execution was masterly,
+his tone admirable, and he had a musical intelligence of the first
+order. He had every right to a first rank among _virtuosi_, but this
+man, herculean in appearance and tenacious in his purposes, lost all his
+power before an audience.
+
+He had a dream of giving to lovers of music the last of Beethoven's
+quartets, which were considered at the time both unplayable and
+incomprehensible. In the end he planned a series of concerts at which,
+despite my age--I was only fifteen--I was to be the regular pianist. He
+planned to give in addition to these quartets, some of Bach's sonatas
+and Reber's and Schumann's trios. I spoke of this plan to his
+mother-in-law one day as she was peacefully embroidering at the window,
+and told her how pleased I was at the thought of the concerts.
+
+"Don't count on it too much," she told me. "He'll never give them."
+
+When everything was ready, he invited some thirty people to listen to a
+trial performance. It was wretched. All the depth of tone had gone from
+his violin as well as the skill from his fingers.... The project was
+abandoned.
+
+It was left for Maurin to make something out of these terrible quartets.
+Maurin had peculiar gifts. He had a lightness of bow which I have never
+seen equalled by anyone and a lightness and charm which enchanted the
+public. But I can say in all sincerity that Seghers's execution was even
+better. Unfortunately for him I was his only listener.
+
+Madame Seghers was a woman of great beauty, unusually intelligent and
+distinguished. She had been one of Liszt's pupils and was a pianist of
+first rank. But she was even more timid than her husband--a single
+listener was sufficient to paralyze her. When Liszt was teaching Madame
+Seghers, he came to appreciate her husband's real worth and entrusted
+his daughter's musical education to him. This is sufficient indication
+of the esteem in which Liszt held Seghers. So it was not surprising that
+he gave me valuable and greatly needed suggestions in regard to style
+and the piano itself, for his friendship with Liszt had given him a
+thorough understanding of the instrument.
+
+I first saw and heard Liszt at Seghers's house. He had reappeared in
+Paris after long years of absence, and by that time he had begun to seem
+almost legendary. The story went that since he had become chapel-master
+at Weimar he was devoting himself to grand compositions, and, what
+appeared unbelievable, "piano music." People who ought to have known
+that Mozart was the greatest pianist of his time shrugged their
+shoulders at this. As a climax it was insinuated that Liszt was setting
+systems of philosophy to music.
+
+I studied Liszt's works with all the enthusiasm of my eighteen years for
+I already regarded him as a genius and attributed to him even before I
+saw him almost superhuman powers as a pianist. Remarkable to relate he
+surpassed the conception I had formed. The dreams of my youthful
+imagination were but prose in comparison with the Bacchic hymn evoked by
+his supernatural fingers. No one who did not hear him at the height of
+his powers can have any idea of his performance.
+
+ * * * * *
+
+Seghers was a member of the Société des Concerts at the Conservatoire.
+This reached only a restricted public and there was no other symphony
+concert worthy of the name in Paris at the time. And if the public was
+limited, the repertoire was even more so. Haydn's, Mozart's and
+Beethoven's symphonies were played almost exclusively, and Mendelssohn's
+were introduced with the greatest difficulty. Only fragments of vast
+compositions like the oratorios were given. An author who was still
+alive was looked upon as an intruder. However, the conductor was
+permitted to introduce a solo of his own selection. Thus my friend
+Auguste Tolbecque, who was over eighty, was permitted to give--he still
+played beautifully--my first _concerto_ for the violoncello which I had
+written for him. Deldevez, the conductor of the famous orchestra at the
+time, did not overlook the chance to tell me that he had put my
+_concerto_ on the programme only through consideration for Tolbecque.
+Otherwise, he added, he would have preferred Messieurs So-and-so's.
+
+Not only did the Conservatoire audiences know little music, but the
+larger public knew none at all. The symphonies of the three great
+classic masters were known to amateurs for the most part only through
+Czerny's arrangement for two pianos.
+
+This was the situation when Seghers left the Société des Concerts and
+founded the Société St. Cécile. He led the orchestra himself. The new
+society took its name from the St. Cécile hall which was then in the Rue
+de la Chaussée d'Antin. It was a large square hall and was excellent in
+spite of the prejudice in favor of halls with curved lines for music.
+Curved surfaces, as Cavaillé-Coll, who was an expert in this matter,
+once told me, distort sound as curved mirrors distort images. Halls used
+for music should, therefore, have only straight lines. The St. Cécile
+hall was sufficiently large to allow a complete orchestra and chorus to
+be placed properly and heard as well.
+
+Seghers managed to assemble an excellent and sizable orchestra and he
+also secured soloists who were young then but who have since become
+celebrities. The orchestra was poorly paid and also very unruly. I have
+seen them rebel at the difficulties in Beethoven, and it was even worse
+when Seghers undertook to give Schumann who was considered the _ne plus
+ultra_ of modernism. Oftentimes there were real riots. But we heard
+there for the first time the overture of _Manfred_, Mendelssohn's
+_Symphony in A minor_, and the overture to _Tannhauser_.
+
+The modern French school found the doors in the Rue Bergère closed to
+them, but they were welcomed with open arms at the Chaussée d'Antin.
+Among them were Reber, Gounod, and Gouvy, and even beginners like
+Georges Bizet and myself. I made my first venture there with my
+_Symphony in E flat_ which I wrote when I was seventeen. In order to get
+the committee to adopt it, Seghers offered it as a symphony by an
+unknown author, which had been sent to him from Germany. The committees
+swallowed the bait, and the symphony, which would probably not had a
+hearing if my name had been signed, was praised to the skies.
+
+I can still see myself at a rehearsal listening to a conversation
+between Berlioz and Gounod. Both of them were greatly interested in me,
+so that they spoke freely and discussed the excellences and faults of
+this anonymous symphony. They took the work seriously and it can be
+imagined how I drank in their words. When the veil of mystery was
+lifted, the interest of the two great musicians changed to friendship. I
+received a letter from Gounod, which I have kept carefully, and as it
+does credit to the author, I take the liberty of reproducing it here:
+
+ My dear Camille:
+
+ I was officially informed yesterday that you are the author of the
+ symphony which they played on Sunday. I suspected it; but now that
+ I am sure, I want to tell you at once how pleased I was with it.
+ You are beyond your years; always keep on--and remember that on
+ Sunday, December 11, 1853, you obligated yourself to become a great
+ master.
+
+ Your pleased and devoted friend,
+
+ CH. GOUNOD.
+
+Many works which had been unknown to Parisian audiences were given at
+these concerts and nowhere else. Among them were Schubert's _Symphony in
+C,_ fragments of Weber's opera _Préciosa,_ his _Jubel overture_, and
+symphonies by Gade, Gouvy, Gounod, and Reber. These symphonies are not
+dazzling but they are charming. They form an interesting link in the
+golden chain, and the public has a right and even some sort of duty to
+hear them. They would enjoy hearing them too, just as at the Louvre they
+like to see certain pictures which are not extraordinary but which are,
+nevertheless, worthy of the place they occupy. That is to say, if the
+public is really guided by a love of art and seeks only intellectual
+pleasure instead of sensations and shocks. Some one has said lately that
+where there is no feeling there is no music. We could, however, cite
+many passages of music which are absolutely lacking in emotion and which
+are beautiful nevertheless from the standpoint of pure esthetic beauty.
+But what am I saying? Painting goes its own way and emotion, feeling,
+and passion are evoked by the least landscape. Maurice Barres brought in
+this fashion and he could even see passion in rocks. Happy is he who can
+follow him there.
+
+Among the things we heard at that time and which we never hear now I
+must note especially Berlioz's _Corsaire_ and _King Lear_. His name is
+so much beloved by the present day public that this neglect is both
+unjust and unjustifiable. The great man himself came to the Société St.
+Cécile one day to conduct his _L'Enfance du Christ_ which he had just
+written--or rather _La Fuite en Egypt_ which was the only part of the
+work that was in existence then. He composed the rest of it afterwards.
+I remember perfectly the performances which the great man directed. They
+were lively and spirited rather than careful, but somewhat slower than
+what Edouard Colonne has accustomed us to. The time was faster and the
+nuances sharper.
+
+In spite of the enthusiasm of the conductor and the skill and talent of
+the orchestra, the society led a hand-to-mouth existence. The sinews of
+war were lacking. Weckerlin directed the choruses and I acted as the
+accompanist at the rehearsals. Love of art sufficed us, but the singers
+and instrumentalists were not satisfied with that in the absence of all
+emoluments. If Seghers had been adaptable, he might have secured
+resources, but that was not his forte. Meyerbeer wanted him to give his
+_Struensée_ and Halévy wanted a performance of his _Prométhée_. But this
+was contrary to Seghers's convictions, and when he had once made up his
+mind nothing could change him. Nevertheless he did give the overture to
+_Struensée_ and it would have been no great effort to give the rest. As
+to _Prométhée_, even if the last part is not in harmony with the rest
+of it, the work was well worthy the honor of a performance, which the
+proud society in the Rue Bergère had accorded it. By these refusals
+Seghers was deprived of the support of two powerful protectors.
+
+Pasdeloup craftily took advantage of the situation. He had plenty of
+money and, as he knew what the financial situation was, he went to the
+rehearsals and corrupted the artists. For the most part they were young
+people in needy circumstances and could not refuse his attractive
+propositions. He killed Seghers's society and built on its ruins the
+Société des Jeunes Artistes, which later became the Concerts Populaires.
+
+Pasdeloup was sincerely fond of music but he was a very ordinary
+musician. He had little of Seghers's feeling and profound comprehension
+of the art. In Seghers's hands the popular concerts would have become an
+admirable undertaking, but Pasdeloup, in spite of his zeal and skill,
+was able to give them only a superficial and deceptive brilliancy.
+Besides, Seghers would have worked for the development of the French
+school whom Pasdeloup, with but few exceptions, kept under a bushel
+until 1870. Among these exceptions were a symphony by Gounod, one by
+Gouvy and the overture to Berlioz's _Frances-Juges._ Until the
+misfortunes and calamities of that terrible year the French symphonic
+school had been repressed and stifled between the Société des Concerts
+and the Concerts Populaires. Perhaps they were necessary so that this
+school might be freed and give flight to its fancies.
+
+
+
+
+CHAPTER XVIII
+
+ROSSINI
+
+
+Nowadays it is difficult to form any idea of Rossini's position in our
+beautiful city of Paris half a century ago. He had retired from active
+life a long time before, but he had a greater reputation in his idleness
+than many others in their activity. All Paris sought the honor of being
+admitted to his magnificent, high-windowed apartment. As the demigod
+never went out in the evening, his friends were always sure of finding
+him at home. At one time or another all sorts of social sets rubbed
+elbows at his great soirees. The most brilliant singers and the most
+famous virtuosi appeared at these "evenings." The master was surrounded
+by sycophants, but they did not influence him, for he knew their true
+worth. He ruled his regular following with the hauteur of a superior
+being who does not deign to reveal himself to the first comer. It is a
+question how he came to be held in such honor.
+
+His works, outside of the _Barbier_ and _Guillaume Tell_, and some
+performances of _Moïse_, belonged to the past. They still went to see
+_Otello_ at the Théâtre-Italien, but that was to hear Tamberlick's C
+diesis. Rossini was under so little illusion that he tried to oppose the
+effort to have _Semiramide_ put into the repertoire at the Opéra. And,
+nevertheless, the Parisian public actually worshipped him.
+
+This public--I am speaking now of the musical public or what is called
+that--was divided into two hostile camps. There were the lovers of
+melody who were in the large majority and included the musical critics;
+and, on the other side, the subscribers to the Conservatoire and the
+Maurin, Alard and Amingaud quartets. They were devotees of learned
+music; "poseurs," others said, who pretended to admire works they did
+not understand at all.
+
+There was no melody in Beethoven; some even denied that there was any in
+Mozart. Melody was found, we were told, only in the works of the
+Italian school, of which Rossini was the leader, and in the school of
+Herold and Auber, which was descended from the Italian.
+
+The Melodists considered Rossini their standard bearer, a symbol to
+rally around, even though they had just obtained good prices for his
+works at the second-hand shops and now permitted them to fall into
+oblivion.
+
+From some words he let fall during our intimacy I can state that this
+neglect was painful to him. But it was a just--perhaps too
+just--retribution for the fatality with which Rossini, doubtless in
+spite of himself, served as a weapon against Beethoven. The first
+encounter was at Vienna where the success of _Tancred_ crushed forever
+the dramatic ambitions of the author of _Fidelio_; later, at Paris, they
+used _Guillaume Tell_ in combating the increasing invasion of the
+symphony and chamber music.
+
+I was twenty when M. and Mme. Viardot introduced me to Rossini. He
+invited me to his small evening receptions and received me with his
+usual rather meaningless cordiality. At the end of a month, when he
+found that I asked to be heard neither as a pianist nor as a composer,
+he changed his attitude. "Come and see me tomorrow morning," he said.
+"We can talk then."
+
+I was quick to respond to this flattering invitation and I found a very
+different Rossini from the one of the evening. He was intensely
+interested in and open-minded to ideas, which, if they were not
+advanced, were at least broad and noble. He gave proof of this when
+Liszt's famous _Messe_ was performed for the first time at St. Eustache.
+He went to its defense in the face of an almost unanimous opposition.
+
+He said to me one day,
+
+"You have written a duet for a flute and clarinet for Dorus and Leroy.
+Won't you ask them to play it at one of my evenings?"
+
+The two great artists did not have to be urged. Then an unheard of thing
+happened. As he never had a written programme on such occasions, Rossini
+managed so that they believed that the duet was his own. It is easy to
+imagine the success of the piece under these conditions. When the encore
+was over, Rossini took me to the dining-room and made me sit near him,
+holding me by the hand so that I could not get away. A procession of
+fawning admirers passed in front of him. Ah! Master! What a masterpiece!
+Marvellous!
+
+And when the victim had exhausted the resources of the language in
+praise, Rossini replied, quietly:
+
+"I agree with you. But the duet wasn't mine; it was written by this
+gentleman."
+
+Such kindness combined with such ingenuity tells more about the great
+man than many volumes of commentaries. For Rossini was a great man. The
+young people of to-day are in no position to judge his works, which were
+written, as he said himself, for singers and a public who no longer
+exist.
+
+"I am criticised," he said one day, "for the great _crescendo_ in my
+works. But if I hadn't put the _crescendo_ into my works, they would
+never have been played at the Opéra."
+
+In our day the public are slaves. I have read in the programme of one
+house, "All marks of approbation will be severely repressed." Formerly,
+especially in Italy, the public was master and its taste law. As it came
+before the lights were up, a great overture with a _crescendo_ was as
+necessary as cavatinas, duets and ensembles: they came to hear the
+singers and not to be present at an opera. In many of his works,
+especially in _Otello_, Rossini made a great step forward towards
+realism in opera. In _Moïse_ and _Le Siège de Corinthe_ (not to mention
+_Guillaume Tell_) he rose to heights which have not been surpassed in
+spite of the poverty of the means at his disposal. As Victor Hugo has
+victoriously demonstrated, such poverty is no obstacle to genius and
+wealth in them is only an advantage to mediocrity.
+
+I was one of the regular pianists at Rossini's. The others were
+Stanzieri, a charming young man of whom Rossini was very fond and who
+lived but a short time, and Diemer, who was also young but already a
+great artist. One or the other of us would often play at the evening
+entertainments the slight pieces for the piano which the Master used to
+write to take up his time. I was only too willing to accompany the
+singers, when Rossini did not do so himself. He accompanied them
+admirably for he played the piano to perfection.
+
+[Illustration: Mme. Patti]
+
+Unfortunately I was not there the evening that Patti sang for Rossini
+the first time. We know that after she had sung the aria from _Le
+Barbier_, he said to her, after the usual compliments,
+
+"Who wrote that aria you just sang?"
+
+I saw him three days afterwards and he hadn't cooled off even then.
+
+"I am fully aware," he said, "that arias should be embellished. That's
+what they are for. But not to leave a note of them even in the
+recitatives! That is too much!"
+
+In his irritation he complained that the sopranos persisted in singing
+this aria which was written for a contralto and did not sing what had
+been written for the sopranos at all.
+
+On the other hand the diva was irritated as well. She thought the matter
+over and realized that it would be serious to have Rossini for an enemy.
+So some days later she went to ask his advice. It was well for her that
+she took it, for her talent, though brilliant and fascinating, was not
+as yet fully formed. Two months after this incident, Patti sang the
+arias from _La Gaza Ladra_ and _Semiramide_, with the master as her
+accompanist. And she combined with her brilliancy the absolute
+correctness which she always showed afterwards.
+
+Much has been written about the premature interruption of Rossini's
+career after the appearance of _Guillaume Tell_. It has been compared
+with Racine's life after _Phèdre_. The failure of _Phèdre_ was brutal
+and cruel, which was added to by the scandalous success of the _Phèdre_
+of an unworthy rival. Racine's friends, the Port Royalists, did not
+hesitate to make the most of the opportunity. "You've lost your soul,"
+they told him. "And now you haven't even success." But later, when he
+took up his pen again, he gave us two masterpieces in _Esther_ and
+_Athalie_.
+
+Rossini was accustomed to success and it was hard for him to run into a
+half-hearted success when he knew he had surpassed himself. This was
+doubtless due to the extravagant phraseology of Hippolyte Bis, one of
+the librettists. But _Guillaume Tell_ had its admirers from the start.
+I heard it spoken of constantly in my childhood. If the work did not
+appear on the bills of the Opéra, it furnished the amateurs with choice
+bits.
+
+In my opinion, if Rossini committed suicide as far as his art was
+concerned, he did so because he had nothing more to say. Rossini was a
+spoiled child of success and he could not live without it. Such
+unexpected hostility put an end to a stream which had flowed so
+abundantly for so long.
+
+The success of his _Soirées Musicales_ and his _Stabat_ encouraged him.
+But he wrote nothing more except those slight compositions for the piano
+and for singing which may be compared to the last vibrations of a sound,
+as it dies away.
+
+Later--much later--came _La Messe_ to which undue importance has been
+attributed. "_Le Passus_," one critic wrote, "is the cry of a stricken
+spirit." La Messe is written with elegance by an assured and expert
+hand, but that is all. There are no traces of the pen which wrote the
+second act of _Guillaume Tell_.
+
+Apropos of this second act, it is not, perhaps, generally known that the
+author had no idea of ending it with a prayer. Insurrections are not
+usually begun with so serious a song. But at the rehearsals the effect
+of the unison, _Si parmi nous il est des Traîtres_, was so great that
+they did not dare to go on beyond it. So they suppressed the real
+ending, which is now the brilliant entrancing end of the overture. This
+finale is extant in the library at the Opéra. It would be an interesting
+experiment to restore it and give this beautiful act its natural
+conclusion.
+
+
+
+
+CHAPTER XIX
+
+JULES MASSENET
+
+
+Massenet has been praised indiscriminately--sometimes for his numerous
+and brilliant powers and sometimes for merits he did not have at all.
+
+I have waited to speak of him until the time when the Académie was ready
+to replace him,--that is to say, put some one in his place, for great
+artists are never replaced. Others succeed them with their own
+individual and different powers, but they do not take their places
+nevertheless. Malibran has never been replaced, nor Madame Viardot,
+Madame Carvalho, Talma and Rachel. No one can ever replace Patti, Bartet
+or Sarah Bernhardt. They could not replace Ingres, Delacroix, Berlioz,
+or Gounod, and they can never replace Massenet.
+
+It is a question whether he has been accorded his real place. Perhaps
+his pupils have estimated him at his true worth, but they were grateful
+for his excellent teaching, and may be rightly suspected of partiality.
+Others have spoken slightingly of his works and they have applied to him
+by transposing the words of the celebrated dictum: _Saltavit et
+placuit_. He sang and wept, so they sought to deprecate him as if there
+were something reprehensible in an artist's pleasing the public. This
+notion might seem to have some basis in view of the taste that is
+affected to-day--a predilection for all that is shocking and displeasing
+in all the arts, including poetry. Sorcières's epigram--the ugly is
+beautiful and the beautiful ugly--has become a programme. People are no
+longer content with merely admiring atrocities, they even speak with
+contempt of beauties hallowed by time and the admiration of centuries.
+
+The fact remains that Massenet is one of the most brilliant diamonds in
+our musical crown. No musician has enjoyed so much favor with the public
+save Auber, whom Massenet did not care for any more than he did for his
+school, but whom he resembled closely. They were alike in their
+facility, their amazing fertility, genius, gracefulness, and success.
+Both composed music which was agreeable to their contemporaries. Both
+were accused of pandering to their audiences. The answer to this is that
+both their audiences and the artists had the same tastes and so were in
+perfect accord.
+
+To-day the revolutionists are the only ones held in esteem by the
+critics. Well, it may be a fine thing to despise the mob, to struggle
+against the current, and to compel the mob by force of genius and energy
+to follow one despite their resistance. Yet one may be a great artist
+without doing that.
+
+There was nothing revolutionary about Sebastian Bach with his two
+hundred and fifty cantatas, which were performed as fast as they were
+written and which were constantly in demand for important occasions.
+Handel managed the theater where his operas were produced and his
+oratorios were sung, and they would have indubitably failed, if he had
+gone against the accustomed taste of his audiences. Haydn wrote to
+supply the music for Prince Esterhazy's chapel; Mozart was forced to
+write constantly, and Rossini worked for an intolerant public which
+would not have allowed one of his operas to be played, if the overture
+did not contain the great _crescendo_ for which he has been so
+reproached. These were none of them revolutionists, yet they were great
+musicians.
+
+Another criticism is made against Massenet. He was superficial, they
+say, and lacked depth. Depth, as we know, is very much the fashion.
+
+It is true that Massenet was not profound, but that is of little
+consequence. Just as there are many mansions in our Father's house, so
+there are many in Apollo's. Art is vast. The artist has a perfect right
+to descend to the nethermost depths and to enter into the inner secrets
+of the soul, but this right is not a duty.
+
+The artists of Ancient Greece, with all their marvellous works, were not
+profound. Their marble goddesses were beautiful, and beauty was
+sufficient.
+
+Our old-time sculptors--Clodion and Coysevox--were not profound; nor
+were Fragonard, La Tour, nor Marivaux, yet they brought honor to the
+French school.
+
+All have their value and all are necessary. The rose with its fresh
+color and its perfume, is, in its way, as precious as the sturdy oak.
+Art has a place for artists of all kinds, and no one should flatter
+himself that he is the only one who is capable of covering the entire
+field of art.
+
+Some, even in treating a familiar subject, have as much dignity as a
+Roman emperor on his golden throne, but Massenet did not belong to this
+type. He had charm, attraction and a passionateness that was feverish
+rather than deep. His melody was wavering and uncertain, oftentimes more
+a recitative than melody properly so called, and it was entirely his
+own. It lacks structure and style. Yet how can one resist when he hears
+Manon at the feet of Des Grieux in the sacristy of Saint-Sulpice, or
+help being stirred to the depths by such outpourings of love? One cannot
+reflect or analyze when moved in this way.
+
+After emotional art comes decadent art. But that is of little
+consequence. Decadence in art is often far from being artistic
+deterioration.
+
+Massenet's music has one great attraction for me and one that is rare
+in these days--it is gay. And gaiety is frowned upon in modern music.
+They criticise Haydn and Mozart for their gaiety, and turn away their
+faces in shame before the exuberant joyousness with which the _Ninth
+Symphony_ comes to its triumphal close. Long live gloom. Hurrah for
+boredom! So say our young people. They may live to regret, too late, the
+lost hours which they might have spent in gaiety.
+
+Massenet's facility was something prodigious. I have seen him sick in
+bed, in a most uncomfortable position, and still turning off pages of
+orchestration, which followed one another with disconcerting speed. Too
+often such facility engenders laziness, but in his case we know what an
+enormous amount of work he accomplished. He has been criticised as being
+too prolific. However, that is a quality which belongs only to a master.
+The artist who produces little may, if he has ability, be an interesting
+artist, but he will never be a great one.
+
+[Illustration: M. Jules Massenet]
+
+In this time of anarchy in art, when all he had to do to conciliate
+the hostile critics was to array himself with the _fauves_, Massenet set
+an example of impeccable writing. He knew how to combine modernism with
+respect for tradition, and he did this at a time when all he had to do
+was to trample tradition under foot and be proclaimed a genius. Master
+of his trade as few have ever been, alive to all its difficulties,
+possessing the most subtle secrets of its technique, he despised the
+contortions and exaggerations which simple minds confound with the
+science of music. He followed out the course he had set for himself
+without any concern for what they might say about him. He was able to
+adopt within reason the novelties from abroad and he was clever in
+assimilating them perfectly, yet he presented the spectacle of a
+thoroughly French artist whom neither the Lorelei of the Rhine nor the
+sirens of the Mediterranean could lead astray. He was a _virtuoso_ of
+the orchestra, yet he never sacrificed the voices for the instruments,
+nor did he sacrifice orchestral color for the voices. Finally, he had
+the greatest gift of all, that of life, a gift which cannot be defined,
+but which the public always recognizes and which assures the success of
+works far inferior to his.
+
+Much has been said about the friendship between us--a notion based
+solely on the demonstrations he showered on me in public--and in public
+alone. He might have had my friendship, if he had wanted it, and it
+would have been a devoted friendship, but he did not want it. He
+told--what I never told--how I got one of his works presented at Weimar,
+where _Samson_ had just been given. What he did not tell was the icy
+reception he gave me when I brought the news and when I expected an
+entirely different sort of a reception. From that day on I never
+intervened again, and I was content to rejoice in his success without
+expecting any reciprocity on his part, which I knew to be impossible
+after a confession he made to me one day. My friends and companions in
+arms were Bizet, Guiraud and Delibes; Massenet was a rival. His high
+opinion of me, therefore, was the more valuable when he did me the honor
+of recommending his pupils to study my works. I have brought up this
+question only to make clear that when I proclaim his great musical
+importance, I am guided solely by my artistic conscience and that my
+sincerity cannot be suspected. One word more. Massenet had many
+imitators; he never imitated anyone.
+
+
+
+
+CHAPTER XX
+
+MEYERBEER
+
+
+I
+
+Who would have predicted that the day would come when it would be
+necessary to come to the defense of the author of _Les Huguenots_ and
+_Le Prophète,_ of the man who at one time dominated every stage in
+Europe by a leadership which was so extraordinary that it looked as
+though it would never end? I could cite many works in which all the
+composers of the past are praised without qualification, and Meyerbeer,
+alone, is accused of numerous faults. However, others have faults, too,
+and, as I have said elsewhere, but it will stand repeating, it is not
+the absence of defects but the presence of merits which makes works and
+men great. It is not always well to be without blemish. A too regular
+face or too pure a voice lacks expression. If there is no such thing as
+perfection in this world, it is doubtless because it is not needed.
+
+As I do not belong to that biased school which pretends to see Peter
+entirely white and Paul utterly black, I do not try to make myself think
+that the author of _Les Huguenots_ had no faults.
+
+The most serious, but the most excusable, is his contempt for prosody
+and his indifference to the verse entrusted to him. This fault is
+excusable for the French school of the time, heedless of tradition, set
+him a bad example. Rossini was, like Meyerbeer, a foreigner, but he was
+not affected in the same way. He even got fine effects through the
+combination of musical and textual rhythm. An instance of this is seen
+in the famous phrase in _Guillaume Tell_:
+
+ Ces jours qu'ils ont osé proscrire,
+ Je ne les ai pas défendus.
+ Mon père, tu m'as dû maudire!
+
+If Rossini had not retired at an age when others are just beginning
+their careers and had given us two or three more works, his illustrious
+example would have restored the old principles on which French opera
+had been constructed from the time of Lulli. On the contrary, Auber
+carried with him an entire generation captivated by Italian music. He
+even went so far as to put French words into Italian rhythm. The famous
+duet _Amour sacré de la Patrie_ is versified as if the text were _Amore
+sacro della patria._ This is seen only in reading it, for it is never
+sung as it is written.
+
+Meyerbeer was, then, excusable to a certain extent, but he abused all
+indulgence in such matters. In order to preserve intact his musical
+forms--even in recitatives, which are, as a matter of fact, only
+declamation set to music--he accented the weak syllables and vice versa;
+he added words and made unnecessarily false verse, and transformed bad
+verse into worse prose. He might have avoided all these literary
+abominations without any harm to the effect by a slight modification of
+the music. The verses given to musicians were often very bad, for that
+was the fashion. The versifier thought he had done his duty by his
+collaborator by giving him verses like this:
+
+ Triomphe que j'aime!
+ Ta frayeur extrême
+ Va malgré toi-même
+ Te livrer à moi!
+
+But when Scribe abandoned his reed-pipes and essayed the lyre, he gave
+Meyerbeer this,
+
+ J'ai voulu les punir ...Tu les as surpassés!
+
+And Meyerbeer made it,
+
+ J'ai voulu les punir ... Et tu les as surpassés!
+
+which was hardly encouraging.
+
+Meyerbeer had other manias as well. Perhaps the most notable was to give
+to the voice musical schemes which belong by rights to the instruments.
+So in the first act of _Le Prophète,_ after the chorus sings, _Veille
+sur nous,_ instead of stopping to breathe and prepare for the following
+phrase, he makes it repeat abruptly, _Sur nous! Sur nous!_ in unison
+with the orchestral notes which are, to say the least, _a ritornello._
+
+Again, in the great cathedral scene, instead of letting the orchestra
+bring out through the voices the musical expression of Fidès sobs: _Et
+toi, tu ne me connais pas,_ he puts both the instruments and the voices
+in the same time and on words which do not harmonize with the music at
+all.
+
+I need not speak of his immoderate love for the bassoon, an admirable
+instrument, but one which it is hardly prudent to abuse.
+
+But so far we have spoken only of trifles. Meyerbeer's music, as a witty
+woman once remarked to me, is like stage scenery--it should not be
+scrutinized too closely. It would be hard to find a better
+characterization. Meyerbeer belonged to the theater and sought above
+everything else theatrical effects. But that does not mean that he was
+indifferent to details. He was a wealthy man and he used to indemnify
+the theaters for the extra expense he occasioned them. He multiplied
+rehearsals by trying different versions with the orchestra so as to
+choose between them. He did not cast his work in bronze, as so many do,
+and present it to the public _ne varietur._ He was continually feeling
+his way, recasting, and seeking the better which very often was the
+enemy of good. As the result of his continual researches he too
+frequently turned good ideas into inferior ones. Note for example, in
+_L'Etoile du Nord_, the passage, _Enfants de l'Ukraine fils du désert_.
+The opening passage is lofty, determined and picturesque, but it ends
+most disagreeably.
+
+He always lived alone with no fixed place of abode. He was at Spa in the
+summer and on the Mediterranean in the winter; in large cities only as
+business drew him. He had no financial worries and he lived only to
+continue his Penelope-like work, which showed a great love of
+perfection, although he did not find the best way of attaining it. They
+have tried to place this conscientious artist in the list of seekers of
+success, but such men are not ordinarily accustomed to work like this.
+
+Since I have used the word artist, it is proper to stop for a moment.
+Unlike Gluck and Berlioz, who were greater artists than musicians,
+Meyerbeer was more a musician than an artist. As a result, he often used
+the most refined and learned means to achieve a very ordinary artistic
+result. But there is no reason why he should be brought to task for
+results which they do not even remark in the works of so many others.
+
+Meyerbeer was the undisputed leader in the operatic world when Robert
+Schumann struck the first blow at his supremacy. Schumann was ignorant
+of the stage, although he had made one unfortunate venture there. He did
+not appreciate that there is more than one way to practise the art of
+music. But he attacked Meyerbeer, violently, for his bad taste and
+Italian tendencies, entirely forgetting that when Mozart, Beethoven, and
+Weber did work for the stage they were strongly drawn towards Italian
+art. Later, the Wagnerians wanted to oust Meyerbeer from the stage and
+make a place for themselves, and they got credit for some of Schumann's
+harsh criticisms,--this, too, despite the fact that at the beginning of
+the skirmish Schumann and the Wagnerians got along about as well as
+Ingres and Delacroix and their schools. But they united against the
+common enemy and the French critics followed. The critics entirely
+neglected Berlioz's opinion, for, after opposing Meyerbeer for a long
+time, he admitted him among the gods and in his _Traité
+d'Instrumentation_ awarded him the crown of immortality.
+
+Parenthetically, if there is a surprising page in the history of music
+it is the persistent affectation of classing Berlioz and Wagner
+together. They had nothing in common save their great love of art and
+their distrust of established forms. Berlioz abhorred enharmonic
+modulations, dissonances resolved indefinitely one after another,
+continuous melody and all current practices of futuristic music. He
+carried this so far that he claimed that he understood nothing in the
+prelude to _Tristan_, which was certainly a sincere claim since, almost
+simultaneously, he hailed the overture of _Lohengrin_, which is
+conceived in an entirely different manner, as a masterpiece. He did not
+admit that the voice should be sacrificed and relegated to the rank of a
+simple unit of the orchestra. Wagner, for his part, showed at his best
+an elegance and artistry of pen which may be searched for in vain in
+Berlioz's work. Berlioz opened to the orchestra the doors of a new
+world. Wagner hurled himself into this unknown country and found
+numerous lands to till there. But what dissimilarities there are in the
+styles of the two men! In their methods of treating the orchestra and
+the voices, in their musical architectonics, and in their conception of
+opera!
+
+In spite of the great worth of _Les Troyens_ and _Benvenuto Cellini_,
+Berlioz shone brightest in the concert hall; Wagner is primarily a man
+of the theater. Berlioz showed clearly in _Les Troyens_ his intention of
+approaching Gluck, while Wagner freely avowed his indebtedness to Weber,
+and particularly to the score of _Euryanthe_. He might have added that
+he owed something to Marschner, but he never spoke of that.
+
+The more we study the works of these two men of genius, the more we are
+impressed by the tremendous difference between them. Their resemblance
+is simply one of those imaginary things which the critics too often
+mistake for a reality. The critics once found local color in Rossini's
+_Semiramide_!
+
+Hans de Bülow once said to me in the course of a conversation,
+
+"After all Meyerbeer was a man of genius."
+
+If we fail to recognize Meyerbeer's genius, we are not only unjust but
+also ungrateful. In every sense, in his conception of opera, in his
+treatment of orchestration, in his handling of choruses, even in stage
+setting, he gave us new principles by which our modern works have
+profited to a large extent.
+
+Théophile Gautier was no musician, but he had a fine taste in music and
+he judged Meyerbeer as follows:
+
+"In addition to eminent musical talents, Meyerbeer had a highly
+developed instinct for the stage. He goes to the heart of a situation,
+follows closely the meanings of the words, and observes both the
+historical and local color of his subject.... Few composers have
+understood opera so well."
+
+ * * * * *
+
+The success of the Italian school appeared to have utterly ruined this
+understanding and care for local and historical color. Rossini in the
+last act of _Otello_ and in _Guillaume Tell_ began its renaissance with
+a boldness for which he deserves credit, but it was left to Meyerbeer
+to restore it to its former glory.
+
+It is impossible to deny his individuality. The amalgamation of his
+Germanic tendencies with his Italian education and his French
+preferences formed an ore of new brilliancy and new depth of tone. His
+style resembled none other. Fétis, his great admirer and friend and the
+famous director of the Conservatoire at Brussels, insisted, and with
+reason, on this distinction. His style was characterized by the
+importance of the rhythmic element. His ballet music owes much of its
+excellence to the picturesque variety of the rhythms.
+
+Instead of the long involved overture he gave us the short distinctive
+prelude which has been so successful. The preludes of _Robert_ and _Les
+Huguenots_ were followed by the preludes of _Lohengrin_, _Faust_,
+_Tristan_, _Romeo_, _La Traviata_, _Aïda_, and many others which are
+less famous. Verdi in his last two works and Richard Strauss in _Salome_
+went even farther and suppressed the prelude--a none too agreeable
+surprise. It is like a dinner without soup.
+
+Meyerbeer gave us a foretaste of the famous _leit-motif_. We find it in
+_Robert_ in the theme of the ballad, which the orchestra plays again
+while Bertram goes towards the back of the stage. This should indicate
+to the listener his satanic character. We find it in the Luther chant in
+_Les Huguenots_ and also in the dream of _Le Prophète_ during Jean's
+recitative. Here the orchestra with its modulated tone predicts the
+future splendor of the cathedral scene, while a lute plays low notes,
+embellished by a delicate weaving in of the violins, and produces a
+remarkable and unprecedented effect. He introduced on the stage the
+ensembles of wind instruments (I do not mean the brass) which are so
+frequent in Mozart's great concertos. An illustration of this is the
+entrance of Alice in the second act of _Robert_. An echo of this is
+found in Elsa's entrance in the second act of _Lohengrin_. Another
+illustration is the entrance of Berthe and Fidès in the beginning of the
+_Le Prophète_. In this case the author indicated a pantomime. This is
+never played and so this pretty bit loses all its significance.
+
+Meyerbeer ventured to use combinations in harmony which were considered
+rash at that time. They pretend that the sensitiveness of the ear has
+been developed since then, but in reality it has been dulled by having
+to undergo the most violent discords.
+
+The beautiful "progression" of the exorcism in the fourth act of _Le
+Prophète_ was not accepted without some difficulty. I can still see
+Gounod seated at a piano singing the debated passage and trying to
+convince a group of recalcitrant listeners of its beauty.
+
+Meyerbeer developed the rôle of the English horn, which up to that time
+had been used only rarely and timidly, and he also introduced the bass
+clarinet into the orchestra. But the two instruments, as he used them,
+still appeared somewhat unusual. They were objects of luxury, strangers
+of distinction which one saluted respectfully and which played no great
+part. Under Wagner's management they became a definite part of the
+household and, as we know, brought in a wealth of coloring.
+
+It is an open question whether it was Meyerbeer or Scribe who planned
+the amazing stage setting in the cathedral scene in _Le Prophète_. It
+must have been Meyerbeer, for Scribe was not temperamentally a
+revolutionist, and this scene was really revolutionary. The brilliant
+procession with its crowd of performers which goes across the stage
+through the nave into the choir, constantly keeping its distance from
+the audience, is an impressive, realistic and beautiful scene. But
+directors who go to great expense for the costumes cannot understand why
+the procession should file anywhere except before the footlights as near
+the audience as possible, and it is extremely difficult to get any other
+method of procedure.
+
+Furthermore, the amusing idea of the skating ballet was due to
+Meyerbeer. At the time there was an amusing fellow in Paris who had
+invented roller skates and who used to practise his favorite sport on
+fine evenings on the large concrete surfaces of the Place de la
+Concorde. Meyerbeer saw him and got the idea of the famous ballet. In
+the early days of the opera it certainly was charming to see the skaters
+come on accompanied by a pretty chorus and a rhythm from the violins
+regulated by that of the dancers. But the performance began at seven and
+ended at midnight. Now they begin at eight and to gain the hour they had
+to accelerate the pace. So the chorus in question was sacrificed. That
+was bad for _Les Huguenots_. The author tried to make a good deal out of
+the last act with its beautiful choruses in the church--a development of
+the Luther chant--and the terror of the approaching massacre. But this
+act has been cut, mutilated and made generally unrecognizable. They even
+go so far in some of the foreign houses as to suppress it entirely.
+
+I once saw the last act in all its integrity and with six harps
+accompanying the famous trio. We shall never see the six harps again,
+for Garnier, instead of reproducing exactly the placing of the orchestra
+in the old Opéra, managed so well in the new one that they are unable to
+put in the six harps of old or the four drums with which Meyerbeer got
+such surprising effects in _Robert_ and _Le Prophète_. I believe,
+however, that recent improvements have averted this disaster in a
+certain measure, and that there is now a place for the drums. But we
+shall never hear the six harps again.
+
+We must say something of the genesis of Meyerbeer's works, for in many
+instances this was curious and few people know about it.
+
+
+II
+
+We might like to see works spring from the author's brain as complete as
+Minerva was when she sprang from Jove's, but that is infrequently the
+case. When we study the long series of operas which Gluck wrote, we are
+surprised to meet some things which we recognize as having seen before
+in the masterpieces which immortalize his name. And often the music is
+adapted to entirely different situations in the changed form. The words
+of a follower become the awesome prophecy of a high priest. The trio in
+_Orphée_ with its tender love and expressions of perfect happiness
+fairly trembles with accents of sorrow. The music had been written for
+an entirely different situation which justified them. Massenet has told
+us that he borrowed right and left from his unpublished score, _La Coupe
+du Roi de Thulé_. That is what Gluck did with his _Elena e Paride_ which
+had little success. I may as well confess that one of the ballets in
+_Henry VIII_ came from the finale of an opéra-comique in one act. This
+work was finished and ready to go to rehearsal when the whole thing was
+stopped because I had the audacity to assert to Nestor Roqueplan, the
+director of Favart Hall, that Mozart's _Le Nozze di Figaro_ was a
+masterpiece.
+
+Meyerbeer, even more than anyone, tried not to lose his ideas and the
+study of their transformation is extremely interesting. One day Nuitter,
+the archivist at the Opéra, learned of an important sale of manuscripts
+in Berlin. He attended the sale and brought back a lot of Meyerbeer's
+rough drafts which included studies for a _Faust_ that the author never
+finished. These fragments give no idea what the piece would have been.
+We see Faust and Mephistopheles walking in Hell. They come to the Tree
+of Human Knowledge on the banks of the Styx and Faust picks the fruit.
+From this detail it is easy to imagine that the libretto is bizarre.
+The authorship of this amazing libretto is unknown, but it is not
+strange that Meyerbeer soon abandoned it. From this still-born _Faust_,
+Scribe, at the request of the author, constructed _Robert le Diable_. An
+aria sung by Faust on the banks of the Styx becomes the _Valse
+Infernale_.
+
+The necessity of utilizing pre-existing fragments explains some of the
+incoherence of this incomprehensible piece. It also explains the
+creation of Bertram, half man, half devil, who was invented as a
+substitute for Mephistopheles. The fruit of the Tree of Human Knowledge
+became the _Rameau Vénérée_ in the third act, and the beautiful
+religious scene in the fifth act, which has no relation to the action,
+is a transposition of the Easter scene.
+
+So Scribe should not be blamed for making a poor piece when he had so
+many difficulties to contend with. He must have lost his head a little
+for Robert's mother was called Berthe in the first act and Rosalie in
+the third. However, the answer might be that she changed her name when
+she became religious.
+
+Later, Scribe was put to another no less difficult test with _L'Etoile
+du Nord_. When Meyerbeer was the conductor at the Berlin Opéra, he wrote
+on command _Le Camp de Silésie_ with Frederick the Great as the hero and
+Jenny Lind as the musical star. As we know, Frederick was a musician,
+for he both composed music and played the flute, while Jenny Lind, the
+Swedish nightingale, was a great singer. A contest between the
+nightingale and the flute was sure to follow or theatrical instinct is a
+vain phrase. But in the piece Scribe created, Peter the Great took
+Frederick the Great's place and to give a motive for the grace notes in
+the last act it was necessary for the terrible Tsar, a half savage
+barbarian, to learn to play the flute.
+
+It is not worth while telling how the Tsar took lessons on the flute
+from a young pastry cook who came on the stage with a basket of cakes on
+his head; how the cook later became a lord, and many other details of
+this absurd play. It is permitted to be absurd on the stage, if it is
+done so that the absurdity is forgotten. But in this instance it was
+impossible to forget the absurdities. The extravagance of the libretto
+led the musician into many unfortunate things. This extremely
+interesting score is very uneven, but there are a thousand details worth
+the attention of the professional musician. Beauty even appears in the
+score at moments, and there are charming and picturesque bits, as well
+as puerilities and shocking vulgarities.
+
+Public curiosity was aroused for a long time by clever advance notices
+and had reached a high pitch when _L'Etoile du Nord_ appeared. The work
+was carried by the exceptional talents of Bataille and Caroline Duprez
+and was enormously successful at the start, but this success has grown
+steadily less. Faure and Madame Patti gave some fine performances in
+London. We shall probably never see their equal again, and it is not
+desirable that we should either from the standpoint of art or of the
+author.
+
+_Les Huguenots_ was not an opera pieced together out of others, but it
+did not reach the public as the author wrote it. At the beginning of the
+first act there was a game of cup and ball on which the author had set
+his heart. But the balls had to strike at the exact moment indicated in
+the score and the players never succeeded in accomplishing that. The
+passage had to be suppressed but it is preserved in the library at the
+Opéra. They also had to suppress the part of Catherine de Medici who
+should preside at the conference where the massacre of St. Bartholomew
+was planned. Her part was merged with that of St. Pris. They also
+suppressed the first scene in the last act, where Raoul, disheveled and
+covered with blood, interrupted the ball and upset the merriment by
+announcing the massacre to the astonished dancers.
+
+But it is a question whether we should believe the legend that the great
+duet, the climax of the whole work, was improvised during the rehearsals
+at the request of Norritt and Madame Falcon. It is hard to believe that.
+The work, as is well known, was taken from Merimee's _Chronique du règne
+de Charles IX_. This scene is in the romance and it is almost impossible
+that Meyerbeer had no idea of putting it into his opera. More probably
+the people at the theatre wanted the act to end with the blessing of the
+daggers, and the author with his duet in his portfolio only had to take
+it out to satisfy his interpreters. A beautiful scene like this with its
+sweep and pleasing innovation is not written hastily. This duet should
+be heard when the author's intentions and the nuances which make a part
+of the idea are respected and not replaced by inventions in bad taste
+which they dare to call traditions. The real traditions have been lost
+and this admirable scene has lost its beauty.
+
+The manner in which the duet ends has not been noted sufficiently.
+Raoul's phrase, _God guard our days. God of our refuge!_ remains in
+suspense and the orchestra brings it to an end, the first example of a
+practice used frequently in modern works.
+
+We do not know how Meyerbeer got his idea of putting the schismatic John
+Huss on the stage under the name of John of Leyden. Whether this idea
+was original with him or was suggested by Scribe, who made a fantastic
+person out of John, we do not know. We only know that the rôle of the
+prophet's mother was originally intended for Madame Stoltz, but she had
+left the Opéra. Meyerbeer heard Madame Pauline Viardot at Vienna and
+found in her his ideal, so he created the redoubtable rôle of Fidès for
+her. The part of Jean was given to the tenor Roger, the star of the
+Opéra-Comique, and he played and sang it well. Levasseur, the Marcel of
+_Les Huguenots_ and the Bertram of _Robert_, played the part of
+Zacharie.
+
+_Le Prophète_ was enormously successful in spite of the then powerful
+censer-bearers of the Italian school. We now see its defects rather than
+its merits. Meyerbeer is criticised for not putting into practice
+theories he did not know and no account is taken of his fearlessness,
+which was great for that period. No one else could have drawn the
+cathedral scene with such breadth of stroke and extraordinary
+brilliancy. The paraphrase of _Domine salvum fac regem_ reveals great
+ingenuity. His method of treating the organ is wonderful, and his idea
+of the ritournello _Sur le Jeu de hautbois_ is charming. This precedes
+and introduces the children's chorus, and is constructed on a novel
+theme which is developed brilliantly by the choruses, the orchestra and
+the organ combined. The repetition of the _Domine Salvum_ at the end
+of the scene, which bursts forth abruptly in a different key, is full of
+color and character.
+
+[Illustration: Meyerbeer, Composer of _Les Huguenots_]
+
+
+III
+
+The story of _Le Pardon de Ploërmel_ is interesting. It was first called
+_Dinorah_, a name which Meyerbeer picked up abroad. But Meyerbeer liked
+to change the titles of his operas several times in the course of the
+rehearsals in order to keep public curiosity at fever heat. He had the
+notion of writing an opéra-comique in one act, and he asked his favorite
+collaborators, Jules Barbier and Michael Carré, for a libretto. They
+produced _Dinorah_ in three scenes and with but three characters. The
+music was written promptly and was given to Perrin, the famous director,
+whose unfortunate influence soon made itself felt. A director's first
+idea at that time was to demand changes in the piece given him. "A
+single act by you, Master? Is that permissible? What can we put on after
+that? A new work by Meyerbeer should take up the entire evening." That
+was the way the insidious director talked, and there was all the more
+chance of his being listened to as the author was possessed by a mania
+for retouching and making changes. So Meyerbeer took the score to the
+Mediterranean where he spent the winter. The next spring he brought back
+the work developed into three acts with choruses and minor characters.
+Besides these additions he had written the words which Barbier and Carré
+should have done.
+
+The rehearsals were tedious. Meyerbeer wanted Faure and Madame Carvalho
+in the leading rôles but one was at the Opéra-Comique and the other at
+her own house, the Théâtre-Lyrique. The work went back and forth from
+the Place Favart to the Place du Châtelet. But the author's hesitancy
+was at bottom only a pretext. What he wanted was to secure a
+postponement of Limnander's opera _Les Blancs et les Bleus_. The action
+of this work and of _Dinorah_, as well, took place in Brittany. In the
+hope of being Meyerbeer's choice, both theatres turned poor Limnander
+away. Finally, _Dinorah_ fell to the Opéra-Comique. After long hard
+work, which the author demanded, Madame Cabel and MM. Faure and
+Sainte-Foix gave a perfect performance.
+
+There was a good deal of criticism of having the hunter, the reaper, and
+the shepherd sing a prayer together at the beginning of the third act.
+This was not considered theatrical; to-day that is a virtue.
+
+There was a good deal of talk about _L'Africanne_, which had been looked
+for for a long time and which seemed to be almost legendary and
+mysterious; it still is for that matter. The subject of the opera was
+unknown. All that was known was that the author was trying to find an
+interpreter and could get none to his liking.
+
+Then Marie Cruvelli, a German singer with an Italian training, appeared.
+With her beauty and prodigious voice she shone like a meteor in the
+theatrical firmament. Meyerbeer found his Africanne realized in her and
+at his request she was engaged at the Opéra. Her engagement was made the
+occasion for a brilliant revival of _Les Huguenots_ and Meyerbeer wrote
+new ballet music for it. To-day we have no idea of what _Les Huguenots_
+was then. Then the author went back to his Africanne and went to work
+again. He used to go to see the brilliant singer about it nearly every
+day, when she suddenly announced that she was going to leave the stage
+to become the Comtesse Vigier! Meyerbeer was discouraged and he threw
+his unfinished manuscript into a drawer where it stayed until Marie Sass
+had so developed her voice and talent that he made up his mind to
+entrust the rôle of Sélika to her. He wanted Faure for the rôle of
+Nelusko and he was already at the Opéra, so he had the management engage
+Naudin, the Italian tenor, as well.
+
+But Scribe had died during the long period which had elapsed since the
+marriage of the Comtesse Vigier. Meyerbeer was now left to himself, and
+too much inclined to revisions of every kind as he was, re-made the
+piece to his fancy. When it was completed--it didn't resemble anything
+and the author planned to finish it at the rehearsals.
+
+As we know, Meyerbeer died suddenly. He realized that he was dying and
+as he knew how necessary his presence was for a performance of
+_L'Africanne_ he forbade its appearance. But his prohibition was only
+verbal as he could no longer write. The public was impatiently awaiting
+_L'Africanne_, so they went ahead with it.
+
+When Perrin and his nephew du Locle opened the package of manuscripts
+Meyerbeer had left, they were stupefied at finding no _L'Africanne_.
+
+"Never mind," said Perrin, "the public wants an _Africanne_ and it shall
+have one."
+
+He summoned Fétis, Meyerbeer's enthusiastic admirer, and the three,
+Fétis, Perrin and du Locle, managed to evolve the opera we know from the
+scraps the author had left in disorder. They did not accomplish this,
+however, without considerable difficulty, without some incoherences,
+numerous suppressions and even additions. Perrin was the inventor of the
+wonderful map on which Sélika recognized Madagascar. They took the
+characters there in order to justify the term Africanne applied to the
+heroine. They also introduced the Brahmin religion to Madagascar in
+order to avoid moving the characters to India where the fourth act
+should take place. The first performance was imminent when they found
+that the work was too long. So they cut out an original ballet where a
+savage beat a tom-tom, and they cut and fitted together mercilessly. In
+the last act Sélika, alone and dying, should see the paradise of the
+Brahmins appear as in a vision. But Faure wanted to appear again at the
+finale, so they had to adapt a bit taken from the third act and suppress
+the vision. This is the reason why Nelusko succumbs so quickly to the
+deadly perfume of the poisonous flowers, while Sélika resists so long.
+The riturnello of Sélika's aria, which should be performed with lowered
+curtain as the queen gazes over the sea and at the departing vessel far
+away on the horizon, became a vehicle for encores--the last thing that
+was ever in Meyerbeer's mind. But the worst was the liberty Fétis took
+in retouching the orchestration. As a compliment to Adolph Sax he
+substituted a saxaphone for the bass clarinet which the author
+indicated. This resulted in the suppression of that part of the aria
+beginning _O Paradis sorti de l'onde_ as the saxophone did not produce a
+good effect. Fétis also allowed Perrin to make over a bass solo into a
+chorus, the Bishop's Chorus. The great vocal range in this is poorly
+adapted for a chorus. Some barbarous modulations are certainly
+apocryphal....
+
+We are unable to imagine what _L'Africanne_ would have been if Scribe
+had lived and the authors had put it into shape. The work we have is
+illogical and incomplete. The words are simply monstrous and Scribe
+certainly would not have kept them. This is the case in the passage in
+the great duet:
+
+ O ma Sélika, vous régnez sur mon âme!
+ --Ah! ne dis pas ces mots brûlante!
+ Ils m'égarent moi-même....
+
+The music stitched to this impossible piece, however, had its
+admirers--even fanatical admirers--so great was the prestige of the
+author's name at the time of its appearance. We must not forget that
+there are, indeed, some beautiful pages in this chaos. The religious
+ceremony in the fourth act and the Brahmin recitative accompanied by the
+_pizzicati_ of the bass may be mentioned as an indication of this. The
+latter passage is not in favor, however; they play it down without
+conviction and so deprive it of all its strength and majesty.
+
+ * * * * *
+
+I said, at the beginning of this study, that we were ungrateful to
+Meyerbeer, and this ingratitude is double on the part of France, for he
+loved her. He only had to say the word to have any theatre in Europe
+opened to him, yet he preferred to them all the Opéra at Paris and even
+the Opéra-Comique where the choruses and orchestra left much to be
+desired. When he did work for Paris after he had given _Margherita
+d'Anjou_ and _Le Crociato_ in Italy, he was forced to accommodate
+himself to French taste just as Rossini and Donizetti were. The latter
+wrote for the Opéra-Comique _La Fille du Régiment_, a military and
+patriotic work, and its dashing and glorious _Salut à la France_ has
+resounded through the whole world. Foreigners do not take so much pains
+in our day, and France applauds _Die Meistersinger_ which ends with a
+hymn to German art. Such is progress!
+
+Something must be said of a little known score, _Struensée_, which was
+written for a drama which was so weak that it prevented the music
+gaining the success it deserved. The composer showed himself in this
+more artistic than in anything else he did. It should have been heard at
+the Odéon with another piece written by Jules Barbier on the same
+subject. The overture used to appear in the concerts as did the
+polonnaise, but like the overture to _Guillaume Tell_, they have
+disappeared. These overtures are not negligible. The overture to
+_Guillaume Tell_ is notable for the unusual invention of the five
+violoncellos and its storm with its original beginning, to say nothing
+of its pretty pastoral. The fine depth of tone in the exordium of
+_Struensée_ and the fugue development in the main theme are also not to
+be despised. But all that, we are told, is lacking in elevation and
+depth. Possibly; but it is not always necessary to descend to Hell and
+go up to Heaven. There is certainly more music in these overtures than
+in Grieg's _Peer Gynt_ which has been dinned into our ears so much.
+
+But enough of this. I must stop with the operas, for to consider the
+rest of his music would necessitate a study of its own and that would
+take us too far afield. My hope is that these lines may repair an
+unnecessary injustice and redirect the fastidious who may read them to a
+great musician whom the general public has never ceased to listen to and
+applaud.
+
+
+
+
+CHAPTER XXI
+
+JACQUES OFFENBACH
+
+
+It is dangerous to prophesy. Not long ago I was speaking of Offenbach,
+trying to do justice to his marvellous natural gifts and deploring his
+squandering them. And I was imprudent enough to say that posterity would
+never know him. Now posterity is proving that I was wrong, for Offenbach
+is coming back into fashion. Our contemporaneous composers forget that
+Mozart, Beethoven and Sebastian Bach knew how to laugh at times. They
+distrust all gaiety and declare it unesthetic. As the good public cannot
+resign itself to getting along without gaiety, it goes to operetta and
+turns naturally to Offenbach who created it and furnished an
+inexhaustible supply. My phrase is not exaggerated, for Offenbach hardly
+dreamed of creating an art. He was endowed with a genius for the comic
+and an abundance of melody, but he had no thought of doing anything
+beyond providing material for the theatre he managed at the time. As a
+matter of fact he was almost its only author.
+
+He was unable to rid himself of his Germanic influences and so corrupted
+the taste of an entire generation by his false prosody, which has been
+incorrectly considered originality. In addition he was lacking in taste.
+At the time they affected a dreadful mannerism of always stopping on the
+next to the last note of a passage, whether or not it was associated
+with a mute syllable. This mannerism had no purpose beyond indicating to
+the audience the end of a passage and giving the claque the signal to
+applaud. Offenbach did not belong to that heroic strain to which success
+is the least of its cares. So he adopted this mannerism, and often his
+ingeniously turned and charming couplets are ruined by this silly
+absurdity now gone out of fashion.
+
+Furthermore, he wrote badly, for his early education was neglected. If
+the _Tales of Hoffman_ shows traces of a practised pen, it is because
+Guiraud finished the score and went out of his way to remedy some of
+the author's mistakes. Leaving aside the bad prosody and the minor
+defects in taste, we have left a work which shows a wealth of invention,
+melody, and sparkling fancy comparable to Grétry's.
+
+Grétry was no more a great musician than Offenbach, for he also wrote
+badly. The essential difference between the two was the care, not only
+in his prosody but also in his declamation, which Grétry tried to
+reproduce musically with all possible exactness. He overshot the mark in
+this for he did not see that in singing the expression of a note is
+modified by the harmonic scheme which accompanies it. It must be
+recognized, in addition, that many times Grétry was carried away by his
+melodic inventiveness and forgot his own principles so that he relegated
+his care for declamation to second place.
+
+What hurt Grétry was his unbounded conceit, with which Offenbach, to his
+credit, was never afflicted. As an indication of this, he dared to write
+in his advice to young musicians:
+
+"Those who have genius will make opéra-comique like mine; those who have
+talent will write opera like Gluck's; while those who have neither
+genius nor talent, will write symphonies like Haydn's."
+
+However, he tried to make an opera like Gluck's and in spite of his
+great efforts and his interesting inventions, he could not equal the
+work of his formidable rival.
+
+ * * * * *
+
+Although he was not a great musician, Offenbach had a surprising natural
+instinct and made here and there curious discoveries in harmony. In
+speaking of these discoveries I must go slightly into the theory of
+harmony and resign myself to being understood only by those of my
+readers who are more or less musicians. In a slight work, _Daphnis et
+Chloé_, Offenbach risked a dominant eleventh without either introduction
+or conclusion--an extraordinary audacity at the time. A short course in
+harmony is necessary for the understanding of this. We must start with
+the fact that, theoretically, all dissonances must be introduced and
+concluded, which we cannot explain here, but this leading up to and away
+from have for their purpose softening the harshness of the dissonance
+which was greatly feared in bygone times. Take if you please, the simple
+key of C natural. _Do_ is the keynote, _sol_ is the dominant. Place on
+this dominant two-thirds--_si-re_--and you have the perfect dominant
+chord. Add a third _fa_ and you have the famous dominant seventh, a
+dissonance which to-day seems actually agreeable. Not so long ago they
+thought that they ought to prepare for the dissonance. In the Sixteenth
+Century it was not regarded as admissible at all, for one hears the two
+notes _si_ and _fa_ simultaneously and this seems intolerable to the
+ear. They used to call it the _Diabolus in musica_.
+
+Palestrina was the first to employ it in an anthem. Opinions differ on
+this, and certain students of harmony pretend that the chord which
+Palestrina used only has the appearance of the dominant seventh. I do
+not concur in this view. But however the case may be, the glory of
+unchaining the devil in music belongs to Montreverde. That was the
+beginning of modern music.
+
+Later, a new third was superimposed and they dared the chord
+_sol-si-re-fa-la_. The inventor is unknown, but Beethoven seems to have
+been the first to make any considerable use of it. He used the chord in
+such a way that, in spite of its current use to-day, in his works it
+appears like something new and strange. This chord imposes its
+characteristics on the second _motif_ of the first part of the _Symphony
+in C minor_. This is what gives such amazing charm to the long colloquy
+between the flute, the oboe and the clarinets, which always surprises
+and arouses the listener, in the _andante_ of the same symphony. Fétis
+in his _Traité d'Harmonie_ inveighed against this delightful passage. He
+admits that people like it, but, according to him, the author had no
+right to write it and the listener has no right to admire it. Scholars
+often have strange ideas.
+
+Then Richard Wagner came along and the reign of the ninth dominant took
+the place of the seventh. That is what gives _Tannhauser_, and
+_Lohengrin_ their exciting character, which is dear to those who demand
+in music above everything else the pleasure due to shocks to the nervous
+system. Imitators have fallen foul of this easy procedure, and with a
+laughable naïveté imagine that in this way they can easily equal Wagner.
+And they have succeeded in making this valuable chord absolutely banal.
+
+[Illustration: Jacques Offenbach]
+
+By adding still another third we have the dominant eleventh. Offenbach
+used this, but it has played but a small part since then. Beyond that we
+cannot go, for a third more and we are back to the basic note, two
+octaves away.
+
+But innovations in harmony are rare in Offenbach's work. What makes him
+interesting is his fertility in invention of melodies and few have
+equaled him in this. He improvised constantly and with incredible
+rapidity. His manuscripts give the impression of having been done with
+the point of a needle. There is nothing useless anywhere in them. He
+used abbreviations as much as he could and the simplicity of his harmony
+helped him here. As a result he was able to produce his light works in
+an exceedingly short time.
+
+He had the luck to attach Madame Ugalde to his company. Her powers had
+already begun to decline but she was still brilliant. While she was
+giving a spectacular revival of _Orphée aux Enfers_, he wrote _Les
+Bavards_ for her. He was inspired by the hope of an unusual
+interpretation and he so surpassed himself that he produced a small
+masterpiece. A revival of this work would certainly be successful if
+that were possible, but the peculiar merits of the creatrix of the rôle
+would be necessary and I do not see her like anywhere.
+
+It is strange but true that Offenbach lost all his good qualities as
+soon as he took himself seriously. But he was not the only case of this
+in the history of music. Cramer and Clementi wrote studies and exercises
+which are marvels of style, but their sonatas and concertos are tiresome
+in their mediocrity. Offenbach's works which were given at the
+Opéra-Comique--_Robinson Crusoé_, _Vert-Vert_, and _Fantasio_ are much
+inferior to _La Chanson de Fortunio_, _La Belle Hélène_ and many other
+justly famous operettas. There have been several unprofitable revivals
+of _La Belle Hélène_. This is due to the fact that the rôle of Hélène
+was designed for Mlle. Schneider. She was beautiful and talented and had
+an admirable mezzo-soprano voice. The slight voice of the ordinary
+singer of operetta is insufficient for the part. Furthermore, traditions
+have sprung up. The comic element has been suppressed and the piece has
+been denatured by this change. In Germany they conceived the idea of
+playing this farce seriously with an archaic stage setting!
+
+Jacques Offenbach will become a classic. While this may be unexpected,
+what doesn't happen? Everything is possible--even the impossible.
+
+
+
+
+CHAPTER XXII
+
+THEIR MAJESTIES
+
+
+Queen Victoria did me the honor to receive me twice at Windsor Castle,
+and Queen Alexandra paid me the same honor at Buckingham Palace in
+London. The first time I saw Queen Victoria I was presented to her by
+the Baroness de Caters. She was the daughter of Lablache and had one of
+the most beautiful voices and the greatest talent that I have ever
+known. This charming woman had been left a widow and so she became an
+artist, appearing in concerts and giving singing lessons. At the time of
+which I speak she was teaching Princess Beatrice, now the mother-in-law
+of the King of Spain. In all the glory of the freshness of youth, the
+Princess was endowed with a charming voice which the Baroness guided
+perfectly. The Princess received Madame de Caters and myself with a
+gracefulness which was increased by her unusual bashfulness. Her
+Majesty, in the meantime, was finishing her luncheon. I was somewhat
+apprehensive through having heard of the coldness which the Queen
+affected at this sort of audience, so I was more than surprised when she
+came in with both hands extended to take mine and when she addressed me
+with real cordiality. She was very fond of Baroness de Caters and that
+was the secret of the reception which put me at my ease at once.
+
+Her Majesty wanted to hear me play the organ (there is an excellent one
+in the chapel at Windsor), and then the piano. Finally, I had the honor
+of accompanying the Princess as she sang the aria from _Etienne Marcel_.
+Her Royal Highness sang with great clearness and distinctness, but it
+was the first time she had sung before her august mother and she was
+frightened almost to death. The Queen was so delighted that some days
+later, without my being told of it, she summoned to Windsor, Madame Gye,
+wife of the manager of Covent Garden,--the famous singer Albani--to ask
+to have _Etienne Marcel_ staged at her own theatre. The Queen's wish was
+not granted.
+
+I returned to Windsor seventeen years later, in company with Johann
+Wolf, who was for many years Queen Victoria's chosen violinist. We dined
+at the palace, and, if we did not enjoy the distinction of sitting at
+the royal table, we were nevertheless in good company with the young
+princesses, daughters of the Duke of Connaught. We were lodged at a
+hotel for the honor of sleeping at the Castle was reserved for very
+important personages--an honor which need not be envied, for the
+sleeping apartments are really servants' rooms. But etiquette decrees
+it.
+
+Dinner was over, and princes in full uniform and princesses in elaborate
+evening dress stood about, waiting for her Majesty's appearance. I was
+heartbroken when I saw her enter, for she was almost carried by her
+Indian servant and obviously could not walk alone. But once seated at a
+small table, she was just as she had been before, with her wonderful
+charm, her simple manner and her musical voice. Only her white hair bore
+witness to the years that had passed. She asked me about _Henri VIII_,
+which was being given for the second time at Covent Garden, and I
+explained to her that in my desire to give the piece the local color of
+its times I had been ferreting about in the royal library at Buckingham
+Palace, to which my friend, the librarian, had given me access. And I
+also told how I had found in a great collection of manuscripts of the
+Sixteenth Century an exquisitely fine theme arranged for the
+harpsichord, which served as the framework for the opera--I used it
+later for the march I wrote for the coronation of King Edward. The Queen
+was much interested in music in general and she appeared to be
+especially pleased in this discussion. His Highness the Duke of
+Connaught wrote me that she had spoken of it several times.
+
+The musical library at Buckingham Palace is most remarkable and it is a
+pity that access to it is not easier. Among other things, there are the
+manuscripts of Handel's oratorios, written for the most part with
+disconcerting rapidity. His _Messiah_ was composed in fifteen days! The
+rudimentary instrumentation of the time made such speed possible, yet
+who is there to-day who could write all those fugue choruses with such
+speed? The fugue manner, which seems laborious to us, was current at
+the time and they were practised in it. The library also contains works
+of Handel's contemporaries, which are executed with the same mastery. We
+cannot say whether they were written with the same rapidity as Handel's,
+but it is easy to see that there was a general ability to do so, just as
+now it is a matter of common attainment to produce complicated
+orchestral effects, the possibility of which the old masters had no
+conception. What made Handel superior to his rivals was the romantic and
+picturesque side of his works; probably also, his prodigious and
+unvarying fertility.
+
+The last word has been said about Queen Victoria, yet the peculiar charm
+which radiated from her personality cannot be too highly praised. She
+seemed the personification of England. When she passed on, it seemed as
+though a great void were left. All King Edward's splendid qualities were
+necessary to take her place, combined with the effect of the world's
+surprise at discovering a great king where they had expected to see
+only a brilliant prince who had been a constant lover of pomp and
+pleasure.
+
+I was later admitted to Buckingham Palace to play with Josef Hollman,
+the violinist, before Queen Alexandra. We both were eager for this
+opportunity which we were told was impossible. The Queen was very busy,
+and, in addition, she was in mourning for the successive deaths of her
+father and mother, the King and Queen of Denmark. Suddenly, however, we
+learned that she would receive us. She was pale and appeared to be
+feeble, but she received us with the utmost cordiality. She spoke to me
+about her mother, whom I had seen at Copenhagen with her sisters the
+Empress Dowager of Russia, and the Princess of Hanover whom politics
+deprived of a crown which was hers by right. I have a very pleasant
+recollection of this visit. I do not know how it happened but I remained
+speechless at this lead from the Queen. She brought the subject up a
+second time and my timidity still prevented my responding. I ought to
+have had many things to say to one so obviously eager to listen. This
+Queen of Denmark, with her eighty years, was the most delightful old
+lady imaginable. Erect, slight, alert of mind and unfaltering of speech,
+she reminded me vividly of my maternal great-aunt, that extraordinary
+woman, who gave me my first notions of things and directed my hand on
+the keys so well.
+
+A singer whom I had never seen or heard of, but of whom I had heard poor
+reports, had written Queen Louise that I wanted to accompany her to
+court. The Queen asked me if I knew her and if what she had written was
+true. My surprise was so great that I could not repress a start, which I
+followed by an exclamation of denial, which appeared to amuse her
+greatly. "I did not doubt it," she said, "but I'm not sorry to be sure."
+
+Queen Alexandra was accompanied by Lady Gray, her great friend, and the
+hereditary princess of Greece. After M. Hollman and I had played a duet,
+she expressed a desire to hear me play alone. As I attempted to lift the
+lid of the piano, she stepped forward to help me raise it before the
+maids of honor could intervene. After this slight concert she delivered
+to each of us, in her own name and in that of the absent king, a gold
+medal commemorative of artistic merit, and she offered us a cup of tea
+which she poured with her royal and imperial hands.
+
+Other queens have also received me--Queen Christine of Spain and Queen
+Amelie of Portugal. After Queen Christine had heard me play on the
+piano, she expressed a desire to hear me play the organ, and they chose
+for this an excellent instrument made by Cavaillé-Coll in a church whose
+name I have forgotten. The day was fixed for this ceremony, which would
+naturally have been of a private character, when some great ladies
+lectured the indiscreet queen for daring to resort to a sacred place for
+any purpose besides taking part in divine services. The queen was
+displeased by this remonstrance and she responded by coming to the
+church not only not incognito, but in great state, with the king (he was
+very young), the ministers and the court, while horsemen stationed at
+intervals blew their trumpets. I had written a religious march
+especially for this event, and the Queen kindly accepted its dedication
+to her. I was a little flustered when she asked me to play the too
+familiar melody from _Samson et Dalila_ which begins _Mon coeur s'ouvre
+à ta voix_. I had to improvise a transposition suited for the organ,
+something I had never dreamt of doing. During the performance the Queen
+leaned her elbow on the keyboard of the organ, her chin resting on one
+hand and her eyes upturned. She seemed rapt in exstasy which, as may be
+imagined, was not precisely displeasing to the author.
+
+The press of the day printed delightful articles about the scene, but
+with no pretense to accuracy. I had nothing to do with that in any way.
+
+Her Majesty Queen Amelie of Portugal once honored me in a distinctive
+manner. She received me alone without any of her ladies of honor, which
+allowed her to dispense with all etiquette and to have me sit in a chair
+near her. In this intimate way she entertained me for three-quarters of
+an hour asking questions on all sorts of subjects. I had the chance to
+tell her how the oriental theme of the ballet in _Samson_ had been given
+to me years before by General Yusuf, and to give her many details of
+that interesting personage of whom she had heard her uncles speak.
+
+"I am going to leave you," she said at last, "but not because I want to.
+If one conscientiously practices the _metier_ of being a queen, one
+doesn't always find it amusing."
+
+What would that unhappy woman have said, could she have foreseen the
+calamities that were to befall her!
+
+In Rome I had the honor to be invited to a musicale at Queen
+Margharita's. The great drawing-rooms were filled with great ladies
+laden down with family jewels of fabulous value. All the music was
+terribly serious. Now this kind of music does not make for personal
+acquaintance, especially as all these great people were victims of a
+boredom they did their best to conceal. Afterwards the two queens wanted
+to talk to me. Queen Hélène, who is a violinist, told me that her
+children were learning the violin and the cello, an arrangement I
+praised highly, for the exclusive devotion to the piano in these later
+days has been the death of chamber music and almost of music itself.
+
+In my gallery of sovereigns I cannot forget the gracious Queen of
+Belgium. I have always seen her, however, in company with her august
+husband, and this story would become interminable if I were to include
+"Their Majesties" of the sterner sex--the Emperor of Germany, the Kings
+of Sweden, Denmark, Spain, Portugal....
+
+As I have had more to do with princes than with sovereigns, my tongue
+sometimes slips in talking to the latter. As I excused myself one day
+for addressing the Queen of Belgium as "Highness," she replied, with a
+smile, "Don't apologize; that recalls good times."
+
+She told me of the time when she and the king, then only heirs apparent,
+used to go up and down the Mediterranean coast in a little two-seated
+car. It was during this period that I had the honor of meeting them at
+the palace of his Serene Highness the Prince of Monaco, and of having
+charming and interesting personal conversation with them, for the king
+is a savant and the queen an artist.
+
+
+
+
+CHAPTER XXIII
+
+MUSICAL PAINTERS
+
+
+Ingres was famous for his violin. A single wall separated the apartment
+where I lived during my childhood and youth from the one where the
+painter Granger, one of Ingres's pupils, with his wife and daughter,
+lived. Granger painted the _Adoration of the Wise Men_ in the church of
+Notre Dame de Lorette. I have played with the gilt paper crown which his
+model wore when posing as one of the three kings. My mother and Mlle.
+Granger (who later became Madame Paul Meurice) both loved painting and
+became great friends. They copied together Paul Delaroche's _Enfants
+d'Edouard_ at the Louvre, a picture which was the rage at that time. My
+mother's paintings, in an admirable state of preservation, may be seen
+at the museum at Dieppe.
+
+I was introduced to Ingres when I was five years old through the
+Granger family. The distance from the Rue du Jardinet, where we lived,
+to the Quai Voltaire was not far, and we often went like a
+procession--the Grangers, my great-aunt Masson, my mother and I--to call
+upon Ingres and his wife, a delightfully simple woman whom everyone
+loved.
+
+Ingres often talked to me about Mozart, Gluck, and all the other great
+masters of music. When I was six years old, I composed an Adagio which I
+dedicated to him in all seriousness. Fortunately this masterpiece has
+been lost. As I already played, and rather nicely for my years, some of
+Mozart's sonatas, Ingres, in return for my dedication, presented me with
+a small medallion with the portrait of the author of Don Juan on one
+side, and this inscription on the other: "To M. Saint-Saëns, the
+charming interpreter of the divine artist."
+
+He carelessly omitted to add the date of this dedication, which would
+have increased its interest, for the idea of calling a knee-high
+youngster of six "M. Saint-Saëns" was certainly unusual.
+
+[Illustration: Ingres, the painter famous for his violin]
+
+In addition to the calls I paid him, when I was older I often met the
+great painter at the house of Frederic Reiset, one of his most ardent
+admirers. They made much of music in that household and we often heard
+there Delsarte, the singer without a voice, whom Ingres admired very
+much. Delsarte and Henri Reber were, in fact, his musical mentors, and,
+in spite of his pretence of being a great connoisseur, he was in reality
+their echo. He affected, for example, the most profound contempt for all
+modern music, and would not even listen to it. In this respect he
+reflected Reber. Reber used to say quietly in his far-away nasal voice,
+"You've got to imitate somebody, so the best thing to do is to imitate
+the ancients, for they are the best." However, he undertook to prove the
+contrary by writing some particularly individual music, when he thought
+he was imitating Haydn and Mozart. Some of his works, in their
+perfection of line, their regard for details, their purity and their
+moderation remind one of Ingres's drawings which express so much in such
+a simple way. And Ingres, as well, although he tried to imitate Raphael,
+could only be himself. Reber would have been worthy of comparison with
+the painter, if he had had the power and productiveness which
+distinguish genius.
+
+What about Ingres's violin? Well, I saw this famous violin for the first
+time in the Montaubon Museum. Ingres never even spoke to me about it. He
+is said to have played it in his youth, but I could never persuade him
+to play even the slightest sonata with me. "I used to play," he replied
+to my entreaties, "the second violin in a quartet, but that is all."
+
+So I think I must be dreaming when I read, from time to time, that
+Ingres was more appreciative of compliments about his violin-playing
+than those about his painting. That is merely a legend, but it is
+impossible to destroy a legend. As the good La Fontaine said:
+
+ "Man is like ice toward truth;
+ He is like fire to untruth."
+
+I do not know whether Ingres showed talent for the violin in his youth
+or not. But I can state positively that in his maturity he showed none.
+
+Gustave Doré was also said to be famous on the violin, and his claims to
+consideration were far from inconsiderable. He had acquired a valuable
+instrument, on which he used to play Berlioz's _Concertos_ with a really
+extraordinary facility and spirit. These superficial works were enough
+for his musical powers. The surprising things about his execution was
+that he never worked at it. If he could not get a thing at once, he gave
+it up for good and all.
+
+He was a frequent attendant at Rossini's salon, and he belonged to the
+faction which supported melody and opposed "learned scientific music."
+His temperament and mine hardly seem compatible, but friendship, like
+love, has its inexplicable mysteries, and gradually we became the best
+of friends. We lived in the same quarter and we visited each other
+frequently. As we almost never were of the same opinion about anything,
+we had interminable arguments, entirely free from rancor, which we
+thoroughly enjoyed.
+
+I finally became the confidant of his secret sorrows, and his innermost
+griefs. He was endowed with a wonderful visual memory, but he made the
+mistake of never using models, for in his opinion they were useless for
+an artist who knew his _metier_. So he condemned himself to a perpetual
+approximation, which was enough for illustrations demanding only life
+and character, but fatal for large canvasses, with half or full sized
+figures. This was the cause of his disappointments and failures which he
+attributed to malevolence and a hostility, which really did exist, but
+which took advantage of this opportunity to make the painter pay for the
+exaggerated success of the designer that had been extravagantly praised
+by the press from the beginning. He laid himself open to criticism
+through his abuse of his own facility. I have seen him painting away on
+thirty canvasses at the same time in his immense studio. Three seriously
+studied pictures would have been worth more.
+
+At heart this great overgrown jovial boy was melancholy and sensitive.
+He died young from heart disease, which was aggravated by grief over the
+death of his mother from whom he had never been separated.
+
+I dedicated a slight piece written for the violin to Doré. This was not
+lost as the one to Ingres was, but it would be entirely unknown had not
+Johannes Wolf, the violinist of queens and empresses, done me the favor
+of placing it in his repertoire and bringing his fine talent to its aid.
+
+Hébert was the most serious of the painter-violinists. Down to the end
+of his life he delighted in playing the sonatas of Mozart and Beethoven,
+and, from all accounts, he played them remarkably. I can say this only
+from hearsay, for I never heard him. The few times that I ever saw him
+at home in my youth, I found him with his brush in hand. I saw him after
+that only at the Académie, where we sat near each other, and he always
+greeted me cordially. We talked music from time to time, and he
+conversed like a connoisseur.
+
+Henri Regnault was the most musical of all the painters whom I have
+known. He did not need a violin--he was his own. Nature had endowed him
+with an exquisite tenor voice. It was alluring in its timbre and
+irresistible in its attractiveness, just as he was himself. He was no
+"near musician." He loved music passionately, and he was unwilling to
+sing as an amateur. He took lessons from Romain Bussine at the
+Conservatoire. He sang to perfection the difficult arias of Mozart's
+_Don Juan_. He also liked to declaim the magnificent recitative of
+Pilgrimage in the third act of _Tannhauser_.
+
+As we were friendly and liked the same things, the sympathy which
+brought us together was quite natural. At the beginning of the war in
+1870 I wrote _Les Melodies Persanes_ and Regnault was their first
+interpreter. _Sabre en main_ is dedicated to him. But his great success
+was _Le Cimitière_. Who would have thought as he sang:
+
+ "To-day the roses,
+ To-morrow the cypress!"
+
+that the prophecy would be realized so soon?
+
+Some imbeciles have written that the loss of Regnault was not to be
+regretted; that he had said all he had to say. In reality he had given
+only the prologue of the great poem which he was working out in his
+brain. He had already ordered canvasses for great compositions which,
+without a doubt, would have been among the glories of French art.
+
+I saw him for the last time during the siege. He was just starting for
+drill with his rifle in his hand. One of the four watercolors which were
+his last work, stood uncompleted on his easel. There was a shapeless
+spot at the bottom. He held a handkerchief in his free hand. He
+moistened this from time to time with saliva and kept tapping away on
+the spot on the picture. To my great astonishment, almost to my fright,
+I saw roughed out and finished the head of a lion.
+
+A few days afterwards came Buzenval!
+
+When the question of publishing Henri Regnault's letters came up, some
+phrases referring to me and ranking me above my rivals were found in
+them. The editor of the letter got into communication with me, read me
+the phrases, and announced that they were to be suppressed, because they
+might displease the other musicians.
+
+I knew who the other musicians were, and whose puppet the editor was. It
+would have been possible, it seems to me, without hurting anyone, to
+include the exaggerated praise, which, coming from a painter, had no
+weight, and which would have proved nothing except the great friendship
+which inspired it. I have always regretted that the public did not learn
+of the sentiments with which the great artist, whom I loved so much,
+honored me.
+
+THE END
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Musical Memories, by Camille Saint-Saëns
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MUSICAL MEMORIES ***
+
+***** This file should be named 16459-8.txt or 16459-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/6/4/5/16459/
+
+Produced by Ben Beasley and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+*** END: FULL LICENSE ***
+
diff --git a/16459-8.zip b/16459-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..0c20d93
--- /dev/null
+++ b/16459-8.zip
Binary files differ
diff --git a/16459-h.zip b/16459-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..11b04ec
--- /dev/null
+++ b/16459-h.zip
Binary files differ
diff --git a/16459-h/16459-h.htm b/16459-h/16459-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..d983939
--- /dev/null
+++ b/16459-h/16459-h.htm
@@ -0,0 +1,6933 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
+<head>
+<title>The Project Gutenberg eBook of Musical Memories by Camille Saint-Sa&#235;ns</title>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
+<style type="text/css">
+
+
+#author, #translator { font-size: 1.375em; }
+#author, .by, #publication, #title, #translator { text-transform: uppercase }
+#author, .by, #translator, .publisher { word-spacing: 0.25em }
+.by { font-size: 1em; margin-bottom: 0.5em; margin-top: 4.2em; }
+#date .publisher { font-variant: small-caps; margin-bottom: 0.111111em; margin-top: 0.111111em; text-transform: uppercase }
+#date, #titlep { margin-bottom: 10.6667em; margin-top: 10.6667em; text-align: center; white-space: nowrap }
+#date, #translator-info { font-size: 0.875em; letter-spacing: 0.05em; word-spacing: 0.125em }
+#incorporated { text-transform: uppercase; font-size: 0.75em }
+#publication { font-size: 1.33333em }
+#publication .publisher { font-size: 1.33333em }
+#seal-box { margin-bottom: 4.66667em; margin-top: 4em; }
+#title { font-size: 2.875em; font-weight: bold; margin-bottom: 2.375em; }
+
+#chapter { font-size: 0.5em; text-transform: uppercase }
+#chapter, #contents { font-weight: bold }
+#contents { list-style-type: upper-roman; font-variant: small-caps; padding-left: 1.5em; white-space: nowrap }
+#contents li, #illustrations li { font-size: 0.875em; margin-top: 0.75em }
+#illustrations { list-style-type: none; white-space: nowrap }
+
+#retitle, #reretitle { text-align: center; text-transform: uppercase }
+#retitle { font-size: 1.5em; margin-bottom: 6em; margin-top: 6em; word-spacing: 0.125em }
+#reretitle { font-size: 2.5em; letter-spacing: -0.05em; word-spacing: 0.25em }
+
+#the-end { font-size: 0.777778em; font-weight: bold; margin-bottom: 4em; margin-top: 8em; text-align: center; text-transform: uppercase }
+
+
+a:link { color: #0000bf }
+a:visited { color: #0000bf }
+a:hover { color: #ff0000 }
+a:active { color: #ff0000 }
+
+
+blockquote { margin-bottom: 0.888889em; margin-left: 0em; margin-top: 0.888889em }
+blockquote.poetry { font-size: 0.888889em; margin-left: 4em }
+
+
+body { margin-left: 5%; margin-right: 5% }
+
+div.caption { font: caption; font-size: 0.875em; text-align: center }
+div.chapter-title { font-size: 0.875em; margin-bottom: 1.5em; text-align: center; text-transform: uppercase; word-spacing: 0.375em }
+div.illustration { margin: auto; margin-top: 0.888889em; margin-bottom: 0.888889em; text-align: center }
+
+div.line-i { text-indent: 1em }
+div.line-ii { padding-left: 3em; text-indent: -1em }
+div.line-iii { padding-left: 4em; text-indent: -1em }
+
+h1, h2 { font-weight: normal; text-align: center; text-transform: uppercase }
+h1 { font-size: 1.375em; margin-bottom: 0.5em; margin-top: 4em; word-spacing: 0.25em }
+h2 { font-size: 1.125em; margin-bottom: 0.75em; margin-top: 1.75em }
+
+
+hr { visibility: hidden }
+
+
+img.illustration { border: 0px solid #FFFFFF; margin-bottom: 0.5em }
+
+
+p { margin-bottom: 0em; margin-top: 0em; text-align: justify; text-indent: 2em }
+
+
+@media print
+{
+a { text-decoration: none }
+a:link,a:visited,a:hover,a:active { color: #000000 }
+}
+</style>
+</head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of Musical Memories, by Camille Saint-Saëns
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Musical Memories
+
+Author: Camille Saint-Saëns
+
+Translator: Edwin Gile Rich
+
+Release Date: August 7, 2005 [EBook #16459]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MUSICAL MEMORIES ***
+
+
+
+
+Produced by Ben Beasley and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+
+<div class="illustration" id="ill00-box"><a id="ill00" name="ill00"></a>
+<a href="images/ill00.jpg">
+<img class="illustration" width="386" height="578" id="ill00-img" src="images/ill00s.jpg" title="The Master, Camille Saint-Sa&#235;ns" alt="[Illustration]" />
+</a>
+<div class="caption">The Master, Camille Saint-Sa&#235;ns</div>
+</div>
+
+
+
+
+<div id="titlep">
+<div id="title">Musical Memories</div>
+
+<div class="by">By</div>
+<div id="author">Camille Saint-Sa&#235;ns</div>
+
+<div class="by">Translated by</div>
+<div id="translator">Edwin Gile Rich</div>
+<div id="translator-info">Translator of Lafond&#8217;s &#8220;<i>Ma Mitrailleuse</i>,&#8221; etc.</div>
+
+<div class="illustration" id="seal-box"><a id="seal" name="seal"></a>
+<a href="images/seal.jpg">
+<img class="illustration" width="104" height="142" id="seal-img" src="images/seal-s.jpg" alt="[Illustration: (A publisher&#8217;s seal, inscribed &#8220;SCIRE QVOD SCIENDVM&#8221;.)]" />
+</a>
+</div>
+
+<div id="publication">
+Boston
+<div class="publisher">Small, Maynard &#38; Company</div>
+
+Publishers
+</div>
+</div>
+
+
+
+
+<div id="date">
+<div id="year">1919,</div>
+<div class="publisher"><span style="text-transform: none">By</span> Small, Maynard &#38; Company</div>
+<div id="incorporated">(Incorporated)</div>
+</div>
+
+
+
+
+<h1 style="margin-bottom: 1.5em">Contents</h1>
+
+<div id="chapter">Chapter</div>
+<ol id="contents" style="margin-top: 0em">
+<li style="margin-top: 0em"><a href="#i">Memories of My Childhood</a></li>
+
+<li><a href="#ii">The Old Conservatoire</a></li>
+
+<li><a href="#iii">Victor Hugo</a></li>
+
+<li><a href="#iv">The History of an Op&#233;ra-Comique</a></li>
+
+<li><a href="#v">Louis Gallet</a></li>
+
+<li><a href="#vi">History and Mythology in Opera</a></li>
+
+<li><a href="#vii">Art for Art&#8217;s Sake</a></li>
+
+<li><a href="#viii">Popular Science and Art</a></li>
+
+<li><a href="#ix">Anarchy in Music</a></li>
+
+<li><a href="#x">The Organ</a></li>
+
+<li><a href="#xi">Joseph Haydn and the &#8220;Seven Words&#8221;</a></li>
+
+<li><a href="#xii">The Liszt Centenary at Heidelberg (1912)</a></li>
+
+<li><a href="#xiii">Berlioz&#8217;s Requiem</a></li>
+
+<li><a href="#xiv">Pauline Viardot</a></li>
+
+<li><a href="#xv">Orphee</a></li>
+
+<li><a href="#xvi">Delsarte</a></li>
+
+<li><a href="#xvii">Seghers</a></li>
+
+<li><a href="#xviii">Rossini</a></li>
+
+<li><a href="#xix">Jules Massenet</a></li>
+
+<li><a href="#xx">Meyerbeer</a></li>
+
+<li><a href="#xxi">Jacques Offenbach</a></li>
+
+<li><a href="#xxii">Their Majesties</a></li>
+
+<li><a href="#xxiii">Musical Painters</a></li>
+</ol>
+
+
+
+
+<h1 style="margin-bottom: 1.5em">Illustrations</h1>
+
+<ol id="illustrations">
+<li><a href="#ill00">The Master, Camille Saint-Sa&#235;ns</a></li>
+
+<li><a href="#ill01">The Paris Op&#233;ra</a></li>
+
+<li><a href="#ill02">The First Performance of <i>D&#233;janire</i></a></li>
+
+<li><a href="#ill03">M. Saint-Sa&#235;ns in his Later Years</a></li>
+
+<li><a href="#ill04">The Madeleine where M. Saint-Sa&#235;ns played the organ for twenty years</a></li>
+
+<li><a href="#ill05">Hector Berlioz</a></li>
+
+<li><a href="#ill06">Mme. Pauline Viardot</a></li>
+
+<li><a href="#ill07">Mme. Patti</a></li>
+
+<li><a href="#ill08">M. Jules Massenet</a></li>
+
+<li><a href="#ill09">Meyerbeer, Composer of <i>Les Huguenots</i></a></li>
+
+<li><a href="#ill10">Jacques Offenbach</a></li>
+
+<li><a href="#ill11">Ingres, the painter famous for his violin</a></li>
+</ol>
+
+
+
+
+<div id="retitle">Musical Memories</div>
+
+
+
+
+<div id="reretitle">Musical Memories</div>
+
+
+<h1 style="margin-top: 1.5em"><a name="i" id="i"></a>Chapter I</h1>
+
+<div class="chapter-title">Memories of My Childhood</div>
+
+
+<p>
+In bygone days I was often told that I had two mothers, and, as a matter
+of fact, I did have two&#8212;the mother who gave me life and my maternal
+great-aunt, Charlotte Masson. The latter came from an old family of
+lawyers named Gayard and this relationship makes me a descendant of
+General Delcambre, one of the heroes of the retreat from Russia. His
+granddaughter married Count Durrieu of the <i>Acad&#233;mie des Inscriptions et
+Belles-Lettres</i>. My great-aunt was born in the provinces in 1781, but
+she was adopted by a childless aunt and uncle who made their home in
+Paris. He was a wealthy lawyer and they lived magnificently.
+</p>
+
+<p>
+My great-aunt was a precocious child&#8212;she walked at nine months&#8212;and
+she became a woman of keen intellect and brilliant attainments. She
+remembered perfectly the customs of the <i>Ancien R&#233;gime</i>, and she enjoyed
+telling about them, as well as about the Revolution, the Reign of
+Terror, and the times that followed. Her family was ruined by the
+Revolution and the slight, frail, young girl undertook to earn her
+living by giving lessons in French, on the pianoforte&#8212;the instrument
+was a novelty then&#8212;in singing, painting, embroidery, in fact in
+everything she knew and in much that she did not. If she did not know,
+she learned then and there so that she could teach. Afterwards, she
+married one of her cousins. As she had no children of her own, she
+brought one of her nieces from Champagne and adopted her. This niece was
+my mother, Clemence Collin. The Massons were about to retire from
+business with a comfortable fortune, when they lost practically
+everything within two weeks, in a panic, saving just enough to live
+decently. Shortly after this my mother married my father, a minor
+official in the Department of the Interior. My great-uncle died of a
+broken heart some months before my birth on October 9, 1835. My father
+died of consumption on the thirty-first of the following December, just
+a year to a day after his marriage.
+</p>
+
+<p>
+Thus the two women were both left widows, poorly provided for, weighed
+down by sad memories, and with the care of a delicate child. In fact I
+was so delicate that the doctors held out little hope of my living, and
+on their advice I was left in the country with my nurse until I was two
+years old.
+</p>
+
+<p>
+While my aunt had had a remarkable education, my mother had not been so
+widely taught. But she made up for any lack by the display of an
+imagination and an eager power of assimilation which bordered on the
+miraculous. She often told me about an uncle who was very fond of
+her&#8212;he had been ruined in the cause of Philippe Egalit&#233;. This uncle was
+an artist, but he was, nevertheless, passionately fond of music. He had
+even built with his own hands a concert organ on which he used to play.
+My mother used to sit between his knees and, while he amused himself by
+running his fingers through her splendid black hair, he would talk to
+her about art, music, painting&#8212;beauty in every form. So she got it into
+her head that if she ever had sons of her own, the first should be a
+musician, the second a painter, and the third a sculptor. As a result,
+when I came home from the nurse, she was not greatly surprised that I
+began to listen to every noise and to every sound; that I made the doors
+creak, and would plant myself in front of the clocks to hear them
+strike. My special delight was the music of the tea-kettle&#8212;a large one
+which was hung before the fire in the drawing-room every morning. Seated
+nearby on a small stool, I used to wait with a lively curiosity for the
+first murmurs of its gentle and variegated <i>crescendo</i>, and the
+appearance of a microscopic oboe which gradually increased its song
+until it was silenced by the kettle boiling. Berlioz must have heard
+that oboe as well as I, for I rediscovered it in the &#8220;Ride to Hell&#8221; in
+his <i>La Damnation de Faust</i>.
+</p>
+
+<p>
+At the same time I was learning to read. When I was two-years-and-a-half
+old, they placed me in front of a small piano which had not been opened
+for several years. Instead of drumming at random as most children of
+that age would have done, I struck the notes one after another, going on
+only when the sound of the previous note had died away. My great-aunt
+taught me the names of the notes and got a tuner to put the piano in
+order. While the tuning was going on, I was playing in the next room,
+and they were utterly astonished when I named the notes as they were
+sounded. I was not told all these details&#8212;I remember them perfectly.
+</p>
+
+<p>
+I was taught by Le Carpentier&#8217;s method and I finished it in a month.
+They couldn&#8217;t let a little monkey like that work away at the piano, and
+I cried like a lost soul when they closed the instrument. Then they left
+it open and put a small stool in front of it. From time to time I would
+leave my playthings and climb up to drum out whatever came into my head.
+Gradually, my great-aunt, who fortunately had an excellent foundation in
+music, taught me how to hold my hands properly so that I did not acquire
+the gross faults which are so difficult to correct later on. But they
+did not know what sort of music to give me. That written especially for
+children is, as a rule, entirely melody and the part for the left hand
+is uninteresting. I refused to learn it. &#8220;The bass doesn&#8217;t sing,&#8221; I
+said, in disgust.
+</p>
+
+<p>
+Then they searched the old masters, in Haydn and Mozart, for things
+sufficiently easy for me to handle. At five I was playing small sonatas
+correctly, with good interpretation and excellent precision. But I
+consented to play them only before listeners capable of appreciating
+them. I have read in a biographical sketch that I was threatened with
+whippings to make me play. That is absolutely false; but it was
+necessary to tell me that there was a lady in the audience who was an
+excellent musician and had fastidious tastes. I would not play for those
+who did not know.
+</p>
+
+<p>
+As for the threat of whippings, that must be relegated to the realm of
+legends with the one that Garcia punished his daughters to make them
+learn to sing. Madame Viardot expressly told me that neither she nor her
+sister was abused by their father and that they learned music without
+realizing it, just as they learned to talk.
+</p>
+
+<p>
+But in spite of my surprising progress my teacher did not foresee what
+my future was to be. &#8220;When he is fifteen,&#8221; she said, &#8220;if he can write a
+dance, I shall be satisfied.&#8221; It was just at this time, however, that I
+began to write music. I wrote waltzes and galops&#8212;the galop was
+fashionable at that period; it ran to rather ordinary musical motives
+and mine were no exception to the rule. Liszt had to show by his <i>Galop
+Chromatique</i> the distinction that genius can give to the most
+commonplace themes. My waltzes were better. As has always been the case
+with me, I was already composing the music directly on paper without
+working it out on the piano. The waltzes were too difficult for my
+hands, so a friend of the family, a sister of the singer Geraldy, was
+kind enough to play them for me.
+</p>
+
+<p>
+I have looked over these little compositions lately. They are
+insignificant, but it is impossible to find a technical error in them.
+Such precision was remarkable for a child who had no idea of the science
+of harmony. About that time some one had the notion that I should hear
+an orchestra. So they took me to a symphony concert and my mother held
+me in her arms near the door. Until then I had only heard single violins
+and their tone had not pleased me. But the impression of the orchestra
+was entirely different and I listened with delight to a passage played
+by a quartet, when, suddenly, came a blast from the brass
+instruments&#8212;the trumpets, trombones and cymbals. I broke into loud
+cries, &#8220;Make them stop. They prevent my hearing the music.&#8221; They had to
+take me out.
+</p>
+
+<p>
+When I was seven, I passed out of my great-aunt&#8217;s hands into Stamaty&#8217;s.
+He was surprised at the way my education in music had been directed and
+he expressed this in a small work in which he discussed the necessity of
+making a correct start. In my case, he said, there was nothing to do but
+to perfect.
+</p>
+
+<p>
+Stamaty was Kalkbrenner&#8217;s best pupil and the propagator of the method he
+had invented. This method was based on the <i>guide main</i>, so I was put to
+work on it. The preface to Kalkbrenner&#8217;s method, in which he relates the
+beginnings of his invention, is exceedingly interesting. This invention
+consisted of a rod placed in front of the keyboard. The forearm rested
+on this rod in such a way that all muscular action save that of the hand
+was suppressed. This system is excellent for teaching the young pianist
+how to play pieces written for the harpsichord or the first pianofortes
+where the keys responded to slight pressure; but it is inadequate for
+modern works and instruments. It is the way one ought to begin, for it
+develops firmness of the fingers and suppleness of the wrist, and, by
+easy stages, adds the weight of the forearm and of the whole arm. But in
+our day it has become the practice to begin at the end. We learn the
+elements of the fugue from Sebastian Bach&#8217;s <i>Wohltemperirte Klavier</i>,
+the piano from the works of Schumann and Liszt, and harmony and
+instrumentation from Richard Wagner. All too often we waste our efforts,
+just as singers who learn r&#244;les and rush on the stage before they know
+how to sing ruin their voices in a short time.
+</p>
+
+<p>
+Firmness of the fingers is not the only thing that one learns from
+Kalkbrenner&#8217;s method, for there is also a refinement of the quality of
+the sound made by the fingers alone, a valuable resource which is
+unusual in our day.
+</p>
+
+<p>
+Unfortunately, this school invented as well continuous <i>legato</i>, which
+is both false and monotonous; the abuse of nuances, and a mania for
+continual <i>expressio</i> used with no discrimination. All this was opposed
+to my natural feelings, and I was unable to conform to it. They
+reproached me by saying that I would never get a really fine effect&#8212;to
+which I was entirely indifferent.
+</p>
+
+<p>
+When I was ten, my teacher decided that I was sufficiently prepared to
+give a concert in the Salle Pleyel, so I played there, accompanied by an
+Italian orchestra, with Tilmant as the conductor. I gave Beethoven&#8217;s
+<i>Concerto in C minor</i> and one of Mozart&#8217;s concertos in B flat. There was
+some question of my playing at the Soci&#233;t&#233; des Concerts du
+Conservatoire, and there was even a rehearsal. But Seghers, who
+afterwards founded the Soci&#233;t&#233; St. C&#233;cile, was a power in the affairs of
+the orchestra. He detested Stamaty and told him that the Soci&#233;t&#233; was not
+organized to play children&#8217;s accompaniments. My mother felt hurt and
+wanted to hear nothing more of it.
+</p>
+
+<p>
+After my first concert, which was a brilliant success, my teacher
+wanted me to give others, but my mother did not wish me to have a career
+as an infant prodigy. She had higher ambitions and was unwilling for me
+to continue in concert work for fear of injuring my health. The result
+was that a coolness sprang up between my teacher and me which ended our
+relations.
+</p>
+
+<p>
+At that time my mother made a remark which was worthy of Cornelia. One
+day some one remonstrated with her for letting me play Beethoven&#8217;s
+sonatas. &#8220;What music will he play when he is twenty?&#8221; she was asked. &#8220;He
+will play his own,&#8221; was her reply.
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+The greatest benefit I got from my experience with Stamaty was my
+acquaintance with Maleden, whom he gave me as my teacher in composition.
+Maleden was born in Limoges, as his accent always showed. He was thin
+and long-haired, a kind and timid soul, but an incomparable teacher. He
+had gone to Germany in his youth to study with a certain Gottfried
+Weber, the inventor of a system which Maleden brought back with him and
+perfected. He made it a wonderful tool with which to get to the depths
+of music&#8212;a light for the darkest corners. In this system the chords are
+not considered in and for themselves&#8212;as fifths, sixths, sevenths&#8212;but
+in relation to the pitch of the scale on which they appear. The chords
+acquire different characteristics according to the place they occupy,
+and, as a result, certain things are explained which are, otherwise,
+inexplicable. This method is taught in the Ecole Niedermeuer, but I
+don&#8217;t know that it is taught elsewhere.
+</p>
+
+<p>
+Maleden was extremely anxious to become a professor at the
+Conservatoire. As the result of powerful influence, Auber was about to
+sign Maleden&#8217;s appointment, when, in his scrupulous honesty, he thought
+he ought to write and warn him that his method differed entirely from
+that taught in the institution. Auber was frightened and Maleden was not
+admitted.
+</p>
+
+<p>
+Our lessons were often very stormy. From time to time certain questions
+came up on which I could not agree with him. He would then take me
+quietly by the ear, bend my head and hold my ear to the table for a
+minute or two. Then, he would ask whether I had changed my mind. As I
+had not, he would think it over and very often he would confess that I
+was right.
+</p>
+
+<p>
+&#8220;Your childhood,&#8221; Gounod once told me, &#8220;wasn&#8217;t musical.&#8221; He was wrong,
+for he did not know the many tokens of my childhood. Many of my attempts
+are unfinished&#8212;to say nothing of those I destroyed&#8212;but among them are
+songs, choruses, cantatas, and overtures, none of which will ever see
+the light. Oblivion will enshroud these gropings after effect, for they
+are of no interest to the public. Among these scribblings I have found
+some notes written in pencil when I was four. The date on them leaves no
+doubt about the time of their production.
+</p>
+
+
+
+
+<h1><a name="ii" id="ii"></a>Chapter II</h1>
+
+<div class="chapter-title">The Old Conservatoire</div>
+
+
+<p>
+I cannot let the old Conservatoire in the Rue Berg&#232;re go without paying
+it a last farewell, for I loved it deeply as we all love the things of
+our youth. I loved its antiquity, the utter absence of any modern note,
+and its atmosphere of other days. I loved that absurd court with the
+wailing notes of sopranos and tenors, the rattling of pianos, the blasts
+of trumpets and trombones, the arpeggios of clarinets, all uniting to
+form that ultra-polyphone which some of our composers have tried to
+attain&#8212;but without success. Above all I loved the memories of my
+education in music which I obtained in that ridiculous and venerable
+palace, long since too small for the pupils who thronged there from all
+parts of the world.
+</p>
+
+<p>
+I was fourteen when Stamaty, my piano teacher, introduced me to
+Benoist, the teacher of the organ, an excellent and charming man,
+familiarly known as &#8220;Father Benoist.&#8221; They put me in front of the
+keyboard, but I was badly frightened, and the sounds I made were so
+extraordinary that all the pupils shouted with laughter. I was received
+at the Conservatoire as an &#8220;auditor.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+So there I was only admitted to the honor of listening to others. I was
+extremely painstaking, however, and I never lost a note or one of the
+teacher&#8217;s words. I worked and thought at home, studying hard on
+Sebastian Bach&#8217;s <i>Wohltemperirte Klavier</i>. All of the pupils, however,
+were not so industrious. One day, when they had all failed and Benoist,
+as a result, had nothing to do, he put me at the organ. This time no one
+laughed and I at once became a regular pupil. At the end of the year I
+won the second prize. I would have had the first except for my youth and
+the inconvenience of having me leave a class where I needed to stay
+longer.
+</p>
+
+<p>
+That same year Madeleine Brohan won the first prize in comedy. She
+competed with a selection from <i>Misanthrope</i>, and Mlle. Jouassin gave
+the other part of the dialogue. Mlle. Jouassin&#8217;s technique was the
+better, but Madeleine Brohan was so wonderful in beauty and voice that
+she carried off the prize. The award made a great uproar. To-day, in
+such a case, the prize would be divided. Mlle. Jouassin won her prize
+the following year. After leaving school, she accepted and held for a
+long time an important place at the Com&#233;die-Fran&#231;aise.
+</p>
+
+<p>
+Benoist was a very ordinary organist, but an admirable teacher. A
+veritable galaxy of talent came from his class. He had little to say,
+but as his taste was refined and his judgment sure, nothing he said
+lacked weight or authority. He collaborated in several ballets for the
+Op&#233;ra and that gave him a good deal of work to do. It sounds incredible,
+but he used to bring his &#8220;work&#8221; to class and scribble away on his
+orchestration while his pupils played the organ. This did not prevent
+his listening and looking after them. He would leave his work and make
+appropriate comments as though he had no other thought.
+</p>
+
+<p>
+In addition to his ballets, Benoist did other little odd jobs for the
+Op&#233;ra. As a result one day, without thinking, he gave me the key to a
+deep secret. In his famous <i>Trait&#233; d&#8217;Instrumentation</i> Berlioz spoke of
+his admiration for a passage in Sacchini&#8217;s <i>&#338;dipus &#224; Colone</i>. Two
+clarinets are heard in descending thirds of real charm just before the
+words, &#8220;<em lang="fr">Je connus la charmante Eriphyle.</em>&#8221; Berlioz was enthusiastic and
+wrote:
+</p>
+
+<p>
+&#8220;We might believe that we really see Eriphyle chastely kiss his eyes. It
+is admirable. And yet,&#8221; he adds, &#8220;there is no trace of this effect in
+Sacchini&#8217;s score.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+Now Sacchini, for some reason or other which I do not know, did not use
+clarinets once in the whole score. Benoist was commissioned to add them
+when the work was revived, as he told me as we were chatting one day.
+Berlioz did not know this, and Benoist, who had not read Berlioz&#8217;s
+<i>Trait&#233;</i>, knew nothing of the romantic musician&#8217;s enthusiastic
+admiration of his work. These happily turned thirds, although they
+weren&#8217;t Sacchini&#8217;s, were, none the less, an excellent innovation.
+</p>
+
+<p>
+Benoist was less happy when he was asked to put some life into
+Bellini&#8217;s <i>Romeo</i> by using earsplitting outbursts of drums, cymbals, and
+brass. During the same noise-loving period Costa, in London, gave
+Mozart&#8217;s <i>Don Juan</i> the same treatment. He let loose throughout the
+opera the trombones which the author intentionally reserved for the end.
+Benoist ought to have refused to do such a barbarous piece of work.
+However, it had no effect in preventing the failure of a worthless
+piece, staged at great expense by the management which had rejected Les
+Troyens.
+</p>
+
+<p>
+I was fifteen when I entered Hal&#233;vy&#8217;s class. I had already completed the
+study of harmony, counterpoint and fugue under Maleden&#8217;s direction. As I
+have said, his method was that taught at the Ecole Niedermeuer. Faure,
+Messager, Perilhou, and Gigot were trained there and they taught this
+method in turn. My class-work consisted in making attempts at vocal and
+instrumental music and orchestration. My <i>R&#234;verie</i>, <i>La Feuille de
+Peuplier</i> and many other things first appeared there. They have been
+entirely forgotten, and rightly, for my work was very uneven.
+</p>
+
+<p>
+At the end of his career Hal&#233;vy was constantly writing opera and
+op&#233;ra-comique which added nothing to his fame and which disappeared
+never to be revived after a respectable number of performances. He was
+entirely absorbed in his work and, as a result, he neglected his classes
+a good deal. He came only when he had time. The pupils, however, came
+just the same and gave each other instruction which was far less
+indulgent than the master&#8217;s, for his greatest fault was an overweening
+good nature. Even when he was at class he couldn&#8217;t protect himself from
+self-seekers. Singers of all sorts, male and female, came for a hearing.
+One day it was Marie Cabel, still youthful and dazzling both in voice
+and beauty. Other days impossible tenors wasted his time. When the
+master sent word that he wasn&#8217;t coming&#8212;this happened often&#8212;I used to
+go to the library, and there, as a matter of fact, I completed my
+education. The amount of music, ancient and modern, I devoured is beyond
+belief.
+</p>
+
+<p>
+But it wasn&#8217;t enough just to read music&#8212;I needed to hear it. Of course
+there was the Soci&#233;t&#233; des Concerts, but it was a Paradise, guarded by an
+angel with a flaming sword, in the form of a porter named Lescot. It was
+his duty to prevent the profane defiling the sanctuary. Lescot was fond
+of me and appreciated my keen desire to hear the orchestra. As a result
+he made his rounds as slowly as possible in order to put me out only as
+a last resort. Fortunately for me, Marcelin de Fresne gave me a place in
+his box, which I was permitted to occupy for several years.
+</p>
+
+<p>
+I used to read and study the symphonies before I heard them and I saw
+grave defects in the Soci&#233;t&#233;&#8217;s vaunted execution. No one would stand
+them now, but then they passed unnoticed. I was na&#239;ve and lacked
+discretion, and so I often pointed out these defects. It can be easily
+imagined what vials of wrath were poured on me.
+</p>
+
+<p>
+As far as the public was concerned, the great success of these concerts
+was due to the incomparable charm of the depth of tone, which was
+attributed to the hall. The members of the Soci&#233;t&#233; believed this, too,
+and they would let no other orchestra be heard there. This state of
+affairs lasted until Anton Rubinstein got permission from the Minister
+of Fine Arts to give a concert there, accompanied by the Colonne
+orchestra. The Soci&#233;t&#233; fretted and fumed at this and threatened to give
+up its series of concerts. But the Soci&#233;t&#233; was overruled and the concert
+was given. To the general surprise it was seen that another orchestra in
+the same hall produced an entirely different effect. The depth of tone
+which had been appreciated so highly, it was found, was due to the
+famous Soci&#233;t&#233; itself, to the character of the instruments and the
+execution.
+</p>
+
+<p>
+Nevertheless, the hall is excellent, although it is no longer adequate
+for the presentation of modern compositions. But it is a marvellous
+place for the numerous concerts given by virtuosi, both singers and
+instrumentalists, accompanied by an orchestra, and for chamber music.
+Finally, the hall where France was introduced to the masterpieces of
+Haydn, Mozart and Beethoven, whose influence has been so profound, is a
+historic place.
+</p>
+
+<p>
+Numerous improvements in the administration of the Conservatoire have
+been introduced during the last few years. On the other hand, old and
+honored customs have disappeared and we can but regret their loss. From
+Auber&#8217;s time on there was a <i>pension</i> connected with the Conservatoire.
+Here the young singers who came from the provinces at eighteen found
+board and lodging, a regular life, and a protection from the temptations
+of a large city, so dangerous to fresh young voices. Bouhy, Lassalle,
+Capoul, Gailhard and many others who have made the French stage famous
+came from this <i>pension</i>.
+</p>
+
+<p>
+We also used to have dramatic recitals which were excellent both for the
+performers and the audiences as they gave works which were not in the
+usual repertoire. In these recitals they gave M&#233;hul&#8217;s <i>Joseph</i>, which
+had disappeared from the stage for a long time. The beautiful choruses
+sung by the fresh voices of the pupils made such a success and the whole
+work was so enthusiastically applauded that it was revived at the
+Op&#233;ra-Comique and won back a success which it has never lost. We also
+heard there Gluck&#8217;s <i>Orph&#233;e</i> long before that masterpiece was revived at
+the Th&#233;&#226;tre-Lyrique. Then there was M&#233;hul&#8217;s <i>Irato</i>, a curious and
+charming work which the Op&#233;ra took up afterwards. And there, too, they
+gave the last act of Rossini&#8217;s <i>Otello</i>. The tempest in that act gave me
+the idea of the one which rumbles through the second act of <i>Samson</i>.
+</p>
+
+<p>
+When the hall was reconstructed, the stage was destroyed so that such
+performances are impossible. But to make up for this, they installed a
+concert organ, a necessary adjunct for musical performances.
+</p>
+
+<p>
+Finally, in Auber&#8217;s day and even in that of Ambroise Thomas, the
+director was master. No one had dreamed of creating a committee, which,
+under cover of the director&#8217;s responsibility, would strangely diminish
+his authority. The only benefit from the new system has been the end of
+the incessant war which the musical critics waged on the director. But
+that did no harm, either to the director or to the school, for the
+latter kept on growing to such an extent that it ought to have been
+enlarged long ago. The committee plan has won and the incident is
+closed. One may only hope that steps will be taken to make possible an
+increase in the number of pupils since so many candidates apply each
+year and so few are chosen.
+</p>
+
+<p>
+As everyone knows, we have been struck by a perfect mania for reforms,
+so there is no harm in proposing one for the Conservatoire. Foreign
+conservatoires have been studied and they want to introduce some of
+their features here. As a matter of fact, some of the foreign
+conservatoires are housed in magnificent palaces and their curricula are
+elaborated with a care worthy of admiration. Whether they turn out
+better pupils than we do is an open question. It is beyond dispute,
+however, that many young foreigners come to us for their education.
+</p>
+
+<p>
+Some of the reformers are scandalized at the sight of a musician in
+charge of a school where elocution is taught. They forget that a
+musician may also be a man of letters&#8212;the present director combines
+these qualifications&#8212;and that it is improbable that it will be
+different in the future. The teachers of elocution have always been the
+best that could be found. Although M. Faure is a musician, he has known
+how to bring back the classes in tragedy to their original purpose. For
+a time they tended towards an objectionable modernism, for they
+substituted in their competitions modern prose for the classic verse.
+And the study of the latter is very profitable.
+</p>
+
+<p>
+Not only is there no harm in this union of elocution and music, but it
+would be useful if singers and composers would take advantage of it to
+familiarize themselves with the principles of diction, which, in my
+opinion, are indispensable to both. Instead, they distrust melody.
+Declamation is no longer wanted in operas, and the singers make the
+works incomprehensible by not articulating the words. The composers tend
+along the same lines, for they give no indication or direction of how
+they want the words spoken. All this is regrettable and should be
+reformed.
+</p>
+
+<p>
+As you see, I object to the mania for reform and end by suggesting
+reforms myself. Well, one must be of one&#8217;s own time, and there is no
+escaping the contagion.
+</p>
+
+
+
+<h1><a name="iii" id="iii"></a>Chapter III</h1>
+
+<div class="chapter-title">Victor Hugo</div>
+
+<p>
+Everything in my youth seemed calculated to keep me far removed from
+romanticism. Those about me talked only of the great classics and I saw
+them welcome Ponsard&#8217;s <i>Lucrece</i> as a sort of Minerva whose lance was to
+route Victor Hugo and his foul crew, of whom they never spoke save with
+detestation.
+</p>
+
+<p>
+Who was it, I wonder, who had the happy idea of giving me, elegantly
+bound, the first volumes of Victor Hugo&#8217;s poems? I have forgotten who it
+was, but I remember what joy the vibrations of his lyre gave me. Until
+that time poetry had seemed to me something cold, respectable and
+far-away, and it was much later that the living beauty of our classics
+was revealed to me. I found myself at once stirred to the depths, and,
+as my temperament is essentially musical in everything, I began to sing
+them.
+</p>
+
+<p>
+People have told me <i>ad nauseam</i> (and they still tell me so) that
+beautiful verse is inimical to music, or rather that music is inimical
+to good verse; that music demands ordinary verse, rhymed prose, rather
+than verse, which is malleable and reducible as the composer wishes.
+This generalization is assuredly true, if the music is written first and
+then adapted to the words, but that is not the ideal harmony between two
+arts which are made to supplement each other. Do not the rhythmic and
+sonorous passages of verse naturally call for song to set them off,
+since singing is but a better method of declaiming them? I made some
+attempts at this and some of those which have been preserved are:
+<i>Puisque ici bas toute &#226;me</i>, <i>Le Pas d&#8217;armes du roi Jean</i>, and <i>La
+Cloche</i>. They were ridiculed at the time, but destined to some success
+later. Afterwards I continued with <i>Si tu veux faisons un r&#233;ve</i>, which
+Madame Carvalho sang a good deal, <i>Soir&#233;e en mer</i>, and many others.
+</p>
+
+<p>
+The older I grew the greater became my devotion to Hugo. I waited
+impatiently for each new work of the poet and I devoured it as soon as
+it appeared. If I heard about me the spiteful criticisms of irritating
+critics, I was consoled by talking to Berlioz who honored me with his
+friendship and whose admiration for Hugo equalled mine. In the meantime
+my literary education was improving, and I made the acquaintance of the
+classics and found immortal beauties in them. My admiration for the
+classics, however, did not diminish my regard for Hugo, for I never
+could see why it was unfaithfulness to him not to despise Racine. It was
+fortunate for me that this was my view, for I have seen the most fiery
+romanticists, like Meurice and Vacquerie, revert to Racine in their
+later years, and repair the links in a golden chain which should never
+have been broken.
+</p>
+
+<p>
+The Empire fell and Victor Hugo came back to Paris. So I was going to
+have a chance of realizing my dream of seeing him and hearing his voice!
+But I dreaded meeting him almost as much as I wished to do so. Like
+Rossini Victor Hugo received his friends every evening. He came forward
+with both hands outstretched and told me what pleasure it was for him to
+see me at his house. Everything whirled around me!
+</p>
+
+<p>
+&#8220;I cannot say the same to you,&#8221; I answered. &#8220;I wish I were somewhere
+else.&#8221; He laughed heartily and showed that he knew how to overcome my
+bashfulness. I waited to hear some of the conversation which, according
+to my preconceived ideas, would be in the style of his latest romance.
+However, it was entirely different; simple polished phrases, entirely
+logical, came from that &#8220;mouth of mystery.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+I went to Hugo&#8217;s evenings as often as possible, for I never could drink
+my fill of the presence of the hero of my youthful dreams. I had
+occasion to note to what an extent a fiery republican, a modern Juvenal,
+whose verses branded &#8220;kings&#8221; as if with a red hot iron, in his private
+life was susceptible to their flattery. The Emperor of Brazil had called
+on him, and the next day he could not stop talking about it constantly.
+Rather ostentatiously he called him &#8220;Don Pedro d&#8217;Alcantara.&#8221; In French
+this would be &#8220;M. Pierre du Pont.&#8221; Spanish inherently gives such florid
+sounds to ordinary names. This florid style is not frequent in French,
+and that is precisely what Corneille and Victor Hugo succeeded in
+giving it.
+</p>
+
+<p>
+A slight incident unfortunately changed my relations with the great
+poet.
+</p>
+
+<p>
+&#8220;As long as Mlle. Bertin was alive,&#8221; he told me, &#8220;I would never permit
+<i>La Esmeralda</i> to be set to music; but if some musician should now ask
+for this poem, I would be glad to let him have it.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+The invitation was obvious. Yet, as is generally known, this dramatic
+and lyric adaptation of the famous romance is not particularly happy. I
+was much embarrassed and I pretended not to understand, but I never
+dared to go to Hugo&#8217;s house again.
+</p>
+
+<p>
+Years passed. In 1881 a subscription was taken up to erect a statue to
+the author of <i>La L&#233;gende des Si&#232;cles</i>, and they began to plan
+celebrations for its dedication, particularly a big affair at the
+Trocad&#233;ro. My imagination took fire at the idea, and I wrote my <i>Hymne &#224;
+Victor Hugo</i>.
+</p>
+
+<p>
+As is well known, the master knew nothing at all about music, and the
+same was true of those around him. It is a matter of conjecture how the
+master and his followers happened to mistake some absurd and formless
+motif for one of Beethoven&#8217;s sublime inspirations. Victor Hugo adapted
+the beautiful verses of <i>Stella</i> to this halting motif. It was published
+as an appendix in the <i>Ch&#226;timents</i>, with a remark about the union of two
+geniuses, the fusion of the verse of a great poet with the <i>admirable</i>
+verse of a great musician. And the poet would have Mme. Drouet play this
+marvellous music on the piano from time to time! <i>Tristia Herculis!</i>
+</p>
+
+<p>
+As I wanted to put in my hymn something peculiar to Victor Hugo, which
+could not possibly be attributed to anyone else, I tried to introduce
+this motif of which he was so fond. And, by means of numerous tricks
+which every musician has up his sleeve, I managed to give it the form
+and character which it had lacked.
+</p>
+
+<p>
+The subscription did not go fast enough to suit the master, and he had
+it stopped. So I put my hymn in a drawer and waited for a better
+opportunity.
+</p>
+
+<p>
+About this time M. Bruneau, the father of the well-known composer,
+conceived the idea of giving spring concerts at the Trocad&#233;ro. Bruneau
+came to see me and asked me if I had some unpublished work which I would
+let him have. This was an excellent occasion for the presentation of my
+<i>Hymne</i>, as it had been written with the Trocad&#233;ro in mind. The
+performance was decided on and Victor Hugo was invited to come and hear
+it.
+</p>
+
+<p>
+The performance was splendid&#8212;a large orchestra, the magnificent organ,
+eight harps, and eight trumpets sounding their flourishes in the organ
+loft, and a large chorus for the peroration of such splendor that it was
+compared to the set pieces at the close of a display of fireworks. The
+reception and ovation which the crowd gave the great poet, who rarely
+appeared in public, was beyond description. The honeyed incense of the
+organ, harps and trumpets was new to him and pleased his Olympian
+nostrils.
+</p>
+
+<p>
+&#8220;Dine with me to-night,&#8221; he said to me. And from that day on, I often
+dined with him informally with M. and Mme. Lockrou, Meurice, Vacquerie
+and other close friends. The fare was delightful and unpretentious, and
+the conversation was the same. The master sat at the head of the table,
+with his grandson and granddaughter on either side, saying little but
+always something apropos. Thanks to his vigor, his strong sonorous
+voice, and his quiet good humor, he did not seem like an old man, but
+rather like an ageless and immortal being, whom Time would never touch.
+His presence was just Jove-like enough to inspire respect without
+chilling his followers. These small gatherings, which I fully
+appreciated, are among the most precious recollections of my life.
+</p>
+
+<p>
+Time, alas, goes on, and that fine intellect, which had ever been
+unclouded, began to give signs of aberration. One day he said to an
+Italian delegation, &#8220;The French are Italians; the Italians are French.
+French and Italians ought to go to Africa together and found the United
+States of Europe.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+The red rays of twilight announced the oncoming night.
+</p>
+
+<p>
+Those who saw them will never forget his grandiose funeral ceremonies,
+that casket under the Arc de Triomphe, covered with a veil of crape,
+and that immense crowd which paid homage to the greatest lyric poet of
+the century.
+</p>
+
+<p>
+There was a committee to make musical preparations and I was a member.
+The most extraordinary ideas were proposed. One man wanted to have the
+<i>Marseillaise</i> in a minor key. Another wanted violins, for &#8220;violins
+produce an excellent effect in the open air.&#8221; Naturally we got nowhere.
+</p>
+
+<p>
+The great procession started in perfect order, but, as in all long
+processions, gaps occurred. I was astonished to find myself in the
+middle of the Champs Elys&#233;es, in a wide open space, with no one near me
+but Ferdinand de Lesseps, Paul Bert, and a member of the Acad&#233;mie, whose
+name I shall not mention as he is worthy of all possible respect.
+</p>
+
+<p>
+De Lesseps was then at the height of his glory, and from time to time
+applause greeted him as he passed.
+</p>
+
+<p>
+Suddenly the Academician leaned over and whispered in my ear,
+</p>
+
+<p>
+&#8220;Evidently they are applauding us.&#8221;
+</p>
+
+
+
+<h1><a name="iv" id="iv"></a>Chapter IV</h1>
+
+<div class="chapter-title">The History of an Op&#233;ra-Comique</div>
+
+<p>
+Young musicians often complain, and not without reason, of the
+difficulties of their careers. It may, perhaps, be useful to remind them
+that their elders have not always had beds of roses, and that too often
+they have had to breast both wind and sea after spending their best
+years in port, unable to make a start. These obstacles frequently are
+the result of the worst sort of malignity, when it is for the best
+interest of everyone&#8212;both of the theatres which rebuff them, and the
+public which ignores them&#8212;that they be permitted to set out under full
+sail.
+</p>
+
+<p>
+In 1864 one of the most brilliant of the reviews had the following
+comments to make on this subject:
+</p>
+
+<blockquote>
+<p>
+ Our real duty&#8212;and it is a true kindness&#8212;is not to encourage them
+ (beginners) but to discourage them. In art a vocation is
+ everything, and a vocation needs no one, for God aids. What use is
+ it to encourage them and their efforts when the public obstinately
+ refuses to pay any attention to them? If an act is ordered from one
+ of them, it fails to go. Two or three years later the same thing is
+ tried again with the same result. No theatre, even if it were four
+ times as heavily subsidized as the Th&#233;&#226;tre-Lyrique, could continue
+ to exist on such resources. So the result is that they turn to
+ accredited talent and call on such men from outside as Gounod,
+ Felicien David and Victor Mass&#233;. The younger composers at once
+ shout treason and scandal. Then, they select masterpieces by Mozart
+ and Weber and there are the same outcries and recriminations. In
+ the final analysis where are these young composers of genius? Who
+ are they and what are their names? Let them go to the orchestra and
+ hear <i>Le Nozze di Figaro</i>, <i>Ob&#233;ron</i>, <i>Freischutz</i> and <i>Orph&#233;e</i> ...
+ we are doing something for them by placing such models before them.
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>
+The young composers who were thus politely invited to be seated
+included, among others, Bizet, Delibes, Massenet, and the writer of
+these lines. Massenet and I would have been satisfied with writing a
+ballet for the Op&#233;ra. He proposed the <i>Rat Catcher</i> from an old German
+tale, while I proposed <i>Une nuit de Cl&#233;op&#226;tra</i> on the text of Th&#233;ophile
+Gautier. They refused us the honor, and, when they consented to order a
+ballet from Delibes, they did not dare to trust him with the whole work.
+They let him do only one act and the other was given to a Hungarian
+composer. As the experiment succeeded, they allowed Delibes to write,
+without assistance, his marvellous <i>Copp&#233;lia</i>. But Delibes had the
+legitimate ambition of writing a grand opera. He never reached so far.
+</p>
+
+<div class="illustration" id="ill01-box"><a id="ill01" name="ill01"></a>
+<a href="images/ill01.jpg">
+<img class="illustration" width="583" height="388" id="ill01-img" src="images/ill01s.jpg" title="The Paris Op&#233;ra" alt="[Illustration]" />
+</a>
+<div class="caption">The Paris Op&#233;ra</div>
+</div>
+
+<p>
+Bizet and I were great friends and we told each other all our troubles.
+&#8220;You&#8217;re less unfortunate than I am,&#8221; he used to tell me. &#8220;You can do
+something besides things for the stage. I can&#8217;t. That&#8217;s my only
+resource.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+When Bizet put on the delightful <i>P&#234;cheurs de Perles</i>&#8212;he was helped by
+powerful influences&#8212;there was a general outcry and an outbreak of
+abuse. The Devil himself straight from Hell would not have received a
+worse reception. Later on, as we know, <i>Carmen</i> was received in the
+same way.
+</p>
+
+<p>
+I was, indeed, able to do something beside work for the stage, and it
+was just that which closed the stage to me. I was a writer of
+symphonies, an organist and a pianist, so how could I be capable of
+writing an opera! The qualities which go to make a pianist were in a
+particularly bad light in the greenroom. Bizet played the piano
+admirably, but he never dared to play in public for fear of making his
+position worse.
+</p>
+
+<p>
+I suggested to Carvalho that I write a <i>Macbeth</i> for Madame Viardot.
+Naturally enough he preferred to put on Verdi&#8217;s <i>Macbeth</i>. It was an
+utter failure and cost him thirty thousand francs.
+</p>
+
+<p>
+They tried to interest a certain princess, a patron of the arts, in my
+behalf. &#8220;What,&#8221; she replied, &#8220;isn&#8217;t he satisfied with his position? He
+plays the organ at the Madeleine and the piano at my house. Isn&#8217;t that
+enough for him?&#8221;
+</p>
+
+<p>
+But that wasn&#8217;t enough for me, and to overcome the obstacles, I caused a
+scandal. At the age of twenty-eight I competed for the <i>Prix de Rome</i>!
+They did not give it to me on the ground that I didn&#8217;t need it, but the
+day after the award, Auber, who was very fond of me, asked Carvalho for
+a libretto for me. Carvalho gave me <i>Le Timbre d&#8217;Argent</i>, which he
+didn&#8217;t know what to do with as several musicians had refused to touch
+it. There were good reasons for this, for, despite an excellent
+foundation for the music, the libretto had serious faults. I demanded
+that Barbier and Carr&#233;, the authors, should make important changes,
+which they did at once. Then, I retired to the heights of Louveciennes
+and in two months wrote the score of the five acts which the work had at
+first.
+</p>
+
+<p>
+I had to wait two years before Carvalho would consent to hear the music.
+Finally, worn out by my importunities, they decided to get rid of me, so
+Carvalho invited me to dine with him and to bring my score. After dinner
+I went to the piano. Carvalho was on one side and Madame Carvalho on the
+other. Both were very pleasant and charming, but the real meaning of
+this friendliness did not escape me.
+</p>
+
+<p>
+They had no doubts about what awaited them. Both really loved music and
+little by little they fell under the spell. Serious attention succeeded
+the false friendliness. At the end they were enthusiastic. Carvalho
+declared that he would have the study of the work begun as soon as
+possible; it was a masterpiece; it would have a great success, but to
+assure this success, Madame Carvalho must sing the principal part.
+</p>
+
+<p>
+Now the principal part in <i>Le Timbre d&#8217;Argent</i> is that of a dancer and
+the singer&#8217;s part is greatly subordinate. To remedy this they decided to
+develop the part. Barbier invented a pretty situation to bring in the
+passage <i>Bonheur est chose leg&#232;re</i>, but that wasn&#8217;t enough. Barbier and
+Carr&#233; racked their brains without finding any solution of the
+difficulty, for on the stage as elsewhere there are problems that can&#8217;t
+be solved.
+</p>
+
+<p>
+Between times they tried to find a dancer of the first rank. Finally,
+they found one who had recently left the Op&#233;ra, although still at the
+height of her beauty and talent. And they continued to seek a way to
+make the part of H&#233;l&#232;ne worthy of Madame Carvalho.
+</p>
+
+<p>
+The famous director had one mania. He wanted to collaborate in every
+work he staged. Even a work hallowed by time and success had to bear
+his mark; much greater were his reasons for interpolating in a new work.
+He would announce brusquely that the period or the country in which the
+action of the work took place must be changed. He tormented us for a
+long time to make the dancer into a singer on his wife&#8217;s account. Later,
+he wanted to introduce a second dancer. With the exception of the
+prologue and epilogue the action of the piece takes place in a dream,
+and he took upon himself the invention of the most bizarre combinations.
+He even proposed to me one day to introduce wild animals. Another time
+he wanted to cut out all the music with the exception of the choruses
+and the dancer&#8217;s part, and have the rest played by a dramatic company.
+Later, as they were rehearsing Hamlet at the Op&#233;ra and it was rumored
+that Mlle. Nilsson was going to play a water scene, he wanted Madame
+Carvalho to go to the bottom of a pool to find the fatal bell.
+</p>
+
+<p>
+Foolishness of this kind took up two years.
+</p>
+
+<p>
+Finally, we gave up the idea of Mme. Carvalho&#8217;s co&#246;peration. The part of
+H&#233;l&#232;ne was given to beautiful Mlle. Schroeder and the rehearsals began.
+They were interrupted by the failure of the Th&#233;&#226;tre-Lyrique.
+</p>
+
+<p>
+Shortly afterwards Perrin asked for <i>Le Timbre d&#8217;Argent</i> for the Op&#233;ra.
+The adaptation of the work for the large stage at the Op&#233;ra necessitated
+important modifications. The whole of the dialogue had to be set to
+music and the authors went to work on it. Perrin gave us Madame Carvalho
+for H&#233;l&#232;ne and Faure for Spiridion, but he wanted to burlesque the part
+for the tenor and give it to Mlle. Wertheimber. He wanted to engage her
+and had no other part for her. This was impossible. After several
+discussions Perrin yielded to the obstinate refusals of the authors, but
+I saw clearly from his attitude that he would never play our work.
+</p>
+
+<p>
+About that time du Locle took over the management of the Op&#233;ra-Comique.
+He saw that Perrin, who was his uncle, had decided not to stage <i>Le
+Timbre d&#8217;Argent</i> and asked me for it.
+</p>
+
+<p>
+This meant another metamorphosis for the work and new and considerable
+work for the musician. And this work was by no means easy. Until this
+time Barbier and Carr&#233; had been as close friends as Orestes and Pylades,
+but now they had a falling out. What one proposed, the other
+systematically refused. One lived in Paris; the other in the country. I
+went from Paris to the country and from the country to Paris trying to
+get these warring brothers to agree. This going to and fro lasted all
+summer, and then the temporary enemies came to an understanding and
+became as friendly as ever.
+</p>
+
+<p>
+We seemed to be nearly at the end of our troubles. Du Locle had found a
+wonderful dancer in Italy on whom we depended, but the dancer turned out
+not to be one at all. She was a <i>mime</i>, and did not dance.
+</p>
+
+<p>
+As there was no time to look for another dancer that season du Locle, to
+keep me patient, had me write with Louis Gallet <i>La Princesse Jaune</i>,
+with which I made my debut on the stage. I was thirty-five! This
+harmless little work was received with the fiercest hostility. &#8220;It is
+impossible to tell,&#8221; wrote Jouvin, a much feared critic of the time, &#8220;in
+what key or in what time the overture is written.&#8221; And to show me how
+utterly wrong I was, he told me that the public was &#8220;a compound of
+angles and shadows.&#8221; His prose was certainly more obscure than my music.
+</p>
+
+<p>
+Finally, a real dancer was engaged in Italy. It seemed as though nothing
+more could prevent the appearance of the unfortunate <i>Timbre</i>. &#8220;I can&#8217;t
+believe it,&#8221; I said. &#8220;Some catastrophe will put us off again.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+War came!
+</p>
+
+<p>
+When that frightful crisis was at an end, the dancer was re-engaged. The
+parts were read to the artists, and the next day Am&#233;d&#233; Achard threw up
+his r&#244;le, declaring that it belonged to grand opera and was beyond the
+powers of an op&#233;ra-comique tenor. It is well known that he ended his
+career at the Op&#233;ra.
+</p>
+
+<p>
+Another tenor had to be found, but tenors are rare birds and we were
+unable to get one. To use the dancer he had engaged du Locle had Gallet
+and Guiraud improvise a short act, <i>Le Kobold</i>, which met with great
+success. The dancer was exquisite. Then du Locle lost interest in <i>Le
+Timbre d&#8217;Argent</i> and then came the failure of the Op&#233;ra-Comique.
+</p>
+
+<p>
+During all these tribulations I was preparing <i>Samson</i>, although I
+could find no one who even wanted to hear me speak of it. They all
+thought that I must be mad to attempt a Biblical subject. I gave a
+hearing of the second act at my house, but no one understood it at all.
+Without the aid of Liszt, who did not know a note of it, but who engaged
+me to finish it and put it on at Weimar, <i>Samson</i> would never have seen
+the light. Afterwards it was refused in succession by Halanzier,
+Vaucorbeil, and Ritt and Gailhard, who decided to take it only after
+they had heard it sung by that admirable singer Rosine Bloch.
+</p>
+
+<p>
+But to return to <i>Le Timbre d&#8217;Argent</i>. I was again on the street with my
+score under my arm. About that time Vizentini revived the
+Th&#233;&#226;tre-Lyrique. His first play was <i>Paul et Virginie</i>, a wonderful
+success, and he was preparing for the close of the season another work
+which he liked. They were kindly disposed to me at the Ministry of Fine
+Arts and they interested themselves in my misfortunes. So they gave the
+Th&#233;&#226;tre-Lyrique a small subsidy on condition that they play my work. I
+came to the theatre as one who has meddled and I quickly recognized the
+discomforts of my position. First, there was a search for a singer;
+then, for a tenor, and they tried several without success. I found a
+tenor who, according to all reports, was of the first rank, but, after
+several days of negotiation, the matter was dropped. I learned later
+from the artist that the manager intended to engage him for only four
+performances, evidently planning that the work should be played only
+four times.
+</p>
+
+<p>
+The choice finally fell on Blum. He had a fine voice, and was a perfect
+singer but no actor. Indeed he said he didn&#8217;t want to be an actor; his
+ideal was to appear in white gloves. Each day brought new bickerings.
+They made cuts despite my wishes; they left me at the mercy of the
+insubordination and rudeness of the stage manager and the ballet master,
+who would not listen to my most modest suggestions. I had to pay the
+cost of extra musicians in the wings myself. Some stage settings which I
+wanted for the prologue were declared impossible&#8212;I have seen them since
+in the <i>Tales of Hoffman</i>.
+</p>
+
+<p>
+Furthermore, the orchestra was very ordinary. There had to be numerous
+rehearsals which they did not refuse me, but they took advantage of them
+to spread the report that my music was unplayable. A young journalist
+who is still alive (I will not name him) wrote two advance notices which
+were intended to pave the way for the failure of my work.
+</p>
+
+<p>
+At the last moment the director saw that he had been on the wrong tack
+and that he might have a success. As they had played fairyland in the
+theatre in the Square des-Arts-et-M&#233;tiers, he had at hand all the needed
+material to give me a luxurious stage-setting without great expense.
+Mlle. Caroline Salla was given the part of H&#233;l&#232;ne. With her beauty and
+magnificent voice she was certainly remarkable. But the passages which
+had been written for the light high soprano of Madame Carvalho were
+poorly adapted for a dramatic soprano. They concluded, therefore, that I
+didn&#8217;t know how to write vocal music.
+</p>
+
+<p>
+In spite of everything the work was markedly successful, the natural
+result of a splendid performance in which two stars&#8212;Melchissedech and
+Mlle. Adeline Th&#233;odore, at present teacher of dancing at the
+Op&#233;ra&#8212;shone.
+</p>
+
+<p>
+Poor Vizentini! His opinion of me has changed greatly since that time.
+We were made to understand and love each other, so he has become, with
+years, one of my best and most devoted friends. He first produced my
+ballet <i>Javotte</i> at the Grand-Th&#233;&#226;tre in Lyons, which the Monnaie in
+Brussels had ordered and then refused. He had dreams of directing the
+Op&#233;ra-Comique and installing <i>Le Timbre d&#8217;Argent</i> there. Fate willed
+otherwise.
+</p>
+
+<p>
+We have seen how the young French school was encouraged under the
+Empire. The situation has improved and the old state of affairs has
+never returned. But we find more than the analogy between the old point
+of view and the one that was revealed not long ago when the French
+musicians complained that they were more or less sacrificed in favor of
+their foreign contemporaries. At bottom it is the same spirit in a
+modified form.
+</p>
+
+<p>
+To resume. As everyone knows, the way to become a blacksmith is by
+working at a forge. Sitting in the shade does not give the experience
+which develops talent. We should never have known the great days of the
+Italian theatre, if Rossini, Donizetti, Bellini, and Verdi had had to
+undergo our r&#233;gime. If Mozart had had to wait until he was forty to
+produce his first opera, we should never have had <i>Don Giovanni</i> or <i>Le
+Nozze di Figaro</i>, for Mozart died at thirty-five.
+</p>
+
+<p>
+The policy imposed on Bizet and Delibes certainly deprived us of several
+works which would now be among the glories of the repertoire at the
+Op&#233;ra and the Op&#233;ra-Comique. That is an irreparable misfortune; one
+which we cannot sufficiently deplore.
+</p>
+
+
+
+
+<h1><a name="v" id="v"></a>Chapter V</h1>
+
+<div class="chapter-title">Louis Gallet</div>
+
+<p>
+As <i>D&#233;janire</i>, cast in a new form, has again appeared in the vast frame
+of the Op&#233;ra stage, I may be allowed to recall my recollections of my
+friend and collaborator, Louis Gallet, the diligent and chosen companion
+of my best years, whose support was so dear and precious to me.
+Collaboration for some reason unknown to me is deprecated. Opera, it is
+said, should spring from the brain like Minerva, fully armed. So much
+the better if such divine intellects can be found, but they are rare and
+always will be. For dramatic and literary art on the one hand and
+musical art on the other require different powers, which are not
+ordinarily found in the same person.
+</p>
+
+<p>
+I first met Louis Gallet in 1871. Camille du Locle, who was the manager
+of the Op&#233;ra-Comique at the time, could not put on <i>Le Timbre d&#8217;Argent</i>,
+and while he waited for better days, which never came, to do that, he
+offered me a one-act work. He proposed Louis Gallet as my collaborator,
+although I had not known him until then. &#8220;You were made to understand
+each other,&#8221; he told me. Gallet was then employed in some capacity at
+the Beaujon hospital and lived near me in the Faubourg Saint-Honor&#233;. We
+soon formed the habit of seeing each other every day. Du Locle had
+judged aright. We had the same tastes in art and literature. We were
+equally averse to whatever is too theatrical and also to whatever is not
+sufficiently so, to the commonplace and the too extravagant. We both
+despised easy success and we understood each other wonderfully. Gallet
+was not a musician, but he enjoyed and understood music, and he
+criticised with rare good taste.
+</p>
+
+<p>
+Japan had recently been opened to Europeans. Japan was fashionable; all
+they talked about was Japan, it was a real craze. So the idea of writing
+a Japanese piece occurred to us. We submitted the idea to du Locle, but
+he was afraid of an entirely Japanese stage setting. He wanted us to
+soften the Japanese part, and it was he, I think, who had the idea of
+making it half Japanese and half Dutch, the way the slight work <i>La
+Princesse Jaune</i> was cast.
+</p>
+
+<p>
+That was only a beginning and in our daily talks we sketched the most
+audacious projects. The leading concerts of the time did not balk at
+performing large vocal works, as they too often do to-day to the great
+detriment of the variety of their programmes. We then thought that we
+were at the beginning of the prosperity of French oratorio which only
+needed encouragement to flourish. I read by chance in an old Bible this
+wonderful phrase,
+</p>
+
+<p>
+&#8220;And it repented the Lord that he had made man on the earth,&#8221; and so I
+proposed to Gallet that we do a Deluge. At first he wanted to introduce
+characters. &#8220;No,&#8221; I said, &#8220;put the Bible narrative into simple verse,
+and I will do the rest.&#8221; We know with what care and success he
+accomplished his delicate task. Meanwhile he gave Massenet the texts for
+<i>Marie-Madeleine</i> and <i>Le Roi de Lahore</i>, and these two works created a
+great stir in the operatic world.
+</p>
+
+<p>
+We had dreams of historical opera, for we were quite without the
+prejudice against this form of drama which afflicts the present school.
+But I was not <i>persona grata</i> to the managers and I did not know at what
+door to knock, when one of my friends, Aim&#233; Gros, took the management of
+the Grand-Th&#233;&#226;tre at Lyons and asked me for a work. This was a fine
+opportunity and we grasped it. We put together, with difficulty but with
+infinite zest, our historical opera, <i>Etienne Marcel</i>, in which Louis
+Gallet endeavored to respect as far as is possible in a theatrical work
+the facts of history. Despite illustrious examples to the contrary he
+did not believe that it was legitimate to attribute to a character who
+has actually lived acts and opinions that are entirely fanciful. I was
+in full agreement with him in that as in so many other things. I go even
+farther and cannot accustom myself to the queer sauces in which
+legendary characters are often served. It seems to me that the legend is
+the interesting thing, and not the character, and that the latter loses
+all its value when the legend which surrounds it is destroyed. But
+everyone knows that I am a crank.
+</p>
+
+<p>
+Some time after my <i>Henri VIII</i>, in which Vaucorbeil had imposed
+another collaborator on me, Ritt asked me for a new work. We were
+looking about for a subject, when Gallet came to my house and timidly,
+as if fearing a rebuff, proposed <i>Benvenuto Cellini</i>. I had thought of
+that for a long time, and the idea had come to me of putting into
+musical form that fine drama, which had had its hours of glory, where
+M&#233;lingue modeled the statue of Hebe before the populace. I, therefore,
+accepted the suggestion with pleasure. This enterprise brought me in
+touch with Paul Meurice, whom I had known in my childhood, when he was
+wooing Mlle. Granger, his first wife and an intimate friend of my
+mother&#8217;s. Paul Meurice revealed a secret to me: that the romance
+<i>Ascanio</i>, attributed to Alexander Dumas, had been entirely written by
+Meurice. The work met with a great success, and out of gratitude, Dumas
+offered to help Meurice in constructing a drama from the romance, which
+was to be signed by Meurice alone. So it is easy for one who knows
+Dumas&#8217;s dramas to find traces of his handiwork in <i>Benvenuto Cellini</i>.
+</p>
+
+<p>
+It was not particularly easy to make an opera out of the play, and
+Gallet and I worked together at it with considerable difficulty. We soon
+saw that we should have to eliminate the famous scene of the casting of
+the statue. When we reached this point in the play, Benvenuto had
+already done a good deal of singing, and this scene with its violence
+seemed certain to exceed the strength of the most valiant artist. In
+connection with our <i>Proserpine</i>, I have been accused of supposing that
+Vacquerie had genius. It would be too much to say that he had genius,
+but he certainly had great talent. His prose showed a classical
+refinement, and his poetry, in spite of fantastic passages which no one
+could admire, was sonorous in tone, contained precious material, and was
+both interesting and highly individual. What allured me in <i>Proserpine</i>
+was the amount of inner emotion there was in the drama, which is very
+advantageous to the music. Music gives expression to feelings which the
+characters cannot express, and accentuates and develops the
+picturesqueness of the piece; it makes acceptable what would not even
+exist without it.
+</p>
+
+<p>
+Vacquerie approved highly the convent scene which Gallet invented. This
+introduced a quiet and peaceful note amidst the violence of the original
+work. Gallet wrote a sonnet in Alexandrine verse for Sabatino&#8217;s
+declaration of his love. I was unable to set this to music, for the
+twelve feet embarrassed me and prevented my getting into my stride. As I
+did not know what else to do, I took the sonnet and by main force
+reduced the verse to ten feet with a c&#230;sura at the fifth foot. I took
+this to my dear collaborator in fear and trembling, and, as I had
+feared, he at once fell into the depths of despair.
+</p>
+
+<p>
+&#8220;That was the best thing in my work,&#8221; he said. &#8220;I nursed and caressed
+that sonnet, and now you have ruined it.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+In the face of this despair, I screwed up my courage. As I had
+previously cut down the verse, I now tried lengthening out the music.
+Then, I sang both versions to the disconsolate poet.
+</p>
+
+<p>
+And what a miracle! He was altogether reconciled, approved both
+versions, and did not know which one to choose. We ended with a
+patchwork. The two quatrains are in verses of ten feet, and the two
+tiercets in Alexandrine metre.
+</p>
+
+<p>
+Outside of our work, too, our relations were delightful. We wrote to
+each other constantly in both prose and verse; we bombarded each other
+with sonnets; his letters were sometimes ornamented with water colors,
+for he drew very well and one of his joys was to cover white paper with
+color. Gallet drew the sketches for the desert in <i>Le Roi de Lahore</i> and
+the cloister in <i>Proserpine</i>.
+</p>
+
+<p>
+When Madame Adam founded the <i>Nouvelle Revue</i> she offered me the
+position of musical critic, which I did not think I ought to accept. She
+did not know where to turn. &#8220;Take Gallet,&#8221; I advised her. &#8220;He is an
+accomplished man of letters. He is not a musician in the sense that he
+has studied music, but he has the soul of a musician, which is worth
+much more.&#8221; Madame Adam followed my advice and found it good.
+</p>
+
+<p>
+At this period, under the guise of Wagnerism, the wildest theories and
+the most extravagant assertions were current in musical criticism.
+Gallet was naturally well poised and independent and he did not do as
+the rest did. Instead he opposed them, but from unwillingness to give
+needless offense he displayed marked tact and discretion in his
+criticisms. This did him no good, however, for it aroused no sentiment
+of gratitude, and without giving him credit for a literary style that
+was rare among librettists, his contemporaries received each of his
+works with a hostility entirely devoid of either justice or mercy.
+Gallet felt this hostility keenly. He felt that he did not deserve it,
+since he took so much care in his work and put so much courtesy into his
+criticism. The blank verse he used in <i>Tha&#239;s</i> with admirable regard for
+color and harmony, counting on the music to take the place of the rhyme,
+was not appreciated. This verse was free from assonance and the
+banalities which it draws into operatic works, but it kept the rhythm
+and sonorous sound which is far removed from prose. That was the period
+when there was nothing but praise for Alfred Ernst&#8217;s gibberish, though
+that was an insult alike to the French language and the masterpieces he
+had the temerity to translate. Gallet used the same blank verse in
+<i>D&#233;janire</i>, although its use here was more debatable, but he handled it
+with surprising skill. Now that this text has been set to music, it
+shows its full beauty.
+</p>
+
+<p>
+Louis Gallet devoted a large part of his time to administrative duties,
+for he was successively treasurer and manager of hospitals. Nevertheless
+he produced works in abundance. He left a record of no less than forty
+operatic librettos, plays, romances, memoirs, pamphlets, and innumerable
+articles. I wish I knew what to say about the man himself, his
+unwearying goodness, his loyalty, his scrupulousness, his good humor,
+his originality, his continual common sense, and his intellect, alert to
+everything unusual and interesting.
+</p>
+
+<p>
+What good talks we used to have as we dined under an arbor in the large
+garden which was his delight at Lariboisi&#232;re! I used to take him seeds,
+and he made amusing botanical experiments with them.
+</p>
+
+<p>
+He was seriously ill at one period of his life. He was wonderfully
+nursed by his wife&#8212;who was a saint&#8212;and he endured prolonged and
+atrocious sufferings with the patience of a saint. He watched the growth
+of his fatal disease with a stoicism worthy of the sages of antiquity
+and he had no illusion about the implacable illness which slowly but
+surely would result in his premature death. A constantly increasing
+deafness was his greatest trouble. This cruel infirmity had made
+frightful progress when, in 1899, the Ar&#232;nes de B&#233;ziers opened its doors
+for the second time to <i>D&#233;janire</i>. In spite of everything, including his
+ill health which made the trip very painful, he wanted to see his work
+once more. He heard nothing, however&#8212;neither the artists, the choruses,
+nor even the applause of the several thousand spectators who encored it
+enthusiastically. A little later he passed on, leaving in his friends&#8217;
+hearts and at the work-tables of his collaborators a void which it is
+impossible to fill.
+</p>
+
+<div class="illustration" id="ill02-box"><a id="ill02" name="ill02"></a>
+<a href="images/ill02.jpg">
+<img class="illustration" width="582" height="310" id="ill02-img" src="images/ill02s.jpg" title="The First Performance of _D&#233;janire_ at Les Ar&#232;nes de B&#233;ziers" alt="[Illustration]" />
+</a>
+<div class="caption">The First Performance of <i>D&#233;janire</i> at Les Ar&#232;nes de B&#233;ziers</div>
+</div>
+
+
+
+
+<h1><a name="vi" id="vi"></a>Chapter VI</h1>
+
+<div class="chapter-title">History and Mythology in Opera</div>
+
+<p>
+Oceans of ink have been spilled in discussing the question of whether
+the subjects of operas should be taken from history or mythology, and
+the question is still a mooted one. To my mind it would have been better
+if the question had never been raised, for it is of little consequence
+what the answer is. The only things worth while are whether the music is
+good and the work interesting. But <i>Tannhauser</i>, <i>Lohengrin</i>, <i>Tristan</i>
+and <i>Siegfried</i> appeared and the question sprang up. The heroes of
+mythology, we are told, are invested with a prestige which historical
+characters can never have. Their deeds lose significance and in their
+place we have their feelings, their emotions, to the great benefit of
+the operas. After these works, however, <i>Hans Sachs</i> (Die Meistersinger)
+appeared, and although he is not mythical at all he is a fine figure
+nevertheless. But in this case the plot is of little account, for the
+interest lies mainly in the emotions&#8212;the only thing, it appears, which
+music with its divine language ought to express.
+</p>
+
+<p>
+It is true that music makes it possible to simplify dramatic action and
+it gives a chance, as well, for the free expression and play of
+sentiments, emotions and passions. In addition, music makes possible
+pantomimic scenes which could not be done otherwise, and the music
+itself flows more easily under such conditions. But that does not mean
+that such conditions are indispensable for music. Music in its
+flexibility and adaptability offers inexhaustible resources. Give Mozart
+a fairy tale like the <i>Magic Flute</i> or a lively comedy such as <i>Le Nozze
+di Figaro</i> and he creates without effort an immortal masterpiece.
+</p>
+
+<p>
+It is a question whether there is any essential difference between
+history and mythology. History is made up of what probably happened;
+mythology of what probably did not happen. There are myths in history
+and history in myths. Mythology is merely the old form of history.
+Every myth is rooted in truth. And we have to seek for this truth in
+the fable, just as we try to reconstruct extinct animals from the
+remains Time has preserved to us. Behind the story of Prometheus we see
+the invention of fire; behind the loves of Ceres and Triptolemus the
+invention of the plow and the beginnings of agriculture. The adventures
+of the Argonauts show us the first attempts at voyages of exploration
+and the discovery of gold mines. Volumes have been written about the
+truths behind the fables, and explanations have been found for the
+strangest facts of mythology, even for the metamorphoses which Ovid
+described so poetically.
+</p>
+
+<p>
+Halfway between history and mythology come the sacred writings. Each
+race has its own. Ours are the Old and New Testament. Many believe that
+these books are myths; a larger number&#8212;the Believers&#8212;that they are
+history, Sacred History, the only true history&#8212;the only one about which
+it is not permitted to express a doubt. If you want a proof of this,
+recall that not so many years ago a clergyman in the Church of England
+was censured by his ecclesiastical superiors for daring to say in a
+sermon that the Serpent in the Garden of Eden was symbolical and not a
+real creature.
+</p>
+
+<p>
+And the ecclesiastical authorities were right. The basis of Christianity
+is the Redemption&#8212;the incarnation and sacrifice of God himself to blot
+out the stain of the first great sin and also to open the Kingdom of
+Heaven to men. That original sin was Adam&#8217;s fall, when he followed the
+example of Eve, a victim of the Serpent&#8217;s treacherous counsels, and
+disobeyed the command not to taste the Forbidden Fruit. Eliminate the
+Garden of Eden, the Serpent, the Forbidden Fruit, and the entire fabric
+of Christianity crumbles.
+</p>
+
+<p>
+If we turn to profane history and take any historical work, we find that
+the facts are told in such a way that they seem to us beyond dispute.
+But if we see the same facts from the pen of another historian, we no
+longer recognize them. The reason is that a writer almost never
+undertakes the task of wrestling with the giant, History, unless he is
+impelled to do so by a preconceived idea, by a general conception, or a
+system he wants to establish. And whether he wants to or not, he sees
+the facts in a light favorable to his preconceived idea, and observes
+them through prisms which increase or diminish their importance at his
+will. Then, however great his discernment and however strong his desire
+to reach the truth, it is doubtful if he ever will. In history, as
+elsewhere, absolute truth escapes mankind. Louis XIV, Louis XV, Madame
+de Maintenon, Madame de Pompadour, Louis XVI, even Napoleon and
+Josephine, so near our own times, are already quasi-mythical characters.
+The Louis XIII of <i>Marion de Lorme</i> seemed until very lately to be
+accurate, but recent discoveries show us that he was quite different.
+</p>
+
+<p>
+Napoleon III reigned only yesterday, but his picture is already painted
+in different tints. My entire youth was passed in his reign and my
+recollections represent him neither as the monster depicted by Victor
+Hugo nor the kind sympathetic sovereign of present-day stories.
+</p>
+
+<p>
+There has been a great deal of discussion of the causes which brought on
+the War of 1870. We know all that was said and done during the last days
+of that crisis, but will anyone ever know what was hidden in the minds
+of the sovereigns, the ministers, and the ambassadors? Will it ever be
+known whether the Emperor provoked Gramont or Gramont the Emperor? Did
+they even know themselves? There is one thing the most discerning
+historian can never reach&#8212;the depths of the human soul.
+</p>
+
+<p>
+We may, however, learn the secrets of the tomb. It was asserted for a
+long time that the remains of Voltaire and Rousseau had been exhumed,
+desecrated, and thrown into the sewers. Victor Hugo wrote a wonderful
+account of this&#8212;an account such as only he could write. One fine day
+doubt about this occurrence popped up unexpectedly. After waiting a long
+time it was decided to get to the heart of the matter, and they finally
+opened the coffins of the two great men. They were peacefully sleeping
+their last sleep. The deed never took place; its history was a myth.
+</p>
+
+<p>
+In this connection Victor Hugo&#8217;s credulity may be mentioned, for it was
+astonishing in a man of such colossal genius. He believed in the most
+incredible things, as the &#8220;Man in the Iron Mask,&#8221; the twin brother of
+Louis XIV; in the octopus that has no mouth and feeds itself through its
+arms; and in the reality of the Japanese sirens which the Japanese were
+said to make out of an ape and a fish. He had some excuse for the sirens
+as the Acad&#233;mie des Sciences believed in them for a short time.
+</p>
+
+<p>
+If what is called history is so near mythology as, many times, to be
+confounded with it, what about romance and the historical drama in which
+events, entirely imaginative, must of necessity find a place? What about
+the long-drawn-out conversations in books and on the stage that are
+attributed to historical persons? What about the actions attributed to
+them, which need not be true but only seem to be so? The supernatural
+element is the only thing lacking to make such works mythological in
+every way.
+</p>
+
+<p>
+Now the supernatural lends itself admirably to expression in music and
+music finds in the supernatural a wealth of resources. But these
+resources are by no means indispensable. What music must have above all
+are emotions and passions laid bare and set in action by what we term
+the situation. And where can one find more or better situations than in
+history?
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+From the time of Lulli until the end of the Eighteenth Century French
+opera was legendary, that is to say, it was mythological in character
+and was not, as has been pretended, limited to the depiction of emotion
+and the inner feelings in order to avoid contingencies. The real motive
+was to find in fables material for a spectacle. Tragedy, as we know,
+does not do this, for it can be developed only with considerable
+difficulty when the stage is crowded with actors. On the contrary,
+opera, which is free in its movements and can fill a vast stage, seeks
+for pomp, display and haloes in which gods and goddesses appear, in fact
+all that can be put into a stage-setting. If they did not use local
+color, it was because local color had not been invented. Finally, as we
+all get tired of everything, so they tired of mythology. Then the
+historical work was adopted and appeared on the stage with success, as
+is well known. The historical method had no rival until <i>Robert le
+Diable</i> rather timidly brought back the legendary element which
+triumphed later in the work of Richard Wagner.
+</p>
+
+<p>
+In the meantime <i>Les Huguenots</i> succeeded <i>Robert le Diable</i> and for
+half a century this was the bright particular star of historical opera.
+Even now, although its traditions have largely been forgotten and
+although its workmanship is rather inferior to that of a later time,
+this memorable work nevertheless shines, like the setting sun,
+surprisingly brilliantly. The several generations who admired this work
+were not altogether wrong. There is no necessity to class this brilliant
+success as a failure, because Robert Schumann, who knew nothing about
+the stage, denied its worth. It is surprising that Berlioz&#8217;s judgment
+has not been set against Schumann&#8217;s. Berlioz showed his enthusiasm for
+<i>Les Huguenots</i> in his famous treatise on instrumentation.
+</p>
+
+<p>
+The great public is little interested in technical polemics and is
+faithful to the old successes. Although little by little success has
+come to operas based on legends, there still remains a taste for operas
+with a historical background. This is not without a reason for as an
+authoritative critic has said: &#8220;A historical drama may contain lyric
+possibilities far greater than most of the poor, weak mythological
+librettos on which composers waste their strength, fully persuaded that
+by doing so they cause &#8216;the holy spirit of Bayreuth to descend upon
+them.&#8217;&#8221;
+</p>
+
+<p>
+And they never would have dreamed of being mythological, if their god,
+instead of turning to Scandinavian mythology, had followed his original
+intention of dramatizing the exploits of Frederick Barbarossa. In his
+youth he was not opposed to historical opera, for he eulogized <i>La
+Musette de Portici</i>, <i>La Juive</i>, and <i>La Reine de Chypre</i>. He made some
+justifiable criticisms of the libretto of the last work, although he
+admitted that the composer had contrived to write beautiful passages.
+</p>
+
+<p>
+&#8220;We cannot praise Hal&#233;vy too highly,&#8221; he wrote, &#8220;for the firmness with
+which he resists every temptation, to which many of his contemporaries
+succumb, to steal easy applause by relying blindly on the talent of the
+singers. On the contrary, he demands that his <i>virtuosi</i>, even the most
+famous of them, shall subordinate themselves to the lofty inspiration
+of his Muse. He attains this result by the simplicity and truth he knows
+how to stamp on dramatic melodies.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+This is what Richard Wagner said about <i>La Juive</i> in 1842.
+</p>
+
+<p>
+Fortunately we no longer demand that operas be mythological, for if we
+did we should have to condemn the famous Russian operas and that is out
+of the question. However, the method of treatment is still in dispute
+and this question is involved. One method of treatment is admitted and
+another is not and it is extremely difficult to tell what is what.
+</p>
+
+<p>
+I am now going to do a little special pleading for my <i>Henri VIII</i>,
+which, it would seem, is not in the proper manner. Not that I want to
+defend the music or to protest against the criticisms it has inspired,
+for that is not done. But I may, perhaps, be permitted to speak of the
+piece itself and to tell how the music was adapted to it.
+</p>
+
+<p>
+According to the critics it would seem that the whole of <i>Henri VIII</i> is
+superficial and without depth, <i>en fa&#231;ade</i>; that the souls of the
+characters are not revealed, and that the King, at first all sugary
+sweetness, suddenly becomes a monster without any preparation for, or
+explanation of, the change.
+</p>
+
+<p>
+In this connection let us consider <i>Boris Godounof</i>, for there is a
+historical drama suited to its music. I saw <i>Boris Godounof</i> with
+considerable interest. I heard pleasant and impressive passages, and
+others less so. In one scene I saw an insignificant friar who suddenly
+becomes the Emperor in the next scene. One entire act is made up of
+processions, the ringing of bells, popular songs, and dazzling costumes.
+In another scene a nurse tells pretty stories to the children in her
+charge. Then there is a love duet, which is neither introduced nor has
+any relationship to the development of the work; an incomprehensible
+evening entertainment, and, finally, funeral scenes in which Chaliapine
+was admirable. It was not my fault if I did not discover in all that the
+inner life, the psychology, the introductions, and the explanations
+which they complain they do not find in <i>Henri VIII</i>.
+</p>
+
+<p>
+&#8220;To Henry VIII,&#8221; it is stated at the beginning of the work, &#8220;nothing is
+sacred, neither friendship, love nor his word&#8212;ill are playthings of
+his mad whims. He knows neither law nor justice.&#8221; And when, a little
+later, smiling, the King hands the holy water to the ambassador he is
+receiving, the orchestra reveals the working of his mind by repeating
+the music of the preceding scene. From beginning to end the work is
+written in this way. But dissertations on such details have not been
+given the public; the themes of felony, cruelty, and duplicity, and of
+this and that, have not, as is the fashion of the day, been underlined,
+so that the critics are excusable for not seeing them.
+</p>
+
+<p>
+Not a scene, not a word, they say, shows the soul of Henry VIII. I would
+like to ask if it is not revealed in the great scene between Henry and
+Catharine, where he plays with her as a cat with a mouse, where he veils
+his desire to be rid of her under his religious scruples, and where he
+heaps on her constantly vile and cruel insinuations, or even in the last
+scene with its cruel hypocrisies. It is difficult to see why all his
+passions and all his feelings are not brought into play here. The
+Russian librettos do no more, nor the operas based on mythology.
+</p>
+
+<p>
+But to continue. From the point of view of opera mythology offers one
+advantage in the use of the miraculous. But the rest of the mythical
+element offers, rather, difficulties. Characters who never existed and
+in whom no one believes cannot be made interesting in themselves. They
+do not sustain, as is sometimes supposed, the music and poetry. On the
+contrary, the music and poetry give them such reality as they possess.
+We could not endure the interminable utterances of the mournful Wotan,
+if it were not for the wonderful music that accompanies them. Orpheus
+weeping over Eurydice would not move us greatly, if Gluck had not known
+how to captivate us by his first notes. If it were not for Mozart&#8217;s
+music, the puppets of the <i>Magic Flute</i> would amount to nothing.
+</p>
+
+<p>
+Musicians should, as a matter of fact, be allowed to choose both the
+subject and motives for their operas according to their temperaments and
+their feelings. Much youthful talent is lost to-day because the young
+composers believe that they must obey set rules instead of obeying their
+own inspiration. All great artists, the illustrious Richard more than
+any other, mocked the critics.
+</p>
+
+<p>
+As I have spoken of Richard Wagner&#8217;s youth, I will take advantage of the
+opportunity to reveal a secret of one of his own works which is known to
+me alone. When Wagner was young, I was a child and I attended constantly
+the sessions of the Soci&#233;t&#233; des Concerts. The kettledrummer of that day
+had a peculiar habit of breaking in before the rest of the orchestra.
+When the others began, it produced an effect which the authors had
+hardly foreseen and which was certain to be condemned. But the effect
+had a rather distinctive character and I thought it might be possible to
+use it. Richard Wagner lived in Paris at the time and frequented the
+famous concerts. There is no doubt that he noted this effect and used it
+in his overture to <i>Faust</i>.
+</p>
+
+
+
+
+<h1><a name="vii" id="vii"></a>Chapter VII</h1>
+
+<div class="chapter-title">Art for Art&#8217;s Sake</div>
+
+<p>
+What is Art?
+</p>
+
+<p>
+Art is a mystery&#8212;something which responds to a special sense, peculiar
+to the human race. This is ordinarily called the esthetic sense, but
+that is an inexact term, for esthetic sense signifies a sense of the
+beautiful and what is esthetic is not necessarily beautiful. Sense of
+style would be better.
+</p>
+
+<p>
+Some of the savage races have this sense of style, for their arms and
+utensils show a remarkable feeling for style, which they lose by contact
+with civilization.
+</p>
+
+<p>
+By art let us understand, if you please, the Fine Arts alone, but
+including decorative art. Music ought to be included.
+</p>
+
+<p>
+I shall astonish most of my readers, when I say that very few people
+understand music. For most people it is, as Victor Hugo said, an
+exhalation of art&#8212;something for the ear as perfume is for the olfactory
+sense, a source of vague sensations, necessarily unformed as all
+sensations are. But musical art is something entirely different. It has
+line, modeling, color through instrumentation, all making up an ideal
+sphere where some, like the writer of these lines, live from childhood
+on, which others attain through education, while many others never know
+it at all. Furthermore, musical art has more movement than the other
+fine arts. It is the most mysterious of them all, although the others
+are mysterious as it is easy to see.
+</p>
+
+<p>
+The first manifestation of art occurs through attempts to reproduce
+objects. Such attempts have been found which date back to prehistoric
+times. But what is primitive man&#8217;s idea in such attempts? He wants to
+record by a line the contour of the object, the likeness of which he
+wishes to preserve. This contour and this line do not exist in nature.
+The whole philosophy of art is in that crude drawing. It bases itself on
+nature even while making something quite different in response to a
+special, inexplicable need of the human spirit. Accordingly nothing can
+be more chimerical or vain than the advice so often given to the artist
+to be truthful. Art can never be true, even though it should not be
+false. It should be true artistically, by giving an artistic translation
+which will satisfy the sense of style of which we have spoken. When Art
+has satisfied this sense of style, the object of artistic expression has
+been attained; nothing more can be asked. But it is not the &#8220;vain effort
+of an unproductive cleverness,&#8221; as our M. de Mun has said; it is an
+effort to satisfy a legitimate need, one of the loftiest and most
+honorable in human nature&#8212;the need of art.
+</p>
+
+<p>
+If this is so, why should we demand that Art be useful or moral? It is
+both in its own way, for it awakens noble and honest sentiments in the
+soul. That was the opinion of Th&#233;ophile Gautier, but Victor Hugo
+disagreed. The sun is beautiful, he used to say, and it is useful. That
+is true, but the sun is not an object of art. Besides, how many times
+Victor Hugo denied his own doctrine by writing verses which were merely
+brilliant descriptions or admirable bits of imagination?
+</p>
+
+<p>
+We are, however, talking of art and not of literature. Literature
+becomes art in poetry but forsakes it in prose. Even if some of the
+great prose writers rendered their prose artistic through the beauty and
+harmony of their periods and the picturesqueness of their expressions,
+still prose is not art in its real nature. So, crude indecency aside,
+what would be immoral in prose ceases to be immoral in verse, for in
+poetry Art follows its own code and form transcends the subject matter.
+That is why a great poet, Sully-Prudhomme, preferred prose to verse when
+he wanted to write philosophically, for he feared, on account of the
+superiority of form to substance in poetry, that his ideas would not be
+taken seriously. That explains as well why parents take young girls to
+hear an opera, when if the same piece was played without music they
+would be appalled at the idea. What Christian is ever shocked by <i>La
+Juive</i> or Catholic frightened away from <i>Les Huguenots</i>?
+</p>
+
+<p>
+Because prose is far removed from art, it is unsuited to music, despite
+the fact that this ill-assorted union is fashionable to-day? In poetry
+there has been an effort to make it so artistic that form alone is
+considered and verse is written which is entirely without sense. But
+that is a fad which can&#8217;t last long.
+</p>
+
+<p>
+Sometime ago M. de Mun said:
+</p>
+
+<p>
+&#8220;Not to take sides is what the author is inhibited from doing. Art, to
+my way of thinking, is a setting forth of ideas. If it is not that&#8212;if
+it limits itself solely to considerations of form, to a worship of
+beauty for its own sake, without regard to the deeds and thoughts it
+brings to light, then it seems to me no better than the vain effort of
+an unproductive cleverness.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+The eminent speaker is absolutely right as far as prose is concerned,
+but we cannot agree with him if poetry is considered.
+</p>
+
+<p>
+Victor Hugo, in his marvellous ode, <i>La Lyre et La Harpe</i> brings
+Paganism and Christianity face to face. Each speaks in turn, and the
+poet in his last stanza seems to acknowledge that both are right, but
+that does not prevent the ode from being a masterpiece. That would
+not be possible in prose, but in the poem the poetry carries all before
+it.
+</p>
+
+<div class="illustration" id="ill03-box"><a id="ill03" name="ill03"></a>
+<a href="images/ill03.jpg">
+<img class="illustration" width="385" height="582" id="ill03-img" src="images/ill03s.jpg" title="M. Saint-Sa&#235;ns in his Later Years" alt="[Illustration]" />
+</a>
+<div class="caption">M. Saint-Sa&#235;ns in his Later Years</div>
+</div>
+
+<p>
+Why is it that geniuses like Victor Hugo, distinguished minds, thinkers,
+and profound critics, refuse to see that Art is a special entity which
+responds to a certain sense? If Art accommodates itself marvellously, if
+it accords itself with the precepts of morality and passion, it is
+nevertheless sufficient unto itself&#8212;and in its self-sufficiency lies
+its heights of greatness.
+</p>
+
+<p>
+The first prelude of Sebastian Bach&#8217;s <i>Wohltemperirte Klavier</i> expresses
+nothing, and yet that is one of the marvels of music. The Venus de Milo
+expresses nothing, and it is one of the marvels of sculpture.
+</p>
+
+<p>
+To tell the truth, it is proper to add that in order not to be immoral
+Art must appeal to those who have a feeling for it. Where the artist
+sees only beautiful forms, the gross see only nudity. I have seen a good
+man scandalized at the sight of Ingres&#8217;s <i>La Source</i>.
+</p>
+
+<p>
+Just as morality has no function to be artistic, so Art has nothing to
+do with morality. Both have their own functions, and each is useful in
+its own way. The final aim of morality is morality; of art, art, and
+nothing else.
+</p>
+
+
+
+
+<h1><a name="viii" id="viii"></a>Chapter VIII</h1>
+
+<div class="chapter-title">Popular Science and Art</div>
+
+<p>
+Ren&#233; Bazin has sketched cleverly Pasteur&#8217;s brilliant career. France has
+no clearer claim to glory than in Pasteur, for he is one of the men,
+who, in spite of everything, keeps her in the first rank of nations.
+</p>
+
+<p>
+A rare good fortune attended him. While many scholars who seek the truth
+without concerning themselves with the practical results have to wait
+many long years before their discoveries can be used, Pasteur&#8217;s
+discoveries were useful at once. So the mob, which cannot understand
+science studied for its own sake, appreciated Pasteur&#8217;s works. He saved
+millions to the public treasury, and tens of thousands of human lives.
+</p>
+
+<p>
+He had already secured a notable place in science when the public
+learned his name through the memorable contest between him and Pouchet
+over &#8220;spontaneous generation.&#8221; The probabilities of the case were on
+Pouchet&#8217;s side. People refused to believe that these organisms which
+developed in great numbers in an enclosed jar or that the molds which
+developed under certain conditions were not produced spontaneously. The
+youth of the time went wild over the question.
+</p>
+
+<p>
+I was constantly being asked, &#8220;Are you for Pouchet or Pasteur?&#8221; and my
+invariable response was, &#8220;I shall be for the one who proves he is
+right.&#8221; I was unwilling to admit that any such question could be solved
+<i>a priori</i> in accordance with preconceived ideas, although I must
+confess that among my friends I found no one of the same opinion.
+</p>
+
+<p>
+We know how Pasteur won a striking victory through his patience and his
+genius. He demonstrated that millions and millions of germs are present
+in the air about us and that when one of them finds favorable
+conditions, a living being appears which engenders others. &#8220;Many are
+called, but few are chosen.&#8221; This law may seem unjust, but it is one of
+the great laws of Nature.
+</p>
+
+<p>
+Pasteur, the great benefactor, whose discoveries did so much for all
+classes of society, should have been popular, but he was, on the
+contrary, extremely unpopular. The leading publicists of the day were
+influenced by some inexplicable sentiment and they made constant war on
+him. When, after several years of prodigious labor, Pasteur ventured to
+assert himself, they took advantage of his following the dictates of
+humanity in accepting all sorts of cases, curable or not, to spread a
+report that his treatment did not cure, but instead gave the disease
+which it was supposed to cure. Popular fury was aroused to such a
+height, that a monster mass meeting was held <i>against</i> Pasteur. Louise
+Michel addressed this meeting with her customary vigor of speech and
+amidst frantic applause shouted this unqualified remark, &#8220;<i>Scientific
+questions should be settled by the people.</i>&#8221;
+</p>
+
+<p>
+By this time everybody was talking about microbes, and a shop on the
+boulevards announced an exhibition of them. They used what is known as a
+solar microscope and threw on a screen, suitably enlarged, the
+animalculae which grow in impure water, the larvae of mosquitoes, and
+other insects, which bear about the same relation to microbes that an
+elephant does to a flea. I went into this establishment, and saw the
+plain people with their wives looking at the exhibition very seriously
+and really believing that they saw the famous microbes. One of them near
+me said, with a knowing air, &#8220;What won&#8217;t science do next?&#8221;
+</p>
+
+<p>
+I was indignant, and I had all I could do to keep from saying: &#8220;They are
+fooling you. What they are showing you is not Science, at the most only
+its antechamber. As for you who are deceiving these na&#239;ve good people,
+you are only impostors.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+But I kept still; I would only have succeeded in getting thrown out. But
+I said to myself&#8212;and I still say&#8212;&#8220;Why not enlighten these people, who
+obviously want light?&#8221; It is impossible to <i>teach</i> them science, but it
+should be possible to make them at least comprehend what science <i>is</i>,
+for they have no idea of it now. They do not know&#8212;in this era when they
+are constantly talking about their rights and urged to demand more wages
+and less work&#8212;that there are young people who are spending their best
+years and leading a precarious existence, working day and night, without
+hope of personal profit, with no other end in view besides the hope of
+discovering new facts from which humanity may benefit at some time in
+the future. They do not know that all the benefits of civilization which
+they carelessly enjoy are the result of the long, painful and enormous
+work of the thinkers whom they regard as idlers and visionaries who grow
+rich from the sweat of the toilers. In a word, they should be taught to
+give respect to what is worthy of it.
+</p>
+
+<p>
+It is true that there are scientific congresses, but these are serious
+gatherings which attract only the select few. It should be possible to
+interest everybody, and in order to make scientific meetings interesting
+we should use motion pictures and concerts.
+</p>
+
+<p>
+But here we trench on art. We ought to teach the people not only science
+but art as well, but the latter is the more difficult.
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+Modern peoples are not artistic. The Greeks were, and the Japanese were,
+before the European invasion. An artistic people is recognized by their
+ignorance of &#8220;objects of art,&#8221; for in such an environment art is
+everywhere. An artistic people no more dreams of creating art than a
+great nobleman of consciously exhibiting a distinguished manner.
+Distinction lies in his slightest mannerism without his being conscious
+of the fact. So, among artistic peoples, the most ordinary and humble
+objects have style. And this style, furthermore, is in perfect harmony
+with the purpose of the object. It is absolutely appropriate for that
+purpose in its proportions, in the purity of its lines, the elegance of
+its form, its perfection of execution, and, above all, in its meaning.
+When an outcry is raised against the ugliness and tawdriness of certain
+objects in this country, the answer is, &#8220;But see how cheap they are!&#8221;
+But style and conscience in work cost nothing. Feeling for art is,
+however, inherent in human nature. The weapons of primitive peoples are
+beautiful. The prehistoric hatchets of the Stone Age are perfect in
+their contours. There is, therefore, no question of creating a feeling
+for art in the people, but of awakening it.
+</p>
+
+<p>
+Music holds so important a place in the modern world, that we ought to
+begin with that. There is plenty of gay music, easy to understand, which
+is in harmony with the laws of art, and the people ought to hear it
+instead of the horrors which they cram into our ears under the pretence
+of satisfying our tastes. What pleases people most is sentimental music,
+but it need not be a silly sentimentality. Instead, they ought to give
+the people the charming airs which grow, as naturally as daisies on a
+lawn, in the vast field of op&#233;ra-comique. That is not high art, it is
+true, but it is pretty music and it is high art compared with what is
+heard too often in the caf&#233;s. I am not ignorant of the fact that such
+establishments employ talented people. But along with the good, what
+frightful things one hears! And no one would listen to their
+instrumental repertoire anywhere else!
+</p>
+
+<p>
+Every time anyone has tried to raise the standards and employ real
+singers and real <i>virtuosi</i>, the attendance has increased. But, very
+often, even at the theatres, the managers satisfy their own tastes under
+the pretence of satisfying that of the public. That is, of course,
+intensely human. We judge others by ourselves.
+</p>
+
+<p>
+A famous manager once said to me, as he pointed to an empty house, &#8220;The
+public is amazing. Give them what they like, and they don&#8217;t come!&#8221;
+</p>
+
+<p>
+One day I was walking in a garden. There was a bandstand and musicians
+were playing some sort of music. The crowd was indifferent and passed by
+talking without paying the slightest attention. Suddenly there sounded
+the first notes of the delightful <i>andante</i> of Beethoven&#8217;s <i>Symphony in
+D</i>&#8212;a flower of spring with a delicate perfume. At the first notes all
+walking and talking stopped. And the crowd stood motionless and in an
+almost religious silence as it listened to the marvel. When the piece
+was over, I went out of the garden, and near the entrance I heard one of
+the managers say,
+</p>
+
+<p>
+&#8220;There, you see they don&#8217;t like that kind of music.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+And that kind of music was never played there again.
+</p>
+
+
+
+
+<h1><a name="ix" id="ix"></a>Chapter IX</h1>
+
+<div class="chapter-title">Anarchy in Music</div>
+
+<p>
+Music is as old as human nature. We can get some idea of what it was at
+first from the music of savage tribes. There were a few notes and
+rudimentary melodies with blows struck in cadence as an accompaniment;
+or, sometimes, the same primitive rhythms without any accompaniment&#8212;and
+nothing else! Then melody was perfected and the rhythms became more
+complicated. Later came Greek music, of which we know little, and the
+music of the East and Far East.
+</p>
+
+<p>
+Music, as we now understand the term, began with the attempts at harmony
+in the Middle Ages. These attempts were labored and difficult, and the
+uncertainty of their gropings, combined with the slowness of their
+development, excites our wonder. Centuries were necessary before the
+writing of music became exact, but, slowly, laws were elaborated.
+Thanks to them the works of the Sixteenth Century came into being, in
+all their admirable purity and learned polyphony. Hard and inflexible
+laws engendered an art analogous to primitive painting. Melody was
+almost entirely absent and was relegated to dance tunes and popular
+songs. But the dance tunes of the time, on which, perhaps, erudition was
+not used sufficiently, were written in the same polyphonic style and
+with the same rigid correctness as the madrigals and the church music.
+</p>
+
+<p>
+We know that the popular songs found their way into the church music and
+that Palestrina&#8217;s great reform consisted in banishing them. However, we
+should get but a feeble idea of the part they played, if we imagined
+that they naturally belonged there. Take a well known air, <i>Au Claire de
+la Lune</i>, for example, and make each note a whole note sung by the
+tenor, while the other voices dialogue back and forth in counterpoint,
+and see what is left of the song for the listener. The scandal of <i>La
+Messe de l&#8217;Homme arm&#233;</i> was entirely theoretical.
+</p>
+
+<p>
+We simply do not know how they played these anthems, masses, and
+madrigals, in the absence of any indication of either the time or the
+emphasis. We find a few directions for expression, as in the first
+measures of Palestrina&#8217;s <i>Stabat Mater</i> but such directions are
+extremely rare. They are simply the first signs of the dawn of the
+far-off day of music with expression. Certain learned and
+well-intentioned persons endeavor to compare this music with ours, and
+we surprise in some of the modern editions instances of <i>molto
+expressivo</i> which seem to be good guesses. This exclusively consonant
+music, in which the intervals of fourths were considered dissonant,
+while the diminishing fifth was the <i>diabolus in musica</i>, ought from its
+very nature to be antithetical to expression. Nothing in the <i>Kyrie</i>, in
+<i>La Messe du Pape Marcel</i>, gives the impression of a prayer, unless
+expressive accents, without any real justification, are introduced by
+main strength.
+</p>
+
+<p>
+Expression came into existence with the chord of the dominant seventh
+from which all modern harmony developed. This invention is attributed to
+Monteverde. No matter what has been said, however, it occurs in
+Palestrina&#8217;s <i>Adoremus</i>. Floods of ink have been poured out in
+discussing this question, some affirming, while others&#8212;and not the
+least, by any manner of means&#8212;denying the existence of the famous
+chord. No equivocation is possible. It is a simultaneously played chord
+held by four voices for a whole measure. What is certain is that
+Palestrina, by putting aside the rules, made a discovery, the
+significance of which he did not realize.
+</p>
+
+<p>
+With the introduction of the seventh interval a new era began. It would
+be a grave error to believe that the rules were overturned, for,
+instead, new principles were added to old ones as new conditions
+demanded. They learned how to modulate, how to transpose from one key to
+the next key and finally to the keys farthest away. In his treatise on
+harmony F&#233;tis studied this evolution in a masterly manner. Unfortunately
+his scholarship was not combined with deep musical feeling. For example,
+he saw faults in Mozart and Beethoven where there are only beauties, and
+beauties which even an ignorant listener&#8212;if he is naturally
+musical&#8212;will see without trouble. He did not understand the vast
+difference between the unlettered person who commits a solecism and
+Pascal, the inventor of a new syntax.
+</p>
+
+<p>
+However that may be, F&#233;tis gave us a comprehensive review in broad
+outlines of musical evolution down to what he justly called the
+&#8220;omnitonic system,&#8221; which Richard Wagner has achieved since. &#8220;Beyond
+that,&#8221; he said, &#8220;I can see nothing more.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+He did not foresee the a-tonic system, but that is what we have come to.
+There is no longer any question of adding to the old rules new
+principles which are the natural expression of time and experience, but
+simply of casting aside all rules and every restraint.
+</p>
+
+<p>
+&#8220;Everyone ought to make his own rules. Music is free and unlimited in
+its liberty of expression. There are no perfect chords, dissonant chords
+or false chords. All aggregations of notes are legitimate.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+That is called, and they believe it, the <i>development of taste</i>.
+</p>
+
+<p>
+He whose taste is developed by this system is not like the man who by
+tasting a wine can tell you its age and its vineyard, but he is rather
+like the fellow who with perfect indifference gulps down good or bad
+wine, brandy or whiskey, and prefers that which burns his gullet the
+most. The man who gets his work hung in the S&#226;lon is not the one who
+puts on his canvas delicate touches in harmonious tones, but he who
+juxtaposes vermillion and Veronese green. The man with a &#8220;developed
+taste&#8221; is not the one who knows how to get new and unexpected results by
+passing from one key to another, as the great Richard did in <i>Die
+Meistersinger</i>, but rather the man who abandons all keys and piles up
+dissonances which he neither introduces nor concludes and who, as a
+result, grunts his way through music as a pig through a flower garden.
+</p>
+
+<p>
+Possibly they may go farther still. There seems to be no reason why they
+should linger on the way to untrammeled freedom or restrict themselves
+within a scale. The boundless empire of sound is at their disposal and
+let them profit by it. That is what dogs do when they bay at the moon,
+cats when they meow, and the birds when they sing. A German has written
+a book to prove that the birds sing false. Of course he is wrong for
+they do not sing false. If they did, their song would not sound
+agreeable to us. They sing outside of scales and it is delightful, but
+that is not man-made art.
+</p>
+
+<p>
+Some Spanish singers give a similar impression, through singing
+interminable grace notes beyond notation. Their art is intermediate
+between the singing of the birds and of man. It is not a higher art.
+</p>
+
+<p>
+In certain quarters they marvel at the progress made in the last thirty
+years. The architects of the Fifteenth Century must have reasoned in the
+same way. They did not appreciate that they were assassinating Gothic
+art, and that after some centuries we would have to revert to the art of
+the Greeks and Romans.
+</p>
+
+
+
+
+<h1><a name="x" id="x"></a>Chapter X</h1>
+
+<div class="chapter-title">The Organ</div>
+
+<p>
+When hairy Pan joined reeds of different lengths and so invented the
+flute which bears his name, he was, in reality, creating the organ. It
+needed only to add to this flute a keyboard and bellows to make one of
+those pretty instruments the first painters used to put in the hands of
+angels. As it developed and gradually became the most grandiose of the
+instruments, the organ, with its depth of tone modified and increased
+tenfold by the resonance of the great cathedrals, took on its religious
+character.
+</p>
+
+<p>
+The organ is more than a single instrument. It is an orchestra, a
+collection of the pipes of Pan of every size, from those as small as a
+child&#8217;s playthings to those as gigantic as the columns of a temple. Each
+one corresponds to what is termed an organ-stop. The number is
+unlimited.
+</p>
+
+<p>
+The Romans made organs which must have been simple from the musical
+standpoint, though they were complicated in their mechanical
+construction. They were called hydraulic organs. The employment of water
+in a wind instrument has greatly perplexed the commentators.
+Cavaill&#233;-Coll studied the question and solved the problem by
+demonstrating that the water compressed the air. This system was
+ingenious but imperfect, since it was applicable only to the most
+primitive instruments. The keys, it seems, were very large, and were
+struck by blows of the fist.
+</p>
+
+<p>
+Let us leave erudition for art and primitive for perfected instruments.
+By the time of Sebastian Bach and Rameau the organ had taken on its
+grandiose character. The stops had multiplied and the organist <i>called</i>
+them by means of registers which he drew out or pushed back at will. In
+order to give greater resources, the builder multiplied the keyboards.
+Pedals were introduced to help out the keyboards. At that time Germany
+alone had pedals worthy of the name and worth while in playing an
+interesting bass part. In France and elsewhere the rudimentary pedals
+were only used for certain fundamental notes or in prolonged <i>tenutos</i>.
+No one outside of Germany could play Sebastian Bach&#8217;s compositions.
+</p>
+
+<p>
+Playing on the old instruments was fatiguing and uncomfortable. The
+touch was heavy and, when one used both the pedals and the keyboards, a
+real display of strength was necessary. A similar display was necessary
+to draw out or push back the registers, some of which were beyond the
+player&#8217;s reach. In short, an assistant was necessary, in fact several
+assistants in playing large organs like those at Harlem or Arnheim in
+Holland. It was almost impossible to modify the combinations of stops.
+All nuances, save the abrupt change from strong to soft and vice versa,
+were impossible.
+</p>
+
+<p>
+It remained for Cavaill&#233;-Coll to change all this and open up new fields
+of usefulness for the organ. He introduced in France keyboards worthy of
+the name, and he gave to the higher notes, through his invention of
+harmonic stops, a brilliancy they had lacked. He invented wonderful
+combinations which allow the organist to change his combinations and to
+vary the tone, without the aid of an assistant and without leaving the
+keyboard. Even before his day a scheme had been devised of enclosing
+certain stops in a box protected by shutters which a pedal opened and
+closed at will; this permitted the finest shadings. By different
+processes the touch of the organ was made as delicate as that of the
+piano.
+</p>
+
+<p>
+For some years the Swiss organ-makers have been inventing new facilities
+which make the organist a sort of magician. The manifold resources of
+the marvellous instrument are at his command, obedient to his slightest
+wish.
+</p>
+
+<p>
+These resources are prodigious. The compass of the organ far surpasses
+that of all the instruments of the orchestra. The violin notes alone
+reach the same height, but with little carrying power. As for the lower
+tones, there is no competitor of the thirty-two-foot pipes, which go two
+octaves below the violoncello&#8217;s low C. Between the <i>pianissimo</i> which
+almost reaches the limit where sound ceases and silence begins, down to
+a range of formidable and terrifying power, every degree of intensity
+can be obtained from this magical instrument. The variety of its timbre
+is broad. There are flute stops of various kinds; tonal stops that
+approximate the timbre of stringed instruments; stops for effecting
+changes in which each note, formed from several pipes, bring out
+simultaneously its fundamental and harmonic sounds; stops which serve to
+imitate the instruments of the orchestra, such as the trumpet, the
+clarinet, and the cremona (an obsolete instrument with a timbre peculiar
+to itself) and the bassoon. There are celestial voices of several kinds,
+produced by combinations of two simultaneous stops which are not tuned
+in perfect unison. Then we have the famous <i>Vox Humana</i>, a favorite with
+the public, which is alluring even though it is tremulous and nasal, and
+we have the innumerable combinations of all these different stops, with
+the gradations that may be obtained through indefinite commingling of
+the tones of this marvellous palette.
+</p>
+
+<p>
+Add to all this the continual breathing of the monster&#8217;s lungs which
+gives the sounds an incomparable and inimitable steadiness. Human
+beings were used for a long time to fill these lungs&#8212;blowers working
+away with hands and feet. We do much better now. The great organ in
+Albert Hall, London, is supplied with air by steam which assures the
+organist an inexhaustible supply. Other instruments use gas engines
+which are more manageable. Then, there is the hydraulic system, which is
+very powerful and easily used, for one has only to pull out a plug to
+set the bellows in motion.
+</p>
+
+<p>
+These mechanical systems, however, are not entirely free from accidents.
+I discovered that fact when I was concluding the first part of the
+<i>Adagio</i> in Liszt&#8217;s great <i>Fantaisie</i> in the beautiful Victoria Hall in
+Geneva. The pipe which brought in the water burst and the organ was
+mute. I have always thought, perhaps wrongly, that malice had something
+to do with the accident.
+</p>
+
+<p>
+This Liszt <i>Fantaisie</i> is the most extraordinary piece for the organ
+there is. It lasts forty minutes and the interest is sustained
+throughout. Just as Mozart in his <i>Fantaisie et Sonate in C minor</i>
+foresaw the modern piano, so Liszt, writing this <i>Fantaisie</i> more than
+half a century ago, appears to have foreseen the instrument of a
+thousand resources which we have to-day.
+</p>
+
+<p>
+Let us have the courage to admit, however, that these resources are only
+partly utilized as they can or should be. To draw from a great
+instrument all its possibilities, to begin with, one must understand it
+thoroughly, and that understanding cannot be gained over night. The
+organ, as we have seen, is a collection of an indefinite number of
+instruments. It places before the organist extraordinary means of
+expressing himself. No two of these instruments are precisely alike. The
+organ is only a theme with innumerable variations, determined by the
+place in which it is to be installed, by the amount of money at the
+builder&#8217;s disposal, by his inventiveness, and, often, by his personal
+whims. As a result time is required for the organist to learn his
+instrument thoroughly. After this he is as free as the fish in the sea,
+and his only preoccupation is the music. Then, to play freely with the
+colors on his vast palette, there is but one way&#8212;he must plunge boldly
+into improvisation.
+</p>
+
+<p>
+Now improvisation is the particular glory of the French school, but it
+has been injured seriously of late by the influence of the German
+school. Under the pretext that an improvisation is not so good as one of
+Sebastian Bach&#8217;s or Mendelssohn&#8217;s masterpieces, young organists have
+stopped improvising.
+</p>
+
+<p>
+That point of view is harmful because it is absolutely false; it is
+simply the negation of eloquence. Consider what the legislative hall,
+the lecture room and the court would be like if nothing but set pieces
+were delivered. We are familiar with the fact that many an orator and
+lawyer, who is brilliant when he talks, becomes dry as dust when he
+tries to write. The same thing happens in music. Lef&#233;bure-W&#233;ly was a
+wonderful improviser (I can say this emphatically, for I heard him) but
+he left only a few unimportant compositions for the organ. I might also
+name some of my contemporaries who express themselves completely only
+through their improvisations. The organ is thought-provoking. As one
+touches the organ, the imagination is awakened, and the unforeseen rises
+from the depths of the unconscious. It is a world of its own, ever new,
+which will never be seen again, and which comes out of the darkness, as
+an enchanted island comes from the sea.
+</p>
+
+<p>
+Instead of this fairyland, we too often see only some of Sebastian
+Bach&#8217;s or Mendelssohn&#8217;s pieces repeated continuously. The pieces
+themselves are very fine, but they belong to concerts and are entirely
+out of place in church services. Furthermore, they were written for old
+instruments and they apply either not at all, or badly, to the modern
+organ. Yet there are those who think this belief spells progress.
+</p>
+
+<p>
+I am fully aware of what may be said against improvisation. There are
+players who improvise badly and their playing is uninteresting. But many
+preachers speak badly. That, however, has nothing to do with the real
+issue. A mediocre improvisation is always endurable, if the organist has
+grasped the idea that church music should harmonize with the service and
+aid meditation and prayer. If the organ music is played in this spirit
+and results in harmonious sounds rather than in precise music which is
+not worth writing out, it still is comparable with the old glass
+windows in which the individual figures can hardly be distinguished but
+which are, nevertheless, more charming than the finest modern windows.
+Such an improvisation may be better than a fugue by a great master, on
+the principle that nothing in art is good unless it is in its proper
+place.
+</p>
+
+<div class="illustration" id="ill04-box"><a id="ill04" name="ill04"></a>
+<a href="images/ill04.jpg">
+<img class="illustration" width="545" height="386" id="ill04-img" src="images/ill04s.jpg" title="The Madeleine where M. Saint-Sa&#235;ns played the organ for twenty years" alt="[Illustration]" />
+</a>
+<div class="caption">The Madeleine where M. Saint-Sa&#235;ns played the organ for twenty years</div>
+</div>
+
+<p>
+During the twenty years I played the organ at the Madeleine, I
+improvised constantly, giving my fancy the widest range. That was one of
+the joys of life.
+</p>
+
+<p>
+But there was a tradition that I was a severe, austere musician. The
+public was led to believe that I played nothing but fugues. So current
+was this belief that a young woman about to be married begged me to play
+no fugues at her wedding!
+</p>
+
+<p>
+Another young woman asked me to play funeral marches. She wanted to cry
+at her wedding, and as she had no natural inclination to do so, she
+counted on the organ to bring tears to her eyes.
+</p>
+
+<p>
+But this case was unique. Ordinarily, they were afraid of my
+severity&#8212;although this severity was tempered.
+</p>
+
+<p>
+One day one of the parish vicars undertook to instruct me on this point.
+He told me that the Madeleine audiences were composed in the main of
+wealthy people who attended the Op&#233;ra-Comique frequently, and formed
+musical tastes which ought to be respected.
+</p>
+
+<p>
+&#8220;Monsieur l&#8217;abb&#233;,&#8221; I replied, &#8220;when I hear from the pulpit the language
+of op&#233;ra-comique, I will play music appropriate to it, and not before!&#8221;
+</p>
+
+
+
+
+<h1><a name="xi" id="xi"></a>Chapter XI</h1>
+
+<div class="chapter-title">Joseph Haydn and the &#8220;Seven Words&#8221;</div>
+
+<p>
+Joseph Haydn, that great musician, the father of the symphony and of all
+modern music, has been neglected. We are too prone to forget that
+concerts are, in a sense, museums in which the older schools of music
+should be represented. Music is something besides a source of sensuous
+pleasure and keen emotion, and this resource, precious as it is, is only
+a chance corner in the wide realm of musical art. He who does not get
+absolute pleasure from a simple series of well-constructed chords,
+beautiful only in their arrangement, is not really fond of music. The
+same is true of the one who does not prefer the first prelude of the
+<i>Wohltemperirte Klavier</i>, played without gradations, just as the author
+wrote it for the harpsichord, to the same prelude embellished with an
+impassioned melody; or who does not prefer a popular melody of character
+or a Gregorian chant without any accompaniment to a series of dissonant
+and pretentious chords.
+</p>
+
+<p>
+The directors of great concerts should love music themselves and should
+lead the public to appreciate it. They should not allow the masters to
+be forgotten, for their only fault was that they were not born in our
+times and they never dreamed of attempting to satisfy the tastes of an
+unborn generation. Above all, the directors should grant recognition to
+masters like Joseph Haydn who were in advance of their own times and who
+seem now and then to belong to our own.
+</p>
+
+<p>
+The only examples of Joseph Haydn&#8217;s immense work that the present
+generation knows are two or three symphonies, rarely and perfunctorily
+performed. This is the same as saying that we do not know him at all. No
+musician was ever more prolific or showed a greater wealth of
+imagination. When we examine this mine of jewels, we are astonished to
+find at every step a gem which we would have attributed to the invention
+of some modern or other. We are dazzled by their rays, and where we
+expect black-and-whites we find pastels grown dim with time.
+</p>
+
+<p>
+Of Haydn&#8217;s one hundred and eighteen symphonies, many are simple trifles
+written from day to day for Prince Esterhazy&#8217;s little chapel, when the
+master was musical director there. But after Haydn was called to London
+by Salomon, a director of concerts, where he had a large orchestra at
+his disposal, his genius took magnificent flights. Then he wrote great
+symphonies and in them the clarinets for the first time unfolded the
+resources from which the modern orchestra has profited so abundantly.
+Originally the clarinet played a humble r&#244;le, as the name indicates.
+<i>Clarinetto</i> is the diminutive of <i>clarino</i>, and the instrument was
+invented to replace the shrill tones that the trumpet lost as it gained
+in depth of tone.
+</p>
+
+<p>
+Old editions of Haydn&#8217;s symphonies show a picturesque arrangement, in
+that the disposition of the orchestra is shown on the printed page.
+Above, is a group made up of drums and the brass. In the center is a
+second group&#8212;the flutes, oboes and bassoons, while the stringed
+instruments are at the bottom of the page. When clarinets are used, they
+are a part of the first group. This pretty arrangement has,
+unfortunately, not been followed in the modern editions of these
+symphonies. In the works written in London the clarinet has utterly
+forgotten its origins. It has left the somewhat plebeian world of the
+brasses and has gained admittance to the more refined society of the
+woods. Haydn, in his first attempts, took advantage of the beautiful
+heavy tones, &#8220;<i>chalumeau</i>,&#8221; and the flexibility and marvellous range of
+a beautiful instrument.
+</p>
+
+<p>
+During his stay in London Haydn sketched an <i>Orfeo</i> which he never
+completed, as the theatre which ordered it failed before it was
+finished. Only fragments of the work remain, and, fortunately enough,
+these have been engraved in an orchestra score. These fragments are
+uneven in value. The dialogue, or recitative, which should bind them
+together was lost and so we are unable to judge them fairly. Among the
+fragments is a brilliant aria on Eurydice which is rather ridiculous,
+while another on Eurydice dying is charming. We also find music for
+mysterious <i>English horns</i>; it is written as for clarinets in B flat and
+reaches heights which are impossible for the instrument we now know as
+the English horn. There is also a beautiful bass part. This has been
+provided with Latin words and is sung in churches. This aria was
+assigned to a Creon who does not appear in the other fragments. One
+scene shows Eurydice running up and down the banks pursued by demons.
+Another depicts the death of Orpheus, killed by the Bacchantes. This
+score is a curiosity and nothing more, and a reading causes no regret
+that the work was not completed.
+</p>
+
+<p>
+Like Gluck, Joseph Haydn had the rare advantage of developing
+constantly. He did not reach the height of his genius until an age when
+the finest faculties are, ordinarily, in a decline. He astounded the
+musical world with his <i>Creation</i>, in which he displayed a fertility of
+imagination and a magnificence of orchestral richness that the oratorio
+had never known before. Emboldened by his success he wrote the
+<i>Seasons</i>, a colossal work, the most varied and the most picturesque in
+the history of ancient or modern music. In this instance the oratorio is
+no longer entirely religious. It gives an audacious picture of nature
+with realistic touches which are astonishing even now. There is an
+artistic imitation of the different sounds in nature, as the rustling of
+the leaves, the songs of the birds in the woods and on the farm, and the
+shrill notes of the insects. Above all that is the translation into
+music of the profound emotions to which the different aspects of nature
+give birth, as the freshness of the forests, the stifling heat before a
+storm, the storm itself, and the wonderful sunset that follows. Then
+there is a huntsman&#8217;s chorus which strikes an entirely different note.
+There are grape harvests, with the mad dances that follow them. There is
+the winter, with a poignant introduction which reminds us of pages in
+Schumann. But be reassured, the author does not leave us to the rigors
+of the cold. He takes us into a farmhouse where the women are spinning
+and where the peasants are drawn about the fire, listening to a funny
+tale and laughing immoderately with a gaiety which has never been
+surpassed.
+</p>
+
+<p>
+But this gigantic work does not end without giving us a glimpse of
+Heaven, for with one grand upward burst of flight, Haydn reaches the
+realms where Handel and Beethoven preceded him. He equals them and ends
+his picture in a dazzling blaze of light.
+</p>
+
+<p>
+This is the sort of work of which the public remains in ignorance and
+which it ought to know.
+</p>
+
+<p>
+But all this is not what I started out to say. I wanted to write about a
+delicate, touching, reserved and precious work by the same author&#8212;<i>The
+Seven Words of Christ on the Cross</i>. This work has appeared in three
+forms&#8212;for an orchestra and chorus, for an orchestra alone, and for a
+quartet. When I was a young man, they used to say in Paris that this
+work was originally written for a quartet, then developed for an
+orchestra, and, finally, the voices were added.
+</p>
+
+<p>
+Chance took me to Cadiz, once upon a time, and there I was given the
+true story of this beautiful piece of work. To my astonishment I learned
+that it had been first performed in the city of Cadiz. They even spoke
+of a competition in which Haydn won the prize, but there was never any
+such contest. The work was ordered from the author, but the question is
+who ordered it. Two religious circles, the Cathedral and the Cueva del
+Rosario, both lay claim to the initiative. I have gone over all the
+evidence in this dispute which is of little interest to us, for the only
+interest is the origin of the composition. There is not the slightest
+doubt that the <i>Seven Words</i> was written in the first place for an
+orchestra in 1785, and its destination, as we shall see, was settled by
+the author himself.
+</p>
+
+<p>
+In his <i>Memoires pour la Biographie et la Bibliographie de l&#8217;ile de
+Cadix</i>, Don Francisco de Miton, Marquis de Meritos, relates that he
+corresponded with Haydn and ordered this composition which was to be
+performed at the Cathedral in Cadiz. According to his account Haydn said
+that &#8220;the composition was due more to what Se&#241;or Milton wrote than to
+his own invention, for it showed every motif so marvellously that on
+reading the instructions he seemed to read the music itself.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+If the Marquis was not boasting, we must confess that the ingenuous
+Haydn was not so ingenuous as has been thought, and that he knew how to
+flatter his patrons.
+</p>
+
+<p>
+In 1801 Breitkopf and Haertel published the work with the addition of
+the vocal parts at Leipzig. This edition had a preface by the author in
+which he said:
+</p>
+
+<blockquote>
+<p>
+ About fifteen years ago, a cur&#233; at Cadiz engaged me to write some
+ passages of instrumental music on the Seven Words of Christ on the
+ Cross. It was the custom at that time to play an oratorio at the
+ Cathedral during Holy Week, and they took great pains to give as
+ much solemnity as possible. The walls, the windows and the pillars
+ of the church were hung in black, and only a single light in the
+ centre shone in the sanctuary. The doors were closed at mid-day and
+ the orchestra began to play. After the opening ceremonies the
+ bishop entered the pulpit, pronounced one of the &#8220;Seven Words&#8221; and
+ delivered a few words inspired by it. Then he descended, knelt
+ before the altar, and remained there for some time. This pause was
+ relieved by the music. The bishop ascended and descended six times
+ more and each time, after his homily, music was played. My music
+ was to be adapted to these ceremonies.
+</p>
+
+<p>
+ The problem of writing seven <i>adagios</i> to be performed
+ consecutively, each one to last ten minutes, without wearying the
+ audience, was not an easy one to solve, and I soon recognized the
+ impossibility of making my music conform to the prescribed limits.
+</p>
+
+<p>
+ The work was written and printed without words. Later the
+ opportunity of adding them was offered, so the oratorio which
+ Breitkopf and Haertel publish to-day is a complete work and, so far
+ as the vocal part is concerned, entirely new.
+</p>
+
+<p>
+ The kind reception which it has received among amateurs makes me
+ hope that the entire public will welcome it with the same kindness.
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>
+Haydn feared to weary his hearers. Our modern bards have no such vain
+scruple.
+</p>
+
+<p>
+Michel Haydn, Joseph&#8217;s brother and the author of some highly esteemed
+religious compositions, has been generally credited with the addition of
+the vocal parts to the <i>Seven Words</i>. Joseph Haydn did not say that this
+was the case, but it would seem that if he did the work himself he would
+have said so in his preface.
+</p>
+
+<p>
+This vocal part, however, adds nothing to the value of the work. And it
+is of no great consequence who the author of the arrangement for the
+quartet was. At the time there were many amateurs who played on
+stringed instruments. They used to meet frequently and everything in
+music was arranged for quartets just as now everything is arranged for
+piano duets. Some of Beethoven&#8217;s sonatas were arranged in this form. The
+piano killed the quartet, and it is a great pity, for the quartet is the
+purest form of instrumental music. It is the first form&#8212;the fountain of
+Hippocrene. Now instrumental music drinks from every cup and the result
+is that many times it seems drunk.
+</p>
+
+<p>
+To return to the <i>Seven Words</i>. Their symphonic form is the only one
+worth considering. They are eloquent enough without the aid of voices,
+for their charm penetrates. Unlike the <i>Creation</i> and the <i>Seasons</i> they
+do not demand extraordinary means of execution, and nothing is easier
+than to give them.
+</p>
+
+<p>
+The opera houses are closed on Good Friday, and it used to be the custom
+to give evening concerts, vaguely termed &#8220;Sacred Concerts,&#8221; because
+their programmes were made up wholly or in part of religious music. This
+good custom has disappeared and with it the opportunity to give the
+public such delightful works as the <i>Seven Words</i>, and so many other
+things which harmonize with the character of the day.
+</p>
+
+<p>
+At one of these Sacred Concerts, Pasdeloup presented on the same evening
+the <i>Credo</i> from Liszt&#8217;s <i>Missa Solemnis</i> and the one from Cherubini&#8217;s
+<i>Messe du Sacre</i>. Liszt&#8217;s <i>Credo</i> was received with a storm of hisses,
+while Cherubini&#8217;s was praised to the skies. I could not help thinking&#8212;I
+was somewhat unjust, for Cherubini&#8217;s work has merit&#8212;of the people of
+Jerusalem who acclaimed Barrabas and demanded the crucifixion of Jesus.
+</p>
+
+<p>
+To-day Liszt&#8217;s <i>Credo</i> is received with wild applause&#8212;Victor Hugo did
+his part-while Cherubini&#8217;s is never revived.
+</p>
+
+
+
+
+<h1><a name="xii" id="xii"></a>Chapter XII</h1>
+
+<div class="chapter-title">The Liszt Centenary at Heidelberg (1912)</div>
+
+<p>
+The Liszt centenary was celebrated everywhere with elaborate
+festivities, perhaps most notably at Budapest where the <i>Missa Solemnis</i>
+was sung in the great cathedral&#8212;that alone would have been sufficient
+glory for the composer. At Weimar, which, during his lifetime, Liszt
+made a sort of musical Mecca, they gave a performance of his deeply
+charming oratorio <i>Die Legende von der Heiligen Elisabeth</i>. The festival
+at Heidelberg was of special interest as it was organized by the General
+Association of German Musicians which Liszt had founded fifty years
+before. Each year this society gives in a different city a festival
+which lasts several days. It admits foreign members and I was once a
+member as Berlioz&#8217;s successor on Liszt&#8217;s own invitation. Disagreements
+separated us, and I had had no relation with the society for a number
+of years when they asked me to take part in this festival. A refusal
+would have been misunderstood and I had to accept, although the idea of
+performing at my age alongside such <i>virtuosi</i> as Risler, Busoni, and
+Friedheim, in the height of their talent, was not encouraging.
+</p>
+
+<p>
+The festival lasted four days and there were six concerts&#8212;four with the
+orchestra and a chorus. They gave the oratorio <i>Christus</i>, an enormous
+work which takes up all the time allowed for one concert; the Dante and
+Faust symphonies, and the symphonic poems <i>Ce qu&#8217;on entend sur la
+montagne</i> and <i>Tasso</i>, to mention only the most important works.
+</p>
+
+<p>
+The oratorio <i>Christus</i> lacks the fine unity of the <i>Saint Elisabeth</i>.
+But the two works are alike in being divided into a series of separate
+episodes. While the different episodes in <i>Saint Elisabeth</i> solve the
+difficult problem of creating variety and retaining unity, the parts of
+<i>Christus</i> are somewhat unrelated. There is something for every taste.
+Certain parts are unqualifiedly admirable; others border on the
+theatrical; still others are nearly or entirely liturgical, while,
+finally, some are picturesque, although there are some almost confusing.
+Like Gounod, Liszt was sometimes deceived and attributed to ordinary and
+simple sequences of chords a profound significance which escaped the
+great majority of his hearers. There are some pages of this sort in
+<i>Christus</i>.
+</p>
+
+<p>
+But there are beautiful and wonderful things in this vast work. If we
+regret that the author lingered too long in his imitation of the
+<i>Pifferari</i> of the Roman campagna, on the other hand, we are delighted
+by the symphonic interlude <i>Les Bergers &#224; la Cr&#232;che</i>. It is very simple,
+but in an inimitable simplicity of taste which is the secret of great
+artists alone. It is surprising that this interlude does not appear in
+the repertoire of all concerts.
+</p>
+
+<p>
+The Dante symphony has not established itself in the repertoires as has
+the Faust symphony. It was performed for the first time in Paris at a
+concert I organized and managed at a time when Liszt&#8217;s works were
+distrusted. Along with the Dante symphony we had the Andante (Gretchen)
+from the Faust symphony, the symphonic poem <i>Fest Kloenge</i>, a charming
+work which is never played now, and still other works. It would be hard
+to imagine all the opposition I had to overcome in giving that concert.
+There was the hostility of the public, the ill-will of the
+Th&#233;&#226;tre-Italien which rented me its famous hall but which sullenly
+opposed a proper announcement of the concert, the insubordination of the
+orchestra, the demands of the singers for more pay&#8212;they imagined that
+Liszt would pay the expenses&#8212;and, finally, complete&#8212;and expected
+failure. My only object was to lay a foundation for the future, nothing
+more. In spite of everything I managed to get a creditable performance
+of the Dante symphony and I had the pleasure of hearing it for the first
+time.
+</p>
+
+<p>
+The first part (the Inferno) is wonderfully impressive with its
+<i>Francesca da Rimini</i> interlude, in which burn all the fires of Italian
+passion. The second part (Purgatory and Paradise) combines the most
+intense and poignant charm. It contains a fugue episode of unsurpassed
+beauty.
+</p>
+
+<p>
+<i>Ce qu&#8217;on entend sur la montagne</i> is, perhaps, the best of the famous
+symphonic poems. The author was inspired by Victor Hugo&#8217;s poetry and
+reproduced its spirit admirably. When will this typical work appear in
+the concert repertoires? When will orchestra conductors get tired of
+presenting the three or four Wagnerian works they repeat <i>ad nauseum</i>,
+when they can be heard at the Op&#233;ra under better conditions, and
+Schubert&#8217;s insignificant <i>Unfinished Symphony</i>.
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+The <i>Christus</i> oratorio was given at the first concert of the festival
+at Heidelberg. It lasted three hours and a half and is so long that I
+would not dare to advise concert managers to try such an adventure. The
+performance was sublime. It was given in a newly constructed square
+hall. Cavaill&#233;-Coll, who knew acoustics, used to advise the square hall
+for concerts but nobody would listen to him. Three hundred chorus
+singers, many from a distance, were supported by an orchestra that was
+large, but, in my opinion, insufficient to stand up against this mass of
+voices. Furthermore, the orchestra was placed below the level of the
+stage, as in a theatre, while the voices sounded freely above. Two
+harps, one on the east side of the stage and one on the west, saw each
+other from afar,&#8212;a pleasingly decorative device, but as annoying to the
+ear as pleasing to the eye. The chorus and the four soloists&#8212;their task
+was exceedingly arduous&#8212;triumphed completely over the difficulties of
+this immense work and all the varied and delicate nuances were rendered
+to perfection.
+</p>
+
+<p>
+Liszt was far from professing the disdain for the limitations of the
+human voice that Wagner and Berlioz did. On the contrary he treated it
+as if it were a queen or a goddess, and it is to be regretted that his
+tastes did not lead him to work for the stage. Parts of <i>Saint
+Elisabeth</i> show that he would have succeeded and the fashion of having
+operas for the orchestra, accompanied by voices, which we enjoy to-day,
+might have been avoided. He discovered a method, peculiarly his own, of
+writing choruses. His manner has never been imitated, but it is
+ingenious and has many advantages. The only trouble about it is that the
+singers have to take care of details and shadings which is too often
+the least of their worries. The German societies, where the members sing
+for pleasure, and not for a salary, are careful to excess, if there can
+be excess in such matters, and it is their great good fortune to be the
+interpreters of choruses written in this manner.
+</p>
+
+<p>
+It is impossible to give an analysis of this vast work here. We have
+already spoken of the charming interlude, <i>Les Bergers &#224; la Cr&#232;che</i>.
+This pastoral is followed by <i>Marche des Rois Mages</i>, a pretty piece,
+but a little overdeveloped for its intrinsic worth. The vocal parts,
+<i>B&#233;atitudes</i> and <i>Le Pater Noster</i>, would be more suitable in a church
+than in a concert hall. Then come some most brilliant pages, <i>La Temp&#234;te
+sur le lac de Thib&#233;riade</i>, and <i>Le Mont des Oliviers</i>, with its baritone
+solo, and finally, the <i>Stabat Mater</i>, where great beauties are combined
+with terrible length. But nothing in the whole work impressed me more
+than Christ&#8217;s entrance to Jerusalem (orchestra, chorus, and soloist) for
+the reading alone gives no idea of it. Here the author reached the
+heights. That also describes the delightful effect of the children&#8217;s
+chorus singing in the distance <i>O Filii et Filiae</i>, harmonised with
+perfect taste.
+</p>
+
+<p>
+While I listened to this beautiful work, I could not help thinking of
+the great oratorios which crowned Gounod&#8217;s musical career so gloriously.
+Liszt and Gounod differed entirely in their musical temperaments, yet in
+their oratorios they met on common ground. In both there was the same
+drawing away from the old forms of oratorio, the same search for realism
+in the expression of the text in music, the same respect for Latin
+prosody, and the same belief in simplicity of style. But while there is
+renunciation in the simplicity of Liszt, who threw aside worldly finery
+to wear the frock of a penitent, on the contrary Gounod appears to
+return to his original bent with an almost holy joy. This is easily
+explained. Liszt finished his life in a cassock, while Gounod began his
+in one. So, despite Liszt&#8217;s superior refinement, and putting aside
+exceptional achievements, in this branch of art Gounod was the victor.
+As there is an <i>odor di femina</i> there is a <i>parfum d&#8217;&#233;glise</i>, well known
+to Catholics. Gounod&#8217;s oratorios are impregnated with this, while it is
+found in <i>Christus</i> very, very feebly, if at all. The <i>Missa Solemnis</i>
+must be examined to find it to any extent in Liszt&#8217;s work.
+</p>
+
+<p>
+All the necessary elements were combined at Heidelberg to produce a
+magnificent production of Faust and Dante. The orchestra of more than
+one hundred musicians was perfect. The period when the wind instruments
+in Germany were wanting both in correctness and quality of sound has
+passed. But the orchestra conductors have to be taken into account. In
+our day these gentlemen are <i>virtuosi</i>. Their personalities are not
+subservient to the music, but the music to them. It is the springboard
+on which they perform and parade their all embracing personalities. They
+add their own inventions to the author&#8217;s meaning. Sometimes they draw
+out the wind instruments so that the musicians have to cut a phrase at
+the end to catch their breath; again they affect a mad and unrestrained
+rapidity which allows time neither to play nor to hear the sounds. They
+hurry or retard the movement for no reason besides their individual
+caprice or because the author did not indicate them. They perpetrate
+music of such a disorganized character that the musicians are utterly
+bewildered, and hesitate in their entrances on account of their
+inability to distinguish one measure from another.
+</p>
+
+<p>
+The delightful <i>Purgatoire</i> has become a deadly bore, and the enchanting
+<i>Mephistopheles</i> has been riddled as by a hailstorm. Familiarity with
+such excesses made me particularly appreciative of the excellent
+performance that Wolfrum, the musical director, obtained in the vast
+<i>Christus</i> concert.
+</p>
+
+<p>
+Among the conductors was Richard Strauss who cannot be passed over
+without a word. Certainly no one will hope to find moderation and
+serenity in this artist or be surprised if he gives his temperament free
+rein, and rides on to victory undisturbed by the ruins he leaves behind.
+But he lacks neither intelligence nor elegance, and if he sometimes goes
+too fast he never overemphasizes slowness. When he is conducting, we
+need not fear the desert of Sahara where others sometimes lead us. Under
+his direction <i>Tasso</i> displayed all its wealth of resources and the
+jewel-like <i>Mephisto-Walzer</i> shone more brightly than ever before.
+</p>
+
+<p>
+I can speak but briefly of the numerous soloists. We neither judge nor
+compare such talents as those of Busoni, Friedheim, and Risler. We are
+satisfied with admiring them. However, if a prize must be awarded, I
+should give it to Risler for his masterly interpretation of the great
+<i>Sonata in B minor</i>. He made the most of it in every way, in all its
+power and in all its delicacy. When it is given in this way, it is one
+of the finest sonatas imaginable. But such a performance is rare, for it
+is beyond the average artist. The strength of an athlete, the lightness
+of a bird, capriciousness, charm, and a perfect understanding of style
+in general and of the style of this composer in particular are the
+qualifications needed to perform this work. It is far too difficult for
+most <i>virtuosi</i>, however talented they may be.
+</p>
+
+<p>
+Among the women singers I shall only mention Madame Cahier from the
+Viennese Opera. She is a great artist with a wonderful voice and her
+interpretation of several <i>lieder</i> made them wonderfully worth while.
+Madame Cahier interpreted the part of Dalila at Vienna with Dalmores,
+so it can easily be appreciated how much pleasure I took in hearing her.
+</p>
+
+<p>
+A final word about the Dante Symphony. I have read somewhere that Liszt
+used pages to produce an effect which Berlioz accomplished in the
+apparition of Mephistopheles in <i>Faust</i> with three notes. This
+comparison is unjust. Berlioz&#8217;s happy discovery is a work of genius and
+he alone could have invented it. But the sudden appearance of the Devil
+is one thing and the depiction of Hell quite another. Berlioz tried such
+a depiction at the end of the Damnation, and in spite of the strange
+vocabulary of the chorus, &#8220;Irimiru Karabrao, Sat raik Irkimour,&#8221; and
+other pretty tricks, he succeeded no better than Liszt. As a matter of
+fact the opposite was the case.
+</p>
+
+
+
+
+<h1><a name="xiii" id="xiii"></a>Chapter XIII</h1>
+
+<div class="chapter-title">Berlioz&#8217;s Requiem</div>
+
+<p>
+The reading of the score of Berlioz&#8217;s <i>Requiem</i> makes it appear
+singularly old-fashioned, but this is true of most of the romantic
+dramas, which, like the <i>Requiem</i>, show up better in actual performance.
+It is easy to rail at the vehemence of the Romanticists, but it is not
+so easy to equal the effect of <i>Hernani</i>, <i>Lucr&#232;ce Borgia</i> and the
+<i>Symphonie fantastique</i> on the public. For with all their faults these
+works had a marvellous success. The truth is that their vehemence was
+sincere and not artificial. The Romanticists had faith in their works
+and there is nothing like faith to produce lasting results.
+</p>
+
+<p>
+Reicha and Leuseur were, as we know, Berlioz&#8217;s instructors. Leuseur was
+the author of numerous works and wrote a good deal of church music. Some
+of his religious works were really beautiful, but he had strange
+obsessions. Berlioz greatly admired his master and could not help
+showing, especially in his earlier works, traces of this admiration.
+That is the reason for the syncopated and jerky passages without rhyme
+or reason and which can only be explained by his unconscious imitation
+of Leuseur&#8217;s faults. In imitating a model the resemblances occur in the
+faults and not in the excellences, for the latter are inimitable. So the
+excellences of the <i>Requiem</i> are not due to Leuseur but to Berlioz. He
+had already thrown off the trammels of school and shown all the richness
+of his vigorous originality to which the value of his scores is due.
+</p>
+
+<p>
+In his <i>Memoirs</i> Berlioz related the tribulations of his <i>Requiem</i>. It
+was ordered by the government, laid aside for a time, and, finally,
+performed at the Invalides on the occasion of the capture of Constantine
+(in Algeria) and the funeral services of General Damr&#233;mont. He was
+astonished at the lack of sympathy and even actual hostility that he
+encountered. It would have been more astonishing if he had experienced
+anything else.
+</p>
+
+<div class="illustration" id="ill05-box"><a id="ill05" name="ill05"></a>
+<a href="images/ill05.jpg">
+<img class="illustration" width="389" height="557" id="ill05-img" src="images/ill05s.jpg" title="Hector Berlioz" alt="[Illustration]" />
+</a>
+<div class="caption">Hector Berlioz</div>
+</div>
+
+<p>
+We must remember that at this time Berton, who sang <i>Quand on est
+toujours vertuex, on aime &#224; voir lever l&#8217;aurore</i>, passed for a great
+man. Beethoven&#8217;s symphonies were a novelty, in Paris at least, and a
+scandal. Haydn&#8217;s symphonies inspired a critic to write, &#8220;What a noise,
+what a noise!&#8221; Orchestras were merely collections of thirty or forty
+musicians.
+</p>
+
+<p>
+We can imagine, therefore, the stupefaction and horror when a young man,
+just out of school, demanded fifty violins, twenty violas, twenty
+violoncellos, eighteen contrabasses, four flutes, four oboes, four
+clarinets, eight bassoons, twelve horns, and a chorus of two hundred
+voices as a minimum. And that is not all. The <i>Tuba Mirum</i> necessitates
+an addition of thirty-eight trumpets and trombones, divided into four
+orchestras and placed at the four cardinal points of the compass.
+Besides, there have to be eight pairs of drums, played by ten drummers,
+four tam-tams, and ten cymbals.
+</p>
+
+<p>
+The story of this array of drums is rather interesting. Reicha,
+Berlioz&#8217;s first teacher, had the original idea of playing drum taps in
+chords of three or four beats. In order to try out this effect, he
+composed a choral piece, <i>L&#8217;Harmonie des Sph&#232;res</i>, which was published
+in connection with his <i>Trait&#233; d&#8217;Harmonie</i>. But Reicha&#8217;s genius did not
+suffice for this task. He was a good musician, but no more than that.
+His choral piece was insignificant and remained a dead letter. Berlioz
+took this lost effect and used it in his <i>Tuba Mirum</i>.
+</p>
+
+<p>
+However, it must be confessed that this effect does not come up to
+expectations. In a church or a concert hall we hear a confused and
+terrifying mingling of sounds, and from time to time we note a change in
+the depth of tone but we are unable to distinguish the pitch of the
+chords.
+</p>
+
+<p>
+I shall never forget the impression this <i>Tuba Mirum</i> made on me when I
+first heard it at St. Eustache under Berlioz&#8217;s own direction. It
+amounted to an absolute neglect of the author&#8217;s directions. The
+beginning of the work is marked <i>moderato</i>, later, as the brass comes
+in, the movement is quickened and becomes <i>andante maestro</i>. Most of the
+time the <i>moderato</i> was interpreted as an <i>allegro</i>, and the <i>andante
+maestro</i> as a simple <i>moderato</i>. If the terrific fanfare did not
+become, as some one ventured to call it, a &#8220;Setting Out for the Hunt,&#8221;
+it might well have been the accompaniment for a sovereign&#8217;s entrance to
+his capital. In order to give this fanfare its grandiose character, the
+author did not take easy refuge in the wailings of a minor key, but he
+burst into the splendors of a major key. A certain grandeur of movement
+alone can preserve its gigantesque quality and impression of power.
+</p>
+
+<p>
+Granting all his good intentions, in trying to give us a suggestion of
+the last judgment by his accumulation of brass, drums, cymbals, and
+tam-tams, Berlioz makes us think of Thor among the giants trying to
+empty the drinking-horn which was filled from the sea, and only
+succeeding in lowering it a little. Yet even that was an accomplishment.
+</p>
+
+<p>
+Berlioz spoke scornfully of Mozart&#8217;s <i>Tuba Mirum</i> with its single
+trombone. &#8220;One trombone,&#8221; he exclaimed, &#8220;when a hundred would be none
+too many!&#8221; Berlioz wanted to make us really hear the trumpets of the
+archangels. Mozart with the seven notes of his one trombone suggested
+the same idea and the suggestion is sufficient.
+</p>
+
+<p>
+We must not forget, however, that here we are in the midst of a world of
+romanticism, in a world of color and picturesqueness, which could not
+content itself with so little. And we must remember this fact, if we
+would not be irritated by the oddities of <i>L&#8217;Hostias</i>, with its deep
+trombone notes which seem to come from the very depths of Hell. There is
+no use in trying to find out what these notes mean. Berlioz told us
+himself that he discovered these notes at a time when they were almost
+unknown and he wanted to use them. The contrast between these terrifying
+notes and the wailing of the flutes is especially curious. We find
+nothing analogous to this anywhere else.
+</p>
+
+<p>
+The delightful <i>Purgatoire</i>, where the author sees a chorus of souls in
+Purgatory, is much better. His Purgatory has no punishments nor any
+griefs save the awaiting, the long and painful awaiting, of eternal
+happiness. There is a processional in which the fugue and melody
+alternate in the most felicitous manner. There are sighs and plaints,
+all haunting in their extreme expressiveness, a great variety beneath an
+appearance of monotony, and from time to time two wailing notes. These
+notes are always the same, as the chorus gives them as a plaint, and
+they are both affecting and artistic. At the end comes a dim ray of
+light and hope. This is the only one in the work save the Amen at the
+end, for Faith and Hope should not be looked for here. The supplications
+sound like prayers which do not expect to be answered. No one would dare
+to describe this work as profane, but whether it is religious or not is
+a question. As Boschot has said, what it expresses above all is terror
+in the presence of annihilation.
+</p>
+
+<p>
+When the <i>Requiem</i> was played at the Trocad&#233;ro, the audience was greatly
+impressed and filed out slowly. They did not say, &#8220;What a masterpiece!&#8221;
+but &#8220;What an orchestra leader!&#8221; Nowadays people go to see a conductor
+direct the orchestra just as they go to hear a tenor, and they arrogate
+to themselves the right to judge the conductors as they do the tenors.
+But what a fine sport it is! The qualities of an orchestra conductor
+which the public appreciates are his elegance, his gestures, his
+precision, and the expressiveness of his mimicry, all of which are more
+often directed at the audience than at the orchestra. But all these
+things are of secondary consideration. What makes up an orchestra
+conductor&#8217;s worth are the excellence of execution he obtains from the
+musicians and the perfect interpretation of the author&#8217;s meaning&#8212;which
+the audience does not understand. If such an important detail as the
+author&#8217;s meaning is obscured and slighted, if a work is disfigured by
+absurd movements and by an expression which is entirely different from
+what the author wanted, the public may be dazzled and an execrable
+conductor, provided his poses are good, may fascinate his audience and
+be praised to the skies.
+</p>
+
+<p>
+Formerly the conductor never saluted his audience. The understanding was
+that the work and not the conductor was applauded. The Italians and
+Germans changed all that. Lamoureux was the first to introduce this
+exotic custom in France. The public was a little surprised at first, but
+they soon got used to it. In Italy the conductor comes on the stage
+with the artists to salute the audience. There is nothing more laughable
+than to see him, as the last note of an opera dies away, jump down from
+his stand and run like mad to reach the stage in time.
+</p>
+
+<p>
+The excellence of the work of English choristers has been highly and
+justly praised. Perhaps it would be fairer not to praise them so
+unreservedly when we are so severe on our own. Justice often leaves
+something to be desired. At all events it must be admitted that Berlioz
+treated the voices in an unfortunate way. Like Beethoven, he made no
+distinction between a part for a voice and an instrument. While except
+for a few rare passages it does not fall as low as the atrocities which
+disfigure the grandiose <i>Mass in D</i>, the vocal part of the <i>Requiem</i> is
+awkwardly written. Singers are ill at ease in it, for the timbre and
+regularity of the voice resent such treatment. The tenor&#8217;s part is so
+written that he is to be congratulated on getting through it without any
+accident, and nothing more can be expected of him.
+</p>
+
+<p>
+What a pity it was that Berlioz did not fall in love with an Italian
+singer instead of an English tragedienne! Cupid might have wrought a
+miracle. The author of the <i>Requiem</i> would have lost none of his good
+qualities, but he might have gained, what, for the lack of a better
+phrase, is called the fingering of the voice, the art of handling it
+intelligently and making it give without an effort the best effect of
+which it is capable. But Berlioz had a horror even of the Italian
+language, musical as that is. As he said in his <i>Memoirs</i>, this aversion
+hid from him the true worth of <i>Don Juan</i> and <i>Le Nozze di Figaro</i>. One
+wonders whether he knew that his idol, Gluck, wrote music for Italian
+texts not only in the case of his first works but also in <i>Orph&#233;e</i> and
+<i>Alceste</i>. And whether he knew that the aria &#8220;<i>O malheureuse Iphigenie</i>&#8221;
+was an Italian song badly translated into French. Perhaps he was
+ignorant of all this in his youth for Berlioz was a genius, not a
+scholar.
+</p>
+
+<p>
+The word genius tells the whole story. Berlioz wrote badly. He
+maltreated voices and sometimes permitted himself the strangest freaks.
+Nevertheless he is one of the commanding figures of musical art. His
+great works remind us of the Alps with their forests, glaciers,
+sunlight, waterfalls and chasms. There are people who do not like the
+Alps. So much the worse for them.
+</p>
+
+
+
+
+<h1><a name="xiv" id="xiv"></a>Chapter XIV</h1>
+
+<div class="chapter-title">Pauline Viardot</div>
+
+<p>
+Alfred de Musset covered Maria Malibran&#8217;s tomb with immortal flowers and
+he also told us the story of Pauline Garcia&#8217;s debut. There is also
+something about it in Th&#233;ophile Gautier&#8217;s writings. It is clear from
+both accounts that her first appearance was an extraordinary occasion.
+Natures such as hers reveal themselves at once to those who know and do
+not have to wait to arrive until they are in full bloom. Pauline was
+very young at the time, and soon afterwards she married M. Viardot,
+manager of the Th&#233;&#226;tre-Italien and one of the finest men of his day. She
+went abroad to develop her talent, but she returned in 1849 when
+Meyerbeer named her to create the r&#244;le of Fides in <i>Le Proph&#232;te</i>.
+</p>
+
+<p>
+Her voice was tremendously powerful, prodigious in its range, and it
+overcame all the difficulties in the art of singing. But this
+marvellous voice did not please everyone, for it was by no means smooth
+and velvety. Indeed, it was a little harsh and was likened to the taste
+of a bitter orange. But it was just the voice for a tragedy or an epic,
+for it was superhuman rather than human. Light things like Spanish songs
+and Chopin mazurkas, which she used to transpose so that she could sing
+them, were completely transformed by that voice and became the
+playthings of an Amazon or of a giantess. She lent an incomparable
+grandeur to tragic parts and to the severe dignity of the oratorio.
+</p>
+
+<p>
+I never had the pleasure of hearing Madame Malibran, but Rossini told me
+about her. He preferred her sister. Madame Malibran, he said, had the
+advantage of beauty. In addition, she died young and left a memory of an
+artist in full possession of all her powers. She was not the equal of
+her sister as a musician and could not have survived the decline of her
+voice as the latter did.
+</p>
+
+<p>
+Madame Viardot was not beautiful, indeed, she was far from it. The
+portrait by Ary Scheffer is the only one which shows this unequalled
+woman truthfully and gives some idea of her strange and powerful
+fascination. What made her even more captivating than her talent as a
+singer was her personality&#8212;one of the most amazing I have ever known.
+She spoke and wrote fluently Spanish, French, Italian, English and
+German. She was in touch with all the current literature of these
+countries and in correspondence with people all over Europe.
+</p>
+
+<p>
+She did not remember when she learned music. In the Garcia family music
+was in the air they breathed. So she protested against the tradition
+which represented her father as a tyrant who whipped his daughters to
+make them sing. I have no idea how she learned the secrets of
+composition, but save for the management of the orchestra she knew them
+well. She wrote numerous <i>lieder</i> on Spanish and German texts and all of
+these show a faultless diction. But contrary to the custom of most
+composers who like nothing better than to show their compositions, she
+concealed hers as though they were indiscretions. It was exceedingly
+difficult to persuade her to let one hear them, although the least
+were highly creditable. Once she sang a Spanish popular song, a wild
+haunting thing, with which Rubinstein fell madly in love. It was several
+years before she would admit that she wrote it herself.
+</p>
+
+<div class="illustration" id="ill06-box"><a id="ill06" name="ill06"></a>
+<a href="images/ill06.jpg">
+<img class="illustration" width="387" height="583" id="ill06-img" src="images/ill06s.jpg" title="Mme. Pauline Viardot" alt="[Illustration]" />
+</a>
+<div class="caption">Mme. Pauline Viardot</div>
+</div>
+
+<p>
+She wrote brilliant operettas in collaboration with Tourguenief, but
+they were never published and were performed only in private. One
+anecdote will show her versatility as a composer. She was a friend of
+Chopin and Liszt and her tastes were strongly futuristic. M. Viardot, on
+the contrary, was a reactionary in music. He even found Beethoven too
+advanced. One day they had a guest who was also a reactionary. Madame
+Viardot sang to them a wonderful work with recitative, aria and final
+allegro, which they praised to the skies. She had written it expressly
+for the occasion. I have read this work and even the cleverest would
+have been deceived.
+</p>
+
+<p>
+But it must not be thought from this that her compositions were mere
+imitations. On the contrary they were extremely original. The only
+explanation why those that were published have remained unknown and why
+so many were unpublished is that this admirable artist had a horror of
+publicity. She spent half her life in teaching pupils and the world knew
+nothing about it.
+</p>
+
+<p>
+During the Empire the Viardots used to give in their apartment on
+Thursday evenings really fine musical festivals which my surviving
+contemporaries still remember. From the salon in which the famous
+portrait by Ary Scheffer was hung and which was devoted to ordinary
+instrumental and vocal music, we went down a short staircase to a
+gallery filled with valuable paintings, and finally to an exquisite
+organ, one of Cavaill&#233;-Coll&#8217;s masterpieces. In this temple dedicated to
+music we listened to arias from the oratorios of Handel and Mendelssohn.
+She had sung them in London, but could not get a hearing for them in the
+concerts in Paris as they were averse to such vast compositions. I had
+the honor to be her regular accompanist both at the organ and the piano.
+</p>
+
+<p>
+But this passionate lover of song was an all-round musician. She played
+the piano admirably, and when she was among friends she overcame the
+greatest difficulties. Before her Thursday audiences, however, she
+limited herself to chamber music, with a special preference for Henri
+Reber&#8217;s duets for the piano and the violin. These delicate, artistic
+works are unknown to the amateurs of to-day. They seem to prefer to the
+pure juice of the grape in crystal glasses poisonous potions in cups of
+gold. They must have orgies, sumptuous ceilings, a deadly luxury. They
+do not understand the poet who sings, &#8220;<i>O rus, quando te aspiciam!</i>&#8221;
+They do not appreciate the great distinction of simplicity. Reber&#8217;s muse
+is not for them.
+</p>
+
+<p>
+Madame Viardot was as learned a musician as any one could be and she was
+among the first subscribers to the complete edition of Sebastian Bach&#8217;s
+works. We know what an astounding revelation that work was. Each year
+brought ten religious cantatas, and each year brought us new surprises
+in the unexpected variety and impressiveness of the work. We thought we
+had known Sebastian Bach, but now we learned how really to know him. We
+found him a writer of unusual versatility and a great poet. His
+<i>Wohltemperirte Klavier</i> had given us only a hint of all this. The
+beauties of this famous work needed exposition for, in the absence of
+definite instructions, opinions differed. In the cantatas the meaning of
+the words serves as an indication and through the analogy between the
+forms of expression, it is easy to see pretty clearly what the author
+intended in his <i>Klavier</i> pieces.
+</p>
+
+<p>
+One fine day the annual volume was found to contain a cantata in several
+parts written for a contralto solo accompanied by stringed instruments,
+oboes and an organ obligato. The organ was there and the organist as
+well. So we assembled the instruments, Stockhausen, the baritone, was
+made the leader of the little orchestra, and Madame Viardot sang the
+cantata. I suspect that the author had never heard his work sung in any
+such manner. I cherish the memory of that day as one of the most
+precious in my musical career. My mother and M. Viardot were the only
+listeners to this exceptional exhibition. We did not dare to repeat it
+before hearers who were not ready for it. What would now be a great
+success would have fallen flat at that time. And nothing is more
+irritating than to see an audience cold before a beautiful work. It is
+far better to keep to one&#8217;s self treasures which will be unappreciated.
+</p>
+
+<p>
+One thing will always stand in the way of the vogue of Sebastian Bach&#8217;s
+vocal works&#8212;the difficulty of translation. When they are rendered into
+French, they lose all their charm and oftentimes become ridiculous.
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+One of the most amazing characteristics of Madame Viardot&#8217;s talent was
+her astonishing facility in assimilating all styles of music. She was
+trained in the old Italian music and she revealed its beauties as no one
+else has ever done. As for myself, I saw only its faults. Then she sang
+Schumann and Gluck and even Glinka whom she sang in Russian. Nothing was
+foreign to her; she was at home everywhere.
+</p>
+
+<p>
+She was a great friend of Chopin and she remembered his playing almost
+exactly and could give the most valuable directions about the way he
+interpreted his works. I learned from her that the great pianist&#8217;s
+(great musician&#8217;s, rather) execution was much simpler than has been
+generally supposed. It was as far removed from any manifestation of bad
+taste as it was from cold correctness. She told me the secret of the
+true <i>tempo rubato</i> without which Chopin&#8217;s music is disfigured. It in no
+way resembles the dislocations by which it is so often caricatured.
+</p>
+
+<p>
+I have spoken of her great talent as a pianist. We saw this one evening
+at a concert given by Madame Schumann. After Madame Viardot had sung
+some of Schumann&#8217;s <i>lieder</i> with the great pianist playing the
+accompaniments, the two great artists played the illustrious author&#8217;s
+duet for two pianos, which fairly bristles with difficulties, <i>with
+equal virtuosity</i>.
+</p>
+
+<p>
+When Madame Viardot&#8217;s voice began to break, she was advised to devote
+herself to the piano. If she had, she would have found a new career and
+a second reputation. But she did not want to make the change, and for
+several years she presented the sorry spectacle of genius contending
+with adversity. Her voice was broken, stubborn, uneven, and
+intermittent. An entire generation knew her only in a guise unworthy of
+her.
+</p>
+
+<p>
+Her immoderate love of music was the cause of the early modification of
+her voice. She wanted to sing everything she liked and she sang
+Valentine in <i>Les Huguenots</i>, Donna Anna in <i>Don Juan</i>, besides other
+r&#244;les she should never have undertaken if she wanted to preserve her
+voice. She came to realize this at the end of her life. &#8220;Don&#8217;t do as I
+did,&#8221; she once told a pupil. &#8220;I wanted to sing everything, and I ruined
+my voice.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+Happy are the fiery natures which burn themselves out and glory in the
+sword that wears away the scabbard.
+</p>
+
+
+
+<h1><a name="xv" id="xv"></a>Chapter XV</h1>
+
+<div class="chapter-title">Orph&#233;e</div>
+
+<p>
+We know, or, rather we used to know&#8212;for we are beginning to forget that
+there is an admirable edition of Gluck&#8217;s principal works. This edition
+was due to the interest of an unusual woman, Mlle. Fanny Pelletan, who
+devoted a part of her fortune to this real monument and to fulfill a
+wish Berlioz expressed in one of his works. Mlle. Pelletan was an
+unusually intelligent woman and an accomplished musician, but she needed
+some one to help her in this large and formidable task. She was
+unassuming and distrusted her own powers, so that she secured as a
+collaborator a German musician, named Damcke, who had lived in Paris a
+long time and who was highly esteemed. He gave her the moral support she
+needed and some bad advice as well, which she felt obliged to follow.
+This collaboration accounts for the change of the contralto parts to
+counter-tenors. It also accounts for the fact that in every instance the
+parts for the clarinets are indicated in C, in this way attributing to
+the author a formal intention he never had. Gluck wrote the parts for
+the clarinets without bothering whether the player&#8212;to whom he left a
+freedom of choice and the work of transposition&#8212;would use his
+instrument in C, B, or A. This method was not peculiar to Gluck. Other
+composers used it as well, and traces of it are found even in Auber&#8217;s
+works.
+</p>
+
+<p>
+After Damcke&#8217;s death Mlle. Pelletan got me to help her in this
+work. I wanted to change the method, but the edition would have lost its
+unity and she would not consent. It was time that Damcke&#8217;s collaboration
+ended. He belonged to the tribe of German professors who have since
+become legion. Due to their baneful influence, in a short time, when the
+old editions have disappeared, the works of Haydn, Mozart, and
+Beethoven, even of Chopin, will be all but unrecognizable. The works of
+Sebastian Bach and Handel will be the only ones in existence in their
+pristine purity of form, thanks to the admirable editions of the <i>Bach
+und H&#228;ndel Gesselschaft</i>. When Mlle. Pelletan brought me into the work,
+the two <i>Iphigenie</i> had been published; <i>Alceste</i> was about to be, and
+<i>Armide</i> was ready. In <i>Armide</i> Damcke had been entirely carried away by
+his zeal for &#8220;improvements&#8221;&#8212;a zeal that can do so much harm. It was
+time this was stopped. Not only had he corrected imaginary faults here
+and there, but he had also inserted things of his own invention. He had
+even gone so far as to re-orchestrate the ballet music, in the na&#239;ve
+belief that he was bringing out the author&#8217;s real meaning better than he
+had done himself. It took an enormous amount of time to undo this
+mischief, for I distrusted somewhat my own lights and Mlle. Pelletan had
+too high an opinion of Damcke&#8217;s work and did not dare to override his
+judgment.
+</p>
+
+<p>
+That excellent woman did not live to see the end of her work. She began
+the preparation of Orph&#233;e, but she died almost at once. So I was left to
+finish the score alone without that valuable experience and masterly
+insight by which she solved the most difficult problems. And there were
+real enigmas to be solved at every step. The old engraved scores of
+Gluck&#8217;s works reproduced his manuscripts faithfully enough, but they
+bore evidence of carelessness and amazing inaccuracy. They are mere
+sketches instead of complete scores. Many details are vague and
+vagueness is not permissible in a serious edition. It follows that the
+different editions of Gluck&#8217;s works published in the Nineteenth Century,
+however sumptuous or careful they may be, are worthless. The Pelletan
+edition alone can be consulted with confidence, because we were the only
+ones to have all extant and authentic documents in the library at the
+Op&#233;ra to set us right. We had scores copied for actual performances on
+the stage and portions of orchestral parts of incalculable value. In
+addition, we had no aim or preoccupation in elaborating this material
+other than to reconstitute as closely as possible the thought of the
+author.
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+Switzerland is a country where artistic productions are not unusual.
+Every year we have reports of some grandiose performance in which the
+people take part themselves. They come from every direction to help,
+even from a considerable distance, thanks to the many means of
+communication in that delightful land. It is not surprising, therefore,
+to learn that a theatre has been built in the pretty town of M&#233;zi&#232;res,
+near Lusanne, for the performance of the works of a young poet, named
+Morax. These works are dramas with choruses, and the surrounding country
+furnishes the singers. The work given in 1911 was Allenor&#8212;the music by
+Gustave Doret&#8212;and it was a great success.
+</p>
+
+<p>
+Gustave Doret is a real artist and he never for a moment thought of
+keeping the Th&#233;&#226;tre du Jorat for his own exclusive use. He dreamt of
+giving Gluck&#8217;s works in their original form, for they are always altered
+and changed according to the fancies or incompetency of the performers
+or directors. They formed a large and influential committee and a
+substantial guarantee fund was subscribed. Then they gave a brilliant
+banquet at which the Princess of Brancovan was present. And Paderewski,
+one of the most enthusiastic promotors of the enterprise, delivered an
+eloquent address. No one should be surprised at either his zeal or his
+eloquence. Paderewski is not only a pianist; he is a man of great
+intellect as well,&#8212;a great artist who permits himself the luxury of
+playing the piano marvellously.
+</p>
+
+<p>
+As he knew that I had spent several years in studying Gluck&#8217;s works
+under the microscope, so to speak, Gustave Doret did me the honor to ask
+my advice. His choice for the opening work was <i>Orph&#233;e</i>, which requires
+only three principals, Orpheus, Eurydice, and Love. It has become the
+custom to add a fourth, a Happy Spirit, but this spirit is one of
+Carvalho&#8217;s inventions and has no reason for existence.
+</p>
+
+<p>
+There are, however, two <i>Orph&#233;e</i>. The first is <i>Orfeo</i> which was written
+in Italian, on Calzabigi&#8217;s text, and was first presented at Venice in
+1761. The r&#244;le of Orpheus in this score was written for a contralto and
+was designed for the eunuch Quadagni. The Venetian engravers of that day
+were either incompetent or, perhaps, there were none, for the scores of
+Gluck&#8217;s <i>Alceste</i> in Italian and Haydn&#8217;s <i>Seasons</i> were printed from
+type. However that may be the score of <i>Orfeo</i> was engraved in Paris.
+The composer Philidor corrected the proofs. He little thought that
+<i>Orfeo</i> would ever get so far as Paris, so he appropriated the romanza
+in the first act and introduced it with but slight modifications into
+his op&#233;ra-comique <i>Le Sorcier</i>. Later on Marie Antoinette called Gluck
+to Paris and thus afforded him the opportunity for the complete
+development of his genius. After he had written <i>Iphigenie en Aulide</i>,
+performed in 1774, especially for the Op&#233;ra, he had the idea of adapting
+<i>Orfeo</i> for the French stage. To tell the truth he must have thought of
+it before, for <i>Orph&#233;e</i> appeared at the Op&#233;ra only three months after
+<i>Iphigenie</i> and it had been entirely rewritten in collaboration with
+Moline. The contralto part had been changed to tenor and so the
+principal r&#244;le was given to Legros.
+</p>
+
+<p>
+While it may be true that the author improved this work in the French
+version, it is not true in every case. There is some question whether
+the overture existed in the Italian score. It is generally believed that
+it did, but there are old copies of this version in existence and they
+begin the opera with the funeral chorus and show no overture at all.
+This overture, although the <i>Mercure de France</i> treats it as a
+&#8220;beautiful symphonic piece which serves as a good introduction to the
+work,&#8221; in reality does not resemble the style of the rest at all. It in
+no way prepares for that admirable chorus at the beginning&#8212;unequaled of
+its kind&#8212;which Orpheus&#8217;s broken hearted cry of &#8220;Eurydice! Eurydice!&#8221;
+makes so pathetic.
+</p>
+
+<p>
+The first act of <i>Orfeo</i> ends in a tumultuous effect of the stringed
+instruments which was evidently intended to indicate a change of scene
+and the appearance of the stage settings of the infernal regions. This
+passage does not appear in the French <i>Orph&#233;e</i> and it is lacking in the
+engraved score, where it is replaced by a bravura aria of doubtful
+taste, accompanied by a single quartet. Whether the stage managers
+wanted an entr&#8217;acte or the tenor, Legros, demanded an effective aria, or
+for both these reasons, a reading of the manuscript indicates how
+absolutely the author&#8217;s meaning was changed. There is no doubt that
+except for some such reason he would have changed this aria and put it
+in harmony with the rest of the work.
+</p>
+
+<p>
+For a long time this aria was attributed to Bertoni, the composer, and
+Gluck was accused of plagiarizing it. As a matter of fact, and to the
+contrary, this aria came from an older Italian opera of Gluck&#8217;s. Bertoni
+not only imitated it in one of his scores, but he had the hardihood to
+write an <i>Orfeo</i> on the text already followed by Gluck in which he
+plagiarized the work of his illustrious predecessor in a scandalous
+fashion.
+</p>
+
+<p>
+This same aria, changed with real genius and performed with prodigious
+eclat by Madame Viardot, and re-orchestrated by myself, was one of the
+strongest reasons for the success of the famous performances at the
+Th&#233;&#226;tre-Lyrique. But it is well understood that it could not properly
+find a place in an edition where the sole end was artistic sincerity and
+purity of the text.
+</p>
+
+<p>
+From this point of view it would seem that the best manner of giving
+<i>Orph&#233;e</i> would be to conform to the author&#8217;s definitive version. A tenor
+would have to take the part of Orpheus, since we no longer have male
+contraltos, and to keep to this kind of a voice in <i>Orph&#233;e</i> we would
+have to have recourse to what is called, in theatrical terms, a
+<i>travesti</i>. There are obstacles to this, however. The pitch has changed
+since the Eighteenth Century; it has gone up and it is now impossible,
+or nearly so, to sing the r&#244;le written for Legros. The contraltos of the
+Italian chorus have become the counter-tenors, who, for the same reason,
+find themselves struggling with too sharp notes.
+</p>
+
+<p>
+In the Seventeenth Century the French pitch was even more flat, and it
+is a great pity, for it is almost impossible to perform our old music,
+on account of the insuperable obstacles. This is not the case in
+Germany, however, or in Italy, and that is the reason why the works of
+Sebastian Bach and Mozart can be sung. The same is true of Gluck&#8217;s
+Italian works.
+</p>
+
+<p>
+This was the reason that Doret gave the part of Orpheus to a contralto,
+just as is done at the Op&#233;ra-Comique. The poetic character of the part
+of Orpheus lends itself excellently to such a feminine interpretation.
+But in resuming the key of the Italian score, it is necessary to go
+back, at least to a considerable degree, to the instrumentation. By a
+curious anomaly the beautiful recitative, accompanied by the murmur of
+brooks and the songs of the birds, is in C major in both scores. The
+author could not have changed them. On the contrary he modified his
+instrumentation greatly, simplified and perfected it.
+</p>
+
+<p>
+We know that the authors, in utter defiance of mythology, wanted a happy
+ending and so brought Eurydice back to life a second time. Love
+accomplished this miracle and the work ended with the song &#8220;Love
+Triumphs,&#8221; which is exceedingly joyful and in harmony with the
+situation. They did not want this ending, which was in <i>Orfeo</i> and which
+Gluck retained in <i>Orph&#233;e</i>, at the old Th&#233;&#226;tre-Lyrique and the
+Op&#233;ra-Comique, and they replaced it with a chorus by Echo and Narcissus.
+This chorus is charming, but that does not excuse it. Joy was what the
+author wanted and this does not give joy at all. Gluck&#8217;s finale is
+regarded as not sufficiently distinguished, but this is wrong. The real
+finale was sung at M&#233;zi&#232;res and it was found that it was not at all
+common, but that its frank gaiety was in the best of taste.
+</p>
+
+<p>
+Gluck had no scruples about grinding several grists from the same sack
+and drawing from his old works to help out his new ones. So the
+parasitical aria attributed to Bertoni was written by Gluck in the first
+place in 1764 for a soprano. He wove this into his opera <i>Aristo</i> in
+1769. This is also true of the trio, <i>Tendre Amour</i>, which precedes the
+finale in the last act. A serious-minded analyst might be tempted to
+admire the profound psychology of the author in mingling doleful accents
+with expressions of joy, but he would have his labor for his pains. The
+trio was taken from the opera <i>Elena e Paride</i>, where Gluck expressed
+strongly wrought up emotions. Doret did not keep these two passages and
+one can&#8217;t blame him. On the other hand, he retained, by making it an
+entr&#8217;acte, the <i>Ballet des Furies</i>. This was taken from a ballet, <i>Don
+Giovanni o il convitato de pietra</i>, which was performed at Vienna in
+1761. This passage was used as the accompaniment to Don Juan&#8217;s descent
+into Hell, surrounded by his band of demons.
+</p>
+
+<p>
+Many of Gluck&#8217;s compatriots came to M&#233;zi&#232;res to see <i>Orph&#233;e</i> and they
+were loyal enough to recognize the superiority of the performance. Some
+even had the courage to say, &#8220;We murder Gluck in Germany.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+I discovered that fact a long time ago. In my youth I was indignant when
+I saw Paris, where Gluck wrote his finest works, quite neglecting them,
+whereas Germany continued to promote them. In those days I was
+frequently called to the other side of the Rhine to play in concerts,
+and I watched for a chance to see one of these masterpieces which had
+been forgotten in France. So it was with the liveliest joy that one day
+I entered one of the leading German theaters where they were giving
+<i>Armide</i>. What a hollow mockery it was!
+</p>
+
+<p>
+Madame Malten was Armide, and she was everything that could be wished in
+voice, talent, style, beauty and charm. She spoke French without an
+accent and was as remarkable as an actress as a singer, so she would
+without doubt have had great success at the Op&#233;ra in Paris. She was
+Armide herself, an irresistible enchantress.
+</p>
+
+<p>
+But the rest! Renaud was a raw boy, and his shaven chin brought out in
+sharp relief enormous black moustaches with long waxed ends. He had a
+voice, to be sure, but no style, and no understanding of the work he was
+trying to interpret.
+</p>
+
+<p>
+Hidradot is an old sorcerer tempered in the fires of Hell. He enters,
+saying:
+</p>
+
+<blockquote class="poetry">
+<div class="line">&#8220;I see hard by Death that threatens me,</div>
+<div class="line">And already old age, that has chilled my blood,</div>
+<div class="line">Is on me, bowing me beneath a crushing burden.&#8221;</div>
+</blockquote>
+
+<p>
+Imagine my surprise at seeing come on the stage a magnificent specimen
+of manhood, with a curled black beard, in all the glory of his youth and
+vigor superbly arrayed in a red cloak trimmed with gold!
+</p>
+
+<p>
+The stage setting was also extraordinary. In the second act Renaud went
+to sleep at the back of the stage, forcing Armide to speak the whole of
+the beautiful scene which follows, one of the most important in the
+part, at a distance from the footlights and with her back to the
+audience.
+</p>
+
+<p>
+As for the orchestra, sometimes it followed Gluck&#8217;s text and sometimes
+it borrowed bits of orchestration which Meyerbeer had written for the
+Op&#233;ra at Berlin. This orchestration is interesting, and I know it well
+for I have had it in hand. It is only fair to say that Gluck, from some
+inexplicable caprice, did not give the same care to the instrumentation
+of <i>Armide</i> that he did to <i>Orph&#233;e</i>, <i>Alcesti</i>, and the <i>Iphigenies</i>.
+The trombones do not appear at all and the drums and flutes only at rare
+intervals. Re-orchestration is not absolutely necessary and Meyerbeer&#8217;s
+is no more reprehensible than those with which Mozart enriched Handel&#8217;s
+<i>Messe</i> and <i>La F&#234;te d&#8217;Alexandre</i>. What was inadmissible was not
+deciding frankly for one version or the other. It was like a badly
+patched coat which shows the old cloth in one place and the new in
+another.
+</p>
+
+<p>
+Afterwards I saw <i>Armide</i> treated in another way.
+</p>
+
+<p>
+Did you ever happen to cherish the memory of a delightful and
+picturesque city, where everything made a harmonious whole, where the
+beautiful walks were arched over by old trees&#8212;and later come back to it
+to find it embellished, the trees cut down, the walks replaced by
+enormous buildings which dwarfed into insignificance the ancient marvels
+which gave the city its charm?
+</p>
+
+<p>
+This was the case with me when I saw <i>Armide</i> again in a city which I
+shall not name. The opera had been judged superannuated and had been
+&#8220;improved.&#8221; A young composer had written a new score in which he
+inserted here and there such bits of Gluck as he thought worthy of being
+preserved. A costly and magnificently imbecile luxuriousness set off the
+whole piece. I may be pardoned the cruel adjective when I say that in
+the scene of Hate, so deeply inspired, and which takes place in a sort
+of cave, they relegated the chorus to the wings to make a place for
+dragons, fantastic birds beating their wings, and other deviltries.
+This, of course, deprived the chorus of all its power and distinction.
+</p>
+
+<p>
+But the best was at the end of the second act. The forest with its
+trees, grass and rocks entirely disappeared in the flies taking Renaud
+and Armide with it and the spectator was left, for some unknown reason,
+looking at a background surrounded by mountains. Then, by a marvel of
+mechanism, there appeared to the sound of ultramodern music, Renaud
+sleeping on a bed of state, with Armide standing at the foot and
+stretching forth her hand with a gesture of authority, declaiming in a
+solemn tone,
+</p>
+
+<blockquote class="poetry">
+<div class="line">&#8220;Rinaldo, I love you!&#8221;</div>
+</blockquote>
+
+<p>
+and the curtain fell to the applause of the audience.
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+We owe much to Germany in music, for it has produced many great
+musicians. It can set off against our trinity of Corneille, Racine, and
+Moli&#232;re, the no less glorious Haydn, Mozart and Beethoven. But Germany
+seems to have lost all respect for the meaning of its own music and for
+its own glories. Instead of watching over the purity of the text of its
+masterpieces, it alters them at its pleasure and makes them all but
+unrecognizable. We abuse nuances but they were rare in earlier days. An
+orchestra conductor who performs symphonies by Haydn and Mozart, even by
+Beethoven, has the right to make additions. But it is intolerable that
+the scores should be printed with these nuances and bowings which are in
+no way due to the author and which are imposed by the editor.
+Nevertheless, that is what happens, and it is impossible to tell where
+the authentic text ends and the interpolation begins. In addition, the
+interpolation may be the exact contrary of what the author intended.
+</p>
+
+<p>
+This evil is at its worst in piano music. Our famous teachers, like
+Marmontel and Le Couppey, have published editions of the classics which
+are full of their own directions. But the player is forewarned; it is
+the Marmontel or Le Couppey edition and makes no pretence of
+authenticity. In Germany, however, there are supposedly authentic
+editions, based on the originals, but which superimpose their own
+pernicious inventions on the author&#8217;s text.
+</p>
+
+<p>
+The touch of the piano used to be different from what it is to-day. The
+directions in Mozart&#8217;s and Beethoven&#8217;s works show that they used the
+execution of stringed instruments as their model. The touch was lighter
+and the fingers were raised so that the notes were separated slightly,
+and not run together except when indicated. The supposition is that this
+must have led to a dryness of tone. I remember to have heard in my
+childhood some old people whose playing was singularly hopping. Then,
+there came a reaction, and with it a passion for slurring the notes.
+When I was Stamaty&#8217;s pupil, it was considered most difficult to &#8220;tie&#8221;
+the notes; that required, however, only dexterity and suppleness. &#8220;When
+she learns to &#8216;tie,&#8217; she will know how to play,&#8221; said the mother of a
+young pianist. Nevertheless, the trick of perpetual <i>legato</i> becomes
+exceedingly monotonous and takes away all character from the pianoforte
+classics. But it is insisted on everywhere in the modern German
+editions. Throughout there are connections seemingly interminable in
+length, and indications of <i>legato</i>, <i>sempre legato</i>, which the author
+not only did not indicate, but in places where it is easy to see that he
+intended the exact opposite.
+</p>
+
+<p>
+If this is the case, what shall be said of marking the fingering on all
+the notes&#8212;which often makes good playing impossible. Liszt taught
+hundreds of pupils according to the best principles, yet such erroneous
+principles have prevailed!
+</p>
+
+<p>
+Disciples of the ivory keys are numerous in our day. Everybody wants to
+have a piano, and everybody plays it or thinks he does, which is not
+always the same thing, and few really understand what the term &#8220;to play
+the piano,&#8221; so currently used, means.
+</p>
+
+<p>
+The harpsichord reigned supreme before the appearance of the piano&#8212;an
+instrument which is beloved by some and execrated by others. To his
+utter amazement Reyer was considered an enemy of the pianoforte. The
+harpsichord has been revived of late so that it is needless to describe
+it. It lacks strength, and that was the reason it was dethroned in a
+period when strength was everything. On the other hand, it has
+distinction and elegance. As the player can not modify the intensity of
+the sound by a single pressure of the finger&#8212;in which it resembles the
+organ&#8212;like the organ, with its multiple keyboards and registers, the
+harpsichord has a wide variety of effects and affords the opportunity
+for several octaves to sound simultaneously. As a result, while music
+written for the harpsichord gains in strength and expression on the
+modern instrument, it often assumes a deceptive monotony for which the
+author is not responsible.
+</p>
+
+<p>
+The players of the harpsichord were ignorant of muscular effects; there
+was nothing of the unchained lion about them. The delicate hands of a
+marquise lost none of their gracefulness as they skimmed over the
+keyboards, and the red or black keys emphasized their whiteness.
+</p>
+
+<p>
+The introduction of the hammer in the place of the tiny nib permitted
+the modification of the quality of sound by differences in the pressure
+of the fingers, and also the production at will of such nuances as
+<i>forte</i> and <i>piano</i> without recourse to the different registers. This is
+the reason why the new instrument was first called the pianoforte. The
+word was long and cumbersome and was cut in half. When it became
+necessary to <i>assault</i> the note, they used the phrase &#8220;to hit the
+forte.&#8221; The papers which gave accounts of young Mozart&#8217;s concerts
+praised him for his ability to &#8220;hit.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+Nevertheless one did not hit hard. These keyboards with their limited
+keys responded so easily that a child&#8217;s fingers were sufficient. I first
+played on one of these instruments at the age of three. It was made by
+Zimmerman, whose son was Gounod&#8217;s father-in-law.
+</p>
+
+<p>
+Later, the weight of the keys was increased to get a greater volume of
+sound. Then, when long-haired <i>virtuosi</i>, playing by main strength,
+produced peals of thunder, they really &#8220;<i>toucha du piano</i>.&#8221;
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+To return to <i>Orph&#233;e</i> and end as we began, I have to make a painful
+confession. If the works of Gluck in general and <i>Orph&#233;e</i> in particular
+have had a happy influence on our musical taste, a passage from this
+last work has been a noxious influence,&#8212;the famous chorus of the demons
+&#8220;<i>Quel est l&#8217;audacieux&#8212;qui dans ces sombres lieux&#8212;ose porter ses
+pas?</i>&#8221;
+</p>
+
+<p>
+In the old days French opera was based on declamation and it was
+scrupulously respected even in the arias. There is a fine example of
+this excellent system in Lully&#8217;s famous aria from <i>Medusa</i> to prove what
+strength results from a close relation between the accent of the verse
+and the music. Gluck was one of the most fervent disciples of this
+system, but <i>Orph&#233;e</i>, as we know, was derived from <i>Orfeo</i>. The question
+was whether he could even think of suppressing this spectacular chorus
+with its amazing strength which was one of the principal reasons for the
+work&#8217;s success. Unfortunately the music of the chorus was moulded on the
+Italian text, and each verse ended with the accent on the antepenult,
+which occurs frequently in German and Italian, but never in French. And
+they sing:
+</p>
+
+<blockquote lang="fr" class="poetry">
+<div class="line">Quel est l&#8217;au<em>da</em>cieux</div>
+<div class="line">Qui dans ces <em>som</em>bres lieux</div>
+<div class="line">Ose por<em>ter</em> ses pas</div>
+<div class="line">Et devant <em>le</em> trepas</div>
+<div class="line-ii">Ne fr&#233;mit pas?</div>
+</blockquote>
+
+<p>
+As French is not strongly accented such faults are tolerated. Gluck&#8217;s
+theme impressed itself on the memory, so that he dealt a terrific blow
+to the purity of prosody. We gradually became so disinterested in this
+that by Auber&#8217;s time scarcely any attention was paid to it. Finally,
+Offenbach appeared. He was a German by birth and his musical ideas
+naturally rhymed with German in direct contradiction to the French words
+to which they applied. This constant bungling passed for originality.
+Sometimes it would have been necessary to change the division of a
+measure to get a correct melody, as in the song:
+</p>
+
+<blockquote lang="fr" class="poetry">
+<div class="line">Un p&#8217;tit bonhomme</div>
+<div class="line">Pas plus haut qu&#8217;&#231;a.</div>
+</blockquote>
+
+<p>
+In such a case we might say that he did wrong for the mere pleasure of
+going astray. But popular taste was so corrupted that no one noticed it
+and everybody who wrote in the lighter vein fell into the same habits.
+</p>
+
+<p>
+We owe a debt of gratitude to Andr&#233; Messager for breaking away from this
+manner and setting musical phraseology aright. His return to the old
+traditions was not the least of the attractions of his delightful
+<i>V&#233;ronique</i>.
+</p>
+
+<p>
+But we are wandering far from Gluck and <i>Orph&#233;e</i>, although not so far
+as we might think. In art, as in everything, extremes meet, and there
+are all kinds of tastes.
+</p>
+
+
+
+
+<h1><a name="xvi" id="xvi"></a>Chapter XVI</h1>
+
+<div class="chapter-title">Delsarte</div>
+
+<p>
+Felix Duquesnal in one of his brilliant articles has written something
+about Delsarte, the singer, in connection with his controversy with
+Madame Carvalho. The cause of this controversy was the lessons she took
+from him. The name of Delsarte should never be forgotten, as I shall try
+to explain. Madame Carvalho did not refuse to pay Delsarte for her
+lessons, but she did not want to be called his pupil. Although she had
+attended the Conservatoire, she wanted to be known solely as a pupil of
+Duprez. As a matter of fact it was Duprez who knew how to make the
+&#8220;Little Miolan,&#8221; the delightful warbler, into the great singer with her
+important place on the French stage.
+</p>
+
+<p>
+But this was accomplished at a price. Madame Carvalho told me about it
+herself. Her medium register was weak and Duprez undertook to
+substitute chest tones and develop clearness as much as possible. &#8220;When
+I began to work,&#8221; she said, &#8220;my mother was frightened. One would have
+thought that a calf was being killed in the house.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+Ordinarily such a method would produce a harsh, shaky voice and all
+freshness would be lost. But in Madame Carvalho&#8217;s case the opposite was
+true. The freshness and purity of her voice were beyond compare, while
+its smoothness and the harmony of the registers were perfect. It was a
+miracle the like of which we shall probably never see again.
+</p>
+
+<p>
+But if Duprez made a wonderful voice at the risk of breaking it, I have
+always thought that Madame Carvalho owed her admirable diction, so
+distinguishing a mark of her talent, to Delsarte. Delsarte was a
+disastrous and deadly teacher of singing. No voice could stand up under
+his methods, not even his own, although he attributed its loss to
+teaching at the Conservatoire. But he studied deeply the arts of
+speaking and gesture, and he was a past master in them.
+</p>
+
+<p>
+I once attended a course he gave in these subjects. He stated highly
+illuminating truths and gave the psychological reasons for accents and
+the physiological reasons for the gestures. He determined the use of
+gestures in some sort of scientific way. Mystic fancies were mixed up in
+these questions.
+</p>
+
+<p>
+It was extremely interesting to see him dissect one of Fontaine&#8217;s fables
+or a passage from Racine, and to hear him explain why the accent should
+be on such a word or on such a syllable and not on another, to bring out
+the sense. Although this course was so instructive, few took it, for
+Delsarte was almost unknown to people. His influence scarcely extended
+outside a narrow circle of admirers, but the quality made up for the
+quantity. This was the circle of the old <i>Debats</i>, which was formerly
+devoted exclusively to Romanticism, but at this time to the
+classics&#8212;the set headed by Ingres in painting and Reber in music.
+Theirs was a secluded and ascetic world in silent revolt against the
+abominations of the century. One had to hear the tone of devotion in
+which the members of this circle spoke of the ancients to appreciate
+their attitude. Nothing in our day can give any idea of them. &#8220;They
+say,&#8221; one of the devotees once told me, &#8220;that the ancients learned
+Beauty through a sort of revelation, and Beauty has steadily degenerated
+ever since.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+Such false notions were, however, professed by the most sincere people
+who were deeply devoted to art. So this group, which had no influence on
+their own contemporaries, nevertheless, without knowing it or wishing to
+do so, played a useful r&#244;le.
+</p>
+
+<p>
+As we know, the public was divided into two camps. On one side were the
+partisans of Melody, op&#233;ra-comique, the Italians, and, with some effort,
+of grand opera. Opposed to them were the partisans of music in the grand
+style&#8212;Beethoven, Mozart, Haydn, and Sebastian Bach, although he was
+little known and is less well known now.
+</p>
+
+<p>
+No one gave a thought to our old French school, to the composers from
+Lulli to Gluck, who produced so many excellent works. Reber showed
+Delsarte the way and the latter, naturally an antiquarian, threw
+himself into this unexplored field with surprising vigor. Only Lulli&#8217;s
+name was known, while Campra, Mondonville and the others were entirely
+forgotten. Even Gluck himself had been forgotten. First editions of his
+orchestral scores, which it is impossible to find to-day, sold for a few
+francs at the second-hand book shops. Rameau was never mentioned.
+</p>
+
+<p>
+Delsarte, handsome, eloquent, and fascinating, wielded an almost
+imperial sway over his little coterie of artists. Thanks to him the lamp
+of our old French school was kept dimly burning until the day when
+inherent justice permitted it to be revived. In this restricted world no
+evening was complete without Delsarte. He would come in with some story
+of frightful throat trouble to justify his chronic lack of voice, and,
+then, without any voice at all but by a kind of magic, would put
+shudders into the tones of Orpheus or Eurydice. I often played his
+accompaniments and he always demanded <i>pianissimo</i>.
+</p>
+
+<p>
+&#8220;But,&#8221; I would say, &#8220;the author has indicated <i>forte</i>.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+&#8220;That is true,&#8221; he would answer, &#8220;but in those days the harpsichord had
+little depth of tone.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+It would have been easy to answer that the accompaniment was written for
+the orchestra and not for the harpsichord.
+</p>
+
+<p>
+Delsarte&#8217;s execution, on account of the insufficiency of his vocal
+powers, was often entirely different from what the author intended.
+Furthermore, he was absolutely ignorant of the correct way to interpret
+the appogiatures and other marks which are not used to-day. As a result
+his interpretation of the older works was inexact. But that did not
+matter, for even if masterpieces are presented badly, there is always
+something left. Besides, both the singer and his hearers had Faith. He
+had a way of pronouncing &#8220;Gluck&#8221; which aroused expectation even before
+one heard a note.
+</p>
+
+<p>
+From time to time Delsarte gave a concert. He would come on the stage
+and say that he had a bad throat, but that he would try to give
+<i>Iphigenia&#8217;s Dream</i> or something of that sort. His courage would prove
+to be greater than his strength and he would have to stop. He would
+then fall back on old-time songs or La Fontaine&#8217;s fables in which he
+excelled. A skilfully studied mimicry, which seemed entirely natural,
+underlay his reading. A red handkerchief, which he knew how to draw from
+his pocket at just the proper moment, always excited applause.
+</p>
+
+<p>
+One day he conceived the idea of giving one of Bossuet&#8217;s sermons at his
+concert. Religious authority was very powerful at the time and forbade
+it. Yet there would have been no sacrilege, and I regretted keenly that
+I could not hear this magnificent prose delivered so wonderfully. Now
+that religious authority has lost its secular support, we see things in
+an entirely different way. Christ, the Virgin, and the Saints walk the
+stage, speak in prose or verse, and sing. It would seem that no one is
+shocked for there is no protest. For my own part I must frankly confess
+that such pseudo-religious exhibitions are disagreeable. They disturb me
+greatly and I can see no use in them.
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+In order to foster admiration for the old masters, Delsarte conceived
+the idea of publishing a collection of pieces taken from their works
+right and left, and, as a result, he created his <i>Archives du Chant</i>. He
+had special type made and the publication was a marvel of beautiful
+typography, correctness and good taste. At the beginning of each part
+was a cleverly harmonised passage of church music. The support of a
+publisher was necessary for the success of such a work, but Delsarte was
+his own publisher and he met with no success at all. Similar but
+inferior publications have been markedly successful.
+</p>
+
+<p>
+Delsarte aimed at purity of text, but his successors have been forced to
+modernize the works to make them accessible for the public. This fact is
+painful. In literature the texts are studied and the endeavor is to
+reproduce the writer&#8217;s thought as closely as possible. In music it is
+entirely different. With each new edition a professor is commissioned to
+supervise the work and he adds something of his own invention.
+</p>
+
+<p>
+Delsarte, a singer without a voice, an imperfect musician, a doubtful
+scholar, guided by an intuition which approached genius, in spite of his
+numerous faults played an important r&#244;le in the evolution of French
+music in the Nineteenth Century. He was no ordinary man. The impression
+he gave to all who knew him was of a visionary, an apostle. When one
+heard him speak with his fiery enthusiasm about these works of the past
+which the world had forgotten, one could but believe that such oblivion
+was unjust and desire to know these relics of another age.
+</p>
+
+<p>
+Without the shadow of a doubt I owed to his leadership the necessary
+courage to make a profound study of the works of the old school, for
+they are unattractive at first. Berlioz berated all this music. He had
+seen Gluck&#8217;s works on the stage in his youth, but he could see nothing
+in them that was not &#8220;superannuated and childish.&#8221; With all respect to
+Berlioz&#8217;s memory, it deserved a kinder judgment than that. When one
+reaches the depths of this music, although it may be at the price of
+some effort, he is well repaid for his pains. There is real feeling,
+grandeur and even something of the picturesque in these works&#8212;as much
+as could be with the means at their disposal.
+</p>
+
+<p>
+It is only right that we should pay tribute to Delsarte&#8217;s memory. He
+was a pioneer who, during his whole life, proclaimed the value of
+immortal works, which the world despised. That is no slight merit.
+</p>
+
+
+
+
+<h1><a name="xvii" id="xvii"></a>Chapter XVII</h1>
+
+<div class="chapter-title">Seghers</div>
+
+<p>
+While Delsarte was preparing the way for the old French opera and above
+all for Gluck&#8217;s works, another pioneer of musical evolution was working
+to form the taste of the Parisian public, but with an entirely different
+power and another effect. Seghers was the man. He played a great r&#244;le
+and his memory should be honored.
+</p>
+
+<p>
+As his name indicates, Seghers was a Belgian. He started life as a
+violinist and was one of Baillot&#8217;s pupils. His execution was masterly,
+his tone admirable, and he had a musical intelligence of the first
+order. He had every right to a first rank among <i>virtuosi</i>, but this
+man, herculean in appearance and tenacious in his purposes, lost all his
+power before an audience.
+</p>
+
+<p>
+He had a dream of giving to lovers of music the last of Beethoven&#8217;s
+quartets, which were considered at the time both unplayable and
+incomprehensible. In the end he planned a series of concerts at which,
+despite my age&#8212;I was only fifteen&#8212;I was to be the regular pianist. He
+planned to give in addition to these quartets, some of Bach&#8217;s sonatas
+and Reber&#8217;s and Schumann&#8217;s trios. I spoke of this plan to his
+mother-in-law one day as she was peacefully embroidering at the window,
+and told her how pleased I was at the thought of the concerts.
+</p>
+
+<p>
+&#8220;Don&#8217;t count on it too much,&#8221; she told me. &#8220;He&#8217;ll never give them.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+When everything was ready, he invited some thirty people to listen to a
+trial performance. It was wretched. All the depth of tone had gone from
+his violin as well as the skill from his fingers.... The project was
+abandoned.
+</p>
+
+<p>
+It was left for Maurin to make something out of these terrible quartets.
+Maurin had peculiar gifts. He had a lightness of bow which I have never
+seen equalled by anyone and a lightness and charm which enchanted the
+public. But I can say in all sincerity that Seghers&#8217;s execution was even
+better. Unfortunately for him I was his only listener.
+</p>
+
+<p>
+Madame Seghers was a woman of great beauty, unusually intelligent and
+distinguished. She had been one of Liszt&#8217;s pupils and was a pianist of
+first rank. But she was even more timid than her husband&#8212;a single
+listener was sufficient to paralyze her. When Liszt was teaching Madame
+Seghers, he came to appreciate her husband&#8217;s real worth and entrusted
+his daughter&#8217;s musical education to him. This is sufficient indication
+of the esteem in which Liszt held Seghers. So it was not surprising that
+he gave me valuable and greatly needed suggestions in regard to style
+and the piano itself, for his friendship with Liszt had given him a
+thorough understanding of the instrument.
+</p>
+
+<p>
+I first saw and heard Liszt at Seghers&#8217;s house. He had reappeared in
+Paris after long years of absence, and by that time he had begun to seem
+almost legendary. The story went that since he had become chapel-master
+at Weimar he was devoting himself to grand compositions, and, what
+appeared unbelievable, &#8220;piano music.&#8221; People who ought to have known
+that Mozart was the greatest pianist of his time shrugged their
+shoulders at this. As a climax it was insinuated that Liszt was setting
+systems of philosophy to music.
+</p>
+
+<p>
+I studied Liszt&#8217;s works with all the enthusiasm of my eighteen years for
+I already regarded him as a genius and attributed to him even before I
+saw him almost superhuman powers as a pianist. Remarkable to relate he
+surpassed the conception I had formed. The dreams of my youthful
+imagination were but prose in comparison with the Bacchic hymn evoked by
+his supernatural fingers. No one who did not hear him at the height of
+his powers can have any idea of his performance.
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+Seghers was a member of the Soci&#233;t&#233; des Concerts at the Conservatoire.
+This reached only a restricted public and there was no other symphony
+concert worthy of the name in Paris at the time. And if the public was
+limited, the repertoire was even more so. Haydn&#8217;s, Mozart&#8217;s and
+Beethoven&#8217;s symphonies were played almost exclusively, and Mendelssohn&#8217;s
+were introduced with the greatest difficulty. Only fragments of vast
+compositions like the oratorios were given. An author who was still
+alive was looked upon as an intruder. However, the conductor was
+permitted to introduce a solo of his own selection. Thus my friend
+Auguste Tolbecque, who was over eighty, was permitted to give&#8212;he still
+played beautifully&#8212;my first <i>concerto</i> for the violoncello which I had
+written for him. Deldevez, the conductor of the famous orchestra at the
+time, did not overlook the chance to tell me that he had put my
+<i>concerto</i> on the programme only through consideration for Tolbecque.
+Otherwise, he added, he would have preferred Messieurs So-and-so&#8217;s.
+</p>
+
+<p>
+Not only did the Conservatoire audiences know little music, but the
+larger public knew none at all. The symphonies of the three great
+classic masters were known to amateurs for the most part only through
+Czerny&#8217;s arrangement for two pianos.
+</p>
+
+<p>
+This was the situation when Seghers left the Soci&#233;t&#233; des Concerts and
+founded the Soci&#233;t&#233; St. C&#233;cile. He led the orchestra himself. The new
+society took its name from the St. C&#233;cile hall which was then in the Rue
+de la Chauss&#233;e d&#8217;Antin. It was a large square hall and was excellent in
+spite of the prejudice in favor of halls with curved lines for music.
+Curved surfaces, as Cavaill&#233;-Coll, who was an expert in this matter,
+once told me, distort sound as curved mirrors distort images. Halls used
+for music should, therefore, have only straight lines. The St. C&#233;cile
+hall was sufficiently large to allow a complete orchestra and chorus to
+be placed properly and heard as well.
+</p>
+
+<p>
+Seghers managed to assemble an excellent and sizable orchestra and he
+also secured soloists who were young then but who have since become
+celebrities. The orchestra was poorly paid and also very unruly. I have
+seen them rebel at the difficulties in Beethoven, and it was even worse
+when Seghers undertook to give Schumann who was considered the <i>ne plus
+ultra</i> of modernism. Oftentimes there were real riots. But we heard
+there for the first time the overture of <i>Manfred</i>, Mendelssohn&#8217;s
+<i>Symphony in A minor</i>, and the overture to <i>Tannhauser</i>.
+</p>
+
+<p>
+The modern French school found the doors in the Rue Berg&#232;re closed to
+them, but they were welcomed with open arms at the Chauss&#233;e d&#8217;Antin.
+Among them were Reber, Gounod, and Gouvy, and even beginners like
+Georges Bizet and myself. I made my first venture there with my
+<i>Symphony in E flat</i> which I wrote when I was seventeen. In order to get
+the committee to adopt it, Seghers offered it as a symphony by an
+unknown author, which had been sent to him from Germany. The committees
+swallowed the bait, and the symphony, which would probably not had a
+hearing if my name had been signed, was praised to the skies.
+</p>
+
+<p>
+I can still see myself at a rehearsal listening to a conversation
+between Berlioz and Gounod. Both of them were greatly interested in me,
+so that they spoke freely and discussed the excellences and faults of
+this anonymous symphony. They took the work seriously and it can be
+imagined how I drank in their words. When the veil of mystery was
+lifted, the interest of the two great musicians changed to friendship. I
+received a letter from Gounod, which I have kept carefully, and as it
+does credit to the author, I take the liberty of reproducing it here:
+</p>
+
+<blockquote>
+<div>My dear Camille:</div>
+
+<p style="text-indent: 1em">
+I was officially informed yesterday that you are the author of the
+symphony which they played on Sunday. I suspected it; but now that
+I am sure, I want to tell you at once how pleased I was with it.
+You are beyond your years; always keep on&#8212;and remember that on
+Sunday, December 11, 1853, you obligated yourself to become a great
+master.
+</p>
+
+<div class="line-iii">Your pleased and devoted friend,</div>
+
+<div style="font-variant: small-caps; margin-left: 12em">Ch. Gounod.</div>
+</blockquote>
+
+<p>
+Many works which had been unknown to Parisian audiences were given at
+these concerts and nowhere else. Among them were Schubert&#8217;s <i>Symphony in
+C,</i> fragments of Weber&#8217;s opera <i>Pr&#233;ciosa</i>, his <i>Jubel overture</i>, and
+symphonies by Gade, Gouvy, Gounod, and Reber. These symphonies are not
+dazzling but they are charming. They form an interesting link in the
+golden chain, and the public has a right and even some sort of duty to
+hear them. They would enjoy hearing them too, just as at the Louvre they
+like to see certain pictures which are not extraordinary but which are,
+nevertheless, worthy of the place they occupy. That is to say, if the
+public is really guided by a love of art and seeks only intellectual
+pleasure instead of sensations and shocks. Some one has said lately that
+where there is no feeling there is no music. We could, however, cite
+many passages of music which are absolutely lacking in emotion and which
+are beautiful nevertheless from the standpoint of pure esthetic beauty.
+But what am I saying? Painting goes its own way and emotion, feeling,
+and passion are evoked by the least landscape. Maurice Barres brought in
+this fashion and he could even see passion in rocks. Happy is he who can
+follow him there.
+</p>
+
+<p>
+Among the things we heard at that time and which we never hear now I
+must note especially Berlioz&#8217;s <i>Corsaire</i> and <i>King Lear</i>. His name is
+so much beloved by the present day public that this neglect is both
+unjust and unjustifiable. The great man himself came to the Soci&#233;t&#233; St.
+C&#233;cile one day to conduct his <i>L&#8217;Enfance du Christ</i> which he had just
+written&#8212;or rather <i>La Fuite en Egypt</i> which was the only part of the
+work that was in existence then. He composed the rest of it afterwards.
+I remember perfectly the performances which the great man directed. They
+were lively and spirited rather than careful, but somewhat slower than
+what Edouard Colonne has accustomed us to. The time was faster and the
+nuances sharper.
+</p>
+
+<p>
+In spite of the enthusiasm of the conductor and the skill and talent of
+the orchestra, the society led a hand-to-mouth existence. The sinews of
+war were lacking. Weckerlin directed the choruses and I acted as the
+accompanist at the rehearsals. Love of art sufficed us, but the singers
+and instrumentalists were not satisfied with that in the absence of all
+emoluments. If Seghers had been adaptable, he might have secured
+resources, but that was not his forte. Meyerbeer wanted him to give his
+<i>Struens&#233;e</i> and Hal&#233;vy wanted a performance of his <i>Prom&#233;th&#233;e</i>. But this
+was contrary to Seghers&#8217;s convictions, and when he had once made up his
+mind nothing could change him. Nevertheless he did give the overture to
+<i>Struens&#233;e</i> and it would have been no great effort to give the rest. As
+to <i>Prom&#233;th&#233;e</i>, even if the last part is not in harmony with the rest
+of it, the work was well worthy the honor of a performance, which the
+proud society in the Rue Berg&#232;re had accorded it. By these refusals
+Seghers was deprived of the support of two powerful protectors.
+</p>
+
+<p>
+Pasdeloup craftily took advantage of the situation. He had plenty of
+money and, as he knew what the financial situation was, he went to the
+rehearsals and corrupted the artists. For the most part they were young
+people in needy circumstances and could not refuse his attractive
+propositions. He killed Seghers&#8217;s society and built on its ruins the
+Soci&#233;t&#233; des Jeunes Artistes, which later became the Concerts Populaires.
+</p>
+
+<p>
+Pasdeloup was sincerely fond of music but he was a very ordinary
+musician. He had little of Seghers&#8217;s feeling and profound comprehension
+of the art. In Seghers&#8217;s hands the popular concerts would have become an
+admirable undertaking, but Pasdeloup, in spite of his zeal and skill,
+was able to give them only a superficial and deceptive brilliancy.
+Besides, Seghers would have worked for the development of the French
+school whom Pasdeloup, with but few exceptions, kept under a bushel
+until 1870. Among these exceptions were a symphony by Gounod, one by
+Gouvy and the overture to Berlioz&#8217;s <i>Frances-Juges</i>. Until the
+misfortunes and calamities of that terrible year the French symphonic
+school had been repressed and stifled between the Soci&#233;t&#233; des Concerts
+and the Concerts Populaires. Perhaps they were necessary so that this
+school might be freed and give flight to its fancies.
+</p>
+
+
+
+
+<h1><a name="xviii" id="xviii"></a>Chapter XVIII</h1>
+
+<div class="chapter-title">Rossini</div>
+
+<p>
+Nowadays it is difficult to form any idea of Rossini&#8217;s position in our
+beautiful city of Paris half a century ago. He had retired from active
+life a long time before, but he had a greater reputation in his idleness
+than many others in their activity. All Paris sought the honor of being
+admitted to his magnificent, high-windowed apartment. As the demigod
+never went out in the evening, his friends were always sure of finding
+him at home. At one time or another all sorts of social sets rubbed
+elbows at his great soirees. The most brilliant singers and the most
+famous virtuosi appeared at these &#8220;evenings.&#8221; The master was surrounded
+by sycophants, but they did not influence him, for he knew their true
+worth. He ruled his regular following with the hauteur of a superior
+being who does not deign to reveal himself to the first comer. It is a
+question how he came to be held in such honor.
+</p>
+
+<p>
+His works, outside of the <i>Barbier</i> and <i>Guillaume Tell</i>, and some
+performances of <i>Mo&#239;se</i>, belonged to the past. They still went to see
+<i>Otello</i> at the Th&#233;&#226;tre-Italien, but that was to hear Tamberlick&#8217;s C
+diesis. Rossini was under so little illusion that he tried to oppose the
+effort to have <i>Semiramide</i> put into the repertoire at the Op&#233;ra. And,
+nevertheless, the Parisian public actually worshipped him.
+</p>
+
+<p>
+This public&#8212;I am speaking now of the musical public or what is called
+that&#8212;was divided into two hostile camps. There were the lovers of
+melody who were in the large majority and included the musical critics;
+and, on the other side, the subscribers to the Conservatoire and the
+Maurin, Alard and Amingaud quartets. They were devotees of learned
+music; &#8220;poseurs,&#8221; others said, who pretended to admire works they did
+not understand at all.
+</p>
+
+<p>
+There was no melody in Beethoven; some even denied that there was any in
+Mozart. Melody was found, we were told, only in the works of the
+Italian school, of which Rossini was the leader, and in the school of
+Herold and Auber, which was descended from the Italian.
+</p>
+
+<p>
+The Melodists considered Rossini their standard bearer, a symbol to
+rally around, even though they had just obtained good prices for his
+works at the second-hand shops and now permitted them to fall into
+oblivion.
+</p>
+
+<p>
+From some words he let fall during our intimacy I can state that this
+neglect was painful to him. But it was a just&#8212;perhaps too
+just&#8212;retribution for the fatality with which Rossini, doubtless in
+spite of himself, served as a weapon against Beethoven. The first
+encounter was at Vienna where the success of <i>Tancred</i> crushed forever
+the dramatic ambitions of the author of <i>Fidelio</i>; later, at Paris, they
+used <i>Guillaume Tell</i> in combating the increasing invasion of the
+symphony and chamber music.
+</p>
+
+<p>
+I was twenty when M. and Mme. Viardot introduced me to Rossini. He
+invited me to his small evening receptions and received me with his
+usual rather meaningless cordiality. At the end of a month, when he
+found that I asked to be heard neither as a pianist nor as a composer,
+he changed his attitude. &#8220;Come and see me tomorrow morning,&#8221; he said.
+&#8220;We can talk then.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+I was quick to respond to this flattering invitation and I found a very
+different Rossini from the one of the evening. He was intensely
+interested in and open-minded to ideas, which, if they were not
+advanced, were at least broad and noble. He gave proof of this when
+Liszt&#8217;s famous <i>Messe</i> was performed for the first time at St. Eustache.
+He went to its defense in the face of an almost unanimous opposition.
+</p>
+
+<p>
+He said to me one day,
+</p>
+
+<p>
+&#8220;You have written a duet for a flute and clarinet for Dorus and Leroy.
+Won&#8217;t you ask them to play it at one of my evenings?&#8221;
+</p>
+
+<p>
+The two great artists did not have to be urged. Then an unheard of thing
+happened. As he never had a written programme on such occasions, Rossini
+managed so that they believed that the duet was his own. It is easy to
+imagine the success of the piece under these conditions. When the encore
+was over, Rossini took me to the dining-room and made me sit near him,
+holding me by the hand so that I could not get away. A procession of
+fawning admirers passed in front of him. Ah! Master! What a masterpiece!
+Marvellous!
+</p>
+
+<p>
+And when the victim had exhausted the resources of the language in
+praise, Rossini replied, quietly:
+</p>
+
+<p>
+&#8220;I agree with you. But the duet wasn&#8217;t mine; it was written by this
+gentleman.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+Such kindness combined with such ingenuity tells more about the great
+man than many volumes of commentaries. For Rossini was a great man. The
+young people of to-day are in no position to judge his works, which were
+written, as he said himself, for singers and a public who no longer
+exist.
+</p>
+
+<p>
+&#8220;I am criticised,&#8221; he said one day, &#8220;for the great <i>crescendo</i> in my
+works. But if I hadn&#8217;t put the <i>crescendo</i> into my works, they would
+never have been played at the Op&#233;ra.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+In our day the public are slaves. I have read in the programme of one
+house, &#8220;All marks of approbation will be severely repressed.&#8221; Formerly,
+especially in Italy, the public was master and its taste law. As it came
+before the lights were up, a great overture with a <i>crescendo</i> was as
+necessary as cavatinas, duets and ensembles: they came to hear the
+singers and not to be present at an opera. In many of his works,
+especially in <i>Otello</i>, Rossini made a great step forward towards
+realism in opera. In <i>Mo&#239;se</i> and <i>Le Si&#232;ge de Corinthe</i> (not to mention
+<i>Guillaume Tell</i>) he rose to heights which have not been surpassed in
+spite of the poverty of the means at his disposal. As Victor Hugo has
+victoriously demonstrated, such poverty is no obstacle to genius and
+wealth in them is only an advantage to mediocrity.
+</p>
+
+<p>
+I was one of the regular pianists at Rossini&#8217;s. The others were
+Stanzieri, a charming young man of whom Rossini was very fond and who
+lived but a short time, and Diemer, who was also young but already a
+great artist. One or the other of us would often play at the evening
+entertainments the slight pieces for the piano which the Master used to
+write to take up his time. I was only too willing to accompany the
+singers, when Rossini did not do so himself. He accompanied them
+admirably for he played the piano to perfection.
+</p>
+
+<div class="illustration" id="ill07-box"><a id="ill07" name="ill07"></a>
+<a href="images/ill07.jpg">
+<img class="illustration" width="389" height="587" id="ill07-img" src="images/ill07s.jpg" title="Mme. Patti" alt="[Illustration]" />
+</a>
+<div class="caption">Mme. Patti</div>
+</div>
+
+<p>
+Unfortunately I was not there the evening that Patti sang for Rossini
+the first time. We know that after she had sung the aria from <i>Le
+Barbier</i>, he said to her, after the usual compliments,
+</p>
+
+<p>
+&#8220;Who wrote that aria you just sang?&#8221;
+</p>
+
+<p>
+I saw him three days afterwards and he hadn&#8217;t cooled off even then.
+</p>
+
+<p>
+&#8220;I am fully aware,&#8221; he said, &#8220;that arias should be embellished. That&#8217;s
+what they are for. But not to leave a note of them even in the
+recitatives! That is too much!&#8221;
+</p>
+
+<p>
+In his irritation he complained that the sopranos persisted in singing
+this aria which was written for a contralto and did not sing what had
+been written for the sopranos at all.
+</p>
+
+<p>
+On the other hand the diva was irritated as well. She thought the matter
+over and realized that it would be serious to have Rossini for an enemy.
+So some days later she went to ask his advice. It was well for her that
+she took it, for her talent, though brilliant and fascinating, was not
+as yet fully formed. Two months after this incident, Patti sang the
+arias from <i>La Gaza Ladra</i> and <i>Semiramide</i>, with the master as her
+accompanist. And she combined with her brilliancy the absolute
+correctness which she always showed afterwards.
+</p>
+
+<p>
+Much has been written about the premature interruption of Rossini&#8217;s
+career after the appearance of <i>Guillaume Tell</i>. It has been compared
+with Racine&#8217;s life after <i>Ph&#232;dre</i>. The failure of <i>Ph&#232;dre</i> was brutal
+and cruel, which was added to by the scandalous success of the <i>Ph&#232;dre</i>
+of an unworthy rival. Racine&#8217;s friends, the Port Royalists, did not
+hesitate to make the most of the opportunity. &#8220;You&#8217;ve lost your soul,&#8221;
+they told him. &#8220;And now you haven&#8217;t even success.&#8221; But later, when he
+took up his pen again, he gave us two masterpieces in <i>Esther</i> and
+<i>Athalie</i>.
+</p>
+
+<p>
+Rossini was accustomed to success and it was hard for him to run into a
+half-hearted success when he knew he had surpassed himself. This was
+doubtless due to the extravagant phraseology of Hippolyte Bis, one of
+the librettists. But <i>Guillaume Tell</i> had its admirers from the start.
+I heard it spoken of constantly in my childhood. If the work did not
+appear on the bills of the Op&#233;ra, it furnished the amateurs with choice
+bits.
+</p>
+
+<p>
+In my opinion, if Rossini committed suicide as far as his art was
+concerned, he did so because he had nothing more to say. Rossini was a
+spoiled child of success and he could not live without it. Such
+unexpected hostility put an end to a stream which had flowed so
+abundantly for so long.
+</p>
+
+<p>
+The success of his <i>Soir&#233;es Musicales</i> and his <i>Stabat</i> encouraged him.
+But he wrote nothing more except those slight compositions for the piano
+and for singing which may be compared to the last vibrations of a sound,
+as it dies away.
+</p>
+
+<p>
+Later&#8212;much later&#8212;came <i>La Messe</i> to which undue importance has been
+attributed. &#8220;<i>Le Passus</i>,&#8221; one critic wrote, &#8220;is the cry of a stricken
+spirit.&#8221; La Messe is written with elegance by an assured and expert
+hand, but that is all. There are no traces of the pen which wrote the
+second act of <i>Guillaume Tell</i>.
+</p>
+
+<p>
+Apropos of this second act, it is not, perhaps, generally known that the
+author had no idea of ending it with a prayer. Insurrections are not
+usually begun with so serious a song. But at the rehearsals the effect
+of the unison, <i>Si parmi nous il est des Traîtres</i>, was so great that
+they did not dare to go on beyond it. So they suppressed the real
+ending, which is now the brilliant entrancing end of the overture. This
+finale is extant in the library at the Op&#233;ra. It would be an interesting
+experiment to restore it and give this beautiful act its natural
+conclusion.
+</p>
+
+
+
+
+<h1><a name="xix" id="xix"></a>Chapter XIX</h1>
+
+<div class="chapter-title">Jules Massenet</div>
+
+<p>
+Massenet has been praised indiscriminately&#8212;sometimes for his numerous
+and brilliant powers and sometimes for merits he did not have at all.
+</p>
+
+<p>
+I have waited to speak of him until the time when the Acad&#233;mie was ready
+to replace him,&#8212;that is to say, put some one in his place, for great
+artists are never replaced. Others succeed them with their own
+individual and different powers, but they do not take their places
+nevertheless. Malibran has never been replaced, nor Madame Viardot,
+Madame Carvalho, Talma and Rachel. No one can ever replace Patti, Bartet
+or Sarah Bernhardt. They could not replace Ingres, Delacroix, Berlioz,
+or Gounod, and they can never replace Massenet.
+</p>
+
+<p>
+It is a question whether he has been accorded his real place. Perhaps
+his pupils have estimated him at his true worth, but they were grateful
+for his excellent teaching, and may be rightly suspected of partiality.
+Others have spoken slightingly of his works and they have applied to him
+by transposing the words of the celebrated dictum: <i>Saltavit et
+placuit</i>. He sang and wept, so they sought to deprecate him as if there
+were something reprehensible in an artist&#8217;s pleasing the public. This
+notion might seem to have some basis in view of the taste that is
+affected to-day&#8212;a predilection for all that is shocking and displeasing
+in all the arts, including poetry. Sorci&#232;res&#8217;s epigram&#8212;the ugly is
+beautiful and the beautiful ugly&#8212;has become a programme. People are no
+longer content with merely admiring atrocities, they even speak with
+contempt of beauties hallowed by time and the admiration of centuries.
+</p>
+
+<p>
+The fact remains that Massenet is one of the most brilliant diamonds in
+our musical crown. No musician has enjoyed so much favor with the public
+save Auber, whom Massenet did not care for any more than he did for his
+school, but whom he resembled closely. They were alike in their
+facility, their amazing fertility, genius, gracefulness, and success.
+Both composed music which was agreeable to their contemporaries. Both
+were accused of pandering to their audiences. The answer to this is that
+both their audiences and the artists had the same tastes and so were in
+perfect accord.
+</p>
+
+<p>
+To-day the revolutionists are the only ones held in esteem by the
+critics. Well, it may be a fine thing to despise the mob, to struggle
+against the current, and to compel the mob by force of genius and energy
+to follow one despite their resistance. Yet one may be a great artist
+without doing that.
+</p>
+
+<p>
+There was nothing revolutionary about Sebastian Bach with his two
+hundred and fifty cantatas, which were performed as fast as they were
+written and which were constantly in demand for important occasions.
+Handel managed the theater where his operas were produced and his
+oratorios were sung, and they would have indubitably failed, if he had
+gone against the accustomed taste of his audiences. Haydn wrote to
+supply the music for Prince Esterhazy&#8217;s chapel; Mozart was forced to
+write constantly, and Rossini worked for an intolerant public which
+would not have allowed one of his operas to be played, if the overture
+did not contain the great <i>crescendo</i> for which he has been so
+reproached. These were none of them revolutionists, yet they were great
+musicians.
+</p>
+
+<p>
+Another criticism is made against Massenet. He was superficial, they
+say, and lacked depth. Depth, as we know, is very much the fashion.
+</p>
+
+<p>
+It is true that Massenet was not profound, but that is of little
+consequence. Just as there are many mansions in our Father&#8217;s house, so
+there are many in Apollo&#8217;s. Art is vast. The artist has a perfect right
+to descend to the nethermost depths and to enter into the inner secrets
+of the soul, but this right is not a duty.
+</p>
+
+<p>
+The artists of Ancient Greece, with all their marvellous works, were not
+profound. Their marble goddesses were beautiful, and beauty was
+sufficient.
+</p>
+
+<p>
+Our old-time sculptors&#8212;Clodion and Coysevox&#8212;were not profound; nor
+were Fragonard, La Tour, nor Marivaux, yet they brought honor to the
+French school.
+</p>
+
+<p>
+All have their value and all are necessary. The rose with its fresh
+color and its perfume, is, in its way, as precious as the sturdy oak.
+Art has a place for artists of all kinds, and no one should flatter
+himself that he is the only one who is capable of covering the entire
+field of art.
+</p>
+
+<p>
+Some, even in treating a familiar subject, have as much dignity as a
+Roman emperor on his golden throne, but Massenet did not belong to this
+type. He had charm, attraction and a passionateness that was feverish
+rather than deep. His melody was wavering and uncertain, oftentimes more
+a recitative than melody properly so called, and it was entirely his
+own. It lacks structure and style. Yet how can one resist when he hears
+Manon at the feet of Des Grieux in the sacristy of Saint-Sulpice, or
+help being stirred to the depths by such outpourings of love? One cannot
+reflect or analyze when moved in this way.
+</p>
+
+<p>
+After emotional art comes decadent art. But that is of little
+consequence. Decadence in art is often far from being artistic
+deterioration.
+</p>
+
+<p>
+Massenet&#8217;s music has one great attraction for me and one that is rare
+in these days&#8212;it is gay. And gaiety is frowned upon in modern music.
+They criticise Haydn and Mozart for their gaiety, and turn away their
+faces in shame before the exuberant joyousness with which the <i>Ninth
+Symphony</i> comes to its triumphal close. Long live gloom. Hurrah for
+boredom! So say our young people. They may live to regret, too late, the
+lost hours which they might have spent in gaiety.
+</p>
+
+<p>
+Massenet&#8217;s facility was something prodigious. I have seen him sick in
+bed, in a most uncomfortable position, and still turning off pages of
+orchestration, which followed one another with disconcerting speed. Too
+often such facility engenders laziness, but in his case we know what an
+enormous amount of work he accomplished. He has been criticised as being
+too prolific. However, that is a quality which belongs only to a master.
+The artist who produces little may, if he has ability, be an interesting
+artist, but he will never be a great one.
+</p>
+
+<div class="illustration" id="ill08-box"><a id="ill08" name="ill08"></a>
+<a href="images/ill08.jpg">
+<img class="illustration" width="389" height="584" id="ill08-img" src="images/ill08s.jpg" title="M. Jules Massenet" alt="[Illustration]" />
+</a>
+<div class="caption">M. Jules Massenet</div>
+</div>
+
+<p>
+In this time of anarchy in art, when all he had to do to conciliate
+the hostile critics was to array himself with the <i>fauves</i>, Massenet set
+an example of impeccable writing. He knew how to combine modernism with
+respect for tradition, and he did this at a time when all he had to do
+was to trample tradition under foot and be proclaimed a genius. Master
+of his trade as few have ever been, alive to all its difficulties,
+possessing the most subtle secrets of its technique, he despised the
+contortions and exaggerations which simple minds confound with the
+science of music. He followed out the course he had set for himself
+without any concern for what they might say about him. He was able to
+adopt within reason the novelties from abroad and he was clever in
+assimilating them perfectly, yet he presented the spectacle of a
+thoroughly French artist whom neither the Lorelei of the Rhine nor the
+sirens of the Mediterranean could lead astray. He was a <i>virtuoso</i> of
+the orchestra, yet he never sacrificed the voices for the instruments,
+nor did he sacrifice orchestral color for the voices. Finally, he had
+the greatest gift of all, that of life, a gift which cannot be defined,
+but which the public always recognizes and which assures the success of
+works far inferior to his.
+</p>
+
+<p>
+Much has been said about the friendship between us&#8212;a notion based
+solely on the demonstrations he showered on me in public&#8212;and in public
+alone. He might have had my friendship, if he had wanted it, and it
+would have been a devoted friendship, but he did not want it. He
+told&#8212;what I never told&#8212;how I got one of his works presented at Weimar,
+where <i>Samson</i> had just been given. What he did not tell was the icy
+reception he gave me when I brought the news and when I expected an
+entirely different sort of a reception. From that day on I never
+intervened again, and I was content to rejoice in his success without
+expecting any reciprocity on his part, which I knew to be impossible
+after a confession he made to me one day. My friends and companions in
+arms were Bizet, Guiraud and Delibes; Massenet was a rival. His high
+opinion of me, therefore, was the more valuable when he did me the honor
+of recommending his pupils to study my works. I have brought up this
+question only to make clear that when I proclaim his great musical
+importance, I am guided solely by my artistic conscience and that my
+sincerity cannot be suspected. One word more. Massenet had many
+imitators; he never imitated anyone.
+</p>
+
+
+
+
+<h1><a name="xx" id="xx"></a>Chapter XX</h1>
+
+<div class="chapter-title">Meyerbeer</div>
+
+<h2>I</h2>
+
+<p>
+Who would have predicted that the day would come when it would be
+necessary to come to the defense of the author of <i>Les Huguenots</i> and
+<i>Le Proph&#232;te</i>, of the man who at one time dominated every stage in
+Europe by a leadership which was so extraordinary that it looked as
+though it would never end? I could cite many works in which all the
+composers of the past are praised without qualification, and Meyerbeer,
+alone, is accused of numerous faults. However, others have faults, too,
+and, as I have said elsewhere, but it will stand repeating, it is not
+the absence of defects but the presence of merits which makes works and
+men great. It is not always well to be without blemish. A too regular
+face or too pure a voice lacks expression. If there is no such thing as
+perfection in this world, it is doubtless because it is not needed.
+</p>
+
+<p>
+As I do not belong to that biased school which pretends to see Peter
+entirely white and Paul utterly black, I do not try to make myself think
+that the author of <i>Les Huguenots</i> had no faults.
+</p>
+
+<p>
+The most serious, but the most excusable, is his contempt for prosody
+and his indifference to the verse entrusted to him. This fault is
+excusable for the French school of the time, heedless of tradition, set
+him a bad example. Rossini was, like Meyerbeer, a foreigner, but he was
+not affected in the same way. He even got fine effects through the
+combination of musical and textual rhythm. An instance of this is seen
+in the famous phrase in <i>Guillaume Tell</i>:
+</p>
+
+<blockquote lang="fr" class="poetry">
+<div class="line">Ces jours qu&#8217;ils ont os&#233; proscrire,</div>
+<div class="line">Je ne les ai pas d&#233;fendus.</div>
+<div class="line">Mon p&#232;re, tu m&#8217;as dû maudire!</div>
+</blockquote>
+
+<p>
+If Rossini had not retired at an age when others are just beginning
+their careers and had given us two or three more works, his illustrious
+example would have restored the old principles on which French opera
+had been constructed from the time of Lulli. On the contrary, Auber
+carried with him an entire generation captivated by Italian music. He
+even went so far as to put French words into Italian rhythm. The famous
+duet <i>Amour sacr&#233; de la Patrie</i> is versified as if the text were <i>Amore
+sacro della patria</i>. This is seen only in reading it, for it is never
+sung as it is written.
+</p>
+
+<p>
+Meyerbeer was, then, excusable to a certain extent, but he abused all
+indulgence in such matters. In order to preserve intact his musical
+forms&#8212;even in recitatives, which are, as a matter of fact, only
+declamation set to music&#8212;he accented the weak syllables and vice versa;
+he added words and made unnecessarily false verse, and transformed bad
+verse into worse prose. He might have avoided all these literary
+abominations without any harm to the effect by a slight modification of
+the music. The verses given to musicians were often very bad, for that
+was the fashion. The versifier thought he had done his duty by his
+collaborator by giving him verses like this:
+</p>
+
+<blockquote lang="fr" class="poetry">
+<div class="line">Triomphe que j&#8217;aime!</div>
+<div class="line">Ta frayeur extr&#234;me</div>
+<div class="line">Va malgr&#233; toi-m&#234;me</div>
+<div class="line">Te livrer &#224; moi!</div>
+</blockquote>
+
+<p>
+But when Scribe abandoned his reed-pipes and essayed the lyre, he gave
+Meyerbeer this,
+</p>
+
+<blockquote lang="fr" class="poetry">
+<div class="line">J&#8217;ai voulu les punir ...Tu les as surpass&#233;s!</div>
+</blockquote>
+
+<p>
+And Meyerbeer made it,
+</p>
+
+<blockquote lang="fr" class="poetry">
+<div class="line">J&#8217;ai voulu les punir ... Et tu les as surpass&#233;s!</div>
+</blockquote>
+
+<p style="text-indent: 0em">
+which was hardly encouraging.
+</p>
+
+<p>
+Meyerbeer had other manias as well. Perhaps the most notable was to give
+to the voice musical schemes which belong by rights to the instruments.
+So in the first act of <i>Le Proph&#232;te</i>, after the chorus sings, <i>Veille
+sur nous</i>, instead of stopping to breathe and prepare for the following
+phrase, he makes it repeat abruptly, <i>Sur nous! Sur nous!</i> in unison
+with the orchestral notes which are, to say the least, <i>a ritornello</i>.
+</p>
+
+<p>
+Again, in the great cathedral scene, instead of letting the orchestra
+bring out through the voices the musical expression of Fid&#232;s sobs: <i>Et
+toi, tu ne me connais pas</i>, he puts both the instruments and the voices
+in the same time and on words which do not harmonize with the music at
+all.
+</p>
+
+<p>
+I need not speak of his immoderate love for the bassoon, an admirable
+instrument, but one which it is hardly prudent to abuse.
+</p>
+
+<p>
+But so far we have spoken only of trifles. Meyerbeer&#8217;s music, as a witty
+woman once remarked to me, is like stage scenery&#8212;it should not be
+scrutinized too closely. It would be hard to find a better
+characterization. Meyerbeer belonged to the theater and sought above
+everything else theatrical effects. But that does not mean that he was
+indifferent to details. He was a wealthy man and he used to indemnify
+the theaters for the extra expense he occasioned them. He multiplied
+rehearsals by trying different versions with the orchestra so as to
+choose between them. He did not cast his work in bronze, as so many do,
+and present it to the public <i>ne varietur</i>. He was continually feeling
+his way, recasting, and seeking the better which very often was the
+enemy of good. As the result of his continual researches he too
+frequently turned good ideas into inferior ones. Note for example, in
+<i>L&#8217;Etoile du Nord</i>, the passage, <i>Enfants de l&#8217;Ukraine fils du d&#233;sert</i>.
+The opening passage is lofty, determined and picturesque, but it ends
+most disagreeably.
+</p>
+
+<p>
+He always lived alone with no fixed place of abode. He was at Spa in the
+summer and on the Mediterranean in the winter; in large cities only as
+business drew him. He had no financial worries and he lived only to
+continue his Penelope-like work, which showed a great love of
+perfection, although he did not find the best way of attaining it. They
+have tried to place this conscientious artist in the list of seekers of
+success, but such men are not ordinarily accustomed to work like this.
+</p>
+
+<p>
+Since I have used the word artist, it is proper to stop for a moment.
+Unlike Gluck and Berlioz, who were greater artists than musicians,
+Meyerbeer was more a musician than an artist. As a result, he often used
+the most refined and learned means to achieve a very ordinary artistic
+result. But there is no reason why he should be brought to task for
+results which they do not even remark in the works of so many others.
+</p>
+
+<p>
+Meyerbeer was the undisputed leader in the operatic world when Robert
+Schumann struck the first blow at his supremacy. Schumann was ignorant
+of the stage, although he had made one unfortunate venture there. He did
+not appreciate that there is more than one way to practise the art of
+music. But he attacked Meyerbeer, violently, for his bad taste and
+Italian tendencies, entirely forgetting that when Mozart, Beethoven, and
+Weber did work for the stage they were strongly drawn towards Italian
+art. Later, the Wagnerians wanted to oust Meyerbeer from the stage and
+make a place for themselves, and they got credit for some of Schumann&#8217;s
+harsh criticisms,&#8212;this, too, despite the fact that at the beginning of
+the skirmish Schumann and the Wagnerians got along about as well as
+Ingres and Delacroix and their schools. But they united against the
+common enemy and the French critics followed. The critics entirely
+neglected Berlioz&#8217;s opinion, for, after opposing Meyerbeer for a long
+time, he admitted him among the gods and in his <i>Trait&#233;
+d&#8217;Instrumentation</i> awarded him the crown of immortality.
+</p>
+
+<p>
+Parenthetically, if there is a surprising page in the history of music
+it is the persistent affectation of classing Berlioz and Wagner
+together. They had nothing in common save their great love of art and
+their distrust of established forms. Berlioz abhorred enharmonic
+modulations, dissonances resolved indefinitely one after another,
+continuous melody and all current practices of futuristic music. He
+carried this so far that he claimed that he understood nothing in the
+prelude to <i>Tristan</i>, which was certainly a sincere claim since, almost
+simultaneously, he hailed the overture of <i>Lohengrin</i>, which is
+conceived in an entirely different manner, as a masterpiece. He did not
+admit that the voice should be sacrificed and relegated to the rank of a
+simple unit of the orchestra. Wagner, for his part, showed at his best
+an elegance and artistry of pen which may be searched for in vain in
+Berlioz&#8217;s work. Berlioz opened to the orchestra the doors of a new
+world. Wagner hurled himself into this unknown country and found
+numerous lands to till there. But what dissimilarities there are in the
+styles of the two men! In their methods of treating the orchestra and
+the voices, in their musical architectonics, and in their conception of
+opera!
+</p>
+
+<p>
+In spite of the great worth of <i>Les Troyens</i> and <i>Benvenuto Cellini</i>,
+Berlioz shone brightest in the concert hall; Wagner is primarily a man
+of the theater. Berlioz showed clearly in <i>Les Troyens</i> his intention of
+approaching Gluck, while Wagner freely avowed his indebtedness to Weber,
+and particularly to the score of <i>Euryanthe</i>. He might have added that
+he owed something to Marschner, but he never spoke of that.
+</p>
+
+<p>
+The more we study the works of these two men of genius, the more we are
+impressed by the tremendous difference between them. Their resemblance
+is simply one of those imaginary things which the critics too often
+mistake for a reality. The critics once found local color in Rossini&#8217;s
+<i>Semiramide</i>!
+</p>
+
+<p>
+Hans de Bülow once said to me in the course of a conversation,
+</p>
+
+<p>
+&#8220;After all Meyerbeer was a man of genius.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+If we fail to recognize Meyerbeer&#8217;s genius, we are not only unjust but
+also ungrateful. In every sense, in his conception of opera, in his
+treatment of orchestration, in his handling of choruses, even in stage
+setting, he gave us new principles by which our modern works have
+profited to a large extent.
+</p>
+
+<p>
+Th&#233;ophile Gautier was no musician, but he had a fine taste in music and
+he judged Meyerbeer as follows:
+</p>
+
+<p>
+&#8220;In addition to eminent musical talents, Meyerbeer had a highly
+developed instinct for the stage. He goes to the heart of a situation,
+follows closely the meanings of the words, and observes both the
+historical and local color of his subject.... Few composers have
+understood opera so well.&#8221;
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+The success of the Italian school appeared to have utterly ruined this
+understanding and care for local and historical color. Rossini in the
+last act of <i>Otello</i> and in <i>Guillaume Tell</i> began its renaissance with
+a boldness for which he deserves credit, but it was left to Meyerbeer
+to restore it to its former glory.
+</p>
+
+<p>
+It is impossible to deny his individuality. The amalgamation of his
+Germanic tendencies with his Italian education and his French
+preferences formed an ore of new brilliancy and new depth of tone. His
+style resembled none other. F&#233;tis, his great admirer and friend and the
+famous director of the Conservatoire at Brussels, insisted, and with
+reason, on this distinction. His style was characterized by the
+importance of the rhythmic element. His ballet music owes much of its
+excellence to the picturesque variety of the rhythms.
+</p>
+
+<p>
+Instead of the long involved overture he gave us the short distinctive
+prelude which has been so successful. The preludes of <i>Robert</i> and <i>Les
+Huguenots</i> were followed by the preludes of <i>Lohengrin</i>, <i>Faust</i>,
+<i>Tristan</i>, <i>Romeo</i>, <i>La Traviata</i>, <i>A&#239;da</i>, and many others which are
+less famous. Verdi in his last two works and Richard Strauss in <i>Salome</i>
+went even farther and suppressed the prelude&#8212;a none too agreeable
+surprise. It is like a dinner without soup.
+</p>
+
+<p>
+Meyerbeer gave us a foretaste of the famous <i>leit-motif</i>. We find it in
+<i>Robert</i> in the theme of the ballad, which the orchestra plays again
+while Bertram goes towards the back of the stage. This should indicate
+to the listener his satanic character. We find it in the Luther chant in
+<i>Les Huguenots</i> and also in the dream of <i>Le Proph&#232;te</i> during Jean&#8217;s
+recitative. Here the orchestra with its modulated tone predicts the
+future splendor of the cathedral scene, while a lute plays low notes,
+embellished by a delicate weaving in of the violins, and produces a
+remarkable and unprecedented effect. He introduced on the stage the
+ensembles of wind instruments (I do not mean the brass) which are so
+frequent in Mozart&#8217;s great concertos. An illustration of this is the
+entrance of Alice in the second act of <i>Robert</i>. An echo of this is
+found in Elsa&#8217;s entrance in the second act of <i>Lohengrin</i>. Another
+illustration is the entrance of Berthe and Fid&#232;s in the beginning of the
+<i>Le Proph&#232;te</i>. In this case the author indicated a pantomime. This is
+never played and so this pretty bit loses all its significance.
+</p>
+
+<p>
+Meyerbeer ventured to use combinations in harmony which were considered
+rash at that time. They pretend that the sensitiveness of the ear has
+been developed since then, but in reality it has been dulled by having
+to undergo the most violent discords.
+</p>
+
+<p>
+The beautiful &#8220;progression&#8221; of the exorcism in the fourth act of <i>Le
+Proph&#232;te</i> was not accepted without some difficulty. I can still see
+Gounod seated at a piano singing the debated passage and trying to
+convince a group of recalcitrant listeners of its beauty.
+</p>
+
+<p>
+Meyerbeer developed the r&#244;le of the English horn, which up to that time
+had been used only rarely and timidly, and he also introduced the bass
+clarinet into the orchestra. But the two instruments, as he used them,
+still appeared somewhat unusual. They were objects of luxury, strangers
+of distinction which one saluted respectfully and which played no great
+part. Under Wagner&#8217;s management they became a definite part of the
+household and, as we know, brought in a wealth of coloring.
+</p>
+
+<p>
+It is an open question whether it was Meyerbeer or Scribe who planned
+the amazing stage setting in the cathedral scene in <i>Le Proph&#232;te</i>. It
+must have been Meyerbeer, for Scribe was not temperamentally a
+revolutionist, and this scene was really revolutionary. The brilliant
+procession with its crowd of performers which goes across the stage
+through the nave into the choir, constantly keeping its distance from
+the audience, is an impressive, realistic and beautiful scene. But
+directors who go to great expense for the costumes cannot understand why
+the procession should file anywhere except before the footlights as near
+the audience as possible, and it is extremely difficult to get any other
+method of procedure.
+</p>
+
+<p>
+Furthermore, the amusing idea of the skating ballet was due to
+Meyerbeer. At the time there was an amusing fellow in Paris who had
+invented roller skates and who used to practise his favorite sport on
+fine evenings on the large concrete surfaces of the Place de la
+Concorde. Meyerbeer saw him and got the idea of the famous ballet. In
+the early days of the opera it certainly was charming to see the skaters
+come on accompanied by a pretty chorus and a rhythm from the violins
+regulated by that of the dancers. But the performance began at seven and
+ended at midnight. Now they begin at eight and to gain the hour they had
+to accelerate the pace. So the chorus in question was sacrificed. That
+was bad for <i>Les Huguenots</i>. The author tried to make a good deal out of
+the last act with its beautiful choruses in the church&#8212;a development of
+the Luther chant&#8212;and the terror of the approaching massacre. But this
+act has been cut, mutilated and made generally unrecognizable. They even
+go so far in some of the foreign houses as to suppress it entirely.
+</p>
+
+<p>
+I once saw the last act in all its integrity and with six harps
+accompanying the famous trio. We shall never see the six harps again,
+for Garnier, instead of reproducing exactly the placing of the orchestra
+in the old Op&#233;ra, managed so well in the new one that they are unable to
+put in the six harps of old or the four drums with which Meyerbeer got
+such surprising effects in <i>Robert</i> and <i>Le Proph&#232;te</i>. I believe,
+however, that recent improvements have averted this disaster in a
+certain measure, and that there is now a place for the drums. But we
+shall never hear the six harps again.
+</p>
+
+<p>
+We must say something of the genesis of Meyerbeer&#8217;s works, for in many
+instances this was curious and few people know about it.
+</p>
+
+
+<h2>II</h2>
+
+<p>
+We might like to see works spring from the author&#8217;s brain as complete as
+Minerva was when she sprang from Jove&#8217;s, but that is infrequently the
+case. When we study the long series of operas which Gluck wrote, we are
+surprised to meet some things which we recognize as having seen before
+in the masterpieces which immortalize his name. And often the music is
+adapted to entirely different situations in the changed form. The words
+of a follower become the awesome prophecy of a high priest. The trio in
+<i>Orph&#233;e</i> with its tender love and expressions of perfect happiness
+fairly trembles with accents of sorrow. The music had been written for
+an entirely different situation which justified them. Massenet has told
+us that he borrowed right and left from his unpublished score, <i>La Coupe
+du Roi de Thul&#233;</i>. That is what Gluck did with his <i>Elena e Paride</i> which
+had little success. I may as well confess that one of the ballets in
+<i>Henry VIII</i> came from the finale of an op&#233;ra-comique in one act. This
+work was finished and ready to go to rehearsal when the whole thing was
+stopped because I had the audacity to assert to Nestor Roqueplan, the
+director of Favart Hall, that Mozart&#8217;s <i>Le Nozze di Figaro</i> was a
+masterpiece.
+</p>
+
+<p>
+Meyerbeer, even more than anyone, tried not to lose his ideas and the
+study of their transformation is extremely interesting. One day Nuitter,
+the archivist at the Op&#233;ra, learned of an important sale of manuscripts
+in Berlin. He attended the sale and brought back a lot of Meyerbeer&#8217;s
+rough drafts which included studies for a <i>Faust</i> that the author never
+finished. These fragments give no idea what the piece would have been.
+We see Faust and Mephistopheles walking in Hell. They come to the Tree
+of Human Knowledge on the banks of the Styx and Faust picks the fruit.
+From this detail it is easy to imagine that the libretto is bizarre.
+The authorship of this amazing libretto is unknown, but it is not
+strange that Meyerbeer soon abandoned it. From this still-born <i>Faust</i>,
+Scribe, at the request of the author, constructed <i>Robert le Diable</i>. An
+aria sung by Faust on the banks of the Styx becomes the <i>Valse
+Infernale</i>.
+</p>
+
+<p>
+The necessity of utilizing pre-existing fragments explains some of the
+incoherence of this incomprehensible piece. It also explains the
+creation of Bertram, half man, half devil, who was invented as a
+substitute for Mephistopheles. The fruit of the Tree of Human Knowledge
+became the <i>Rameau V&#233;n&#233;r&#233;e</i> in the third act, and the beautiful
+religious scene in the fifth act, which has no relation to the action,
+is a transposition of the Easter scene.
+</p>
+
+<p>
+So Scribe should not be blamed for making a poor piece when he had so
+many difficulties to contend with. He must have lost his head a little
+for Robert&#8217;s mother was called Berthe in the first act and Rosalie in
+the third. However, the answer might be that she changed her name when
+she became religious.
+</p>
+
+<p>
+Later, Scribe was put to another no less difficult test with <i>L&#8217;Etoile
+du Nord</i>. When Meyerbeer was the conductor at the Berlin Op&#233;ra, he wrote
+on command <i>Le Camp de Sil&#233;sie</i> with Frederick the Great as the hero and
+Jenny Lind as the musical star. As we know, Frederick was a musician,
+for he both composed music and played the flute, while Jenny Lind, the
+Swedish nightingale, was a great singer. A contest between the
+nightingale and the flute was sure to follow or theatrical instinct is a
+vain phrase. But in the piece Scribe created, Peter the Great took
+Frederick the Great&#8217;s place and to give a motive for the grace notes in
+the last act it was necessary for the terrible Tsar, a half savage
+barbarian, to learn to play the flute.
+</p>
+
+<p>
+It is not worth while telling how the Tsar took lessons on the flute
+from a young pastry cook who came on the stage with a basket of cakes on
+his head; how the cook later became a lord, and many other details of
+this absurd play. It is permitted to be absurd on the stage, if it is
+done so that the absurdity is forgotten. But in this instance it was
+impossible to forget the absurdities. The extravagance of the libretto
+led the musician into many unfortunate things. This extremely
+interesting score is very uneven, but there are a thousand details worth
+the attention of the professional musician. Beauty even appears in the
+score at moments, and there are charming and picturesque bits, as well
+as puerilities and shocking vulgarities.
+</p>
+
+<p>
+Public curiosity was aroused for a long time by clever advance notices
+and had reached a high pitch when <i>L&#8217;Etoile du Nord</i> appeared. The work
+was carried by the exceptional talents of Bataille and Caroline Duprez
+and was enormously successful at the start, but this success has grown
+steadily less. Faure and Madame Patti gave some fine performances in
+London. We shall probably never see their equal again, and it is not
+desirable that we should either from the standpoint of art or of the
+author.
+</p>
+
+<p>
+<i>Les Huguenots</i> was not an opera pieced together out of others, but it
+did not reach the public as the author wrote it. At the beginning of the
+first act there was a game of cup and ball on which the author had set
+his heart. But the balls had to strike at the exact moment indicated in
+the score and the players never succeeded in accomplishing that. The
+passage had to be suppressed but it is preserved in the library at the
+Op&#233;ra. They also had to suppress the part of Catherine de Medici who
+should preside at the conference where the massacre of St. Bartholomew
+was planned. Her part was merged with that of St. Pris. They also
+suppressed the first scene in the last act, where Raoul, disheveled and
+covered with blood, interrupted the ball and upset the merriment by
+announcing the massacre to the astonished dancers.
+</p>
+
+<p>
+But it is a question whether we should believe the legend that the great
+duet, the climax of the whole work, was improvised during the rehearsals
+at the request of Norritt and Madame Falcon. It is hard to believe that.
+The work, as is well known, was taken from Merimee&#8217;s <i>Chronique du r&#232;gne
+de Charles IX</i>. This scene is in the romance and it is almost impossible
+that Meyerbeer had no idea of putting it into his opera. More probably
+the people at the theatre wanted the act to end with the blessing of the
+daggers, and the author with his duet in his portfolio only had to take
+it out to satisfy his interpreters. A beautiful scene like this with its
+sweep and pleasing innovation is not written hastily. This duet should
+be heard when the author&#8217;s intentions and the nuances which make a part
+of the idea are respected and not replaced by inventions in bad taste
+which they dare to call traditions. The real traditions have been lost
+and this admirable scene has lost its beauty.
+</p>
+
+<p>
+The manner in which the duet ends has not been noted sufficiently.
+Raoul&#8217;s phrase, <i>God guard our days. God of our refuge!</i> remains in
+suspense and the orchestra brings it to an end, the first example of a
+practice used frequently in modern works.
+</p>
+
+<p>
+We do not know how Meyerbeer got his idea of putting the schismatic John
+Huss on the stage under the name of John of Leyden. Whether this idea
+was original with him or was suggested by Scribe, who made a fantastic
+person out of John, we do not know. We only know that the r&#244;le of the
+prophet&#8217;s mother was originally intended for Madame Stoltz, but she had
+left the Op&#233;ra. Meyerbeer heard Madame Pauline Viardot at Vienna and
+found in her his ideal, so he created the redoubtable r&#244;le of Fid&#232;s for
+her. The part of Jean was given to the tenor Roger, the star of the
+Op&#233;ra-Comique, and he played and sang it well. Levasseur, the Marcel of
+<i>Les Huguenots</i> and the Bertram of <i>Robert</i>, played the part of
+Zacharie.
+</p>
+
+<p>
+<i>Le Proph&#232;te</i> was enormously successful in spite of the then powerful
+censer-bearers of the Italian school. We now see its defects rather than
+its merits. Meyerbeer is criticised for not putting into practice
+theories he did not know and no account is taken of his fearlessness,
+which was great for that period. No one else could have drawn the
+cathedral scene with such breadth of stroke and extraordinary
+brilliancy. The paraphrase of <i>Domine salvum fac regem</i> reveals great
+ingenuity. His method of treating the organ is wonderful, and his idea
+of the ritournello <i>Sur le Jeu de hautbois</i> is charming. This precedes
+and introduces the children&#8217;s chorus, and is constructed on a novel
+theme which is developed brilliantly by the choruses, the orchestra and
+the organ combined. The repetition of the <i>Domine Salvum</i> at the end
+of the scene, which bursts forth abruptly in a different key, is full of
+color and character.
+</p>
+
+<div class="illustration" id="ill09-box"><a id="ill09" name="ill09"></a>
+<a href="images/ill09.jpg">
+<img class="illustration" width="389" height="550" id="ill09-img" src="images/ill09s.jpg" title="Meyerbeer, Composer of _Les Huguenots_" alt="[Illustration]" />
+</a>
+<div class="caption">Meyerbeer, Composer of <i>Les Huguenots</i></div>
+</div>
+
+
+<h2>III</h2>
+
+<p>
+The story of <i>Le Pardon de Plo&#235;rmel</i> is interesting. It was first called
+<i>Dinorah</i>, a name which Meyerbeer picked up abroad. But Meyerbeer liked
+to change the titles of his operas several times in the course of the
+rehearsals in order to keep public curiosity at fever heat. He had the
+notion of writing an op&#233;ra-comique in one act, and he asked his favorite
+collaborators, Jules Barbier and Michael Carr&#233;, for a libretto. They
+produced <i>Dinorah</i> in three scenes and with but three characters. The
+music was written promptly and was given to Perrin, the famous director,
+whose unfortunate influence soon made itself felt. A director&#8217;s first
+idea at that time was to demand changes in the piece given him. &#8220;A
+single act by you, Master? Is that permissible? What can we put on after
+that? A new work by Meyerbeer should take up the entire evening.&#8221; That
+was the way the insidious director talked, and there was all the more
+chance of his being listened to as the author was possessed by a mania
+for retouching and making changes. So Meyerbeer took the score to the
+Mediterranean where he spent the winter. The next spring he brought back
+the work developed into three acts with choruses and minor characters.
+Besides these additions he had written the words which Barbier and Carr&#233;
+should have done.
+</p>
+
+<p>
+The rehearsals were tedious. Meyerbeer wanted Faure and Madame Carvalho
+in the leading r&#244;les but one was at the Op&#233;ra-Comique and the other at
+her own house, the Th&#233;&#226;tre-Lyrique. The work went back and forth from
+the Place Favart to the Place du Ch&#226;telet. But the author&#8217;s hesitancy
+was at bottom only a pretext. What he wanted was to secure a
+postponement of Limnander&#8217;s opera <i>Les Blancs et les Bleus</i>. The action
+of this work and of <i>Dinorah</i>, as well, took place in Brittany. In the
+hope of being Meyerbeer&#8217;s choice, both theatres turned poor Limnander
+away. Finally, <i>Dinorah</i> fell to the Op&#233;ra-Comique. After long hard
+work, which the author demanded, Madame Cabel and MM. Faure and
+Sainte-Foix gave a perfect performance.
+</p>
+
+<p>
+There was a good deal of criticism of having the hunter, the reaper, and
+the shepherd sing a prayer together at the beginning of the third act.
+This was not considered theatrical; to-day that is a virtue.
+</p>
+
+<p>
+There was a good deal of talk about <i>L&#8217;Africanne</i>, which had been looked
+for for a long time and which seemed to be almost legendary and
+mysterious; it still is for that matter. The subject of the opera was
+unknown. All that was known was that the author was trying to find an
+interpreter and could get none to his liking.
+</p>
+
+<p>
+Then Marie Cruvelli, a German singer with an Italian training, appeared.
+With her beauty and prodigious voice she shone like a meteor in the
+theatrical firmament. Meyerbeer found his Africanne realized in her and
+at his request she was engaged at the Op&#233;ra. Her engagement was made the
+occasion for a brilliant revival of <i>Les Huguenots</i> and Meyerbeer wrote
+new ballet music for it. To-day we have no idea of what <i>Les Huguenots</i>
+was then. Then the author went back to his Africanne and went to work
+again. He used to go to see the brilliant singer about it nearly every
+day, when she suddenly announced that she was going to leave the stage
+to become the Comtesse Vigier! Meyerbeer was discouraged and he threw
+his unfinished manuscript into a drawer where it stayed until Marie Sass
+had so developed her voice and talent that he made up his mind to
+entrust the r&#244;le of S&#233;lika to her. He wanted Faure for the r&#244;le of
+Nelusko and he was already at the Op&#233;ra, so he had the management engage
+Naudin, the Italian tenor, as well.
+</p>
+
+<p>
+But Scribe had died during the long period which had elapsed since the
+marriage of the Comtesse Vigier. Meyerbeer was now left to himself, and
+too much inclined to revisions of every kind as he was, re-made the
+piece to his fancy. When it was completed&#8212;it didn&#8217;t resemble anything
+and the author planned to finish it at the rehearsals.
+</p>
+
+<p>
+As we know, Meyerbeer died suddenly. He realized that he was dying and
+as he knew how necessary his presence was for a performance of
+<i>L&#8217;Africanne</i> he forbade its appearance. But his prohibition was only
+verbal as he could no longer write. The public was impatiently awaiting
+<i>L&#8217;Africanne</i>, so they went ahead with it.
+</p>
+
+<p>
+When Perrin and his nephew du Locle opened the package of manuscripts
+Meyerbeer had left, they were stupefied at finding no <i>L&#8217;Africanne</i>.
+</p>
+
+<p>
+&#8220;Never mind,&#8221; said Perrin, &#8220;the public wants an <i>Africanne</i> and it shall
+have one.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+He summoned F&#233;tis, Meyerbeer&#8217;s enthusiastic admirer, and the three,
+F&#233;tis, Perrin and du Locle, managed to evolve the opera we know from the
+scraps the author had left in disorder. They did not accomplish this,
+however, without considerable difficulty, without some incoherences,
+numerous suppressions and even additions. Perrin was the inventor of the
+wonderful map on which S&#233;lika recognized Madagascar. They took the
+characters there in order to justify the term Africanne applied to the
+heroine. They also introduced the Brahmin religion to Madagascar in
+order to avoid moving the characters to India where the fourth act
+should take place. The first performance was imminent when they found
+that the work was too long. So they cut out an original ballet where a
+savage beat a tom-tom, and they cut and fitted together mercilessly. In
+the last act S&#233;lika, alone and dying, should see the paradise of the
+Brahmins appear as in a vision. But Faure wanted to appear again at the
+finale, so they had to adapt a bit taken from the third act and suppress
+the vision. This is the reason why Nelusko succumbs so quickly to the
+deadly perfume of the poisonous flowers, while S&#233;lika resists so long.
+The riturnello of S&#233;lika&#8217;s aria, which should be performed with lowered
+curtain as the queen gazes over the sea and at the departing vessel far
+away on the horizon, became a vehicle for encores&#8212;the last thing that
+was ever in Meyerbeer&#8217;s mind. But the worst was the liberty F&#233;tis took
+in retouching the orchestration. As a compliment to Adolph Sax he
+substituted a saxaphone for the bass clarinet which the author
+indicated. This resulted in the suppression of that part of the aria
+beginning <i>O Paradis sorti de l&#8217;onde</i> as the saxophone did not produce a
+good effect. F&#233;tis also allowed Perrin to make over a bass solo into a
+chorus, the Bishop&#8217;s Chorus. The great vocal range in this is poorly
+adapted for a chorus. Some barbarous modulations are certainly
+apocryphal....
+</p>
+
+<p>
+We are unable to imagine what <i>L&#8217;Africanne</i> would have been if Scribe
+had lived and the authors had put it into shape. The work we have is
+illogical and incomplete. The words are simply monstrous and Scribe
+certainly would not have kept them. This is the case in the passage in
+the great duet:
+</p>
+
+<blockquote lang="fr" class="poetry">
+<div class="line">O ma S&#233;lika, vous r&#233;gnez sur mon &#226;me!</div>
+<div class="line">&#8212;Ah! ne dis pas ces mots brûlante!</div>
+<div class="line">Ils m&#8217;&#233;garent moi-m&#234;me....</div>
+</blockquote>
+
+<p>
+The music stitched to this impossible piece, however, had its
+admirers&#8212;even fanatical admirers&#8212;so great was the prestige of the
+author&#8217;s name at the time of its appearance. We must not forget that
+there are, indeed, some beautiful pages in this chaos. The religious
+ceremony in the fourth act and the Brahmin recitative accompanied by the
+<i>pizzicati</i> of the bass may be mentioned as an indication of this. The
+latter passage is not in favor, however; they play it down without
+conviction and so deprive it of all its strength and majesty.
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+I said, at the beginning of this study, that we were ungrateful to
+Meyerbeer, and this ingratitude is double on the part of France, for he
+loved her. He only had to say the word to have any theatre in Europe
+opened to him, yet he preferred to them all the Op&#233;ra at Paris and even
+the Op&#233;ra-Comique where the choruses and orchestra left much to be
+desired. When he did work for Paris after he had given <i>Margherita
+d&#8217;Anjou</i> and <i>Le Crociato</i> in Italy, he was forced to accommodate
+himself to French taste just as Rossini and Donizetti were. The latter
+wrote for the Op&#233;ra-Comique <i>La Fille du R&#233;giment</i>, a military and
+patriotic work, and its dashing and glorious <i>Salut &#224; la France</i> has
+resounded through the whole world. Foreigners do not take so much pains
+in our day, and France applauds <i>Die Meistersinger</i> which ends with a
+hymn to German art. Such is progress!
+</p>
+
+<p>
+Something must be said of a little known score, <i>Struens&#233;e</i>, which was
+written for a drama which was so weak that it prevented the music
+gaining the success it deserved. The composer showed himself in this
+more artistic than in anything else he did. It should have been heard at
+the Od&#233;on with another piece written by Jules Barbier on the same
+subject. The overture used to appear in the concerts as did the
+polonnaise, but like the overture to <i>Guillaume Tell</i>, they have
+disappeared. These overtures are not negligible. The overture to
+<i>Guillaume Tell</i> is notable for the unusual invention of the five
+violoncellos and its storm with its original beginning, to say nothing
+of its pretty pastoral. The fine depth of tone in the exordium of
+<i>Struens&#233;e</i> and the fugue development in the main theme are also not to
+be despised. But all that, we are told, is lacking in elevation and
+depth. Possibly; but it is not always necessary to descend to Hell and
+go up to Heaven. There is certainly more music in these overtures than
+in Grieg&#8217;s <i>Peer Gynt</i> which has been dinned into our ears so much.
+</p>
+
+<p>
+But enough of this. I must stop with the operas, for to consider the
+rest of his music would necessitate a study of its own and that would
+take us too far afield. My hope is that these lines may repair an
+unnecessary injustice and redirect the fastidious who may read them to a
+great musician whom the general public has never ceased to listen to and
+applaud.
+</p>
+
+
+
+
+<h1><a name="xxi" id="xxi"></a>Chapter XXI</h1>
+
+<div class="chapter-title">Jacques Offenbach</div>
+
+<p>
+It is dangerous to prophesy. Not long ago I was speaking of Offenbach,
+trying to do justice to his marvellous natural gifts and deploring his
+squandering them. And I was imprudent enough to say that posterity would
+never know him. Now posterity is proving that I was wrong, for Offenbach
+is coming back into fashion. Our contemporaneous composers forget that
+Mozart, Beethoven and Sebastian Bach knew how to laugh at times. They
+distrust all gaiety and declare it unesthetic. As the good public cannot
+resign itself to getting along without gaiety, it goes to operetta and
+turns naturally to Offenbach who created it and furnished an
+inexhaustible supply. My phrase is not exaggerated, for Offenbach hardly
+dreamed of creating an art. He was endowed with a genius for the comic
+and an abundance of melody, but he had no thought of doing anything
+beyond providing material for the theatre he managed at the time. As a
+matter of fact he was almost its only author.
+</p>
+
+<p>
+He was unable to rid himself of his Germanic influences and so corrupted
+the taste of an entire generation by his false prosody, which has been
+incorrectly considered originality. In addition he was lacking in taste.
+At the time they affected a dreadful mannerism of always stopping on the
+next to the last note of a passage, whether or not it was associated
+with a mute syllable. This mannerism had no purpose beyond indicating to
+the audience the end of a passage and giving the claque the signal to
+applaud. Offenbach did not belong to that heroic strain to which success
+is the least of its cares. So he adopted this mannerism, and often his
+ingeniously turned and charming couplets are ruined by this silly
+absurdity now gone out of fashion.
+</p>
+
+<p>
+Furthermore, he wrote badly, for his early education was neglected. If
+the <i>Tales of Hoffman</i> shows traces of a practised pen, it is because
+Guiraud finished the score and went out of his way to remedy some of
+the author&#8217;s mistakes. Leaving aside the bad prosody and the minor
+defects in taste, we have left a work which shows a wealth of invention,
+melody, and sparkling fancy comparable to Gr&#233;try&#8217;s.
+</p>
+
+<p>
+Gr&#233;try was no more a great musician than Offenbach, for he also wrote
+badly. The essential difference between the two was the care, not only
+in his prosody but also in his declamation, which Gr&#233;try tried to
+reproduce musically with all possible exactness. He overshot the mark in
+this for he did not see that in singing the expression of a note is
+modified by the harmonic scheme which accompanies it. It must be
+recognized, in addition, that many times Gr&#233;try was carried away by his
+melodic inventiveness and forgot his own principles so that he relegated
+his care for declamation to second place.
+</p>
+
+<p>
+What hurt Gr&#233;try was his unbounded conceit, with which Offenbach, to his
+credit, was never afflicted. As an indication of this, he dared to write
+in his advice to young musicians:
+</p>
+
+<p>
+&#8220;Those who have genius will make op&#233;ra-comique like mine; those who have
+talent will write opera like Gluck&#8217;s; while those who have neither
+genius nor talent, will write symphonies like Haydn&#8217;s.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+However, he tried to make an opera like Gluck&#8217;s and in spite of his
+great efforts and his interesting inventions, he could not equal the
+work of his formidable rival.
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+Although he was not a great musician, Offenbach had a surprising natural
+instinct and made here and there curious discoveries in harmony. In
+speaking of these discoveries I must go slightly into the theory of
+harmony and resign myself to being understood only by those of my
+readers who are more or less musicians. In a slight work, <i>Daphnis et
+Chlo&#233;</i>, Offenbach risked a dominant eleventh without either introduction
+or conclusion&#8212;an extraordinary audacity at the time. A short course in
+harmony is necessary for the understanding of this. We must start with
+the fact that, theoretically, all dissonances must be introduced and
+concluded, which we cannot explain here, but this leading up to and away
+from have for their purpose softening the harshness of the dissonance
+which was greatly feared in bygone times. Take if you please, the simple
+key of C natural. <i>Do</i> is the keynote, <i>sol</i> is the dominant. Place on
+this dominant two-thirds&#8212;<i>si-re</i>&#8212;and you have the perfect dominant
+chord. Add a third <i>fa</i> and you have the famous dominant seventh, a
+dissonance which to-day seems actually agreeable. Not so long ago they
+thought that they ought to prepare for the dissonance. In the Sixteenth
+Century it was not regarded as admissible at all, for one hears the two
+notes <i>si</i> and <i>fa</i> simultaneously and this seems intolerable to the
+ear. They used to call it the <i>Diabolus in musica</i>.
+</p>
+
+<p>
+Palestrina was the first to employ it in an anthem. Opinions differ on
+this, and certain students of harmony pretend that the chord which
+Palestrina used only has the appearance of the dominant seventh. I do
+not concur in this view. But however the case may be, the glory of
+unchaining the devil in music belongs to Montreverde. That was the
+beginning of modern music.
+</p>
+
+<p>
+Later, a new third was superimposed and they dared the chord
+<i>sol-si-re-fa-la</i>. The inventor is unknown, but Beethoven seems to have
+been the first to make any considerable use of it. He used the chord in
+such a way that, in spite of its current use to-day, in his works it
+appears like something new and strange. This chord imposes its
+characteristics on the second <i>motif</i> of the first part of the <i>Symphony
+in C minor</i>. This is what gives such amazing charm to the long colloquy
+between the flute, the oboe and the clarinets, which always surprises
+and arouses the listener, in the <i>andante</i> of the same symphony. F&#233;tis
+in his <i>Trait&#233; d&#8217;Harmonie</i> inveighed against this delightful passage. He
+admits that people like it, but, according to him, the author had no
+right to write it and the listener has no right to admire it. Scholars
+often have strange ideas.
+</p>
+
+<p>
+Then Richard Wagner came along and the reign of the ninth dominant took
+the place of the seventh. That is what gives <i>Tannhauser</i>, and
+<i>Lohengrin</i> their exciting character, which is dear to those who demand
+in music above everything else the pleasure due to shocks to the nervous
+system. Imitators have fallen foul of this easy procedure, and with a
+laughable na&#239;vet&#233; imagine that in this way they can easily equal Wagner.
+And they have succeeded in making this valuable chord absolutely banal.
+</p>
+
+<div class="illustration" id="ill10-box"><a id="ill10" name="ill10"></a>
+<a href="images/ill10.jpg">
+<img class="illustration" width="388" height="549" id="ill10-img" src="images/ill10s.jpg" title="Jacques Offenbach" alt="[Illustration]" />
+</a>
+<div class="caption">Jacques Offenbach</div>
+</div>
+
+<p>
+By adding still another third we have the dominant eleventh. Offenbach
+used this, but it has played but a small part since then. Beyond that we
+cannot go, for a third more and we are back to the basic note, two
+octaves away.
+</p>
+
+<p>
+But innovations in harmony are rare in Offenbach&#8217;s work. What makes him
+interesting is his fertility in invention of melodies and few have
+equaled him in this. He improvised constantly and with incredible
+rapidity. His manuscripts give the impression of having been done with
+the point of a needle. There is nothing useless anywhere in them. He
+used abbreviations as much as he could and the simplicity of his harmony
+helped him here. As a result he was able to produce his light works in
+an exceedingly short time.
+</p>
+
+<p>
+He had the luck to attach Madame Ugalde to his company. Her powers had
+already begun to decline but she was still brilliant. While she was
+giving a spectacular revival of <i>Orph&#233;e aux Enfers</i>, he wrote <i>Les
+Bavards</i> for her. He was inspired by the hope of an unusual
+interpretation and he so surpassed himself that he produced a small
+masterpiece. A revival of this work would certainly be successful if
+that were possible, but the peculiar merits of the creatrix of the r&#244;le
+would be necessary and I do not see her like anywhere.
+</p>
+
+<p>
+It is strange but true that Offenbach lost all his good qualities as
+soon as he took himself seriously. But he was not the only case of this
+in the history of music. Cramer and Clementi wrote studies and exercises
+which are marvels of style, but their sonatas and concertos are tiresome
+in their mediocrity. Offenbach&#8217;s works which were given at the
+Op&#233;ra-Comique&#8212;<i>Robinson Cruso&#233;</i>, <i>Vert-Vert</i>, and <i>Fantasio</i> are much
+inferior to <i>La Chanson de Fortunio</i>, <i>La Belle H&#233;l&#232;ne</i> and many other
+justly famous operettas. There have been several unprofitable revivals
+of <i>La Belle H&#233;l&#232;ne</i>. This is due to the fact that the r&#244;le of H&#233;l&#232;ne
+was designed for Mlle. Schneider. She was beautiful and talented and had
+an admirable mezzo-soprano voice. The slight voice of the ordinary
+singer of operetta is insufficient for the part. Furthermore, traditions
+have sprung up. The comic element has been suppressed and the piece has
+been denatured by this change. In Germany they conceived the idea of
+playing this farce seriously with an archaic stage setting!
+</p>
+
+<p>
+Jacques Offenbach will become a classic. While this may be unexpected,
+what doesn&#8217;t happen? Everything is possible&#8212;even the impossible.
+</p>
+
+
+
+
+<h1><a name="xxii" id="xxii"></a>Chapter XXII</h1>
+
+<div class="chapter-title">Their Majesties</div>
+
+<p>
+Queen Victoria did me the honor to receive me twice at Windsor Castle,
+and Queen Alexandra paid me the same honor at Buckingham Palace in
+London. The first time I saw Queen Victoria I was presented to her by
+the Baroness de Caters. She was the daughter of Lablache and had one of
+the most beautiful voices and the greatest talent that I have ever
+known. This charming woman had been left a widow and so she became an
+artist, appearing in concerts and giving singing lessons. At the time of
+which I speak she was teaching Princess Beatrice, now the mother-in-law
+of the King of Spain. In all the glory of the freshness of youth, the
+Princess was endowed with a charming voice which the Baroness guided
+perfectly. The Princess received Madame de Caters and myself with a
+gracefulness which was increased by her unusual bashfulness. Her
+Majesty, in the meantime, was finishing her luncheon. I was somewhat
+apprehensive through having heard of the coldness which the Queen
+affected at this sort of audience, so I was more than surprised when she
+came in with both hands extended to take mine and when she addressed me
+with real cordiality. She was very fond of Baroness de Caters and that
+was the secret of the reception which put me at my ease at once.
+</p>
+
+<p>
+Her Majesty wanted to hear me play the organ (there is an excellent one
+in the chapel at Windsor), and then the piano. Finally, I had the honor
+of accompanying the Princess as she sang the aria from <i>Etienne Marcel</i>.
+Her Royal Highness sang with great clearness and distinctness, but it
+was the first time she had sung before her august mother and she was
+frightened almost to death. The Queen was so delighted that some days
+later, without my being told of it, she summoned to Windsor, Madame Gye,
+wife of the manager of Covent Garden,&#8212;the famous singer Albani&#8212;to ask
+to have <i>Etienne Marcel</i> staged at her own theatre. The Queen&#8217;s wish was
+not granted.
+</p>
+
+<p>
+I returned to Windsor seventeen years later, in company with Johann
+Wolf, who was for many years Queen Victoria&#8217;s chosen violinist. We dined
+at the palace, and, if we did not enjoy the distinction of sitting at
+the royal table, we were nevertheless in good company with the young
+princesses, daughters of the Duke of Connaught. We were lodged at a
+hotel for the honor of sleeping at the Castle was reserved for very
+important personages&#8212;an honor which need not be envied, for the
+sleeping apartments are really servants&#8217; rooms. But etiquette decrees
+it.
+</p>
+
+<p>
+Dinner was over, and princes in full uniform and princesses in elaborate
+evening dress stood about, waiting for her Majesty&#8217;s appearance. I was
+heartbroken when I saw her enter, for she was almost carried by her
+Indian servant and obviously could not walk alone. But once seated at a
+small table, she was just as she had been before, with her wonderful
+charm, her simple manner and her musical voice. Only her white hair bore
+witness to the years that had passed. She asked me about <i>Henri VIII</i>,
+which was being given for the second time at Covent Garden, and I
+explained to her that in my desire to give the piece the local color of
+its times I had been ferreting about in the royal library at Buckingham
+Palace, to which my friend, the librarian, had given me access. And I
+also told how I had found in a great collection of manuscripts of the
+Sixteenth Century an exquisitely fine theme arranged for the
+harpsichord, which served as the framework for the opera&#8212;I used it
+later for the march I wrote for the coronation of King Edward. The Queen
+was much interested in music in general and she appeared to be
+especially pleased in this discussion. His Highness the Duke of
+Connaught wrote me that she had spoken of it several times.
+</p>
+
+<p>
+The musical library at Buckingham Palace is most remarkable and it is a
+pity that access to it is not easier. Among other things, there are the
+manuscripts of Handel&#8217;s oratorios, written for the most part with
+disconcerting rapidity. His <i>Messiah</i> was composed in fifteen days! The
+rudimentary instrumentation of the time made such speed possible, yet
+who is there to-day who could write all those fugue choruses with such
+speed? The fugue manner, which seems laborious to us, was current at
+the time and they were practised in it. The library also contains works
+of Handel&#8217;s contemporaries, which are executed with the same mastery. We
+cannot say whether they were written with the same rapidity as Handel&#8217;s,
+but it is easy to see that there was a general ability to do so, just as
+now it is a matter of common attainment to produce complicated
+orchestral effects, the possibility of which the old masters had no
+conception. What made Handel superior to his rivals was the romantic and
+picturesque side of his works; probably also, his prodigious and
+unvarying fertility.
+</p>
+
+<p>
+The last word has been said about Queen Victoria, yet the peculiar charm
+which radiated from her personality cannot be too highly praised. She
+seemed the personification of England. When she passed on, it seemed as
+though a great void were left. All King Edward&#8217;s splendid qualities were
+necessary to take her place, combined with the effect of the world&#8217;s
+surprise at discovering a great king where they had expected to see
+only a brilliant prince who had been a constant lover of pomp and
+pleasure.
+</p>
+
+<p>
+I was later admitted to Buckingham Palace to play with Josef Hollman,
+the violinist, before Queen Alexandra. We both were eager for this
+opportunity which we were told was impossible. The Queen was very busy,
+and, in addition, she was in mourning for the successive deaths of her
+father and mother, the King and Queen of Denmark. Suddenly, however, we
+learned that she would receive us. She was pale and appeared to be
+feeble, but she received us with the utmost cordiality. She spoke to me
+about her mother, whom I had seen at Copenhagen with her sisters the
+Empress Dowager of Russia, and the Princess of Hanover whom politics
+deprived of a crown which was hers by right. I have a very pleasant
+recollection of this visit. I do not know how it happened but I remained
+speechless at this lead from the Queen. She brought the subject up a
+second time and my timidity still prevented my responding. I ought to
+have had many things to say to one so obviously eager to listen. This
+Queen of Denmark, with her eighty years, was the most delightful old
+lady imaginable. Erect, slight, alert of mind and unfaltering of speech,
+she reminded me vividly of my maternal great-aunt, that extraordinary
+woman, who gave me my first notions of things and directed my hand on
+the keys so well.
+</p>
+
+<p>
+A singer whom I had never seen or heard of, but of whom I had heard poor
+reports, had written Queen Louise that I wanted to accompany her to
+court. The Queen asked me if I knew her and if what she had written was
+true. My surprise was so great that I could not repress a start, which I
+followed by an exclamation of denial, which appeared to amuse her
+greatly. &#8220;I did not doubt it,&#8221; she said, &#8220;but I&#8217;m not sorry to be sure.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+Queen Alexandra was accompanied by Lady Gray, her great friend, and the
+hereditary princess of Greece. After M. Hollman and I had played a duet,
+she expressed a desire to hear me play alone. As I attempted to lift the
+lid of the piano, she stepped forward to help me raise it before the
+maids of honor could intervene. After this slight concert she delivered
+to each of us, in her own name and in that of the absent king, a gold
+medal commemorative of artistic merit, and she offered us a cup of tea
+which she poured with her royal and imperial hands.
+</p>
+
+<p>
+Other queens have also received me&#8212;Queen Christine of Spain and Queen
+Amelie of Portugal. After Queen Christine had heard me play on the
+piano, she expressed a desire to hear me play the organ, and they chose
+for this an excellent instrument made by Cavaill&#233;-Coll in a church whose
+name I have forgotten. The day was fixed for this ceremony, which would
+naturally have been of a private character, when some great ladies
+lectured the indiscreet queen for daring to resort to a sacred place for
+any purpose besides taking part in divine services. The queen was
+displeased by this remonstrance and she responded by coming to the
+church not only not incognito, but in great state, with the king (he was
+very young), the ministers and the court, while horsemen stationed at
+intervals blew their trumpets. I had written a religious march
+especially for this event, and the Queen kindly accepted its dedication
+to her. I was a little flustered when she asked me to play the too
+familiar melody from <i>Samson et Dalila</i> which begins <i>Mon coeur s&#8217;ouvre
+&#224; ta voix</i>. I had to improvise a transposition suited for the organ,
+something I had never dreamt of doing. During the performance the Queen
+leaned her elbow on the keyboard of the organ, her chin resting on one
+hand and her eyes upturned. She seemed rapt in exstasy which, as may be
+imagined, was not precisely displeasing to the author.
+</p>
+
+<p>
+The press of the day printed delightful articles about the scene, but
+with no pretense to accuracy. I had nothing to do with that in any way.
+</p>
+
+<p>
+Her Majesty Queen Amelie of Portugal once honored me in a distinctive
+manner. She received me alone without any of her ladies of honor, which
+allowed her to dispense with all etiquette and to have me sit in a chair
+near her. In this intimate way she entertained me for three-quarters of
+an hour asking questions on all sorts of subjects. I had the chance to
+tell her how the oriental theme of the ballet in <i>Samson</i> had been given
+to me years before by General Yusuf, and to give her many details of
+that interesting personage of whom she had heard her uncles speak.
+</p>
+
+<p>
+&#8220;I am going to leave you,&#8221; she said at last, &#8220;but not because I want to.
+If one conscientiously practices the <i>metier</i> of being a queen, one
+doesn&#8217;t always find it amusing.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+What would that unhappy woman have said, could she have foreseen the
+calamities that were to befall her!
+</p>
+
+<p>
+In Rome I had the honor to be invited to a musicale at Queen
+Margharita&#8217;s. The great drawing-rooms were filled with great ladies
+laden down with family jewels of fabulous value. All the music was
+terribly serious. Now this kind of music does not make for personal
+acquaintance, especially as all these great people were victims of a
+boredom they did their best to conceal. Afterwards the two queens wanted
+to talk to me. Queen H&#233;l&#232;ne, who is a violinist, told me that her
+children were learning the violin and the cello, an arrangement I
+praised highly, for the exclusive devotion to the piano in these later
+days has been the death of chamber music and almost of music itself.
+</p>
+
+<p>
+In my gallery of sovereigns I cannot forget the gracious Queen of
+Belgium. I have always seen her, however, in company with her august
+husband, and this story would become interminable if I were to include
+&#8220;Their Majesties&#8221; of the sterner sex&#8212;the Emperor of Germany, the Kings
+of Sweden, Denmark, Spain, Portugal....
+</p>
+
+<p>
+As I have had more to do with princes than with sovereigns, my tongue
+sometimes slips in talking to the latter. As I excused myself one day
+for addressing the Queen of Belgium as &#8220;Highness,&#8221; she replied, with a
+smile, &#8220;Don&#8217;t apologize; that recalls good times.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+She told me of the time when she and the king, then only heirs apparent,
+used to go up and down the Mediterranean coast in a little two-seated
+car. It was during this period that I had the honor of meeting them at
+the palace of his Serene Highness the Prince of Monaco, and of having
+charming and interesting personal conversation with them, for the king
+is a savant and the queen an artist.
+</p>
+
+
+
+
+<h1><a name="xxiii" id="xxiii"></a>Chapter XXIII</h1>
+
+<div class="chapter-title">Musical Painters</div>
+
+<p>
+Ingres was famous for his violin. A single wall separated the apartment
+where I lived during my childhood and youth from the one where the
+painter Granger, one of Ingres&#8217;s pupils, with his wife and daughter,
+lived. Granger painted the <i>Adoration of the Wise Men</i> in the church of
+Notre Dame de Lorette. I have played with the gilt paper crown which his
+model wore when posing as one of the three kings. My mother and Mlle.
+Granger (who later became Madame Paul Meurice) both loved painting and
+became great friends. They copied together Paul Delaroche&#8217;s <i>Enfants
+d&#8217;Edouard</i> at the Louvre, a picture which was the rage at that time. My
+mother&#8217;s paintings, in an admirable state of preservation, may be seen
+at the museum at Dieppe.
+</p>
+
+<p>
+I was introduced to Ingres when I was five years old through the
+Granger family. The distance from the Rue du Jardinet, where we lived,
+to the Quai Voltaire was not far, and we often went like a
+procession&#8212;the Grangers, my great-aunt Masson, my mother and I&#8212;to call
+upon Ingres and his wife, a delightfully simple woman whom everyone
+loved.
+</p>
+
+<p>
+Ingres often talked to me about Mozart, Gluck, and all the other great
+masters of music. When I was six years old, I composed an Adagio which I
+dedicated to him in all seriousness. Fortunately this masterpiece has
+been lost. As I already played, and rather nicely for my years, some of
+Mozart&#8217;s sonatas, Ingres, in return for my dedication, presented me with
+a small medallion with the portrait of the author of Don Juan on one
+side, and this inscription on the other: &#8220;To M. Saint-Sa&#235;ns, the
+charming interpreter of the divine artist.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+He carelessly omitted to add the date of this dedication, which would
+have increased its interest, for the idea of calling a knee-high
+youngster of six &#8220;M. Saint-Sa&#235;ns&#8221; was certainly unusual.
+</p>
+
+<div class="illustration" id="ill11-box"><a id="ill11" name="ill11"></a>
+<a href="images/ill11.jpg">
+<img class="illustration" width="388" height="584" id="ill11-img" src="images/ill11s.jpg" title="Ingres, the painter famous for his violin" alt="[Illustration]" />
+</a>
+<div class="caption">Ingres, the painter famous for his violin</div>
+</div>
+
+<p>
+In addition to the calls I paid him, when I was older I often met the
+great painter at the house of Frederic Reiset, one of his most ardent
+admirers. They made much of music in that household and we often heard
+there Delsarte, the singer without a voice, whom Ingres admired very
+much. Delsarte and Henri Reber were, in fact, his musical mentors, and,
+in spite of his pretence of being a great connoisseur, he was in reality
+their echo. He affected, for example, the most profound contempt for all
+modern music, and would not even listen to it. In this respect he
+reflected Reber. Reber used to say quietly in his far-away nasal voice,
+&#8220;You&#8217;ve got to imitate somebody, so the best thing to do is to imitate
+the ancients, for they are the best.&#8221; However, he undertook to prove the
+contrary by writing some particularly individual music, when he thought
+he was imitating Haydn and Mozart. Some of his works, in their
+perfection of line, their regard for details, their purity and their
+moderation remind one of Ingres&#8217;s drawings which express so much in such
+a simple way. And Ingres, as well, although he tried to imitate Raphael,
+could only be himself. Reber would have been worthy of comparison with
+the painter, if he had had the power and productiveness which
+distinguish genius.
+</p>
+
+<p>
+What about Ingres&#8217;s violin? Well, I saw this famous violin for the first
+time in the Montaubon Museum. Ingres never even spoke to me about it. He
+is said to have played it in his youth, but I could never persuade him
+to play even the slightest sonata with me. &#8220;I used to play,&#8221; he replied
+to my entreaties, &#8220;the second violin in a quartet, but that is all.&#8221;
+</p>
+
+<p>
+So I think I must be dreaming when I read, from time to time, that
+Ingres was more appreciative of compliments about his violin-playing
+than those about his painting. That is merely a legend, but it is
+impossible to destroy a legend. As the good La Fontaine said:
+</p>
+
+<blockquote class="poetry">
+<div class="line">&#8220;Man is like ice toward truth;</div>
+<div class="line">He is like fire to untruth.&#8221;</div>
+</blockquote>
+
+<p>
+I do not know whether Ingres showed talent for the violin in his youth
+or not. But I can state positively that in his maturity he showed none.
+</p>
+
+<p>
+Gustave Dor&#233; was also said to be famous on the violin, and his claims to
+consideration were far from inconsiderable. He had acquired a valuable
+instrument, on which he used to play Berlioz&#8217;s <i>Concertos</i> with a really
+extraordinary facility and spirit. These superficial works were enough
+for his musical powers. The surprising things about his execution was
+that he never worked at it. If he could not get a thing at once, he gave
+it up for good and all.
+</p>
+
+<p>
+He was a frequent attendant at Rossini&#8217;s salon, and he belonged to the
+faction which supported melody and opposed &#8220;learned scientific music.&#8221;
+His temperament and mine hardly seem compatible, but friendship, like
+love, has its inexplicable mysteries, and gradually we became the best
+of friends. We lived in the same quarter and we visited each other
+frequently. As we almost never were of the same opinion about anything,
+we had interminable arguments, entirely free from rancor, which we
+thoroughly enjoyed.
+</p>
+
+<p>
+I finally became the confidant of his secret sorrows, and his innermost
+griefs. He was endowed with a wonderful visual memory, but he made the
+mistake of never using models, for in his opinion they were useless for
+an artist who knew his <i>metier</i>. So he condemned himself to a perpetual
+approximation, which was enough for illustrations demanding only life
+and character, but fatal for large canvasses, with half or full sized
+figures. This was the cause of his disappointments and failures which he
+attributed to malevolence and a hostility, which really did exist, but
+which took advantage of this opportunity to make the painter pay for the
+exaggerated success of the designer that had been extravagantly praised
+by the press from the beginning. He laid himself open to criticism
+through his abuse of his own facility. I have seen him painting away on
+thirty canvasses at the same time in his immense studio. Three seriously
+studied pictures would have been worth more.
+</p>
+
+<p>
+At heart this great overgrown jovial boy was melancholy and sensitive.
+He died young from heart disease, which was aggravated by grief over the
+death of his mother from whom he had never been separated.
+</p>
+
+<p>
+I dedicated a slight piece written for the violin to Dor&#233;. This was not
+lost as the one to Ingres was, but it would be entirely unknown had not
+Johannes Wolf, the violinist of queens and empresses, done me the favor
+of placing it in his repertoire and bringing his fine talent to its aid.
+</p>
+
+<p>
+H&#233;bert was the most serious of the painter-violinists. Down to the end
+of his life he delighted in playing the sonatas of Mozart and Beethoven,
+and, from all accounts, he played them remarkably. I can say this only
+from hearsay, for I never heard him. The few times that I ever saw him
+at home in my youth, I found him with his brush in hand. I saw him after
+that only at the Acad&#233;mie, where we sat near each other, and he always
+greeted me cordially. We talked music from time to time, and he
+conversed like a connoisseur.
+</p>
+
+<p>
+Henri Regnault was the most musical of all the painters whom I have
+known. He did not need a violin&#8212;he was his own. Nature had endowed him
+with an exquisite tenor voice. It was alluring in its timbre and
+irresistible in its attractiveness, just as he was himself. He was no
+&#8220;near musician.&#8221; He loved music passionately, and he was unwilling to
+sing as an amateur. He took lessons from Romain Bussine at the
+Conservatoire. He sang to perfection the difficult arias of Mozart&#8217;s
+<i>Don Juan</i>. He also liked to declaim the magnificent recitative of
+Pilgrimage in the third act of <i>Tannhauser</i>.
+</p>
+
+<p>
+As we were friendly and liked the same things, the sympathy which
+brought us together was quite natural. At the beginning of the war in
+1870 I wrote <i>Les Melodies Persanes</i> and Regnault was their first
+interpreter. <i>Sabre en main</i> is dedicated to him. But his great success
+was <i>Le Cimiti&#232;re</i>. Who would have thought as he sang:
+</p>
+
+<blockquote class="poetry">
+<div class="line">&#8220;To-day the roses,</div>
+<div class="line">To-morrow the cypress!&#8221;</div>
+</blockquote>
+
+<p style="text-indent: 0em">
+that the prophecy would be realized so soon?
+</p>
+
+<p>
+Some imbeciles have written that the loss of Regnault was not to be
+regretted; that he had said all he had to say. In reality he had given
+only the prologue of the great poem which he was working out in his
+brain. He had already ordered canvasses for great compositions which,
+without a doubt, would have been among the glories of French art.
+</p>
+
+<p>
+I saw him for the last time during the siege. He was just starting for
+drill with his rifle in his hand. One of the four watercolors which were
+his last work, stood uncompleted on his easel. There was a shapeless
+spot at the bottom. He held a handkerchief in his free hand. He
+moistened this from time to time with saliva and kept tapping away on
+the spot on the picture. To my great astonishment, almost to my fright,
+I saw roughed out and finished the head of a lion.
+</p>
+
+<p>
+A few days afterwards came Buzenval!
+</p>
+
+<p>
+When the question of publishing Henri Regnault&#8217;s letters came up, some
+phrases referring to me and ranking me above my rivals were found in
+them. The editor of the letter got into communication with me, read me
+the phrases, and announced that they were to be suppressed, because they
+might displease the other musicians.
+</p>
+
+<p>
+I knew who the other musicians were, and whose puppet the editor was. It
+would have been possible, it seems to me, without hurting anyone, to
+include the exaggerated praise, which, coming from a painter, had no
+weight, and which would have proved nothing except the great friendship
+which inspired it. I have always regretted that the public did not learn
+of the sentiments with which the great artist, whom I loved so much,
+honored me.
+</p>
+
+<div id="the-end">The End</div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Musical Memories, by Camille Saint-Saëns
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MUSICAL MEMORIES ***
+
+***** This file should be named 16459-h.htm or 16459-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/6/4/5/16459/
+
+Produced by Ben Beasley and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+*** END: FULL LICENSE ***
+
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/16459-h/images/ill00.jpg b/16459-h/images/ill00.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1db2319
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill00.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill00s.jpg b/16459-h/images/ill00s.jpg
new file mode 100644
index 0000000..0871e95
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill00s.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill01.jpg b/16459-h/images/ill01.jpg
new file mode 100644
index 0000000..76151cf
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill01.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill01s.jpg b/16459-h/images/ill01s.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3400a52
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill01s.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill02.jpg b/16459-h/images/ill02.jpg
new file mode 100644
index 0000000..5d9bcda
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill02.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill02s.jpg b/16459-h/images/ill02s.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c58256b
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill02s.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill03.jpg b/16459-h/images/ill03.jpg
new file mode 100644
index 0000000..578893b
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill03.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill03s.jpg b/16459-h/images/ill03s.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a4abca5
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill03s.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill04.jpg b/16459-h/images/ill04.jpg
new file mode 100644
index 0000000..5b8bff9
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill04.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill04s.jpg b/16459-h/images/ill04s.jpg
new file mode 100644
index 0000000..76b42fb
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill04s.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill05.jpg b/16459-h/images/ill05.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3330a82
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill05.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill05s.jpg b/16459-h/images/ill05s.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a8687b4
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill05s.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill06.jpg b/16459-h/images/ill06.jpg
new file mode 100644
index 0000000..f0d35d2
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill06.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill06s.jpg b/16459-h/images/ill06s.jpg
new file mode 100644
index 0000000..b6cb8d9
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill06s.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill07.jpg b/16459-h/images/ill07.jpg
new file mode 100644
index 0000000..4a7ae3b
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill07.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill07s.jpg b/16459-h/images/ill07s.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8bda3b1
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill07s.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill08.jpg b/16459-h/images/ill08.jpg
new file mode 100644
index 0000000..2ad1df8
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill08.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill08s.jpg b/16459-h/images/ill08s.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6f66378
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill08s.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill09.jpg b/16459-h/images/ill09.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a8d1a60
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill09.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill09s.jpg b/16459-h/images/ill09s.jpg
new file mode 100644
index 0000000..f8fe916
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill09s.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill10.jpg b/16459-h/images/ill10.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c681743
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill10.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill10s.jpg b/16459-h/images/ill10s.jpg
new file mode 100644
index 0000000..fac5791
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill10s.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill11.jpg b/16459-h/images/ill11.jpg
new file mode 100644
index 0000000..e78fdd3
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill11.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/ill11s.jpg b/16459-h/images/ill11s.jpg
new file mode 100644
index 0000000..00d7e70
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/ill11s.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/seal-s.jpg b/16459-h/images/seal-s.jpg
new file mode 100644
index 0000000..096723c
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/seal-s.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459-h/images/seal.jpg b/16459-h/images/seal.jpg
new file mode 100644
index 0000000..fdffe32
--- /dev/null
+++ b/16459-h/images/seal.jpg
Binary files differ
diff --git a/16459.txt b/16459.txt
new file mode 100644
index 0000000..0543ef5
--- /dev/null
+++ b/16459.txt
@@ -0,0 +1,5661 @@
+The Project Gutenberg EBook of Musical Memories, by Camille Saint-Saens
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Musical Memories
+
+Author: Camille Saint-Saens
+
+Translator: Edwin Gile Rich
+
+Release Date: August 7, 2005 [EBook #16459]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MUSICAL MEMORIES ***
+
+
+
+
+Produced by Ben Beasley and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+[Illustration: The Master, Camille Saint-Saens]
+
+
+
+
+MUSICAL MEMORIES
+
+BY
+CAMILLE SAINT-SAENS
+
+TRANSLATED BY
+EDWIN GILE RICH
+Translator of Lafond's "_Ma Mitrailleuse_," etc.
+
+[Illustration: (A publisher's seal, inscribed "SCIRE QVOD SCIENDVM".)]
+
+BOSTON
+SMALL, MAYNARD & COMPANY
+
+PUBLISHERS
+
+
+
+
+1919,
+BY SMALL, MAYNARD & COMPANY
+(INCORPORATED)
+
+
+
+
+CONTENTS
+
+CHAPTER
+ I MEMORIES OF MY CHILDHOOD
+
+ II THE OLD CONSERVATOIRE
+
+ III VICTOR HUGO
+
+ IV THE HISTORY OF AN OPERA-COMIQUE
+
+ V LOUIS GALLET
+
+ VI HISTORY AND MYTHOLOGY IN OPERA
+
+ VII ART FOR ART'S SAKE
+
+ VIII POPULAR SCIENCE AND ART
+
+ IX ANARCHY IN MUSIC
+
+ X THE ORGAN
+
+ XI JOSEPH HAYDN AND THE "SEVEN WORDS"
+
+ XII THE LISZT CENTENARY AT HEIDELBERG (1912)
+
+ XIII BERLIOZ'S REQUIEM
+
+ XIV PAULINE VIARDOT
+
+ XV ORPHEE
+
+ XVI DELSARTE
+
+ XVII SEGHERS
+
+XVIII ROSSINI
+
+ XIX JULES MASSENET
+
+ XX MEYERBEER
+
+ XXI JACQUES OFFENBACH
+
+ XXII THEIR MAJESTIES
+
+XXIII MUSICAL PAINTERS
+
+
+
+
+ILLUSTRATIONS
+
+The Master, Camille Saint-Saens
+
+The Paris Opera
+
+The First Performance of _Dejanire_
+
+M. Saint-Saens in his Later Years
+
+The Madeleine where M. Saint-Saens played the organ for twenty years
+
+Hector Berlioz
+
+Mme. Pauline Viardot
+
+Mme. Patti
+
+M. Jules Massenet
+
+Meyerbeer, Composer of _Les Huguenots_
+
+Jacques Offenbach
+
+Ingres, the painter famous for his violin
+
+
+
+
+MUSICAL MEMORIES
+
+
+
+
+MUSICAL MEMORIES
+
+
+CHAPTER I
+
+MEMORIES OF MY CHILDHOOD
+
+
+In bygone days I was often told that I had two mothers, and, as a matter
+of fact, I did have two--the mother who gave me life and my maternal
+great-aunt, Charlotte Masson. The latter came from an old family of
+lawyers named Gayard and this relationship makes me a descendant of
+General Delcambre, one of the heroes of the retreat from Russia. His
+granddaughter married Count Durrieu of the _Academie des Inscriptions et
+Belles-Lettres_. My great-aunt was born in the provinces in 1781, but
+she was adopted by a childless aunt and uncle who made their home in
+Paris. He was a wealthy lawyer and they lived magnificently.
+
+My great-aunt was a precocious child--she walked at nine months--and
+she became a woman of keen intellect and brilliant attainments. She
+remembered perfectly the customs of the _Ancien Regime_, and she enjoyed
+telling about them, as well as about the Revolution, the Reign of
+Terror, and the times that followed. Her family was ruined by the
+Revolution and the slight, frail, young girl undertook to earn her
+living by giving lessons in French, on the pianoforte--the instrument
+was a novelty then--in singing, painting, embroidery, in fact in
+everything she knew and in much that she did not. If she did not know,
+she learned then and there so that she could teach. Afterwards, she
+married one of her cousins. As she had no children of her own, she
+brought one of her nieces from Champagne and adopted her. This niece was
+my mother, Clemence Collin. The Massons were about to retire from
+business with a comfortable fortune, when they lost practically
+everything within two weeks, in a panic, saving just enough to live
+decently. Shortly after this my mother married my father, a minor
+official in the Department of the Interior. My great-uncle died of a
+broken heart some months before my birth on October 9, 1835. My father
+died of consumption on the thirty-first of the following December, just
+a year to a day after his marriage.
+
+Thus the two women were both left widows, poorly provided for, weighed
+down by sad memories, and with the care of a delicate child. In fact I
+was so delicate that the doctors held out little hope of my living, and
+on their advice I was left in the country with my nurse until I was two
+years old.
+
+While my aunt had had a remarkable education, my mother had not been so
+widely taught. But she made up for any lack by the display of an
+imagination and an eager power of assimilation which bordered on the
+miraculous. She often told me about an uncle who was very fond of
+her--he had been ruined in the cause of Philippe Egalite. This uncle was
+an artist, but he was, nevertheless, passionately fond of music. He had
+even built with his own hands a concert organ on which he used to play.
+My mother used to sit between his knees and, while he amused himself by
+running his fingers through her splendid black hair, he would talk to
+her about art, music, painting--beauty in every form. So she got it into
+her head that if she ever had sons of her own, the first should be a
+musician, the second a painter, and the third a sculptor. As a result,
+when I came home from the nurse, she was not greatly surprised that I
+began to listen to every noise and to every sound; that I made the doors
+creak, and would plant myself in front of the clocks to hear them
+strike. My special delight was the music of the tea-kettle--a large one
+which was hung before the fire in the drawing-room every morning. Seated
+nearby on a small stool, I used to wait with a lively curiosity for the
+first murmurs of its gentle and variegated _crescendo_, and the
+appearance of a microscopic oboe which gradually increased its song
+until it was silenced by the kettle boiling. Berlioz must have heard
+that oboe as well as I, for I rediscovered it in the "Ride to Hell" in
+his _La Damnation de Faust_.
+
+At the same time I was learning to read. When I was two-years-and-a-half
+old, they placed me in front of a small piano which had not been opened
+for several years. Instead of drumming at random as most children of
+that age would have done, I struck the notes one after another, going on
+only when the sound of the previous note had died away. My great-aunt
+taught me the names of the notes and got a tuner to put the piano in
+order. While the tuning was going on, I was playing in the next room,
+and they were utterly astonished when I named the notes as they were
+sounded. I was not told all these details--I remember them perfectly.
+
+I was taught by Le Carpentier's method and I finished it in a month.
+They couldn't let a little monkey like that work away at the piano, and
+I cried like a lost soul when they closed the instrument. Then they left
+it open and put a small stool in front of it. From time to time I would
+leave my playthings and climb up to drum out whatever came into my head.
+Gradually, my great-aunt, who fortunately had an excellent foundation in
+music, taught me how to hold my hands properly so that I did not acquire
+the gross faults which are so difficult to correct later on. But they
+did not know what sort of music to give me. That written especially for
+children is, as a rule, entirely melody and the part for the left hand
+is uninteresting. I refused to learn it. "The bass doesn't sing," I
+said, in disgust.
+
+Then they searched the old masters, in Haydn and Mozart, for things
+sufficiently easy for me to handle. At five I was playing small sonatas
+correctly, with good interpretation and excellent precision. But I
+consented to play them only before listeners capable of appreciating
+them. I have read in a biographical sketch that I was threatened with
+whippings to make me play. That is absolutely false; but it was
+necessary to tell me that there was a lady in the audience who was an
+excellent musician and had fastidious tastes. I would not play for those
+who did not know.
+
+As for the threat of whippings, that must be relegated to the realm of
+legends with the one that Garcia punished his daughters to make them
+learn to sing. Madame Viardot expressly told me that neither she nor her
+sister was abused by their father and that they learned music without
+realizing it, just as they learned to talk.
+
+But in spite of my surprising progress my teacher did not foresee what
+my future was to be. "When he is fifteen," she said, "if he can write a
+dance, I shall be satisfied." It was just at this time, however, that I
+began to write music. I wrote waltzes and galops--the galop was
+fashionable at that period; it ran to rather ordinary musical motives
+and mine were no exception to the rule. Liszt had to show by his _Galop
+Chromatique_ the distinction that genius can give to the most
+commonplace themes. My waltzes were better. As has always been the case
+with me, I was already composing the music directly on paper without
+working it out on the piano. The waltzes were too difficult for my
+hands, so a friend of the family, a sister of the singer Geraldy, was
+kind enough to play them for me.
+
+I have looked over these little compositions lately. They are
+insignificant, but it is impossible to find a technical error in them.
+Such precision was remarkable for a child who had no idea of the science
+of harmony. About that time some one had the notion that I should hear
+an orchestra. So they took me to a symphony concert and my mother held
+me in her arms near the door. Until then I had only heard single violins
+and their tone had not pleased me. But the impression of the orchestra
+was entirely different and I listened with delight to a passage played
+by a quartet, when, suddenly, came a blast from the brass
+instruments--the trumpets, trombones and cymbals. I broke into loud
+cries, "Make them stop. They prevent my hearing the music." They had to
+take me out.
+
+When I was seven, I passed out of my great-aunt's hands into Stamaty's.
+He was surprised at the way my education in music had been directed and
+he expressed this in a small work in which he discussed the necessity of
+making a correct start. In my case, he said, there was nothing to do but
+to perfect.
+
+Stamaty was Kalkbrenner's best pupil and the propagator of the method he
+had invented. This method was based on the _guide main_, so I was put to
+work on it. The preface to Kalkbrenner's method, in which he relates the
+beginnings of his invention, is exceedingly interesting. This invention
+consisted of a rod placed in front of the keyboard. The forearm rested
+on this rod in such a way that all muscular action save that of the hand
+was suppressed. This system is excellent for teaching the young pianist
+how to play pieces written for the harpsichord or the first pianofortes
+where the keys responded to slight pressure; but it is inadequate for
+modern works and instruments. It is the way one ought to begin, for it
+develops firmness of the fingers and suppleness of the wrist, and, by
+easy stages, adds the weight of the forearm and of the whole arm. But in
+our day it has become the practice to begin at the end. We learn the
+elements of the fugue from Sebastian Bach's _Wohltemperirte Klavier_,
+the piano from the works of Schumann and Liszt, and harmony and
+instrumentation from Richard Wagner. All too often we waste our efforts,
+just as singers who learn roles and rush on the stage before they know
+how to sing ruin their voices in a short time.
+
+Firmness of the fingers is not the only thing that one learns from
+Kalkbrenner's method, for there is also a refinement of the quality of
+the sound made by the fingers alone, a valuable resource which is
+unusual in our day.
+
+Unfortunately, this school invented as well continuous _legato_, which
+is both false and monotonous; the abuse of nuances, and a mania for
+continual _expressio_ used with no discrimination. All this was opposed
+to my natural feelings, and I was unable to conform to it. They
+reproached me by saying that I would never get a really fine effect--to
+which I was entirely indifferent.
+
+When I was ten, my teacher decided that I was sufficiently prepared to
+give a concert in the Salle Pleyel, so I played there, accompanied by an
+Italian orchestra, with Tilmant as the conductor. I gave Beethoven's
+_Concerto in C minor_ and one of Mozart's concertos in B flat. There was
+some question of my playing at the Societe des Concerts du
+Conservatoire, and there was even a rehearsal. But Seghers, who
+afterwards founded the Societe St. Cecile, was a power in the affairs of
+the orchestra. He detested Stamaty and told him that the Societe was not
+organized to play children's accompaniments. My mother felt hurt and
+wanted to hear nothing more of it.
+
+After my first concert, which was a brilliant success, my teacher
+wanted me to give others, but my mother did not wish me to have a career
+as an infant prodigy. She had higher ambitions and was unwilling for me
+to continue in concert work for fear of injuring my health. The result
+was that a coolness sprang up between my teacher and me which ended our
+relations.
+
+At that time my mother made a remark which was worthy of Cornelia. One
+day some one remonstrated with her for letting me play Beethoven's
+sonatas. "What music will he play when he is twenty?" she was asked. "He
+will play his own," was her reply.
+
+ * * * * *
+
+The greatest benefit I got from my experience with Stamaty was my
+acquaintance with Maleden, whom he gave me as my teacher in composition.
+Maleden was born in Limoges, as his accent always showed. He was thin
+and long-haired, a kind and timid soul, but an incomparable teacher. He
+had gone to Germany in his youth to study with a certain Gottfried
+Weber, the inventor of a system which Maleden brought back with him and
+perfected. He made it a wonderful tool with which to get to the depths
+of music--a light for the darkest corners. In this system the chords are
+not considered in and for themselves--as fifths, sixths, sevenths--but
+in relation to the pitch of the scale on which they appear. The chords
+acquire different characteristics according to the place they occupy,
+and, as a result, certain things are explained which are, otherwise,
+inexplicable. This method is taught in the Ecole Niedermeuer, but I
+don't know that it is taught elsewhere.
+
+Maleden was extremely anxious to become a professor at the
+Conservatoire. As the result of powerful influence, Auber was about to
+sign Maleden's appointment, when, in his scrupulous honesty, he thought
+he ought to write and warn him that his method differed entirely from
+that taught in the institution. Auber was frightened and Maleden was not
+admitted.
+
+Our lessons were often very stormy. From time to time certain questions
+came up on which I could not agree with him. He would then take me
+quietly by the ear, bend my head and hold my ear to the table for a
+minute or two. Then, he would ask whether I had changed my mind. As I
+had not, he would think it over and very often he would confess that I
+was right.
+
+"Your childhood," Gounod once told me, "wasn't musical." He was wrong,
+for he did not know the many tokens of my childhood. Many of my attempts
+are unfinished--to say nothing of those I destroyed--but among them are
+songs, choruses, cantatas, and overtures, none of which will ever see
+the light. Oblivion will enshroud these gropings after effect, for they
+are of no interest to the public. Among these scribblings I have found
+some notes written in pencil when I was four. The date on them leaves no
+doubt about the time of their production.
+
+
+
+
+CHAPTER II
+
+THE OLD CONSERVATOIRE
+
+
+I cannot let the old Conservatoire in the Rue Bergere go without paying
+it a last farewell, for I loved it deeply as we all love the things of
+our youth. I loved its antiquity, the utter absence of any modern note,
+and its atmosphere of other days. I loved that absurd court with the
+wailing notes of sopranos and tenors, the rattling of pianos, the blasts
+of trumpets and trombones, the arpeggios of clarinets, all uniting to
+form that ultra-polyphone which some of our composers have tried to
+attain--but without success. Above all I loved the memories of my
+education in music which I obtained in that ridiculous and venerable
+palace, long since too small for the pupils who thronged there from all
+parts of the world.
+
+I was fourteen when Stamaty, my piano teacher, introduced me to
+Benoist, the teacher of the organ, an excellent and charming man,
+familiarly known as "Father Benoist." They put me in front of the
+keyboard, but I was badly frightened, and the sounds I made were so
+extraordinary that all the pupils shouted with laughter. I was received
+at the Conservatoire as an "auditor."
+
+So there I was only admitted to the honor of listening to others. I was
+extremely painstaking, however, and I never lost a note or one of the
+teacher's words. I worked and thought at home, studying hard on
+Sebastian Bach's _Wohltemperirte Klavier_. All of the pupils, however,
+were not so industrious. One day, when they had all failed and Benoist,
+as a result, had nothing to do, he put me at the organ. This time no one
+laughed and I at once became a regular pupil. At the end of the year I
+won the second prize. I would have had the first except for my youth and
+the inconvenience of having me leave a class where I needed to stay
+longer.
+
+That same year Madeleine Brohan won the first prize in comedy. She
+competed with a selection from _Misanthrope_, and Mlle. Jouassin gave
+the other part of the dialogue. Mlle. Jouassin's technique was the
+better, but Madeleine Brohan was so wonderful in beauty and voice that
+she carried off the prize. The award made a great uproar. To-day, in
+such a case, the prize would be divided. Mlle. Jouassin won her prize
+the following year. After leaving school, she accepted and held for a
+long time an important place at the Comedie-Francaise.
+
+Benoist was a very ordinary organist, but an admirable teacher. A
+veritable galaxy of talent came from his class. He had little to say,
+but as his taste was refined and his judgment sure, nothing he said
+lacked weight or authority. He collaborated in several ballets for the
+Opera and that gave him a good deal of work to do. It sounds incredible,
+but he used to bring his "work" to class and scribble away on his
+orchestration while his pupils played the organ. This did not prevent
+his listening and looking after them. He would leave his work and make
+appropriate comments as though he had no other thought.
+
+In addition to his ballets, Benoist did other little odd jobs for the
+Opera. As a result one day, without thinking, he gave me the key to a
+deep secret. In his famous _Traite d'Instrumentation_ Berlioz spoke of
+his admiration for a passage in Sacchini's _Oedipus a Colone_. Two
+clarinets are heard in descending thirds of real charm just before the
+words, "_Je connus la charmante Eriphyle._" Berlioz was enthusiastic and
+wrote:
+
+"We might believe that we really see Eriphyle chastely kiss his eyes. It
+is admirable. And yet," he adds, "there is no trace of this effect in
+Sacchini's score."
+
+Now Sacchini, for some reason or other which I do not know, did not use
+clarinets once in the whole score. Benoist was commissioned to add them
+when the work was revived, as he told me as we were chatting one day.
+Berlioz did not know this, and Benoist, who had not read Berlioz's
+_Traite_, knew nothing of the romantic musician's enthusiastic
+admiration of his work. These happily turned thirds, although they
+weren't Sacchini's, were, none the less, an excellent innovation.
+
+Benoist was less happy when he was asked to put some life into
+Bellini's _Romeo_ by using earsplitting outbursts of drums, cymbals, and
+brass. During the same noise-loving period Costa, in London, gave
+Mozart's _Don Juan_ the same treatment. He let loose throughout the
+opera the trombones which the author intentionally reserved for the end.
+Benoist ought to have refused to do such a barbarous piece of work.
+However, it had no effect in preventing the failure of a worthless
+piece, staged at great expense by the management which had rejected Les
+Troyens.
+
+I was fifteen when I entered Halevy's class. I had already completed the
+study of harmony, counterpoint and fugue under Maleden's direction. As I
+have said, his method was that taught at the Ecole Niedermeuer. Faure,
+Messager, Perilhou, and Gigot were trained there and they taught this
+method in turn. My class-work consisted in making attempts at vocal and
+instrumental music and orchestration. My _Reverie_, _La Feuille de
+Peuplier_ and many other things first appeared there. They have been
+entirely forgotten, and rightly, for my work was very uneven.
+
+At the end of his career Halevy was constantly writing opera and
+opera-comique which added nothing to his fame and which disappeared
+never to be revived after a respectable number of performances. He was
+entirely absorbed in his work and, as a result, he neglected his classes
+a good deal. He came only when he had time. The pupils, however, came
+just the same and gave each other instruction which was far less
+indulgent than the master's, for his greatest fault was an overweening
+good nature. Even when he was at class he couldn't protect himself from
+self-seekers. Singers of all sorts, male and female, came for a hearing.
+One day it was Marie Cabel, still youthful and dazzling both in voice
+and beauty. Other days impossible tenors wasted his time. When the
+master sent word that he wasn't coming--this happened often--I used to
+go to the library, and there, as a matter of fact, I completed my
+education. The amount of music, ancient and modern, I devoured is beyond
+belief.
+
+But it wasn't enough just to read music--I needed to hear it. Of course
+there was the Societe des Concerts, but it was a Paradise, guarded by an
+angel with a flaming sword, in the form of a porter named Lescot. It was
+his duty to prevent the profane defiling the sanctuary. Lescot was fond
+of me and appreciated my keen desire to hear the orchestra. As a result
+he made his rounds as slowly as possible in order to put me out only as
+a last resort. Fortunately for me, Marcelin de Fresne gave me a place in
+his box, which I was permitted to occupy for several years.
+
+I used to read and study the symphonies before I heard them and I saw
+grave defects in the Societe's vaunted execution. No one would stand
+them now, but then they passed unnoticed. I was naive and lacked
+discretion, and so I often pointed out these defects. It can be easily
+imagined what vials of wrath were poured on me.
+
+As far as the public was concerned, the great success of these concerts
+was due to the incomparable charm of the depth of tone, which was
+attributed to the hall. The members of the Societe believed this, too,
+and they would let no other orchestra be heard there. This state of
+affairs lasted until Anton Rubinstein got permission from the Minister
+of Fine Arts to give a concert there, accompanied by the Colonne
+orchestra. The Societe fretted and fumed at this and threatened to give
+up its series of concerts. But the Societe was overruled and the concert
+was given. To the general surprise it was seen that another orchestra in
+the same hall produced an entirely different effect. The depth of tone
+which had been appreciated so highly, it was found, was due to the
+famous Societe itself, to the character of the instruments and the
+execution.
+
+Nevertheless, the hall is excellent, although it is no longer adequate
+for the presentation of modern compositions. But it is a marvellous
+place for the numerous concerts given by virtuosi, both singers and
+instrumentalists, accompanied by an orchestra, and for chamber music.
+Finally, the hall where France was introduced to the masterpieces of
+Haydn, Mozart and Beethoven, whose influence has been so profound, is a
+historic place.
+
+Numerous improvements in the administration of the Conservatoire have
+been introduced during the last few years. On the other hand, old and
+honored customs have disappeared and we can but regret their loss. From
+Auber's time on there was a _pension_ connected with the Conservatoire.
+Here the young singers who came from the provinces at eighteen found
+board and lodging, a regular life, and a protection from the temptations
+of a large city, so dangerous to fresh young voices. Bouhy, Lassalle,
+Capoul, Gailhard and many others who have made the French stage famous
+came from this _pension_.
+
+We also used to have dramatic recitals which were excellent both for the
+performers and the audiences as they gave works which were not in the
+usual repertoire. In these recitals they gave Mehul's _Joseph_, which
+had disappeared from the stage for a long time. The beautiful choruses
+sung by the fresh voices of the pupils made such a success and the whole
+work was so enthusiastically applauded that it was revived at the
+Opera-Comique and won back a success which it has never lost. We also
+heard there Gluck's _Orphee_ long before that masterpiece was revived at
+the Theatre-Lyrique. Then there was Mehul's _Irato_, a curious and
+charming work which the Opera took up afterwards. And there, too, they
+gave the last act of Rossini's _Otello_. The tempest in that act gave me
+the idea of the one which rumbles through the second act of _Samson_.
+
+When the hall was reconstructed, the stage was destroyed so that such
+performances are impossible. But to make up for this, they installed a
+concert organ, a necessary adjunct for musical performances.
+
+Finally, in Auber's day and even in that of Ambroise Thomas, the
+director was master. No one had dreamed of creating a committee, which,
+under cover of the director's responsibility, would strangely diminish
+his authority. The only benefit from the new system has been the end of
+the incessant war which the musical critics waged on the director. But
+that did no harm, either to the director or to the school, for the
+latter kept on growing to such an extent that it ought to have been
+enlarged long ago. The committee plan has won and the incident is
+closed. One may only hope that steps will be taken to make possible an
+increase in the number of pupils since so many candidates apply each
+year and so few are chosen.
+
+As everyone knows, we have been struck by a perfect mania for reforms,
+so there is no harm in proposing one for the Conservatoire. Foreign
+conservatoires have been studied and they want to introduce some of
+their features here. As a matter of fact, some of the foreign
+conservatoires are housed in magnificent palaces and their curricula are
+elaborated with a care worthy of admiration. Whether they turn out
+better pupils than we do is an open question. It is beyond dispute,
+however, that many young foreigners come to us for their education.
+
+Some of the reformers are scandalized at the sight of a musician in
+charge of a school where elocution is taught. They forget that a
+musician may also be a man of letters--the present director combines
+these qualifications--and that it is improbable that it will be
+different in the future. The teachers of elocution have always been the
+best that could be found. Although M. Faure is a musician, he has known
+how to bring back the classes in tragedy to their original purpose. For
+a time they tended towards an objectionable modernism, for they
+substituted in their competitions modern prose for the classic verse.
+And the study of the latter is very profitable.
+
+Not only is there no harm in this union of elocution and music, but it
+would be useful if singers and composers would take advantage of it to
+familiarize themselves with the principles of diction, which, in my
+opinion, are indispensable to both. Instead, they distrust melody.
+Declamation is no longer wanted in operas, and the singers make the
+works incomprehensible by not articulating the words. The composers tend
+along the same lines, for they give no indication or direction of how
+they want the words spoken. All this is regrettable and should be
+reformed.
+
+As you see, I object to the mania for reform and end by suggesting
+reforms myself. Well, one must be of one's own time, and there is no
+escaping the contagion.
+
+
+
+
+CHAPTER III
+
+VICTOR HUGO
+
+
+Everything in my youth seemed calculated to keep me far removed from
+romanticism. Those about me talked only of the great classics and I saw
+them welcome Ponsard's _Lucrece_ as a sort of Minerva whose lance was to
+route Victor Hugo and his foul crew, of whom they never spoke save with
+detestation.
+
+Who was it, I wonder, who had the happy idea of giving me, elegantly
+bound, the first volumes of Victor Hugo's poems? I have forgotten who it
+was, but I remember what joy the vibrations of his lyre gave me. Until
+that time poetry had seemed to me something cold, respectable and
+far-away, and it was much later that the living beauty of our classics
+was revealed to me. I found myself at once stirred to the depths, and,
+as my temperament is essentially musical in everything, I began to sing
+them.
+
+People have told me _ad nauseam_ (and they still tell me so) that
+beautiful verse is inimical to music, or rather that music is inimical
+to good verse; that music demands ordinary verse, rhymed prose, rather
+than verse, which is malleable and reducible as the composer wishes.
+This generalization is assuredly true, if the music is written first and
+then adapted to the words, but that is not the ideal harmony between two
+arts which are made to supplement each other. Do not the rhythmic and
+sonorous passages of verse naturally call for song to set them off,
+since singing is but a better method of declaiming them? I made some
+attempts at this and some of those which have been preserved are:
+_Puisque ici bas toute ame_, _Le Pas d'armes du roi Jean_, and _La
+Cloche_. They were ridiculed at the time, but destined to some success
+later. Afterwards I continued with _Si tu veux faisons un reve_, which
+Madame Carvalho sang a good deal, _Soiree en mer_, and many others.
+
+The older I grew the greater became my devotion to Hugo. I waited
+impatiently for each new work of the poet and I devoured it as soon as
+it appeared. If I heard about me the spiteful criticisms of irritating
+critics, I was consoled by talking to Berlioz who honored me with his
+friendship and whose admiration for Hugo equalled mine. In the meantime
+my literary education was improving, and I made the acquaintance of the
+classics and found immortal beauties in them. My admiration for the
+classics, however, did not diminish my regard for Hugo, for I never
+could see why it was unfaithfulness to him not to despise Racine. It was
+fortunate for me that this was my view, for I have seen the most fiery
+romanticists, like Meurice and Vacquerie, revert to Racine in their
+later years, and repair the links in a golden chain which should never
+have been broken.
+
+The Empire fell and Victor Hugo came back to Paris. So I was going to
+have a chance of realizing my dream of seeing him and hearing his voice!
+But I dreaded meeting him almost as much as I wished to do so. Like
+Rossini Victor Hugo received his friends every evening. He came forward
+with both hands outstretched and told me what pleasure it was for him to
+see me at his house. Everything whirled around me!
+
+"I cannot say the same to you," I answered. "I wish I were somewhere
+else." He laughed heartily and showed that he knew how to overcome my
+bashfulness. I waited to hear some of the conversation which, according
+to my preconceived ideas, would be in the style of his latest romance.
+However, it was entirely different; simple polished phrases, entirely
+logical, came from that "mouth of mystery."
+
+I went to Hugo's evenings as often as possible, for I never could drink
+my fill of the presence of the hero of my youthful dreams. I had
+occasion to note to what an extent a fiery republican, a modern Juvenal,
+whose verses branded "kings" as if with a red hot iron, in his private
+life was susceptible to their flattery. The Emperor of Brazil had called
+on him, and the next day he could not stop talking about it constantly.
+Rather ostentatiously he called him "Don Pedro d'Alcantara." In French
+this would be "M. Pierre du Pont." Spanish inherently gives such florid
+sounds to ordinary names. This florid style is not frequent in French,
+and that is precisely what Corneille and Victor Hugo succeeded in
+giving it.
+
+A slight incident unfortunately changed my relations with the great
+poet.
+
+"As long as Mlle. Bertin was alive," he told me, "I would never permit
+_La Esmeralda_ to be set to music; but if some musician should now ask
+for this poem, I would be glad to let him have it."
+
+The invitation was obvious. Yet, as is generally known, this dramatic
+and lyric adaptation of the famous romance is not particularly happy. I
+was much embarrassed and I pretended not to understand, but I never
+dared to go to Hugo's house again.
+
+Years passed. In 1881 a subscription was taken up to erect a statue to
+the author of _La Legende des Siecles_, and they began to plan
+celebrations for its dedication, particularly a big affair at the
+Trocadero. My imagination took fire at the idea, and I wrote my _Hymne a
+Victor Hugo_.
+
+As is well known, the master knew nothing at all about music, and the
+same was true of those around him. It is a matter of conjecture how the
+master and his followers happened to mistake some absurd and formless
+motif for one of Beethoven's sublime inspirations. Victor Hugo adapted
+the beautiful verses of _Stella_ to this halting motif. It was published
+as an appendix in the _Chatiments_, with a remark about the union of two
+geniuses, the fusion of the verse of a great poet with the _admirable_
+verse of a great musician. And the poet would have Mme. Drouet play this
+marvellous music on the piano from time to time! _Tristia Herculis!_
+
+As I wanted to put in my hymn something peculiar to Victor Hugo, which
+could not possibly be attributed to anyone else, I tried to introduce
+this motif of which he was so fond. And, by means of numerous tricks
+which every musician has up his sleeve, I managed to give it the form
+and character which it had lacked.
+
+The subscription did not go fast enough to suit the master, and he had
+it stopped. So I put my hymn in a drawer and waited for a better
+opportunity.
+
+About this time M. Bruneau, the father of the well-known composer,
+conceived the idea of giving spring concerts at the Trocadero. Bruneau
+came to see me and asked me if I had some unpublished work which I would
+let him have. This was an excellent occasion for the presentation of my
+_Hymne_, as it had been written with the Trocadero in mind. The
+performance was decided on and Victor Hugo was invited to come and hear
+it.
+
+The performance was splendid--a large orchestra, the magnificent organ,
+eight harps, and eight trumpets sounding their flourishes in the organ
+loft, and a large chorus for the peroration of such splendor that it was
+compared to the set pieces at the close of a display of fireworks. The
+reception and ovation which the crowd gave the great poet, who rarely
+appeared in public, was beyond description. The honeyed incense of the
+organ, harps and trumpets was new to him and pleased his Olympian
+nostrils.
+
+"Dine with me to-night," he said to me. And from that day on, I often
+dined with him informally with M. and Mme. Lockrou, Meurice, Vacquerie
+and other close friends. The fare was delightful and unpretentious, and
+the conversation was the same. The master sat at the head of the table,
+with his grandson and granddaughter on either side, saying little but
+always something apropos. Thanks to his vigor, his strong sonorous
+voice, and his quiet good humor, he did not seem like an old man, but
+rather like an ageless and immortal being, whom Time would never touch.
+His presence was just Jove-like enough to inspire respect without
+chilling his followers. These small gatherings, which I fully
+appreciated, are among the most precious recollections of my life.
+
+Time, alas, goes on, and that fine intellect, which had ever been
+unclouded, began to give signs of aberration. One day he said to an
+Italian delegation, "The French are Italians; the Italians are French.
+French and Italians ought to go to Africa together and found the United
+States of Europe."
+
+The red rays of twilight announced the oncoming night.
+
+Those who saw them will never forget his grandiose funeral ceremonies,
+that casket under the Arc de Triomphe, covered with a veil of crape,
+and that immense crowd which paid homage to the greatest lyric poet of
+the century.
+
+There was a committee to make musical preparations and I was a member.
+The most extraordinary ideas were proposed. One man wanted to have the
+_Marseillaise_ in a minor key. Another wanted violins, for "violins
+produce an excellent effect in the open air." Naturally we got nowhere.
+
+The great procession started in perfect order, but, as in all long
+processions, gaps occurred. I was astonished to find myself in the
+middle of the Champs Elysees, in a wide open space, with no one near me
+but Ferdinand de Lesseps, Paul Bert, and a member of the Academie, whose
+name I shall not mention as he is worthy of all possible respect.
+
+De Lesseps was then at the height of his glory, and from time to time
+applause greeted him as he passed.
+
+Suddenly the Academician leaned over and whispered in my ear,
+
+"Evidently they are applauding us."
+
+
+
+
+CHAPTER IV
+
+THE HISTORY OF AN OPERA-COMIQUE
+
+
+Young musicians often complain, and not without reason, of the
+difficulties of their careers. It may, perhaps, be useful to remind them
+that their elders have not always had beds of roses, and that too often
+they have had to breast both wind and sea after spending their best
+years in port, unable to make a start. These obstacles frequently are
+the result of the worst sort of malignity, when it is for the best
+interest of everyone--both of the theatres which rebuff them, and the
+public which ignores them--that they be permitted to set out under full
+sail.
+
+In 1864 one of the most brilliant of the reviews had the following
+comments to make on this subject:
+
+ Our real duty--and it is a true kindness--is not to encourage them
+ (beginners) but to discourage them. In art a vocation is
+ everything, and a vocation needs no one, for God aids. What use is
+ it to encourage them and their efforts when the public obstinately
+ refuses to pay any attention to them? If an act is ordered from one
+ of them, it fails to go. Two or three years later the same thing is
+ tried again with the same result. No theatre, even if it were four
+ times as heavily subsidized as the Theatre-Lyrique, could continue
+ to exist on such resources. So the result is that they turn to
+ accredited talent and call on such men from outside as Gounod,
+ Felicien David and Victor Masse. The younger composers at once
+ shout treason and scandal. Then, they select masterpieces by Mozart
+ and Weber and there are the same outcries and recriminations. In
+ the final analysis where are these young composers of genius? Who
+ are they and what are their names? Let them go to the orchestra and
+ hear _Le Nozze di Figaro_, _Oberon_, _Freischutz_ and _Orphee_ ...
+ we are doing something for them by placing such models before them.
+
+The young composers who were thus politely invited to be seated
+included, among others, Bizet, Delibes, Massenet, and the writer of
+these lines. Massenet and I would have been satisfied with writing a
+ballet for the Opera. He proposed the _Rat Catcher_ from an old German
+tale, while I proposed _Une nuit de Cleopatra_ on the text of Theophile
+Gautier. They refused us the honor, and, when they consented to order a
+ballet from Delibes, they did not dare to trust him with the whole work.
+They let him do only one act and the other was given to a Hungarian
+composer. As the experiment succeeded, they allowed Delibes to write,
+without assistance, his marvellous _Coppelia_. But Delibes had the
+legitimate ambition of writing a grand opera. He never reached so far.
+
+[Illustration: The Paris Opera]
+
+Bizet and I were great friends and we told each other all our troubles.
+"You're less unfortunate than I am," he used to tell me. "You can do
+something besides things for the stage. I can't. That's my only
+resource."
+
+When Bizet put on the delightful _Pecheurs de Perles_--he was helped by
+powerful influences--there was a general outcry and an outbreak of
+abuse. The Devil himself straight from Hell would not have received a
+worse reception. Later on, as we know, _Carmen_ was received in the
+same way.
+
+I was, indeed, able to do something beside work for the stage, and it
+was just that which closed the stage to me. I was a writer of
+symphonies, an organist and a pianist, so how could I be capable of
+writing an opera! The qualities which go to make a pianist were in a
+particularly bad light in the greenroom. Bizet played the piano
+admirably, but he never dared to play in public for fear of making his
+position worse.
+
+I suggested to Carvalho that I write a _Macbeth_ for Madame Viardot.
+Naturally enough he preferred to put on Verdi's _Macbeth_. It was an
+utter failure and cost him thirty thousand francs.
+
+They tried to interest a certain princess, a patron of the arts, in my
+behalf. "What," she replied, "isn't he satisfied with his position? He
+plays the organ at the Madeleine and the piano at my house. Isn't that
+enough for him?"
+
+But that wasn't enough for me, and to overcome the obstacles, I caused a
+scandal. At the age of twenty-eight I competed for the _Prix de Rome_!
+They did not give it to me on the ground that I didn't need it, but the
+day after the award, Auber, who was very fond of me, asked Carvalho for
+a libretto for me. Carvalho gave me _Le Timbre d'Argent_, which he
+didn't know what to do with as several musicians had refused to touch
+it. There were good reasons for this, for, despite an excellent
+foundation for the music, the libretto had serious faults. I demanded
+that Barbier and Carre, the authors, should make important changes,
+which they did at once. Then, I retired to the heights of Louveciennes
+and in two months wrote the score of the five acts which the work had at
+first.
+
+I had to wait two years before Carvalho would consent to hear the music.
+Finally, worn out by my importunities, they decided to get rid of me, so
+Carvalho invited me to dine with him and to bring my score. After dinner
+I went to the piano. Carvalho was on one side and Madame Carvalho on the
+other. Both were very pleasant and charming, but the real meaning of
+this friendliness did not escape me.
+
+They had no doubts about what awaited them. Both really loved music and
+little by little they fell under the spell. Serious attention succeeded
+the false friendliness. At the end they were enthusiastic. Carvalho
+declared that he would have the study of the work begun as soon as
+possible; it was a masterpiece; it would have a great success, but to
+assure this success, Madame Carvalho must sing the principal part.
+
+Now the principal part in _Le Timbre d'Argent_ is that of a dancer and
+the singer's part is greatly subordinate. To remedy this they decided to
+develop the part. Barbier invented a pretty situation to bring in the
+passage _Bonheur est chose legere_, but that wasn't enough. Barbier and
+Carre racked their brains without finding any solution of the
+difficulty, for on the stage as elsewhere there are problems that can't
+be solved.
+
+Between times they tried to find a dancer of the first rank. Finally,
+they found one who had recently left the Opera, although still at the
+height of her beauty and talent. And they continued to seek a way to
+make the part of Helene worthy of Madame Carvalho.
+
+The famous director had one mania. He wanted to collaborate in every
+work he staged. Even a work hallowed by time and success had to bear
+his mark; much greater were his reasons for interpolating in a new work.
+He would announce brusquely that the period or the country in which the
+action of the work took place must be changed. He tormented us for a
+long time to make the dancer into a singer on his wife's account. Later,
+he wanted to introduce a second dancer. With the exception of the
+prologue and epilogue the action of the piece takes place in a dream,
+and he took upon himself the invention of the most bizarre combinations.
+He even proposed to me one day to introduce wild animals. Another time
+he wanted to cut out all the music with the exception of the choruses
+and the dancer's part, and have the rest played by a dramatic company.
+Later, as they were rehearsing Hamlet at the Opera and it was rumored
+that Mlle. Nilsson was going to play a water scene, he wanted Madame
+Carvalho to go to the bottom of a pool to find the fatal bell.
+
+Foolishness of this kind took up two years.
+
+Finally, we gave up the idea of Mme. Carvalho's cooeperation. The part of
+Helene was given to beautiful Mlle. Schroeder and the rehearsals began.
+They were interrupted by the failure of the Theatre-Lyrique.
+
+Shortly afterwards Perrin asked for _Le Timbre d'Argent_ for the Opera.
+The adaptation of the work for the large stage at the Opera necessitated
+important modifications. The whole of the dialogue had to be set to
+music and the authors went to work on it. Perrin gave us Madame Carvalho
+for Helene and Faure for Spiridion, but he wanted to burlesque the part
+for the tenor and give it to Mlle. Wertheimber. He wanted to engage her
+and had no other part for her. This was impossible. After several
+discussions Perrin yielded to the obstinate refusals of the authors, but
+I saw clearly from his attitude that he would never play our work.
+
+About that time du Locle took over the management of the Opera-Comique.
+He saw that Perrin, who was his uncle, had decided not to stage _Le
+Timbre d'Argent_ and asked me for it.
+
+This meant another metamorphosis for the work and new and considerable
+work for the musician. And this work was by no means easy. Until this
+time Barbier and Carre had been as close friends as Orestes and Pylades,
+but now they had a falling out. What one proposed, the other
+systematically refused. One lived in Paris; the other in the country. I
+went from Paris to the country and from the country to Paris trying to
+get these warring brothers to agree. This going to and fro lasted all
+summer, and then the temporary enemies came to an understanding and
+became as friendly as ever.
+
+We seemed to be nearly at the end of our troubles. Du Locle had found a
+wonderful dancer in Italy on whom we depended, but the dancer turned out
+not to be one at all. She was a _mime_, and did not dance.
+
+As there was no time to look for another dancer that season du Locle, to
+keep me patient, had me write with Louis Gallet _La Princesse Jaune_,
+with which I made my debut on the stage. I was thirty-five! This
+harmless little work was received with the fiercest hostility. "It is
+impossible to tell," wrote Jouvin, a much feared critic of the time, "in
+what key or in what time the overture is written." And to show me how
+utterly wrong I was, he told me that the public was "a compound of
+angles and shadows." His prose was certainly more obscure than my music.
+
+Finally, a real dancer was engaged in Italy. It seemed as though nothing
+more could prevent the appearance of the unfortunate _Timbre_. "I can't
+believe it," I said. "Some catastrophe will put us off again."
+
+War came!
+
+When that frightful crisis was at an end, the dancer was re-engaged. The
+parts were read to the artists, and the next day Amede Achard threw up
+his role, declaring that it belonged to grand opera and was beyond the
+powers of an opera-comique tenor. It is well known that he ended his
+career at the Opera.
+
+Another tenor had to be found, but tenors are rare birds and we were
+unable to get one. To use the dancer he had engaged du Locle had Gallet
+and Guiraud improvise a short act, _Le Kobold_, which met with great
+success. The dancer was exquisite. Then du Locle lost interest in _Le
+Timbre d'Argent_ and then came the failure of the Opera-Comique.
+
+During all these tribulations I was preparing _Samson_, although I
+could find no one who even wanted to hear me speak of it. They all
+thought that I must be mad to attempt a Biblical subject. I gave a
+hearing of the second act at my house, but no one understood it at all.
+Without the aid of Liszt, who did not know a note of it, but who engaged
+me to finish it and put it on at Weimar, _Samson_. would never have seen
+the light. Afterwards it was refused in succession by Halanzier,
+Vaucorbeil, and Ritt and Gailhard, who decided to take it only after
+they had heard it sung by that admirable singer Rosine Bloch.
+
+But to return to _Le Timbre d'Argent_. I was again on the street with my
+score under my arm. About that time Vizentini revived the
+Theatre-Lyrique. His first play was _Paul et Virginie_, a wonderful
+success, and he was preparing for the close of the season another work
+which he liked. They were kindly disposed to me at the Ministry of Fine
+Arts and they interested themselves in my misfortunes. So they gave the
+Theatre-Lyrique a small subsidy on condition that they play my work. I
+came to the theatre as one who has meddled and I quickly recognized the
+discomforts of my position. First, there was a search for a singer;
+then, for a tenor, and they tried several without success. I found a
+tenor who, according to all reports, was of the first rank, but, after
+several days of negotiation, the matter was dropped. I learned later
+from the artist that the manager intended to engage him for only four
+performances, evidently planning that the work should be played only
+four times.
+
+The choice finally fell on Blum. He had a fine voice, and was a perfect
+singer but no actor. Indeed he said he didn't want to be an actor; his
+ideal was to appear in white gloves. Each day brought new bickerings.
+They made cuts despite my wishes; they left me at the mercy of the
+insubordination and rudeness of the stage manager and the ballet master,
+who would not listen to my most modest suggestions. I had to pay the
+cost of extra musicians in the wings myself. Some stage settings which I
+wanted for the prologue were declared impossible--I have seen them since
+in the _Tales of Hoffman_.
+
+Furthermore, the orchestra was very ordinary. There had to be numerous
+rehearsals which they did not refuse me, but they took advantage of them
+to spread the report that my music was unplayable. A young journalist
+who is still alive (I will not name him) wrote two advance notices which
+were intended to pave the way for the failure of my work.
+
+At the last moment the director saw that he had been on the wrong tack
+and that he might have a success. As they had played fairyland in the
+theatre in the Square des-Arts-et-Metiers, he had at hand all the needed
+material to give me a luxurious stage-setting without great expense.
+Mlle. Caroline Salla was given the part of Helene. With her beauty and
+magnificent voice she was certainly remarkable. But the passages which
+had been written for the light high soprano of Madame Carvalho were
+poorly adapted for a dramatic soprano. They concluded, therefore, that I
+didn't know how to write vocal music.
+
+In spite of everything the work was markedly successful, the natural
+result of a splendid performance in which two stars--Melchissedech and
+Mlle. Adeline Theodore, at present teacher of dancing at the
+Opera--shone.
+
+Poor Vizentini! His opinion of me has changed greatly since that time.
+We were made to understand and love each other, so he has become, with
+years, one of my best and most devoted friends. He first produced my
+ballet _Javotte_ at the Grand-Theatre in Lyons, which the Monnaie in
+Brussels had ordered and then refused. He had dreams of directing the
+Opera-Comique and installing _Le Timbre d'Argent_ there. Fate willed
+otherwise.
+
+We have seen how the young French school was encouraged under the
+Empire. The situation has improved and the old state of affairs has
+never returned. But we find more than the analogy between the old point
+of view and the one that was revealed not long ago when the French
+musicians complained that they were more or less sacrificed in favor of
+their foreign contemporaries. At bottom it is the same spirit in a
+modified form.
+
+To resume. As everyone knows, the way to become a blacksmith is by
+working at a forge. Sitting in the shade does not give the experience
+which develops talent. We should never have known the great days of the
+Italian theatre, if Rossini, Donizetti, Bellini, and Verdi had had to
+undergo our regime. If Mozart had had to wait until he was forty to
+produce his first opera, we should never have had _Don Giovanni_ or _Le
+Nozze di Figaro_, for Mozart died at thirty-five.
+
+The policy imposed on Bizet and Delibes certainly deprived us of several
+works which would now be among the glories of the repertoire at the
+Opera and the Opera-Comique. That is an irreparable misfortune; one
+which we cannot sufficiently deplore.
+
+
+
+
+CHAPTER V
+
+LOUIS GALLET
+
+
+As _Dejanire_, cast in a new form, has again appeared in the vast frame
+of the Opera stage, I may be allowed to recall my recollections of my
+friend and collaborator, Louis Gallet, the diligent and chosen companion
+of my best years, whose support was so dear and precious to me.
+Collaboration for some reason unknown to me is deprecated. Opera, it is
+said, should spring from the brain like Minerva, fully armed. So much
+the better if such divine intellects can be found, but they are rare and
+always will be. For dramatic and literary art on the one hand and
+musical art on the other require different powers, which are not
+ordinarily found in the same person.
+
+I first met Louis Gallet in 1871. Camille du Locle, who was the manager
+of the Opera-Comique at the time, could not put on _Le Timbre d'Argent_,
+and while he waited for better days, which never came, to do that, he
+offered me a one-act work. He proposed Louis Gallet as my collaborator,
+although I had not known him until then. "You were made to understand
+each other," he told me. Gallet was then employed in some capacity at
+the Beaujon hospital and lived near me in the Faubourg Saint-Honore. We
+soon formed the habit of seeing each other every day. Du Locle had
+judged aright. We had the same tastes in art and literature. We were
+equally averse to whatever is too theatrical and also to whatever is not
+sufficiently so, to the commonplace and the too extravagant. We both
+despised easy success and we understood each other wonderfully. Gallet
+was not a musician, but he enjoyed and understood music, and he
+criticised with rare good taste.
+
+Japan had recently been opened to Europeans. Japan was fashionable; all
+they talked about was Japan, it was a real craze. So the idea of writing
+a Japanese piece occurred to us. We submitted the idea to du Locle, but
+he was afraid of an entirely Japanese stage setting. He wanted us to
+soften the Japanese part, and it was he, I think, who had the idea of
+making it half Japanese and half Dutch, the way the slight work _La
+Princesse Jaune_ was cast.
+
+That was only a beginning and in our daily talks we sketched the most
+audacious projects. The leading concerts of the time did not balk at
+performing large vocal works, as they too often do to-day to the great
+detriment of the variety of their programmes. We then thought that we
+were at the beginning of the prosperity of French oratorio which only
+needed encouragement to flourish. I read by chance in an old Bible this
+wonderful phrase,
+
+"And it repented the Lord that he had made man on the earth," and so I
+proposed to Gallet that we do a Deluge. At first he wanted to introduce
+characters. "No," I said, "put the Bible narrative into simple verse,
+and I will do the rest." We know with what care and success he
+accomplished his delicate task. Meanwhile he gave Massenet the texts for
+_Marie-Madeleine_ and _Le Roi de Lahore_, and these two works created a
+great stir in the operatic world.
+
+We had dreams of historical opera, for we were quite without the
+prejudice against this form of drama which afflicts the present school.
+But I was not _persona grata_ to the managers and I did not know at what
+door to knock, when one of my friends, Aime Gros, took the management of
+the Grand-Theatre at Lyons and asked me for a work. This was a fine
+opportunity and we grasped it. We put together, with difficulty but with
+infinite zest, our historical opera, _Etienne Marcel_, in which Louis
+Gallet endeavored to respect as far as is possible in a theatrical work
+the facts of history. Despite illustrious examples to the contrary he
+did not believe that it was legitimate to attribute to a character who
+has actually lived acts and opinions that are entirely fanciful. I was
+in full agreement with him in that as in so many other things. I go even
+farther and cannot accustom myself to the queer sauces in which
+legendary characters are often served. It seems to me that the legend is
+the interesting thing, and not the character, and that the latter loses
+all its value when the legend which surrounds it is destroyed. But
+everyone knows that I am a crank.
+
+Some time after my _Henri VIII_, in which Vaucorbeil had imposed
+another collaborator on me, Ritt asked me for a new work. We were
+looking about for a subject, when Gallet came to my house and timidly,
+as if fearing a rebuff, proposed _Benvenuto Cellini_. I had thought of
+that for a long time, and the idea had come to me of putting into
+musical form that fine drama, which had had its hours of glory, where
+Melingue modeled the statue of Hebe before the populace. I, therefore,
+accepted the suggestion with pleasure. This enterprise brought me in
+touch with Paul Meurice, whom I had known in my childhood, when he was
+wooing Mlle. Granger, his first wife and an intimate friend of my
+mother's. Paul Meurice revealed a secret to me: that the romance
+_Ascanio_, attributed to Alexander Dumas, had been entirely written by
+Meurice. The work met with a great success, and out of gratitude, Dumas
+offered to help Meurice in constructing a drama from the romance, which
+was to be signed by Meurice alone. So it is easy for one who knows
+Dumas's dramas to find traces of his handiwork in _Benvenuto Cellini_.
+
+It was not particularly easy to make an opera out of the play, and
+Gallet and I worked together at it with considerable difficulty. We soon
+saw that we should have to eliminate the famous scene of the casting of
+the statue. When we reached this point in the play, Benvenuto had
+already done a good deal of singing, and this scene with its violence
+seemed certain to exceed the strength of the most valiant artist. In
+connection with our _Proserpine_, I have been accused of supposing that
+Vacquerie had genius. It would be too much to say that he had genius,
+but he certainly had great talent. His prose showed a classical
+refinement, and his poetry, in spite of fantastic passages which no one
+could admire, was sonorous in tone, contained precious material, and was
+both interesting and highly individual. What allured me in _Proserpine_
+was the amount of inner emotion there was in the drama, which is very
+advantageous to the music. Music gives expression to feelings which the
+characters cannot express, and accentuates and develops the
+picturesqueness of the piece; it makes acceptable what would not even
+exist without it.
+
+Vacquerie approved highly the convent scene which Gallet invented. This
+introduced a quiet and peaceful note amidst the violence of the original
+work. Gallet wrote a sonnet in Alexandrine verse for Sabatino's
+declaration of his love. I was unable to set this to music, for the
+twelve feet embarrassed me and prevented my getting into my stride. As I
+did not know what else to do, I took the sonnet and by main force
+reduced the verse to ten feet with a caesura at the fifth foot. I took
+this to my dear collaborator in fear and trembling, and, as I had
+feared, he at once fell into the depths of despair.
+
+"That was the best thing in my work," he said. "I nursed and caressed
+that sonnet, and now you have ruined it."
+
+In the face of this despair, I screwed up my courage. As I had
+previously cut down the verse, I now tried lengthening out the music.
+Then, I sang both versions to the disconsolate poet.
+
+And what a miracle! He was altogether reconciled, approved both
+versions, and did not know which one to choose. We ended with a
+patchwork. The two quatrains are in verses of ten feet, and the two
+tiercets in Alexandrine metre.
+
+Outside of our work, too, our relations were delightful. We wrote to
+each other constantly in both prose and verse; we bombarded each other
+with sonnets; his letters were sometimes ornamented with water colors,
+for he drew very well and one of his joys was to cover white paper with
+color. Gallet drew the sketches for the desert in _Le Roi de Lahore_ and
+the cloister in _Proserpine_.
+
+When Madame Adam founded the _Nouvelle Revue_ she offered me the
+position of musical critic, which I did not think I ought to accept. She
+did not know where to turn. "Take Gallet," I advised her. "He is an
+accomplished man of letters. He is not a musician in the sense that he
+has studied music, but he has the soul of a musician, which is worth
+much more." Madame Adam followed my advice and found it good.
+
+At this period, under the guise of Wagnerism, the wildest theories and
+the most extravagant assertions were current in musical criticism.
+Gallet was naturally well poised and independent and he did not do as
+the rest did. Instead he opposed them, but from unwillingness to give
+needless offense he displayed marked tact and discretion in his
+criticisms. This did him no good, however, for it aroused no sentiment
+of gratitude, and without giving him credit for a literary style that
+was rare among librettists, his contemporaries received each of his
+works with a hostility entirely devoid of either justice or mercy.
+Gallet felt this hostility keenly. He felt that he did not deserve it,
+since he took so much care in his work and put so much courtesy into his
+criticism. The blank verse he used in _Thais_ with admirable regard for
+color and harmony, counting on the music to take the place of the rhyme,
+was not appreciated. This verse was free from assonance and the
+banalities which it draws into operatic works, but it kept the rhythm
+and sonorous sound which is far removed from prose. That was the period
+when there was nothing but praise for Alfred Ernst's gibberish, though
+that was an insult alike to the French language and the masterpieces he
+had the temerity to translate. Gallet used the same blank verse in
+_Dejanire_, although its use here was more debatable, but he handled it
+with surprising skill. Now that this text has been set to music, it
+shows its full beauty.
+
+Louis Gallet devoted a large part of his time to administrative duties,
+for he was successively treasurer and manager of hospitals. Nevertheless
+he produced works in abundance. He left a record of no less than forty
+operatic librettos, plays, romances, memoirs, pamphlets, and innumerable
+articles. I wish I knew what to say about the man himself, his
+unwearying goodness, his loyalty, his scrupulousness, his good humor,
+his originality, his continual common sense, and his intellect, alert to
+everything unusual and interesting.
+
+What good talks we used to have as we dined under an arbor in the large
+garden which was his delight at Lariboisiere! I used to take him seeds,
+and he made amusing botanical experiments with them.
+
+He was seriously ill at one period of his life. He was wonderfully
+nursed by his wife--who was a saint--and he endured prolonged and
+atrocious sufferings with the patience of a saint. He watched the growth
+of his fatal disease with a stoicism worthy of the sages of antiquity
+and he had no illusion about the implacable illness which slowly but
+surely would result in his premature death. A constantly increasing
+deafness was his greatest trouble. This cruel infirmity had made
+frightful progress when, in 1899, the Arenes de Beziers opened its doors
+for the second time to _Dejanire_. In spite of everything, including his
+ill health which made the trip very painful, he wanted to see his work
+once more. He heard nothing, however--neither the artists, the choruses,
+nor even the applause of the several thousand spectators who encored it
+enthusiastically. A little later he passed on, leaving in his friends'
+hearts and at the work-tables of his collaborators a void which it is
+impossible to fill.
+
+[Illustration: The First Performance of _Dejanire_ at Les Arenes de
+Beziers]
+
+
+
+
+CHAPTER VI
+
+HISTORY AND MYTHOLOGY IN OPERA
+
+
+Oceans of ink have been spilled in discussing the question of whether
+the subjects of operas should be taken from history or mythology, and
+the question is still a mooted one. To my mind it would have been better
+if the question had never been raised, for it is of little consequence
+what the answer is. The only things worth while are whether the music is
+good and the work interesting. But _Tannhauser_, _Lohengrin_, _Tristan_
+and _Siegfried_ appeared and the question sprang up. The heroes of
+mythology, we are told, are invested with a prestige which historical
+characters can never have. Their deeds lose significance and in their
+place we have their feelings, their emotions, to the great benefit of
+the operas. After these works, however, _Hans Sachs_ (Die Meistersinger)
+appeared, and although he is not mythical at all he is a fine figure
+nevertheless. But in this case the plot is of little account, for the
+interest lies mainly in the emotions--the only thing, it appears, which
+music with its divine language ought to express.
+
+It is true that music makes it possible to simplify dramatic action and
+it gives a chance, as well, for the free expression and play of
+sentiments, emotions and passions. In addition, music makes possible
+pantomimic scenes which could not be done otherwise, and the music
+itself flows more easily under such conditions. But that does not mean
+that such conditions are indispensable for music. Music in its
+flexibility and adaptability offers inexhaustible resources. Give Mozart
+a fairy tale like the _Magic Flute_ or a lively comedy such as _Le Nozze
+di Figaro_ and he creates without effort an immortal masterpiece.
+
+It is a question whether there is any essential difference between
+history and mythology. History is made up of what probably happened;
+mythology of what probably did not happen. There are myths in history
+and history in myths. Mythology is merely the old form of history.
+Every myth is rooted in truth. And we have to seek for this truth in
+the fable, just as we try to reconstruct extinct animals from the
+remains Time has preserved to us. Behind the story of Prometheus we see
+the invention of fire; behind the loves of Ceres and Triptolemus the
+invention of the plow and the beginnings of agriculture. The adventures
+of the Argonauts show us the first attempts at voyages of exploration
+and the discovery of gold mines. Volumes have been written about the
+truths behind the fables, and explanations have been found for the
+strangest facts of mythology, even for the metamorphoses which Ovid
+described so poetically.
+
+Halfway between history and mythology come the sacred writings. Each
+race has its own. Ours are the Old and New Testament. Many believe that
+these books are myths; a larger number--the Believers--that they are
+history, Sacred History, the only true history--the only one about which
+it is not permitted to express a doubt. If you want a proof of this,
+recall that not so many years ago a clergyman in the Church of England
+was censured by his ecclesiastical superiors for daring to say in a
+sermon that the Serpent in the Garden of Eden was symbolical and not a
+real creature.
+
+And the ecclesiastical authorities were right. The basis of Christianity
+is the Redemption--the incarnation and sacrifice of God himself to blot
+out the stain of the first great sin and also to open the Kingdom of
+Heaven to men. That original sin was Adam's fall, when he followed the
+example of Eve, a victim of the Serpent's treacherous counsels, and
+disobeyed the command not to taste the Forbidden Fruit. Eliminate the
+Garden of Eden, the Serpent, the Forbidden Fruit, and the entire fabric
+of Christianity crumbles.
+
+If we turn to profane history and take any historical work, we find that
+the facts are told in such a way that they seem to us beyond dispute.
+But if we see the same facts from the pen of another historian, we no
+longer recognize them. The reason is that a writer almost never
+undertakes the task of wrestling with the giant, History, unless he is
+impelled to do so by a preconceived idea, by a general conception, or a
+system he wants to establish. And whether he wants to or not, he sees
+the facts in a light favorable to his preconceived idea, and observes
+them through prisms which increase or diminish their importance at his
+will. Then, however great his discernment and however strong his desire
+to reach the truth, it is doubtful if he ever will. In history, as
+elsewhere, absolute truth escapes mankind. Louis XIV, Louis XV, Madame
+de Maintenon, Madame de Pompadour, Louis XVI, even Napoleon and
+Josephine, so near our own times, are already quasi-mythical characters.
+The Louis XIII of _Marion de Lorme_ seemed until very lately to be
+accurate, but recent discoveries show us that he was quite different.
+
+Napoleon III reigned only yesterday, but his picture is already painted
+in different tints. My entire youth was passed in his reign and my
+recollections represent him neither as the monster depicted by Victor
+Hugo nor the kind sympathetic sovereign of present-day stories.
+
+There has been a great deal of discussion of the causes which brought on
+the War of 1870. We know all that was said and done during the last days
+of that crisis, but will anyone ever know what was hidden in the minds
+of the sovereigns, the ministers, and the ambassadors? Will it ever be
+known whether the Emperor provoked Gramont or Gramont the Emperor? Did
+they even know themselves? There is one thing the most discerning
+historian can never reach--the depths of the human soul.
+
+We may, however, learn the secrets of the tomb. It was asserted for a
+long time that the remains of Voltaire and Rousseau had been exhumed,
+desecrated, and thrown into the sewers. Victor Hugo wrote a wonderful
+account of this--an account such as only he could write. One fine day
+doubt about this occurrence popped up unexpectedly. After waiting a long
+time it was decided to get to the heart of the matter, and they finally
+opened the coffins of the two great men. They were peacefully sleeping
+their last sleep. The deed never took place; its history was a myth.
+
+In this connection Victor Hugo's credulity may be mentioned, for it was
+astonishing in a man of such colossal genius. He believed in the most
+incredible things, as the "Man in the Iron Mask," the twin brother of
+Louis XIV; in the octopus that has no mouth and feeds itself through its
+arms; and in the reality of the Japanese sirens which the Japanese were
+said to make out of an ape and a fish. He had some excuse for the sirens
+as the Academie des Sciences believed in them for a short time.
+
+If what is called history is so near mythology as, many times, to be
+confounded with it, what about romance and the historical drama in which
+events, entirely imaginative, must of necessity find a place? What about
+the long-drawn-out conversations in books and on the stage that are
+attributed to historical persons? What about the actions attributed to
+them, which need not be true but only seem to be so? The supernatural
+element is the only thing lacking to make such works mythological in
+every way.
+
+Now the supernatural lends itself admirably to expression in music and
+music finds in the supernatural a wealth of resources. But these
+resources are by no means indispensable. What music must have above all
+are emotions and passions laid bare and set in action by what we term
+the situation. And where can one find more or better situations than in
+history?
+
+ * * * * *
+
+From the time of Lulli until the end of the Eighteenth Century French
+opera was legendary, that is to say, it was mythological in character
+and was not, as has been pretended, limited to the depiction of emotion
+and the inner feelings in order to avoid contingencies. The real motive
+was to find in fables material for a spectacle. Tragedy, as we know,
+does not do this, for it can be developed only with considerable
+difficulty when the stage is crowded with actors. On the contrary,
+opera, which is free in its movements and can fill a vast stage, seeks
+for pomp, display and haloes in which gods and goddesses appear, in fact
+all that can be put into a stage-setting. If they did not use local
+color, it was because local color had not been invented. Finally, as we
+all get tired of everything, so they tired of mythology. Then the
+historical work was adopted and appeared on the stage with success, as
+is well known. The historical method had no rival until _Robert le
+Diable_ rather timidly brought back the legendary element which
+triumphed later in the work of Richard Wagner.
+
+In the meantime _Les Huguenots_ succeeded _Robert le Diable_ and for
+half a century this was the bright particular star of historical opera.
+Even now, although its traditions have largely been forgotten and
+although its workmanship is rather inferior to that of a later time,
+this memorable work nevertheless shines, like the setting sun,
+surprisingly brilliantly. The several generations who admired this work
+were not altogether wrong. There is no necessity to class this brilliant
+success as a failure, because Robert Schumann, who knew nothing about
+the stage, denied its worth. It is surprising that Berlioz's judgment
+has not been set against Schumann's. Berlioz showed his enthusiasm for
+_Les Huguenots_ in his famous treatise on instrumentation.
+
+The great public is little interested in technical polemics and is
+faithful to the old successes. Although little by little success has
+come to operas based on legends, there still remains a taste for operas
+with a historical background. This is not without a reason for as an
+authoritative critic has said: "A historical drama may contain lyric
+possibilities far greater than most of the poor, weak mythological
+librettos on which composers waste their strength, fully persuaded that
+by doing so they cause 'the holy spirit of Bayreuth to descend upon
+them.'"
+
+And they never would have dreamed of being mythological, if their god,
+instead of turning to Scandinavian mythology, had followed his original
+intention of dramatizing the exploits of Frederick Barbarossa. In his
+youth he was not opposed to historical opera, for he eulogized _La
+Musette de Portici_, _La Juive_, and _La Reine de Chypre_. He made some
+justifiable criticisms of the libretto of the last work, although he
+admitted that the composer had contrived to write beautiful passages.
+
+"We cannot praise Halevy too highly," he wrote, "for the firmness with
+which he resists every temptation, to which many of his contemporaries
+succumb, to steal easy applause by relying blindly on the talent of the
+singers. On the contrary, he demands that his _virtuosi_, even the most
+famous of them, shall subordinate themselves to the lofty inspiration
+of his Muse. He attains this result by the simplicity and truth he knows
+how to stamp on dramatic melodies."
+
+This is what Richard Wagner said about _La Juive_ in 1842.
+
+Fortunately we no longer demand that operas be mythological, for if we
+did we should have to condemn the famous Russian operas and that is out
+of the question. However, the method of treatment is still in dispute
+and this question is involved. One method of treatment is admitted and
+another is not and it is extremely difficult to tell what is what.
+
+I am now going to do a little special pleading for my _Henri VIII_,
+which, it would seem, is not in the proper manner. Not that I want to
+defend the music or to protest against the criticisms it has inspired,
+for that is not done. But I may, perhaps, be permitted to speak of the
+piece itself and to tell how the music was adapted to it.
+
+According to the critics it would seem that the whole of _Henri VIII_ is
+superficial and without depth, _en facade_; that the souls of the
+characters are not revealed, and that the King, at first all sugary
+sweetness, suddenly becomes a monster without any preparation for, or
+explanation of, the change.
+
+In this connection let us consider _Boris Godounof_, for there is a
+historical drama suited to its music. I saw _Boris Godounof_ with
+considerable interest. I heard pleasant and impressive passages, and
+others less so. In one scene I saw an insignificant friar who suddenly
+becomes the Emperor in the next scene. One entire act is made up of
+processions, the ringing of bells, popular songs, and dazzling costumes.
+In another scene a nurse tells pretty stories to the children in her
+charge. Then there is a love duet, which is neither introduced nor has
+any relationship to the development of the work; an incomprehensible
+evening entertainment, and, finally, funeral scenes in which Chaliapine
+was admirable. It was not my fault if I did not discover in all that the
+inner life, the psychology, the introductions, and the explanations
+which they complain they do not find in _Henri VIII_.
+
+"To Henry VIII," it is stated at the beginning of the work, "nothing is
+sacred, neither friendship, love nor his word--ill are playthings of
+his mad whims. He knows neither law nor justice." And when, a little
+later, smiling, the King hands the holy water to the ambassador he is
+receiving, the orchestra reveals the working of his mind by repeating
+the music of the preceding scene. From beginning to end the work is
+written in this way. But dissertations on such details have not been
+given the public; the themes of felony, cruelty, and duplicity, and of
+this and that, have not, as is the fashion of the day, been underlined,
+so that the critics are excusable for not seeing them.
+
+Not a scene, not a word, they say, shows the soul of Henry VIII. I would
+like to ask if it is not revealed in the great scene between Henry and
+Catharine, where he plays with her as a cat with a mouse, where he veils
+his desire to be rid of her under his religious scruples, and where he
+heaps on her constantly vile and cruel insinuations, or even in the last
+scene with its cruel hypocrisies. It is difficult to see why all his
+passions and all his feelings are not brought into play here. The
+Russian librettos do no more, nor the operas based on mythology.
+
+But to continue. From the point of view of opera mythology offers one
+advantage in the use of the miraculous. But the rest of the mythical
+element offers, rather, difficulties. Characters who never existed and
+in whom no one believes cannot be made interesting in themselves. They
+do not sustain, as is sometimes supposed, the music and poetry. On the
+contrary, the music and poetry give them such reality as they possess.
+We could not endure the interminable utterances of the mournful Wotan,
+if it were not for the wonderful music that accompanies them. Orpheus
+weeping over Eurydice would not move us greatly, if Gluck had not known
+how to captivate us by his first notes. If it were not for Mozart's
+music, the puppets of the _Magic Flute_ would amount to nothing.
+
+Musicians should, as a matter of fact, be allowed to choose both the
+subject and motives for their operas according to their temperaments and
+their feelings. Much youthful talent is lost to-day because the young
+composers believe that they must obey set rules instead of obeying their
+own inspiration. All great artists, the illustrious Richard more than
+any other, mocked the critics.
+
+As I have spoken of Richard Wagner's youth, I will take advantage of the
+opportunity to reveal a secret of one of his own works which is known to
+me alone. When Wagner was young, I was a child and I attended constantly
+the sessions of the Societe des Concerts. The kettledrummer of that day
+had a peculiar habit of breaking in before the rest of the orchestra.
+When the others began, it produced an effect which the authors had
+hardly foreseen and which was certain to be condemned. But the effect
+had a rather distinctive character and I thought it might be possible to
+use it. Richard Wagner lived in Paris at the time and frequented the
+famous concerts. There is no doubt that he noted this effect and used it
+in his overture to _Faust_.
+
+
+
+
+CHAPTER VII
+
+ART FOR ART'S SAKE
+
+
+What is Art?
+
+Art is a mystery--something which responds to a special sense, peculiar
+to the human race. This is ordinarily called the esthetic sense, but
+that is an inexact term, for esthetic sense signifies a sense of the
+beautiful and what is esthetic is not necessarily beautiful. Sense of
+style would be better.
+
+Some of the savage races have this sense of style, for their arms and
+utensils show a remarkable feeling for style, which they lose by contact
+with civilization.
+
+By art let us understand, if you please, the Fine Arts alone, but
+including decorative art. Music ought to be included.
+
+I shall astonish most of my readers, when I say that very few people
+understand music. For most people it is, as Victor Hugo said, an
+exhalation of art--something for the ear as perfume is for the olfactory
+sense, a source of vague sensations, necessarily unformed as all
+sensations are. But musical art is something entirely different. It has
+line, modeling, color through instrumentation, all making up an ideal
+sphere where some, like the writer of these lines, live from childhood
+on, which others attain through education, while many others never know
+it at all. Furthermore, musical art has more movement than the other
+fine arts. It is the most mysterious of them all, although the others
+are mysterious as it is easy to see.
+
+The first manifestation of art occurs through attempts to reproduce
+objects. Such attempts have been found which date back to prehistoric
+times. But what is primitive man's idea in such attempts? He wants to
+record by a line the contour of the object, the likeness of which he
+wishes to preserve. This contour and this line do not exist in nature.
+The whole philosophy of art is in that crude drawing. It bases itself on
+nature even while making something quite different in response to a
+special, inexplicable need of the human spirit. Accordingly nothing can
+be more chimerical or vain than the advice so often given to the artist
+to be truthful. Art can never be true, even though it should not be
+false. It should be true artistically, by giving an artistic translation
+which will satisfy the sense of style of which we have spoken. When Art
+has satisfied this sense of style, the object of artistic expression has
+been attained; nothing more can be asked. But it is not the "vain effort
+of an unproductive cleverness," as our M. de Mun has said; it is an
+effort to satisfy a legitimate need, one of the loftiest and most
+honorable in human nature--the need of art.
+
+If this is so, why should we demand that Art be useful or moral? It is
+both in its own way, for it awakens noble and honest sentiments in the
+soul. That was the opinion of Theophile Gautier, but Victor Hugo
+disagreed. The sun is beautiful, he used to say, and it is useful. That
+is true, but the sun is not an object of art. Besides, how many times
+Victor Hugo denied his own doctrine by writing verses which were merely
+brilliant descriptions or admirable bits of imagination?
+
+We are, however, talking of art and not of literature. Literature
+becomes art in poetry but forsakes it in prose. Even if some of the
+great prose writers rendered their prose artistic through the beauty and
+harmony of their periods and the picturesqueness of their expressions,
+still prose is not art in its real nature. So, crude indecency aside,
+what would be immoral in prose ceases to be immoral in verse, for in
+poetry Art follows its own code and form transcends the subject matter.
+That is why a great poet, Sully-Prudhomme, preferred prose to verse when
+he wanted to write philosophically, for he feared, on account of the
+superiority of form to substance in poetry, that his ideas would not be
+taken seriously. That explains as well why parents take young girls to
+hear an opera, when if the same piece was played without music they
+would be appalled at the idea. What Christian is ever shocked by _La
+Juive_ or Catholic frightened away from _Les Huguenots_?
+
+Because prose is far removed from art, it is unsuited to music, despite
+the fact that this ill-assorted union is fashionable to-day? In poetry
+there has been an effort to make it so artistic that form alone is
+considered and verse is written which is entirely without sense. But
+that is a fad which can't last long.
+
+Sometime ago M. de Mun said:
+
+"Not to take sides is what the author is inhibited from doing. Art, to
+my way of thinking, is a setting forth of ideas. If it is not that--if
+it limits itself solely to considerations of form, to a worship of
+beauty for its own sake, without regard to the deeds and thoughts it
+brings to light, then it seems to me no better than the vain effort of
+an unproductive cleverness."
+
+The eminent speaker is absolutely right as far as prose is concerned,
+but we cannot agree with him if poetry is considered.
+
+Victor Hugo, in his marvellous ode, _La Lyre et La Harpe_ brings
+Paganism and Christianity face to face. Each speaks in turn, and the
+poet in his last stanza seems to acknowledge that both are right, but
+that does not prevent the ode from being a masterpiece. That would
+not be possible in prose, but in the poem the poetry carries all before
+it.
+
+[Illustration: M. Saint-Saens in his Later Years]
+
+Why is it that geniuses like Victor Hugo, distinguished minds, thinkers,
+and profound critics, refuse to see that Art is a special entity which
+responds to a certain sense? If Art accommodates itself marvellously, if
+it accords itself with the precepts of morality and passion, it is
+nevertheless sufficient unto itself--and in its self-sufficiency lies
+its heights of greatness.
+
+The first prelude of Sebastian Bach's _Wohltemperirte Klavier_ expresses
+nothing, and yet that is one of the marvels of music. The Venus de Milo
+expresses nothing, and it is one of the marvels of sculpture.
+
+To tell the truth, it is proper to add that in order not to be immoral
+Art must appeal to those who have a feeling for it. Where the artist
+sees only beautiful forms, the gross see only nudity. I have seen a good
+man scandalized at the sight of Ingres's _La Source_.
+
+Just as morality has no function to be artistic, so Art has nothing to
+do with morality. Both have their own functions, and each is useful in
+its own way. The final aim of morality is morality; of art, art, and
+nothing else.
+
+
+
+
+CHAPTER VIII
+
+POPULAR SCIENCE AND ART
+
+
+Rene Bazin has sketched cleverly Pasteur's brilliant career. France has
+no clearer claim to glory than in Pasteur, for he is one of the men,
+who, in spite of everything, keeps her in the first rank of nations.
+
+A rare good fortune attended him. While many scholars who seek the truth
+without concerning themselves with the practical results have to wait
+many long years before their discoveries can be used, Pasteur's
+discoveries were useful at once. So the mob, which cannot understand
+science studied for its own sake, appreciated Pasteur's works. He saved
+millions to the public treasury, and tens of thousands of human lives.
+
+He had already secured a notable place in science when the public
+learned his name through the memorable contest between him and Pouchet
+over "spontaneous generation." The probabilities of the case were on
+Pouchet's side. People refused to believe that these organisms which
+developed in great numbers in an enclosed jar or that the molds which
+developed under certain conditions were not produced spontaneously. The
+youth of the time went wild over the question.
+
+I was constantly being asked, "Are you for Pouchet or Pasteur?" and my
+invariable response was, "I shall be for the one who proves he is
+right." I was unwilling to admit that any such question could be solved
+_a priori_ in accordance with preconceived ideas, although I must
+confess that among my friends I found no one of the same opinion.
+
+We know how Pasteur won a striking victory through his patience and his
+genius. He demonstrated that millions and millions of germs are present
+in the air about us and that when one of them finds favorable
+conditions, a living being appears which engenders others. "Many are
+called, but few are chosen." This law may seem unjust, but it is one of
+the great laws of Nature.
+
+Pasteur, the great benefactor, whose discoveries did so much for all
+classes of society, should have been popular, but he was, on the
+contrary, extremely unpopular. The leading publicists of the day were
+influenced by some inexplicable sentiment and they made constant war on
+him. When, after several years of prodigious labor, Pasteur ventured to
+assert himself, they took advantage of his following the dictates of
+humanity in accepting all sorts of cases, curable or not, to spread a
+report that his treatment did not cure, but instead gave the disease
+which it was supposed to cure. Popular fury was aroused to such a
+height, that a monster mass meeting was held _against_ Pasteur. Louise
+Michel addressed this meeting with her customary vigor of speech and
+amidst frantic applause shouted this unqualified remark, "_Scientific
+questions should be settled by the people._"
+
+By this time everybody was talking about microbes, and a shop on the
+boulevards announced an exhibition of them. They used what is known as a
+solar microscope and threw on a screen, suitably enlarged, the
+animalculae which grow in impure water, the larvae of mosquitoes, and
+other insects, which bear about the same relation to microbes that an
+elephant does to a flea. I went into this establishment, and saw the
+plain people with their wives looking at the exhibition very seriously
+and really believing that they saw the famous microbes. One of them near
+me said, with a knowing air, "What won't science do next?"
+
+I was indignant, and I had all I could do to keep from saying: "They are
+fooling you. What they are showing you is not Science, at the most only
+its antechamber. As for you who are deceiving these naive good people,
+you are only impostors."
+
+But I kept still; I would only have succeeded in getting thrown out. But
+I said to myself--and I still say--"Why not enlighten these people, who
+obviously want light?" It is impossible to _teach_ them science, but it
+should be possible to make them at least comprehend what science _is_,
+for they have no idea of it now. They do not know--in this era when they
+are constantly talking about their rights and urged to demand more wages
+and less work--that there are young people who are spending their best
+years and leading a precarious existence, working day and night, without
+hope of personal profit, with no other end in view besides the hope of
+discovering new facts from which humanity may benefit at some time in
+the future. They do not know that all the benefits of civilization which
+they carelessly enjoy are the result of the long, painful and enormous
+work of the thinkers whom they regard as idlers and visionaries who grow
+rich from the sweat of the toilers. In a word, they should be taught to
+give respect to what is worthy of it.
+
+It is true that there are scientific congresses, but these are serious
+gatherings which attract only the select few. It should be possible to
+interest everybody, and in order to make scientific meetings interesting
+we should use motion pictures and concerts.
+
+But here we trench on art. We ought to teach the people not only science
+but art as well, but the latter is the more difficult.
+
+ * * * * *
+
+Modern peoples are not artistic. The Greeks were, and the Japanese were,
+before the European invasion. An artistic people is recognized by their
+ignorance of "objects of art," for in such an environment art is
+everywhere. An artistic people no more dreams of creating art than a
+great nobleman of consciously exhibiting a distinguished manner.
+Distinction lies in his slightest mannerism without his being conscious
+of the fact. So, among artistic peoples, the most ordinary and humble
+objects have style. And this style, furthermore, is in perfect harmony
+with the purpose of the object. It is absolutely appropriate for that
+purpose in its proportions, in the purity of its lines, the elegance of
+its form, its perfection of execution, and, above all, in its meaning.
+When an outcry is raised against the ugliness and tawdriness of certain
+objects in this country, the answer is, "But see how cheap they are!"
+But style and conscience in work cost nothing. Feeling for art is,
+however, inherent in human nature. The weapons of primitive peoples are
+beautiful. The prehistoric hatchets of the Stone Age are perfect in
+their contours. There is, therefore, no question of creating a feeling
+for art in the people, but of awakening it.
+
+Music holds so important a place in the modern world, that we ought to
+begin with that. There is plenty of gay music, easy to understand, which
+is in harmony with the laws of art, and the people ought to hear it
+instead of the horrors which they cram into our ears under the pretence
+of satisfying our tastes. What pleases people most is sentimental music,
+but it need not be a silly sentimentality. Instead, they ought to give
+the people the charming airs which grow, as naturally as daisies on a
+lawn, in the vast field of opera-comique. That is not high art, it is
+true, but it is pretty music and it is high art compared with what is
+heard too often in the cafes. I am not ignorant of the fact that such
+establishments employ talented people. But along with the good, what
+frightful things one hears! And no one would listen to their
+instrumental repertoire anywhere else!
+
+Every time anyone has tried to raise the standards and employ real
+singers and real _virtuosi_, the attendance has increased. But, very
+often, even at the theatres, the managers satisfy their own tastes under
+the pretence of satisfying that of the public. That is, of course,
+intensely human. We judge others by ourselves.
+
+A famous manager once said to me, as he pointed to an empty house, "The
+public is amazing. Give them what they like, and they don't come!"
+
+One day I was walking in a garden. There was a bandstand and musicians
+were playing some sort of music. The crowd was indifferent and passed by
+talking without paying the slightest attention. Suddenly there sounded
+the first notes of the delightful _andante_ of Beethoven's _Symphony in
+D_--a flower of spring with a delicate perfume. At the first notes all
+walking and talking stopped. And the crowd stood motionless and in an
+almost religious silence as it listened to the marvel. When the piece
+was over, I went out of the garden, and near the entrance I heard one of
+the managers say,
+
+"There, you see they don't like that kind of music.
+
+And that kind of music was never played there again.
+
+
+
+
+CHAPTER IX
+
+ANARCHY IN MUSIC
+
+
+Music is as old as human nature. We can get some idea of what it was at
+first from the music of savage tribes. There were a few notes and
+rudimentary melodies with blows struck in cadence as an accompaniment;
+or, sometimes, the same primitive rhythms without any accompaniment--and
+nothing else! Then melody was perfected and the rhythms became more
+complicated. Later came Greek music, of which we know little, and the
+music of the East and Far East.
+
+Music, as we now understand the term, began with the attempts at harmony
+in the Middle Ages. These attempts were labored and difficult, and the
+uncertainty of their gropings, combined with the slowness of their
+development, excites our wonder. Centuries were necessary before the
+writing of music became exact, but, slowly, laws were elaborated.
+Thanks to them the works of the Sixteenth Century came into being, in
+all their admirable purity and learned polyphony. Hard and inflexible
+laws engendered an art analogous to primitive painting. Melody was
+almost entirely absent and was relegated to dance tunes and popular
+songs. But the dance tunes of the time, on which, perhaps, erudition was
+not used sufficiently, were written in the same polyphonic style and
+with the same rigid correctness as the madrigals and the church music.
+
+We know that the popular songs found their way into the church music and
+that Palestrina's great reform consisted in banishing them. However, we
+should get but a feeble idea of the part they played, if we imagined
+that they naturally belonged there. Take a well known air, _Au Claire de
+la Lune_, for example, and make each note a whole note sung by the
+tenor, while the other voices dialogue back and forth in counterpoint,
+and see what is left of the song for the listener. The scandal of _La
+Messe de l'Homme arme_ was entirely theoretical.
+
+We simply do not know how they played these anthems, masses, and
+madrigals, in the absence of any indication of either the time or the
+emphasis. We find a few directions for expression, as in the first
+measures of Palestrina's _Stabat Mater_ but such directions are
+extremely rare. They are simply the first signs of the dawn of the
+far-off day of music with expression. Certain learned and
+well-intentioned persons endeavor to compare this music with ours, and
+we surprise in some of the modern editions instances of _molto
+expressivo_ which seem to be good guesses. This exclusively consonant
+music, in which the intervals of fourths were considered dissonant,
+while the diminishing fifth was the _diabolus in musica_, ought from its
+very nature to be antithetical to expression. Nothing in the _Kyrie, in
+La Messe du Pape Marcel_, gives the impression of a prayer, unless
+expressive accents, without any real justification, are introduced by
+main strength.
+
+Expression came into existence with the chord of the dominant seventh
+from which all modern harmony developed. This invention is attributed to
+Monteverde. No matter what has been said, however, it occurs in
+Palestrina's _Adoremus_. Floods of ink have been poured out in
+discussing this question, some affirming, while others--and not the
+least, by any manner of means--denying the existence of the famous
+chord. No equivocation is possible. It is a simultaneously played chord
+held by four voices for a whole measure. What is certain is that
+Palestrina, by putting aside the rules, made a discovery, the
+significance of which he did not realize.
+
+With the introduction of the seventh interval a new era began. It would
+be a grave error to believe that the rules were overturned, for,
+instead, new principles were added to old ones as new conditions
+demanded. They learned how to modulate, how to transpose from one key to
+the next key and finally to the keys farthest away. In his treatise on
+harmony Fetis studied this evolution in a masterly manner. Unfortunately
+his scholarship was not combined with deep musical feeling. For example,
+he saw faults in Mozart and Beethoven where there are only beauties, and
+beauties which even an ignorant listener--if he is naturally
+musical--will see without trouble. He did not understand the vast
+difference between the unlettered person who commits a solecism and
+Pascal, the inventor of a new syntax.
+
+However that may be, Fetis gave us a comprehensive review in broad
+outlines of musical evolution down to what he justly called the
+"omnitonic system," which Richard Wagner has achieved since. "Beyond
+that," he said, "I can see nothing more."
+
+He did not foresee the a-tonic system, but that is what we have come to.
+There is no longer any question of adding to the old rules new
+principles which are the natural expression of time and experience, but
+simply of casting aside all rules and every restraint.
+
+"Everyone ought to make his own rules. Music is free and unlimited in
+its liberty of expression. There are no perfect chords, dissonant chords
+or false chords. All aggregations of notes are legitimate."
+
+That is called, and they believe it, the _development of taste_.
+
+He whose taste is developed by this system is not like the man who by
+tasting a wine can tell you its age and its vineyard, but he is rather
+like the fellow who with perfect indifference gulps down good or bad
+wine, brandy or whiskey, and prefers that which burns his gullet the
+most. The man who gets his work hung in the Salon is not the one who
+puts on his canvas delicate touches in harmonious tones, but he who
+juxtaposes vermillion and Veronese green. The man with a "developed
+taste" is not the one who knows how to get new and unexpected results by
+passing from one key to another, as the great Richard did in _Die
+Meistersinger_, but rather the man who abandons all keys and piles up
+dissonances which he neither introduces nor concludes and who, as a
+result, grunts his way through music as a pig through a flower garden.
+
+Possibly they may go farther still. There seems to be no reason why they
+should linger on the way to untrammeled freedom or restrict themselves
+within a scale. The boundless empire of sound is at their disposal and
+let them profit by it. That is what dogs do when they bay at the moon,
+cats when they meow, and the birds when they sing. A German has written
+a book to prove that the birds sing false. Of course he is wrong for
+they do not sing false. If they did, their song would not sound
+agreeable to us. They sing outside of scales and it is delightful, but
+that is not man-made art.
+
+Some Spanish singers give a similar impression, through singing
+interminable grace notes beyond notation. Their art is intermediate
+between the singing of the birds and of man. It is not a higher art.
+
+In certain quarters they marvel at the progress made in the last thirty
+years. The architects of the Fifteenth Century must have reasoned in the
+same way. They did not appreciate that they were assassinating Gothic
+art, and that after some centuries we would have to revert to the art of
+the Greeks and Romans.
+
+
+
+
+CHAPTER X
+
+THE ORGAN
+
+
+When hairy Pan joined reeds of different lengths and so invented the
+flute which bears his name, he was, in reality, creating the organ. It
+needed only to add to this flute a keyboard and bellows to make one of
+those pretty instruments the first painters used to put in the hands of
+angels. As it developed and gradually became the most grandiose of the
+instruments, the organ, with its depth of tone modified and increased
+tenfold by the resonance of the great cathedrals, took on its religious
+character.
+
+The organ is more than a single instrument. It is an orchestra, a
+collection of the pipes of Pan of every size, from those as small as a
+child's playthings to those as gigantic as the columns of a temple. Each
+one corresponds to what is termed an organ-stop. The number is
+unlimited.
+
+The Romans made organs which must have been simple from the musical
+standpoint, though they were complicated in their mechanical
+construction. They were called hydraulic organs. The employment of water
+in a wind instrument has greatly perplexed the commentators.
+Cavaille-Coll studied the question and solved the problem by
+demonstrating that the water compressed the air. This system was
+ingenious but imperfect, since it was applicable only to the most
+primitive instruments. The keys, it seems, were very large, and were
+struck by blows of the fist.
+
+Let us leave erudition for art and primitive for perfected instruments.
+By the time of Sebastian Bach and Rameau the organ had taken on its
+grandiose character. The stops had multiplied and the organist _called_
+them by means of registers which he drew out or pushed back at will. In
+order to give greater resources, the builder multiplied the keyboards.
+Pedals were introduced to help out the keyboards. At that time Germany
+alone had pedals worthy of the name and worth while in playing an
+interesting bass part. In France and elsewhere the rudimentary pedals
+were only used for certain fundamental notes or in prolonged _tenutos_.
+No one outside of Germany could play Sebastian Bach's compositions.
+
+Playing on the old instruments was fatiguing and uncomfortable. The
+touch was heavy and, when one used both the pedals and the keyboards, a
+real display of strength was necessary. A similar display was necessary
+to draw out or push back the registers, some of which were beyond the
+player's reach. In short, an assistant was necessary, in fact several
+assistants in playing large organs like those at Harlem or Arnheim in
+Holland. It was almost impossible to modify the combinations of stops.
+All nuances, save the abrupt change from strong to soft and vice versa,
+were impossible.
+
+It remained for Cavaille-Coll to change all this and open up new fields
+of usefulness for the organ. He introduced in France keyboards worthy of
+the name, and he gave to the higher notes, through his invention of
+harmonic stops, a brilliancy they had lacked. He invented wonderful
+combinations which allow the organist to change his combinations and to
+vary the tone, without the aid of an assistant and without leaving the
+keyboard. Even before his day a scheme had been devised of enclosing
+certain stops in a box protected by shutters which a pedal opened and
+closed at will; this permitted the finest shadings. By different
+processes the touch of the organ was made as delicate as that of the
+piano.
+
+For some years the Swiss organ-makers have been inventing new facilities
+which make the organist a sort of magician. The manifold resources of
+the marvellous instrument are at his command, obedient to his slightest
+wish.
+
+These resources are prodigious. The compass of the organ far surpasses
+that of all the instruments of the orchestra. The violin notes alone
+reach the same height, but with little carrying power. As for the lower
+tones, there is no competitor of the thirty-two-foot pipes, which go two
+octaves below the violoncello's low C. Between the _pianissimo_ which
+almost reaches the limit where sound ceases and silence begins, down to
+a range of formidable and terrifying power, every degree of intensity
+can be obtained from this magical instrument. The variety of its timbre
+is broad. There are flute stops of various kinds; tonal stops that
+approximate the timbre of stringed instruments; stops for effecting
+changes in which each note, formed from several pipes, bring out
+simultaneously its fundamental and harmonic sounds; stops which serve to
+imitate the instruments of the orchestra, such as the trumpet, the
+clarinet, and the cremona (an obsolete instrument with a timbre peculiar
+to itself) and the bassoon. There are celestial voices of several kinds,
+produced by combinations of two simultaneous stops which are not tuned
+in perfect unison. Then we have the famous _Vox Humana_, a favorite with
+the public, which is alluring even though it is tremulous and nasal, and
+we have the innumerable combinations of all these different stops, with
+the gradations that may be obtained through indefinite commingling of
+the tones of this marvellous palette.
+
+Add to all this the continual breathing of the monster's lungs which
+gives the sounds an incomparable and inimitable steadiness. Human
+beings were used for a long time to fill these lungs--blowers working
+away with hands and feet. We do much better now. The great organ in
+Albert Hall, London, is supplied with air by steam which assures the
+organist an inexhaustible supply. Other instruments use gas engines
+which are more manageable. Then, there is the hydraulic system, which is
+very powerful and easily used, for one has only to pull out a plug to
+set the bellows in motion.
+
+These mechanical systems, however, are not entirely free from accidents.
+I discovered that fact when I was concluding the first part of the
+_Adagio_ in Liszt's great _Fantaisie_ in the beautiful Victoria Hall in
+Geneva. The pipe which brought in the water burst and the organ was
+mute. I have always thought, perhaps wrongly, that malice had something
+to do with the accident.
+
+This Liszt _Fantaisie_ is the most extraordinary piece for the organ
+there is. It lasts forty minutes and the interest is sustained
+throughout. Just as Mozart in his _Fantaisie et Sonate in C minor_
+foresaw the modern piano, so Liszt, writing this _Fantaisie_ more than
+half a century ago, appears to have foreseen the instrument of a
+thousand resources which we have to-day.
+
+Let us have the courage to admit, however, that these resources are only
+partly utilized as they can or should be. To draw from a great
+instrument all its possibilities, to begin with, one must understand it
+thoroughly, and that understanding cannot be gained over night. The
+organ, as we have seen, is a collection of an indefinite number of
+instruments. It places before the organist extraordinary means of
+expressing himself. No two of these instruments are precisely alike. The
+organ is only a theme with innumerable variations, determined by the
+place in which it is to be installed, by the amount of money at the
+builder's disposal, by his inventiveness, and, often, by his personal
+whims. As a result time is required for the organist to learn his
+instrument thoroughly. After this he is as free as the fish in the sea,
+and his only preoccupation is the music. Then, to play freely with the
+colors on his vast palette, there is but one way--he must plunge boldly
+into improvisation.
+
+Now improvisation is the particular glory of the French school, but it
+has been injured seriously of late by the influence of the German
+school. Under the pretext that an improvisation is not so good as one of
+Sebastian Bach's or Mendelssohn's masterpieces, young organists have
+stopped improvising.
+
+That point of view is harmful because it is absolutely false; it is
+simply the negation of eloquence. Consider what the legislative hall,
+the lecture room and the court would be like if nothing but set pieces
+were delivered. We are familiar with the fact that many an orator and
+lawyer, who is brilliant when he talks, becomes dry as dust when he
+tries to write. The same thing happens in music. Lefebure-Wely was a
+wonderful improviser (I can say this emphatically, for I heard him) but
+he left only a few unimportant compositions for the organ. I might also
+name some of my contemporaries who express themselves completely only
+through their improvisations. The organ is thought-provoking. As one
+touches the organ, the imagination is awakened, and the unforeseen rises
+from the depths of the unconscious. It is a world of its own, ever new,
+which will never be seen again, and which comes out of the darkness, as
+an enchanted island comes from the sea.
+
+Instead of this fairyland, we too often see only some of Sebastian
+Bach's or Mendelssohn's pieces repeated continuously. The pieces
+themselves are very fine, but they belong to concerts and are entirely
+out of place in church services. Furthermore, they were written for old
+instruments and they apply either not at all, or badly, to the modern
+organ. Yet there are those who think this belief spells progress.
+
+I am fully aware of what may be said against improvisation. There are
+players who improvise badly and their playing is uninteresting. But many
+preachers speak badly. That, however, has nothing to do with the real
+issue. A mediocre improvisation is always endurable, if the organist has
+grasped the idea that church music should harmonize with the service and
+aid meditation and prayer. If the organ music is played in this spirit
+and results in harmonious sounds rather than in precise music which is
+not worth writing out, it still is comparable with the old glass
+windows in which the individual figures can hardly be distinguished but
+which are, nevertheless, more charming than the finest modern windows.
+Such an improvisation may be better than a fugue by a great master, on
+the principle that nothing in art is good unless it is in its proper
+place.
+
+[Illustration: The Madeleine where M. Saint-Saens played the organ for
+twenty years]
+
+During the twenty years I played the organ at the Madeleine, I
+improvised constantly, giving my fancy the widest range. That was one of
+the joys of life.
+
+But there was a tradition that I was a severe, austere musician. The
+public was led to believe that I played nothing but fugues. So current
+was this belief that a young woman about to be married begged me to play
+no fugues at her wedding!
+
+Another young woman asked me to play funeral marches. She wanted to cry
+at her wedding, and as she had no natural inclination to do so, she
+counted on the organ to bring tears to her eyes.
+
+But this case was unique. Ordinarily, they were afraid of my
+severity--although this severity was tempered.
+
+One day one of the parish vicars undertook to instruct me on this point.
+He told me that the Madeleine audiences were composed in the main of
+wealthy people who attended the Opera-Comique frequently, and formed
+musical tastes which ought to be respected.
+
+"Monsieur l'abbe," I replied, "when I hear from the pulpit the language
+of opera-comique, I will play music appropriate to it, and not before!"
+
+
+
+
+CHAPTER XI
+
+JOSEPH HAYDN AND THE "SEVEN WORDS"
+
+
+Joseph Haydn, that great musician, the father of the symphony and of all
+modern music, has been neglected. We are too prone to forget that
+concerts are, in a sense, museums in which the older schools of music
+should be represented. Music is something besides a source of sensuous
+pleasure and keen emotion, and this resource, precious as it is, is only
+a chance corner in the wide realm of musical art. He who does not get
+absolute pleasure from a simple series of well-constructed chords,
+beautiful only in their arrangement, is not really fond of music. The
+same is true of the one who does not prefer the first prelude of the
+_Wohltemperirte Klavier_, played without gradations, just as the author
+wrote it for the harpsichord, to the same prelude embellished with an
+impassioned melody; or who does not prefer a popular melody of character
+or a Gregorian chant without any accompaniment to a series of dissonant
+and pretentious chords.
+
+The directors of great concerts should love music themselves and should
+lead the public to appreciate it. They should not allow the masters to
+be forgotten, for their only fault was that they were not born in our
+times and they never dreamed of attempting to satisfy the tastes of an
+unborn generation. Above all, the directors should grant recognition to
+masters like Joseph Haydn who were in advance of their own times and who
+seem now and then to belong to our own.
+
+The only examples of Joseph Haydn's immense work that the present
+generation knows are two or three symphonies, rarely and perfunctorily
+performed. This is the same as saying that we do not know him at all. No
+musician was ever more prolific or showed a greater wealth of
+imagination. When we examine this mine of jewels, we are astonished to
+find at every step a gem which we would have attributed to the invention
+of some modern or other. We are dazzled by their rays, and where we
+expect black-and-whites we find pastels grown dim with time.
+
+Of Haydn's one hundred and eighteen symphonies, many are simple trifles
+written from day to day for Prince Esterhazy's little chapel, when the
+master was musical director there. But after Haydn was called to London
+by Salomon, a director of concerts, where he had a large orchestra at
+his disposal, his genius took magnificent flights. Then he wrote great
+symphonies and in them the clarinets for the first time unfolded the
+resources from which the modern orchestra has profited so abundantly.
+Originally the clarinet played a humble role, as the name indicates.
+_Clarinetto_ is the diminutive of _clarino_, and the instrument was
+invented to replace the shrill tones that the trumpet lost as it gained
+in depth of tone.
+
+Old editions of Haydn's symphonies show a picturesque arrangement, in
+that the disposition of the orchestra is shown on the printed page.
+Above, is a group made up of drums and the brass. In the center is a
+second group--the flutes, oboes and bassoons, while the stringed
+instruments are at the bottom of the page. When clarinets are used, they
+are a part of the first group. This pretty arrangement has,
+unfortunately, not been followed in the modern editions of these
+symphonies. In the works written in London the clarinet has utterly
+forgotten its origins. It has left the somewhat plebeian world of the
+brasses and has gained admittance to the more refined society of the
+woods. Haydn, in his first attempts, took advantage of the beautiful
+heavy tones, "_chalumeau_," and the flexibility and marvellous range of
+a beautiful instrument.
+
+During his stay in London Haydn sketched an _Orfeo_ which he never
+completed, as the theatre which ordered it failed before it was
+finished. Only fragments of the work remain, and, fortunately enough,
+these have been engraved in an orchestra score. These fragments are
+uneven in value. The dialogue, or recitative, which should bind them
+together was lost and so we are unable to judge them fairly. Among the
+fragments is a brilliant aria on Eurydice which is rather ridiculous,
+while another on Eurydice dying is charming. We also find music for
+mysterious _English horns_; it is written as for clarinets in B flat and
+reaches heights which are impossible for the instrument we now know as
+the English horn. There is also a beautiful bass part. This has been
+provided with Latin words and is sung in churches. This aria was
+assigned to a Creon who does not appear in the other fragments. One
+scene shows Eurydice running up and down the banks pursued by demons.
+Another depicts the death of Orpheus, killed by the Bacchantes. This
+score is a curiosity and nothing more, and a reading causes no regret
+that the work was not completed.
+
+Like Gluck, Joseph Haydn had the rare advantage of developing
+constantly. He did not reach the height of his genius until an age when
+the finest faculties are, ordinarily, in a decline. He astounded the
+musical world with his _Creation_, in which he displayed a fertility of
+imagination and a magnificence of orchestral richness that the oratorio
+had never known before. Emboldened by his success he wrote the
+_Seasons_, a colossal work, the most varied and the most picturesque in
+the history of ancient or modern music. In this instance the oratorio is
+no longer entirely religious. It gives an audacious picture of nature
+with realistic touches which are astonishing even now. There is an
+artistic imitation of the different sounds in nature, as the rustling of
+the leaves, the songs of the birds in the woods and on the farm, and the
+shrill notes of the insects. Above all that is the translation into
+music of the profound emotions to which the different aspects of nature
+give birth, as the freshness of the forests, the stifling heat before a
+storm, the storm itself, and the wonderful sunset that follows. Then
+there is a huntsman's chorus which strikes an entirely different note.
+There are grape harvests, with the mad dances that follow them. There is
+the winter, with a poignant introduction which reminds us of pages in
+Schumann. But be reassured, the author does not leave us to the rigors
+of the cold. He takes us into a farmhouse where the women are spinning
+and where the peasants are drawn about the fire, listening to a funny
+tale and laughing immoderately with a gaiety which has never been
+surpassed.
+
+But this gigantic work does not end without giving us a glimpse of
+Heaven, for with one grand upward burst of flight, Haydn reaches the
+realms where Handel and Beethoven preceded him. He equals them and ends
+his picture in a dazzling blaze of light.
+
+This is the sort of work of which the public remains in ignorance and
+which it ought to know.
+
+But all this is not what I started out to say. I wanted to write about a
+delicate, touching, reserved and precious work by the same author--_The
+Seven Words of Christ on the Cross_. This work has appeared in three
+forms--for an orchestra and chorus, for an orchestra alone, and for a
+quartet. When I was a young man, they used to say in Paris that this
+work was originally written for a quartet, then developed for an
+orchestra, and, finally, the voices were added.
+
+Chance took me to Cadiz, once upon a time, and there I was given the
+true story of this beautiful piece of work. To my astonishment I learned
+that it had been first performed in the city of Cadiz. They even spoke
+of a competition in which Haydn won the prize, but there was never any
+such contest. The work was ordered from the author, but the question is
+who ordered it. Two religious circles, the Cathedral and the Cueva del
+Rosario, both lay claim to the initiative. I have gone over all the
+evidence in this dispute which is of little interest to us, for the only
+interest is the origin of the composition. There is not the slightest
+doubt that the _Seven Words_ was written in the first place for an
+orchestra in 1785, and its destination, as we shall see, was settled by
+the author himself.
+
+In his _Memoires pour la Biographie et la Bibliographie de l'ile de
+Cadix_, Don Francisco de Miton, Marquis de Meritos, relates that he
+corresponded with Haydn and ordered this composition which was to be
+performed at the Cathedral in Cadiz. According to his account Haydn said
+that "the composition was due more to what Senor Milton wrote than to
+his own invention, for it showed every motif so marvellously that on
+reading the instructions he seemed to read the music itself."
+
+If the Marquis was not boasting, we must confess that the ingenuous
+Haydn was not so ingenuous as has been thought, and that he knew how to
+flatter his patrons.
+
+In 1801 Breitkopf and Haertel published the work with the addition of
+the vocal parts at Leipzig. This edition had a preface by the author in
+which he said:
+
+ About fifteen years ago, a cure at Cadiz engaged me to write some
+ passages of instrumental music on the Seven Words of Christ on the
+ Cross. It was the custom at that time to play an oratorio at the
+ Cathedral during Holy Week, and they took great pains to give as
+ much solemnity as possible. The walls, the windows and the pillars
+ of the church were hung in black, and only a single light in the
+ centre shone in the sanctuary. The doors were closed at mid-day and
+ the orchestra began to play. After the opening ceremonies the
+ bishop entered the pulpit, pronounced one of the "Seven Words" and
+ delivered a few words inspired by it. Then he descended, knelt
+ before the altar, and remained there for some time. This pause was
+ relieved by the music. The bishop ascended and descended six times
+ more and each time, after his homily, music was played. My music
+ was to be adapted to these ceremonies.
+
+ The problem of writing seven _adagios_ to be performed
+ consecutively, each one to last ten minutes, without wearying the
+ audience, was not an easy one to solve, and I soon recognized the
+ impossibility of making my music conform to the prescribed limits.
+
+ The work was written and printed without words. Later the
+ opportunity of adding them was offered, so the oratorio which
+ Breitkopf and Haertel publish to-day is a complete work and, so far
+ as the vocal part is concerned, entirely new.
+
+ The kind reception which it has received among amateurs makes me
+ hope that the entire public will welcome it with the same kindness.
+
+Haydn feared to weary his hearers. Our modern bards have no such vain
+scruple.
+
+Michel Haydn, Joseph's brother and the author of some highly esteemed
+religious compositions, has been generally credited with the addition of
+the vocal parts to the _Seven Words_. Joseph Haydn did not say that this
+was the case, but it would seem that if he did the work himself he would
+have said so in his preface.
+
+This vocal part, however, adds nothing to the value of the work. And it
+is of no great consequence who the author of the arrangement for the
+quartet was. At the time there were many amateurs who played on
+stringed instruments. They used to meet frequently and everything in
+music was arranged for quartets just as now everything is arranged for
+piano duets. Some of Beethoven's sonatas were arranged in this form. The
+piano killed the quartet, and it is a great pity, for the quartet is the
+purest form of instrumental music. It is the first form--the fountain of
+Hippocrene. Now instrumental music drinks from every cup and the result
+is that many times it seems drunk.
+
+To return to the _Seven Words_. Their symphonic form is the only one
+worth considering. They are eloquent enough without the aid of voices,
+for their charm penetrates. Unlike the _Creation_ and the _Seasons_ they
+do not demand extraordinary means of execution, and nothing is easier
+than to give them.
+
+The opera houses are closed on Good Friday, and it used to be the custom
+to give evening concerts, vaguely termed "Sacred Concerts," because
+their programmes were made up wholly or in part of religious music. This
+good custom has disappeared and with it the opportunity to give the
+public such delightful works as the _Seven Words_, and so many other
+things which harmonize with the character of the day.
+
+At one of these Sacred Concerts, Pasdeloup presented on the same evening
+the _Credo_ from Liszt's _Missa Solemnis_ and the one from Cherubini's
+_Messe du Sacre_. Liszt's _Credo_ was received with a storm of hisses,
+while Cherubini's was praised to the skies. I could not help thinking--I
+was somewhat unjust, for Cherubini's work has merit--of the people of
+Jerusalem who acclaimed Barrabas and demanded the crucifixion of Jesus.
+
+To-day Liszt's _Credo_ is received with wild applause--Victor Hugo did
+his part-while Cherubini's is never revived.
+
+
+
+
+CHAPTER XII
+
+THE LISZT CENTENARY AT HEIDELBERG (1912)
+
+
+The Liszt centenary was celebrated everywhere with elaborate
+festivities, perhaps most notably at Budapest where the _Missa Solemnis_
+was sung in the great cathedral--that alone would have been sufficient
+glory for the composer. At Weimar, which, during his lifetime, Liszt
+made a sort of musical Mecca, they gave a performance of his deeply
+charming oratorio _Die Legende von der Heiligen Elisabeth_. The festival
+at Heidelberg was of special interest as it was organized by the General
+Association of German Musicians which Liszt had founded fifty years
+before. Each year this society gives in a different city a festival
+which lasts several days. It admits foreign members and I was once a
+member as Berlioz's successor on Liszt's own invitation. Disagreements
+separated us, and I had had no relation with the society for a number
+of years when they asked me to take part in this festival. A refusal
+would have been misunderstood and I had to accept, although the idea of
+performing at my age alongside such _virtuosi_ as Risler, Busoni, and
+Friedheim, in the height of their talent, was not encouraging.
+
+The festival lasted four days and there were six concerts--four with the
+orchestra and a chorus. They gave the oratorio _Christus_, an enormous
+work which takes up all the time allowed for one concert; the Dante and
+Faust symphonies, and the symphonic poems _Ce qu'on entend sur la
+montagne_ and _Tasso_, to mention only the most important works.
+
+The oratorio _Christus_ lacks the fine unity of the _Saint Elisabeth_.
+But the two works are alike in being divided into a series of separate
+episodes. While the different episodes in _Saint Elisabeth_ solve the
+difficult problem of creating variety and retaining unity, the parts of
+_Christus_ are somewhat unrelated. There is something for every taste.
+Certain parts are unqualifiedly admirable; others border on the
+theatrical; still others are nearly or entirely liturgical, while,
+finally, some are picturesque, although there are some almost confusing.
+Like Gounod, Liszt was sometimes deceived and attributed to ordinary and
+simple sequences of chords a profound significance which escaped the
+great majority of his hearers. There are some pages of this sort in
+_Christus_.
+
+But there are beautiful and wonderful things in this vast work. If we
+regret that the author lingered too long in his imitation of the
+_Pifferari_ of the Roman campagna, on the other hand, we are delighted
+by the symphonic interlude _Les Bergers a la Creche_. It is very simple,
+but in an inimitable simplicity of taste which is the secret of great
+artists alone. It is surprising that this interlude does not appear in
+the repertoire of all concerts.
+
+The Dante symphony has not established itself in the repertoires as has
+the Faust symphony. It was performed for the first time in Paris at a
+concert I organized and managed at a time when Liszt's works were
+distrusted. Along with the Dante symphony we had the Andante (Gretchen)
+from the Faust symphony, the symphonic poem _Fest Kloenge_, a charming
+work which is never played now, and still other works. It would be hard
+to imagine all the opposition I had to overcome in giving that concert.
+There was the hostility of the public, the ill-will of the
+Theatre-Italien which rented me its famous hall but which sullenly
+opposed a proper announcement of the concert, the insubordination of the
+orchestra, the demands of the singers for more pay--they imagined that
+Liszt would pay the expenses--and, finally, complete--and expected
+failure. My only object was to lay a foundation for the future, nothing
+more. In spite of everything I managed to get a creditable performance
+of the Dante symphony and I had the pleasure of hearing it for the first
+time.
+
+The first part (the Inferno) is wonderfully impressive with its
+_Francesca da Rimini_ interlude, in which burn all the fires of Italian
+passion. The second part (Purgatory and Paradise) combines the most
+intense and poignant charm. It contains a fugue episode of unsurpassed
+beauty.
+
+_Ce qu'on entend sur la montagne_ is, perhaps, the best of the famous
+symphonic poems. The author was inspired by Victor Hugo's poetry and
+reproduced its spirit admirably. When will this typical work appear in
+the concert repertoires? When will orchestra conductors get tired of
+presenting the three or four Wagnerian works they repeat _ad nauseum_,
+when they can be heard at the Opera under better conditions, and
+Schubert's insignificant _Unfinished Symphony_.
+
+ * * * * *
+
+The _Christus_ oratorio was given at the first concert of the festival
+at Heidelberg. It lasted three hours and a half and is so long that I
+would not dare to advise concert managers to try such an adventure. The
+performance was sublime. It was given in a newly constructed square
+hall. Cavaille-Coll, who knew acoustics, used to advise the square hall
+for concerts but nobody would listen to him. Three hundred chorus
+singers, many from a distance, were supported by an orchestra that was
+large, but, in my opinion, insufficient to stand up against this mass of
+voices. Furthermore, the orchestra was placed below the level of the
+stage, as in a theatre, while the voices sounded freely above. Two
+harps, one on the east side of the stage and one on the west, saw each
+other from afar,--a pleasingly decorative device, but as annoying to the
+ear as pleasing to the eye. The chorus and the four soloists--their task
+was exceedingly arduous--triumphed completely over the difficulties of
+this immense work and all the varied and delicate nuances were rendered
+to perfection.
+
+Liszt was far from professing the disdain for the limitations of the
+human voice that Wagner and Berlioz did. On the contrary he treated it
+as if it were a queen or a goddess, and it is to be regretted that his
+tastes did not lead him to work for the stage. Parts of _Saint
+Elisabeth_ show that he would have succeeded and the fashion of having
+operas for the orchestra, accompanied by voices, which we enjoy to-day,
+might have been avoided. He discovered a method, peculiarly his own, of
+writing choruses. His manner has never been imitated, but it is
+ingenious and has many advantages. The only trouble about it is that the
+singers have to take care of details and shadings which is too often
+the least of their worries. The German societies, where the members sing
+for pleasure, and not for a salary, are careful to excess, if there can
+be excess in such matters, and it is their great good fortune to be the
+interpreters of choruses written in this manner.
+
+It is impossible to give an analysis of this vast work here. We have
+already spoken of the charming interlude, _Les Bergers a la Creche_.
+This pastoral is followed by _Marche des Rois Mages_, a pretty piece,
+but a little overdeveloped for its intrinsic worth. The vocal parts,
+_Beatitudes_ and _Le Pater Noster_, would be more suitable in a church
+than in a concert hall. Then come some most brilliant pages, _La Tempete
+sur le lac de Thiberiade_, and _Le Mont des Oliviers_, with its baritone
+solo, and finally, the _Stabat Mater_, where great beauties are combined
+with terrible length. But nothing in the whole work impressed me more
+than Christ's entrance to Jerusalem (orchestra, chorus, and soloist) for
+the reading alone gives no idea of it. Here the author reached the
+heights. That also describes the delightful effect of the children's
+chorus singing in the distance _O Filii et Filiae_, harmonised with
+perfect taste.
+
+While I listened to this beautiful work, I could not help thinking of
+the great oratorios which crowned Gounod's musical career so gloriously.
+Liszt and Gounod differed entirely in their musical temperaments, yet in
+their oratorios they met on common ground. In both there was the same
+drawing away from the old forms of oratorio, the same search for realism
+in the expression of the text in music, the same respect for Latin
+prosody, and the same belief in simplicity of style. But while there is
+renunciation in the simplicity of Liszt, who threw aside worldly finery
+to wear the frock of a penitent, on the contrary Gounod appears to
+return to his original bent with an almost holy joy. This is easily
+explained. Liszt finished his life in a cassock, while Gounod began his
+in one. So, despite Liszt's superior refinement, and putting aside
+exceptional achievements, in this branch of art Gounod was the victor.
+As there is an _odor di femina_ there is a _parfum d'eglise_, well known
+to Catholics. Gounod's oratorios are impregnated with this, while it is
+found in _Christus_ very, very feebly, if at all. The _Missa Solemnis_
+must be examined to find it to any extent in Liszt's work.
+
+All the necessary elements were combined at Heidelberg to produce a
+magnificent production of Faust and Dante. The orchestra of more than
+one hundred musicians was perfect. The period when the wind instruments
+in Germany were wanting both in correctness and quality of sound has
+passed. But the orchestra conductors have to be taken into account. In
+our day these gentlemen are _virtuosi_. Their personalities are not
+subservient to the music, but the music to them. It is the springboard
+on which they perform and parade their all embracing personalities. They
+add their own inventions to the author's meaning. Sometimes they draw
+out the wind instruments so that the musicians have to cut a phrase at
+the end to catch their breath; again they affect a mad and unrestrained
+rapidity which allows time neither to play nor to hear the sounds. They
+hurry or retard the movement for no reason besides their individual
+caprice or because the author did not indicate them. They perpetrate
+music of such a disorganized character that the musicians are utterly
+bewildered, and hesitate in their entrances on account of their
+inability to distinguish one measure from another.
+
+The delightful _Purgatoire_ has become a deadly bore, and the enchanting
+_Mephistopheles_ has been riddled as by a hailstorm. Familiarity with
+such excesses made me particularly appreciative of the excellent
+performance that Wolfrum, the musical director, obtained in the vast
+_Christus_ concert.
+
+Among the conductors was Richard Strauss who cannot be passed over
+without a word. Certainly no one will hope to find moderation and
+serenity in this artist or be surprised if he gives his temperament free
+rein, and rides on to victory undisturbed by the ruins he leaves behind.
+But he lacks neither intelligence nor elegance, and if he sometimes goes
+too fast he never overemphasizes slowness. When he is conducting, we
+need not fear the desert of Sahara where others sometimes lead us. Under
+his direction _Tasso_ displayed all its wealth of resources and the
+jewel-like _Mephisto-Walzer_ shone more brightly than ever before.
+
+I can speak but briefly of the numerous soloists. We neither judge nor
+compare such talents as those of Busoni, Friedheim, and Risler. We are
+satisfied with admiring them. However, if a prize must be awarded, I
+should give it to Risler for his masterly interpretation of the great
+_Sonata in B minor_. He made the most of it in every way, in all its
+power and in all its delicacy. When it is given in this way, it is one
+of the finest sonatas imaginable. But such a performance is rare, for it
+is beyond the average artist. The strength of an athlete, the lightness
+of a bird, capriciousness, charm, and a perfect understanding of style
+in general and of the style of this composer in particular are the
+qualifications needed to perform this work. It is far too difficult for
+most _virtuosi_, however talented they may be.
+
+Among the women singers I shall only mention Madame Cahier from the
+Viennese Opera. She is a great artist with a wonderful voice and her
+interpretation of several _lieder_ made them wonderfully worth while.
+Madame Cahier interpreted the part of Dalila at Vienna with Dalmores,
+so it can easily be appreciated how much pleasure I took in hearing her.
+
+A final word about the Dante Symphony. I have read somewhere that Liszt
+used pages to produce an effect which Berlioz accomplished in the
+apparition of Mephistopheles in _Faust_ with three notes. This
+comparison is unjust. Berlioz's happy discovery is a work of genius and
+he alone could have invented it. But the sudden appearance of the Devil
+is one thing and the depiction of Hell quite another. Berlioz tried such
+a depiction at the end of the Damnation, and in spite of the strange
+vocabulary of the chorus, "Irimiru Karabrao, Sat raik Irkimour," and
+other pretty tricks, he succeeded no better than Liszt. As a matter of
+fact the opposite was the case.
+
+
+
+
+CHAPTER XIII
+
+BERLIOZ'S REQUIEM
+
+
+The reading of the score of Berlioz's _Requiem_ makes it appear
+singularly old-fashioned, but this is true of most of the romantic
+dramas, which, like the _Requiem_, show up better in actual performance.
+It is easy to rail at the vehemence of the Romanticists, but it is not
+so easy to equal the effect of _Hernani_, _Lucrece Borgia_ and the
+_Symphonie fantastique_ on the public. For with all their faults these
+works had a marvellous success. The truth is that their vehemence was
+sincere and not artificial. The Romanticists had faith in their works
+and there is nothing like faith to produce lasting results.
+
+Reicha and Leuseur were, as we know, Berlioz's instructors. Leuseur was
+the author of numerous works and wrote a good deal of church music. Some
+of his religious works were really beautiful, but he had strange
+obsessions. Berlioz greatly admired his master and could not help
+showing, especially in his earlier works, traces of this admiration.
+That is the reason for the syncopated and jerky passages without rhyme
+or reason and which can only be explained by his unconscious imitation
+of Leuseur's faults. In imitating a model the resemblances occur in the
+faults and not in the excellences, for the latter are inimitable. So the
+excellences of the _Requiem_ are not due to Leuseur but to Berlioz. He
+had already thrown off the trammels of school and shown all the richness
+of his vigorous originality to which the value of his scores is due.
+
+In his _Memoirs_ Berlioz related the tribulations of his _Requiem_. It
+was ordered by the government, laid aside for a time, and, finally,
+performed at the Invalides on the occasion of the capture of Constantine
+(in Algeria) and the funeral services of General Damremont. He was
+astonished at the lack of sympathy and even actual hostility that he
+encountered. It would have been more astonishing if he had experienced
+anything else.
+
+[Illustration: Hector Berlioz]
+
+We must remember that at this time Berton, who sang _Quand on est
+toujours vertuex, on aime a voir lever l'aurore_, passed for a great
+man. Beethoven's symphonies were a novelty, in Paris at least, and a
+scandal. Haydn's symphonies inspired a critic to write, "What a noise,
+what a noise!" Orchestras were merely collections of thirty or forty
+musicians.
+
+We can imagine, therefore, the stupefaction and horror when a young man,
+just out of school, demanded fifty violins, twenty violas, twenty
+violoncellos, eighteen contrabasses, four flutes, four oboes, four
+clarinets, eight bassoons, twelve horns, and a chorus of two hundred
+voices as a minimum. And that is not all. The _Tuba Mirum_ necessitates
+an addition of thirty-eight trumpets and trombones, divided into four
+orchestras and placed at the four cardinal points of the compass.
+Besides, there have to be eight pairs of drums, played by ten drummers,
+four tam-tams, and ten cymbals.
+
+The story of this array of drums is rather interesting. Reicha,
+Berlioz's first teacher, had the original idea of playing drum taps in
+chords of three or four beats. In order to try out this effect, he
+composed a choral piece, _L'Harmonie des Spheres_, which was published
+in connection with his _Traite d'Harmonie_. But Reicha's genius did not
+suffice for this task. He was a good musician, but no more than that.
+His choral piece was insignificant and remained a dead letter. Berlioz
+took this lost effect and used it in his _Tuba Mirum_.
+
+However, it must be confessed that this effect does not come up to
+expectations. In a church or a concert hall we hear a confused and
+terrifying mingling of sounds, and from time to time we note a change in
+the depth of tone but we are unable to distinguish the pitch of the
+chords.
+
+I shall never forget the impression this _Tuba Mirum_ made on me when I
+first heard it at St. Eustache under Berlioz's own direction. It
+amounted to an absolute neglect of the author's directions. The
+beginning of the work is marked _moderato_, later, as the brass comes
+in, the movement is quickened and becomes _andante maestro_. Most of the
+time the _moderato_ was interpreted as an _allegro_, and the _andante
+maestro_ as a simple _moderato_. If the terrific fanfare did not
+become, as some one ventured to call it, a "Setting Out for the Hunt,"
+it might well have been the accompaniment for a sovereign's entrance to
+his capital. In order to give this fanfare its grandiose character, the
+author did not take easy refuge in the wailings of a minor key, but he
+burst into the splendors of a major key. A certain grandeur of movement
+alone can preserve its gigantesque quality and impression of power.
+
+Granting all his good intentions, in trying to give us a suggestion of
+the last judgment by his accumulation of brass, drums, cymbals, and
+tam-tams, Berlioz makes us think of Thor among the giants trying to
+empty the drinking-horn which was filled from the sea, and only
+succeeding in lowering it a little. Yet even that was an accomplishment.
+
+Berlioz spoke scornfully of Mozart's _Tuba Mirum_ with its single
+trombone. "One trombone," he exclaimed, "when a hundred would be none
+too many!" Berlioz wanted to make us really hear the trumpets of the
+archangels. Mozart with the seven notes of his one trombone suggested
+the same idea and the suggestion is sufficient.
+
+We must not forget, however, that here we are in the midst of a world of
+romanticism, in a world of color and picturesqueness, which could not
+content itself with so little. And we must remember this fact, if we
+would not be irritated by the oddities of _L'Hostias_, with its deep
+trombone notes which seem to come from the very depths of Hell. There is
+no use in trying to find out what these notes mean. Berlioz told us
+himself that he discovered these notes at a time when they were almost
+unknown and he wanted to use them. The contrast between these terrifying
+notes and the wailing of the flutes is especially curious. We find
+nothing analogous to this anywhere else.
+
+The delightful _Purgatoire_, where the author sees a chorus of souls in
+Purgatory, is much better. His Purgatory has no punishments nor any
+griefs save the awaiting, the long and painful awaiting, of eternal
+happiness. There is a processional in which the fugue and melody
+alternate in the most felicitous manner. There are sighs and plaints,
+all haunting in their extreme expressiveness, a great variety beneath an
+appearance of monotony, and from time to time two wailing notes. These
+notes are always the same, as the chorus gives them as a plaint, and
+they are both affecting and artistic. At the end comes a dim ray of
+light and hope. This is the only one in the work save the Amen at the
+end, for Faith and Hope should not be looked for here. The supplications
+sound like prayers which do not expect to be answered. No one would dare
+to describe this work as profane, but whether it is religious or not is
+a question. As Boschot has said, what it expresses above all is terror
+in the presence of annihilation.
+
+When the _Requiem_ was played at the Trocadero, the audience was greatly
+impressed and filed out slowly. They did not say, "What a masterpiece!"
+but "What an orchestra leader!" Nowadays people go to see a conductor
+direct the orchestra just as they go to hear a tenor, and they arrogate
+to themselves the right to judge the conductors as they do the tenors.
+But what a fine sport it is! The qualities of an orchestra conductor
+which the public appreciates are his elegance, his gestures, his
+precision, and the expressiveness of his mimicry, all of which are more
+often directed at the audience than at the orchestra. But all these
+things are of secondary consideration. What makes up an orchestra
+conductor's worth are the excellence of execution he obtains from the
+musicians and the perfect interpretation of the author's meaning--which
+the audience does not understand. If such an important detail as the
+author's meaning is obscured and slighted, if a work is disfigured by
+absurd movements and by an expression which is entirely different from
+what the author wanted, the public may be dazzled and an execrable
+conductor, provided his poses are good, may fascinate his audience and
+be praised to the skies.
+
+Formerly the conductor never saluted his audience. The understanding was
+that the work and not the conductor was applauded. The Italians and
+Germans changed all that. Lamoureux was the first to introduce this
+exotic custom in France. The public was a little surprised at first, but
+they soon got used to it. In Italy the conductor comes on the stage
+with the artists to salute the audience. There is nothing more laughable
+than to see him, as the last note of an opera dies away, jump down from
+his stand and run like mad to reach the stage in time.
+
+The excellence of the work of English choristers has been highly and
+justly praised. Perhaps it would be fairer not to praise them so
+unreservedly when we are so severe on our own. Justice often leaves
+something to be desired. At all events it must be admitted that Berlioz
+treated the voices in an unfortunate way. Like Beethoven, he made no
+distinction between a part for a voice and an instrument. While except
+for a few rare passages it does not fall as low as the atrocities which
+disfigure the grandiose _Mass in D_, the vocal part of the _Requiem_ is
+awkwardly written. Singers are ill at ease in it, for the timbre and
+regularity of the voice resent such treatment. The tenor's part is so
+written that he is to be congratulated on getting through it without any
+accident, and nothing more can be expected of him.
+
+What a pity it was that Berlioz did not fall in love with an Italian
+singer instead of an English tragedienne! Cupid might have wrought a
+miracle. The author of the _Requiem_ would have lost none of his good
+qualities, but he might have gained, what, for the lack of a better
+phrase, is called the fingering of the voice, the art of handling it
+intelligently and making it give without an effort the best effect of
+which it is capable. But Berlioz had a horror even of the Italian
+language, musical as that is. As he said in his _Memoirs_, this aversion
+hid from him the true worth of _Don Juan_ and _Le Nozze di Figaro_. One
+wonders whether he knew that his idol, Gluck, wrote music for Italian
+texts not only in the case of his first works but also in _Orphee_ and
+_Alceste_. And whether he knew that the aria _"O malheureuse Iphigenie"_
+was an Italian song badly translated into French. Perhaps he was
+ignorant of all this in his youth for Berlioz was a genius, not a
+scholar.
+
+The word genius tells the whole story. Berlioz wrote badly. He
+maltreated voices and sometimes permitted himself the strangest freaks.
+Nevertheless he is one of the commanding figures of musical art. His
+great works remind us of the Alps with their forests, glaciers,
+sunlight, waterfalls and chasms. There are people who do not like the
+Alps. So much the worse for them.
+
+
+
+
+CHAPTER XIV
+
+PAULINE VIARDOT
+
+
+Alfred de Musset covered Maria Malibran's tomb with immortal flowers and
+he also told us the story of Pauline Garcia's debut. There is also
+something about it in Theophile Gautier's writings. It is clear from
+both accounts that her first appearance was an extraordinary occasion.
+Natures such as hers reveal themselves at once to those who know and do
+not have to wait to arrive until they are in full bloom. Pauline was
+very young at the time, and soon afterwards she married M. Viardot,
+manager of the Theatre-Italien and one of the finest men of his day. She
+went abroad to develop her talent, but she returned in 1849 when
+Meyerbeer named her to create the role of Fides in _Le Prophete_.
+
+Her voice was tremendously powerful, prodigious in its range, and it
+overcame all the difficulties in the art of singing. But this
+marvellous voice did not please everyone, for it was by no means smooth
+and velvety. Indeed, it was a little harsh and was likened to the taste
+of a bitter orange. But it was just the voice for a tragedy or an epic,
+for it was superhuman rather than human. Light things like Spanish songs
+and Chopin mazurkas, which she used to transpose so that she could sing
+them, were completely transformed by that voice and became the
+playthings of an Amazon or of a giantess. She lent an incomparable
+grandeur to tragic parts and to the severe dignity of the oratorio.
+
+I never had the pleasure of hearing Madame Malibran, but Rossini told me
+about her. He preferred her sister. Madame Malibran, he said, had the
+advantage of beauty. In addition, she died young and left a memory of an
+artist in full possession of all her powers. She was not the equal of
+her sister as a musician and could not have survived the decline of her
+voice as the latter did.
+
+Madame Viardot was not beautiful, indeed, she was far from it. The
+portrait by Ary Scheffer is the only one which shows this unequalled
+woman truthfully and gives some idea of her strange and powerful
+fascination. What made her even more captivating than her talent as a
+singer was her personality--one of the most amazing I have ever known.
+She spoke and wrote fluently Spanish, French, Italian, English and
+German. She was in touch with all the current literature of these
+countries and in correspondence with people all over Europe.
+
+She did not remember when she learned music. In the Garcia family music
+was in the air they breathed. So she protested against the tradition
+which represented her father as a tyrant who whipped his daughters to
+make them sing. I have no idea how she learned the secrets of
+composition, but save for the management of the orchestra she knew them
+well. She wrote numerous _lieder_ on Spanish and German texts and all of
+these show a faultless diction. But contrary to the custom of most
+composers who like nothing better than to show their compositions, she
+concealed hers as though they were indiscretions. It was exceedingly
+difficult to persuade her to let one hear them, although the least
+were highly creditable. Once she sang a Spanish popular song, a wild
+haunting thing, with which Rubinstein fell madly in love. It was several
+years before she would admit that she wrote it herself.
+
+[Illustration: Mme. Pauline Viardot]
+
+She wrote brilliant operettas in collaboration with Tourguenief, but
+they were never published and were performed only in private. One
+anecdote will show her versatility as a composer. She was a friend of
+Chopin and Liszt and her tastes were strongly futuristic. M. Viardot, on
+the contrary, was a reactionary in music. He even found Beethoven too
+advanced. One day they had a guest who was also a reactionary. Madame
+Viardot sang to them a wonderful work with recitative, aria and final
+allegro, which they praised to the skies. She had written it expressly
+for the occasion. I have read this work and even the cleverest would
+have been deceived.
+
+But it must not be thought from this that her compositions were mere
+imitations. On the contrary they were extremely original. The only
+explanation why those that were published have remained unknown and why
+so many were unpublished is that this admirable artist had a horror of
+publicity. She spent half her life in teaching pupils and the world knew
+nothing about it.
+
+During the Empire the Viardots used to give in their apartment on
+Thursday evenings really fine musical festivals which my surviving
+contemporaries still remember. From the salon in which the famous
+portrait by Ary Scheffer was hung and which was devoted to ordinary
+instrumental and vocal music, we went down a short staircase to a
+gallery filled with valuable paintings, and finally to an exquisite
+organ, one of Cavaille-Coll's masterpieces. In this temple dedicated to
+music we listened to arias from the oratorios of Handel and Mendelssohn.
+She had sung them in London, but could not get a hearing for them in the
+concerts in Paris as they were averse to such vast compositions. I had
+the honor to be her regular accompanist both at the organ and the piano.
+
+But this passionate lover of song was an all-round musician. She played
+the piano admirably, and when she was among friends she overcame the
+greatest difficulties. Before her Thursday audiences, however, she
+limited herself to chamber music, with a special preference for Henri
+Reber's duets for the piano and the violin. These delicate, artistic
+works are unknown to the amateurs of to-day. They seem to prefer to the
+pure juice of the grape in crystal glasses poisonous potions in cups of
+gold. They must have orgies, sumptuous ceilings, a deadly luxury. They
+do not understand the poet who sings, _"O rus, quando te aspiciam!"_
+They do not appreciate the great distinction of simplicity. Reber's muse
+is not for them.
+
+Madame Viardot was as learned a musician as any one could be and she was
+among the first subscribers to the complete edition of Sebastian Bach's
+works. We know what an astounding revelation that work was. Each year
+brought ten religious cantatas, and each year brought us new surprises
+in the unexpected variety and impressiveness of the work. We thought we
+had known Sebastian Bach, but now we learned how really to know him. We
+found him a writer of unusual versatility and a great poet. His
+_Wohltemperirte Klavier_ had given us only a hint of all this. The
+beauties of this famous work needed exposition for, in the absence of
+definite instructions, opinions differed. In the cantatas the meaning of
+the words serves as an indication and through the analogy between the
+forms of expression, it is easy to see pretty clearly what the author
+intended in his _Klavier_ pieces.
+
+One fine day the annual volume was found to contain a cantata in several
+parts written for a contralto solo accompanied by stringed instruments,
+oboes and an organ obligato. The organ was there and the organist as
+well. So we assembled the instruments, Stockhausen, the baritone, was
+made the leader of the little orchestra, and Madame Viardot sang the
+cantata. I suspect that the author had never heard his work sung in any
+such manner. I cherish the memory of that day as one of the most
+precious in my musical career. My mother and M. Viardot were the only
+listeners to this exceptional exhibition. We did not dare to repeat it
+before hearers who were not ready for it. What would now be a great
+success would have fallen flat at that time. And nothing is more
+irritating than to see an audience cold before a beautiful work. It is
+far better to keep to one's self treasures which will be unappreciated.
+
+One thing will always stand in the way of the vogue of Sebastian Bach's
+vocal works--the difficulty of translation. When they are rendered into
+French, they lose all their charm and oftentimes become ridiculous.
+
+ * * * * *
+
+One of the most amazing characteristics of Madame Viardot's talent was
+her astonishing facility in assimilating all styles of music. She was
+trained in the old Italian music and she revealed its beauties as no one
+else has ever done. As for myself, I saw only its faults. Then she sang
+Schumann and Gluck and even Glinka whom she sang in Russian. Nothing was
+foreign to her; she was at home everywhere.
+
+She was a great friend of Chopin and she remembered his playing almost
+exactly and could give the most valuable directions about the way he
+interpreted his works. I learned from her that the great pianist's
+(great musician's, rather) execution was much simpler than has been
+generally supposed. It was as far removed from any manifestation of bad
+taste as it was from cold correctness. She told me the secret of the
+true _tempo rubato_ without which Chopin's music is disfigured. It in no
+way resembles the dislocations by which it is so often caricatured.
+
+I have spoken of her great talent as a pianist. We saw this one evening
+at a concert given by Madame Schumann. After Madame Viardot had sung
+some of Schumann's _lieder_ with the great pianist playing the
+accompaniments, the two great artists played the illustrious author's
+duet for two pianos, which fairly bristles with difficulties, _with
+equal virtuosity_.
+
+When Madame Viardot's voice began to break, she was advised to devote
+herself to the piano. If she had, she would have found a new career and
+a second reputation. But she did not want to make the change, and for
+several years she presented the sorry spectacle of genius contending
+with adversity. Her voice was broken, stubborn, uneven, and
+intermittent. An entire generation knew her only in a guise unworthy of
+her.
+
+Her immoderate love of music was the cause of the early modification of
+her voice. She wanted to sing everything she liked and she sang
+Valentine in _Les Huguenots_, Donna Anna in _Don Juan_, besides other
+roles she should never have undertaken if she wanted to preserve her
+voice. She came to realize this at the end of her life. "Don't do as I
+did," she once told a pupil. "I wanted to sing everything, and I ruined
+my voice."
+
+Happy are the fiery natures which burn themselves out and glory in the
+sword that wears away the scabbard.
+
+
+
+
+CHAPTER XV
+
+ORPHEE
+
+
+We know, or, rather we used to know--for we are beginning to forget that
+there is an admirable edition of Gluck's principal works. This edition
+was due to the interest of an unusual woman, Mlle. Fanny Pelletan, who
+devoted a part of her fortune to this real monument and to fulfill a
+wish Berlioz expressed in one of his works. Mlle. Pelletan was an
+unusually intelligent woman and an accomplished musician, but she needed
+some one to help her in this large and formidable task. She was
+unassuming and distrusted her own powers, so that she secured as a
+collaborator a German musician, named Damcke, who had lived in Paris a
+long time and who was highly esteemed. He gave her the moral support she
+needed and some bad advice as well, which she felt obliged to follow.
+This collaboration accounts for the change of the contralto parts to
+counter-tenors. It also accounts for the fact that in every instance the
+parts for the clarinets are indicated in C, in this way attributing to
+the author a formal intention he never had. Gluck wrote the parts for
+the clarinets without bothering whether the player--to whom he left a
+freedom of choice and the work of transposition--would use his
+instrument in C, B, or A. This method was not peculiar to Gluck. Other
+composers used it as well, and traces of it are found even in Auber's
+works.
+
+After Damcke's death Mlle. Pelletan got me to help her in this work. I
+wanted to change the method, but the edition would have lost its unity
+and she would not consent. It was time that Damcke's collaboration
+ended. He belonged to the tribe of German professors who have since
+become legion. Due to their baneful influence, in a short time, when the
+old editions have disappeared, the works of Haydn, Mozart, and
+Beethoven, even of Chopin, will be all but unrecognizable. The works of
+Sebastian Bach and Handel will be the only ones in existence in their
+pristine purity of form, thanks to the admirable editions of the _Bach
+und Haendel Gesselschaft_. When Mlle. Pelletan brought me into the work,
+the two _Iphigenie_ had been published; _Alceste_ was about to be, and
+_Armide_ was ready. In _Armide_ Damcke had been entirely carried away by
+his zeal for "improvements"--a zeal that can do so much harm. It was
+time this was stopped. Not only had he corrected imaginary faults here
+and there, but he had also inserted things of his own invention. He had
+even gone so far as to re-orchestrate the ballet music, in the naive
+belief that he was bringing out the author's real meaning better than he
+had done himself. It took an enormous amount of time to undo this
+mischief, for I distrusted somewhat my own lights and Mlle. Pelletan had
+too high an opinion of Damcke's work and did not dare to override his
+judgment.
+
+That excellent woman did not live to see the end of her work. She began
+the preparation of Orphee, but she died almost at once. So I was left to
+finish the score alone without that valuable experience and masterly
+insight by which she solved the most difficult problems. And there were
+real enigmas to be solved at every step. The old engraved scores of
+Gluck's works reproduced his manuscripts faithfully enough, but they
+bore evidence of carelessness and amazing inaccuracy. They are mere
+sketches instead of complete scores. Many details are vague and
+vagueness is not permissible in a serious edition. It follows that the
+different editions of Gluck's works published in the Nineteenth Century,
+however sumptuous or careful they may be, are worthless. The Pelletan
+edition alone can be consulted with confidence, because we were the only
+ones to have all extant and authentic documents in the library at the
+Opera to set us right. We had scores copied for actual performances on
+the stage and portions of orchestral parts of incalculable value. In
+addition, we had no aim or preoccupation in elaborating this material
+other than to reconstitute as closely as possible the thought of the
+author.
+
+ * * * * *
+
+Switzerland is a country where artistic productions are not unusual.
+Every year we have reports of some grandiose performance in which the
+people take part themselves. They come from every direction to help,
+even from a considerable distance, thanks to the many means of
+communication in that delightful land. It is not surprising, therefore,
+to learn that a theatre has been built in the pretty town of Mezieres,
+near Lusanne, for the performance of the works of a young poet, named
+Morax. These works are dramas with choruses, and the surrounding country
+furnishes the singers. The work given in 1911 was Allenor--the music by
+Gustave Doret--and it was a great success.
+
+Gustave Doret is a real artist and he never for a moment thought of
+keeping the Theatre du Jorat for his own exclusive use. He dreamt of
+giving Gluck's works in their original form, for they are always altered
+and changed according to the fancies or incompetency of the performers
+or directors. They formed a large and influential committee and a
+substantial guarantee fund was subscribed. Then they gave a brilliant
+banquet at which the Princess of Brancovan was present. And Paderewski,
+one of the most enthusiastic promotors of the enterprise, delivered an
+eloquent address. No one should be surprised at either his zeal or his
+eloquence. Paderewski is not only a pianist; he is a man of great
+intellect as well,--a great artist who permits himself the luxury of
+playing the piano marvellously.
+
+As he knew that I had spent several years in studying Gluck's works
+under the microscope, so to speak, Gustave Doret did me the honor to ask
+my advice. His choice for the opening work was _Orphee_, which requires
+only three principals, Orpheus, Eurydice, and Love. It has become the
+custom to add a fourth, a Happy Spirit, but this spirit is one of
+Carvalho's inventions and has no reason for existence.
+
+There are, however, two _Orphee_. The first is _Orfeo_ which was written
+in Italian, on Calzabigi's text, and was first presented at Venice in
+1761. The role of Orpheus in this score was written for a contralto and
+was designed for the eunuch Quadagni. The Venetian engravers of that day
+were either incompetent or, perhaps, there were none, for the scores of
+Gluck's _Alceste_ in Italian and Haydn's _Seasons_ were printed from
+type. However that may be the score of _Orfeo_ was engraved in Paris.
+The composer Philidor corrected the proofs. He little thought that
+_Orfeo_ would ever get so far as Paris, so he appropriated the romanza
+in the first act and introduced it with but slight modifications into
+his opera-comique _Le Sorcier_. Later on Marie Antoinette called Gluck
+to Paris and thus afforded him the opportunity for the complete
+development of his genius. After he had written _Iphigenie en Aulide_,
+performed in 1774, especially for the Opera, he had the idea of adapting
+_Orfeo_ for the French stage. To tell the truth he must have thought of
+it before, for _Orphee_ appeared at the Opera only three months after
+_Iphigenie_ and it had been entirely rewritten in collaboration with
+Moline. The contralto part had been changed to tenor and so the
+principal role was given to Legros.
+
+While it may be true that the author improved this work in the French
+version, it is not true in every case. There is some question whether
+the overture existed in the Italian score. It is generally believed that
+it did, but there are old copies of this version in existence and they
+begin the opera with the funeral chorus and show no overture at all.
+This overture, although the _Mercure de France_ treats it as a
+"beautiful symphonic piece which serves as a good introduction to the
+work," in reality does not resemble the style of the rest at all. It in
+no way prepares for that admirable chorus at the beginning--unequaled of
+its kind--which Orpheus's broken hearted cry of "Eurydice! Eurydice!"
+makes so pathetic.
+
+The first act of _Orfeo_ ends in a tumultuous effect of the stringed
+instruments which was evidently intended to indicate a change of scene
+and the appearance of the stage settings of the infernal regions. This
+passage does not appear in the French _Orphee_ and it is lacking in the
+engraved score, where it is replaced by a bravura aria of doubtful
+taste, accompanied by a single quartet. Whether the stage managers
+wanted an entr'acte or the tenor, Legros, demanded an effective aria, or
+for both these reasons, a reading of the manuscript indicates how
+absolutely the author's meaning was changed. There is no doubt that
+except for some such reason he would have changed this aria and put it
+in harmony with the rest of the work.
+
+For a long time this aria was attributed to Bertoni, the composer, and
+Gluck was accused of plagiarizing it. As a matter of fact, and to the
+contrary, this aria came from an older Italian opera of Gluck's. Bertoni
+not only imitated it in one of his scores, but he had the hardihood to
+write an _Orfeo_ on the text already followed by Gluck in which he
+plagiarized the work of his illustrious predecessor in a scandalous
+fashion.
+
+This same aria, changed with real genius and performed with prodigious
+eclat by Madame Viardot, and re-orchestrated by myself, was one of the
+strongest reasons for the success of the famous performances at the
+Theatre-Lyrique. But it is well understood that it could not properly
+find a place in an edition where the sole end was artistic sincerity and
+purity of the text.
+
+From this point of view it would seem that the best manner of giving
+_Orphee_ would be to conform to the author's definitive version. A tenor
+would have to take the part of Orpheus, since we no longer have male
+contraltos, and to keep to this kind of a voice in _Orphee_ we would
+have to have recourse to what is called, in theatrical terms, a
+_travesti_. There are obstacles to this, however. The pitch has changed
+since the Eighteenth Century; it has gone up and it is now impossible,
+or nearly so, to sing the role written for Legros. The contraltos of the
+Italian chorus have become the counter-tenors, who, for the same reason,
+find themselves struggling with too sharp notes.
+
+In the Seventeenth Century the French pitch was even more flat, and it
+is a great pity, for it is almost impossible to perform our old music,
+on account of the insuperable obstacles. This is not the case in
+Germany, however, or in Italy, and that is the reason why the works of
+Sebastian Bach and Mozart can be sung. The same is true of Gluck's
+Italian works.
+
+This was the reason that Doret gave the part of Orpheus to a contralto,
+just as is done at the Opera-Comique. The poetic character of the part
+of Orpheus lends itself excellently to such a feminine interpretation.
+But in resuming the key of the Italian score, it is necessary to go
+back, at least to a considerable degree, to the instrumentation. By a
+curious anomaly the beautiful recitative, accompanied by the murmur of
+brooks and the songs of the birds, is in C major in both scores. The
+author could not have changed them. On the contrary he modified his
+instrumentation greatly, simplified and perfected it.
+
+We know that the authors, in utter defiance of mythology, wanted a happy
+ending and so brought Eurydice back to life a second time. Love
+accomplished this miracle and the work ended with the song "Love
+Triumphs," which is exceedingly joyful and in harmony with the
+situation. They did not want this ending, which was in _Orfeo_ and which
+Gluck retained in _Orphee_, at the old Theatre-Lyrique and the
+Opera-Comique, and they replaced it with a chorus by Echo and Narcissus.
+This chorus is charming, but that does not excuse it. Joy was what the
+author wanted and this does not give joy at all. Gluck's finale is
+regarded as not sufficiently distinguished, but this is wrong. The real
+finale was sung at Mezieres and it was found that it was not at all
+common, but that its frank gaiety was in the best of taste.
+
+Gluck had no scruples about grinding several grists from the same sack
+and drawing from his old works to help out his new ones. So the
+parasitical aria attributed to Bertoni was written by Gluck in the first
+place in 1764 for a soprano. He wove this into his opera _Aristo_ in
+1769. This is also true of the trio, _Tendre Amour_, which precedes the
+finale in the last act. A serious-minded analyst might be tempted to
+admire the profound psychology of the author in mingling doleful accents
+with expressions of joy, but he would have his labor for his pains. The
+trio was taken from the opera _Elena e Paride_, where Gluck expressed
+strongly wrought up emotions. Doret did not keep these two passages and
+one can't blame him. On the other hand, he retained, by making it an
+entr'acte, the _Ballet des Furies_. This was taken from a ballet, _Don
+Giovanni o il convitato de pietra_, which was performed at Vienna in
+1761. This passage was used as the accompaniment to Don Juan's descent
+into Hell, surrounded by his band of demons.
+
+Many of Gluck's compatriots came to Mezieres to see _Orphee_ and they
+were loyal enough to recognize the superiority of the performance. Some
+even had the courage to say, "We murder Gluck in Germany."
+
+I discovered that fact a long time ago. In my youth I was indignant when
+I saw Paris, where Gluck wrote his finest works, quite neglecting them,
+whereas Germany continued to promote them. In those days I was
+frequently called to the other side of the Rhine to play in concerts,
+and I watched for a chance to see one of these masterpieces which had
+been forgotten in France. So it was with the liveliest joy that one day
+I entered one of the leading German theaters where they were giving
+_Armide_. What a hollow mockery it was!
+
+Madame Malten was Armide, and she was everything that could be wished in
+voice, talent, style, beauty and charm. She spoke French without an
+accent and was as remarkable as an actress as a singer, so she would
+without doubt have had great success at the Opera in Paris. She was
+Armide herself, an irresistible enchantress.
+
+But the rest! Renaud was a raw boy, and his shaven chin brought out in
+sharp relief enormous black moustaches with long waxed ends. He had a
+voice, to be sure, but no style, and no understanding of the work he was
+trying to interpret.
+
+Hidradot is an old sorcerer tempered in the fires of Hell. He enters,
+saying:
+
+ "I see hard by Death that threatens me,
+ And already old age, that has chilled my blood,
+ Is on me, bowing me beneath a crushing burden."
+
+Imagine my surprise at seeing come on the stage a magnificent specimen
+of manhood, with a curled black beard, in all the glory of his youth and
+vigor superbly arrayed in a red cloak trimmed with gold!
+
+The stage setting was also extraordinary. In the second act Renaud went
+to sleep at the back of the stage, forcing Armide to speak the whole of
+the beautiful scene which follows, one of the most important in the
+part, at a distance from the footlights and with her back to the
+audience.
+
+As for the orchestra, sometimes it followed Gluck's text and sometimes
+it borrowed bits of orchestration which Meyerbeer had written for the
+Opera at Berlin. This orchestration is interesting, and I know it well
+for I have had it in hand. It is only fair to say that Gluck, from some
+inexplicable caprice, did not give the same care to the instrumentation
+of _Armide_ that he did to _Orphee_, _Alcesti_, and the _Iphigenies_.
+The trombones do not appear at all and the drums and flutes only at rare
+intervals. Re-orchestration is not absolutely necessary and Meyerbeer's
+is no more reprehensible than those with which Mozart enriched Handel's
+_Messe_ and _La Fete d'Alexandre_. What was inadmissible was not
+deciding frankly for one version or the other. It was like a badly
+patched coat which shows the old cloth in one place and the new in
+another.
+
+Afterwards I saw _Armide_ treated in another way.
+
+Did you ever happen to cherish the memory of a delightful and
+picturesque city, where everything made a harmonious whole, where the
+beautiful walks were arched over by old trees--and later come back to it
+to find it embellished, the trees cut down, the walks replaced by
+enormous buildings which dwarfed into insignificance the ancient marvels
+which gave the city its charm?
+
+This was the case with me when I saw _Armide_ again in a city which I
+shall not name. The opera had been judged superannuated and had been
+"improved." A young composer had written a new score in which he
+inserted here and there such bits of Gluck as he thought worthy of being
+preserved. A costly and magnificently imbecile luxuriousness set off the
+whole piece. I may be pardoned the cruel adjective when I say that in
+the scene of Hate, so deeply inspired, and which takes place in a sort
+of cave, they relegated the chorus to the wings to make a place for
+dragons, fantastic birds beating their wings, and other deviltries.
+This, of course, deprived the chorus of all its power and distinction.
+
+But the best was at the end of the second act. The forest with its
+trees, grass and rocks entirely disappeared in the flies taking Renaud
+and Armide with it and the spectator was left, for some unknown reason,
+looking at a background surrounded by mountains. Then, by a marvel of
+mechanism, there appeared to the sound of ultramodern music, Renaud
+sleeping on a bed of state, with Armide standing at the foot and
+stretching forth her hand with a gesture of authority, declaiming in a
+solemn tone,
+
+ "Rinaldo, I love you!"
+
+and the curtain fell to the applause of the audience.
+
+ * * * * *
+
+We owe much to Germany in music, for it has produced many great
+musicians. It can set off against our trinity of Corneille, Racine, and
+Moliere, the no less glorious Haydn, Mozart and Beethoven. But Germany
+seems to have lost all respect for the meaning of its own music and for
+its own glories. Instead of watching over the purity of the text of its
+masterpieces, it alters them at its pleasure and makes them all but
+unrecognizable. We abuse nuances but they were rare in earlier days. An
+orchestra conductor who performs symphonies by Haydn and Mozart, even by
+Beethoven, has the right to make additions. But it is intolerable that
+the scores should be printed with these nuances and bowings which are in
+no way due to the author and which are imposed by the editor.
+Nevertheless, that is what happens, and it is impossible to tell where
+the authentic text ends and the interpolation begins. In addition, the
+interpolation may be the exact contrary of what the author intended.
+
+This evil is at its worst in piano music. Our famous teachers, like
+Marmontel and Le Couppey, have published editions of the classics which
+are full of their own directions. But the player is forewarned; it is
+the Marmontel or Le Couppey edition and makes no pretence of
+authenticity. In Germany, however, there are supposedly authentic
+editions, based on the originals, but which superimpose their own
+pernicious inventions on the author's text.
+
+The touch of the piano used to be different from what it is to-day. The
+directions in Mozart's and Beethoven's works show that they used the
+execution of stringed instruments as their model. The touch was lighter
+and the fingers were raised so that the notes were separated slightly,
+and not run together except when indicated. The supposition is that this
+must have led to a dryness of tone. I remember to have heard in my
+childhood some old people whose playing was singularly hopping. Then,
+there came a reaction, and with it a passion for slurring the notes.
+When I was Stamaty's pupil, it was considered most difficult to "tie"
+the notes; that required, however, only dexterity and suppleness. "When
+she learns to 'tie,' she will know how to play," said the mother of a
+young pianist. Nevertheless, the trick of perpetual _legato_ becomes
+exceedingly monotonous and takes away all character from the pianoforte
+classics. But it is insisted on everywhere in the modern German
+editions. Throughout there are connections seemingly interminable in
+length, and indications of _legato_, _sempre legato_, which the author
+not only did not indicate, but in places where it is easy to see that he
+intended the exact opposite.
+
+If this is the case, what shall be said of marking the fingering on all
+the notes--which often makes good playing impossible. Liszt taught
+hundreds of pupils according to the best principles, yet such erroneous
+principles have prevailed!
+
+Disciples of the ivory keys are numerous in our day. Everybody wants to
+have a piano, and everybody plays it or thinks he does, which is not
+always the same thing, and few really understand what the term "to play
+the piano," so currently used, means.
+
+The harpsichord reigned supreme before the appearance of the piano--an
+instrument which is beloved by some and execrated by others. To his
+utter amazement Reyer was considered an enemy of the pianoforte. The
+harpsichord has been revived of late so that it is needless to describe
+it. It lacks strength, and that was the reason it was dethroned in a
+period when strength was everything. On the other hand, it has
+distinction and elegance. As the player can not modify the intensity of
+the sound by a single pressure of the finger--in which it resembles the
+organ--like the organ, with its multiple keyboards and registers, the
+harpsichord has a wide variety of effects and affords the opportunity
+for several octaves to sound simultaneously. As a result, while music
+written for the harpsichord gains in strength and expression on the
+modern instrument, it often assumes a deceptive monotony for which the
+author is not responsible.
+
+The players of the harpsichord were ignorant of muscular effects; there
+was nothing of the unchained lion about them. The delicate hands of a
+marquise lost none of their gracefulness as they skimmed over the
+keyboards, and the red or black keys emphasized their whiteness.
+
+The introduction of the hammer in the place of the tiny nib permitted
+the modification of the quality of sound by differences in the pressure
+of the fingers, and also the production at will of such nuances as
+_forte_ and _piano_ without recourse to the different registers. This is
+the reason why the new instrument was first called the pianoforte. The
+word was long and cumbersome and was cut in half. When it became
+necessary to _assault_ the note, they used the phrase "to hit the
+forte." The papers which gave accounts of young Mozart's concerts
+praised him for his ability to "hit."
+
+Nevertheless one did not hit hard. These keyboards with their limited
+keys responded so easily that a child's fingers were sufficient. I first
+played on one of these instruments at the age of three. It was made by
+Zimmerman, whose son was Gounod's father-in-law.
+
+Later, the weight of the keys was increased to get a greater volume of
+sound. Then, when long-haired _virtuosi_, playing by main strength,
+produced peals of thunder, they really "_toucha du piano_."
+
+ * * * * *
+
+To return to _Orphee_ and end as we began, I have to make a painful
+confession. If the works of Gluck in general and _Orphee_ in particular
+have had a happy influence on our musical taste, a passage from this
+last work has been a noxious influence,--the famous chorus of the demons
+"_Quel est l'audacieux--qui dans ces sombres lieux--ose porter ses
+pas?_"
+
+In the old days French opera was based on declamation and it was
+scrupulously respected even in the arias. There is a fine example of
+this excellent system in Lully's famous aria from _Medusa_ to prove what
+strength results from a close relation between the accent of the verse
+and the music. Gluck was one of the most fervent disciples of this
+system, but _Orphee_, as we know, was derived from _Orfeo_. The question
+was whether he could even think of suppressing this spectacular chorus
+with its amazing strength which was one of the principal reasons for the
+work's success. Unfortunately the music of the chorus was moulded on the
+Italian text, and each verse ended with the accent on the antepenult,
+which occurs frequently in German and Italian, but never in French. And
+they sing:
+
+ Quel est l'auDAcieux
+ Qui dans ces SOMbres lieux
+ Ose porTER ses pas
+ Et devant LE trepas
+ Ne fremit pas?
+
+As French is not strongly accented such faults are tolerated. Gluck's
+theme impressed itself on the memory, so that he dealt a terrific blow
+to the purity of prosody. We gradually became so disinterested in this
+that by Auber's time scarcely any attention was paid to it. Finally,
+Offenbach appeared. He was a German by birth and his musical ideas
+naturally rhymed with German in direct contradiction to the French words
+to which they applied. This constant bungling passed for originality.
+Sometimes it would have been necessary to change the division of a
+measure to get a correct melody, as in the song:
+
+ Un p'tit bonhomme
+ Pas plus haut qu'ca.
+
+In such a case we might say that he did wrong for the mere pleasure of
+going astray. But popular taste was so corrupted that no one noticed it
+and everybody who wrote in the lighter vein fell into the same habits.
+
+We owe a debt of gratitude to Andre Messager for breaking away from this
+manner and setting musical phraseology aright. His return to the old
+traditions was not the least of the attractions of his delightful
+_Veronique_.
+
+But we are wandering far from Gluck and _Orphee_, although not so far
+as we might think. In art, as in everything, extremes meet, and there
+are all kinds of tastes.
+
+
+
+
+CHAPTER XVI
+
+DELSARTE
+
+
+Felix Duquesnal in one of his brilliant articles has written something
+about Delsarte, the singer, in connection with his controversy with
+Madame Carvalho. The cause of this controversy was the lessons she took
+from him. The name of Delsarte should never be forgotten, as I shall try
+to explain. Madame Carvalho did not refuse to pay Delsarte for her
+lessons, but she did not want to be called his pupil. Although she had
+attended the Conservatoire, she wanted to be known solely as a pupil of
+Duprez. As a matter of fact it was Duprez who knew how to make the
+"Little Miolan," the delightful warbler, into the great singer with her
+important place on the French stage.
+
+But this was accomplished at a price. Madame Carvalho told me about it
+herself. Her medium register was weak and Duprez undertook to
+substitute chest tones and develop clearness as much as possible. "When
+I began to work," she said, "my mother was frightened. One would have
+thought that a calf was being killed in the house."
+
+Ordinarily such a method would produce a harsh, shaky voice and all
+freshness would be lost. But in Madame Carvalho's case the opposite was
+true. The freshness and purity of her voice were beyond compare, while
+its smoothness and the harmony of the registers were perfect. It was a
+miracle the like of which we shall probably never see again.
+
+But if Duprez made a wonderful voice at the risk of breaking it, I have
+always thought that Madame Carvalho owed her admirable diction, so
+distinguishing a mark of her talent, to Delsarte. Delsarte was a
+disastrous and deadly teacher of singing. No voice could stand up under
+his methods, not even his own, although he attributed its loss to
+teaching at the Conservatoire. But he studied deeply the arts of
+speaking and gesture, and he was a past master in them.
+
+I once attended a course he gave in these subjects. He stated highly
+illuminating truths and gave the psychological reasons for accents and
+the physiological reasons for the gestures. He determined the use of
+gestures in some sort of scientific way. Mystic fancies were mixed up in
+these questions.
+
+It was extremely interesting to see him dissect one of Fontaine's fables
+or a passage from Racine, and to hear him explain why the accent should
+be on such a word or on such a syllable and not on another, to bring out
+the sense. Although this course was so instructive, few took it, for
+Delsarte was almost unknown to people. His influence scarcely extended
+outside a narrow circle of admirers, but the quality made up for the
+quantity. This was the circle of the old _Debats_, which was formerly
+devoted exclusively to Romanticism, but at this time to the
+classics--the set headed by Ingres in painting and Reber in music.
+Theirs was a secluded and ascetic world in silent revolt against the
+abominations of the century. One had to hear the tone of devotion in
+which the members of this circle spoke of the ancients to appreciate
+their attitude. Nothing in our day can give any idea of them. "They
+say," one of the devotees once told me, "that the ancients learned
+Beauty through a sort of revelation, and Beauty has steadily degenerated
+ever since."
+
+Such false notions were, however, professed by the most sincere people
+who were deeply devoted to art. So this group, which had no influence on
+their own contemporaries, nevertheless, without knowing it or wishing to
+do so, played a useful role.
+
+As we know, the public was divided into two camps. On one side were the
+partisans of Melody, opera-comique, the Italians, and, with some effort,
+of grand opera. Opposed to them were the partisans of music in the grand
+style--Beethoven, Mozart, Haydn, and Sebastian Bach, although he was
+little known and is less well known now.
+
+No one gave a thought to our old French school, to the composers from
+Lulli to Gluck, who produced so many excellent works. Reber showed
+Delsarte the way and the latter, naturally an antiquarian, threw
+himself into this unexplored field with surprising vigor. Only Lulli's
+name was known, while Campra, Mondonville and the others were entirely
+forgotten. Even Gluck himself had been forgotten. First editions of his
+orchestral scores, which it is impossible to find to-day, sold for a few
+francs at the second-hand book shops. Rameau was never mentioned.
+
+Delsarte, handsome, eloquent, and fascinating, wielded an almost
+imperial sway over his little coterie of artists. Thanks to him the lamp
+of our old French school was kept dimly burning until the day when
+inherent justice permitted it to be revived. In this restricted world no
+evening was complete without Delsarte. He would come in with some story
+of frightful throat trouble to justify his chronic lack of voice, and,
+then, without any voice at all but by a kind of magic, would put
+shudders into the tones of Orpheus or Eurydice. I often played his
+accompaniments and he always demanded _pianissimo_.
+
+"But," I would say, "the author has indicated _forte_."
+
+"That is true," he would answer, "but in those days the harpsichord had
+little depth of tone."
+
+It would have been easy to answer that the accompaniment was written for
+the orchestra and not for the harpsichord.
+
+Delsarte's execution, on account of the insufficiency of his vocal
+powers, was often entirely different from what the author intended.
+Furthermore, he was absolutely ignorant of the correct way to interpret
+the appogiatures and other marks which are not used to-day. As a result
+his interpretation of the older works was inexact. But that did not
+matter, for even if masterpieces are presented badly, there is always
+something left. Besides, both the singer and his hearers had Faith. He
+had a way of pronouncing "Gluck" which aroused expectation even before
+one heard a note.
+
+From time to time Delsarte gave a concert. He would come on the stage
+and say that he had a bad throat, but that he would try to give
+_Iphigenia's Dream_ or something of that sort. His courage would prove
+to be greater than his strength and he would have to stop. He would
+then fall back on old-time songs or La Fontaine's fables in which he
+excelled. A skilfully studied mimicry, which seemed entirely natural,
+underlay his reading. A red handkerchief, which he knew how to draw from
+his pocket at just the proper moment, always excited applause.
+
+One day he conceived the idea of giving one of Bossuet's sermons at his
+concert. Religious authority was very powerful at the time and forbade
+it. Yet there would have been no sacrilege, and I regretted keenly that
+I could not hear this magnificent prose delivered so wonderfully. Now
+that religious authority has lost its secular support, we see things in
+an entirely different way. Christ, the Virgin, and the Saints walk the
+stage, speak in prose or verse, and sing. It would seem that no one is
+shocked for there is no protest. For my own part I must frankly confess
+that such pseudo-religious exhibitions are disagreeable. They disturb me
+greatly and I can see no use in them.
+
+ * * * * *
+
+In order to foster admiration for the old masters, Delsarte conceived
+the idea of publishing a collection of pieces taken from their works
+right and left, and, as a result, he created his _Archives du Chant_. He
+had special type made and the publication was a marvel of beautiful
+typography, correctness and good taste. At the beginning of each part
+was a cleverly harmonised passage of church music. The support of a
+publisher was necessary for the success of such a work, but Delsarte was
+his own publisher and he met with no success at all. Similar but
+inferior publications have been markedly successful.
+
+Delsarte aimed at purity of text, but his successors have been forced to
+modernize the works to make them accessible for the public. This fact is
+painful. In literature the texts are studied and the endeavor is to
+reproduce the writer's thought as closely as possible. In music it is
+entirely different. With each new edition a professor is commissioned to
+supervise the work and he adds something of his own invention.
+
+Delsarte, a singer without a voice, an imperfect musician, a doubtful
+scholar, guided by an intuition which approached genius, in spite of his
+numerous faults played an important role in the evolution of French
+music in the Nineteenth Century. He was no ordinary man. The impression
+he gave to all who knew him was of a visionary, an apostle. When one
+heard him speak with his fiery enthusiasm about these works of the past
+which the world had forgotten, one could but believe that such oblivion
+was unjust and desire to know these relics of another age.
+
+Without the shadow of a doubt I owed to his leadership the necessary
+courage to make a profound study of the works of the old school, for
+they are unattractive at first. Berlioz berated all this music. He had
+seen Gluck's works on the stage in his youth, but he could see nothing
+in them that was not "superannuated and childish." With all respect to
+Berlioz's memory, it deserved a kinder judgment than that. When one
+reaches the depths of this music, although it may be at the price of
+some effort, he is well repaid for his pains. There is real feeling,
+grandeur and even something of the picturesque in these works--as much
+as could be with the means at their disposal.
+
+It is only right that we should pay tribute to Delsarte's memory. He
+was a pioneer who, during his whole life, proclaimed the value of
+immortal works, which the world despised. That is no slight merit.
+
+
+
+
+CHAPTER XVII
+
+SEGHERS
+
+
+While Delsarte was preparing the way for the old French opera and above
+all for Gluck's works, another pioneer of musical evolution was working
+to form the taste of the Parisian public, but with an entirely different
+power and another effect. Seghers was the man. He played a great role
+and his memory should be honored.
+
+As his name indicates, Seghers was a Belgian. He started life as a
+violinist and was one of Baillot's pupils. His execution was masterly,
+his tone admirable, and he had a musical intelligence of the first
+order. He had every right to a first rank among _virtuosi_, but this
+man, herculean in appearance and tenacious in his purposes, lost all his
+power before an audience.
+
+He had a dream of giving to lovers of music the last of Beethoven's
+quartets, which were considered at the time both unplayable and
+incomprehensible. In the end he planned a series of concerts at which,
+despite my age--I was only fifteen--I was to be the regular pianist. He
+planned to give in addition to these quartets, some of Bach's sonatas
+and Reber's and Schumann's trios. I spoke of this plan to his
+mother-in-law one day as she was peacefully embroidering at the window,
+and told her how pleased I was at the thought of the concerts.
+
+"Don't count on it too much," she told me. "He'll never give them."
+
+When everything was ready, he invited some thirty people to listen to a
+trial performance. It was wretched. All the depth of tone had gone from
+his violin as well as the skill from his fingers.... The project was
+abandoned.
+
+It was left for Maurin to make something out of these terrible quartets.
+Maurin had peculiar gifts. He had a lightness of bow which I have never
+seen equalled by anyone and a lightness and charm which enchanted the
+public. But I can say in all sincerity that Seghers's execution was even
+better. Unfortunately for him I was his only listener.
+
+Madame Seghers was a woman of great beauty, unusually intelligent and
+distinguished. She had been one of Liszt's pupils and was a pianist of
+first rank. But she was even more timid than her husband--a single
+listener was sufficient to paralyze her. When Liszt was teaching Madame
+Seghers, he came to appreciate her husband's real worth and entrusted
+his daughter's musical education to him. This is sufficient indication
+of the esteem in which Liszt held Seghers. So it was not surprising that
+he gave me valuable and greatly needed suggestions in regard to style
+and the piano itself, for his friendship with Liszt had given him a
+thorough understanding of the instrument.
+
+I first saw and heard Liszt at Seghers's house. He had reappeared in
+Paris after long years of absence, and by that time he had begun to seem
+almost legendary. The story went that since he had become chapel-master
+at Weimar he was devoting himself to grand compositions, and, what
+appeared unbelievable, "piano music." People who ought to have known
+that Mozart was the greatest pianist of his time shrugged their
+shoulders at this. As a climax it was insinuated that Liszt was setting
+systems of philosophy to music.
+
+I studied Liszt's works with all the enthusiasm of my eighteen years for
+I already regarded him as a genius and attributed to him even before I
+saw him almost superhuman powers as a pianist. Remarkable to relate he
+surpassed the conception I had formed. The dreams of my youthful
+imagination were but prose in comparison with the Bacchic hymn evoked by
+his supernatural fingers. No one who did not hear him at the height of
+his powers can have any idea of his performance.
+
+ * * * * *
+
+Seghers was a member of the Societe des Concerts at the Conservatoire.
+This reached only a restricted public and there was no other symphony
+concert worthy of the name in Paris at the time. And if the public was
+limited, the repertoire was even more so. Haydn's, Mozart's and
+Beethoven's symphonies were played almost exclusively, and Mendelssohn's
+were introduced with the greatest difficulty. Only fragments of vast
+compositions like the oratorios were given. An author who was still
+alive was looked upon as an intruder. However, the conductor was
+permitted to introduce a solo of his own selection. Thus my friend
+Auguste Tolbecque, who was over eighty, was permitted to give--he still
+played beautifully--my first _concerto_ for the violoncello which I had
+written for him. Deldevez, the conductor of the famous orchestra at the
+time, did not overlook the chance to tell me that he had put my
+_concerto_ on the programme only through consideration for Tolbecque.
+Otherwise, he added, he would have preferred Messieurs So-and-so's.
+
+Not only did the Conservatoire audiences know little music, but the
+larger public knew none at all. The symphonies of the three great
+classic masters were known to amateurs for the most part only through
+Czerny's arrangement for two pianos.
+
+This was the situation when Seghers left the Societe des Concerts and
+founded the Societe St. Cecile. He led the orchestra himself. The new
+society took its name from the St. Cecile hall which was then in the Rue
+de la Chaussee d'Antin. It was a large square hall and was excellent in
+spite of the prejudice in favor of halls with curved lines for music.
+Curved surfaces, as Cavaille-Coll, who was an expert in this matter,
+once told me, distort sound as curved mirrors distort images. Halls used
+for music should, therefore, have only straight lines. The St. Cecile
+hall was sufficiently large to allow a complete orchestra and chorus to
+be placed properly and heard as well.
+
+Seghers managed to assemble an excellent and sizable orchestra and he
+also secured soloists who were young then but who have since become
+celebrities. The orchestra was poorly paid and also very unruly. I have
+seen them rebel at the difficulties in Beethoven, and it was even worse
+when Seghers undertook to give Schumann who was considered the _ne plus
+ultra_ of modernism. Oftentimes there were real riots. But we heard
+there for the first time the overture of _Manfred_, Mendelssohn's
+_Symphony in A minor_, and the overture to _Tannhauser_.
+
+The modern French school found the doors in the Rue Bergere closed to
+them, but they were welcomed with open arms at the Chaussee d'Antin.
+Among them were Reber, Gounod, and Gouvy, and even beginners like
+Georges Bizet and myself. I made my first venture there with my
+_Symphony in E flat_ which I wrote when I was seventeen. In order to get
+the committee to adopt it, Seghers offered it as a symphony by an
+unknown author, which had been sent to him from Germany. The committees
+swallowed the bait, and the symphony, which would probably not had a
+hearing if my name had been signed, was praised to the skies.
+
+I can still see myself at a rehearsal listening to a conversation
+between Berlioz and Gounod. Both of them were greatly interested in me,
+so that they spoke freely and discussed the excellences and faults of
+this anonymous symphony. They took the work seriously and it can be
+imagined how I drank in their words. When the veil of mystery was
+lifted, the interest of the two great musicians changed to friendship. I
+received a letter from Gounod, which I have kept carefully, and as it
+does credit to the author, I take the liberty of reproducing it here:
+
+ My dear Camille:
+
+ I was officially informed yesterday that you are the author of the
+ symphony which they played on Sunday. I suspected it; but now that
+ I am sure, I want to tell you at once how pleased I was with it.
+ You are beyond your years; always keep on--and remember that on
+ Sunday, December 11, 1853, you obligated yourself to become a great
+ master.
+
+ Your pleased and devoted friend,
+
+ CH. GOUNOD.
+
+Many works which had been unknown to Parisian audiences were given at
+these concerts and nowhere else. Among them were Schubert's _Symphony in
+C,_ fragments of Weber's opera _Preciosa,_ his _Jubel overture_, and
+symphonies by Gade, Gouvy, Gounod, and Reber. These symphonies are not
+dazzling but they are charming. They form an interesting link in the
+golden chain, and the public has a right and even some sort of duty to
+hear them. They would enjoy hearing them too, just as at the Louvre they
+like to see certain pictures which are not extraordinary but which are,
+nevertheless, worthy of the place they occupy. That is to say, if the
+public is really guided by a love of art and seeks only intellectual
+pleasure instead of sensations and shocks. Some one has said lately that
+where there is no feeling there is no music. We could, however, cite
+many passages of music which are absolutely lacking in emotion and which
+are beautiful nevertheless from the standpoint of pure esthetic beauty.
+But what am I saying? Painting goes its own way and emotion, feeling,
+and passion are evoked by the least landscape. Maurice Barres brought in
+this fashion and he could even see passion in rocks. Happy is he who can
+follow him there.
+
+Among the things we heard at that time and which we never hear now I
+must note especially Berlioz's _Corsaire_ and _King Lear_. His name is
+so much beloved by the present day public that this neglect is both
+unjust and unjustifiable. The great man himself came to the Societe St.
+Cecile one day to conduct his _L'Enfance du Christ_ which he had just
+written--or rather _La Fuite en Egypt_ which was the only part of the
+work that was in existence then. He composed the rest of it afterwards.
+I remember perfectly the performances which the great man directed. They
+were lively and spirited rather than careful, but somewhat slower than
+what Edouard Colonne has accustomed us to. The time was faster and the
+nuances sharper.
+
+In spite of the enthusiasm of the conductor and the skill and talent of
+the orchestra, the society led a hand-to-mouth existence. The sinews of
+war were lacking. Weckerlin directed the choruses and I acted as the
+accompanist at the rehearsals. Love of art sufficed us, but the singers
+and instrumentalists were not satisfied with that in the absence of all
+emoluments. If Seghers had been adaptable, he might have secured
+resources, but that was not his forte. Meyerbeer wanted him to give his
+_Struensee_ and Halevy wanted a performance of his _Promethee_. But this
+was contrary to Seghers's convictions, and when he had once made up his
+mind nothing could change him. Nevertheless he did give the overture to
+_Struensee_ and it would have been no great effort to give the rest. As
+to _Promethee_, even if the last part is not in harmony with the rest
+of it, the work was well worthy the honor of a performance, which the
+proud society in the Rue Bergere had accorded it. By these refusals
+Seghers was deprived of the support of two powerful protectors.
+
+Pasdeloup craftily took advantage of the situation. He had plenty of
+money and, as he knew what the financial situation was, he went to the
+rehearsals and corrupted the artists. For the most part they were young
+people in needy circumstances and could not refuse his attractive
+propositions. He killed Seghers's society and built on its ruins the
+Societe des Jeunes Artistes, which later became the Concerts Populaires.
+
+Pasdeloup was sincerely fond of music but he was a very ordinary
+musician. He had little of Seghers's feeling and profound comprehension
+of the art. In Seghers's hands the popular concerts would have become an
+admirable undertaking, but Pasdeloup, in spite of his zeal and skill,
+was able to give them only a superficial and deceptive brilliancy.
+Besides, Seghers would have worked for the development of the French
+school whom Pasdeloup, with but few exceptions, kept under a bushel
+until 1870. Among these exceptions were a symphony by Gounod, one by
+Gouvy and the overture to Berlioz's _Frances-Juges._ Until the
+misfortunes and calamities of that terrible year the French symphonic
+school had been repressed and stifled between the Societe des Concerts
+and the Concerts Populaires. Perhaps they were necessary so that this
+school might be freed and give flight to its fancies.
+
+
+
+
+CHAPTER XVIII
+
+ROSSINI
+
+
+Nowadays it is difficult to form any idea of Rossini's position in our
+beautiful city of Paris half a century ago. He had retired from active
+life a long time before, but he had a greater reputation in his idleness
+than many others in their activity. All Paris sought the honor of being
+admitted to his magnificent, high-windowed apartment. As the demigod
+never went out in the evening, his friends were always sure of finding
+him at home. At one time or another all sorts of social sets rubbed
+elbows at his great soirees. The most brilliant singers and the most
+famous virtuosi appeared at these "evenings." The master was surrounded
+by sycophants, but they did not influence him, for he knew their true
+worth. He ruled his regular following with the hauteur of a superior
+being who does not deign to reveal himself to the first comer. It is a
+question how he came to be held in such honor.
+
+His works, outside of the _Barbier_ and _Guillaume Tell_, and some
+performances of _Moise_, belonged to the past. They still went to see
+_Otello_ at the Theatre-Italien, but that was to hear Tamberlick's C
+diesis. Rossini was under so little illusion that he tried to oppose the
+effort to have _Semiramide_ put into the repertoire at the Opera. And,
+nevertheless, the Parisian public actually worshipped him.
+
+This public--I am speaking now of the musical public or what is called
+that--was divided into two hostile camps. There were the lovers of
+melody who were in the large majority and included the musical critics;
+and, on the other side, the subscribers to the Conservatoire and the
+Maurin, Alard and Amingaud quartets. They were devotees of learned
+music; "poseurs," others said, who pretended to admire works they did
+not understand at all.
+
+There was no melody in Beethoven; some even denied that there was any in
+Mozart. Melody was found, we were told, only in the works of the
+Italian school, of which Rossini was the leader, and in the school of
+Herold and Auber, which was descended from the Italian.
+
+The Melodists considered Rossini their standard bearer, a symbol to
+rally around, even though they had just obtained good prices for his
+works at the second-hand shops and now permitted them to fall into
+oblivion.
+
+From some words he let fall during our intimacy I can state that this
+neglect was painful to him. But it was a just--perhaps too
+just--retribution for the fatality with which Rossini, doubtless in
+spite of himself, served as a weapon against Beethoven. The first
+encounter was at Vienna where the success of _Tancred_ crushed forever
+the dramatic ambitions of the author of _Fidelio_; later, at Paris, they
+used _Guillaume Tell_ in combating the increasing invasion of the
+symphony and chamber music.
+
+I was twenty when M. and Mme. Viardot introduced me to Rossini. He
+invited me to his small evening receptions and received me with his
+usual rather meaningless cordiality. At the end of a month, when he
+found that I asked to be heard neither as a pianist nor as a composer,
+he changed his attitude. "Come and see me tomorrow morning," he said.
+"We can talk then."
+
+I was quick to respond to this flattering invitation and I found a very
+different Rossini from the one of the evening. He was intensely
+interested in and open-minded to ideas, which, if they were not
+advanced, were at least broad and noble. He gave proof of this when
+Liszt's famous _Messe_ was performed for the first time at St. Eustache.
+He went to its defense in the face of an almost unanimous opposition.
+
+He said to me one day,
+
+"You have written a duet for a flute and clarinet for Dorus and Leroy.
+Won't you ask them to play it at one of my evenings?"
+
+The two great artists did not have to be urged. Then an unheard of thing
+happened. As he never had a written programme on such occasions, Rossini
+managed so that they believed that the duet was his own. It is easy to
+imagine the success of the piece under these conditions. When the encore
+was over, Rossini took me to the dining-room and made me sit near him,
+holding me by the hand so that I could not get away. A procession of
+fawning admirers passed in front of him. Ah! Master! What a masterpiece!
+Marvellous!
+
+And when the victim had exhausted the resources of the language in
+praise, Rossini replied, quietly:
+
+"I agree with you. But the duet wasn't mine; it was written by this
+gentleman."
+
+Such kindness combined with such ingenuity tells more about the great
+man than many volumes of commentaries. For Rossini was a great man. The
+young people of to-day are in no position to judge his works, which were
+written, as he said himself, for singers and a public who no longer
+exist.
+
+"I am criticised," he said one day, "for the great _crescendo_ in my
+works. But if I hadn't put the _crescendo_ into my works, they would
+never have been played at the Opera."
+
+In our day the public are slaves. I have read in the programme of one
+house, "All marks of approbation will be severely repressed." Formerly,
+especially in Italy, the public was master and its taste law. As it came
+before the lights were up, a great overture with a _crescendo_ was as
+necessary as cavatinas, duets and ensembles: they came to hear the
+singers and not to be present at an opera. In many of his works,
+especially in _Otello_, Rossini made a great step forward towards
+realism in opera. In _Moise_ and _Le Siege de Corinthe_ (not to mention
+_Guillaume Tell_) he rose to heights which have not been surpassed in
+spite of the poverty of the means at his disposal. As Victor Hugo has
+victoriously demonstrated, such poverty is no obstacle to genius and
+wealth in them is only an advantage to mediocrity.
+
+I was one of the regular pianists at Rossini's. The others were
+Stanzieri, a charming young man of whom Rossini was very fond and who
+lived but a short time, and Diemer, who was also young but already a
+great artist. One or the other of us would often play at the evening
+entertainments the slight pieces for the piano which the Master used to
+write to take up his time. I was only too willing to accompany the
+singers, when Rossini did not do so himself. He accompanied them
+admirably for he played the piano to perfection.
+
+[Illustration: Mme. Patti]
+
+Unfortunately I was not there the evening that Patti sang for Rossini
+the first time. We know that after she had sung the aria from _Le
+Barbier_, he said to her, after the usual compliments,
+
+"Who wrote that aria you just sang?"
+
+I saw him three days afterwards and he hadn't cooled off even then.
+
+"I am fully aware," he said, "that arias should be embellished. That's
+what they are for. But not to leave a note of them even in the
+recitatives! That is too much!"
+
+In his irritation he complained that the sopranos persisted in singing
+this aria which was written for a contralto and did not sing what had
+been written for the sopranos at all.
+
+On the other hand the diva was irritated as well. She thought the matter
+over and realized that it would be serious to have Rossini for an enemy.
+So some days later she went to ask his advice. It was well for her that
+she took it, for her talent, though brilliant and fascinating, was not
+as yet fully formed. Two months after this incident, Patti sang the
+arias from _La Gaza Ladra_ and _Semiramide_, with the master as her
+accompanist. And she combined with her brilliancy the absolute
+correctness which she always showed afterwards.
+
+Much has been written about the premature interruption of Rossini's
+career after the appearance of _Guillaume Tell_. It has been compared
+with Racine's life after _Phedre_. The failure of _Phedre_ was brutal
+and cruel, which was added to by the scandalous success of the _Phedre_
+of an unworthy rival. Racine's friends, the Port Royalists, did not
+hesitate to make the most of the opportunity. "You've lost your soul,"
+they told him. "And now you haven't even success." But later, when he
+took up his pen again, he gave us two masterpieces in _Esther_ and
+_Athalie_.
+
+Rossini was accustomed to success and it was hard for him to run into a
+half-hearted success when he knew he had surpassed himself. This was
+doubtless due to the extravagant phraseology of Hippolyte Bis, one of
+the librettists. But _Guillaume Tell_ had its admirers from the start.
+I heard it spoken of constantly in my childhood. If the work did not
+appear on the bills of the Opera, it furnished the amateurs with choice
+bits.
+
+In my opinion, if Rossini committed suicide as far as his art was
+concerned, he did so because he had nothing more to say. Rossini was a
+spoiled child of success and he could not live without it. Such
+unexpected hostility put an end to a stream which had flowed so
+abundantly for so long.
+
+The success of his _Soirees Musicales_ and his _Stabat_ encouraged him.
+But he wrote nothing more except those slight compositions for the piano
+and for singing which may be compared to the last vibrations of a sound,
+as it dies away.
+
+Later--much later--came _La Messe_ to which undue importance has been
+attributed. "_Le Passus_," one critic wrote, "is the cry of a stricken
+spirit." La Messe is written with elegance by an assured and expert
+hand, but that is all. There are no traces of the pen which wrote the
+second act of _Guillaume Tell_.
+
+Apropos of this second act, it is not, perhaps, generally known that the
+author had no idea of ending it with a prayer. Insurrections are not
+usually begun with so serious a song. But at the rehearsals the effect
+of the unison, _Si parmi nous il est des Traitres_, was so great that
+they did not dare to go on beyond it. So they suppressed the real
+ending, which is now the brilliant entrancing end of the overture. This
+finale is extant in the library at the Opera. It would be an interesting
+experiment to restore it and give this beautiful act its natural
+conclusion.
+
+
+
+
+CHAPTER XIX
+
+JULES MASSENET
+
+
+Massenet has been praised indiscriminately--sometimes for his numerous
+and brilliant powers and sometimes for merits he did not have at all.
+
+I have waited to speak of him until the time when the Academie was ready
+to replace him,--that is to say, put some one in his place, for great
+artists are never replaced. Others succeed them with their own
+individual and different powers, but they do not take their places
+nevertheless. Malibran has never been replaced, nor Madame Viardot,
+Madame Carvalho, Talma and Rachel. No one can ever replace Patti, Bartet
+or Sarah Bernhardt. They could not replace Ingres, Delacroix, Berlioz,
+or Gounod, and they can never replace Massenet.
+
+It is a question whether he has been accorded his real place. Perhaps
+his pupils have estimated him at his true worth, but they were grateful
+for his excellent teaching, and may be rightly suspected of partiality.
+Others have spoken slightingly of his works and they have applied to him
+by transposing the words of the celebrated dictum: _Saltavit et
+placuit_. He sang and wept, so they sought to deprecate him as if there
+were something reprehensible in an artist's pleasing the public. This
+notion might seem to have some basis in view of the taste that is
+affected to-day--a predilection for all that is shocking and displeasing
+in all the arts, including poetry. Sorcieres's epigram--the ugly is
+beautiful and the beautiful ugly--has become a programme. People are no
+longer content with merely admiring atrocities, they even speak with
+contempt of beauties hallowed by time and the admiration of centuries.
+
+The fact remains that Massenet is one of the most brilliant diamonds in
+our musical crown. No musician has enjoyed so much favor with the public
+save Auber, whom Massenet did not care for any more than he did for his
+school, but whom he resembled closely. They were alike in their
+facility, their amazing fertility, genius, gracefulness, and success.
+Both composed music which was agreeable to their contemporaries. Both
+were accused of pandering to their audiences. The answer to this is that
+both their audiences and the artists had the same tastes and so were in
+perfect accord.
+
+To-day the revolutionists are the only ones held in esteem by the
+critics. Well, it may be a fine thing to despise the mob, to struggle
+against the current, and to compel the mob by force of genius and energy
+to follow one despite their resistance. Yet one may be a great artist
+without doing that.
+
+There was nothing revolutionary about Sebastian Bach with his two
+hundred and fifty cantatas, which were performed as fast as they were
+written and which were constantly in demand for important occasions.
+Handel managed the theater where his operas were produced and his
+oratorios were sung, and they would have indubitably failed, if he had
+gone against the accustomed taste of his audiences. Haydn wrote to
+supply the music for Prince Esterhazy's chapel; Mozart was forced to
+write constantly, and Rossini worked for an intolerant public which
+would not have allowed one of his operas to be played, if the overture
+did not contain the great _crescendo_ for which he has been so
+reproached. These were none of them revolutionists, yet they were great
+musicians.
+
+Another criticism is made against Massenet. He was superficial, they
+say, and lacked depth. Depth, as we know, is very much the fashion.
+
+It is true that Massenet was not profound, but that is of little
+consequence. Just as there are many mansions in our Father's house, so
+there are many in Apollo's. Art is vast. The artist has a perfect right
+to descend to the nethermost depths and to enter into the inner secrets
+of the soul, but this right is not a duty.
+
+The artists of Ancient Greece, with all their marvellous works, were not
+profound. Their marble goddesses were beautiful, and beauty was
+sufficient.
+
+Our old-time sculptors--Clodion and Coysevox--were not profound; nor
+were Fragonard, La Tour, nor Marivaux, yet they brought honor to the
+French school.
+
+All have their value and all are necessary. The rose with its fresh
+color and its perfume, is, in its way, as precious as the sturdy oak.
+Art has a place for artists of all kinds, and no one should flatter
+himself that he is the only one who is capable of covering the entire
+field of art.
+
+Some, even in treating a familiar subject, have as much dignity as a
+Roman emperor on his golden throne, but Massenet did not belong to this
+type. He had charm, attraction and a passionateness that was feverish
+rather than deep. His melody was wavering and uncertain, oftentimes more
+a recitative than melody properly so called, and it was entirely his
+own. It lacks structure and style. Yet how can one resist when he hears
+Manon at the feet of Des Grieux in the sacristy of Saint-Sulpice, or
+help being stirred to the depths by such outpourings of love? One cannot
+reflect or analyze when moved in this way.
+
+After emotional art comes decadent art. But that is of little
+consequence. Decadence in art is often far from being artistic
+deterioration.
+
+Massenet's music has one great attraction for me and one that is rare
+in these days--it is gay. And gaiety is frowned upon in modern music.
+They criticise Haydn and Mozart for their gaiety, and turn away their
+faces in shame before the exuberant joyousness with which the _Ninth
+Symphony_ comes to its triumphal close. Long live gloom. Hurrah for
+boredom! So say our young people. They may live to regret, too late, the
+lost hours which they might have spent in gaiety.
+
+Massenet's facility was something prodigious. I have seen him sick in
+bed, in a most uncomfortable position, and still turning off pages of
+orchestration, which followed one another with disconcerting speed. Too
+often such facility engenders laziness, but in his case we know what an
+enormous amount of work he accomplished. He has been criticised as being
+too prolific. However, that is a quality which belongs only to a master.
+The artist who produces little may, if he has ability, be an interesting
+artist, but he will never be a great one.
+
+[Illustration: M. Jules Massenet]
+
+In this time of anarchy in art, when all he had to do to conciliate
+the hostile critics was to array himself with the _fauves_, Massenet set
+an example of impeccable writing. He knew how to combine modernism with
+respect for tradition, and he did this at a time when all he had to do
+was to trample tradition under foot and be proclaimed a genius. Master
+of his trade as few have ever been, alive to all its difficulties,
+possessing the most subtle secrets of its technique, he despised the
+contortions and exaggerations which simple minds confound with the
+science of music. He followed out the course he had set for himself
+without any concern for what they might say about him. He was able to
+adopt within reason the novelties from abroad and he was clever in
+assimilating them perfectly, yet he presented the spectacle of a
+thoroughly French artist whom neither the Lorelei of the Rhine nor the
+sirens of the Mediterranean could lead astray. He was a _virtuoso_ of
+the orchestra, yet he never sacrificed the voices for the instruments,
+nor did he sacrifice orchestral color for the voices. Finally, he had
+the greatest gift of all, that of life, a gift which cannot be defined,
+but which the public always recognizes and which assures the success of
+works far inferior to his.
+
+Much has been said about the friendship between us--a notion based
+solely on the demonstrations he showered on me in public--and in public
+alone. He might have had my friendship, if he had wanted it, and it
+would have been a devoted friendship, but he did not want it. He
+told--what I never told--how I got one of his works presented at Weimar,
+where _Samson_ had just been given. What he did not tell was the icy
+reception he gave me when I brought the news and when I expected an
+entirely different sort of a reception. From that day on I never
+intervened again, and I was content to rejoice in his success without
+expecting any reciprocity on his part, which I knew to be impossible
+after a confession he made to me one day. My friends and companions in
+arms were Bizet, Guiraud and Delibes; Massenet was a rival. His high
+opinion of me, therefore, was the more valuable when he did me the honor
+of recommending his pupils to study my works. I have brought up this
+question only to make clear that when I proclaim his great musical
+importance, I am guided solely by my artistic conscience and that my
+sincerity cannot be suspected. One word more. Massenet had many
+imitators; he never imitated anyone.
+
+
+
+
+CHAPTER XX
+
+MEYERBEER
+
+
+I
+
+Who would have predicted that the day would come when it would be
+necessary to come to the defense of the author of _Les Huguenots_ and
+_Le Prophete,_ of the man who at one time dominated every stage in
+Europe by a leadership which was so extraordinary that it looked as
+though it would never end? I could cite many works in which all the
+composers of the past are praised without qualification, and Meyerbeer,
+alone, is accused of numerous faults. However, others have faults, too,
+and, as I have said elsewhere, but it will stand repeating, it is not
+the absence of defects but the presence of merits which makes works and
+men great. It is not always well to be without blemish. A too regular
+face or too pure a voice lacks expression. If there is no such thing as
+perfection in this world, it is doubtless because it is not needed.
+
+As I do not belong to that biased school which pretends to see Peter
+entirely white and Paul utterly black, I do not try to make myself think
+that the author of _Les Huguenots_ had no faults.
+
+The most serious, but the most excusable, is his contempt for prosody
+and his indifference to the verse entrusted to him. This fault is
+excusable for the French school of the time, heedless of tradition, set
+him a bad example. Rossini was, like Meyerbeer, a foreigner, but he was
+not affected in the same way. He even got fine effects through the
+combination of musical and textual rhythm. An instance of this is seen
+in the famous phrase in _Guillaume Tell_:
+
+ Ces jours qu'ils ont ose proscrire,
+ Je ne les ai pas defendus.
+ Mon pere, tu m'as du maudire!
+
+If Rossini had not retired at an age when others are just beginning
+their careers and had given us two or three more works, his illustrious
+example would have restored the old principles on which French opera
+had been constructed from the time of Lulli. On the contrary, Auber
+carried with him an entire generation captivated by Italian music. He
+even went so far as to put French words into Italian rhythm. The famous
+duet _Amour sacre de la Patrie_ is versified as if the text were _Amore
+sacro della patria._ This is seen only in reading it, for it is never
+sung as it is written.
+
+Meyerbeer was, then, excusable to a certain extent, but he abused all
+indulgence in such matters. In order to preserve intact his musical
+forms--even in recitatives, which are, as a matter of fact, only
+declamation set to music--he accented the weak syllables and vice versa;
+he added words and made unnecessarily false verse, and transformed bad
+verse into worse prose. He might have avoided all these literary
+abominations without any harm to the effect by a slight modification of
+the music. The verses given to musicians were often very bad, for that
+was the fashion. The versifier thought he had done his duty by his
+collaborator by giving him verses like this:
+
+ Triomphe que j'aime!
+ Ta frayeur extreme
+ Va malgre toi-meme
+ Te livrer a moi!
+
+But when Scribe abandoned his reed-pipes and essayed the lyre, he gave
+Meyerbeer this,
+
+ J'ai voulu les punir ...Tu les as surpasses!
+
+And Meyerbeer made it,
+
+ J'ai voulu les punir ... Et tu les as surpasses!
+
+which was hardly encouraging.
+
+Meyerbeer had other manias as well. Perhaps the most notable was to give
+to the voice musical schemes which belong by rights to the instruments.
+So in the first act of _Le Prophete,_ after the chorus sings, _Veille
+sur nous,_ instead of stopping to breathe and prepare for the following
+phrase, he makes it repeat abruptly, _Sur nous! Sur nous!_ in unison
+with the orchestral notes which are, to say the least, _a ritornello._
+
+Again, in the great cathedral scene, instead of letting the orchestra
+bring out through the voices the musical expression of Fides sobs: _Et
+toi, tu ne me connais pas,_ he puts both the instruments and the voices
+in the same time and on words which do not harmonize with the music at
+all.
+
+I need not speak of his immoderate love for the bassoon, an admirable
+instrument, but one which it is hardly prudent to abuse.
+
+But so far we have spoken only of trifles. Meyerbeer's music, as a witty
+woman once remarked to me, is like stage scenery--it should not be
+scrutinized too closely. It would be hard to find a better
+characterization. Meyerbeer belonged to the theater and sought above
+everything else theatrical effects. But that does not mean that he was
+indifferent to details. He was a wealthy man and he used to indemnify
+the theaters for the extra expense he occasioned them. He multiplied
+rehearsals by trying different versions with the orchestra so as to
+choose between them. He did not cast his work in bronze, as so many do,
+and present it to the public _ne varietur._ He was continually feeling
+his way, recasting, and seeking the better which very often was the
+enemy of good. As the result of his continual researches he too
+frequently turned good ideas into inferior ones. Note for example, in
+_L'Etoile du Nord_, the passage, _Enfants de l'Ukraine fils du desert_.
+The opening passage is lofty, determined and picturesque, but it ends
+most disagreeably.
+
+He always lived alone with no fixed place of abode. He was at Spa in the
+summer and on the Mediterranean in the winter; in large cities only as
+business drew him. He had no financial worries and he lived only to
+continue his Penelope-like work, which showed a great love of
+perfection, although he did not find the best way of attaining it. They
+have tried to place this conscientious artist in the list of seekers of
+success, but such men are not ordinarily accustomed to work like this.
+
+Since I have used the word artist, it is proper to stop for a moment.
+Unlike Gluck and Berlioz, who were greater artists than musicians,
+Meyerbeer was more a musician than an artist. As a result, he often used
+the most refined and learned means to achieve a very ordinary artistic
+result. But there is no reason why he should be brought to task for
+results which they do not even remark in the works of so many others.
+
+Meyerbeer was the undisputed leader in the operatic world when Robert
+Schumann struck the first blow at his supremacy. Schumann was ignorant
+of the stage, although he had made one unfortunate venture there. He did
+not appreciate that there is more than one way to practise the art of
+music. But he attacked Meyerbeer, violently, for his bad taste and
+Italian tendencies, entirely forgetting that when Mozart, Beethoven, and
+Weber did work for the stage they were strongly drawn towards Italian
+art. Later, the Wagnerians wanted to oust Meyerbeer from the stage and
+make a place for themselves, and they got credit for some of Schumann's
+harsh criticisms,--this, too, despite the fact that at the beginning of
+the skirmish Schumann and the Wagnerians got along about as well as
+Ingres and Delacroix and their schools. But they united against the
+common enemy and the French critics followed. The critics entirely
+neglected Berlioz's opinion, for, after opposing Meyerbeer for a long
+time, he admitted him among the gods and in his _Traite
+d'Instrumentation_ awarded him the crown of immortality.
+
+Parenthetically, if there is a surprising page in the history of music
+it is the persistent affectation of classing Berlioz and Wagner
+together. They had nothing in common save their great love of art and
+their distrust of established forms. Berlioz abhorred enharmonic
+modulations, dissonances resolved indefinitely one after another,
+continuous melody and all current practices of futuristic music. He
+carried this so far that he claimed that he understood nothing in the
+prelude to _Tristan_, which was certainly a sincere claim since, almost
+simultaneously, he hailed the overture of _Lohengrin_, which is
+conceived in an entirely different manner, as a masterpiece. He did not
+admit that the voice should be sacrificed and relegated to the rank of a
+simple unit of the orchestra. Wagner, for his part, showed at his best
+an elegance and artistry of pen which may be searched for in vain in
+Berlioz's work. Berlioz opened to the orchestra the doors of a new
+world. Wagner hurled himself into this unknown country and found
+numerous lands to till there. But what dissimilarities there are in the
+styles of the two men! In their methods of treating the orchestra and
+the voices, in their musical architectonics, and in their conception of
+opera!
+
+In spite of the great worth of _Les Troyens_ and _Benvenuto Cellini_,
+Berlioz shone brightest in the concert hall; Wagner is primarily a man
+of the theater. Berlioz showed clearly in _Les Troyens_ his intention of
+approaching Gluck, while Wagner freely avowed his indebtedness to Weber,
+and particularly to the score of _Euryanthe_. He might have added that
+he owed something to Marschner, but he never spoke of that.
+
+The more we study the works of these two men of genius, the more we are
+impressed by the tremendous difference between them. Their resemblance
+is simply one of those imaginary things which the critics too often
+mistake for a reality. The critics once found local color in Rossini's
+_Semiramide_!
+
+Hans de Buelow once said to me in the course of a conversation,
+
+"After all Meyerbeer was a man of genius."
+
+If we fail to recognize Meyerbeer's genius, we are not only unjust but
+also ungrateful. In every sense, in his conception of opera, in his
+treatment of orchestration, in his handling of choruses, even in stage
+setting, he gave us new principles by which our modern works have
+profited to a large extent.
+
+Theophile Gautier was no musician, but he had a fine taste in music and
+he judged Meyerbeer as follows:
+
+"In addition to eminent musical talents, Meyerbeer had a highly
+developed instinct for the stage. He goes to the heart of a situation,
+follows closely the meanings of the words, and observes both the
+historical and local color of his subject.... Few composers have
+understood opera so well."
+
+ * * * * *
+
+The success of the Italian school appeared to have utterly ruined this
+understanding and care for local and historical color. Rossini in the
+last act of _Otello_ and in _Guillaume Tell_ began its renaissance with
+a boldness for which he deserves credit, but it was left to Meyerbeer
+to restore it to its former glory.
+
+It is impossible to deny his individuality. The amalgamation of his
+Germanic tendencies with his Italian education and his French
+preferences formed an ore of new brilliancy and new depth of tone. His
+style resembled none other. Fetis, his great admirer and friend and the
+famous director of the Conservatoire at Brussels, insisted, and with
+reason, on this distinction. His style was characterized by the
+importance of the rhythmic element. His ballet music owes much of its
+excellence to the picturesque variety of the rhythms.
+
+Instead of the long involved overture he gave us the short distinctive
+prelude which has been so successful. The preludes of _Robert_ and _Les
+Huguenots_ were followed by the preludes of _Lohengrin_, _Faust_,
+_Tristan_, _Romeo_, _La Traviata_, _Aida_, and many others which are
+less famous. Verdi in his last two works and Richard Strauss in _Salome_
+went even farther and suppressed the prelude--a none too agreeable
+surprise. It is like a dinner without soup.
+
+Meyerbeer gave us a foretaste of the famous _leit-motif_. We find it in
+_Robert_ in the theme of the ballad, which the orchestra plays again
+while Bertram goes towards the back of the stage. This should indicate
+to the listener his satanic character. We find it in the Luther chant in
+_Les Huguenots_ and also in the dream of _Le Prophete_ during Jean's
+recitative. Here the orchestra with its modulated tone predicts the
+future splendor of the cathedral scene, while a lute plays low notes,
+embellished by a delicate weaving in of the violins, and produces a
+remarkable and unprecedented effect. He introduced on the stage the
+ensembles of wind instruments (I do not mean the brass) which are so
+frequent in Mozart's great concertos. An illustration of this is the
+entrance of Alice in the second act of _Robert_. An echo of this is
+found in Elsa's entrance in the second act of _Lohengrin_. Another
+illustration is the entrance of Berthe and Fides in the beginning of the
+_Le Prophete_. In this case the author indicated a pantomime. This is
+never played and so this pretty bit loses all its significance.
+
+Meyerbeer ventured to use combinations in harmony which were considered
+rash at that time. They pretend that the sensitiveness of the ear has
+been developed since then, but in reality it has been dulled by having
+to undergo the most violent discords.
+
+The beautiful "progression" of the exorcism in the fourth act of _Le
+Prophete_ was not accepted without some difficulty. I can still see
+Gounod seated at a piano singing the debated passage and trying to
+convince a group of recalcitrant listeners of its beauty.
+
+Meyerbeer developed the role of the English horn, which up to that time
+had been used only rarely and timidly, and he also introduced the bass
+clarinet into the orchestra. But the two instruments, as he used them,
+still appeared somewhat unusual. They were objects of luxury, strangers
+of distinction which one saluted respectfully and which played no great
+part. Under Wagner's management they became a definite part of the
+household and, as we know, brought in a wealth of coloring.
+
+It is an open question whether it was Meyerbeer or Scribe who planned
+the amazing stage setting in the cathedral scene in _Le Prophete_. It
+must have been Meyerbeer, for Scribe was not temperamentally a
+revolutionist, and this scene was really revolutionary. The brilliant
+procession with its crowd of performers which goes across the stage
+through the nave into the choir, constantly keeping its distance from
+the audience, is an impressive, realistic and beautiful scene. But
+directors who go to great expense for the costumes cannot understand why
+the procession should file anywhere except before the footlights as near
+the audience as possible, and it is extremely difficult to get any other
+method of procedure.
+
+Furthermore, the amusing idea of the skating ballet was due to
+Meyerbeer. At the time there was an amusing fellow in Paris who had
+invented roller skates and who used to practise his favorite sport on
+fine evenings on the large concrete surfaces of the Place de la
+Concorde. Meyerbeer saw him and got the idea of the famous ballet. In
+the early days of the opera it certainly was charming to see the skaters
+come on accompanied by a pretty chorus and a rhythm from the violins
+regulated by that of the dancers. But the performance began at seven and
+ended at midnight. Now they begin at eight and to gain the hour they had
+to accelerate the pace. So the chorus in question was sacrificed. That
+was bad for _Les Huguenots_. The author tried to make a good deal out of
+the last act with its beautiful choruses in the church--a development of
+the Luther chant--and the terror of the approaching massacre. But this
+act has been cut, mutilated and made generally unrecognizable. They even
+go so far in some of the foreign houses as to suppress it entirely.
+
+I once saw the last act in all its integrity and with six harps
+accompanying the famous trio. We shall never see the six harps again,
+for Garnier, instead of reproducing exactly the placing of the orchestra
+in the old Opera, managed so well in the new one that they are unable to
+put in the six harps of old or the four drums with which Meyerbeer got
+such surprising effects in _Robert_ and _Le Prophete_. I believe,
+however, that recent improvements have averted this disaster in a
+certain measure, and that there is now a place for the drums. But we
+shall never hear the six harps again.
+
+We must say something of the genesis of Meyerbeer's works, for in many
+instances this was curious and few people know about it.
+
+
+II
+
+We might like to see works spring from the author's brain as complete as
+Minerva was when she sprang from Jove's, but that is infrequently the
+case. When we study the long series of operas which Gluck wrote, we are
+surprised to meet some things which we recognize as having seen before
+in the masterpieces which immortalize his name. And often the music is
+adapted to entirely different situations in the changed form. The words
+of a follower become the awesome prophecy of a high priest. The trio in
+_Orphee_ with its tender love and expressions of perfect happiness
+fairly trembles with accents of sorrow. The music had been written for
+an entirely different situation which justified them. Massenet has told
+us that he borrowed right and left from his unpublished score, _La Coupe
+du Roi de Thule_. That is what Gluck did with his _Elena e Paride_ which
+had little success. I may as well confess that one of the ballets in
+_Henry VIII_ came from the finale of an opera-comique in one act. This
+work was finished and ready to go to rehearsal when the whole thing was
+stopped because I had the audacity to assert to Nestor Roqueplan, the
+director of Favart Hall, that Mozart's _Le Nozze di Figaro_ was a
+masterpiece.
+
+Meyerbeer, even more than anyone, tried not to lose his ideas and the
+study of their transformation is extremely interesting. One day Nuitter,
+the archivist at the Opera, learned of an important sale of manuscripts
+in Berlin. He attended the sale and brought back a lot of Meyerbeer's
+rough drafts which included studies for a _Faust_ that the author never
+finished. These fragments give no idea what the piece would have been.
+We see Faust and Mephistopheles walking in Hell. They come to the Tree
+of Human Knowledge on the banks of the Styx and Faust picks the fruit.
+From this detail it is easy to imagine that the libretto is bizarre.
+The authorship of this amazing libretto is unknown, but it is not
+strange that Meyerbeer soon abandoned it. From this still-born _Faust_,
+Scribe, at the request of the author, constructed _Robert le Diable_. An
+aria sung by Faust on the banks of the Styx becomes the _Valse
+Infernale_.
+
+The necessity of utilizing pre-existing fragments explains some of the
+incoherence of this incomprehensible piece. It also explains the
+creation of Bertram, half man, half devil, who was invented as a
+substitute for Mephistopheles. The fruit of the Tree of Human Knowledge
+became the _Rameau Veneree_ in the third act, and the beautiful
+religious scene in the fifth act, which has no relation to the action,
+is a transposition of the Easter scene.
+
+So Scribe should not be blamed for making a poor piece when he had so
+many difficulties to contend with. He must have lost his head a little
+for Robert's mother was called Berthe in the first act and Rosalie in
+the third. However, the answer might be that she changed her name when
+she became religious.
+
+Later, Scribe was put to another no less difficult test with _L'Etoile
+du Nord_. When Meyerbeer was the conductor at the Berlin Opera, he wrote
+on command _Le Camp de Silesie_ with Frederick the Great as the hero and
+Jenny Lind as the musical star. As we know, Frederick was a musician,
+for he both composed music and played the flute, while Jenny Lind, the
+Swedish nightingale, was a great singer. A contest between the
+nightingale and the flute was sure to follow or theatrical instinct is a
+vain phrase. But in the piece Scribe created, Peter the Great took
+Frederick the Great's place and to give a motive for the grace notes in
+the last act it was necessary for the terrible Tsar, a half savage
+barbarian, to learn to play the flute.
+
+It is not worth while telling how the Tsar took lessons on the flute
+from a young pastry cook who came on the stage with a basket of cakes on
+his head; how the cook later became a lord, and many other details of
+this absurd play. It is permitted to be absurd on the stage, if it is
+done so that the absurdity is forgotten. But in this instance it was
+impossible to forget the absurdities. The extravagance of the libretto
+led the musician into many unfortunate things. This extremely
+interesting score is very uneven, but there are a thousand details worth
+the attention of the professional musician. Beauty even appears in the
+score at moments, and there are charming and picturesque bits, as well
+as puerilities and shocking vulgarities.
+
+Public curiosity was aroused for a long time by clever advance notices
+and had reached a high pitch when _L'Etoile du Nord_ appeared. The work
+was carried by the exceptional talents of Bataille and Caroline Duprez
+and was enormously successful at the start, but this success has grown
+steadily less. Faure and Madame Patti gave some fine performances in
+London. We shall probably never see their equal again, and it is not
+desirable that we should either from the standpoint of art or of the
+author.
+
+_Les Huguenots_ was not an opera pieced together out of others, but it
+did not reach the public as the author wrote it. At the beginning of the
+first act there was a game of cup and ball on which the author had set
+his heart. But the balls had to strike at the exact moment indicated in
+the score and the players never succeeded in accomplishing that. The
+passage had to be suppressed but it is preserved in the library at the
+Opera. They also had to suppress the part of Catherine de Medici who
+should preside at the conference where the massacre of St. Bartholomew
+was planned. Her part was merged with that of St. Pris. They also
+suppressed the first scene in the last act, where Raoul, disheveled and
+covered with blood, interrupted the ball and upset the merriment by
+announcing the massacre to the astonished dancers.
+
+But it is a question whether we should believe the legend that the great
+duet, the climax of the whole work, was improvised during the rehearsals
+at the request of Norritt and Madame Falcon. It is hard to believe that.
+The work, as is well known, was taken from Merimee's _Chronique du regne
+de Charles IX_. This scene is in the romance and it is almost impossible
+that Meyerbeer had no idea of putting it into his opera. More probably
+the people at the theatre wanted the act to end with the blessing of the
+daggers, and the author with his duet in his portfolio only had to take
+it out to satisfy his interpreters. A beautiful scene like this with its
+sweep and pleasing innovation is not written hastily. This duet should
+be heard when the author's intentions and the nuances which make a part
+of the idea are respected and not replaced by inventions in bad taste
+which they dare to call traditions. The real traditions have been lost
+and this admirable scene has lost its beauty.
+
+The manner in which the duet ends has not been noted sufficiently.
+Raoul's phrase, _God guard our days. God of our refuge!_ remains in
+suspense and the orchestra brings it to an end, the first example of a
+practice used frequently in modern works.
+
+We do not know how Meyerbeer got his idea of putting the schismatic John
+Huss on the stage under the name of John of Leyden. Whether this idea
+was original with him or was suggested by Scribe, who made a fantastic
+person out of John, we do not know. We only know that the role of the
+prophet's mother was originally intended for Madame Stoltz, but she had
+left the Opera. Meyerbeer heard Madame Pauline Viardot at Vienna and
+found in her his ideal, so he created the redoubtable role of Fides for
+her. The part of Jean was given to the tenor Roger, the star of the
+Opera-Comique, and he played and sang it well. Levasseur, the Marcel of
+_Les Huguenots_ and the Bertram of _Robert_, played the part of
+Zacharie.
+
+_Le Prophete_ was enormously successful in spite of the then powerful
+censer-bearers of the Italian school. We now see its defects rather than
+its merits. Meyerbeer is criticised for not putting into practice
+theories he did not know and no account is taken of his fearlessness,
+which was great for that period. No one else could have drawn the
+cathedral scene with such breadth of stroke and extraordinary
+brilliancy. The paraphrase of _Domine salvum fac regem_ reveals great
+ingenuity. His method of treating the organ is wonderful, and his idea
+of the ritournello _Sur le Jeu de hautbois_ is charming. This precedes
+and introduces the children's chorus, and is constructed on a novel
+theme which is developed brilliantly by the choruses, the orchestra and
+the organ combined. The repetition of the _Domine Salvum_ at the end
+of the scene, which bursts forth abruptly in a different key, is full of
+color and character.
+
+[Illustration: Meyerbeer, Composer of _Les Huguenots_]
+
+
+III
+
+The story of _Le Pardon de Ploermel_ is interesting. It was first called
+_Dinorah_, a name which Meyerbeer picked up abroad. But Meyerbeer liked
+to change the titles of his operas several times in the course of the
+rehearsals in order to keep public curiosity at fever heat. He had the
+notion of writing an opera-comique in one act, and he asked his favorite
+collaborators, Jules Barbier and Michael Carre, for a libretto. They
+produced _Dinorah_ in three scenes and with but three characters. The
+music was written promptly and was given to Perrin, the famous director,
+whose unfortunate influence soon made itself felt. A director's first
+idea at that time was to demand changes in the piece given him. "A
+single act by you, Master? Is that permissible? What can we put on after
+that? A new work by Meyerbeer should take up the entire evening." That
+was the way the insidious director talked, and there was all the more
+chance of his being listened to as the author was possessed by a mania
+for retouching and making changes. So Meyerbeer took the score to the
+Mediterranean where he spent the winter. The next spring he brought back
+the work developed into three acts with choruses and minor characters.
+Besides these additions he had written the words which Barbier and Carre
+should have done.
+
+The rehearsals were tedious. Meyerbeer wanted Faure and Madame Carvalho
+in the leading roles but one was at the Opera-Comique and the other at
+her own house, the Theatre-Lyrique. The work went back and forth from
+the Place Favart to the Place du Chatelet. But the author's hesitancy
+was at bottom only a pretext. What he wanted was to secure a
+postponement of Limnander's opera _Les Blancs et les Bleus_. The action
+of this work and of _Dinorah_, as well, took place in Brittany. In the
+hope of being Meyerbeer's choice, both theatres turned poor Limnander
+away. Finally, _Dinorah_ fell to the Opera-Comique. After long hard
+work, which the author demanded, Madame Cabel and MM. Faure and
+Sainte-Foix gave a perfect performance.
+
+There was a good deal of criticism of having the hunter, the reaper, and
+the shepherd sing a prayer together at the beginning of the third act.
+This was not considered theatrical; to-day that is a virtue.
+
+There was a good deal of talk about _L'Africanne_, which had been looked
+for for a long time and which seemed to be almost legendary and
+mysterious; it still is for that matter. The subject of the opera was
+unknown. All that was known was that the author was trying to find an
+interpreter and could get none to his liking.
+
+Then Marie Cruvelli, a German singer with an Italian training, appeared.
+With her beauty and prodigious voice she shone like a meteor in the
+theatrical firmament. Meyerbeer found his Africanne realized in her and
+at his request she was engaged at the Opera. Her engagement was made the
+occasion for a brilliant revival of _Les Huguenots_ and Meyerbeer wrote
+new ballet music for it. To-day we have no idea of what _Les Huguenots_
+was then. Then the author went back to his Africanne and went to work
+again. He used to go to see the brilliant singer about it nearly every
+day, when she suddenly announced that she was going to leave the stage
+to become the Comtesse Vigier! Meyerbeer was discouraged and he threw
+his unfinished manuscript into a drawer where it stayed until Marie Sass
+had so developed her voice and talent that he made up his mind to
+entrust the role of Selika to her. He wanted Faure for the role of
+Nelusko and he was already at the Opera, so he had the management engage
+Naudin, the Italian tenor, as well.
+
+But Scribe had died during the long period which had elapsed since the
+marriage of the Comtesse Vigier. Meyerbeer was now left to himself, and
+too much inclined to revisions of every kind as he was, re-made the
+piece to his fancy. When it was completed--it didn't resemble anything
+and the author planned to finish it at the rehearsals.
+
+As we know, Meyerbeer died suddenly. He realized that he was dying and
+as he knew how necessary his presence was for a performance of
+_L'Africanne_ he forbade its appearance. But his prohibition was only
+verbal as he could no longer write. The public was impatiently awaiting
+_L'Africanne_, so they went ahead with it.
+
+When Perrin and his nephew du Locle opened the package of manuscripts
+Meyerbeer had left, they were stupefied at finding no _L'Africanne_.
+
+"Never mind," said Perrin, "the public wants an _Africanne_ and it shall
+have one."
+
+He summoned Fetis, Meyerbeer's enthusiastic admirer, and the three,
+Fetis, Perrin and du Locle, managed to evolve the opera we know from the
+scraps the author had left in disorder. They did not accomplish this,
+however, without considerable difficulty, without some incoherences,
+numerous suppressions and even additions. Perrin was the inventor of the
+wonderful map on which Selika recognized Madagascar. They took the
+characters there in order to justify the term Africanne applied to the
+heroine. They also introduced the Brahmin religion to Madagascar in
+order to avoid moving the characters to India where the fourth act
+should take place. The first performance was imminent when they found
+that the work was too long. So they cut out an original ballet where a
+savage beat a tom-tom, and they cut and fitted together mercilessly. In
+the last act Selika, alone and dying, should see the paradise of the
+Brahmins appear as in a vision. But Faure wanted to appear again at the
+finale, so they had to adapt a bit taken from the third act and suppress
+the vision. This is the reason why Nelusko succumbs so quickly to the
+deadly perfume of the poisonous flowers, while Selika resists so long.
+The riturnello of Selika's aria, which should be performed with lowered
+curtain as the queen gazes over the sea and at the departing vessel far
+away on the horizon, became a vehicle for encores--the last thing that
+was ever in Meyerbeer's mind. But the worst was the liberty Fetis took
+in retouching the orchestration. As a compliment to Adolph Sax he
+substituted a saxaphone for the bass clarinet which the author
+indicated. This resulted in the suppression of that part of the aria
+beginning _O Paradis sorti de l'onde_ as the saxophone did not produce a
+good effect. Fetis also allowed Perrin to make over a bass solo into a
+chorus, the Bishop's Chorus. The great vocal range in this is poorly
+adapted for a chorus. Some barbarous modulations are certainly
+apocryphal....
+
+We are unable to imagine what _L'Africanne_ would have been if Scribe
+had lived and the authors had put it into shape. The work we have is
+illogical and incomplete. The words are simply monstrous and Scribe
+certainly would not have kept them. This is the case in the passage in
+the great duet:
+
+ O ma Selika, vous regnez sur mon ame!
+ --Ah! ne dis pas ces mots brulante!
+ Ils m'egarent moi-meme....
+
+The music stitched to this impossible piece, however, had its
+admirers--even fanatical admirers--so great was the prestige of the
+author's name at the time of its appearance. We must not forget that
+there are, indeed, some beautiful pages in this chaos. The religious
+ceremony in the fourth act and the Brahmin recitative accompanied by the
+_pizzicati_ of the bass may be mentioned as an indication of this. The
+latter passage is not in favor, however; they play it down without
+conviction and so deprive it of all its strength and majesty.
+
+ * * * * *
+
+I said, at the beginning of this study, that we were ungrateful to
+Meyerbeer, and this ingratitude is double on the part of France, for he
+loved her. He only had to say the word to have any theatre in Europe
+opened to him, yet he preferred to them all the Opera at Paris and even
+the Opera-Comique where the choruses and orchestra left much to be
+desired. When he did work for Paris after he had given _Margherita
+d'Anjou_ and _Le Crociato_ in Italy, he was forced to accommodate
+himself to French taste just as Rossini and Donizetti were. The latter
+wrote for the Opera-Comique _La Fille du Regiment_, a military and
+patriotic work, and its dashing and glorious _Salut a la France_ has
+resounded through the whole world. Foreigners do not take so much pains
+in our day, and France applauds _Die Meistersinger_ which ends with a
+hymn to German art. Such is progress!
+
+Something must be said of a little known score, _Struensee_, which was
+written for a drama which was so weak that it prevented the music
+gaining the success it deserved. The composer showed himself in this
+more artistic than in anything else he did. It should have been heard at
+the Odeon with another piece written by Jules Barbier on the same
+subject. The overture used to appear in the concerts as did the
+polonnaise, but like the overture to _Guillaume Tell_, they have
+disappeared. These overtures are not negligible. The overture to
+_Guillaume Tell_ is notable for the unusual invention of the five
+violoncellos and its storm with its original beginning, to say nothing
+of its pretty pastoral. The fine depth of tone in the exordium of
+_Struensee_ and the fugue development in the main theme are also not to
+be despised. But all that, we are told, is lacking in elevation and
+depth. Possibly; but it is not always necessary to descend to Hell and
+go up to Heaven. There is certainly more music in these overtures than
+in Grieg's _Peer Gynt_ which has been dinned into our ears so much.
+
+But enough of this. I must stop with the operas, for to consider the
+rest of his music would necessitate a study of its own and that would
+take us too far afield. My hope is that these lines may repair an
+unnecessary injustice and redirect the fastidious who may read them to a
+great musician whom the general public has never ceased to listen to and
+applaud.
+
+
+
+
+CHAPTER XXI
+
+JACQUES OFFENBACH
+
+
+It is dangerous to prophesy. Not long ago I was speaking of Offenbach,
+trying to do justice to his marvellous natural gifts and deploring his
+squandering them. And I was imprudent enough to say that posterity would
+never know him. Now posterity is proving that I was wrong, for Offenbach
+is coming back into fashion. Our contemporaneous composers forget that
+Mozart, Beethoven and Sebastian Bach knew how to laugh at times. They
+distrust all gaiety and declare it unesthetic. As the good public cannot
+resign itself to getting along without gaiety, it goes to operetta and
+turns naturally to Offenbach who created it and furnished an
+inexhaustible supply. My phrase is not exaggerated, for Offenbach hardly
+dreamed of creating an art. He was endowed with a genius for the comic
+and an abundance of melody, but he had no thought of doing anything
+beyond providing material for the theatre he managed at the time. As a
+matter of fact he was almost its only author.
+
+He was unable to rid himself of his Germanic influences and so corrupted
+the taste of an entire generation by his false prosody, which has been
+incorrectly considered originality. In addition he was lacking in taste.
+At the time they affected a dreadful mannerism of always stopping on the
+next to the last note of a passage, whether or not it was associated
+with a mute syllable. This mannerism had no purpose beyond indicating to
+the audience the end of a passage and giving the claque the signal to
+applaud. Offenbach did not belong to that heroic strain to which success
+is the least of its cares. So he adopted this mannerism, and often his
+ingeniously turned and charming couplets are ruined by this silly
+absurdity now gone out of fashion.
+
+Furthermore, he wrote badly, for his early education was neglected. If
+the _Tales of Hoffman_ shows traces of a practised pen, it is because
+Guiraud finished the score and went out of his way to remedy some of
+the author's mistakes. Leaving aside the bad prosody and the minor
+defects in taste, we have left a work which shows a wealth of invention,
+melody, and sparkling fancy comparable to Gretry's.
+
+Gretry was no more a great musician than Offenbach, for he also wrote
+badly. The essential difference between the two was the care, not only
+in his prosody but also in his declamation, which Gretry tried to
+reproduce musically with all possible exactness. He overshot the mark in
+this for he did not see that in singing the expression of a note is
+modified by the harmonic scheme which accompanies it. It must be
+recognized, in addition, that many times Gretry was carried away by his
+melodic inventiveness and forgot his own principles so that he relegated
+his care for declamation to second place.
+
+What hurt Gretry was his unbounded conceit, with which Offenbach, to his
+credit, was never afflicted. As an indication of this, he dared to write
+in his advice to young musicians:
+
+"Those who have genius will make opera-comique like mine; those who have
+talent will write opera like Gluck's; while those who have neither
+genius nor talent, will write symphonies like Haydn's."
+
+However, he tried to make an opera like Gluck's and in spite of his
+great efforts and his interesting inventions, he could not equal the
+work of his formidable rival.
+
+ * * * * *
+
+Although he was not a great musician, Offenbach had a surprising natural
+instinct and made here and there curious discoveries in harmony. In
+speaking of these discoveries I must go slightly into the theory of
+harmony and resign myself to being understood only by those of my
+readers who are more or less musicians. In a slight work, _Daphnis et
+Chloe_, Offenbach risked a dominant eleventh without either introduction
+or conclusion--an extraordinary audacity at the time. A short course in
+harmony is necessary for the understanding of this. We must start with
+the fact that, theoretically, all dissonances must be introduced and
+concluded, which we cannot explain here, but this leading up to and away
+from have for their purpose softening the harshness of the dissonance
+which was greatly feared in bygone times. Take if you please, the simple
+key of C natural. _Do_ is the keynote, _sol_ is the dominant. Place on
+this dominant two-thirds--_si-re_--and you have the perfect dominant
+chord. Add a third _fa_ and you have the famous dominant seventh, a
+dissonance which to-day seems actually agreeable. Not so long ago they
+thought that they ought to prepare for the dissonance. In the Sixteenth
+Century it was not regarded as admissible at all, for one hears the two
+notes _si_ and _fa_ simultaneously and this seems intolerable to the
+ear. They used to call it the _Diabolus in musica_.
+
+Palestrina was the first to employ it in an anthem. Opinions differ on
+this, and certain students of harmony pretend that the chord which
+Palestrina used only has the appearance of the dominant seventh. I do
+not concur in this view. But however the case may be, the glory of
+unchaining the devil in music belongs to Montreverde. That was the
+beginning of modern music.
+
+Later, a new third was superimposed and they dared the chord
+_sol-si-re-fa-la_. The inventor is unknown, but Beethoven seems to have
+been the first to make any considerable use of it. He used the chord in
+such a way that, in spite of its current use to-day, in his works it
+appears like something new and strange. This chord imposes its
+characteristics on the second _motif_ of the first part of the _Symphony
+in C minor_. This is what gives such amazing charm to the long colloquy
+between the flute, the oboe and the clarinets, which always surprises
+and arouses the listener, in the _andante_ of the same symphony. Fetis
+in his _Traite d'Harmonie_ inveighed against this delightful passage. He
+admits that people like it, but, according to him, the author had no
+right to write it and the listener has no right to admire it. Scholars
+often have strange ideas.
+
+Then Richard Wagner came along and the reign of the ninth dominant took
+the place of the seventh. That is what gives _Tannhauser_, and
+_Lohengrin_ their exciting character, which is dear to those who demand
+in music above everything else the pleasure due to shocks to the nervous
+system. Imitators have fallen foul of this easy procedure, and with a
+laughable naivete imagine that in this way they can easily equal Wagner.
+And they have succeeded in making this valuable chord absolutely banal.
+
+[Illustration: Jacques Offenbach]
+
+By adding still another third we have the dominant eleventh. Offenbach
+used this, but it has played but a small part since then. Beyond that we
+cannot go, for a third more and we are back to the basic note, two
+octaves away.
+
+But innovations in harmony are rare in Offenbach's work. What makes him
+interesting is his fertility in invention of melodies and few have
+equaled him in this. He improvised constantly and with incredible
+rapidity. His manuscripts give the impression of having been done with
+the point of a needle. There is nothing useless anywhere in them. He
+used abbreviations as much as he could and the simplicity of his harmony
+helped him here. As a result he was able to produce his light works in
+an exceedingly short time.
+
+He had the luck to attach Madame Ugalde to his company. Her powers had
+already begun to decline but she was still brilliant. While she was
+giving a spectacular revival of _Orphee aux Enfers_, he wrote _Les
+Bavards_ for her. He was inspired by the hope of an unusual
+interpretation and he so surpassed himself that he produced a small
+masterpiece. A revival of this work would certainly be successful if
+that were possible, but the peculiar merits of the creatrix of the role
+would be necessary and I do not see her like anywhere.
+
+It is strange but true that Offenbach lost all his good qualities as
+soon as he took himself seriously. But he was not the only case of this
+in the history of music. Cramer and Clementi wrote studies and exercises
+which are marvels of style, but their sonatas and concertos are tiresome
+in their mediocrity. Offenbach's works which were given at the
+Opera-Comique--_Robinson Crusoe_, _Vert-Vert_, and _Fantasio_ are much
+inferior to _La Chanson de Fortunio_, _La Belle Helene_ and many other
+justly famous operettas. There have been several unprofitable revivals
+of _La Belle Helene_. This is due to the fact that the role of Helene
+was designed for Mlle. Schneider. She was beautiful and talented and had
+an admirable mezzo-soprano voice. The slight voice of the ordinary
+singer of operetta is insufficient for the part. Furthermore, traditions
+have sprung up. The comic element has been suppressed and the piece has
+been denatured by this change. In Germany they conceived the idea of
+playing this farce seriously with an archaic stage setting!
+
+Jacques Offenbach will become a classic. While this may be unexpected,
+what doesn't happen? Everything is possible--even the impossible.
+
+
+
+
+CHAPTER XXII
+
+THEIR MAJESTIES
+
+
+Queen Victoria did me the honor to receive me twice at Windsor Castle,
+and Queen Alexandra paid me the same honor at Buckingham Palace in
+London. The first time I saw Queen Victoria I was presented to her by
+the Baroness de Caters. She was the daughter of Lablache and had one of
+the most beautiful voices and the greatest talent that I have ever
+known. This charming woman had been left a widow and so she became an
+artist, appearing in concerts and giving singing lessons. At the time of
+which I speak she was teaching Princess Beatrice, now the mother-in-law
+of the King of Spain. In all the glory of the freshness of youth, the
+Princess was endowed with a charming voice which the Baroness guided
+perfectly. The Princess received Madame de Caters and myself with a
+gracefulness which was increased by her unusual bashfulness. Her
+Majesty, in the meantime, was finishing her luncheon. I was somewhat
+apprehensive through having heard of the coldness which the Queen
+affected at this sort of audience, so I was more than surprised when she
+came in with both hands extended to take mine and when she addressed me
+with real cordiality. She was very fond of Baroness de Caters and that
+was the secret of the reception which put me at my ease at once.
+
+Her Majesty wanted to hear me play the organ (there is an excellent one
+in the chapel at Windsor), and then the piano. Finally, I had the honor
+of accompanying the Princess as she sang the aria from _Etienne Marcel_.
+Her Royal Highness sang with great clearness and distinctness, but it
+was the first time she had sung before her august mother and she was
+frightened almost to death. The Queen was so delighted that some days
+later, without my being told of it, she summoned to Windsor, Madame Gye,
+wife of the manager of Covent Garden,--the famous singer Albani--to ask
+to have _Etienne Marcel_ staged at her own theatre. The Queen's wish was
+not granted.
+
+I returned to Windsor seventeen years later, in company with Johann
+Wolf, who was for many years Queen Victoria's chosen violinist. We dined
+at the palace, and, if we did not enjoy the distinction of sitting at
+the royal table, we were nevertheless in good company with the young
+princesses, daughters of the Duke of Connaught. We were lodged at a
+hotel for the honor of sleeping at the Castle was reserved for very
+important personages--an honor which need not be envied, for the
+sleeping apartments are really servants' rooms. But etiquette decrees
+it.
+
+Dinner was over, and princes in full uniform and princesses in elaborate
+evening dress stood about, waiting for her Majesty's appearance. I was
+heartbroken when I saw her enter, for she was almost carried by her
+Indian servant and obviously could not walk alone. But once seated at a
+small table, she was just as she had been before, with her wonderful
+charm, her simple manner and her musical voice. Only her white hair bore
+witness to the years that had passed. She asked me about _Henri VIII_,
+which was being given for the second time at Covent Garden, and I
+explained to her that in my desire to give the piece the local color of
+its times I had been ferreting about in the royal library at Buckingham
+Palace, to which my friend, the librarian, had given me access. And I
+also told how I had found in a great collection of manuscripts of the
+Sixteenth Century an exquisitely fine theme arranged for the
+harpsichord, which served as the framework for the opera--I used it
+later for the march I wrote for the coronation of King Edward. The Queen
+was much interested in music in general and she appeared to be
+especially pleased in this discussion. His Highness the Duke of
+Connaught wrote me that she had spoken of it several times.
+
+The musical library at Buckingham Palace is most remarkable and it is a
+pity that access to it is not easier. Among other things, there are the
+manuscripts of Handel's oratorios, written for the most part with
+disconcerting rapidity. His _Messiah_ was composed in fifteen days! The
+rudimentary instrumentation of the time made such speed possible, yet
+who is there to-day who could write all those fugue choruses with such
+speed? The fugue manner, which seems laborious to us, was current at
+the time and they were practised in it. The library also contains works
+of Handel's contemporaries, which are executed with the same mastery. We
+cannot say whether they were written with the same rapidity as Handel's,
+but it is easy to see that there was a general ability to do so, just as
+now it is a matter of common attainment to produce complicated
+orchestral effects, the possibility of which the old masters had no
+conception. What made Handel superior to his rivals was the romantic and
+picturesque side of his works; probably also, his prodigious and
+unvarying fertility.
+
+The last word has been said about Queen Victoria, yet the peculiar charm
+which radiated from her personality cannot be too highly praised. She
+seemed the personification of England. When she passed on, it seemed as
+though a great void were left. All King Edward's splendid qualities were
+necessary to take her place, combined with the effect of the world's
+surprise at discovering a great king where they had expected to see
+only a brilliant prince who had been a constant lover of pomp and
+pleasure.
+
+I was later admitted to Buckingham Palace to play with Josef Hollman,
+the violinist, before Queen Alexandra. We both were eager for this
+opportunity which we were told was impossible. The Queen was very busy,
+and, in addition, she was in mourning for the successive deaths of her
+father and mother, the King and Queen of Denmark. Suddenly, however, we
+learned that she would receive us. She was pale and appeared to be
+feeble, but she received us with the utmost cordiality. She spoke to me
+about her mother, whom I had seen at Copenhagen with her sisters the
+Empress Dowager of Russia, and the Princess of Hanover whom politics
+deprived of a crown which was hers by right. I have a very pleasant
+recollection of this visit. I do not know how it happened but I remained
+speechless at this lead from the Queen. She brought the subject up a
+second time and my timidity still prevented my responding. I ought to
+have had many things to say to one so obviously eager to listen. This
+Queen of Denmark, with her eighty years, was the most delightful old
+lady imaginable. Erect, slight, alert of mind and unfaltering of speech,
+she reminded me vividly of my maternal great-aunt, that extraordinary
+woman, who gave me my first notions of things and directed my hand on
+the keys so well.
+
+A singer whom I had never seen or heard of, but of whom I had heard poor
+reports, had written Queen Louise that I wanted to accompany her to
+court. The Queen asked me if I knew her and if what she had written was
+true. My surprise was so great that I could not repress a start, which I
+followed by an exclamation of denial, which appeared to amuse her
+greatly. "I did not doubt it," she said, "but I'm not sorry to be sure."
+
+Queen Alexandra was accompanied by Lady Gray, her great friend, and the
+hereditary princess of Greece. After M. Hollman and I had played a duet,
+she expressed a desire to hear me play alone. As I attempted to lift the
+lid of the piano, she stepped forward to help me raise it before the
+maids of honor could intervene. After this slight concert she delivered
+to each of us, in her own name and in that of the absent king, a gold
+medal commemorative of artistic merit, and she offered us a cup of tea
+which she poured with her royal and imperial hands.
+
+Other queens have also received me--Queen Christine of Spain and Queen
+Amelie of Portugal. After Queen Christine had heard me play on the
+piano, she expressed a desire to hear me play the organ, and they chose
+for this an excellent instrument made by Cavaille-Coll in a church whose
+name I have forgotten. The day was fixed for this ceremony, which would
+naturally have been of a private character, when some great ladies
+lectured the indiscreet queen for daring to resort to a sacred place for
+any purpose besides taking part in divine services. The queen was
+displeased by this remonstrance and she responded by coming to the
+church not only not incognito, but in great state, with the king (he was
+very young), the ministers and the court, while horsemen stationed at
+intervals blew their trumpets. I had written a religious march
+especially for this event, and the Queen kindly accepted its dedication
+to her. I was a little flustered when she asked me to play the too
+familiar melody from _Samson et Dalila_ which begins _Mon coeur s'ouvre
+a ta voix_. I had to improvise a transposition suited for the organ,
+something I had never dreamt of doing. During the performance the Queen
+leaned her elbow on the keyboard of the organ, her chin resting on one
+hand and her eyes upturned. She seemed rapt in exstasy which, as may be
+imagined, was not precisely displeasing to the author.
+
+The press of the day printed delightful articles about the scene, but
+with no pretense to accuracy. I had nothing to do with that in any way.
+
+Her Majesty Queen Amelie of Portugal once honored me in a distinctive
+manner. She received me alone without any of her ladies of honor, which
+allowed her to dispense with all etiquette and to have me sit in a chair
+near her. In this intimate way she entertained me for three-quarters of
+an hour asking questions on all sorts of subjects. I had the chance to
+tell her how the oriental theme of the ballet in _Samson_ had been given
+to me years before by General Yusuf, and to give her many details of
+that interesting personage of whom she had heard her uncles speak.
+
+"I am going to leave you," she said at last, "but not because I want to.
+If one conscientiously practices the _metier_ of being a queen, one
+doesn't always find it amusing."
+
+What would that unhappy woman have said, could she have foreseen the
+calamities that were to befall her!
+
+In Rome I had the honor to be invited to a musicale at Queen
+Margharita's. The great drawing-rooms were filled with great ladies
+laden down with family jewels of fabulous value. All the music was
+terribly serious. Now this kind of music does not make for personal
+acquaintance, especially as all these great people were victims of a
+boredom they did their best to conceal. Afterwards the two queens wanted
+to talk to me. Queen Helene, who is a violinist, told me that her
+children were learning the violin and the cello, an arrangement I
+praised highly, for the exclusive devotion to the piano in these later
+days has been the death of chamber music and almost of music itself.
+
+In my gallery of sovereigns I cannot forget the gracious Queen of
+Belgium. I have always seen her, however, in company with her august
+husband, and this story would become interminable if I were to include
+"Their Majesties" of the sterner sex--the Emperor of Germany, the Kings
+of Sweden, Denmark, Spain, Portugal....
+
+As I have had more to do with princes than with sovereigns, my tongue
+sometimes slips in talking to the latter. As I excused myself one day
+for addressing the Queen of Belgium as "Highness," she replied, with a
+smile, "Don't apologize; that recalls good times."
+
+She told me of the time when she and the king, then only heirs apparent,
+used to go up and down the Mediterranean coast in a little two-seated
+car. It was during this period that I had the honor of meeting them at
+the palace of his Serene Highness the Prince of Monaco, and of having
+charming and interesting personal conversation with them, for the king
+is a savant and the queen an artist.
+
+
+
+
+CHAPTER XXIII
+
+MUSICAL PAINTERS
+
+
+Ingres was famous for his violin. A single wall separated the apartment
+where I lived during my childhood and youth from the one where the
+painter Granger, one of Ingres's pupils, with his wife and daughter,
+lived. Granger painted the _Adoration of the Wise Men_ in the church of
+Notre Dame de Lorette. I have played with the gilt paper crown which his
+model wore when posing as one of the three kings. My mother and Mlle.
+Granger (who later became Madame Paul Meurice) both loved painting and
+became great friends. They copied together Paul Delaroche's _Enfants
+d'Edouard_ at the Louvre, a picture which was the rage at that time. My
+mother's paintings, in an admirable state of preservation, may be seen
+at the museum at Dieppe.
+
+I was introduced to Ingres when I was five years old through the
+Granger family. The distance from the Rue du Jardinet, where we lived,
+to the Quai Voltaire was not far, and we often went like a
+procession--the Grangers, my great-aunt Masson, my mother and I--to call
+upon Ingres and his wife, a delightfully simple woman whom everyone
+loved.
+
+Ingres often talked to me about Mozart, Gluck, and all the other great
+masters of music. When I was six years old, I composed an Adagio which I
+dedicated to him in all seriousness. Fortunately this masterpiece has
+been lost. As I already played, and rather nicely for my years, some of
+Mozart's sonatas, Ingres, in return for my dedication, presented me with
+a small medallion with the portrait of the author of Don Juan on one
+side, and this inscription on the other: "To M. Saint-Saens, the
+charming interpreter of the divine artist."
+
+He carelessly omitted to add the date of this dedication, which would
+have increased its interest, for the idea of calling a knee-high
+youngster of six "M. Saint-Saens" was certainly unusual.
+
+[Illustration: Ingres, the painter famous for his violin]
+
+In addition to the calls I paid him, when I was older I often met the
+great painter at the house of Frederic Reiset, one of his most ardent
+admirers. They made much of music in that household and we often heard
+there Delsarte, the singer without a voice, whom Ingres admired very
+much. Delsarte and Henri Reber were, in fact, his musical mentors, and,
+in spite of his pretence of being a great connoisseur, he was in reality
+their echo. He affected, for example, the most profound contempt for all
+modern music, and would not even listen to it. In this respect he
+reflected Reber. Reber used to say quietly in his far-away nasal voice,
+"You've got to imitate somebody, so the best thing to do is to imitate
+the ancients, for they are the best." However, he undertook to prove the
+contrary by writing some particularly individual music, when he thought
+he was imitating Haydn and Mozart. Some of his works, in their
+perfection of line, their regard for details, their purity and their
+moderation remind one of Ingres's drawings which express so much in such
+a simple way. And Ingres, as well, although he tried to imitate Raphael,
+could only be himself. Reber would have been worthy of comparison with
+the painter, if he had had the power and productiveness which
+distinguish genius.
+
+What about Ingres's violin? Well, I saw this famous violin for the first
+time in the Montaubon Museum. Ingres never even spoke to me about it. He
+is said to have played it in his youth, but I could never persuade him
+to play even the slightest sonata with me. "I used to play," he replied
+to my entreaties, "the second violin in a quartet, but that is all."
+
+So I think I must be dreaming when I read, from time to time, that
+Ingres was more appreciative of compliments about his violin-playing
+than those about his painting. That is merely a legend, but it is
+impossible to destroy a legend. As the good La Fontaine said:
+
+ "Man is like ice toward truth;
+ He is like fire to untruth."
+
+I do not know whether Ingres showed talent for the violin in his youth
+or not. But I can state positively that in his maturity he showed none.
+
+Gustave Dore was also said to be famous on the violin, and his claims to
+consideration were far from inconsiderable. He had acquired a valuable
+instrument, on which he used to play Berlioz's _Concertos_ with a really
+extraordinary facility and spirit. These superficial works were enough
+for his musical powers. The surprising things about his execution was
+that he never worked at it. If he could not get a thing at once, he gave
+it up for good and all.
+
+He was a frequent attendant at Rossini's salon, and he belonged to the
+faction which supported melody and opposed "learned scientific music."
+His temperament and mine hardly seem compatible, but friendship, like
+love, has its inexplicable mysteries, and gradually we became the best
+of friends. We lived in the same quarter and we visited each other
+frequently. As we almost never were of the same opinion about anything,
+we had interminable arguments, entirely free from rancor, which we
+thoroughly enjoyed.
+
+I finally became the confidant of his secret sorrows, and his innermost
+griefs. He was endowed with a wonderful visual memory, but he made the
+mistake of never using models, for in his opinion they were useless for
+an artist who knew his _metier_. So he condemned himself to a perpetual
+approximation, which was enough for illustrations demanding only life
+and character, but fatal for large canvasses, with half or full sized
+figures. This was the cause of his disappointments and failures which he
+attributed to malevolence and a hostility, which really did exist, but
+which took advantage of this opportunity to make the painter pay for the
+exaggerated success of the designer that had been extravagantly praised
+by the press from the beginning. He laid himself open to criticism
+through his abuse of his own facility. I have seen him painting away on
+thirty canvasses at the same time in his immense studio. Three seriously
+studied pictures would have been worth more.
+
+At heart this great overgrown jovial boy was melancholy and sensitive.
+He died young from heart disease, which was aggravated by grief over the
+death of his mother from whom he had never been separated.
+
+I dedicated a slight piece written for the violin to Dore. This was not
+lost as the one to Ingres was, but it would be entirely unknown had not
+Johannes Wolf, the violinist of queens and empresses, done me the favor
+of placing it in his repertoire and bringing his fine talent to its aid.
+
+Hebert was the most serious of the painter-violinists. Down to the end
+of his life he delighted in playing the sonatas of Mozart and Beethoven,
+and, from all accounts, he played them remarkably. I can say this only
+from hearsay, for I never heard him. The few times that I ever saw him
+at home in my youth, I found him with his brush in hand. I saw him after
+that only at the Academie, where we sat near each other, and he always
+greeted me cordially. We talked music from time to time, and he
+conversed like a connoisseur.
+
+Henri Regnault was the most musical of all the painters whom I have
+known. He did not need a violin--he was his own. Nature had endowed him
+with an exquisite tenor voice. It was alluring in its timbre and
+irresistible in its attractiveness, just as he was himself. He was no
+"near musician." He loved music passionately, and he was unwilling to
+sing as an amateur. He took lessons from Romain Bussine at the
+Conservatoire. He sang to perfection the difficult arias of Mozart's
+_Don Juan_. He also liked to declaim the magnificent recitative of
+Pilgrimage in the third act of _Tannhauser_.
+
+As we were friendly and liked the same things, the sympathy which
+brought us together was quite natural. At the beginning of the war in
+1870 I wrote _Les Melodies Persanes_ and Regnault was their first
+interpreter. _Sabre en main_ is dedicated to him. But his great success
+was _Le Cimitiere_. Who would have thought as he sang:
+
+ "To-day the roses,
+ To-morrow the cypress!"
+
+that the prophecy would be realized so soon?
+
+Some imbeciles have written that the loss of Regnault was not to be
+regretted; that he had said all he had to say. In reality he had given
+only the prologue of the great poem which he was working out in his
+brain. He had already ordered canvasses for great compositions which,
+without a doubt, would have been among the glories of French art.
+
+I saw him for the last time during the siege. He was just starting for
+drill with his rifle in his hand. One of the four watercolors which were
+his last work, stood uncompleted on his easel. There was a shapeless
+spot at the bottom. He held a handkerchief in his free hand. He
+moistened this from time to time with saliva and kept tapping away on
+the spot on the picture. To my great astonishment, almost to my fright,
+I saw roughed out and finished the head of a lion.
+
+A few days afterwards came Buzenval!
+
+When the question of publishing Henri Regnault's letters came up, some
+phrases referring to me and ranking me above my rivals were found in
+them. The editor of the letter got into communication with me, read me
+the phrases, and announced that they were to be suppressed, because they
+might displease the other musicians.
+
+I knew who the other musicians were, and whose puppet the editor was. It
+would have been possible, it seems to me, without hurting anyone, to
+include the exaggerated praise, which, coming from a painter, had no
+weight, and which would have proved nothing except the great friendship
+which inspired it. I have always regretted that the public did not learn
+of the sentiments with which the great artist, whom I loved so much,
+honored me.
+
+THE END
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Musical Memories, by Camille Saint-Saens
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MUSICAL MEMORIES ***
+
+***** This file should be named 16459.txt or 16459.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/6/4/5/16459/
+
+Produced by Ben Beasley and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+*** END: FULL LICENSE ***
+
diff --git a/16459.zip b/16459.zip
new file mode 100644
index 0000000..dc266d4
--- /dev/null
+++ b/16459.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..51c9876
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #16459 (https://www.gutenberg.org/ebooks/16459)