summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-16 08:21:05 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-16 08:21:05 -0800
commitce3dac4b8f1377241e1ed5de9cd0819746cf928d (patch)
tree47c21bfd329a102ddec0340ba5283222529cc463
parente5b88bdb1d805cfff7e839deddc0bc882711fb8d (diff)
NormalizeHEADmain
-rw-r--r--old/20040811-1639.txt8443
-rw-r--r--old/20040811-1639.zipbin168821 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/evdvd10.txt8277
-rw-r--r--old/evdvd10.zipbin166456 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old-2025-02-16/1639-0.txt8315
-rw-r--r--old/old-2025-02-16/1639-0.zipbin169767 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old-2025-02-16/1639-h.zipbin177271 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old-2025-02-16/1639-h/1639-h.htm9384
-rw-r--r--old/old-2025-02-16/1639.txt8314
-rw-r--r--old/old-2025-02-16/1639.zipbin168845 -> 0 bytes
10 files changed, 0 insertions, 42733 deletions
diff --git a/old/20040811-1639.txt b/old/20040811-1639.txt
deleted file mode 100644
index 427e77b..0000000
--- a/old/20040811-1639.txt
+++ /dev/null
@@ -1,8443 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Eve and David, by Honore de Balzac
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.net
-
-
-Title: Eve and David
-
-Author: Honore de Balzac
-
-Release Date: August 11, 2004 [EBook #1639]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ASCII
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EVE AND DAVID ***
-
-
-
-
-Produced by Dagny; and John Bickers
-
-
-
-
- EVE AND DAVID
- (Lost Illusions Part III)
-
- BY
-
- HONORE DE BALZAC
-
-
-
- Translated By
- Ellen Marriage
-
-
-
-PREPARER'S NOTE
-
- Eve and David is part three of a trilogy. Eve and David's story
- begins in part one, Two Poets. Part one also introduces Eve's
- brother, Lucien. Part two, A Distinguished Provincial at Paris,
- centers on Lucien's life in Paris. For part three the action once
- more returns to Eve and David in Angouleme. In many references parts
- one and three are combined under the title Lost Illusions and A
- Distinguished Provincial at Paris is given its individual title.
- Following this trilogy Lucien's story is continued in another book,
- Scenes from a Courtesan's Life.
-
-
-
- EVE AND DAVID
-
-
-
-Lucien had gone to Paris; and David Sechard, with the courage and
-intelligence of the ox which painters give the Evangelist for
-accompanying symbol, set himself to make the large fortune for which
-he had wished that evening down by the Charente, when he sat with Eve
-by the weir, and she gave him her hand and her heart. He wanted to
-make the money quickly, and less for himself than for Eve's sake and
-Lucien's. He would place his wife amid the elegant and comfortable
-surroundings that were hers by right, and his strong arm should
-sustain her brother's ambitions--this was the programme that he saw
-before his eyes in letters of fire.
-
-Journalism and politics, the immense development of the book trade, of
-literature and of the sciences; the increase of public interest in
-matters touching the various industries in the country; in fact, the
-whole social tendency of the epoch following the establishment of the
-Restoration produced an enormous increase in the demand for paper. The
-supply required was almost ten times as large as the quantity in which
-the celebrated Ouvrard speculated at the outset of the Revolution.
-Then Ouvrard could buy up first the entire stock of paper and then the
-manufacturers; but in the year 1821 there were so many paper-mills in
-France, that no one could hope to repeat his success; and David had
-neither audacity enough nor capital enough for such speculation.
-Machinery for producing paper in any length was just coming into use
-in England. It was one of the most urgent needs of the time,
-therefore, that the paper trade should keep pace with the requirements
-of the French system of civil government, a system by which the right
-of discussion was to be extended to every man, and the whole fabric
-based upon continual expression of individual opinion; a grave
-misfortune, for the nation that deliberates is but little wont to act.
-
-So, strange coincidence! while Lucien was drawn into the great
-machinery of journalism, where he was like to leave his honor and his
-intelligence torn to shreds, David Sechard, at the back of his
-printing-house, foresaw all the practical consequences of the
-increased activity of the periodical press. He saw the direction in
-which the spirit of the age was tending, and sought to find means to
-the required end. He saw also that there was a fortune awaiting the
-discoverer of cheap paper, and the event has justified his
-clearsightedness. Within the last fifteen years, the Patent Office has
-received more than a hundred applications from persons claiming to
-have discovered cheap substances to be employed in the manufacture of
-paper. David felt more than ever convinced that this would be no
-brilliant triumph, it is true, but a useful and immensely profitable
-discovery; and after his brother-in-law went to Paris, he became more
-and more absorbed in the problem which he had set himself to solve.
-
-The expenses of his marriage and of Lucien's journey to Paris had
-exhausted all his resources; he confronted the extreme of poverty at
-the very outset of married life. He had kept one thousand francs for
-the working expenses of the business, and owed a like sum, for which
-he had given a bill to Postel the druggist. So here was a double
-problem for this deep thinker; he must invent a method of making cheap
-paper, and that quickly; he must make the discovery, in fact, in order
-to apply the proceeds to the needs of the household and of the
-business. What words can describe the brain that can forget the cruel
-preoccupations caused by hidden want, by the daily needs of a family
-and the daily drudgery of a printer's business, which requires such
-minute, painstaking care; and soar, with the enthusiasm and
-intoxication of the man of science, into the regions of the unknown in
-quest of a secret which daily eludes the most subtle experiment? And
-the inventor, alas! as will shortly be seen, has plenty of woes to
-endure, besides the ingratitude of the many; idle folk that can do
-nothing themselves tell them, "Such a one is a born inventor; he could
-not do otherwise. He no more deserves credit for his invention than a
-prince for being born to rule! He is simply exercising his natural
-faculties, and his work is its own reward," and the people believe
-them.
-
-Marriage brings profound mental and physical perturbations into a
-girl's life; and if she marries under the ordinary conditions of lower
-middle-class life, she must moreover begin to study totally new
-interests and initiate herself in the intricacies of business. With
-marriage, therefore, she enters upon a phase of her existence when she
-is necessarily on the watch before she can act. Unfortunately, David's
-love for his wife retarded this training; he dared not tell her the
-real state of affairs on the day after their wedding, nor for some
-time afterwards. His father's avarice condemned him to the most
-grinding poverty, but he could not bring himself to spoil the
-honeymoon by beginning his wife's commercial education and prosaic
-apprenticeship to his laborious craft. So it came to pass that
-housekeeping, no less than working expenses, ate up the thousand
-francs, his whole fortune. For four months David gave no thought to
-the future, and his wife remained in ignorance. The awakening was
-terrible! Postel's bill fell due; there was no money to meet it, and
-Eve knew enough of the debt and its cause to give up her bridal
-trinkets and silver.
-
-That evening Eve tried to induce David to talk of their affairs, for
-she had noticed that he was giving less attention to the business and
-more to the problem of which he had once spoken to her. Since the
-first few weeks of married life, in fact, David spent most of his time
-in the shed in the backyard, in the little room where he was wont to
-mould his ink-rollers. Three months after his return to Angouleme, he
-had replaced the old fashioned round ink-balls by rollers made of
-strong glue and treacle, and an ink-table, on which the ink was evenly
-distributed, an improvement so obvious that Cointet Brothers no sooner
-saw it than they adopted the plan themselves.
-
-By the partition wall of this kitchen, as it were, David had set up a
-little furnace with a copper pan, ostensibly to save the cost of fuel
-over the recasting of his rollers, though the moulds had not been used
-twice, and hung there rusting upon the wall. Nor was this all; a solid
-oak door had been put in by his orders, and the walls were lined with
-sheet-iron; he even replaced the dirty window sash by panes of ribbed
-glass, so that no one without could watch him at his work.
-
-When Eve began to speak about the future, he looked uneasily at her,
-and cut her short at the first word by saying, "I know all that you
-must think, child, when you see that the workshop is left to itself,
-and that I am dead, as it were, to all business interests; but see,"
-he continued, bringing her to the window, and pointing to the
-mysterious shed, "there lies our fortune. For some months yet we must
-endure our lot, but let us bear it patiently; leave me to solve the
-problem of which I told you, and all our troubles will be at an end."
-
-David was so good, his devotion was so thoroughly to be taken upon his
-word, that the poor wife, with a wife's anxiety as to daily expenses,
-determined to spare her husband the household cares and to take the
-burden upon herself. So she came down from the pretty blue-and-white
-room, where she sewed and talked contentedly with her mother, took
-possession of one of the two dens at the back of the printing-room,
-and set herself to learn the business routine of typography. Was it
-not heroism in a wife who expected ere long to be a mother?
-
-During the past few months David's workmen had left him one by one;
-there was not enough work for them to do. Cointet Brothers, on the
-other hand, were overwhelmed with orders; they were employing all the
-workmen of the department; the alluring prospect of high wages even
-brought them a few from Bordeaux, more especially apprentices, who
-thought themselves sufficiently expert to cancel their articles and go
-elsewhere. When Eve came to look into the affairs of Sechard's
-printing works, she discovered that he employed three persons in all.
-
-First in order stood Cerizet, an apprentice of Didot's, whom David had
-chosen to train. Most foremen have some one favorite among the great
-numbers of workers under them, and David had brought Cerizet to
-Angouleme, where he had been learning more of the business. Marion, as
-much attached to the house as a watch-dog, was the second; and the
-third was Kolb, an Alsacien, at one time a porter in the employ of the
-Messrs. Didot. Kolb had been drawn for military service, chance
-brought him to Angouleme, and David recognized the man's face at a
-review just as his time was about to expire. Kolb came to see David,
-and was smitten forthwith by the charms of the portly Marion; she
-possessed all the qualities which a man of his class looks for in a
-wife--the robust health that bronzes the cheeks, the strength of a man
-(Marion could lift a form of type with ease), the scrupulous honesty
-on which an Alsacien sets such store, the faithful service which
-bespeaks a sterling character, and finally, the thrift which had saved
-a little sum of a thousand francs, besides a stock of clothing and
-linen, neat and clean, as country linen can be. Marion herself, a big,
-stout woman of thirty-six, felt sufficiently flattered by the
-admiration of a cuirassier, who stood five feet seven in his
-stockings, a well-built warrior, strong as a bastion, and not
-unnaturally suggested that he should become a printer. So, by the time
-Kolb received his full discharge, Marion and David between them had
-transformed him into a tolerably creditable "bear," though their pupil
-could neither read nor write.
-
-Job printing, as it is called, was not so abundant at this season but
-that Cerizet could manage it without help. Cerizet, compositor,
-clicker, and foreman, realized in his person the "phenomenal
-triplicity" of Kant; he set up type, read proof, took orders, and made
-out invoices; but the most part of the time he had nothing to do, and
-used to read novels in his den at the back of the workshop while he
-waited for an order for a bill-head or a trade circular. Marion,
-trained by old Sechard, prepared and wetted down the paper, helped
-Kolb with the printing, hung the sheets to dry, and cut them to size;
-yet cooked the dinner, none the less, and did her marketing very early
-of a morning.
-
-Eve told Cerizet to draw out a balance-sheet for the last six months,
-and found that the gross receipts amounted to eight hundred francs. On
-the other hand, wages at the rate of three francs per day--two francs
-to Cerizet, and one to Kolb--reached a total of six hundred francs;
-and as the goods supplied for the work printed and delivered amounted
-to some hundred odd francs, it was clear to Eve that David had been
-carrying on business at a loss during the first half-year of their
-married life. There was nothing to show for rent, nothing for Marion's
-wages, nor for the interest on capital represented by the plant, the
-license, and the ink; nothing, finally, by way of allowance for the
-host of things included in the technical expression "wear and tear," a
-word which owes its origin to the cloths and silks which are used to
-moderate the force of the impression, and to save wear to the type; a
-square of stuff (the _blanket_) being placed between the platen and the
-sheet of paper in the press.
-
-Eve made a rough calculation of the resources of the printing office
-and of the output, and saw how little hope there was for a business
-drained dry by the all-devouring activity of the brothers Cointet; for
-by this time the Cointets were not only contract printers to the town
-and the prefecture, and printers to the Diocese by special appointment
---they were paper-makers and proprietors of a newspaper to boot. That
-newspaper, sold two years ago by the Sechards, father and son, for
-twenty-two thousand francs, was now bringing in eighteen thousand
-francs per annum. Eve began to understand the motives lurking beneath
-the apparent generosity of the brothers Cointet; they were leaving the
-Sechard establishment just sufficient work to gain a pittance, but not
-enough to establish a rival house.
-
-When Eve took the management of the business, she began by taking
-stock. She set Kolb and Marion and Cerizet to work, and the workshop
-was put to rights, cleaned out, and set in order. Then one evening
-when David came in from a country excursion, followed by an old woman
-with a huge bundle tied up in a cloth, Eve asked counsel of him as to
-the best way of turning to profit the odds and ends left them by old
-Sechard, promising that she herself would look after the business.
-Acting upon her husband's advice, Mme. Sechard sorted all the remnants
-of paper which she found, and printed old popular legends in double
-columns upon a single sheet, such as peasants paste on their walls,
-the histories of _The Wandering Jew_, _Robert the Devil_, _La Belle
-Maguelonne_ and sundry miracles. Eve sent Kolb out as a hawker.
-
-Cerizet had not a moment to spare now; he was composing the naive
-pages, with the rough cuts that adorned them, from morning to night;
-Marion was able to manage the taking off; and all domestic cares fell
-to Mme. Chardon, for Eve was busy coloring the prints. Thanks to
-Kolb's activity and honesty, Eve sold three thousand broad sheets at a
-penny apiece, and made three hundred francs in all at a cost of thirty
-francs.
-
-But when every peasant's hut and every little wine-shop for twenty
-leagues round was papered with these legends, a fresh speculation must
-be discovered; the Alsacien could not go beyond the limits of the
-department. Eve, turning over everything in the whole printing house,
-had found a collection of figures for printing a "Shepherd's
-Calendar," a kind of almanac meant for those who cannot read,
-letterpress being replaced by symbols, signs, and pictures in colored
-inks, red, black and blue. Old Sechard, who could neither read nor
-write himself, had made a good deal of money at one time by bringing
-out an almanac in hieroglyph. It was in book form, a single sheet
-folded to make one hundred and twenty-eight pages.
-
-Thoroughly satisfied with the success of the broad sheets, a piece of
-business only undertaken by country printing offices, Mme. Sechard
-invested all the proceeds in the _Shepherd's Calendar_, and began it
-upon a large scale. Millions of copies of this work are sold annually
-in France. It is printed upon even coarser paper than the _Almanac of
-Liege_, a ream (five hundred sheets) costing in the first instance
-about four francs; while the printed sheets sell at the rate of a
-halfpenny apiece--twenty-five francs per ream.
-
-Mme. Sechard determined to use one hundred reams for the first
-impression; fifty thousand copies would bring in two thousand francs.
-A man so deeply absorbed in his work as David in his researches is
-seldom observant; yet David, taking a look round his workshop, was
-astonished to hear the groaning of a press and to see Cerizet always
-on his feet, setting up type under Mme. Sechard's direction. There was
-a pretty triumph for Eve on the day when David came in to see what she
-was doing, and praised the idea, and thought the calendar an excellent
-stroke of business. Furthermore, David promised to give advice in the
-matter of colored inks, for an almanac meant to appeal to the eye; and
-finally, he resolved to recast the ink-rollers himself in his
-mysterious workshop, so as to help his wife as far as he could in her
-important little enterprise.
-
-But just as the work began with strenuous industry, there came letters
-from Lucien in Paris, heart-sinking letters that told his mother and
-sister and brother-in-law of his failure and distress; and when Eve,
-Mme. Chardon, and David each secretly sent money to their poet, it
-must be plain to the reader that the three hundred francs they sent
-were like their very blood. The overwhelming news, the disheartening
-sense that work as bravely as she might, she made so little, left Eve
-looking forward with a certain dread to an event which fills the cup
-of happiness to the full. The time was coming very near now, and to
-herself she said, "If my dear David has not reached the end of his
-researches before my confinement, what will become of us? And who will
-look after our poor printing office and the business that is growing
-up?"
-
-The _Shepherd's Calendar_ ought by rights to have been ready before the
-1st of January, but Cerizet was working unaccountably slowly; all the
-work of composing fell to him; and Mme. Sechard, knowing so little,
-could not find fault, and was fain to content herself with watching
-the young Parisian.
-
-Cerizet came from the great Foundling Hospital in Paris. He had been
-apprenticed to the MM. Didot, and between the ages of fourteen and
-seventeen he was David Sechard's fanatical worshiper. David put him
-under one of the cleverest workmen, and took him for his copy-holder,
-his page. Cerizet's intelligence naturally interested David; he won
-the lad's affection by procuring amusements now and again for him, and
-comforts from which he was cut off by poverty. Nature had endowed
-Cerizet with an insignificant, rather pretty little countenance, red
-hair, and a pair of dull blue eyes; he had come to Angouleme and
-brought the manners of the Parisian street-boy with him. He was
-formidable by reason of a quick, sarcastic turn and a spiteful
-disposition. Perhaps David looked less strictly after him in
-Angouleme; or, perhaps, as the lad grew older, his mentor put more
-trust in him, or in the sobering influences of a country town; but be
-that as it may, Cerizet (all unknown to his sponsor) was going
-completely to the bad, and the printer's apprentice was acting the
-part of a Don Juan among little work girls. His morality, learned in
-Paris drinking-saloons, laid down the law of self-interest as the sole
-rule of guidance; he knew, moreover, that next year he would be "drawn
-for a soldier," to use the popular expression, saw that he had no
-prospects, and ran into debt, thinking that soon he should be in the
-army, and none of his creditors would run after him. David still
-possessed some ascendency over the young fellow, due not to his
-position as master, nor yet to the interest that he had taken in his
-pupil, but to the great intellectual power which the sometime
-street-boy fully recognized.
-
-Before long Cerizet began to fraternize with the Cointets' workpeople,
-drawn to them by the mutual attraction of blouse and jacket, and the
-class feeling, which is, perhaps, strongest of all in the lowest ranks
-of society. In their company Cerizet forgot the little good doctrine
-which David had managed to instil into him; but, nevertheless, when
-the others joked the boy about the presses in his workshop ("old
-sabots," as the "bears" contemptuously called them), and showed him
-the magnificent machines, twelve in number, now at work in the
-Cointets' great printing office, where the single wooden press was
-only used for experiments, Cerizet would stand up for David and fling
-out at the braggarts.
-
-"My gaffer will go farther with his 'sabots' than yours with their
-cast-iron contrivances that turn out mass books all day long," he
-would boast. "He is trying to find out a secret that will lick all the
-printing offices in France and Navarre."
-
-"And meantime you take your orders from a washer-woman, you snip of a
-foreman, on two francs a day."
-
-"She is pretty though," retorted Cerizet; "it is better to have her to
-look at than the phizes of your gaffers."
-
-"And do you live by looking at his wife?"
-
-From the region of the wineshop, or from the door of the printing
-office, where these bickerings took place, a dim light began to break
-in upon the brothers Cointet as to the real state of things in the
-Sechard establishment. They came to hear of Eve's experiment, and held
-it expedient to stop these flights at once, lest the business should
-begin to prosper under the poor young wife's management.
-
-"Let us give her a rap over the knuckles, and disgust her with the
-business," said the brothers Cointet.
-
-One of the pair, the practical printer, spoke to Cerizet, and asked
-him to do the proof-reading for them by piecework, to relieve their
-reader, who had more than he could manage. So it came to pass that
-Cerizet earned more by a few hours' work of an evening for the
-brothers Cointet than by a whole day's work for David Sechard. Other
-transactions followed; the Cointets seeing no small aptitude in
-Cerizet, he was told that it was a pity that he should be in a
-position so little favorable to his interests.
-
-"You might be foreman some day in a big printing office, making six
-francs a day," said one of the Cointets one day, "and with your
-intelligence you might come to have a share in the business."
-
-"Where is the use of my being a good foreman?" returned Cerizet. "I am
-an orphan, I shall be drawn for the army next year, and if I get a bad
-number who is there to pay some one else to take my place?"
-
-"If you make yourself useful," said the well-to-do printer, "why
-should not somebody advance the money?"
-
-"It won't be my gaffer in any case!" said Cerizet.
-
-"Pooh! Perhaps by that time he will have found out the secret."
-
-The words were spoken in a way that could not but rouse the worst
-thoughts in the listener; and Cerizet gave the papermaker and printer
-a very searching look.
-
-"I do not know what he is busy about," he began prudently, as the
-master said nothing, "but he is not the kind of man to look for
-capitals in the lower case!"
-
-"Look here, my friend," said the printer, taking up half-a-dozen
-sheets of the diocesan prayer-book and holding them out to Cerizet,
-"if you can correct these for us by to-morrow, you shall have eighteen
-francs to-morrow for them. We are not shabby here; we put our
-competitor's foreman in the way of making money. As a matter of fact,
-we might let Mme. Sechard go too far to draw back with her _Shepherd's
-Calendar_, and ruin her; very well, we give you permission to tell her
-that we are bringing out a _Shepherd's Calendar_ of our own, and to call
-her attention too to the fact that she will not be the first in the
-field."
-
-Cerizet's motive for working so slowly on the composition of the
-almanac should be clear enough by this time.
-
-When Eve heard that the Cointets meant to spoil her poor little
-speculation, dread seized upon her; at first she tried to see a proof
-of attachment in Cerizet's hypocritical warning of competition; but
-before long she saw signs of an over-keen curiosity in her sole
-compositor--the curiosity of youth, she tried to think.
-
-"Cerizet," she said one morning, "you stand about on the threshold,
-and wait for M. Sechard in the passage, to pry into his private
-affairs; when he comes out into the yard to melt down the rollers, you
-are there looking at him, instead of getting on with the almanac.
-These things are not right, especially when you see that I, his wife,
-respect his secrets, and take so much trouble on myself to leave him
-free to give himself up to his work. If you had not wasted time, the
-almanac would be finished by now, and Kolb would be selling it, and
-the Cointets could have done us no harm."
-
-"Eh! madame," answered Cerizet. "Here am I doing five francs' worth of
-composing for two francs a day, and don't you think that that is
-enough? Why, if I did not read proofs of an evening for the Cointets,
-I might feed myself on husks."
-
-"You are turning ungrateful early," said Eve, deeply hurt, not so much
-by Cerizet's grumbling as by his coarse tone, threatening attitude,
-and aggressive stare; "you will get on in life."
-
-"Not with a woman to order me about though, for it is not often that
-the month has thirty days in it then."
-
-Feeling wounded in her womanly dignity, Eve gave Cerizet a withering
-look and went upstairs again. At dinner-time she spoke to David.
-
-"Are you sure, dear, of that little rogue Cerizet?"
-
-"Cerizet!" said David. "Why, he was my youngster; I trained him, I
-took him on as my copy-holder. I put him to composing; anything that
-he is he owes to me, in fact! You might as well ask a father if he is
-sure of his child."
-
-Upon this, Eve told her husband that Cerizet was reading proofs for
-the Cointets.
-
-"Poor fellow! he must live," said David, humbled by the consciousness
-that he had not done his duty as a master.
-
-"Yes, but there is a difference, dear, between Kolb and Cerizet--Kolb
-tramps about twenty leagues every day, spends fifteen or twenty sous,
-and brings us back seven and eight and sometimes nine francs of sales;
-and when his expenses are paid, he never asks for more than his wages.
-Kolb would sooner cut off his hand than work a lever for the Cointets;
-Kolb would not peer among the things that you throw out into the yard
-if people offered him a thousand crowns to do it; but Cerizet picks
-them up and looks at them."
-
-It is hard for noble natures to think evil, to believe in ingratitude;
-only through rough experience do they learn the extent of human
-corruption; and even when there is nothing left them to learn in this
-kind, they rise to an indulgence which is the last degree of contempt.
-
-"Pooh! pure Paris street-boy's curiosity," cried David.
-
-"Very well, dear, do me the pleasure to step downstairs and look at
-the work done by this boy of yours, and tell me then whether he ought
-not to have finished our almanac this month."
-
-David went into the workshop after dinner, and saw that the calendar
-should have been set up in a week. Then, when he heard that the
-Cointets were bringing out a similar almanac, he came to the rescue.
-He took command of the printing office, Kolb helped at home instead of
-selling broadsheets. Kolb and Marion pulled off the impressions from
-one form while David worked another press with Cerizet, and
-superintended the printing in various inks. Every sheet must be
-printed four separate times, for which reason none but small houses
-will attempt to produce a _Shepherd's Calendar_, and that only in the
-country where labor is cheap, and the amount of capital employed in
-the business is so small that the interest amounts to little.
-Wherefore, a press which turns out beautiful work cannot compete in
-the printing of such sheets, coarse though they may be.
-
-So, for the first time since old Sechard retired, two presses were at
-work in the old house. The calendar was, in its way, a masterpiece;
-but Eve was obliged to sell it for less than a halfpenny, for the
-Cointets were supplying hawkers at the rate of three centimes per
-copy. Eve made no loss on the copies sold to hawkers; on Kolb's sales,
-made directly, she gained; but her little speculation was spoiled.
-Cerizet saw that his fair employer distrusted him; in his own
-conscience he posed as the accuser, and said to himself, "You suspect
-me, do you? I will have my revenge," for the Paris street-boy is made
-on this wise. Cerizet accordingly took pay out of all proportion to
-the work of proof-reading done for the Cointets, going to their office
-every evening for the sheets, and returning them in the morning. He
-came to be on familiar terms with them through the daily chat, and at
-length saw a chance of escaping the military service, a bait held out
-to him by the brothers. So far from requiring prompting from the
-Cointets, he was the first to propose the espionage and exploitation
-of David's researches.
-
-Eve saw how little she could depend upon Cerizet, and to find another
-Kolb was simply impossible; she made up her mind to dismiss her one
-compositor, for the insight of a woman who loves told her that Cerizet
-was a traitor; but as this meant a deathblow to the business, she took
-a man's resolution. She wrote to M. Metivier, with whom David and the
-Cointets and almost every papermaker in the department had business
-relations, and asked him to put the following advertisement into a
-trade paper:
-
-
-"FOR SALE, as a going concern, a Printing Office, with License and
-Plant; situated at Angouleme. Apply for particulars to M. Metivier,
-Rue Serpente."
-
-
-The Cointets saw the advertisement. "That little woman has a head on
-her shoulders," they said. "It is time that we took her business under
-our own control, by giving her enough work to live upon; we might find
-a real competitor in David's successor; it is in our interest to keep
-an eye upon that workshop."
-
-The Cointets went to speak to David Sechard, moved thereto by this
-thought. Eve saw them, knew that her stratagem had succeeded at once,
-and felt a thrill of the keenest joy. They stated their proposal. They
-had more work than they could undertake, their presses could not keep
-pace with the work, would M. Sechard print for them? They had sent to
-Bordeaux for workmen, and could find enough to give full employment to
-David's three presses.
-
-"Gentlemen," said Eve, while Cerizet went across to David's workshop
-to announce the two printers, "while my husband was with the MM. Didot
-he came to know of excellent workers, honest and industrious men; he
-will choose his successor, no doubt, from among the best of them. If
-he sold his business outright for some twenty thousand francs, it
-might bring us in a thousand francs per annum; that would be better
-than losing a thousand yearly over such trade as you leave us. Why did
-you envy us the poor little almanac speculation, especially as we have
-always brought it out?"
-
-"Oh, why did you not give us notice, madame? We would not have
-interfered with you," one of the brothers answered blandly (he was
-known as the "tall Cointet").
-
-"Oh, come gentlemen! you only began your almanac after Cerizet told
-you that I was bringing out mine."
-
-She spoke briskly, looking full at "the tall Cointet" as she spoke. He
-lowered his eyes; Cerizet's treachery was proven to her.
-
-This brother managed the business and the paper-mill; he was by far
-the cleverer man of business of the two. Jean showed no small ability
-in the conduct of the printing establishment, but in intellectual
-capacity he might be said to take colonel's rank, while Boniface was a
-general. Jean left the command to Boniface. This latter was thin and
-spare in person; his face, sallow as an altar candle, was mottled with
-reddish patches; his lips were pinched; there was something in his
-eyes that reminded you of a cat's eyes. Boniface Cointet never excited
-himself; he would listen to the grossest insults with the serenity of
-a bigot, and reply in a smooth voice. He went to mass, he went to
-confession, he took the sacrament. Beneath his caressing manners,
-beneath an almost spiritless look, lurked the tenacity and ambition of
-the priest, and the greed of the man of business consumed with a
-thirst for riches and honors. In the year 1820 "tall Cointet" wanted
-all that the _bourgeoisie_ finally obtained by the Revolution of 1830.
-In his heart he hated the aristocrats, and in religion he was
-indifferent; he was as much or as little of a bigot as Bonaparte was a
-member of the Mountain; yet his vertebral column bent with a
-flexibility wonderful to behold before the noblesse and the official
-hierarchy; for the powers that be, he humbled himself, he was meek and
-obsequious. One final characteristic will describe him for those who
-are accustomed to dealings with all kinds of men, and can appreciate
-its value--Cointet concealed the expression of his eyes by wearing
-colored glasses, ostensibly to preserve his sight from the reflection
-of the sunlight on the white buildings in the streets; for Angouleme,
-being set upon a hill, is exposed to the full glare of the sun. Tall
-Cointet was really scarcely above middle height; he looked much taller
-than he actually was by reason of the thinness, which told of overwork
-and a brain in continual ferment. His lank, sleek gray hair, cut in
-somewhat ecclesiastical fashion; the black trousers, black stockings,
-black waistcoat, and long puce-colored greatcoat (styled a _levite_ in
-the south), all completed his resemblance to a Jesuit.
-
-Boniface was called "tall Cointet" to distinguish him from his
-brother, "fat Cointet," and the nicknames expressed a difference in
-character as well as a physical difference between a pair of equally
-redoubtable personages. As for Jean Cointet, a jolly, stout fellow,
-with a face from a Flemish interior, colored by the southern sun of
-Angouleme, thick-set, short and paunchy as Sancho Panza; with a smile
-on his lips and a pair of sturdy shoulders, he was a striking contrast
-to his older brother. Nor was the difference only physical and
-intellectual. Jean might almost be called Liberal in politics; he
-belonged to the Left Centre, only went to mass on Sundays, and lived
-on a remarkably good understanding with the Liberal men of business.
-There were those in L'Houmeau who said that this divergence between
-the brothers was more apparent than real. Tall Cointet turned his
-brother's seeming good nature to advantage very skilfully. Jean was
-his bludgeon. It was Jean who gave all the hard words; it was Jean who
-conducted the executions which little beseemed the elder brother's
-benevolence. Jean took the storms department; he would fly into a
-rage, and propose terms that nobody would think of accepting, to pave
-the way for his brother's less unreasonable propositions. And by such
-policy the pair attained their ends, sooner or later.
-
-Eve, with a woman's tact, had soon divined the characters of the two
-brothers; she was on her guard with foes so formidable. David,
-informed beforehand of everything by his wife, lent a profoundly
-inattentive mind to his enemies' proposals.
-
-"Come to an understanding with my wife," he said, as he left the
-Cointets in the office and went back to his laboratory. "Mme. Sechard
-knows more about the business than I do myself. I am interested in
-something that will pay better than this poor place; I hope to find a
-way to retrieve the losses that I have made through you----"
-
-"And how?" asked the fat Cointet, chuckling.
-
-Eve gave her husband a look that meant, "Be careful!"
-
-"You will be my tributaries," said David, "and all other consumers of
-papers besides."
-
-"Then what are you investigating?" asked the hypocritical Boniface
-Cointet.
-
-Boniface's question slipped out smoothly and insinuatingly, and again
-Eve's eyes implored her husband to give an answer that was no answer,
-or to say nothing at all.
-
-"I am trying to produce paper at fifty per cent less than the present
-cost price," and he went. He did not see the glances exchanged between
-the brothers. "That is an inventor, a man of his build cannot sit with
-his hands before him.--Let us exploit him," said Boniface's eyes. "How
-can we do it?" said Jean's.
-
-Mme. Sechard spoke. "David treats me just in the same way," she said.
-"If I show any curiosity, he feels suspicious of my name, no doubt,
-and out comes that remark of his; it is only a formula, after all."
-
-"If your husband can work out the formula, he will certainly make a
-fortune more quickly than by printing; I am not surprised that he
-leaves the business to itself," said Boniface, looking across the
-empty workshop, where Kolb, seated upon a wetting-board, was rubbing
-his bread with a clove of garlic; "but it would not suit our views to
-see this place in the hands of an energetic, pushing, ambitious
-competitor," he continued, "and perhaps it might be possible to arrive
-at an understanding. Suppose, for instance, that you consented for a
-consideration to allow us to put in one of our own men to work your
-presses for our benefit, but nominally for you; the thing is sometimes
-done in Paris. We would find the fellow work enough to enable him to
-rent your place and pay you well, and yet make a profit for himself."
-
-"It depends on the amount," said Eve Sechard. "What is your offer?"
-she added, looking at Boniface to let him see that she understood his
-scheme perfectly well.
-
-"What is your own idea?" Jean Cointet put in briskly.
-
-"Three thousand francs for six months," said she.
-
-"Why, my dear young lady, you were proposing to sell the place
-outright for twenty thousand francs," said Boniface with much suavity.
-"The interest on twenty thousand francs is only twelve hundred francs
-per annum at six per cent."
-
-For a moment Eve was thrown into confusion; she saw the need for
-discretion in matters of business.
-
-"You wish to use our presses and our name as well," she said; "and, as
-I have already shown you, I can still do a little business. And then
-we pay rent to M. Sechard senior, who does not load us with presents."
-
-After two hours of debate, Eve obtained two thousand francs for six
-months, one thousand to be paid in advance. When everything was
-concluded, the brothers informed her that they meant to put in Cerizet
-as lessee of the premises. In spite of herself, Eve started with
-surprise.
-
-"Isn't it better to have somebody who knows the workshop?" asked the
-fat Cointet.
-
-Eve made no reply; she took leave of the brothers, vowing inwardly to
-look after Cerizet.
-
-"Well, here are our enemies in the place!" laughed David, when Eve
-brought out the papers for his signature at dinner-time.
-
-"Pshaw!" said she, "I will answer for Kolb and Marion; they alone
-would look after things. Besides, we shall be making an income of four
-thousand francs from the workshop, which only costs us money as it is;
-and looking forward, I see a year in which you may realize your
-hopes."
-
-"You were born to be the wife of a scientific worker, as you said by
-the weir," said David, grasping her hand tenderly.
-
-But though the Sechard household had money sufficient that winter,
-they were none the less subjected to Cerizet's espionage, and all
-unconsciously became dependent upon Boniface Cointet.
-
-"We have them now!" the manager of the paper-mill had exclaimed as he
-left the house with his brother the printer. "They will begin to
-regard the rent as regular income; they will count upon it and run
-themselves into debt. In six months' time we will decline to renew the
-agreement, and then we shall see what this man of genius has at the
-bottom of his mind; we will offer to help him out of his difficulty by
-taking him into partnership and exploiting his discovery."
-
-Any shrewd man of business who should have seen tall Cointet's face as
-he uttered those words, "taking him into partnership," would have
-known that it behooves a man to be even more careful in the selection
-of the partner whom he takes before the Tribunal of Commerce than in
-the choice of the wife whom he weds at the Mayor's office. Was it not
-enough already, and more than enough, that the ruthless hunters were
-on the track of the quarry? How should David and his wife, with Kolb
-and Marion to help them, escape the toils of a Boniface Cointet?
-
-A draft for five hundred francs came from Lucien, and this, with
-Cerizet's second payment, enabled them to meet all the expenses of
-Mme. Sechard's confinement. Eve and the mother and David had thought
-that Lucien had forgotten them, and rejoiced over this token of
-remembrance as they rejoiced over his success, for his first exploits
-in journalism made even more noise in Angouleme than in Paris.
-
-But David, thus lulled into a false security, was to receive a
-staggering blow, a cruel letter from Lucien:--
-
-
- _Lucien to David._
-
- "MY DEAR DAVID,--I have drawn three bills on you, and negotiated
- them with Metivier; they fall due in one, two, and three months'
- time. I took this hateful course, which I know will burden you
- heavily, because the one alternative was suicide. I will explain
- my necessity some time, and I will try besides to send the amounts
- as the bills fall due.
-
- "Burn this letter; say nothing to my mother and sister; for, I
- confess it, I have counted upon you, upon the heroism known so
- well to your despairing brother,
-
- "LUCIEN DE RUBEMPRE."
-
-
-By this time Eve had recovered from her confinement.
-
-"Your brother, poor fellow, is in desperate straits," David told her.
-"I have sent him three bills for a thousand francs at one, two, and
-three months; just make a note of them," and he went out into the
-fields to escape his wife's questionings.
-
-But Eve had felt very uneasy already. It was six months since Lucien
-had written to them. She talked over the news with her mother till her
-forebodings grew so dark that she made up her mind to dissipate them.
-She would take a bold step in her despair.
-
-Young M. de Rastignac had come to spend a few days with his family. He
-had spoken of Lucien in terms that set Paris gossip circulating in
-Angouleme, till at last it reached the journalist's mother and sister.
-Eve went to Mme. de Rastignac, asked the favor of an interview with
-her son, spoke of all her fears, and asked him for the truth. In a
-moment Eve heard of her brother's connection with the actress Coralie,
-of his duel with Michel Chrestien, arising out of his own treacherous
-behavior to Daniel d'Arthez; she received, in short, a version of
-Lucien's history, colored by the personal feeling of a clever and
-envious dandy. Rastignac expressed sincere admiration for the
-abilities so terribly compromised, and a patriotic fear for the future
-of a native genius; spite and jealousy masqueraded as pity and
-friendliness. He spoke of Lucien's blunders. It seemed that Lucien had
-forfeited the favor of a very great person, and that a patent
-conferring the right to bear the name and arms of Rubempre had
-actually been made out and subsequently torn up.
-
-"If your brother, madame, had been well advised, he would have been on
-the way to honors, and Mme. de Bargeton's husband by this time; but
-what can you expect? He deserted her and insulted her. She is now Mme.
-la Comtesse Sixte du Chatelet, to her own great regret, for she loved
-Lucien."
-
-"Is it possible!" exclaimed Mme. Sechard.
-
-"Your brother is like a young eagle, blinded by the first rays of
-glory and luxury. When an eagle falls, who can tell how far he may
-sink before he drops to the bottom of some precipice? The fall of a
-great man is always proportionately great."
-
-Eve came away with a great dread in her heart; those last words
-pierced her like an arrow. She had been wounded to the quick. She said
-not a word to anybody, but again and again a tear rolled down her
-cheeks, and fell upon the child at her breast. So hard is it to give
-up illusions sanctioned by family feeling, illusions that have grown
-with our growth, that Eve had doubted Eugene de Rastignac. She would
-rather hear a true friend's account of her brother. Lucien had given
-them d'Arthez's address in the days when he was full of enthusiasm for
-the brotherhood; she wrote a pathetic letter to d'Arthez, and received
-the following reply:--
-
-
- _D'Arthez to Mme. Sechard._
-
- "MADAME,--You ask me to tell you the truth about the life that
- your brother is leading in Paris; you are anxious for
- enlightenment as to his prospects; and to encourage a frank answer
- on my part, you repeat certain things that M. de Rastignac has
- told you, asking me if they are true. With regard to the purely
- personal matter, madame, M. de Rastignac's confidences must be
- corrected in Lucien's favor. Your brother wrote a criticism of my
- book, and brought it to me in remorse, telling me that he could
- not bring himself to publish it, although obedience to the orders
- of his party might endanger one who was very dear to him. Alas!
- madame, a man of letters must needs comprehend all passions, since
- it is his pride to express them; I understood that where a
- mistress and a friend are involved, the friend is inevitably
- sacrificed. I smoothed your brother's way; I corrected his
- murderous article myself, and gave it my full approval.
-
- "You ask whether Lucien has kept my friendship and esteem; to this
- it is difficult to make an answer. Your brother is on a road that
- leads him to ruin. At this moment I still feel sorry for him;
- before long I shall have forgotten him, of set purpose, not so
- much on account of what he has done already as for that which he
- inevitably will do. Your Lucien is not a poet, he has the poetic
- temper; he dreams, he does not think; he spends himself in
- emotion, he does not create. He is, in fact--permit me to say it
- --a womanish creature that loves to shine, the Frenchman's great
- failing. Lucien will always sacrifice his best friend for the
- pleasure of displaying his own wit. He would not hesitate to sign
- a pact with the Devil to-morrow if so he might secure a few years
- of luxurious and glorious life. Nay, has he not done worse
- already? He has bartered his future for the short-lived delights
- of living openly with an actress. So far, he has not seen the
- dangers of his position; the girl's youth and beauty and devotion
- (for she worships him) have closed his eyes to the truth; he
- cannot see that no glory or success or fortune can induce the
- world to accept the position. Very well, as it is now, so it will
- be with each new temptation--your brother will not look beyond the
- enjoyment of the moment. Do not be alarmed: Lucien will never go
- so far as a crime, he has not the strength of character; but he
- would take the fruits of a crime, he would share the benefit but
- not the risk--a thing that seems abhorrent to the whole world,
- even to scoundrels. Oh, he would despise himself, he would repent;
- but bring him once more to the test, and he would fail again; for
- he is weak of will, he cannot resist the allurements of pleasure,
- nor forego the least of his ambitions. He is indolent, like all
- who would fain be poets; he thinks it clever to juggle with the
- difficulties of life instead of facing and overcoming them. He
- will be brave at one time, cowardly at another, and deserves
- neither credit for his courage, nor blame for his cowardice.
- Lucien is like a harp with strings that are slackened or tightened
- by the atmosphere. He might write a great book in a glad or angry
- mood, and care nothing for the success that he had desired for so
- long.
-
- "When he first came to Paris he fell under the influence of an
- unprincipled young fellow, and was dazzled by his companion's
- adroitness and experience in the difficulties of a literary life.
- This juggler completely bewitched Lucien; he dragged him into a
- life which a man cannot lead and respect himself, and, unluckily
- for Lucien, love shed its magic over the path. The admiration that
- is given too readily is a sign of want of judgment; a poet ought
- not to be paid in the same coin as a dancer on the tight-rope. We
- all felt hurt when intrigue and literary rascality were preferred
- to the courage and honor of those who counseled Lucien rather to
- face the battle than to filch success, to spring down into the
- arena rather than become a trumpet in the orchestra.
-
- "Society, madame, oddly enough, shows plentiful indulgence to
- young men of Lucien's stamp; they are popular, the world is
- fascinated by their external gifts and good looks. Nothing is
- asked of them, all their sins are forgiven; they are treated like
- perfect natures, others are blind to their defects, they are the
- world's spoiled children. And, on the other hand, the world is
- stern beyond measure to strong and complete natures. Perhaps in
- this apparently flagrant injustice society acts sublimely, taking
- a harlequin at his just worth, asking nothing of him but
- amusement, promptly forgetting him; and asking divine great deeds
- of those before whom she bends the knee. Everything is judged by
- laws of its being; the diamond must be flawless; the ephemeral
- creation of fashion may be flimsy, bizarre, inconsequent. So
- Lucien may perhaps succeed to admiration in spite of his mistakes;
- he has only to profit by some happy vein or to be among good
- companions; but if an evil angel crosses his path, he will go to
- the very depths of hell. 'Tis a brilliant assemblage of good
- qualities embroidered upon too slight a tissue; time wears the
- flowers away till nothing but the web is left; and if that is poor
- stuff, you behold a rag at the last. So long as Lucien is young,
- people will like him; but where will he be as a man of thirty?
- That is the question which those who love him sincerely are bound
- to ask themselves. If I alone had come to think in this way of
- Lucien, I might perhaps have spared you the pain which my plain
- speaking will give you; but to evade the questions put by your
- anxiety, and to answer a cry of anguish like your letter with
- commonplaces, seemed to me alike unworthy of you and of me, whom
- you esteem too highly; and besides, those of my friends who knew
- Lucien are unanimous in their judgment. So it appeared to me to be
- a duty to put the truth before you, terrible though it may be.
- Anything may be expected of Lucien, anything good or evil. That is
- our opinion, and this letter is summed up in that sentence. If the
- vicissitudes of his present way of life (a very wretched and
- slippery one) should bring the poet back to you, use all your
- influence to keep him among you; for until his character has
- acquired stability, Paris will not be safe for him. He used to
- speak of you, you and your husband, as his guardian angels; he has
- forgotten you, no doubt; but he will remember you again when
- tossed by tempest, with no refuge left to him but his home. Keep
- your heart for him, madame; he will need it.
-
- "Permit me, madame, to convey to you the expression of the sincere
- respect of a man to whom your rare qualities are known, a man who
- honors your mother's fears so much, that he desires to style
- himself your devoted servant,
-
- "D'ARTHEZ."
-
-
-Two days after the letter came, Eve was obliged to find a wet-nurse;
-her milk had dried up. She had made a god of her brother; now, in her
-eyes, he was depraved through the exercise of his noblest faculties;
-he was wallowing in the mire. She, noble creature that she was, was
-incapable of swerving from honesty and scrupulous delicacy, from all
-the pious traditions of the hearth, which still burns so clearly and
-sheds its light abroad in quiet country homes. Then David had been
-right in his forecasts! The leaden hues of grief overspread Eve's
-white brow. She told her husband her secret in one of the pellucid
-talks in which married lovers tell everything to each other. The tones
-of David's voice brought comfort. Though the tears stood in his eyes
-when he knew that grief had dried his wife's fair breast, and knew
-Eve's despair that she could not fulfil a mother's duties, he held out
-reassuring hopes.
-
-"Your brother's imagination has let him astray, you see, child. It is
-so natural that a poet should wish for blue and purple robes, and
-hurry as eagerly after festivals as he does. It is a bird that loves
-glitter and luxury with such simple sincerity, that God forgives him
-if man condemns him for it."
-
-"But he is draining our lives!" exclaimed poor Eve.
-
-"He is draining our lives just now, but only a few months ago he saved
-us by sending us the first fruits of his earnings," said the good
-David. He had the sense to see that his wife was in despair, was going
-beyond the limit, and that love for Lucien would very soon come back.
-"Fifty years ago, or thereabouts, Mercier said in his _Tableau de Paris_
-that a man cannot live by literature, poetry, letters, or science, by
-the creatures of his brain, in short; and Lucien, poet that he is,
-would not believe the experience of five centuries. The harvests that
-are watered with ink are only reaped ten or twelve years after the
-sowing, if indeed there is any harvest after all. Lucien has taken the
-green wheat for the sheaves. He will have learned something of life,
-at any rate. He was the dupe of a woman at the outset; he was sure to
-be duped afterwards by the world and false friends. He has bought his
-experience dear, that is all. Our ancestors used to say, 'If the son
-of the house brings back his two ears and his honor safe, all is
-well----'"
-
-"Honor!" poor Eve broke in. "Oh, but Lucien has fallen in so many
-ways! Writing against his conscience! Attacking his best friend!
-Living upon an actress! Showing himself in public with her. Bringing
-us to lie on straw----"
-
-"Oh, that is nothing----!" cried David, and suddenly stopped short.
-The secret of Lucien's forgery had nearly escaped him, and, unluckily,
-his start left a vague, uneasy impression on Eve.
-
-"What do you mean by nothing?" she answered. "And where shall we find
-the money to meet bills for three thousand francs?"
-
-"We shall be obliged to renew the lease with Cerizet, to begin with,"
-said David. "The Cointets have been allowing him fifteen per cent on
-the work done for them, and in that way alone he has made six hundred
-francs, besides contriving to make five hundred francs by job
-printing."
-
-"If the Cointets know that, perhaps they will not renew the lease.
-They will be afraid of him, for Cerizet is a dangerous man."
-
-"Eh! what is that to me!" cried David, "we shall be rich in a very
-little while. When Lucien is rich, dear angel, he will have nothing
-but good qualities."
-
-"Oh! David, my dear, my dear; what is this that you have said
-unthinkingly? Then Lucien fallen into the clutches of poverty would
-not have the force of character to resist evil? And you think just as
-M. d'Arthez thinks! No one is great unless he has strength of
-character, and Lucien is weak. An angel must not be tempted--what is
-that?"
-
-"What but a nature that is noble only in its own region, its own
-sphere, its heaven? I will spare him the struggle; Lucien is not meant
-for it. Look here! I am so near the end now that I can talk to you
-about the means."
-
-He drew several sheets of white paper from his pocket, brandished them
-in triumph, and laid them on his wife's lap.
-
-"A ream of this paper, royal size, would cost five francs at the
-most," he added, while Eve handled the specimens with almost childish
-surprise.
-
-"Why, how did you make these sample bits?" she asked.
-
-"With an old kitchen sieve of Marion's."
-
-"And are you not satisfied yet?" asked Eve.
-
-"The problem does not lie in the manufacturing process; it is a
-question of the first cost of the pulp. Alas, child, I am only a late
-comer in a difficult path. As long ago as 1794, Mme. Masson tried to
-use printed paper a second time; she succeeded, but what a price it
-cost! The Marquis of Salisbury tried to use straw as a material in
-1800, and the same idea occurred to Seguin in France in 1801. Those
-sheets in your hand are made from the common rush, the _arundo
-phragmites_, but I shall try nettles and thistles; for if the material
-is to continue to be cheap, one must look for something that will grow
-in marshes and waste lands where nothing else can be grown. The whole
-secret lies in the preparation of the stems. At present my method is
-not quite simple enough. Still, in spite of this difficulty, I feel
-sure that I can give the French paper trade the privilege of our
-literature; papermaking will be for France what coal and iron and
-coarse potter's clay are for England--a monopoly. I mean to be the
-Jacquart of the trade."
-
-Eve rose to her feet. David's simple-mindedness had roused her to
-enthusiasm, to admiration; she held out her arms to him and held him
-tightly to her, while she laid her head upon his shoulder.
-
-"You give me my reward as if I had succeeded already," he said.
-
-For all answer, Eve held up her sweet face, wet with tears, to his,
-and for a moment she could not speak.
-
-"The kiss was not for the man of genius," she said, "but for my
-comforter. Here is a rising glory for the glory that has set; and, in
-the midst of my grief for the brother that has fallen so low, my
-husband's greatness is revealed to me.--Yes, you will be great, great
-like the Graindorges, the Rouvets, and Van Robais, and the Persian who
-discovered madder, like all the men you have told me about; great men
-whom nobody remembers, because their good deeds were obscure
-industrial triumphs."
-
-
-
-"What are they doing just now?"
-
-It was Boniface Cointet who spoke. He was walking up and down outside
-in the Place du Murier with Cerizet watching the silhouettes of the
-husband and wife on the blinds. He always came at midnight for a chat
-with Cerizet, for the latter played the spy upon his former master's
-every movement.
-
-"He is showing her the paper he made this morning, no doubt," said
-Cerizet.
-
-"What is it made of?" asked the paper manufacturer.
-
-"Impossible to guess," answered Cerizet; "I made a hole in the roof
-and scrambled up and watched the gaffer; he was boiling pulp in a
-copper pan all last night. There was a heap of stuff in a corner, but
-I could make nothing of it; it looked like a heap of tow, as near as I
-could make out."
-
-"Go no farther," said Boniface Cointet in unctuous tones; "it would
-not be right. Mme. Sechard will offer to renew your lease; tell her
-that you are thinking of setting up for yourself. Offer her half the
-value of the plant and license, and, if she takes the bid, come to me.
-In any case, spin the matter out. . . . Have they no money?"
-
-"Not a sou," said Cerizet.
-
-"Not a sou," repeated tall Cointet.--"I have them now," said he to
-himself.
-
-Metivier, paper manufacturers' wholesale agent, and Cointet Brothers,
-printers and paper manufacturers, were also bankers in all but name.
-This surreptitious banking system defies all the ingenuity of the
-Inland Revenue Department. Every banker is required to take out a
-license which, in Paris, costs five hundred francs; but no hitherto
-devised method of controlling commerce can detect the delinquents, or
-compel them to pay their due to the Government. And though Metivier
-and the Cointets were "outside brokers," in the language of the Stock
-Exchange, none the less among them they could set some hundreds of
-thousands of francs moving every three months in the markets of Paris,
-Bordeaux, and Angouleme. Now it so fell out that that very evening
-Cointet Brothers had received Lucien's forged bills in the course of
-business. Upon this debt, tall Cointet forthwith erected a formidable
-engine, pointed, as will presently be seen, against the poor, patient
-inventor.
-
-By seven o'clock next morning, Boniface Cointet was taking a walk by
-the mill stream that turned the wheels in his big factory; the sound
-of the water covered his talk, for he was talking with a companion, a
-young man of nine-and-twenty, who had been appointed attorney to the
-Court of First Instance in Angouleme some six weeks ago. The young
-man's name was Pierre Petit-Claud.
-
-"You are a schoolfellow of David Sechard's, are you not?" asked tall
-Cointet by way of greeting to the young attorney. Petit-Claud had lost
-no time in answering the wealthy manufacturer's summons.
-
-"Yes, sir," said Petit-Claud, keeping step with tall Cointet.
-
-"Have you renewed the acquaintance?"
-
-"We have met once or twice at most since he came back. It could hardly
-have been otherwise. In Paris I was buried away in the office or at
-the courts on week-days, and on Sundays and holidays I was hard at
-work studying, for I had only myself to look to." (Tall Cointet nodded
-approvingly.) "When we met again, David and I, he asked me what I had
-done with myself. I told him that after I had finished my time at
-Poitiers, I had risen to be Maitre Olivet's head-clerk, and that some
-time or other I hoped to make a bid for his berth. I know a good deal
-more of Lucien Chardon (de Rubempre he calls himself now), he was Mme.
-de Bargeton's lover, our great poet, David Sechard's brother-in-law,
-in fact."
-
-"Then you can go and tell David of your appointment, and offer him
-your services," said tall Cointet.
-
-"One can't do that," said the young attorney.
-
-"He has never had a lawsuit, and he has no attorney, so one can do
-that," said Cointet, scanning the other narrowly from behind his
-colored spectacles.
-
-A certain quantity of gall mingled with the blood in Pierre
-Petit-Claud's veins; his father was a tailor in L'Houmeau, and his
-schoolfellows had looked down upon him. His complexion was of the
-muddy and unwholesome kind which tells a tale of bad health, late
-hours and penury, and almost always of a bad disposition. The best
-description of him may be given in two familiar expressions--he was
-sharp and snappish. His cracked voice suited his sour face, meagre
-look, and magpie eyes of no particular color. A magpie eye, according
-to Napoleon, is a sure sign of dishonesty. "Look at So-and-so," he
-said to Las Cases at Saint Helena, alluding to a confidential servant
-whom he had been obliged to dismiss for malversation. "I do not know
-how I could have been deceived in him for so long; he has a magpie
-eye." Tall Cointet, surveying the weedy little lawyer, noted his face
-pitted with smallpox, the thin hair, and the forehead, bald already,
-receding towards a bald cranium; saw, too, the confession of weakness
-in his attitude with the hand on the hip. "Here is my man," said he to
-himself.
-
-As a matter of fact, this Petit-Claud, who had drunk scorn like water,
-was eaten up with a strong desire to succeed in life; he had no money,
-but nevertheless he had the audacity to buy his employer's connection
-for thirty thousand francs, reckoning upon a rich marriage to clear
-off the debt, and looking to his employer, after the usual custom, to
-find him a wife, for an attorney always has an interest in marrying
-his successor, because he is the sooner paid off. But if Petit-Claud
-counted upon his employer, he counted yet more upon himself. He had
-more than average ability, and that of a kind not often found in the
-provinces, and rancor was the mainspring of his power. A mighty hatred
-makes a mighty effort.
-
-There is a great difference between a country attorney and an attorney
-in Paris; tall Cointet was too clever not to know this, and to turn
-the meaner passions that move a pettifogging lawyer to good account.
-An eminent attorney in Paris, and there are many who may be so
-qualified, is bound to possess to some extent the diplomate's
-qualities; he had so much business to transact, business in which
-large interests are involved; questions of such wide interest are
-submitted to him that he does not look upon procedure as machinery for
-bringing money into his pocket, but as a weapon of attack and defence.
-A country attorney, on the other hand, cultivates the science of
-costs, _broutille_, as it is called in Paris, a host of small items that
-swell lawyers' bills and require stamped paper. These weighty matters
-of the law completely fill the country attorney's mind; he has a bill
-of costs always before his eyes, whereas his brother of Paris thinks
-of nothing but his fees. The fee is a honorarium paid by a client over
-and above the bill of costs, for the more or less skilful conduct of
-his case. One-half of the bill of costs goes to the Treasury, whereas
-the entire fee belongs to the attorney. Let us admit frankly that the
-fees received are seldom as large as the fees demanded and deserved by
-a clever lawyer. Wherefore, in Paris, attorneys, doctors, and
-barristers, like courtesans with a chance-come lover, take very
-considerable precautions against the gratitude of clients. The client
-before and after the lawsuit would furnish a subject worthy of
-Meissonier; there would be brisk bidding among attorneys for the
-possession of two such admirable bits of genre.
-
-There is yet another difference between the Parisian and the country
-attorney. An attorney in Paris very seldom appears in court, though he
-is sometimes called upon to act as arbitrator (_refere_). Barristers,
-at the present day, swarm in the provinces; but in 1822 the country
-attorney very often united the functions of solicitor and counsel. As
-a result of this double life, the attorney acquired the peculiar
-intellectual defects of the barrister, and retained the heavy
-responsibilities of the attorney. He grew talkative and fluent, and
-lost his lucidity of judgment, the first necessity for the conduct of
-affairs. If a man of more than ordinary ability tries to do the work
-of two men, he is apt to find that the two men are mediocrities. The
-Paris attorney never spends himself in forensic eloquence; and as he
-seldom attempts to argue for and against, he has some hope of
-preserving his mental rectitude. It is true that he brings the balista
-of the law to work, and looks for the weapons in the armory of
-judicial contradictions, but he keeps his own convictions as to the
-case, while he does his best to gain the day. In a word, a man loses
-his head not so much by thinking as by uttering thoughts. The spoken
-word convinces the utterer; but a man can act against his own bad
-judgment without warping it, and contrive to win in a bad cause
-without maintaining that it is a good one, like the barrister. Perhaps
-for this very reason an old attorney is the more likely of the two to
-make a good judge.
-
-A country attorney, as we have seen, has plenty of excuses for his
-mediocrity; he takes up the cause of petty passions, he undertakes
-pettifogging business, he lives by charging expenses, he strains the
-Code of procedure and pleads in court. In a word, his weak points are
-legion; and if by chance you come across a remarkable man practising
-as a country attorney, he is indeed above the average level.
-
-"I thought, sir, that you sent for me on your own affairs," said
-Petit-Claud, and a glance that put an edge on his words fell upon tall
-Cointet's impenetrable blue spectacles.
-
-"Let us have no beating about the bush," returned Boniface Cointet.
-"Listen to me."
-
-After that beginning, big with mysterious import, Cointet set himself
-down upon a bench, and beckoned Petit-Claud to do likewise.
-
-"When M. du Hautoy came to Angouleme in 1804, on his way to his
-consulship at Valence, he made the acquaintance of Mme. de Senonches,
-then Mlle. Zephirine, and had a daughter by her," added Cointet for
-the attorney's ear----"Yes," he continued, as Petit-Claud gave a
-start; "yes, and Mlle. Zephirine's marriage with M. de Senoches soon
-followed the birth of the child. The girl was brought up in my
-mother's house; she is the Mlle. Francoise de la Haye in whom Mme. de
-Senoches takes an interest; she is her godmother in the usual style.
-Now, my mother farmed land belonging to old Mme. de Cardanet, Mlle.
-Zephirine's grandmother; and as she knew the secret of the sole
-heiress of the Cardanets and the Senonches of the older branch, they
-made me trustee for the little sum which M. Francois du Hautoy meant
-for the girl's fortune. I made my own fortune with those ten thousand
-francs, which amount to thirty thousand at the present day. Mme. de
-Senonches is sure to give the wedding clothes, and some plate and
-furniture to her goddaughter. Now, I can put you in the way of
-marrying the girl, my lad," said Cointet, slapping Petit-Claud on the
-knee; "and when you marry Francoise de la Haye, you will have a large
-number of the aristocracy of Angouleme as your clients. This
-understanding between us (under the rose) will open up magnificent
-prospects for you. Your position will be as much as any one could
-want; in fact, they don't ask better, I know."
-
-"What is to be done?" Petit-Claud asked eagerly. "You have an
-attorney, Maitre Cachan----"
-
-"And, moreover, I shall not leave Cachan at once for you; I shall only
-be your client later on," said Cointet significantly. "What is to be
-done, do you ask, my friend? Eh! why, David Sechard's business. The
-poor devil has three thousand francs' worth of bills to meet; he will
-not meet them; you will stave off legal proceedings in such a way as
-to increase the expenses enormously. Don't trouble yourself; go on,
-pile on items. Doublon, my process-server, will act under Cachan's
-directions, and he will lay on like a blacksmith. A word to the wise
-is sufficient. Now, young man?----"
-
-An eloquent pause followed, and the two men looked at each other.
-
-"We have never seen each other," Cointet resumed; "I have not said a
-syllable to you; you know nothing about M. du Hautoy, nor Mme. de
-Senonches, nor Mlle. de la Haye; only, when the time comes, two months
-hence, you will propose for the young lady. If we should want to see
-each other, you will come here after dark. Let us have nothing in
-writing."
-
-"Then you mean to ruin Sechard?" asked Petit-Claud.
-
-"Not exactly; but he must be in jail for some time----"
-
-"And what is the object?"
-
-"Do you think that I am noodle enough to tell you that? If you have
-wit enough to find out, you will have sense enough to hold your
-tongue."
-
-"Old Sechard has plenty of money," said Petit-Claud. He was beginning
-already to enter into Boniface Cointet's notions, and foresaw a
-possible cause of failure.
-
-"So long as the father lives, he will not give his son a farthing; and
-the old printer has no mind as yet to send in an order for his funeral
-cards."
-
-"Agreed!" said Petit-Claud, promptly making up his mind. "I don't ask
-you for guarantees; I am an attorney. If any one plays me a trick,
-there will be an account to settle between us."
-
-"The rogue will go far," thought Cointet; he bade Petit-Claud
-good-morning.
-
-The day after this conference was the 30th of April, and the Cointets
-presented the first of the three bills forged by Lucien. Unluckily,
-the bill was brought to poor Mme. Sechard; and she, seeing at once
-that the signature was not in her husband's handwriting, sent for
-David and asked him point-blank:
-
-"You did not put your name to that bill, did you?"
-
-"No," said he; "your brother was so pressed for time that he signed
-for me."
-
-Eve returned the bill to the bank messenger sent by the Cointets.
-
-"We cannot meet it," she said; then, feeling that her strength was
-failing, she went up to her room. David followed her.
-
-"Go quickly to the Cointets, dear," Eve said faintly; "they will have
-some consideration for you; beg them to wait; and call their attention
-besides to the fact that when Cerizet's lease is renewed, they will
-owe you a thousand francs."
-
-David went forthwith to his enemies. Now, any foreman may become a
-master printer, but there are not always the makings of a good man of
-business in a skilled typographer; David knew very little of business;
-when, therefore, with a heavily-beating heart and a sensation of
-throttling, David had put his excuses badly enough and formulated his
-request, the answer--"This is nothing to do with us; the bill has been
-passed on to us by Metivier; Metivier will pay us. Apply to M.
-Metivier"--cut him short at once.
-
-"Oh!" cried Eve when she heard the result, "as soon as the bill is
-returned to M. Metivier, we may be easy."
-
-At two o'clock the next day, Victor-Ange-Hermenegilde Doublon,
-bailiff, made protest for non-payment at two o'clock, a time when the
-Place du Murier is full of people; so that though Doublon was careful
-to stand and chat at the back door with Marion and Kolb, the news of
-the protest was known all over the business world of Angouleme that
-evening. Tall Cointet had enjoined it upon Master Doublon to show the
-Sechards the greatest consideration; but when all was said and done,
-could the bailiff's hypocritical regard for appearances save Eve and
-David from the disgrace of a suspension of payment? Let each judge for
-himself. A tolerably long digression of this kind will seem all too
-short; and ninety out of every hundred readers shall seize with
-avidity upon details that possess all the piquancy of novelty, thus
-establishing yet once again the trust of the well-known axiom, that
-there is nothing so little known as that which everybody is supposed
-to know--the Law of the Land, to wit.
-
-And of a truth, for the immense majority of Frenchmen, a minute
-description of some part of the machinery of banking will be as
-interesting as any chapter of foreign travel. When a tradesman living
-in one town gives a bill to another tradesman elsewhere (as David was
-supposed to have done for Lucien's benefit), the transaction ceases to
-be a simple promissory note, given in the way of business by one
-tradesman to another in the same place, and becomes in some sort a
-letter of exchange. When, therefore, Metivier accepted Lucien's three
-bills, he was obliged to send them for collection to his
-correspondents in Angouleme--to Cointet Brothers, that is to say.
-Hence, likewise, a certain initial loss for Lucien in exchange on
-Angouleme, taking the practical shape of an abatement of so much per
-cent over and above the discount. In this way Sechard's bills had
-passed into circulation in the bank. You would not believe how greatly
-the quality of banker, united with the august title of creditor,
-changes the debtor's position. For instance, when a bill has been
-passed through the bank (please note that expression), and transferred
-from the money market in Paris to the financial world of Angouleme, if
-that bill is protested, then the bankers in Angouleme must draw up a
-detailed account of the expenses of protest and return; 'tis a duty
-which they owe to themselves. Joking apart, no account of the most
-romantic adventure could be more mildly improbable than this of the
-journey made by a bill. Behold a certain article in the Code of
-commerce authorizing the most ingenious pleasantries after
-Mascarille's manner, and the interpretation thereof shall make
-apparent manifold atrocities lurking beneath the formidable word
-"legal."
-
-Master Doublon registered the protest and went himself with it to MM.
-Cointet Brothers. The firm had a standing account with their bailiff;
-he gave them six months' credit; and the lynxes of Angouleme
-practically took a twelvemonth, though tall Cointet would say month by
-month to the lynxes' jackal, "Do you want any money, Doublon?" Nor was
-this all. Doublon gave the influential house a rebate upon every
-transaction; it was the merest trifle, one franc fifty centimes on a
-protest, for instance.
-
-Tall Cointet quietly sat himself down at his desk and took out a small
-sheet of paper with a thirty-five centime stamp upon it, chatting as
-he did so with Doublon as to the standing of some of the local
-tradesmen.
-
-"Well, are you satisfied with young Gannerac?"
-
-"He is not doing badly. Lord, a carrier drives a trade----"
-
-"Drives a trade, yes; but, as a matter of fact, his expenses are a
-heavy pull on him; his wife spends a good deal, so they tell me----"
-
-"Of _his_ money?" asked Doublon, with a knowing look.
-
-The lynx meanwhile had finished ruling his sheet of paper, and now
-proceeded to trace the ominous words at the head of the following
-account in bold characters:--
-
-
- ACCOUNT OF EXPENSES OF PROTEST AND RETURN.
-
- _To one bill for_ one thousand francs, _bearing date of February the
- tenth, eighteen hundred and twenty-two, drawn by_ Sechard junior _of
- Angouleme, to order of_ Lucien Chardon, _otherwise_ de Rubempre,
- _endorsed to order of_ Metivier, _and finally to our order, matured
- the thirtieth of April last, protested by_ Doublon, _process-server,
- on the first of May, eighteen hundred and twenty-two._
- fr. c.
- Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . 1000 --
- Expenses of Protest. . . . . . . . . . . . . 12 35
- Bank charges, one-half per cent. . . . . . . 5 --
- Brokerage, one-quarter per cent. . . . . . . 2 50
- Stamp on re-draft and present account. . . . 1 35
- Interest and postage . . . . . . . . . . . . 3 --
- ____ ____
- 1024 20
- Exchange at the rate of one and a quarter
- per cent on 1024 fr. 20 c.. . . . . . . . 13 25
- ____ ____
- Total. . . . . . . . . . . . . . . 1037 45
-
- _One thousand and thirty-seven francs forty-five centimes, for
- which we repay ourselves by our draft at sight upon M. Metivier,
- Rue Serpente, Paris, payable to order of M. Gannerac of L'Houmeau._
-
- ANGOULEME, May 2, 1822 COINTET BROTHERS.
-
-
-At the foot of this little memorandum, drafted with the ease that
-comes of long practice (for the writer chatted with Doublon as he
-wrote), there appeared the subjoined form of declaration:--
-
-
- "We, the undersigned, Postel of L'Houmeau, pharmaceutical chemist,
- and Gannerac, forwarding agent, merchant of this town, hereby
- certify that the present rate of exchange on Paris is one and a
- quarter per cent.
-
- "ANGOULEME, May 2, 1822."
-
-
-"Here, Doublon, be so good as to step round and ask Postel and
-Gannerac to put their names to this declaration, and bring it back
-with you to-morrow morning."
-
-And Doublon, quite accustomed as he was to these instruments of
-torture, forthwith went, as if it were the simplest thing in the
-world. Evidently the protest might have been sent in an envelope, as
-in Paris, and even so all Angouleme was sure to hear of the poor
-Sechards' unlucky predicament. How they all blamed his want of
-business energy! His excessive fondness for his wife had been the ruin
-of him, according to some; others maintained that it was his affection
-for his brother-in-law; and what shocking conclusions did they not
-draw from these premises! A man ought never to embrace the interests
-of his kith and kin. Old Sechard's hard-hearted conduct met with
-approval, and people admired him for his treatment of his son!
-
-And now, all you who for any reason whatsoever should forget to "honor
-your engagements," look well into the methods of the banking business,
-by which one thousand francs may be made to pay interest at the rate
-of twenty-eight francs in ten minutes, without breaking the law of the
-land.
-
-The thousand francs, the one incontestable item in the account, comes
-first.
-
-The second item is shared between the bailiff and the Inland Revenue
-Department. The six francs due to the State for providing a piece of
-stamped paper, and putting the debtor's mortification on record, will
-probably ensure a long life to this abuse; and as you already know,
-one franc fifty centimes from this item found its way into the
-banker's pockets in the shape of Doublon's rebate.
-
-"Bank charges one-half per cent," runs the third item, which appears
-upon the ingenious plea that if a banker has not received payment, he
-has for all practical purposes discounted a bill. And although the
-contrary may be the case, if you fail to receive a thousand francs, it
-seems to be very much the same thing as if you had paid them away.
-Everybody who has discounted a bill knows that he has to pay more than
-the six per cent fixed by law; for a small percentage appears under
-the humble title of "charges," representing a premium on the financial
-genius and skill with which the capitalist puts his money out to
-interest. The more money he makes out of you, the more he asks.
-Wherefore it would be undoubtedly cheaper to discount a bill with a
-fool, if fools there be in the profession of bill-discounting.
-
-The law requires the banker to obtain a stock-broker's certificate for
-the rate of exchange. When a place is so unlucky as to boast no stock
-exchange, two merchants act instead. This is the significance of the
-item "brokerage"; it is a fixed charge of a quarter per cent on the
-amount of the protested bill. The custom is to consider the amount as
-paid to the merchants who act for the stock-broker, and the banker
-quietly puts the money into his cash-box. So much for the third item
-in this delightful account.
-
-The fourth includes the cost of the piece of stamped paper on which
-the account itself appears, as well as the cost of the stamp for
-re-draft, as it is ingeniously named, viz., the banker's draft upon
-his colleague in Paris.
-
-The fifth is a charge for postage and the legal interest due upon the
-amount for the time that it may happen to be absent from the banker's
-strong box.
-
-The final item, the exchange, is the object for which the bank exists,
-which is to say, for the transmission of sums of money from one place
-to another.
-
-Now, sift this account thoroughly, and what do you find? The method of
-calculation closely resembles Polichinelle's arithmetic in Lablache's
-Neapolitan song, "fifteen and five make twenty-two." The signatures of
-Messieurs Postel and Gannerac were obviously given to oblige in the
-way of business; the Cointets would act at need for Gannerac as
-Gannerac acted for the Cointets. It was a practical application of the
-well-known proverb, "Reach me the rhubarb and I will pass you the
-senna." Cointet Brothers, moreover, kept a standing account with
-Metivier; there was no need of a re-draft, and no re-draft was made. A
-returned bill between the two firms simply meant a debit or credit
-entry and another line in a ledger.
-
-This highly-colored account, therefore, is reduced to the one thousand
-francs, with an additional thirteen francs for expenses of protest,
-and half per cent for a month's delay, one thousand and eighteen
-francs it may be in all.
-
-Suppose that in a large banking-house a bill for a thousand francs is
-daily protested on an average, then the banker receives twenty-eight
-francs a day by the grace of God and the constitution of the banking
-system, that all powerful invention due to the Jewish intellect of the
-Middle Ages, which after six centuries still controls monarchs and
-peoples. In other words, a thousand francs would bring such a house
-twenty-eight francs per day, or ten thousand two hundred and twenty
-francs per annum. Triple the average of protests, and consequently of
-expenses, and you shall derive an income of thirty thousand francs per
-annum, interest upon purely fictitious capital. For which reason,
-nothing is more lovingly cultivated than these little "accounts of
-expenses."
-
-If David Sechard had come to pay his bill on the 3rd of May, that is,
-the day after it was protested, MM. Cointet Brothers would have met
-him at once with, "We have returned your bill to M. Metivier,"
-although, as a matter of fact, the document would have been lying upon
-the desk. A banker has a right to make out the account of expenses on
-the evening of the day when the bill is protested, and he uses the
-right to "sweat the silver crowns," in the country banker's phrase.
-
-The Kellers, with correspondents all over the world, make twenty
-thousand francs per annum by charges for postage alone; accounts of
-expenses of protest pay for Mme. la Baronne de Nucingen's dresses,
-opera box, and carriage. The charge for postage is a more shocking
-swindle, because a house will settle ten matters of business in as
-many lines of a single letter. And of the tithe wrung from misfortune,
-the Government, strange to say! takes its share, and the national
-revenue is swelled by a tax on commercial failure. And the Bank? from
-the august height of a counting-house she flings an observation, full
-of commonsense, at the debtor, "How is it?" asks she, "that you cannot
-meet your bill?" and, unluckily, there is no reply to the question.
-Wherefore, the "account of expenses" is an account bristling with
-dreadful fictions, fit to cause any debtor, who henceforth shall
-reflect upon this instructive page, a salutary shudder.
-
-On the 4th of May, Metivier received the account from Cointet
-Brothers, with instructions to proceed against M. Lucien Chardon,
-otherwise de Rubempre, with the utmost rigor of the law.
-
-Eve also wrote to M. Metivier, and a few days later received an answer
-which reassured her completely:--
-
-
- _To M. Sechard, Junior, Printer, Angouleme._
-
- "I have duly received your esteemed favor of the 5th instant. From
- your explanation of the bill due on April 30th, I understand that
- you have obliged your brother-in-law, M. de Rubempre, who is
- spending so much that it will be doing you a service to summons
- him. His present position is such that he is likely to delay
- payment for long. If your brother-in-law should refuse payment, I
- shall rely upon the credit of your old-established house.--I sign
- myself now, as ever, your obedient servant,
- "Metivier."
-
-
-"Well," said Eve, commenting upon the letter to David, "Lucien will
-know when they summons him that we could not pay."
-
-What a change wrought in Eve those few words meant! The love that grew
-deeper as she came to know her husband's character better and better,
-was taking the place of love for her brother in her heart. But to how
-many illusions had she not bade farewell?
-
-And now let us trace out the whole history of the bill and the account
-of expenses in the business world of Paris. The law enacts that the
-third holder, the technical expression for the third party into whose
-hands the bill passes, is at liberty to proceed for the whole amount
-against any one of the various endorsers who appears to him to be most
-likely to make prompt payment. M. Metivier, using this discretion,
-served a summons upon Lucien. Behold the successive stages of the
-proceedings, all of them perfectly futile. Metivier, with the Cointets
-behind him, knew that Lucien was not in a position to pay, but
-insolvency in fact is not insolvency in law until it has been formally
-proved.
-
-Formal proof of Lucien's inability to pay was obtained in the
-following manner:
-
-On the 5th of May, Metivier's process-server gave Lucien notice of the
-protest and an account of the expense thereof, and summoned him to
-appear before the Tribunal of Commerce, or County Court, of Paris, to
-hear a vast number of things: this, among others, that he was liable
-to imprisonment as a merchant. By the time that Lucien, hard pressed
-and hunted down on all sides, read this jargon, he received notice of
-judgment against him by default. Coralie, his mistress, ignorant of
-the whole matter, imagined that Lucien had obliged his brother-in-law,
-and handed him all the documents together--too late. An actress sees
-so much of bailiffs, duns, and writs, upon the stage, that she looks
-on all stamped paper as a farce.
-
-Tears filled Lucien's eyes; he was unhappy on Sechard's account, he
-was ashamed of the forgery, he wished to pay, he desired to gain time.
-Naturally he took counsel of his friends. But by the time Lousteau,
-Blondet, Bixiou, and Nathan had told the poet to snap his fingers at a
-court only established for tradesmen, Lucien was already in the
-clutches of the law. He beheld upon his door the little yellow placard
-which leaves its reflection on the porter's countenance, and exercises
-a most astringent influence upon credit; striking terror into the
-heart of the smallest tradesman, and freezing the blood in the veins
-of a poet susceptible enough to care about the bits of wood, silken
-rags, dyed woolen stuffs, and multifarious gimcracks entitled
-furniture.
-
-When the broker's men came for Coralie's furniture, the author of the
-_Marguerites_ fled to a friend of Bixiou's, one Desroches, a barrister,
-who burst out laughing at the sight of Lucien in such a state about
-nothing at all.
-
-"That is nothing, my dear fellow. Do you want to gain time?"
-
-"Yes, as much possible."
-
-"Very well, apply for stay of execution. Go and look up Masson, he is
-a solicitor in the Commercial Court, and a friend of mine. Take your
-documents to him. He will make a second application for you, and give
-notice of objection to the jurisdiction of the court. There is not the
-least difficulty; you are a journalist, your name is well known
-enough. If they summons you before a civil court, come to me about it,
-that will be my affair; I engage to send anybody who offers to annoy
-the fair Coralie about his business."
-
-On the 28th of May, Lucien's case came on in the civil court, and
-judgment was given before Desroches expected it. Lucien's creditor was
-pushing on the proceedings against him. A second execution was put in,
-and again Coralie's pilasters were gilded with placards. Desroches
-felt rather foolish; a colleague had "caught him napping," to use his
-own expression. He demurred, not without reason, that the furniture
-belonged to Mlle. Coralie, with whom Lucien was living, and demanded
-an order for inquiry. Thereupon the judge referred the matter to the
-registrar for inquiry, the furniture was proved to belong to the
-actress, and judgment was entered accordingly. Metivier appealed, and
-judgment was confirmed on appeal on the 30th of June.
-
-On the 7th of August, Maitre Cachan received by the coach a bulky
-package endorsed, "Metivier _versus_ Sechard and Lucien Chardon."
-
-The first document was a neat little bill, of which a copy (accuracy
-guaranteed) is here given for the reader's benefit:--
-
-
- _To Bill due the last day of April, drawn by_
- Sechard, junior, _to order of_ Lucien de
- Rubempre, _together with expenses of fr. c.
- protest and return_ . . . . . . . . . . . . . . 1037 45
- May 5th--Serving notice of protest and
- summons to appear before the
- Tribunal of Commerce in
- Paris, May 7th . . . . . . . . . . . . . . 8 75
- " 7th--Judgment by default and
- warrant of arrest. . . . . . . . . . . . . 35 --
- " 10th--Notification of judgment . . . . . . . . . 8 50
- " 12th--Warrant of execution . . . . . . . . . . . 5 50
- " 14th--Inventory and appraisement
- previous to execution. . . . . . . . . . . 16 --
- " 18th--Expenses of affixing placards. . . . . . . 15 25
- " 19th--Registration . . . . . . . . . . . . . . . 4 --
- " 24th--Verification of inventory, and
- application for stay of execution
- on the part of the said
- Lucien de Rubempre, objecting
- to the jurisdiction of the Court. . . . . . 12 --
- " 27th--Order of the Court upon application
- duly repeated, and transfer of
- of case to the Civil Court. . . . . . . . . 35 --
- ____ ____
- Carried forward. . . . . . . . . . . . 1177 45
-
- fr. c.
- Brought forward 1177 45
- May 28th--Notice of summary proceedings in
- the Civil Court at the instance
- of Metivier, represented by
- counsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 50
- June 2nd--Judgment, after hearing both
- parties, condemning Lucien for
- expenses of protest and return;
- the plaintiff to bear costs
- of proceedings in the
- Commercial Court. . . . . . . . . . . . . . 150 --
- " 6th--Notification of judgment. . . . . . . . . . 10 --
-
- " 15th--Warrant of execution. . . . . . . . . . . . 5 50
- " 19th--Inventory and appraisement preparatory
- to execution; interpleader summons by
- the Demoiselle Coralie, claiming goods
- and chattels taken in execution; demand
- for immediate special inquiry before
- further proceedings be taken . . . . . . . 20 --
- " " --Judge's order referring matter to
- registrar for immediate special inquiry. . 40 --
- " " --Judgment in favor of the said
- Mademoiselle Coralie . . . . . . . . . . . 250 --
- " 20th--Appeal by Metivier . . . . . . . . . . . . 17 --
- " 30th--Confirmation of judgment . . . . . . . . . 250 --
- ____ ____
- Total . . . . . . . . . . . . . . . . 1926 45
- __________
-
- Bill matured May 31st, with expenses of fr. c.
- protest and return. . . . . . . . . . . . . . . . 1037 45
- Serving notice of protest. . . . . . . . . . . . . . 8 75
- ____ ____
- Total . . . . . . . . . . . . . . . . 1046 20
-
- Bill matured June 30th, with expenses of
- protest and return. . . . . . . . . . . . . . . 1037 45
- Serving notice of protest. . . . . . . . . . . . . . 8 75
- ____ ____
- Total . . . . . . . . . . . . . . . . 1046 20
- __________
-
-
-This document was accompanied by a letter from Metivier, instructing
-Maitre Cachan, notary of Angouleme, to prosecute David Sechard with
-the utmost rigor of the law. Wherefore Maitre Victor-Ange-Hermenegilde
-Doublon summoned David Sechard before the Tribunal of Commerce in
-Angouleme for the sum-total of four thousand and eighteen francs
-eighty-five centimes, the amount of the three bills and expenses
-already incurred. On the morning of the very day when Doublon served
-the writ upon Eve, requiring her to pay a sum so enormous in her eyes,
-there came a letter like a thunderbolt from Metivier:--
-
-
- _To Monsieur Sechard, Junior, Printer, Angouleme._
-
- "SIR,--Your brother-in-law, M. Chardon, is so shamelessly
- dishonest, that he declares his furniture to be the property of an
- actress with whom he is living. You ought to have informed me
- candidly of these circumstances, and not have allowed me to go to
- useless expense over law proceedings. I have received no answer
- to my letter of the 10th of May last. You must not, therefore,
- take it amiss if I ask for immediate repayment of the three bills
- and the expenses to which I have been put.--Yours, etc.,
- "METIVIER."
-
-
-Eve had heard nothing during these months, and supposed, in her
-ignorance of commercial law, that her brother had made reparation for
-his sins by meeting the forged bills.
-
-"Be quick, and go at once to Petit-Claud, dear," she said; "tell him
-about it, and ask his advice."
-
-David hurried to his schoolfellow's office.
-
-"When you came to tell me of your appointment and offered me your
-services, I did not think that I should need them so soon," he said.
-
-Petit-Claud studied the fine face of this man who sat opposite him in
-the office chair, and scarcely listened to the details of the case,
-for he knew more of them already than the speaker. As soon as he saw
-Sechard's anxiety, he said to himself, "The trick has succeeded."
-
-This kind of comedy is often played in an attorney's office. "Why are
-the Cointets persecuting him?" Petit-Claud wondered within himself,
-for the attorney can use his wit to read his clients' thoughts as
-clearly as the ideas of their opponents, and it is his business to see
-both sides of the judicial web.
-
-"You want to gain time," he said at last, when Sechard had come to an
-end. "How long do you want? Something like three or four months?"
-
-"Oh! four months! that would be my salvation," exclaimed David.
-Petit-Claud appeared to him as an angel.
-
-"Very well. No one shall lay hands on any of your furniture, and no
-one shall arrest you for four months----But it will cost you a great
-deal," said Petit-Claud.
-
-"Eh! what does that matter to me?" cried Sechard.
-
-"You are expecting some money to come in; but are you sure of it?"
-asked Petit-Claud, astonished at the way in which his client walked
-into the toils.
-
-"In three months' time I shall have plenty of money," said the
-inventor, with an inventor's hopeful confidence.
-
-"Your father is still above ground," suggested Petit-Claud; "he is in
-no hurry to leave his vines."
-
-"Do you think that I am counting on my father's death?" returned
-David. "I am on the track of a trade secret, the secret of making a
-sheet of paper as strong as Dutch paper, without a thread of cotton in
-it, and at a cost of fifty per cent less than cotton pulp."
-
-"There is a fortune in that!" exclaimed Petit-Claud. He knew now what
-the tall Cointet meant.
-
-"A large fortune, my friend, for in ten years' time the demand for
-paper will be ten times larger than it is to-day. Journalism will be
-the craze of our day."
-
-"Nobody knows your secret?"
-
-"Nobody except my wife."
-
-"You have not told any one what you mean to do--the Cointets, for
-example?"
-
-"I did say something about it, but in general terms, I think."
-
-A sudden spark of generosity flashed through Petit-Claud's rancorous
-soul; he tried to reconcile Sechard's interests with the Cointet's
-projects and his own.
-
-"Listen, David, we are old schoolfellows, you and I; I will fight your
-case; but understand this clearly--the defence, in the teeth of the
-law, will cost you five or six thousand francs! Do not compromise your
-prospects. I think you will be compelled to share the profits of your
-invention with some one of our paper manufacturers. Let us see now.
-You will think twice before you buy or build a paper mill; and there
-is the cost of the patent besides. All this means time, and money too.
-The servers of writs will be down upon you too soon, perhaps, although
-we are going to give them the slip----"
-
-"I have my secret," said David, with the simplicity of the man of
-books.
-
-"Well and good, your secret will be your plank of safety," said
-Petit-Claud; his first loyal intention of avoiding a lawsuit by a
-compromise was frustrated. "I do not wish to know it; but mind this
-that I tell you. Work in the bowels of the earth if you can, so that
-no one may watch you and gain a hint from your ways of working, or
-your plank will be stolen from under your feet. An inventor and a
-simpleton often live in the same skin. Your mind runs so much on your
-secrets that you cannot think of everything. People will begin to have
-their suspicions at last, and the place is full of paper manufacturers.
-So many manufacturers, so many enemies for you! You are like a beaver
-with the hunters about you; do not give them your skin----"
-
-"Thank you, dear fellow, I have told myself all this," exclaimed
-Sechard, "but I am obliged to you for showing so much concern for me
-and for your forethought. It does not really matter to me myself. An
-income of twelve hundred francs would be enough for me, and my father
-ought by rights to leave me three times as much some day. Love and
-thought make up my life--a divine life. I am working for Lucien's sake
-and for my wife's."
-
-"Come, give me this power of attorney, and think of nothing but your
-discovery. If there should be any danger of arrest, I will let you
-know in time, for we must think of all possibilities. And let me tell
-you again to allow no one of whom you are not so sure as you are of
-yourself to come into your place."
-
-"Cerizet did not care to continue the lease of the plant and premises,
-hence our little money difficulties. We have no one at home now but
-Marion and Kolb, an Alsacien as trusty as a dog, and my wife and her
-mother----"
-
-"One word," said Petit-Claud, "don't trust that dog----"
-
-"You do not know him," exclaimed David; "he is like a second self."
-
-"May I try him?"
-
-"Yes," said Sechard.
-
-"There, good-bye, but send Mme. Sechard to me; I must have a power of
-attorney from your wife. And bear in mind, my friend, that there is a
-fire burning in your affairs," said Petit-Claud, by way of warning of
-all the troubles gathering in the law courts to burst upon David's
-head.
-
-"Here am I with one foot in Burgundy and the other in Champagne," he
-added to himself as he closed the office door on David.
-
-Harassed by money difficulties, beset with fears for his wife's
-health, stung to the quick by Lucien's disgrace, David had worked on
-at his problem. He had been trying to find a single process to replace
-the various operations of pounding and maceration to which all flax or
-cotton or rags, any vegetable fibre, in fact, must be subjected; and
-as he went to Petit-Claud's office, he abstractedly chewed a bit of
-nettle stalk that had been steeping in water. On his way home,
-tolerably satisfied with his interview, he felt a little pellet
-sticking between his teeth. He laid it on his hand, flattened it out,
-and saw that the pulp was far superior to any previous result. The
-want of cohesion is the great drawback of all vegetable fibre; straw,
-for instance, yields a very brittle paper, which may almost be called
-metallic and resonant. These chances only befall bold inquirers into
-Nature's methods!
-
-"Now," said he to himself, "I must contrive to do by machinery and
-some chemical agency the thing that I myself have done unconsciously."
-
-When his wife saw him, his face was radiant with belief in victory.
-There were traces of tears in Eve's face.
-
-"Oh! my darling, do not trouble yourself; Petit-Claud will guarantee
-that we shall not be molested for several months to come. There will
-be a good deal of expense over it; but, as Petit-Claud said when he
-came to the door with me, 'A Frenchman has a right to keep his
-creditors waiting, provided he repays them capital, interest, and
-costs.'--Very well, then, we shall do that----"
-
-"And live meanwhile?" asked poor Eve, who thought of everything.
-
-"Ah! that is true," said David, carrying his hand to his ear after the
-unaccountable fashion of most perplexed mortals.
-
-"Mother will look after little Lucien, and I can go back to work
-again," said she.
-
-"Eve! oh, my Eve!" cried David, holding his wife closely to him.--"At
-Saintes, not very far from here, in the sixteenth century, there lived
-one of the very greatest of Frenchmen, for he was not merely the
-inventor of glaze, he was the glorious precursor of Buffon and Cuvier
-besides; he was the first geologist, good, simple soul that he was.
-Bernard Palissy endured the martyrdom appointed for all seekers into
-secrets but his wife and children and all his neighbors were against
-him. His wife used to sell his tools; nobody understood him, he
-wandered about the countryside, he was hunted down, they jeered at
-him. But I--am loved----"
-
-"Dearly loved!" said Eve, with the quiet serenity of the love that is
-sure of itself.
-
-"And so may well endure all that poor Bernard Palissy suffered
---Bernard Palissy, the discoverer of Ecouen ware, the Huguenot
-excepted by Charles IX. on the day of Saint-Bartholomew. He lived to
-be rich and honored in his old age, and lectured on the 'Science of
-Earths,' as he called it, in the face of Europe."
-
-"So long as my fingers can hold an iron, you shall want for nothing,"
-cried the poor wife, in tones that told of the deepest devotion. "When
-I was Mme. Prieur's forewoman I had a friend among the girls, Basine
-Clerget, a cousin of Postel's, a very good child; well, Basine told me
-the other day when she brought back the linen, that she was taking
-Mme. Prieur's business; I will work for her."
-
-"Ah! you shall not work there for long," said David; "I have found
-out----"
-
-Eve, watching his face, saw the sublime belief in success which
-sustains the inventor, the belief that gives him courage to go forth
-into the virgin forests of the country of Discovery; and, for the
-first time in her life, she answered that confident look with a
-half-sad smile. David bent his head mournfully.
-
-"Oh! my dear! I am not laughing! I did not doubt! It was not a sneer!"
-cried Eve, on her knees before her husband. "But I see plainly now
-that you were right to tell me nothing about your experiments and your
-hopes. Ah! yes, dear, an inventor should endure the long painful
-travail of a great idea alone, he should not utter a word of it even
-to his wife. . . . A woman is a woman still. This Eve of yours could
-not help smiling when she heard you say, 'I have found out,' for the
-seventeenth time this month."
-
-David burst out laughing so heartily at his own expense that Eve
-caught his hand in hers and kissed it reverently. It was a delicious
-moment for them both, one of those roses of love and tenderness that
-grow beside the desert paths of the bitterest poverty, nay, at times
-in yet darker depths.
-
-As the storm of misfortune grew, Eve's courage redoubled; the
-greatness of her husband's nature, his inventor's simplicity, the
-tears that now and again she saw in the eyes of this dreamer of dreams
-with the tender heart,--all these things aroused in her an unsuspected
-energy of resistance. Once again she tried the plan that had succeeded
-so well already. She wrote to M. Metivier, reminding him that the
-printing office was for sale, offered to pay him out of the proceeds,
-and begged him not to ruin David with needless costs. Metivier
-received the heroic letter, and shammed dead. His head-clerk replied
-that in the absence of M. Metivier he could not take it upon himself
-to stay proceedings, for his employer had made it a rule to let the
-law take its course. Eve wrote again, offering this time to renew the
-bills and pay all the costs hitherto incurred. To this the clerk
-consented, provided that Sechard senior guaranteed payment. So Eve
-walked over to Marsac, taking Kolb and her mother with her. She braved
-the old vinedresser, and so charming was she, that the old man's face
-relaxed, and the puckers smoothed out at the sight of her; but when,
-with inward quakings, she came to speak of a guarantee, she beheld a
-sudden and complete change of the tippleographic countenance.
-
-"If I allowed my son to put his hand to the lips of my cash box
-whenever he had a mind, he would plunge it deep into the vitals, he
-would take all I have!" cried old Sechard. "That is the way with
-children; they eat up their parents' purse. What did I do myself, eh?
-_I_ never cost my parents a farthing. Your printing office is standing
-idle. The rats and the mice do all the printing that is done in
-it. . . . You have a pretty face; I am very fond of you; you are a
-careful, hard-working woman; but that son of mine!--Do you know what
-David is? I'll tell you--he is a scholar that will never do a stroke
-of work! If I had reared him, as I was reared myself, without knowing
-his letters, and if I had made a 'bear' of him, like his father before
-him, he would have money saved and put out to interest by now. . . .
-Oh! he is my cross, that fellow is, look you! And, unluckily, he is
-all the family I have, for there is never like to be a later edition.
-And when he makes you unhappy----"
-
-Eve protested with a vehement gesture of denial.
-
-"Yes, he does," affirmed old Sechard; "you had to find a wet-nurse for
-the child. Come, come, I know all about it, you are in the county
-court, and the whole town is talking about you. I was only a 'bear,'
-_I_ have no book learning, _I_ was not foreman at the Didots', the
-first printers in the world; but yet I never set eyes on a bit of
-stamped paper. Do you know what I say to myself as I go to and fro
-among my vines, looking after them and getting in my vintage, and
-doing my bits of business?--I say to myself, 'You are taking a lot of
-trouble, poor old chap; working to pile one silver crown on another,
-you will leave a fine property behind you, and the bailiffs and the
-lawyers will get it all; . . . or else it will go in nonsensical
-notions and crotchets.'--Look you here, child; you are the mother of
-yonder little lad; it seemed to me as I held him at the font with Mme.
-Chardon that I could see his old grandfather's copper nose on his
-face; very well, think less of Sechard and more of that little rascal.
-I can trust no one but you; you will prevent him from squandering my
-property--my poor property."
-
-"But, dear papa Sechard, your son will be a credit to you, you will
-see; he will make money and be a rich man one of these days, and wear
-the Cross of the Legion of Honor at his buttonhole."
-
-"What is he going to do to get it?"
-
-"You will see. But, meanwhile, would a thousand crowns ruin you? A
-thousand crowns would put an end to the proceedings. Well, if you
-cannot trust him, lend the money to me; I will pay it back; you could
-make it a charge on my portion, on my earnings----"
-
-"Then has some one brought David into a court of law?" cried the
-vinedresser, amazed to find that the gossip was really true. "See what
-comes of knowing how to write your name! And how about my rent! Oh!
-little girl, I must go to Angouleme at once and ask Cachan's advice,
-and see that I am straight. You did right well to come over.
-Forewarned is forearmed."
-
-After two hours of argument Eve was fain to go, defeated by the
-unanswerable _dictum_, "Women never understand business." She had come
-with a faint hope, she went back again almost heartbroken, and reached
-home just in time to receive notice of judgment; Sechard must pay
-Metivier in full. The appearance of a bailiff at a house door is an
-event in a country town, and Doublon had come far too often of late.
-The whole neighborhood was talking about the Sechards. Eve dared not
-leave her house; she dreaded to hear the whispers as she passed.
-
-"Oh! my brother, my brother!" cried poor Eve, as she hurried into the
-passage and up the stairs, "I can never forgive you, unless it
-was----"
-
-"Alas! it was that, or suicide," said David, who had followed her.
-
-"Let us say no more about it," she said quietly. "The woman who
-dragged him down into the depths of Paris has much to answer for; and
-your father, my David, is quite inexorable! Let us bear it in
-silence."
-
-A discreet rapping at the door cut short some word of love on David's
-lips. Marion appeared, towing the big, burly Kolb after her across the
-outer room.
-
-"Madame," said Marion, "we have known, Kolb and I, that you and the
-master were very much put about; and as we have eleven hundred francs
-of savings between us, we thought we could not do better than put them
-in the mistress' hands----"
-
-"Die misdress," echoed Kolb fervently.
-
-"Kolb," cried David, "you and I will never part. Pay a thousand francs
-on account to Maitre Cachan, and take a receipt for it; we will keep
-the rest. And, Kolb, no power on earth must extract a word from you as
-to my work, or my absences from home, or the things you may see me
-bring back; and if I send you to look for plants for me, you know, no
-human being must set eyes on you. They will try to corrupt you, my
-good Kolb; they will offer you thousands, perhaps tens of thousands of
-francs, to tell----"
-
-"Dey may offer me millions," cried Kolb, "but not ein vort from me
-shall dey traw. Haf I not peen in der army, and know my orders?"
-
-"Well, you are warned. March, and ask M. Petit-Claud to go with you as
-witness."
-
-"Yes," said the Alsacien. "Some tay I hope to be rich enough to dust
-der chacket of dat man of law. I don't like his gountenance."
-
-"Kolb is a good man, madame," said Big Marion; "he is as strong as a
-Turk, and as meek as a lamb. Just the one that would make a woman
-happy. It was his notion, too, to invest our savings this way
---'safings,' as he calls them. Poor man, if he doesn't speak right, he
-thinks right, and I understand him all the same. He has a notion of
-working for somebody else, so as to save us his keep----"
-
-"Surely we shall be rich, if it is only to repay these good folk,"
-said David, looking at his wife.
-
-Eve thought it quite simple; it was no surprise to her to find other
-natures on a level with her own. The dullest--nay, the most
-indifferent--observer could have seen all the beauty of her nature in
-her way of receiving this service.
-
-"You will be rich some day, dear master," said Marion; "your bread is
-ready baked. Your father has just bought another farm, he is putting
-by money for you; that he is."
-
-And under the circumstances, did not Marion show an exquisite delicacy
-of feeling by belittling, as it were, her kindness in this way?
-
-French procedure, like all things human, has its defects;
-nevertheless, the sword of justice, being a two-edged weapon, is
-excellently adapted alike for attack or defence. Procedure, moreover,
-has its amusing side; for when opposed, lawyers arrive at an
-understanding, as they well may do, without exchanging a word; through
-their manner of conducting their case, a suit becomes a kind of war
-waged on the lines laid down by the first Marshal Biron, who, at the
-siege of Rouen, it may be remembered, received his son's project for
-taking the city in two days with the remark, "You must be in a great
-hurry to go and plant cabbages!" Let two commanders-in-chief spare
-their troops as much as possible, let them imitate the Austrian
-generals who give the men time to eat their soup though they fail to
-effect a juncture, and escape reprimand from the Aulic Council; let
-them avoid all decisive measures, and they shall carry on a war for
-ever. Maitre Cachan, Petit-Claud, and Doublon, did better than the
-Austrian generals; they took for their example Quintus Fabius
-Cunctator--the Austrian of antiquity.
-
-Petit-Claud, malignant as a mule, was not long in finding out all the
-advantages of his position. No sooner had Boniface Cointet guaranteed
-his costs than he vowed to lead Cachan a dance, and to dazzle the
-paper manufacturer with a brilliant display of genius in the creation
-of items to be charged to Metivier. Unluckily for the fame of the
-young forensic Figaro, the writer of this history is obliged to pass
-over the scene of his exploits in as great a hurry as if he trod on
-burning coals; but a single bill of costs, in the shape of the
-specimen sent from Paris, will no doubt suffice for the student of
-contemporary manners. Let us follow the example set us by the
-Bulletins of the Grande Armee, and give a summary of Petit-Claud's
-valiant feats and exploits in the province of pure law; they will be
-the better appreciated for concise treatment.
-
-David Sechard was summoned before the Tribunal of Commerce at
-Angouleme for the 3rd of July, made default, and notice of judgment
-was served on the 8th. On the 10th, Doublon obtained an execution
-warrant, and attempted to put in an execution on the 12th. On this
-Petit-Claud applied for an interpleader summons, and served notice on
-Metivier for that day fortnight. Metivier made application for a
-hearing without delay, and on the 19th, Sechard's application was
-dismissed. Hard upon this followed notice of judgment, authorizing the
-issue of an execution warrant on the 22nd, a warrant of arrest on the
-23rd, and bailiff's inventory previous to the execution on the 24th.
-Metivier, Doublon, Cachan & Company were proceeding at this furious
-pace, when Petit-Claud suddenly pulled them up, and stayed execution
-by lodging notice of appeal on the Court-Royal. Notice of appeal, duly
-reiterated on the 25th of July, drew Metivier off to Poitiers.
-
-"Come!" said Petit-Claud to himself, "there we are likely to stop for
-some time to come."
-
-No sooner was the storm passed over to Poitiers, and an attorney
-practising in the Court-Royal instructed to defend the case, than
-Petit-Claud, a champion facing both ways, made application in Mme.
-Sechard's name for the immediate separation of her estate from her
-husband's; using "all diligence" (in legal language) to such purpose,
-that he obtained an order from the court on the 28th, and inserted
-notice at once in the _Charente Courier_. Now David the lover had
-settled ten thousand francs upon his wife in the marriage contract,
-making over to her as security the fixtures of the printing office and
-the household furniture; and Petit-Claud therefore constituted Mme.
-Sechard her husband's creditor for that small amount, drawing up a
-statement of her claims on the estate in the presence of a notary on
-the 1st of August.
-
-While Petit-Claud was busy securing the household property of his
-clients, he gained the day at Poitiers on the point of law on which
-the demurrer and appeals were based. He held that, as the court of the
-Seine had ordered the plaintiff to pay costs of proceedings in the
-Paris commercial court, David was so much the less liable for expenses
-of litigation incurred upon Lucien's account. The Court-Royal took
-this view of the case, and judgment was entered accordingly. David
-Sechard was ordered to pay the amount in dispute in the Angouleme
-Court, less the law expenses incurred in Paris; these Metivier must
-pay, and each side must bear its own costs in the appeal to the
-Court-Royal.
-
-David Sechard was duly notified of the result on the 17th of August.
-On the 18th the judgment took the practical shape of an order to pay
-capital, interest, and costs, followed up by notice of an execution
-for the morrow. Upon this Petit-Claud intervened and put in a claim
-for the furniture as the wife's property duly separated from her
-husband's; and what was more, Petit-Claud produced Sechard senior upon
-the scene of action. The old vinegrower had become his client on this
-wise. He came to Angouleme on the day after Eve's visit, and went to
-Maitre Cachan for advice. His son owed him arrears of rent; how could
-he come by this rent in the scrimmage in which his son was engaged?
-
-"I am engaged by the other side," pronounced Cachan, "and I cannot
-appear for the father when I am suing the son; but go to Petit-Claud,
-he is very clever, he may perhaps do even better for you than I should
-do."
-
-Cachan and Petit-Claud met at the Court.
-
-"I have sent you Sechard senior," said Cachan; "take the case for me
-in exchange." Lawyers do each other services of this kind in country
-towns as well as in Paris.
-
-The day after Sechard senior gave Petit-Claud his confidence, the tall
-Cointet paid a visit to his confederate.
-
-"Try to give old Sechard a lesson," he said. "He is the kind of man
-that will never forgive his son for costing him a thousand francs or
-so; the outlay will dry up any generous thoughts in his mind, if he
-ever has any."
-
-"Go back to your vines," said Petit-Claud to his new client. "Your son
-is not very well off; do not eat him out of house and home. I will
-send for you when the time comes."
-
-On behalf of Sechard senior, therefore, Petit-Claud claimed that the
-presses, being fixtures, were so much the more to be regarded as tools
-and implements of trade, and the less liable to seizure, in that the
-house had been a printing office since the reign of Louis XIV. Cachan,
-on Metivier's account, waxed indignant at this. In Paris Lucien's
-furniture had belonged to Coralie, and here again in Angouleme David's
-goods and chattels all belonged to his wife or his father; pretty
-things were said in court. Father and son were summoned; such claims
-could not be allowed to stand.
-
-"We mean to unmask the frauds intrenched behind bad faith of the most
-formidable kind; here is the defence of dishonesty bristling with the
-plainest and most innocent articles of the Code, and why?--to avoid
-repayment of three thousand francs; obtained how?--from poor
-Metivier's cash box! And yet there are those who dare to say a word
-against bill-discounters! What times we live in! . . . Now, I put it
-to you--what is this but taking your neighbor's money? . . . You will
-surely not sanction a claim which would bring immorality to the very
-core of justice!"
-
-Cachan's eloquence produced an effect on the court. A divided judgment
-was given in favor of Mme. Sechard, the house furniture being held to
-be her property; and against Sechard senior, who was ordered to pay
-costs--four hundred and thirty-four francs, sixty-five centimes.
-
-"It is kind of old Sechard," laughed the lawyers; "he would have a
-finger in the pie, so let him pay!"
-
-Notice of judgment was given on the 26th of August; the presses and
-plant could be seized on the 28th. Placards were posted. Application
-was made for an order empowering them to sell on the spot.
-Announcements of the sale appeared in the papers, and Doublon
-flattered himself that the inventory should be verified and the
-auction take place on the 2nd of September.
-
-By this time David Sechard owed Metivier five thousand two hundred and
-seventy-five francs, twenty-five centimes (to say nothing of
-interest), by formal judgment confirmed by appeal, the bill of costs
-having been duly taxed. Likewise to Petit-Claud he owed twelve hundred
-francs, exclusive of the fees, which were left to David's generosity
-with the generous confidence displayed by the hackney coachman who has
-driven you so quickly over the road on which you desire to go.
-
-Mme. Sechard owed Petit-Claud something like three hundred and fifty
-francs and fees besides; and of old Sechard, besides four hundred and
-thirty-four francs, sixty-five centimes, the little attorney demanded
-a hundred crowns by way of fee. Altogether, the Sechard family owed
-about ten thousand francs. This is what is called "putting fire into
-the bed straw."
-
-Apart from the utility of these documents to other nations who thus
-may behold the battery of French law in action, the French legislator
-ought to know the lengths to which the abuse of procedure may be
-carried, always supposing that the said legislator can find time for
-reading. Surely some sort of regulation might be devised, some way of
-forbidding lawyers to carry on a case until the sum in dispute is more
-than eaten up in costs? Is there not something ludicrous in the idea
-of submitting a square yard of soil and an estate of thousands of
-acres to the same legal formalities? These bare outlines of the
-history of the various stages of procedure should open the eyes of
-Frenchmen to the meaning of the words "legal formalities, justice, and
-costs," little as the immense majority of the nations know about them.
-
-Five thousand pounds' weight of type in the printing office were worth
-two thousand francs as old metal; the three presses were valued at six
-hundred francs; the rest of the plant would fetch the price of old
-iron and firewood. The household furniture would have brought in a
-thousand francs at most. The whole personal property of Sechard junior
-therefore represented the sum of four thousand francs; and Cachan and
-Petit-Claud made claims for seven thousand francs in costs already
-incurred, to say nothing of expenses to come, for the blossom gave
-promise of fine fruits enough, as the reader will shortly see. Surely
-the lawyers of France and Navarre, nay, even of Normandy herself, will
-not refuse Petit-Claud his meed of admiration and respect? Surely,
-too, kind hearts will give Marion and Kolb a tear of sympathy?
-
-All through the war Kolb sat on a chair in the doorway, acting as
-watch-dog, when David had nothing else for him to do. It was Kolb who
-received all the notifications, and a clerk of Petit-Claud's kept
-watch over Kolb. No sooner were the placards announcing the auction
-put up on the premises than Kolb tore them down; he hurried round the
-town after the bill-poster, tearing the placards from the walls.
-
-"Ah, scountrels!" he cried, "to dorment so goot a man; and they calls
-it chustice!"
-
-Marion made half a franc a day by working half time in a paper mill as
-a machine tender, and her wages contributed to the support of the
-household. Mme. Chardon went back uncomplainingly to her old
-occupation, sitting up night after night, and bringing home her wages
-at the end of the week. Poor Mme. Chardon! Twice already she had made
-a nine days' prayer for those she loved, wondering that God should be
-deaf to her petitions, and blind to the light of the candles on His
-altar.
-
-On the 2nd of September, a letter came from Lucien, the first since
-the letter of the winter, which David had kept from his wife's
-knowledge--the announcement of the three bills which bore David's
-signature. This time Lucien wrote to Eve.
-
-"The third since he left us!" she said. Poor sister, she was afraid to
-open the envelope that covered the fatal sheet.
-
-She was feeding the little one when the post came in; they could not
-afford a wet-nurse now, and the child was being brought up by hand.
-Her state of mind may be imagined, and David's also, when he had been
-roused to read the letter, for David had been at work all night, and
-only lay down at daybreak.
-
-
- _Lucien to Eve._
-
- "PARIS, August 29th.
-
- "MY DEAR SISTER,--Two days ago, at five o'clock in the morning,
- one of God's noblest creatures breathed her last in my arms; she
- was the one woman on earth capable of loving me as you and mother
- and David love me, giving me besides that unselfish affection,
- something that neither mother nor sister can give--the utmost
- bliss of love. Poor Coralie, after giving up everything for my
- sake, may perhaps have died for me--for me, who at this moment
- have not the wherewithal to bury her. She could have solaced my
- life; you, and you alone, my dear good angels, can console me for
- her death. God has forgiven her, I think, the innocent girl, for
- she died like a Christian. Oh, this Paris! Eve, Paris is the glory
- and the shame of France. Many illusions I have lost here already,
- and I have others yet to lose, when I begin to beg for the little
- money needed before I can lay the body of my angel in consecrated
- earth.
- "Your unhappy brother,
- "Lucien."
-
- "P. S. I must have given you much trouble by my heedlessness; some
- day you will know all, and you will forgive me. You must be quite
- easy now; a worthy merchant, a M. Camusot, to whom I once caused
- cruel pangs, promised to arrange everything, seeing that Coralie
- and I were so much distressed."
-
-
-"The sheet is still moist with his tears," said Eve, looking at the
-letter with a heart so full of sympathy that something of the old love
-for Lucien shone in her eyes.
-
-"Poor fellow, he must have suffered cruelly if he has been loved as he
-says!" exclaimed Eve's husband, happy in his love; and these two
-forgot all their own troubles at this cry of a supreme sorrow. Just at
-that moment Marion rushed in.
-
-"Madame," she panted, "here they are! Here they are!"
-
-"Who is here?"
-
-"Doublon and his men, bad luck to them! Kolb will not let them come
-in; they have come to sell us up."
-
-"No, no, they are not going to sell you up, never fear," cried a voice
-in the next room, and Petit-Claud appeared upon the scene. "I have
-just lodged notice of appeal. We ought not to sit down under a
-judgment that attaches a stigma of bad faith to us. I did not think it
-worth while to fight the case here. I let Cachan talk to gain time for
-you; I am sure of gaining the day at Poitiers----"
-
-"But how much will it cost to win the day?" asked Mme. Sechard.
-
-"Fees if you win, one thousand francs if we lose our case."
-
-"Oh, dear!" cried poor Eve; "why, the remedy is worse than the
-disease!"
-
-Petit-Claud was not a little confused at this cry of innocence
-enlightened by the progress of the flames of litigation. It struck him
-too that Eve was a very beautiful woman. In the middle of the
-discussion old Sechard arrived, summoned by Petit-Claud. The old man's
-presence in the chamber where his little grandson in the cradle lay
-smiling at misfortune completed the scene. The young attorney at once
-addressed the newcomer with:
-
-"You owe me seven hundred francs for the interpleader, Papa Sechard;
-but you can charge the amount to your son in addition to the arrears
-of rent."
-
-The vinedresser felt the sting of the sarcasm conveyed by
-Petit-Claud's tone and manner.
-
-"It would have cost you less to give security for the debt at first,"
-said Eve, leaving the cradle to greet her father-in-law with a kiss.
-
-David, quite overcome by the sight of the crowd outside the house (for
-Kolb's resistance to Doublon's men had collected a knot of people),
-could only hold out a hand to his father; he did not say a word.
-
-"And how, pray, do I come to owe you seven hundred francs?" the old
-man asked, looking at Petit-Claud.
-
-"Why, in the first place, I am engaged by you. Your rent is in
-question; so, as far as I am concerned, you and our debtor are one and
-the same person. If your son does not pay my costs in the case, you
-must pay them yourself.--But this is nothing. In a few hours David
-will be put in prison; will you allow him to go?"
-
-"What does he owe?"
-
-"Something like five or six thousand francs, besides the amounts owing
-to you and to his wife."
-
-The speech roused all the old man's suspicions at once. He looked
-round the little blue-and-white bedroom at the touching scene before
-his eyes--at a beautiful woman weeping over a cradle, at David bowed
-down by anxieties, and then again at the lawyer. This was a trap set
-for him by that lawyer; perhaps they wanted to work upon his paternal
-feelings, to get money out of him? That was what it all meant. He took
-alarm. He went over to the cradle and fondled the child, who held out
-both little arms to him. No heir to an English peerage could be more
-tenderly cared for than this little one in that house of trouble; his
-little embroidered cap was lined with pale pink.
-
-"Eh! let David get out of it as best he may. I am thinking of this
-child here," cried the old grandfather, "and the child's mother will
-approve of that. David that knows so much must know how to pay his
-debts."
-
-"Now I will just put your meaning into plain language," said
-Petit-Claud ironically. "Look here, Papa Sechard, you are jealous of
-your son. Hear the truth! you put David into his present position by
-selling the business to him for three times its value. You ruined him
-to make an extortionate bargain! Yes, don't you shake your head; you
-sold the newspaper to the Cointets and pocketed all the proceeds, and
-that was as much as the whole business was worth. You bear David a
-grudge, not merely because you have plundered him, but because, also,
-your own son is a man far above yourself. You profess to be
-prodigiously fond of your grandson, to cloak your want of feeling for
-your son and his wife, because you ought to pay down money _hic et nunc_
-for them, while you need only show a posthumous affection for your
-grandson. You pretend to be fond of the little fellow, lest you should
-be taxed with want of feeling for your own flesh and blood. That is
-the bottom of it, Papa Sechard."
-
-"Did you fetch me over to hear this?" asked the old man, glowering at
-his lawyer, his daughter-in-law, and his son in turn.
-
-"Monsieur!" protested poor Eve, turning to Petit-Claud, "have you
-vowed to ruin us? My husband had never uttered a word against his
-father." (Here the old man looked cunningly at her.) "David has told
-me scores of times that you loved him in your way," she added, looking
-at her father-in-law, and understanding his suspicions.
-
-Petit-Claud was only following out the tall Cointet's instructions. He
-was widening the breach between the father and son, lest Sechard
-senior should extricate David from his intolerable position. "The day
-that David Sechard goes to prison shall be the day of your
-introduction to Mme. de Senonches," the "tall Cointet" had said no
-longer ago than yesterday.
-
-Mme. Sechard, with the quick insight of love, had divined
-Petit-Claud's mercenary hostility, even as she had once before felt
-instinctively that Cerizet was a traitor. As for David, his
-astonishment may be imagined; he could not understand how Petit-Claud
-came to know so much of his father's nature and his own history.
-Upright and honorable as he was, he did not dream of the relations
-between his lawyer and the Cointets; nor, for that matter, did he know
-that the Cointets were at work behind Metivier. Meanwhile old Sechard
-took his son's silence as an insult, and Petit-Claud, taking advantage
-of his client's bewilderment, beat a retreat.
-
-"Good-bye, my dear David; you have had warning, notice of appeal
-doesn't invalidate the warrant for arrest. It is the only course left
-open to your creditors, and it will not be long before they take it.
-So, go away at once----Or, rather, if you will take my advice, go to
-the Cointets and see them about it. They have capital. If your
-invention is perfected and answers the purpose, go into partnership
-with them. After all, they are very good fellows----"
-
-"Your invention?" broke in old Sechard.
-
-"Why, do you suppose that your son is fool enough to let his business
-slip away from him without thinking of something else?" exclaimed the
-attorney. "He is on the brink of the discovery of a way of making
-paper at a cost of three francs per ream, instead of ten, he tells
-me."
-
-"One more dodge for taking me in! You are all as thick as thieves in a
-fair. If David has found out such a plan, he has no need of me--he is
-a millionaire! Good-bye, my dears, and a good-day to you all," and the
-old man disappeared down the staircase.
-
-"Find some way of hiding yourself," was Petit-Claud's parting word to
-David, and with that he hurried out to exasperate old Sechard still
-further. He found the vinegrower growling to himself outside in the
-Place du Murier, went with him as far as L'Houmeau, and there left him
-with a threat of putting in an execution for the costs due to him
-unless they were paid before the week was out.
-
-"I will pay you if you will show me how to disinherit my son without
-injuring my daughter-in-law or the boy," said old Sechard, and they
-parted forthwith.
-
-"How well the 'tall Cointet' knows the folk he is dealing with! It is
-just as he said; those seven hundred francs will prevent the father
-from paying seven thousand," the little lawyer thought within himself
-as he climbed the path to Angouleme. "Still, that old slyboots of a
-paper-maker must not overreach us; it is time to ask him for something
-besides promises."
-
-
-
-"Well, David dear, what do you mean to do?" asked Eve, when the lawyer
-had followed her father-in-law.
-
-"Marion, put your biggest pot on the fire!" called David; "I have my
-secret fast."
-
-At this Eve put on her bonnet and shawl and walking shoes with
-feverish haste.
-
-"Kolb, my friend, get ready to go out," she said, "and come with me;
-if there is any way out of this hell, I must find it."
-
-When Eve had gone out, Marion spoke to David. "Do be sensible, sir,"
-she said, "or the mistress will fret herself to death. Make some money
-to pay off your debts, and then you can try to find treasure at your
-ease----"
-
-"Don't talk, Marion," said David; "I am going to overcome my last
-difficulty, and then I can apply for the patent and the improvement on
-the patent at the same time."
-
-This "improvement on the patent" is the curse of the French patentee.
-A man may spend ten years of his life in working out some obscure
-industrial problem; and when he has invented some piece of machinery,
-or made a discovery of some kind, he takes out a patent and imagines
-that he has a right to his own invention; then there comes a
-competitor; and unless the first inventor has foreseen all possible
-contingencies, the second comer makes an "improvement on the patent"
-with a screw or a nut, and takes the whole thing out of his hands. The
-discovery of a cheap material for paper pulp, therefore, is by no
-means the conclusion of the whole matter. David Sechard was anxiously
-looking ahead on all sides lest the fortune sought in the teeth of
-such difficulties should be snatched out of his hands at the last.
-Dutch paper as flax paper is still called, though it is no longer made
-in Holland, is slightly sized; but every sheet is sized separately by
-hand, and this increases the cost of production. If it were possible
-to discover some way of sizing the paper in the pulping-trough, with
-some inexpensive glue, like that in use to-day (though even now it is
-not quite perfect), there would be no "improvement on the patent" to
-fear. For the past month, accordingly, David had been making
-experiments in sizing pulp. He had two discoveries before him.
-
-Eve went to see her mother. Fortunately, it so happened that Mme.
-Chardon was nursing the deputy-magistrate's wife, who had just given
-the Milauds of Nevers an heir presumptive; and Eve, in her distrust of
-all attorneys and notaries, took into her head to apply for advice to
-the legal guardian of widows and orphans. She wanted to know if she
-could relieve David from his embarrassments by taking them upon
-herself and selling her claims upon the estate, and besides, she had
-some hope of discovering the truth as to Petit-Claud's unaccountable
-conduct. The official, struck with Mme. Sechard's beauty, received her
-not only with the respect due to a woman but with a sort of courtesy
-to which Eve was not accustomed. She saw in the magistrate's face an
-expression which, since her marriage, she had seen in no eyes but
-Kolb's; and for a beautiful woman like Eve, this expression is the
-criterion by which men are judged. When passion, or self-interest, or
-age dims that spark of unquestioning fealty that gleams in a young
-man's eyes, a woman feels a certain mistrust of him, and begins to
-observe him critically. The Cointets, Cerizet, and Petit-Claud--all
-the men whom Eve felt instinctively to be her enemies--had turned
-hard, indifferent eyes on her; with the deputy-magistrate, therefore,
-she felt at ease, although, in spite of his kindly courtesy, he swept
-all her hopes away by his first words.
-
-"It is not certain, madame, that the Court-Royal will reverse the
-judgment of the court restricting your lien on your husband's
-property, for payment of moneys due to you by the terms of your
-marriage-contract, to household goods and chattels. Your privilege
-ought not to be used to defraud the other creditors. But in any case,
-you will be allowed to take your share of the proceeds with the other
-creditors, and your father-in-law likewise, as a privileged creditor,
-for arrears of rent. When the court has given the order, other points
-may be raised as to the 'contribution,' as we call it, when a schedule
-of the debts is drawn up, and the creditors are paid a dividend in
-proportion to their claims.
-
-"Then M. Petit-Claud is bringing us to bankruptcy," she cried.
-
-"Petit-Claud is carrying out your husband's instructions," said the
-magistrate; "he is anxious to gain time, so his attorney says. In my
-opinion, you would perhaps do better to waive the appeal and buy in at
-the sale the indispensable implements for carrying on the business;
-you and your father-in-law together might do this, you to the extent
-of your claim through your marriage contract, and he for his arrears
-of rent. But that would be bringing the matter to an end too soon
-perhaps. The lawyers are making a good thing out of your case."
-
-"But then I should be entirely in M. Sechard's father's hands. I
-should owe him the hire of the machinery as well as the house-rent;
-and my husband would still be open to further proceedings from M.
-Metivier, for M. Metivier would have had almost nothing."
-
-"That is true, madame."
-
-"Very well, then we should be even worse off than we are."
-
-"The arm of the law, madame, is at the creditor's disposal. You have
-received three thousand francs, and you must of necessity repay the
-money."
-
-"Oh, sir, can you think that we are capable----" Eve suddenly came to
-a stop. She saw that her justification might injure her brother.
-
-"Oh! I know quite well that it is an obscure affair, that the debtors
-on the one side are honest, scrupulous, and even behaving handsomely;
-and the creditor, on the other, is only a cat's-paw----"
-
-Eve, aghast, looked at him with bewildered eyes.
-
-"You can understand," he continued, with a look full of homely
-shrewdness, "that we on the bench have plenty of time to think over
-all that goes on under our eyes, while the gentlemen in court are
-arguing with each other."
-
-Eve went home in despair over her useless effort. That evening at
-seven o'clock, Doublon came with the notification of imprisonment for
-debt. The proceedings had reached the acute stage.
-
-"After this, I can only go out after nightfall," said David.
-
-Eve and Mme. Chardon burst into tears. To be in hiding was for them a
-shameful thing. As for Kolb and Marion, they were more alarmed for
-David because they had long since made up their minds that there was
-no guile in their master's nature; so frightened were they on his
-account, that they came upstairs under pretence of asking whether they
-could do anything, and found Eve and Mme. Chardon in tears; the three
-whose life had been so straightforward hitherto were overcome by the
-thought that David must go into hiding. And how, moreover, could they
-hope to escape the invisible spies who henceforth would dog every
-least movement of a man, unluckily so absent-minded?
-
-"Gif montame vill vait ein liddle kvarter hour, she can regonnoitre
-der enemy's camp," put in Kolb. "You shall see dot I oonderstand mein
-pizness; for gif I look like ein German, I am ein drue Vrenchman, and
-vat is more, I am ver' conning."
-
-"Oh! madame, do let him go," begged Marion. "He is only thinking of
-saving his master; he hasn't another thought in his head. Kolb is not
-an Alsacien, he is--eh! well--a regular Newfoundland dog for rescuing
-folk."
-
-"Go, my good Kolb," said David; "we have still time to do something."
-
-Kolb hurried off to pay a visit to the bailiff; and it so fell out
-that David's enemies were in Doublon's office, holding a council as to
-the best way of securing him.
-
-The arrest of a debtor is an unheard-of thing in the country, an
-abnormal proceeding if ever there was one. Everybody, in the first
-place, knows everybody else, and creditor and debtor being bound to
-meet each other daily all their lives long, nobody likes to take this
-odious course. When a defaulter--to use the provincial term for a
-debtor, for they do not mince their words in the provinces when
-speaking of this legalized method of helping yourself to another man's
-goods--when a defaulter plans a failure on a large scale, he takes
-sanctuary in Paris. Paris is a kind of City of Refuge for provincial
-bankrupts, an almost impenetrable retreat; the writ of the pursuing
-bailiff has no force beyond the limits of his jurisdiction, and there
-are other obstacles rendering it almost invalid. Wherefore the Paris
-bailiff is empowered to enter the house of a third party to seize the
-person of the debtor, while for the bailiff of the provinces the
-domicile is absolutely inviolable. The law probably makes this
-exception as to Paris, because there it is the rule for two or more
-families to live under the same roof; but in the provinces the bailiff
-who wishes to make forcible entry must have an order from the Justice
-of the Peace; and so wide a discretion is allowed the Justice of the
-Peace, that he is practically able to give or withhold assistance to
-the bailiffs. To the honor of the Justices, it should be said, that
-they dislike the office, and are by no means anxious to assist blind
-passions or revenge.
-
-There are, besides, other and no less serious difficulties in the way
-of arrest for debt--difficulties which tend to temper the severity of
-legislation, and public opinion not infrequently makes a dead letter
-of the law. In great cities there are poor or degraded wretches
-enough; poverty and vice know no scruples, and consent to play the
-spy, but in a little country town, people know each other too well to
-earn wages of the bailiff; the meanest creature who should lend
-himself to dirty work of this kind would be forced to leave the place.
-In the absence of recognized machinery, therefore, the arrest of a
-debtor is a problem presenting no small difficulty; it becomes a kind
-of strife of ingenuity between the bailiff and the debtor, and matter
-for many pleasant stories in the newspapers.
-
-Cointet the elder did not choose to appear in the affair; but the fat
-Cointet openly said that he was acting for Metivier, and went to
-Doublon, taking Cerizet with him. Cerizet was his foreman now, and had
-promised his co-operation in return for a thousand-franc note. Doublon
-could reckon upon two of his understrappers, and thus the Cointets had
-four bloodhounds already on the victim's track. At the actual time of
-arrest, Doublon could furthermore count upon the police force, who are
-bound, if required, to assist a bailiff in the performance of his
-duty. The two men, Doublon himself, and the visitors were all closeted
-together in the private office, beyond the public office, on the
-ground floor.
-
-A tolerably wide-paved lobby, a kind of passage-way, led to the public
-office. The gilded scutcheons of the court, with the word "Bailiff"
-printed thereon in large black letters, hung outside on the house wall
-on either side the door. Both office windows gave upon the street, and
-were protected by heavy iron bars; but the private office looked into
-the garden at the back, wherein Doublon, an adorer of Pomona, grew
-espaliers with marked success. Opposite the office door you beheld the
-door of the kitchen, and, beyond the kitchen, the staircase that
-ascended to the first story. The house was situated in a narrow street
-at the back of the new Law Courts, then in process of construction,
-and only finished after 1830.--These details are necessary if Kolb's
-adventures are to be intelligible to the reader.
-
-It was Kolb's idea to go to the bailiff, to pretend to be willing to
-betray his master, and in this way to discover the traps which would
-be laid for David. Kolb told the servant who opened the door that he
-wanted to speak to M. Doublon on business. The servant was busy
-washing up her plates and dishes, and not very well pleased at Kolb's
-interruption; she pushed open the door of the outer office, and bade
-him wait there till her master was at liberty; then, as he was a
-stranger to her, she told the master in the private office that "a
-man" wanted to speak to him. Now, "a man" so invariably means "a
-peasant," that Doublon said, "Tell him to wait," and Kolb took a seat
-close to the door of the private office. There were voices talking
-within.
-
-"Ah, by the by, how do you mean to set about it? For, if we can catch
-him to-morrow, it will be so much time saved." It was the fat Cointet
-who spoke.
-
-"Nothing easier; the gaffer has come fairly by his nickname," said
-Cerizet.
-
-At the sound of the fat Cointet's voice, Kolb guessed at once that
-they were talking about his master, especially as the sense of the
-words began to dawn upon him; but, when he recognized Cerizet's tones,
-his astonishment grew more and more.
-
-"Und dat fellow haf eaten his pread!" he thought, horror-stricken.
-
-"We must do it in this way, boys," said Doublon. "We will post our
-men, at good long intervals, about the Rue de Beaulieu and the Place
-du Murier in every direction, so that we can follow the gaffer (I like
-that word) without his knowledge. We will not lose sight of him until
-he is safe inside the house where he means to lie in hiding (as he
-thinks); there we will leave him in peace for awhile; then some fine
-day we will come across him before sunrise or sunset."
-
-"But what is he doing now, at this moment? He may be slipping through
-our fingers," said the fat Cointet.
-
-"He is in his house," answered Doublon; "if he left it, I should know.
-I have one witness posted in the Place du Murier, another at the
-corner of the Law Courts, and another thirty paces from the house. If
-our man came out, they would whistle; he could not make three paces
-from his door but I should know of it at once from the signal."
-
-(Bailiffs speak of their understrappers by the polite title of
-"witnesses.")
-
-Here was better hap than Kolb had expected! He went noiselessly out of
-the office, and spoke to the maid in the kitchen.
-
-"Meestair Touplon ees encaged for som time to kom," he said; "I vill
-kom back early to-morrow morning."
-
-A sudden idea had struck the Alsacien, and he proceeded to put it into
-execution. Kolb had served in a cavalry regiment; he hurried off to
-see a livery stable-keeper, an acquaintance of his, picked out a
-horse, had it saddled, and rushed back to the Place du Murier. He
-found Madame Eve in the lowest depths of despondency.
-
-"What is it, Kolb?" asked David, when the Alsacien's face looked in
-upon them, scared but radiant.
-
-"You have scountrels all arount you. De safest way ees to hide de
-master. Haf montame thought of hiding the master anywheres?"
-
-When Kolb, honest fellow, had explained the whole history of Cerizet's
-treachery, of the circle traced about the house, and of the fat
-Cointet's interest in the affair, and given the family some inkling of
-the schemes set on foot by the Cointets against the master,--then
-David's real position gradually became fatally clear.
-
-"It is the Cointet's doing!" cried poor Eve, aghast at the news;
-"_they_ are proceeding against you! that accounts for Metivier's
-hardness. . . . They are paper-makers--David! they want your secret!"
-
-"But what can we do to escape them?" exclaimed Mme. Chardon.
-
-"If de misdress had some liddle blace vere the master could pe
-hidden," said Kolb; "I bromise to take him dere so dot nopody shall
-know."
-
-"Wait till nightfall, and go to Basine Clerget," said Eve. "I will go
-now and arrange it all with her. In this case, Basine will be like
-another self to me."
-
-"Spies will follow you," David said at last, recovering some presence
-of mind. "How can we find a way of communicating with Basine if none
-of us can go to her?"
-
-"Montame kan go," said Kolb. "Here ees my scheme--I go out mit der
-master, ve draws der vischtlers on our drack. Montame kan go to
-Montemoiselle Clerchet; nopody vill vollow her. I haf a horse; I take
-de master oop behint; und der teufel is in it if they katches us."
-
-"Very well; good-bye, dear," said poor Eve, springing to her husband's
-arms; "none of us can go to see you, the risk is too great. We must
-say good-bye for the whole time that your imprisonment lasts. We will
-write to each other; Basine will post your letters, and I will write
-under cover to her."
-
-No sooner did David and Kolb come out of the house than they heard a
-sharp whistle, and were followed to the livery stable. Once there,
-Kolb took his master up behind him, with a caution to keep tight hold.
-
-"Veestle avay, mind goot vriends! I care not von rap," cried Kolb.
-"You vill not datch an old trooper," and the old cavalry man clapped
-both spurs to his horse, and was out into the country and the darkness
-not merely before the spies could follow, but before they had time to
-discover the direction that he took.
-
-Eve meanwhile went out on the tolerably ingenious pretext of asking
-advise of Postel, sat awhile enduring the insulting pity that spends
-itself in words, left the Postel family, and stole away unseen to
-Basine Clerget, told her troubles, and asked for help and shelter.
-Basine, for greater safety, had brought Eve into her bedroom, and now
-she opened the door of a little closet, lighted only by a skylight in
-such a way that prying eyes could not see into it. The two friends
-unstopped the flue which opened into the chimney of the stove in the
-workroom, where the girls heated their irons. Eve and Basine spread
-ragged coverlets over the brick floor to deaden any sound that David
-might make, put in a truckle bed, a stove for his experiments, and a
-table and a chair. Basine promised to bring food in the night; and as
-no one had occasion to enter her room, David might defy his enemies
-one and all, or even detectives.
-
-"At last!" Eve said, with her arms about her friend, "at last he is in
-safety."
-
-Eve went back to Postel to submit a fresh doubt that had occurred to
-her, she said. She would like the opinion of such an experienced
-member of the Chamber of Commerce; she so managed that he escorted her
-home, and listened patiently to his commiseration.
-
-"Would this have happened if you had married me?"--all the little
-druggist's remarks were pitched in this key.
-
-Then he went home again to find Mme. Postel jealous of Mme. Sechard,
-and furious with her spouse for his polite attention to that beautiful
-woman. The apothecary advanced the opinion that little red-haired
-women were preferable to tall, dark women, who, like fine horses, were
-always in the stable, he said. He gave proofs of his sincerity, no
-doubt, for Mme. Postel was very sweet to him next day.
-
-"We may be easy," Eve said to her mother and Marion, whom she found
-still "in a taking," in the latter's phrase.
-
-"Oh! they are gone," said Marion, when Eve looked unthinkingly round
-the room.
-
-
-
-One league out of Angouleme on the main road to Paris, Kolb stopped.
-
-"Vere shall we go?"
-
-"To Marsac," said David; "since we are on the way already, I will try
-once more to soften my father's heart."
-
-"I would rader mount to der assault of a pattery," said Kolb, "your
-resbected fader haf no heart whatefer."
-
-The ex-pressman had no belief in his son; he judged him from the
-outside point of view, and waited for results. He had no idea, to
-begin with, that he had plundered David, nor did he make allowance for
-the very different circumstances under which they had begun life; he
-said to himself, "I set him up with a printing-house, just as I found
-it myself; and he, knowing a thousand times more than I did, cannot
-keep it going." He was mentally incapable of understanding his son; he
-laid the blame of failure upon him, and even prided himself, as it
-were on his superiority to a far greater intellect than his own, with
-the thought, "I am securing his bread for him."
-
-Moralists will never succeed in making us comprehend the full extent
-of the influence of sentiment upon self-interest, an influence every
-whit as strong as the action of interest upon our sentiments; for
-every law of our nature works in two ways, and acts and reacts upon
-us.
-
-David, on his side, understood his father, and in his sublime charity
-forgave him. Kolb and David reached Marsac at eight o'clock, and
-suddenly came in upon the old man as he was finishing his dinner,
-which, by force of circumstances, came very near bedtime.
-
-"I see you because there is no help for it," said old Sechard with a
-sour smile.
-
-"Und how should you and mein master meet? He soars in der shkies, and
-you are always mit your vines! You bay for him, that's vot you are a
-fader for----"
-
-"Come, Kolb, off with you. Put up the horse at Mme. Courtois' so as to
-save inconvenience here; fathers are always in the right, remember
-that."
-
-Kolb went off, growling like a chidden dog, obedient but protesting;
-and David proposed to give his father indisputable proof of his
-discovery, while reserving his secret. He offered to give him an
-interest in the affair in return for money paid down; a sufficient sum
-to release him from his present difficulties, with or without a
-further amount of capital to be employed in developing the invention.
-
-"And how are you going to prove to me that you can make good paper
-that costs nothing out of nothing, eh?" asked the ex-printer, giving
-his son a glance, vinous, it may be, but keen, inquisitive, and
-covetous; a look like a flash of lightning from a sodden cloud; for
-the old "bear," faithful to his traditions, never went to bed without
-a nightcap, consisting of a couple of bottles of excellent old wine,
-which he "tippled down" of an evening, to use his own expression.
-
-"Nothing simpler," said David; "I have none of the paper about me, for
-I came here to be out of Doublon's way; and having come so far, I
-thought I might as well come to you at Marsac as borrow of a
-money-lender. I have nothing on me but my clothes. Shut me up somewhere
-on the premises, so that nobody can come in and see me at work, and----"
-
-"What? you will not let me see you at your work then?" asked the old
-man, with an ugly look at his son.
-
-"You have given me to understand plainly, father, that in matters of
-business there is no question of father and son----"
-
-"Ah! you distrust the father that gave you life!"
-
-"No; the other father who took away the means of earning a
-livelihood."
-
-"Each for himself, you are right!" said the old man. "Very good, I
-will put you in the cellar."
-
-"I will go down there with Kolb. You must let me have a large pot for
-my pulp," said David; then he continued, without noticing the quick
-look his father gave him,--"and you must find artichoke and asparagus
-stalks for me, and nettles, and the reeds that you cut by the stream
-side, and to-morrow morning I will come out of your cellar with some
-splendid paper."
-
-"If you can do that," hiccoughed the "bear," "I will let you have,
-perhaps--I will see, that is, if I can let you have--pshaw!
-twenty-five thousand francs. On condition, mind, that you make as
-much for me every year."
-
-"Put me to the proof, I am quite willing," cried David. "Kolb! take
-the horse and go to Mansle, quick, buy a large hair sieve for me of a
-cooper, and some glue of the grocer, and come back again as soon as
-you can."
-
-"There! drink," said old Sechard, putting down a bottle of wine, a
-loaf, and the cold remains of the dinner. "You will need your
-strength. I will go and look for your bits of green stuff; green rags
-you use for your pulp, and a trifle too green, I am afraid."
-
-Two hours later, towards eleven o'clock that night, David and Kolb
-took up their quarters in a little out-house against the cellar wall;
-they found the floor paved with runnel tiles, and all the apparatus
-used in Angoumois for the manufacture of Cognac brandy.
-
-"Pans and firewood! Why, it is as good as a factory made on purpose!"
-cried David.
-
-"Very well, good-night," said old Sechard; "I shall lock you in, and
-let both the dogs loose; nobody will bring you any paper, I am sure.
-You show me those sheets to-morrow, and I give you my word I will be
-your partner and the business will be straightforward and properly
-managed."
-
-David and Kolb, locked into the distillery, spent nearly two hours in
-macerating the stems, using a couple of logs for mallets. The fire
-blazed up, the water boiled. About two o'clock in the morning, Kolb
-heard a sound which David was too busy to notice, a kind of deep
-breath like a suppressed hiccough. Snatching up one of the two lighted
-dips, he looked round the walls, and beheld old Sechard's empurpled
-countenance filling up a square opening above a door hitherto hidden
-by a pile of empty casks in the cellar itself. The cunning old man had
-brought David and Kolb into his underground distillery by the outer
-door, through which the casks were rolled when full. The inner door
-had been made so that he could roll his puncheons straight from the
-cellar into the distillery, instead of taking them round through the
-yard.
-
-"Aha! thees eies not fair blay, you vant to shvindle your son!" cried
-the Alsacien. "Do you kow vot you do ven you trink ein pottle of vine?
-You gif goot trink to ein bad scountrel."
-
-"Oh, father!" cried David.
-
-"I came to see if you wanted anything," said old Sechard, half sobered
-by this time.
-
-"Und it was for de inderest vot you take in us dot you brought der
-liddle ladder!" commented Kolb, as he pushed the casks aside and flung
-open the door; and there, in fact, on a short step-ladder, the old man
-stood in his shirt.
-
-"Risking your health!" said David.
-
-"I think I must be walking in my sleep," said old Sechard, coming down
-in confusion. "Your want of confidence in your father set me dreaming;
-I dreamed you were making a pact with the Devil to do impossible
-things."
-
-"Der teufel," said Kolb; "dot is your own bassion for de liddle
-goldfinches."
-
-"Go back to bed again, father," said David; "lock us in if you will,
-but you may save yourself the trouble of coming down again. Kolb will
-mount guard."
-
-At four o'clock in the morning David came out of the distillery; he
-had been careful to leave no sign of his occupation behind him; but he
-brought out some thirty sheets of paper that left nothing to be
-desired in fineness, whiteness, toughness, and strength, all of them
-bearing by way of water-mark the impress of the uneven hairs of the
-sieve. The old man took up the samples and put his tongue to them, the
-lifelong habit of the pressman, who tests papers in this way. He felt
-it between his thumb and finger, crumpled and creased it, put it
-through all the trials by which a printer assays the quality of a
-sample submitted to him, and when it was found wanting in no respect,
-he still would not allow that he was beaten.
-
-"We have yet to know how it takes an impression," he said, to avoid
-praising his son.
-
-"Funny man!" exclaimed Kolb.
-
-The old man was cool enough now. He cloaked his feigned hesitation
-with paternal dignity.
-
-"I wish to tell you in fairness, father, that even now it seems to me
-that paper costs more than it ought to do; I want to solve the problem
-of sizing it in the pulping-trough. I have just that one improvement
-to make."
-
-"Oho! so you are trying to trick me!"
-
-"Well, shall I tell you? I can size the pulp as it is, but so far I
-cannot do it evenly, and the surface is as rough as a burr!"
-
-"Very good, size your pulp in the trough, and you shall have my
-money."
-
-"Mein master will nefer see de golor of your money," declared Kolb.
-
-"Father," he began, "I have never borne you any grudge for making over
-the business to me at such an exorbitant valuation; I have seen the
-father through it all. I have said to myself--'The old man has worked
-very hard, and he certainly gave me a better bringing up than I had a
-right to expect; let him enjoy the fruits of his toil in peace, and in
-his own way.--I even gave up my mother's money to you. I began
-encumbered with debt, and bore all the burdens that you put upon me
-without a murmur. Well, harassed for debts that were not of my making,
-with no bread in the house, and my feet held to the flames, I have
-found out the secret. I have struggled on patiently till my strength
-is exhausted. It is perhaps your duty to help me, but do not give _me_
-a thought; think of a woman and a little one" (David could not keep
-back the tears at this); "think of them, and give them help and
-protection.--Kolb and Marion have given me their savings; will you do
-less?" he cried at last, seeing that his father was as cold as the
-impression-stone.
-
-"And that was not enough for you," said the old man, without the
-slightest sense of shame; "why, you would waste the wealth of the
-Indies! Good-night! I am too ignorant to lend a hand in schemes got up
-on purpose to exploit me. A monkey will never gobble down a bear"
-(alluding to the workshop nicknames); "I am a vinegrower, I am not a
-banker. And what is more, look you, business between father and son
-never turns out well. Stay and eat your dinner here; you shan't say
-that you came for nothing."
-
-There are some deep-hearted natures that can force their own pain down
-into inner depths unsuspected by those dearest to them; and with them,
-when anguish forces its way to the surface and is visible, it is only
-after a mighty upheaval. David's nature was one of these. Eve had
-thoroughly understood the noble character of the man. But now that the
-depths had been stirred, David's father took the wave of anguish that
-passed over his son's features for a child's trick, an attempt to "get
-round" his father, and his bitter grief for mortification over the
-failure of the attempt. Father and son parted in anger.
-
-David and Kolb reached Angouleme on the stroke of midnight. They came
-back on foot, and steathily, like burglars. Before one o'clock in the
-morning David was installed in the impenetrable hiding-place prepared
-by his wife in Basine Clerget's house. No one saw him enter it, and
-the pity that henceforth should shelter David was the most resourceful
-pity of all--the pity of a work-girl.
-
-Kolb bragged that day that he had saved his master on horseback, and
-only left him in a carrier's van well on the way to Limoges. A
-sufficient provision of raw material had been laid up in Basine's
-cellar, and Kolb, Marion, Mme. Sechard, and her mother had no
-communication with the house.
-
-Two days after the scene at Marsac, old Sechard came hurrying to
-Angouleme and his daughter-in-law. Covetousness had brought him. There
-were three clear weeks ahead before the vintage began, and he thought
-he would be on the look-out for squalls, to use his own expression. To
-this end he took up his quarters in one of the attics which he had
-reserved by the terms of the lease, wilfully shutting his eyes to the
-bareness and want that made his son's home desolate. If they owed him
-rent, they could well afford to keep him. He ate his food from a
-tinned iron plate, and made no marvel at it. "I began in the same
-way," he told his daughter-in-law, when she apologized for the absence
-of silver spoons.
-
-Marion was obliged to run into debt for necessaries for them all. Kolb
-was earning a franc for daily wage as a brick-layer's laborer; and at
-last poor Eve, who, for the sake of her husband and child, had
-sacrificed her last resources to entertain David's father, saw that
-she had only ten francs left. She had hoped to the last to soften the
-old miser's heart by her affectionate respect, and patience, and
-pretty attentions; but old Sechard was obdurate as ever. When she saw
-him turn the same cold eyes on her, the same look that the Cointets
-had given her, and Petit-Claud and Cerizet, she tried to watch and
-guess old Sechard's intentions. Trouble thrown away! Old Sechard,
-never sober, never drunk, was inscrutable; intoxication is a double
-veil. If the old man's tipsiness was sometimes real, it was quite
-often feigned for the purpose of extracting David's secret from his
-wife. Sometimes he coaxed, sometimes he frightened his
-daughter-in-law.
-
-"I will drink up my property; _I will buy an annuity_," he would
-threaten when Eve told him that she knew nothing.
-
-The humiliating struggle was wearing her out; she kept silence at
-last, lest she should show disrespect to her husband's father.
-
-"But, father," she said one day when driven to extremity, "there is a
-very simple way of finding out everything. Pay David's debts; he will
-come home, and you can settle it between you."
-
-"Ha! that is what you want to get out of me, is it?" he cried. "It is
-as well to know!"
-
-But if Sechard had no belief in his son, he had plenty of faith in the
-Cointets. He went to consult them, and the Cointets dazzled him of set
-purpose, telling him that his son's experiments might mean millions of
-francs.
-
-"If David can prove that he has succeeded, I shall not hesitate to go
-into partnership with him, and reckon his discovery as half the
-capital," the tall Cointet told him.
-
-The suspicious old man learned a good deal over nips of brandy with
-the work-people, and something more by questioning Petit-Claud and
-feigning stupidity; and at length he felt convinced that the Cointets
-were the real movers behind Metivier; they were plotting to ruin
-Sechard's printing establishment, and to lure him (Sechard) on to pay
-his son's debts by holding out the discovery as a bait. The old man of
-the people did not suspect that Petit-Claud was in the plot, nor had
-he any idea of the toils woven to ensnare the great secret. A day came
-at last when he grew angry and out of patience with the
-daughter-in-law who would not so much as tell him where David was
-hiding; he determined to force the laboratory door, for he had
-discovered that David was wont to make his experiments in the workshop
-where the rollers were melted down.
-
-He came downstairs very early one morning and set to work upon the
-lock.
-
-"Hey! Papa Sechard, what are you doing there?" Marion called out. (She
-had risen at daybreak to go to her papermill, and now she sprang
-across to the workshop.)
-
-"I am in my own house, am I not?" said the old man, in some confusion.
-
-"Oh, indeed, are you turning thief in your old age? You are not drunk
-this time either----I shall go straight to the mistress and tell her."
-
-"Hold your tongue, Marion," said Sechard, drawing two crowns of six
-francs each from his pocket. "There----"
-
-"I will hold my tongue, but don't you do it again," said Marion,
-shaking her finger at him, "or all Angouleme shall hear of it."
-
-The old man had scarcely gone out, however, when Marion went up to her
-mistress.
-
-"Look, madame," she said, "I have had twelve francs out of your
-father-in-law, and here they are----"
-
-"How did you do it?"
-
-"What was he wanting to do but to take a look at the master's pots and
-pans and stuff, to find out the secret, forsooth. I knew quite well
-that there was nothing in the little place, but I frightened him and
-talked as if he were setting about robbing his son, and he gave me
-twelve francs to say nothing about it."
-
-Just at that moment Basine came in radiant, and with a letter for her
-friend, a letter from David written on magnificent paper, which she
-handed over when they were alone.
-
-
- "MY ADORED EVE,--I am writing to you the first letter on my first
- sheet of paper made by the new process. I have solved the problem
- of sizing the pulp in the trough at last. A pound of pulp costs
- five sous, even supposing that the raw material is grown on good
- soil with special culture; three francs' worth of sized pulp will
- make a ream of paper, at twelve pounds to the ream. I am quite
- sure that I can lessen the weight of books by one-half. The
- envelope, the letter, and samples enclosed are all manufactured in
- different ways. I kiss you; you shall have wealth now to add to
- our happiness, everything else we had before."
-
-
-"There!" said Eve, handing the samples to her father-in-law, "when the
-vintage is over let your son have the money, give him a chance to make
-his fortune, and you shall be repaid ten times over; he has succeeded
-at last!"
-
-Old Sechard hurried at once to the Cointets. Every sample was tested
-and minutely examined; the prices, from three to ten francs per ream,
-were noted on each separate slip; some were sized, others unsized;
-some were of almost metallic purity, others soft as Japanese paper; in
-color there was every possible shade of white. If old Sechard and the
-two Cointets had been Jews examining diamonds, their eyes could not
-have glistened more eagerly.
-
-"Your son is on the right track," the fat Cointet said at length.
-
-"Very well, pay his debts," returned old Sechard.
-
-"By all means, if he will take us into partnership," said the tall
-Cointet.
-
-"You are extortioners!" cried old Sechard. "You have been suing him
-under Metivier's name, and you mean me to buy you off; that is the
-long and the short of it. Not such a fool, gentlemen----"
-
-The brothers looked at one another, but they contrived to hide their
-surprise at the old miser's shrewdness.
-
-"We are not millionaires," said fat Cointet; "we do not discount bills
-for amusement. We should think ourselves well off if we could pay
-ready money for our bits of accounts for rags, and we still give bills
-to our dealer."
-
-"The experiment ought to be tried first on a much larger scale," the
-tall Cointet said coldly; "sometimes you try a thing with a saucepan
-and succeed, and fail utterly when you experiment with bulk. You
-should help your son out of difficulties."
-
-"Yes; but when my son is at liberty, would he take me as his partner?"
-
-"That is no business of ours," said the fat Cointet. "My good man, do
-you suppose that when you have paid some ten thousand francs for your
-son, that there is an end of it? It will cost two thousand francs to
-take out a patent; there will be journeys to Paris; and before going
-to any expense, it would be prudent to do as my brother suggests, and
-make a thousand reams or so; to try several whole batches to make
-sure. You see, there is nothing you must be so much on your guard
-against as an inventor."
-
-"I have a liking for bread ready buttered myself," added the tall
-Cointet.
-
-All through that night the old man ruminated over this dilemma--"If I
-pay David's debts, he will be set at liberty, and once set at liberty,
-he need not share his fortune with me unless he chooses. He knows very
-well that I cheated him over the first partnership, and he will not
-care to try a second; so it is to my interest to keep him shut up, the
-wretched boy."
-
-The Cointets knew enough of Sechard senior to see that they should
-hunt in couples. All three said to themselves--"Experiments must be
-tried before the discovery can take any practical shape. David Sechard
-must be set at liberty before those experiments can be made; and David
-Sechard, set at liberty, will slip through our fingers."
-
-Everybody involved, moreover, had his own little afterthought.
-
-Petit-Claud, for instance, said, "As soon as I am married, I will slip
-my neck out of the Cointets' yoke; but till then I shall hold on."
-
-The tall Cointet thought, "I would rather have David under lock and
-key, and then I should be master of the situation."
-
-Old Sechard, too, thought, "If I pay my son's debts, he will repay me
-with a 'Thank you!'"
-
-Eve, hard pressed (for the old man threatened now to turn her out of
-the house), would neither reveal her husband's hiding-place, nor even
-send proposals of a safe-conduct. She could not feel sure of finding
-so safe a refuge a second time.
-
-"Set your son at liberty," she told her father-in-law, "and then you
-shall know everything."
-
-The four interested persons sat, as it were, with a banquet spread
-before them, none of them daring to begin, each one suspicious and
-watchful of his neighbor. A few days after David went into hiding,
-Petit-Claud went to the mill to see the tall Cointet.
-
-"I have done my best," he said; "David has gone into prison of his own
-accord somewhere or other; he is working out some improvement there in
-peace. It is no fault of mine if you have not gained your end; are you
-going to keep your promise?"
-
-"Yes, if we succeed," said the tall Cointet. "Old Sechard was here
-only a day or two ago; he came to ask us some questions as to
-paper-making. The old miser has got wind of his son's invention; he
-wants to turn it to his own account, so there is some hope of a
-partnership. You are with the father and the son----"
-
-"Be the third person in the trinity and give them up," smiled
-Petit-Claud.
-
-"Yes," said Cointet. "When you have David in prison, or bound to us by
-a deed of partnership, you shall marry Mlle. de la Haye."
-
-"Is that your _ultimatum_?"
-
-"My _sine qua non_," said Cointet, "since we are speaking in foreign
-languages."
-
-"Then here is mine in plain language," Petit-Claud said drily.
-
-"Ah! let us have it," answered Cointet, with some curiosity.
-
-"You will present me to-morrow to Mme. de Sononches, and do something
-definite for me; you will keep your word, in short; or I will clear
-off Sechard's debts myself, sell my practice, and go into partnership
-with him. I will not be duped. You have spoken out, and I am doing the
-same. I have given proof, give me proof of your sincerity. You have
-all, and I have nothing. If you won't do fairly by me, I know your
-cards, and I shall play for my own hand."
-
-The tall Cointet took his hat and umbrella, his face at the same time
-taking its Jesuitical expression, and out he went, bidding Petit-Claud
-come with him.
-
-"You shall see, my friend, whether I have prepared your way for you,"
-said he.
-
-The shrewd paper-manufacturer saw his danger at a glance; and saw,
-too, that with a man like Petit-Claud it was better to play above
-board. Partly to be prepared for contingencies, partly to satisfy his
-conscience, he had dropped a word or two to the point in the ear of
-the ex-consul-general, under the pretext of putting Mlle. de la Haye's
-financial position before that gentleman.
-
-"I have the man for Francoise," he had said; "for with thirty thousand
-francs of _dot_, a girl must not expect too much nowadays."
-
-"We will talk it over later on," answered Francis du Hautoy,
-ex-consul-general. "Mme. de Senonches' positon has altered very much
-since Mme. de Bargeton went away; we very likely might marry Francoise
-to some elderly country gentleman."
-
-"She would disgrace herself if you did," Cointet returned in his dry
-way. "Better marry her to some capable, ambitious young man; you could
-help him with your influence, and he would make a good position for
-his wife."
-
-"We shall see," said Francis du Hautoy; "her godmother ought to be
-consulted first, in any case."
-
-When M. de Bargeton died, his wife sold the great house in the Rue du
-Minage. Mme. de Senonches, finding her own house scarcely large
-enough, persuaded M. de Senonches to buy the Hotel de Bargeton, the
-cradle of Lucien Chardon's ambitions, the scene of the earliest events
-in his career. Zephirine de Senonches had it in mind to succeed to
-Mme. de Bargeton; she, too, would be a kind of queen in Angouleme; she
-would have "a salon," and be a great lady, in short. There was a
-schism in Angouleme, a strife dating from the late M. de Bargeton's
-duel with M. de Chandour. Some maintained that Louise de Negrepelisse
-was blameless, others believed in Stanislas de Chandour's scandals.
-Mme. de Senonches declared for the Bargetons, and began by winning
-over that faction. Many frequenters of the Hotel de Bargeton had been
-so accustomed for years to their nightly game of cards in the house
-that they could not leave it, and Mme. de Senonches turned this fact
-to account. She received every evening, and certainly gained all the
-ground lost by Amelie de Chandour, who set up for a rival.
-
-Francis du Hautoy, living in the inmost circle of nobility in
-Angouleme, went so far as to think of marrying Francoise to old M. de
-Severac, Mme. du Brossard having totally failed to capture that
-gentleman for her daughter; and when Mme. de Bargeton reappeared as
-the prefect's wife, Zephirine's hopes for her dear goddaughter waxed
-high, indeed. The Comtesse du Chatelet, so she argued, would be sure
-to use her influence for her champion.
-
-Boniface Cointet had Angouleme at his fingers' ends; he saw all the
-difficulties at a glance, and resolved to sweep them out of the way by
-a bold stroke that only a Tartuffe's brain could invent. The puny
-lawyer was not a little amused to find his fellow-conspirator keeping
-his word with him; not a word did Petit-Claud utter; he respected the
-musings of his companion, and they walked the whole way from the
-paper-mill to the Rue du Minage in silence.
-
-"Monsieur and madame are at breakfast"--this announcement met the
-ill-timed visitors on the steps.
-
-"Take in our names, all the same," said the tall Cointet; and feeling
-sure of his position, he followed immediately behind the servant and
-introduced his companion to the elaborately-affected Zephirine, who
-was breakfasting in company with M. Francis du Hautoy and Mlle. de la
-Haye. M. de Senonches had gone, as usual, for a day's shooting over M.
-de Pimentel's land.
-
-"M. Petit-Claud is the young lawyer of whom I spoke to you, madame; he
-will go through the trust accounts when your fair ward comes of age."
-
-The ex-diplomatist made a quick scrutiny of Petit-Claud, who, for his
-part, was looking furtively at the "fair ward." As for Zephirine, who
-heard of the matter for the first time, her surprise was so great that
-she dropped her fork.
-
-Mlle. de la Haye, a shrewish young woman with an ill-tempered face, a
-waist that could scarcely be called slender, a thin figure, and
-colorless, fair hair, in spite of a certain little air that she had,
-was by no means easy to marry. The "parentage unknown" on her birth
-certificate was the real bar to her entrance into the sphere where her
-godmother's affection stove to establish her. Mlle. de la Haye,
-ignorant of her real position, was very hard to please; the richest
-merchant in L'Houmeau had found no favor in her sight. Cointet saw the
-sufficiently significant expression of the young lady's face at the
-sight of the little lawyer, and turning, beheld a precisely similar
-grimace on Petit-Claud's countenance. Mme. de Senonches and Francis
-looked at each other, as if in search of an excuse for getting rid of
-the visitors. All this Cointet saw. He asked M. du Hautoy for the
-favor of a few minutes' speech with him, and the pair went together
-into the drawing-room.
-
-"Fatherly affection is blinding you, sir," he said bluntly. "You will
-not find it an easy thing to marry your daughter; and, acting in your
-interest throughout, I have put you in a position from which you
-cannot draw back; for I am fond of Francoise, she is my ward. Now
---Petit-Claud knows _everything_! His overweening ambition is a
-guarantee for our dear child's happiness; for, in the first place,
-Francoise will do as she likes with her husband; and, in the second,
-he wants your influence. You can ask the new prefect for the post of
-crown attorney for him in the court here. M. Milaud is definitely
-appointed to Nevers, Petit-Claud will sell his practice, you will have
-no difficulty in obtaining a deputy public prosecutor's place for him;
-and it will not be long before he becomes attorney for the crown,
-president of the court, deputy, what you will."
-
-Francis went back to the dining-room and behaved charmingly to his
-daughter's suitor. He gave Mme. de Senonches a look, and brought the
-scene to a close with an invitation to dine with them on the morrow;
-Petit-Claud must come and discuss the business in hand. He even went
-downstairs and as far as the corner with the visitors, telling
-Petit-Claud that after Cointet's recommendation, both he and Mme. de
-Senonches were disposed to approve all that Mlle. de la Haye's trustee
-had arranged for the welfare of that little angel.
-
-"Oh!" cried Petit-Claud, as they came away, "what a plain girl! I have
-been taken in----"
-
-"She looks a lady-like girl," returned Cointet, "and besides, if she
-were a beauty, would they give her to you? Eh! my dear fellow, thirty
-thousand francs and the influence of Mme. de Senonches and the
-Comtesse du Chatelet! Many a small landowner would be wonderfully glad
-of the chance, and all the more so since M. Francis du Hautoy is never
-likely to marry, and all that he has will go to the girl. Your
-marriage is as good as settled."
-
-"How?"
-
-"That is what I am just going to tell you," returned Cointet, and he
-gave his companion an account of his recent bold stroke. "M. Milaud is
-just about to be appointed attorney for the crown at Nevers, my dear
-fellow," he continued; "sell your practice, and in ten years' time you
-will be Keeper of the Seals. You are not the kind of a man to draw
-back from any service required of you by the Court."
-
-"Very well," said Petit-Claud, his zeal stirred by the prospect of
-such a career, "very well, be in the Place du Murier to-morrow at
-half-past four; I will see old Sechard in the meantime; we will have a
-deed of partnership drawn up, and the father and the son shall be
-bound thereby, and delivered to the third person of the trinity
---Cointet, to wit."
-
-
-
-To return to Lucien in Paris. On the morrow of the loss announced in
-his letter, he obtained a _visa_ for his passport, bought a stout holly
-stick, and went to the Rue d'Enfer to take a place in the little
-market van, which took him as far as Longjumeau for half a franc. He
-was going home to Angouleme. At the end of the first day's tramp he
-slept in a cowshed, two leagues from Arpajon. He had come no farther
-than Orleans before he was very weary, and almost ready to break down,
-but there he found a boatman willing to bring him as far as Tours for
-three francs, and food during the journey cost him but forty sous.
-Five days of walking brought him from Tours to Poitiers, and left him
-with but five francs in his pockets, but he summoned up all his
-remaining strength for the journey before him.
-
-He was overtaken by night in the open country, and had made up his
-mind to sleep out of doors, when a traveling carriage passed by,
-slowly climbing the hillside, and, all unknown to the postilion, the
-occupants, and the servant, he managed to slip in among the luggage,
-crouching in between two trunks lest he should be shaken off by the
-jolting of the carriage--and so he slept.
-
-He awoke with the sun shining into his eyes, and the sound of voices
-in his ears. The carriage had come to a standstill. Looking about him,
-he knew that he was at Mansle, the little town where he had waited for
-Mme. de Bargeton eighteen months before, when his heart was full of
-hope and love and joy. A group of post-boys eyed him curiously and
-suspiciously, covered with dust as he was, wedged in among the
-luggage. Lucien jumped down, but before he could speak two travelers
-stepped out of the caleche, and the words died away on his lips; for
-there stood the new Prefect of the Charente, Sixte du Chatelet, and
-his wife, Louise de Negrepelisse.
-
-"Chance gave us a traveling-companion, if we had but known!" said the
-Countess. "Come in with us, monsieur."
-
-Lucien gave the couple a distant bow and a half-humbled half-defiant
-glance; then he turned away into a cross-country road in search of
-some farmhouse, where he might make a breakfast on milk and bread, and
-rest awhile, and think quietly over the future. He still had three
-francs left. On and on he walked with the hurrying pace of fever,
-noticing as he went, down by the riverside, that the country grew more
-and more picturesque. It was near mid-day when he came upon a sheet of
-water with willows growing about the margin, and stopped for awhile to
-rest his eyes on the cool, thick-growing leaves; and something of the
-grace of the fields entered into his soul.
-
-In among the crests of the willows, he caught a glimpse of a mill
-near-by on a branch stream, and of the thatched roof of the mill-house
-where the house-leeks were growing. For all ornament, the quaint
-cottage was covered with jessamine and honeysuckle and climbing hops,
-and the garden about it was gay with phloxes and tall, juicy-leaved
-plants. Nets lay drying in the sun along a paved causeway raised above
-the highest flood level, and secured by massive piles. Ducks were
-swimming in the clear mill-pond below the currents of water roaring
-over the wheel. As the poet came nearer he heard the clack of the
-mill, and saw the good-natured, homely woman of the house knitting on
-a garden bench, and keeping an eye upon a little one who was chasing
-the hens about.
-
-Lucien came forward. "My good woman," he said, "I am tired out; I have
-a fever on me, and I have only three francs; will you undertake to
-give me brown bread and milk, and let me sleep in the barn for a week?
-I shall have time to write to my people, and they will either come to
-fetch me or send me money."
-
-"I am quite willing, always supposing that my husband has no
-objection.--Hey! little man!"
-
-The miller came up, gave Lucien a look over, and took his pipe out of
-his mouth to remark, "Three francs for a weeks board? You might as
-well pay nothing at all."
-
-"Perhaps I shall end as a miller's man," thought the poet, as his eyes
-wandered over the lovely country. Then the miller's wife made a bed
-ready for him, and Lucien lay down and slept so long that his hostess
-was frightened.
-
-"Courtois," she said, next day at noon, "just go in and see whether
-that young man is dead or alive; he has been lying there these
-fourteen hours."
-
-The miller was busy spreading out his fishing-nets and lines. "It is
-my belief," he said, "that the pretty fellow yonder is some starveling
-play-actor without a brass farthing to bless himself with."
-
-"What makes you think that, little man?" asked the mistress of the
-mill.
-
-"Lord, he is not a prince, nor a lord, nor a member of parliament, nor
-a bishop; why are his hands as white as if he did nothing?"
-
-"Then it is very strange that he does not feel hungry and wake up,"
-retorted the miller's wife; she had just prepared breakfast for
-yesterday's chance guest. "A play-actor, is he?" she continued. "Where
-will he be going? It is too early yet for the fair at Angouleme."
-
-But neither the miller nor his wife suspected that (actors, princes,
-and bishops apart) there is a kind of being who is both prince and
-actor, and invested besides with a magnificent order of priesthood
---that the Poet seems to do nothing, yet reigns over all humanity when
-he can paint humanity.
-
-"What can he be?" Courtois asked of his wife.
-
-"Suppose it should be dangerous to take him in?" queried she.
-
-"Pooh! thieves look more alive than that; we should have been robbed
-by this time," returned her spouse.
-
-"I am neither a prince nor a thief, nor a bishop nor an actor," Lucien
-said wearily; he must have overheard the colloquy through the window,
-and now he suddenly appeared. "I am poor, I am tired out, I have come
-on foot from Paris. My name is Lucien de Rubempre, and my father was
-M. Chardon, who used to have Postel's business in L'Houmeau. My sister
-married David Sechard, the printer in the Place du Murier at
-Angouleme."
-
-"Stop a bit," said the miller, "that printer is the son of the old
-skinflint who farms his own land at Marsac, isn't he?"
-
-"The very same," said Lucien.
-
-"He is a queer kind of father, he is!" Courtois continued. "He is
-worth two hundred thousand francs and more, without counting his
-money-box, and he has sold his son up, they say."
-
-When body and soul have been broken by a prolonged painful struggle,
-there comes a crisis when a strong nature braces itself for greater
-effort; but those who give way under the strain either die or sink
-into unconsciousness like death. That hour of crisis had struck for
-Lucien; at the vague rumor of the catastrophe that had befallen David
-he seemed almost ready to succumb. "Oh! my sister!" he cried. "Oh,
-God! what have I done? Base wretch that I am!"
-
-He dropped down on the wooden bench, looking white and powerless as a
-dying man; the miller's wife brought out a bowl of milk and made him
-drink, but he begged the miller to help him back to his bed, and asked
-to be forgiven for bringing a dying man into their house. He thought
-his last hour had come. With the shadow of death, thoughts of religion
-crossed a brain so quick to conceive picturesque fancies; he would see
-the cure, he would confess and receive the last sacraments. The moan,
-uttered in the faint voice by a young man with such a comely face and
-figure, went to Mme. Courtois' heart.
-
-"I say, little man, just take the horse and go to Marsac and ask Dr.
-Marron to come and see this young man; he is in a very bad way, it
-seems to me, and you might bring the cure as well. Perhaps they may
-know more about that printer in the Place du Murier than you do, for
-Postel married M. Marron's daughter."
-
-Courtois departed. The miller's wife tried to make Lucien take food;
-like all country-bred folk, she was full of the idea that sick folk
-must be made to eat. He took no notice of her, but gave way to a
-violent storm of remorseful grief, a kind of mental process of
-counter-irritation, which relieved him.
-
-The Courtois' mill lies a league away from Marsac, the town of the
-district, and the half-way between Mansle and Angouleme; so it was not
-long before the good miller came back with the doctor and the cure.
-Both functionaries had heard rumors coupling Lucien's name with the
-name of Mme. de Bargeton; and now when the whole department was
-talking of the lady's marriage to the new Prefect and her return to
-Angouleme as the Comtesse du Chatelet, both cure and doctor were
-consumed with a violent curiosity to know why M. de Bargeton's widow
-had not married the young poet with whom she had left Angouleme. And
-when they heard, furthermore, that Lucien was at the mill, they were
-eager to know whether the poet had come to the rescue of his
-brother-in-law. Curiosity and humanity alike prompted them to go at
-once to the dying man. Two hours after Courtois set out, Lucien heard
-the rattle of old iron over the stony causeway, the country doctor's
-ramshackle chaise came up to the door, and out stepped MM. Marron, for
-the cure was the doctor's uncle. Lucien's bedside visitors were as
-intimate with David's father as country neighbors usually are in a
-small vine-growing township. The doctor looked at the dying man, felt
-his pulse, and examined his tongue; then he looked at the miller's
-wife, and smiled reassuringly.
-
-"Mme. Courtois," said he, "if, as I do not doubt, you have a bottle of
-good wine somewhere in the cellar, and a fat eel in your fish-pond,
-put them before your patient, it is only exhaustion; there is nothing
-the matter with him. Our great man will be on his feet again
-directly."
-
-"Ah! monsieur," said Lucien, "it is not the body, it is the mind that
-ails. These good people have told me tidings that nearly killed me; I
-have just heard the bad news of my sister, Mme. Sechard. Mme. Courtois
-says that your daughter is married to Postel, monsieur, so you must
-know something of David Sechard's affairs; oh, for heaven's sake,
-monsieur, tell me what you know!"
-
-"Why, he must be in prison," began the doctor; "his father would not
-help him----"
-
-"_In prison_!" repeated Lucien, "and why?"
-
-"Because some bills came from Paris; he had overlooked them, no doubt,
-for he does not pay much attention to his business, they say," said
-Dr. Marron.
-
-"Pray leave me with M. le Cure," said the poet, with a visible change
-of countenance. The doctor and the miller and his wife went out of the
-room, and Lucien was left alone with the old priest.
-
-"Sir," he said, "I feel that death is near, and I deserve to die. I am
-a very miserable wretch; I can only cast myself into the arms of
-religion. I, sir, _I_ have brought all these troubles on my sister and
-brother, for David Sechard has been a brother to me. I drew those
-bills that David could not meet! . . . I have ruined him. In my
-terrible misery, I forgot the crime. A millionaire put an end to the
-proceedings, and I quite believed that he had met the bills; but
-nothing of the kind has been done, it seems." And Lucien told the tale
-of his sorrows. The story, as he told it in his feverish excitement,
-was worthy of the poet. He besought the cure to go to Angouleme and to
-ask for news of Eve and his mother, Mme. Chardon, and to let him know
-the truth, and whether it was still possible to repair the evil.
-
-"I shall live till you come back, sir," he added, as the hot tears
-fell. "If my mother, and sister, and David do not cast me off, I shall
-not die."
-
-Lucien's remorse was terrible to see, the tears, the eloquence, the
-young white face with the heartbroken, despairing look, the tales of
-sorrow upon sorrow till human strength could no more endure, all these
-things aroused the cure's pity and interest.
-
-"In the provinces, as in Paris," he said, "you must believe only half
-of all that you hear. Do not alarm yourself; a piece of hearsay, three
-leagues away from Angouleme, is sure to be far from the truth. Old
-Sechard, our neighbor, left Marsac some days ago; very likely he is
-busy settling his son's difficulties. I am going to Angouleme; I will
-come back and tell you whether you can return home; your confessions
-and repentance will help to plead your cause."
-
-The cure did not know that Lucien had repented so many times during
-the last eighteen months, that penitence, however impassioned, had
-come to be a kind of drama with him, played to perfection, played so
-far in all good faith, but none the less a drama. To the cure
-succeeded the doctor. He saw that the patient was passing through a
-nervous crisis, and the danger was beginning to subside. The
-doctor-nephew spoke as comfortably as the cure-uncle, and at length
-the patient was persuaded to take nourishment.
-
-Meanwhile the cure, knowing the manners and customs of the
-countryside, had gone to Mansle; the coach from Ruffec to Angouleme
-was due to pass about that time, and he found a vacant place in it. He
-would go to his grand-nephew Postel in L'Houmeau (David's former
-rival) and make inquiries of him. From the assiduity with which the
-little druggist assisted his venerable relative to alight from the
-abominable cage which did duty as a coach between Ruffec and
-Angouleme, it was apparent to the meanest understanding that M. and
-Mme. Postel founded their hopes of future ease upon the old cure's
-will.
-
-"Have you breakfasted? Will you take something? We did not in the
-least expect you! This is a pleasant surprise!" Out came questions
-innumerable in a breath.
-
-Mme. Postel might have been born to be the wife of an apothecary in
-L'Houmeau. She was a common-looking woman, about the same height as
-little Postel himself, such good looks as she possessed being entirely
-due to youth and health. Her florid auburn hair grew very low upon her
-forehead. Her demeanor and language were in keeping with homely
-features, a round countenance, the red cheeks of a country damsel, and
-eyes that might almost be described as yellow. Everything about her
-said plainly enough that she had been married for expectations of
-money. After a year of married life, therefore, she ruled the house;
-and Postel, only too happy to have discovered the heiress, meekly
-submitted to his wife. Mme. Leonie Postel, _nee_ Marron, was nursing her
-first child, the darling of the old cure, the doctor, and Postel, a
-repulsive infant, with a strong likeness to both parents.
-
-"Well, uncle," said Leonie, "what has brought you to Angouleme, since
-you will not take anything, and no sooner come in than you talk of
-going?"
-
-But when the venerable ecclesiastic brought out the names of David
-Sechard and Eve, little Postel grew very red, and Leonie, his wife,
-felt it incumbent upon her to give him a jealous glance--the glance
-that a wife never fails to give when she is perfectly sure of her
-husband, and gives a look into the past by way of a caution for the
-future.
-
-"What have yonder folk done to you, uncle, that you should mix
-yourself up in their affairs?" inquired Leonie, with very perceptible
-tartness.
-
-"They are in trouble, my girl," said the cure, and he told the Postels
-about Lucien at the Courtois' mill.
-
-"Oh! so that is the way he came back from Paris, is it?" exclaimed
-Postel. "Yet he had some brains, poor fellow, and he was ambitious,
-too. He went out to look for wool, and comes home shorn. But what does
-he want here? His sister is frightfully poor; for all these geniuses,
-David and Lucien alike, know very little about business. There was
-some talk of him at the Tribunal, and, as judge, I was obliged to sign
-the warrant of execution. It was a painful duty. I do not know whether
-the sister's circumstances are such that Lucien can go to her; but in
-any case the little room that he used to occupy here is at liberty,
-and I shall be pleased to offer it to him."
-
-"That is right, Postel," said the priest; he bestowed a kiss on the
-infant slumbering in Leonie's arms, and, adjusting his cocked hat,
-prepared to walk out of the shop.
-
-"You will dine with us, uncle, of course," said Mme. Postel; "if once
-you meddle in these people's affairs, it will be some time before you
-have done. My husband will drive you back again in his little
-pony-cart."
-
-Husband and wife stood watching their valued, aged relative on his way
-into Angouleme. "He carries himself well for his age, all the same,"
-remarked the druggist.
-
-By this time David had been in hiding for eleven days in a house only
-two doors away from the druggist's shop, which the worthy ecclesiastic
-had just quitted to climb the steep path into Angouleme with the news
-of Lucien's present condition.
-
-When the Abbe Marron debouched upon the Place du Murier he found three
-men, each one remarkable in his own way, and all of them bearing with
-their whole weight upon the present and future of the hapless
-voluntary prisoner. There stood old Sechard, the tall Cointet, and his
-confederate, the puny limb of the law, three men representing three
-phases of greed as widely different as the outward forms of the
-speakers. The first had it in his mind to sell his own son; the
-second, to betray his client; and the third, while bargaining for both
-iniquities, was inwardly resolved to pay for neither. It was nearly
-five o'clock. Passers-by on their way home to dinner stopped a moment
-to look at the group.
-
-"What the devil can old Sechard and the tall Cointet have to say to
-each other?" asked the more curious.
-
-"There was something on foot concerning that miserable wretch that
-leaves his wife and child and mother-in-law to starve," suggested
-some.
-
-"Talk of sending a boy to Paris to learn his trade!" said a provincial
-oracle.
-
-"M. le Cure, what brings you here, eh?" exclaimed old Sechard,
-catching sight of the Abbe as soon as he appeared.
-
-"I have come on account of your family," answered the old man.
-
-"Here is another of my son's notions!" exclaimed old Sechard.
-
-"It would not cost you much to make everybody happy all round," said
-the priest, looking at the windows of the printing-house. Mme.
-Sechard's beautiful face appeared at that moment between the curtains;
-she was hushing her child's cries by tossing him in her arms and
-singing to him.
-
-"Are you bringing news of my son?" asked old Sechard, "or what is more
-to the purpose--money?"
-
-"No," answered M. Marron, "I am bringing the sister news of her
-brother."
-
-"Of Lucien?" cried Petit-Claud.
-
-"Yes. He walked all the way from Paris, poor young man. I found him at
-the Courtois' house; he was worn out with misery and fatigue. Oh! he
-is very much to be pitied."
-
-Petit-Claud took the tall Cointet by the arm, saying aloud, "If we are
-going to dine with Mme. de Senonches, it is time to dress." When they
-had come away a few paces, he added, for his companion's benefit,
-"Catch the cub, and you will soon have the dam; we have David now----"
-
-"I have found you a wife, find me a partner," said the tall Cointet
-with a treacherous smile.
-
-"Lucien is an old school-fellow of mine; we used to be chums. I shall
-be sure to hear something from him in a week's time. Have the banns
-put up, and I will engage to put David in prison. When he is on the
-jailer's register I shall have done my part."
-
-"Ah!" exclaimed the tall Cointet under his breath, "we might have the
-patent taken out in our name; that would be the thing!"
-
-A shiver ran through the meagre little attorney when he heard those
-words.
-
-Meanwhile Eve beheld her father-in-law enter with the Abbe Marron, who
-had let fall a word which unfolded the whole tragedy.
-
-"Here is our cure, Mme. Sechard," the old man said, addressing his
-daughter-in-law, "and pretty tales about your brother he has to tell
-us, no doubt!"
-
-"Oh!" cried poor Eve, cut to the heart; "what can have happened now?"
-
-The cry told so unmistakably of many sorrows, of great dread on so
-many grounds, that the Abbe Marron made haste to say, "Reassure
-yourself, madame; he is living."
-
-Eve turned to the vinegrower.
-
-"Father," she said, "perhaps you will be good enough to go to my
-mother; she must hear all that this gentleman has to tell us of
-Lucien."
-
-The old man went in search of Mme. Chardon, and addressed her in this
-wise:
-
-"Go and have it out with the Abbe Marron; he is a good sort, priest
-though he is. Dinner will be late, no doubt. I shall come back again
-in an hour," and the old man went out. Insensible as he was to
-everything but the clink of money and the glitter of gold, he left
-Mme. Chardon without caring to notice the effect of the shock that he
-had given her.
-
-Mme. Chardon had changed so greatly during the last eighteen months,
-that in that short time she no longer looked like the same woman. The
-troubles hanging over both of her children, her abortive hopes for
-Lucien, the unexpected deterioration in one in whose powers and
-honesty she had for so long believed,--all these things had told
-heavily upon her. Mme. Chardon was not only noble by birth, she was
-noble by nature; she idolized her children; consequently, during the
-last six months she had suffered as never before since her widowhood.
-Lucien might have borne the name of Lucien de Rubempre by royal
-letters patent; he might have founded the family anew, revived the
-title, and borne the arms; he might have made a great name--he had
-thrown the chance away; nay, he had fallen into the mire!
-
-For Mme. Chardon the mother was a harder judge than Eve the sister.
-When she heard of the bills, she looked upon Lucien as lost. A mother
-is often fain to shut her eyes, but she always knows the child that
-she held at her breast, the child that has been always with her in the
-house; and so when Eve and David discussed Lucien's chances of success
-in Paris, and Lucien's mother to all appearance shared Eve's
-illusions, in her inmost heart there was a tremor of fear lest David
-should be right, for a mother's consciousness bore a witness to the
-truth of his words. So well did she know Eve's sensitive nature, that
-she could not bring herself to speak of her fears; she was obliged to
-choke them down and keep such silence as mothers alone can keep when
-they know how to love their children.
-
-And Eve, on her side, had watched her mother, and saw the ravages of
-hidden grief with a feeling of dread; her mother was not growing old,
-she was failing from day to day. Mother and daughter lived a live of
-generous deception, and neither was deceived. The brutal old
-vinegrower's speech was the last drop that filled the cup of
-affliction to overflowing. The words struck a chill to Mme. Chardon's
-heart.
-
-"Here is my mother, monsieur," said Eve, and the Abbe, looking up, saw
-a white-haired woman with a face as thin and worn as the features of
-some aged nun, and yet grown beautiful with the calm and sweet
-expression that devout submission gives to the faces of women who walk
-by the will of God, as the saying is. Then the Abbe understood the
-lives of the mother and daughter, and had no more sympathy left for
-Lucien; he shuddered to think of all that the victims had endured.
-
-"Mother," said Eve, drying her eyes as she spoke, "poor Lucien is not
-very far away, he is at Marsac."
-
-"And why is he not here?" asked Mme. Chardon.
-
-Then the Abbe told the whole story as Lucien had told it to him--the
-misery of the journey, the troubles of the last days in Paris. He
-described the poet's agony of mind when he heard of the havoc wrought
-at home by his imprudence, and his apprehension as to the reception
-awaiting him at Angouleme.
-
-"He has doubts of us; has it come to this?" said Mme. Chardon.
-
-"The unhappy young man has come back to you on foot, enduring the most
-terrible hardships by the way; he is prepared to enter the humblest
-walks in life--if so he may make reparation."
-
-"Monsieur," Lucien's sister said, "in spite of the wrong he has done
-us, I love my brother still, as we love the dead body when the soul
-has left it; and even so, I love him more than many sisters love their
-brothers. He has made us poor indeed; but let him come to us, he shall
-share the last crust of bread, anything indeed that he has left us.
-Oh, if he had never left us, monsieur, we should not have lost our
-heart's treasure."
-
-"And the woman who took him from us brought him back on her carriage!"
-exclaimed Mme. Chardon. "He went away sitting by Mme. de Bargeton's
-side in her caleche, and he came back behind it."
-
-"Can I do anything for you?" asked the good cure, seeking an
-opportunity to take leave.
-
-"A wound in the purse is not fatal, they say, monsieur," said Mme.
-Chardon, "but the patient must be his own doctor."
-
-"If you have sufficient influence with my father-in-law to induce him
-to help his son, you would save a whole family," said Eve.
-
-"He has no belief in you, and he seemed to me to be very much
-exasperated against your husband," answered the old cure. He retained
-an impression, from the ex-pressman's rambling talk, that the
-Sechards' affairs were a kind of wasps' nest with which it was
-imprudent to meddle, and his mission being fulfilled, he went to dine
-with his nephew Postel. That worthy, like the rest of Angouleme,
-maintained that the father was in the right, and soon dissipated any
-little benevolence that the old gentleman was disposed to feel towards
-the son and his family.
-
-"With those that squander money something may be done," concluded
-little Postel, "but those that make experiments are the ruin of you."
-
-The cure went home; his curiosity was thoroughly satisfied, and this
-is the end and object of the exceeding interest taken in other
-people's business in the provinces. In the course of the evening the
-poet was duly informed of all that had passed in the Sechard family,
-and the journey was represented as a pilgrimage undertaken from
-motives of the purest charity.
-
-"You have run your brother-in-law and sister into debt to the amount
-of ten or twelve thousand francs," said the Abbe as he drew to an end,
-"and nobody hereabouts has that trifling amount to lend a neighbor, my
-dear sir. We are not rich in Angoumois. When you spoke to me of your
-bills, I thought that a much smaller amount was involved."
-
-Lucien thanked the old man for his good offices. "The promise of
-forgiveness which you have brought is for me a priceless gift."
-
-Very early the next morning Lucien set out from Marsac, and reached
-Angouleme towards nine o'clock. He carried nothing but his
-walking-stick; the short jacket that he wore was considerably the worst
-for his journey, his black trousers were whitened with dust, and a pair
-of worn boots told sufficiently plainly that their owner belonged to the
-hapless tribe of tramps. He knew well enough that the contrast between
-his departure and return was bound to strike his fellow-townsmen; he
-did not try to hide the fact from himself. But just then, with his
-heart swelling beneath the oppression of remorse awakened in him by
-the old cure's story, he accepted his punishment for the moment, and
-made up his mind to brave the eyes of his acquaintances. Within
-himself he said, "I am behaving heroically."
-
-Poetic temperaments of this stamp begin as their own dupes. He walked
-up through L'Houmeau, shame at the manner of his return struggling
-with the charm of old associations as he went. His heart beat quickly
-as he passed Postel's shop; but, very luckily for him, the only
-persons inside it were Leonie and her child. And yet, vanity was still
-so strong in him, that he could feel glad that his father's name had
-been painted out on the shop-front; for Postel, since his marriage,
-had redecorated his abode, and the word "Pharmacy" now alone appeared
-there, in the Paris fashion, in big letters.
-
-When Lucien reached the steps by the Palet Gate, he felt the influence
-of his native air, his misfortunes no longer weighed upon him. "I
-shall see them again!" he said to himself, with a thrill of delight.
-
-He reached the Place du Murier, and had not met a soul, a piece of
-luck that he scarcely hoped for, he who once had gone about his native
-place with a conqueror's air. Marion and Kolb, on guard at the door,
-flew out upon the steps, crying out, "Here he is!"
-
-Lucien saw the familiar workshop and courtyard, and on the staircase
-met his mother and sister, and for a moment, while their arms were
-about him, all three almost forgot their troubles. In family life we
-almost always compound with our misfortunes; we make a sort of bed to
-rest upon; and, if it is hard, hope to make it tolerable. If Lucien
-looked the picture of despair, poetic charm was not wanting to the
-picture. His face had been tanned by the sunlight of the open road,
-and the deep sadness visible in his features overshadowed his poet's
-brow. The change in him told so plainly of sufferings endured, his
-face was so worn by sharp misery, that no one could help pitying him.
-Imagination had fared forth into the world and found sad reality at
-the home-coming. Eve was smiling in the midst of her joy, as the
-saints smile upon martyrdom. The face of a young and very fair woman
-grows sublimely beautiful at the touch of grief; Lucien remembered the
-innocent girlish face that he saw last before he went to Paris, and
-the look of gravity that had come over it spoke so eloquently that he
-could not but feel a painful impression. The first quick, natural
-outpouring of affection was followed at once by a reaction on either
-side; they were afraid to speak; and when Lucien almost involuntarily
-looked round for another who should have been there, Eve burst into
-tears, and Lucien did the same, but Mme. Chardon's haggard face showed
-no sign of emotion. Eve rose to her feet and went downstairs, partly
-to spare her brother a word of reproach, partly to speak to Marion.
-
-"Lucien is so fond of strawberries, child, we must find some
-strawberries for him."
-
-"Oh, I was sure that you would want to welcome M. Lucien; you shall
-have a nice little breakfast and a good dinner, too."
-
-"Lucien," said Mme. Chardon when the mother and son were left alone,
-"you have a great deal to repair here. You went away that we all might
-be proud of you; you have plunged us into want. You have all but
-destroyed your brother's opportunity of making a fortune that he only
-cared to win for the sake of his new family. Nor is this all that you
-have destroyed----" said the mother.
-
-There was a dreadful pause; Lucien took his mother's reproaches in
-silence.
-
-"Now begin to work," Mme. Chardon went on more gently. "You tried to
-revive the noble family of whom I come; I do not blame you for it. But
-the man who undertakes such a task needs money above all things, and
-must bear a high heart in him; both were wanting in your case. We
-believed in you once, our belief has been shaken. This was a
-hard-working, contented household, making its way with difficulty; you
-have troubled their peace. The first offence may be forgiven, but it
-must be the last. We are in a very difficult position here; you must be
-careful, and take your sister's advice, Lucien. The school of trouble
-is a very hard one, but Eve has learned much by her lessons; she has
-grown grave and thoughtful, she is a mother. In her devotion to our
-dear David she has taken all the family burdens upon herself; indeed,
-through your wrongdoing she has come to be my only comfort."
-
-"You might be still more severe, my mother," Lucien said, as he kissed
-her. "I accept your forgiveness, for I will not need it a second
-time."
-
-Eve came into the room, saw her brother's humble attitude, and knew
-that he had been forgiven. Her kindness brought a smile for him to her
-lips, and Lucien answered with tear-filled eyes. A living presence
-acts like a charm, changing the most hostile positions of lovers or of
-families, no matter how just the resentment. Is it that affection
-finds out the ways of the heart, and we love to fall into them again?
-Does the phenomenon come within the province of the science of
-magnetism? Or is it reason that tells us that we must either forgive
-or never see each other again? Whether the cause be referred to
-mental, physical, or spiritual conditions, everyone knows the effect;
-every one has felt that the looks, the actions or gestures of the
-beloved awaken some vestige of tenderness in those most deeply sinned
-against and grievously wronged. Though it is hard for the mind to
-forget, though we still smart under the injury, the heart returns to
-its allegiance in spite of all. Poor Eve listened to her brother's
-confidences until breakfast-time; and whenever she looked at him she
-was no longer mistress of her eyes; in that intimate talk she could
-not control her voice. And with the comprehension of the conditions of
-literary life in Paris, she understood that the struggle had been too
-much for Lucien's strength. The poet's delight as he caressed his
-sister's child, his deep grief over David's absence, mingled with joy
-at seeing his country and his own folk again, the melancholy words
-that he let fall,--all these things combined to make that day a
-festival. When Marion brought in the strawberries, he was touched to
-see that Eve had remembered his taste in spite of her distress, and
-she, his sister, must make ready a room for the prodigal brother and
-busy herself for Lucien. It was a truce, as it were, to misery. Old
-Sechard himself assisted to bring about this revulsion of feeling in
-the two women--"You are making as much of him as if he were bringing
-you any amount of money!"
-
-"And what has my brother done that we should not make much of him?"
-cried Eve, jealously screening Lucien.
-
-Nevertheless, when the first expansion was over, shades of truth came
-out. It was not long before Lucien felt the difference between the old
-affection and the new. Eve respected David from the depths of her
-heart; Lucien was beloved for his own sake, as we love a mistress
-still in spite of the disasters she causes. Esteem, the very
-foundation on which affection is based, is the solid stuff to which
-affection owes I know not what of certainty and security by which we
-live; and this was lacking between Mme. Chardon and her son, between
-the sister and the brother. Mother and daughter did not put entire
-confidence in him, as they would have done if he had not lost his
-honor; and he felt this. The opinion expressed in d'Arthez's letter
-was Eve's own estimate of her brother; unconsciously she revealed it
-by her manner, tones, and gestures. Oh! Lucien was pitied, that was
-true; but as for all that he had been, the pride of the household, the
-great man of the family, the hero of the fireside,--all this, like
-their fair hopes of him, was gone, never to return. They were so
-afraid of his heedlessness that he was not told where David was
-hidden. Lucien wanted to see his brother; but this Eve, insensible to
-the caresses which accompanied his curious questionings, was not the
-Eve of L'Houmeau, for whom a glance from him had been an order that
-must be obeyed. When Lucien spoke of making reparation, and talked as
-though he could rescue David, Eve only answered:
-
-"Do not interfere; we have enemies of the most treacherous and
-dangerous kind."
-
-Lucien tossed his head, as one who should say, "I have measured myself
-against Parisians," and the look in his sister's eyes said
-unmistakably, "Yes, but you were defeated."
-
-"Nobody cares for me now," Lucien thought. "In the home circle, as in
-the world without, success is a necessity."
-
-The poet tried to explain their lack of confidence in him; he had not
-been at home two days before a feeling of vexation rather than of
-angry bitterness gained hold on him. He applied Parisian standards to
-the quiet, temperate existence of the provinces, quite forgetting that
-the narrow, patient life of the household was the result of his own
-misdoings.
-
-"They are _bourgeoises_, they cannot understand me," he said, setting
-himself apart from his sister and mother and David, now that they
-could no longer be deceived as to his real character and his future.
-
-Many troubles and shocks of fortune had quickened the intuitive sense
-in both the women. Eve and Mme. Chardon guessed the thoughts in
-Lucien's inmost soul; they felt that he misjudged them; they saw him
-mentally isolating himself.
-
-"Paris has changed him very much," they said between themselves. They
-were indeed reaping the harvest of egoism which they themselves had
-fostered.
-
-It was inevitable but that the leaven should work in all three; and
-this most of all in Lucien, because he felt that he was so heavily to
-blame. As for Eve, she was just the kind of sister to beg an erring
-brother to "Forgive me for your trespasses;" but when the union of two
-souls had been as perfect since life's very beginnings, as it had been
-with Eve and Lucien, any blow dealt to that fair ideal is fatal.
-Scoundrels can draw knives on each other and make it up again
-afterwards, while a look or a word is enough to sunder two lovers for
-ever. In the recollection of an almost perfect life of heart and heart
-lies the secret of many an estrangement that none can explain. Two may
-live together without full trust in their hearts if only their past
-holds no memories of complete and unclouded love; but for those who
-once have known that intimate life, it becomes intolerable to keep
-perpetual watch over looks and words. Great poets know this; Paul and
-Virginie die before youth is over; can we think of Paul and Virginie
-estranged? Let us know that, to the honor of Lucien and Eve, the grave
-injury done was not the source of the pain; it was entirely a matter
-of feeling upon either side, for the poet in fault, as for the sister
-who was in no way to blame. Things had reached the point when the
-slightest misunderstanding, or little quarrel, or a fresh
-disappointment in Lucien would end in final estrangement. Money
-difficulties may be arranged, but feelings are inexorable.
-
-Next day Lucien received a copy of the local paper. He turned pale
-with pleasure when he saw his name at the head of one of the first
-"leaders" in that highly respectable sheet, which like the provincial
-academies that Voltaire compared to a well-bred miss, was never talked
-about.
-
-
- "Let Franche-Comte boast of giving the light to Victor Hugo, to
- Charles Nodier, and Cuvier," ran the article, "Brittany of
- producing a Chateaubriand and a Lammenais, Normandy of Casimir
- Delavigne, and Touraine of the author of _Eloa_; Angoumois that
- gave birth, in the days of Louis XIII., to our illustrious
- fellow-countryman Guez, better known under the name of Balzac,
- our Angoumois need no longer envy Limousin her Dupuytren, nor
- Auvergne, the country of Montlosier, nor Bordeaux, birthplace of
- so many great men; for we too have our poet!--The writer of the
- beautiful sonnets entitled the _Marguerites_ unites his poet's fame
- to the distinction of a prose writer, for to him we also owe the
- magnificent romance of _The Archer of Charles IX._ Some day our
- nephews will be proud to be the fellow-townsmen of Lucien Chardon,
- a rival of Petrarch!!!"
-
-
-(The country newspapers of those days were sown with notes of
-admiration, as reports of English election speeches are studded with
-"cheers" in brackets.)
-
-
- "In spite of his brilliant success in Paris, our young poet has
- not forgotten the Hotel de Bargeton, the cradle of his triumphs;
- nor the fact that the wife of M. le Comte du Chatelet, our
- Prefect, encouraged his early footsteps in the pathway of the
- Muses. He has come back among us once more! All L'Houmeau was
- thrown into excitement yesterday by the appearance of our Lucien
- de Rubempre. The news of his return produced a profound sensation
- throughout the town. Angouleme certainly will not allow L'Houmeau
- to be beforehand in doing honor to the poet who in journalism and
- literature has so gloriously represented our town in Paris. Lucien
- de Rubempre, a religious and Royalist poet, has braved the fury of
- parties; he has come home, it is said, for repose after the
- fatigue of a struggle which would try the strength of an even
- greater intellectual athlete than a poet and a dreamer.
-
- "There is some talk of restoring our great poet to the title of
- the illustrious house of de Rubempre, of which his mother, Madame
- Chardon, is the last survivor, and it is added that Mme. la
- Comtesse du Chatelet was the first to think of this eminently
- politic idea. The revival of an ancient and almost extinct family
- by young talent and newly won fame is another proof that the
- immortal author of the Charter still cherishes the desire
- expressed by the words 'Union and oblivion.'
-
- "Our poet is staying with his sister, Mme. Sechard."
-
-
-Under the heading "Angouleme" followed some items of news:--
-
-
- "Our Prefect, M. le Comte du Chatelet, Gentleman in Ordinary to
- His Majesty, has just been appointed Extraordinary Councillor of
- State.
-
- "All the authorities called yesterday on M. le Prefet.
-
- "Mme. la Comtesse du Chatelet will receive on Thursdays.
-
- "The Mayor of Escarbas, M. de Negrepelisse, the representative of
- the younger branch of the d'Espard family, and father of Mme. du
- Chatelet, recently raised to the rank of a Count and Peer of
- France and a Commander of the Royal Order of St. Louis, has been
- nominated for the presidency of the electoral college of Angouleme
- at the forthcoming elections."
-
-
-"There!" said Lucien, taking the paper to his sister. Eve read the
-article with attention, and returned with the sheet with a thoughtful
-air.
-
-"What do you say to that?" asked he, surprised at a reserve that
-seemed so like indifference.
-
-"The Cointets are proprietors of that paper, dear," she said; "they
-put in exactly what they please, and it is not at all likely that the
-prefecture or the palace have forced their hands. Can you imagine that
-your old rival the prefect would be generous enough to sing your
-praises? Have you forgotten that the Cointets are suing us under
-Metivier's name? and that they are trying to turn David's discovery to
-their own advantage? I do not know the source of this paragraph, but
-it makes me uneasy. You used to rouse nothing but envious feeling and
-hatred here; a prophet has no honor in his own country, and they
-slandered you, and now in a moment it is all changed----"
-
-"You do not know the vanity of country towns," said Lucien. "A whole
-little town in the south turned out not so long ago to welcome a young
-man that had won the first prize in some competition; they looked on
-him as a budding great man."
-
-"Listen, dear Lucien; I do not want to preach to you, I will say
-everything in a very few words--you must suspect every little thing
-here."
-
-"You are right," said Lucien, but he was surprised at his sister's
-lack of enthusiasm. He himself was full of delight to find his
-humiliating and shame-stricken return to Angouleme changed into a
-triumph in this way.
-
-"You have no belief in the little fame that has cost so dear!" he said
-again after a long silence. Something like a storm had been gathering
-in his heart during the past hour. For all answer Eve gave him a look,
-and Lucien felt ashamed of his accusation.
-
-Dinner was scarcely over when a messenger came from the prefecture
-with a note addressed to M. Chardon. That note appeared to decide the
-day for the poet's vanity; the world contending against the family for
-him had won.
-
-
-"M. le Comte Sixte du Chatelet and Mme. la Comtesse du Chatelet
-request the honor of M. Lucien Chardon's company at dinner on the
-fifteenth of September. R. S. V. P."
-
-
-Enclosed with the invitation there was a card--
-
-
- LE COMTE SIXTE DU CHATELET,
- Gentleman of the Bedchamber, Prefect of the Charente,
- Councillor of State.
-
-
-"You are in favor," said old Sechard; "they are talking about you in
-the town as if you were somebody! Angouleme and L'Houmeau are
-disputing as to which shall twist wreaths for you."
-
-"Eve, dear," Lucien whispered to his sister, "I am exactly in the same
-condition as I was before in L'Houmeau when Mme. de Bargeton sent me
-the first invitation--I have not a dress suit for the prefect's
-dinner-party."
-
-"Do you really mean to accept the invitation?" Eve asked in alarm, and
-a dispute sprang up between the brother and sister. Eve's provincial
-good sense told her that if you appear in society, it must be with a
-smiling face and faultless costume. "What will come of the prefect's
-dinner?" she wondered. "What has Lucien to do with the great people of
-Angouleme? Are they plotting something against him?" but she kept
-these thoughts to herself.
-
-Lucien spoke the last word at bedtime: "You do not know my influence.
-The prefect's wife stands in fear of a journalist; and besides, Louise
-de Negrepelisse lives on in the Comtesse du Chatelet, and a woman with
-her influence can rescue David. I am going to tell her about my
-brother's invention, and it would be a mere nothing to her to obtain a
-subsidy of ten thousand francs from the Government for him."
-
-At eleven o'clock that night the whole household was awakened by the
-town band, reinforced by the military band from the barracks. The
-Place du Murier was full of people. The young men of Angouleme were
-giving Lucien Chardon de Rubempre a serenade. Lucien went to his
-sister's window and made a speech after the last performance.
-
-"I thank my fellow-townsmen for the honor that they do me," he said in
-the midst of a great silence; "I will strive to be worthy of it; they
-will pardon me if I say no more; I am so much moved by this incident
-that I cannot speak."
-
-"Hurrah for the writer of _The Archer of Charles IX._! . . . Hurrah for
-the poet of the _Marguerites_! . . . Long live Lucien de Rubempre!"
-
-After these three salvos, taken up by some few voices, three crowns
-and a quantity of bouquets were adroitly flung into the room through
-the open window. Ten minutes later the Place du Murier was empty, and
-silence prevailed in the streets.
-
-"I would rather have ten thousand francs," said old Sechard, fingering
-the bouquets and garlands with a satirical expression. "You gave them
-daisies, and they give you posies in return; you deal in flowers."
-
-"So that is your opinion of the honors shown me by my fellow-townsmen,
-is it?" asked Lucien. All his melancholy had left him, his face was
-radiant with good humor. "If you knew mankind, Papa Sechard, you would
-see that no moment in one's life comes twice. Such a triumph as this
-can only be due to genuine enthusiasm! . . . My dear mother, my good
-sister, this wipes out many mortifications."
-
-Lucien kissed them; for when joy overflows like a torrent flood, we
-are fain to pour it out into a friend's heart. "When an author is
-intoxicated with success, he will hug his porter if there is nobody
-else on hand," according to Bixiou.
-
-"Why, darling, why are you crying?" he said, looking into Eve's face.
-"Ah! I know, you are crying for joy!"
-
-"Oh me!" said her mother, shaking her head as she spoke. "Lucien has
-forgotten everything already; not merely his own troubles, but ours as
-well."
-
-Mother and daughter separated, and neither dared to utter all her
-thoughts.
-
-In a country eaten up with the kind of social insubordination
-disguised by the word Equality, a triumph of any kind whatsoever is a
-sort of miracle which requires, like some other miracles for that
-matter, the co-operation of skilled labor. Out of ten ovations offered
-to ten living men, selected for this distinction by a grateful
-country, you may be quite sure that nine are given from considerations
-connected as remotely as possible with the conspicuous merits of the
-renowned recipient. What was Voltaire's apotheosis at the
-Theatre-Francais but the triumph of eighteenth century philosophy? A
-triumph in France means that everybody else feels that he is adorning
-his own temples with the crown that he sets on the idol's head.
-
-The women's presentiments proved correct. The distinguished
-provincial's reception was antipathetic to Angoumoisin immobility; it
-was too evidently got up by some interested persons or by enthusiastic
-stage mechanics, a suspicious combination. Eve, moreover, like most of
-her sex, was distrustful by instinct, even when reason failed to
-justify her suspicions to herself. "Who can be so fond of Lucien that
-he could rouse the town for him?" she wondered as she fell asleep.
-"The _Marguerites_ are not published yet; how can they compliment him on
-a future success?"
-
-The ovation was, in fact, the work of Petit-Claud.
-
-Petit-Claud had dined with Mme. de Senonches, for the first time, on
-the evening of the day that brought the cure of Marsac to Angouleme
-with the news of Lucien's return. That same evening he made formal
-application for the hand of Mlle. de la Haye. It was a family dinner,
-one of the solemn occasions marked not so much by the number of the
-guests as by the splendor of their toilettes. Consciousness of the
-performance weighs upon the family party, and every countenance looks
-significant. Francoise was on exhibition. Mme. de Senonches had
-sported her most elaborate costume for the occasion; M. du Hautoy wore
-a black coat; M. de Senonches had returned from his visit to the
-Pimentels on the receipt of a note from his wife, informing him that
-Mme. du Chatelet was to appear at their house for the first time since
-her arrival, and that a suitor in form for Francoise would appear on
-the scenes. Boniface Cointet also was there, in his best maroon coat
-of clerical cut, with a diamond pin worth six thousand francs
-displayed in his shirt frill--the revenge of the rich merchant upon a
-poverty-stricken aristocracy.
-
-Petit-Claud himself, scoured and combed, had carefully removed his
-gray hairs, but he could not rid himself of his wizened air. The puny
-little man of law, tightly buttoned into his clothes, reminded you of
-a torpid viper; for if hope had brought a spark of life into his
-magpie eyes, his face was icily rigid, and so well did he assume an
-air of gravity, that an ambitious public prosecutor could not have
-been more dignified.
-
-Mme. de Senonches had told her intimate friends that her ward would
-meet her betrothed that evening, and that Mme. du Chatelet would
-appear at the Hotel de Senonches for the first time; and having
-particularly requested them to keep these matters secret, she expected
-to find her rooms crowded. The Comte and Comtesse du Chatelet had left
-cards everywhere officially, but they meant the honor of a personal
-visit to play a part in their policy. So aristocratic Angouleme was in
-such a prodigious ferment of curiosity, that certain of the Chandour
-camp proposed to go to the Hotel de Bargeton that evening. (They
-persistently declined to call the house by its new name.)
-
-Proofs of the Countess' influence had stirred up ambition in many
-quarters; and not only so, it was said that the lady had changed so
-much for the better that everybody wished to see and judge for
-himself. Petit-Claud learned great news on the way to the house;
-Cointet told him that Zephirine had asked leave to present her dear
-Francoise's betrothed to the Countess, and that the Countess had
-granted the favor. Petit-Claud had seen at once that Lucien's return
-put Louise de Negrepelisse in a false position; and now, in a moment,
-he flattered himself that he saw a way to take advantage of it.
-
-M. and Mme. de Senonches had undertaken such heavy engagements when
-they bought the house, that, in provincial fashion, they thought it
-imprudent to make any changes in it. So when Madame du Chatelet was
-announced, Zephirine went up to her with--"Look, dear Louise, you are
-still in your old home!" indicating, as she spoke, the little
-chandelier, the paneled wainscot, and the furniture, which once had
-dazzled Lucien.
-
-"I wish least of all to remember it, dear," Madame la Prefete answered
-graciously, looking round on the assemblage.
-
-Every one admitted that Louise de Negrepelisse was not like the same
-woman. If the provincial had undergone a change, the woman herself had
-been transformed by those eighteen months in Paris, by the first
-happiness of a still recent second marriage, and the kind of dignity
-that power confers. The Comtesse du Chatelet bore the same resemblance
-to Mme. de Bargeton that a girl of twenty bears to her mother.
-
-She wore a charming cap of lace and flowers, fastened by a
-diamond-headed pin; the ringlets that half hid the contours of her face
-added to her look of youth, and suited her style of beauty. Her foulard
-gown, designed by the celebrated Victorine, with a pointed bodice,
-exquisitely fringed, set off her figure to advantage; and a silken
-lace scarf, adroitly thrown about a too long neck, partly concealed
-her shoulders. She played with the dainty scent-bottle, hung by a
-chain from her bracelet; she carried her fan and her handkerchief with
-ease--pretty trifles, as dangerous as a sunken reef for the provincial
-dame. The refined taste shown in the least details, the carriage and
-manner modeled upon Mme. d'Espard, revealed a profound study of the
-Faubourg Saint-Germain.
-
-As for the elderly beau of the Empire, he seemed since his marriage to
-have followed the example of the species of melon that turns from
-green to yellow in a night. All the youth that Sixte had lost seemed
-to appear in his wife's radiant countenance; provincial pleasantries
-passed from ear to ear, circulating the more readily because the women
-were furious at the new superiority of the sometime queen of
-Angouleme; and the persistent intruder paid the penalty of his wife's
-offence.
-
-The rooms were almost as full as on that memorable evening of Lucien's
-readings from Chenier. Some faces were missing: M. de Chandour and
-Amelie, M. de Pimental and the Rastignacs--and M. de Bargeton was no
-longer there; but the Bishop came, as before, with his vicars-general
-in his train. Petit-Claud was much impressed by the sight of the great
-world of Angouleme. Four months ago he had no hope of entering the
-circle, to-day he felt his detestation of "the classes" sensibly
-diminished. He thought the Comtesse du Chatelet a most fascinating
-woman. "It is she who can procure me the appointment of deputy public
-prosecutor," he said to himself.
-
-Louise chatted for an equal length of time with each of the women; her
-tone varied with the importance of the person addressed and the
-position taken up by the latter with regard to her journey to Paris
-with Lucien. The evening was half over when she withdrew to the
-boudoir with the Bishop. Zephirine came over to Petit-Claud, and laid
-her hand on his arm. His heart beat fast as his hostess brought him to
-the room where Lucien's troubles first began, and were now about to
-come to a crisis.
-
-"This is M. Petit-Claud, dear; I recommend him to you the more warmly
-because anything that you may do for him will doubtless benefit my
-ward."
-
-"You are an attorney, are you not, monsieur?" said the august
-Negrepelisse, scanning Petit-Claud.
-
-"Alas! yes, _Madame la Comtesse_." (The son of the tailor in L'Houmeau
-had never once had occasion to use those three words in his life
-before, and his mouth was full of them.) "But it rests with you,
-Madame la Comtesse, whether or no I shall act for the Crown. M. Milaud
-is going to Nevers, it is said----"
-
-"But a man is usually second deputy and then first deputy, is he not?"
-broke in the Countess. "I should like to see you in the first deputy's
-place at once. But I should like first to have some assurance of your
-devotion to the cause of our legitimate sovereigns, to religion, and
-more especially to M. de Villele, if I am to interest myself on your
-behalf to obtain the favor."
-
-Petit-Claud came nearer. "Madame," he said in her ear, "I am the man
-to yield the King absolute obedience."
-
-"That is just what _we_ want to-day," said the Countess, drawing back a
-little to make him understand that she had no wish for promises given
-under his breath. "So long as you satisfy Mme. de Senonches, you can
-count upon me," she added, with a royal movement of her fan.
-
-Petit-Claud looked toward the door of the boudoir, and saw Cointet
-standing there. "Madame," he said, "Lucien is here, in Angouleme."
-
-"Well, sir?" asked the Countess, in tones that would have put an end
-to all power of speech in an ordinary man.
-
-"Mme. la Comtesse does not understand," returned Petit-Claud, bringing
-out that most respectful formula again. "How does Mme. la Comtesse
-wish that the great man of her making should be received in Angouleme?
-There is no middle course; he must be received or despised here."
-
-This was a dilemma to which Louise de Negrepelisse had never given a
-thought; it touched her closely, yet rather for the sake of the past
-than of the future. And as for Petit-Claud, his plan for arresting
-David Sechard depended upon the lady's actual feelings towards Lucien.
-He waited.
-
-"M. Petit-Claud," said the Countess, with haughty dignity, "you mean
-to be on the side of the Government. Learn that the first principle of
-government is this--never to have been in the wrong, and that the
-instinct of power and the sense of dignity is even stronger in women
-than in governments."
-
-"That is just what I thought, madame," he answered quickly, observing
-the Countess meanwhile with attention the more profound because it was
-scarcely visible. "Lucien came here in the depths of misery. But if he
-must receive an ovation, I can compel him to leave Angouleme by the
-means of the ovation itself. His sister and brother-in-law, David
-Sechard, are hard pressed for debts."
-
-In the Countess' haughty face there was a swift, barely perceptible
-change; it was not satisfaction, but the repression of satisfaction.
-Surprised that Petit-Claud should have guessed her wishes, she gave
-him a glance as she opened her fan, and Francoise de la Haye's
-entrance at that moment gave her time to find an answer.
-
-"It will not be long before you are public prosecutor, monsieur," she
-said, with a significant smile. That speech did not commit her in any
-way, but it was explicit enough. Francoise had come in to thank the
-Countess.
-
-"Oh! madame, then I shall owe the happiness of my life to you," she
-exclaimed, bending girlishly to add in the Countess' ear, "To marry a
-petty provincial attorney would be like being burned by slow fires."
-
-It was Francis, with his knowledge of officialdom, who had prompted
-Zephirine to make this set upon Louise.
-
-"In the very earliest days after promotion," so the ex-consul-general
-told his fair friend, "everybody, prefect, or monarch, or man of
-business, is burning to exert his influence for his friends; but a
-patron soon finds out the inconveniences of patronage, and then turns
-from fire to ice. Louise will do more now for Petit-Claud than she
-would do for her husband in three months' time."
-
-"Madame la Comtesse is thinking of all that our poet's triumph
-entails?" continued Petit-Claud. "She should receive Lucien before
-there is an end of the nine-days' wonder."
-
-The Countess terminated the audience with a bow, and rose to speak
-with Mme. de Pimentel, who came to the boudoir. The news of old
-Negrepelisse's elevation to a marquisate had greatly impressed the
-Marquise; she judged it expedient to be amiable to a woman so clever
-as to rise the higher for an apparent fall.
-
-"Do tell me, dear, why you took the trouble to put your father in the
-House of Peers?" said the Marquise, in the course of a little
-confidential conversation, in which she bent the knee before the
-superiority of "her dear Louise."
-
-"They were all the more ready to grant the favor because my father has
-no son to succeed him, dear, and his vote will always be at the
-disposal of the Crown; but if we should have sons, I quite expect that
-my oldest will succeed to his grandfather's name, title, and peerage."
-
-Mme. de Pimentel saw, to her annoyance, that it was idle to expect a
-mother ambitious for children not yet in existence to further her own
-private designs of raising M. de Pimentel to a peerage.
-
-"I have the Countess," Petit-Claud told Cointet when they came away.
-"I can promise you your partnership. I shall be deputy prosecutor
-before the month is out, and Sechard will be in your power. Try to
-find a buyer for my connection; it has come to be the first in
-Angouleme in my hands during the last five months----"
-
-"Once put _you_ on the horse, and there is no need to do more," said
-Cointet, half jealous of his own work.
-
-The causes of Lucien's triumphant reception in his native town must
-now be plain to everybody. Louise du Chatelet followed the example of
-that King of France who left the Duke of Orleans unavenged; she chose
-to forget the insults received in Paris by Mme. de Bargeton. She would
-patronize Lucien, and overwhelming him with her patronage, would
-completely crush him and get rid of him by fair means. Petit-Claud
-knew the whole tale of the cabals in Paris through town gossip, and
-shrewdly guessed how a woman must hate the man who would not love when
-she was fain of his love.
-
-The ovation justified the past of Louise de Negrepelisse. The next day
-Petit-Claud appeared at Mme. Sechard's house, heading a deputation of
-six young men of the town, all of them Lucien's schoolfellows. He
-meant to finish his work, to intoxicate Lucien completely, and to have
-him in his power. Lucien's old schoolfellows at the Angouleme
-grammar-school wished to invite the author of the _Marguerites_ and
-_The Archer of Charles IX._ to a banquet given in honor of the great
-man arisen from their ranks.
-
-"Come, this is your doing, Petit-Claud!" exclaimed Lucien.
-
-"Your return has stirred our conceit," said Petit-Claud; "we made it a
-point of honor to get up a subscription, and we will have a tremendous
-affair for you. The masters and the headmaster will be there, and, at
-the present rate, we shall, no doubt, have the authorities too."
-
-"For what day?" asked Lucien.
-
-"Sunday next."
-
-"That is quite out of the question," said Lucien. "I cannot accept an
-invitation for the next ten days, but then I will gladly----"
-
-"Very well," said Petit-Claud, "so be it then, in ten days' time."
-
-Lucien behaved charmingly to his old schoolfellows, and they regarded
-him with almost respectful admiration. He talked away very wittily for
-half an hour; he had been set upon a pedestal, and wished to justify
-the opinion of his fellow-townsmen; so he stood with his hands thrust
-into his pockets, and held forth from the height to which he had been
-raised. He was modest and good-natured, as befitted genius in
-dressing-gown and slippers; he was the athlete, wearied by a wrestling
-bout with Paris, and disenchanted above all things; he congratulated
-the comrades who had never left the dear old province, and so forth,
-and so forth. They were delighted with him. He took Petit-Claud aside,
-and asked him for the real truth about David's affairs, reproaching
-him for allowing his brother-in-law to go into hiding, and tried to
-match his wits against the little lawyer. Petit-Claud made an effort
-over himself, and gave his acquaintance to understand that he
-(Petit-Claud) was only an insignificant little country attorney, with
-no sort of craft nor subtlety.
-
-The whole machinery of modern society is so infinitely more complex
-than in ancient times, that the subdivision of human faculty is the
-result. The great men of the days of old were perforce universal
-geniuses, appearing at rare intervals like lighted torches in an
-antique world. In the course of ages the intellect began to work on
-special lines, but the great man still could "take all knowledge for
-his province." A man "full cautelous," as was said of Louis XI., for
-instance, could apply that special faculty in every direction, but
-to-day the single quality is subdivided, and every profession has its
-special craft. A peasant or a pettifogging solicitor might very easily
-overreach an astute diplomate over a bargain in some remote country
-village; and the wiliest journalist may prove the veriest simpleton in
-a piece of business. Lucien could but be a puppet in the hands of
-Petit-Claud.
-
-That guileful practitioner, as might have been expected, had written
-the article himself; Angouleme and L'Houmeau, thus put on their
-mettle, thought it incumbent upon them to pay honor to Lucien. His
-fellow-citizens, assembled in the Place du Murier, were Cointets'
-workpeople from the papermills and printing-house, with a sprinkling
-of Lucien's old schoolfellows and the clerks in the employ of
-Messieurs Petit-Claud and Cachan. As for the attorney himself, he was
-once more Lucien's chum of old days; and he thought, not without
-reason, that before very long he should learn David's whereabouts in
-some unguarded moment. And if David came to grief through Lucien's
-fault, the poet would find Angouleme too hot to hold him. Petit-Claud
-meant to secure his hold; he posed, therefore, as Lucien's inferior.
-
-"What better could I have done?" he said accordingly. "My old chum's
-sister was involved, it is true, but there are some positions that
-simply cannot be maintained in a court of law. David asked me on the
-first of June to ensure him a quiet life for three months; he had a
-quiet life until September, and even so I have kept his property out
-of his creditors' power, for I shall gain my case in the Court-Royal;
-I contend that the wife is a privileged creditor, and her claim is
-absolute, unless there is evidence of intent to defraud. As for you,
-you have come back in misfortune, but you are a genius."--(Lucien
-turned about as if the incense were burned too close to his face.)
---"Yes, my dear fellow, a _genius_. I have read your _Archer of
-Charles IX._; it is more than a romance, it is literature. Only two
-living men could have written the preface--Chateaubriand and Lucien."
-
-Lucien accepted that d'Arthez had written the preface. Ninety-nine
-writers out of a hundred would have done the same.
-
-"Well, nobody here seemed to have heard of you!" Petit-Claud
-continued, with apparent indignation. "When I saw the general
-indifference, I made up my mind to change all that. I wrote that
-article in the paper----"
-
-"What? did you write it?" exclaimed Lucien.
-
-"I myself. Angouleme and L'Houmeau were stirred to rivalry; I arranged
-for a meeting of your old schoolfellows, and got up yesterday's
-serenade; and when once the enthusiasm began to grow, we started a
-committee for the dinner. 'If David is in hiding,' said I to myself,
-'Lucien shall be crowned at any rate.' And I have done even better
-than that," continued Petit-Claud; "I have seen the Comtesse du
-Chatelet and made her understand that she owes it to herself to
-extricate David from his position; she can do it, and she ought to do
-it. If David had really discovered the secret of which he spoke to me,
-the Government ought to lend him a hand, it would not ruin the
-Government; and think what a fine thing for a prefect to have half the
-credit of the great invention for the well-timed help. It would set
-people talking about him as an enlightened administrator.--Your sister
-has taken fright at our musketry practice; she was scared of the
-smoke. A battle in the law-courts costs quite as much as a battle on
-the field; but David has held his ground, he has his secret. They
-cannot stop him, and they will not pull him up now."
-
-"Thanks, my dear fellow; I see that I can take you into my confidence;
-you shall help me to carry out my plan."
-
-Petit-Claud looked at Lucien, and his gimlet face was a point of
-interrogation.
-
-"I intend to rescue Sechard," Lucien said, with a certain importance.
-"I brought his misfortunes upon him; I mean to make full
-reparation. . . . I have more influence over Louise----"
-
-"Who is Louise?"
-
-"The Comtesse du Chatelet!"
-
-Petit-Claud started.
-
-"I have more influence over her than she herself suspects," said
-Lucien; "only, my dear fellow, if I can do something with your
-authorities here, I have no decent clothes."--Petit-Claud made as
-though he would offer his purse.
-
-"Thank you," said Lucien, grasping Petit-Claud's hand. "In ten days'
-time I will pay a visit to the Countess and return your call."
-
-The shook hands like old comrades, and separated.
-
-"He ought to be a poet" said Petit-Claud to himself; "he is quite
-mad."
-
-"There are no friends like one's school friends; it is a true saying,"
-Lucien thought at he went to find his sister.
-
-"What can Petit-Claud have promised to do that you should be so
-friendly with him, my Lucien?" asked Eve. "Be on your guard with him."
-
-"With _him_?" cried Lucien. "Listen, Eve," he continued, seeming to
-bethink himself; "you have no faith in me now; you do not trust me, so
-it is not likely you will trust Petit-Claud; but in ten or twelve days
-you will change your mind," he added, with a touch of fatuity. And he
-went to his room, and indited the following epistle to Lousteau:--
-
-
- _Lucien to Lousteau._
-
- "MY FRIEND,--Of the pair of us, I alone can remember that bill for
- a thousand francs that I once lent you; and I know how things will
- be with you when you open this letter too well, alas! not to add
- immediately that I do not expect to be repaid in current coin of
- the realm; no, I will take it in credit from you, just as one
- would ask Florine for pleasure. We have the same tailor;
- therefore, you can order a complete outfit for me on the shortest
- possible notice. I am not precisely wearing Adam's costume, but I
- cannot show myself here. To my astonishment, the honors paid by
- the departments to a Parisian celebrity awaited me. I am the hero
- of a banquet, for all the world as if I were a Deputy of the Left.
- Now, after that, do you understand that I must have a black coat?
- Promise to pay; have it put down to your account, try the
- advertisement dodge, rehearse an unpublished scene between Don
- Juan and M. Dimanche, for I must have a gala suit at all costs. I
- have nothing, nothing but rags: start with that; it is August, the
- weather is magnificent, ergo see that I receive by the end of the
- week a charming morning suit, dark bronze-green jacket, and three
- waistcoats, one a brimstone yellow, one a plaid, and the third
- must be white; furthermore, let there be three pairs of trousers
- of the most fetching kind--one pair of white English stuff, one
- pair of nankeen, and a third of thin black kerseymere; lastly,
- send a black dress-coat and a black satin waistcoat. If you have
- picked up another Florine somewhere, I beg her good offices for
- two cravats. So far this is nothing; I count upon you and your
- skill in these matters; I am not much afraid of the tailor. But
- the ingenuity of poverty, assuredly the most active of all poisons
- at work in the system of man (_id est_ the Parisian), an ingenuity
- that would catch Satan himself napping, has failed so far to
- discover a way to obtain a hat on credit!--How many a time, my
- dear friend, have we deplored this! When one of us shall bring a
- hat that costs one thousand francs into fashion, then, and not
- till then, can we afford to wear them; until that day comes we are
- bound to have cash enough in our pockets to pay for a hat. Ah!
- what an ill turn the Comedie-Francaise did us with, 'Lafleur, you
- will put gold in my pockets!'
-
- "I write with a profound sense of all the difficulties involved by
- the demand. Enclose with the above a pair of boots, a pair of
- pumps, a hat, half a dozen pairs of gloves. 'Tis asking the
- impossible; I know it. But what is a literary life but a
- periodical recurrence of the impossible? Work the miracle, write a
- long article, or play some small scurvy trick, and I will hold
- your debt as fully discharged--this is all I say to you. It is a
- debt of honor after all, my dear fellow, and due these twelve
- months; you ought to blush for yourself if you have any blushes
- left.
-
- "Joking apart, my dear Lousteau, I am in serious difficulties, as
- you may judge for yourself when I tell you that Mme. de Bargeton
- has married Chatelet, and Chatelet is prefect of Angouleme. The
- precious pair can do a good deal for my brother-in-law; he is in
- hiding at this moment on account of that letter of exchange, and
- the horrid business is all my doing. So it is a question of
- appearing before Mme. la Prefete and regaining my influence at all
- costs. It is shocking, is it not, that David Sechard's fate should
- hang upon a neat pair of shoes, a pair of open-worked gray silk
- stockings (mind you, remember them), and a new hat? I shall give
- out that I am sick and ill, and take to my bed, like Duvicquet, to
- save the trouble of replying to the pressing invitations of my
- fellow-townsmen. My fellow-townsmen, dear boy, have treated me to
- a fine serenade. _My fellow-townsmen_, forsooth! I begin to wonder
- how many fools go to make up that word, since I learned that two
- or three of my old schoolfellows worked up the capital of the
- Angoumois to this pitch of enthusiasm.
-
- "If you could contrive to slip a few lines as to my reception in
- among the news items, I should be several inches taller for it
- here; and besides, I should make Mme. la Prefete feel that, if I
- have not friends, I have some credit, at any rate, with the
- Parisian press. I give up none of my hopes, and I will return the
- compliment. If you want a good, solid, substantial article for
- some magazine or other, I have time enough now to think something
- out. I only say the word, my dear friend; I count upon you as you
- may count upon me, and I am yours sincerely.
-
- "LUCIEN DE R.
-
- "P. S.--Send the things to the coach office to wait until called
- for."
-
-
-Lucien held up his head again. In this mood he wrote the letter, and
-as he wrote his thoughts went back to Paris. He had spent six days in
-the provinces, and the uneventful quietness of provincial life had
-already entered into his soul; his mind returned to those dear old
-miserable days with a vague sense of regret. The Comtesse du Chatelet
-filled his thoughts for a whole week; and at last he came to attach so
-much importance to his reappearance, that he hurried down to the coach
-office in L'Houmeau after nightfall in a perfect agony of suspense,
-like a woman who has set her last hopes upon a new dress, and waits in
-despair until it arrives.
-
-"Ah! Lousteau, all your treasons are forgiven," he said to himself, as
-he eyed the packages, and knew from the shape of them that everything
-had been sent. Inside the hatbox he found a note from Lousteau:--
-
-
- FLORINE'S DRAWING-ROOM.
-
- "MY DEAR BOY,--The tailor behaved very well; but as thy profound
- retrospective glance led thee to forbode, the cravats, the hats,
- and the silk hosen perplexed our souls, for there was nothing in
- our purse to be perplexed thereby. As said Blondet, so say we;
- there is a fortune awaiting the establishment which will supply
- young men with inexpensive articles on credit; for when we do not
- pay in the beginning, we pay dear in the end. And by the by, did
- not the great Napoleon, who missed a voyage to the Indies for want
- of boots, say that, 'If a thing is easy, it is never done?' So
- everything went well--except the boots. I beheld a vision of thee,
- fully dressed, but without a hat! appareled in waistcoats, yet
- shoeless! and bethought me of sending a pair of moccasins given to
- Florine as a curiosity by an American. Florine offered the huge
- sum of forty francs, that we might try our luck at play for you.
- Nathan, Blondet, and I had such luck (as we were not playing for
- ourselves) that we were rich enough to ask La Torpille, des
- Lupeaulx's sometime 'rat,' to supper. Frascati certainly owed us
- that much. Florine undertook the shopping, and added three fine
- shirts to the purchases. Nathan sends you a cane. Blondet, who won
- three hundred francs, is sending you a gold chain; and the gold
- watch, the size of a forty-franc piece, is from La Torpille; some
- idiot gave the thing to her, and it will not go. 'Trumpery
- rubbish,' she says, 'like the man that owned it.' Bixiou, who came
- to find us up at the _Rocher de Cancale_, wished to enclose a bottle
- of Portugal water in the package. Said our first comic man, 'If
- this can make him happy, let him have it!' growling it out in a
- deep bass voice with the _bourgeois_ pomposity that he can act to
- the life. Which things, my dear boy, ought to prove to you how
- much we care for our friends in adversity. Florine, whom I have
- had the weakness to forgive, begs you to send us an article on
- Nathan's hat. Fare thee well, my son. I can only commiserate you
- on finding yourself back in the same box from which you emerged
- when you discovered your old comrade.
-
- "ETIENNE L."
-
-
-"Poor fellows! They have been gambling for me," said Lucien; he was
-quite touched by the letter. A waft of the breeze from an unhealthy
-country, from the land where one has suffered most, may seem to bring
-the odors of Paradise; and in a dull life there is an indefinable
-sweetness in memories of past pain.
-
-Eve was struck dumb with amazement when her brother came down in his
-new clothes. She did not recognize him.
-
-"Now I can walk out in Beaulieu," he cried; "they shall not say it of
-me that I came back in rags. Look, here is a watch which I shall
-return to you, for it is mine; and, like its owner, it is erratic in
-its ways."
-
-"What a child he is!" exclaimed Eve. "It is impossible to bear you any
-grudge."
-
-"Then do you imagine, my dear girl, that I sent for all this with the
-silly idea of shining in Angouleme? I don't care _that_ for Angouleme"
-(twirling his cane with the engraved gold knob). "I intend to repair
-the wrong I have done, and this is my battle array."
-
-Lucien's success in this kind was his one real triumph; but the
-triumph, be it said, was immense. If admiration freezes some people's
-tongues, envy loosens at least as many more, and if women lost their
-heads over Lucien, men slandered him. He might have cried, in the
-words of the songwriter, "I thank thee, my coat!" He left two cards at
-the prefecture, and another upon Petit-Claud. The next day, the day of
-the banquet, the following paragraph appeared under the heading
-"Angouleme" in the Paris newspapers:--
-
-
- "ANGOULEME.
-
- "The return of the author of _The Archer of Charles IX._ has been
- the signal for an ovation which does equal honor to the town and
- to M. Lucien de Rubempre, the young poet who has made so brilliant
- a beginning; the writer of the one French historical novel not
- written in the style of Scott, and of a preface which may be
- called a literary event. The town hastened to offer him a
- patriotic banquet on his return. The name of the
- recently-appointed prefect is associated with the public
- demonstration in honor of the author of the _Marguerites_, whose
- talent received such warm encouragement from Mme. du Chatelet at
- the outset of his career."
-
-
-In France, when once the impulse is given, nobody can stop. The
-colonel of the regiment offered to put his band at the disposal of the
-committee. The landlord of the _Bell_ (renowned for truffled turkeys,
-despatched in the most wonderful porcelain jars to the uttermost parts
-of the earth), the famous innkeeper of L'Houmeau, would supply the
-repast. At five o'clock some forty persons, all in state and festival
-array, were assembled in his largest ball, decorated with hangings,
-crowns of laurel, and bouquets. The effect was superb. A crowd of
-onlookers, some hundred persons, attracted for the most part by the
-military band in the yard, represented the citizens of Angouleme.
-
-Petit-Claud went to the window. "All Angouleme is here," he said,
-looking out.
-
-"I can make nothing of this," remarked little Postel to his wife (they
-had come out to hear the band play). "Why, the prefect and the
-receiver-general, and the colonel and the superintendent of the powder
-factory, and our mayor and deputy, and the headmaster of the school,
-and the manager of the foundry at Ruelle, and the public prosecutor,
-M. Milaud, and all the authorities, have just gone in!"
-
-The bank struck up as they sat down to table with variations on the
-air _Vive le roy, vive la France_, a melody which has never found
-popular favor. It was then five o'clock in the evening; it was eight
-o'clock before dessert was served. Conspicuous among the sixty-five
-dishes appeared an Olympus in confectionery, surmounted by a figure of
-France modeled in chocolate, to give the signal for toasts and
-speeches.
-
-"Gentlemen," called the prefect, rising to his feet, "the King! the
-rightful ruler of France! To what do we owe the generation of poets
-and thinkers who maintain the sceptre of letters in the hands of
-France, if not to the peace which the Bourbons have restored----"
-
-"Long live the King!" cried the assembled guests (ministerialists
-predominated).
-
-The venerable headmaster rose.
-
-"To the hero of the day," he said, "to the young poet who combines the
-gift of the _prosateur_ with the charm and poetic faculty of Petrarch in
-that sonnet-form which Boileau declares to be so difficult."
-
-Cheers.
-
-The colonel rose next. "Gentlemen, to the Royalist! for the hero of
-this evening had the courage to fight for sound principles!"
-
-"Bravo!" cried the prefect, leading the applause.
-
-Then Petit-Claud called upon all Lucien's schoolfellows there present.
-"To the pride of the grammar-school of Angouleme! to the venerable
-headmaster so dear to us all, to whom the acknowledgment for some part
-of our triumph is due!"
-
-The old headmaster dried his eyes; he had not expected this toast.
-Lucien rose to his feet, the whole room was suddenly silent, and the
-poet's face grew white. In that pause the old headmaster, who sat on
-his left, crowned him with a laurel wreath. A round of applause
-followed, and when Lucien spoke it was with tears in his eyes and a
-sob in his throat.
-
-"He is drunk," remarked the attorney-general-designate to his
-neighbor, Petit-Claud.
-
-"My dear fellow-countrymen, my dear comrades," Lucien said at last, "I
-could wish that all France might witness this scene; for thus men rise
-to their full stature, and in such ways as these our land demands
-great deeds and noble work of us. And when I think of the little that
-I have done, and of this great honor shown to me to-day, I can only
-feel confused and impose upon the future the task of justifying your
-reception of me. The recollection of this moment will give me renewed
-strength for efforts to come. Permit me to indicate for your homage my
-earliest muse and protectress, and to associate her name with that of
-my birthplace; so--to the Comtesse du Chatelet and the noble town of
-Angouleme!"
-
-"He came out of that pretty well!" said the public prosecutor, nodding
-approval; "our speeches were all prepared, and his was improvised."
-
-At ten o'clock the party began to break up, and little knots of guests
-went home together. David Sechard heard the unwonted music.
-
-"What is going on in L'Houmeau?" he asked of Basine.
-
-"They are giving a dinner to your brother-in-law, Lucien----"
-
-"I know that he would feel sorry to miss me there," he said.
-
-At midnight Petit-Claud walked home with Lucien. As they reached the
-Place du Murier, Lucien said, "Come life, come death, we are friends,
-my dear fellow."
-
-"My marriage contract," said the lawyer, "with Mlle. Francoise de la
-Haye will be signed to-morrow at Mme. de Senonches' house; do me the
-pleasure of coming. Mme. de Senonches implored me to bring you, and
-you will meet Mme. du Chatelet; they are sure to tell her of your
-speech, and she will feel flattered by it."
-
-"I knew what I was about," said Lucien.
-
-"Oh! you will save David."
-
-"I am sure I shall," the poet replied.
-
-Just at that moment David appeared as if by magic in the Place du
-Murier. This was how it had come about. He felt that he was in a
-rather difficult position; his wife insisted that Lucien must neither
-go to David nor know of his hiding-place; and Lucien all the while was
-writing the most affectionate letters, saying that in a few days' time
-all should be set right; and even as Basine Clerget explained the
-reason why the band played, she put two letters into his hands. The
-first was from Eve.
-
-
- "DEAREST," she wrote, "do as if Lucien were not here; do not
- trouble yourself in the least; our whole security depends upon the
- fact that your enemies cannot find you; get that idea firmly into
- your head. I have more confidence in Kolb and Marion and Basine
- than in my own brother; such is my misfortune. Alas! poor Lucien
- is not the ingenuous and tender-hearted poet whom we used to know;
- and it is simply because he is trying to interfere on your behalf,
- and because he imagines that he can discharge our debts (and this
- from pride, my David), that I am afraid of him. Some fine clothes
- have been sent from Paris for him, and five gold pieces in a
- pretty purse. He gave the money to me, and we are living on it.
-
- "We have one enemy the less. Your father has gone, thanks to
- Petit-Claud. Petit-Claud unraveled his designs, and put an end to
- them at once by telling him that you would do nothing without
- consulting him, and that he (Petit-Claud) would not allow you to
- concede a single point in the matter of the invention until you
- had been promised an indemnity of thirty thousand francs; fifteen
- thousand to free you from embarrassment, and fifteen thousand more
- to be yours in any case, whether your invention succeeds or no. I
- cannot understand Petit-Claud. I embrace you, dear, a wife's kiss
- for her husband in trouble. Our little Lucien is well. How strange
- it is to watch him grow rosy and strong, like a flower, in these
- stormy days! Mother prays God for you now, as always, and sends
- love only less tender than mine.--Your
- "EVE."
-
-
-As a matter of fact, Petit-Claud and the Cointets had taken fright at
-old Sechard's peasant shrewdness, and got rid of him so much the more
-easily because it was now vintage time at Marsac. Eve's letter
-enclosed another from Lucien:--
-
-
- "MY DEAR DAVID,--Everything is going well. I am armed _cap-a-pie_;
- to-day I open the campaign, and in forty-eight hours I shall have
- made great progress. How glad I shall be to embrace you when you
- are free again and my debts are all paid! My mother and sister
- persist in mistrusting me; their suspicion wounds me to the quick.
- As if I did not know already that you are hiding with Basine, for
- every time that Basine comes to the house I hear news of you and
- receive answers to my letters; and besides, it is plain that my
- sister could not find any one else to trust. It hurts me cruelly
- to think that I shall be so near you to-day, and yet that you will
- not be present at this banquet in my honor. I owe my little
- triumph to the vainglory of Angouleme; in a few days it will be
- quite forgotten, and you alone would have taken a real pleasure in
- it. But, after all, in a little while you will pardon everything
- to one who counts it more than all the triumphs in the world to be
- your brother,
- "LUCIEN."
-
-
-Two forces tugged sharply at David's heart; he adored his wife; and if
-he held Lucien in somewhat less esteem, his friendship was scarcely
-diminished. In solitude our feelings have unrestricted play; and a man
-preoccupied like David, with all-absorbing thoughts, will give way to
-impulses for which ordinary life would have provided a sufficient
-counterpoise. As he read Lucien's letter to the sound of military
-music, and heard of this unlooked-for recognition, he was deeply
-touched by that expression of regret. He had known how it would be. A
-very slight expression of feeling appeals irresistibly to a sensitive
-soul, for they are apt to credit others with like depths. How should
-the drop fall unless the cup were full to the brim?
-
-So at midnight, in spite of all Basine's entreaties, David must go to
-see Lucien.
-
-"Nobody will be out in the streets at this time of night," he said; "I
-shall not be seen, and they cannot arrest me. Even if I should meet
-people, I can make use of Kolb's way of going into hiding. And
-besides, it is so intolerably long since I saw my wife and child."
-
-The reasoning was plausible enough; Basine gave way, and David went.
-Petit-Claud was just taking leave as he came up and at his cry of
-_"Lucien!"_ the two brothers flung their arms about each other with
-tears in their eyes.
-
-Life holds not many moments such as these. Lucien's heart went out in
-response to this friendship for its own sake. There was never question
-of debtor and creditor between them, and the offender met with no
-reproaches save his own. David, generous and noble that he was, was
-longing to bestow pardon; he meant first of all to read Lucien a
-lecture, and scatter the clouds that overspread the love of the
-brother and sister; and with these ends in view, the lack of money and
-its consequent dangers disappeared entirely from his mind.
-
-"Go home," said Petit-Claud, addressing his client; "take advantage of
-your imprudence to see your wife and child again, at any rate; and you
-must not be seen, mind you!--How unlucky!" he added, when he was alone
-in the Place du Murier. "If only Cerizet were here----"
-
-The buildings magniloquently styled the Angouleme Law Courts were then
-in process of construction. Petit-Claud muttered these words to
-himself as he passed by the hoardings, and heard a tap upon the
-boards, and a voice issuing from a crack between two planks.
-
-"Here I am," said Cerizet; "I saw David coming out of L'Houmeau. I was
-beginning to have my suspicions about his retreat, and now I am sure;
-and I know where to have him. But I want to know something of Lucien's
-plans before I set the snare for David; and here are you sending him
-into the house! Find some excuse for stopping here, at least, and when
-David and Lucien come out, send them round this way; they will think
-they are quite alone, and I shall overhear their good-bye."
-
-"You are a very devil," muttered Petit-Claud.
-
-"Well, I'm blessed if a man wouldn't do anything for the thing you
-promised me."
-
-Petit-Claud walked away from the hoarding, and paced up and down in
-the Place du Murier; he watched the windows of the room where the
-family sat together, and thought of his own prospects to keep up his
-courage. Cerizet's cleverness had given him the chance of striking the
-final blow. Petit-Claud was a double-dealer of the profoundly cautious
-stamp that is never caught by the bait of a present satisfaction, nor
-entangled by a personal attachment, after his first initiation into
-the strategy of self-seeking and the instability of the human heart.
-So, from the very first, he had put little trust in Cointet. He
-foresaw that his marriage negotiations might very easily be broken
-off, saw also that in that case he could not accuse Cointet of bad
-faith, and he had taken his measures accordingly. But since his
-success at the Hotel de Bargeton, Petit-Claud's game was above board.
-A certain under-plot of his was useless now, and even dangerous to a
-man with his political ambitions. He had laid the foundations of his
-future importance in the following manner:--
-
-Gannerac and a few of the wealthy men of business in L'Houmeau formed
-a sort of Liberal clique in constant communication (through commercial
-channels) with the leaders of the Opposition. The Villele ministry,
-accepted by the dying Louis XVIII., gave the signal for a change of
-tactics in the Opposition camp; for, since the death of Napoleon, the
-liberals had ceased to resort to the dangerous expedient of
-conspiracy. They were busy organizing resistance by lawful means
-throughout the provinces, and aiming at securing control of the great
-bulk of electors by convincing the masses. Petit-Claud, a rabid
-Liberal, and a man of L'Houmeau, was the instigator, the secret
-counselor, and the very life of this movement in the lower town, which
-groaned under the tyranny of the aristocrats at the upper end. He was
-the first to see the danger of leaving the whole press of the
-department in the control of the Cointets; the Opposition must have
-its organ; it would not do to be behind other cities.
-
-"If each one of us gives Gannerac a bill for five hundred francs, he
-would have some twenty thousand francs and more; we might buy up
-Sechard's printing-office, and we could do as we liked with the
-master-printer if we lent him the capital," Petit-Claud had said.
-
-Others had taken up the idea, and in this way Petit-Claud strengthened
-his position with regard to David on the one side and the Cointets on
-the other. Casting about him for a tool for his party, he naturally
-thought that a rogue of Cerizet's calibre was the very man for the
-purpose.
-
-"If you can find Sechard's hiding-place and put him in our hands,
-somebody will lend you twenty thousand francs to buy his business, and
-very likely there will be a newspaper to print. So, set about it," he
-had said.
-
-Petit-Claud put more faith in Cerizet's activity than in all the
-Doublons in existence; and then it was that he promised Cointet that
-Sechard should be arrested. But now that the little lawyer cherished
-hopes of office, he saw that he must turn his back upon the Liberals;
-and, meanwhile, the amount for the printing-office had been subscribed
-in L'Houmeau. Petit-Claud decided to allow things to take their
-natural course.
-
-"Pooh!" he thought, "Cerizet will get into trouble with his paper, and
-give me an opportunity of displaying my talents."
-
-He walked up to the door of the printing-office and spoke to Kolb, the
-sentinel. "Go up and warn David that he had better go now," he said,
-"and take every precaution. I am going home; it is one o'clock."
-
-Marion came to take Kolb's place. Lucien and David came down together
-and went out, Kolb a hundred paces ahead of them, and Marion at the
-same distance behind. The two friends walked past the hoarding, Lucien
-talking eagerly the while.
-
-"My plan is extremely simple, David; but how could I tell you about it
-while Eve was there? She would never understand. I am quite sure that
-at the bottom of Louise's heart there is a feeling that I can rouse,
-and I should like to arouse it if it is only to avenge myself upon
-that idiot the prefect. If our love affair only lasts for a week, I
-will contrive to send an application through her for the subvention of
-twenty thousand francs for you. I am going to see her again to-morrow
-in the little boudoir where our old affair of the heart began;
-Petit-Claud says that the room is the same as ever; I shall play my
-part in the comedy; and I will send word by Basine to-morrow morning
-to tell you whether the actor was hissed. You may be at liberty by
-then, who knows?--Now do you understand how it was that I wanted
-clothes from Paris? One cannot act the lover's part in rags."
-
-At six o'clock that morning Cerizet went to Petit-Claud.
-
-"Doublon can be ready to take his man to-morrow at noon, I will answer
-for it," he said; "I know one of Mlle. Clerget's girls, do you
-understand?" Cerizet unfolded his plan, and Petit-Claud hurried to
-find Cointet.
-
-"If M. Francis du Hautoy will settle his property on Francoise, you
-shall sign a deed of partnership with Sechard in two days. I shall not
-be married for a week after the contract is signed, so we shall both
-be within the terms of our little agreement, tit for tat. To-night,
-however, we must keep a close watch over Lucien and Mme. la Comtesse
-du Chatelet, for the whole business lies in that. . . . If Lucien
-hopes to succeed through the Countess' influence, I have David
-safe----"
-
-"You will be Keeper of the Seals yet, it is my belief," said Cointet.
-
-"And why not? No one objects to M. de Peyronnet," said Petit-Claud. He
-had not altogether sloughed his skin of Liberalism.
-
-Mlle. de la Haye's ambiguous position brought most of the upper town
-to the signing of the marriage contract. The comparative poverty of
-the young couple and the absence of a _corbeille_ quickened the interest
-that people love to exhibit; for it is with beneficence as with
-ovations, we prefer the deeds of charity which gratify self-love. The
-Marquise de Pimentel, the Comtesse du Chatelet, M. de Senonches, and
-one or two frequenters of the house had given Francoise a few wedding
-presents, which made great talk in the city. These pretty trifles,
-together with the trousseau which Zephirine had been preparing for the
-past twelve months, the godfather's jewels, and the usual wedding
-gifts, consoled Francoise and roused the curiosity of some mothers of
-daughters.
-
-Petit-Claud and Cointet had both remarked that their presence in the
-Angouleme Olympus was endured rather than courted. Cointet was
-Francoise's trustee and quasi-guardian; and if Petit-Claud was to sign
-the contract, Petit-Claud's presence was as necessary as the
-attendance of the man to be hanged at an execution; but though, once
-married, Mme. Petit-Claud might keep her right of entry to her
-godmother's house, Petit-Claud foresaw some difficulty on his own
-account, and resolved to be beforehand with these haughty personages.
-
-He felt ashamed of his parents. He had sent his mother to stay at
-Mansle; now he begged her to say that she was out of health and to
-give her consent in writing. So humiliating was it to be without
-relations, protectors, or witnesses to his signature, that Petit-Claud
-thought himself in luck that he could bring a presentable friend at
-the Countess' request. He called to take up Lucien, and they drove to
-the Hotel de Bargeton.
-
-On that memorable evening the poet dressed to outshine every man
-present. Mme. de Senonches had spoken of him as the hero of the hour,
-and a first interview between two estranged lovers is the kind of
-scene that provincials particularly love. Lucien had come to be the
-lion of the evening; he was said to be so handsome, so much changed,
-so wonderful, that every well-born woman in Angouleme was curious to
-see him again. Following the fashion of the transition period between
-the eighteenth century small clothes and the vulgar costume of the
-present day, he wore tight-fitting black trousers. Men still showed
-their figures in those days, to the utter despair of lean,
-clumsily-made mortals; and Lucien was an Apollo. The open-work gray
-silk stockings, the neat shoes, and the black satin waistcoat were
-scrupulously drawn over his person, and seemed to cling to him. His
-forehead looked the whiter by contrast with the thick, bright curls
-that rose above it with studied grace. The proud eyes were radiant.
-The hands, small as a woman's, never showed to better advantage than
-when gloved. He had modeled himself upon de Marsay, the famous
-Parisian dandy, holding his hat and cane in one hand, and keeping the
-other free for the very occasional gestures which illustrated his
-talk.
-
-Lucien had quite intended to emulate the famous false modesty of those
-who bend their heads to pass beneath the Porte Saint-Denis, and to
-slip unobserved into the room; but Petit-Claud, having but one friend,
-made him useful. He brought Lucien almost pompously through a crowded
-room to Mme. de Senonches. The poet heard a murmur as he passed; not
-so very long ago that hum of voices would have turned his head, to-day
-he was quite different; he did not doubt that he himself was greater
-than the whole Olympus put together.
-
-"Madame," he said, addressing Mme. de Senonches, "I have already
-congratulated my friend Petit-Claud (a man with the stuff in him of
-which Keepers of the Seals are made) on the honor of his approaching
-connection with you, slight as are the ties between godmother and
-goddaughter----" (this with the air of a man uttering an epigram, by
-no means lost upon any woman in the room, for every woman was
-listening without appearing to do so.) "And as for myself," he
-continued, "I am delighted to have the opportunity of paying my homage
-to you."
-
-He spoke easily and fluently, as some great lord might speak under the
-roof of his inferiors; and as he listened to Zephirine's involved
-reply, he cast a glance over the room to consider the effect that he
-wished to make. The pause gave him time to discover Francis du Hautoy
-and the prefect; to bow gracefully to each with the proper shade of
-difference in his smile, and, finally, to approach Mme. du Chatelet as
-if he had just caught sight of her. That meeting was the real event of
-the evening. No one so much as thought of the marriage contract lying
-in the adjoining bedroom, whither Francoise and the notary led guest
-after guest to sign the document. Lucien made a step towards Louise de
-Negrepelisse, and then spoke with that grace of manner now associated,
-for her, with memories of Paris.
-
-"Do I owe to you, madame, the pleasure of an invitation to dine at the
-Prefecture the day after to-morrow?" he said.
-
-"You owe it solely to your fame, monsieur," Louise answered drily,
-somewhat taken aback by the turn of a phrase by which Lucien
-deliberately tried to wound her pride.
-
-"Ah! Madame la Comtesse, I cannot bring you the guest if the man is in
-disgrace," said Lucien, and, without waiting for an answer, he turned
-and greeted the Bishop with stately grace.
-
-"Your lordship's prophecy has been partially fulfilled," he said, and
-there was a winning charm in his tones; "I will endeavor to fulfil it
-to the letter. I consider myself very fortunate since this evening
-brings me an opportunity of paying my respects to you."
-
-Lucien drew the Bishop into a conversation that lasted for ten
-minutes. The women looked on Lucien as a phenomenon. His unexpected
-insolence had struck Mme. du Chatelet dumb; she could not find an
-answer. Looking round the room, she saw that every woman admired
-Lucien; she watched group after group repeating the phrases by which
-Lucien crushed her with seeming disdain, and her heart contracted with
-a spasm of mortification.
-
-"Suppose that he should not come to the Prefecture after this, what
-talk there would be!" she thought. "Where did he learn this pride? Can
-Mlle. des Touches have taken a fancy for him? . . . He is so handsome.
-They say that she hurried to see him in Paris the day after that
-actress died. . . . Perhaps he has come to the rescue of his
-brother-in-law, and happened to be behind our caleche at Mansle by
-accident. Lucien looked at us very strangely that morning."
-
-A crowd of thoughts crossed Louise's brain, and unluckily for her, she
-continued to ponder visibly as she watched Lucien. He was talking with
-the Bishop as if he were the king of the room; making no effort to
-find any one out, waiting till others came to him, looking round about
-him with varying expression, and as much at his ease as his model de
-Marsay. M. de Senonches appeared at no great distance, but Lucien
-still stood beside the prelate.
-
-At the end of ten minutes Louise could contain herself no longer. She
-rose and went over to the Bishop and said:
-
-"What is being said, my lord, that you smile so often?"
-
-Lucien drew back discreetly, and left Mme. du Chatelet with his
-lordship.
-
-"Ah! Mme. la Comtesse, what a clever young fellow he is! He was
-explaining to me that he owed all he is to you----"
-
-"_I_ am not ungrateful, madame," said Lucien, with a reproachful
-glance that charmed the Countess.
-
-"Let us have an understanding," she said, beckoning him with her fan.
-"Come into the boudoir. My Lord Bishop, you shall judge between us."
-
-"She has found a funny task for his lordship," said one of the
-Chandour camp, sufficiently audibly.
-
-"Judge between us!" repeated Lucien, looking from the prelate to the
-lady; "then, is one of us in fault?"
-
-Louise de Negrepelisse sat down on the sofa in the familiar boudoir.
-She made the Bishop sit on one side and Lucien on the other, then she
-began to speak. But Lucien, to the joy and surprise of his old love,
-honored her with inattention; her words fell unheeded on his ears; he
-sat like Pasta in _Tancredi_, with the words _O patria!_ upon her lips,
-the music of the great cavatina _Dell Rizzo_ might have passed into his
-face. Indeed, Coralie's pupil had contrived to bring the tears to his
-eyes.
-
-"Oh! Louise, how I loved you!" he murmured, careless of the Bishop's
-presence, heedless of the conversation, as soon as he knew that the
-Countess had seen the tears.
-
-"Dry your eyes, or you will ruin me here a second time," she said in
-an aside that horrified the prelate.
-
-"And once is enough," was Lucien's quick retort. "That speech from
-Mme. d'Espard's cousin would dry the eyes of a weeping Magdalene. Oh
-me! for a little moment old memories, and lost illusions, and my
-twentieth year came back to me, and you have----"
-
-His lordship hastily retreated to the drawing-room at this; it seemed
-to him that his dignity was like to be compromised by this sentimental
-pair. Every one ostentatiously refrained from interrupting them, and a
-quarter of an hour went by; till at last Sixte du Chatelet, vexed by
-the laughter and talk, and excursions to the boudoir door, went in
-with a countenance distinctly overclouded, and found Louise and Lucien
-talking excitedly.
-
-"Madame," said Sixte in his wife's ear, "you know Angouleme better
-than I do, and surely you should think of your position as Mme. la
-Prefete and of the Government?"
-
-"My dear," said Louise, scanning her responsible editor with a
-haughtiness that made him quake, "I am talking with M. de Rubempre of
-matters which interest you. It is a question of rescuing an inventor
-about to fall a victim to the basest machinations; you will help us.
-As to those ladies yonder, and their opinion of me, you shall see how
-I will freeze the venom of their tongues."
-
-She came out of the boudoir on Lucien's arm, and drew him across to
-sign the contract with a great lady's audacity.
-
-"Write your name after mine," she said, handing him the pen. And
-Lucien submissively signed in the place indicated beneath her name.
-
-"M. de Senonches, would you have recognized M. de Rubempre?" she
-continued, and the insolent sportsman was compelled to greet Lucien.
-
-She returned to the drawing-room on Lucien's arm, and seated him on
-the awe-inspiring central sofa between herself and Zephirine. There,
-enthroned like a queen, she began, at first in a low voice, a
-conversation in which epigram evidently was not wanting. Some of her
-old friends, and several women who paid court to her, came to join the
-group, and Lucien soon became the hero of the circle. The Countess
-drew him out on the subject of life in Paris; his satirical talk
-flowed with spontaneous and incredible spirit; he told anecdotes of
-celebrities, those conversational luxuries which the provincial
-devours with such avidity. His wit was as much admired as his good
-looks. And Mme. la Comtesse Sixte du Chatelet, preparing Lucien's
-triumph so patiently, sat like a player enraptured with the sound of
-his instrument; she gave him opportunities for a reply; she looked
-round the circle for applause so openly, that not a few of the women
-began to think that their return together was something more than a
-coincidence, and that Lucien and Louise, loving with all their hearts,
-had been separated by a double treason. Pique, very likely, had
-brought about this ill-starred match with Chatelet. And a reaction set
-in against the prefect.
-
-Before the Countess rose to go at one o'clock in the morning, she
-turned to Lucien and said in a low voice, "Do me the pleasure of
-coming punctually to-morrow evening." Then, with the friendliest
-little nod, she went, saying a few words to Chatelet, who was looking
-for his hat.
-
-"If Mme. du Chatelet has given me a correct idea of the state of
-affairs, count on me, my dear Lucien," said the prefect, preparing to
-hurry after his wife. She was going away without him, after the Paris
-fashion. "Your brother-in-law may consider that his troubles are at an
-end," he added as he went.
-
-"M. le Comte surely owes me so much," smiled Lucien.
-
-Cointet and Petit-Claud heard these farewell speeches.
-
-"Well, well, we are done for now," Cointet muttered in his
-confederate's ear. Petit-Claud, thunderstruck by Lucien's success,
-amazed by his brilliant wit and varying charm, was gazing at Francoise
-de la Haye; the girl's whole face was full of admiration for Lucien.
-"Be like your friend," she seemed to say to her betrothed. A gleam of
-joy flitted over Petit-Claud's countenance.
-
-"We still have a whole day before the prefect's dinner; I will answer
-for everything."
-
-An hour later, as Petit-Claud and Lucien walked home together, Lucien
-talked of his success. "Well, my dear fellow, I came, I saw, I
-conquered! Sechard will be very happy in a few hours' time."
-
-"Just what I wanted to know," thought Petit-Claud. Aloud he said--"I
-thought you were simply a poet, Lucien, but you are a Lauzun too, that
-is to say--twice a poet," and they shook hands--for the last time, as
-it proved.
-
-"Good news, dear Eve," said Lucien, waking his sister, "David will
-have no debts in less than a month!"
-
-"How is that?"
-
-"Well, my Louise is still hidden by Mme. du Chatelet's petticoat. She
-loves me more than ever; she will send a favorable report of our
-discovery to the Minister of the Interior through her husband. So we
-have only to endure our troubles for one month, while I avenge myself
-on the prefect and complete the happiness of his married life."
-
-Eve listened, and thought that she must be dreaming.
-
-"I saw the little gray drawing-room where I trembled like a child two
-years ago; it seemed as if scales fell from my eyes when I saw the
-furniture and the pictures and the faces again. How Paris changes
-one's ideas!"
-
-"Is that a good thing?" asked Eve, at last beginning to understand.
-
-"Come, come; you are still asleep. We will talk about it to-morrow
-after breakfast."
-
-Cerizet's plot was exceedingly simple, a commonplace stratagem
-familiar to the provincial bailiff. Its success entirely depends upon
-circumstances, and in this case it was certain, so intimate was
-Cerizet's knowledge of the characters and hopes of those concerned.
-Cerizet had been a kind of Don Juan among the young work-girls, ruling
-his victims by playing one off against another. Since he had been the
-Cointet's extra foreman, he had singled out one of Basine Clerget's
-assistants, a girl almost as handsome as Mme. Sechard. Henriette
-Signol's parents owned a small vineyard two leagues out of Angouleme,
-on the road to Saintes. The Signols, like everybody else in the
-country, could not afford to keep their only child at home; so they
-meant her to go out to service, in country phrase. The art of
-clear-starching is a part of every country housemaid's training; and
-so great was Mme. Prieur's reputation, that the Signols sent Henriette
-to her as apprentice, and paid for their daughter's board and lodging.
-
-Mme. Prieur was one of the old-fashioned mistresses, who consider that
-they fill a parent's place towards their apprentices. They were part
-of the family; she took them with her to church, and looked
-scrupulously after them. Henriette Signol was a tall, fine-looking
-girl, with bold eyes, and long, thick, dark hair, and the pale, very
-fair complexion of girls in the South--white as a magnolia flower. For
-which reasons Henriette was one of the first on whom Cerizet cast his
-eyes; but Henriette came of "honest farmer folk," and only yielded at
-last to jealousy, to bad example, and the treacherous promise of
-subsequent marriage. By this time Cerizet was the Cointet's foreman.
-When he learned that the Signols owned a vineyard worth some ten or
-twelve thousand francs, and a tolerably comfortable cottage, he
-hastened to make it impossible for Henriette to marry any one else.
-Affairs had reached this point when Petit-Claud held out the prospect
-of a printing office and twenty thousand francs of borrowed capital,
-which was to prove a yoke upon the borrower's neck. Cerizet was
-dazzled, the offer turned his head; Henriette Signol was now only an
-obstacle in the way of his ambitions, and he neglected the poor girl.
-Henriette, in her despair, clung more closely to her seducer as he
-tried to shake her off. When Cerizet began to suspect that David was
-hiding in Basine's house, his views with regard to Henriette underwent
-another change, though he treated her as before. A kind of frenzy
-works in a girl's brain when she must marry her seducer to conceal her
-dishonor, and Cerizet was on the watch to turn this madness to his own
-account.
-
-During the morning of the day when Lucien had set himself to reconquer
-his Louise, Cerizet told Basine's secret to Henriette, giving her to
-understand at the same time that their marriage and future prospects
-depended upon the discovery of David's hiding-place. Thus instructed,
-Henriette easily made certain of the fact that David was in Basine
-Clerget's inner room. It never occurred to the girl that she was doing
-wrong to act the spy, and Cerizet involved her in the guilt of
-betrayal by this first step.
-
-Lucien was still sleeping while Cerizet, closeted with Petit-Claud,
-heard the history of the important trifles with which all Angouleme
-presently would ring.
-
-The Cointets' foreman gave a satisfied nod as Petit-Claud came to an
-end. "Lucien surely has written you a line since he came back, has he
-not?" he asked.
-
-"This is all that I have," answered the lawyer, and he held out a note
-on Mme. Sechard's writing-paper.
-
-"Very well," said Cerizet, "let Doublon be in wait at the Palet Gate
-about ten minutes before sunset; tell him to post his gendarmes, and
-you shall have our man."
-
-"Are you sure of _your_ part of the business?" asked Petit-Claud,
-scanning Cerizet.
-
-"I rely on chance," said the ex-street boy, "and she is a saucy huzzy;
-she does not like honest folk.
-
-"You must succeed," said Cerizet. "You have pushed me into this dirty
-business; you may as well let me have a few banknotes to wipe off the
-stains."--Then detecting a look that he did not like in the attorney's
-face, he continued, with a deadly glance, "If you have cheated me,
-sir, if you don't buy the printing-office for me within a week--you
-will leave a young widow;" he lowered his voice.
-
-"If we have David on the jail register at six o'clock, come round to
-M. Gannerac's at nine, and we will settle your business," said
-Petit-Claud peremptorily.
-
-"Agreed. Your will shall be done, governor," said Cerizet.
-
-Cerizet understood the art of washing paper, a dangerous art for the
-Treasury. He washed out Lucien's four lines and replaced them,
-imitating the handwriting with a dexterity which augured ill for his
-own future:--
-
-
- "MY DEAR DAVID,--Your business is settled; you need not fear to go
- to the prefect. You can go out at sunset. I will come to meet you
- and tell you what to do at the prefecture.--Your brother,
- "LUCIEN."
-
-
-At noon Lucien wrote to David, telling him of his evening's success.
-The prefect would be sure to lend his influence, he said; he was full
-of enthusiasm over the invention, and was drawing up a report that
-very day to send to the Government. Marion carried the letter to
-Basine, taking some of Lucien's linen to the laundry as a pretext for
-the errand.
-
-Petit-Claud had told Cerizet that a letter would in all probability be
-sent. Cerizet called for Mlle. Signol, and the two walked by the
-Charente. Henriette's integrity must have held out for a long while,
-for the walk lasted for two hours. A whole future of happiness and
-ease and the interests of a child were at stake, and Cerizet asked a
-mere trifle of her. He was very careful besides to say nothing of the
-consequences of that trifle. She was only to carry a letter and a
-message, that was all; but it was the greatness of the reward for the
-trifling service that frightened Henriette. Nevertheless, Cerizet
-gained her consent at last; she would help him in his stratagem.
-
-At five o'clock Henriette must go out and come in again, telling
-Basine Clerget that Mme. Sechard wanted to speak to her at once.
-Fifteen minutes after Basine's departure she must go upstairs, knock
-at the door of the inner room, and give David the forged note. That
-was all. Cerizet looked to chance to manage the rest.
-
-
-
-For the first time in twelve months, Eve felt the iron grasp of
-necessity relax a little. She began at last to hope. She, too, would
-enjoy her brother's visit; she would show herself abroad on the arm of
-a man feted in his native town, adored by the women, beloved by the
-proud Comtesse du Chatelet. She dressed herself prettily, and proposed
-to walk out after dinner with her brother to Beaulieu. In September
-all Angouleme comes out at that hour to breathe the fresh air.
-
-"Oh! that is the beautiful Mme. Sechard," voices said here and there.
-
-"I should never have believed it of her," said a woman.
-
-"The husband is in hiding, and the wife walks abroad," said Mme.
-Postel for young Mme. Sechard's benefit.
-
-"Oh, let us go home," said poor Eve; "I have made a mistake."
-
-A few minutes before sunset, the sound of a crowd rose from the steps
-that lead down to L'Houmeau. Apparently some crime had been committed,
-for persons coming from L'Houmeau were talking among themselves.
-Curiosity drew Lucien and Eve towards the steps.
-
-"A thief has just been arrested no doubt, the man looks as pale as
-death," one of these passers-by said to the brother and sister. The
-crowd grew larger.
-
-Lucien and Eve watched a group of some thirty children, old women and
-men, returning from work, clustering about the gendarmes, whose
-gold-laced caps gleamed above the heads of the rest. About a hundred
-persons followed the procession, the crowd gathering like a storm
-cloud.
-
-"Oh! it is my husband!" Eve cried out.
-
-_"David!"_ exclaimed Lucien.
-
-"It is his wife," said voices, and the crowd made way.
-
-"What made you come out?" asked Lucien.
-
-"Your letter," said David, haggard and white.
-
-"I knew it!" said Eve, and she fainted away. Lucien raised his sister,
-and with the help of two strangers he carried her home; Marion laid
-her in bed, and Kolb rushed off for a doctor. Eve was still insensible
-when the doctor arrived; and Lucien was obliged to confess to his
-mother that he was the cause of David's arrest; for he, of course,
-knew nothing of the forged letter and Cerizet's stratagem. Then he
-went up to his room and locked himself in, struck dumb by the
-malediction in his mother's eyes.
-
-In the dead of night he wrote one more letter amid constant
-interruptions; the reader can divine the agony of the writer's mind
-from those phrases, jerked out, as it were, one by one:--
-
-
- "MY BELOVED SISTER,--We have seen each other for the last time. My
- resolution is final, and for this reason. In many families there
- is one unlucky member, a kind of disease in their midst. I am that
- unlucky one in our family. The observation is not mine; it was
- made at a friendly supper one evening at the _Rocher de Cancale_ by
- a diplomate who has seen a great deal of the world. While we
- laughed and joked, he explained the reason why some young lady or
- some other remained unmarried, to the astonishment of the world
- --it was 'a touch of her father,' he said, and with that he unfolded
- his theory of inherited weaknesses. He told us how such and such a
- family would have flourished but for the mother; how it was that a
- son had ruined his father, or a father had stripped his children
- of prospects and respectability. It was said laughingly, but we
- thought of so many cases in point in ten minutes that I was struck
- with the theory. The amount of truth in it furnished all sorts of
- wild paradoxes, which journalists maintain cleverly enough for
- their own amusement when there is nobody else at hand to mystify.
- I bring bad luck to our family. My heart is full of love for you,
- yet I behave like an enemy. The blow dealt unintentionally is the
- cruelest blow of all. While I was leading a bohemian life in
- Paris, a life made up of pleasure and misery; taking good
- fellowship for friendship, forsaking my true friends for those who
- wished to exploit me, and succeeded; forgetful of you, or
- remembering you only to cause you trouble,--all that while you
- were walking in the humble path of hard work, making your way
- slowly but surely to the fortune which I tried so madly to snatch.
- While you grew better, I grew worse; a fatal element entered into
- my life through my own choice. Yes, unbounded ambition makes an
- obscure existence simply impossible for me. I have tastes and
- remembrances of past pleasures that poison the enjoyments within
- my reach; once I should have been satisfied with them, now it is
- too late. Oh, dear Eve, no one can think more hardly of me than I
- do myself; my condemnation is absolute and pitiless. The struggle
- in Paris demands steady effort; my will power is spasmodic, my
- brain works intermittently. The future is so appalling that I do
- not care to face it, and the present is intolerable.
-
- "I wanted to see you again. I should have done better to stay in
- exile all my days. But exile without means of subsistence would be
- madness; I will not add another folly to the rest. Death is better
- than a maimed life; I cannot think of myself in any position in
- which my overweening vanity would not lead me into folly.
-
- "Some human beings are like the figure 0, another must be put
- before it, and they acquire ten times their value. I am nothing
- unless a strong inexorable will is wedded to mine. Mme. de
- Bargeton was in truth my wife; when I refused to leave Coralie for
- her I spoiled my life. You and David might have been excellent
- pilots for me, but you are not strong enough to tame my weakness,
- which in some sort eludes control. I like an easy life, a life
- without cares; to clear an obstacle out of my way I can descend to
- baseness that sticks at nothing. I was born a prince. I have more
- than the requisite intellectual dexterity for success, but only by
- moments; and the prizes of a career so crowded by ambitious
- competitors are to those who expend no more than the necessary
- strength, and retain a sufficient reserve when they reach the
- goal.
-
- "I shall do harm again with the best intentions in the world. Some
- men are like oaks, I am a delicate shrub it may be, and I
- forsooth, must needs aspire to be a forest cedar.
-
- "There you have my bankrupt's schedule. The disproportion between
- my powers and my desires, my want of balance, in short, will bring
- all my efforts to nothing. There are many such characters among
- men of letters, many men whose intellectual powers and character
- are always at variance, who will one thing and wish another. What
- would become of me? I can see it all beforehand, as I think of
- this and that great light that once shone on Paris, now utterly
- forgotten. On the threshold of old age I shall be a man older than
- my age, needy and without a name. My whole soul rises up against
- the thought of such a close; I will not be a social rag. Ah, dear
- sister, loved and worshiped at least as much for your severity at
- the last as for your tenderness at the first--if we have paid so
- dear for my joy at seeing you all once more, you and David may
- perhaps some day think that you could grudge no price however high
- for a little last happiness for an unhappy creature who loved you.
- Do not try to find me, Eve; do not seek to know what becomes of
- me. My intellect for once shall be backed by my will.
- Renunciation, my angel, is daily death of self; my renunciation
- will only last for one day; I will take advantage now of that
- day. . . .
-
- "_Two o'clock_.
-
- "Yes, I have quite made up my mind. Farewell for ever, dear Eve.
- There is something sweet in the thought that I shall live only in
- your hearts henceforth, and I wish no other burying place. Once
- more, farewell. . . . That is the last word from your brother
-
- "LUCIEN."
-
-
-Lucien read the letter over, crept noiselessly down stairs, and left
-it in the child's cradle; amid falling tears he set a last kiss on the
-forehead of his sleeping sister; then he went out. He put out his
-candle in the gray dusk, took a last look at the old house, stole
-softly along the passage, and opened the street door; but in spite of
-his caution, he awakened Kolb, who slept on a mattress on the workshop
-floor.
-
-"Who goes there?" cried Kolb.
-
-"It is I, Lucien; I am going away, Kolb."
-
-"You vould haf done better gif you at nefer kom," Kolb muttered
-audibly.
-
-"I should have done better still if I had never come into the world,"
-Lucien answered. "Good-bye, Kolb; I don't bear you any grudge for
-thinking as I think myself. Tell David that I was sorry I could not
-bid him good-bye, and say that this was my last thought."
-
-By the time the Alsacien was up and dressed, Lucien had shut the house
-door, and was on his way towards the Charente by the Promenade de
-Beaulieu. He might have been going to a festival, for he had put on
-his new clothes from Paris and his dandy's trinkets for a drowning
-shroud. Something in Lucien's tone had struck Kolb. At first the man
-thought of going to ask his mistress whether she knew that her brother
-had left the house; but as the deepest silence prevailed, he concluded
-that the departure had been arranged beforehand, and lay down again
-and slept.
-
-Little, considering the gravity of the question, has been written on
-the subject of suicide; it has not been studied. Perhaps it is a
-disease that cannot be observed. Suicide is one effect of a sentiment
-which we will call self-esteem, if you will, to prevent confusion by
-using the word "honor." When a man despises himself, and sees that
-others despise him, when real life fails to fulfil his hopes, then
-comes the moment when he takes his life, and thereby does homage to
-society--shorn of his virtues or his splendor, he does not care to
-face his fellows. Among atheists--Christians being without the
-question of suicide--among atheists, whatever may be said to the
-contrary, none but a base coward can take up a dishonored life.
-
-There are three kinds of suicide--the first is only the last and acute
-stage of a long illness, and this kind belongs distinctly to
-pathology; the second is the suicide of despair; and the third the
-suicide based on logical argument. Despair and deductive reasoning had
-brought Lucien to this pass, but both varieties are curable; it is
-only the pathological suicide that is inevitable. Not infrequently you
-find all three causes combined, as in the case of Jean-Jacques
-Rousseau.
-
-Lucien having made up his mind fell to considering methods. The poet
-would fain die as became a poet. At first he thought of throwing
-himself into the Charente and making an end then and there; but as he
-came down the steps from Beaulieu for the last time, he heard the
-whole town talking of his suicide; he saw the horrid sight of a
-drowned dead body, and thought of the recognition and the inquest;
-and, like some other suicides, felt that vanity reached beyond death.
-
-He remembered the day spent at Courtois' mill, and his thoughts
-returned to the round pool among the willows that he saw as he came
-along by the little river, such a pool as you often find on small
-streams, with a still, smooth surface that conceals great depths
-beneath. The water is neither green nor blue nor white nor tawny; it
-is like a polished steel mirror. No sword-grass grows about the
-margin; there are no blue water forget-me-nots, nor broad lily leaves;
-the grass at the brim is short and thick, and the weeping willows that
-droop over the edge grow picturesquely enough. It is easy to imagine a
-sheer precipice beneath filled with water to the brim. Any man who
-should have the courage to fill his pockets with pebbles would not
-fail to find death, and never be seen thereafter.
-
-At the time while he admired the lovely miniature of a landscape, the
-poet had thought to himself, "'Tis a spot to make your mouth water
-for a _noyade_."
-
-He thought of it now as he went down into L'Houmeau; and when he took
-his way towards Marsac, with the last sombre thoughts gnawing at his
-heart, it was with the firm resolve to hide his death. There should be
-no inquest held over him, he would not be laid in earth; no one should
-see him in the hideous condition of the corpse that floats on the
-surface of the water. Before long he reached one of the slopes, common
-enough on all French highroads, and commonest of all between Angouleme
-and Poitiers. He saw the coach from Bordeaux to Paris coming up at
-full speed behind him, and knew that the passengers would probably
-alight to walk up the hill. He did not care to be seen just then.
-Turning off sharply into a beaten track, he began to pick the flowers
-in a vineyard hard by.
-
-When Lucien came back to the road with a great bunch of the yellow
-stone-crop which grows everywhere upon the stony soil of the
-vineyards, he came out upon a traveler dressed in black from head to
-foot. The stranger wore powder, there were silver buckles on his shoes
-of Orleans leather, and his brown face was scarred and seamed as if he
-had fallen into the fire in infancy. The traveler, so obviously
-clerical in his dress, was walking slowly and smoking a cigar. He
-turned as Lucien jumped down from the vineyard into the road. The deep
-melancholy on the handsome young face, the poet's symbolical flowers,
-and his elegant dress seemed to strike the stranger. He looked at
-Lucien with something of the expression of a hunter that has found his
-quarry at last after long and fruitless search. He allowed Lucien to
-come alongside in nautical phrase; then he slackened his pace, and
-appeared to look along the road up the hill; Lucien, following the
-direction of his eyes, saw a light traveling carriage with two horses,
-and a post-boy standing beside it.
-
-"You have allowed the coach to pass you, monsieur; you will lose your
-place unless you care to take a seat in my caleche and overtake the
-mail, for it is rather quicker traveling post than by the public
-conveyance." The traveler spoke with extreme politeness and a very
-marked Spanish accent.
-
-Without waiting for an answer, he drew a cigar-case from his pocket,
-opened it, and held it out to Lucien.
-
-"I am not on a journey," said Lucien, "and I am too near the end of my
-stage to indulge in the pleasure of smoking----"
-
-"You are very severe with yourself," returned the Spaniard. "Though I
-am a canon of the cathedral of Toledo, I occasionally smoke a
-cigarette. God gave us tobacco to allay our passions and our pains.
-You seem to be downcast, or at any rate, you carry the symbolical
-flower of sorrow in your hand, like the rueful god Hymen. Come! all
-your troubles will vanish away with the smoke," and again the
-ecclesiastic held out his little straw case; there was something
-fascinating in his manner, and kindliness towards Lucien lighted up
-his eyes.
-
-"Forgive me, father" Lucien answered stiffly; "there is no cigar that
-can scatter my troubles." Tears came to his eyes at the words.
-
-"It must surely be Divine Providence that prompted me to take a little
-exercise to shake off a traveler's morning drowsiness," said the
-churchman. "A divine prompting to fulfil my mission here on earth by
-consoling you.--What great trouble can you have at your age?"
-
-"Your consolations, father, can do nothing for me. You are a Spaniard,
-I am a Frenchman; you believe in the commandments of the Church, I am
-an atheist."
-
-"_Santa Virgen del Pilar_! you are an atheist!" cried the other, laying
-a hand on Lucien's arm with maternal solicitude. "Ah! here is one of
-the curious things I promised myself to see in Paris. We, in Spain, do
-not believe in atheists. There is no country but France where one can
-have such opinions at nineteen years."
-
-"Oh! I am an atheist in the fullest sense of the word. I have no
-belief in God, in society, in happiness. Take a good look at me,
-father; for in a few hours' time life will be over for me. My last sun
-has risen," said Lucien; with a sort of rhetorical effect he waved his
-hand towards the sky.
-
-"How so; what have you done that you must die? Who has condemned you
-to die?"
-
-"A tribunal from which there is no appeal--I myself."
-
-"You, child!" cried the priest. "Have you killed a man? Is the
-scaffold waiting for you? Let us reason together a little. If you are
-resolved, as you say, to return to nothingness, everything on earth is
-indifferent to you, is it not?"
-
-Lucien bowed assent.
-
-"Very well, then; can you not tell me about your troubles? Some little
-affair of the heart has taken a bad turn, no doubt?"
-
-Lucien shrugged his shoulders very significantly.
-
-"Are you resolved to kill yourself to escape dishonor, or do you
-despair of life? Very good. You can kill yourself at Poitiers quite as
-easily as at Angouleme, and at Tours it will be no harder than at
-Poitiers. The quicksands of the Loire never give up their prey----"
-
-"No, father," said Lucien; "I have settled it all. Not three weeks ago
-I chanced upon the most charming raft that can ferry a man sick and
-tired of this life into the other world----"
-
-"The other world? You are not an atheist."
-
-"Oh! by another world I mean my next transformation, animal or plant."
-
-"Have you some incurable disease?"
-
-"Yes, father."
-
-"Ah! now we come to the point. What is it?"
-
-"Poverty."
-
-The priest looked at Lucien. "The diamond does not know its own
-value," he said, and there was an inexpressible charm, and a touch of
-something like irony in his smile.
-
-"None but a priest could flatter a poor man about to die," exclaimed
-Lucien.
-
-"You are not going to die," the Spaniard returned authoritatively.
-
-"I have heard many times of men that were robbed on the highroad, but
-I have never yet heard of one that found a fortune there," said
-Lucien.
-
-"You will hear of one now," said the priest, glancing towards the
-carriage to measure the time still left for their walk together.
-"Listen to me," he continued, with his cigar between his teeth; "if
-you are poor, that is no reason why you should die. I need a
-secretary, for mine has just died at Barcelona. I am in the same
-position as the famous Baron Goertz, minister of Charles XII. He was
-traveling toward Sweden (just as I am going to Paris), and in some
-little town or other he chanced upon the son of a goldsmith, a young
-man of remarkable good looks, though they could scarcely equal yours.
-. . . Baron Goertz discerned intelligence in the young man (just as I
-see poetry on your brow); he took him into his traveling carriage, as
-I shall take you very shortly; and of a boy condemned to spend his
-days in burnishing spoons and forks and making trinkets in some little
-town like Angouleme, he made a favorite, as you shall be mine.
-
-"Arrived at Stockholm, he installed his secretary and overwhelmed him
-with work. The young man spent his nights in writing, and, like all
-great workers, he contracted a bad habit, a trick--he took to chewing
-paper. The late M. de Malesherbes use to rap people over the knuckles;
-and he did this once, by the by, to somebody or other whose suit
-depended upon him. The handsome young secretary began by chewing blank
-paper, found it insipid for a while, and acquired a taste for
-manuscript as having more flavor. People did not smoke as yet in those
-days. At last, from flavor to flavor, he began to chew parchment and
-swallow it. Now, at that time a treaty was being negotiated between
-Russia and Sweden. The States-General insisted that Charles XII.
-should make peace (much as they tried in France to make Napoleon treat
-for peace in 1814) and the basis of these negotiations was the treaty
-between the two powers with regard to Finland. Goertz gave the
-original into his secretary's keeping; but when the time came for
-laying the draft before the States-General, a trifling difficulty
-arose; the treaty was not to be found. The States-General believed
-that the Minister, pandering to the King's wishes, had taken it into
-his head to get rid of the document. Baron Goertz was, in fact,
-accused of this, and the secretary owned that he had eaten the treaty.
-He was tried and convicted and condemned to death.--But you have not
-come to that yet, so take a cigar and smoke till we reach the
-caleche."
-
-Lucien took a cigar and lit it, Spanish fashion, at the priest's
-cigar. "He is right," he thought; "I can take my life at any time."
-
-"It often happens that a young man's fortunes take a turn when despair
-is darkest," the Spaniard continued. "That is what I wished to tell
-you, but I preferred to prove it by a case in point. Here was the
-handsome young secretary lying under sentence of death, and his case
-the more desperate because, as he had been condemned by the
-States-General, the King could not pardon him, but he connived at his
-escape. The secretary stole away in a fishing-boat with a few crowns
-in his pocket, and reached the court of Courland with a letter of
-introduction from Goertz, explaining his secretary's adventures and
-his craze for paper. The Duke of Courland was a spendthrift; he had a
-steward and a pretty wife--three several causes of ruin. He placed the
-charming young stranger with his steward.
-
-"If you can imagine that the sometime secretary had been cured of his
-depraved taste by a sentence of death, you do not know the grip that a
-man's failings have upon him; let a man discover some satisfaction for
-himself, and the headsman will not keep him from it.--How is it that
-the vice has this power? Is it inherent strength in the vice, or
-inherent weakness in human nature? Are there certain tastes that
-should be regarded as verging on insanity? For myself, I cannot help
-laughing at the moralists who try to expel such diseases by fine
-phrases.--Well, it so fell out that the steward refused a demand for
-money; and the Duke taking fright at this, called for an audit. Sheer
-imbecility! Nothing easier than to make out a balance-sheet; the
-difficulty never lies there. The steward gave his secretary all the
-necessary documents for compiling a schedule of the civil list of
-Courland. He had nearly finished it when, in the dead of night, the
-unhappy paper-eater discovered that he was chewing up one of the
-Duke's discharges for a considerable sum. He had eaten half the
-signature! Horror seized upon him; he fled to the Duchess, flung
-himself at her feet, told her of his craze, and implored the aid of
-his sovereign lady, implored her in the middle of the night. The
-handsome young face made such an impression on the Duchess that she
-married him as soon as she was left a widow. And so in the mid-
-eighteenth century, in a land where the king-at-arms is king, the
-goldsmith's son became a prince, and something more. On the death of
-Catherine I. he was regent; he ruled the Empress Anne, and tried to be
-the Richelieu of Russia. Very well, young man; now know this--if you
-are handsomer than Biron, I, simple canon that I am, am worth more
-than a Baron Goertz. So get in; we will find a duchy of Courland for
-you in Paris, or failing the duchy, we shall certainly find the
-duchess."
-
-The Spanish priest laid a hand on Lucien's arm, and literally forced
-him into the traveling carriage. The postilion shut the door.
-
-"Now speak; I am listening," said the canon of Toledo, to Lucien's
-bewilderment. "I am an old priest; you can tell me everything, there
-is nothing to fear. So far we have only run through our patrimony or
-squandered mamma's money. We have made a flitting from our creditors,
-and we are honor personified down to the tips of our elegant little
-boots. . . . Come, confess, boldly; it will be just as if you were
-talking to yourself."
-
-Lucien felt like that hero of an Eastern tale, the fisher who tried to
-drown himself in mid-ocean, and sank down to find himself a king of
-countries under the sea. The Spanish priest seemed so really
-affectionate, that the poet hesitated no longer; between Angouleme and
-Ruffec he told the story of his whole life, omitting none of his
-misdeeds, and ended with the final catastrophe which he had brought
-about. The tale only gained in poetic charm because this was the third
-time he had told it in the past fortnight. Just as he made an end they
-passed the house of the Rastignac family.
-
-"Young Rastignac left that place for Paris," said Lucien; "he is
-certainly not my equal, but he has had better luck."
-
-The Spaniard started at the name. "Oh!" he said.
-
-"Yes. That shy little place belongs to his father. As I was telling
-you just now, he was the lover of Mme. de Nucingen, the famous
-banker's wife. I drifted into poetry; he was cleverer, he took the
-practical side."
-
-The priest stopped the caleche; and was so far curious as to walk down
-the little avenue that led to the house, showing more interest in the
-place than Lucien expected from a Spanish ecclesiastic.
-
-"Then, do you know the Rastignacs?" asked Lucien.
-
-"I know every one in Paris," said the Spaniard, taking his place again
-in the carriage. "And so for want of ten or twelve thousand francs,
-you were about to take your life; you are a child, you know neither
-men nor things. A man's future is worth the value that he chooses to
-set upon it, and you value yours at twelve thousand francs! Well, I
-will give more than that for you any time. As for your
-brother-in-law's imprisonment, it is the merest trifle. If this dear
-M. Sechard has made a discovery, he will be a rich man some day, and a
-rich man has never been imprisoned for debt. You do not seem to me to
-be strong in history. History is of two kinds--there is the official
-history taught in schools, a lying compilation _ad usum delphini_; and
-there is the secret history which deals with the real causes of events
---a scandalous chronicle. Let me tell you briefly a little story which
-you have not heard. There was, once upon a time, a man, young and
-ambitious, and a priest to boot. He wanted to enter upon a political
-career, so he fawned on the Queen's favorite; the favorite took an
-interest in him, gave him the rank of minister, and a seat at the
-council board. One evening somebody wrote to the young aspirant,
-thinking to do him a service (never do a service, by the by, unless
-you are asked), and told him that his benefactor's life was in danger.
-The King's wrath was kindled against his rival; to-morrow, if the
-favorite went to the palace, he would certainly be stabbed; so said
-the letter. Well, now, young man, what would you have done?"
-
-"I should have gone at once to warn my benefactor," Lucien exclaimed
-quickly.
-
-"You are indeed the child which your story reveals!" said the priest.
-"Our man said to himself, 'If the King is resolved to go to such
-lengths, it is all over with my benefactor; I must receive this letter
-too late;' so he slept on till the favorite was stabbed----"
-
-"He was a monster!" said Lucien, suspecting that the priest meant to
-sound him.
-
-"So are all great men; this one was the Cardinal de Richelieu, and his
-benefactor was the Marechal d'Ancre. You really do not know your
-history of France, you see. Was I not right when I told you that
-history as taught in schools is simply a collection of facts and
-dates, more than doubtful in the first place, and with no bearing
-whatever on the gist of the matter. You are told that such a person as
-Jeanne Darc once existed; where is the use of that? Have you never
-drawn your own conclusions from that fact? never seen that if France
-had accepted the Angevin dynasty of the Plantagenets, the two peoples
-thus reunited would be ruling the world to-day, and the islands that
-now brew political storms for the continent would be French provinces?
-. . . Why, have you so much as studied the means by which simple
-merchants like the Medicis became Grand Dukes of Tuscany?"
-
-"A poet in France is not bound to be 'as learned as a Benedictine,'"
-said Lucien.
-
-"Well, they became Grand-Dukes as Richelieu became a minister. If you
-had looked into history for the causes of events instead of getting
-the headings by heart, you would have found precepts for your guidance
-in this life. These real facts taken at random from among so many
-supply you with the axiom--'Look upon men, and on women most of all,
-as your instruments; but never let them see this.' If some one higher
-in place can be useful to you, worship him as your god; and never
-leave him until he has paid the price of your servility to the last
-farthing. In your intercourse with men, in short, be grasping and mean
-as a Jew; all that the Jew does for money, you must do for power. And
-besides all this, when a man has fallen from power, care no more for
-him than if he had ceased to exist. And do you ask why you must do
-these things? You mean to rule the world, do you not? You must begin
-by obeying and studying it. Scholars study books; politicians study
-men, and their interests and the springs of action. Society and
-mankind in masses are fatalists; they bow down and worship the
-accomplished fact. Do you know why I am giving you this little history
-lesson? It seems to me that your ambition is boundless----"
-
-"Yes, father."
-
-"I saw that myself," said the priest. "But at this moment you are
-thinking, 'Here is this Spanish canon inventing anecdotes and
-straining history to prove to me that I have too much virtue----'"
-
-Lucien began to smile; his thoughts had been read so clearly.
-
-"Very well, let us take facts that every schoolboy knows. One day
-France is almost entirely overrun by the English; the King has only a
-single province left. Two figures arise from among the people--a poor
-herd girl, that very Jeanne Darc of whom we were speaking, and a
-burgher named Jacques Coeur. The girl brings the power of virginity,
-the strength of her arm; the burgher gives his gold, and the kingdom
-is saved. The maid is taken prisoner, and the King, who could have
-ransomed her, leaves her to be burned alive. The King allows his
-courtier to accuse the great burgher of capital crime, and they rob
-him and divide all his wealth among themselves. The spoils of an
-innocent man, hunted down, brought to bay, and driven into exile by
-the Law, went to enrich five noble houses; and the father of the
-Archbishop of Bourges left the kingdom for ever without one sou of all
-his possessions in France, and no resource but moneys remitted to
-Arabs and Saracens in Egypt. It is open to you to say that these
-examples are out of date, that three centuries of public education
-have since elapsed, and that the outlines of those ages are more or
-less dim figures. Well, young man, do you believe in the last demi-god
-of France, in Napoleon? One of his generals was in disgrace all
-through his career; Napoleon made him a marshal grudgingly, and never
-sent him on service if he could help it. That marshal was Kellermann.
-Do you know the reason of the grudge? . . . Kellermann saved France
-and the First Consul at Marengo by a brilliant charge; the ranks
-applauded under fire and in the thick of the carnage. That heroic
-charge was not even mentioned in the bulletin. Napoleon's coolness
-toward Kellermann, Fouche's fall, and Talleyrand's disgrace were all
-attributable to the same cause; it is the ingratitude of a Charles
-VII., or a Richelieu, or ----"
-
-"But, father," said Lucien, "suppose that you should save my life and
-make my fortune, you are making the ties of gratitude somewhat
-slight."
-
-"Little rogue," said the Abbe, smiling as he pinched Lucien's ear with
-an almost royal familiarity. "If you are ungrateful to me, it will be
-because you are a strong man, and I shall bend before you. But you are
-not that just yet; as a simple 'prentice you have tried to be master
-too soon, the common fault of Frenchmen of your generation. Napoleon's
-example has spoiled them all. You send in your resignation because you
-have not the pair of epaulettes that you fancied. But have you
-attempted to bring the full force of your will and every action of
-your life to bear upon your one idea?"
-
-"Alas! no."
-
-"You have been inconsistent, as the English say," smiled the canon.
-
-"What I have been matters nothing now," said Lucien, "if I can be
-nothing in the future."
-
-"If at the back of all your good qualities there is power _semper
-virens_," continued the priest, not averse to show that he had a little
-Latin, "nothing in this world can resist you. I have taken enough of a
-liking for you already----"
-
-Lucien smiled incredulously.
-
-"Yes," said the priest, in answer to the smile, "you interest me as
-much as if you had been my son; and I am strong enough to afford to
-talk to you as openly as you have just done to me. Do you know what it
-is that I like about you?--This: you have made a sort of _tabula rasa_
-within yourself, and are ready to hear a sermon on morality that you
-will hear nowhere else; for mankind in the mass are even more
-consummate hypocrites than any one individual can be when his
-interests demand a piece of acting. Most of us spend a good part of
-our lives in clearing our minds of the notions that sprang up
-unchecked during our nonage. This is called 'getting our
-experience.'"
-
-Lucien, listening, thought within himself, "Here is some old intriguer
-delighted with a chance of amusing himself on a journey. He is pleased
-with the idea of bringing about a change of opinion in a poor wretch
-on the brink of suicide; and when he is tired of his amusement, he
-will drop me. Still he understands paradox, and seems to be quite a
-match for Blondet or Lousteau."
-
-But in spite of these sage reflections, the diplomate's poison had
-sunk deeply into Lucien's soul; the ground was ready to receive it,
-and the havoc wrought was the greater because such famous examples
-were cited. Lucien fell under the charm of his companion's cynical
-talk, and clung the more willingly to life because he felt that this
-arm which drew him up from the depths was a strong one.
-
-In this respect the ecclesiastic had evidently won the day; and,
-indeed, from time to time a malicious smile bore his cynical anecdotes
-company.
-
-"If your system of morality at all resembles your manner of regarding
-history," said Lucien, "I should dearly like to know the motive of
-your present act of charity, for such it seems to be."
-
-"There, young man, I have come to the last head of my sermon; you will
-permit me to reserve it, for in that case we shall not part company
-to-day," said the canon, with the tact of the priest who sees that his
-guile has succeeded.
-
-"Very well, talk morality," said Lucien. To himself he said, "I will
-draw him out."
-
-"Morality begins with the law," said the priest. "If it were simply a
-question of religion, laws would be superfluous; religious peoples
-have few laws. The laws of statecraft are above civil law. Well, do
-you care to know the inscription which a politician can read, written
-at large over your nineteenth century? In 1793 the French invented the
-idea of the sovereignty of the people--and the sovereignty of the
-people came to an end under the absolute ruler in the Emperor. So much
-for your history as a nation. Now for your private manners. Mme.
-Tallien and Mme. Beauharnais both acted alike. Napoleon married the
-one, and made her your Empress; the other he would never receive at
-court, princess though she was. The sans-culotte of 1793 takes the
-Iron Crown in 1804. The fanatical lovers of Equality or Death conspire
-fourteen years afterwards with a Legitimist aristocracy to bring back
-Louis XVIII. And that same aristocracy, lording it to-day in the
-Faubourg Saint-Germain, has done worse--has been merchant, usurer,
-pastry-cook, farmer, and shepherd. So in France systems political and
-moral have started from one point and reached another diametrically
-opposed; and men have expressed one kind of opinion and acted on
-another. There has been no consistency in national policy, nor in the
-conduct of individuals. You cannot be said to have any morality left.
-Success is the supreme justification of all actions whatsoever. The
-fact in itself is nothing; the impression that it makes upon others is
-everything. Hence, please observe a second precept: Present a fair
-exterior to the world, keep the seamy side of life to yourself, and
-turn a resplendent countenance upon others. Discretion, the motto of
-every ambitious man, is the watchword of our Order; take it for your
-own. Great men are guilty of almost as many base deeds as poor
-outcasts; but they are careful to do these things in shadow and to
-parade their virtues in the light, or they would not be great men.
-Your insignificant man leaves his virtues in the shade; he publicly
-displays his pitiable side, and is despised accordingly. You, for
-instance, have hidden your titles to greatness and made a display of
-your worst failings. You openly took an actress for your mistress,
-lived with her and upon her; you were by no means to blame for this;
-everybody admitted that both of you were perfectly free to do as you
-liked; but you ran full tilt against the ideas of the world, and the
-world has not shown you the consideration that is shown to those who
-obey the rules of the game. If you had left Coralie to this M.
-Camusot, if you had hidden your relations with her, you might have
-married Mme. de Bargeton; you would now be prefect of Angouleme and
-Marquis de Rubempre.
-
-"Change your tactics, bring your good looks, your charm, your wit,
-your poetry to the front. If you indulge in small discreditable
-courses, let it be within four walls, and you will never again be
-guilty of a blot on the decorations of this great theatrical scene
-called society. Napoleon called this 'washing dirty linen at home.'
-The corollary follows naturally on this second precept--Form is
-everything. Be careful to grasp the meaning of that word 'form.' There
-are people who, for want of knowing better, will help themselves to
-money under pressure of want, and take it by force. These people are
-called criminals; and, perforce, they square accounts with Justice. A
-poor man of genius discovers some secret, some invention as good as a
-treasure; you lend him three thousand francs (for that, practically,
-the Cointets have done; they hold your bills, and they are about to
-rob your brother-in-law); you torment him until he reveals or partly
-reveals his secret; you settle your accounts with your own conscience,
-and your conscience does not drag you into the assize court.
-
-"The enemies of social order, beholding this contrast, take occasion
-to yap at justice, and wax wroth in the name of the people, because,
-forsooth, burglars and fowl-stealers are sent to the hulks, while a
-man who brings whole families to ruin by a fraudulent bankruptcy is
-let off with a few months' imprisonment. But these hypocrites know
-quite well that the judge who passes sentence on the thief is
-maintaining the barrier set between the poor and the rich, and that if
-that barrier were overturned, social chaos would ensue; while, in the
-case of the bankrupt, the man who steals an inheritance cleverly, and
-the banker who slaughters a business for his own benefit, money merely
-changes hands, that is all.
-
-"Society, my son, is bound to draw those distinctions which I have
-pointed out for your benefit. The one great point is this--you must be
-a match for society. Napoleon, Richelieu, and the Medicis were a match
-for their generations. And as for you, you value yourself at twelve
-thousand francs! You of this generation in France worship the golden
-calf; what else is the religion of your Charter that will not
-recognize a man politically unless he owns property? What is this but
-the command, 'Strive to be rich?' Some day, when you shall have made a
-fortune without breaking the law, you will be rich; you will be the
-Marquis de Rubempre, and you can indulge in the luxury of honor. You
-will be so extremely sensitive on the point of honor that no one will
-dare to accuse you of past shortcomings if in the process of making
-your way you should happen to smirch it now and again, which I myself
-should never advise," he added, patting Lucien's hand.
-
-"So what must you put in that comely head of yours? Simply this and
-nothing more--propose to yourself a brilliant and conspicuous goal,
-and go towards it secretly; let no one see your methods or your
-progress. You have behaved like a child; be a man, be a hunter, lie in
-wait for your quarry in the world of Paris, wait for your chance and
-your game; you need not be particular nor mindful of your dignity, as
-it is called; we are all of us slaves to something, to some failing of
-our own or to necessity; but keep that law of laws--secrecy."
-
-"Father, you frighten me," said Lucien; "this seems to me to be a
-highwayman's theory."
-
-"And you are right," said the canon, "but it is no invention of mine.
-All _parvenus_ reason in this way--the house of Austria and the house of
-France alike. You have nothing, you say? The Medicis, Richelieu, and
-Napoleon started from precisely your standpoint; but _they_, my child,
-considered that their prospects were worth ingratitude, treachery, and
-the most glaring inconsistencies. You must dare all things to gain all
-things. Let us discuss it. Suppose that you sit down to a game of
-_bouillotte_, do you begin to argue over the rules of the game? There
-they are, you accept them."
-
-"Come, now," thought Lucien, "he can play _bouillotte_."
-
-"And what do you do?" continued the priest; "do you practise openness,
-that fairest of virtues? Not merely do you hide your tactics, but you
-do your best to make others believe that you are on the brink of ruin
-as soon as you are sure of winning the game. In short, you dissemble,
-do you not? You lie to win four or five louis d'or. What would you
-think of a player so generous as to proclaim that he held a hand full
-of trumps? Very well; the ambitious man who carries virtue's precepts
-into the arena when his antagonists have left them behind is behaving
-like a child. Old men of the world might say to him, as card-players
-would say to the man who declines to take advantage of his trumps,
-'Monsieur, you ought not to play at _bouillotte_.'
-
-"Did you make the rules of the game of ambition? Why did I tell you to
-be a match for society?--Because, in these days, society by degrees
-has usurped so many rights over the individual, that the individual is
-compelled to act in self-defence. There is no question of laws now,
-their place has been taken by custom, which is to say grimacings, and
-forms must always be observed."
-
-Lucien started with surprise.
-
-"Ah, my child!" said the priest, afraid that he had shocked Lucien's
-innocence; "did you expect to find the Angel Gabriel in an Abbe loaded
-with all the iniquities of the diplomacy and counter-diplomacy of two
-kings? I am an agent between Ferdinand VII. and Louis XVIII.,
-two--kings who owe their crowns to profound--er--combinations, let us
-say. I believe in God, but I have a still greater belief in our Order,
-and our Order has no belief save in temporal power. In order to
-strengthen and consolidate the temporal power, our Order upholds the
-Catholic Apostolic and Roman Church, which is to say, the doctrines
-which dispose the world at large to obedience. We are the Templars of
-modern times; we have a doctrine of our own. Like the Templars, we have
-been dispersed, and for the same reasons; we are almost a match for the
-world. If you will enlist as a soldier, I will be your captain. Obey
-me as a wife obeys her husband, as a child obeys his mother, and I
-will guarantee that you shall be Marquis de Rubempre in less than six
-months; you shall marry into one of the proudest houses in the
-Faubourg Saint-Germain, and some day you shall sit on a bench with
-peers of France. What would you have been at this moment if I had not
-amused you by my conversation?--An undiscovered corpse in a deep bed
-of mud. Well and good, now for an effort of imagination----"
-
-Lucien looked curiously at his protector.
-
-"Here, in this caleche beside the Abbe Carlos Herrera, canon of
-Toledo, secret envoy from His Majesty Ferdinand VII. to his Majesty
-the King of France, bearer of a despatch thus worded it may be--'When
-you have delivered me, hang all those whom I favor at this moment,
-more especially the bearer of this despatch, for then he can tell no
-tales'--well, beside this envoy sits a young man who has nothing in
-common with that poet recently deceased. I have fished you out of the
-water, I have brought you to life again, you belong to me as the
-creature belongs to the creator, as the efrits of fairytales belong to
-the genii, as the janissary to the Sultan, as the soul to the body. I
-will sustain you in the way to power with a strong hand; and at the
-same time I promise that your life shall be a continual course of
-pleasure, honors, and enjoyment. You shall never want for money. You
-shall shine, you shall go bravely in the eyes of the world; while I,
-crouching in the mud, will lay a firm foundation for the brilliant
-edifice of your fortunes. For I love power for its own sake. I shall
-always rejoice in your enjoyment, forbidden to me. In short, my self
-shall become your self! Well, if a day should come when this pact
-between man and the tempter, this agreement between the child and the
-diplomatist should no longer suit your ideas, you can still look about
-for some quiet spot, like that pool of which you were speaking, and
-drown yourself; you will only be as you are now, or a little more or a
-little less wretched and dishonored."
-
-"This is not like the Archbishop of Granada's homily," said Lucien as
-they stopped to change horses.
-
-"Call this concentrated education by what name you will, my son, for
-you are my son, I adopt you henceforth, and shall make you my heir; it
-is the Code of ambition. God's elect are few and far between. There is
-no choice, you must bury yourself in the cloister (and there you very
-often find the world again in miniature) or accept the Code."
-
-"Perhaps it would be better not to be so wise," said Lucien, trying to
-fathom this terrible priest.
-
-"What!" rejoined the canon. "You begin to play before you know the
-rules of the game, and now you throw it up just as your chances are
-best, and you have a substantial godfather to back you! And you do not
-even care to play a return match? You do not mean to say that you have
-no mind to be even with those who drove you from Paris?"
-
-Lucien quivered; the sounds that rang through every nerve seemed to
-come from some bronze instrument, some Chinese gong.
-
-"I am only a poor priest," returned his mentor, and a grim expression,
-dreadful to behold, appeared for a moment on a face burned to a
-copper-red by the sun of Spain, "I am only a poor priest; but if I had
-been humiliated, vexed, tormented, betrayed, and sold as you have been
-by the scoundrels of whom you have told me, I should do like an Arab
-of the desert--I would devote myself body and soul to vengeance. I
-might end by dangling from a gibbet, garroted, impaled, guillotined in
-your French fashion, I should not care a rap; but they should not have
-my head until I had crushed my enemies under my heel."
-
-Lucien was silent; he had no wish to draw the priest out any further.
-
-"Some are descended from Cain and some from Abel," the canon
-concluded; "I myself am of mixed blood--Cain for my enemies, Abel for
-my friends. Woe to him that shall awaken Cain! After all, you are a
-Frenchman; I am a Spaniard, and, what is more, a canon."
-
-"What a Tartar!" thought Lucien, scanning the protector thus sent to
-him by Heaven.
-
-There was no sign of the Jesuit, nor even of the ecclesiastic, about
-the Abbe Carlos Herrera. His hands were large, he was thick-set and
-broad-chested, evidently he possessed the strength of a Hercules; his
-terrific expression was softened by benignity assumed at will; but a
-complexion of impenetrable bronze inspired feelings of repulsion
-rather than attachment for the man.
-
-The strange diplomatist looked somewhat like a bishop, for he wore
-powder on his long, thick hair, after the fashion of the Prince de
-Talleyrand; a gold cross, hanging from a strip of blue ribbon with a
-white border, indicated an ecclesiastical dignitary. The outlines
-beneath the black silk stockings would not have disgraced an athlete.
-The exquisite neatness of his clothes and person revealed an amount of
-care which a simple priest, and, above all, a Spanish priest, does not
-always take with his appearance. A three-cornered hat lay on the front
-seat of the carriage, which bore the arms of Spain.
-
-In spite of the sense of repulsion, the effect made by the man's
-appearance was weakened by his manner, fierce and yet winning as it
-was; he evidently laid himself out to please Lucien, and the winning
-manner became almost coaxing. Yet Lucien noticed the smallest trifles
-uneasily. He felt that the moment of decision had come; they had
-reached the second stage beyond Ruffec, and the decision meant life or
-death.
-
-The Spaniard's last words vibrated through many chords in his heart,
-and, to the shame of both, it must be said that all that was worst in
-Lucien responded to an appeal deliberately made to his evil impulses,
-and the eyes that studied the poet's beautiful face had read him very
-clearly. Lucien beheld Paris once more; in imagination he caught again
-at the reins of power let fall from his unskilled hands, and he
-avenged himself! The comparisons which he himself had drawn so lately
-between the life of Paris and life in the provinces faded from his
-mind with the more painful motives for suicide; he was about to return
-to his natural sphere, and this time with a protector, a political
-intriguer unscrupulous as Cromwell.
-
-"I was alone, now there will be two of us," he told himself. And then
-this priest had been more and more interested as he told of his sins
-one after another. The man's charity had grown with the extent of his
-misdoings; nothing had astonished this confessor. And yet, what could
-be the motive of a mover in the intrigues of kings? Lucien at first
-was fain to be content with the banal answer--the Spanish are a
-generous race. The Spaniard is generous! even so the Italian is
-jealous and a poisoner, the Frenchman fickle, the German frank, the
-Jew ignoble, and the Englishman noble. Reverse these verdicts and you
-shall arrive within a reasonable distance of the truth! The Jews have
-monopolized the gold of the world; they compose _Robert the Devil_, act
-_Phedre_, sing _William Tell_, give commissions for pictures and build
-palaces, write _Reisebilder_ and wonderful verse; they are more powerful
-than ever, their religion is accepted, they have lent money to the
-Holy Father himself! As for Germany, a foreigner is often asked
-whether he has a contract in writing, and this is in the smallest
-matters, so tricky are they in their dealings. In France the spectacle
-of national blunders has never lacked national applause for the past
-fifty years; we continue to wear hats which no mortal can explain, and
-every change of government is made on the express condition that
-things shall remain exactly as they were before. England flaunts her
-perfidy in the face of the world, and her abominable treachery is only
-equaled by her greed. All the gold of two Indies passed through the
-hands of Spain, and now she has nothing left. There is no country in
-the world where poison is so little in request as in Italy, no country
-where manners are easier or more gentle. As for the Spaniard, he has
-traded largely on the reputation of the Moor.
-
-As the Canon of Toledo returned to the caleche, he had spoken a word
-to the post-boy. "Drive post-haste," he said, "and there will be three
-francs for drink-money for you." Then, seeing that Lucien hesitated,
-"Come! come!" he exclaimed, and Lucien took his place again, telling
-himself that he meant to try the effect of the _argumentum ad hominem_.
-
-"Father," he began, "after pouring out, with all the coolness in the
-world, a series of maxims which the vulgar would consider profoundly
-immoral----"
-
-"And so they are," said the priest; "that is why Jesus Christ said
-that it must needs be that offences come, my son; and that is why the
-world displays such horror of offences."
-
-"A man of your stamp will not be surprised by the question which I am
-about to ask?"
-
-"Indeed, my son, you do not know me," said Carlos Herrera. "Do you
-suppose that I should engage a secretary unless I knew that I could
-depend upon his principles sufficiently to be sure that he would not
-rob me? I like you. You are as innocent in every way as a
-twenty-year-old suicide. Your question?"
-
-"Why do you take an interest in me? What price do you set on my
-obedience? Why should you give me everything? What is your share?"
-
-The Spaniard looked at Lucien, and a smile came over his face.
-
-"Let us wait till we come to the next hill; we can walk up and talk
-out in the open. The back seat of a traveling carriage is not the
-place for confidences."
-
-They traveled in silence for sometime; the rapidity of the movement
-seemed to increase Lucien's moral intoxication.
-
-"Here is a hill, father," he said at last awakening from a kind of
-dream.
-
-"Very well, we will walk." The Abbe called to the postilion to stop,
-and the two sprang out upon the road.
-
-"You child," said the Spaniard, taking Lucien by the arm, "have you
-ever thought over Otway's _Venice Preserved_? Did you understand the
-profound friendship between man and man which binds Pierre and Jaffier
-each to each so closely that a woman is as nothing in comparison, and
-all social conditions are changed?--Well, so much for the poet."
-
-"So the canon knows something of the drama," thought Lucien. "Have you
-read Voltaire?" he asked.
-
-"I have done better," said the other; "I put his doctrine in
-practice."
-
-"You do not believe in God?"
-
-"Come! it is I who am the atheist, is it?" the Abbe said, smiling.
-"Let us come to practical matters, my child," he added, putting an arm
-round Lucien's waist. "I am forty-six years old, I am the natural son
-of a great lord; consequently, I have no family, and I have a heart.
-But, learn this, carve it on that still so soft brain of yours--man
-dreads to be alone. And of all kinds of isolation, inward isolation is
-the most appalling. The early anchorite lived with God; he dwelt in
-the spirit world, the most populous world of all. The miser lives in a
-world of imagination and fruition; his whole life and all that he is,
-even his sex, lies in his brain. A man's first thought, be he leper or
-convict, hopelessly sick or degraded, is to find another with a like
-fate to share it with him. He will exert the utmost that is in him,
-every power, all his vital energy, to satisfy that craving; it is his
-very life. But for that tyrannous longing, would Satan have found
-companions? There is a whole poem yet to be written, a first part of
-_Paradise Lost_; Milton's poem is only the apology for the revolt."
-
-"It would be the Iliad of Corruption," said Lucien.
-
-"Well, I am alone, I live alone. If I wear the priest's habit, I have
-not a priest's heart. I like to devote myself to some one; that is my
-weakness. That is my life, that is how I came to be a priest. I am not
-afraid of ingratitude, and I am grateful. The Church is nothing to me;
-it is an idea. I am devoted to the King of Spain, but you cannot give
-affection to a King of Spain; he is my protector, he towers above me.
-I want to love my creature, to mould him, fashion him to my use, and
-love him as a father loves his child. I shall drive in your tilbury,
-my boy, enjoy your success with women, and say to myself, 'This fine
-young fellow, this Marquis de Rubempre, my creation whom I have
-brought into this great world, is my very Self; his greatness is my
-doing, he speaks or is silent with my voice, he consults me in
-everything.' The Abbe de Vermont felt thus for Marie-Antoinette."
-
-"He led her to the scaffold."
-
-"He did not love the Queen," said the priest. "HE only loved the Abbe
-de Vermont."
-
-"Must I leave desolation behind me?"
-
-"I have money, you shall draw on me."
-
-"I would do a great deal just now to rescue David Sechard," said
-Lucien, in the tone of one who has given up all idea of suicide.
-
-"Say but one word, my son, and by to-morrow morning he shall have
-money enough to set him free."
-
-"What! Would you give me twelve thousand francs?"
-
-"Ah! child, do you not see that we are traveling on at the rate of
-four leagues an hour? We shall dine at Poitiers before long, and
-there, if you decide to sign the pact, to give me a single proof of
-obedience, a great proof that I shall require, then the Bordeaux coach
-shall carry fifteen thousand francs to your sister----"
-
-"Where is the money?"
-
-The Spaniard made no answer, and Lucien said within himself, "There I
-had him; he was laughing at me."
-
-In another moment they took their places. Neither of them said a word.
-Silently the Abbe groped in the pocket of the coach, and drew out a
-traveler's leather pouch with three divisions in it; thence he took a
-hundred Portuguese moidores, bringing out his large hand filled with
-gold three times.
-
-"Father, I am yours," said Lucien, dazzled by the stream of gold.
-
-"Child!" said the priest, and set a tender kiss on Lucien's forehead.
-"There is twice as much still left in the bag, besides the money for
-traveling expenses."
-
-"And you are traveling alone!" cried Lucien.
-
-"What is that?" asked the Spaniard. "I have more than a hundred
-thousand crowns in drafts on Paris. A diplomatist without money is in
-your position of this morning--a poet without a will of his own!"
-
-
-
-As Lucien took his place in the caleche beside the so-called Spanish
-diplomatist, Eve rose to give her child a draught of milk, found the
-fatal letter in the cradle, and read it. A sudden cold chilled the
-damps of morning slumber, dizziness came over her, she could not see.
-She called aloud to Marion and Kolb.
-
-"Has my brother gone out?" she asked, and Kolb answered at once with,
-"Yes, Montame, pefore tay."
-
-"Keep this that I am going to tell you a profound secret," said Eve.
-"My brother has gone no doubt to make away with himself. Hurry, both
-of you, make inquiries cautiously, and look along the river."
-
-Eve was left alone in a dull stupor, dreadful to see. Her trouble was
-at its height when Petit-Claud came in at seven o'clock to talk over
-the steps to be taken in David's case. At such a time, any voice in
-the world may speak, and we let them speak.
-
-"Our poor, dear David is in prison, madame," so began Petit-Claud. "I
-foresaw all along that it would end in this. I advised him at the time
-to go into partnership with his competitors the Cointets; for while
-your husband has simply the idea, they have the means of putting it
-into practical shape. So as soon as I heard of his arrest yesterday
-evening, what did I do but hurry away to find the Cointets and try to
-obtain such concessions as might satisfy you. If you try to keep the
-discovery to yourselves, you will continue to live a life of shifts
-and chicanery. You must give in, or else when you are exhausted and at
-the last gasp, you will end by making a bargain with some capitalist
-or other, and perhaps to your own detriment, whereas to-day I hope to
-see you make a good one with MM. Cointet. In this way you will save
-yourselves the hardships and the misery of the inventor's duel with
-the greed of the capitalist and the indifference of the public. Let us
-see! If the MM. Cointet should pay your debts--if, over and above your
-debts, they should pay you a further sum of money down, whether or no
-the invention succeeds; while at the same time it is thoroughly
-understood that if it succeeds a certain proportion of the profits of
-working the patent shall be yours, would you not be doing very well?
---You yourself, madame, would then be the proprietor of the plant in
-the printing-office. You would sell the business, no doubt; it is quite
-worth twenty thousand francs. I will undertake to find you a buyer at
-that price.
-
-"Now if you draw up a deed of partnership with the MM. Cointet, and
-receive fifteen thousand francs of capital; and if you invest it in
-the funds at the present moment, it will bring you in an income of two
-thousand francs. You can live on two thousand francs in the provinces.
-Bear in mind, too, madame, that, given certain contingencies, there
-will be yet further payments. I say 'contingencies,' because we must
-lay our accounts with failure.
-
-"Very well," continued Petit-Claud, "now these things I am sure that I
-can obtain for you. First of all, David's release from prison;
-secondly, fifteen thousand francs, a premium paid on his discovery,
-whether the experiments fail or succeed; and lastly, a partnership
-between David and the MM. Cointet, to be taken out after private
-experiment made jointly. The deed of partnership for the working of
-the patent should be drawn up on the following basis: The MM. Cointet
-to bear all the expenses, the capital invested by David to be confined
-to the expenses of procuring the patent, and his share of the profits
-to be fixed at twenty-five per cent. You are a clear-headed and very
-sensible woman, qualities which are not often found combined with
-great beauty; think over these proposals, and you will see that they
-are very favorable."
-
-Poor Eve in her despair burst into tears. "Ah, sir! why did you not
-come yesterday evening to tell me this? We should have been spared
-disgrace and--and something far worse----"
-
-"I was talking with the Cointets until midnight. They are behind
-Metivier, as you must have suspected. But how has something worse than
-our poor David's arrest happened since yesterday evening?"
-
-"Here is the awful news that I found when I awoke this morning," she
-said, holding out Lucien's letter. "You have just given me proof of
-your interest in us; you are David's friend and Lucien's; I need not
-ask you to keep the secret----"
-
-"You need not feel the least anxiety," said Petit-Claud, as he
-returned the letter. "Lucien will not take his life. Your husband's
-arrest was his doing; he was obliged to find some excuse for leaving
-you, and this exit of his looks to me like a piece of stage business."
-
-The Cointets had gained their ends. They had tormented the inventor
-and his family, until, worn out by the torture, the victims longed for
-a respite, and then seized their opportunity and made the offer. Not
-every inventor has the tenacity of the bull-dog that will perish with
-his teeth fast set in his capture; the Cointets had shrewdly estimated
-David's character. The tall Cointet looked upon David's imprisonment
-as the first scene of the first act of the drama. The second act
-opened with the proposal which Petit-Claud had just made. As
-arch-schemer, the attorney looked upon Lucien's frantic folly as a bit
-of unhoped-for luck, a chance that would finally decide the issues of
-the day.
-
-Eve was completely prostrated by this event; Petit-Claud saw this, and
-meant to profit by her despair to win her confidence, for he saw at
-last how much she influenced her husband. So far from discouraging
-Eve, he tried to reassure her, and very cleverly diverted her thoughts
-to the prison. She should persuade David to take the Cointets into
-partnership.
-
-"David told me, madame, that he only wished for a fortune for your
-sake and your brother's; but it should be clear to you by now that to
-try to make a rich man of Lucien would be madness. The youngster would
-run through three fortunes."
-
-Eve's attitude told plainly enough that she had no more illusions left
-with regard to her brother. The lawyer waited a little so that her
-silence should have the weight of consent.
-
-"Things being so, it is now a question of you and your child," he
-said. "It rests with you to decide whether an income of two thousand
-francs will be enough for your welfare, to say nothing of old
-Sechard's property. Your father-in-law's income has amounted to seven
-or eight thousand francs for a long time past, to say nothing of
-capital lying out at interest. So, after all, you have a good prospect
-before you. Why torment yourself?"
-
-Petit-Claud left Eve Sechard to reflect upon this prospect. The whole
-scheme had been drawn up with no little skill by the tall Cointet the
-evening before.
-
-"Give them the glimpse of a possibility of money in hand," the lynx
-had said, when Petit-Claud brought the news of the arrest; "once let
-them grow accustomed to that idea, and they are ours; we will drive a
-bargain, and little by little we shall bring them down to our price
-for the secret."
-
-The argument of the second act of the commercial drama was in a manner
-summed up in that speech.
-
-Mme. Sechard, heartbroken and full of dread for her brother's fate,
-dressed and came downstairs. An agony of terror seized her when she
-thought that she must cross Angouleme alone on the way to the prison.
-Petit-Claud gave little thought to his fair client's distress. When he
-came back to offer his arm, it was from a tolerably Machiavellian
-motive; but Eve gave him credit for delicate consideration, and he
-allowed her to thank him for it. The little attention, at such a
-moment, from so hard a man, modified Mme. Sechard's previous opinion
-of Petit-Claud.
-
-"I am taking you round by the longest way," he said, "and we shall
-meet nobody."
-
-"For the first time in my life, monsieur, I feel that I have no right
-to hold up my head before other people; I had a sharp lesson given to
-me last night----"
-
-"It will be the first and the last."
-
-"Oh! I certainly shall not stay in the town now----"
-
-"Let me know if your husband consents to the proposals that are all
-but definitely offered by the Cointets," said Petit-Claud at the gate
-of the prison; "I will come at once with an order for David's release
-from Cachan, and in all likelihood he will not go back again to
-prison."
-
-This suggestion, made on the very threshold of the jail, was a piece
-of cunning strategy--a _combinazione_, as the Italians call an
-indefinable mixture of treachery and truth, a cunningly planned fraud
-which does not break the letter of the law, or a piece of deft
-trickery for which there is no legal remedy. St. Bartholomew's for
-instance, was a political combination.
-
-Imprisonment for debt, for reasons previously explained, is such a
-rare occurrence in the provinces, that there is no house of detention,
-and a debtor is perforce imprisoned with the accused, convicted, and
-condemned--the three graduated subdivisions of the class generically
-styled criminal. David was put for the time being in a cell on the
-ground floor from which some prisoner had probably been recently
-discharged at the end of his time. Once inscribed on the jailer's
-register, with the amount allowed by the law for a prisoner's board
-for one month, David confronted a big, stout man, more powerful than
-the King himself in a prisoner's eyes; this was the jailer.
-
-An instance of a thin jailer is unknown in the provinces. The place,
-to begin with, is almost a sinecure, and a jailer is a kind of
-innkeeper who pays no rent and lives very well, while his prisoners
-fare very ill; for, like an innkeeper, he gives them rooms according
-to their payments. He knew David by name, and what was more, knew
-about David's father, and thought that he might venture to let the
-printer have a good room on credit for one night; for David was
-penniless.
-
-The prison of Angouleme was built in the Middle Ages, and has no more
-changed than the old cathedral. It is built against the old _presidial_,
-or ancient court of appeal, and people still call it the _maison de
-justice_. It boasts the conventional prison gateway, the solid-looking,
-nail-studded door, the low, worn archway which the better deserves the
-qualification "cyclopean," because the jailer's peephole or _judas_
-looks out like a single eye from the front of the building. As you
-enter you find yourself in a corridor which runs across the entire
-width of the building, with a row of doors of cells that give upon the
-prison yard and are lighted by high windows covered with a square iron
-grating. The jailer's house is separated from these cells by an
-archway in the middle, through which you catch a glimpse of the iron
-gate of the prison yard. The jailer installed David in a cell next to
-the archway, thinking that he would like to have a man of David's
-stamp as a near neighbor for the sake of company.
-
-"This is the best room," he said. David was struck dumb with amazement
-at the sight of it.
-
-The stone walls were tolerably damp. The windows, set high in the
-wall, were heavily barred; the stone-paved floor was cold as ice, and
-from the corridor outside came the sound of the measured tramp of the
-warder, monotonous as waves on the beach. "You are a prisoner! you are
-watched and guarded!" said the footsteps at every moment of every
-hour. All these small things together produce a prodigious effect upon
-the minds of honest folk. David saw that the bed was execrable, but
-the first night in a prison is full of violent agitation, and only on
-the second night does the prisoner notice that his couch is hard. The
-jailer was graciously disposed; he naturally suggested that his
-prisoner should walk in the yard until nightfall.
-
-David's hour of anguish only began when he was locked into his cell
-for the night. Lights are not allowed in the cells. A prisoner
-detained on arrest used to be subjected to rules devised for
-malefactors, unless he brought a special exemption signed by the
-public prosecutor. The jailer certainly might allow David to sit by
-his fire, but the prisoner must go back to his cell at locking-up
-time. Poor David learned the horrors of prison life by experience, the
-rough coarseness of the treatment revolted him. Yet a revulsion,
-familiar to those who live by thought, passed over him. He detached
-himself from his loneliness, and found a way of escape in a poet's
-waking dream.
-
-At last the unhappy man's thoughts turned to his own affairs. The
-stimulating influence of a prison upon conscience and self-scrutiny is
-immense. David asked himself whether he had done his duty as the head
-of a family. What despairing grief his wife must feel at this moment!
-Why had he not done as Marion had said, and earned money enough to
-pursue his investigations at leisure?
-
-"How can I stay in Angouleme after such a disgrace? And when I come
-out of prison, what will become of us? Where shall we go?"
-
-Doubts as to his process began to occur to him, and he passed through
-an agony which none save inventors can understand. Going from doubt to
-doubt, David began to see his real position more clearly; and to
-himself he said, as the Cointets had said to old Sechard, as
-Petit-Claud had just said to Eve, "Suppose that all should go well,
-what does it amount to in practice? The first thing to be done is to
-take out a patent, and money is needed for that--and experiments must
-be tried on a large scale in a paper-mill, which means that the
-discovery must pass into other hands. Oh! Petit-Claud was right!"
-
-A very vivid light sometimes dawns in the darkest prison.
-
-"Pshaw!" said David; "I shall see Petit-Claud to-morrow no doubt," and
-he turned and slept on the filthy mattress covered with coarse brown
-sacking.
-
-So when Eve unconsciously played into the hands of the enemy that
-morning, she found her husband more than ready to listen to proposals.
-She put her arms about him and kissed him, and sat down on the edge of
-the bed (for there was but one chair of the poorest and commonest kind
-in the cell). Her eyes fell on the unsightly pail in a corner, and
-over the walls covered with inscriptions left by David's predecessors,
-and tears filled the eyes that were red with weeping. She had sobbed
-long and very bitterly, but the sight of her husband in a felon's cell
-drew fresh tears.
-
-"And the desire of fame may lead one to this!" she cried. "Oh! my
-angel, give up your career. Let us walk together along the beaten
-track; we will not try to make haste to be rich, David. . . . I need
-very little to be very happy, especially now, after all that we have
-been through. . . . And if you only knew--the disgrace of arrest is
-not the worst. . . . Look."
-
-She held out Lucien's letter, and when David had read it, she tried to
-comfort him by repeating Petit-Claud's bitter comment.
-
-"If Lucien has taken his life, the thing is done by now," said David;
-"if he has not made away with himself by this time, he will not kill
-himself. As he himself says, 'his courage cannot last longer than a
-morning----'"
-
-"But the suspense!" cried Eve, forgiving almost everything at the
-thought of death. Then she told her husband of the proposals which
-Petit-Claud professed to have received from the Cointets. David
-accepted them at once with manifest pleasure.
-
-"We shall have enough to live upon in a village near L'Houmeau, where
-the Cointets' paper-mill stands. I want nothing now but a quiet life,"
-said David. "If Lucien has punished himself by death, we can wait so
-long as father lives; and if Lucien is still living, poor fellow, he
-will learn to adapt himself to our narrow ways. The Cointets certainly
-will make money by my discovery; but, after all, what am I compared
-with our country? One man in it, that is all; and if the whole country
-is benefited, I shall be content. There! dear Eve, neither you nor I
-were meant to be successful in business. We do not care enough about
-making a profit; we have not the dogged objection to parting with our
-money, even when it is legally owing, which is a kind of virtue of the
-counting-house, for these two sorts of avarice are called prudence and
-a faculty of business."
-
-Eve felt overjoyed; she and her husband held the same views, and this
-is one of the sweetest flowers of love; for two human beings who love
-each other may not be of the same mind, nor take the same view of
-their interests. She wrote to Petit-Claud telling him that they both
-consented to the general scheme, and asked him to release David. Then
-she begged the jailer to deliver the message.
-
-Ten minutes later Petit-Claud entered the dismal place. "Go home,
-madame," he said, addressing Eve, "we will follow you.--Well, my dear
-friend" (turning to David), "so you allowed them to catch you! Why did
-you come out? How came you to make such a mistake?"
-
-"Eh! how could I do otherwise? Look at this letter that Lucien wrote."
-
-David held out a sheet of paper. It was Cerizet's forged letter.
-
-Petit-Claud read it, looked at it, fingered the paper as he talked,
-and still taking, presently, as if through absence of mind, folded it
-up and put it in his pocket. Then he linked his arm in David's, and
-they went out together, the order for release having come during the
-conversation.
-
-It was like heaven to David to be at home again. He cried like a child
-when he took little Lucien in his arms and looked round his room after
-three weeks of imprisonment, and the disgrace, according to provincial
-notions, of the last few hours. Kolb and Marion had come back. Marion
-had heard in L'Houmeau that Lucien had been seen walking along on the
-Paris road, somewhere beyond Marsac. Some country folk, coming in to
-market, had noticed his fine clothes. Kolb, therefore, had set out on
-horseback along the highroad, and heard at last at Mansle that Lucien
-was traveling post in a caleche--M. Marron had recognized him as he
-passed.
-
-"What did I tell you?" said Petit-Claud. "That fellow is not a poet;
-he is a romance in heaven knows how many chapters."
-
-"Traveling post!" repeated Eve. "Where can he be going this time?"
-
-"Now go to see the Cointets, they are expecting you," said
-Petit-Claud, turning to David.
-
-"Ah, monsieur!" cried the beautiful Eve, "pray do your best for our
-interests; our whole future lies in your hands."
-
-"If you prefer it, madame, the conference can be held here. I will
-leave David with you. The Cointets will come this evening, and you
-shall see if I can defend your interests."
-
-"Ah! monsieur, I should be very glad," said Eve.
-
-"Very well," said Petit-Claud; "this evening, at seven o'clock."
-
-"Thank you," said Eve; and from her tone and glance Petit-Claud knew
-that he had made great progress in his fair client's confidence.
-
-"You have nothing to fear; you see I was right," he added. "Your
-brother is a hundred miles away from suicide, and when all comes to
-all, perhaps you will have a little fortune this evening. A _bona-fide_
-purchaser for the business has turned up."
-
-"If that is the case," said Eve, "why should we not wait awhile before
-binding ourselves to the Cointets?"
-
-Petit-Claud saw the danger. "You are forgetting, madame," he said,
-"that you cannot sell your business until you have paid M. Metivier;
-for a distress warrant has been issued."
-
-As soon as Petit-Claud reached home he sent for Cerizet, and when the
-printer's foreman appeared, drew him into the embrasure of the window.
-
-"To-morrow evening," he said, "you will be the proprietor of the
-Sechards' printing-office, and then there are those behind you who
-have influence enough to transfer the license;" (then in a lowered
-voice), "but you have no mind to end in the hulks, I suppose?"
-
-"The hulks! What's that? What's that?"
-
-"Your letter to David was a forgery. It is in my possession. What
-would Henriette say in a court of law? I do not want to ruin you," he
-added hastily, seeing how white Cerizet's face grew.
-
-"You want something more of me?" cried Cerizet.
-
-"Well, here it is," said Petit-Claud. "Follow me carefully. You will
-be a master printer in Angouleme in two months' time . . . but you
-will not have paid for your business--you will not pay for it in ten
-years. You will work a long while yet for those that have lent you the
-money, and you will be the cat's-paw of the Liberal party. . . . Now
-_I_ shall draw up your agreement with Gannerac, and I can draw it up
-in such a way that you will have the business in your own hands one of
-these days. But--if the Liberals start a paper, if you bring it out,
-and if I am deputy public prosecutor, then you will come to an
-understanding with the Cointets and publish articles of such a nature
-that they will have the paper suppressed. . . . The Cointets will pay
-you handsomely for that service. . . . I know, of course, that you
-will be a hero, a victim of persecution; you will be a personage among
-the Liberals--a Sergeant Mercier, a Paul-Louis Courier, a Manual on a
-small scale. I will take care that they leave you your license. In
-fact, on the day when the newspaper is suppressed, I will burn this
-letter before your eyes. . . . Your fortune will not cost you much."
-
-A working man has the haziest notions as to the law with regard to
-forgery; and Cerizet, who beheld himself already in the dock, breathed
-again.
-
-"In three years' time," continued Petit-Claud, "I shall be public
-prosecutor in Angouleme. You may have need of me some day; bear that
-in mind."
-
-"It's agreed," said Cerizet, "but you don't know me. Burn that letter
-now and trust to my gratitude."
-
-Petit-Claud looked Cerizet in the face. It was a duel in which one
-man's gaze is a scalpel with which he essays to probe the soul of
-another, and the eyes of that other are a theatre, as it were, to
-which all his virtue is summoned for display.
-
-Petit-Claud did not utter a word. He lighted a taper and burned the
-letter. "He has his way to make," he said to himself.
-
-"Here is one that will go through fire and water for you," said
-Cerizet.
-
-
-
-David awaited the interview with the Cointets with a vague feeling of
-uneasiness; not, however, on account of the proposed partnership, nor
-for his own interests--he felt nervous as to their opinion of his
-work. He was in something the same position as a dramatic author
-before his judges. The inventor's pride in the discovery so nearly
-completed left no room for any other feelings.
-
-At seven o'clock that evening, while Mme. du Chatelet, pleading a sick
-headache, had gone to her room in her unhappiness over the rumors of
-Lucien's departure; while M. de Comte, left to himself, was
-entertaining his guests at dinner--the tall Cointet and his stout
-brother, accompanied by Petit-Claud, opened negotiations with the
-competitor who had delivered himself up, bound hand and foot.
-
-A difficulty awaited them at the outset. How was it possible to draw
-up a deed of partnership unless they knew David's secret? And if David
-divulged his secret, he would be at the mercy of the Cointets.
-Petit-Claud arranged that the deed of partnership should be the first
-drawn up. Thereupon the tall Cointet asked to see some specimens of
-David's work, and David brought out the last sheet that he had made,
-guaranteeing the price of production.
-
-"Well," said Petit-Claud, "there you have the basis of the agreement
-ready made. You can go into partnership on the strength of those
-samples, inserting a clause to protect yourselves in case the
-conditions of the patent are not fulfilled in the manufacturing
-process."
-
-"It is one thing to make samples of paper on a small scale in your own
-room with a small mould, monsieur, and another to turn out a
-quantity," said the tall Cointet, addressing David. "Quite another
-thing, as you may judge from this single fact. We manufacture colored
-papers. We buy parcels of coloring absolutely identical. Every cake of
-indigo used for 'blueing' our post-demy is taken from a batch supplied
-by the same maker. Well, we have never yet been able to obtain two
-batches of precisely the same shade. There are variations in the
-material which we cannot detect. The quantity and the quality of the
-pulp modify every question at once. Suppose that you have in a caldron
-a quantity of ingredients of some kind (I don't ask to know what they
-are), you can do as you like with them, the treatment can be uniformly
-applied, you can manipulate, knead, and pestle the mass at your
-pleasure until you have a homogeneous substance. But who will
-guarantee that it will be the same with a batch of five hundred reams,
-and that your plan will succeed in bulk?"
-
-David, Eve, and Petit-Claud looked at one another; their eyes said
-many things.
-
-"Take a somewhat similar case," continued the tall Cointet after a
-pause. "You cut two or three trusses of meadow hay, and store it in a
-loft before 'the heat is out of the grass,' as the peasants say; the
-hay ferments, but no harm comes of it. You follow up your experiment
-by storing a couple of thousand trusses in a wooden barn--and, of
-course, the hay smoulders, and the barn blazes up like a lighted
-match. You are an educated man," continued Cointet; "you can see the
-application for yourself. So far, you have only cut your two trusses
-of hay; we are afraid of setting fire to our paper-mill by bringing in
-a couple of thousand trusses. In other words, we may spoil more than
-one batch, make heavy losses, and find ourselves none the better for
-laying out a good deal of money."
-
-David was completely floored by this reasoning. Practical wisdom spoke
-in matter-of-fact language to theory, whose word is always for the
-future.
-
-"Devil fetch me, if I'll sign such a deed of partnership!" the stout
-Cointet cried bluntly. "You may throw away your money if you like,
-Boniface; as for me, I shall keep mine. Here is my offer--to pay M.
-Sechard's debts _and_ six thousand francs, and another three thousand
-francs in bills at twelve and fifteen months," he added. "That will be
-quite enough risk to run.--We have a balance of twelve thousand francs
-against Metivier. That will make fifteen thousand francs.--That is all
-that I would pay for the secret if I were going to exploit it for
-myself. So this is the great discovery that you were talking about,
-Boniface! Many thanks! I thought you had more sense. No, you can't
-call this business."
-
-"The question for you," said Petit-Claud, undismayed by the explosion,
-"resolves itself into this: 'Do you care to risk twenty thousand
-francs to buy a secret that may make rich men of you?' Why, the risk
-usually is in proportion to the profit, gentlemen. You stake twenty
-thousand francs on your luck. A gambler puts down a louis at roulette
-for a chance of winning thirty-six, but he knows that the louis is
-lost. Do the same."
-
-"I must have time to think it over," said the stout Cointet; "I am not
-so clever as my brother. I am a plain, straight-forward sort of chap,
-that only knows one thing--how to print prayer-books at twenty sous
-and sell them for two francs. Where I see an invention that has only
-been tried once, I see ruin. You succeed with the first batch, you
-spoil the next, you go on, and you are drawn in; for once put an arm
-into that machinery, the rest of you follows," and he related an
-anecdote very much to the point--how a Bordeaux merchant had ruined
-himself by following a scientific man's advice, and trying to bring
-the Landes into cultivation; and followed up the tale with
-half-a-dozen similar instances of agricultural and commercial failures
-nearer home in the departments of the Charente and Dordogne. He waxed
-warm over his recitals. He would not listen to another word.
-Petit-Claud's demurs, so far from soothing the stout Cointet, appeared
-to irritate him.
-
-"I would rather give more for a certainty, if I made only a small
-profit on it," he said, looking at his brother. "It is my opinion that
-things have gone far enough for business," he concluded.
-
-"Still you came here for something, didn't you?" asked Petit-Claud.
-"What is your offer?"
-
-"I offer to release M. Sechard, and, if his plan succeeds, to give him
-thirty per cent of the profits," the stout Cointet answered briskly.
-
-"But, monsieur," objected Eve, "how should we live while the
-experiments were being made? My husband has endured the disgrace of
-imprisonment already; he may as well go back to prison, it makes no
-difference now, and we will pay our debts ourselves----"
-
-Petit-Claud laid a finger on his lips in warning.
-
-"You are unreasonable," said he, addressing the brothers. "You have
-seen the paper; M. Sechard's father told you that he had shut his son
-up, and that he had made capital paper in a single night from
-materials that must have cost a mere nothing. You are here to make an
-offer. Are you purchasers, yes or no?"
-
-"Stay," said the tall Cointet, "whether my brother is willing or no, I
-will risk this much myself. I will pay M. Sechard's debts, I will pay
-six thousand francs over and above the debts, and M. Sechard shall
-have thirty per cent of the profits. But mind this--if in the space of
-one year he fails to carry out the undertakings which he himself will
-make in the deed of partnership, he must return the six thousand
-francs, and we shall keep the patent and extricate ourselves as best
-we may."
-
-"Are you sure of yourself?" asked Petit-Claud, taking David aside.
-
-"Yes," said David. He was deceived by the tactics of the brothers, and
-afraid lest the stout Cointet should break off the negotiations on
-which his future depended.
-
-"Very well, I will draft the deed," said Petit-Claud, addressing the
-rest of the party. "Each of you shall have a copy to-night, and you
-will have all to-morrow morning in which to think it over. To-morrow
-afternoon at four o'clock, when the court rises, you will sign the
-agreement. You, gentlemen, will withdraw Metivier's suit, and I, for
-my part, will write to stop proceedings in the Court-Royal; we will
-give notice on either side that the affair has been settled out of
-court."
-
-David Sechard's undertakings were thus worded in the deed:--
-
-
- "M. David Sechard, printer of Angouleme, affirming that he has
- discovered a method of sizing paper-pulp in the vat, and also a
- method of affecting a reduction of fifty per cent in the price of
- all kinds of manufactured papers, by introducing certain vegetable
- substances into the pulp, either by intermixture of such
- substances with the rags already in use, or by employing them
- solely without the addition of rags: a partnership for working the
- patent to be presently applied for is entered upon by M. David
- Sechard and the firm of Cointet Brothers, subject to the following
- conditional clauses and stipulations."
-
-
-One of the clauses so drafted that David Sechard forfeited all his
-rights if he failed to fulfil his engagements within the year; the
-tall Cointet was particularly careful to insert that clause, and David
-Sechard allowed it to pass.
-
-When Petit-Claud appeared with a copy of the agreement next morning at
-half-past seven o'clock, he brought news for David and his wife.
-Cerizet offered twenty-two thousand francs for the business. The whole
-affair could be signed and settled in the course of the evening. "But
-if the Cointets knew about it," he added, "they would be quite capable
-of refusing to sign the deed of partnership, of harassing you, and
-selling you up."
-
-"Are you sure of payment?" asked Eve. She had thought it hopeless to
-try to sell the business; and now, to her astonishment, a bargain
-which would have been their salvation three months ago was concluded
-in this summary fashion.
-
-"The money has been deposited with me," he answered succinctly.
-
-"Why, here is magic at work!" said David, and he asked Petit-Claud for
-an explanation of this piece of luck.
-
-"No," said Petit-Claud, "it is very simple. The merchants in L'Houmeau
-want a newspaper."
-
-"But I am bound not to publish a paper," said David.
-
-"Yes, you are bound, but is your successor?--However it is," he
-continued, "do not trouble yourself at all; sell the business, pocket
-the proceeds, and leave Cerizet to find his way through the conditions
-of the sale--he can take care of himself."
-
-"Yes," said Eve.
-
-"And if it turns out that you may not print a newspaper in Angouleme,"
-said Petit-Claud, "those who are finding the capital for Cerizet will
-bring out the paper in L'Houmeau."
-
-The prospect of twenty-two thousand francs, of want now at end,
-dazzled Eve. The partnership and its hopes took a second place. And,
-therefore, M. and Mme. Sechard gave way on a final point of dispute.
-The tall Cointet insisted that the patent should be taken out in the
-name of any one of the partners. What difference could it make? The
-stout Cointet said the last word.
-
-"He is finding the money for the patent; he is bearing the expenses of
-the journey--another two thousand francs over and above the rest of
-the expenses. He must take it out in his own name, or we will not stir
-in the matter."
-
-The lynx gained a victory at all points. The deed of partnership was
-signed that afternoon at half-past four.
-
-The tall Cointet politely gave Mme. Sechard a dozen thread-pattern
-forks and spoons and a beautiful Ternaux shawl, by way of pin-money,
-said he, and to efface any unpleasant impression made in the heat of
-discussion. The copies of the draft had scarcely been made out, Cachan
-had barely had time to send the documents to Petit-Claud, together
-with the three unlucky forged bills, when the Sechards heard a
-deafening rumble in the street, a dray from the Messageries stopped
-before the door, and Kolb's voice made the staircase ring again.
-
-"Montame! montame! vifteen tausend vrancs, vrom Boidiers" (Poitiers).
-"Goot money! vrom Monziere Lucien!"
-
-"Fifteen thousand francs!" cried Eve, throwing up her arms.
-
-"Yes, madame," said the carman in the doorway, "fifteen thousand
-francs, brought by the Bordeaux coach, and they didn't want any more
-neither! I have two men downstairs bringing up the bags. M. Lucien
-Chardon de Rubempre is the sender. I have brought up a little leather
-bag for you, containing five hundred francs in gold, and a letter it's
-likely."
-
-Eve thought that she must be dreaming as she read:--
-
-
- "MY DEAR SISTER,--Here are fifteen thousand francs. Instead of
- taking my life, I have sold it. I am no longer my own; I am only
- the secretary of a Spanish diplomatist; I am his creature. A new
- and dreadful life is beginning for me. Perhaps I should have done
- better to drown myself.
-
- "Good-bye. David will be released, and with the four thousand
- francs he can buy a little paper-mill, no doubt, and make his
- fortune. Forget me, all of you. This is the wish of your unhappy
- brother.
- "LUCIEN."
-
-
-"It is decreed that my poor boy should be unlucky in everything, and
-even when he does well, as he said himself," said Mme. Chardon, as she
-watched the men piling up the bags.
-
-"We have had a narrow escape!" exclaimed the tall Cointet, when he was
-once more in the Place du Murier. "An hour later the glitter of the
-silver would have thrown a new light on the deed of partnership. Our
-man would have fought shy of it. We have his promise now, and in three
-months' time we shall know what to do."
-
-That very evening, at seven o'clock, Cerizet bought the business, and
-the money was paid over, the purchaser undertaking to pay rent for the
-last quarter. The next day Eve sent forty thousand francs to the
-Receiver-General, and bought two thousand five hundred francs of
-_rentes_ in her husband's name. Then she wrote to her father-in-law and
-asked him to find a small farm, worth about ten thousand francs, for
-her near Marsac. She meant to invest her own fortune in this way.
-
-The tall Cointet's plot was formidably simple. From the very first he
-considered that the plan of sizing the pulp in the vat was
-impracticable. The real secret of fortune lay in the composition of
-the pulp, in the cheap vegetable fibre as a substitute for rags. He
-made up his mind, therefore, to lay immense stress on the secondary
-problem of sizing the pulp, and to pass over the discovery of cheap
-raw material, and for the following reasons:
-
-The Angouleme paper-mills manufacture paper for stationers. Notepaper,
-foolscap, crown, and post-demy are all necessarily sized; and these
-papers have been the pride of the Angouleme mills for a long while
-past, stationery being the specialty of the Charente. This fact gave
-color to the Cointet's urgency upon the point of sizing in the
-pulping-trough; but, as a matter of fact, they cared nothing for this
-part of David's researches. The demand for writing-paper is
-exceedingly small compared with the almost unlimited demand for
-unsized paper for printers. As Boniface Cointet traveled to Paris to
-take out the patent in his own name, he was projecting plans that were
-like to work a revolution in his paper-mill. Arrived in Paris, he took
-up his quarters with Metivier, and gave his instructions to his agent.
-Metivier was to call upon the proprietors of newspapers, and offer to
-deliver paper at prices below those quoted by all other houses; he
-could guarantee in each case that the paper should be a better color,
-and in every way superior to the best kinds hitherto in use.
-Newspapers are always supplied by contract; there would be time before
-the present contracts expired to complete all the subterranean
-operations with buyers, and to obtain a monopoly of the trade. Cointet
-calculated that he could rid himself of Sechard while Metivier was
-taking orders from the principal Paris newspapers, which even then
-consumed two hundred reams daily. Cointet naturally offered Metivier a
-large commission on the contracts, for he wished to secure a clever
-representative on the spot, and to waste no time in traveling to and
-fro. And in this manner the fortunes of the firm of Metivier, one of
-the largest houses in the paper trade, were founded. The tall Cointet
-went back to Angouleme to be present at Petit-Claud's wedding, with a
-mind at rest as to the future.
-
-Petit-Claud had sold his professional connection, and was only waiting
-for M. Milaud's promotion to take the public prosecutor's place, which
-had been promised to him by the Comtesse du Chatelet. The public
-prosecutor's second deputy was appointed first deputy to the Court of
-Limoges, the Keeper of the Seals sent a man of his own to Angouleme,
-and the post of first deputy was kept vacant for a couple of months.
-The interval was Petit-Claud's honeymoon.
-
-While Boniface Cointet was in Paris, David made a first experimental
-batch of unsized paper far superior to that in common use for
-newspapers. He followed it up with a second batch of magnificent
-vellum paper for fine printing, and this the Cointets used for a new
-edition of their diocesan prayer-book. The material had been privately
-prepared by David himself; he would have no helpers but Kolb and
-Marion.
-
-When Boniface came back the whole affair wore a different aspect; he
-looked at the samples, and was fairly satisfied.
-
-"My good friend," he said, "the whole trade of Angouleme is in crown
-paper. We must make the best possible crown paper at half the present
-price; that is the first and foremost question for us."
-
-Then David tried to size the pulp for the desired paper, and the
-result was a harsh surface with grains of size distributed all over
-it. On the day when the experiment was concluded and David held the
-sheets in his hand, he went away to find a spot where he could be
-alone and swallow his bitter disappointment. But Boniface Cointet went
-in search of him and comforted him. Boniface was delightfully amiable.
-
-"Do not lose heart," he said; "go on! I am a good fellow, I understand
-you; I will stand by you to the end."
-
-"Really," David said to his wife at dinner, "we are with good people;
-I should not have expected that the tall Cointet would be so
-generous." And he repeated his conversation with his wily partner.
-
-Three months were spent in experiments. David slept at the mill; he
-noted the effects of various preparations upon the pulp. At one time
-he attributed his non-success to an admixture of rag-pulp with his own
-ingredients, and made a batch entirely composed of the new material;
-at another, he endeavored to size pulp made exclusively from rags;
-persevering in his experiments under the eyes of the tall Cointet,
-whom he had ceased to mistrust, until he had tried every possible
-combination of pulp and size. David lived in the paper-mill for the
-first six months of 1823--if it can be called living, to leave food
-untasted, and go in neglect of person and dress. He wrestled so
-desperately with the difficulties, that anybody but the Cointets would
-have seen the sublimity of the struggle, for the brave fellow was not
-thinking of his own interests. The moment had come when he cared for
-nothing but the victory. With marvelous sagacity he watched the
-unaccountable freaks of the semi-artificial substances called into
-existence by man for ends of his own; substances in which nature had
-been tamed, as it were, and her tacit resistance overcome; and from
-these observations drew great conclusions; finding, as he did, that
-such creations can only be obtained by following the laws of the more
-remote affinities of things, of "a second nature," as he called it, in
-substances.
-
-Towards the end of August he succeeded to some extent in sizing the
-paper pulp in the vat; the result being a kind of paper identical with
-a make in use for printers' proofs at the present day--a kind of paper
-that cannot be depended upon, for the sizing itself is not always
-certain. This was a great result, considering the condition of the
-paper trade in 1823, and David hoped to solve the final difficulties
-of the problem, but--it had cost ten thousand francs.
-
-Singular rumors were current at this time in Angouleme and L'Houmeau.
-It was said that David Sechard was ruining the firm of Cointet
-Brothers. Experiments had eaten up twenty thousand francs; and the
-result, said gossip, was wretchedly bad paper. Other manufacturers
-took fright at this, hugged themselves on their old-fashioned methods,
-and, being jealous of the Cointets, spread rumors of the approaching
-fall of that ambitious house. As for the tall Cointet, he set up the
-new machinery for making lengths of paper in a ribbon, and allowed
-people to believe that he was buying plant for David's experiments.
-Then the cunning Cointet used David's formula for pulp, while urging
-his partner to give his whole attention to the sizing process; and
-thousands of reams of the new paper were despatched to Metivier in
-Paris.
-
-When September arrived, the tall Cointet took David aside, and,
-learning that the latter meditated a crowning experiment, dissuaded
-him from further attempts.
-
-"Go to Marsac, my dear David, see your wife, and take a rest after
-your labors; we don't want to ruin ourselves," said Cointet in the
-friendliest way. "This great triumph of yours, after all, is only a
-starting-point. We shall wait now for awhile before trying any new
-experiments. To be fair! see what has come of them. We are not merely
-paper-makers, we are printers besides and bankers, and people say that
-you are ruining us."
-
-David Sechard's gesture of protest on behalf of his good faith was
-sublime in its simplicity.
-
-"Not that fifty thousand francs thrown into the Charente would ruin
-us," said Cointet, in reply to mute protest, "but we do not wish to be
-obliged to pay cash for everything in consequence of slanders that
-shake our credit; _that_ would bring us to a standstill. We have reached
-the term fixed by our agreement, and we are bound on either side to
-think over our position."
-
-"He is right," thought David. He had forgotten the routine work of the
-business, thoroughly absorbed as he had been in experiments on a large
-scale.
-
-David went to Marsac. For the past six months he had gone over on
-Saturday evening, returning again to L'Houmeau on Tuesday morning.
-Eve, after much counsel from her father-in-law, had bought a house
-called the Verberie, with three acres of land and a croft planted with
-vines, which lay like a wedge in the old man's vineyard. Here, with
-her mother and Marion, she lived a very frugal life, for five thousand
-francs of the purchase money still remained unpaid. It was a charming
-little domain, the prettiest bit of property in Marsac. The house,
-with a garden before it and a yard at the back, was built of white
-tufa ornamented with carvings, cut without great expense in that
-easily wrought stone, and roofed with slate. The pretty furniture from
-the house in Angouleme looked prettier still at Marsac, for there was
-not the slightest attempt at comfort or luxury in the country in those
-days. A row of orange-trees, pomegranates, and rare plants stood
-before the house on the side of the garden, set there by the last
-owner, an old general who died under M. Marron's hands.
-
-David was enjoying his holiday sitting under an orange-tree with his
-wife, and father, and little Lucien, when the bailiff from Mansle
-appeared. Cointet Brothers gave their partner formal notice to appoint
-an arbitrator to settle disputes, in accordance with a clause in the
-agreement. The Cointets demanded that the six thousand francs should
-be refunded, and the patent surrendered in consideration of the
-enormous outlay made to no purpose.
-
-"People say that you are ruining them," said old Sechard. "Well, well,
-of all that you have done, that is the one thing that I am glad to
-know."
-
-At nine o'clock the next morning Eve and David stood in Petit-Claud's
-waiting-room. The little lawyer was the guardian of the widow and
-orphan by virtue of his office, and it seemed to them that they could
-take no other advice. Petit-Claud was delighted to see his clients,
-and insisted that M. and Mme. Sechard should do him the pleasure of
-breakfasting with him.
-
-"Do the Cointets want six thousand francs of you?" he asked, smiling.
-"How much is still owing of the purchase-money of the Verberie?"
-
-"Five thousand francs, monsieur," said Eve, "but I have two
-thousand----"
-
-"Keep your money," Petit-Claud broke in. "Let us see: five
-thousand--why, you want quite another ten thousand francs to settle
-yourselves comfortably down yonder. Very good, in two hours' time the
-Cointets shall bring you fifteen thousand francs----"
-
-Eve started with surprise.
-
-"If you will renounce all claims to the profits under the deed of
-partnership, and come to an amicable settlement," said Petit-Claud.
-"Does that suit you?"
-
-"Will it really be lawfully ours?" asked Eve.
-
-"Very much so," said the lawyer, smiling. "The Cointets have worked
-you trouble enough; I should like to make an end of their pretensions.
-Listen to me; I am a magistrate now, and it is my duty to tell you the
-truth. Very good. The Cointets are playing you false at this moment,
-but you are in their hands. If you accept battle, you might possibly
-gain the lawsuit which they will bring. Do you wish to be where you
-are now after ten years of litigation? Experts' fees and expenses of
-arbitration will be multiplied, the most contradictory opinions will
-be given, and you must take your chance. And," he added, smiling
-again, "there is no attorney here that can defend you, so far as I
-see. My successor has not much ability. There, a bad compromise is
-better than a successful lawsuit."
-
-"Any arrangement that will give us a quiet life will do for me," said
-David.
-
-Petit-Claud called to his servant.
-
-"Paul! go and ask M. Segaud, my successor, to come here.--He shall go
-to see the Cointets while we breakfast" said Petit-Claud, addressing
-his former clients, "and in a few hours' time you will be on your way
-home to Marsac, ruined, but with minds at rest. Ten thousand francs
-will bring you in another five hundred francs of income, and you will
-live comfortably on your bit of property."
-
-Two hours later, as Petit-Claud had prophesied, Maitre Segaud came
-back with an agreement duly drawn up and signed by the Cointets, and
-fifteen notes each for a thousand francs.
-
-"We are much indebted to you," said Sechard, turning to Petit-Claud.
-
-"Why, I have just this moment ruined you," said Petit-Claud, looking
-at his astonished former clients. "I tell you again, I have ruined
-you, as you will see as time goes on; but I know you, you would rather
-be ruined than wait for a fortune which perhaps might come too late."
-
-"We are not mercenary, monsieur," said Madame Eve. "We thank you for
-giving us the means of happiness; we shall always feel grateful to
-you."
-
-"Great heavens! don't call down blessings on _me_!" cried Petit-Claud.
-"It fills me with remorse; but to-day, I think, I have made full
-reparation. If I am a magistrate, it is entirely owing to you; and if
-anybody is to feel grateful, it is I. Good-bye."
-
-
-
-As time went on, Kolb changed his opinion of Sechard senior; and as
-for the old man, he took a liking to Kolb when he found that, like
-himself, the Alsacien could neither write nor read a word, and that it
-was easy to make him tipsy. The old "bear" imparted his ideas on vine
-culture and the sale of a vintage to the ex-cuirassier, and trained
-him with a view to leaving a man with a head on his shoulders to look
-after his children when he should be gone; for he grew childish at the
-last, and great were his fears as to the fate of his property. He had
-chosen Courtois the miller as his confidant. "You will see how things
-will go with my children when I am under ground. Lord! it makes me
-shudder to think of it."
-
-Old Sechard died in the month of March, 1929, leaving about two
-hundred thousand francs in land. His acres added to the Verberie made
-a fine property, which Kolb had managed to admiration for some two
-years.
-
-David and his wife found nearly a hundred thousand crowns in gold in
-the house. The department of the Charente had valued old Sechard's
-money at a million; rumor, as usual, exaggerating the amount of a
-hoard. Eve and David had barely thirty thousand francs of income when
-they added their little fortune to the inheritance; they waited
-awhile, and so it fell out that they invested their capital in
-Government securities at the time of the Revolution of July.
-
-Then, and not until then, could the department of the Charente and
-David Sechard form some idea of the wealth of the tall Cointet. Rich
-to the extent of several millions of francs, the elder Cointet became
-a deputy, and is at this day a peer of France. It is said that he will
-be Minister of Commerce in the next Government; for in 1842 he married
-Mlle. Popinot, daughter of M. Anselme Popinot, one of the most
-influential statesmen of the dynasty, deputy and mayor of an
-arrondissement in Paris.
-
-David Sechard's discovery has been assimilated by the French
-manufacturing world, as food is assimilated by a living body. Thanks
-to the introduction of materials other than rags, France can produce
-paper more cheaply than any other European country. Dutch paper, as
-David foresaw, no longer exists. Sooner or later it will be necessary,
-no doubt, to establish a Royal Paper Manufactory; like the Gobelins,
-the Sevres porcelain works, the Savonnerie, and the Imprimerie royale,
-which so far have escaped the destruction threatened by _bourgeois_
-vandalism.
-
-David Sechard, beloved by his wife, father of two boys and a girl, has
-the good taste to make no allusion to his past efforts. Eve had the
-sense to dissuade him from following his terrible vocation; for the
-inventor like Moses on Mount Horeb, is consumed by the burning bush.
-He cultivates literature by way of recreation, and leads a comfortable
-life of leisure, befitting the landowner who lives on his own estate.
-He has bidden farewell for ever to glory, and bravely taken his place
-in the class of dreamers and collectors; for he dabbles in entomology,
-and is at present investigating the transformations of insects which
-science only knows in the final stage.
-
-Everybody has heard of Petit-Claud's success as attorney-general; he
-is the rival of the great Vinet of Provins, and it is his ambition to
-be President of the Court-Royal of Poitiers.
-
-Cerizet has been in trouble so frequently for political offences that
-he has been a good deal talked about; and as one of the boldest
-_enfants perdus_ of the Liberal party he was nicknamed the "Brave
-Cerizet." When Petit-Claud's successor compelled him to sell his
-business in Angouleme, he found a fresh career on the provincial
-stage, where his talents as an actor were like to be turned to
-brilliant account. The chief stage heroine, however, obliged him to go
-to Paris to find a cure for love among the resources of science, and
-there he tried to curry favor with the Liberal party.
-
-As for Lucien, the story of his return to Paris belongs to the _Scenes
-of Parisian_ life.
-
-
-
- ADDENDUM
-
-Note: Eve and David is the part three of a trilogy. Part one is
-entitled Two Poets and part two is A Distinguished Provincial at
-Paris. In other addendum references parts one and three are usually
-combined under the title Lost Illusions.
-
-The following personages appear in other stories of the Human Comedy.
-
-Cerizet
- Two Poets
- A Man of Business
- Scenes from a Courtesan's Life
- The Middle Classes
-
-Chardon, Madame (nee Rubempre)
- Two Poets
- Scenes from a Courtesan's Life
-
-Chatelet, Sixte, Baron du
- Two Poets
- A Distinguished Provincial at Paris
- Scenes from a Courtesan's Life
- The Thirteen
-
-Chatelet, Marie-Louise-Anais de Negrepelisse, Baronne du
- Two Poets
- A Distinguished Provincial at Paris
- The Government Clerks
-
-Cointet, Boniface
- Two Poets
- The Firm of Nucingen
- The Member for Arcis
-
-Cointet, Jean
- Two Poets
-
-Collin, Jacques
- Father Goriot
- A Distinguished Provincial at Paris
- Scenes from a Courtesan's Life
- The Member for Arcis
-
-Conti, Gennaro
- Beatrix
-
-Courtois
- Two Poets
-
-Courtois, Madame
- Two Poets
-
-Hautoy, Francis du
- Two Poets
-
-Herrera, Carlos
- Scenes from a Courtesan's Life
-
-Marron
- Scenes from a Courtesan's Life
-
-Marsay, Henri de
- The Thirteen
- The Unconscious Humorists
- Another Study of Woman
- The Lily of the Valley
- Father Goriot
- Jealousies of a Country Town
- Ursule Mirouet
- A Marriage Settlement
- A Distinguished Provincial at Paris
- Letters of Two Brides
- The Ball at Sceaux
- Modeste Mignon
- The Secrets of a Princess
- The Gondreville Mystery
- A Daughter of Eve
-
-Metivier
- The Government Clerks
- The Middle Classes
-
-Milaud
- The Muse of the Department
-
-Nucingen, Baron Frederic de
- The Firm of Nucingen
- Father Goriot
- Pierrette
- Cesar Birotteau
- A Distinguished Provincial at Paris
- Scenes from a Courtesan's Life
- Another Study of Woman
- The Secrets of a Princess
- A Man of Business
- Cousin Betty
- The Muse of the Department
- The Unconscious Humorists
-
-Nucingen, Baronne Delphine de
- Father Goriot
- The Thirteen
- Eugenie Grandet
- Cesar Birotteau
- Melmoth Reconciled
- A Distinguished Provincial at Paris
- The Commission in Lunacy
- Scenes from a Courtesan's Life
- Modeste Mignon
- The Firm of Nucingen
- Another Study of Woman
- A Daughter of Eve
- The Member for Arcis
-
-Petit-Claud
- Two Poets
-
-Pimentel, Marquis and Marquise de
- Two Poets
-
-Postel
- Two Poets
-
-Prieur, Madame
- Two Poets
-
-Rastignac, Baron and Baronne de (Eugene's parents)
- Father Goriot
- Two Poets
-
-Rastignac, Eugene de
- Father Goriot
- A Distinguished Provincial at Paris
- Scenes from a Courtesan's Life
- The Ball at Sceaux
- The Commission in Lunacy
- A Study of Woman
- Another Study of Woman
- The Magic Skin
- The Secrets of a Princess
- A Daughter of Eve
- The Gondreville Mystery
- The Firm of Nucingen
- Cousin Betty
- The Member for Arcis
- The Unconscious Humorists
-
-Rubempre, Lucien-Chardon de
- Two Poets
- A Distinguished Provincial at Paris
- The Government Clerks
- Ursule Mirouet
- Scenes from a Courtesan's Life
-
-Sechard, Jerome-Nicholas
- Two Poets
-
-Sechard, David
- Two Poets
- A Distinguished Provincial At Paris
- Scenes from a Courtesan's Life
-
-Sechard, Madame David
- Two Poets
- A Distinguished Provincial At Paris
- Scenes from a Courtesan's Life
-
-Senonches, Jacques de
- Two Poets
-
-Senonches, Madame Jacques de
- Two Poets
-
-Touches, Mademoiselle Felicite des
- Beatrix
- A Distinguished Provincial at Paris
- A Bachelor's Establishment
- Another Study of Woman
- A Daughter of Eve
- Honorine
- Beatrix
- The Muse of the Department
-
-Victorine
- Massimilla Doni
- Letters of Two Brides
- Gaudissart II
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Eve and David, by Honore de Balzac
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EVE AND DAVID ***
-
-***** This file should be named 1639.txt or 1639.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.net/1/6/3/1639/
-
-Produced by Dagny; and John Bickers
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.net/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.net
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including including checks, online payments and credit card
-donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.net
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/20040811-1639.zip b/old/20040811-1639.zip
deleted file mode 100644
index 529f747..0000000
--- a/old/20040811-1639.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/evdvd10.txt b/old/evdvd10.txt
deleted file mode 100644
index 13d1560..0000000
--- a/old/evdvd10.txt
+++ /dev/null
@@ -1,8277 +0,0 @@
-The Project Gutenberg Etext of Eve and David by Honore de Balzac
-#52 in our series by Balzac
-
-Also see
-Distinguished Provincial at Paris by Balzac #50[adpapxxx.xxx]1559
-for more of this continuing story
-
-
-Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
-the copyright laws for your country before posting these files!!
-
-Please take a look at the important information in this header.
-We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
-electronic path open for the next readers. Do not remove this.
-
-
-**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
-
-**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
-
-*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
-
-Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
-further information is included below. We need your donations.
-
-
-Eve and David
-
-by Honore de Balzac
-
-Translated by Ellen Marriage
-
-February, 1999 [Etext #1639]
-
-
-The Project Gutenberg Etext of Eve and David by Honore de Balzac
-******This file should be named evdvd10.txt or evdvd10.zip******
-
-Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, evdvd11.txt.
-VERSIONS based on separate sources get new LETTER, evdvd10a.txt.
-
-
-Etext prepared by Dagny, dagnyj@hotmail.com
-and John Bickers, jbickers@templar.actrix.gen.nz
-
-
-We are now trying to release all our books one month in advance
-of the official release dates, for time for better editing.
-
-Please note: neither this list nor its contents are final till
-midnight of the last day of the month of any such announcement.
-The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
-Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
-preliminary version may often be posted for suggestion, comment
-and editing by those who wish to do so. To be sure you have an
-up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
-in the first week of the next month. Since our ftp program has
-a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
-look at the file size will have to do, but we will try to see a
-new copy has at least one byte more or less.
-
-
-Information about Project Gutenberg (one page)
-
-We produce about two million dollars for each hour we work. The
-fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
-to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
-searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
-projected audience is one hundred million readers. If our value
-per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
-million dollars per hour this year as we release thirty-two text
-files per month, or 384 more Etexts in 1997 for a total of 1000+
-If these reach just 10% of the computerized population, then the
-total should reach over 100 billion Etexts given away.
-
-The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
-Files by the December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000=Trillion]
-This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
-which is only 10% of the present number of computer users. 2001
-should have at least twice as many computer users as that, so it
-will require us reaching less than 5% of the users in 2001.
-
-
-We need your donations more than ever!
-
-
-All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are
-tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = Carnegie-
-Mellon University).
-
-For these and other matters, please mail to:
-
-Project Gutenberg
-P. O. Box 2782
-Champaign, IL 61825
-
-When all other email fails try our Executive Director:
-Michael S. Hart <hart@pobox.com>
-
-We would prefer to send you this information by email
-(Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).
-
-******
-If you have an FTP program (or emulator), please
-FTP directly to the Project Gutenberg archives:
-[Mac users, do NOT point and click. . .type]
-
-ftp uiarchive.cso.uiuc.edu
-login: anonymous
-password: your@login
-cd etext/etext90 through /etext96
-or cd etext/articles [get suggest gut for more information]
-dir [to see files]
-get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
-GET INDEX?00.GUT
-for a list of books
-and
-GET NEW GUT for general information
-and
-MGET GUT* for newsletters.
-
-**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
-(Three Pages)
-
-
-***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
-Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
-They tell us you might sue us if there is something wrong with
-your copy of this etext, even if you got it for free from
-someone other than us, and even if what's wrong is not our
-fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
-disclaims most of our liability to you. It also tells you how
-you can distribute copies of this etext if you want to.
-
-*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
-By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
-etext, you indicate that you understand, agree to and accept
-this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
-a refund of the money (if any) you paid for this etext by
-sending a request within 30 days of receiving it to the person
-you got it from. If you received this etext on a physical
-medium (such as a disk), you must return it with your request.
-
-ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
-This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
-tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
-Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
-Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other
-things, this means that no one owns a United States copyright
-on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
-distribute it in the United States without permission and
-without paying copyright royalties. Special rules, set forth
-below, apply if you wish to copy and distribute this etext
-under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
-
-To create these etexts, the Project expends considerable
-efforts to identify, transcribe and proofread public domain
-works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
-medium they may be on may contain "Defects". Among other
-things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged
-disk or other etext medium, a computer virus, or computer
-codes that damage or cannot be read by your equipment.
-
-LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
-But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
-[1] the Project (and any other party you may receive this
-etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
-liability to you for damages, costs and expenses, including
-legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
-UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
-INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
-OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
-POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
-
-If you discover a Defect in this etext within 90 days of
-receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
-you paid for it by sending an explanatory note within that
-time to the person you received it from. If you received it
-on a physical medium, you must return it with your note, and
-such person may choose to alternatively give you a replacement
-copy. If you received it electronically, such person may
-choose to alternatively give you a second opportunity to
-receive it electronically.
-
-THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
-TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
-PARTICULAR PURPOSE.
-
-Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
-the exclusion or limitation of consequential damages, so the
-above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
-may have other legal rights.
-
-INDEMNITY
-You will indemnify and hold the Project, its directors,
-officers, members and agents harmless from all liability, cost
-and expense, including legal fees, that arise directly or
-indirectly from any of the following that you do or cause:
-[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
-or addition to the etext, or [3] any Defect.
-
-DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
-You may distribute copies of this etext electronically, or by
-disk, book or any other medium if you either delete this
-"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
-or:
-
-[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
- requires that you do not remove, alter or modify the
- etext or this "small print!" statement. You may however,
- if you wish, distribute this etext in machine readable
- binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
- including any form resulting from conversion by word pro-
- cessing or hypertext software, but only so long as
- *EITHER*:
-
- [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
- does *not* contain characters other than those
- intended by the author of the work, although tilde
- (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
- be used to convey punctuation intended by the
- author, and additional characters may be used to
- indicate hypertext links; OR
-
- [*] The etext may be readily converted by the reader at
- no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
- form by the program that displays the etext (as is
- the case, for instance, with most word processors);
- OR
-
- [*] You provide, or agree to also provide on request at
- no additional cost, fee or expense, a copy of the
- etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
- or other equivalent proprietary form).
-
-[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
- "Small Print!" statement.
-
-[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
- net profits you derive calculated using the method you
- already use to calculate your applicable taxes. If you
- don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
- payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon
- University" within the 60 days following each
- date you prepare (or were legally required to prepare)
- your annual (or equivalent periodic) tax return.
-
-WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
-The Project gratefully accepts contributions in money, time,
-scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
-free copyright licenses, and every other sort of contribution
-you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg
-Association / Carnegie-Mellon University".
-
-*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
-
-
-
-
-
-Etext prepared by Dagny, dagnyj@hotmail.com
-and John Bickers, jbickers@templar.actrix.gen.nz
-
-
-
-
-
-EVE AND DAVID
-
-by HONORE DE BALZAC
-
-
-
-
-Translated By
-Ellen Marriage
-
-
-
-
-PREPARER'S NOTE
-
-Eve and David is part three of a trilogy. Eve and David's story
-begins in part one, Two Poets. Part one also introduces Eve's
-brother, Lucien. Part two, A Distinguished Provincial at Paris,
-centers on Lucien's life in Paris. For part 3 the action once more
-returns to Eve and David in Angouleme. In many references parts 1
-and 3 are combined under the title Lost Illusions.
-
-
-
-
-EVE AND DAVID
-
-
-
-
-Lucien had gone to Paris; and David Sechard, with the courage and
-intelligence of the ox which painters give the Evangelist for
-accompanying symbol, set himself to make the large fortune for which
-he had wished that evening down by the Charente, when he sat with Eve
-by the weir, and she gave him her hand and her heart. He wanted to
-make the money quickly, and less for himself than for Eve's sake and
-Lucien's. He would place his wife amid the elegant and comfortable
-surroundings that were hers by right, and his strong arm should
-sustain her brother's ambitions--this was the programme that he saw
-before his eyes in letters of fire.
-
-Journalism and politics, the immense development of the book trade, of
-literature and of the sciences; the increase of public interest in
-matters touching the various industries in the country; in fact, the
-whole social tendency of the epoch following the establishment of the
-Restoration produced an enormous increase in the demand for paper. The
-supply required was almost ten times as large as the quantity in which
-the celebrated Ouvrard speculated at the outset of the Revolution.
-Then Ouvrard could buy up first the entire stock of paper and then the
-manufacturers; but in the year 1821 there were so many paper-mills in
-France, that no one could hope to repeat his success; and David had
-neither audacity enough nor capital enough for such speculation.
-Machinery for producing paper in any length was just coming into use
-in England. It was one of the most urgent needs of the time,
-therefore, that the paper trade should keep pace with the requirements
-of the French system of civil government, a system by which the right
-of discussion was to be extended to every man, and the whole fabric
-based upon continual expression of individual opinion; a grave
-misfortune, for the nation that deliberates is but little wont to act.
-
-So, strange coincidence! while Lucien was drawn into the great
-machinery of journalism, where he was like to leave his honor and his
-intelligence torn to shreds, David Sechard, at the back of his
-printing-house, foresaw all the practical consequences of the
-increased activity of the periodical press. He saw the direction in
-which the spirit of the age was tending, and sought to find means to
-the required end. He saw also that there was a fortune awaiting the
-discoverer of cheap paper, and the event has justified his
-clearsightedness. Within the last fifteen years, the Patent Office has
-received more than a hundred applications from persons claiming to
-have discovered cheap substances to be employed in the manufacture of
-paper. David felt more than ever convinced that this would be no
-brilliant triumph, it is true, but a useful and immensely profitable
-discovery; and after his brother-in-law went to Paris, he became more
-and more absorbed in the problem which he had set himself to solve.
-
-The expenses of his marriage and of Lucien's journey to Paris had
-exhausted all his resources; he confronted the extreme of poverty at
-the very outset of married life. He had kept one thousand francs for
-the working expenses of the business, and owed a like sum, for which
-he had given a bill to Postel the druggist. So here was a double
-problem for this deep thinker; he must invent a method of making cheap
-paper, and that quickly; he must make the discovery, in fact, in order
-to apply the proceeds to the needs of the household and of the
-business. What words can describe the brain that can forget the cruel
-preoccupations caused by hidden want, by the daily needs of a family
-and the daily drudgery of a printer's business, which requires such
-minute, painstaking care; and soar, with the enthusiasm and
-intoxication of the man of science, into the regions of the unknown in
-quest of a secret which daily eludes the most subtle experiment? And
-the inventor, alas! as will shortly be seen, has plenty of woes to
-endure, besides the ingratitude of the many; idle folk that can do
-nothing themselves tell them, "Such a one is a born inventor; he could
-not do otherwise. He no more deserves credit for his invention than a
-prince for being born to rule! He is simply exercising his natural
-faculties, and his work is its own reward," and the people believe
-them.
-
-Marriage brings profound mental and physical perturbations into a
-girl's life; and if she marries under the ordinary conditions of lower
-middle-class life, she must moreover begin to study totally new
-interests and initiate herself in the intricacies of business. With
-marriage, therefore, she enters upon a phase of her existence when she
-is necessarily on the watch before she can act. Unfortunately, David's
-love for his wife retarded this training; he dared not tell her the
-real state of affairs on the day after their wedding, nor for some
-time afterwards. His father's avarice condemned him to the most
-grinding poverty, but he could not bring himself to spoil the
-honeymoon by beginning his wife's commercial education and prosaic
-apprenticeship to his laborious craft. So it came to pass that
-housekeeping, no less than working expenses, ate up the thousand
-francs, his whole fortune. For four months David gave no thought to
-the future, and his wife remained in ignorance. The awakening was
-terrible! Postel's bill fell due; there was no money to meet it, and
-Eve knew enough of the debt and its cause to give up her bridal
-trinkets and silver.
-
-That evening Eve tried to induce David to talk of their affairs, for
-she had noticed that he was giving less attention to the business and
-more to the problem of which he had once spoken to her. Since the
-first few weeks of married life, in fact, David spent most of his time
-in the shed in the backyard, in the little room where he was wont to
-mould his ink-rollers. Three months after his return to Angouleme, he
-had replaced the old fashioned round ink-balls by rollers made of
-strong glue and treacle, and an ink-table, on which the ink was evenly
-distributed, an improvement so obvious that Cointet Brothers no sooner
-saw it than they adopted the plan themselves.
-
-By the partition wall of this kitchen, as it were, David had set up a
-little furnace with a copper pan, ostensibly to save the cost of fuel
-over the recasting of his rollers, though the moulds had not been used
-twice, and hung there rusting upon the wall. Nor was this all; a solid
-oak door had been put in by his orders, and the walls were lined with
-sheet-iron; he even replaced the dirty window sash by panes of ribbed
-glass, so that no one without could watch him at his work.
-
-When Eve began to speak about the future, he looked uneasily at her,
-and cut her short at the first word by saying, "I know all that you
-must think, child, when you see that the workshop is left to itself,
-and that I am dead, as it were, to all business interests; but see,"
-he continued, bringing her to the window, and pointing to the
-mysterious shed, "there lies our fortune. For some months yet we must
-endure our lot, but let us bear it patiently; leave me to solve the
-problem of which I told you, and all our troubles will be at an end."
-
-David was so good, his devotion was so thoroughly to be taken upon his
-word, that the poor wife, with a wife's anxiety as to daily expenses,
-determined to spare her husband the household cares and to take the
-burden upon herself. So she came down from the pretty blue-and-white
-room, where she sewed and talked contentedly with her mother, took
-possession of one of the two dens at the back of the printing-room,
-and set herself to learn the business routine of typography. Was it
-not heroism in a wife who expected ere long to be a mother?
-
-During the past few months David's workmen had left him one by one;
-there was not enough work for them to do. Cointet Brothers, on the
-other hand, were overwhelmed with orders; they were employing all the
-workmen of the department; the alluring prospect of high wages even
-brought them a few from Bordeaux, more especially apprentices, who
-thought themselves sufficiently expert to cancel their articles and go
-elsewhere. When Eve came to look into the affairs of Sechard's
-printing works, she discovered that he employed three persons in all.
-
-First in order stood Cerizet, an apprentice of Didot's, whom David had
-chosen to train. Most foremen have some one favorite among the great
-numbers of workers under them, and David had brought Cerizet to
-Angouleme, where he had been learning more of the business. Marion, as
-much attached to the house as a watch-dog, was the second; and the
-third was Kolb, an Alsacien, at one time a porter in the employ of the
-Messrs. Didot. Kolb had been drawn for military service, chance
-brought him to Angouleme, and David recognized the man's face at a
-review just as his time was about to expire. Kolb came to see David,
-and was smitten forthwith by the charms of the portly Marion; she
-possessed all the qualities which a man of his class looks for in a
-wife--the robust health that bronzes the cheeks, the strength of a man
-(Marion could lift a form of type with ease), the scrupulous honesty
-on which an Alsacien sets such store, the faithful service which
-bespeaks a sterling character, and finally, the thrift which had saved
-a little sum of a thousand francs, besides a stock of clothing and
-linen, neat and clean, as country linen can be. Marion herself, a big,
-stout woman of thirty-six, felt sufficiently flattered by the
-admiration of a cuirassier, who stood five feet seven in his
-stockings, a well-built warrior, strong as a bastion, and not
-unnaturally suggested that he should become a printer. So, by the time
-Kolb received his full discharge, Marion and David between them had
-transformed him into a tolerably creditable "bear," though their pupil
-could neither read nor write.
-
-Job printing, as it is called, was not so abundant at this season but
-that Cerizet could manage it without help. Cerizet, compositor,
-clicker, and foreman, realized in his person the "phenomenal
-triplicity" of Kant; he set up type, read proof, took orders, and made
-out invoices; but the most part of the time he had nothing to do, and
-used to read novels in his den at the back of the workshop while he
-waited for an order for a bill-head or a trade circular. Marion,
-trained by old Sechard, prepared and wetted down the paper, helped
-Kolb with the printing, hung the sheets to dry, and cut them to size;
-yet cooked the dinner, none the less, and did her marketing very early
-of a morning.
-
-Eve told Cerizet to draw out a balance-sheet for the last six months,
-and found that the gross receipts amounted to eight hundred francs. On
-the other hand, wages at the rate of three francs per day--two francs
-to Cerizet, and one to Kolb--reached a total of six hundred francs;
-and as the goods supplied for the work printed and delivered amounted
-to some hundred odd francs, it was clear to Eve that David had been
-carrying on business at a loss during the first half-year of their
-married life. There was nothing to show for rent, nothing for Marion's
-wages, nor for the interest on capital represented by the plant, the
-license, and the ink; nothing, finally, by way of allowance for the
-host of things included in the technical expression "wear and tear," a
-word which owes its origin to the cloths and silks which are used to
-moderate the force of the impression, and to save wear to the type; a
-square of stuff (the blanket) being placed between the platen and the
-sheet of paper in the press.
-
-Eve made a rough calculation of the resources of the printing office
-and of the output, and saw how little hope there was for a business
-drained dry by the all-devouring activity of the brothers Cointet; for
-by this time the Cointets were not only contract printers to the town
-and the prefecture, and printers to the Diocese by special appointment
---they were paper-makers and proprietors of a newspaper to boot. That
-newspaper, sold two years ago by the Sechards, father and son, for
-twenty-two thousand francs, was now bringing in eighteen thousand
-francs per annum. Eve began to understand the motives lurking beneath
-the apparent generosity of the brothers Cointet; they were leaving the
-Sechard establishment just sufficient work to gain a pittance, but not
-enough to establish a rival house.
-
-When Eve took the management of the business, she began by taking
-stock. She set Kolb and Marion and Cerizet to work, and the workshop
-was put to rights, cleaned out, and set in order. Then one evening
-when David came in from a country excursion, followed by an old woman
-with a huge bundle tied up in a cloth, Eve asked counsel of him as to
-the best way of turning to profit the odds and ends left them by old
-Sechard, promising that she herself would look after the business.
-Acting upon her husband's advice, Mme. Sechard sorted all the remnants
-of paper which she found, and printed old popular legends in double
-columns upon a single sheet, such as peasants paste on their walls,
-the histories of The Wandering Jew, Robert the Devil, La Belle
-Maguelonne and sundry miracles. Eve sent Kolb out as a hawker.
-
-Cerizet had not a moment to spare now; he was composing the naive
-pages, with the rough cuts that adorned them, from morning to night;
-Marion was able to manage the taking off; and all domestic cares fell
-to Mme. Chardon, for Eve was busy coloring the prints. Thanks to
-Kolb's activity and honesty, Eve sold three thousand broad sheets at a
-penny apiece, and made three hundred francs in all at a cost of thirty
-francs.
-
-But when every peasant's hut and every little wine-shop for twenty
-leagues round was papered with these legends, a fresh speculation must
-be discovered; the Alsacien could not go beyond the limits of the
-department. Eve, turning over everything in the whole printing house,
-had found a collection of figures for printing a "Shepherd's
-Calendar," a kind of almanac meant for those who cannot read,
-letterpress being replaced by symbols, signs, and pictures in colored
-inks, red, black and blue. Old Sechard, who could neither read nor
-write himself, had made a good deal of money at one time by bringing
-out an almanac in hieroglyph. It was in book form, a single sheet
-folded to make one hundred and twenty-eight pages.
-
-Thoroughly satisfied with the success of the broad sheets, a piece of
-business only undertaken by country printing offices, Mme. Sechard
-invested all the proceeds in the Shepherd's Calendar, and began it
-upon a large scale. Millions of copies of this work are sold annually
-in France. It is printed upon even coarser paper than the Almanac of
-Liege, a ream (five hundred sheets) costing in the first instance
-about four francs; while the printed sheets sell at the rate of a
-halfpenny apiece--twenty-five francs per ream.
-
-Mme. Sechard determined to use one hundred reams for the first
-impression; fifty thousand copies would bring in two thousand francs.
-A man so deeply absorbed in his work as David in his researches is
-seldom observant; yet David, taking a look round his workshop, was
-astonished to hear the groaning of a press and to see Cerizet always
-on his feet, setting up type under Mme. Sechard's direction. There was
-a pretty triumph for Eve on the day when David came in to see what she
-was doing, and praised the idea, and thought the calendar an excellent
-stroke of business. Furthermore, David promised to give advice in the
-matter of colored inks, for an almanac meant to appeal to the eye; and
-finally, he resolved to recast the ink-rollers himself in his
-mysterious workshop, so as to help his wife as far as he could in her
-important little enterprise.
-
-But just as the work began with strenuous industry, there came letters
-from Lucien in Paris, heart-sinking letters that told his mother and
-sister and brother-in-law of his failure and distress; and when Eve,
-Mme. Chardon, and David each secretly sent money to their poet, it
-must be plain to the reader that the three hundred francs they sent
-were like their very blood. The overwhelming news, the disheartening
-sense that work as bravely as she might, she made so little, left Eve
-looking forward with a certain dread to an event which fills the cup
-of happiness to the full. The time was coming very near now, and to
-herself she said, "If my dear David has not reached the end of his
-researches before my confinement, what will become of us? And who will
-look after our poor printing office and the business that is growing
-up?"
-
-The Shepherd's Calendar ought by rights to have been ready before the
-1st of January, but Cerizet was working unaccountably slowly; all the
-work of composing fell to him; and Mme. Sechard, knowing so little,
-could not find fault, and was fain to content herself with watching
-the young Parisian.
-
-Cerizet came from the great Foundling Hospital in Paris. He had been
-apprenticed to the MM. Didot, and between the ages of fourteen and
-seventeen he was David Sechard's fanatical worshiper. David put him
-under one of the cleverest workmen, and took him for his copy-holder,
-his page. Cerizet's intelligence naturally interested David; he won
-the lad's affection by procuring amusements now and again for him, and
-comforts from which he was cut off by poverty. Nature had endowed
-Cerizet with an insignificant, rather pretty little countenance, red
-hair, and a pair of dull blue eyes; he had come to Angouleme and
-brought the manners of the Parisian street-boy with him. He was
-formidable by reason of a quick, sarcastic turn and a spiteful
-disposition. Perhaps David looked less strictly after him in
-Angouleme; or, perhaps, as the lad grew older, his mentor put more
-trust in him, or in the sobering influences of a country town; but be
-that as it may, Cerizet (all unknown to his sponsor) was going
-completely to the bad, and the printer's apprentice was acting the
-part of a Don Juan among little work girls. His morality, learned in
-Paris drinking-saloons, laid down the law of self-interest as the sole
-rule of guidance; he knew, moreover, that next year he would be "drawn
-for a soldier," to use the popular expression, saw that he had no
-prospects, and ran into debt, thinking that soon he should be in the
-army, and none of his creditors would run after him. David still
-possessed some ascendency over the young fellow, due not to his
-position as master, nor yet to the interest that he had taken in his
-pupil, but to the great intellectual power which the sometime street-
-boy fully recognized.
-
-Before long Cerizet began to fraternize with the Cointets' workpeople,
-drawn to them by the mutual attraction of blouse and jacket, and the
-class feeling, which is, perhaps, strongest of all in the lowest ranks
-of society. In their company Cerizet forgot the little good doctrine
-which David had managed to instil into him; but, nevertheless, when
-the others joked the boy about the presses in his workshop ("old
-sabots," as the "bears" contemptuously called them), and showed him
-the magnificent machines, twelve in number, now at work in the
-Cointets' great printing office, where the single wooden press was
-only used for experiments, Cerizet would stand up for David and fling
-out at the braggarts.
-
-"My gaffer will go farther with his 'sabots' than yours with their
-cast-iron contrivances that turn out mass books all day long," he
-would boast. "He is trying to find out a secret that will lick all the
-printing offices in France and Navarre."
-
-"And meantime you take your orders from a washer-woman, you snip of a
-foreman, on two francs a day."
-
-"She is pretty though," retorted Cerizet; "it is better to have her to
-look at than the phizes of your gaffers."
-
-"And do you live by looking at his wife?"
-
-From the region of the wineshop, or from the door of the printing
-office, where these bickerings took place, a dim light began to break
-in upon the brothers Cointet as to the real state of things in the
-Sechard establishment. They came to hear of Eve's experiment, and held
-it expedient to stop these flights at once, lest the business should
-begin to prosper under the poor young wife's management.
-
-"Let us give her a rap over the knuckles, and disgust her with the
-business," said the brothers Cointet.
-
-One of the pair, the practical printer, spoke to Cerizet, and asked
-him to do the proof-reading for them by piecework, to relieve their
-reader, who had more than he could manage. So it came to pass that
-Cerizet earned more by a few hours' work of an evening for the
-brothers Cointet than by a whole day's work for David Sechard. Other
-transactions followed; the Cointets seeing no small aptitude in
-Cerizet, he was told that it was a pity that he should be in a
-position so little favorable to his interests.
-
-"You might be foreman some day in a big printing office, making six
-francs a day," said one of the Cointets one day, "and with your
-intelligence you might come to have a share in the business."
-
-"Where is the use of my being a good foreman?" returned Cerizet. "I am
-an orphan, I shall be drawn for the army next year, and if I get a bad
-number who is there to pay some one else to take my place?"
-
-"If you make yourself useful," said the well-to-do printer, "why
-should not somebody advance the money?"
-
-"It won't be my gaffer in any case!" said Cerizet.
-
-"Pooh! Perhaps by that time he will have found out the secret."
-
-The words were spoken in a way that could not but rouse the worst
-thoughts in the listener; and Cerizet gave the papermaker and printer
-a very searching look.
-
-"I do not know what he is busy about," he began prudently, as the
-master said nothing, "but he is not the kind of man to look for
-capitals in the lower case!"
-
-"Look here, my friend," said the printer, taking up half-a-dozen
-sheets of the diocesan prayer-book and holding them out to Cerizet,
-"if you can correct these for us by to-morrow, you shall have eighteen
-francs to-morrow for them. We are not shabby here; we put our
-competitor's foreman in the way of making money. As a matter of fact,
-we might let Mme. Sechard go too far to draw back with her Shepherd's
-Calendar, and ruin her; very well, we give you permission to tell her
-that we are bringing out a Shepherd's Calendar of our own, and to call
-her attention too to the fact that she will not be the first in the
-field."
-
-Cerizet's motive for working so slowly on the composition of the
-almanac should be clear enough by this time.
-
-When Eve heard that the Cointets meant to spoil her poor little
-speculation, dread seized upon her; at first she tried to see a proof
-of attachment in Cerizet's hypocritical warning of competition; but
-before long she saw signs of an over-keen curiosity in her sole
-compositor--the curiosity of youth, she tried to think.
-
-"Cerizet," she said one morning, "you stand about on the threshold,
-and wait for M. Sechard in the passage, to pry into his private
-affairs; when he comes out into the yard to melt down the rollers, you
-are there looking at him, instead of getting on with the almanac.
-These things are not right, especially when you see that I, his wife,
-respect his secrets, and take so much trouble on myself to leave him
-free to give himself up to his work. If you had not wasted time, the
-almanac would be finished by now, and Kolb would be selling it, and
-the Cointets could have done us no harm."
-
-"Eh! madame," answered Cerizet. "Here am I doing five francs' worth of
-composing for two francs a day, and don't you think that that is
-enough? Why, if I did not read proofs of an evening for the Cointets,
-I might feed myself on husks."
-
-"You are turning ungrateful early," said Eve, deeply hurt, not so much
-by Cerizet's grumbling as by his coarse tone, threatening attitude,
-and aggressive stare; "you will get on in life."
-
-"Not with a woman to order me about though, for it is not often that
-the month has thirty days in it then."
-
-Feeling wounded in her womanly dignity, Eve gave Cerizet a withering
-look and went upstairs again. At dinner-time she spoke to David.
-
-"Are you sure, dear, of that little rogue Cerizet?"
-
-"Cerizet!" said David. "Why, he was my youngster; I trained him, I
-took him on as my copy-holder. I put him to composing; anything that
-he is he owes to me, in fact! You might as well ask a father if he is
-sure of his child."
-
-Upon this, Eve told her husband that Cerizet was reading proofs for
-the Cointets.
-
-"Poor fellow! he must live," said David, humbled by the consciousness
-that he had not done his duty as a master.
-
-"Yes, but there is a difference, dear, between Kolb and Cerizet--Kolb
-tramps about twenty leagues every day, spends fifteen or twenty sous,
-and brings us back seven and eight and sometimes nine francs of sales;
-and when his expenses are paid, he never asks for more than his wages.
-Kolb would sooner cut off his hand than work a lever for the Cointets;
-Kolb would not peer among the things that you throw out into the yard
-if people offered him a thousand crowns to do it; but Cerizet picks
-them up and looks at them."
-
-It is hard for noble natures to think evil, to believe in ingratitude;
-only through rough experience do they learn the extent of human
-corruption; and even when there is nothing left them to learn in this
-kind, they rise to an indulgence which is the last degree of contempt.
-
-"Pooh! pure Paris street-boy's curiosity," cried David.
-
-"Very well, dear, do me the pleasure to step downstairs and look at
-the work done by this boy of yours, and tell me then whether he ought
-not to have finished our almanac this month."
-
-David went into the workshop after dinner, and saw that the calendar
-should have been set up in a week. Then, when he heard that the
-Cointets were bringing out a similar almanac, he came to the rescue.
-He took command of the printing office, Kolb helped at home instead of
-selling broadsheets. Kolb and Marion pulled off the impressions from
-one form while David worked another press with Cerizet, and
-superintended the printing in various inks. Every sheet must be
-printed four separate times, for which reason none but small houses
-will attempt to produce a Shepherd's calendar, and that only in the
-country where labor is cheap, and the amount of capital employed in
-the business is so small that the interest amounts to little.
-Wherefore, a press which turns out beautiful work cannot compete in
-the printing of such sheets, coarse though they may be.
-
-So, for the first time since old Sechard retired, two presses were at
-work in the old house. The calendar was, in its way, a masterpiece;
-but Eve was obliged to sell it for less than a halfpenny, for the
-Cointets were supplying hawkers at the rate of three centimes per
-copy. Eve made no loss on the copies sold to hawkers; on Kolb's sales,
-made directly, she gained; but her little speculation was spoiled.
-Cerizet saw that his fair employer distrusted him; in his own
-conscience he posed as the accuser, and said to himself, "You suspect
-me, do you? I will have my revenge," for the Paris street-boy is made
-on this wise. Cerizet accordingly took pay out of all proportion to
-the work of proof-reading done for the Cointets, going to their office
-every evening for the sheets, and returning them in the morning. He
-came to be on familiar terms with them through the daily chat, and at
-length saw a chance of escaping the military service, a bait held out
-to him by the brothers. So far from requiring prompting from the
-Cointets, he was the first to propose the espionage and exploitation
-of David's researches.
-
-Eve saw how little she could depend upon Cerizet, and to find another
-Kolb was simply impossible; she made up her mind to dismiss her one
-compositor, for the insight of a woman who loves told her that Cerizet
-was a traitor; but as this meant a deathblow to the business, she took
-a man's resolution. She wrote to M. Metivier, with whom David and the
-Cointets and almost every papermaker in the department had business
-relations, and asked him to put the following advertisement into a
-trade paper:
-
-"FOR SALE, as a going concern, a Printing Office, with License and
-Plant; situated at Angouleme. Apply for particulars to M. Metivier,
-Rue Serpente."
-
-The Cointets saw the advertisement. "That little woman has a head on
-her shoulders," they said. "It is time that we took her business under
-our own control, by giving her enough work to live upon; we might find
-a real competitor in David's successor; it is in our interest to keep
-an eye upon that workshop."
-
-The Cointets went to speak to David Sechard, moved thereto by this
-thought. Eve saw them, knew that her stratagem had succeeded at once,
-and felt a thrill of the keenest joy. They stated their proposal. They
-had more work than they could undertake, their presses could not keep
-pace with the work, would M. Sechard print for them? They had sent to
-Bordeaux for workmen, and could find enough to give full employment to
-David's three presses.
-
-"Gentlemen," said Eve, while Cerizet went across to David's workshop
-to announce the two printers, "while my husband was with the MM. Didot
-he came to know of excellent workers, honest and industrious men; he
-will choose his successor, no doubt, from among the best of them. If
-he sold his business outright for some twenty thousand francs, it
-might bring us in a thousand francs per annum; that would be better
-than losing a thousand yearly over such trade as you leave us. Why did
-you envy us the poor little almanac speculation, especially as we have
-always brought it out?"
-
-"Oh, why did you not give us notice, madame? We would not have
-interfered with you," one of the brothers answered blandly (he was
-known as the "tall Cointet").
-
-"Oh, come gentlemen! you only began your almanac after Cerizet told
-you that I was bringing out mine."
-
-She spoke briskly, looking full at "the tall Cointet" as she spoke. He
-lowered his eyes; Cerizet's treachery was proven to her.
-
-This brother managed the business and the paper-mill; he was by far
-the cleverer man of business of the two. Jean showed no small ability
-in the conduct of the printing establishment, but in intellectual
-capacity he might be said to take colonel's rank, while Boniface was a
-general. Jean left the command to Boniface. This latter was thin and
-spare in person; his face, sallow as an altar candle, was mottled with
-reddish patches; his lips were pinched; there was something in his
-eyes that reminded you of a cat's eyes. Boniface Cointet never excited
-himself; he would listen to the grossest insults with the serenity of
-a bigot, and reply in a smooth voice. He went to mass, he went to
-confession, he took the sacrament. Beneath his caressing manners,
-beneath an almost spiritless look, lurked the tenacity and ambition of
-the priest, and the greed of the man of business consumed with a
-thirst for riches and honors. In the year 1820 "tall Cointet" wanted
-all that the bourgeoisie finally obtained by the Revolution of 1830.
-In his heart he hated the aristocrats, and in religion he was
-indifferent; he was as much or as little of a bigot as Bonaparte was a
-member of the Mountain; yet his vertebral column bent with a
-flexibility wonderful to behold before the noblesse and the official
-hierarchy; for the powers that be, he humbled himself, he was meek and
-obsequious. One final characteristic will describe him for those who
-are accustomed to dealings with all kinds of men, and can appreciate
-its value--Cointet concealed the expression of his eyes by wearing
-colored glasses, ostensibly to preserve his sight from the reflection
-of the sunlight on the white buildings in the streets; for Angouleme,
-being set upon a hill, is exposed to the full glare of the sun. Tall
-Cointet was really scarcely above middle height; he looked much taller
-than he actually was by reason of the thinness, which told of overwork
-and a brain in continual ferment. His lank, sleek gray hair, cut in
-somewhat ecclesiastical fashion; the black trousers, black stockings,
-black waistcoat, and long puce-colored greatcoat (styled a levite in
-the south), all completed his resemblance to a Jesuit.
-
-Boniface was called "tall Cointet" to distinguish him from his
-brother, "fat Cointet," and the nicknames expressed a difference in
-character as well as a physical difference between a pair of equally
-redoubtable personages. As for Jean Cointet, a jolly, stout fellow,
-with a face from a Flemish interior, colored by the southern sun of
-Angouleme, thick-set, short and paunchy as Sancho Panza; with a smile
-on his lips and a pair of sturdy shoulders, he was a striking contrast
-to his older brother. Nor was the difference only physical and
-intellectual. Jean might almost be called Liberal in politics; he
-belonged to the Left Centre, only went to mass on Sundays, and lived
-on a remarkably good understanding with the Liberal men of business.
-There were those in L'Houmeau who said that this divergence between
-the brothers was more apparent than real. Tall Cointet turned his
-brother's seeming good nature to advantage very skilfully. Jean was
-his bludgeon. It was Jean who gave all the hard words; it was Jean who
-conducted the executions which little beseemed the elder brother's
-benevolence. Jean took the storms department; he would fly into a
-rage, and propose terms that nobody would think of accepting, to pave
-the way for his brother's less unreasonable propositions. And by such
-policy the pair attained their ends, sooner or later.
-
-Eve, with a woman's tact, had soon divined the characters of the two
-brothers; she was on her guard with foes so formidable. David,
-informed beforehand of everything by his wife, lent a profoundly
-inattentive mind to his enemies' proposals.
-
-"Come to an understanding with my wife," he said, as he left the
-Cointets in the office and went back to his laboratory. "Mme. Sechard
-knows more about the business than I do myself. I am interested in
-something that will pay better than this poor place; I hope to find a
-way to retrieve the losses that I have made through you----"
-
-"And how?" asked the fat Cointet, chuckling.
-
-Eve gave her husband a look that meant, "Be careful!"
-
-"You will be my tributaries," said David, "and all other consumers of
-papers besides."
-
-"Then what are you investigating?" asked the hypocritical Boniface
-Cointet.
-
-Boniface's question slipped out smoothly and insinuatingly, and again
-Eve's eyes implored her husband to give an answer that was no answer,
-or to say nothing at all.
-
-"I am trying to produce paper at fifty per cent less than the present
-cost price," and he went. He did not see the glances exchanged between
-the brothers. "That is an inventor, a man of his build cannot sit with
-his hands before him.--Let us exploit him," said Boniface's eyes. "How
-can we do it?" said Jean's.
-
-Mme. Sechard spoke. "David treats me just in the same way," she said.
-"If I show any curiosity, he feels suspicious of my name, no doubt,
-and out comes that remark of his; it is only a formula, after all."
-
-"If your husband can work out the formula, he will certainly make a
-fortune more quickly than by printing; I am not surprised that he
-leaves the business to itself," said Boniface, looking across the
-empty workshop, where Kolb, seated upon a wetting-board, was rubbing
-his bread with a clove of garlic; "but it would not suit our views to
-see this place in the hands of an energetic, pushing, ambitious
-competitor," he continued, "and perhaps it might be possible to arrive
-at an understanding. Suppose, for instance, that you consented for a
-consideration to allow us to put in one of our own men to work your
-presses for our benefit, but nominally for you; the thing is sometimes
-done in Paris. We would find the fellow work enough to enable him to
-rent your place and pay you well, and yet make a profit for himself."
-
-"It depends on the amount," said Eve Sechard. "What is your offer?"
-she added, looking at Boniface to let him see that she understood his
-scheme perfectly well.
-
-"What is your own idea?" Jean Cointet put in briskly.
-
-"Three thousand francs for six months," said she.
-
-"Why, my dear young lady, you were proposing to sell the place
-outright for twenty thousand francs," said Boniface with much suavity.
-"The interest on twenty thousand francs is only twelve hundred francs
-per annum at six per cent."
-
-For a moment Eve was thrown into confusion; she saw the need for
-discretion in matters of business.
-
-"You wish to use our presses and our name as well," she said; "and, as
-I have already shown you, I can still do a little business. And then
-we pay rent to M. Sechard senior, who does not load us with presents."
-
-After two hours of debate, Eve obtained two thousand francs for six
-months, one thousand to be paid in advance. When everything was
-concluded, the brothers informed her that they meant to put in Cerizet
-as lessee of the premises. In spite of herself, Eve started with
-surprise.
-
-"Isn't it better to have somebody who knows the workshop?" asked the
-fat Cointet.
-
-Eve made no reply; she took leave of the brothers, vowing inwardly to
-look after Cerizet.
-
-"Well, here are our enemies in the place!" laughed David, when Eve
-brought out the papers for his signature at dinner-time.
-
-"Pshaw!" said she, "I will answer for Kolb and Marion; they alone
-would look after things. Besides, we shall be making an income of four
-thousand francs from the workshop, which only costs us money as it is;
-and looking forward, I see a year in which you may realize your
-hopes."
-
-"You were born to be the wife of a scientific worker, as you said by
-the weir," said David, grasping her hand tenderly.
-
-But though the Sechard household had money sufficient that winter,
-they were none the less subjected to Cerizet's espionage, and all
-unconsciously became dependent upon Boniface Cointet.
-
-"We have them now!" the manager of the paper-mill had exclaimed as he
-left the house with his brother the printer. "They will begin to
-regard the rent as regular income; they will count upon it and run
-themselves into debt. In six months' time we will decline to renew the
-agreement, and then we shall see what this man of genius has at the
-bottom of his mind; we will offer to help him out of his difficulty by
-taking him into partnership and exploiting his discovery."
-
-Any shrewd man of business who should have seen tall Cointet's face as
-he uttered those words, "taking him into partnership," would have
-known that it behooves a man to be even more careful in the selection
-of the partner whom he takes before the Tribunal of Commerce than in
-the choice of the wife whom he weds at the Mayor's office. Was it not
-enough already, and more than enough, that the ruthless hunters were
-on the track of the quarry? How should David and his wife, with Kolb
-and Marion to help them, escape the toils of a Boniface Cointet?
-
-A draft for five hundred francs came from Lucien, and this, with
-Cerizet's second payment, enabled them to meet all the expenses of
-Mme. Sechard's confinement. Eve and the mother and David had thought
-that Lucien had forgotten them, and rejoiced over this token of
-remembrance as they rejoiced over his success, for his first exploits
-in journalism made even more noise in Angouleme than in Paris.
-
-But David, thus lulled into a false security, was to receive a
-staggering blow, a cruel letter from Lucien:--
-
- Lucien to David.
-
- "MY DEAR DAVID,--I have drawn three bills on you, and negotiated
- them with Metivier; they fall due in one, two, and three months'
- time. I took this hateful course, which I know will burden you
- heavily, because the one alternative was suicide. I will explain
- my necessity some time, and I will try besides to send the amounts
- as the bills fall due.
-
- "Burn this letter; say nothing to my mother and sister; for, I
- confess it, I have counted upon you, upon the heroism known so
- well to your despairing brother,
-
- "LUCIEN DE RUBEMPRE."
-
-By this time Eve had recovered from her confinement.
-
-"Your brother, poor fellow, is in desperate straits," David told her.
-"I have sent him three bills for a thousand francs at one, two, and
-three months; just make a note of them," and he went out into the
-fields to escape his wife's questionings.
-
-But Eve had felt very uneasy already. It was six months since Lucien
-had written to them. She talked over the news with her mother till her
-forebodings grew so dark that she made up her mind to dissipate them.
-She would take a bold step in her despair.
-
-Young M. de Rastignac had come to spend a few days with his family. He
-had spoken of Lucien in terms that set Paris gossip circulating in
-Angouleme, till at last it reached the journalist's mother and sister.
-Eve went to Mme. de Rastignac, asked the favor of an interview with
-her son, spoke of all her fears, and asked him for the truth. In a
-moment Eve heard of her brother's connection with the actress Coralie,
-of his duel with Michel Chrestien, arising out of his own treacherous
-behavior to Daniel d'Arthez; she received, in short, a version of
-Lucien's history, colored by the personal feeling of a clever and
-envious dandy. Rastignac expressed sincere admiration for the
-abilities so terribly compromised, and a patriotic fear for the future
-of a native genius; spite and jealousy masqueraded as pity and
-friendliness. He spoke of Lucien's blunders. It seemed that Lucien had
-forfeited the favor of a very great person, and that a patent
-conferring the right to bear the name and arms of Rubempre had
-actually been made out and subsequently torn up.
-
-"If your brother, madame, had been well advised, he would have been on
-the way to honors, and Mme. de Bargeton's husband by this time; but
-what can you expect? He deserted her and insulted her. She is now Mme.
-la Comtesse Sixte du Chatelet, to her own great regret, for she loved
-Lucien."
-
-"Is it possible!" exclaimed Mme. Sechard.
-
-"Your brother is like a young eagle, blinded by the first rays of
-glory and luxury. When an eagle falls, who can tell how far he may
-sink before he drops to the bottom of some precipice? The fall of a
-great man is always proportionately great."
-
-Eve came away with a great dread in her heart; those last words
-pierced her like an arrow. She had been wounded to the quick. She said
-not a word to anybody, but again and again a tear rolled down her
-cheeks, and fell upon the child at her breast. So hard is it to give
-up illusions sanctioned by family feeling, illusions that have grown
-with our growth, that Eve had doubted Eugene de Rastignac. She would
-rather hear a true friend's account of her brother. Lucien had given
-them d'Arthez's address in the days when he was full of enthusiasm for
-the brotherhood; she wrote a pathetic letter to d'Arthez, and received
-the following reply:--
-
- D'Arthez to Mme. Sechard.
-
- "MADAME,--You ask me to tell you the truth about the life that
- your brother is leading in Paris; you are anxious for
- enlightenment as to his prospects; and to encourage a frank answer
- on my part, you repeat certain things that M. de Rastignac has
- told you, asking me if they are true. With regard to the purely
- personal matter, madame, M. de Rastignac's confidences must be
- corrected in Lucien's favor. Your brother wrote a criticism of my
- book, and brought it to me in remorse, telling me that he could
- not bring himself to publish it, although obedience to the orders
- of his party might endanger one who was very dear to him. Alas!
- madame, a man of letters must needs comprehend all passions, since
- it is his pride to express them; I understood that where a
- mistress and a friend are involved, the friend is inevitably
- sacrificed. I smoothed your brother's way; I corrected his
- murderous article myself, and gave it my full approval.
-
- "You ask whether Lucien has kept my friendship and esteem; to this
- it is difficult to make an answer. Your brother is on a road that
- leads him to ruin. At this moment I still feel sorry for him;
- before long I shall have forgotten him, of set purpose, not so
- much on account of what he has done already as for that which he
- inevitably will do. Your Lucien is not a poet, he has the poetic
- temper; he dreams, he does not think; he spends himself in
- emotion, he does not create. He is, in fact--permit me to say it--
- a womanish creature that loves to shine, the Frenchman's great
- failing. Lucien will always sacrifice his best friend for the
- pleasure of displaying his own wit. He would not hesitate to sign
- a pact with the Devil to-morrow if so he might secure a few years
- of luxurious and glorious life. Nay, has he not done worse
- already? He has bartered his future for the short-lived delights
- of living openly with an actress. So far, he has not seen the
- dangers of his position; the girl's youth and beauty and devotion
- (for she worships him) have closed his eyes to the truth; he
- cannot see that no glory or success or fortune can induce the
- world to accept the position. Very well, as it is now, so it will
- be with each new temptation--your brother will not look beyond the
- enjoyment of the moment. Do not be alarmed: Lucien will never go
- so far as a crime, he has not the strength of character; but he
- would take the fruits of a crime, he would share the benefit but
- not the risk--a thing that seems abhorrent to the whole world,
- even to scoundrels. Oh, he would despise himself, he would repent;
- but bring him once more to the test, and he would fail again; for
- he is weak of will, he cannot resist the allurements of pleasure,
- nor forego the least of his ambitions. He is indolent, like all
- who would fain be poets; he thinks it clever to juggle with the
- difficulties of life instead of facing and overcoming them. He
- will be brave at one time, cowardly at another, and deserves
- neither credit for his courage, nor blame for his cowardice.
- Lucien is like a harp with strings that are slackened or tightened
- by the atmosphere. He might write a great book in a glad or angry
- mood, and care nothing for the success that he had desired for so
- long.
-
- "When he first came to Paris he fell under the influence of an
- unprincipled young fellow, and was dazzled by his companion's
- adroitness and experience in the difficulties of a literary life.
- This juggler completely bewitched Lucien; he dragged him into a
- life which a man cannot lead and respect himself, and, unluckily
- for Lucien, love shed its magic over the path. The admiration that
- is given too readily is a sign of want of judgment; a poet ought
- not to be paid in the same coin as a dancer on the tight-rope. We
- all felt hurt when intrigue and literary rascality were preferred
- to the courage and honor of those who counseled Lucien rather to
- face the battle than to filch success, to spring down into the
- arena rather than become a trumpet in the orchestra.
-
- "Society, madame, oddly enough, shows plentiful indulgence to
- young men of Lucien's stamp; they are popular, the world is
- fascinated by their external gifts and good looks. Nothing is
- asked of them, all their sins are forgiven; they are treated like
- perfect natures, others are blind to their defects, they are the
- world's spoiled children. And, on the other hand, the world is
- stern beyond measure to strong and complete natures. Perhaps in
- this apparently flagrant injustice society acts sublimely, taking
- a harlequin at his just worth, asking nothing of him but
- amusement, promptly forgetting him; and asking divine great deeds
- of those before whom she bends the knee. Everything is judged by
- laws of its being; the diamond must be flawless; the ephemeral
- creation of fashion may be flimsy, bizarre, inconsequent. So
- Lucien may perhaps succeed to admiration in spite of his mistakes;
- he has only to profit by some happy vein or to be among good
- companions; but if an evil angel crosses his path, he will go to
- the very depths of hell. 'Tis a brilliant assemblage of good
- qualities embroidered upon too slight a tissue; time wears the
- flowers away till nothing but the web is left; and if that is poor
- stuff, you behold a rag at the last. So long as Lucien is young,
- people will like him; but where will he be as a man of thirty?
- That is the question which those who love him sincerely are bound
- to ask themselves. If I alone had come to think in this way of
- Lucien, I might perhaps have spared you the pain which my plain
- speaking will give you; but to evade the questions put by your
- anxiety, and to answer a cry of anguish like your letter with
- commonplaces, seemed to me alike unworthy of you and of me, whom
- you esteem too highly; and besides, those of my friends who knew
- Lucien are unanimous in their judgment. So it appeared to me to be
- a duty to put the truth before you, terrible though it may be.
- Anything may be expected of Lucien, anything good or evil. That is
- our opinion, and this letter is summed up in that sentence. If the
- vicissitudes of his present way of life (a very wretched and
- slippery one) should bring the poet back to you, use all your
- influence to keep him among you; for until his character has
- acquired stability, Paris will not be safe for him. He used to
- speak of you, you and your husband, as his guardian angels; he has
- forgotten you, no doubt; but he will remember you again when
- tossed by tempest, with no refuge left to him but his home. Keep
- your heart for him, madame; he will need it.
-
- "Permit me, madame, to convey to you the expression of the sincere
- respect of a man to whom your rare qualities are known, a man who
- honors your mother's fears so much, that he desires to style
- himself your devoted servant,
-
- "D'ARTHEZ."
-
-
-
-Two days after the letter came, Eve was obliged to find a wet-nurse;
-her milk had dried up. She had made a god of her brother; now, in her
-eyes, he was depraved through the exercise of his noblest faculties;
-he was wallowing in the mire. She, noble creature that she was, was
-incapable of swerving from honesty and scrupulous delicacy, from all
-the pious traditions of the hearth, which still burns so clearly and
-sheds its light abroad in quiet country homes. Then David had been
-right in his forecasts! The leaden hues of grief overspread Eve's
-white brow. She told her husband her secret in one of the pellucid
-talks in which married lovers tell everything to each other. The tones
-of David's voice brought comfort. Though the tears stood in his eyes
-when he knew that grief had dried his wife's fair breast, and knew
-Eve's despair that she could not fulfil a mother's duties, he held out
-reassuring hopes.
-
-"Your brother's imagination has let him astray, you see, child. It is
-so natural that a poet should wish for blue and purple robes, and
-hurry as eagerly after festivals as he does. It is a bird that loves
-glitter and luxury with such simple sincerity, that God forgives him
-if man condemns him for it."
-
-"But he is draining our lives!" exclaimed poor Eve.
-
-"He is draining our lives just now, but only a few months ago he saved
-us by sending us the first fruits of his earnings," said the good
-David. He had the sense to see that his wife was in despair, was going
-beyond the limit, and that love for Lucien would very soon come back.
-"Fifty years ago, or thereabouts, Mercier said in his Tableau de Paris
-that a man cannot live by literature, poetry, letters, or science, by
-the creatures of his brain, in short; and Lucien, poet that he is,
-would not believe the experience of five centuries. The harvests that
-are watered with ink are only reaped ten or twelve years after the
-sowing, if indeed there is any harvest after all. Lucien has taken the
-green wheat for the sheaves. He will have learned something of life,
-at any rate. He was the dupe of a woman at the outset; he was sure to
-be duped afterwards by the world and false friends. He has bought his
-experience dear, that is all. Our ancestors used to say, 'If the son
-of the house brings back his two ears and his honor safe, all is
-well----' "
-
-"Honor!" poor Eve broke in. "Oh, but Lucien has fallen in so many
-ways! Writing against his conscience! Attacking his best friend!
-Living upon an actress! Showing himself in public with her. Bringing
-us to lie on straw----"
-
-"Oh, that is nothing----!" cried David, and suddenly stopped short.
-The secret of Lucien's forgery had nearly escaped him, and, unluckily,
-his start left a vague, uneasy impression on Eve.
-
-"What do you mean by nothing?" she answered. "And where shall we find
-the money to meet bills for three thousand francs?"
-
-"We shall be obliged to renew the lease with Cerizet, to begin with,"
-said David. "The Cointets have been allowing him fifteen per cent on
-the work done for them, and in that way alone he has made six hundred
-francs, besides contriving to make five hundred francs by job
-printing."
-
-"If the Cointets know that, perhaps they will not renew the lease.
-They will be afraid of him, for Cerizet is a dangerous man."
-
-"Eh! what is that to me!" cried David, "we shall be rich in a very
-little while. When Lucien is rich, dear angel, he will have nothing
-but good qualities."
-
-"Oh! David, my dear, my dear; what is this that you have said
-unthinkingly? Then Lucien fallen into the clutches of poverty would
-not have the force of character to resist evil? And you think just as
-M. d'Arthez thinks! No one is great unless he has strength of
-character, and Lucien is weak. An angel must not be tempted--what is
-that?"
-
-"What but a nature that is noble only in its own region, its own
-sphere, its heaven? I will spare him the struggle; Lucien is not meant
-for it. Look here! I am so near the end now that I can talk to you
-about the means."
-
-He drew several sheets of white paper from his pocket, brandished them
-in triumph, and laid them on his wife's lap.
-
-"A ream of this paper, royal size, would cost five francs at the
-most," he added, while Eve handled the specimens with almost childish
-surprise.
-
-"Why, how did you make these sample bits?" she asked.
-
-"With an old kitchen sieve of Marion's."
-
-"And are you not satisfied yet?" asked Eve.
-
-"The problem does not lie in the manufacturing process; it is a
-question of the first cost of the pulp. Alas, child, I am only a late
-comer in a difficult path. As long ago as 1794, Mme. Masson tried to
-use printed paper a second time; she succeeded, but what a price it
-cost! The Marquis of Salisbury tried to use straw as a material in
-1800, and the same idea occurred to Seguin in France in 1801. Those
-sheets in your hand are made from the common rush, the arundo
-phragmites, but I shall try nettles and thistles; for if the material
-is to continue to be cheap, one must look for something that will grow
-in marshes and waste lands where nothing else can be grown. The whole
-secret lies in the preparation of the stems. At present my method is
-not quite simple enough. Still, in spite of this difficulty, I feel
-sure that I can give the French paper trade the privilege of our
-literature; papermaking will be for France what coal and iron and
-coarse potter's clay are for England--a monopoly. I mean to be the
-Jacquart of the trade."
-
-Eve rose to her feet. David's simple-mindedness had roused her to
-enthusiasm, to admiration; she held out her arms to him and held him
-tightly to her, while she laid her head upon his shoulder.
-
-"You give me my reward as if I had succeeded already," he said.
-
-For all answer, Eve held up her sweet face, wet with tears, to his,
-and for a moment she could not speak.
-
-"The kiss was not for the man of genius," she said, "but for my
-comforter. Here is a rising glory for the glory that has set; and, in
-the midst of my grief for the brother that has fallen so low, my
-husband's greatness is revealed to me.--Yes, you will be great, great
-like the Graindorges, the Rouvets, and Van Robais, and the Persian who
-discovered madder, like all the men you have told me about; great men
-whom nobody remembers, because their good deeds were obscure
-industrial triumphs."
-
-
-
-"What are they doing just now?"
-
-It was Boniface Cointet who spoke. He was walking up and down outside
-in the Place du Murier with Cerizet watching the silhouettes of the
-husband and wife on the blinds. He always came at midnight for a chat
-with Cerizet, for the latter played the spy upon his former master's
-every movement.
-
-"He is showing her the paper he made this morning, no doubt," said
-Cerizet.
-
-"What is it made of?" asked the paper manufacturer.
-
-"Impossible to guess," answered Cerizet; "I made a hole in the roof
-and scrambled up and watched the gaffer; he was boiling pulp in a
-copper pan all last night. There was a heap of stuff in a corner, but
-I could make nothing of it; it looked like a heap of tow, as near as I
-could make out."
-
-"Go no farther," said Boniface Cointet in unctuous tones; "it would
-not be right. Mme. Sechard will offer to renew your lease; tell her
-that you are thinking of setting up for yourself. Offer her half the
-value of the plant and license, and, if she takes the bid, come to me.
-In any case, spin the matter out. . . . Have they no money?"
-
-"Not a sou," said Cerizet.
-
-"Not a sou," repeated tall Cointet.--"I have them now," said he to
-himself.
-
-Metivier, paper manufacturers' wholesale agent, and Cointet Brothers,
-printers and paper manufacturers, were also bankers in all but name.
-This surreptitious banking system defies all the ingenuity of the
-Inland Revenue Department. Every banker is required to take out a
-license which, in Paris, costs five hundred francs; but no hitherto
-devised method of controlling commerce can detect the delinquents, or
-compel them to pay their due to the Government. And though Metivier
-and the Cointets were "outside brokers," in the language of the Stock
-Exchange, none the less among them they could set some hundreds of
-thousands of francs moving every three months in the markets of Paris,
-Bordeaux, and Angouleme. Now it so fell out that that very evening
-Cointet Brothers had received Lucien's forged bills in the course of
-business. Upon this debt, tall Cointet forthwith erected a formidable
-engine, pointed, as will presently be seen, against the poor, patient
-inventor.
-
-By seven o'clock next morning, Boniface Cointet was taking a walk by
-the mill stream that turned the wheels in his big factory; the sound
-of the water covered his talk, for he was talking with a companion, a
-young man of nine-and-twenty, who had been appointed attorney to the
-Court of First Instance in Angouleme some six weeks ago. The young
-man's name was Pierre Petit-Claud.
-
-"You are a schoolfellow of David Sechard's, are you not?" asked tall
-Cointet by way of greeting to the young attorney. Petit-Claud had lost
-no time in answering the wealthy manufacturer's summons.
-
-"Yes, sir," said Petit-Claud, keeping step with tall Cointet.
-
-"Have you renewed the acquaintance?"
-
-"We have met once or twice at most since he came back. It could hardly
-have been otherwise. In Paris I was buried away in the office or at
-the courts on week-days, and on Sundays and holidays I was hard at
-work studying, for I had only myself to look to." (Tall Cointet nodded
-approvingly.) "When we met again, David and I, he asked me what I had
-done with myself. I told him that after I had finished my time at
-Poitiers, I had risen to be Maitre Olivet's head-clerk, and that some
-time or other I hoped to make a bid for his berth. I know a good deal
-more of Lucien Chardon (de Rubempre he calls himself now), he was Mme.
-de Bargeton's lover, our great poet, David Sechard's brother-in-law,
-in fact."
-
-"Then you can go and tell David of your appointment, and offer him
-your services," said tall Cointet.
-
-"One can't do that," said the young attorney.
-
-"He has never had a lawsuit, and he has no attorney, so one can do
-that," said Cointet, scanning the other narrowly from behind his
-colored spectacles.
-
-A certain quantity of gall mingled with the blood in Pierre Petit-
-Claud's veins; his father was a tailor in L'Houmeau, and his
-schoolfellows had looked down upon him. His complexion was of the
-muddy and unwholesome kind which tells a tale of bad health, late
-hours and penury, and almost always of a bad disposition. The best
-description of him may be given in two familiar expressions--he was
-sharp and snappish. His cracked voice suited his sour face, meagre
-look, and magpie eyes of no particular color. A magpie eye, according
-to Napoleon, is a sure sign of dishonesty. "Look at So-and-so," he
-said to Las Cases at Saint Helena, alluding to a confidential servant
-whom he had been obliged to dismiss for malversation. "I do not know
-how I could have been deceived in him for so long; he has a magpie
-eye." Tall Cointet, surveying the weedy little lawyer, noted his face
-pitted with smallpox, the thin hair, and the forehead, bald already,
-receding towards a bald cranium; saw, too, the confession of weakness
-in his attitude with the hand on the hip. "Here is my man," said he to
-himself.
-
-As a matter of fact, this Petit-Claud, who had drunk scorn like water,
-was eaten up with a strong desire to succeed in life; he had no money,
-but nevertheless he had the audacity to buy his employer's connection
-for thirty thousand francs, reckoning upon a rich marriage to clear
-off the debt, and looking to his employer, after the usual custom, to
-find him a wife, for an attorney always has an interest in marrying
-his successor, because he is the sooner paid off. But if Petit-Claud
-counted upon his employer, he counted yet more upon himself. He had
-more than average ability, and that of a kind not often found in the
-provinces, and rancor was the mainspring of his power. A mighty hatred
-makes a mighty effort.
-
-There is a great difference between a country attorney and an attorney
-in Paris; tall Cointet was too clever not to know this, and to turn
-the meaner passions that move a pettifogging lawyer to good account.
-An eminent attorney in Paris, and there are many who may be so
-qualified, is bound to possess to some extent the diplomate's
-qualities; he had so much business to transact, business in which
-large interests are involved; questions of such wide interest are
-submitted to him that he does not look upon procedure as machinery for
-bringing money into his pocket, but as a weapon of attack and defence.
-A country attorney, on the other hand, cultivates the science of
-costs, broutille, as it is called in Paris, a host of small items that
-swell lawyers' bills and require stamped paper. These weighty matters
-of the law completely fill the country attorney's mind; he has a bill
-of costs always before his eyes, whereas his brother of Paris thinks
-of nothing but his fees. The fee is a honorarium paid by a client over
-and above the bill of costs, for the more or less skilful conduct of
-his case. One-half of the bill of costs goes to the Treasury, whereas
-the entire fee belongs to the attorney. Let us admit frankly that the
-fees received are seldom as large as the fees demanded and deserved by
-a clever lawyer. Wherefore, in Paris, attorneys, doctors, and
-barristers, like courtesans with a chance-come lover, take very
-considerable precautions against the gratitude of clients. The client
-before and after the lawsuit would furnish a subject worthy of
-Meissonier; there would be brisk bidding among attorneys for the
-possession of two such admirable bits of genre.
-
-There is yet another difference between the Parisian and the country
-attorney. An attorney in Paris very seldom appears in court, though he
-is sometimes called upon to act as arbitrator (refere). Barristers, at
-the present day, swarm in the provinces; but in 1822 the country
-attorney very often united the functions of solicitor and counsel. As
-a result of this double life, the attorney acquired the peculiar
-intellectual defects of the barrister, and retained the heavy
-responsibilities of the attorney. He grew talkative and fluent, and
-lost his lucidity of judgment, the first necessity for the conduct of
-affairs. If a man of more than ordinary ability tries to do the work
-of two men, he is apt to find that the two men are mediocrities. The
-Paris attorney never spends himself in forensic eloquence; and as he
-seldom attempts to argue for and against, he has some hope of
-preserving his mental rectitude. It is true that he brings the balista
-of the law to work, and looks for the weapons in the armory of
-judicial contradictions, but he keeps his own convictions as to the
-case, while he does his best to gain the day. In a word, a man loses
-his head not so much by thinking as by uttering thoughts. The spoken
-word convinces the utterer; but a man can act against his own bad
-judgment without warping it, and contrive to win in a bad cause
-without maintaining that it is a good one, like the barrister. Perhaps
-for this very reason an old attorney is the more likely of the two to
-make a good judge.
-
-A country attorney, as we have seen, has plenty of excuses for his
-mediocrity; he takes up the cause of petty passions, he undertakes
-pettifogging business, he lives by charging expenses, he strains the
-Code of procedure and pleads in court. In a word, his weak points are
-legion; and if by chance you come across a remarkable man practising
-as a country attorney, he is indeed above the average level.
-
-"I thought, sir, that you sent for me on your own affairs," said
-Petit-Claud, and a glance that put an edge on his words fell upon tall
-Cointet's impenetrable blue spectacles.
-
-"Let us have no beating about the bush," returned Boniface Cointet.
-"Listen to me."
-
-After that beginning, big with mysterious import, Cointet set himself
-down upon a bench, and beckoned Petit-Claud to do likewise.
-
-"When M. du Hautoy came to Angouleme in 1804, on his way to his
-consulship at Valence, he made the acquaintance of Mme. de Senonches,
-then Mlle. Zephirine, and had a daughter by her," added Cointet for
-the attorney's ear----"Yes," he continued, as Petit-Claud gave a
-start; "yes, and Mlle. Zephirine's marriage with M. de Senoches soon
-followed the birth of the child. The girl was brought up in my
-mother's house; she is the Mlle. Francoise de la Haye in whom Mme. de
-Senoches takes an interest; she is her godmother in the usual style.
-Now, my mother farmed land belonging to old Mme. de Cardanet, Mlle.
-Zephirine's grandmother; and as she knew the secret of the sole
-heiress of the Cardanets and the Senonches of the older branch, they
-made me trustee for the little sum which M. Francois du Hautoy meant
-for the girl's fortune. I made my own fortune with those ten thousand
-francs, which amount to thirty thousand at the present day. Mme. de
-Senonches is sure to give the wedding clothes, and some plate and
-furniture to her goddaughter. Now, I can put you in the way of
-marrying the girl, my lad," said Cointet, slapping Petit-Claud on the
-knee; "and when you marry Francoise de la Haye, you will have a large
-number of the aristocracy of Angouleme as your clients. This
-understanding between us (under the rose) will open up magnificent
-prospects for you. Your position will be as much as any one could
-want; in fact, they don't ask better, I know."
-
-"What is to be done?" Petit-Claud asked eagerly. "You have an
-attorney, Maitre Cachan----"
-
-"And, moreover, I shall not leave Cachan at once for you; I shall only
-be your client later on," said Cointet significantly. "What is to be
-done, do you ask, my friend? Eh! why, David Sechard's business. The
-poor devil has three thousand francs' worth of bills to meet; he will
-not meet them; you will stave off legal proceedings in such a way as
-to increase the expenses enormously. Don't trouble yourself; go on,
-pile on items. Doublon, my process-server, will act under Cachan's
-directions, and he will lay on like a blacksmith. A word to the wise
-is sufficient. Now, young man?----"
-
-An eloquent pause followed, and the two men looked at each other.
-
-"We have never seen each other," Cointet resumed; "I have not said a
-syllable to you; you know nothing about M. du Hautoy, nor Mme. de
-Senonches, nor Mlle. de la Haye; only, when the time comes, two months
-hence, you will propose for the young lady. If we should want to see
-each other, you will come here after dark. Let us have nothing in
-writing."
-
-"Then you mean to ruin Sechard?" asked Petit-Claud.
-
-"Not exactly; but he must be in jail for some time----"
-
-"And what is the object?"
-
-"Do you think that I am noodle enough to tell you that? If you have
-wit enough to find out, you will have sense enough to hold your
-tongue."
-
-"Old Sechard has plenty of money," said Petit-Claud. He was beginning
-already to enter into Boniface Cointet's notions, and foresaw a
-possible cause of failure.
-
-"So long as the father lives, he will not give his son a farthing; and
-the old printer has no mind as yet to send in an order for his funeral
-cards."
-
-"Agreed!" said Petit-Claud, promptly making up his mind. "I don't ask
-you for guarantees; I am an attorney. If any one plays me a trick,
-there will be an account to settle between us."
-
-"The rogue will go far," thought Cointet; he bade Petit-Claud good-
-morning.
-
-The day after this conference was the 30th of April, and the Cointets
-presented the first of the three bills forged by Lucien. Unluckily,
-the bill was brought to poor Mme. Sechard; and she, seeing at once
-that the signature was not in her husband's handwriting, sent for
-David and asked him point-blank:
-
-"You did not put your name to that bill, did you?"
-
-"No," said he; "your brother was so pressed for time that he signed
-for me."
-
-Eve returned the bill to the bank messenger sent by the Cointets.
-
-"We cannot meet it," she said; then, feeling that her strength was
-failing, she went up to her room. David followed her.
-
-"Go quickly to the Cointets, dear," Eve said faintly; "they will have
-some consideration for you; beg them to wait; and call their attention
-besides to the fact that when Cerizet's lease is renewed, they will
-owe you a thousand francs."
-
-David went forthwith to his enemies. Now, any foreman may become a
-master printer, but there are not always the makings of a good man of
-business in a skilled typographer; David knew very little of business;
-when, therefore, with a heavily-beating heart and a sensation of
-throttling, David had put his excuses badly enough and formulated his
-request, the answer--"This is nothing to do with us; the bill has been
-passed on to us by Metivier; Metivier will pay us. Apply to M.
-Metivier"--cut him short at once.
-
-"Oh!" cried Eve when she heard the result, "as soon as the bill is
-returned to M. Metivier, we may be easy."
-
-At two o'clock the next day, Victor-Ange-Hermenegilde Doublon,
-bailiff, made protest for non-payment at two o'clock, a time when the
-Place du Murier is full of people; so that though Doublon was careful
-to stand and chat at the back door with Marion and Kolb, the news of
-the protest was known all over the business world of Angouleme that
-evening. Tall Cointet had enjoined it upon Master Doublon to show the
-Sechards the greatest consideration; but when all was said and done,
-could the bailiff's hypocritical regard for appearances save Eve and
-David from the disgrace of a suspension of payment? Let each judge for
-himself. A tolerably long digression of this kind will seem all too
-short; and ninety out of every hundred readers shall seize with
-avidity upon details that possess all the piquancy of novelty, thus
-establishing yet once again the trust of the well-known axiom, that
-there is nothing so little known as that which everybody is supposed
-to know--the Law of the Land, to wit.
-
-And of a truth, for the immense majority of Frenchmen, a minute
-description of some part of the machinery of banking will be as
-interesting as any chapter of foreign travel. When a tradesman living
-in one town gives a bill to another tradesman elsewhere (as David was
-supposed to have done for Lucien's benefit), the transaction ceases to
-be a simple promissory note, given in the way of business by one
-tradesman to another in the same place, and becomes in some sort a
-letter of exchange. When, therefore, Metivier accepted Lucien's three
-bills, he was obliged to send them for collection to his
-correspondents in Angouleme--to Cointet Brothers, that is to say.
-Hence, likewise, a certain initial loss for Lucien in exchange on
-Angouleme, taking the practical shape of an abatement of so much per
-cent over and above the discount. In this way Sechard's bills had
-passed into circulation in the bank. You would not believe how greatly
-the quality of banker, united with the august title of creditor,
-changes the debtor's position. For instance, when a bill has been
-passed through the bank (please note that expression), and transferred
-from the money market in Paris to the financial world of Angouleme, if
-that bill is protested, then the bankers in Angouleme must draw up a
-detailed account of the expenses of protest and return; 'tis a duty
-which they owe to themselves. Joking apart, no account of the most
-romantic adventure could be more mildly improbable than this of the
-journey made by a bill. Behold a certain article in the Code of
-commerce authorizing the most ingenious pleasantries after
-Mascarille's manner, and the interpretation thereof shall make
-apparent manifold atrocities lurking beneath the formidable word
-"legal."
-
-Master Doublon registered the protest and went himself with it to MM.
-Cointet Brothers. The firm had a standing account with their bailiff;
-he gave them six months' credit; and the lynxes of Angouleme
-practically took a twelvemonth, though tall Cointet would say month by
-month to the lynxes' jackal, "Do you want any money, Doublon?" Nor was
-this all. Doublon gave the influential house a rebate upon every
-transaction; it was the merest trifle, one franc fifty centimes on a
-protest, for instance.
-
-Tall Cointet quietly sat himself down at his desk and took out a small
-sheet of paper with a thirty-five centime stamp upon it, chatting as
-he did so with Doublon as to the standing of some of the local
-tradesmen.
-
-"Well, are you satisfied with young Gannerac?"
-
-"He is not doing badly. Lord, a carrier drives a trade----"
-
-"Drives a trade, yes; but, as a matter of fact, his expenses are a
-heavy pull on him; his wife spends a good deal, so they tell me----"
-
-"Of HIS money?" asked Doublon, with a knowing look.
-
-The lynx meanwhile had finished ruling his sheet of paper, and now
-proceeded to trace the ominous words at the head of the following
-account in bold characters:--
-
- ACCOUNT OF EXPENSES OF PROTEST AND RETURN.
-
- To one bill for ONE THOUSAND FRANCS, bearing date of February the
- tenth, eighteen hundred and twenty-two, drawn by SECHARD JUNIOR of
- Angouleme, to order of LUCIEN CHARDON, otherwise DE RUBEMPRE,
- endorsed to order of METIVIER, and finally to our order, matured
- the thirtieth of April last, protested by DOUBLON, process-server,
- on the first of May, eighteen hundred and twenty-two.
- fr. c.
- Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . 1000 --
- Expenses of Protest. . . . . . . . . . . . . 12 35
- Bank charges, one-half per cent. . . . . . . 5 --
- Brokerage, one-quarter per cent. . . . . . . 2 50
- Stamp on re-draft and present account. . . . 1 35
- Interest and postage . . . . . . . . . . . . 3 --
- ____ ____
- 1024 20
- Exchange at the rate of one and a quarter
- per cent on 1024 fr. 20 c.. . . . . . . . 13 25
- ____ ____
- Total. . . . . . . . . . . . . . . 1037 45
-
- One thousand and thirty-seven francs forty-five centimes, for
- which we repay ourselves by our draft at sight upon M. Metivier,
- Rue Serpente, Paris, payable to order of M. Gannerac of L'Houmeau.
-
- ANGOULEME, May 2, 1822 COINTET BROTHERS.
-
-At the foot of this little memorandum, drafted with the ease that
-comes of long practice (for the writer chatted with Doublon as he
-wrote), there appeared the subjoined form of declaration:--
-
- "We, the undersigned, Postel of L'Houmeau, pharmaceutical chemist,
- and Gannerac, forwarding agent, merchant of this town, hereby
- certify that the present rate of exchange on Paris is one and a
- quarter per cent.
-
- "ANGOULEME, May 2, 1822."
-
-"Here, Doublon, be so good as to step round and ask Postel and
-Gannerac to put their names to this declaration, and bring it back
-with you to-morrow morning."
-
-And Doublon, quite accustomed as he was to these instruments of
-torture, forthwith went, as if it were the simplest thing in the
-world. Evidently the protest might have been sent in an envelope, as
-in Paris, and even so all Angouleme was sure to hear of the poor
-Sechards' unlucky predicament. How they all blamed his want of
-business energy! His excessive fondness for his wife had been the ruin
-of him, according to some; others maintained that it was his affection
-for his brother-in-law; and what shocking conclusions did they not
-draw from these premises! A man ought never to embrace the interests
-of his kith and kin. Old Sechard's hard-hearted conduct met with
-approval, and people admired him for his treatment of his son!
-
-And now, all you who for any reason whatsoever should forget to "honor
-your engagements," look well into the methods of the banking business,
-by which one thousand francs may be made to pay interest at the rate
-of twenty-eight francs in ten minutes, without breaking the law of the
-land.
-
-The thousand francs, the one incontestable item in the account, comes
-first.
-
-The second item is shared between the bailiff and the Inland Revenue
-Department. The six francs due to the State for providing a piece of
-stamped paper, and putting the debtor's mortification on record, will
-probably ensure a long life to this abuse; and as you already know,
-one franc fifty centimes from this item found its way into the
-banker's pockets in the shape of Doublon's rebate.
-
-"Bank charges one-half per cent," runs the third item, which appears
-upon the ingenious plea that if a banker has not received payment, he
-has for all practical purposes discounted a bill. And although the
-contrary may be the case, if you fail to receive a thousand francs, it
-seems to be very much the same thing as if you had paid them away.
-Everybody who has discounted a bill knows that he has to pay more than
-the six per cent fixed by law; for a small percentage appears under
-the humble title of "charges," representing a premium on the financial
-genius and skill with which the capitalist puts his money out to
-interest. The more money he makes out of you, the more he asks.
-Wherefore it would be undoubtedly cheaper to discount a bill with a
-fool, if fools there be in the profession of bill-discounting.
-
-The law requires the banker to obtain a stock-broker's certificate for
-the rate of exchange. When a place is so unlucky as to boast no stock
-exchange, two merchants act instead. This is the significance of the
-item "brokerage"; it is a fixed charge of a quarter per cent on the
-amount of the protested bill. The custom is to consider the amount as
-paid to the merchants who act for the stock-broker, and the banker
-quietly puts the money into his cash-box. So much for the third item
-in this delightful account.
-
-The fourth includes the cost of the piece of stamped paper on which
-the account itself appears, as well as the cost of the stamp for
-re-draft, as it is ingeniously named, viz., the banker's draft upon
-his colleague in Paris.
-
-The fifth is a charge for postage and the legal interest due upon the
-amount for the time that it may happen to be absent from the banker's
-strong box.
-
-The final item, the exchange, is the object for which the bank exists,
-which is to say, for the transmission of sums of money from one place
-to another.
-
-Now, sift this account thoroughly, and what do you find? The method of
-calculation closely resembles Polichinelle's arithmetic in Lablache's
-Neapolitan song, "fifteen and five make twenty-two." The signatures of
-Messieurs Postel and Gannerac were obviously given to oblige in the
-way of business; the Cointets would act at need for Gannerac as
-Gannerac acted for the Cointets. It was a practical application of the
-well-known proverb, "Reach me the rhubarb and I will pass you the
-senna." Cointet Brothers, moreover, kept a standing account with
-Metivier; there was no need of a re-draft, and no re-draft was made. A
-returned bill between the two firms simply meant a debit or credit
-entry and another line in a ledger.
-
-This highly-colored account, therefore, is reduced to the one thousand
-francs, with an additional thirteen francs for expenses of protest,
-and half per cent for a month's delay, one thousand and eighteen
-francs it may be in all.
-
-Suppose that in a large banking-house a bill for a thousand francs is
-daily protested on an average, then the banker receives twenty-eight
-francs a day by the grace of God and the constitution of the banking
-system, that all powerful invention due to the Jewish intellect of the
-Middle Ages, which after six centuries still controls monarchs and
-peoples. In other words, a thousand francs would bring such a house
-twenty-eight francs per day, or ten thousand two hundred and twenty
-francs per annum. Triple the average of protests, and consequently of
-expenses, and you shall derive an income of thirty thousand francs per
-annum, interest upon purely fictitious capital. For which reason,
-nothing is more lovingly cultivated than these little "accounts of
-expenses."
-
-If David Sechard had come to pay his bill on the 3rd of May, that is,
-the day after it was protested, MM. Cointet Brothers would have met
-him at once with, "We have returned your bill to M. Metivier,"
-although, as a matter of fact, the document would have been lying upon
-the desk. A banker has a right to make out the account of expenses on
-the evening of the day when the bill is protested, and he uses the
-right to "sweat the silver crowns," in the country banker's phrase.
-
-The Kellers, with correspondents all over the world, make twenty
-thousand francs per annum by charges for postage alone; accounts of
-expenses of protest pay for Mme. la Baronne de Nucingen's dresses,
-opera box, and carriage. The charge for postage is a more shocking
-swindle, because a house will settle ten matters of business in as
-many lines of a single letter. And of the tithe wrung from misfortune,
-the Government, strange to say! takes its share, and the national
-revenue is swelled by a tax on commercial failure. And the Bank? from
-the august height of a counting-house she flings an observation, full
-of commonsense, at the debtor, "How is it?" asks she, "that you cannot
-meet your bill?" and, unluckily, there is no reply to the question.
-Wherefore, the "account of expenses" is an account bristling with
-dreadful fictions, fit to cause any debtor, who henceforth shall
-reflect upon this instructive page, a salutary shudder.
-
-On the 4th of May, Metivier received the account from Cointet
-Brothers, with instructions to proceed against M. Lucien Chardon,
-otherwise de Rubempre, with the utmost rigor of the law.
-
-Eve also wrote to M. Metivier, and a few days later received an answer
-which reassured her completely:--
-
- To M. Sechard, Junior, Printer, Angouleme.
-
- "I have duly received your esteemed favor of the 5th instant. From
- your explanation of the bill due on April 30th, I understand that
- you have obliged your brother-in-law, M. de Rubempre, who is
- spending so much that it will be doing you a service to summons
- him. His present position is such that he is likely to delay
- payment for long. If your brother-in-law should refuse payment, I
- shall rely upon the credit of your old-established house.--I sign
- myself now, as ever, your obedient servant,
- "Metivier."
-
-"Well," said Eve, commenting upon the letter to David, "Lucien will
-know when they summons him that we could not pay."
-
-What a change wrought in Eve those few words meant! The love that grew
-deeper as she came to know her husband's character better and better,
-was taking the place of love for her brother in her heart. But to how
-many illusions had she not bade farewell?
-
-And now let us trace out the whole history of the bill and the account
-of expenses in the business world of Paris. The law enacts that the
-third holder, the technical expression for the third party into whose
-hands the bill passes, is at liberty to proceed for the whole amount
-against any one of the various endorsers who appears to him to be most
-likely to make prompt payment. M. Metivier, using this discretion,
-served a summons upon Lucien. Behold the successive stages of the
-proceedings, all of them perfectly futile. Metivier, with the Cointets
-behind him, knew that Lucien was not in a position to pay, but
-insolvency in fact is not insolvency in law until it has been formally
-proved.
-
-Formal proof of Lucien's inability to pay was obtained in the
-following manner:
-
-On the 5th of May, Metivier's process-server gave Lucien notice of the
-protest and an account of the expense thereof, and summoned him to
-appear before the Tribunal of Commerce, or County Court, of Paris, to
-hear a vast number of things: this, among others, that he was liable
-to imprisonment as a merchant. By the time that Lucien, hard pressed
-and hunted down on all sides, read this jargon, he received notice of
-judgment against him by default. Coralie, his mistress, ignorant of
-the whole matter, imagined that Lucien had obliged his brother-in-law,
-and handed him all the documents together--too late. An actress sees
-so much of bailiffs, duns, and writs, upon the stage, that she looks
-on all stamped paper as a farce.
-
-Tears filled Lucien's eyes; he was unhappy on Sechard's account, he
-was ashamed of the forgery, he wished to pay, he desired to gain time.
-Naturally he took counsel of his friends. But by the time Lousteau,
-Blondet, Bixiou, and Nathan had told the poet to snap his fingers at a
-court only established for tradesmen, Lucien was already in the
-clutches of the law. He beheld upon his door the little yellow placard
-which leaves its reflection on the porter's countenance, and exercises
-a most astringent influence upon credit; striking terror into the
-heart of the smallest tradesman, and freezing the blood in the veins
-of a poet susceptible enough to care about the bits of wood, silken
-rags, dyed woolen stuffs, and multifarious gimcracks entitled
-furniture.
-
-When the broker's men came for Coralie's furniture, the author of the
-Marguerites fled to a friend of Bixiou's, one Desroches, a barrister,
-who burst out laughing at the sight of Lucien in such a state about
-nothing at all.
-
-"That is nothing, my dear fellow. Do you want to gain time?"
-
-"Yes, as much possible."
-
-"Very well, apply for stay of execution. Go and look up Masson, he is
-a solicitor in the Commercial Court, and a friend of mine. Take your
-documents to him. He will make a second application for you, and give
-notice of objection to the jurisdiction of the court. There is not the
-least difficulty; you are a journalist, your name is well known
-enough. If they summons you before a civil court, come to me about it,
-that will be my affair; I engage to send anybody who offers to annoy
-the fair Coralie about his business."
-
-On the 28th of May, Lucien's case came on in the civil court, and
-judgment was given before Desroches expected it. Lucien's creditor was
-pushing on the proceedings against him. A second execution was put in,
-and again Coralie's pilasters were gilded with placards. Desroches
-felt rather foolish; a colleague had "caught him napping," to use his
-own expression. He demurred, not without reason, that the furniture
-belonged to Mlle. Coralie, with whom Lucien was living, and demanded
-an order for inquiry. Thereupon the judge referred the matter to the
-registrar for inquiry, the furniture was proved to belong to the
-actress, and judgment was entered accordingly. Metivier appealed, and
-judgment was confirmed on appeal on the 30th of June.
-
-On the 7th of August, Maitre Cachan received by the coach a bulky
-package endorsed, "Metivier versus Sechard and Lucien Chardon."
-
-The first document was a neat little bill, of which a copy (accuracy
-guaranteed) is here given for the reader's benefit:--
-
- To Bill due the last day of April, drawn by
- SECHARD, JUNIOR, to order of LUCIEN DE
- RUBEMPRE, together with expenses of fr. c.
- protest and return. . . . . . . . . . . . . . . 1037 45
- May 5th--Serving notice of protest and
- summons to appear before the
- Tribunal of Commerce in
- Paris, May 7th . . . . . . . . . . . . . . 8 75
- " 7th--Judgment by default and
- warrant of arrest. . . . . . . . . . . . . 35 --
- " 10th--Notification of judgment . . . . . . . . . 8 50
- " 12th--Warrant of execution . . . . . . . . . . . 5 50
- " 14th--Inventory and appraisement
- previous to execution. . . . . . . . . . . 16 --
- " 18th--Expenses of affixing placards. . . . . . . 15 25
- " 19th--Registration . . . . . . . . . . . . . . . 4 --
- " 24th--Verification of inventory, and
- application for stay of execution
- on the part of the said
- Lucien de Rubempre, objecting
- to the jurisdiction of the Court. . . . . . 12 --
- " 27th--Order of the Court upon application
- duly repeated, and transfer of
- of case to the Civil Court. . . . . . . . . 35 --
- ____ ____
- Carried forward. . . . . . . . . . . . 1177 45
-
- fr. c.
- Brought forward 1177 45
- May 28th--Notice of summary proceedings in
- the Civil Court at the instance
- of Metivier, represented by
- counsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 50
- June 2nd--Judgment, after hearing both
- parties, condemning Lucien for
- expenses of protest and return;
- the plaintiff to bear costs
- of proceedings in the
- Commercial Court. . . . . . . . . . . . . . 150 --
- " 6th--Notification of judgment. . . . . . . . . . 10 --
-
- " 15th--Warrant of execution. . . . . . . . . . . . 5 50
- " 19th--Inventory and appraisement preparatory
- to execution; interpleader summons by
- the Demoiselle Coralie, claiming goods
- and chattels taken in execution; demand
- for immediate special inquiry before
- further proceedings be taken . . . . . . . 20 --
- " " --Judge's order referring matter to
- registrar for immediate special inquiry. . 40 --
- " " --Judgment in favor of the said
- Mademoiselle Coralie . . . . . . . . . . . 250 --
- " 20th--Appeal by Metivier . . . . . . . . . . . . 17 --
- " 30th--Confirmation of judgment . . . . . . . . . 250 --
- ____ ____
- Total . . . . . . . . . . . . . . . . 1926 45
- __________
-
- Bill matured May 31st, with expenses of fr. c.
- protest and return. . . . . . . . . . . . . . . . 1037 45
- Serving notice of protest. . . . . . . . . . . . . . 8 75
- ____ ____
- Total . . . . . . . . . . . . . . . . 1046 20
-
- Bill matured June 30th, with expenses of
- protest and return. . . . . . . . . . . . . . . 1037 45
- Serving notice of protest. . . . . . . . . . . . . . 8 75
- ____ ____
- Total . . . . . . . . . . . . . . . . 1046 20
- __________
-
-This document was accompanied by a letter from Metivier, instructing
-Maitre Cachan, notary of Angouleme, to prosecute David Sechard with
-the utmost rigor of the law. Wherefore Maitre Victor-Ange-Hermenegilde
-Doublon summoned David Sechard before the Tribunal of Commerce in
-Angouleme for the sum-total of four thousand and eighteen francs
-eighty-five centimes, the amount of the three bills and expenses
-already incurred. On the morning of the very day when Doublon served
-the writ upon Eve, requiring her to pay a sum so enormous in her eyes,
-there came a letter like a thunderbolt from Metivier:--
-
- To Monsieur Sechard, Junior, Printer, Angouleme.
-
- "SIR,--Your brother-in-law, M. Chardon, is so shamelessly
- dishonest, that he declares his furniture to be the property of an
- actress with whom he is living. You ought to have informed me
- candidly of these circumstances, and not have allowed me to go to
- useless expense over law proceedings. I have received no answer
- to my letter of the 10th of May last. You must not, therefore,
- take it amiss if I ask for immediate repayment of the three bills
- and the expenses to which I have been put.--Yours, etc.,
- "METIVIER."
-
-Eve had heard nothing during these months, and supposed, in her
-ignorance of commercial law, that her brother had made reparation for
-his sins by meeting the forged bills.
-
-"Be quick, and go at once to Petit-Claud, dear," she said; "tell him
-about it, and ask his advice."
-
-David hurried to his schoolfellow's office.
-
-"When you came to tell me of your appointment and offered me your
-services, I did not think that I should need them so soon," he said.
-
-Petit-Claud studied the fine face of this man who sat opposite him in
-the office chair, and scarcely listened to the details of the case,
-for he knew more of them already than the speaker. As soon as he saw
-Sechard's anxiety, he said to himself, "The trick has succeeded."
-
-This kind of comedy is often played in an attorney's office. "Why are
-the Cointets persecuting him?" Petit-Claud wondered within himself,
-for the attorney can use his wit to read his clients' thoughts as
-clearly as the ideas of their opponents, and it is his business to see
-both sides of the judicial web.
-
-"You want to gain time," he said at last, when Sechard had come to an
-end. "How long do you want? Something like three or four months?"
-
-"Oh! four months! that would be my salvation," exclaimed David. Petit-
-Claud appeared to him as an angel.
-
-"Very well. No one shall lay hands on any of your furniture, and no
-one shall arrest you for four months----But it will cost you a great
-deal," said Petit-Claud.
-
-"Eh! what does that matter to me?" cried Sechard.
-
-"You are expecting some money to come in; but are you sure of it?"
-asked Petit-Claud, astonished at the way in which his client walked
-into the toils.
-
-"In three months' time I shall have plenty of money," said the
-inventor, with an inventor's hopeful confidence.
-
-"Your father is still above ground," suggested Petit-Claud; "he is in
-no hurry to leave his vines."
-
-"Do you think that I am counting on my father's death?" returned
-David. "I am on the track of a trade secret, the secret of making a
-sheet of paper as strong as Dutch paper, without a thread of cotton in
-it, and at a cost of fifty per cent less than cotton pulp."
-
-"There is a fortune in that!" exclaimed Petit-Claud. He knew now what
-the tall Cointet meant.
-
-"A large fortune, my friend, for in ten years' time the demand for
-paper will be ten times larger than it is to-day. Journalism will be
-the craze of our day."
-
-"Nobody knows your secret?"
-
-"Nobody except my wife."
-
-"You have not told any one what you mean to do--the Cointets, for
-example?"
-
-"I did say something about it, but in general terms, I think."
-
-A sudden spark of generosity flashed through Petit-Claud's rancorous
-soul; he tried to reconcile Sechard's interests with the Cointet's
-projects and his own.
-
-"Listen, David, we are old schoolfellows, you and I; I will fight your
-case; but understand this clearly--the defence, in the teeth of the
-law, will cost you five or six thousand francs! Do not compromise your
-prospects. I think you will be compelled to share the profits of your
-invention with some one of our paper manufacturers. Let us see now.
-You will think twice before you buy or build a paper mill; and there
-is the cost of the patent besides. All this means time, and money too.
-The servers of writs will be down upon you too soon, perhaps, although
-we are going to give them the slip----"
-
-"I have my secret," said David, with the simplicity of the man of
-books.
-
-"Well and good, your secret will be your plank of safety," said Petit-
-Claud; his first loyal intention of avoiding a lawsuit by a compromise
-was frustrated. "I do not wish to know it; but mind this that I tell
-you. Work in the bowels of the earth if you can, so that no one may
-watch you and gain a hint from your ways of working, or your plank
-will be stolen from under your feet. An inventor and a simpleton often
-live in the same skin. Your mind runs so much on your secrets that you
-cannot think of everything. People will begin to have their suspicions
-at last, and the place is full of paper manufacturers. So many
-manufacturers, so many enemies for you! You are like a beaver with the
-hunters about you; do not give them your skin----"
-
-"Thank you, dear fellow, I have told myself all this," exclaimed
-Sechard, "but I am obliged to you for showing so much concern for me
-and for your forethought. It does not really matter to me myself. An
-income of twelve hundred francs would be enough for me, and my father
-ought by rights to leave me three times as much some day. Love and
-thought make up my life--a divine life. I am working for Lucien's sake
-and for my wife's."
-
-"Come, give me this power of attorney, and think of nothing but your
-discovery. If there should be any danger of arrest, I will let you
-know in time, for we must think of all possibilities. And let me tell
-you again to allow no one of whom you are not so sure as you are of
-yourself to come into your place."
-
-"Cerizet did not care to continue the lease of the plant and premises,
-hence our little money difficulties. We have no one at home now but
-Marion and Kolb, an Alsacien as trusty as a dog, and my wife and her
-mother----"
-
-"One word," said Petit-Claud, "don't trust that dog----"
-
-"You do not know him," exclaimed David; "he is like a second self."
-
-"May I try him?"
-
-"Yes," said Sechard.
-
-"There, good-bye, but send Mme. Sechard to me; I must have a power of
-attorney from your wife. And bear in mind, my friend, that there is a
-fire burning in your affairs," said Petit-Claud, by way of warning of
-all the troubles gathering in the law courts to burst upon David's
-head.
-
-"Here am I with one foot in Burgundy and the other in Champagne," he
-added to himself as he closed the office door on David.
-
-Harassed by money difficulties, beset with fears for his wife's
-health, stung to the quick by Lucien's disgrace, David had worked on
-at his problem. He had been trying to find a single process to replace
-the various operations of pounding and maceration to which all flax or
-cotton or rags, any vegetable fibre, in fact, must be subjected; and
-as he went to Petit-Claud's office, he abstractedly chewed a bit of
-nettle stalk that had been steeping in water. On his way home,
-tolerably satisfied with his interview, he felt a little pellet
-sticking between his teeth. He laid it on his hand, flattened it out,
-and saw that the pulp was far superior to any previous result. The
-want of cohesion is the great drawback of all vegetable fibre; straw,
-for instance, yields a very brittle paper, which may almost be called
-metallic and resonant. These chances only befall bold inquirers into
-Nature's methods!
-
-"Now," said he to himself, "I must contrive to do by machinery and
-some chemical agency the thing that I myself have done unconsciously."
-
-When his wife saw him, his face was radiant with belief in victory.
-There were traces of tears in Eve's face.
-
-"Oh! my darling, do not trouble yourself; Petit-Claud will guarantee
-that we shall not be molested for several months to come. There will
-be a good deal of expense over it; but, as Petit-Claud said when he
-came to the door with me, 'A Frenchman has a right to keep his
-creditors waiting, provided he repays them capital, interest, and
-costs.'--Very well, then, we shall do that----"
-
-"And live meanwhile?" asked poor Eve, who thought of everything.
-
-"Ah! that is true," said David, carrying his hand to his ear after the
-unaccountable fashion of most perplexed mortals.
-
-"Mother will look after little Lucien, and I can go back to work
-again," said she.
-
-"Eve! oh, my Eve!" cried David, holding his wife closely to him.--"At
-Saintes, not very far from here, in the sixteenth century, there lived
-one of the very greatest of Frenchmen, for he was not merely the
-inventor of glaze, he was the glorious precursor of Buffon and Cuvier
-besides; he was the first geologist, good, simple soul that he was.
-Bernard Palissy endured the martyrdom appointed for all seekers into
-secrets but his wife and children and all his neighbors were against
-him. His wife used to sell his tools; nobody understood him, he
-wandered about the countryside, he was hunted down, they jeered at
-him. But I--am loved----"
-
-"Dearly loved!" said Eve, with the quiet serenity of the love that is
-sure of itself.
-
-"And so may well endure all that poor Bernard Palissy suffered--
-Bernard Palissy, the discoverer of Ecouen ware, the Huguenot excepted
-by Charles IX. on the day of Saint-Bartholomew. He lived to be rich
-and honored in his old age, and lectured on the 'Science of Earths,'
-as he called it, in the face of Europe."
-
-"So long as my fingers can hold an iron, you shall want for nothing,"
-cried the poor wife, in tones that told of the deepest devotion. "When
-I was Mme. Prieur's forewoman I had a friend among the girls, Basine
-Clerget, a cousin of Postel's, a very good child; well, Basine told me
-the other day when she brought back the linen, that she was taking
-Mme. Prieur's business; I will work for her."
-
-"Ah! you shall not work there for long," said David; "I have found
-out----"
-
-Eve, watching his face, saw the sublime belief in success which
-sustains the inventor, the belief that gives him courage to go forth
-into the virgin forests of the country of Discovery; and, for the
-first time in her life, she answered that confident look with a half-
-sad smile. David bent his head mournfully.
-
-"Oh! my dear! I am not laughing! I did not doubt! It was not a sneer!"
-cried Eve, on her knees before her husband. "But I see plainly now
-that you were right to tell me nothing about your experiments and your
-hopes. Ah! yes, dear, an inventor should endure the long painful
-travail of a great idea alone, he should not utter a word of it even
-to his wife. . . . A woman is a woman still. This Eve of yours could
-not help smiling when she heard you say, 'I have found out,' for the
-seventeenth time this month."
-
-David burst out laughing so heartily at his own expense that Eve
-caught his hand in hers and kissed it reverently. It was a delicious
-moment for them both, one of those roses of love and tenderness that
-grow beside the desert paths of the bitterest poverty, nay, at times
-in yet darker depths.
-
-As the storm of misfortune grew, Eve's courage redoubled; the
-greatness of her husband's nature, his inventor's simplicity, the
-tears that now and again she saw in the eyes of this dreamer of dreams
-with the tender heart,--all these things aroused in her an unsuspected
-energy of resistance. Once again she tried the plan that had succeeded
-so well already. She wrote to M. Metivier, reminding him that the
-printing office was for sale, offered to pay him out of the proceeds,
-and begged him not to ruin David with needless costs. Metivier
-received the heroic letter, and shammed dead. His head-clerk replied
-that in the absence of M. Metivier he could not take it upon himself
-to stay proceedings, for his employer had made it a rule to let the
-law take its course. Eve wrote again, offering this time to renew the
-bills and pay all the costs hitherto incurred. To this the clerk
-consented, provided that Sechard senior guaranteed payment. So Eve
-walked over to Marsac, taking Kolb and her mother with her. She braved
-the old vinedresser, and so charming was she, that the old man's face
-relaxed, and the puckers smoothed out at the sight of her; but when,
-with inward quakings, she came to speak of a guarantee, she beheld a
-sudden and complete change of the tippleographic countenance.
-
-"If I allowed my son to put his hand to the lips of my cash box
-whenever he had a mind, he would plunge it deep into the vitals, he
-would take all I have!" cried old Sechard. "That is the way with
-children; they eat up their parents' purse. What did I do myself, eh?
-_I_ never cost my parents a farthing. Your printing office is standing
-idle. The rats and the mice do all the printing that is done in
-it. . . . You have a pretty face; I am very fond of you; you are a
-careful, hard-working woman; but that son of mine!--Do you know what
-David is? I'll tell you--he is a scholar that will never do a stroke
-of work! If I had reared him, as I was reared myself, without knowing
-his letters, and if I had made a 'bear' of him, like his father before
-him, he would have money saved and put out to interest by now. . . .
-Oh! he is my cross, that fellow is, look you! And, unluckily, he is
-all the family I have, for there is never like to be a later edition.
-And when he makes you unhappy----"
-
-Eve protested with a vehement gesture of denial.
-
-"Yes, he does," affirmed old Sechard; "you had to find a wet-nurse for
-the child. Come, come, I know all about it, you are in the county
-court, and the whole town is talking about you. I was only a 'bear,'
-_I_ have no book learning, _I_ was not foreman at the Didots', the
-first printers in the world; but yet I never set eyes on a bit of
-stamped paper. Do you know what I say to myself as I go to and fro
-among my vines, looking after them and getting in my vintage, and
-doing my bits of business?--I say to myself, 'You are taking a lot of
-trouble, poor old chap; working to pile one silver crown on another,
-you will leave a fine property behind you, and the bailiffs and the
-lawyers will get it all; . . . or else it will go in nonsensical
-notions and crotchets.'--Look you here, child; you are the mother of
-yonder little lad; it seemed to me as I held him at the font with Mme.
-Chardon that I could see his old grandfather's copper nose on his
-face; very well, think less of Sechard and more of that little rascal.
-I can trust no one but you; you will prevent him from squandering my
-property--my poor property."
-
-"But, dear papa Sechard, your son will be a credit to you, you will
-see; he will make money and be a rich man one of these days, and wear
-the Cross of the Legion of Honor at his buttonhole."
-
-"What is he going to do to get it?"
-
-"You will see. But, meanwhile, would a thousand crowns ruin you? A
-thousand crowns would put an end to the proceedings. Well, if you
-cannot trust him, lend the money to me; I will pay it back; you could
-make it a charge on my portion, on my earnings----"
-
-"Then has some one brought David into a court of law?" cried the
-vinedresser, amazed to find that the gossip was really true. "See what
-comes of knowing how to write your name! And how about my rent! Oh!
-little girl, I must go to Angouleme at once and ask Cachan's advice,
-and see that I am straight. You did right well to come over.
-Forewarned is forearmed."
-
-After two hours of argument Eve was fain to go, defeated by the
-unanswerable dictum, "Women never understand business." She had come
-with a faint hope, she went back again almost heartbroken, and reached
-home just in time to receive notice of judgment; Sechard must pay
-Metivier in full. The appearance of a bailiff at a house door is an
-event in a country town, and Doublon had come far too often of late.
-The whole neighborhood was talking about the Sechards. Eve dared not
-leave her house; she dreaded to hear the whispers as she passed.
-
-"Oh! my brother, my brother!" cried poor Eve, as she hurried into the
-passage and up the stairs, "I can never forgive you, unless it
-was----"
-
-"Alas! it was that, or suicide," said David, who had followed her.
-
-"Let us say no more about it," she said quietly. "The woman who
-dragged him down into the depths of Paris has much to answer for; and
-your father, my David, is quite inexorable! Let us bear it in
-silence."
-
-A discreet rapping at the door cut short some word of love on David's
-lips. Marion appeared, towing the big, burly Kolb after her across the
-outer room.
-
-"Madame," said Marion, "we have known, Kolb and I, that you and the
-master were very much put about; and as we have eleven hundred francs
-of savings between us, we thought we could not do better than put them
-in the mistress' hands----"
-
-"Die misdress," echoed Kolb fervently.
-
-"Kolb," cried David, "you and I will never part. Pay a thousand francs
-on account to Maitre Cachan, and take a receipt for it; we will keep
-the rest. And, Kolb, no power on earth must extract a word from you as
-to my work, or my absences from home, or the things you may see me
-bring back; and if I send you to look for plants for me, you know, no
-human being must set eyes on you. They will try to corrupt you, my
-good Kolb; they will offer you thousands, perhaps tens of thousands of
-francs, to tell----"
-
-"Dey may offer me millions," cried Kolb, "but not ein vort from me
-shall dey traw. Haf I not peen in der army, and know my orders?"
-
-"Well, you are warned. March, and ask M. Petit-Claud to go with you as
-witness."
-
-"Yes," said the Alsacien. "Some tay I hope to be rich enough to dust
-der chacket of dat man of law. I don't like his gountenance."
-
-"Kolb is a good man, madame," said Big Marion; "he is as strong as a
-Turk, and as meek as a lamb. Just the one that would make a woman
-happy. It was his notion, too, to invest our savings this way--
-'safings,' as he calls them. Poor man, if he doesn't speak right, he
-thinks right, and I understand him all the same. He has a notion of
-working for somebody else, so as to save us his keep----"
-
-"Surely we shall be rich, if it is only to repay these good folk,"
-said David, looking at his wife.
-
-Eve thought it quite simple; it was no surprise to her to find other
-natures on a level with her own. The dullest--nay, the most
-indifferent--observer could have seen all the beauty of her nature in
-her way of receiving this service.
-
-"You will be rich some day, dear master," said Marion; "your bread is
-ready baked. Your father has just bought another farm, he is putting
-by money for you; that he is."
-
-And under the circumstances, did not Marion show an exquisite delicacy
-of feeling by belittling, as it were, her kindness in this way?
-
-French procedure, like all things human, has its defects;
-nevertheless, the sword of justice, being a two-edged weapon, is
-excellently adapted alike for attack or defence. Procedure, moreover,
-has its amusing side; for when opposed, lawyers arrive at an
-understanding, as they well may do, without exchanging a word; through
-their manner of conducting their case, a suit becomes a kind of war
-waged on the lines laid down by the first Marshal Biron, who, at the
-siege of Rouen, it may be remembered, received his son's project for
-taking the city in two days with the remark, "You must be in a great
-hurry to go and plant cabbages!" Let two commanders-in-chief spare
-their troops as much as possible, let them imitate the Austrian
-generals who give the men time to eat their soup though they fail to
-effect a juncture, and escape reprimand from the Aulic Council; let
-them avoid all decisive measures, and they shall carry on a war for
-ever. Maitre Cachan, Petit-Claud, and Doublon, did better than the
-Austrian generals; they took for their example Quintus Fabius
-Cunctator--the Austrian of antiquity.
-
-Petit-Claud, malignant as a mule, was not long in finding out all the
-advantages of his position. No sooner had Boniface Cointet guaranteed
-his costs than he vowed to lead Cachan a dance, and to dazzle the
-paper manufacturer with a brilliant display of genius in the creation
-of items to be charged to Metivier. Unluckily for the fame of the
-young forensic Figaro, the writer of this history is obliged to pass
-over the scene of his exploits in as great a hurry as if he trod on
-burning coals; but a single bill of costs, in the shape of the
-specimen sent from Paris, will no doubt suffice for the student of
-contemporary manners. Let us follow the example set us by the
-Bulletins of the Grande Armee, and give a summary of Petit-Claud's
-valiant feats and exploits in the province of pure law; they will be
-the better appreciated for concise treatment.
-
-David Sechard was summoned before the Tribunal of Commerce at
-Angouleme for the 3rd of July, made default, and notice of judgment
-was served on the 8th. On the 10th, Doublon obtained an execution
-warrant, and attempted to put in an execution on the 12th. On this
-Petit-Claud applied for an interpleader summons, and served notice on
-Metivier for that day fortnight. Metivier made application for a
-hearing without delay, and on the 19th, Sechard's application was
-dismissed. Hard upon this followed notice of judgment, authorizing the
-issue of an execution warrant on the 22nd, a warrant of arrest on the
-23rd, and bailiff's inventory previous to the execution on the 24th.
-Metivier, Doublon, Cachan & Company were proceeding at this furious
-pace, when Petit-Claud suddenly pulled them up, and stayed execution
-by lodging notice of appeal on the Court-Royal. Notice of appeal, duly
-reiterated on the 25th of July, drew Metivier off to Poitiers.
-
-"Come!" said Petit-Claud to himself, "there we are likely to stop for
-some time to come."
-
-No sooner was the storm passed over to Poitiers, and an attorney
-practising in the Court-Royal instructed to defend the case, than
-Petit-Claud, a champion facing both ways, made application in Mme.
-Sechard's name for the immediate separation of her estate from her
-husband's; using "all diligence" (in legal language) to such purpose,
-that he obtained an order from the court on the 28th, and inserted
-notice at once in the Charente Courier. Now David the lover had
-settled ten thousand francs upon his wife in the marriage contract,
-making over to her as security the fixtures of the printing office and
-the household furniture; and Petit-Claud therefore constituted Mme.
-Sechard her husband's creditor for that small amount, drawing up a
-statement of her claims on the estate in the presence of a notary on
-the 1st of August.
-
-While Petit-Claud was busy securing the household property of his
-clients, he gained the day at Poitiers on the point of law on which
-the demurrer and appeals were based. He held that, as the court of the
-Seine had ordered the plaintiff to pay costs of proceedings in the
-Paris commercial court, David was so much the less liable for expenses
-of litigation incurred upon Lucien's account. The Court-Royal took
-this view of the case, and judgment was entered accordingly. David
-Sechard was ordered to pay the amount in dispute in the Angouleme
-Court, less the law expenses incurred in Paris; these Metivier must
-pay, and each side must bear its own costs in the appeal to the Court-
-Royal.
-
-David Sechard was duly notified of the result on the 17th of August.
-On the 18th the judgment took the practical shape of an order to pay
-capital, interest, and costs, followed up by notice of an execution
-for the morrow. Upon this Petit-Claud intervened and put in a claim
-for the furniture as the wife's property duly separated from her
-husband's; and what was more, Petit-Claud produced Sechard senior upon
-the scene of action. The old vinegrower had become his client on this
-wise. He came to Angouleme on the day after Eve's visit, and went to
-Maitre Cachan for advice. His son owed him arrears of rent; how could
-he come by this rent in the scrimmage in which his son was engaged?
-
-"I am engaged by the other side," pronounced Cachan, "and I cannot
-appear for the father when I am suing the son; but go to Petit-Claud,
-he is very clever, he may perhaps do even better for you than I should
-do."
-
-Cachan and Petit-Claud met at the Court.
-
-"I have sent you Sechard senior," said Cachan; "take the case for me
-in exchange." Lawyers do each other services of this kind in country
-towns as well as in Paris.
-
-The day after Sechard senior gave Petit-Claud his confidence, the tall
-Cointet paid a visit to his confederate.
-
-"Try to give old Sechard a lesson," he said. "He is the kind of man
-that will never forgive his son for costing him a thousand francs or
-so; the outlay will dry up any generous thoughts in his mind, if he
-ever has any."
-
-"Go back to your vines," said Petit-Claud to his new client. "Your son
-is not very well off; do not eat him out of house and home. I will
-send for you when the time comes."
-
-On behalf of Sechard senior, therefore, Petit-Claud claimed that the
-presses, being fixtures, were so much the more to be regarded as tools
-and implements of trade, and the less liable to seizure, in that the
-house had been a printing office since the reign of Louis XIV. Cachan,
-on Metivier's account, waxed indignant at this. In Paris Lucien's
-furniture had belonged to Coralie, and here again in Angouleme David's
-goods and chattels all belonged to his wife or his father; pretty
-things were said in court. Father and son were summoned; such claims
-could not be allowed to stand.
-
-"We mean to unmask the frauds intrenched behind bad faith of the most
-formidable kind; here is the defence of dishonesty bristling with the
-plainest and most innocent articles of the Code, and why?--to avoid
-repayment of three thousand francs; obtained how?--from poor
-Metivier's cash box! And yet there are those who dare to say a word
-against bill-discounters! What times we live in! . . . Now, I put it
-to you--what is this but taking your neighbor's money? . . . You will
-surely not sanction a claim which would bring immorality to the very
-core of justice!"
-
-Cachan's eloquence produced an effect on the court. A divided judgment
-was given in favor of Mme. Sechard, the house furniture being held to
-be her property; and against Sechard senior, who was ordered to pay
-costs--four hundred and thirty-four francs, sixty-five centimes.
-
-"It is kind of old Sechard," laughed the lawyers; "he would have a
-finger in the pie, so let him pay!"
-
-Notice of judgment was given on the 26th of August; the presses and
-plant could be seized on the 28th. Placards were posted. Application
-was made for an order empowering them to sell on the spot.
-Announcements of the sale appeared in the papers, and Doublon
-flattered himself that the inventory should be verified and the
-auction take place on the 2nd of September.
-
-By this time David Sechard owed Metivier five thousand two hundred and
-seventy-five francs, twenty-five centimes (to say nothing of
-interest), by formal judgment confirmed by appeal, the bill of costs
-having been duly taxed. Likewise to Petit-Claud he owed twelve hundred
-francs, exclusive of the fees, which were left to David's generosity
-with the generous confidence displayed by the hackney coachman who has
-driven you so quickly over the road on which you desire to go.
-
-Mme. Sechard owed Petit-Claud something like three hundred and fifty
-francs and fees besides; and of old Sechard, besides four hundred and
-thirty-four francs, sixty-five centimes, the little attorney demanded
-a hundred crowns by way of fee. Altogether, the Sechard family owed
-about ten thousand francs. This is what is called "putting fire into
-the bed straw."
-
-Apart from the utility of these documents to other nations who thus
-may behold the battery of French law in action, the French legislator
-ought to know the lengths to which the abuse of procedure may be
-carried, always supposing that the said legislator can find time for
-reading. Surely some sort of regulation might be devised, some way of
-forbidding lawyers to carry on a case until the sum in dispute is more
-than eaten up in costs? Is there not something ludicrous in the idea
-of submitting a square yard of soil and an estate of thousands of
-acres to the same legal formalities? These bare outlines of the
-history of the various stages of procedure should open the eyes of
-Frenchmen to the meaning of the words "legal formalities, justice, and
-costs," little as the immense majority of the nations know about them.
-
-Five thousand pounds' weight of type in the printing office were worth
-two thousand francs as old metal; the three presses were valued at six
-hundred francs; the rest of the plant would fetch the price of old
-iron and firewood. The household furniture would have brought in a
-thousand francs at most. The whole personal property of Sechard junior
-therefore represented the sum of four thousand francs; and Cachan and
-Petit-Claud made claims for seven thousand francs in costs already
-incurred, to say nothing of expenses to come, for the blossom gave
-promise of fine fruits enough, as the reader will shortly see. Surely
-the lawyers of France and Navarre, nay, even of Normandy herself, will
-not refuse Petit-Claud his meed of admiration and respect? Surely,
-too, kind hearts will give Marion and Kolb a tear of sympathy?
-
-All through the war Kolb sat on a chair in the doorway, acting as
-watch-dog, when David had nothing else for him to do. It was Kolb who
-received all the notifications, and a clerk of Petit-Claud's kept
-watch over Kolb. No sooner were the placards announcing the auction
-put up on the premises than Kolb tore them down; he hurried round the
-town after the bill-poster, tearing the placards from the walls.
-
-"Ah, scountrels!" he cried, "to dorment so goot a man; and they calls
-it chustice!"
-
-Marion made half a franc a day by working half time in a paper mill as
-a machine tender, and her wages contributed to the support of the
-household. Mme. Chardon went back uncomplainingly to her old
-occupation, sitting up night after night, and bringing home her wages
-at the end of the week. Poor Mme. Chardon! Twice already she had made
-a nine days' prayer for those she loved, wondering that God should be
-deaf to her petitions, and blind to the light of the candles on His
-altar.
-
-On the 2nd of September, a letter came from Lucien, the first since
-the letter of the winter, which David had kept from his wife's
-knowledge--the announcement of the three bills which bore David's
-signature. This time Lucien wrote to Eve.
-
-"The third since he left us!" she said. Poor sister, she was afraid to
-open the envelope that covered the fatal sheet.
-
-She was feeding the little one when the post came in; they could not
-afford a wet-nurse now, and the child was being brought up by hand.
-Her state of mind may be imagined, and David's also, when he had been
-roused to read the letter, for David had been at work all night, and
-only lay down at daybreak.
-
- Lucien to Eve.
-
- "PARIS, August 29th.
-
- "MY DEAR SISTER,--Two days ago, at five o'clock in the morning,
- one of God's noblest creatures breathed her last in my arms; she
- was the one woman on earth capable of loving me as you and mother
- and David love me, giving me besides that unselfish affection,
- something that neither mother nor sister can give--the utmost
- bliss of love. Poor Coralie, after giving up everything for my
- sake, may perhaps have died for me--for me, who at this moment
- have not the wherewithal to bury her. She could have solaced my
- life; you, and you alone, my dear good angels, can console me for
- her death. God has forgiven her, I think, the innocent girl, for
- she died like a Christian. Oh, this Paris! Eve, Paris is the glory
- and the shame of France. Many illusions I have lost here already,
- and I have others yet to lose, when I begin to beg for the little
- money needed before I can lay the body of my angel in consecrated
- earth.
- "Your unhappy brother,
- "Lucien."
-
- "P. S. I must have given you much trouble by my heedlessness; some
- day you will know all, and you will forgive me. You must be quite
- easy now; a worthy merchant, a M. Camusot, to whom I once caused
- cruel pangs, promised to arrange everything, seeing that Coralie
- and I were so much distressed."
-
-"The sheet is still moist with his tears," said Eve, looking at the
-letter with a heart so full of sympathy that something of the old love
-for Lucien shone in her eyes.
-
-"Poor fellow, he must have suffered cruelly if he has been loved as he
-says!" exclaimed Eve's husband, happy in his love; and these two
-forgot all their own troubles at this cry of a supreme sorrow. Just at
-that moment Marion rushed in.
-
-"Madame," she panted, "here they are! Here they are!"
-
-"Who is here?"
-
-"Doublon and his men, bad luck to them! Kolb will not let them come
-in; they have come to sell us up."
-
-"No, no, they are not going to sell you up, never fear," cried a voice
-in the next room, and Petit-Claud appeared upon the scene. "I have
-just lodged notice of appeal. We ought not to sit down under a
-judgment that attaches a stigma of bad faith to us. I did not think it
-worth while to fight the case here. I let Cachan talk to gain time for
-you; I am sure of gaining the day at Poitiers----"
-
-"But how much will it cost to win the day?" asked Mme. Sechard.
-
-"Fees if you win, one thousand francs if we lose our case."
-
-"Oh, dear!" cried poor Eve; "why, the remedy is worse than the
-disease!"
-
-Petit-Claud was not a little confused at this cry of innocence
-enlightened by the progress of the flames of litigation. It struck him
-too that Eve was a very beautiful woman. In the middle of the
-discussion old Sechard arrived, summoned by Petit-Claud. The old man's
-presence in the chamber where his little grandson in the cradle lay
-smiling at misfortune completed the scene. The young attorney at once
-addressed the newcomer with:
-
-"You owe me seven hundred francs for the interpleader, Papa Sechard;
-but you can charge the amount to your son in addition to the arrears
-of rent."
-
-The vinedresser felt the sting of the sarcasm conveyed by Petit-
-Claud's tone and manner.
-
-"It would have cost you less to give security for the debt at first,"
-said Eve, leaving the cradle to greet her father-in-law with a kiss.
-
-David, quite overcome by the sight of the crowd outside the house (for
-Kolb's resistance to Doublon's men had collected a knot of people),
-could only hold out a hand to his father; he did not say a word.
-
-"And how, pray, do I come to owe you seven hundred francs?" the old
-man asked, looking at Petit-Claud.
-
-"Why, in the first place, I am engaged by you. Your rent is in
-question; so, as far as I am concerned, you and our debtor are one and
-the same person. If your son does not pay my costs in the case, you
-must pay them yourself.--But this is nothing. In a few hours David
-will be put in prison; will you allow him to go?"
-
-"What does he owe?"
-
-"Something like five or six thousand francs, besides the amounts owing
-to you and to his wife."
-
-The speech roused all the old man's suspicions at once. He looked
-round the little blue-and-white bedroom at the touching scene before
-his eyes--at a beautiful woman weeping over a cradle, at David bowed
-down by anxieties, and then again at the lawyer. This was a trap set
-for him by that lawyer; perhaps they wanted to work upon his paternal
-feelings, to get money out of him? That was what it all meant. He took
-alarm. He went over to the cradle and fondled the child, who held out
-both little arms to him. No heir to an English peerage could be more
-tenderly cared for than this little one in that house of trouble; his
-little embroidered cap was lined with pale pink.
-
-"Eh! let David get out of it as best he may. I am thinking of this
-child here," cried the old grandfather, "and the child's mother will
-approve of that. David that knows so much must know how to pay his
-debts."
-
-"Now I will just put your meaning into plain language," said Petit-
-Claud ironically. "Look here, Papa Sechard, you are jealous of your
-son. Hear the truth! you put David into his present position by
-selling the business to him for three times its value. You ruined him
-to make an extortionate bargain! Yes, don't you shake your head; you
-sold the newspaper to the Cointets and pocketed all the proceeds, and
-that was as much as the whole business was worth. You bear David a
-grudge, not merely because you have plundered him, but because, also,
-your own son is a man far above yourself. You profess to be
-prodigiously fond of your grandson, to cloak your want of feeling for
-your son and his wife, because you ought to pay down money hic et nunc
-for them, while you need only show a posthumous affection for your
-grandson. You pretend to be fond of the little fellow, lest you should
-be taxed with want of feeling for your own flesh and blood. That is
-the bottom of it, Papa Sechard."
-
-"Did you fetch me over to hear this?" asked the old man, glowering at
-his lawyer, his daughter-in-law, and his son in turn.
-
-"Monsieur!" protested poor Eve, turning to Petit-Claud, "have you
-vowed to ruin us? My husband had never uttered a word against his
-father." (Here the old man looked cunningly at her.) "David has told
-me scores of times that you loved him in your way," she added, looking
-at her father-in-law, and understanding his suspicions.
-
-Petit-Claud was only following out the tall Cointet's instructions. He
-was widening the breach between the father and son, lest Sechard
-senior should extricate David from his intolerable position. "The day
-that David Sechard goes to prison shall be the day of your
-introduction to Mme. de Senonches," the "tall Cointet" had said no
-longer ago than yesterday.
-
-Mme. Sechard, with the quick insight of love, had divined Petit-
-Claud's mercenary hostility, even as she had once before felt
-instinctively that Cerizet was a traitor. As for David, his
-astonishment may be imagined; he could not understand how Petit-Claud
-came to know so much of his father's nature and his own history.
-Upright and honorable as he was, he did not dream of the relations
-between his lawyer and the Cointets; nor, for that matter, did he know
-that the Cointets were at work behind Metivier. Meanwhile old Sechard
-took his son's silence as an insult, and Petit-Claud, taking advantage
-of his client's bewilderment, beat a retreat.
-
-"Good-bye, my dear David; you have had warning, notice of appeal
-doesn't invalidate the warrant for arrest. It is the only course left
-open to your creditors, and it will not be long before they take it.
-So, go away at once----Or, rather, if you will take my advice, go to
-the Cointets and see them about it. They have capital. If your
-invention is perfected and answers the purpose, go into partnership
-with them. After all, they are very good fellows----"
-
-"Your invention?" broke in old Sechard.
-
-"Why, do you suppose that your son is fool enough to let his business
-slip away from him without thinking of something else?" exclaimed the
-attorney. "He is on the brink of the discovery of a way of making
-paper at a cost of three francs per ream, instead of ten, he tells
-me."
-
-"One more dodge for taking me in! You are all as thick as thieves in a
-fair. If David has found out such a plan, he has no need of me--he is
-a millionaire! Good-bye, my dears, and a good-day to you all," and the
-old man disappeared down the staircase.
-
-"Find some way of hiding yourself," was Petit-Claud's parting word to
-David, and with that he hurried out to exasperate old Sechard still
-further. He found the vinegrower growling to himself outside in the
-Place du Murier, went with him as far as L'Houmeau, and there left him
-with a threat of putting in an execution for the costs due to him
-unless they were paid before the week was out.
-
-"I will pay you if you will show me how to disinherit my son without
-injuring my daughter-in-law or the boy," said old Sechard, and they
-parted forthwith.
-
-"How well the 'tall Cointet' knows the folk he is dealing with! It is
-just as he said; those seven hundred francs will prevent the father
-from paying seven thousand," the little lawyer thought within himself
-as he climbed the path to Angouleme. "Still, that old slyboots of a
-paper-maker must not overreach us; it is time to ask him for something
-besides promises."
-
-
-
-"Well, David dear, what do you mean to do?" asked Eve, when the lawyer
-had followed her father-in-law.
-
-"Marion, put your biggest pot on the fire!" called David; "I have my
-secret fast."
-
-At this Eve put on her bonnet and shawl and walking shoes with
-feverish haste.
-
-"Kolb, my friend, get ready to go out," she said, "and come with me;
-if there is any way out of this hell, I must find it."
-
-When Eve had gone out, Marion spoke to David. "Do be sensible, sir,"
-she said, "or the mistress will fret herself to death. Make some money
-to pay off your debts, and then you can try to find treasure at your
-ease----"
-
-"Don't talk, Marion, said David; "I am going to overcome my last
-difficulty, and then I can apply for the patent and the improvement on
-the patent at the same time."
-
-This "improvement on the patent" is the curse of the French patentee.
-A man may spend ten years of his life in working out some obscure
-industrial problem; and when he has invented some piece of machinery,
-or made a discovery of some kind, he takes out a patent and imagines
-that he has a right to his own invention; then there comes a
-competitor; and unless the first inventor has foreseen all possible
-contingencies, the second comer makes an "improvement on the patent"
-with a screw or a nut, and takes the whole thing out of his hands. The
-discovery of a cheap material for paper pulp, therefore, is by no
-means the conclusion of the whole matter. David Sechard was anxiously
-looking ahead on all sides lest the fortune sought in the teeth of
-such difficulties should be snatched out of his hands at the last.
-Dutch paper as flax paper is still called, though it is no longer made
-in Holland, is slightly sized; but every sheet is sized separately by
-hand, and this increases the cost of production. If it were possible
-to discover some way of sizing the paper in the pulping-trough, with
-some inexpensive glue, like that in use to-day (though even now it is
-not quite perfect), there would be no "improvement on the patent" to
-fear. For the past month, accordingly, David had been making
-experiments in sizing pulp. He had two discoveries before him.
-
-Eve went to see her mother. Fortunately, it so happened that Mme.
-Chardon was nursing the deputy-magistrate's wife, who had just given
-the Milauds of Nevers an heir presumptive; and Eve, in her distrust of
-all attorneys and notaries, took into her head to apply for advice to
-the legal guardian of widows and orphans. She wanted to know if she
-could relieve David from his embarrassments by taking them upon
-herself and selling her claims upon the estate, and besides, she had
-some hope of discovering the truth as to Petit-Claud's unaccountable
-conduct. The official, struck with Mme. Sechard's beauty, received her
-not only with the respect due to a woman but with a sort of courtesy
-to which Eve was not accustomed. She saw in the magistrate's face an
-expression which, since her marriage, she had seen in no eyes but
-Kolb's; and for a beautiful woman like Eve, this expression is the
-criterion by which men are judged. When passion, or self-interest, or
-age dims that spark of unquestioning fealty that gleams in a young
-man's eyes, a woman feels a certain mistrust of him, and begins to
-observe him critically. The Cointets, Cerizet, and Petit-Claud--all
-the men whom Eve felt instinctively to be her enemies--had turned
-hard, indifferent eyes on her; with the deputy-magistrate, therefore,
-she felt at ease, although, in spite of his kindly courtesy, he swept
-all her hopes away by his first words.
-
-"It is not certain, madame, that the Court-Royal will reverse the
-judgment of the court restricting your lien on your husband's
-property, for payment of moneys due to you by the terms of your
-marriage-contract, to household goods and chattels. Your privilege
-ought not to be used to defraud the other creditors. But in any case,
-you will be allowed to take your share of the proceeds with the other
-creditors, and your father-in-law likewise, as a privileged creditor,
-for arrears of rent. When the court has given the order, other points
-may be raised as to the 'contribution,' as we call it, when a schedule
-of the debts is drawn up, and the creditors are paid a dividend in
-proportion to their claims.
-
-"Then M. Petit-Claud is bringing us to bankruptcy," she cried.
-
-"Petit-Claud is carrying out your husband's instructions," said the
-magistrate; "he is anxious to gain time, so his attorney says. In my
-opinion, you would perhaps do better to waive the appeal and buy in at
-the sale the indispensable implements for carrying on the business;
-you and your father-in-law together might do this, you to the extent
-of your claim through your marriage contract, and he for his arrears
-of rent. But that would be bringing the matter to an end too soon
-perhaps. The lawyers are making a good thing out of your case."
-
-"But then I should be entirely in M. Sechard's father's hands. I
-should owe him the hire of the machinery as well as the house-rent;
-and my husband would still be open to further proceedings from M.
-Metivier, for M. Metivier would have had almost nothing."
-
-"That is true, madame."
-
-"Very well, then we should be even worse off than we are."
-
-"The arm of the law, madame, is at the creditor's disposal. You have
-received three thousand francs, and you must of necessity repay the
-money."
-
-"Oh, sir, can you think that we are capable----" Eve suddenly came to
-a stop. She saw that her justification might injure her brother.
-
-"Oh! I know quite well that it is an obscure affair, that the debtors
-on the one side are honest, scrupulous, and even behaving handsomely;
-and the creditor, on the other, is only a cat's-paw----"
-
-Eve, aghast, looked at him with bewildered eyes.
-
-"You can understand," he continued, with a look full of homely
-shrewdness, "that we on the bench have plenty of time to think over
-all that goes on under our eyes, while the gentlemen in court are
-arguing with each other."
-
-Eve went home in despair over her useless effort. That evening at
-seven o'clock, Doublon came with the notification of imprisonment for
-debt. The proceedings had reached the acute stage.
-
-"After this, I can only go out after nightfall," said David.
-
-Eve and Mme. Chardon burst into tears. To be in hiding was for them a
-shameful thing. As for Kolb and Marion, they were more alarmed for
-David because they had long since made up their minds that there was
-no guile in their master's nature; so frightened were they on his
-account, that they came upstairs under pretence of asking whether they
-could do anything, and found Eve and Mme. Chardon in tears; the three
-whose life had been so straightforward hitherto were overcome by the
-thought that David must go into hiding. And how, moreover, could they
-hope to escape the invisible spies who henceforth would dog every
-least movement of a man, unluckily so absent-minded?
-
-"Gif montame vill vait ein liddle kvarter hour, she can regonnoitre
-der enemy's camp," put in Kolb. "You shall see dot I oonderstand mein
-pizness; for gif I look like ein German, I am ein drue Vrenchman, and
-vat is more, I am ver' conning."
-
-"Oh! madame, do let him go," begged Marion. "He is only thinking of
-saving his master; he hasn't another thought in his head. Kolb is not
-an Alsacien, he is--eh! well--a regular Newfoundland dog for rescuing
-folk."
-
-"Go, my good Kolb," said David; "we have still time to do something."
-
-Kolb hurried off to pay a visit to the bailiff; and it so fell out
-that David's enemies were in Doublon's office, holding a council as to
-the best way of securing him.
-
-The arrest of a debtor is an unheard-of thing in the country, an
-abnormal proceeding if ever there was one. Everybody, in the first
-place, knows everybody else, and creditor and debtor being bound to
-meet each other daily all their lives long, nobody likes to take this
-odious course. When a defaulter--to use the provincial term for a
-debtor, for they do not mince their words in the provinces when
-speaking of this legalized method of helping yourself to another man's
-goods--when a defaulter plans a failure on a large scale, he takes
-sanctuary in Paris. Paris is a kind of City of Refuge for provincial
-bankrupts, an almost impenetrable retreat; the writ of the pursuing
-bailiff has no force beyond the limits of his jurisdiction, and there
-are other obstacles rendering it almost invalid. Wherefore the Paris
-bailiff is empowered to enter the house of a third party to seize the
-person of the debtor, while for the bailiff of the provinces the
-domicile is absolutely inviolable. The law probably makes this
-exception as to Paris, because there it is the rule for two or more
-families to live under the same roof; but in the provinces the bailiff
-who wishes to make forcible entry must have an order from the Justice
-of the Peace; and so wide a discretion is allowed the Justice of the
-Peace, that he is practically able to give or withhold assistance to
-the bailiffs. To the honor of the Justices, it should be said, that
-they dislike the office, and are by no means anxious to assist blind
-passions or revenge.
-
-There are, besides, other and no less serious difficulties in the way
-of arrest for debt--difficulties which tend to temper the severity of
-legislation, and public opinion not infrequently makes a dead letter
-of the law. In great cities there are poor or degraded wretches
-enough; poverty and vice know no scruples, and consent to play the
-spy, but in a little country town, people know each other too well to
-earn wages of the bailiff; the meanest creature who should lend
-himself to dirty work of this kind would be forced to leave the place.
-In the absence of recognized machinery, therefore, the arrest of a
-debtor is a problem presenting no small difficulty; it becomes a kind
-of strife of ingenuity between the bailiff and the debtor, and matter
-for many pleasant stories in the newspapers.
-
-Cointet the elder did not choose to appear in the affair; but the fat
-Cointet openly said that he was acting for Metivier, and went to
-Doublon, taking Cerizet with him. Cerizet was his foreman now, and had
-promised his co-operation in return for a thousand-franc note. Doublon
-could reckon upon two of his understrappers, and thus the Cointets had
-four bloodhounds already on the victim's track. At the actual time of
-arrest, Doublon could furthermore count upon the police force, who are
-bound, if required, to assist a bailiff in the performance of his
-duty. The two men, Doublon himself, and the visitors were all closeted
-together in the private office, beyond the public office, on the
-ground floor.
-
-A tolerably wide-paved lobby, a kind of passage-way, led to the public
-office. The gilded scutcheons of the court, with the word "Bailiff"
-printed thereon in large black letters, hung outside on the house wall
-on either side the door. Both office windows gave upon the street, and
-were protected by heavy iron bars; but the private office looked into
-the garden at the back, wherein Doublon, an adorer of Pomona, grew
-espaliers with marked success. Opposite the office door you beheld the
-door of the kitchen, and, beyond the kitchen, the staircase that
-ascended to the first story. The house was situated in a narrow street
-at the back of the new Law Courts, then in process of construction,
-and only finished after 1830.--These details are necessary if Kolb's
-adventures are to be intelligible to the reader.
-
-It was Kolb's idea to go to the bailiff, to pretend to be willing to
-betray his master, and in this way to discover the traps which would
-be laid for David. Kolb told the servant who opened the door that he
-wanted to speak to M. Doublon on business. The servant was busy
-washing up her plates and dishes, and not very well pleased at Kolb's
-interruption; she pushed open the door of the outer office, and bade
-him wait there till her master was at liberty; then, as he was a
-stranger to her, she told the master in the private office that "a
-man" wanted to speak to him. Now, "a man" so invariably means "a
-peasant," that Doublon said, "Tell him to wait," and Kolb took a seat
-close to the door of the private office. There were voices talking
-within.
-
-"Ah, by the by, how do you mean to set about it? For, if we can catch
-him to-morrow, it will be so much time saved." It was the fat Cointet
-who spoke.
-
-"Nothing easier; the gaffer has come fairly by his nickname," said
-Cerizet.
-
-At the sound of the fat Cointet's voice, Kolb guessed at once that
-they were talking about his master, especially as the sense of the
-words began to dawn upon him; but, when he recognized Cerizet's tones,
-his astonishment grew more and more.
-
-"Und dat fellow haf eaten his pread!" he thought, horror-stricken.
-
-"We must do it in this way, boys," said Doublon. "We will post our
-men, at good long intervals, about the Rue de Beaulieu and the Place
-du Murier in every direction, so that we can follow the gaffer (I like
-that word) without his knowledge. We will not lose sight of him until
-he is safe inside the house where he means to lie in hiding (as he
-thinks); there we will leave him in peace for awhile; then some fine
-day we will come across him before sunrise or sunset."
-
-"But what is he doing now, at this moment? He may be slipping through
-our fingers," said the fat Cointet.
-
-"He is in his house," answered Doublon; "if he left it, I should know.
-I have one witness posted in the Place du Murier, another at the
-corner of the Law Courts, and another thirty paces from the house. If
-our man came out, they would whistle; he could not make three paces
-from his door but I should know of it at once from the signal."
-
-(Bailiffs speak of their understrappers by the polite title of
-"witnesses.")
-
-Here was better hap than Kolb had expected! He went noiselessly out of
-the office, and spoke to the maid in the kitchen.
-
-"Meestair Touplon ees encaged for som time to kom," he said; "I vill
-kom back early to-morrow morning."
-
-A sudden idea had struck the Alsacien, and he proceeded to put it into
-execution. Kolb had served in a cavalry regiment; he hurried off to
-see a livery stable-keeper, an acquaintance of his, picked out a
-horse, had it saddled, and rushed back to the Place du Murier. He
-found Madame Eve in the lowest depths of despondency.
-
-"What is it, Kolb?" asked David, when the Alsacien's face looked in
-upon them, scared but radiant.
-
-"You have scountrels all arount you. De safest way ees to hide de
-master. Haf montame thought of hiding the master anywheres?"
-
-When Kolb, honest fellow, had explained the whole history of Cerizet's
-treachery, of the circle traced about the house, and of the fat
-Cointet's interest in the affair, and given the family some inkling of
-the schemes set on foot by the Cointets against the master,--then
-David's real position gradually became fatally clear.
-
-"It is the Cointet's doing!" cried poor Eve, aghast at the news; "THEY
-are proceeding against you! that accounts for Metivier's
-hardness. . . . They are paper-makers--David! they want your secret!"
-
-"But what can we do to escape them?" exclaimed Mme. Chardon.
-
-"If de misdress had some liddle blace vere the master could pe
-hidden," said Kolb; "I bromise to take him dere so dot nopody shall
-know."
-
-"Wait till nightfall, and go to Basine Clerget," said Eve. "I will go
-now and arrange it all with her. In this case, Basine will be like
-another self to me."
-
-"Spies will follow you," David said at last, recovering some presence
-of mind. "How can we find a way of communicating with Basine if none
-of us can go to her?"
-
-"Montame kan go," said Kolb. "Here ees my scheme--I go out mit der
-master, ve draws der vischtlers on our drack. Montame kan go to
-Montemoiselle Clerchet; nopody vill vollow her. I haf a horse; I take
-de master oop behint; und der teufel is in it if they katches us."
-
-"Very well; good-bye, dear," said poor Eve, springing to her husband's
-arms; "none of us can go to see you, the risk is too great. We must
-say good-bye for the whole time that your imprisonment lasts. We will
-write to each other; Basine will post your letters, and I will write
-under cover to her."
-
-No sooner did David and Kolb come out of the house than they heard a
-sharp whistle, and were followed to the livery stable. Once there,
-Kolb took his master up behind him, with a caution to keep tight hold.
-
-"Veestle avay, mind goot vriends! I care not von rap," cried Kolb.
-"You vill not datch an old trooper," and the old cavalry man clapped
-both spurs to his horse, and was out into the country and the darkness
-not merely before the spies could follow, but before they had time to
-discover the direction that he took.
-
-Eve meanwhile went out on the tolerably ingenious pretext of asking
-advise of Postel, sat awhile enduring the insulting pity that spends
-itself in words, left the Postel family, and stole away unseen to
-Basine Clerget, told her troubles, and asked for help and shelter.
-Basine, for greater safety, had brought Eve into her bedroom, and now
-she opened the door of a little closet, lighted only by a skylight in
-such a way that prying eyes could not see into it. The two friends
-unstopped the flue which opened into the chimney of the stove in the
-workroom, where the girls heated their irons. Eve and Basine spread
-ragged coverlets over the brick floor to deaden any sound that David
-might make, put in a truckle bed, a stove for his experiments, and a
-table and a chair. Basine promised to bring food in the night; and as
-no one had occasion to enter her room, David might defy his enemies
-one and all, or even detectives.
-
-"At last!" Eve said, with her arms about her friend, "at last he is in
-safety."
-
-Eve went back to Postel to submit a fresh doubt that had occurred to
-her, she said. She would like the opinion of such an experienced
-member of the Chamber of Commerce; she so managed that he escorted her
-home, and listened patiently to his commiseration.
-
-"Would this have happened if you had married me?"--all the little
-druggist's remarks were pitched in this key.
-
-Then he went home again to find Mme. Postel jealous of Mme. Sechard,
-and furious with her spouse for his polite attention to that beautiful
-woman. The apothecary advanced the opinion that little red-haired
-women were preferable to tall, dark women, who, like fine horses, were
-always in the stable, he said. He gave proofs of his sincerity, no
-doubt, for Mme. Postel was very sweet to him next day.
-
-"We may be easy," Eve said to her mother and Marion, whom she found
-still "in a taking," in the latter's phrase.
-
-"Oh! they are gone," said Marion, when Eve looked unthinkingly round
-the room.
-
-
-
-One league out of Angouleme on the main road to Paris, Kolb stopped.
-
-"Vere shall we go?"
-
-"To Marsac," said David; "since we are on the way already, I will try
-once more to soften my father's heart."
-
-"I would rader mount to der assault of a pattery," said Kolb, "your
-resbected fader haf no heart whatefer."
-
-The ex-pressman had no belief in his son; he judged him from the
-outside point of view, and waited for results. He had no idea, to
-begin with, that he had plundered David, nor did he make allowance for
-the very different circumstances under which they had begun life; he
-said to himself, "I set him up with a printing-house, just as I found
-it myself; and he, knowing a thousand times more than I did, cannot
-keep it going." He was mentally incapable of understanding his son; he
-laid the blame of failure upon him, and even prided himself, as it
-were on his superiority to a far greater intellect than his own, with
-the thought, "I am securing his bread for him."
-
-Moralists will never succeed in making us comprehend the full extent
-of the influence of sentiment upon self-interest, an influence every
-whit as strong as the action of interest upon our sentiments; for
-every law of our nature works in two ways, and acts and reacts upon
-us.
-
-David, on his side, understood his father, and in his sublime charity
-forgave him. Kolb and David reached Marsac at eight o'clock, and
-suddenly came in upon the old man as he was finishing his dinner,
-which, by force of circumstances, came very near bedtime.
-
-"I see you because there is no help for it," said old Sechard with a
-sour smile.
-
-"Und how should you and mein master meet? He soars in der shkies, and
-you are always mit your vines! You bay for him, that's vot you are a
-fader for----"
-
-"Come, Kolb, off with you. Put up the horse at Mme. Courtois' so as to
-save inconvenience here; fathers are always in the right, remember
-that."
-
-Kolb went off, growling like a chidden dog, obedient but protesting;
-and David proposed to give his father indisputable proof of his
-discovery, while reserving his secret. He offered to give him an
-interest in the affair in return for money paid down; a sufficient sum
-to release him from his present difficulties, with or without a
-further amount of capital to be employed in developing the invention.
-
-"And how are you going to prove to me that you can make good paper
-that costs nothing out of nothing, eh?" asked the ex-printer, giving
-his son a glance, vinous, it may be, but keen, inquisitive, and
-covetous; a look like a flash of lightning from a sodden cloud; for
-the old "bear," faithful to his traditions, never went to bed without
-a nightcap, consisting of a couple of bottles of excellent old wine,
-which he "tippled down" of an evening, to use his own expression.
-
-"Nothing simpler," said David; "I have none of the paper about me, for
-I came here to be out of Doublon's way; and having come so far, I
-thought I might as well come to you at Marsac as borrow of a money-
-lender. I have nothing on me but my clothes. Shut me up somewhere on
-the premises, so that nobody can come in and see me at work, and----"
-
-"What? you will not let me see you at your work then?" asked the old
-man, with an ugly look at his son.
-
-"You have given me to understand plainly, father, that in matters of
-business there is no question of father and son----"
-
-"Ah! you distrust the father that gave you life!"
-
-"No; the other father who took away the means of earning a
-livelihood."
-
-"Each for himself, you are right!" said the old man. "Very good, I
-will put you in the cellar."
-
-"I will go down there with Kolb. You must let me have a large pot for
-my pulp," said David; then he continued, without noticing the quick
-look his father gave him,--"and you must find artichoke and asparagus
-stalks for me, and nettles, and the reeds that you cut by the stream
-side, and to-morrow morning I will come out of your cellar with some
-splendid paper."
-
-"If you can do that," hiccoughed the "bear," "I will let you have,
-perhaps--I will see, that is, if I can let you have--pshaw! twenty-
-five thousand francs. On condition, mind, that you make as much for me
-every year."
-
-"Put me to the proof, I am quite willing," cried David. "Kolb! take
-the horse and go to Mansle, quick, buy a large hair sieve for me of a
-cooper, and some glue of the grocer, and come back again as soon as
-you can."
-
-"There! drink," said old Sechard, putting down a bottle of wine, a
-loaf, and the cold remains of the dinner. "You will need your
-strength. I will go and look for your bits of green stuff; green rags
-you use for your pulp, and a trifle too green, I am afraid."
-
-Two hours later, towards eleven o'clock that night, David and Kolb
-took up their quarters in a little out-house against the cellar wall;
-they found the floor paved with runnel tiles, and all the apparatus
-used in Angoumois for the manufacture of Cognac brandy.
-
-"Pans and firewood! Why, it is as good as a factory made on purpose!"
-cried David.
-
-"Very well, good-night," said old Sechard; "I shall lock you in, and
-let both the dogs loose; nobody will bring you any paper, I am sure.
-You show me those sheets to-morrow, and I give you my word I will be
-your partner and the business will be straightforward and properly
-managed."
-
-David and Kolb, locked into the distillery, spent nearly two hours in
-macerating the stems, using a couple of logs for mallets. The fire
-blazed up, the water boiled. About two o'clock in the morning, Kolb
-heard a sound which David was too busy to notice, a kind of deep
-breath like a suppressed hiccough. Snatching up one of the two lighted
-dips, he looked round the walls, and beheld old Sechard's empurpled
-countenance filling up a square opening above a door hitherto hidden
-by a pile of empty casks in the cellar itself. The cunning old man had
-brought David and Kolb into his underground distillery by the outer
-door, through which the casks were rolled when full. The inner door
-had been made so that he could roll his puncheons straight from the
-cellar into the distillery, instead of taking them round through the
-yard.
-
-"Aha! thees eies not fair blay, you vant to shvindle your son!" cried
-the Alsacien. "Do you kow vot you do ven you trink ein pottle of vine?
-You gif goot trink to ein bad scountrel."
-
-"Oh, father!" cried David.
-
-"I came to see if you wanted anything," said old Sechard, half sobered
-by this time.
-
-"Und it was for de inderest vot you take in us dot you brought der
-liddle ladder!" commented Kolb, as he pushed the casks aside and flung
-open the door; and there, in fact, on a short step-ladder, the old man
-stood in his shirt.
-
-"Risking your health!" said David.
-
-"I think I must be walking in my sleep," said old Sechard, coming down
-in confusion. "Your want of confidence in your father set me dreaming;
-I dreamed you were making a pact with the Devil to do impossible
-things."
-
-"Der teufel," said Kolb; "dot is your own bassion for de liddle
-goldfinches."
-
-"Go back to bed again, father," said David; "lock us in if you will,
-but you may save yourself the trouble of coming down again. Kolb will
-mount guard."
-
-At four o'clock in the morning David came out of the distillery; he
-had been careful to leave no sign of his occupation behind him; but he
-brought out some thirty sheets of paper that left nothing to be
-desired in fineness, whiteness, toughness, and strength, all of them
-bearing by way of water-mark the impress of the uneven hairs of the
-sieve. The old man took up the samples and put his tongue to them, the
-lifelong habit of the pressman, who tests papers in this way. He felt
-it between his thumb and finger, crumpled and creased it, put it
-through all the trials by which a printer assays the quality of a
-sample submitted to him, and when it was found wanting in no respect,
-he still would not allow that he was beaten.
-
-"We have yet to know how it takes an impression," he said, to avoid
-praising his son.
-
-"Funny man!" exclaimed Kolb.
-
-The old man was cool enough now. He cloaked his feigned hesitation
-with paternal dignity.
-
-"I wish to tell you in fairness, father, that even now it seems to me
-that paper costs more than it ought to do; I want to solve the problem
-of sizing it in the pulping-trough. I have just that one improvement
-to make."
-
-"Oho! so you are trying to trick me!"
-
-"Well, shall I tell you? I can size the pulp as it is, but so far I
-cannot do it evenly, and the surface is as rough as a burr!"
-
-"Very good, size your pulp in the trough, and you shall have my
-money."
-
-"Mein master will nefer see de golor of your money," declared Kolb.
-
-"Father," he began, "I have never borne you any grudge for making over
-the business to me at such an exorbitant valuation; I have seen the
-father through it all. I have said to myself--'The old man has worked
-very hard, and he certainly gave me a better bringing up than I had a
-right to expect; let him enjoy the fruits of his toil in peace, and in
-his own way.--I even gave up my mother's money to you. I began
-encumbered with debt, and bore all the burdens that you put upon me
-without a murmur. Well, harassed for debts that were not of my making,
-with no bread in the house, and my feet held to the flames, I have
-found out the secret. I have struggled on patiently till my strength
-is exhausted. It is perhaps your duty to help me, but do not give ME a
-thought; think of a woman and a little one" (David could not keep back
-the tears at this); "think of them, and give them help and protection.
---Kolb and Marion have given me their savings; will you do less?" he
-cried at last, seeing that his father was as cold as the impression-
-stone.
-
-"And that was not enough for you," said the old man, without the
-slightest sense of shame; "why, you would waste the wealth of the
-Indies! Good-night! I am too ignorant to lend a hand in schemes got up
-on purpose to exploit me. A monkey will never gobble down a bear"
-(alluding to the workshop nicknames); "I am a vinegrower, I am not a
-banker. And what is more, look you, business between father and son
-never turns out well. Stay and eat your dinner here; you shan't say
-that you came for nothing."
-
-There are some deep-hearted natures that can force their own pain down
-into inner depths unsuspected by those dearest to them; and with them,
-when anguish forces its way to the surface and is visible, it is only
-after a mighty upheaval. David's nature was one of these. Eve had
-thoroughly understood the noble character of the man. But now that the
-depths had been stirred, David's father took the wave of anguish that
-passed over his son's features for a child's trick, an attempt to "get
-round" his father, and his bitter grief for mortification over the
-failure of the attempt. Father and son parted in anger.
-
-David and Kolb reached Angouleme on the stroke of midnight. They came
-back on foot, and steathily, like burglars. Before one o'clock in the
-morning David was installed in the impenetrable hiding-place prepared
-by his wife in Basine Clerget's house. No one saw him enter it, and
-the pity that henceforth should shelter David was the most resourceful
-pity of all--the pity of a work-girl.
-
-Kolb bragged that day that he had saved his master on horseback, and
-only left him in a carrier's van well on the way to Limoges. A
-sufficient provision of raw material had been laid up in Basine's
-cellar, and Kolb, Marion, Mme. Sechard, and her mother had no
-communication with the house.
-
-Two days after the scene at Marsac, old Sechard came hurrying to
-Angouleme and his daughter-in-law. Covetousness had brought him. There
-were three clear weeks ahead before the vintage began, and he thought
-he would be on the look-out for squalls, to use his own expression. To
-this end he took up his quarters in one of the attics which he had
-reserved by the terms of the lease, wilfully shutting his eyes to the
-bareness and want that made his son's home desolate. If they owed him
-rent, they could well afford to keep him. He ate his food from a
-tinned iron plate, and made no marvel at it. "I began in the same
-way," he told his daughter-in-law, when she apologized for the absence
-of silver spoons.
-
-Marion was obliged to run into debt for necessaries for them all. Kolb
-was earning a franc for daily wage as a brick-layer's laborer; and at
-last poor Eve, who, for the sake of her husband and child, had
-sacrificed her last resources to entertain David's father, saw that
-she had only ten francs left. She had hoped to the last to soften the
-old miser's heart by her affectionate respect, and patience, and
-pretty attentions; but old Sechard was obdurate as ever. When she saw
-him turn the same cold eyes on her, the same look that the Cointets
-had given her, and Petit-Claud and Cerizet, she tried to watch and
-guess old Sechard's intentions. Trouble thrown away! Old Sechard,
-never sober, never drunk, was inscrutable; intoxication is a double
-veil. If the old man's tipsiness was sometimes real, it was quite
-often feigned for the purpose of extracting David's secret from his
-wife. Sometimes he coaxed, sometimes he frightened his daughter-in-
-law.
-
-"I will drink up my property; I WILL BUY AN ANNUITY," he would
-threaten when Eve told him that she knew nothing.
-
-The humiliating struggle was wearing her out; she kept silence at
-last, lest she should show disrespect to her husband's father.
-
-"But, father," she said one day when driven to extremity, "there is a
-very simple way of finding out everything. Pay David's debts; he will
-come home, and you can settle it between you."
-
-"Ha! that is what you want to get out of me, is it?" he cried. "It is
-as well to know!"
-
-But if Sechard had no belief in his son, he had plenty of faith in the
-Cointets. He went to consult them, and the Cointets dazzled him of set
-purpose, telling him that his son's experiments might mean millions of
-francs.
-
-"If David can prove that he has succeeded, I shall not hesitate to go
-into partnership with him, and reckon his discovery as half the
-capital," the tall Cointet told him.
-
-The suspicious old man learned a good deal over nips of brandy with
-the work-people, and something more by questioning Petit-Claud and
-feigning stupidity; and at length he felt convinced that the Cointets
-were the real movers behind Metivier; they were plotting to ruin
-Sechard's printing establishment, and to lure him (Sechard) on to pay
-his son's debts by holding out the discovery as a bait. The old man of
-the people did not suspect that Petit-Claud was in the plot, nor had
-he any idea of the toils woven to ensnare the great secret. A day came
-at last when he grew angry and out of patience with the daughter-in-
-law who would not so much as tell him where David was hiding; he
-determined to force the laboratory door, for he had discovered that
-David was wont to make his experiments in the workshop where the
-rollers were melted down.
-
-He came downstairs very early one morning and set to work upon the
-lock.
-
-"Hey! Papa Sechard, what are you doing there?" Marion called out. (She
-had risen at daybreak to go to her papermill, and now she sprang
-across to the workshop.)
-
-"I am in my own house, am I not?" said the old man, in some confusion.
-
-"Oh, indeed, are you turning thief in your old age? You are not drunk
-this time either----I shall go straight to the mistress and tell her."
-
-"Hold your tongue, Marion," said Sechard, drawing two crowns of six
-francs each from his pocket. "There----"
-
-"I will hold my tongue, but don't you do it again," said Marion,
-shaking her finger at him, "or all Angouleme shall hear of it."
-
-The old man had scarcely gone out, however, when Marion went up to her
-mistress.
-
-"Look, madame," she said, "I have had twelve francs out of your
-father-in-law, and here they are----"
-
-"How did you do it?"
-
-"What was he wanting to do but to take a look at the master's pots and
-pans and stuff, to find out the secret, forsooth. I knew quite well
-that there was nothing in the little place, but I frightened him and
-talked as if he were setting about robbing his son, and he gave me
-twelve francs to say nothing about it."
-
-Just at that moment Basine came in radiant, and with a letter for her
-friend, a letter from David written on magnificent paper, which she
-handed over when they were alone.
-
- "MY ADORED EVE,--I am writing to you the first letter on my first
- sheet of paper made by the new process. I have solved the problem
- of sizing the pulp in the trough at last. A pound of pulp costs
- five sous, even supposing that the raw material is grown on good
- soil with special culture; three francs' worth of sized pulp will
- make a ream of paper, at twelve pounds to the ream. I am quite
- sure that I can lessen the weight of books by one-half. The
- envelope, the letter, and samples enclosed are all manufactured in
- different ways. I kiss you; you shall have wealth now to add to
- our happiness, everything else we had before."
-
-"There!" said Eve, handing the samples to her father-in-law, "when the
-vintage is over let your son have the money, give him a chance to make
-his fortune, and you shall be repaid ten times over; he has succeeded
-at last!"
-
-Old Sechard hurried at once to the Cointets. Every sample was tested
-and minutely examined; the prices, from three to ten francs per ream,
-were noted on each separate slip; some were sized, others unsized;
-some were of almost metallic purity, others soft as Japanese paper; in
-color there was every possible shade of white. If old Sechard and the
-two Cointets had been Jews examining diamonds, their eyes could not
-have glistened more eagerly.
-
-"Your son is on the right track," the fat Cointet said at length.
-
-"Very well, pay his debts," returned old Sechard.
-
-"By all means, if he will take us into partnership," said the tall
-Cointet.
-
-"You are extortioners!" cried old Sechard. "You have been suing him
-under Metivier's name, and you mean me to buy you off; that is the
-long and the short of it. Not such a fool, gentlemen----"
-
-The brothers looked at one another, but they contrived to hide their
-surprise at the old miser's shrewdness.
-
-"We are not millionaires," said fat Cointet; "we do not discount bills
-for amusement. We should think ourselves well off if we could pay
-ready money for our bits of accounts for rags, and we still give bills
-to our dealer."
-
-"The experiment ought to be tried first on a much larger scale," the
-tall Cointet said coldly; "sometimes you try a thing with a saucepan
-and succeed, and fail utterly when you experiment with bulk. You
-should help your son out of difficulties."
-
-"Yes; but when my son is at liberty, would he take me as his partner?"
-
-"That is no business of ours," said the fat Cointet. "My good man, do
-you suppose that when you have paid some ten thousand francs for your
-son, that there is an end of it? It will cost two thousand francs to
-take out a patent; there will be journeys to Paris; and before going
-to any expense, it would be prudent to do as my brother suggests, and
-make a thousand reams or so; to try several whole batches to make
-sure. You see, there is nothing you must be so much on your guard
-against as an inventor."
-
-"I have a liking for bread ready buttered myself," added the tall
-Cointet.
-
-All through that night the old man ruminated over this dilemma--"If I
-pay David's debts, he will be set at liberty, and once set at liberty,
-he need not share his fortune with me unless he chooses. He knows very
-well that I cheated him over the first partnership, and he will not
-care to try a second; so it is to my interest to keep him shut up, the
-wretched boy."
-
-The Cointets knew enough of Sechard senior to see that they should
-hunt in couples. All three said to themselves--"Experiments must be
-tried before the discovery can take any practical shape. David Sechard
-must be set at liberty before those experiments can be made; and David
-Sechard, set at liberty, will slip through our fingers."
-
-Everybody involved, moreover, had his own little afterthought.
-
-Petit-Claud, for instance, said, "As soon as I am married, I will slip
-my neck out of the Cointets' yoke; but till then I shall hold on."
-
-The tall Cointet thought, "I would rather have David under lock and
-key, and then I should be master of the situation."
-
-Old Sechard, too, thought, "If I pay my son's debts, he will repay me
-with a 'Thank you!' "
-
-Eve, hard pressed (for the old man threatened now to turn her out of
-the house), would neither reveal her husband's hiding-place, nor even
-send proposals of a safe-conduct. She could not feel sure of finding
-so safe a refuge a second time.
-
-"Set your son at liberty," she told her father-in-law, "and then you
-shall know everything."
-
-The four interested persons sat, as it were, with a banquet spread
-before them, none of them daring to begin, each one suspicious and
-watchful of his neighbor. A few days after David went into hiding,
-Petit-Claud went to the mill to see the tall Cointet.
-
-"I have done my best," he said; "David has gone into prison of his own
-accord somewhere or other; he is working out some improvement there in
-peace. It is no fault of mine if you have not gained your end; are you
-going to keep your promise?"
-
-"Yes, if we succeed," said the tall Cointet. "Old Sechard was here
-only a day or two ago; he came to ask us some questions as to paper-
-making. The old miser has got wind of his son's invention; he wants to
-turn it to his own account, so there is some hope of a partnership.
-You are with the father and the son----"
-
-"Be the third person in the trinity and give them up," smiled Petit-
-Claud.
-
-"Yes," said Cointet. "When you have David in prison, or bound to us by
-a deed of partnership, you shall marry Mlle. de la Haye."
-
-"Is that your ultimatum?"
-
-"My sine qua non," said Cointet, "since we are speaking in foreign
-languages."
-
-"Then here is mine in plain language," Petit-Claud said drily.
-
-"Ah! let us have it," answered Cointet, with some curiosity.
-
-"You will present me to-morrow to Mme. de Sononches, and do something
-definite for me; you will keep your word, in short; or I will clear
-off Sechard's debts myself, sell my practice, and go into partnership
-with him. I will not be duped. You have spoken out, and I am doing the
-same. I have given proof, give me proof of your sincerity. You have
-all, and I have nothing. If you won't do fairly by me, I know your
-cards, and I shall play for my own hand."
-
-The tall Cointet took his hat and umbrella, his face at the same time
-taking its Jesuitical expression, and out he went, bidding Petit-Claud
-come with him.
-
-"You shall see, my friend, whether I have prepared your way for you,"
-said he.
-
-The shrewd paper-manufacturer saw his danger at a glance; and saw,
-too, that with a man like Petit-Claud it was better to play above
-board. Partly to be prepared for contingencies, partly to satisfy his
-conscience, he had dropped a word or two to the point in the ear of
-the ex-consul-general, under the pretext of putting Mlle. de la Haye's
-financial position before that gentleman.
-
-"I have the man for Francoise," he had said; "for with thirty thousand
-francs of dot, a girl must not expect too much nowadays."
-
-"We will talk it over later on," answered Francis du Hautoy, ex-
-consul-general. "Mme. de Senonches' positon has altered very much
-since Mme. de Bargeton went away; we very likely might marry Francoise
-to some elderly country gentleman."
-
-"She would disgrace herself if you did," Cointet returned in his dry
-way. "Better marry her to some capable, ambitious young man; you could
-help him with your influence, and he would make a good position for
-his wife."
-
-"We shall see," said Francis du Hautoy; "her godmother ought to be
-consulted first, in any case."
-
-When M. de Bargeton died, his wife sold the great house in the Rue du
-Minage. Mme. de Senonches, finding her own house scarcely large
-enough, persuaded M. de Senonches to buy the Hotel de Bargeton, the
-cradle of Lucien Chardon's ambitions, the scene of the earliest events
-in his career. Zephirine de Senonches had it in mind to succeed to
-Mme. de Bargeton; she, too, would be a kind of queen in Angouleme; she
-would have "a salon," and be a great lady, in short. There was a
-schism in Angouleme, a strife dating from the late M. de Bargeton's
-duel with M. de Chandour. Some maintained that Louise de Negrepelisse
-was blameless, others believed in Stanislas de Chandour's scandals.
-Mme. de Senonches declared for the Bargetons, and began by winning
-over that faction. Many frequenters of the Hotel de Bargeton had been
-so accustomed for years to their nightly game of cards in the house
-that they could not leave it, and Mme. de Senonches turned this fact
-to account. She received every evening, and certainly gained all the
-ground lost by Amelie de Chandour, who set up for a rival.
-
-Francis du Hautoy, living in the inmost circle of nobility in
-Angouleme, went so far as to think of marrying Francoise to old M. de
-Severac, Mme. du Brossard having totally failed to capture that
-gentleman for her daughter; and when Mme. de Bargeton reappeared as
-the prefect's wife, Zephirine's hopes for her dear goddaughter waxed
-high, indeed. The Comtesse du Chatelet, so she argued, would be sure
-to use her influence for her champion.
-
-Boniface Cointet had Angouleme at his fingers' ends; he saw all the
-difficulties at a glance, and resolved to sweep them out of the way by
-a bold stroke that only a Tartuffe's brain could invent. The puny
-lawyer was not a little amused to find his fellow-conspirator keeping
-his word with him; not a word did Petit-Claud utter; he respected the
-musings of his companion, and they walked the whole way from the
-paper-mill to the Rue du Minage in silence.
-
-"Monsieur and madame are at breakfast"--this announcement met the ill-
-timed visitors on the steps.
-
-"Take in our names, all the same," said the tall Cointet; and feeling
-sure of his position, he followed immediately behind the servant and
-introduced his companion to the elaborately-affected Zephirine, who
-was breakfasting in company with M. Francis du Hautoy and Mlle. de la
-Haye. M. de Senonches had gone, as usual, for a day's shooting over M.
-de Pimentel's land.
-
-"M. Petit-Claud is the young lawyer of whom I spoke to you, madame; he
-will go through the trust accounts when your fair ward comes of age."
-
-The ex-diplomatist made a quick scrutiny of Petit-Claud, who, for his
-part, was looking furtively at the "fair ward." As for Zephirine, who
-heard of the matter for the first time, her surprise was so great that
-she dropped her fork.
-
-Mlle. de la Haye, a shrewish young woman with an ill-tempered face, a
-waist that could scarcely be called slender, a thin figure, and
-colorless, fair hair, in spite of a certain little air that she had,
-was by no means easy to marry. The "parentage unknown" on her birth
-certificate was the real bar to her entrance into the sphere where her
-godmother's affection stove to establish her. Mlle. de la Haye,
-ignorant of her real position, was very hard to please; the richest
-merchant in L'Houmeau had found no favor in her sight. Cointet saw the
-sufficiently significant expression of the young lady's face at the
-sight of the little lawyer, and turning, beheld a precisely similar
-grimace on Petit-Claud's countenance. Mme. de Senonches and Francis
-looked at each other, as if in search of an excuse for getting rid of
-the visitors. All this Cointet saw. He asked M. du Hautoy for the
-favor of a few minutes' speech with him, and the pair went together
-into the drawing-room.
-
-"Fatherly affection is blinding you, sir," he said bluntly. "You will
-not find it an easy thing to marry your daughter; and, acting in your
-interest throughout, I have put you in a position from which you
-cannot draw back; for I am fond of Francoise, she is my ward. Now--
-Petit-Claud knows EVERYTHING! His overweening ambition is a guarantee
-for our dear child's happiness; for, in the first place, Francoise
-will do as she likes with her husband; and, in the second, he wants
-your influence. You can ask the new prefect for the post of crown
-attorney for him in the court here. M. Milaud is definitely appointed
-to Nevers, Petit-Claud will sell his practice, you will have no
-difficulty in obtaining a deputy public prosecutor's place for him;
-and it will not be long before he becomes attorney for the crown,
-president of the court, deputy, what you will."
-
-Francis went back to the dining-room and behaved charmingly to his
-daughter's suitor. He gave Mme. de Senonches a look, and brought the
-scene to a close with an invitation to dine with them on the morrow;
-Petit-Claud must come and discuss the business in hand. He even went
-downstairs and as far as the corner with the visitors, telling Petit-
-Claud that after Cointet's recommendation, both he and Mme. de
-Senonches were disposed to approve all that Mlle. de la Haye's trustee
-had arranged for the welfare of that little angel.
-
-"Oh!" cried Petit-Claud, as they came away, "what a plain girl! I have
-been taken in----"
-
-"She looks a lady-like girl," returned Cointet, "and besides, if she
-were a beauty, would they give her to you? Eh! my dear fellow, thirty
-thousand francs and the influence of Mme. de Senonches and the
-Comtesse du Chatelet! Many a small landowner would be wonderfully glad
-of the chance, and all the more so since M. Francis du Hautoy is never
-likely to marry, and all that he has will go to the girl. Your
-marriage is as good as settled."
-
-"How?"
-
-"That is what I am just going to tell you," returned Cointet, and he
-gave his companion an account of his recent bold stroke. "M. Milaud is
-just about to be appointed attorney for the crown at Nevers, my dear
-fellow," he continued; "sell your practice, and in ten years' time you
-will be Keeper of the Seals. You are not the kind of a man to draw
-back from any service required of you by the Court."
-
-"Very well," said Petit-Claud, his zeal stirred by the prospect of
-such a career, "very well, be in the Place du Murier to-morrow at
-half-past four; I will see old Sechard in the meantime; we will have a
-deed of partnership drawn up, and the father and the son shall be
-bound thereby, and delivered to the third person of the trinity--
-Cointet, to wit."
-
-
-
-To return to Lucien in Paris. On the morrow of the loss announced in
-his letter, he obtained a visa for his passport, bought a stout holly
-stick, and went to the Rue d'Enfer to take a place in the little
-market van, which took him as far as Longjumeau for half a franc. He
-was going home to Angouleme. At the end of the first day's tramp he
-slept in a cowshed, two leagues from Arpajon. He had come no farther
-than Orleans before he was very weary, and almost ready to break down,
-but there he found a boatman willing to bring him as far as Tours for
-three francs, and food during the journey cost him but forty sous.
-Five days of walking brought him from Tours to Poitiers, and left him
-with but five francs in his pockets, but he summoned up all his
-remaining strength for the journey before him.
-
-He was overtaken by night in the open country, and had made up his
-mind to sleep out of doors, when a traveling carriage passed by,
-slowly climbing the hillside, and, all unknown to the postilion, the
-occupants, and the servant, he managed to slip in among the luggage,
-crouching in between two trunks lest he should be shaken off by the
-jolting of the carriage--and so he slept.
-
-He awoke with the sun shining into his eyes, and the sound of voices
-in his ears. The carriage had come to a standstill. Looking about him,
-he knew that he was at Mansle, the little town where he had waited for
-Mme. de Bargeton eighteen months before, when his heart was full of
-hope and love and joy. A group of post-boys eyed him curiously and
-suspiciously, covered with dust as he was, wedged in among the
-luggage. Lucien jumped down, but before he could speak two travelers
-stepped out of the caleche, and the words died away on his lips; for
-there stood the new Prefect of the Charente, Sixte du Chatelet, and
-his wife, Louise de Negrepelisse.
-
-"Chance gave us a traveling-companion, if we had but known!" said the
-Countess. "Come in with us, monsieur."
-
-Lucien gave the couple a distant bow and a half-humbled half-defiant
-glance; then he turned away into a cross-country road in search of
-some farmhouse, where he might make a breakfast on milk and bread, and
-rest awhile, and think quietly over the future. He still had three
-francs left. On and on he walked with the hurrying pace of fever,
-noticing as he went, down by the riverside, that the country grew more
-and more picturesque. It was near mid-day when he came upon a sheet of
-water with willows growing about the margin, and stopped for awhile to
-rest his eyes on the cool, thick-growing leaves; and something of the
-grace of the fields entered into his soul.
-
-In among the crests of the willows, he caught a glimpse of a mill
-near-by on a branch stream, and of the thatched roof of the mill-house
-where the house-leeks were growing. For all ornament, the quaint
-cottage was covered with jessamine and honeysuckle and climbing hops,
-and the garden about it was gay with phloxes and tall, juicy-leaved
-plants. Nets lay drying in the sun along a paved causeway raised above
-the highest flood level, and secured by massive piles. Ducks were
-swimming in the clear mill-pond below the currents of water roaring
-over the wheel. As the poet came nearer he heard the clack of the
-mill, and saw the good-natured, homely woman of the house knitting on
-a garden bench, and keeping an eye upon a little one who was chasing
-the hens about.
-
-Lucien came forward. "My good woman," he said, "I am tired out; I have
-a fever on me, and I have only three francs; will you undertake to
-give me brown bread and milk, and let me sleep in the barn for a week?
-I shall have time to write to my people, and they will either come to
-fetch me or send me money."
-
-"I am quite willing, always supposing that my husband has no
-objection.--Hey! little man!"
-
-The miller came up, gave Lucien a look over, and took his pipe out of
-his mouth to remark, "Three francs for a weeks board? You might as
-well pay nothing at all."
-
-"Perhaps I shall end as a miller's man," thought the poet, as his eyes
-wandered over the lovely country. Then the miller's wife made a bed
-ready for him, and Lucien lay down and slept so long that his hostess
-was frightened.
-
-"Courtois," she said, next day at noon, "just go in and see whether
-that young man is dead or alive; he has been lying there these
-fourteen hours."
-
-The miller was busy spreading out his fishing-nets and lines. "It is
-my belief," he said, "that the pretty fellow yonder is some starveling
-play-actor without a brass farthing to bless himself with."
-
-"What makes you think that, little man?" asked the mistress of the
-mill.
-
-"Lord, he is not a prince, nor a lord, nor a member of parliament, nor
-a bishop; why are his hands as white as if he did nothing?"
-
-"Then it is very strange that he does not feel hungry and wake up,"
-retorted the miller's wife; she had just prepared breakfast for
-yesterday's chance guest. "A play-actor, is he?" she continued. "Where
-will he be going? It is too early yet for the fair at Angouleme."
-
-But neither the miller nor his wife suspected that (actors, princes,
-and bishops apart) there is a kind of being who is both prince and
-actor, and invested besides with a magnificent order of priesthood--
-that the Poet seems to do nothing, yet reigns over all humanity when
-he can paint humanity.
-
-"What can he be?" Courtois asked of his wife.
-
-"Suppose it should be dangerous to take him in?" queried she.
-
-"Pooh! thieves look more alive than that; we should have been robbed
-by this time," returned her spouse.
-
-"I am neither a prince nor a thief, nor a bishop nor an actor," Lucien
-said wearily; he must have overheard the colloquy through the window,
-and now he suddenly appeared. "I am poor, I am tired out, I have come
-on foot from Paris. My name is Lucien de Rubempre, and my father was
-M. Chardon, who used to have Postel's business in L'Houmeau. My sister
-married David Sechard, the printer in the Place du Murier at
-Angouleme."
-
-"Stop a bit," said the miller, "that printer is the son of the old
-skinflint who farms his own land at Marsac, isn't he?"
-
-"The very same," said Lucien.
-
-"He is a queer kind of father, he is!" Courtois continued. "He is
-worth two hundred thousand francs and more, without counting his
-money-box, and he has sold his son up, they say."
-
-When body and soul have been broken by a prolonged painful struggle,
-there comes a crisis when a strong nature braces itself for greater
-effort; but those who give way under the strain either die or sink
-into unconsciousness like death. That hour of crisis had struck for
-Lucien; at the vague rumor of the catastrophe that had befallen David
-he seemed almost ready to succumb. "Oh! my sister!" he cried. "Oh,
-God! what have I done? Base wretch that I am!"
-
-He dropped down on the wooden bench, looking white and powerless as a
-dying man; the miller's wife brought out a bowl of milk and made him
-drink, but he begged the miller to help him back to his bed, and asked
-to be forgiven for bringing a dying man into their house. He thought
-his last hour had come. With the shadow of death, thoughts of religion
-crossed a brain so quick to conceive picturesque fancies; he would see
-the cure, he would confess and receive the last sacraments. The moan,
-uttered in the faint voice by a young man with such a comely face and
-figure, went to Mme. Courtois' heart.
-
-"I say, little man, just take the horse and go to Marsac and ask Dr.
-Marron to come and see this young man; he is in a very bad way, it
-seems to me, and you might bring the cure as well. Perhaps they may
-know more about that printer in the Place du Murier than you do, for
-Postel married M. Marron's daughter."
-
-Courtois departed. The miller's wife tried to make Lucien take food;
-like all country-bred folk, she was full of the idea that sick folk
-must be made to eat. He took no notice of her, but gave way to a
-violent storm of remorseful grief, a kind of mental process of
-counter-irritation, which relieved him.
-
-The Courtois' mill lies a league away from Marsac, the town of the
-district, and the half-way between Mansle and Angouleme; so it was not
-long before the good miller came back with the doctor and the cure.
-Both functionaries had heard rumors coupling Lucien's name with the
-name of Mme. de Bargeton; and now when the whole department was
-talking of the lady's marriage to the new Prefect and her return to
-Angouleme as the Comtesse du Chatelet, both cure and doctor were
-consumed with a violent curiosity to know why M. de Bargeton's widow
-had not married the young poet with whom she had left Angouleme. And
-when they heard, furthermore, that Lucien was at the mill, they were
-eager to know whether the poet had come to the rescue of his brother-
-in-law. Curiosity and humanity alike prompted them to go at once to
-the dying man. Two hours after Courtois set out, Lucien heard the
-rattle of old iron over the stony causeway, the country doctor's
-ramshackle chaise came up to the door, and out stepped MM. Marron, for
-the cure was the doctor's uncle. Lucien's bedside visitors were as
-intimate with David's father as country neighbors usually are in a
-small vine-growing township. The doctor looked at the dying man, felt
-his pulse, and examined his tongue; then he looked at the miller's
-wife, and smiled reassuringly.
-
-"Mme. Courtois," said he, "if, as I do not doubt, you have a bottle of
-good wine somewhere in the cellar, and a fat eel in your fish-pond,
-put them before your patient, it is only exhaustion; there is nothing
-the matter with him. Our great man will be on his feet again
-directly."
-
-"Ah! monsieur," said Lucien, "it is not the body, it is the mind that
-ails. These good people have told me tidings that nearly killed me; I
-have just heard the bad news of my sister, Mme. Sechard. Mme. Courtois
-says that your daughter is married to Postel, monsieur, so you must
-know something of David Sechard's affairs; oh, for heaven's sake,
-monsieur, tell me what you know!"
-
-"Why, he must be in prison," began the doctor; "his father would not
-help him----"
-
-"IN PRISON!" repeated Lucien, "and why?"
-
-"Because some bills came from Paris; he had overlooked them, no doubt,
-for he does not pay much attention to his business, they say," said
-Dr. Marron.
-
-"Pray leave me with M. le Cure," said the poet, with a visible change
-of countenance. The doctor and the miller and his wife went out of the
-room, and Lucien was left alone with the old priest.
-
-"Sir," he said, "I feel that death is near, and I deserve to die. I am
-a very miserable wretch; I can only cast myself into the arms of
-religion. I, sir, _I_ have brought all these troubles on my sister and
-brother, for David Sechard has been a brother to me. I drew those
-bills that David could not meet! . . . I have ruined him. In my
-terrible misery, I forgot the crime. A millionaire put an end to the
-proceedings, and I quite believed that he had met the bills; but
-nothing of the kind has been done, it seems." And Lucien told the tale
-of his sorrows. The story, as he told it in his feverish excitement,
-was worthy of the poet. He besought the cure to go to Angouleme and to
-ask for news of Eve and his mother, Mme. Chardon, and to let him know
-the truth, and whether it was still possible to repair the evil.
-
-"I shall live till you come back, sir," he added, as the hot tears
-fell. "If my mother, and sister, and David do not cast me off, I shall
-not die."
-
-Lucien's remorse was terrible to see, the tears, the eloquence, the
-young white face with the heartbroken, despairing look, the tales of
-sorrow upon sorrow till human strength could no more endure, all these
-things aroused the cure's pity and interest.
-
-"In the provinces, as in Paris," he said, "you must believe only half
-of all that you hear. Do not alarm yourself; a piece of hearsay, three
-leagues away from Angouleme, is sure to be far from the truth. Old
-Sechard, our neighbor, left Marsac some days ago; very likely he is
-busy settling his son's difficulties. I am going to Angouleme; I will
-come back and tell you whether you can return home; your confessions
-and repentance will help to plead your cause."
-
-The cure did not know that Lucien had repented so many times during
-the last eighteen months, that penitence, however impassioned, had
-come to be a kind of drama with him, played to perfection, played so
-far in all good faith, but none the less a drama. To the cure
-succeeded the doctor. He saw that the patient was passing through a
-nervous crisis, and the danger was beginning to subside. The doctor-
-nephew spoke as comfortably as the cure-uncle, and at length the
-patient was persuaded to take nourishment.
-
-Meanwhile the cure, knowing the manners and customs of the
-countryside, had gone to Mansle; the coach from Ruffec to Angouleme
-was due to pass about that time, and he found a vacant place in it. He
-would go to his grand-nephew Postel in L'Houmeau (David's former
-rival) and make inquiries of him. From the assiduity with which the
-little druggist assisted his venerable relative to alight from the
-abominable cage which did duty as a coach between Ruffec and
-Angouleme, it was apparent to the meanest understanding that M. and
-Mme. Postel founded their hopes of future ease upon the old cure's
-will.
-
-"Have you breakfasted? Will you take something? We did not in the
-least expect you! This is a pleasant surprise!" Out came questions
-innumerable in a breath.
-
-Mme. Postel might have been born to be the wife of an apothecary in
-L'Houmeau. She was a common-looking woman, about the same height as
-little Postel himself, such good looks as she possessed being entirely
-due to youth and health. Her florid auburn hair grew very low upon her
-forehead. Her demeanor and language were in keeping with homely
-features, a round countenance, the red cheeks of a country damsel, and
-eyes that might almost be described as yellow. Everything about her
-said plainly enough that she had been married for expectations of
-money. After a year of married life, therefore, she ruled the house;
-and Postel, only too happy to have discovered the heiress, meekly
-submitted to his wife. Mme. Leonie Postel, nee Marron, was nursing her
-first child, the darling of the old cure, the doctor, and Postel, a
-repulsive infant, with a strong likeness to both parents.
-
-"Well, uncle," said Leonie, "what has brought you to Angouleme, since
-you will not take anything, and no sooner come in than you talk of
-going?"
-
-But when the venerable ecclesiastic brought out the names of David
-Sechard and Eve, little Postel grew very red, and Leonie, his wife,
-felt it incumbent upon her to give him a jealous glance--the glance
-that a wife never fails to give when she is perfectly sure of her
-husband, and gives a look into the past by way of a caution for the
-future.
-
-"What have yonder folk done to you, uncle, that you should mix
-yourself up in their affairs?" inquired Leonie, with very perceptible
-tartness.
-
-"They are in trouble, my girl," said the cure, and he told the Postels
-about Lucien at the Courtois' mill.
-
-"Oh! so that is the way he came back from Paris, is it?" exclaimed
-Postel. "Yet he had some brains, poor fellow, and he was ambitious,
-too. He went out to look for wool, and comes home shorn. But what does
-he want here? His sister is frightfully poor; for all these geniuses,
-David and Lucien alike, know very little about business. There was
-some talk of him at the Tribunal, and, as judge, I was obliged to sign
-the warrant of execution. It was a painful duty. I do not know whether
-the sister's circumstances are such that Lucien can go to her; but in
-any case the little room that he used to occupy here is at liberty,
-and I shall be pleased to offer it to him."
-
-"That is right, Postel," said the priest; he bestowed a kiss on the
-infant slumbering in Leonie's arms, and, adjusting his cocked hat,
-prepared to walk out of the shop.
-
-"You will dine with us, uncle, of course," said Mme. Postel; "if once
-you meddle in these people's affairs, it will be some time before you
-have done. My husband will drive you back again in his little pony-
-cart."
-
-Husband and wife stood watching their valued, aged relative on his way
-into Angouleme. "He carries himself well for his age, all the same,"
-remarked the druggist.
-
-By this time David had been in hiding for eleven days in a house only
-two doors away from the druggist's shop, which the worthy ecclesiastic
-had just quitted to climb the steep path into Angouleme with the news
-of Lucien's present condition.
-
-When the Abbe Marron debouched upon the Place du Murier he found three
-men, each one remarkable in his own way, and all of them bearing with
-their whole weight upon the present and future of the hapless
-voluntary prisoner. There stood old Sechard, the tall Cointet, and his
-confederate, the puny limb of the law, three men representing three
-phases of greed as widely different as the outward forms of the
-speakers. The first had it in his mind to sell his own son; the
-second, to betray his client; and the third, while bargaining for both
-iniquities, was inwardly resolved to pay for neither. It was nearly
-five o'clock. Passers-by on their way home to dinner stopped a moment
-to look at the group.
-
-"What the devil can old Sechard and the tall Cointet have to say to
-each other?" asked the more curious.
-
-"There was something on foot concerning that miserable wretch that
-leaves his wife and child and mother-in-law to starve," suggested
-some.
-
-"Talk of sending a boy to Paris to learn his trade!" said a provincial
-oracle.
-
-"M. le Cure, what brings you here, eh?" exclaimed old Sechard,
-catching sight of the Abbe as soon as he appeared.
-
-"I have come on account of your family," answered the old man.
-
-"Here is another of my son's notions!" exclaimed old Sechard.
-
-"It would not cost you much to make everybody happy all round," said
-the priest, looking at the windows of the printing-house. Mme.
-Sechard's beautiful face appeared at that moment between the curtains;
-she was hushing her child's cries by tossing him in her arms and
-singing to him.
-
-"Are you bringing news of my son?" asked old Sechard, "or what is more
-to the purpose--money?"
-
-"No," answered M. Marron, "I am bringing the sister news of her
-brother."
-
-"Of Lucien?" cried Petit-Claud.
-
-"Yes. He walked all the way from Paris, poor young man. I found him at
-the Courtois' house; he was worn out with misery and fatigue. Oh! he
-is very much to be pitied."
-
-Petit-Claud took the tall Cointet by the arm, saying aloud, "If we are
-going to dine with Mme. de Senonches, it is time to dress." When they
-had come away a few paces, he added, for his companion's benefit,
-"Catch the cub, and you will soon have the dam; we have David now----"
-
-"I have found you a wife, find me a partner," said the tall Cointet
-with a treacherous smile.
-
-"Lucien is an old school-fellow of mine; we used to be chums. I shall
-be sure to hear something from him in a week's time. Have the banns
-put up, and I will engage to put David in prison. When he is on the
-jailer's register I shall have done my part."
-
-"Ah!" exclaimed the tall Cointet under his breath, "we might have the
-patent taken out in our name; that would be the thing!"
-
-A shiver ran through the meagre little attorney when he heard those
-words.
-
-Meanwhile Eve beheld her father-in-law enter with the Abbe Marron, who
-had let fall a word which unfolded the whole tragedy.
-
-"Here is our cure, Mme. Sechard," the old man said, addressing his
-daughter-in-law, "and pretty tales about your brother he has to tell
-us, no doubt!"
-
-"Oh!" cried poor Eve, cut to the heart; "what can have happened now?"
-
-The cry told so unmistakably of many sorrows, of great dread on so
-many grounds, that the Abbe Marron made haste to say, "Reassure
-yourself, madame; he is living."
-
-Eve turned to the vinegrower.
-
-"Father," she said, "perhaps you will be good enough to go to my
-mother; she must hear all that this gentleman has to tell us of
-Lucien."
-
-The old man went in search of Mme. Chardon, and addressed her in this
-wise:
-
-"Go and have it out with the Abbe Marron; he is a good sort, priest
-though he is. Dinner will be late, no doubt. I shall come back again
-in an hour," and the old man went out. Insensible as he was to
-everything but the clink of money and the glitter of gold, he left
-Mme. Chardon without caring to notice the effect of the shock that he
-had given her.
-
-Mme. Chardon had changed so greatly during the last eighteen months,
-that in that short time she no longer looked like the same woman. The
-troubles hanging over both of her children, her abortive hopes for
-Lucien, the unexpected deterioration in one in whose powers and
-honesty she had for so long believed,--all these things had told
-heavily upon her. Mme. Chardon was not only noble by birth, she was
-noble by nature; she idolized her children; consequently, during the
-last six months she had suffered as never before since her widowhood.
-Lucien might have borne the name of Lucien de Rubempre by royal
-letters patent; he might have founded the family anew, revived the
-title, and borne the arms; he might have made a great name--he had
-thrown the chance away; nay, he had fallen into the mire!
-
-For Mme. Chardon the mother was a harder judge than Eve the sister.
-When she heard of the bills, she looked upon Lucien as lost. A mother
-is often fain to shut her eyes, but she always knows the child that
-she held at her breast, the child that has been always with her in the
-house; and so when Eve and David discussed Lucien's chances of success
-in Paris, and Lucien's mother to all appearance shared Eve's
-illusions, in her inmost heart there was a tremor of fear lest David
-should be right, for a mother's consciousness bore a witness to the
-truth of his words. So well did she know Eve's sensitive nature, that
-she could not bring herself to speak of her fears; she was obliged to
-choke them down and keep such silence as mothers alone can keep when
-they know how to love their children.
-
-And Eve, on her side, had watched her mother, and saw the ravages of
-hidden grief with a feeling of dread; her mother was not growing old,
-she was failing from day to day. Mother and daughter lived a live of
-generous deception, and neither was deceived. The brutal old
-vinegrower's speech was the last drop that filled the cup of
-affliction to overflowing. The words struck a chill to Mme. Chardon's
-heart.
-
-"Here is my mother, monsieur," said Eve, and the Abbe, looking up, saw
-a white-haired woman with a face as thin and worn as the features of
-some aged nun, and yet grown beautiful with the calm and sweet
-expression that devout submission gives to the faces of women who walk
-by the will of God, as the saying is. Then the Abbe understood the
-lives of the mother and daughter, and had no more sympathy left for
-Lucien; he shuddered to think of all that the victims had endured.
-
-"Mother," said Eve, drying her eyes as she spoke, "poor Lucien is not
-very far away, he is at Marsac."
-
-"And why is he not here?" asked Mme. Chardon.
-
-Then the Abbe told the whole story as Lucien had told it to him--the
-misery of the journey, the troubles of the last days in Paris. He
-described the poet's agony of mind when he heard of the havoc wrought
-at home by his imprudence, and his apprehension as to the reception
-awaiting him at Angouleme.
-
-"He has doubts of us; has it come to this?" said Mme. Chardon.
-
-"The unhappy young man has come back to you on foot, enduring the most
-terrible hardships by the way; he is prepared to enter the humblest
-walks in life--if so he may make reparation."
-
-"Monsieur," Lucien's sister said, "in spite of the wrong he has done
-us, I love my brother still, as we love the dead body when the soul
-has left it; and even so, I love him more than many sisters love their
-brothers. He has made us poor indeed; but let him come to us, he shall
-share the last crust of bread, anything indeed that he has left us.
-Oh, if he had never left us, monsieur, we should not have lost our
-heart's treasure."
-
-"And the woman who took him from us brought him back on her carriage!"
-exclaimed Mme. Chardon. "He went away sitting by Mme. de Bargeton's
-side in her caleche, and he came back behind it."
-
-"Can I do anything for you?" asked the good cure, seeking an
-opportunity to take leave.
-
-"A wound in the purse is not fatal, they say, monsieur," said Mme.
-Chardon, "but the patient must be his own doctor."
-
-"If you have sufficient influence with my father-in-law to induce him
-to help his son, you would save a whole family," said Eve.
-
-"He has no belief in you, and he seemed to me to be very much
-exasperated against your husband," answered the old cure. He retained
-an impression, from the ex-pressman's rambling talk, that the
-Sechards' affairs were a kind of wasps' nest with which it was
-imprudent to meddle, and his mission being fulfilled, he went to dine
-with his nephew Postel. That worthy, like the rest of Angouleme,
-maintained that the father was in the right, and soon dissipated any
-little benevolence that the old gentleman was disposed to feel towards
-the son and his family.
-
-"With those that squander money something may be done," concluded
-little Postel, "but those that make experiments are the ruin of you."
-
-The cure went home; his curiosity was thoroughly satisfied, and this
-is the end and object of the exceeding interest taken in other
-people's business in the provinces. In the course of the evening the
-poet was duly informed of all that had passed in the Sechard family,
-and the journey was represented as a pilgrimage undertaken from
-motives of the purest charity.
-
-"You have run your brother-in-law and sister into debt to the amount
-of ten or twelve thousand francs," said the Abbe as he drew to an end,
-"and nobody hereabouts has that trifling amount to lend a neighbor, my
-dear sir. We are not rich in Angoumois. When you spoke to me of your
-bills, I thought that a much smaller amount was involved."
-
-Lucien thanked the old man for his good offices. "The promise of
-forgiveness which you have brought is for me a priceless gift."
-
-Very early the next morning Lucien set out from Marsac, and reached
-Angouleme towards nine o'clock. He carried nothing but his walking-
-stick; the short jacket that he wore was considerably the worst for
-his journey, his black trousers were whitened with dust, and a pair of
-worn boots told sufficiently plainly that their owner belonged to the
-hapless tribe of tramps. He knew well enough that the contrast between
-his departure and return was bound to strike his fellow-townsmen; he
-did not try to hide the fact from himself. But just then, with his
-heart swelling beneath the oppression of remorse awakened in him by
-the old cure's story, he accepted his punishment for the moment, and
-made up his mind to brave the eyes of his acquaintances. Within
-himself he said, "I am behaving heroically."
-
-Poetic temperaments of this stamp begin as their own dupes. He walked
-up through L'Houmeau, shame at the manner of his return struggling
-with the charm of old associations as he went. His heart beat quickly
-as he passed Postel's shop; but, very luckily for him, the only
-persons inside it were Leonie and her child. And yet, vanity was still
-so strong in him, that he could feel glad that his father's name had
-been painted out on the shop-front; for Postel, since his marriage,
-had redecorated his abode, and the word "Pharmacy" now alone appeared
-there, in the Paris fashion, in big letters.
-
-When Lucien reached the steps by the Palet Gate, he felt the influence
-of his native air, his misfortunes no longer weighed upon him. "I
-shall see them again!" he said to himself, with a thrill of delight.
-
-He reached the Place du Murier, and had not met a soul, a piece of
-luck that he scarcely hoped for, he who once had gone about his native
-place with a conqueror's air. Marion and Kolb, on guard at the door,
-flew out upon the steps, crying out, "Here he is!"
-
-Lucien saw the familiar workshop and courtyard, and on the staircase
-met his mother and sister, and for a moment, while their arms were
-about him, all three almost forgot their troubles. In family life we
-almost always compound with our misfortunes; we make a sort of bed to
-rest upon; and, if it is hard, hope to make it tolerable. If Lucien
-looked the picture of despair, poetic charm was not wanting to the
-picture. His face had been tanned by the sunlight of the open road,
-and the deep sadness visible in his features overshadowed his poet's
-brow. The change in him told so plainly of sufferings endured, his
-face was so worn by sharp misery, that no one could help pitying him.
-Imagination had fared forth into the world and found sad reality at
-the home-coming. Eve was smiling in the midst of her joy, as the
-saints smile upon martyrdom. The face of a young and very fair woman
-grows sublimely beautiful at the touch of grief; Lucien remembered the
-innocent girlish face that he saw last before he went to Paris, and
-the look of gravity that had come over it spoke so eloquently that he
-could not but feel a painful impression. The first quick, natural
-outpouring of affection was followed at once by a reaction on either
-side; they were afraid to speak; and when Lucien almost involuntarily
-looked round for another who should have been there, Eve burst into
-tears, and Lucien did the same, but Mme. Chardon's haggard face showed
-no sign of emotion. Eve rose to her feet and went downstairs, partly
-to spare her brother a word of reproach, partly to speak to Marion.
-
-"Lucien is so fond of strawberries, child, we must find some
-strawberries for him."
-
-"Oh, I was sure that you would want to welcome M. Lucien; you shall
-have a nice little breakfast and a good dinner, too."
-
-"Lucien," said Mme. Chardon when the mother and son were left alone,
-"you have a great deal to repair here. You went away that we all might
-be proud of you; you have plunged us into want. You have all but
-destroyed your brother's opportunity of making a fortune that he only
-cared to win for the sake of his new family. Nor is this all that you
-have destroyed----" said the mother.
-
-There was a dreadful pause; Lucien took his mother's reproaches in
-silence.
-
-"Now begin to work," Mme. Chardon went on more gently. "You tried to
-revive the noble family of whom I come; I do not blame you for it. But
-the man who undertakes such a task needs money above all things, and
-must bear a high heart in him; both were wanting in your case. We
-believed in you once, our belief has been shaken. This was a hard-
-working, contented household, making its way with difficulty; you have
-troubled their peace. The first offence may be forgiven, but it must
-be the last. We are in a very difficult position here; you must be
-careful, and take your sister's advice, Lucien. The school of trouble
-is a very hard one, but Eve has learned much by her lessons; she has
-grown grave and thoughtful, she is a mother. In her devotion to our
-dear David she has taken all the family burdens upon herself; indeed,
-through your wrongdoing she has come to be my only comfort."
-
-"You might be still more severe, my mother," Lucien said, as he kissed
-her. "I accept your forgiveness, for I will not need it a second
-time."
-
-Eve came into the room, saw her brother's humble attitude, and knew
-that he had been forgiven. Her kindness brought a smile for him to her
-lips, and Lucien answered with tear-filled eyes. A living presence
-acts like a charm, changing the most hostile positions of lovers or of
-families, no matter how just the resentment. Is it that affection
-finds out the ways of the heart, and we love to fall into them again?
-Does the phenomenon come within the province of the science of
-magnetism? Or is it reason that tells us that we must either forgive
-or never see each other again? Whether the cause be referred to
-mental, physical, or spiritual conditions, everyone knows the effect;
-every one has felt that the looks, the actions or gestures of the
-beloved awaken some vestige of tenderness in those most deeply sinned
-against and grievously wronged. Though it is hard for the mind to
-forget, though we still smart under the injury, the heart returns to
-its allegiance in spite of all. Poor Eve listened to her brother's
-confidences until breakfast-time; and whenever she looked at him she
-was no longer mistress of her eyes; in that intimate talk she could
-not control her voice. And with the comprehension of the conditions of
-literary life in Paris, she understood that the struggle had been too
-much for Lucien's strength. The poet's delight as he caressed his
-sister's child, his deep grief over David's absence, mingled with joy
-at seeing his country and his own folk again, the melancholy words
-that he let fall,--all these things combined to make that day a
-festival. When Marion brought in the strawberries, he was touched to
-see that Eve had remembered his taste in spite of her distress, and
-she, his sister, must make ready a room for the prodigal brother and
-busy herself for Lucien. It was a truce, as it were, to misery. Old
-Sechard himself assisted to bring about this revulsion of feeling in
-the two women--"You are making as much of him as if he were bringing
-you any amount of money!"
-
-"And what has my brother done that we should not make much of him?"
-cried Eve, jealously screening Lucien.
-
-Nevertheless, when the first expansion was over, shades of truth came
-out. It was not long before Lucien felt the difference between the old
-affection and the new. Eve respected David from the depths of her
-heart; Lucien was beloved for his own sake, as we love a mistress
-still in spite of the disasters she causes. Esteem, the very
-foundation on which affection is based, is the solid stuff to which
-affection owes I know not what of certainty and security by which we
-live; and this was lacking between Mme. Chardon and her son, between
-the sister and the brother. Mother and daughter did not put entire
-confidence in him, as they would have done if he had not lost his
-honor; and he felt this. The opinion expressed in d'Arthez's letter
-was Eve's own estimate of her brother; unconsciously she revealed it
-by her manner, tones, and gestures. Oh! Lucien was pitied, that was
-true; but as for all that he had been, the pride of the household, the
-great man of the family, the hero of the fireside,--all this, like
-their fair hopes of him, was gone, never to return. They were so
-afraid of his heedlessness that he was not told where David was
-hidden. Lucien wanted to see his brother; but this Eve, insensible to
-the caresses which accompanied his curious questionings, was not the
-Eve of L'Houmeau, for whom a glance from him had been an order that
-must be obeyed. When Lucien spoke of making reparation, and talked as
-though he could rescue David, Eve only answered:
-
-"Do not interfere; we have enemies of the most treacherous and
-dangerous kind."
-
-Lucien tossed his head, as one who should say, "I have measured myself
-against Parisians," and the look in his sister's eyes said
-unmistakably, "Yes, but you were defeated."
-
-"Nobody cares for me now," Lucien thought. "In the home circle, as in
-the world without, success is a necessity."
-
-The poet tried to explain their lack of confidence in him; he had not
-been at home two days before a feeling of vexation rather than of
-angry bitterness gained hold on him. He applied Parisian standards to
-the quiet, temperate existence of the provinces, quite forgetting that
-the narrow, patient life of the household was the result of his own
-misdoings.
-
-"They are bourgeoises, they cannot understand me," he said, setting
-himself apart from his sister and mother and David, now that they
-could no longer be deceived as to his real character and his future.
-
-Many troubles and shocks of fortune had quickened the intuitive sense
-in both the women. Eve and Mme. Chardon guessed the thoughts in
-Lucien's inmost soul; they felt that he misjudged them; they saw him
-mentally isolating himself.
-
-"Paris has changed him very much," they said between themselves. They
-were indeed reaping the harvest of egoism which they themselves had
-fostered.
-
-It was inevitable but that the leaven should work in all three; and
-this most of all in Lucien, because he felt that he was so heavily to
-blame. As for Eve, she was just the kind of sister to beg an erring
-brother to "Forgive me for your trespasses;" but when the union of two
-souls had been as perfect since life's very beginnings, as it had been
-with Eve and Lucien, any blow dealt to that fair ideal is fatal.
-Scoundrels can draw knives on each other and make it up again
-afterwards, while a look or a word is enough to sunder two lovers for
-ever. In the recollection of an almost perfect life of heart and heart
-lies the secret of many an estrangement that none can explain. Two may
-live together without full trust in their hearts if only their past
-holds no memories of complete and unclouded love; but for those who
-once have known that intimate life, it becomes intolerable to keep
-perpetual watch over looks and words. Great poets know this; Paul and
-Virginie die before youth is over; can we think of Paul and Virginie
-estranged? Let us know that, to the honor of Lucien and Eve, the grave
-injury done was not the source of the pain; it was entirely a matter
-of feeling upon either side, for the poet in fault, as for the sister
-who was in no way to blame. Things had reached the point when the
-slightest misunderstanding, or little quarrel, or a fresh
-disappointment in Lucien would end in final estrangement. Money
-difficulties may be arranged, but feelings are inexorable.
-
-Next day Lucien received a copy of the local paper. He turned pale
-with pleasure when he saw his name at the head of one of the first
-"leaders" in that highly respectable sheet, which like the provincial
-academies that Voltaire compared to a well-bred miss, was never talked
-about.
-
- "Let Franche-Comte boast of giving the light to Victor Hugo, to
- Charles Nodier, and Cuvier," ran the article, "Brittany of
- producing a Chateaubriand and a Lammenais, Normandy of Casimir
- Delavigne, and Touraine of the author of Eloa; Angoumois that gave
- birth, in the days of Louis XIII., to our illustrious fellow-
- countryman Guez, better known under the name of Balzac, our
- Angoumois need no longer envy Limousin her Dupuytren, nor
- Auvergne, the country of Montlosier, nor Bordeaux, birthplace of
- so many great men; for we too have our poet!--The writer of the
- beautiful sonnets entitled the Marguerites unites his poet's fame
- to the distinction of a prose writer, for to him we also owe the
- magnificent romance of The Archer of Charles IX. Some day our
- nephews will be proud to be the fellow-townsmen of Lucien Chardon,
- a rival of Petrarch!!!"
-
-(The country newspapers of those days were sown with notes of
-admiration, as reports of English election speeches are studded with
-"cheers" in brackets.)
-
- "In spite of his brilliant success in Paris, our young poet has
- not forgotten the Hotel de Bargeton, the cradle of his triumphs;
- nor the fact that the wife of M. le Comte du Chatelet, our
- Prefect, encouraged his early footsteps in the pathway of the
- Muses. He has come back among us once more! All L'Houmeau was
- thrown into excitement yesterday by the appearance of our Lucien
- de Rubempre. The news of his return produced a profound sensation
- throughout the town. Angouleme certainly will not allow L'Houmeau
- to be beforehand in doing honor to the poet who in journalism and
- literature has so gloriously represented our town in Paris. Lucien
- de Rubempre, a religious and Royalist poet, has braved the fury of
- parties; he has come home, it is said, for repose after the
- fatigue of a struggle which would try the strength of an even
- greater intellectual athlete than a poet and a dreamer.
-
- "There is some talk of restoring our great poet to the title of
- the illustrious house of de Rubempre, of which his mother, Madame
- Chardon, is the last survivor, and it is added that Mme. la
- Comtesse du Chatelet was the first to think of this eminently
- politic idea. The revival of an ancient and almost extinct family
- by young talent and newly won fame is another proof that the
- immortal author of the Charter still cherishes the desire
- expressed by the words 'Union and oblivion.'
-
- "Our poet is staying with his sister, Mme. Sechard."
-
-Under the heading "Angouleme" followed some items of news:--
-
- "Our Prefect, M. le Comte du Chatelet, Gentleman in Ordinary to
- His Majesty, has just been appointed Extraordinary Councillor of
- State.
-
- "All the authorities called yesterday on M. le Prefet.
-
- "Mme. la Comtesse du Chatelet will receive on Thursdays.
-
- "The Mayor of Escarbas, M. de Negrepelisse, the representative of
- the younger branch of the d'Espard family, and father of Mme. du
- Chatelet, recently raised to the rank of a Count and Peer of
- France and a Commander of the Royal Order of St. Louis, has been
- nominated for the presidency of the electoral college of Angouleme
- at the forthcoming elections."
-
-"There!" said Lucien, taking the paper to his sister. Eve read the
-article with attention, and returned with the sheet with a thoughtful
-air.
-
-"What do you say to that?" asked he, surprised at a reserve that
-seemed so like indifference.
-
-"The Cointets are proprietors of that paper, dear," she said; "they
-put in exactly what they please, and it is not at all likely that the
-prefecture or the palace have forced their hands. Can you imagine that
-your old rival the prefect would be generous enough to sing your
-praises? Have you forgotten that the Cointets are suing us under
-Metivier's name? and that they are trying to turn David's discovery to
-their own advantage? I do not know the source of this paragraph, but
-it makes me uneasy. You used to rouse nothing but envious feeling and
-hatred here; a prophet has no honor in his own country, and they
-slandered you, and now in a moment it is all changed----"
-
-"You do not know the vanity of country towns," said Lucien. "A whole
-little town in the south turned out not so long ago to welcome a young
-man that had won the first prize in some competition; they looked on
-him as a budding great man."
-
-"Listen, dear Lucien; I do not want to preach to you, I will say
-everything in a very few words--you must suspect every little thing
-here."
-
-"You are right," said Lucien, but he was surprised at his sister's
-lack of enthusiasm. He himself was full of delight to find his
-humiliating and shame-stricken return to Angouleme changed into a
-triumph in this way.
-
-"You have no belief in the little fame that has cost so dear!" he said
-again after a long silence. Something like a storm had been gathering
-in his heart during the past hour. For all answer Eve gave him a look,
-and Lucien felt ashamed of his accusation.
-
-Dinner was scarcely over when a messenger came from the prefecture
-with a note addressed to M. Chardon. That note appeared to decide the
-day for the poet's vanity; the world contending against the family for
-him had won.
-
-"M. le Comte Sixte du Chatelet and Mme. la Comtesse du Chatelet
-request the honor of M. Lucien Chardon's company at dinner on the
-fifteenth of September. R. S. V. P."
-
-Enclosed with the invitation there was a card--
-
- LE COMTE SIXTE DU CHATELET,
- Gentleman of the Bedchamber, Prefect of the Charente,
- Councillor of State.
-
-"You are in favor," said old Sechard; "they are talking about you in
-the town as if you were somebody! Angouleme and L'Houmeau are
-disputing as to which shall twist wreaths for you."
-
-"Eve, dear," Lucien whispered to his sister, "I am exactly in the same
-condition as I was before in L'Houmeau when Mme. de Bargeton sent me
-the first invitation--I have not a dress suit for the prefect's
-dinner-party."
-
-"Do you really mean to accept the invitation?" Eve asked in alarm, and
-a dispute sprang up between the brother and sister. Eve's provincial
-good sense told her that if you appear in society, it must be with a
-smiling face and faultless costume. "What will come of the prefect's
-dinner?" she wondered. "What has Lucien to do with the great people of
-Angouleme? Are they plotting something against him?" but she kept
-these thoughts to herself.
-
-Lucien spoke the last word at bedtime: "You do not know my influence.
-The prefect's wife stands in fear of a journalist; and besides, Louise
-de Negrepelisse lives on in the Comtesse du Chatelet, and a woman with
-her influence can rescue David. I am going to tell her about my
-brother's invention, and it would be a mere nothing to her to obtain a
-subsidy of ten thousand francs from the Government for him."
-
-At eleven o'clock that night the whole household was awakened by the
-town band, reinforced by the military band from the barracks. The
-Place du Murier was full of people. The young men of Angouleme were
-giving Lucien Chardon de Rubempre a serenade. Lucien went to his
-sister's window and made a speech after the last performance.
-
-"I thank my fellow-townsmen for the honor that they do me," he said in
-the midst of a great silence; "I will strive to be worthy of it; they
-will pardon me if I say no more; I am so much moved by this incident
-that I cannot speak."
-
-"Hurrah for the writer of The Archer of Charles IX.! . . . Hurrah for
-the poet of the Marguerites! . . . Long live Lucien de Rubempre!"
-
-After these three salvos, taken up by some few voices, three crowns
-and a quantity of bouquets were adroitly flung into the room through
-the open window. Ten minutes later the Place du Murier was empty, and
-silence prevailed in the streets.
-
-"I would rather have ten thousand francs," said old Sechard, fingering
-the bouquets and garlands with a satirical expression. "You gave them
-daisies, and they give you posies in return; you deal in flowers."
-
-"So that is your opinion of the honors shown me by my fellow-townsmen,
-is it?" asked Lucien. All his melancholy had left him, his face was
-radiant with good humor. "If you knew mankind, Papa Sechard, you would
-see that no moment in one's life comes twice. Such a triumph as this
-can only be due to genuine enthusiasm! . . . My dear mother, my good
-sister, this wipes out many mortifications."
-
-Lucien kissed them; for when joy overflows like a torrent flood, we
-are fain to pour it out into a friend's heart. "When an author is
-intoxicated with success, he will hug his porter if there is nobody
-else on hand," according to Bixiou.
-
-"Why, darling, why are you crying?" he said, looking into Eve's face.
-"Ah! I know, you are crying for joy!"
-
-"Oh me!" said her mother, shaking her head as she spoke. "Lucien has
-forgotten everything already; not merely his own troubles, but ours as
-well."
-
-Mother and daughter separated, and neither dared to utter all her
-thoughts.
-
-In a country eaten up with the kind of social insubordination
-disguised by the word Equality, a triumph of any kind whatsoever is a
-sort of miracle which requires, like some other miracles for that
-matter, the co-operation of skilled labor. Out of ten ovations offered
-to ten living men, selected for this distinction by a grateful
-country, you may be quite sure that nine are given from considerations
-connected as remotely as possible with the conspicuous merits of the
-renowned recipient. What was Voltaire's apotheosis at the Theatre-
-Francais but the triumph of eighteenth century philosophy? A triumph
-in France means that everybody else feels that he is adorning his own
-temples with the crown that he sets on the idol's head.
-
-The women's presentiments proved correct. The distinguished
-provincial's reception was antipathetic to Angoumoisin immobility; it
-was too evidently got up by some interested persons or by enthusiastic
-stage mechanics, a suspicious combination. Eve, moreover, like most of
-her sex, was distrustful by instinct, even when reason failed to
-justify her suspicions to herself. "Who can be so fond of Lucien that
-he could rouse the town for him?" she wondered as she fell asleep.
-"The Marguerites are not published yet; how can they compliment him on
-a future success?"
-
-The ovation was, in fact, the work of Petit-Claud.
-
-Petit-Claud had dined with Mme. de Senonches, for the first time, on
-the evening of the day that brought the cure of Marsac to Angouleme
-with the news of Lucien's return. That same evening he made formal
-application for the hand of Mlle. de la Haye. It was a family dinner,
-one of the solemn occasions marked not so much by the number of the
-guests as by the splendor of their toilettes. Consciousness of the
-performance weighs upon the family party, and every countenance looks
-significant. Francoise was on exhibition. Mme. de Senonches had
-sported her most elaborate costume for the occasion; M. du Hautoy wore
-a black coat; M. de Senonches had returned from his visit to the
-Pimentels on the receipt of a note from his wife, informing him that
-Mme. du Chatelet was to appear at their house for the first time since
-her arrival, and that a suitor in form for Francoise would appear on
-the scenes. Boniface Cointet also was there, in his best maroon coat
-of clerical cut, with a diamond pin worth six thousand francs
-displayed in his shirt frill--the revenge of the rich merchant upon a
-poverty-stricken aristocracy.
-
-Petit-Claud himself, scoured and combed, had carefully removed his
-gray hairs, but he could not rid himself of his wizened air. The puny
-little man of law, tightly buttoned into his clothes, reminded you of
-a torpid viper; for if hope had brought a spark of life into his
-magpie eyes, his face was icily rigid, and so well did he assume an
-air of gravity, that an ambitious public prosecutor could not have
-been more dignified.
-
-Mme. de Senonches had told her intimate friends that her ward would
-meet her betrothed that evening, and that Mme. du Chatelet would
-appear at the Hotel de Senonches for the first time; and having
-particularly requested them to keep these matters secret, she expected
-to find her rooms crowded. The Comte and Comtesse du Chatelet had left
-cards everywhere officially, but they meant the honor of a personal
-visit to play a part in their policy. So aristocratic Angouleme was in
-such a prodigious ferment of curiosity, that certain of the Chandour
-camp proposed to go to the Hotel de Bargeton that evening. (They
-persistently declined to call the house by its new name.)
-
-Proofs of the Countess' influence had stirred up ambition in many
-quarters; and not only so, it was said that the lady had changed so
-much for the better that everybody wished to see and judge for
-himself. Petit-Claud learned great news on the way to the house;
-Cointet told him that Zephirine had asked leave to present her dear
-Francoise's betrothed to the Countess, and that the Countess had
-granted the favor. Petit-Claud had seen at once that Lucien's return
-put Louise de Negrepelisse in a false position; and now, in a moment,
-he flattered himself that he saw a way to take advantage of it.
-
-M. and Mme. de Senonches had undertaken such heavy engagements when
-they bought the house, that, in provincial fashion, they thought it
-imprudent to make any changes in it. So when Madame du Chatelet was
-announced, Zephirine went up to her with--"Look, dear Louise, you are
-still in your old home!" indicating, as she spoke, the little
-chandelier, the paneled wainscot, and the furniture, which once had
-dazzled Lucien.
-
-"I wish least of all to remember it, dear," Madame la Prefete answered
-graciously, looking round on the assemblage.
-
-Every one admitted that Louise de Negrepelisse was not like the same
-woman. If the provincial had undergone a change, the woman herself had
-been transformed by those eighteen months in Paris, by the first
-happiness of a still recent second marriage, and the kind of dignity
-that power confers. The Comtesse du Chatelet bore the same resemblance
-to Mme. de Bargeton that a girl of twenty bears to her mother.
-
-She wore a charming cap of lace and flowers, fastened by a diamond-
-headed pin; the ringlets that half hid the contours of her face added
-to her look of youth, and suited her style of beauty. Her foulard
-gown, designed by the celebrated Victorine, with a pointed bodice,
-exquisitely fringed, set off her figure to advantage; and a silken
-lace scarf, adroitly thrown about a too long neck, partly concealed
-her shoulders. She played with the dainty scent-bottle, hung by a
-chain from her bracelet; she carried her fan and her handkerchief with
-ease--pretty trifles, as dangerous as a sunken reef for the provincial
-dame. The refined taste shown in the least details, the carriage and
-manner modeled upon Mme. d'Espard, revealed a profound study of the
-Faubourg Saint-Germain.
-
-As for the elderly beau of the Empire, he seemed since his marriage to
-have followed the example of the species of melon that turns from
-green to yellow in a night. All the youth that Sixte had lost seemed
-to appear in his wife's radiant countenance; provincial pleasantries
-passed from ear to ear, circulating the more readily because the women
-were furious at the new superiority of the sometime queen of
-Angouleme; and the persistent intruder paid the penalty of his wife's
-offence.
-
-The rooms were almost as full as on that memorable evening of Lucien's
-readings from Chenier. Some faces were missing: M. de Chandour and
-Amelie, M. de Pimental and the Rastignacs--and M. de Bargeton was no
-longer there; but the Bishop came, as before, with his vicars-general
-in his train. Petit-Claud was much impressed by the sight of the great
-world of Angouleme. Four months ago he had no hope of entering the
-circle, to-day he felt his detestation of "the classes" sensibly
-diminished. He thought the Comtesse du Chatelet a most fascinating
-woman. "It is she who can procure me the appointment of deputy public
-prosecutor," he said to himself.
-
-Louise chatted for an equal length of time with each of the women; her
-tone varied with the importance of the person addressed and the
-position taken up by the latter with regard to her journey to Paris
-with Lucien. The evening was half over when she withdrew to the
-boudoir with the Bishop. Zephirine came over to Petit-Claud, and laid
-her hand on his arm. His heart beat fast as his hostess brought him to
-the room where Lucien's troubles first began, and were now about to
-come to a crisis.
-
-"This is M. Petit-Claud, dear; I recommend him to you the more warmly
-because anything that you may do for him will doubtless benefit my
-ward."
-
-"You are an attorney, are you not, monsieur?" said the august
-Negrepelisse, scanning Petit-Claud.
-
-"Alas! yes, MADAME LA COMTESSE." (The son of the tailor in L'Houmeau
-had never once had occasion to use those three words in his life
-before, and his mouth was full of them.) "But it rests with you,
-Madame la Comtesse, whether or no I shall act for the Crown. M. Milaud
-is going to Nevers, it is said----"
-
-"But a man is usually second deputy and then first deputy, is he not?"
-broke in the Countess. "I should like to see you in the first deputy's
-place at once. But I should like first to have some assurance of your
-devotion to the cause of our legitimate sovereigns, to religion, and
-more especially to M. de Villele, if I am to interest myself on your
-behalf to obtain the favor."
-
-Petit-Claud came nearer. "Madame," he said in her ear, "I am the man
-to yield the King absolute obedience."
-
-"That is just what WE want to-day," said the Countess, drawing back a
-little to make him understand that she had no wish for promises given
-under his breath. "So long as you satisfy Mme. de Senonches, you can
-count upon me," she added, with a royal movement of her fan.
-
-Petit-Claud looked toward the door of the boudoir, and saw Cointet
-standing there. "Madame," he said, "Lucien is here, in Angouleme."
-
-"Well, sir?" asked the Countess, in tones that would have put an end
-to all power of speech in an ordinary man.
-
-"Mme. la Comtesse does not understand," returned Petit-Claud, bringing
-out that most respectful formula again. "How does Mme. la Comtesse
-wish that the great man of her making should be received in Angouleme?
-There is no middle course; he must be received or despised here."
-
-This was a dilemma to which Louise de Negrepelisse had never given a
-thought; it touched her closely, yet rather for the sake of the past
-than of the future. And as for Petit-Claud, his plan for arresting
-David Sechard depended upon the lady's actual feelings towards Lucien.
-He waited.
-
-"M. Petit-Claud," said the Countess, with haughty dignity, "you mean
-to be on the side of the Government. Learn that the first principle of
-government is this--never to have been in the wrong, and that the
-instinct of power and the sense of dignity is even stronger in women
-than in governments."
-
-"That is just what I thought, madame," he answered quickly, observing
-the Countess meanwhile with attention the more profound because it was
-scarcely visible. "Lucien came here in the depths of misery. But if he
-must receive an ovation, I can compel him to leave Angouleme by the
-means of the ovation itself. His sister and brother-in-law, David
-Sechard, are hard pressed for debts."
-
-In the Countess' haughty face there was a swift, barely perceptible
-change; it was not satisfaction, but the repression of satisfaction.
-Surprised that Petit-Claud should have guessed her wishes, she gave
-him a glance as she opened her fan, and Francoise de la Haye's
-entrance at that moment gave her time to find an answer.
-
-"It will not be long before you are public prosecutor, monsieur," she
-said, with a significant smile. That speech did not commit her in any
-way, but it was explicit enough. Francoise had come in to thank the
-Countess.
-
-"Oh! madame, then I shall owe the happiness of my life to you," she
-exclaimed, bending girlishly to add in the Countess' ear, "To marry a
-petty provincial attorney would be like being burned by slow fires."
-
-It was Francis, with his knowledge of officialdom, who had prompted
-Zephirine to make this set upon Louise.
-
-"In the very earliest days after promotion," so the ex-consul-general
-told his fair friend, "everybody, prefect, or monarch, or man of
-business, is burning to exert his influence for his friends; but a
-patron soon finds out the inconveniences of patronage, and then turns
-from fire to ice. Louise will do more now for Petit-Claud than she
-would do for her husband in three months' time."
-
-"Madame la Comtesse is thinking of all that our poet's triumph
-entails?" continued Petit-Claud. "She should receive Lucien before
-there is an end of the nine-days' wonder."
-
-The Countess terminated the audience with a bow, and rose to speak
-with Mme. de Pimentel, who came to the boudoir. The news of old
-Negrepelisse's elevation to a marquisate had greatly impressed the
-Marquise; she judged it expedient to be amiable to a woman so clever
-as to rise the higher for an apparent fall.
-
-"Do tell me, dear, why you took the trouble to put your father in the
-House of Peers?" said the Marquise, in the course of a little
-confidential conversation, in which she bent the knee before the
-superiority of "her dear Louise."
-
-"They were all the more ready to grant the favor because my father has
-no son to succeed him, dear, and his vote will always be at the
-disposal of the Crown; but if we should have sons, I quite expect that
-my oldest will succeed to his grandfather's name, title, and peerage."
-
-Mme. de Pimentel saw, to her annoyance, that it was idle to expect a
-mother ambitious for children not yet in existence to further her own
-private designs of raising M. de Pimentel to a peerage.
-
-"I have the Countess," Petit-Claud told Cointet when they came away.
-"I can promise you your partnership. I shall be deputy prosecutor
-before the month is out, and Sechard will be in your power. Try to
-find a buyer for my connection; it has come to be the first in
-Angouleme in my hands during the last five months----"
-
-"Once put YOU on the horse, and there is no need to do more," said
-Cointet, half jealous of his own work.
-
-The causes of Lucien's triumphant reception in his native town must
-now be plain to everybody. Louise du Chatelet followed the example of
-that King of France who left the Duke of Orleans unavenged; she chose
-to forget the insults received in Paris by Mme. de Bargeton. She would
-patronize Lucien, and overwhelming him with her patronage, would
-completely crush him and get rid of him by fair means. Petit-Claud
-knew the whole tale of the cabals in Paris through town gossip, and
-shrewdly guessed how a woman must hate the man who would not love when
-she was fain of his love.
-
-The ovation justified the past of Louise de Negrepelisse. The next day
-Petit-Claud appeared at Mme. Sechard's house, heading a deputation of
-six young men of the town, all of them Lucien's schoolfellows. He
-meant to finish his work, to intoxicate Lucien completely, and to have
-him in his power. Lucien's old schoolfellows at the Angouleme grammar-
-school wished to invite the author of the Marguerites and The Archer
-of Charles IX. to a banquet given in honor of the great man arisen
-from their ranks.
-
-"Come, this is your doing, Petit-Claud!" exclaimed Lucien.
-
-"Your return has stirred our conceit," said Petit-Claud; "we made it a
-point of honor to get up a subscription, and we will have a tremendous
-affair for you. The masters and the headmaster will be there, and, at
-the present rate, we shall, no doubt, have the authorities too."
-
-"For what day?" asked Lucien.
-
-"Sunday next."
-
-"That is quite out of the question," said Lucien. "I cannot accept an
-invitation for the next ten days, but then I will gladly----"
-
-"Very well," said Petit-Claud, "so be it then, in ten days' time."
-
-Lucien behaved charmingly to his old schoolfellows, and they regarded
-him with almost respectful admiration. He talked away very wittily for
-half an hour; he had been set upon a pedestal, and wished to justify
-the opinion of his fellow-townsmen; so he stood with his hands thrust
-into his pockets, and held forth from the height to which he had been
-raised. He was modest and good-natured, as befitted genius in
-dressing-gown and slippers; he was the athlete, wearied by a wrestling
-bout with Paris, and disenchanted above all things; he congratulated
-the comrades who had never left the dear old province, and so forth,
-and so forth. They were delighted with him. He took Petit-Claud aside,
-and asked him for the real truth about David's affairs, reproaching
-him for allowing his brother-in-law to go into hiding, and tried to
-match his wits against the little lawyer. Petit-Claud made an effort
-over himself, and gave his acquaintance to understand that he (Petit-
-Claud) was only an insignificant little country attorney, with no sort
-of craft nor subtlety.
-
-The whole machinery of modern society is so infinitely more complex
-than in ancient times, that the subdivision of human faculty is the
-result. The great men of the days of old were perforce universal
-geniuses, appearing at rare intervals like lighted torches in an
-antique world. In the course of ages the intellect began to work on
-special lines, but the great man still could "take all knowledge for
-his province." A man "full cautelous," as was said of Louis XI., for
-instance, could apply that special faculty in every direction, but
-to-day the single quality is subdivided, and every profession has its
-special craft. A peasant or a pettifogging solicitor might very easily
-overreach an astute diplomate over a bargain in some remote country
-village; and the wiliest journalist may prove the veriest simpleton in
-a piece of business. Lucien could but be a puppet in the hands of
-Petit-Claud.
-
-That guileful practitioner, as might have been expected, had written
-the article himself; Angouleme and L'Houmeau, thus put on their
-mettle, thought it incumbent upon them to pay honor to Lucien. His
-fellow-citizens, assembled in the Place du Murier, were Cointets'
-workpeople from the papermills and printing-house, with a sprinkling
-of Lucien's old schoolfellows and the clerks in the employ of
-Messieurs Petit-Claud and Cachan. As for the attorney himself, he was
-once more Lucien's chum of old days; and he thought, not without
-reason, that before very long he should learn David's whereabouts in
-some unguarded moment. And if David came to grief through Lucien's
-fault, the poet would find Angouleme too hot to hold him. Petit-Claud
-meant to secure his hold; he posed, therefore, as Lucien's inferior.
-
-"What better could I have done?" he said accordingly. "My old chum's
-sister was involved, it is true, but there are some positions that
-simply cannot be maintained in a court of law. David asked me on the
-first of June to ensure him a quiet life for three months; he had a
-quiet life until September, and even so I have kept his property out
-of his creditors' power, for I shall gain my case in the Court-Royal;
-I contend that the wife is a privileged creditor, and her claim is
-absolute, unless there is evidence of intent to defraud. As for you,
-you have come back in misfortune, but you are a genius."--(Lucien
-turned about as if the incense were burned too close to his face.)--
-"Yes, my dear fellow, a GENIUS. I have read your Archer of Charles
-IX.; it is more than a romance, it is literature. Only two living men
-could have written the preface--Chateaubriand and Lucien."
-
-Lucien accepted that d'Arthez had written the preface. Ninety-nine
-writers out of a hundred would have done the same.
-
-"Well, nobody here seemed to have heard of you!" Petit-Claud
-continued, with apparent indignation. "When I saw the general
-indifference, I made up my mind to change all that. I wrote that
-article in the paper----"
-
-"What? did you write it?" exclaimed Lucien.
-
-"I myself. Angouleme and L'Houmeau were stirred to rivalry; I arranged
-for a meeting of your old schoolfellows, and got up yesterday's
-serenade; and when once the enthusiasm began to grow, we started a
-committee for the dinner. 'If David is in hiding,' said I to myself,
-'Lucien shall be crowned at any rate.' And I have done even better
-than that," continued Petit-Claud; "I have seen the Comtesse du
-Chatelet and made her understand that she owes it to herself to
-extricate David from his position; she can do it, and she ought to do
-it. If David had really discovered the secret of which he spoke to me,
-the Government ought to lend him a hand, it would not ruin the
-Government; and think what a fine thing for a prefect to have half the
-credit of the great invention for the well-timed help. It would set
-people talking about him as an enlightened administrator.--Your sister
-has taken fright at our musketry practice; she was scared of the
-smoke. A battle in the law-courts costs quite as much as a battle on
-the field; but David has held his ground, he has his secret. They
-cannot stop him, and they will not pull him up now."
-
-"Thanks, my dear fellow; I see that I can take you into my confidence;
-you shall help me to carry out my plan."
-
-Petit-Claud looked at Lucien, and his gimlet face was a point of
-interrogation.
-
-"I intend to rescue Sechard," Lucien said, with a certain importance.
-"I brought his misfortunes upon him; I mean to make full
-reparation. . . . I have more influence over Louise----"
-
-"Who is Louise?"
-
-"The Comtesse du Chatelet!"
-
-Petit-Claud started.
-
-"I have more influence over her than she herself suspects," said
-Lucien; "only, my dear fellow, if I can do something with your
-authorities here, I have no decent clothes."--Petit-Claud made as
-though he would offer his purse.
-
-"Thank you," said Lucien, grasping Petit-Claud's hand. "In ten days'
-time I will pay a visit to the Countess and return your call."
-
-The shook hands like old comrades, and separated.
-
-"He ought to be a poet" said Petit-Claud to himself; "he is quite
-mad."
-
-"There are no friends like one's school friends; it is a true saying,"
-Lucien thought at he went to find his sister.
-
-"What can Petit-Claud have promised to do that you should be so
-friendly with him, my Lucien?" asked Eve. "Be on your guard with him."
-
-"With HIM?" cried Lucien. "Listen, Eve," he continued, seeming to
-bethink himself; "you have no faith in me now; you do not trust me, so
-it is not likely you will trust Petit-Claud; but in ten or twelve days
-you will change your mind," he added, with a touch of fatuity. And he
-went to his room, and indited the following epistle to Lousteau:--
-
- Lucien to Lousteau.
-
- "MY FRIEND,--Of the pair of us, I alone can remember that bill for
- a thousand francs that I once lent you; and I know how things will
- be with you when you open this letter too well, alas! not to add
- immediately that I do not expect to be repaid in current coin of
- the realm; no, I will take it in credit from you, just as one
- would ask Florine for pleasure. We have the same tailor;
- therefore, you can order a complete outfit for me on the shortest
- possible notice. I am not precisely wearing Adam's costume, but I
- cannot show myself here. To my astonishment, the honors paid by
- the departments to a Parisian celebrity awaited me. I am the hero
- of a banquet, for all the world as if I were a Deputy of the Left.
- Now, after that, do you understand that I must have a black coat?
- Promise to pay; have it put down to your account, try the
- advertisement dodge, rehearse an unpublished scene between Don
- Juan and M. Dimanche, for I must have a gala suit at all costs. I
- have nothing, nothing but rags: start with that; it is August, the
- weather is magnificent, ergo see that I receive by the end of the
- week a charming morning suit, dark bronze-green jacket, and three
- waistcoats, one a brimstone yellow, one a plaid, and the third
- must be white; furthermore, let there be three pairs of trousers
- of the most fetching kind--one pair of white English stuff, one
- pair of nankeen, and a third of thin black kerseymere; lastly,
- send a black dress-coat and a black satin waistcoat. If you have
- picked up another Florine somewhere, I beg her good offices for
- two cravats. So far this is nothing; I count upon you and your
- skill in these matters; I am not much afraid of the tailor. But
- the ingenuity of poverty, assuredly the most active of all poisons
- at work in the system of man (id est the Parisian), an ingenuity
- that would catch Satan himself napping, has failed so far to
- discover a way to obtain a hat on credit!--How many a time, my
- dear friend, have we deplored this! When one of us shall bring a
- hat that costs one thousand francs into fashion, then, and not
- till then, can we afford to wear them; until that day comes we are
- bound to have cash enough in our pockets to pay for a hat. Ah!
- what an ill turn the Comedie-Francaise did us with, 'Lafleur, you
- will put gold in my pockets!'
-
- "I write with a profound sense of all the difficulties involved by
- the demand. Enclose with the above a pair of boots, a pair of
- pumps, a hat, half a dozen pairs of gloves. 'Tis asking the
- impossible; I know it. But what is a literary life but a
- periodical recurrence of the impossible? Work the miracle, write a
- long article, or play some small scurvy trick, and I will hold
- your debt as fully discharged--this is all I say to you. It is a
- debt of honor after all, my dear fellow, and due these twelve
- months; you ought to blush for yourself if you have any blushes
- left.
-
- "Joking apart, my dear Lousteau, I am in serious difficulties, as
- you may judge for yourself when I tell you that Mme. de Bargeton
- has married Chatelet, and Chatelet is prefect of Angouleme. The
- precious pair can do a good deal for my brother-in-law; he is in
- hiding at this moment on account of that letter of exchange, and
- the horrid business is all my doing. So it is a question of
- appearing before Mme. la Prefete and regaining my influence at all
- costs. It is shocking, is it not, that David Sechard's fate should
- hang upon a neat pair of shoes, a pair of open-worked gray silk
- stockings (mind you, remember them), and a new hat? I shall give
- out that I am sick and ill, and take to my bed, like Duvicquet, to
- save the trouble of replying to the pressing invitations of my
- fellow-townsmen. My fellow-townsmen, dear boy, have treated me to
- a fine serenade. MY FELLOW-TOWNSMEN, forsooth! I begin to wonder
- how many fools go to make up that word, since I learned that two
- or three of my old schoolfellows worked up the capital of the
- Angoumois to this pitch of enthusiasm.
-
- "If you could contrive to slip a few lines as to my reception in
- among the news items, I should be several inches taller for it
- here; and besides, I should make Mme. la Prefete feel that, if I
- have not friends, I have some credit, at any rate, with the
- Parisian press. I give up none of my hopes, and I will return the
- compliment. If you want a good, solid, substantial article for
- some magazine or other, I have time enough now to think something
- out. I only say the word, my dear friend; I count upon you as you
- may count upon me, and I am yours sincerely.
-
- "LUCIEN DE R.
-
- "P. S.--Send the things to the coach office to wait until called
- for."
-
-Lucien held up his head again. In this mood he wrote the letter, and
-as he wrote his thoughts went back to Paris. He had spent six days in
-the provinces, and the uneventful quietness of provincial life had
-already entered into his soul; his mind returned to those dear old
-miserable days with a vague sense of regret. The Comtesse du Chatelet
-filled his thoughts for a whole week; and at last he came to attach so
-much importance to his reappearance, that he hurried down to the coach
-office in L'Houmeau after nightfall in a perfect agony of suspense,
-like a woman who has set her last hopes upon a new dress, and waits in
-despair until it arrives.
-
-"Ah! Lousteau, all your treasons are forgiven," he said to himself, as
-he eyed the packages, and knew from the shape of them that everything
-had been sent. Inside the hatbox he found a note from Lousteau:--
-
- FLORINE'S DRAWING-ROOM.
-
- "MY DEAR BOY,--The tailor behaved very well; but as thy profound
- retrospective glance led thee to forbode, the cravats, the hats,
- and the silk hosen perplexed our souls, for there was nothing in
- our purse to be perplexed thereby. As said Blondet, so say we;
- there is a fortune awaiting the establishment which will supply
- young men with inexpensive articles on credit; for when we do not
- pay in the beginning, we pay dear in the end. And by the by, did
- not the great Napoleon, who missed a voyage to the Indies for want
- of boots, say that, 'If a thing is easy, it is never done?' So
- everything went well--except the boots. I beheld a vision of thee,
- fully dressed, but without a hat! appareled in waistcoats, yet
- shoeless! and bethought me of sending a pair of moccasins given to
- Florine as a curiosity by an American. Florine offered the huge
- sum of forty francs, that we might try our luck at play for you.
- Nathan, Blondet, and I had such luck (as we were not playing for
- ourselves) that we were rich enough to ask La Torpille, des
- Lupeaulx's sometime 'rat,' to supper. Frascati certainly owed us
- that much. Florine undertook the shopping, and added three fine
- shirts to the purchases. Nathan sends you a cane. Blondet, who won
- three hundred francs, is sending you a gold chain; and the gold
- watch, the size of a forty-franc piece, is from La Torpille; some
- idiot gave the thing to her, and it will not go. 'Trumpery
- rubbish,' she says, 'like the man that owned it.' Bixiou, who came
- to find us up at the Rocher de Cancale, wished to enclose a bottle
- of Portugal water in the package. Said our first comic man, 'If
- this can make him happy, let him have it!' growling it out in a
- deep bass voice with the bourgeois pomposity that he can act to
- the life. Which things, my dear boy, ought to prove to you how
- much we care for our friends in adversity. Florine, whom I have
- had the weakness to forgive, begs you to send us an article on
- Nathan's hat. Fare thee well, my son. I can only commiserate you
- on finding yourself back in the same box from which you emerged
- when you discovered your old comrade.
-
- "ETIENNE L."
-
-"Poor fellows! They have been gambling for me," said Lucien; he was
-quite touched by the letter. A waft of the breeze from an unhealthy
-country, from the land where one has suffered most, may seem to bring
-the odors of Paradise; and in a dull life there is an indefinable
-sweetness in memories of past pain.
-
-Eve was struck dumb with amazement when her brother came down in his
-new clothes. She did not recognize him.
-
-"Now I can walk out in Beaulieu," he cried; "they shall not say it of
-me that I came back in rags. Look, here is a watch which I shall
-return to you, for it is mine; and, like its owner, it is erratic in
-its ways."
-
-"What a child he is!" exclaimed Eve. "It is impossible to bear you any
-grudge."
-
-"Then do you imagine, my dear girl, that I sent for all this with the
-silly idea of shining in Angouleme? I don't care THAT for Angouleme"
-(twirling his cane with the engraved gold knob). "I intend to repair
-the wrong I have done, and this is my battle array."
-
-Lucien's success in this kind was his one real triumph; but the
-triumph, be it said, was immense. If admiration freezes some people's
-tongues, envy loosens at least as many more, and if women lost their
-heads over Lucien, men slandered him. He might have cried, in the
-words of the songwriter, "I thank thee, my coat!" He left two cards at
-the prefecture, and another upon Petit-Claud. The next day, the day of
-the banquet, the following paragraph appeared under the heading
-"Angouleme" in the Paris newspapers:--
-
- "ANGOULEME.
-
- "The return of the author of The Archer of Charles IX. has been
- the signal for an ovation which does equal honor to the town and
- to M. Lucien de Rubempre, the young poet who has made so brilliant
- a beginning; the writer of the one French historical novel not
- written in the style of Scott, and of a preface which may be
- called a literary event. The town hastened to offer him a
- patriotic banquet on his return. The name of the recently-
- appointed prefect is associated with the public demonstration in
- honor of the author of the Marquerites, whose talent received such
- warm encouragement from Mme. du Chatelet at the outset of his
- career."
-
-In France, when once the impulse is given, nobody can stop. The
-colonel of the regiment offered to put his band at the disposal of the
-committee. The landlord of the Bell (renowned for truffled turkeys,
-despatched in the most wonderful porcelain jars to the uttermost parts
-of the earth), the famous innkeeper of L'Houmeau, would supply the
-repast. At five o'clock some forty persons, all in state and festival
-array, were assembled in his largest ball, decorated with hangings,
-crowns of laurel, and bouquets. The effect was superb. A crowd of
-onlookers, some hundred persons, attracted for the most part by the
-military band in the yard, represented the citizens of Angouleme.
-
-Petit-Claud went to the window. "All Angouleme is here," he said,
-looking out.
-
-"I can make nothing of this," remarked little Postel to his wife (they
-had come out to hear the band play). "Why, the prefect and the
-receiver-general, and the colonel and the superintendent of the powder
-factory, and our mayor and deputy, and the headmaster of the school,
-and the manager of the foundry at Ruelle, and the public prosecutor,
-M. Milaud, and all the authorities, have just gone in!"
-
-The bank struck up as they sat down to table with variations on the
-air Vive le roy, vive la France, a melody which has never found
-popular favor. It was then five o'clock in the evening; it was eight
-o'clock before dessert was served. Conspicuous among the sixty-five
-dishes appeared an Olympus in confectionery, surmounted by a figure of
-France modeled in chocolate, to give the signal for toasts and
-speeches.
-
-"Gentlemen," called the prefect, rising to his feet, "the King! the
-rightful ruler of France! To what do we owe the generation of poets
-and thinkers who maintain the sceptre of letters in the hands of
-France, if not to the peace which the Bourbons have restored----"
-
-"Long live the King!" cried the assembled guests (ministerialists
-predominated).
-
-The venerable headmaster rose.
-
-"To the hero of the day," he said, "to the young poet who combines the
-gift of the prosateur with the charm and poetic faculty of Petrarch in
-that sonnet-form which Boileau declares to be so difficult."
-
-Cheers.
-
-The colonel rose next. "Gentlemen, to the Royalist! for the hero of
-this evening had the courage to fight for sound principles!"
-
-"Bravo!" cried the prefect, leading the applause.
-
-Then Petit-Claud called upon all Lucien's schoolfellows there present.
-"To the pride of the grammar-school of Angouleme! to the venerable
-headmaster so dear to us all, to whom the acknowledgment for some part
-of our triumph is due!"
-
-The old headmaster dried his eyes; he had not expected this toast.
-Lucien rose to his feet, the whole room was suddenly silent, and the
-poet's face grew white. In that pause the old headmaster, who sat on
-his left, crowned him with a laurel wreath. A round of applause
-followed, and when Lucien spoke it was with tears in his eyes and a
-sob in his throat.
-
-"He is drunk," remarked the attorney-general-designate to his
-neighbor, Petit-Claud.
-
-"My dear fellow-countrymen, my dear comrades," Lucien said at last, "I
-could wish that all France might witness this scene; for thus men rise
-to their full stature, and in such ways as these our land demands
-great deeds and noble work of us. And when I think of the little that
-I have done, and of this great honor shown to me to-day, I can only
-feel confused and impose upon the future the task of justifying your
-reception of me. The recollection of this moment will give me renewed
-strength for efforts to come. Permit me to indicate for your homage my
-earliest muse and protectress, and to associate her name with that of
-my birthplace; so--to the Comtesse du Chatelet and the noble town of
-Angouleme!"
-
-"He came out of that pretty well!" said the public prosecutor, nodding
-approval; "our speeches were all prepared, and his was improvised."
-
-At ten o'clock the party began to break up, and little knots of guests
-went home together. David Sechard heard the unwonted music.
-
-"What is going on in L'Houmeau?" he asked of Basine.
-
-"They are giving a dinner to your brother-in-law, Lucien----"
-
-"I know that he would feel sorry to miss me there," he said.
-
-At midnight Petit-Claud walked home with Lucien. As they reached the
-Place du Murier, Lucien said, "Come life, come death, we are friends,
-my dear fellow."
-
-"My marriage contract," said the lawyer, "with Mlle. Francoise de la
-Haye will be signed to-morrow at Mme. de Senonches' house; do me the
-pleasure of coming. Mme. de Senonches implored me to bring you, and
-you will meet Mme. du Chatelet; they are sure to tell her of your
-speech, and she will feel flattered by it."
-
-"I knew what I was about," said Lucien.
-
-"Oh! you will save David."
-
-"I am sure I shall," the poet replied.
-
-Just at that moment David appeared as if by magic in the Place du
-Murier. This was how it had come about. He felt that he was in a
-rather difficult position; his wife insisted that Lucien must neither
-go to David nor know of his hiding-place; and Lucien all the while was
-writing the most affectionate letters, saying that in a few days' time
-all should be set right; and even as Basine Clerget explained the
-reason why the band played, she put two letters into his hands. The
-first was from Eve.
-
- "DEAREST," she wrote, "do as if Lucien were not here; do not
- trouble yourself in the least; our whole security depends upon the
- fact that your enemies cannot find you; get that idea firmly into
- your head. I have more confidence in Kolb and Marion and Basine
- than in my own brother; such is my misfortune. Alas! poor Lucien
- is not the ingenuous and tender-hearted poet whom we used to know;
- and it is simply because he is trying to interfere on your behalf,
- and because he imagines that he can discharge our debts (and this
- from pride, my David), that I am afraid of him. Some fine clothes
- have been sent from Paris for him, and five gold pieces in a
- pretty purse. He gave the money to me, and we are living on it.
-
- "We have one enemy the less. Your father has gone, thanks to
- Petit-Claud. Petit-Claud unraveled his designs, and put an end to
- them at once by telling him that you would do nothing without
- consulting him, and that he (Petit-Claud) would not allow you to
- concede a single point in the matter of the invention until you
- had been promised an indemnity of thirty thousand francs; fifteen
- thousand to free you from embarrassment, and fifteen thousand more
- to be yours in any case, whether your invention succeeds or no. I
- cannot understand Petit-Claud. I embrace you, dear, a wife's kiss
- for her husband in trouble. Our little Lucien is well. How strange
- it is to watch him grow rosy and strong, like a flower, in these
- stormy days! Mother prays God for you now, as always, and sends
- love only less tender than mine.--Your
- "EVE."
-
-As a matter of fact, Petit-Claud and the Cointets had taken fright at
-old Sechard's peasant shrewdness, and got rid of him so much the more
-easily because it was now vintage time at Marsac. Eve's letter
-enclosed another from Lucien:--
-
- "MY DEAR DAVID,--Everything is going well. I am armed cap-a-pie;
- to-day I open the campaign, and in forty-eight hours I shall have
- made great progress. How glad I shall be to embrace you when you
- are free again and my debts are all paid! My mother and sister
- persist in mistrusting me; their suspicion wounds me to the quick.
- As if I did not know already that you are hiding with Basine, for
- every time that Basine comes to the house I hear news of you and
- receive answers to my letters; and besides, it is plain that my
- sister could not find any one else to trust. It hurts me cruelly
- to think that I shall be so near you to-day, and yet that you will
- not be present at this banquet in my honor. I owe my little
- triumph to the vainglory of Angouleme; in a few days it will be
- quite forgotten, and you alone would have taken a real pleasure in
- it. But, after all, in a little while you will pardon everything
- to one who counts it more than all the triumphs in the world to be
- your brother,
- "LUCIEN."
-
-Two forces tugged sharply at David's heart; he adored his wife; and if
-he held Lucien in somewhat less esteem, his friendship was scarcely
-diminished. In solitude our feelings have unrestricted play; and a man
-preoccupied like David, with all-absorbing thoughts, will give way to
-impulses for which ordinary life would have provided a sufficient
-counterpoise. As he read Lucien's letter to the sound of military
-music, and heard of this unlooked-for recognition, he was deeply
-touched by that expression of regret. He had known how it would be. A
-very slight expression of feeling appeals irresistibly to a sensitive
-soul, for they are apt to credit others with like depths. How should
-the drop fall unless the cup were full to the brim?
-
-So at midnight, in spite of all Basine's entreaties, David must go to
-see Lucien.
-
-"Nobody will be out in the streets at this time of night," he said; "I
-shall not be seen, and they cannot arrest me. Even if I should meet
-people, I can make use of Kolb's way of going into hiding. And
-besides, it is so intolerably long since I saw my wife and child."
-
-The reasoning was plausible enough; Basine gave way, and David went.
-Petit-Claud was just taking leave as he came up and at his cry of
-"LUCIEN!" the two brothers flung their arms about each other with
-tears in their eyes.
-
-Life holds not many moments such as these. Lucien's heart went out in
-response to this friendship for its own sake. There was never question
-of debtor and creditor between them, and the offender met with no
-reproaches save his own. David, generous and noble that he was, was
-longing to bestow pardon; he meant first of all to read Lucien a
-lecture, and scatter the clouds that overspread the love of the
-brother and sister; and with these ends in view, the lack of money and
-its consequent dangers disappeared entirely from his mind.
-
-"Go home," said Petit-Claud, addressing his client; "take advantage of
-your imprudence to see your wife and child again, at any rate; and you
-must not be seen, mind you!--How unlucky!" he added, when he was alone
-in the Place du Murier. "If only Cerizet were here----"
-
-The buildings magniloquently styled the Angouleme Law Courts were then
-in process of construction. Petit-Claud muttered these words to
-himself as he passed by the hoardings, and heard a tap upon the
-boards, and a voice issuing from a crack between two planks.
-
-"Here I am," said Cerizet; "I saw David coming out of L'Houmeau. I was
-beginning to have my suspicions about his retreat, and now I am sure;
-and I know where to have him. But I want to know something of Lucien's
-plans before I set the snare for David; and here are you sending him
-into the house! Find some excuse for stopping here, at least, and when
-David and Lucien come out, send them round this way; they will think
-they are quite alone, and I shall overhear their good-bye."
-
-"You are a very devil," muttered Petit-Claud.
-
-"Well, I'm blessed if a man wouldn't do anything for the thing you
-promised me."
-
-Petit-Claud walked away from the hoarding, and paced up and down in
-the Place du Murier; he watched the windows of the room where the
-family sat together, and thought of his own prospects to keep up his
-courage. Cerizet's cleverness had given him the chance of striking the
-final blow. Petit-Claud was a double-dealer of the profoundly cautious
-stamp that is never caught by the bait of a present satisfaction, nor
-entangled by a personal attachment, after his first initiation into
-the strategy of self-seeking and the instability of the human heart.
-So, from the very first, he had put little trust in Cointet. He
-foresaw that his marriage negotiations might very easily be broken
-off, saw also that in that case he could not accuse Cointet of bad
-faith, and he had taken his measures accordingly. But since his
-success at the Hotel de Bargeton, Petit-Claud's game was above board.
-A certain under-plot of his was useless now, and even dangerous to a
-man with his political ambitions. He had laid the foundations of his
-future importance in the following manner:--
-
-Gannerac and a few of the wealthy men of business in L'Houmeau formed
-a sort of Liberal clique in constant communication (through commercial
-channels) with the leaders of the Opposition. The Villele ministry,
-accepted by the dying Louis XVIII., gave the signal for a change of
-tactics in the Opposition camp; for, since the death of Napoleon, the
-liberals had ceased to resort to the dangerous expedient of
-conspiracy. They were busy organizing resistance by lawful means
-throughout the provinces, and aiming at securing control of the great
-bulk of electors by convincing the masses. Petit-Claud, a rabid
-Liberal, and a man of L'Houmeau, was the instigator, the secret
-counselor, and the very life of this movement in the lower town, which
-groaned under the tyranny of the aristocrats at the upper end. He was
-the first to see the danger of leaving the whole press of the
-department in the control of the Cointets; the Opposition must have
-its organ; it would not do to be behind other cities.
-
-"If each one of us gives Gannerac a bill for five hundred francs, he
-would have some twenty thousand francs and more; we might buy up
-Sechard's printing-office, and we could do as we liked with the
-master-printer if we lent him the capital," Petit-Claud had said.
-
-Others had taken up the idea, and in this way Petit-Claud strengthened
-his position with regard to David on the one side and the Cointets on
-the other. Casting about him for a tool for his party, he naturally
-thought that a rogue of Cerizet's calibre was the very man for the
-purpose.
-
-"If you can find Sechard's hiding-place and put him in our hands,
-somebody will lend you twenty thousand francs to buy his business, and
-very likely there will be a newspaper to print. So, set about it," he
-had said.
-
-Petit-Claud put more faith in Cerizet's activity than in all the
-Doublons in existence; and then it was that he promised Cointet that
-Sechard should be arrested. But now that the little lawyer cherished
-hopes of office, he saw that he must turn his back upon the Liberals;
-and, meanwhile, the amount for the printing-office had been subscribed
-in L'Houmeau. Petit-Claud decided to allow things to take their
-natural course.
-
-"Pooh!" he thought, "Cerizet will get into trouble with his paper, and
-give me an opportunity of displaying my talents."
-
-He walked up to the door of the printing-office and spoke to Kolb, the
-sentinel. "Go up and warn David that he had better go now," he said,
-"and take every precaution. I am going home; it is one o'clock."
-
-Marion came to take Kolb's place. Lucien and David came down together
-and went out, Kolb a hundred paces ahead of them, and Marion at the
-same distance behind. The two friends walked past the hoarding, Lucien
-talking eagerly the while.
-
-"My plan is extremely simple, David; but how could I tell you about it
-while Eve was there? She would never understand. I am quite sure that
-at the bottom of Louise's heart there is a feeling that I can rouse,
-and I should like to arouse it if it is only to avenge myself upon
-that idiot the prefect. If our love affair only lasts for a week, I
-will contrive to send an application through her for the subvention of
-twenty thousand francs for you. I am going to see her again to-morrow
-in the little boudoir where our old affair of the heart began; Petit-
-Claud says that the room is the same as ever; I shall play my part in
-the comedy; and I will send word by Basine to-morrow morning to tell
-you whether the actor was hissed. You may be at liberty by then, who
-knows?--Now do you understand how it was that I wanted clothes from
-Paris? One cannot act the lover's part in rags."
-
-At six o'clock that morning Cerizet went to Petit-Claud.
-
-"Doublon can be ready to take his man to-morrow at noon, I will answer
-for it," he said; "I know one of Mlle. Clerget's girls, do you
-understand?" Cerizet unfolded his plan, and Petit-Claud hurried to
-find Cointet.
-
-"If M. Francis du Hautoy will settle his property on Francoise, you
-shall sign a deed of partnership with Sechard in two days. I shall not
-be married for a week after the contract is signed, so we shall both
-be within the terms of our little agreement, tit for tat. To-night,
-however, we must keep a close watch over Lucien and Mme. la Comtesse
-du Chatelet, for the whole business lies in that. . . . If Lucien
-hopes to succeed through the Countess' influence, I have David
-safe----"
-
-"You will be Keeper of the Seals yet, it is my belief," said Cointet.
-
-"And why not? No one objects to M. de Peyronnet," said Petit-Claud. He
-had not altogether sloughed his skin of Liberalism.
-
-Mlle. de la Haye's ambiguous position brought most of the upper town
-to the signing of the marriage contract. The comparative poverty of
-the young couple and the absence of a corbeille quickened the interest
-that people love to exhibit; for it is with beneficence as with
-ovations, we prefer the deeds of charity which gratify self-love. The
-Marquise de Pimentel, the Comtesse du Chatelet, M. de Senonches, and
-one or two frequenters of the house had given Francoise a few wedding
-presents, which made great talk in the city. These pretty trifles,
-together with the trousseau which Zephirine had been preparing for the
-past twelve months, the godfather's jewels, and the usual wedding
-gifts, consoled Francoise and roused the curiosity of some mothers of
-daughters.
-
-Petit-Claud and Cointet had both remarked that their presence in the
-Angouleme Olympus was endured rather than courted. Cointet was
-Francoise's trustee and quasi-guardian; and if Petit-Claud was to sign
-the contract, Petit-Claud's presence was as necessary as the
-attendance of the man to be hanged at an execution; but though, once
-married, Mme. Petit-Claud might keep her right of entry to her
-godmother's house, Petit-Claud foresaw some difficulty on his own
-account, and resolved to be beforehand with these haughty personages.
-
-He felt ashamed of his parents. He had sent his mother to stay at
-Mansle; now he begged her to say that she was out of health and to
-give her consent in writing. So humiliating was it to be without
-relations, protectors, or witnesses to his signature, that Petit-Claud
-thought himself in luck that he could bring a presentable friend at
-the Countess' request. He called to take up Lucien, and they drove to
-the Hotel de Bargeton.
-
-On that memorable evening the poet dressed to outshine every man
-present. Mme. de Senonches had spoken of him as the hero of the hour,
-and a first interview between two estranged lovers is the kind of
-scene that provincials particularly love. Lucien had come to be the
-lion of the evening; he was said to be so handsome, so much changed,
-so wonderful, that every well-born woman in Angouleme was curious to
-see him again. Following the fashion of the transition period between
-the eighteenth century small clothes and the vulgar costume of the
-present day, he wore tight-fitting black trousers. Men still showed
-their figures in those days, to the utter despair of lean, clumsily-
-made mortals; and Lucien was an Apollo. The open-work gray silk
-stockings, the neat shoes, and the black satin waistcoat were
-scrupulously drawn over his person, and seemed to cling to him. His
-forehead looked the whiter by contrast with the thick, bright curls
-that rose above it with studied grace. The proud eyes were radiant.
-The hands, small as a woman's, never showed to better advantage than
-when gloved. He had modeled himself upon de Marsay, the famous
-Parisian dandy, holding his hat and cane in one hand, and keeping the
-other free for the very occasional gestures which illustrated his
-talk.
-
-Lucien had quite intended to emulate the famous false modesty of those
-who bend their heads to pass beneath the Porte Saint-Denis, and to
-slip unobserved into the room; but Petit-Claud, having but one friend,
-made him useful. He brought Lucien almost pompously through a crowded
-room to Mme. de Senonches. The poet heard a murmur as he passed; not
-so very long ago that hum of voices would have turned his head, to-day
-he was quite different; he did not doubt that he himself was greater
-than the whole Olympus put together.
-
-"Madame," he said, addressing Mme. de Senonches, "I have already
-congratulated my friend Petit-Claud (a man with the stuff in him of
-which Keepers of the Seals are made) on the honor of his approaching
-connection with you, slight as are the ties between godmother and
-goddaughter----" (this with the air of a man uttering an epigram, by
-no means lost upon any woman in the room, for every woman was
-listening without appearing to do so.) "And as for myself," he
-continued, "I am delighted to have the opportunity of paying my homage
-to you."
-
-He spoke easily and fluently, as some great lord might speak under the
-roof of his inferiors; and as he listened to Zephirine's involved
-reply, he cast a glance over the room to consider the effect that he
-wished to make. The pause gave him time to discover Francis du Hautoy
-and the prefect; to bow gracefully to each with the proper shade of
-difference in his smile, and, finally, to approach Mme. du Chatelet as
-if he had just caught sight of her. That meeting was the real event of
-the evening. No one so much as thought of the marriage contract lying
-in the adjoining bedroom, whither Francoise and the notary led guest
-after guest to sign the document. Lucien made a step towards Louise de
-Negrepelisse, and then spoke with that grace of manner now associated,
-for her, with memories of Paris.
-
-"Do I owe to you, madame, the pleasure of an invitation to dine at the
-Prefecture the day after to-morrow?" he said.
-
-"You owe it solely to your fame, monsieur," Louise answered drily,
-somewhat taken aback by the turn of a phrase by which Lucien
-deliberately tried to wound her pride.
-
-"Ah! Madame la Comtesse, I cannot bring you the guest if the man is in
-disgrace," said Lucien, and, without waiting for an answer, he turned
-and greeted the Bishop with stately grace.
-
-"Your lordship's prophecy has been partially fulfilled," he said, and
-there was a winning charm in his tones; "I will endeavor to fulfil it
-to the letter. I consider myself very fortunate since this evening
-brings me an opportunity of paying my respects to you."
-
-Lucien drew the Bishop into a conversation that lasted for ten
-minutes. The women looked on Lucien as a phenomenon. His unexpected
-insolence had struck Mme. du Chatelet dumb; she could not find an
-answer. Looking round the room, she saw that every woman admired
-Lucien; she watched group after group repeating the phrases by which
-Lucien crushed her with seeming disdain, and her heart contracted with
-a spasm of mortification.
-
-"Suppose that he should not come to the Prefecture after this, what
-talk there would be!" she thought. "Where did he learn this pride? Can
-Mlle. des Touches have taken a fancy for him? . . . He is so handsome.
-They say that she hurried to see him in Paris the day after that
-actress died. . . . Perhaps he has come to the rescue of his
-brother-in-law, and happened to be behind our caleche at Mansle by
-accident. Lucien looked at us very strangely that morning."
-
-A crowd of thoughts crossed Louise's brain, and unluckily for her, she
-continued to ponder visibly as she watched Lucien. He was talking with
-the Bishop as if he were the king of the room; making no effort to
-find any one out, waiting till others came to him, looking round about
-him with varying expression, and as much at his ease as his model de
-Marsay. M. de Senonches appeared at no great distance, but Lucien
-still stood beside the prelate.
-
-At the end of ten minutes Louise could contain herself no longer. She
-rose and went over to the Bishop and said:
-
-"What is being said, my lord, that you smile so often?"
-
-Lucien drew back discreetly, and left Mme. du Chatelet with his
-lordship.
-
-"Ah! Mme. la Comtesse, what a clever young fellow he is! He was
-explaining to me that he owed all he is to you----"
-
-"_I_ am not ungrateful, madame," said Lucien, with a reproachful
-glance that charmed the Countess.
-
-"Let us have an understanding," she said, beckoning him with her fan.
-"Come into the boudoir. My Lord Bishop, you shall judge between us."
-
-"She has found a funny task for his lordship," said one of the
-Chandour camp, sufficiently audibly.
-
-"Judge between us!" repeated Lucien, looking from the prelate to the
-lady; "then, is one of us in fault?"
-
-Louise de Negrepelisse sat down on the sofa in the familiar boudoir.
-She made the Bishop sit on one side and Lucien on the other, then she
-began to speak. But Lucien, to the joy and surprise of his old love,
-honored her with inattention; her words fell unheeded on his ears; he
-sat like Pasta in Tancredi, with the words O patria! upon her lips,
-the music of the great cavatina Dell Rizzo might have passed into his
-face. Indeed, Coralie's pupil had contrived to bring the tears to his
-eyes.
-
-"Oh! Louise, how I loved you!" he murmured, careless of the Bishop's
-presence, heedless of the conversation, as soon as he knew that the
-Countess had seen the tears.
-
-"Dry your eyes, or you will ruin me here a second time," she said in
-an aside that horrified the prelate.
-
-"And once is enough," was Lucien's quick retort. "That speech from
-Mme. d'Espard's cousin would dry the eyes of a weeping Magdalene. Oh
-me! for a little moment old memories, and lost illusions, and my
-twentieth year came back to me, and you have----"
-
-His lordship hastily retreated to the drawing-room at this; it seemed
-to him that his dignity was like to be compromised by this sentimental
-pair. Every one ostentatiously refrained from interrupting them, and a
-quarter of an hour went by; till at last Sixte du Chatelet, vexed by
-the laughter and talk, and excursions to the boudoir door, went in
-with a countenance distinctly overclouded, and found Louise and Lucien
-talking excitedly.
-
-"Madame," said Sixte in his wife's ear, "you know Angouleme better
-than I do, and surely you should think of your position as Mme. la
-Prefete and of the Government?"
-
-"My dear," said Louise, scanning her responsible editor with a
-haughtiness that made him quake, "I am talking with M. de Rubempre of
-matters which interest you. It is a question of rescuing an inventor
-about to fall a victim to the basest machinations; you will help us.
-As to those ladies yonder, and their opinion of me, you shall see how
-I will freeze the venom of their tongues."
-
-She came out of the boudoir on Lucien's arm, and drew him across to
-sign the contract with a great lady's audacity.
-
-"Write your name after mine," she said, handing him the pen. And
-Lucien submissively signed in the place indicated beneath her name.
-
-"M. de Senonches, would you have recognized M. de Rubempre?" she
-continued, and the insolent sportsman was compelled to greet Lucien.
-
-She returned to the drawing-room on Lucien's arm, and seated him on
-the awe-inspiring central sofa between herself and Zephirine. There,
-enthroned like a queen, she began, at first in a low voice, a
-conversation in which epigram evidently was not wanting. Some of her
-old friends, and several women who paid court to her, came to join the
-group, and Lucien soon became the hero of the circle. The Countess
-drew him out on the subject of life in Paris; his satirical talk
-flowed with spontaneous and incredible spirit; he told anecdotes of
-celebrities, those conversational luxuries which the provincial
-devours with such avidity. His wit was as much admired as his good
-looks. And Mme. la Comtesse Sixte du Chatelet, preparing Lucien's
-triumph so patiently, sat like a player enraptured with the sound of
-his instrument; she gave him opportunities for a reply; she looked
-round the circle for applause so openly, that not a few of the women
-began to think that their return together was something more than a
-coincidence, and that Lucien and Louise, loving with all their hearts,
-had been separated by a double treason. Pique, very likely, had
-brought about this ill-starred match with Chatelet. And a reaction set
-in against the prefect.
-
-Before the Countess rose to go at one o'clock in the morning, she
-turned to Lucien and said in a low voice, "Do me the pleasure of
-coming punctually to-morrow evening." Then, with the friendliest
-little nod, she went, saying a few words to Chatelet, who was looking
-for his hat.
-
-"If Mme. du Chatelet has given me a correct idea of the state of
-affairs, count on me, my dear Lucien," said the prefect, preparing to
-hurry after his wife. She was going away without him, after the Paris
-fashion. "Your brother-in-law may consider that his troubles are at an
-end," he added as he went.
-
-"M. le Comte surely owes me so much," smiled Lucien.
-
-Cointet and Petit-Claud heard these farewell speeches.
-
-"Well, well, we are done for now," Cointet muttered in his
-confederate's ear. Petit-Claud, thunderstruck by Lucien's success,
-amazed by his brilliant wit and varying charm, was gazing at Francoise
-de la Haye; the girl's whole face was full of admiration for Lucien.
-"Be like your friend," she seemed to say to her betrothed. A gleam of
-joy flitted over Petit-Claud's countenance.
-
-"We still have a whole day before the prefect's dinner; I will answer
-for everything."
-
-An hour later, as Petit-Claud and Lucien walked home together, Lucien
-talked of his success. "Well, my dear fellow, I came, I saw, I
-conquered! Sechard will be very happy in a few hours' time."
-
-"Just what I wanted to know," thought Petit-Claud. Aloud he said--"I
-thought you were simply a poet, Lucien, but you are a Lauzun too, that
-is to say--twice a poet," and they shook hands--for the last time, as
-it proved.
-
-"Good news, dear Eve," said Lucien, waking his sister, "David will
-have no debts in less than a month!"
-
-"How is that?"
-
-"Well, my Louise is still hidden by Mme. du Chatelet's petticoat. She
-loves me more than ever; she will send a favorable report of our
-discovery to the Minister of the Interior through her husband. So we
-have only to endure our troubles for one month, while I avenge myself
-on the prefect and complete the happiness of his married life."
-
-Eve listened, and thought that she must be dreaming.
-
-"I saw the little gray drawing-room where I trembled like a child two
-years ago; it seemed as if scales fell from my eyes when I saw the
-furniture and the pictures and the faces again. How Paris changes
-one's ideas!"
-
-"Is that a good thing?" asked Eve, at last beginning to understand.
-
-"Come, come; you are still asleep. We will talk about it to-morrow
-after breakfast."
-
-Cerizet's plot was exceedingly simple, a commonplace stratagem
-familiar to the provincial bailiff. Its success entirely depends upon
-circumstances, and in this case it was certain, so intimate was
-Cerizet's knowledge of the characters and hopes of those concerned.
-Cerizet had been a kind of Don Juan among the young work-girls, ruling
-his victims by playing one off against another. Since he had been the
-Cointet's extra foreman, he had singled out one of Basine Clerget's
-assistants, a girl almost as handsome as Mme. Sechard. Henriette
-Signol's parents owned a small vineyard two leagues out of Angouleme,
-on the road to Saintes. The Signols, like everybody else in the
-country, could not afford to keep their only child at home; so they
-meant her to go out to service, in country phrase. The art of clear-
-starching is a part of every country housemaid's training; and so
-great was Mme. Prieur's reputation, that the Signols sent Henriette to
-her as apprentice, and paid for their daughter's board and lodging.
-
-Mme. Prieur was one of the old-fashioned mistresses, who consider that
-they fill a parent's place towards their apprentices. They were part
-of the family; she took them with her to church, and looked
-scrupulously after them. Henriette Signol was a tall, fine-looking
-girl, with bold eyes, and long, thick, dark hair, and the pale, very
-fair complexion of girls in the South--white as a magnolia flower. For
-which reasons Henriette was one of the first on whom Cerizet cast his
-eyes; but Henriette came of "honest farmer folk," and only yielded at
-last to jealousy, to bad example, and the treacherous promise of
-subsequent marriage. By this time Cerizet was the Cointet's foreman.
-When he learned that the Signols owned a vineyard worth some ten or
-twelve thousand francs, and a tolerably comfortable cottage, he
-hastened to make it impossible for Henriette to marry any one else.
-Affairs had reached this point when Petit-Claud held out the prospect
-of a printing office and twenty thousand francs of borrowed capital,
-which was to prove a yoke upon the borrower's neck. Cerizet was
-dazzled, the offer turned his head; Henriette Signol was now only an
-obstacle in the way of his ambitions, and he neglected the poor girl.
-Henriette, in her despair, clung more closely to her seducer as he
-tried to shake her off. When Cerizet began to suspect that David was
-hiding in Basine's house, his views with regard to Henriette underwent
-another change, though he treated her as before. A kind of frenzy
-works in a girl's brain when she must marry her seducer to conceal her
-dishonor, and Cerizet was on the watch to turn this madness to his own
-account.
-
-During the morning of the day when Lucien had set himself to reconquer
-his Louise, Cerizet told Basine's secret to Henriette, giving her to
-understand at the same time that their marriage and future prospects
-depended upon the discovery of David's hiding-place. Thus instructed,
-Henriette easily made certain of the fact that David was in Basine
-Clerget's inner room. It never occurred to the girl that she was doing
-wrong to act the spy, and Cerizet involved her in the guilt of
-betrayal by this first step.
-
-Lucien was still sleeping while Cerizet, closeted with Petit-Claud,
-heard the history of the important trifles with which all Angouleme
-presently would ring.
-
-The Cointets' foreman gave a satisfied nod as Petit-Claud came to an
-end. "Lucien surely has written you a line since he came back, has he
-not?" he asked.
-
-"This is all that I have," answered the lawyer, and he held out a note
-on Mme. Sechard's writing-paper.
-
-"Very well," said Cerizet, "let Doublon be in wait at the Palet Gate
-about ten minutes before sunset; tell him to post his gendarmes, and
-you shall have our man."
-
-"Are you sure of YOUR part of the business?" asked Petit-Claud,
-scanning Cerizet.
-
-"I rely on chance," said the ex-street boy, "and she is a saucy huzzy;
-she does not like honest folk.
-
-"You must succeed," said Cerizet. "You have pushed me into this dirty
-business; you may as well let me have a few banknotes to wipe off the
-stains."--Then detecting a look that he did not like in the attorney's
-face, he continued, with a deadly glance, "If you have cheated me,
-sir, if you don't buy the printing-office for me within a week--you
-will leave a young widow;" he lowered his voice.
-
-"If we have David on the jail register at six o'clock, come round to
-M. Gannerac's at nine, and we will settle your business," said Petit-
-Claud peremptorily.
-
-"Agreed. Your will shall be done, governor," said Cerizet.
-
-Cerizet understood the art of washing paper, a dangerous art for the
-Treasury. He washed out Lucien's four lines and replaced them,
-imitating the handwriting with a dexterity which augured ill for his
-own future:--
-
- "MY DEAR DAVID,--Your business is settled; you need not fear to go
- to the prefect. You can go out at sunset. I will come to meet you
- and tell you what to do at the prefecture.--Your brother,
- "LUCIEN."
-
-At noon Lucien wrote to David, telling him of his evening's success.
-The prefect would be sure to lend his influence, he said; he was full
-of enthusiasm over the invention, and was drawing up a report that
-very day to send to the Government. Marion carried the letter to
-Basine, taking some of Lucien's linen to the laundry as a pretext for
-the errand.
-
-Petit-Claud had told Cerizet that a letter would in all probability be
-sent. Cerizet called for Mlle. Signol, and the two walked by the
-Charente. Henriette's integrity must have held out for a long while,
-for the walk lasted for two hours. A whole future of happiness and
-ease and the interests of a child were at stake, and Cerizet asked a
-mere trifle of her. He was very careful besides to say nothing of the
-consequences of that trifle. She was only to carry a letter and a
-message, that was all; but it was the greatness of the reward for the
-trifling service that frightened Henriette. Nevertheless, Cerizet
-gained her consent at last; she would help him in his stratagem.
-
-At five o'clock Henriette must go out and come in again, telling
-Basine Clerget that Mme. Sechard wanted to speak to her at once.
-Fifteen minutes after Basine's departure she must go upstairs, knock
-at the door of the inner room, and give David the forged note. That
-was all. Cerizet looked to chance to manage the rest.
-
-
-
-For the first time in twelve months, Eve felt the iron grasp of
-necessity relax a little. She began at last to hope. She, too, would
-enjoy her brother's visit; she would show herself abroad on the arm of
-a man feted in his native town, adored by the women, beloved by the
-proud Comtesse du Chatelet. She dressed herself prettily, and proposed
-to walk out after dinner with her brother to Beaulieu. In September
-all Angouleme comes out at that hour to breathe the fresh air.
-
-"Oh! that is the beautiful Mme. Sechard," voices said here and there.
-
-"I should never have believed it of her," said a woman.
-
-"The husband is in hiding, and the wife walks abroad," said Mme.
-Postel for young Mme. Sechard's benefit.
-
-"Oh, let us go home," said poor Eve; "I have made a mistake."
-
-A few minutes before sunset, the sound of a crowd rose from the steps
-that lead down to L'Houmeau. Apparently some crime had been committed,
-for persons coming from L'Houmeau were talking among themselves.
-Curiosity drew Lucien and Eve towards the steps.
-
-"A thief has just been arrested no doubt, the man looks as pale as
-death," one of these passers-by said to the brother and sister. The
-crowd grew larger.
-
-Lucien and Eve watched a group of some thirty children, old women and
-men, returning from work, clustering about the gendarmes, whose gold-
-laced caps gleamed above the heads of the rest. About a hundred
-persons followed the procession, the crowd gathering like a storm
-cloud.
-
-"Oh! it is my husband!" Eve cried out.
-
-"DAVID!" exclaimed Lucien.
-
-"It is his wife," said voices, and the crowd made way.
-
-"What made you come out?" asked Lucien.
-
-"Your letter," said David, haggard and white.
-
-"I knew it!" said Eve, and she fainted away. Lucien raised his sister,
-and with the help of two strangers he carried her home; Marion laid
-her in bed, and Kolb rushed off for a doctor. Eve was still insensible
-when the doctor arrived; and Lucien was obliged to confess to his
-mother that he was the cause of David's arrest; for he, of course,
-knew nothing of the forged letter and Cerizet's stratagem. Then he
-went up to his room and locked himself in, struck dumb by the
-malediction in his mother's eyes.
-
-In the dead of night he wrote one more letter amid constant
-interruptions; the reader can divine the agony of the writer's mind
-from those phrases, jerked out, as it were, one by one:--
-
- "MY BELOVED SISTER,--We have seen each other for the last time. My
- resolution is final, and for this reason. In many families there
- is one unlucky member, a kind of disease in their midst. I am that
- unlucky one in our family. The observation is not mine; it was
- made at a friendly supper one evening at the Rocher de Cancale by
- a diplomate who has seen a great deal of the world. While we
- laughed and joked, he explained the reason why some young lady or
- some other remained unmarried, to the astonishment of the world--
- it was 'a touch of her father,' he said, and with that he unfolded
- his theory of inherited weaknesses. He told us how such and such a
- family would have flourished but for the mother; how it was that a
- son had ruined his father, or a father had stripped his children
- of prospects and respectability. It was said laughingly, but we
- thought of so many cases in point in ten minutes that I was struck
- with the theory. The amount of truth in it furnished all sorts of
- wild paradoxes, which journalists maintain cleverly enough for
- their own amusement when there is nobody else at hand to mystify.
- I bring bad luck to our family. My heart is full of love for you,
- yet I behave like an enemy. The blow dealt unintentionally is the
- cruelest blow of all. While I was leading a bohemian life in
- Paris, a life made up of pleasure and misery; taking good
- fellowship for friendship, forsaking my true friends for those who
- wished to exploit me, and succeeded; forgetful of you, or
- remembering you only to cause you trouble,--all that while you
- were walking in the humble path of hard work, making your way
- slowly but surely to the fortune which I tried so madly to snatch.
- While you grew better, I grew worse; a fatal element entered into
- my life through my own choice. Yes, unbounded ambition makes an
- obscure existence simply impossible for me. I have tastes and
- remembrances of past pleasures that poison the enjoyments within
- my reach; once I should have been satisfied with them, now it is
- too late. Oh, dear Eve, no one can think more hardly of me than I
- do myself; my condemnation is absolute and pitiless. The struggle
- in Paris demands steady effort; my will power is spasmodic, my
- brain works intermittently. The future is so appalling that I do
- not care to face it, and the present is intolerable.
-
- "I wanted to see you again. I should have done better to stay in
- exile all my days. But exile without means of subsistence would be
- madness; I will not add another folly to the rest. Death is better
- than a maimed life; I cannot think of myself in any position in
- which my overweening vanity would not lead me into folly.
-
- "Some human beings are like the figure 0, another must be put
- before it, and they acquire ten times their value. I am nothing
- unless a strong inexorable will is wedded to mine. Mme. de
- Bargeton was in truth my wife; when I refused to leave Coralie for
- her I spoiled my life. You and David might have been excellent
- pilots for me, but you are not strong enough to tame my weakness,
- which in some sort eludes control. I like an easy life, a life
- without cares; to clear an obstacle out of my way I can descend to
- baseness that sticks at nothing. I was born a prince. I have more
- than the requisite intellectual dexterity for success, but only by
- moments; and the prizes of a career so crowded by ambitious
- competitors are to those who expend no more than the necessary
- strength, and retain a sufficient reserve when they reach the
- goal.
-
- "I shall do harm again with the best intentions in the world. Some
- men are like oaks, I am a delicate shrub it may be, and I
- forsooth, must needs aspire to be a forest cedar.
-
- "There you have my bankrupt's schedule. The disproportion between
- my powers and my desires, my want of balance, in short, will bring
- all my efforts to nothing. There are many such characters among
- men of letters, many men whose intellectual powers and character
- are always at variance, who will one thing and wish another. What
- would become of me? I can see it all beforehand, as I think of
- this and that great light that once shone on Paris, now utterly
- forgotten. On the threshold of old age I shall be a man older than
- my age, needy and without a name. My whole soul rises up against
- the thought of such a close; I will not be a social rag. Ah, dear
- sister, loved and worshiped at least as much for your severity at
- the last as for your tenderness at the first--if we have paid so
- dear for my joy at seeing you all once more, you and David may
- perhaps some day think that you could grudge no price however high
- for a little last happiness for an unhappy creature who loved you.
- Do not try to find me, Eve; do not seek to know what becomes of
- me. My intellect for once shall be backed by my will.
- Renunciation, my angel, is daily death of self; my renunciation
- will only last for one day; I will take advantage now of that
- day. . . .
-
- "TWO O'CLOCK.
-
- "Yes, I have quite made up my mind. Farewell for ever, dear Eve.
- There is something sweet in the thought that I shall live only in
- your hearts henceforth, and I wish no other burying place. Once
- more, farewell. . . . That is the last word from your brother
-
- "LUCIEN."
-
-Lucien read the letter over, crept noiselessly down stairs, and left
-it in the child's cradle; amid falling tears he set a last kiss on the
-forehead of his sleeping sister; then he went out. He put out his
-candle in the gray dusk, took a last look at the old house, stole
-softly along the passage, and opened the street door; but in spite of
-his caution, he awakened Kolb, who slept on a mattress on the workshop
-floor.
-
-"Who goes there?" cried Kolb.
-
-"It is I, Lucien; I am going away, Kolb."
-
-"You vould haf done better gif you at nefer kom," Kolb muttered
-audibly.
-
-"I should have done better still if I had never come into the world,"
-Lucien answered. "Good-bye, Kolb; I don't bear you any grudge for
-thinking as I think myself. Tell David that I was sorry I could not
-bid him good-bye, and say that this was my last thought."
-
-By the time the Alsacien was up and dressed, Lucien had shut the house
-door, and was on his way towards the Charente by the Promenade de
-Beaulieu. He might have been going to a festival, for he had put on
-his new clothes from Paris and his dandy's trinkets for a drowning
-shroud. Something in Lucien's tone had struck Kolb. At first the man
-thought of going to ask his mistress whether she knew that her brother
-had left the house; but as the deepest silence prevailed, he concluded
-that the departure had been arranged beforehand, and lay down again
-and slept.
-
-Little, considering the gravity of the question, has been written on
-the subject of suicide; it has not been studied. Perhaps it is a
-disease that cannot be observed. Suicide is one effect of a sentiment
-which we will call self-esteem, if you will, to prevent confusion by
-using the word "honor." When a man despises himself, and sees that
-others despise him, when real life fails to fulfil his hopes, then
-comes the moment when he takes his life, and thereby does homage to
-society--shorn of his virtues or his splendor, he does not care to
-face his fellows. Among atheists--Christians being without the
-question of suicide--among atheists, whatever may be said to the
-contrary, none but a base coward can take up a dishonored life.
-
-There are three kinds of suicide--the first is only the last and acute
-stage of a long illness, and this kind belongs distinctly to
-pathology; the second is the suicide of despair; and the third the
-suicide based on logical argument. Despair and deductive reasoning had
-brought Lucien to this pass, but both varieties are curable; it is
-only the pathological suicide that is inevitable. Not infrequently you
-find all three causes combined, as in the case of Jean-Jacques
-Rousseau.
-
-Lucien having made up his mind fell to considering methods. The poet
-would fain die as became a poet. At first he thought of throwing
-himself into the Charente and making an end then and there; but as he
-came down the steps from Beaulieu for the last time, he heard the
-whole town talking of his suicide; he saw the horrid sight of a
-drowned dead body, and thought of the recognition and the inquest;
-and, like some other suicides, felt that vanity reached beyond death.
-
-He remembered the day spent at Courtois' mill, and his thoughts
-returned to the round pool among the willows that he saw as he came
-along by the little river, such a pool as you often find on small
-streams, with a still, smooth surface that conceals great depths
-beneath. The water is neither green nor blue nor white nor tawny; it
-is like a polished steel mirror. No sword-grass grows about the
-margin; there are no blue water forget-me-nots, nor broad lily leaves;
-the grass at the brim is short and thick, and the weeping willows that
-droop over the edge grow picturesquely enough. It is easy to imagine a
-sheer precipice beneath filled with water to the brim. Any man who
-should have the courage to fill his pockets with pebbles would not
-fail to find death, and never be seen thereafter.
-
-At the time while he admired the lovely miniature of a landscape, the
-poet had thought to himself, " 'Tis a spot to make your mouth water
-for a noyade."
-
-He thought of it now as he went down into L'Houmeau; and when he took
-his way towards Marsac, with the last sombre thoughts gnawing at his
-heart, it was with the firm resolve to hide his death. There should be
-no inquest held over him, he would not be laid in earth; no one should
-see him in the hideous condition of the corpse that floats on the
-surface of the water. Before long he reached one of the slopes, common
-enough on all French highroads, and commonest of all between Angouleme
-and Poitiers. He saw the coach from Bordeaux to Paris coming up at
-full speed behind him, and knew that the passengers would probably
-alight to walk up the hill. He did not care to be seen just then.
-Turning off sharply into a beaten track, he began to pick the flowers
-in a vineyard hard by.
-
-When Lucien came back to the road with a great bunch of the yellow
-stone-crop which grows everywhere upon the stony soil of the
-vineyards, he came out upon a traveler dressed in black from head to
-foot. The stranger wore powder, there were silver buckles on his shoes
-of Orleans leather, and his brown face was scarred and seamed as if he
-had fallen into the fire in infancy. The traveler, so obviously
-clerical in his dress, was walking slowly and smoking a cigar. He
-turned as Lucien jumped down from the vineyard into the road. The deep
-melancholy on the handsome young face, the poet's symbolical flowers,
-and his elegant dress seemed to strike the stranger. He looked at
-Lucien with something of the expression of a hunter that has found his
-quarry at last after long and fruitless search. He allowed Lucien to
-come alongside in nautical phrase; then he slackened his pace, and
-appeared to look along the road up the hill; Lucien, following the
-direction of his eyes, saw a light traveling carriage with two horses,
-and a post-boy standing beside it.
-
-"You have allowed the coach to pass you, monsieur; you will lose your
-place unless you care to take a seat in my caleche and overtake the
-mail, for it is rather quicker traveling post than by the public
-conveyance." The traveler spoke with extreme politeness and a very
-marked Spanish accent.
-
-Without waiting for an answer, he drew a cigar-case from his pocket,
-opened it, and held it out to Lucien.
-
-"I am not on a journey," said Lucien, "and I am too near the end of my
-stage to indulge in the pleasure of smoking----"
-
-"You are very severe with yourself," returned the Spaniard. "Though I
-am a canon of the cathedral of Toledo, I occasionally smoke a
-cigarette. God gave us tobacco to allay our passions and our pains.
-You seem to be downcast, or at any rate, you carry the symbolical
-flower of sorrow in your hand, like the rueful god Hymen. Come! all
-your troubles will vanish away with the smoke," and again the
-ecclesiastic held out his little straw case; there was something
-fascinating in his manner, and kindliness towards Lucien lighted up
-his eyes.
-
-"Forgive me, father" Lucien answered stiffly; "there is no cigar that
-can scatter my troubles." Tears came to his eyes at the words.
-
-"It must surely be Divine Providence that prompted me to take a little
-exercise to shake off a traveler's morning drowsiness," said the
-churchman. "A divine prompting to fulfil my mission here on earth by
-consoling you.--What great trouble can you have at your age?"
-
-"Your consolations, father, can do nothing for me. You are a Spaniard,
-I am a Frenchman; you believe in the commandments of the Church, I am
-an atheist."
-
-"Santa Virgen del Pilar! you are an atheist!" cried the other, laying
-a hand on Lucien's arm with maternal solicitude. "Ah! here is one of
-the curious things I promised myself to see in Paris. We, in Spain, do
-not believe in atheists. There is no country but France where one can
-have such opinions at nineteen years."
-
-"Oh! I am an atheist in the fullest sense of the word. I have no
-belief in God, in society, in happiness. Take a good look at me,
-father; for in a few hours' time life will be over for me. My last sun
-has risen," said Lucien; with a sort of rhetorical effect he waved his
-hand towards the sky.
-
-"How so; what have you done that you must die? Who has condemned you
-to die?"
-
-"A tribunal from which there is no appeal--I myself."
-
-"You, child!" cried the priest. "Have you killed a man? Is the
-scaffold waiting for you? Let us reason together a little. If you are
-resolved, as you say, to return to nothingness, everything on earth is
-indifferent to you, is it not?"
-
-Lucien bowed assent.
-
-"Very well, then; can you not tell me about your troubles? Some little
-affair of the heart has taken a bad turn, no doubt?"
-
-Lucien shrugged his shoulders very significantly.
-
-"Are you resolved to kill yourself to escape dishonor, or do you
-despair of life? Very good. You can kill yourself at Poitiers quite as
-easily as at Angouleme, and at Tours it will be no harder than at
-Poitiers. The quicksands of the Loire never give up their prey----"
-
-"No, father," said Lucien; "I have settled it all. Not three weeks ago
-I chanced upon the most charming raft that can ferry a man sick and
-tired of this life into the other world----"
-
-"The other world? You are not an atheist."
-
-"Oh! by another world I mean my next transformation, animal or plant."
-
-"Have you some incurable disease?"
-
-"Yes, father."
-
-"Ah! now we come to the point. What is it?"
-
-"Poverty."
-
-The priest looked at Lucien. "The diamond does not know its own
-value," he said, and there was an inexpressible charm, and a touch of
-something like irony in his smile.
-
-"None but a priest could flatter a poor man about to die," exclaimed
-Lucien.
-
-"You are not going to die," the Spaniard returned authoritatively.
-
-"I have heard many times of men that were robbed on the highroad, but
-I have never yet heard of one that found a fortune there," said
-Lucien.
-
-"You will hear of one now," said the priest, glancing towards the
-carriage to measure the time still left for their walk together.
-"Listen to me," he continued, with his cigar between his teeth; "if
-you are poor, that is no reason why you should die. I need a
-secretary, for mine has just died at Barcelona. I am in the same
-position as the famous Baron Goertz, minister of Charles XII. He was
-traveling toward Sweden (just as I am going to Paris), and in some
-little town or other he chanced upon the son of a goldsmith, a young
-man of remarkable good looks, though they could scarcely equal yours.
-. . . Baron Goertz discerned intelligence in the young man (just as I
-see poetry on your brow); he took him into his traveling carriage, as
-I shall take you very shortly; and of a boy condemned to spend his
-days in burnishing spoons and forks and making trinkets in some little
-town like Angouleme, he made a favorite, as you shall be mine.
-
-"Arrived at Stockholm, he installed his secretary and overwhelmed him
-with work. The young man spent his nights in writing, and, like all
-great workers, he contracted a bad habit, a trick--he took to chewing
-paper. The late M. de Malesherbes use to rap people over the knuckles;
-and he did this once, by the by, to somebody or other whose suit
-depended upon him. The handsome young secretary began by chewing blank
-paper, found it insipid for a while, and acquired a taste for
-manuscript as having more flavor. People did not smoke as yet in those
-days. At last, from flavor to flavor, he began to chew parchment and
-swallow it. Now, at that time a treaty was being negotiated between
-Russia and Sweden. The States-General insisted that Charles XII.
-should make peace (much as they tried in France to make Napoleon treat
-for peace in 1814) and the basis of these negotiations was the treaty
-between the two powers with regard to Finland. Goertz gave the
-original into his secretary's keeping; but when the time came for
-laying the draft before the States-General, a trifling difficulty
-arose; the treaty was not to be found. The States-General believed
-that the Minister, pandering to the King's wishes, had taken it into
-his head to get rid of the document. Baron Goertz was, in fact,
-accused of this, and the secretary owned that he had eaten the treaty.
-He was tried and convicted and condemned to death.--But you have not
-come to that yet, so take a cigar and smoke till we reach the
-caleche."
-
-Lucien took a cigar and lit it, Spanish fashion, at the priest's
-cigar. "He is right," he thought; "I can take my life at any time."
-
-"It often happens that a young man's fortunes take a turn when despair
-is darkest," the Spaniard continued. "That is what I wished to tell
-you, but I preferred to prove it by a case in point. Here was the
-handsome young secretary lying under sentence of death, and his case
-the more desperate because, as he had been condemned by the States-
-General, the King could not pardon him, but he connived at his escape.
-The secretary stole away in a fishing-boat with a few crowns in his
-pocket, and reached the court of Courland with a letter of
-introduction from Goertz, explaining his secretary's adventures and
-his craze for paper. The Duke of Courland was a spendthrift; he had a
-steward and a pretty wife--three several causes of ruin. He placed the
-charming young stranger with his steward.
-
-"If you can imagine that the sometime secretary had been cured of his
-depraved taste by a sentence of death, you do not know the grip that a
-man's failings have upon him; let a man discover some satisfaction for
-himself, and the headsman will not keep him from it.--How is it that
-the vice has this power? Is it inherent strength in the vice, or
-inherent weakness in human nature? Are there certain tastes that
-should be regarded as verging on insanity? For myself, I cannot help
-laughing at the moralists who try to expel such diseases by fine
-phrases.--Well, it so fell out that the steward refused a demand for
-money; and the Duke taking fright at this, called for an audit. Sheer
-imbecility! Nothing easier than to make out a balance-sheet; the
-difficulty never lies there. The steward gave his secretary all the
-necessary documents for compiling a schedule of the civil list of
-Courland. He had nearly finished it when, in the dead of night, the
-unhappy paper-eater discovered that he was chewing up one of the
-Duke's discharges for a considerable sum. He had eaten half the
-signature! Horror seized upon him; he fled to the Duchess, flung
-himself at her feet, told her of his craze, and implored the aid of
-his sovereign lady, implored her in the middle of the night. The
-handsome young face made such an impression on the Duchess that she
-married him as soon as she was left a widow. And so in the mid-
-eighteenth century, in a land where the king-at-arms is king, the
-goldsmith's son became a prince, and something more. On the death of
-Catherine I. he was regent; he ruled the Empress Anne, and tried to be
-the Richelieu of Russia. Very well, young man; now know this--if you
-are handsomer than Biron, I, simple canon that I am, am worth more
-than a Baron Goertz. So get in; we will find a duchy of Courland for
-you in Paris, or failing the duchy, we shall certainly find the
-duchess."
-
-The Spanish priest laid a hand on Lucien's arm, and literally forced
-him into the traveling carriage. The postilion shut the door.
-
-"Now speak; I am listening," said the canon of Toledo, to Lucien's
-bewilderment. "I am an old priest; you can tell me everything, there
-is nothing to fear. So far we have only run through our patrimony or
-squandered mamma's money. We have made a flitting from our creditors,
-and we are honor personified down to the tips of our elegant little
-boots. . . . Come, confess, boldly; it will be just as if you were
-talking to yourself."
-
-Lucien felt like that hero of an Eastern tale, the fisher who tried to
-drown himself in mid-ocean, and sank down to find himself a king of
-countries under the sea. The Spanish priest seemed so really
-affectionate, that the poet hesitated no longer; between Angouleme and
-Ruffec he told the story of his whole life, omitting none of his
-misdeeds, and ended with the final catastrophe which he had brought
-about. The tale only gained in poetic charm because this was the third
-time he had told it in the past fortnight. Just as he made an end they
-passed the house of the Rastignac family.
-
-"Young Rastignac left that place for Paris," said Lucien; "he is
-certainly not my equal, but he has had better luck."
-
-The Spaniard started at the name. "Oh!" he said.
-
-"Yes. That shy little place belongs to his father. As I was telling
-you just now, he was the lover of Mme. de Nucingen, the famous
-banker's wife. I drifted into poetry; he was cleverer, he took the
-practical side."
-
-The priest stopped the caleche; and was so far curious as to walk down
-the little avenue that led to the house, showing more interest in the
-place than Lucien expected from a Spanish ecclesiastic.
-
-"Then, do you know the Rastignacs?" asked Lucien.
-
-"I know every one in Paris," said the Spaniard, taking his place again
-in the carriage. "And so for want of ten or twelve thousand francs,
-you were about to take your life; you are a child, you know neither
-men nor things. A man's future is worth the value that he chooses to
-set upon it, and you value yours at twelve thousand francs! Well, I
-will give more than that for you any time. As for your brother-in-
-law's imprisonment, it is the merest trifle. If this dear M. Sechard
-has made a discovery, he will be a rich man some day, and a rich man
-has never been imprisoned for debt. You do not seem to me to be strong
-in history. History is of two kinds--there is the official history
-taught in schools, a lying compilation ad usum delphini; and there is
-the secret history which deals with the real causes of events--a
-scandalous chronicle. Let me tell you briefly a little story which you
-have not heard. There was, once upon a time, a man, young and
-ambitious, and a priest to boot. He wanted to enter upon a political
-career, so he fawned on the Queen's favorite; the favorite took an
-interest in him, gave him the rank of minister, and a seat at the
-council board. One evening somebody wrote to the young aspirant,
-thinking to do him a service (never do a service, by the by, unless
-you are asked), and told him that his benefactor's life was in danger.
-The King's wrath was kindled against his rival; to-morrow, if the
-favorite went to the palace, he would certainly be stabbed; so said
-the letter. Well, now, young man, what would you have done?"
-
-"I should have gone at once to warn my benefactor," Lucien exclaimed
-quickly.
-
-"You are indeed the child which your story reveals!" said the priest.
-"Our man said to himself, 'If the King is resolved to go to such
-lengths, it is all over with my benefactor; I must receive this letter
-too late;' so he slept on till the favorite was stabbed----"
-
-"He was a monster!" said Lucien, suspecting that the priest meant to
-sound him.
-
-"So are all great men; this one was the Cardinal de Richelieu, and his
-benefactor was the Marechal d'Ancre. You really do not know your
-history of France, you see. Was I not right when I told you that
-history as taught in schools is simply a collection of facts and
-dates, more than doubtful in the first place, and with no bearing
-whatever on the gist of the matter. You are told that such a person as
-Jeanne Darc once existed; where is the use of that? Have you never
-drawn your own conclusions from that fact? never seen that if France
-had accepted the Angevin dynasty of the Plantagenets, the two peoples
-thus reunited would be ruling the world to-day, and the islands that
-now brew political storms for the continent would be French provinces?
-. . . Why, have you so much as studied the means by which simple
-merchants like the Medicis became Grand Dukes of Tuscany?"
-
-"A poet in France is not bound to be 'as learned as a Benedictine,' "
-said Lucien.
-
-"Well, they became Grand-Dukes as Richelieu became a minister. If you
-had looked into history for the causes of events instead of getting
-the headings by heart, you would have found precepts for your guidance
-in this life. These real facts taken at random from among so many
-supply you with the axiom--'Look upon men, and on women most of all,
-as your instruments; but never let them see this.' If some one higher
-in place can be useful to you, worship him as your god; and never
-leave him until he has paid the price of your servility to the last
-farthing. In your intercourse with men, in short, be grasping and mean
-as a Jew; all that the Jew does for money, you must do for power. And
-besides all this, when a man has fallen from power, care no more for
-him than if he had ceased to exist. And do you ask why you must do
-these things? You mean to rule the world, do you not? You must begin
-by obeying and studying it. Scholars study books; politicians study
-men, and their interests and the springs of action. Society and
-mankind in masses are fatalists; they bow down and worship the
-accomplished fact. Do you know why I am giving you this little history
-lesson? It seems to me that your ambition is boundless----"
-
-"Yes, father."
-
-"I saw that myself," said the priest. "But at this moment you are
-thinking, 'Here is this Spanish canon inventing anecdotes and
-straining history to prove to me that I have too much virtue----' "
-
-Lucien began to smile; his thoughts had been read so clearly.
-
-"Very well, let us take facts that every schoolboy knows. One day
-France is almost entirely overrun by the English; the King has only a
-single province left. Two figures arise from among the people--a poor
-herd girl, that very Jeanne Darc of whom we were speaking, and a
-burgher named Jacques Coeur. The girl brings the power of virginity,
-the strength of her arm; the burgher gives his gold, and the kingdom
-is saved. The maid is taken prisoner, and the King, who could have
-ransomed her, leaves her to be burned alive. The King allows his
-courtier to accuse the great burgher of capital crime, and they rob
-him and divide all his wealth among themselves. The spoils of an
-innocent man, hunted down, brought to bay, and driven into exile by
-the Law, went to enrich five noble houses; and the father of the
-Archbishop of Bourges left the kingdom for ever without one sou of all
-his possessions in France, and no resource but moneys remitted to
-Arabs and Saracens in Egypt. It is open to you to say that these
-examples are out of date, that three centuries of public education
-have since elapsed, and that the outlines of those ages are more or
-less dim figures. Well, young man, do you believe in the last demi-god
-of France, in Napoleon? One of his generals was in disgrace all
-through his career; Napoleon made him a marshal grudgingly, and never
-sent him on service if he could help it. That marshal was Kellermann.
-Do you know the reason of the grudge? . . . Kellermann saved France
-and the First Consul at Marengo by a brilliant charge; the ranks
-applauded under fire and in the thick of the carnage. That heroic
-charge was not even mentioned in the bulletin. Napoleon's coolness
-toward Kellermann, Fouche's fall, and Talleyrand's disgrace were all
-attributable to the same cause; it is the ingratitude of a Charles
-VII., or a Richelieu, or ----"
-
-"But, father," said Lucien, "suppose that you should save my life and
-make my fortune, you are making the ties of gratitude somewhat
-slight."
-
-"Little rogue," said the Abbe, smiling as he pinched Lucien's ear with
-an almost royal familiarity. "If you are ungrateful to me, it will be
-because you are a strong man, and I shall bend before you. But you are
-not that just yet; as a simple 'prentice you have tried to be master
-too soon, the common fault of Frenchmen of your generation. Napoleon's
-example has spoiled them all. You send in your resignation because you
-have not the pair of epaulettes that you fancied. But have you
-attempted to bring the full force of your will and every action of
-your life to bear upon your one idea?"
-
-"Alas! no."
-
-"You have been inconsistent, as the English say," smiled the canon.
-
-"What I have been matters nothing now," said Lucien, "if I can be
-nothing in the future."
-
-"If at the back of all your good qualities there is power semper
-virens," continued the priest, not averse to show that he had a little
-Latin, "nothing in this world can resist you. I have taken enough of a
-liking for you already----"
-
-Lucien smiled incredulously.
-
-"Yes," said the priest, in answer to the smile, "you interest me as
-much as if you had been my son; and I am strong enough to afford to
-talk to you as openly as you have just done to me. Do you know what it
-is that I like about you?--This: you have made a sort of tabula rasa
-within yourself, and are ready to hear a sermon on morality that you
-will hear nowhere else; for mankind in the mass are even more
-consummate hypocrites than any one individual can be when his
-interests demand a piece of acting. Most of us spend a good part of
-our lives in clearing our minds of the notions that sprang up
-unchecked during our nonage. This is called 'getting our
-experience.' "
-
-Lucien, listening, thought within himself, "Here is some old intriguer
-delighted with a chance of amusing himself on a journey. He is pleased
-with the idea of bringing about a change of opinion in a poor wretch
-on the brink of suicide; and when he is tired of his amusement, he
-will drop me. Still he understands paradox, and seems to be quite a
-match for Blondet or Lousteau."
-
-But in spite of these sage reflections, the diplomate's poison had
-sunk deeply into Lucien's soul; the ground was ready to receive it,
-and the havoc wrought was the greater because such famous examples
-were cited. Lucien fell under the charm of his companion's cynical
-talk, and clung the more willingly to life because he felt that this
-arm which drew him up from the depths was a strong one.
-
-In this respect the ecclesiastic had evidently won the day; and,
-indeed, from time to time a malicious smile bore his cynical anecdotes
-company.
-
-"If your system of morality at all resembles your manner of regarding
-history," said Lucien, "I should dearly like to know the motive of
-your present act of charity, for such it seems to be."
-
-"There, young man, I have come to the last head of my sermon; you will
-permit me to reserve it, for in that case we shall not part company
-to-day," said the canon, with the tact of the priest who sees that his
-guile has succeeded.
-
-"Very well, talk morality," said Lucien. To himself he said, "I will
-draw him out."
-
-"Morality begins with the law," said the priest. "If it were simply a
-question of religion, laws would be superfluous; religious peoples
-have few laws. The laws of statecraft are above civil law. Well, do
-you care to know the inscription which a politician can read, written
-at large over your nineteenth century? In 1793 the French invented the
-idea of the sovereignty of the people--and the sovereignty of the
-people came to an end under the absolute ruler in the Emperor. So much
-for your history as a nation. Now for your private manners. Mme.
-Tallien and Mme. Beauharnais both acted alike. Napoleon married the
-one, and made her your Empress; the other he would never receive at
-court, princess though she was. The sans-culotte of 1793 takes the
-Iron Crown in 1804. The fanatical lovers of Equality or Death conspire
-fourteen years afterwards with a Legitimist aristocracy to bring back
-Louis XVIII. And that same aristocracy, lording it to-day in the
-Faubourg Saint-Germain, has done worse--has been merchant, usurer,
-pastry-cook, farmer, and shepherd. So in France systems political and
-moral have started from one point and reached another diametrically
-opposed; and men have expressed one kind of opinion and acted on
-another. There has been no consistency in national policy, nor in the
-conduct of individuals. You cannot be said to have any morality left.
-Success is the supreme justification of all actions whatsoever. The
-fact in itself is nothing; the impression that it makes upon others is
-everything. Hence, please observe a second precept: Present a fair
-exterior to the world, keep the seamy side of life to yourself, and
-turn a resplendent countenance upon others. Discretion, the motto of
-every ambitious man, is the watchword of our Order; take it for your
-own. Great men are guilty of almost as many base deeds as poor
-outcasts; but they are careful to do these things in shadow and to
-parade their virtues in the light, or they would not be great men.
-Your insignificant man leaves his virtues in the shade; he publicly
-displays his pitiable side, and is despised accordingly. You, for
-instance, have hidden your titles to greatness and made a display of
-your worst failings. You openly took an actress for your mistress,
-lived with her and upon her; you were by no means to blame for this;
-everybody admitted that both of you were perfectly free to do as you
-liked; but you ran full tilt against the ideas of the world, and the
-world has not shown you the consideration that is shown to those who
-obey the rules of the game. If you had left Coralie to this M.
-Camusot, if you had hidden your relations with her, you might have
-married Mme. de Bargeton; you would now be prefect of Angouleme and
-Marquis de Rubempre.
-
-"Change your tactics, bring your good looks, your charm, your wit,
-your poetry to the front. If you indulge in small discreditable
-courses, let it be within four walls, and you will never again be
-guilty of a blot on the decorations of this great theatrical scene
-called society. Napoleon called this 'washing dirty linen at home.'
-The corollary follows naturally on this second precept--Form is
-everything. Be careful to grasp the meaning of that word 'form.' There
-are people who, for want of knowing better, will help themselves to
-money under pressure of want, and take it by force. These people are
-called criminals; and, perforce, they square accounts with Justice. A
-poor man of genius discovers some secret, some invention as good as a
-treasure; you lend him three thousand francs (for that, practically,
-the Cointets have done; they hold your bills, and they are about to
-rob your brother-in-law); you torment him until he reveals or partly
-reveals his secret; you settle your accounts with your own conscience,
-and your conscience does not drag you into the assize court.
-
-"The enemies of social order, beholding this contrast, take occasion
-to yap at justice, and wax wroth in the name of the people, because,
-forsooth, burglars and fowl-stealers are sent to the hulks, while a
-man who brings whole families to ruin by a fraudulent bankruptcy is
-let off with a few months' imprisonment. But these hypocrites know
-quite well that the judge who passes sentence on the thief is
-maintaining the barrier set between the poor and the rich, and that if
-that barrier were overturned, social chaos would ensue; while, in the
-case of the bankrupt, the man who steals an inheritance cleverly, and
-the banker who slaughters a business for his own benefit, money merely
-changes hands, that is all.
-
-"Society, my son, is bound to draw those distinctions which I have
-pointed out for your benefit. The one great point is this--you must be
-a match for society. Napoleon, Richelieu, and the Medicis were a match
-for their generations. And as for you, you value yourself at twelve
-thousand francs! You of this generation in France worship the golden
-calf; what else is the religion of your Charter that will not
-recognize a man politically unless he owns property? What is this but
-the command, 'Strive to be rich?' Some day, when you shall have made a
-fortune without breaking the law, you will be rich; you will be the
-Marquis de Rubempre, and you can indulge in the luxury of honor. You
-will be so extremely sensitive on the point of honor that no one will
-dare to accuse you of past shortcomings if in the process of making
-your way you should happen to smirch it now and again, which I myself
-should never advise," he added, patting Lucien's hand.
-
-"So what must you put in that comely head of yours? Simply this and
-nothing more--propose to yourself a brilliant and conspicuous goal,
-and go towards it secretly; let no one see your methods or your
-progress. You have behaved like a child; be a man, be a hunter, lie in
-wait for your quarry in the world of Paris, wait for your chance and
-your game; you need not be particular nor mindful of your dignity, as
-it is called; we are all of us slaves to something, to some failing of
-our own or to necessity; but keep that law of laws--secrecy."
-
-"Father, you frighten me," said Lucien; "this seems to me to be a
-highwayman's theory."
-
-"And you are right," said the canon, "but it is no invention of mine.
-All parvenus reason in this way--the house of Austria and the house of
-France alike. You have nothing, you say? The Medicis, Richelieu, and
-Napoleon started from precisely your standpoint; but THEY, my child,
-considered that their prospects were worth ingratitude, treachery, and
-the most glaring inconsistencies. You must dare all things to gain all
-things. Let us discuss it. Suppose that you sit down to a game of
-bouillotte, do you begin to argue over the rules of the game? There
-they are, you accept them."
-
-"Come, now," thought Lucien, "he can play bouillotte."
-
-"And what do you do?" continued the priest; "do you practise openness,
-that fairest of virtues? Not merely do you hide your tactics, but you
-do your best to make others believe that you are on the brink of ruin
-as soon as you are sure of winning the game. In short, you dissemble,
-do you not? You lie to win four or five louis d'or. What would you
-think of a player so generous as to proclaim that he held a hand full
-of trumps? Very well; the ambitious man who carries virtue's precepts
-into the arena when his antagonists have left them behind is behaving
-like a child. Old men of the world might say to him, as card-players
-would say to the man who declines to take advantage of his trumps,
-'Monsieur, you ought not to play at bouillotte.'
-
-"Did you make the rules of the game of ambition? Why did I tell you to
-be a match for society?--Because, in these days, society by degrees
-has usurped so many rights over the individual, that the individual is
-compelled to act in self-defence. There is no question of laws now,
-their place has been taken by custom, which is to say grimacings, and
-forms must always be observed."
-
-Lucien started with surprise.
-
-"Ah, my child!" said the priest, afraid that he had shocked Lucien's
-innocence; "did you expect to find the Angel Gabriel in an Abbe loaded
-with all the iniquities of the diplomacy and counter-diplomacy of two
-kings? I am an agent between Ferdinand VII. and Louis XVIII., two--
-kings who owe their crowns to profound--er--combinations, let us say.
-I believe in God, but I have a still greater belief in our Order, and
-our Order has no belief save in temporal power. In order to strengthen
-and consolidate the temporal power, our Order upholds the Catholic
-Apostolic and Roman Church, which is to say, the doctrines which
-dispose the world at large to obedience. We are the Templars of modern
-times; we have a doctrine of our own. Like the Templars, we have been
-dispersed, and for the same reasons; we are almost a match for the
-world. If you will enlist as a soldier, I will be your captain. Obey
-me as a wife obeys her husband, as a child obeys his mother, and I
-will guarantee that you shall be Marquis de Rubempre in less than six
-months; you shall marry into one of the proudest houses in the
-Faubourg Saint-Germain, and some day you shall sit on a bench with
-peers of France. What would you have been at this moment if I had not
-amused you by my conversation?--An undiscovered corpse in a deep bed
-of mud. Well and good, now for an effort of imagination----"
-
-Lucien looked curiously at his protector.
-
-"Here, in this caleche beside the Abbe Carlos Herrera, canon of
-Toledo, secret envoy from His Majesty Ferdinand VII. to his Majesty
-the King of France, bearer of a despatch thus worded it may be--'When
-you have delivered me, hang all those whom I favor at this moment,
-more especially the bearer of this despatch, for then he can tell no
-tales'--well, beside this envoy sits a young man who has nothing in
-common with that poet recently deceased. I have fished you out of the
-water, I have brought you to life again, you belong to me as the
-creature belongs to the creator, as the efrits of fairytales belong to
-the genii, as the janissary to the Sultan, as the soul to the body. I
-will sustain you in the way to power with a strong hand; and at the
-same time I promise that your life shall be a continual course of
-pleasure, honors, and enjoyment. You shall never want for money. You
-shall shine, you shall go bravely in the eyes of the world; while I,
-crouching in the mud, will lay a firm foundation for the brilliant
-edifice of your fortunes. For I love power for its own sake. I shall
-always rejoice in your enjoyment, forbidden to me. In short, my self
-shall become your self! Well, if a day should come when this pact
-between man and the tempter, this agreement between the child and the
-diplomatist should no longer suit your ideas, you can still look about
-for some quiet spot, like that pool of which you were speaking, and
-drown yourself; you will only be as you are now, or a little more or a
-little less wretched and dishonored."
-
-"This is not like the Archbishop of Granada's homily," said Lucien as
-they stopped to change horses.
-
-"Call this concentrated education by what name you will, my son, for
-you are my son, I adopt you henceforth, and shall make you my heir; it
-is the Code of ambition. God's elect are few and far between. There is
-no choice, you must bury yourself in the cloister (and there you very
-often find the world again in miniature) or accept the Code."
-
-"Perhaps it would be better not to be so wise," said Lucien, trying to
-fathom this terrible priest.
-
-"What!" rejoined the canon. "You begin to play before you know the
-rules of the game, and now you throw it up just as your chances are
-best, and you have a substantial godfather to back you! And you do not
-even care to play a return match? You do not mean to say that you have
-no mind to be even with those who drove you from Paris?"
-
-Lucien quivered; the sounds that rang through every nerve seemed to
-come from some bronze instrument, some Chinese gong.
-
-"I am only a poor priest," returned his mentor, and a grim expression,
-dreadful to behold, appeared for a moment on a face burned to a
-copper-red by the sun of Spain, "I am only a poor priest; but if I had
-been humiliated, vexed, tormented, betrayed, and sold as you have been
-by the scoundrels of whom you have told me, I should do like an Arab
-of the desert--I would devote myself body and soul to vengeance. I
-might end by dangling from a gibbet, garroted, impaled, guillotined in
-your French fashion, I should not care a rap; but they should not have
-my head until I had crushed my enemies under my heel."
-
-Lucien was silent; he had no wish to draw the priest out any further.
-
-"Some are descended from Cain and some from Abel," the canon
-concluded; "I myself am of mixed blood--Cain for my enemies, Abel for
-my friends. Woe to him that shall awaken Cain! After all, you are a
-Frenchman; I am a Spaniard, and, what is more, a canon."
-
-"What a Tartar!" thought Lucien, scanning the protector thus sent to
-him by Heaven.
-
-There was no sign of the Jesuit, nor even of the ecclesiastic, about
-the Abbe Carlos Herrera. His hands were large, he was thick-set and
-broad-chested, evidently he possessed the strength of a Hercules; his
-terrific expression was softened by benignity assumed at will; but a
-complexion of impenetrable bronze inspired feelings of repulsion
-rather than attachment for the man.
-
-The strange diplomatist looked somewhat like a bishop, for he wore
-powder on his long, thick hair, after the fashion of the Prince de
-Talleyrand; a gold cross, hanging from a strip of blue ribbon with a
-white border, indicated an ecclesiastical dignitary. The outlines
-beneath the black silk stockings would not have disgraced an athlete.
-The exquisite neatness of his clothes and person revealed an amount of
-care which a simple priest, and, above all, a Spanish priest, does not
-always take with his appearance. A three-cornered hat lay on the front
-seat of the carriage, which bore the arms of Spain.
-
-In spite of the sense of repulsion, the effect made by the man's
-appearance was weakened by his manner, fierce and yet winning as it
-was; he evidently laid himself out to please Lucien, and the winning
-manner became almost coaxing. Yet Lucien noticed the smallest trifles
-uneasily. He felt that the moment of decision had come; they had
-reached the second stage beyond Ruffec, and the decision meant life or
-death.
-
-The Spaniard's last words vibrated through many chords in his heart,
-and, to the shame of both, it must be said that all that was worst in
-Lucien responded to an appeal deliberately made to his evil impulses,
-and the eyes that studied the poet's beautiful face had read him very
-clearly. Lucien beheld Paris once more; in imagination he caught again
-at the reins of power let fall from his unskilled hands, and he
-avenged himself! The comparisons which he himself had drawn so lately
-between the life of Paris and life in the provinces faded from his
-mind with the more painful motives for suicide; he was about to return
-to his natural sphere, and this time with a protector, a political
-intriguer unscrupulous as Cromwell.
-
-"I was alone, now there will be two of us," he told himself. And then
-this priest had been more and more interested as he told of his sins
-one after another. The man's charity had grown with the extent of his
-misdoings; nothing had astonished this confessor. And yet, what could
-be the motive of a mover in the intrigues of kings? Lucien at first
-was fain to be content with the banal answer--the Spanish are a
-generous race. The Spaniard is generous! even so the Italian is
-jealous and a poisoner, the Frenchman fickle, the German frank, the
-Jew ignoble, and the Englishman noble. Reverse these verdicts and you
-shall arrive within a reasonable distance of the truth! The Jews have
-monopolized the gold of the world; they compose Robert the Devil, act
-Phedre, sing William Tell, give commissions for pictures and build
-palaces, write Reisebilder and wonderful verse; they are more powerful
-than ever, their religion is accepted, they have lent money to the
-Holy Father himself! As for Germany, a foreigner is often asked
-whether he has a contract in writing, and this is in the smallest
-matters, so tricky are they in their dealings. In France the spectacle
-of national blunders has never lacked national applause for the past
-fifty years; we continue to wear hats which no mortal can explain, and
-every change of government is made on the express condition that
-things shall remain exactly as they were before. England flaunts her
-perfidy in the face of the world, and her abominable treachery is only
-equaled by her greed. All the gold of two Indies passed through the
-hands of Spain, and now she has nothing left. There is no country in
-the world where poison is so little in request as in Italy, no country
-where manners are easier or more gentle. As for the Spaniard, he has
-traded largely on the reputation of the Moor.
-
-As the Canon of Toledo returned to the caleche, he had spoken a word
-to the post-boy. "Drive post-haste," he said, "and there will be three
-francs for drink-money for you." Then, seeing that Lucien hesitated,
-"Come! come!" he exclaimed, and Lucien took his place again, telling
-himself that he meant to try the effect of the argumentum ad hominem.
-
-"Father," he began, "after pouring out, with all the coolness in the
-world, a series of maxims which the vulgar would consider profoundly
-immoral----"
-
-"And so they are," said the priest; "that is why Jesus Christ said
-that it must needs be that offences come, my son; and that is why the
-world displays such horror of offences."
-
-"A man of your stamp will not be surprised by the question which I am
-about to ask?"
-
-"Indeed, my son, you do not know me," said Carlos Herrera. "Do you
-suppose that I should engage a secretary unless I knew that I could
-depend upon his principles sufficiently to be sure that he would not
-rob me? I like you. You are as innocent in every way as a twenty-year-
-old suicide. Your question?"
-
-"Why do you take an interest in me? What price do you set on my
-obedience? Why should you give me everything? What is your share?"
-
-The Spaniard looked at Lucien, and a smile came over his face.
-
-"Let us wait till we come to the next hill; we can walk up and talk
-out in the open. The back seat of a traveling carriage is not the
-place for confidences."
-
-They traveled in silence for sometime; the rapidity of the movement
-seemed to increase Lucien's moral intoxication.
-
-"Here is a hill, father," he said at last awakening from a kind of
-dream.
-
-"Very well, we will walk." The Abbe called to the postilion to stop,
-and the two sprang out upon the road.
-
-"You child," said the Spaniard, taking Lucien by the arm, "have you
-ever thought over Otway's Venice Preserved? Did you understand the
-profound friendship between man and man which binds Pierre and Jaffier
-each to each so closely that a woman is as nothing in comparison, and
-all social conditions are changed?--Well, so much for the poet."
-
-"So the canon knows something of the drama," thought Lucien. "Have you
-read Voltaire?" he asked.
-
-"I have done better," said the other; "I put his doctrine in
-practice."
-
-"You do not believe in God?"
-
-"Come! it is I who am the atheist, is it?" the Abbe said, smiling.
-"Let us come to practical matters, my child," he added, putting an arm
-round Lucien's waist. "I am forty-six years old, I am the natural son
-of a great lord; consequently, I have no family, and I have a heart.
-But, learn this, carve it on that still so soft brain of yours--man
-dreads to be alone. And of all kinds of isolation, inward isolation is
-the most appalling. The early anchorite lived with God; he dwelt in
-the spirit world, the most populous world of all. The miser lives in a
-world of imagination and fruition; his whole life and all that he is,
-even his sex, lies in his brain. A man's first thought, be he leper or
-convict, hopelessly sick or degraded, is to find another with a like
-fate to share it with him. He will exert the utmost that is in him,
-every power, all his vital energy, to satisfy that craving; it is his
-very life. But for that tyrannous longing, would Satan have found
-companions? There is a whole poem yet to be written, a first part of
-Paradise Lost; Milton's poem is only the apology for the revolt."
-
-"It would be the Iliad of Corruption," said Lucien.
-
-"Well, I am alone, I live alone. If I wear the priest's habit, I have
-not a priest's heart. I like to devote myself to some one; that is my
-weakness. That is my life, that is how I came to be a priest. I am not
-afraid of ingratitude, and I am grateful. The Church is nothing to me;
-it is an idea. I am devoted to the King of Spain, but you cannot give
-affection to a King of Spain; he is my protector, he towers above me.
-I want to love my creature, to mould him, fashion him to my use, and
-love him as a father loves his child. I shall drive in your tilbury,
-my boy, enjoy your success with women, and say to myself, 'This fine
-young fellow, this Marquis de Rubempre, my creation whom I have
-brought into this great world, is my very Self; his greatness is my
-doing, he speaks or is silent with my voice, he consults me in
-everything.' The Abbe de Vermont felt thus for Marie-Antoinette."
-
-"He led her to the scaffold."
-
-"He did not love the Queen," said the priest. "HE only loved the Abbe
-de Vermont."
-
-"Must I leave desolation behind me?"
-
-"I have money, you shall draw on me."
-
-"I would do a great deal just now to rescue David Sechard," said
-Lucien, in the tone of one who has given up all idea of suicide.
-
-"Say but one word, my son, and by to-morrow morning he shall have
-money enough to set him free."
-
-"What! Would you give me twelve thousand francs?"
-
-"Ah! child, do you not see that we are traveling on at the rate of
-four leagues an hour? We shall dine at Poitiers before long, and
-there, if you decide to sign the pact, to give me a single proof of
-obedience, a great proof that I shall require, then the Bordeaux coach
-shall carry fifteen thousand francs to your sister----"
-
-"Where is the money?"
-
-The Spaniard made no answer, and Lucien said within himself, "There I
-had him; he was laughing at me."
-
-In another moment they took their places. Neither of them said a word.
-Silently the Abbe groped in the pocket of the coach, and drew out a
-traveler's leather pouch with three divisions in it; thence he took a
-hundred Portuguese moidores, bringing out his large hand filled with
-gold three times.
-
-"Father, I am yours," said Lucien, dazzled by the stream of gold.
-
-"Child!" said the priest, and set a tender kiss on Lucien's forehead.
-"There is twice as much still left in the bag, besides the money for
-traveling expenses."
-
-"And you are traveling alone!" cried Lucien.
-
-"What is that?" asked the Spaniard. "I have more than a hundred
-thousand crowns in drafts on Paris. A diplomatist without money is in
-your position of this morning--a poet without a will of his own!"
-
-
-
-As Lucien took his place in the caleche beside the so-called Spanish
-diplomatist, Eve rose to give her child a draught of milk, found the
-fatal letter in the cradle, and read it. A sudden cold chilled the
-damps of morning slumber, dizziness came over her, she could not see.
-She called aloud to Marion and Kolb.
-
-"Has my brother gone out?" she asked, and Kolb answered at once with,
-"Yes, Montame, pefore tay."
-
-"Keep this that I am going to tell you a profound secret," said Eve.
-"My brother has gone no doubt to make away with himself. Hurry, both
-of you, make inquiries cautiously, and look along the river."
-
-Eve was left alone in a dull stupor, dreadful to see. Her trouble was
-at its height when Petit-Claud came in at seven o'clock to talk over
-the steps to be taken in David's case. At such a time, any voice in
-the world may speak, and we let them speak.
-
-"Our poor, dear David is in prison, madame," so began Petit-Claud. "I
-foresaw all along that it would end in this. I advised him at the time
-to go into partnership with his competitors the Cointets; for while
-your husband has simply the idea, they have the means of putting it
-into practical shape. So as soon as I heard of his arrest yesterday
-evening, what did I do but hurry away to find the Cointets and try to
-obtain such concessions as might satisfy you. If you try to keep the
-discovery to yourselves, you will continue to live a life of shifts
-and chicanery. You must give in, or else when you are exhausted and at
-the last gasp, you will end by making a bargain with some capitalist
-or other, and perhaps to your own detriment, whereas to-day I hope to
-see you make a good one with MM. Cointet. In this way you will save
-yourselves the hardships and the misery of the inventor's duel with
-the greed of the capitalist and the indifference of the public. Let us
-see! If the MM. Cointet should pay your debts--if, over and above your
-debts, they should pay you a further sum of money down, whether or no
-the invention succeeds; while at the same time it is thoroughly
-understood that if it succeeds a certain proportion of the profits of
-working the patent shall be yours, would you not be doing very well?--
-You yourself, madame, would then be the proprietor of the plant in the
-printing-office. You would sell the business, no doubt; it is quite
-worth twenty thousand francs. I will undertake to find you a buyer at
-that price.
-
-"Now if you draw up a deed of partnership with the MM. Cointet, and
-receive fifteen thousand francs of capital; and if you invest it in
-the funds at the present moment, it will bring you in an income of two
-thousand francs. You can live on two thousand francs in the provinces.
-Bear in mind, too, madame, that, given certain contingencies, there
-will be yet further payments. I say 'contingencies,' because we must
-lay our accounts with failure.
-
-"Very well," continued Petit-Claud, "now these things I am sure that I
-can obtain for you. First of all, David's release from prison;
-secondly, fifteen thousand francs, a premium paid on his discovery,
-whether the experiments fail or succeed; and lastly, a partnership
-between David and the MM. Cointet, to be taken out after private
-experiment made jointly. The deed of partnership for the working of
-the patent should be drawn up on the following basis: The MM. Cointet
-to bear all the expenses, the capital invested by David to be confined
-to the expenses of procuring the patent, and his share of the profits
-to be fixed at twenty-five per cent. You are a clear-headed and very
-sensible woman, qualities which are not often found combined with
-great beauty; think over these proposals, and you will see that they
-are very favorable."
-
-Poor Eve in her despair burst into tears."Ah, sir! why did you not
-come yesterday evening to tell me this? We should have been spared
-disgrace and--and something far worse----"
-
-"I was talking with the Cointets until midnight. They are behind
-Metivier, as you must have suspected. But how has something worse than
-our poor David's arrest happened since yesterday evening?"
-
-"Here is the awful news that I found when I awoke this morning," she
-said, holding out Lucien's letter. "You have just given me proof of
-your interest in us; you are David's friend and Lucien's; I need not
-ask you to keep the secret----"
-
-"You need not feel the least anxiety," said Petit-Claud, as he
-returned the letter. "Lucien will not take his life. Your husband's
-arrest was his doing; he was obliged to find some excuse for leaving
-you, and this exit of his looks to me like a piece of stage business."
-
-The Cointets had gained their ends. They had tormented the inventor
-and his family, until, worn out by the torture, the victims longed for
-a respite, and then seized their opportunity and made the offer. Not
-every inventor has the tenacity of the bull-dog that will perish with
-his teeth fast set in his capture; the Cointets had shrewdly estimated
-David's character. The tall Cointet looked upon David's imprisonment
-as the first scene of the first act of the drama. The second act
-opened with the proposal which Petit-Claud had just made. As arch-
-schemer, the attorney looked upon Lucien's frantic folly as a bit of
-unhoped-for luck, a chance that would finally decide the issues of the
-day.
-
-Eve was completely prostrated by this event; Petit-Claud saw this, and
-meant to profit by her despair to win her confidence, for he saw at
-last how much she influenced her husband. So far from discouraging
-Eve, he tried to reassure her, and very cleverly diverted her thoughts
-to the prison. She should persuade David to take the Cointets into
-partnership.
-
-"David told me, madame, that he only wished for a fortune for your
-sake and your brother's; but it should be clear to you by now that to
-try to make a rich man of Lucien would be madness. The youngster would
-run through three fortunes."
-
-Eve's attitude told plainly enough that she had no more illusions left
-with regard to her brother. The lawyer waited a little so that her
-silence should have the weight of consent.
-
-"Things being so, it is now a question of you and your child," he
-said. "It rests with you to decide whether an income of two thousand
-francs will be enough for your welfare, to say nothing of old
-Sechard's property. Your father-in-law's income has amounted to seven
-or eight thousand francs for a long time past, to say nothing of
-capital lying out at interest. So, after all, you have a good prospect
-before you. Why torment yourself?"
-
-Petit-Claud left Eve Sechard to reflect upon this prospect. The whole
-scheme had been drawn up with no little skill by the tall Cointet the
-evening before.
-
-"Give them the glimpse of a possibility of money in hand," the lynx
-had said, when Petit-Claud brought the news of the arrest; "once let
-them grow accustomed to that idea, and they are ours; we will drive a
-bargain, and little by little we shall bring them down to our price
-for the secret."
-
-The argument of the second act of the commercial drama was in a manner
-summed up in that speech.
-
-Mme. Sechard, heartbroken and full of dread for her brother's fate,
-dressed and came downstairs. An agony of terror seized her when she
-thought that she must cross Angouleme alone on the way to the prison.
-Petit-Claud gave little thought to his fair client's distress. When he
-came back to offer his arm, it was from a tolerably Machiavellian
-motive; but Eve gave him credit for delicate consideration, and he
-allowed her to thank him for it. The little attention, at such a
-moment, from so hard a man, modified Mme. Sechard's previous opinion
-of Petit-Claud.
-
-"I am taking you round by the longest way," he said, "and we shall
-meet nobody."
-
-"For the first time in my life, monsieur, I feel that I have no right
-to hold up my head before other people; I had a sharp lesson given to
-me last night----"
-
-"It will be the first and the last."
-
-"Oh! I certainly shall not stay in the town now----"
-
-"Let me know if your husband consents to the proposals that are all
-but definitely offered by the Cointets," said Petit-Claud at the gate
-of the prison; "I will come at once with an order for David's release
-from Cachan, and in all likelihood he will not go back again to
-prison."
-
-This suggestion, made on the very threshold of the jail, was a piece
-of cunning strategy--a combinazione, as the Italians call an
-indefinable mixture of treachery and truth, a cunningly planned fraud
-which does not break the letter of the law, or a piece of deft
-trickery for which there is no legal remedy. St. Bartholomew's for
-instance, was a political combination.
-
-Imprisonment for debt, for reasons previously explained, is such a
-rare occurrence in the provinces, that there is no house of detention,
-and a debtor is perforce imprisoned with the accused, convicted, and
-condemned--the three graduated subdivisions of the class generically
-styled criminal. David was put for the time being in a cell on the
-ground floor from which some prisoner had probably been recently
-discharged at the end of his time. Once inscribed on the jailer's
-register, with the amount allowed by the law for a prisoner's board
-for one month, David confronted a big, stout man, more powerful than
-the King himself in a prisoner's eyes; this was the jailer.
-
-An instance of a thin jailer is unknown in the provinces. The place,
-to begin with, is almost a sinecure, and a jailer is a kind of
-innkeeper who pays no rent and lives very well, while his prisoners
-fare very ill; for, like an innkeeper, he gives them rooms according
-to their payments. He knew David by name, and what was more, knew
-about David's father, and thought that he might venture to let the
-printer have a good room on credit for one night; for David was
-penniless.
-
-The prison of Angouleme was built in the Middle Ages, and has no more
-changed than the old cathedral. It is built against the old presidial,
-or ancient court of appeal, and people still call it the maison de
-justice. It boasts the conventional prison gateway, the solid-looking,
-nail-studded door, the low, worn archway which the better deserves the
-qualification "cyclopean," because the jailer's peephole or judas
-looks out like a single eye from the front of the building. As you
-enter you find yourself in a corridor which runs across the entire
-width of the building, with a row of doors of cells that give upon the
-prison yard and are lighted by high windows covered with a square iron
-grating. The jailer's house is separated from these cells by an
-archway in the middle, through which you catch a glimpse of the iron
-gate of the prison yard. The jailer installed David in a cell next to
-the archway, thinking that he would like to have a man of David's
-stamp as a near neighbor for the sake of company.
-
-"This is the best room," he said. David was struck dumb with amazement
-at the sight of it.
-
-The stone walls were tolerably damp. The windows, set high in the
-wall, were heavily barred; the stone-paved floor was cold as ice, and
-from the corridor outside came the sound of the measured tramp of the
-warder, monotonous as waves on the beach. "You are a prisoner! you are
-watched and guarded!" said the footsteps at every moment of every
-hour. All these small things together produce a prodigious effect upon
-the minds of honest folk. David saw that the bed was execrable, but
-the first night in a prison is full of violent agitation, and only on
-the second night does the prisoner notice that his couch is hard. The
-jailer was graciously disposed; he naturally suggested that his
-prisoner should walk in the yard until nightfall.
-
-David's hour of anguish only began when he was locked into his cell
-for the night. Lights are not allowed in the cells. A prisoner
-detained on arrest used to be subjected to rules devised for
-malefactors, unless he brought a special exemption signed by the
-public prosecutor. The jailer certainly might allow David to sit by
-his fire, but the prisoner must go back to his cell at locking-up
-time. Poor David learned the horrors of prison life by experience, the
-rough coarseness of the treatment revolted him. Yet a revulsion,
-familiar to those who live by thought, passed over him. He detached
-himself from his loneliness, and found a way of escape in a poet's
-waking dream.
-
-At last the unhappy man's thoughts turned to his own affairs. The
-stimulating influence of a prison upon conscience and self-scrutiny is
-immense. David asked himself whether he had done his duty as the head
-of a family. What despairing grief his wife must feel at this moment!
-Why had he not done as Marion had said, and earned money enough to
-pursue his investigations at leisure?
-
-"How can I stay in Angouleme after such a disgrace? And when I come
-out of prison, what will become of us? Where shall we go?"
-
-Doubts as to his process began to occur to him, and he passed through
-an agony which none save inventors can understand. Going from doubt to
-doubt, David began to see his real position more clearly; and to
-himself he said, as the Cointets had said to old Sechard, as Petit-
-Claud had just said to Eve, "Suppose that all should go well, what
-does it amount to in practice? The first thing to be done is to take
-out a patent, and money is needed for that--and experiments must be
-tried on a large scale in a paper-mill, which means that the discovery
-must pass into other hands. Oh! Petit-Claud was right!"
-
-A very vivid light sometimes dawns in the darkest prison.
-
-"Pshaw!" said David; "I shall see Petit-Claud to-morrow no doubt," and
-he turned and slept on the filthy mattress covered with coarse brown
-sacking.
-
-So when Eve unconsciously played into the hands of the enemy that
-morning, she found her husband more than ready to listen to proposals.
-She put her arms about him and kissed him, and sat down on the edge of
-the bed (for there was but one chair of the poorest and commonest kind
-in the cell). Her eyes fell on the unsightly pail in a corner, and
-over the walls covered with inscriptions left by David's predecessors,
-and tears filled the eyes that were red with weeping. She had sobbed
-long and very bitterly, but the sight of her husband in a felon's cell
-drew fresh tears.
-
-"And the desire of fame may lead one to this!" she cried. "Oh! my
-angel, give up your career. Let us walk together along the beaten
-track; we will not try to make haste to be rich, David. . . . I need
-very little to be very happy, especially now, after all that we have
-been through. . . . And if you only knew--the disgrace of arrest is
-not the worst. . . . Look."
-
-She held out Lucien's letter, and when David had read it, she tried to
-comfort him by repeating Petit-Claud's bitter comment.
-
-"If Lucien has taken his life, the thing is done by now," said David;
-"if he has not made away with himself by this time, he will not kill
-himself. As he himself says, 'his courage cannot last longer than a
-morning----' "
-
-"But the suspense!" cried Eve, forgiving almost everything at the
-thought of death. Then she told her husband of the proposals which
-Petit-Claud professed to have received from the Cointets. David
-accepted them at once with manifest pleasure.
-
-"We shall have enough to live upon in a village near L'Houmeau, where
-the Cointets' paper-mill stands. I want nothing now but a quiet life,"
-said David. "If Lucien has punished himself by death, we can wait so
-long as father lives; and if Lucien is still living, poor fellow, he
-will learn to adapt himself to our narrow ways. The Cointets certainly
-will make money by my discovery; but, after all, what am I compared
-with our country? One man in it, that is all; and if the whole country
-is benefited, I shall be content. There! dear Eve, neither you nor I
-were meant to be successful in business. We do not care enough about
-making a profit; we have not the dogged objection to parting with our
-money, even when it is legally owing, which is a kind of virtue of the
-counting-house, for these two sorts of avarice are called prudence and
-a faculty of business."
-
-Eve felt overjoyed; she and her husband held the same views, and this
-is one of the sweetest flowers of love; for two human beings who love
-each other may not be of the same mind, nor take the same view of
-their interests. She wrote to Petit-Claud telling him that they both
-consented to the general scheme, and asked him to release David. Then
-she begged the jailer to deliver the message.
-
-Ten minutes later Petit-Claud entered the dismal place. "Go home,
-madame," he said, addressing Eve, "we will follow you.--Well, my dear
-friend" (turning to David), "so you allowed them to catch you! Why did
-you come out? How came you to make such a mistake?"
-
-"Eh! how could I do otherwise? Look at this letter that Lucien wrote."
-
-David held out a sheet of paper. It was Cerizet's forged letter.
-
-Petit-Claud read it, looked at it, fingered the paper as he talked,
-and still taking, presently, as if through absence of mind, folded it
-up and put it in his pocket. Then he linked his arm in David's, and
-they went out together, the order for release having come during the
-conversation.
-
-It was like heaven to David to be at home again. He cried like a child
-when he took little Lucien in his arms and looked round his room after
-three weeks of imprisonment, and the disgrace, according to provincial
-notions, of the last few hours. Kolb and Marion had come back. Marion
-had heard in L'Houmeau that Lucien had been seen walking along on the
-Paris road, somewhere beyond Marsac. Some country folk, coming in to
-market, had noticed his fine clothes. Kolb, therefore, had set out on
-horseback along the highroad, and heard at last at Mansle that Lucien
-was traveling post in a caleche--M. Marron had recognized him as he
-passed.
-
-"What did I tell you?" said Petit-Claud. "That fellow is not a poet;
-he is a romance in heaven knows how many chapters."
-
-"Traveling post!" repeated Eve. "Where can he be going this time?"
-
-"Now go to see the Cointets, they are expecting you," said Petit-
-Claud, turning to David.
-
-"Ah, monsieur!" cried the beautiful Eve, "pray do your best for our
-interests; our whole future lies in your hands."
-
-"If you prefer it, madame, the conference can be held here. I will
-leave David with you. The Cointets will come this evening, and you
-shall see if I can defend your interests."
-
-"Ah! monsieur, I should be very glad," said Eve.
-
-"Very well," said Petit-Claud; "this evening, at seven o'clock."
-
-"Thank you," said Eve; and from her tone and glance Petit-Claud knew
-that he had made great progress in his fair client's confidence.
-
-"You have nothing to fear; you see I was right," he added. "Your
-brother is a hundred miles away from suicide, and when all comes to
-all, perhaps you will have a little fortune this evening. A bona-fide
-purchaser for the business has turned up."
-
-"If that is the case," said Eve, "why should we not wait awhile before
-binding ourselves to the Cointets?"
-
-Petit-Claud saw the danger. "You are forgetting, madame," he said,
-"that you cannot sell your business until you have paid M. Metivier;
-for a distress warrant has been issued."
-
-As soon as Petit-Claud reached home he sent for Cerizet, and when the
-printer's foreman appeared, drew him into the embrasure of the window.
-
-"To-morrow evening," he said, "you will be the proprietor of the
-Sechards' printing-office, and then there are those behind you who
-have influence enough to transfer the license;" (then in a lowered
-voice), "but you have no mind to end in the hulks, I suppose?"
-
-"The hulks! What's that? What's that?"
-
-"Your letter to David was a forgery. It is in my possession. What
-would Henriette say in a court of law? I do not want to ruin you," he
-added hastily, seeing how white Cerizet's face grew.
-
-"You want something more of me?" cried Cerizet.
-
-"Well, here it is," said Petit-Claud. "Follow me carefully. You will
-be a master printer in Angouleme in two months' time . . . but you
-will not have paid for your business--you will not pay for it in ten
-years. You will work a long while yet for those that have lent you the
-money, and you will be the cat's-paw of the Liberal party. . . . Now
-_I_ shall draw up your agreement with Gannerac, and I can draw it up
-in such a way that you will have the business in your own hands one of
-these days. But--if the Liberals start a paper, if you bring it out,
-and if I am deputy public prosecutor, then you will come to an
-understanding with the Cointets and publish articles of such a nature
-that they will have the paper suppressed. . . . The Cointets will pay
-you handsomely for that service. . . . I know, of course, that you
-will be a hero, a victim of persecution; you will be a personage among
-the Liberals--a Sergeant Mercier, a Paul-Louis Courier, a Manual on a
-small scale. I will take care that they leave you your license. In
-fact, on the day when the newspaper is suppressed, I will burn this
-letter before your eyes. . . . Your fortune will not cost you much."
-
-A working man has the haziest notions as to the law with regard to
-forgery; and Cerizet, who beheld himself already in the dock, breathed
-again.
-
-"In three years' time," continued Petit-Claud, "I shall be public
-prosecutor in Angouleme. You may have need of me some day; bear that
-in mind."
-
-"It's agreed," said Cerizet, "but you don't know me. Burn that letter
-now and trust to my gratitude."
-
-Petit-Claud looked Cerizet in the face. It was a duel in which one
-man's gaze is a scalpel with which he essays to probe the soul of
-another, and the eyes of that other are a theatre, as it were, to
-which all his virtue is summoned for display.
-
-Petit-Claud did not utter a word. He lighted a taper and burned the
-letter. "He has his way to make," he said to himself.
-
-"Here is one that will go through fire and water for you," said
-Cerizet.
-
-
-
-David awaited the interview with the Cointets with a vague feeling of
-uneasiness; not, however, on account of the proposed partnership, nor
-for his own interests--he felt nervous as to their opinion of his
-work. He was in something the same position as a dramatic author
-before his judges. The inventor's pride in the discovery so nearly
-completed left no room for any other feelings.
-
-At seven o'clock that evening, while Mme. du Chatelet, pleading a sick
-headache, had gone to her room in her unhappiness over the rumors of
-Lucien's departure; while M. de Comte, left to himself, was
-entertaining his guests at dinner--the tall Cointet and his stout
-brother, accompanied by Petit-Claud, opened negotiations with the
-competitor who had delivered himself up, bound hand and foot.
-
-A difficulty awaited them at the outset. How was it possible to draw
-up a deed of partnership unless they knew David's secret? And if David
-divulged his secret, he would be at the mercy of the Cointets. Petit-
-Claud arranged that the deed of partnership should be the first drawn
-up. Thereupon the tall Cointet asked to see some specimens of David's
-work, and David brought out the last sheet that he had made,
-guaranteeing the price of production.
-
-"Well," said Petit-Claud, "there you have the basis of the agreement
-ready made. You can go into partnership on the strength of those
-samples, inserting a clause to protect yourselves in case the
-conditions of the patent are not fulfilled in the manufacturing
-process."
-
-"It is one thing to make samples of paper on a small scale in your own
-room with a small mould, monsieur, and another to turn out a
-quantity," said the tall Cointet, addressing David. "Quite another
-thing, as you may judge from this single fact. We manufacture colored
-papers. We buy parcels of coloring absolutely identical. Every cake of
-indigo used for 'blueing' our post-demy is taken from a batch supplied
-by the same maker. Well, we have never yet been able to obtain two
-batches of precisely the same shade. There are variations in the
-material which we cannot detect. The quantity and the quality of the
-pulp modify every question at once. Suppose that you have in a caldron
-a quantity of ingredients of some kind (I don't ask to know what they
-are), you can do as you like with them, the treatment can be uniformly
-applied, you can manipulate, knead, and pestle the mass at your
-pleasure until you have a homogeneous substance. But who will
-guarantee that it will be the same with a batch of five hundred reams,
-and that your plan will succeed in bulk?"
-
-David, Eve, and Petit-Claud looked at one another; their eyes said
-many things.
-
-"Take a somewhat similar case," continued the tall Cointet after a
-pause. "You cut two or three trusses of meadow hay, and store it in a
-loft before 'the heat is out of the grass,' as the peasants say; the
-hay ferments, but no harm comes of it. You follow up your experiment
-by storing a couple of thousand trusses in a wooden barn--and, of
-course, the hay smoulders, and the barn blazes up like a lighted
-match. You are an educated man," continued Cointet; "you can see the
-application for yourself. So far, you have only cut your two trusses
-of hay; we are afraid of setting fire to our paper-mill by bringing in
-a couple of thousand trusses. In other words, we may spoil more than
-one batch, make heavy losses, and find ourselves none the better for
-laying out a good deal of money."
-
-David was completely floored by this reasoning. Practical wisdom spoke
-in matter-of-fact language to theory, whose word is always for the
-future.
-
-"Devil fetch me, if I'll sign such a deed of partnership!" the stout
-Cointet cried bluntly. "You may throw away your money if you like,
-Boniface; as for me, I shall keep mine. Here is my offer--to pay M.
-Sechard's debts AND six thousand francs, and another three thousand
-francs in bills at twelve and fifteen months," he added. "That will be
-quite enough risk to run.--We have a balance of twelve thousand francs
-against Metivier. That will make fifteen thousand francs.--That is all
-that I would pay for the secret if I were going to exploit it for
-myself. So this is the great discovery that you were talking about,
-Boniface! Many thanks! I thought you had more sense. No, you can't
-call this business."
-
-"The question for you," said Petit-Claud, undismayed by the explosion,
-"resolves itself into this: 'Do you care to risk twenty thousand
-francs to buy a secret that may make rich men of you?' Why, the risk
-usually is in proportion to the profit, gentlemen. You stake twenty
-thousand francs on your luck. A gambler puts down a louis at roulette
-for a chance of winning thirty-six, but he knows that the louis is
-lost. Do the same."
-
-"I must have time to think it over," said the stout Cointet; "I am not
-so clever as my brother. I am a plain, straight-forward sort of chap,
-that only knows one thing--how to print prayer-books at twenty sous
-and sell them for two francs. Where I see an invention that has only
-been tried once, I see ruin. You succeed with the first batch, you
-spoil the next, you go on, and you are drawn in; for once put an arm
-into that machinery, the rest of you follows," and he related an
-anecdote very much to the point--how a Bordeaux merchant had ruined
-himself by following a scientific man's advice, and trying to bring
-the Landes into cultivation; and followed up the tale with half-a-
-dozen similar instances of agricultural and commercial failures nearer
-home in the departments of the Charente and Dordogne. He waxed warm
-over his recitals. He would not listen to another word. Petit-Claud's
-demurs, so far from soothing the stout Cointet, appeared to irritate
-him.
-
-"I would rather give more for a certainty, if I made only a small
-profit on it," he said, looking at his brother. "It is my opinion that
-things have gone far enough for business," he concluded.
-
-"Still you came here for something, didn't you?" asked Petit-Claud.
-"What is your offer?"
-
-"I offer to release M. Sechard, and, if his plan succeeds, to give him
-thirty per cent of the profits," the stout Cointet answered briskly.
-
-"But, monsieur," objected Eve, "how should we live while the
-experiments were being made? My husband has endured the disgrace of
-imprisonment already; he may as well go back to prison, it makes no
-difference now, and we will pay our debts ourselves----"
-
-Petit-Claud laid a finger on his lips in warning.
-
-"You are unreasonable," said he, addressing the brothers. "You have
-seen the paper; M. Sechard's father told you that he had shut his son
-up, and that he had made capital paper in a single night from
-materials that must have cost a mere nothing. You are here to make an
-offer. Are you purchasers, yes or no?"
-
-"Stay," said the tall Cointet, "whether my brother is willing or no, I
-will risk this much myself. I will pay M. Sechard's debts, I will pay
-six thousand francs over and above the debts, and M. Sechard shall
-have thirty per cent of the profits. But mind this--if in the space of
-one year he fails to carry out the undertakings which he himself will
-make in the deed of partnership, he must return the six thousand
-francs, and we shall keep the patent and extricate ourselves as best
-we may."
-
-"Are you sure of yourself?" asked Petit-Claud, taking David aside.
-
-"Yes," said David. He was deceived by the tactics of the brothers, and
-afraid lest the stout Cointet should break off the negotiations on
-which his future depended.
-
-"Very well, I will draft the deed," said Petit-Claud, addressing the
-rest of the party. "Each of you shall have a copy to-night, and you
-will have all to-morrow morning in which to think it over. To-morrow
-afternoon at four o'clock, when the court rises, you will sign the
-agreement. You, gentlemen, will withdraw Metivier's suit, and I, for
-my part, will write to stop proceedings in the Court-Royal; we will
-give notice on either side that the affair has been settled out of
-court."
-
-David Sechard's undertakings were thus worded in the deed:--
-
- "M. David Sechard, printer of Angouleme, affirming that he has
- discovered a method of sizing paper-pulp in the vat, and also a
- method of affecting a reduction of fifty per cent in the price of
- all kinds of manufactured papers, by introducing certain vegetable
- substances into the pulp, either by intermixture of such
- substances with the rags already in use, or by employing them
- solely without the addition of rags: a partnership for working the
- patent to be presently applied for is entered upon by M. David
- Sechard and the firm of Cointet Brothers, subject to the following
- conditional clauses and stipulations."
-
-One of the clauses so drafted that David Sechard forfeited all his
-rights if he failed to fulfil his engagements within the year; the
-tall Cointet was particularly careful to insert that clause, and David
-Sechard allowed it to pass.
-
-When Petit-Claud appeared with a copy of the agreement next morning at
-half-past seven o'clock, he brought news for David and his wife.
-Cerizet offered twenty-two thousand francs for the business. The whole
-affair could be signed and settled in the course of the evening. "But
-if the Cointets knew about it," he added, "they would be quite capable
-of refusing to sign the deed of partnership, of harassing you, and
-selling you up."
-
-"Are you sure of payment?" asked Eve. She had thought it hopeless to
-try to sell the business; and now, to her astonishment, a bargain
-which would have been their salvation three months ago was concluded
-in this summary fashion.
-
-"The money has been deposited with me," he answered succinctly.
-
-"Why, here is magic at work!" said David, and he asked Petit-Claud for
-an explanation of this piece of luck.
-
-"No," said Petit-Claud, "it is very simple. The merchants in L'Houmeau
-want a newspaper."
-
-"But I am bound not to publish a paper," said David.
-
-"Yes, you are bound, but is your successor?--However it is," he
-continued, "do not trouble yourself at all; sell the business, pocket
-the proceeds, and leave Cerizet to find his way through the conditions
-of the sale--he can take care of himself."
-
-"Yes," said Eve.
-
-"And if it turns out that you may not print a newspaper in Angouleme,"
-said Petit-Claud, "those who are finding the capital for Cerizet will
-bring out the paper in L'Houmeau."
-
-The prospect of twenty-two thousand francs, of want now at end,
-dazzled Eve. The partnership and its hopes took a second place. And,
-therefore, M. and Mme. Sechard gave way on a final point of dispute.
-The tall Cointet insisted that the patent should be taken out in the
-name of any one of the partners. What difference could it make? The
-stout Cointet said the last word.
-
-"He is finding the money for the patent; he is bearing the expenses of
-the journey--another two thousand francs over and above the rest of
-the expenses. He must take it out in his own name, or we will not stir
-in the matter."
-
-The lynx gained a victory at all points. The deed of partnership was
-signed that afternoon at half-past four.
-
-The tall Cointet politely gave Mme. Sechard a dozen thread-pattern
-forks and spoons and a beautiful Ternaux shawl, by way of pin-money,
-said he, and to efface any unpleasant impression made in the heat of
-discussion. The copies of the draft had scarcely been made out, Cachan
-had barely had time to send the documents to Petit-Claud, together
-with the three unlucky forged bills, when the Sechards heard a
-deafening rumble in the street, a dray from the Messageries stopped
-before the door, and Kolb's voice made the staircase ring again.
-
-"Montame! montame! vifteen tausend vrancs, vrom Boidiers" (Poitiers).
-"Goot money! vrom Monziere Lucien!"
-
-"Fifteen thousand francs!" cried Eve, throwing up her arms.
-
-"Yes, madame," said the carman in the doorway, "fifteen thousand
-francs, brought by the Bordeaux coach, and they didn't want any more
-neither! I have two men downstairs bringing up the bags. M. Lucien
-Chardon de Rubempre is the sender. I have brought up a little leather
-bag for you, containing five hundred francs in gold, and a letter it's
-likely."
-
- "MY DEAR SISTER,--Here are fifteen thousand francs. Instead of
- taking my life, I have sold it. I am no longer my own; I am only
- the secretary of a Spanish diplomatist; I am his creature. A new
- and dreadful life is beginning for me. Perhaps I should have done
- better to drown myself.
-
- "Good-bye. David will be released, and with the four thousand
- francs he can buy a little paper-mill, no doubt, and make his
- fortune. Forget me, all of you. This is the wish of your unhappy
- brother.
- "LUCIEN."
-
-"It is decreed that my poor boy should be unlucky in everything, and
-even when he does well, as he said himself," said Mme. Chardon, as she
-watched the men piling up the bags.
-
-"We have had a narrow escape!" exclaimed the tall Cointet, when he was
-once more in the Place du Murier. "An hour later the glitter of the
-silver would have thrown a new light on the deed of partnership. Our
-man would have fought shy of it. We have his promise now, and in three
-months' time we shall know what to do."
-
-That very evening, at seven o'clock, Cerizet bought the business, and
-the money was paid over, the purchaser undertaking to pay rent for the
-last quarter. The next day Eve sent forty thousand francs to the
-Receiver-General, and bought two thousand five hundred francs of
-rentes in her husband's name. Then she wrote to her father-in-law and
-asked him to find a small farm, worth about ten thousand francs, for
-her near Marsac. She meant to invest her own fortune in this way.
-
-The tall Cointet's plot was formidably simple. From the very first he
-considered that the plan of sizing the pulp in the vat was
-impracticable. The real secret of fortune lay in the composition of
-the pulp, in the cheap vegetable fibre as a substitute for rags. He
-made up his mind, therefore, to lay immense stress on the secondary
-problem of sizing the pulp, and to pass over the discovery of cheap
-raw material, and for the following reasons:
-
-The Angouleme paper-mills manufacture paper for stationers. Notepaper,
-foolscap, crown, and post-demy are all necessarily sized; and these
-papers have been the pride of the Angouleme mills for a long while
-past, stationery being the specialty of the Charente. This fact gave
-color to the Cointet's urgency upon the point of sizing in the
-pulping-trough; but, as a matter of fact, they cared nothing for this
-part of David's researches. The demand for writing-paper is
-exceedingly small compared with the almost unlimited demand for
-unsized paper for printers. As Boniface Cointet traveled to Paris to
-take out the patent in his own name, he was projecting plans that were
-like to work a revolution in his paper-mill. Arrived in Paris, he took
-up his quarters with Metivier, and gave his instructions to his agent.
-Metivier was to call upon the proprietors of newspapers, and offer to
-deliver paper at prices below those quoted by all other houses; he
-could guarantee in each case that the paper should be a better color,
-and in every way superior to the best kinds hitherto in use.
-Newspapers are always supplied by contract; there would be time before
-the present contracts expired to complete all the subterranean
-operations with buyers, and to obtain a monopoly of the trade. Cointet
-calculated that he could rid himself of Sechard while Metivier was
-taking orders from the principal Paris newspapers, which even then
-consumed two hundred reams daily. Cointet naturally offered Metivier a
-large commission on the contracts, for he wished to secure a clever
-representative on the spot, and to waste no time in traveling to and
-fro. And in this manner the fortunes of the firm of Metivier, one of
-the largest houses in the paper trade, were founded. The tall Cointet
-went back to Angouleme to be present at Petit-Claud's wedding, with a
-mind at rest as to the future.
-
-Petit-Claud had sold his professional connection, and was only waiting
-for M. Milaud's promotion to take the public prosecutor's place, which
-had been promised to him by the Comtesse du Chatelet. The public
-prosecutor's second deputy was appointed first deputy to the Court of
-Limoges, the Keeper of the Seals sent a man of his own to Angouleme,
-and the post of first deputy was kept vacant for a couple of months.
-The interval was Petit-Claud's honeymoon.
-
-While Boniface Cointet was in Paris, David made a first experimental
-batch of unsized paper far superior to that in common use for
-newspapers. He followed it up with a second batch of magnificent
-vellum paper for fine printing, and this the Cointets used for a new
-edition of their diocesan prayer-book. The material had been privately
-prepared by David himself; he would have no helpers but Kolb and
-Marion.
-
-When Boniface came back the whole affair wore a different aspect; he
-looked at the samples, and was fairly satisfied.
-
-"My good friend," he said, "the whole trade of Angouleme is in crown
-paper. We must make the best possible crown paper at half the present
-price; that is the first and foremost question for us."
-
-Then David tried to size the pulp for the desired paper, and the
-result was a harsh surface with grains of size distributed all over
-it. On the day when the experiment was concluded and David held the
-sheets in his hand, he went away to find a spot where he could be
-alone and swallow his bitter disappointment. But Boniface Cointet went
-in search of him and comforted him. Boniface was delightfully amiable.
-
-"Do not lose heart," he said; "go on! I am a good fellow, I understand
-you; I will stand by you to the end."
-
-"Really," David said to his wife at dinner, "we are with good people;
-I should not have expected that the tall Cointet would be so
-generous." And he repeated his conversation with his wily partner.
-
-Three months were spent in experiments. David slept at the mill; he
-noted the effects of various preparations upon the pulp. At one time
-he attributed his non-success to an admixture of rag-pulp with his own
-ingredients, and made a batch entirely composed of the new material;
-at another, he endeavored to size pulp made exclusively from rags;
-persevering in his experiments under the eyes of the tall Cointet,
-whom he had ceased to mistrust, until he had tried every possible
-combination of pulp and size. David lived in the paper-mill for the
-first six months of 1823--if it can be called living, to leave food
-untasted, and go in neglect of person and dress. He wrestled so
-desperately with the difficulties, that anybody but the Cointets would
-have seen the sublimity of the struggle, for the brave fellow was not
-thinking of his own interests. The moment had come when he cared for
-nothing but the victory. With marvelous sagacity he watched the
-unaccountable freaks of the semi-artificial substances called into
-existence by man for ends of his own; substances in which nature had
-been tamed, as it were, and her tacit resistance overcome; and from
-these observations drew great conclusions; finding, as he did, that
-such creations can only be obtained by following the laws of the more
-remote affinities of things, of "a second nature," as he called it, in
-substances.
-
-Towards the end of August he succeeded to some extent in sizing the
-paper pulp in the vat; the result being a kind of paper identical with
-a make in use for printers' proofs at the present day--a kind of paper
-that cannot be depended upon, for the sizing itself is not always
-certain. This was a great result, considering the condition of the
-paper trade in 1823, and David hoped to solve the final difficulties
-of the problem, but--it had cost ten thousand francs.
-
-Singular rumors were current at this time in Angouleme and L'Houmeau.
-It was said that David Sechard was ruining the firm of Cointet
-Brothers. Experiments had eaten up twenty thousand francs; and the
-result, said gossip, was wretchedly bad paper. Other manufacturers
-took fright at this, hugged themselves on their old-fashioned methods,
-and, being jealous of the Cointets, spread rumors of the approaching
-fall of that ambitious house. As for the tall Cointet, he set up the
-new machinery for making lengths of paper in a ribbon, and allowed
-people to believe that he was buying plant for David's experiments.
-Then the cunning Cointet used David's formula for pulp, while urging
-his partner to give his whole attention to the sizing process; and
-thousands of reams of the new paper were despatched to Metivier in
-Paris.
-
-When September arrived, the tall Cointet took David aside, and,
-learning that the latter meditated a crowning experiment, dissuaded
-him from further attempts.
-
-"Go to Marsac, my dear David, see your wife, and take a rest after
-your labors; we don't want to ruin ourselves," said Cointet in the
-friendliest way. "This great triumph of yours, after all, is only a
-starting-point. We shall wait now for awhile before trying any new
-experiments. To be fair! see what has come of them. We are not merely
-paper-makers, we are printers besides and bankers, and people say that
-you are ruining us."
-
-David Sechard's gesture of protest on behalf of his good faith was
-sublime in its simplicity.
-
-"Not that fifty thousand francs thrown into the Charente would ruin
-us," said Cointet, in reply to mute protest, "but we do not wish to be
-obliged to pay cash for everything in consequence of slanders that
-shake our credit; THAT would bring us to a standstill. We have reached
-the term fixed by our agreement, and we are bound on either side to
-think over our position."
-
-"He is right," thought David. He had forgotten the routine work of the
-business, thoroughly absorbed as he had been in experiments on a large
-scale.
-
-David went to Marsac. For the past six months he had gone over on
-Saturday evening, returning again to L'Houmeau on Tuesday morning.
-Eve, after much counsel from her father-in-law, had bought a house
-called the Verberie, with three acres of land and a croft planted with
-vines, which lay like a wedge in the old man's vineyard. Here, with
-her mother and Marion, she lived a very frugal life, for five thousand
-francs of the purchase money still remained unpaid. It was a charming
-little domain, the prettiest bit of property in Marsac. The house,
-with a garden before it and a yard at the back, was built of white
-tufa ornamented with carvings, cut without great expense in that
-easily wrought stone, and roofed with slate. The pretty furniture from
-the house in Angouleme looked prettier still at Marsac, for there was
-not the slightest attempt at comfort or luxury in the country in those
-days. A row of orange-trees, pomegranates, and rare plants stood
-before the house on the side of the garden, set there by the last
-owner, an old general who died under M. Marron's hands.
-
-David was enjoying his holiday sitting under an orange-tree with his
-wife, and father, and little Lucien, when the bailiff from Mansle
-appeared. Cointet Brothers gave their partner formal notice to appoint
-an arbitrator to settle disputes, in accordance with a clause in the
-agreement. The Cointets demanded that the six thousand francs should
-be refunded, and the patent surrendered in consideration of the
-enormous outlay made to no purpose.
-
-"People say that you are ruining them," said old Sechard. "Well, well,
-of all that you have done, that is the one thing that I am glad to
-know."
-
-At nine o'clock the next morning Eve and David stood in Petit-Claud's
-waiting-room. The little lawyer was the guardian of the widow and
-orphan by virtue of his office, and it seemed to them that they could
-take no other advice. Petit-Claud was delighted to see his clients,
-and insisted that M. and Mme. Sechard should do him the pleasure of
-breakfasting with him.
-
-"Do the Cointets want six thousand francs of you?" he asked, smiling.
-"How much is still owing of the purchase-money of the Verberie?"
-
-"Five thousand francs, monsieur," said Eve, "but I have two
-thousand----"
-
-"Keep your money," Petit-Claud broke in. "Let us see: five
-thousand--why, you want quite another ten thousand francs to settle
-yourselves comfortably down yonder. Very good, in two hours' time the
-Cointets shall bring you fifteen thousand francs----"
-
-Eve started with surprise.
-
-"If you will renounce all claims to the profits under the deed of
-partnership, and come to an amicable settlement," said Petit-Claud.
-"Does that suit you?"
-
-"Will it really be lawfully ours?" asked Eve.
-
-"Very much so," said the lawyer, smiling. "The Cointets have worked
-you trouble enough; I should like to make an end of their pretensions.
-Listen to me; I am a magistrate now, and it is my duty to tell you the
-truth. Very good. The Cointets are playing you false at this moment,
-but you are in their hands. If you accept battle, you might possibly
-gain the lawsuit which they will bring. Do you wish to be where you
-are now after ten years of litigation? Experts' fees and expenses of
-arbitration will be multiplied, the most contradictory opinions will
-be given, and you must take your chance. And," he added, smiling
-again, "there is no attorney here that can defend you, so far as I
-see. My successor has not much ability. There, a bad compromise is
-better than a successful lawsuit."
-
-"Any arrangement that will give us a quiet life will do for me," said
-David.
-
-Petit-Claud called to his servant.
-
-"Paul! go and ask M. Segaud, my successor, to come here.--He shall go
-to see the Cointets while we breakfast" said Petit-Claud, addressing
-his former clients, "and in a few hours' time you will be on your way
-home to Marsac, ruined, but with minds at rest. Ten thousand francs
-will bring you in another five hundred francs of income, and you will
-live comfortably on your bit of property."
-
-Two hours later, as Petit-Claud had prophesied, Maitre Segaud came
-back with an agreement duly drawn up and signed by the Cointets, and
-fifteen notes each for a thousand francs.
-
-"We are much indebted to you," said Sechard, turning to Petit-Claud.
-
-"Why, I have just this moment ruined you," said Petit-Claud, looking
-at his astonished former clients. "I tell you again, I have ruined
-you, as you will see as time goes on; but I know you, you would rather
-be ruined than wait for a fortune which perhaps might come too late."
-
-"We are not mercenary, monsieur," said Madame Eve. "We thank you for
-giving us the means of happiness; we shall always feel grateful to
-you."
-
-"Great heavens! don't call down blessings on ME!" cried Petit-Claud.
-"It fills me with remorse; but to-day, I think, I have made full
-reparation. If I am a magistrate, it is entirely owing to you; and if
-anybody is to feel grateful, it is I. Good-bye."
-
-
-
-As time went on, Kolb changed his opinion of Sechard senior; and as
-for the old man, he took a liking to Kolb when he found that, like
-himself, the Alsacien could neither write nor read a word, and that it
-was easy to make him tipsy. The old "bear" imparted his ideas on vine
-culture and the sale of a vintage to the ex-cuirassier, and trained
-him with a view to leaving a man with a head on his shoulders to look
-after his children when he should be gone; for he grew childish at the
-last, and great were his fears as to the fate of his property. He had
-chosen Courtois the miller as his confidant. "You will see how things
-will go with my children when I am under ground. Lord! it makes me
-shudder to think of it."
-
-Old Sechard died in the month of March, 1929, leaving about two
-hundred thousand francs in land. His acres added to the Verberie made
-a fine property, which Kolb had managed to admiration for some two
-years.
-
-David and his wife found nearly a hundred thousand crowns in gold in
-the house. The department of the Charente had valued old Sechard's
-money at a million; rumor, as usual, exaggerating the amount of a
-hoard. Eve and David had barely thirty thousand francs of income when
-they added their little fortune to the inheritance; they waited
-awhile, and so it fell out that they invested their capital in
-Government securities at the time of the Revolution of July.
-
-Then, and not until then, could the department of the Charente and
-David Sechard form some idea of the wealth of the tall Cointet. Rich
-to the extent of several millions of francs, the elder Cointet became
-a deputy, and is at this day a peer of France. It is said that he will
-be Minister of Commerce in the next Government; for in 1842 he married
-Mlle. Popinot, daughter of M. Anselme Popinot, one of the most
-influential statesmen of the dynasty, deputy and mayor of an
-arrondissement in Paris.
-
-David Sechard's discovery has been assimilated by the French
-manufacturing world, as food is assimilated by a living body. Thanks
-to the introduction of materials other than rags, France can produce
-paper more cheaply than any other European country. Dutch paper, as
-David foresaw, no longer exists. Sooner or later it will be necessary,
-no doubt, to establish a Royal Paper Manufactory; like the Gobelins,
-the Sevres porcelain works, the Savonnerie, and the Imprimerie royale,
-which so far have escaped the destruction threatened by bourgeois
-vandalism.
-
-David Sechard, beloved by his wife, father of two boys and a girl, has
-the good taste to make no allusion to his past efforts. Eve had the
-sense to dissuade him from following his terrible vocation; for the
-inventor like Moses on Mount Horeb, is consumed by the burning bush.
-He cultivates literature by way of recreation, and leads a comfortable
-life of leisure, befitting the landowner who lives on his own estate.
-He has bidden farewell for ever to glory, and bravely taken his place
-in the class of dreamers and collectors; for he dabbles in entomology,
-and is at present investigating the transformations of insects which
-science only knows in the final stage.
-
-Everybody has heard of Petit-Claud's success as attorney-general; he
-is the rival of the great Vinet of Provins, and it is his ambition to
-be President of the Court-Royal of Poitiers.
-
-Cerizet has been in trouble so frequently for political offences that
-he has been a good deal talked about; and as one of the boldest
-enfants perdus of the Liberal party he was nicknamed the "Brave
-Cerizet." When Petit-Claud's successor compelled him to sell his
-business in Angouleme, he found a fresh career on the provincial
-stage, where his talents as an actor were like to be turned to
-brilliant account. The chief stage heroine, however, obliged him to go
-to Paris to find a cure for love among the resources of science, and
-there he tried to curry favor with the Liberal party.
-
-As for Lucien, the story of his return to Paris belongs to the Scenes
-of Parisian life.
-
-
-
- ADDENDUM
-
-Note: Eve and David is the third part of a trilogy. Part one is
-entitled Two Poets and part two is A Distinguished Provincial at
-Paris. In other references parts one and three are usually combined
-under the title Lost Illusions.
-
-The following personages appear in other stories of the Human Comedy.
-
-Cerizet
- Two Poets
- A Man of Business
- Scenes from a Courtesan's Life
- The Middle Classes
-
-Chardon, Madame (nee Rubempre)
- Two Poets
- Scenes from a Courtesan's Life
-
-Chatelet, Sixte, Baron du
- Two Poets
- A Distinguished Provincial at Paris
- Scenes from a Courtesan's Life
- The Thirteen
-
-Chatelet, Marie-Louise-Anais de Negrepelisse, Baronne du
- Two Poets
- A Distinguished Provincial at Paris
- The Government Clerks
-
-Cointet, Boniface
- Two Poets
- The Firm of Nucingen
- The Member for Arcis
-
-Cointet, Jean
- Two Poets
-
-Collin, Jacques
- Father Goriot
- A Distinguished Provincial at Paris
- Scenes from a Courtesan's Life
- The Member for Arcis
-
-Conti, Gennaro
- Beatrix
-
-Courtois
- Two Poets
-
-Courtois, Madame
- Two Poets
-
-Hautoy, Francis du
- Two Poets
-
-Herrera, Carlos
- Scenes from a Courtesan's Life
-
-Marron
- Scenes from a Courtesan's Life
-
-Marsay, Henri de
- The Thirteen
- The Unconscious Humorists
- Another Study of Woman
- The Lily of the Valley
- Father Goriot
- Jealousies of a Country Town
- Ursule Mirouet
- A Marriage Settlement
- A Distinguished Provincial at Paris
- Letters of Two Brides
- The Ball at Sceaux
- Modeste Mignon
- The Secrets of a Princess
- The Gondreville Mystery
- A Daughter of Eve
-
-Metivier
- The Government Clerks
- The Middle Classes
-
-Milaud
- The Muse of the Department
-
-Nucingen, Baron Frederic de
- The Firm of Nucingen
- Father Goriot
- Pierrette
- Cesar Birotteau
- A Distinguished Provincial at Paris
- Scenes from a Courtesan's Life
- Another Study of Woman
- The Secrets of a Princess
- A Man of Business
- Cousin Betty
- The Muse of the Department
- The Unconscious Humorists
-
-Nucingen, Baronne Delphine de
- Father Goriot
- The Thirteen
- Eugenie Grandet
- Cesar Birotteau
- Melmoth Reconciled
- A Distinguished Provincial at Paris
- The Commission in Lunacy
- Scenes from a Courtesan's Life
- Modeste Mignon
- The Firm of Nucingen
- Another Study of Woman
- A Daughter of Eve
- The Member for Arcis
-
-Petit-Claud
- Two Poets
-
-Pimentel, Marquis and Marquise de
- Two Poets
-
-Postel
- Two Poets
-
-Prieur, Madame
- Two Poets
-
-Rastignac, Baron and Baronne de (Eugene's parents)
- Father Goriot
- Two Poets
-
-Rastignac, Eugene de
- Father Goriot
- A Distinguished Provincial at Paris
- Scenes from a Courtesan's Life
- The Ball at Sceaux
- The Commission in Lunacy
- A Study of Woman
- Another Study of Woman
- The Magic Skin
- The Secrets of a Princess
- A Daughter of Eve
- The Gondreville Mystery
- The Firm of Nucingen
- Cousin Betty
- The Member for Arcis
- The Unconscious Humorists
-
-Rubempre, Lucien-Chardon de
- Two Poets
- A Distinguished Provincial at Paris
- The Government Clerks
- Ursule Mirouet
- Scenes from a Courtesan's Life
-
-Sechard, Jerome-Nicholas
- Two Poets
-
-Sechard, David
- Two Poets
- A Distinguished Provincial At Paris
- Scenes from a Courtesan's Life
-
-Sechard, Madame David
- Two Poets
- A Distinguished Provincial At Paris
- Scenes from a Courtesan's Life
-
-Senonches, Jacques de
- Two Poets
-
-Senonches, Madame Jacques de
- Two Poets
-
-Touches, Mademoiselle Felicite des
- Beatrix
- A Distinguished Provincial at Paris
- A Bachelor's Establishment
- Another Study of Woman
- A Daughter of Eve
- Honorine
- Beatrix
- The Muse of the Department
-
-Victorine
- Massimilla Doni
- Letters of Two Brides
- Gaudissart II
-
-
-
-
-
-End of The Project Gutenberg Etext of Eve and David by Honore de Balzac
-
diff --git a/old/evdvd10.zip b/old/evdvd10.zip
deleted file mode 100644
index 3b9eda5..0000000
--- a/old/evdvd10.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old-2025-02-16/1639-0.txt b/old/old-2025-02-16/1639-0.txt
deleted file mode 100644
index 412a091..0000000
--- a/old/old-2025-02-16/1639-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,8315 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Eve and David, by Honore de Balzac
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: Eve and David
-
-Author: Honore de Balzac
-
-Translator: Ellen Marriage
-
-Release Date: February, 1999 [Etext #1639]
-Posting Date: February 27, 2010
-Last Updated: November 22, 2016
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EVE AND DAVID ***
-
-
-
-
-Produced by John Bickers, and Dagny
-
-
-
-
-
-EVE AND DAVID
-
-(Lost Illusions Part III)
-
-
-By Honore De Balzac
-
-
-
-Translated By Ellen Marriage
-
-
-
- PREPARER’S NOTE
-
- Eve and David is part three of a trilogy. Eve and David’s story
- begins in part one, Two Poets. Part one also introduces Eve’s
- brother, Lucien. Part two, A Distinguished Provincial at Paris,
- centers on Lucien’s life in Paris. For part three the action once
- more returns to Eve and David in Angouleme. In many references parts
- one and three are combined under the title Lost Illusions and A
- Distinguished Provincial at Paris is given its individual title.
- Following this trilogy Lucien’s story is continued in another book,
- Scenes from a Courtesan’s Life.
-
-
-
-
-
-EVE AND DAVID
-
-
-Lucien had gone to Paris; and David Sechard, with the courage
-and intelligence of the ox which painters give the Evangelist for
-accompanying symbol, set himself to make the large fortune for which he
-had wished that evening down by the Charente, when he sat with Eve by
-the weir, and she gave him her hand and her heart. He wanted to make the
-money quickly, and less for himself than for Eve’s sake and Lucien’s. He
-would place his wife amid the elegant and comfortable surroundings that
-were hers by right, and his strong arm should sustain her brother’s
-ambitions--this was the programme that he saw before his eyes in letters
-of fire.
-
-Journalism and politics, the immense development of the book trade,
-of literature and of the sciences; the increase of public interest in
-matters touching the various industries in the country; in fact, the
-whole social tendency of the epoch following the establishment of the
-Restoration produced an enormous increase in the demand for paper. The
-supply required was almost ten times as large as the quantity in which
-the celebrated Ouvrard speculated at the outset of the Revolution.
-Then Ouvrard could buy up first the entire stock of paper and then the
-manufacturers; but in the year 1821 there were so many paper-mills in
-France, that no one could hope to repeat his success; and David had
-neither audacity enough nor capital enough for such speculation.
-Machinery for producing paper in any length was just coming into use
-in England. It was one of the most urgent needs of the time, therefore,
-that the paper trade should keep pace with the requirements of the
-French system of civil government, a system by which the right of
-discussion was to be extended to every man, and the whole fabric based
-upon continual expression of individual opinion; a grave misfortune, for
-the nation that deliberates is but little wont to act.
-
-So, strange coincidence! while Lucien was drawn into the great machinery
-of journalism, where he was like to leave his honor and his intelligence
-torn to shreds, David Sechard, at the back of his printing-house,
-foresaw all the practical consequences of the increased activity of the
-periodical press. He saw the direction in which the spirit of the age
-was tending, and sought to find means to the required end. He saw also
-that there was a fortune awaiting the discoverer of cheap paper, and the
-event has justified his clearsightedness. Within the last fifteen years,
-the Patent Office has received more than a hundred applications from
-persons claiming to have discovered cheap substances to be employed in
-the manufacture of paper. David felt more than ever convinced that this
-would be no brilliant triumph, it is true, but a useful and immensely
-profitable discovery; and after his brother-in-law went to Paris, he
-became more and more absorbed in the problem which he had set himself to
-solve.
-
-The expenses of his marriage and of Lucien’s journey to Paris had
-exhausted all his resources; he confronted the extreme of poverty at
-the very outset of married life. He had kept one thousand francs for the
-working expenses of the business, and owed a like sum, for which he had
-given a bill to Postel the druggist. So here was a double problem for
-this deep thinker; he must invent a method of making cheap paper, and
-that quickly; he must make the discovery, in fact, in order to apply the
-proceeds to the needs of the household and of the business. What words
-can describe the brain that can forget the cruel preoccupations caused
-by hidden want, by the daily needs of a family and the daily drudgery of
-a printer’s business, which requires such minute, painstaking care; and
-soar, with the enthusiasm and intoxication of the man of science, into
-the regions of the unknown in quest of a secret which daily eludes the
-most subtle experiment? And the inventor, alas! as will shortly be seen,
-has plenty of woes to endure, besides the ingratitude of the many; idle
-folk that can do nothing themselves tell them, “Such a one is a born
-inventor; he could not do otherwise. He no more deserves credit for his
-invention than a prince for being born to rule! He is simply exercising
-his natural faculties, and his work is its own reward,” and the people
-believe them.
-
-Marriage brings profound mental and physical perturbations into a
-girl’s life; and if she marries under the ordinary conditions of
-lower middle-class life, she must moreover begin to study totally new
-interests and initiate herself in the intricacies of business. With
-marriage, therefore, she enters upon a phase of her existence when she
-is necessarily on the watch before she can act. Unfortunately, David’s
-love for his wife retarded this training; he dared not tell her the
-real state of affairs on the day after their wedding, nor for some time
-afterwards. His father’s avarice condemned him to the most grinding
-poverty, but he could not bring himself to spoil the honeymoon by
-beginning his wife’s commercial education and prosaic apprenticeship to
-his laborious craft. So it came to pass that housekeeping, no less than
-working expenses, ate up the thousand francs, his whole fortune. For
-four months David gave no thought to the future, and his wife remained
-in ignorance. The awakening was terrible! Postel’s bill fell due; there
-was no money to meet it, and Eve knew enough of the debt and its cause
-to give up her bridal trinkets and silver.
-
-That evening Eve tried to induce David to talk of their affairs, for she
-had noticed that he was giving less attention to the business and more
-to the problem of which he had once spoken to her. Since the first few
-weeks of married life, in fact, David spent most of his time in the
-shed in the backyard, in the little room where he was wont to mould his
-ink-rollers. Three months after his return to Angouleme, he had replaced
-the old fashioned round ink-balls by rollers made of strong glue and
-treacle, and an ink-table, on which the ink was evenly distributed, an
-improvement so obvious that Cointet Brothers no sooner saw it than they
-adopted the plan themselves.
-
-By the partition wall of this kitchen, as it were, David had set up a
-little furnace with a copper pan, ostensibly to save the cost of fuel
-over the recasting of his rollers, though the moulds had not been used
-twice, and hung there rusting upon the wall. Nor was this all; a solid
-oak door had been put in by his orders, and the walls were lined with
-sheet-iron; he even replaced the dirty window sash by panes of ribbed
-glass, so that no one without could watch him at his work.
-
-When Eve began to speak about the future, he looked uneasily at her,
-and cut her short at the first word by saying, “I know all that you must
-think, child, when you see that the workshop is left to itself, and
-that I am dead, as it were, to all business interests; but see,” he
-continued, bringing her to the window, and pointing to the mysterious
-shed, “there lies our fortune. For some months yet we must endure our
-lot, but let us bear it patiently; leave me to solve the problem of
-which I told you, and all our troubles will be at an end.”
-
-David was so good, his devotion was so thoroughly to be taken upon his
-word, that the poor wife, with a wife’s anxiety as to daily expenses,
-determined to spare her husband the household cares and to take the
-burden upon herself. So she came down from the pretty blue-and-white
-room, where she sewed and talked contentedly with her mother, took
-possession of one of the two dens at the back of the printing-room,
-and set herself to learn the business routine of typography. Was it not
-heroism in a wife who expected ere long to be a mother?
-
-During the past few months David’s workmen had left him one by one;
-there was not enough work for them to do. Cointet Brothers, on the other
-hand, were overwhelmed with orders; they were employing all the workmen
-of the department; the alluring prospect of high wages even brought them
-a few from Bordeaux, more especially apprentices, who thought themselves
-sufficiently expert to cancel their articles and go elsewhere. When
-Eve came to look into the affairs of Sechard’s printing works, she
-discovered that he employed three persons in all.
-
-First in order stood Cerizet, an apprentice of Didot’s, whom David had
-chosen to train. Most foremen have some one favorite among the great
-numbers of workers under them, and David had brought Cerizet to
-Angouleme, where he had been learning more of the business. Marion, as
-much attached to the house as a watch-dog, was the second; and the third
-was Kolb, an Alsacien, at one time a porter in the employ of the Messrs.
-Didot. Kolb had been drawn for military service, chance brought him to
-Angouleme, and David recognized the man’s face at a review just as
-his time was about to expire. Kolb came to see David, and was smitten
-forthwith by the charms of the portly Marion; she possessed all the
-qualities which a man of his class looks for in a wife--the robust
-health that bronzes the cheeks, the strength of a man (Marion could lift
-a form of type with ease), the scrupulous honesty on which an Alsacien
-sets such store, the faithful service which bespeaks a sterling
-character, and finally, the thrift which had saved a little sum of a
-thousand francs, besides a stock of clothing and linen, neat and
-clean, as country linen can be. Marion herself, a big, stout woman
-of thirty-six, felt sufficiently flattered by the admiration of a
-cuirassier, who stood five feet seven in his stockings, a well-built
-warrior, strong as a bastion, and not unnaturally suggested that
-he should become a printer. So, by the time Kolb received his full
-discharge, Marion and David between them had transformed him into a
-tolerably creditable “bear,” though their pupil could neither read nor
-write.
-
-Job printing, as it is called, was not so abundant at this season but
-that Cerizet could manage it without help. Cerizet, compositor, clicker,
-and foreman, realized in his person the “phenomenal triplicity” of Kant;
-he set up type, read proof, took orders, and made out invoices; but the
-most part of the time he had nothing to do, and used to read novels in
-his den at the back of the workshop while he waited for an order for a
-bill-head or a trade circular. Marion, trained by old Sechard, prepared
-and wetted down the paper, helped Kolb with the printing, hung the
-sheets to dry, and cut them to size; yet cooked the dinner, none the
-less, and did her marketing very early of a morning.
-
-Eve told Cerizet to draw out a balance-sheet for the last six months,
-and found that the gross receipts amounted to eight hundred francs. On
-the other hand, wages at the rate of three francs per day--two francs to
-Cerizet, and one to Kolb--reached a total of six hundred francs; and as
-the goods supplied for the work printed and delivered amounted to some
-hundred odd francs, it was clear to Eve that David had been carrying
-on business at a loss during the first half-year of their married life.
-There was nothing to show for rent, nothing for Marion’s wages, nor for
-the interest on capital represented by the plant, the license, and
-the ink; nothing, finally, by way of allowance for the host of things
-included in the technical expression “wear and tear,” a word which owes
-its origin to the cloths and silks which are used to moderate the force
-of the impression, and to save wear to the type; a square of stuff (the
-_blanket_) being placed between the platen and the sheet of paper in the
-press.
-
-Eve made a rough calculation of the resources of the printing office and
-of the output, and saw how little hope there was for a business drained
-dry by the all-devouring activity of the brothers Cointet; for by this
-time the Cointets were not only contract printers to the town and the
-prefecture, and printers to the Diocese by special appointment--they
-were paper-makers and proprietors of a newspaper to boot. That
-newspaper, sold two years ago by the Sechards, father and son, for
-twenty-two thousand francs, was now bringing in eighteen thousand francs
-per annum. Eve began to understand the motives lurking beneath the
-apparent generosity of the brothers Cointet; they were leaving the
-Sechard establishment just sufficient work to gain a pittance, but not
-enough to establish a rival house.
-
-When Eve took the management of the business, she began by taking stock.
-She set Kolb and Marion and Cerizet to work, and the workshop was put to
-rights, cleaned out, and set in order. Then one evening when David came
-in from a country excursion, followed by an old woman with a huge bundle
-tied up in a cloth, Eve asked counsel of him as to the best way of
-turning to profit the odds and ends left them by old Sechard, promising
-that she herself would look after the business. Acting upon her
-husband’s advice, Mme. Sechard sorted all the remnants of paper which
-she found, and printed old popular legends in double columns upon a
-single sheet, such as peasants paste on their walls, the histories
-of _The Wandering Jew_, _Robert the Devil_, _La Belle Maguelonne_ and
-sundry miracles. Eve sent Kolb out as a hawker.
-
-Cerizet had not a moment to spare now; he was composing the naive pages,
-with the rough cuts that adorned them, from morning to night; Marion
-was able to manage the taking off; and all domestic cares fell to Mme.
-Chardon, for Eve was busy coloring the prints. Thanks to Kolb’s activity
-and honesty, Eve sold three thousand broad sheets at a penny apiece, and
-made three hundred francs in all at a cost of thirty francs.
-
-But when every peasant’s hut and every little wine-shop for twenty
-leagues round was papered with these legends, a fresh speculation
-must be discovered; the Alsacien could not go beyond the limits of the
-department. Eve, turning over everything in the whole printing house,
-had found a collection of figures for printing a “Shepherd’s Calendar,”
- a kind of almanac meant for those who cannot read, letterpress being
-replaced by symbols, signs, and pictures in colored inks, red, black and
-blue. Old Sechard, who could neither read nor write himself, had made a
-good deal of money at one time by bringing out an almanac in hieroglyph.
-It was in book form, a single sheet folded to make one hundred and
-twenty-eight pages.
-
-Thoroughly satisfied with the success of the broad sheets, a piece
-of business only undertaken by country printing offices, Mme. Sechard
-invested all the proceeds in the _Shepherd’s Calendar_, and began it
-upon a large scale. Millions of copies of this work are sold annually
-in France. It is printed upon even coarser paper than the _Almanac of
-Liege_, a ream (five hundred sheets) costing in the first instance about
-four francs; while the printed sheets sell at the rate of a halfpenny
-apiece--twenty-five francs per ream.
-
-Mme. Sechard determined to use one hundred reams for the first
-impression; fifty thousand copies would bring in two thousand francs. A
-man so deeply absorbed in his work as David in his researches is seldom
-observant; yet David, taking a look round his workshop, was astonished
-to hear the groaning of a press and to see Cerizet always on his feet,
-setting up type under Mme. Sechard’s direction. There was a pretty
-triumph for Eve on the day when David came in to see what she was doing,
-and praised the idea, and thought the calendar an excellent stroke of
-business. Furthermore, David promised to give advice in the matter of
-colored inks, for an almanac meant to appeal to the eye; and finally, he
-resolved to recast the ink-rollers himself in his mysterious workshop,
-so as to help his wife as far as he could in her important little
-enterprise.
-
-But just as the work began with strenuous industry, there came letters
-from Lucien in Paris, heart-sinking letters that told his mother and
-sister and brother-in-law of his failure and distress; and when Eve,
-Mme. Chardon, and David each secretly sent money to their poet, it must
-be plain to the reader that the three hundred francs they sent were like
-their very blood. The overwhelming news, the disheartening sense that
-work as bravely as she might, she made so little, left Eve looking
-forward with a certain dread to an event which fills the cup of
-happiness to the full. The time was coming very near now, and to herself
-she said, “If my dear David has not reached the end of his researches
-before my confinement, what will become of us? And who will look after
-our poor printing office and the business that is growing up?”
-
-The _Shepherd’s Calendar_ ought by rights to have been ready before the
-1st of January, but Cerizet was working unaccountably slowly; all the
-work of composing fell to him; and Mme. Sechard, knowing so little,
-could not find fault, and was fain to content herself with watching the
-young Parisian.
-
-Cerizet came from the great Foundling Hospital in Paris. He had been
-apprenticed to the MM. Didot, and between the ages of fourteen and
-seventeen he was David Sechard’s fanatical worshiper. David put him
-under one of the cleverest workmen, and took him for his copy-holder,
-his page. Cerizet’s intelligence naturally interested David; he won
-the lad’s affection by procuring amusements now and again for him,
-and comforts from which he was cut off by poverty. Nature had endowed
-Cerizet with an insignificant, rather pretty little countenance, red
-hair, and a pair of dull blue eyes; he had come to Angouleme and brought
-the manners of the Parisian street-boy with him. He was formidable by
-reason of a quick, sarcastic turn and a spiteful disposition. Perhaps
-David looked less strictly after him in Angouleme; or, perhaps, as the
-lad grew older, his mentor put more trust in him, or in the sobering
-influences of a country town; but be that as it may, Cerizet (all
-unknown to his sponsor) was going completely to the bad, and the
-printer’s apprentice was acting the part of a Don Juan among little work
-girls. His morality, learned in Paris drinking-saloons, laid down the
-law of self-interest as the sole rule of guidance; he knew, moreover,
-that next year he would be “drawn for a soldier,” to use the popular
-expression, saw that he had no prospects, and ran into debt, thinking
-that soon he should be in the army, and none of his creditors would run
-after him. David still possessed some ascendency over the young fellow,
-due not to his position as master, nor yet to the interest that he
-had taken in his pupil, but to the great intellectual power which the
-sometime street-boy fully recognized.
-
-Before long Cerizet began to fraternize with the Cointets’ workpeople,
-drawn to them by the mutual attraction of blouse and jacket, and the
-class feeling, which is, perhaps, strongest of all in the lowest ranks
-of society. In their company Cerizet forgot the little good doctrine
-which David had managed to instil into him; but, nevertheless, when the
-others joked the boy about the presses in his workshop (“old sabots,” as
-the “bears” contemptuously called them), and showed him the magnificent
-machines, twelve in number, now at work in the Cointets’ great printing
-office, where the single wooden press was only used for experiments,
-Cerizet would stand up for David and fling out at the braggarts.
-
-“My gaffer will go farther with his ‘sabots’ than yours with their
-cast-iron contrivances that turn out mass books all day long,” he
-would boast. “He is trying to find out a secret that will lick all the
-printing offices in France and Navarre.”
-
-“And meantime you take your orders from a washer-woman, you snip of a
-foreman, on two francs a day.”
-
-“She is pretty though,” retorted Cerizet; “it is better to have her to
-look at than the phizes of your gaffers.”
-
-“And do you live by looking at his wife?”
-
-From the region of the wineshop, or from the door of the printing
-office, where these bickerings took place, a dim light began to break in
-upon the brothers Cointet as to the real state of things in the Sechard
-establishment. They came to hear of Eve’s experiment, and held it
-expedient to stop these flights at once, lest the business should begin
-to prosper under the poor young wife’s management.
-
-“Let us give her a rap over the knuckles, and disgust her with the
-business,” said the brothers Cointet.
-
-One of the pair, the practical printer, spoke to Cerizet, and asked him
-to do the proof-reading for them by piecework, to relieve their reader,
-who had more than he could manage. So it came to pass that Cerizet
-earned more by a few hours’ work of an evening for the brothers Cointet
-than by a whole day’s work for David Sechard. Other transactions
-followed; the Cointets seeing no small aptitude in Cerizet, he was told
-that it was a pity that he should be in a position so little favorable
-to his interests.
-
-“You might be foreman some day in a big printing office, making
-six francs a day,” said one of the Cointets one day, “and with your
-intelligence you might come to have a share in the business.”
-
-“Where is the use of my being a good foreman?” returned Cerizet. “I am
-an orphan, I shall be drawn for the army next year, and if I get a bad
-number who is there to pay some one else to take my place?”
-
-“If you make yourself useful,” said the well-to-do printer, “why should
-not somebody advance the money?”
-
-“It won’t be my gaffer in any case!” said Cerizet.
-
-“Pooh! Perhaps by that time he will have found out the secret.”
-
-The words were spoken in a way that could not but rouse the worst
-thoughts in the listener; and Cerizet gave the papermaker and printer a
-very searching look.
-
-“I do not know what he is busy about,” he began prudently, as the master
-said nothing, “but he is not the kind of man to look for capitals in the
-lower case!”
-
-“Look here, my friend,” said the printer, taking up half-a-dozen sheets
-of the diocesan prayer-book and holding them out to Cerizet, “if you
-can correct these for us by to-morrow, you shall have eighteen francs
-to-morrow for them. We are not shabby here; we put our competitor’s
-foreman in the way of making money. As a matter of fact, we might let
-Mme. Sechard go too far to draw back with her _Shepherd’s Calendar_,
-and ruin her; very well, we give you permission to tell her that we
-are bringing out a _Shepherd’s Calendar_ of our own, and to call her
-attention too to the fact that she will not be the first in the field.”
-
-Cerizet’s motive for working so slowly on the composition of the almanac
-should be clear enough by this time.
-
-When Eve heard that the Cointets meant to spoil her poor little
-speculation, dread seized upon her; at first she tried to see a proof of
-attachment in Cerizet’s hypocritical warning of competition; but before
-long she saw signs of an over-keen curiosity in her sole compositor--the
-curiosity of youth, she tried to think.
-
-“Cerizet,” she said one morning, “you stand about on the threshold, and
-wait for M. Sechard in the passage, to pry into his private affairs;
-when he comes out into the yard to melt down the rollers, you are there
-looking at him, instead of getting on with the almanac. These things
-are not right, especially when you see that I, his wife, respect his
-secrets, and take so much trouble on myself to leave him free to give
-himself up to his work. If you had not wasted time, the almanac would
-be finished by now, and Kolb would be selling it, and the Cointets could
-have done us no harm.”
-
-“Eh! madame,” answered Cerizet. “Here am I doing five francs’ worth of
-composing for two francs a day, and don’t you think that that is enough?
-Why, if I did not read proofs of an evening for the Cointets, I might
-feed myself on husks.”
-
-“You are turning ungrateful early,” said Eve, deeply hurt, not so much
-by Cerizet’s grumbling as by his coarse tone, threatening attitude, and
-aggressive stare; “you will get on in life.”
-
-“Not with a woman to order me about though, for it is not often that the
-month has thirty days in it then.”
-
-Feeling wounded in her womanly dignity, Eve gave Cerizet a withering
-look and went upstairs again. At dinner-time she spoke to David.
-
-“Are you sure, dear, of that little rogue Cerizet?”
-
-“Cerizet!” said David. “Why, he was my youngster; I trained him, I took
-him on as my copy-holder. I put him to composing; anything that he is he
-owes to me, in fact! You might as well ask a father if he is sure of his
-child.”
-
-Upon this, Eve told her husband that Cerizet was reading proofs for the
-Cointets.
-
-“Poor fellow! he must live,” said David, humbled by the consciousness
-that he had not done his duty as a master.
-
-“Yes, but there is a difference, dear, between Kolb and Cerizet--Kolb
-tramps about twenty leagues every day, spends fifteen or twenty sous,
-and brings us back seven and eight and sometimes nine francs of sales;
-and when his expenses are paid, he never asks for more than his wages.
-Kolb would sooner cut off his hand than work a lever for the Cointets;
-Kolb would not peer among the things that you throw out into the yard if
-people offered him a thousand crowns to do it; but Cerizet picks them up
-and looks at them.”
-
-It is hard for noble natures to think evil, to believe in ingratitude;
-only through rough experience do they learn the extent of human
-corruption; and even when there is nothing left them to learn in this
-kind, they rise to an indulgence which is the last degree of contempt.
-
-“Pooh! pure Paris street-boy’s curiosity,” cried David.
-
-“Very well, dear, do me the pleasure to step downstairs and look at the
-work done by this boy of yours, and tell me then whether he ought not to
-have finished our almanac this month.”
-
-David went into the workshop after dinner, and saw that the calendar
-should have been set up in a week. Then, when he heard that the Cointets
-were bringing out a similar almanac, he came to the rescue. He took
-command of the printing office, Kolb helped at home instead of selling
-broadsheets. Kolb and Marion pulled off the impressions from one form
-while David worked another press with Cerizet, and superintended the
-printing in various inks. Every sheet must be printed four separate
-times, for which reason none but small houses will attempt to produce
-a _Shepherd’s Calendar_, and that only in the country where labor is
-cheap, and the amount of capital employed in the business is so small
-that the interest amounts to little. Wherefore, a press which turns out
-beautiful work cannot compete in the printing of such sheets, coarse
-though they may be.
-
-So, for the first time since old Sechard retired, two presses were at
-work in the old house. The calendar was, in its way, a masterpiece; but
-Eve was obliged to sell it for less than a halfpenny, for the Cointets
-were supplying hawkers at the rate of three centimes per copy. Eve made
-no loss on the copies sold to hawkers; on Kolb’s sales, made directly,
-she gained; but her little speculation was spoiled. Cerizet saw that
-his fair employer distrusted him; in his own conscience he posed as the
-accuser, and said to himself, “You suspect me, do you? I will have
-my revenge,” for the Paris street-boy is made on this wise. Cerizet
-accordingly took pay out of all proportion to the work of proof-reading
-done for the Cointets, going to their office every evening for the
-sheets, and returning them in the morning. He came to be on familiar
-terms with them through the daily chat, and at length saw a chance of
-escaping the military service, a bait held out to him by the brothers.
-So far from requiring prompting from the Cointets, he was the first to
-propose the espionage and exploitation of David’s researches.
-
-Eve saw how little she could depend upon Cerizet, and to find another
-Kolb was simply impossible; she made up her mind to dismiss her one
-compositor, for the insight of a woman who loves told her that Cerizet
-was a traitor; but as this meant a deathblow to the business, she took
-a man’s resolution. She wrote to M. Metivier, with whom David and the
-Cointets and almost every papermaker in the department had business
-relations, and asked him to put the following advertisement into a trade
-paper:
-
-
-“FOR SALE, as a going concern, a Printing Office, with License and
-Plant; situated at Angouleme. Apply for particulars to M. Metivier, Rue
-Serpente.”
-
-
-The Cointets saw the advertisement. “That little woman has a head on her
-shoulders,” they said. “It is time that we took her business under our
-own control, by giving her enough work to live upon; we might find a
-real competitor in David’s successor; it is in our interest to keep an
-eye upon that workshop.”
-
-The Cointets went to speak to David Sechard, moved thereto by this
-thought. Eve saw them, knew that her stratagem had succeeded at once,
-and felt a thrill of the keenest joy. They stated their proposal. They
-had more work than they could undertake, their presses could not keep
-pace with the work, would M. Sechard print for them? They had sent to
-Bordeaux for workmen, and could find enough to give full employment to
-David’s three presses.
-
-“Gentlemen,” said Eve, while Cerizet went across to David’s workshop to
-announce the two printers, “while my husband was with the MM. Didot he
-came to know of excellent workers, honest and industrious men; he will
-choose his successor, no doubt, from among the best of them. If he sold
-his business outright for some twenty thousand francs, it might bring
-us in a thousand francs per annum; that would be better than losing a
-thousand yearly over such trade as you leave us. Why did you envy us the
-poor little almanac speculation, especially as we have always brought it
-out?”
-
-“Oh, why did you not give us notice, madame? We would not have
-interfered with you,” one of the brothers answered blandly (he was known
-as the “tall Cointet”).
-
-“Oh, come gentlemen! you only began your almanac after Cerizet told you
-that I was bringing out mine.”
-
-She spoke briskly, looking full at “the tall Cointet” as she spoke. He
-lowered his eyes; Cerizet’s treachery was proven to her.
-
-This brother managed the business and the paper-mill; he was by far the
-cleverer man of business of the two. Jean showed no small ability in the
-conduct of the printing establishment, but in intellectual capacity he
-might be said to take colonel’s rank, while Boniface was a general. Jean
-left the command to Boniface. This latter was thin and spare in person;
-his face, sallow as an altar candle, was mottled with reddish patches;
-his lips were pinched; there was something in his eyes that reminded you
-of a cat’s eyes. Boniface Cointet never excited himself; he would listen
-to the grossest insults with the serenity of a bigot, and reply in
-a smooth voice. He went to mass, he went to confession, he took the
-sacrament. Beneath his caressing manners, beneath an almost spiritless
-look, lurked the tenacity and ambition of the priest, and the greed of
-the man of business consumed with a thirst for riches and honors. In
-the year 1820 “tall Cointet” wanted all that the _bourgeoisie_
-finally obtained by the Revolution of 1830. In his heart he hated the
-aristocrats, and in religion he was indifferent; he was as much or as
-little of a bigot as Bonaparte was a member of the Mountain; yet his
-vertebral column bent with a flexibility wonderful to behold before the
-noblesse and the official hierarchy; for the powers that be, he humbled
-himself, he was meek and obsequious. One final characteristic will
-describe him for those who are accustomed to dealings with all kinds of
-men, and can appreciate its value--Cointet concealed the expression of
-his eyes by wearing colored glasses, ostensibly to preserve his sight
-from the reflection of the sunlight on the white buildings in the
-streets; for Angouleme, being set upon a hill, is exposed to the full
-glare of the sun. Tall Cointet was really scarcely above middle height;
-he looked much taller than he actually was by reason of the thinness,
-which told of overwork and a brain in continual ferment. His lank, sleek
-gray hair, cut in somewhat ecclesiastical fashion; the black trousers,
-black stockings, black waistcoat, and long puce-colored greatcoat
-(styled a _levite_ in the south), all completed his resemblance to a
-Jesuit.
-
-Boniface was called “tall Cointet” to distinguish him from his brother,
-“fat Cointet,” and the nicknames expressed a difference in character
-as well as a physical difference between a pair of equally redoubtable
-personages. As for Jean Cointet, a jolly, stout fellow, with a face from
-a Flemish interior, colored by the southern sun of Angouleme, thick-set,
-short and paunchy as Sancho Panza; with a smile on his lips and a pair
-of sturdy shoulders, he was a striking contrast to his older brother.
-Nor was the difference only physical and intellectual. Jean might almost
-be called Liberal in politics; he belonged to the Left Centre, only went
-to mass on Sundays, and lived on a remarkably good understanding with
-the Liberal men of business. There were those in L’Houmeau who said that
-this divergence between the brothers was more apparent than real. Tall
-Cointet turned his brother’s seeming good nature to advantage very
-skilfully. Jean was his bludgeon. It was Jean who gave all the hard
-words; it was Jean who conducted the executions which little beseemed
-the elder brother’s benevolence. Jean took the storms department; he
-would fly into a rage, and propose terms that nobody would think
-of accepting, to pave the way for his brother’s less unreasonable
-propositions. And by such policy the pair attained their ends, sooner or
-later.
-
-Eve, with a woman’s tact, had soon divined the characters of the two
-brothers; she was on her guard with foes so formidable. David, informed
-beforehand of everything by his wife, lent a profoundly inattentive mind
-to his enemies’ proposals.
-
-“Come to an understanding with my wife,” he said, as he left the
-Cointets in the office and went back to his laboratory. “Mme. Sechard
-knows more about the business than I do myself. I am interested in
-something that will pay better than this poor place; I hope to find a
-way to retrieve the losses that I have made through you----”
-
-“And how?” asked the fat Cointet, chuckling.
-
-Eve gave her husband a look that meant, “Be careful!”
-
-“You will be my tributaries,” said David, “and all other consumers of
-papers besides.”
-
-“Then what are you investigating?” asked the hypocritical Boniface
-Cointet.
-
-Boniface’s question slipped out smoothly and insinuatingly, and again
-Eve’s eyes implored her husband to give an answer that was no answer, or
-to say nothing at all.
-
-“I am trying to produce paper at fifty per cent less than the present
-cost price,” and he went. He did not see the glances exchanged between
-the brothers. “That is an inventor, a man of his build cannot sit with
-his hands before him.--Let us exploit him,” said Boniface’s eyes. “How
-can we do it?” said Jean’s.
-
-Mme. Sechard spoke. “David treats me just in the same way,” she said.
-“If I show any curiosity, he feels suspicious of my name, no doubt, and
-out comes that remark of his; it is only a formula, after all.”
-
-“If your husband can work out the formula, he will certainly make a
-fortune more quickly than by printing; I am not surprised that he
-leaves the business to itself,” said Boniface, looking across the empty
-workshop, where Kolb, seated upon a wetting-board, was rubbing his bread
-with a clove of garlic; “but it would not suit our views to see this
-place in the hands of an energetic, pushing, ambitious competitor,”
- he continued, “and perhaps it might be possible to arrive at an
-understanding. Suppose, for instance, that you consented for a
-consideration to allow us to put in one of our own men to work your
-presses for our benefit, but nominally for you; the thing is sometimes
-done in Paris. We would find the fellow work enough to enable him to
-rent your place and pay you well, and yet make a profit for himself.”
-
-“It depends on the amount,” said Eve Sechard. “What is your offer?” she
-added, looking at Boniface to let him see that she understood his scheme
-perfectly well.
-
-“What is your own idea?” Jean Cointet put in briskly.
-
-“Three thousand francs for six months,” said she.
-
-“Why, my dear young lady, you were proposing to sell the place outright
-for twenty thousand francs,” said Boniface with much suavity. “The
-interest on twenty thousand francs is only twelve hundred francs per
-annum at six per cent.”
-
-For a moment Eve was thrown into confusion; she saw the need for
-discretion in matters of business.
-
-“You wish to use our presses and our name as well,” she said; “and, as
-I have already shown you, I can still do a little business. And then we
-pay rent to M. Sechard senior, who does not load us with presents.”
-
-After two hours of debate, Eve obtained two thousand francs for
-six months, one thousand to be paid in advance. When everything was
-concluded, the brothers informed her that they meant to put in Cerizet
-as lessee of the premises. In spite of herself, Eve started with
-surprise.
-
-“Isn’t it better to have somebody who knows the workshop?” asked the fat
-Cointet.
-
-Eve made no reply; she took leave of the brothers, vowing inwardly to
-look after Cerizet.
-
-“Well, here are our enemies in the place!” laughed David, when Eve
-brought out the papers for his signature at dinner-time.
-
-“Pshaw!” said she, “I will answer for Kolb and Marion; they alone
-would look after things. Besides, we shall be making an income of four
-thousand francs from the workshop, which only costs us money as it is;
-and looking forward, I see a year in which you may realize your hopes.”
-
-“You were born to be the wife of a scientific worker, as you said by the
-weir,” said David, grasping her hand tenderly.
-
-But though the Sechard household had money sufficient that winter,
-they were none the less subjected to Cerizet’s espionage, and all
-unconsciously became dependent upon Boniface Cointet.
-
-“We have them now!” the manager of the paper-mill had exclaimed as he
-left the house with his brother the printer. “They will begin to regard
-the rent as regular income; they will count upon it and run themselves
-into debt. In six months’ time we will decline to renew the agreement,
-and then we shall see what this man of genius has at the bottom of his
-mind; we will offer to help him out of his difficulty by taking him into
-partnership and exploiting his discovery.”
-
-Any shrewd man of business who should have seen tall Cointet’s face as
-he uttered those words, “taking him into partnership,” would have known
-that it behooves a man to be even more careful in the selection of the
-partner whom he takes before the Tribunal of Commerce than in the
-choice of the wife whom he weds at the Mayor’s office. Was it not enough
-already, and more than enough, that the ruthless hunters were on the
-track of the quarry? How should David and his wife, with Kolb and Marion
-to help them, escape the toils of a Boniface Cointet?
-
-A draft for five hundred francs came from Lucien, and this, with
-Cerizet’s second payment, enabled them to meet all the expenses of Mme.
-Sechard’s confinement. Eve and the mother and David had thought that
-Lucien had forgotten them, and rejoiced over this token of remembrance
-as they rejoiced over his success, for his first exploits in journalism
-made even more noise in Angouleme than in Paris.
-
-But David, thus lulled into a false security, was to receive a
-staggering blow, a cruel letter from Lucien:--
-
-
- _Lucien to David._
-
- “MY DEAR DAVID,--I have drawn three bills on you, and negotiated
- them with Metivier; they fall due in one, two, and three months’
- time. I took this hateful course, which I know will burden you
- heavily, because the one alternative was suicide. I will explain
- my necessity some time, and I will try besides to send the amounts
- as the bills fall due.
-
- “Burn this letter; say nothing to my mother and sister; for, I
- confess it, I have counted upon you, upon the heroism known so
- well to your despairing brother,
-
- “LUCIEN DE RUBEMPRE.”
-
-
-By this time Eve had recovered from her confinement.
-
-“Your brother, poor fellow, is in desperate straits,” David told her. “I
-have sent him three bills for a thousand francs at one, two, and three
-months; just make a note of them,” and he went out into the fields to
-escape his wife’s questionings.
-
-But Eve had felt very uneasy already. It was six months since Lucien
-had written to them. She talked over the news with her mother till her
-forebodings grew so dark that she made up her mind to dissipate them.
-She would take a bold step in her despair.
-
-Young M. de Rastignac had come to spend a few days with his family.
-He had spoken of Lucien in terms that set Paris gossip circulating in
-Angouleme, till at last it reached the journalist’s mother and sister.
-Eve went to Mme. de Rastignac, asked the favor of an interview with her
-son, spoke of all her fears, and asked him for the truth. In a moment
-Eve heard of her brother’s connection with the actress Coralie, of his
-duel with Michel Chrestien, arising out of his own treacherous behavior
-to Daniel d’Arthez; she received, in short, a version of Lucien’s
-history, colored by the personal feeling of a clever and envious dandy.
-Rastignac expressed sincere admiration for the abilities so terribly
-compromised, and a patriotic fear for the future of a native genius;
-spite and jealousy masqueraded as pity and friendliness. He spoke of
-Lucien’s blunders. It seemed that Lucien had forfeited the favor of a
-very great person, and that a patent conferring the right to bear the
-name and arms of Rubempre had actually been made out and subsequently
-torn up.
-
-“If your brother, madame, had been well advised, he would have been on
-the way to honors, and Mme. de Bargeton’s husband by this time; but what
-can you expect? He deserted her and insulted her. She is now Mme. la
-Comtesse Sixte du Chatelet, to her own great regret, for she loved
-Lucien.”
-
-“Is it possible!” exclaimed Mme. Sechard.
-
-“Your brother is like a young eagle, blinded by the first rays of glory
-and luxury. When an eagle falls, who can tell how far he may sink before
-he drops to the bottom of some precipice? The fall of a great man is
-always proportionately great.”
-
-Eve came away with a great dread in her heart; those last words pierced
-her like an arrow. She had been wounded to the quick. She said not a
-word to anybody, but again and again a tear rolled down her cheeks, and
-fell upon the child at her breast. So hard is it to give up illusions
-sanctioned by family feeling, illusions that have grown with our growth,
-that Eve had doubted Eugene de Rastignac. She would rather hear a
-true friend’s account of her brother. Lucien had given them d’Arthez’s
-address in the days when he was full of enthusiasm for the brotherhood;
-she wrote a pathetic letter to d’Arthez, and received the following
-reply:--
-
-
- _D’Arthez to Mme. Sechard._
-
- “MADAME,--You ask me to tell you the truth about the life that
- your brother is leading in Paris; you are anxious for
- enlightenment as to his prospects; and to encourage a frank answer
- on my part, you repeat certain things that M. de Rastignac has
- told you, asking me if they are true. With regard to the purely
- personal matter, madame, M. de Rastignac’s confidences must be
- corrected in Lucien’s favor. Your brother wrote a criticism of my
- book, and brought it to me in remorse, telling me that he could
- not bring himself to publish it, although obedience to the orders
- of his party might endanger one who was very dear to him. Alas!
- madame, a man of letters must needs comprehend all passions, since
- it is his pride to express them; I understood that where a
- mistress and a friend are involved, the friend is inevitably
- sacrificed. I smoothed your brother’s way; I corrected his
- murderous article myself, and gave it my full approval.
-
- “You ask whether Lucien has kept my friendship and esteem; to this
- it is difficult to make an answer. Your brother is on a road that
- leads him to ruin. At this moment I still feel sorry for him;
- before long I shall have forgotten him, of set purpose, not so
- much on account of what he has done already as for that which he
- inevitably will do. Your Lucien is not a poet, he has the poetic
- temper; he dreams, he does not think; he spends himself in
- emotion, he does not create. He is, in fact--permit me to say it
- --a womanish creature that loves to shine, the Frenchman’s great
- failing. Lucien will always sacrifice his best friend for the
- pleasure of displaying his own wit. He would not hesitate to sign
- a pact with the Devil to-morrow if so he might secure a few years
- of luxurious and glorious life. Nay, has he not done worse
- already? He has bartered his future for the short-lived delights
- of living openly with an actress. So far, he has not seen the
- dangers of his position; the girl’s youth and beauty and devotion
- (for she worships him) have closed his eyes to the truth; he
- cannot see that no glory or success or fortune can induce the
- world to accept the position. Very well, as it is now, so it will
- be with each new temptation--your brother will not look beyond the
- enjoyment of the moment. Do not be alarmed: Lucien will never go
- so far as a crime, he has not the strength of character; but he
- would take the fruits of a crime, he would share the benefit but
- not the risk--a thing that seems abhorrent to the whole world,
- even to scoundrels. Oh, he would despise himself, he would repent;
- but bring him once more to the test, and he would fail again; for
- he is weak of will, he cannot resist the allurements of pleasure,
- nor forego the least of his ambitions. He is indolent, like all
- who would fain be poets; he thinks it clever to juggle with the
- difficulties of life instead of facing and overcoming them. He
- will be brave at one time, cowardly at another, and deserves
- neither credit for his courage, nor blame for his cowardice.
- Lucien is like a harp with strings that are slackened or tightened
- by the atmosphere. He might write a great book in a glad or angry
- mood, and care nothing for the success that he had desired for so
- long.
-
- “When he first came to Paris he fell under the influence of an
- unprincipled young fellow, and was dazzled by his companion’s
- adroitness and experience in the difficulties of a literary life.
- This juggler completely bewitched Lucien; he dragged him into a
- life which a man cannot lead and respect himself, and, unluckily
- for Lucien, love shed its magic over the path. The admiration that
- is given too readily is a sign of want of judgment; a poet ought
- not to be paid in the same coin as a dancer on the tight-rope. We
- all felt hurt when intrigue and literary rascality were preferred
- to the courage and honor of those who counseled Lucien rather to
- face the battle than to filch success, to spring down into the
- arena rather than become a trumpet in the orchestra.
-
- “Society, madame, oddly enough, shows plentiful indulgence to
- young men of Lucien’s stamp; they are popular, the world is
- fascinated by their external gifts and good looks. Nothing is
- asked of them, all their sins are forgiven; they are treated like
- perfect natures, others are blind to their defects, they are the
- world’s spoiled children. And, on the other hand, the world is
- stern beyond measure to strong and complete natures. Perhaps in
- this apparently flagrant injustice society acts sublimely, taking
- a harlequin at his just worth, asking nothing of him but
- amusement, promptly forgetting him; and asking divine great deeds
- of those before whom she bends the knee. Everything is judged by
- laws of its being; the diamond must be flawless; the ephemeral
- creation of fashion may be flimsy, bizarre, inconsequent. So
- Lucien may perhaps succeed to admiration in spite of his mistakes;
- he has only to profit by some happy vein or to be among good
- companions; but if an evil angel crosses his path, he will go to
- the very depths of hell. ‘Tis a brilliant assemblage of good
- qualities embroidered upon too slight a tissue; time wears the
- flowers away till nothing but the web is left; and if that is poor
- stuff, you behold a rag at the last. So long as Lucien is young,
- people will like him; but where will he be as a man of thirty?
- That is the question which those who love him sincerely are bound
- to ask themselves. If I alone had come to think in this way of
- Lucien, I might perhaps have spared you the pain which my plain
- speaking will give you; but to evade the questions put by your
- anxiety, and to answer a cry of anguish like your letter with
- commonplaces, seemed to me alike unworthy of you and of me, whom
- you esteem too highly; and besides, those of my friends who knew
- Lucien are unanimous in their judgment. So it appeared to me to be
- a duty to put the truth before you, terrible though it may be.
- Anything may be expected of Lucien, anything good or evil. That is
- our opinion, and this letter is summed up in that sentence. If the
- vicissitudes of his present way of life (a very wretched and
- slippery one) should bring the poet back to you, use all your
- influence to keep him among you; for until his character has
- acquired stability, Paris will not be safe for him. He used to
- speak of you, you and your husband, as his guardian angels; he has
- forgotten you, no doubt; but he will remember you again when
- tossed by tempest, with no refuge left to him but his home. Keep
- your heart for him, madame; he will need it.
-
- “Permit me, madame, to convey to you the expression of the sincere
- respect of a man to whom your rare qualities are known, a man who
- honors your mother’s fears so much, that he desires to style
- himself your devoted servant,
-
- “D’ARTHEZ.”
-
-
-Two days after the letter came, Eve was obliged to find a wet-nurse; her
-milk had dried up. She had made a god of her brother; now, in her eyes,
-he was depraved through the exercise of his noblest faculties; he was
-wallowing in the mire. She, noble creature that she was, was incapable
-of swerving from honesty and scrupulous delicacy, from all the pious
-traditions of the hearth, which still burns so clearly and sheds its
-light abroad in quiet country homes. Then David had been right in his
-forecasts! The leaden hues of grief overspread Eve’s white brow. She
-told her husband her secret in one of the pellucid talks in which
-married lovers tell everything to each other. The tones of David’s voice
-brought comfort. Though the tears stood in his eyes when he knew that
-grief had dried his wife’s fair breast, and knew Eve’s despair that she
-could not fulfil a mother’s duties, he held out reassuring hopes.
-
-“Your brother’s imagination has let him astray, you see, child. It is so
-natural that a poet should wish for blue and purple robes, and hurry as
-eagerly after festivals as he does. It is a bird that loves glitter and
-luxury with such simple sincerity, that God forgives him if man condemns
-him for it.”
-
-“But he is draining our lives!” exclaimed poor Eve.
-
-“He is draining our lives just now, but only a few months ago he saved
-us by sending us the first fruits of his earnings,” said the good David.
-He had the sense to see that his wife was in despair, was going beyond
-the limit, and that love for Lucien would very soon come back. “Fifty
-years ago, or thereabouts, Mercier said in his _Tableau de Paris_ that
-a man cannot live by literature, poetry, letters, or science, by the
-creatures of his brain, in short; and Lucien, poet that he is, would not
-believe the experience of five centuries. The harvests that are watered
-with ink are only reaped ten or twelve years after the sowing, if indeed
-there is any harvest after all. Lucien has taken the green wheat for the
-sheaves. He will have learned something of life, at any rate. He was the
-dupe of a woman at the outset; he was sure to be duped afterwards by the
-world and false friends. He has bought his experience dear, that is all.
-Our ancestors used to say, ‘If the son of the house brings back his two
-ears and his honor safe, all is well----’”
-
-“Honor!” poor Eve broke in. “Oh, but Lucien has fallen in so many ways!
-Writing against his conscience! Attacking his best friend! Living upon
-an actress! Showing himself in public with her. Bringing us to lie on
-straw----”
-
-“Oh, that is nothing----!” cried David, and suddenly stopped short. The
-secret of Lucien’s forgery had nearly escaped him, and, unluckily, his
-start left a vague, uneasy impression on Eve.
-
-“What do you mean by nothing?” she answered. “And where shall we find
-the money to meet bills for three thousand francs?”
-
-“We shall be obliged to renew the lease with Cerizet, to begin with,”
- said David. “The Cointets have been allowing him fifteen per cent on
-the work done for them, and in that way alone he has made six hundred
-francs, besides contriving to make five hundred francs by job printing.”
-
-“If the Cointets know that, perhaps they will not renew the lease. They
-will be afraid of him, for Cerizet is a dangerous man.”
-
-“Eh! what is that to me!” cried David, “we shall be rich in a very
-little while. When Lucien is rich, dear angel, he will have nothing but
-good qualities.”
-
-“Oh! David, my dear, my dear; what is this that you have said
-unthinkingly? Then Lucien fallen into the clutches of poverty would not
-have the force of character to resist evil? And you think just as M.
-d’Arthez thinks! No one is great unless he has strength of character,
-and Lucien is weak. An angel must not be tempted--what is that?”
-
-“What but a nature that is noble only in its own region, its own sphere,
-its heaven? I will spare him the struggle; Lucien is not meant for it.
-Look here! I am so near the end now that I can talk to you about the
-means.”
-
-He drew several sheets of white paper from his pocket, brandished them
-in triumph, and laid them on his wife’s lap.
-
-“A ream of this paper, royal size, would cost five francs at the most,”
- he added, while Eve handled the specimens with almost childish surprise.
-
-“Why, how did you make these sample bits?” she asked.
-
-“With an old kitchen sieve of Marion’s.”
-
-“And are you not satisfied yet?” asked Eve.
-
-“The problem does not lie in the manufacturing process; it is a question
-of the first cost of the pulp. Alas, child, I am only a late comer in
-a difficult path. As long ago as 1794, Mme. Masson tried to use printed
-paper a second time; she succeeded, but what a price it cost! The
-Marquis of Salisbury tried to use straw as a material in 1800, and the
-same idea occurred to Seguin in France in 1801. Those sheets in your
-hand are made from the common rush, the _arundo phragmites_, but I
-shall try nettles and thistles; for if the material is to continue to be
-cheap, one must look for something that will grow in marshes and waste
-lands where nothing else can be grown. The whole secret lies in the
-preparation of the stems. At present my method is not quite simple
-enough. Still, in spite of this difficulty, I feel sure that I can give
-the French paper trade the privilege of our literature; papermaking
-will be for France what coal and iron and coarse potter’s clay are for
-England--a monopoly. I mean to be the Jacquart of the trade.”
-
-Eve rose to her feet. David’s simple-mindedness had roused her to
-enthusiasm, to admiration; she held out her arms to him and held him
-tightly to her, while she laid her head upon his shoulder.
-
-“You give me my reward as if I had succeeded already,” he said.
-
-For all answer, Eve held up her sweet face, wet with tears, to his, and
-for a moment she could not speak.
-
-“The kiss was not for the man of genius,” she said, “but for my
-comforter. Here is a rising glory for the glory that has set; and,
-in the midst of my grief for the brother that has fallen so low, my
-husband’s greatness is revealed to me.--Yes, you will be great, great
-like the Graindorges, the Rouvets, and Van Robais, and the Persian who
-discovered madder, like all the men you have told me about; great men
-whom nobody remembers, because their good deeds were obscure industrial
-triumphs.”
-
-
-“What are they doing just now?”
-
-It was Boniface Cointet who spoke. He was walking up and down outside in
-the Place du Murier with Cerizet watching the silhouettes of the husband
-and wife on the blinds. He always came at midnight for a chat with
-Cerizet, for the latter played the spy upon his former master’s every
-movement.
-
-“He is showing her the paper he made this morning, no doubt,” said
-Cerizet.
-
-“What is it made of?” asked the paper manufacturer.
-
-“Impossible to guess,” answered Cerizet; “I made a hole in the roof and
-scrambled up and watched the gaffer; he was boiling pulp in a copper pan
-all last night. There was a heap of stuff in a corner, but I could make
-nothing of it; it looked like a heap of tow, as near as I could make
-out.”
-
-“Go no farther,” said Boniface Cointet in unctuous tones; “it would not
-be right. Mme. Sechard will offer to renew your lease; tell her that you
-are thinking of setting up for yourself. Offer her half the value of the
-plant and license, and, if she takes the bid, come to me. In any case,
-spin the matter out. . . . Have they no money?”
-
-“Not a sou,” said Cerizet.
-
-“Not a sou,” repeated tall Cointet.--“I have them now,” said he to
-himself.
-
-Metivier, paper manufacturers’ wholesale agent, and Cointet Brothers,
-printers and paper manufacturers, were also bankers in all but name.
-This surreptitious banking system defies all the ingenuity of the Inland
-Revenue Department. Every banker is required to take out a license
-which, in Paris, costs five hundred francs; but no hitherto devised
-method of controlling commerce can detect the delinquents, or compel
-them to pay their due to the Government. And though Metivier and the
-Cointets were “outside brokers,” in the language of the Stock Exchange,
-none the less among them they could set some hundreds of thousands of
-francs moving every three months in the markets of Paris, Bordeaux, and
-Angouleme. Now it so fell out that that very evening Cointet Brothers
-had received Lucien’s forged bills in the course of business. Upon this
-debt, tall Cointet forthwith erected a formidable engine, pointed, as
-will presently be seen, against the poor, patient inventor.
-
-By seven o’clock next morning, Boniface Cointet was taking a walk by the
-mill stream that turned the wheels in his big factory; the sound of the
-water covered his talk, for he was talking with a companion, a young
-man of nine-and-twenty, who had been appointed attorney to the Court of
-First Instance in Angouleme some six weeks ago. The young man’s name was
-Pierre Petit-Claud.
-
-“You are a schoolfellow of David Sechard’s, are you not?” asked tall
-Cointet by way of greeting to the young attorney. Petit-Claud had lost
-no time in answering the wealthy manufacturer’s summons.
-
-“Yes, sir,” said Petit-Claud, keeping step with tall Cointet.
-
-“Have you renewed the acquaintance?”
-
-“We have met once or twice at most since he came back. It could hardly
-have been otherwise. In Paris I was buried away in the office or at
-the courts on week-days, and on Sundays and holidays I was hard at
-work studying, for I had only myself to look to.” (Tall Cointet nodded
-approvingly.) “When we met again, David and I, he asked me what I
-had done with myself. I told him that after I had finished my time at
-Poitiers, I had risen to be Maitre Olivet’s head-clerk, and that some
-time or other I hoped to make a bid for his berth. I know a good deal
-more of Lucien Chardon (de Rubempre he calls himself now), he was Mme.
-de Bargeton’s lover, our great poet, David Sechard’s brother-in-law, in
-fact.”
-
-“Then you can go and tell David of your appointment, and offer him your
-services,” said tall Cointet.
-
-“One can’t do that,” said the young attorney.
-
-“He has never had a lawsuit, and he has no attorney, so one can do
-that,” said Cointet, scanning the other narrowly from behind his colored
-spectacles.
-
-A certain quantity of gall mingled with the blood in Pierre
-Petit-Claud’s veins; his father was a tailor in L’Houmeau, and his
-schoolfellows had looked down upon him. His complexion was of the muddy
-and unwholesome kind which tells a tale of bad health, late hours and
-penury, and almost always of a bad disposition. The best description of
-him may be given in two familiar expressions--he was sharp and snappish.
-His cracked voice suited his sour face, meagre look, and magpie eyes of
-no particular color. A magpie eye, according to Napoleon, is a sure
-sign of dishonesty. “Look at So-and-so,” he said to Las Cases at Saint
-Helena, alluding to a confidential servant whom he had been obliged to
-dismiss for malversation. “I do not know how I could have been deceived
-in him for so long; he has a magpie eye.” Tall Cointet, surveying the
-weedy little lawyer, noted his face pitted with smallpox, the thin hair,
-and the forehead, bald already, receding towards a bald cranium; saw,
-too, the confession of weakness in his attitude with the hand on the
-hip. “Here is my man,” said he to himself.
-
-As a matter of fact, this Petit-Claud, who had drunk scorn like water,
-was eaten up with a strong desire to succeed in life; he had no money,
-but nevertheless he had the audacity to buy his employer’s connection
-for thirty thousand francs, reckoning upon a rich marriage to clear off
-the debt, and looking to his employer, after the usual custom, to find
-him a wife, for an attorney always has an interest in marrying his
-successor, because he is the sooner paid off. But if Petit-Claud counted
-upon his employer, he counted yet more upon himself. He had more than
-average ability, and that of a kind not often found in the provinces,
-and rancor was the mainspring of his power. A mighty hatred makes a
-mighty effort.
-
-There is a great difference between a country attorney and an attorney
-in Paris; tall Cointet was too clever not to know this, and to turn
-the meaner passions that move a pettifogging lawyer to good account. An
-eminent attorney in Paris, and there are many who may be so qualified,
-is bound to possess to some extent the diplomate’s qualities; he had
-so much business to transact, business in which large interests are
-involved; questions of such wide interest are submitted to him that he
-does not look upon procedure as machinery for bringing money into his
-pocket, but as a weapon of attack and defence. A country attorney, on
-the other hand, cultivates the science of costs, _broutille_, as it is
-called in Paris, a host of small items that swell lawyers’ bills and
-require stamped paper. These weighty matters of the law completely fill
-the country attorney’s mind; he has a bill of costs always before his
-eyes, whereas his brother of Paris thinks of nothing but his fees. The
-fee is a honorarium paid by a client over and above the bill of costs,
-for the more or less skilful conduct of his case. One-half of the bill
-of costs goes to the Treasury, whereas the entire fee belongs to the
-attorney. Let us admit frankly that the fees received are seldom as
-large as the fees demanded and deserved by a clever lawyer. Wherefore,
-in Paris, attorneys, doctors, and barristers, like courtesans with
-a chance-come lover, take very considerable precautions against the
-gratitude of clients. The client before and after the lawsuit would
-furnish a subject worthy of Meissonier; there would be brisk bidding
-among attorneys for the possession of two such admirable bits of genre.
-
-There is yet another difference between the Parisian and the country
-attorney. An attorney in Paris very seldom appears in court, though he
-is sometimes called upon to act as arbitrator (_refere_). Barristers,
-at the present day, swarm in the provinces; but in 1822 the country
-attorney very often united the functions of solicitor and counsel. As
-a result of this double life, the attorney acquired the peculiar
-intellectual defects of the barrister, and retained the heavy
-responsibilities of the attorney. He grew talkative and fluent, and
-lost his lucidity of judgment, the first necessity for the conduct of
-affairs. If a man of more than ordinary ability tries to do the work of
-two men, he is apt to find that the two men are mediocrities. The Paris
-attorney never spends himself in forensic eloquence; and as he seldom
-attempts to argue for and against, he has some hope of preserving his
-mental rectitude. It is true that he brings the balista of the law
-to work, and looks for the weapons in the armory of judicial
-contradictions, but he keeps his own convictions as to the case, while
-he does his best to gain the day. In a word, a man loses his head not so
-much by thinking as by uttering thoughts. The spoken word convinces the
-utterer; but a man can act against his own bad judgment without warping
-it, and contrive to win in a bad cause without maintaining that it is
-a good one, like the barrister. Perhaps for this very reason an old
-attorney is the more likely of the two to make a good judge.
-
-A country attorney, as we have seen, has plenty of excuses for his
-mediocrity; he takes up the cause of petty passions, he undertakes
-pettifogging business, he lives by charging expenses, he strains the
-Code of procedure and pleads in court. In a word, his weak points are
-legion; and if by chance you come across a remarkable man practising as
-a country attorney, he is indeed above the average level.
-
-“I thought, sir, that you sent for me on your own affairs,” said
-Petit-Claud, and a glance that put an edge on his words fell upon tall
-Cointet’s impenetrable blue spectacles.
-
-“Let us have no beating about the bush,” returned Boniface Cointet.
-“Listen to me.”
-
-After that beginning, big with mysterious import, Cointet set himself
-down upon a bench, and beckoned Petit-Claud to do likewise.
-
-“When M. du Hautoy came to Angouleme in 1804, on his way to his
-consulship at Valence, he made the acquaintance of Mme. de Senonches,
-then Mlle. Zephirine, and had a daughter by her,” added Cointet for
-the attorney’s ear----“Yes,” he continued, as Petit-Claud gave a start;
-“yes, and Mlle. Zephirine’s marriage with M. de Senoches soon followed
-the birth of the child. The girl was brought up in my mother’s house;
-she is the Mlle. Francoise de la Haye in whom Mme. de Senoches takes an
-interest; she is her godmother in the usual style. Now, my mother farmed
-land belonging to old Mme. de Cardanet, Mlle. Zephirine’s grandmother;
-and as she knew the secret of the sole heiress of the Cardanets and the
-Senonches of the older branch, they made me trustee for the little sum
-which M. Francois du Hautoy meant for the girl’s fortune. I made my own
-fortune with those ten thousand francs, which amount to thirty thousand
-at the present day. Mme. de Senonches is sure to give the wedding
-clothes, and some plate and furniture to her goddaughter. Now, I can
-put you in the way of marrying the girl, my lad,” said Cointet, slapping
-Petit-Claud on the knee; “and when you marry Francoise de la Haye,
-you will have a large number of the aristocracy of Angouleme as your
-clients. This understanding between us (under the rose) will open up
-magnificent prospects for you. Your position will be as much as any one
-could want; in fact, they don’t ask better, I know.”
-
-“What is to be done?” Petit-Claud asked eagerly. “You have an attorney,
-Maitre Cachan----”
-
-“And, moreover, I shall not leave Cachan at once for you; I shall only
-be your client later on,” said Cointet significantly. “What is to be
-done, do you ask, my friend? Eh! why, David Sechard’s business. The poor
-devil has three thousand francs’ worth of bills to meet; he will not
-meet them; you will stave off legal proceedings in such a way as to
-increase the expenses enormously. Don’t trouble yourself; go on, pile on
-items. Doublon, my process-server, will act under Cachan’s directions,
-and he will lay on like a blacksmith. A word to the wise is sufficient.
-Now, young man?----”
-
-An eloquent pause followed, and the two men looked at each other.
-
-“We have never seen each other,” Cointet resumed; “I have not said
-a syllable to you; you know nothing about M. du Hautoy, nor Mme. de
-Senonches, nor Mlle. de la Haye; only, when the time comes, two months
-hence, you will propose for the young lady. If we should want to see
-each other, you will come here after dark. Let us have nothing in
-writing.”
-
-“Then you mean to ruin Sechard?” asked Petit-Claud.
-
-“Not exactly; but he must be in jail for some time----”
-
-“And what is the object?”
-
-“Do you think that I am noodle enough to tell you that? If you have wit
-enough to find out, you will have sense enough to hold your tongue.”
-
-“Old Sechard has plenty of money,” said Petit-Claud. He was beginning
-already to enter into Boniface Cointet’s notions, and foresaw a possible
-cause of failure.
-
-“So long as the father lives, he will not give his son a farthing; and
-the old printer has no mind as yet to send in an order for his funeral
-cards.”
-
-“Agreed!” said Petit-Claud, promptly making up his mind. “I don’t ask
-you for guarantees; I am an attorney. If any one plays me a trick, there
-will be an account to settle between us.”
-
-“The rogue will go far,” thought Cointet; he bade Petit-Claud
-good-morning.
-
-The day after this conference was the 30th of April, and the Cointets
-presented the first of the three bills forged by Lucien. Unluckily, the
-bill was brought to poor Mme. Sechard; and she, seeing at once that the
-signature was not in her husband’s handwriting, sent for David and asked
-him point-blank:
-
-“You did not put your name to that bill, did you?”
-
-“No,” said he; “your brother was so pressed for time that he signed for
-me.”
-
-Eve returned the bill to the bank messenger sent by the Cointets.
-
-“We cannot meet it,” she said; then, feeling that her strength was
-failing, she went up to her room. David followed her.
-
-“Go quickly to the Cointets, dear,” Eve said faintly; “they will have
-some consideration for you; beg them to wait; and call their attention
-besides to the fact that when Cerizet’s lease is renewed, they will owe
-you a thousand francs.”
-
-David went forthwith to his enemies. Now, any foreman may become a
-master printer, but there are not always the makings of a good man of
-business in a skilled typographer; David knew very little of business;
-when, therefore, with a heavily-beating heart and a sensation of
-throttling, David had put his excuses badly enough and formulated his
-request, the answer--“This is nothing to do with us; the bill has
-been passed on to us by Metivier; Metivier will pay us. Apply to M.
-Metivier”--cut him short at once.
-
-“Oh!” cried Eve when she heard the result, “as soon as the bill is
-returned to M. Metivier, we may be easy.”
-
-At two o’clock the next day, Victor-Ange-Hermenegilde Doublon, bailiff,
-made protest for non-payment at two o’clock, a time when the Place du
-Murier is full of people; so that though Doublon was careful to stand
-and chat at the back door with Marion and Kolb, the news of the protest
-was known all over the business world of Angouleme that evening. Tall
-Cointet had enjoined it upon Master Doublon to show the Sechards the
-greatest consideration; but when all was said and done, could the
-bailiff’s hypocritical regard for appearances save Eve and David from
-the disgrace of a suspension of payment? Let each judge for himself.
-A tolerably long digression of this kind will seem all too short;
-and ninety out of every hundred readers shall seize with avidity upon
-details that possess all the piquancy of novelty, thus establishing yet
-once again the trust of the well-known axiom, that there is nothing so
-little known as that which everybody is supposed to know--the Law of the
-Land, to wit.
-
-And of a truth, for the immense majority of Frenchmen, a minute
-description of some part of the machinery of banking will be as
-interesting as any chapter of foreign travel. When a tradesman living
-in one town gives a bill to another tradesman elsewhere (as David was
-supposed to have done for Lucien’s benefit), the transaction ceases
-to be a simple promissory note, given in the way of business by one
-tradesman to another in the same place, and becomes in some sort a
-letter of exchange. When, therefore, Metivier accepted Lucien’s three
-bills, he was obliged to send them for collection to his correspondents
-in Angouleme--to Cointet Brothers, that is to say. Hence, likewise, a
-certain initial loss for Lucien in exchange on Angouleme, taking the
-practical shape of an abatement of so much per cent over and above the
-discount. In this way Sechard’s bills had passed into circulation in the
-bank. You would not believe how greatly the quality of banker, united
-with the august title of creditor, changes the debtor’s position. For
-instance, when a bill has been passed through the bank (please note
-that expression), and transferred from the money market in Paris to
-the financial world of Angouleme, if that bill is protested, then the
-bankers in Angouleme must draw up a detailed account of the expenses
-of protest and return; ‘tis a duty which they owe to themselves. Joking
-apart, no account of the most romantic adventure could be more mildly
-improbable than this of the journey made by a bill. Behold a certain
-article in the Code of commerce authorizing the most ingenious
-pleasantries after Mascarille’s manner, and the interpretation thereof
-shall make apparent manifold atrocities lurking beneath the formidable
-word “legal.”
-
-Master Doublon registered the protest and went himself with it to MM.
-Cointet Brothers. The firm had a standing account with their bailiff;
-he gave them six months’ credit; and the lynxes of Angouleme practically
-took a twelvemonth, though tall Cointet would say month by month to
-the lynxes’ jackal, “Do you want any money, Doublon?” Nor was this all.
-Doublon gave the influential house a rebate upon every transaction;
-it was the merest trifle, one franc fifty centimes on a protest, for
-instance.
-
-Tall Cointet quietly sat himself down at his desk and took out a small
-sheet of paper with a thirty-five centime stamp upon it, chatting as he
-did so with Doublon as to the standing of some of the local tradesmen.
-
-“Well, are you satisfied with young Gannerac?”
-
-“He is not doing badly. Lord, a carrier drives a trade----”
-
-“Drives a trade, yes; but, as a matter of fact, his expenses are a heavy
-pull on him; his wife spends a good deal, so they tell me----”
-
-“Of _his_ money?” asked Doublon, with a knowing look.
-
-The lynx meanwhile had finished ruling his sheet of paper, and now
-proceeded to trace the ominous words at the head of the following
-account in bold characters:--
-
-
- ACCOUNT OF EXPENSES OF PROTEST AND RETURN.
-
- _To one bill for_ one thousand francs, _bearing date of February the
- tenth, eighteen hundred and twenty-two, drawn by_ Sechard junior _of
- Angouleme, to order of_ Lucien Chardon, _otherwise_ de Rubempre,
- _endorsed to order of_ Metivier, _and finally to our order, matured
- the thirtieth of April last, protested by_ Doublon, _process-server,
- on the first of May, eighteen hundred and twenty-two._
- fr. c.
- Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . 1000 --
- Expenses of Protest. . . . . . . . . . . . . 12 35
- Bank charges, one-half per cent. . . . . . . 5 --
- Brokerage, one-quarter per cent. . . . . . . 2 50
- Stamp on re-draft and present account. . . . 1 35
- Interest and postage . . . . . . . . . . . . 3 --
- ____ ____
- 1024 20
- Exchange at the rate of one and a quarter
- per cent on 1024 fr. 20 c.. . . . . . . . 13 25
- ____ ____
- Total. . . . . . . . . . . . . . . 1037 45
-
- _One thousand and thirty-seven francs forty-five centimes, for
- which we repay ourselves by our draft at sight upon M. Metivier,
- Rue Serpente, Paris, payable to order of M. Gannerac of L’Houmeau._
-
- ANGOULEME, May 2, 1822 COINTET BROTHERS.
-
-
-At the foot of this little memorandum, drafted with the ease that comes
-of long practice (for the writer chatted with Doublon as he wrote),
-there appeared the subjoined form of declaration:--
-
-
- “We, the undersigned, Postel of L’Houmeau, pharmaceutical chemist,
- and Gannerac, forwarding agent, merchant of this town, hereby
- certify that the present rate of exchange on Paris is one and a
- quarter per cent.
-
- “ANGOULEME, May 2, 1822.”
-
-
-“Here, Doublon, be so good as to step round and ask Postel and Gannerac
-to put their names to this declaration, and bring it back with you
-to-morrow morning.”
-
-And Doublon, quite accustomed as he was to these instruments of torture,
-forthwith went, as if it were the simplest thing in the world. Evidently
-the protest might have been sent in an envelope, as in Paris, and
-even so all Angouleme was sure to hear of the poor Sechards’ unlucky
-predicament. How they all blamed his want of business energy! His
-excessive fondness for his wife had been the ruin of him, according
-to some; others maintained that it was his affection for his
-brother-in-law; and what shocking conclusions did they not draw from
-these premises! A man ought never to embrace the interests of his kith
-and kin. Old Sechard’s hard-hearted conduct met with approval, and
-people admired him for his treatment of his son!
-
-And now, all you who for any reason whatsoever should forget to “honor
-your engagements,” look well into the methods of the banking business,
-by which one thousand francs may be made to pay interest at the rate
-of twenty-eight francs in ten minutes, without breaking the law of the
-land.
-
-The thousand francs, the one incontestable item in the account, comes
-first.
-
-The second item is shared between the bailiff and the Inland Revenue
-Department. The six francs due to the State for providing a piece of
-stamped paper, and putting the debtor’s mortification on record, will
-probably ensure a long life to this abuse; and as you already know,
-one franc fifty centimes from this item found its way into the banker’s
-pockets in the shape of Doublon’s rebate.
-
-“Bank charges one-half per cent,” runs the third item, which appears
-upon the ingenious plea that if a banker has not received payment,
-he has for all practical purposes discounted a bill. And although the
-contrary may be the case, if you fail to receive a thousand francs,
-it seems to be very much the same thing as if you had paid them away.
-Everybody who has discounted a bill knows that he has to pay more than
-the six per cent fixed by law; for a small percentage appears under
-the humble title of “charges,” representing a premium on the financial
-genius and skill with which the capitalist puts his money out to
-interest. The more money he makes out of you, the more he asks.
-Wherefore it would be undoubtedly cheaper to discount a bill with a
-fool, if fools there be in the profession of bill-discounting.
-
-The law requires the banker to obtain a stock-broker’s certificate for
-the rate of exchange. When a place is so unlucky as to boast no stock
-exchange, two merchants act instead. This is the significance of the
-item “brokerage”; it is a fixed charge of a quarter per cent on the
-amount of the protested bill. The custom is to consider the amount
-as paid to the merchants who act for the stock-broker, and the banker
-quietly puts the money into his cash-box. So much for the third item in
-this delightful account.
-
-The fourth includes the cost of the piece of stamped paper on which the
-account itself appears, as well as the cost of the stamp for re-draft,
-as it is ingeniously named, viz., the banker’s draft upon his colleague
-in Paris.
-
-The fifth is a charge for postage and the legal interest due upon the
-amount for the time that it may happen to be absent from the banker’s
-strong box.
-
-The final item, the exchange, is the object for which the bank exists,
-which is to say, for the transmission of sums of money from one place to
-another.
-
-Now, sift this account thoroughly, and what do you find? The method of
-calculation closely resembles Polichinelle’s arithmetic in Lablache’s
-Neapolitan song, “fifteen and five make twenty-two.” The signatures of
-Messieurs Postel and Gannerac were obviously given to oblige in the way
-of business; the Cointets would act at need for Gannerac as Gannerac
-acted for the Cointets. It was a practical application of the well-known
-proverb, “Reach me the rhubarb and I will pass you the senna.” Cointet
-Brothers, moreover, kept a standing account with Metivier; there was no
-need of a re-draft, and no re-draft was made. A returned bill between
-the two firms simply meant a debit or credit entry and another line in a
-ledger.
-
-This highly-colored account, therefore, is reduced to the one thousand
-francs, with an additional thirteen francs for expenses of protest, and
-half per cent for a month’s delay, one thousand and eighteen francs it
-may be in all.
-
-Suppose that in a large banking-house a bill for a thousand francs is
-daily protested on an average, then the banker receives twenty-eight
-francs a day by the grace of God and the constitution of the banking
-system, that all powerful invention due to the Jewish intellect of
-the Middle Ages, which after six centuries still controls monarchs and
-peoples. In other words, a thousand francs would bring such a house
-twenty-eight francs per day, or ten thousand two hundred and twenty
-francs per annum. Triple the average of protests, and consequently of
-expenses, and you shall derive an income of thirty thousand francs
-per annum, interest upon purely fictitious capital. For which reason,
-nothing is more lovingly cultivated than these little “accounts of
-expenses.”
-
-If David Sechard had come to pay his bill on the 3rd of May, that is,
-the day after it was protested, MM. Cointet Brothers would have met him
-at once with, “We have returned your bill to M. Metivier,” although, as
-a matter of fact, the document would have been lying upon the desk. A
-banker has a right to make out the account of expenses on the evening of
-the day when the bill is protested, and he uses the right to “sweat the
-silver crowns,” in the country banker’s phrase.
-
-The Kellers, with correspondents all over the world, make twenty
-thousand francs per annum by charges for postage alone; accounts of
-expenses of protest pay for Mme. la Baronne de Nucingen’s dresses, opera
-box, and carriage. The charge for postage is a more shocking swindle,
-because a house will settle ten matters of business in as many lines of
-a single letter. And of the tithe wrung from misfortune, the Government,
-strange to say! takes its share, and the national revenue is swelled by
-a tax on commercial failure. And the Bank? from the august height of a
-counting-house she flings an observation, full of commonsense, at the
-debtor, “How is it?” asks she, “that you cannot meet your bill?” and,
-unluckily, there is no reply to the question. Wherefore, the “account of
-expenses” is an account bristling with dreadful fictions, fit to cause
-any debtor, who henceforth shall reflect upon this instructive page, a
-salutary shudder.
-
-On the 4th of May, Metivier received the account from Cointet Brothers,
-with instructions to proceed against M. Lucien Chardon, otherwise de
-Rubempre, with the utmost rigor of the law.
-
-Eve also wrote to M. Metivier, and a few days later received an answer
-which reassured her completely:--
-
-
- _To M. Sechard, Junior, Printer, Angouleme._
-
- “I have duly received your esteemed favor of the 5th instant. From
- your explanation of the bill due on April 30th, I understand that
- you have obliged your brother-in-law, M. de Rubempre, who is
- spending so much that it will be doing you a service to summons
- him. His present position is such that he is likely to delay
- payment for long. If your brother-in-law should refuse payment, I
- shall rely upon the credit of your old-established house.--I sign
- myself now, as ever, your obedient servant,
- “Metivier.”
-
-
-“Well,” said Eve, commenting upon the letter to David, “Lucien will know
-when they summons him that we could not pay.”
-
-What a change wrought in Eve those few words meant! The love that grew
-deeper as she came to know her husband’s character better and better,
-was taking the place of love for her brother in her heart. But to how
-many illusions had she not bade farewell?
-
-And now let us trace out the whole history of the bill and the account
-of expenses in the business world of Paris. The law enacts that the
-third holder, the technical expression for the third party into whose
-hands the bill passes, is at liberty to proceed for the whole amount
-against any one of the various endorsers who appears to him to be most
-likely to make prompt payment. M. Metivier, using this discretion,
-served a summons upon Lucien. Behold the successive stages of the
-proceedings, all of them perfectly futile. Metivier, with the Cointets
-behind him, knew that Lucien was not in a position to pay, but
-insolvency in fact is not insolvency in law until it has been formally
-proved.
-
-Formal proof of Lucien’s inability to pay was obtained in the following
-manner:
-
-On the 5th of May, Metivier’s process-server gave Lucien notice of
-the protest and an account of the expense thereof, and summoned him to
-appear before the Tribunal of Commerce, or County Court, of Paris, to
-hear a vast number of things: this, among others, that he was liable to
-imprisonment as a merchant. By the time that Lucien, hard pressed
-and hunted down on all sides, read this jargon, he received notice of
-judgment against him by default. Coralie, his mistress, ignorant of the
-whole matter, imagined that Lucien had obliged his brother-in-law, and
-handed him all the documents together--too late. An actress sees so
-much of bailiffs, duns, and writs, upon the stage, that she looks on all
-stamped paper as a farce.
-
-Tears filled Lucien’s eyes; he was unhappy on Sechard’s account, he
-was ashamed of the forgery, he wished to pay, he desired to gain time.
-Naturally he took counsel of his friends. But by the time Lousteau,
-Blondet, Bixiou, and Nathan had told the poet to snap his fingers at a
-court only established for tradesmen, Lucien was already in the clutches
-of the law. He beheld upon his door the little yellow placard which
-leaves its reflection on the porter’s countenance, and exercises a most
-astringent influence upon credit; striking terror into the heart of
-the smallest tradesman, and freezing the blood in the veins of a poet
-susceptible enough to care about the bits of wood, silken rags, dyed
-woolen stuffs, and multifarious gimcracks entitled furniture.
-
-When the broker’s men came for Coralie’s furniture, the author of the
-_Marguerites_ fled to a friend of Bixiou’s, one Desroches, a barrister,
-who burst out laughing at the sight of Lucien in such a state about
-nothing at all.
-
-“That is nothing, my dear fellow. Do you want to gain time?”
-
-“Yes, as much possible.”
-
-“Very well, apply for stay of execution. Go and look up Masson, he is
-a solicitor in the Commercial Court, and a friend of mine. Take your
-documents to him. He will make a second application for you, and give
-notice of objection to the jurisdiction of the court. There is not the
-least difficulty; you are a journalist, your name is well known enough.
-If they summons you before a civil court, come to me about it, that
-will be my affair; I engage to send anybody who offers to annoy the fair
-Coralie about his business.”
-
-On the 28th of May, Lucien’s case came on in the civil court, and
-judgment was given before Desroches expected it. Lucien’s creditor was
-pushing on the proceedings against him. A second execution was put in,
-and again Coralie’s pilasters were gilded with placards. Desroches felt
-rather foolish; a colleague had “caught him napping,” to use his own
-expression. He demurred, not without reason, that the furniture belonged
-to Mlle. Coralie, with whom Lucien was living, and demanded an order for
-inquiry. Thereupon the judge referred the matter to the registrar for
-inquiry, the furniture was proved to belong to the actress, and judgment
-was entered accordingly. Metivier appealed, and judgment was confirmed
-on appeal on the 30th of June.
-
-On the 7th of August, Maitre Cachan received by the coach a bulky
-package endorsed, “Metivier _versus_ Sechard and Lucien Chardon.”
-
-The first document was a neat little bill, of which a copy (accuracy
-guaranteed) is here given for the reader’s benefit:--
-
-
- _To Bill due the last day of April, drawn by_
- Sechard, junior, _to order of_ Lucien de
- Rubempre, _together with expenses of fr. c.
- protest and return_ . . . . . . . . . . . . . . 1037 45
- May 5th--Serving notice of protest and
- summons to appear before the
- Tribunal of Commerce in
- Paris, May 7th . . . . . . . . . . . . . . 8 75
- “ 7th--Judgment by default and
- warrant of arrest. . . . . . . . . . . . . 35 --
- “ 10th--Notification of judgment . . . . . . . . . 8 50
- “ 12th--Warrant of execution . . . . . . . . . . . 5 50
- “ 14th--Inventory and appraisement
- previous to execution. . . . . . . . . . . 16 --
- “ 18th--Expenses of affixing placards. . . . . . . 15 25
- “ 19th--Registration . . . . . . . . . . . . . . . 4 --
- “ 24th--Verification of inventory, and
- application for stay of execution
- on the part of the said
- Lucien de Rubempre, objecting
- to the jurisdiction of the Court. . . . . . 12 --
- “ 27th--Order of the Court upon application
- duly repeated, and transfer of
- of case to the Civil Court. . . . . . . . . 35 --
- ____ ____
- Carried forward. . . . . . . . . . . . 1177 45
-
- fr. c.
- Brought forward 1177 45
- May 28th--Notice of summary proceedings in
- the Civil Court at the instance
- of Metivier, represented by
- counsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 50
- June 2nd--Judgment, after hearing both
- parties, condemning Lucien for
- expenses of protest and return;
- the plaintiff to bear costs
- of proceedings in the
- Commercial Court. . . . . . . . . . . . . . 150 --
- “ 6th--Notification of judgment. . . . . . . . . . 10 --
-
- “ 15th--Warrant of execution. . . . . . . . . . . . 5 50
- “ 19th--Inventory and appraisement preparatory
- to execution; interpleader summons by
- the Demoiselle Coralie, claiming goods
- and chattels taken in execution; demand
- for immediate special inquiry before
- further proceedings be taken . . . . . . . 20 --
- “ “ --Judge’s order referring matter to
- registrar for immediate special inquiry. . 40 --
- “ “ --Judgment in favor of the said
- Mademoiselle Coralie . . . . . . . . . . . 250 --
- “ 20th--Appeal by Metivier . . . . . . . . . . . . 17 --
- “ 30th--Confirmation of judgment . . . . . . . . . 250 --
- ____ ____
- Total . . . . . . . . . . . . . . . . 1926 45
- __________
-
- Bill matured May 31st, with expenses of fr. c.
- protest and return. . . . . . . . . . . . . . . . 1037 45
- Serving notice of protest. . . . . . . . . . . . . . 8 75
- ____ ____
- Total . . . . . . . . . . . . . . . . 1046 20
-
- Bill matured June 30th, with expenses of
- protest and return. . . . . . . . . . . . . . . 1037 45
- Serving notice of protest. . . . . . . . . . . . . . 8 75
- ____ ____
- Total . . . . . . . . . . . . . . . . 1046 20
- __________
-
-
-This document was accompanied by a letter from Metivier, instructing
-Maitre Cachan, notary of Angouleme, to prosecute David Sechard with
-the utmost rigor of the law. Wherefore Maitre Victor-Ange-Hermenegilde
-Doublon summoned David Sechard before the Tribunal of Commerce in
-Angouleme for the sum-total of four thousand and eighteen francs
-eighty-five centimes, the amount of the three bills and expenses already
-incurred. On the morning of the very day when Doublon served the writ
-upon Eve, requiring her to pay a sum so enormous in her eyes, there came
-a letter like a thunderbolt from Metivier:--
-
-
- _To Monsieur Sechard, Junior, Printer, Angouleme._
-
- “SIR,--Your brother-in-law, M. Chardon, is so shamelessly
- dishonest, that he declares his furniture to be the property of an
- actress with whom he is living. You ought to have informed me
- candidly of these circumstances, and not have allowed me to go to
- useless expense over law proceedings. I have received no answer
- to my letter of the 10th of May last. You must not, therefore,
- take it amiss if I ask for immediate repayment of the three bills
- and the expenses to which I have been put.--Yours, etc.,
- “METIVIER.”
-
-
-Eve had heard nothing during these months, and supposed, in her
-ignorance of commercial law, that her brother had made reparation for
-his sins by meeting the forged bills.
-
-“Be quick, and go at once to Petit-Claud, dear,” she said; “tell him
-about it, and ask his advice.”
-
-David hurried to his schoolfellow’s office.
-
-“When you came to tell me of your appointment and offered me your
-services, I did not think that I should need them so soon,” he said.
-
-Petit-Claud studied the fine face of this man who sat opposite him in
-the office chair, and scarcely listened to the details of the case,
-for he knew more of them already than the speaker. As soon as he saw
-Sechard’s anxiety, he said to himself, “The trick has succeeded.”
-
-This kind of comedy is often played in an attorney’s office. “Why are
-the Cointets persecuting him?” Petit-Claud wondered within himself, for
-the attorney can use his wit to read his clients’ thoughts as clearly as
-the ideas of their opponents, and it is his business to see both sides
-of the judicial web.
-
-“You want to gain time,” he said at last, when Sechard had come to an
-end. “How long do you want? Something like three or four months?”
-
-“Oh! four months! that would be my salvation,” exclaimed David.
-Petit-Claud appeared to him as an angel.
-
-“Very well. No one shall lay hands on any of your furniture, and no one
-shall arrest you for four months----But it will cost you a great deal,”
- said Petit-Claud.
-
-“Eh! what does that matter to me?” cried Sechard.
-
-“You are expecting some money to come in; but are you sure of it?” asked
-Petit-Claud, astonished at the way in which his client walked into the
-toils.
-
-“In three months’ time I shall have plenty of money,” said the inventor,
-with an inventor’s hopeful confidence.
-
-“Your father is still above ground,” suggested Petit-Claud; “he is in no
-hurry to leave his vines.”
-
-“Do you think that I am counting on my father’s death?” returned David.
-“I am on the track of a trade secret, the secret of making a sheet of
-paper as strong as Dutch paper, without a thread of cotton in it, and at
-a cost of fifty per cent less than cotton pulp.”
-
-“There is a fortune in that!” exclaimed Petit-Claud. He knew now what
-the tall Cointet meant.
-
-“A large fortune, my friend, for in ten years’ time the demand for paper
-will be ten times larger than it is to-day. Journalism will be the craze
-of our day.”
-
-“Nobody knows your secret?”
-
-“Nobody except my wife.”
-
-“You have not told any one what you mean to do--the Cointets, for
-example?”
-
-“I did say something about it, but in general terms, I think.”
-
-A sudden spark of generosity flashed through Petit-Claud’s rancorous
-soul; he tried to reconcile Sechard’s interests with the Cointet’s
-projects and his own.
-
-“Listen, David, we are old schoolfellows, you and I; I will fight your
-case; but understand this clearly--the defence, in the teeth of the
-law, will cost you five or six thousand francs! Do not compromise your
-prospects. I think you will be compelled to share the profits of your
-invention with some one of our paper manufacturers. Let us see now. You
-will think twice before you buy or build a paper mill; and there is
-the cost of the patent besides. All this means time, and money too. The
-servers of writs will be down upon you too soon, perhaps, although we
-are going to give them the slip----”
-
-“I have my secret,” said David, with the simplicity of the man of books.
-
-“Well and good, your secret will be your plank of safety,” said
-Petit-Claud; his first loyal intention of avoiding a lawsuit by a
-compromise was frustrated. “I do not wish to know it; but mind this that
-I tell you. Work in the bowels of the earth if you can, so that no one
-may watch you and gain a hint from your ways of working, or your plank
-will be stolen from under your feet. An inventor and a simpleton often
-live in the same skin. Your mind runs so much on your secrets that you
-cannot think of everything. People will begin to have their suspicions
-at last, and the place is full of paper manufacturers. So many
-manufacturers, so many enemies for you! You are like a beaver with the
-hunters about you; do not give them your skin----”
-
-“Thank you, dear fellow, I have told myself all this,” exclaimed
-Sechard, “but I am obliged to you for showing so much concern for me and
-for your forethought. It does not really matter to me myself. An income
-of twelve hundred francs would be enough for me, and my father ought by
-rights to leave me three times as much some day. Love and thought make
-up my life--a divine life. I am working for Lucien’s sake and for my
-wife’s.”
-
-“Come, give me this power of attorney, and think of nothing but your
-discovery. If there should be any danger of arrest, I will let you know
-in time, for we must think of all possibilities. And let me tell you
-again to allow no one of whom you are not so sure as you are of yourself
-to come into your place.”
-
-“Cerizet did not care to continue the lease of the plant and premises,
-hence our little money difficulties. We have no one at home now but
-Marion and Kolb, an Alsacien as trusty as a dog, and my wife and her
-mother----”
-
-“One word,” said Petit-Claud, “don’t trust that dog----”
-
-“You do not know him,” exclaimed David; “he is like a second self.”
-
-“May I try him?”
-
-“Yes,” said Sechard.
-
-“There, good-bye, but send Mme. Sechard to me; I must have a power of
-attorney from your wife. And bear in mind, my friend, that there is a
-fire burning in your affairs,” said Petit-Claud, by way of warning of
-all the troubles gathering in the law courts to burst upon David’s head.
-
-“Here am I with one foot in Burgundy and the other in Champagne,” he
-added to himself as he closed the office door on David.
-
-Harassed by money difficulties, beset with fears for his wife’s health,
-stung to the quick by Lucien’s disgrace, David had worked on at his
-problem. He had been trying to find a single process to replace the
-various operations of pounding and maceration to which all flax or
-cotton or rags, any vegetable fibre, in fact, must be subjected; and as
-he went to Petit-Claud’s office, he abstractedly chewed a bit of nettle
-stalk that had been steeping in water. On his way home, tolerably
-satisfied with his interview, he felt a little pellet sticking between
-his teeth. He laid it on his hand, flattened it out, and saw that the
-pulp was far superior to any previous result. The want of cohesion is
-the great drawback of all vegetable fibre; straw, for instance, yields
-a very brittle paper, which may almost be called metallic and resonant.
-These chances only befall bold inquirers into Nature’s methods!
-
-“Now,” said he to himself, “I must contrive to do by machinery and some
-chemical agency the thing that I myself have done unconsciously.”
-
-When his wife saw him, his face was radiant with belief in victory.
-There were traces of tears in Eve’s face.
-
-“Oh! my darling, do not trouble yourself; Petit-Claud will guarantee
-that we shall not be molested for several months to come. There will be
-a good deal of expense over it; but, as Petit-Claud said when he came
-to the door with me, ‘A Frenchman has a right to keep his creditors
-waiting, provided he repays them capital, interest, and costs.’--Very
-well, then, we shall do that----”
-
-“And live meanwhile?” asked poor Eve, who thought of everything.
-
-“Ah! that is true,” said David, carrying his hand to his ear after the
-unaccountable fashion of most perplexed mortals.
-
-“Mother will look after little Lucien, and I can go back to work again,”
- said she.
-
-“Eve! oh, my Eve!” cried David, holding his wife closely to him.--“At
-Saintes, not very far from here, in the sixteenth century, there
-lived one of the very greatest of Frenchmen, for he was not merely the
-inventor of glaze, he was the glorious precursor of Buffon and Cuvier
-besides; he was the first geologist, good, simple soul that he was.
-Bernard Palissy endured the martyrdom appointed for all seekers into
-secrets but his wife and children and all his neighbors were against
-him. His wife used to sell his tools; nobody understood him, he wandered
-about the countryside, he was hunted down, they jeered at him. But I--am
-loved----”
-
-“Dearly loved!” said Eve, with the quiet serenity of the love that is
-sure of itself.
-
-“And so may well endure all that poor Bernard Palissy suffered--Bernard
-Palissy, the discoverer of Ecouen ware, the Huguenot excepted by Charles
-IX. on the day of Saint-Bartholomew. He lived to be rich and honored in
-his old age, and lectured on the ‘Science of Earths,’ as he called it,
-in the face of Europe.”
-
-“So long as my fingers can hold an iron, you shall want for nothing,”
- cried the poor wife, in tones that told of the deepest devotion. “When
-I was Mme. Prieur’s forewoman I had a friend among the girls, Basine
-Clerget, a cousin of Postel’s, a very good child; well, Basine told me
-the other day when she brought back the linen, that she was taking Mme.
-Prieur’s business; I will work for her.”
-
-“Ah! you shall not work there for long,” said David; “I have found
-out----”
-
-Eve, watching his face, saw the sublime belief in success which sustains
-the inventor, the belief that gives him courage to go forth into the
-virgin forests of the country of Discovery; and, for the first time in
-her life, she answered that confident look with a half-sad smile. David
-bent his head mournfully.
-
-“Oh! my dear! I am not laughing! I did not doubt! It was not a sneer!”
- cried Eve, on her knees before her husband. “But I see plainly now that
-you were right to tell me nothing about your experiments and your hopes.
-Ah! yes, dear, an inventor should endure the long painful travail of a
-great idea alone, he should not utter a word of it even to his wife
-.... A woman is a woman still. This Eve of yours could not help smiling
-when she heard you say, ‘I have found out,’ for the seventeenth time
-this month.”
-
-David burst out laughing so heartily at his own expense that Eve caught
-his hand in hers and kissed it reverently. It was a delicious moment for
-them both, one of those roses of love and tenderness that grow beside
-the desert paths of the bitterest poverty, nay, at times in yet darker
-depths.
-
-As the storm of misfortune grew, Eve’s courage redoubled; the greatness
-of her husband’s nature, his inventor’s simplicity, the tears that now
-and again she saw in the eyes of this dreamer of dreams with the
-tender heart,--all these things aroused in her an unsuspected energy
-of resistance. Once again she tried the plan that had succeeded so
-well already. She wrote to M. Metivier, reminding him that the printing
-office was for sale, offered to pay him out of the proceeds, and begged
-him not to ruin David with needless costs. Metivier received the heroic
-letter, and shammed dead. His head-clerk replied that in the absence of
-M. Metivier he could not take it upon himself to stay proceedings, for
-his employer had made it a rule to let the law take its course. Eve
-wrote again, offering this time to renew the bills and pay all the costs
-hitherto incurred. To this the clerk consented, provided that Sechard
-senior guaranteed payment. So Eve walked over to Marsac, taking Kolb and
-her mother with her. She braved the old vinedresser, and so charming was
-she, that the old man’s face relaxed, and the puckers smoothed out at
-the sight of her; but when, with inward quakings, she came to speak of a
-guarantee, she beheld a sudden and complete change of the tippleographic
-countenance.
-
-“If I allowed my son to put his hand to the lips of my cash box whenever
-he had a mind, he would plunge it deep into the vitals, he would take
-all I have!” cried old Sechard. “That is the way with children; they
-eat up their parents’ purse. What did I do myself, eh? _I_ never cost my
-parents a farthing. Your printing office is standing idle. The rats and
-the mice do all the printing that is done in it. . . . You have a pretty
-face; I am very fond of you; you are a careful, hard-working woman; but
-that son of mine!--Do you know what David is? I’ll tell you--he is a
-scholar that will never do a stroke of work! If I had reared him, as
-I was reared myself, without knowing his letters, and if I had made a
-‘bear’ of him, like his father before him, he would have money saved and
-put out to interest by now. . . . Oh! he is my cross, that fellow is,
-look you! And, unluckily, he is all the family I have, for there is
-never like to be a later edition. And when he makes you unhappy----”
-
-Eve protested with a vehement gesture of denial.
-
-“Yes, he does,” affirmed old Sechard; “you had to find a wet-nurse for
-the child. Come, come, I know all about it, you are in the county court,
-and the whole town is talking about you. I was only a ‘bear,’ _I_ have
-no book learning, _I_ was not foreman at the Didots’, the first printers
-in the world; but yet I never set eyes on a bit of stamped paper. Do
-you know what I say to myself as I go to and fro among my vines, looking
-after them and getting in my vintage, and doing my bits of business?--I
-say to myself, ‘You are taking a lot of trouble, poor old chap; working
-to pile one silver crown on another, you will leave a fine property
-behind you, and the bailiffs and the lawyers will get it all; . . . or
-else it will go in nonsensical notions and crotchets.’--Look you here,
-child; you are the mother of yonder little lad; it seemed to me as
-I held him at the font with Mme. Chardon that I could see his old
-grandfather’s copper nose on his face; very well, think less of Sechard
-and more of that little rascal. I can trust no one but you; you will
-prevent him from squandering my property--my poor property.”
-
-“But, dear papa Sechard, your son will be a credit to you, you will see;
-he will make money and be a rich man one of these days, and wear the
-Cross of the Legion of Honor at his buttonhole.”
-
-“What is he going to do to get it?”
-
-“You will see. But, meanwhile, would a thousand crowns ruin you? A
-thousand crowns would put an end to the proceedings. Well, if you cannot
-trust him, lend the money to me; I will pay it back; you could make it a
-charge on my portion, on my earnings----”
-
-“Then has some one brought David into a court of law?” cried the
-vinedresser, amazed to find that the gossip was really true. “See what
-comes of knowing how to write your name! And how about my rent! Oh!
-little girl, I must go to Angouleme at once and ask Cachan’s advice, and
-see that I am straight. You did right well to come over. Forewarned is
-forearmed.”
-
-After two hours of argument Eve was fain to go, defeated by the
-unanswerable _dictum_, “Women never understand business.” She had come
-with a faint hope, she went back again almost heartbroken, and reached
-home just in time to receive notice of judgment; Sechard must pay
-Metivier in full. The appearance of a bailiff at a house door is an
-event in a country town, and Doublon had come far too often of late. The
-whole neighborhood was talking about the Sechards. Eve dared not leave
-her house; she dreaded to hear the whispers as she passed.
-
-“Oh! my brother, my brother!” cried poor Eve, as she hurried into the
-passage and up the stairs, “I can never forgive you, unless it was----”
-
-“Alas! it was that, or suicide,” said David, who had followed her.
-
-“Let us say no more about it,” she said quietly. “The woman who dragged
-him down into the depths of Paris has much to answer for; and your
-father, my David, is quite inexorable! Let us bear it in silence.”
-
-A discreet rapping at the door cut short some word of love on David’s
-lips. Marion appeared, towing the big, burly Kolb after her across the
-outer room.
-
-“Madame,” said Marion, “we have known, Kolb and I, that you and the
-master were very much put about; and as we have eleven hundred francs of
-savings between us, we thought we could not do better than put them in
-the mistress’ hands----”
-
-“Die misdress,” echoed Kolb fervently.
-
-“Kolb,” cried David, “you and I will never part. Pay a thousand francs
-on account to Maitre Cachan, and take a receipt for it; we will keep the
-rest. And, Kolb, no power on earth must extract a word from you as to my
-work, or my absences from home, or the things you may see me bring back;
-and if I send you to look for plants for me, you know, no human being
-must set eyes on you. They will try to corrupt you, my good Kolb;
-they will offer you thousands, perhaps tens of thousands of francs, to
-tell----”
-
-“Dey may offer me millions,” cried Kolb, “but not ein vort from me shall
-dey traw. Haf I not peen in der army, and know my orders?”
-
-“Well, you are warned. March, and ask M. Petit-Claud to go with you as
-witness.”
-
-“Yes,” said the Alsacien. “Some tay I hope to be rich enough to dust der
-chacket of dat man of law. I don’t like his gountenance.”
-
-“Kolb is a good man, madame,” said Big Marion; “he is as strong as a
-Turk, and as meek as a lamb. Just the one that would make a woman happy.
-It was his notion, too, to invest our savings this way--‘safings,’ as he
-calls them. Poor man, if he doesn’t speak right, he thinks right, and
-I understand him all the same. He has a notion of working for somebody
-else, so as to save us his keep----”
-
-“Surely we shall be rich, if it is only to repay these good folk,” said
-David, looking at his wife.
-
-Eve thought it quite simple; it was no surprise to her to find
-other natures on a level with her own. The dullest--nay, the most
-indifferent--observer could have seen all the beauty of her nature in
-her way of receiving this service.
-
-“You will be rich some day, dear master,” said Marion; “your bread is
-ready baked. Your father has just bought another farm, he is putting by
-money for you; that he is.”
-
-And under the circumstances, did not Marion show an exquisite delicacy
-of feeling by belittling, as it were, her kindness in this way?
-
-French procedure, like all things human, has its defects; nevertheless,
-the sword of justice, being a two-edged weapon, is excellently adapted
-alike for attack or defence. Procedure, moreover, has its amusing side;
-for when opposed, lawyers arrive at an understanding, as they well may
-do, without exchanging a word; through their manner of conducting their
-case, a suit becomes a kind of war waged on the lines laid down by the
-first Marshal Biron, who, at the siege of Rouen, it may be remembered,
-received his son’s project for taking the city in two days with the
-remark, “You must be in a great hurry to go and plant cabbages!” Let
-two commanders-in-chief spare their troops as much as possible, let them
-imitate the Austrian generals who give the men time to eat their soup
-though they fail to effect a juncture, and escape reprimand from the
-Aulic Council; let them avoid all decisive measures, and they shall
-carry on a war for ever. Maitre Cachan, Petit-Claud, and Doublon, did
-better than the Austrian generals; they took for their example Quintus
-Fabius Cunctator--the Austrian of antiquity.
-
-Petit-Claud, malignant as a mule, was not long in finding out all the
-advantages of his position. No sooner had Boniface Cointet guaranteed
-his costs than he vowed to lead Cachan a dance, and to dazzle the paper
-manufacturer with a brilliant display of genius in the creation of items
-to be charged to Metivier. Unluckily for the fame of the young forensic
-Figaro, the writer of this history is obliged to pass over the scene of
-his exploits in as great a hurry as if he trod on burning coals; but a
-single bill of costs, in the shape of the specimen sent from Paris, will
-no doubt suffice for the student of contemporary manners. Let us follow
-the example set us by the Bulletins of the Grande Armee, and give a
-summary of Petit-Claud’s valiant feats and exploits in the province of
-pure law; they will be the better appreciated for concise treatment.
-
-David Sechard was summoned before the Tribunal of Commerce at Angouleme
-for the 3rd of July, made default, and notice of judgment was served
-on the 8th. On the 10th, Doublon obtained an execution warrant, and
-attempted to put in an execution on the 12th. On this Petit-Claud
-applied for an interpleader summons, and served notice on Metivier for
-that day fortnight. Metivier made application for a hearing without
-delay, and on the 19th, Sechard’s application was dismissed. Hard upon
-this followed notice of judgment, authorizing the issue of an execution
-warrant on the 22nd, a warrant of arrest on the 23rd, and bailiff’s
-inventory previous to the execution on the 24th. Metivier, Doublon,
-Cachan & Company were proceeding at this furious pace, when Petit-Claud
-suddenly pulled them up, and stayed execution by lodging notice of
-appeal on the Court-Royal. Notice of appeal, duly reiterated on the 25th
-of July, drew Metivier off to Poitiers.
-
-“Come!” said Petit-Claud to himself, “there we are likely to stop for
-some time to come.”
-
-No sooner was the storm passed over to Poitiers, and an attorney
-practising in the Court-Royal instructed to defend the case, than
-Petit-Claud, a champion facing both ways, made application in Mme.
-Sechard’s name for the immediate separation of her estate from her
-husband’s; using “all diligence” (in legal language) to such purpose,
-that he obtained an order from the court on the 28th, and inserted
-notice at once in the _Charente Courier_. Now David the lover had
-settled ten thousand francs upon his wife in the marriage contract,
-making over to her as security the fixtures of the printing office and
-the household furniture; and Petit-Claud therefore constituted Mme.
-Sechard her husband’s creditor for that small amount, drawing up a
-statement of her claims on the estate in the presence of a notary on the
-1st of August.
-
-While Petit-Claud was busy securing the household property of his
-clients, he gained the day at Poitiers on the point of law on which the
-demurrer and appeals were based. He held that, as the court of the
-Seine had ordered the plaintiff to pay costs of proceedings in the Paris
-commercial court, David was so much the less liable for expenses of
-litigation incurred upon Lucien’s account. The Court-Royal took this
-view of the case, and judgment was entered accordingly. David Sechard
-was ordered to pay the amount in dispute in the Angouleme Court, less
-the law expenses incurred in Paris; these Metivier must pay, and each
-side must bear its own costs in the appeal to the Court-Royal.
-
-David Sechard was duly notified of the result on the 17th of August.
-On the 18th the judgment took the practical shape of an order to pay
-capital, interest, and costs, followed up by notice of an execution for
-the morrow. Upon this Petit-Claud intervened and put in a claim for the
-furniture as the wife’s property duly separated from her husband’s; and
-what was more, Petit-Claud produced Sechard senior upon the scene of
-action. The old vinegrower had become his client on this wise. He came
-to Angouleme on the day after Eve’s visit, and went to Maitre Cachan for
-advice. His son owed him arrears of rent; how could he come by this rent
-in the scrimmage in which his son was engaged?
-
-“I am engaged by the other side,” pronounced Cachan, “and I cannot
-appear for the father when I am suing the son; but go to Petit-Claud, he
-is very clever, he may perhaps do even better for you than I should do.”
-
-Cachan and Petit-Claud met at the Court.
-
-“I have sent you Sechard senior,” said Cachan; “take the case for me in
-exchange.” Lawyers do each other services of this kind in country towns
-as well as in Paris.
-
-The day after Sechard senior gave Petit-Claud his confidence, the tall
-Cointet paid a visit to his confederate.
-
-“Try to give old Sechard a lesson,” he said. “He is the kind of man that
-will never forgive his son for costing him a thousand francs or so; the
-outlay will dry up any generous thoughts in his mind, if he ever has
-any.”
-
-“Go back to your vines,” said Petit-Claud to his new client. “Your son
-is not very well off; do not eat him out of house and home. I will send
-for you when the time comes.”
-
-On behalf of Sechard senior, therefore, Petit-Claud claimed that the
-presses, being fixtures, were so much the more to be regarded as tools
-and implements of trade, and the less liable to seizure, in that the
-house had been a printing office since the reign of Louis XIV. Cachan,
-on Metivier’s account, waxed indignant at this. In Paris Lucien’s
-furniture had belonged to Coralie, and here again in Angouleme David’s
-goods and chattels all belonged to his wife or his father; pretty things
-were said in court. Father and son were summoned; such claims could not
-be allowed to stand.
-
-“We mean to unmask the frauds intrenched behind bad faith of the most
-formidable kind; here is the defence of dishonesty bristling with the
-plainest and most innocent articles of the Code, and why?--to avoid
-repayment of three thousand francs; obtained how?--from poor Metivier’s
-cash box! And yet there are those who dare to say a word against
-bill-discounters! What times we live in! . . . Now, I put it to
-you--what is this but taking your neighbor’s money? . . . You will
-surely not sanction a claim which would bring immorality to the very
-core of justice!”
-
-Cachan’s eloquence produced an effect on the court. A divided judgment
-was given in favor of Mme. Sechard, the house furniture being held to
-be her property; and against Sechard senior, who was ordered to pay
-costs--four hundred and thirty-four francs, sixty-five centimes.
-
-“It is kind of old Sechard,” laughed the lawyers; “he would have a
-finger in the pie, so let him pay!”
-
-Notice of judgment was given on the 26th of August; the presses and
-plant could be seized on the 28th. Placards were posted. Application was
-made for an order empowering them to sell on the spot. Announcements of
-the sale appeared in the papers, and Doublon flattered himself that the
-inventory should be verified and the auction take place on the 2nd of
-September.
-
-By this time David Sechard owed Metivier five thousand two hundred and
-seventy-five francs, twenty-five centimes (to say nothing of interest),
-by formal judgment confirmed by appeal, the bill of costs having been
-duly taxed. Likewise to Petit-Claud he owed twelve hundred francs,
-exclusive of the fees, which were left to David’s generosity with the
-generous confidence displayed by the hackney coachman who has driven you
-so quickly over the road on which you desire to go.
-
-Mme. Sechard owed Petit-Claud something like three hundred and fifty
-francs and fees besides; and of old Sechard, besides four hundred and
-thirty-four francs, sixty-five centimes, the little attorney demanded a
-hundred crowns by way of fee. Altogether, the Sechard family owed about
-ten thousand francs. This is what is called “putting fire into the bed
-straw.”
-
-Apart from the utility of these documents to other nations who thus may
-behold the battery of French law in action, the French legislator ought
-to know the lengths to which the abuse of procedure may be carried,
-always supposing that the said legislator can find time for reading.
-Surely some sort of regulation might be devised, some way of forbidding
-lawyers to carry on a case until the sum in dispute is more than eaten
-up in costs? Is there not something ludicrous in the idea of submitting
-a square yard of soil and an estate of thousands of acres to the same
-legal formalities? These bare outlines of the history of the various
-stages of procedure should open the eyes of Frenchmen to the meaning of
-the words “legal formalities, justice, and costs,” little as the immense
-majority of the nations know about them.
-
-Five thousand pounds’ weight of type in the printing office were worth
-two thousand francs as old metal; the three presses were valued at six
-hundred francs; the rest of the plant would fetch the price of old iron
-and firewood. The household furniture would have brought in a thousand
-francs at most. The whole personal property of Sechard junior therefore
-represented the sum of four thousand francs; and Cachan and Petit-Claud
-made claims for seven thousand francs in costs already incurred, to say
-nothing of expenses to come, for the blossom gave promise of fine fruits
-enough, as the reader will shortly see. Surely the lawyers of France and
-Navarre, nay, even of Normandy herself, will not refuse Petit-Claud
-his meed of admiration and respect? Surely, too, kind hearts will give
-Marion and Kolb a tear of sympathy?
-
-All through the war Kolb sat on a chair in the doorway, acting as
-watch-dog, when David had nothing else for him to do. It was Kolb who
-received all the notifications, and a clerk of Petit-Claud’s kept watch
-over Kolb. No sooner were the placards announcing the auction put up on
-the premises than Kolb tore them down; he hurried round the town after
-the bill-poster, tearing the placards from the walls.
-
-“Ah, scountrels!” he cried, “to dorment so goot a man; and they calls it
-chustice!”
-
-Marion made half a franc a day by working half time in a paper mill as
-a machine tender, and her wages contributed to the support of the
-household. Mme. Chardon went back uncomplainingly to her old occupation,
-sitting up night after night, and bringing home her wages at the end
-of the week. Poor Mme. Chardon! Twice already she had made a nine days’
-prayer for those she loved, wondering that God should be deaf to her
-petitions, and blind to the light of the candles on His altar.
-
-On the 2nd of September, a letter came from Lucien, the first since
-the letter of the winter, which David had kept from his wife’s
-knowledge--the announcement of the three bills which bore David’s
-signature. This time Lucien wrote to Eve.
-
-“The third since he left us!” she said. Poor sister, she was afraid to
-open the envelope that covered the fatal sheet.
-
-She was feeding the little one when the post came in; they could not
-afford a wet-nurse now, and the child was being brought up by hand. Her
-state of mind may be imagined, and David’s also, when he had been roused
-to read the letter, for David had been at work all night, and only lay
-down at daybreak.
-
-
- _Lucien to Eve._
-
- “PARIS, August 29th.
-
- “MY DEAR SISTER,--Two days ago, at five o’clock in the morning,
- one of God’s noblest creatures breathed her last in my arms; she
- was the one woman on earth capable of loving me as you and mother
- and David love me, giving me besides that unselfish affection,
- something that neither mother nor sister can give--the utmost
- bliss of love. Poor Coralie, after giving up everything for my
- sake, may perhaps have died for me--for me, who at this moment
- have not the wherewithal to bury her. She could have solaced my
- life; you, and you alone, my dear good angels, can console me for
- her death. God has forgiven her, I think, the innocent girl, for
- she died like a Christian. Oh, this Paris! Eve, Paris is the glory
- and the shame of France. Many illusions I have lost here already,
- and I have others yet to lose, when I begin to beg for the little
- money needed before I can lay the body of my angel in consecrated
- earth.
- “Your unhappy brother,
- “Lucien.”
-
- “P. S. I must have given you much trouble by my heedlessness; some
- day you will know all, and you will forgive me. You must be quite
- easy now; a worthy merchant, a M. Camusot, to whom I once caused
- cruel pangs, promised to arrange everything, seeing that Coralie
- and I were so much distressed.”
-
-
-“The sheet is still moist with his tears,” said Eve, looking at the
-letter with a heart so full of sympathy that something of the old love
-for Lucien shone in her eyes.
-
-“Poor fellow, he must have suffered cruelly if he has been loved as he
-says!” exclaimed Eve’s husband, happy in his love; and these two forgot
-all their own troubles at this cry of a supreme sorrow. Just at that
-moment Marion rushed in.
-
-“Madame,” she panted, “here they are! Here they are!”
-
-“Who is here?”
-
-“Doublon and his men, bad luck to them! Kolb will not let them come in;
-they have come to sell us up.”
-
-“No, no, they are not going to sell you up, never fear,” cried a voice
-in the next room, and Petit-Claud appeared upon the scene. “I have just
-lodged notice of appeal. We ought not to sit down under a judgment that
-attaches a stigma of bad faith to us. I did not think it worth while to
-fight the case here. I let Cachan talk to gain time for you; I am sure
-of gaining the day at Poitiers----”
-
-“But how much will it cost to win the day?” asked Mme. Sechard.
-
-“Fees if you win, one thousand francs if we lose our case.”
-
-“Oh, dear!” cried poor Eve; “why, the remedy is worse than the disease!”
-
-Petit-Claud was not a little confused at this cry of innocence
-enlightened by the progress of the flames of litigation. It struck him
-too that Eve was a very beautiful woman. In the middle of the discussion
-old Sechard arrived, summoned by Petit-Claud. The old man’s presence
-in the chamber where his little grandson in the cradle lay smiling at
-misfortune completed the scene. The young attorney at once addressed the
-newcomer with:
-
-“You owe me seven hundred francs for the interpleader, Papa Sechard;
-but you can charge the amount to your son in addition to the arrears of
-rent.”
-
-The vinedresser felt the sting of the sarcasm conveyed by Petit-Claud’s
-tone and manner.
-
-“It would have cost you less to give security for the debt at first,”
- said Eve, leaving the cradle to greet her father-in-law with a kiss.
-
-David, quite overcome by the sight of the crowd outside the house (for
-Kolb’s resistance to Doublon’s men had collected a knot of people),
-could only hold out a hand to his father; he did not say a word.
-
-“And how, pray, do I come to owe you seven hundred francs?” the old man
-asked, looking at Petit-Claud.
-
-“Why, in the first place, I am engaged by you. Your rent is in question;
-so, as far as I am concerned, you and our debtor are one and the same
-person. If your son does not pay my costs in the case, you must pay
-them yourself.--But this is nothing. In a few hours David will be put in
-prison; will you allow him to go?”
-
-“What does he owe?”
-
-“Something like five or six thousand francs, besides the amounts owing
-to you and to his wife.”
-
-The speech roused all the old man’s suspicions at once. He looked round
-the little blue-and-white bedroom at the touching scene before his
-eyes--at a beautiful woman weeping over a cradle, at David bowed down by
-anxieties, and then again at the lawyer. This was a trap set for him by
-that lawyer; perhaps they wanted to work upon his paternal feelings, to
-get money out of him? That was what it all meant. He took alarm. He went
-over to the cradle and fondled the child, who held out both little arms
-to him. No heir to an English peerage could be more tenderly cared for
-than this little one in that house of trouble; his little embroidered
-cap was lined with pale pink.
-
-“Eh! let David get out of it as best he may. I am thinking of this child
-here,” cried the old grandfather, “and the child’s mother will approve
-of that. David that knows so much must know how to pay his debts.”
-
-“Now I will just put your meaning into plain language,” said Petit-Claud
-ironically. “Look here, Papa Sechard, you are jealous of your son.
-Hear the truth! you put David into his present position by selling the
-business to him for three times its value. You ruined him to make an
-extortionate bargain! Yes, don’t you shake your head; you sold the
-newspaper to the Cointets and pocketed all the proceeds, and that was
-as much as the whole business was worth. You bear David a grudge, not
-merely because you have plundered him, but because, also, your own son
-is a man far above yourself. You profess to be prodigiously fond of
-your grandson, to cloak your want of feeling for your son and his wife,
-because you ought to pay down money _hic et nunc_ for them, while you
-need only show a posthumous affection for your grandson. You pretend
-to be fond of the little fellow, lest you should be taxed with want of
-feeling for your own flesh and blood. That is the bottom of it, Papa
-Sechard.”
-
-“Did you fetch me over to hear this?” asked the old man, glowering at
-his lawyer, his daughter-in-law, and his son in turn.
-
-“Monsieur!” protested poor Eve, turning to Petit-Claud, “have you vowed
-to ruin us? My husband had never uttered a word against his father.”
- (Here the old man looked cunningly at her.) “David has told me scores
-of times that you loved him in your way,” she added, looking at her
-father-in-law, and understanding his suspicions.
-
-Petit-Claud was only following out the tall Cointet’s instructions. He
-was widening the breach between the father and son, lest Sechard senior
-should extricate David from his intolerable position. “The day that
-David Sechard goes to prison shall be the day of your introduction
-to Mme. de Senonches,” the “tall Cointet” had said no longer ago than
-yesterday.
-
-Mme. Sechard, with the quick insight of love, had divined Petit-Claud’s
-mercenary hostility, even as she had once before felt instinctively that
-Cerizet was a traitor. As for David, his astonishment may be imagined;
-he could not understand how Petit-Claud came to know so much of his
-father’s nature and his own history. Upright and honorable as he was, he
-did not dream of the relations between his lawyer and the Cointets;
-nor, for that matter, did he know that the Cointets were at work behind
-Metivier. Meanwhile old Sechard took his son’s silence as an insult,
-and Petit-Claud, taking advantage of his client’s bewilderment, beat a
-retreat.
-
-“Good-bye, my dear David; you have had warning, notice of appeal doesn’t
-invalidate the warrant for arrest. It is the only course left open to
-your creditors, and it will not be long before they take it. So, go away
-at once----Or, rather, if you will take my advice, go to the Cointets
-and see them about it. They have capital. If your invention is perfected
-and answers the purpose, go into partnership with them. After all, they
-are very good fellows----”
-
-“Your invention?” broke in old Sechard.
-
-“Why, do you suppose that your son is fool enough to let his business
-slip away from him without thinking of something else?” exclaimed the
-attorney. “He is on the brink of the discovery of a way of making paper
-at a cost of three francs per ream, instead of ten, he tells me.”
-
-“One more dodge for taking me in! You are all as thick as thieves in a
-fair. If David has found out such a plan, he has no need of me--he is a
-millionaire! Good-bye, my dears, and a good-day to you all,” and the old
-man disappeared down the staircase.
-
-“Find some way of hiding yourself,” was Petit-Claud’s parting word to
-David, and with that he hurried out to exasperate old Sechard still
-further. He found the vinegrower growling to himself outside in the
-Place du Murier, went with him as far as L’Houmeau, and there left him
-with a threat of putting in an execution for the costs due to him unless
-they were paid before the week was out.
-
-“I will pay you if you will show me how to disinherit my son without
-injuring my daughter-in-law or the boy,” said old Sechard, and they
-parted forthwith.
-
-“How well the ‘tall Cointet’ knows the folk he is dealing with! It is
-just as he said; those seven hundred francs will prevent the father from
-paying seven thousand,” the little lawyer thought within himself as
-he climbed the path to Angouleme. “Still, that old slyboots of a
-paper-maker must not overreach us; it is time to ask him for something
-besides promises.”
-
-
-
-“Well, David dear, what do you mean to do?” asked Eve, when the lawyer
-had followed her father-in-law.
-
-“Marion, put your biggest pot on the fire!” called David; “I have my
-secret fast.”
-
-At this Eve put on her bonnet and shawl and walking shoes with feverish
-haste.
-
-“Kolb, my friend, get ready to go out,” she said, “and come with me; if
-there is any way out of this hell, I must find it.”
-
-When Eve had gone out, Marion spoke to David. “Do be sensible, sir,” she
-said, “or the mistress will fret herself to death. Make some money
-to pay off your debts, and then you can try to find treasure at your
-ease----”
-
-“Don’t talk, Marion,” said David; “I am going to overcome my last
-difficulty, and then I can apply for the patent and the improvement on
-the patent at the same time.”
-
-This “improvement on the patent” is the curse of the French patentee.
-A man may spend ten years of his life in working out some obscure
-industrial problem; and when he has invented some piece of machinery, or
-made a discovery of some kind, he takes out a patent and imagines that
-he has a right to his own invention; then there comes a competitor; and
-unless the first inventor has foreseen all possible contingencies, the
-second comer makes an “improvement on the patent” with a screw or a nut,
-and takes the whole thing out of his hands. The discovery of a cheap
-material for paper pulp, therefore, is by no means the conclusion of
-the whole matter. David Sechard was anxiously looking ahead on all sides
-lest the fortune sought in the teeth of such difficulties should be
-snatched out of his hands at the last. Dutch paper as flax paper is
-still called, though it is no longer made in Holland, is slightly sized;
-but every sheet is sized separately by hand, and this increases the cost
-of production. If it were possible to discover some way of sizing the
-paper in the pulping-trough, with some inexpensive glue, like that in
-use to-day (though even now it is not quite perfect), there would be no
-“improvement on the patent” to fear. For the past month, accordingly,
-David had been making experiments in sizing pulp. He had two discoveries
-before him.
-
-Eve went to see her mother. Fortunately, it so happened that Mme.
-Chardon was nursing the deputy-magistrate’s wife, who had just given the
-Milauds of Nevers an heir presumptive; and Eve, in her distrust of all
-attorneys and notaries, took into her head to apply for advice to the
-legal guardian of widows and orphans. She wanted to know if she could
-relieve David from his embarrassments by taking them upon herself and
-selling her claims upon the estate, and besides, she had some hope of
-discovering the truth as to Petit-Claud’s unaccountable conduct. The
-official, struck with Mme. Sechard’s beauty, received her not only with
-the respect due to a woman but with a sort of courtesy to which Eve was
-not accustomed. She saw in the magistrate’s face an expression which,
-since her marriage, she had seen in no eyes but Kolb’s; and for a
-beautiful woman like Eve, this expression is the criterion by which men
-are judged. When passion, or self-interest, or age dims that spark of
-unquestioning fealty that gleams in a young man’s eyes, a woman feels
-a certain mistrust of him, and begins to observe him critically.
-The Cointets, Cerizet, and Petit-Claud--all the men whom Eve felt
-instinctively to be her enemies--had turned hard, indifferent eyes on
-her; with the deputy-magistrate, therefore, she felt at ease, although,
-in spite of his kindly courtesy, he swept all her hopes away by his
-first words.
-
-“It is not certain, madame, that the Court-Royal will reverse the
-judgment of the court restricting your lien on your husband’s property,
-for payment of moneys due to you by the terms of your marriage-contract,
-to household goods and chattels. Your privilege ought not to be used
-to defraud the other creditors. But in any case, you will be allowed
-to take your share of the proceeds with the other creditors, and your
-father-in-law likewise, as a privileged creditor, for arrears of rent.
-When the court has given the order, other points may be raised as to the
-‘contribution,’ as we call it, when a schedule of the debts is drawn up,
-and the creditors are paid a dividend in proportion to their claims.
-
-“Then M. Petit-Claud is bringing us to bankruptcy,” she cried.
-
-“Petit-Claud is carrying out your husband’s instructions,” said the
-magistrate; “he is anxious to gain time, so his attorney says. In my
-opinion, you would perhaps do better to waive the appeal and buy in at
-the sale the indispensable implements for carrying on the business; you
-and your father-in-law together might do this, you to the extent of your
-claim through your marriage contract, and he for his arrears of rent.
-But that would be bringing the matter to an end too soon perhaps. The
-lawyers are making a good thing out of your case.”
-
-“But then I should be entirely in M. Sechard’s father’s hands. I should
-owe him the hire of the machinery as well as the house-rent; and my
-husband would still be open to further proceedings from M. Metivier, for
-M. Metivier would have had almost nothing.”
-
-“That is true, madame.”
-
-“Very well, then we should be even worse off than we are.”
-
-“The arm of the law, madame, is at the creditor’s disposal. You have
-received three thousand francs, and you must of necessity repay the
-money.”
-
-“Oh, sir, can you think that we are capable----” Eve suddenly came to a
-stop. She saw that her justification might injure her brother.
-
-“Oh! I know quite well that it is an obscure affair, that the debtors on
-the one side are honest, scrupulous, and even behaving handsomely; and
-the creditor, on the other, is only a cat’s-paw----”
-
-Eve, aghast, looked at him with bewildered eyes.
-
-“You can understand,” he continued, with a look full of homely
-shrewdness, “that we on the bench have plenty of time to think over all
-that goes on under our eyes, while the gentlemen in court are arguing
-with each other.”
-
-Eve went home in despair over her useless effort. That evening at seven
-o’clock, Doublon came with the notification of imprisonment for debt.
-The proceedings had reached the acute stage.
-
-“After this, I can only go out after nightfall,” said David.
-
-Eve and Mme. Chardon burst into tears. To be in hiding was for them a
-shameful thing. As for Kolb and Marion, they were more alarmed for David
-because they had long since made up their minds that there was no guile
-in their master’s nature; so frightened were they on his account,
-that they came upstairs under pretence of asking whether they could do
-anything, and found Eve and Mme. Chardon in tears; the three whose life
-had been so straightforward hitherto were overcome by the thought that
-David must go into hiding. And how, moreover, could they hope to escape
-the invisible spies who henceforth would dog every least movement of a
-man, unluckily so absent-minded?
-
-“Gif montame vill vait ein liddle kvarter hour, she can regonnoitre
-der enemy’s camp,” put in Kolb. “You shall see dot I oonderstand mein
-pizness; for gif I look like ein German, I am ein drue Vrenchman, and
-vat is more, I am ver’ conning.”
-
-“Oh! madame, do let him go,” begged Marion. “He is only thinking of
-saving his master; he hasn’t another thought in his head. Kolb is not
-an Alsacien, he is--eh! well--a regular Newfoundland dog for rescuing
-folk.”
-
-“Go, my good Kolb,” said David; “we have still time to do something.”
-
-Kolb hurried off to pay a visit to the bailiff; and it so fell out that
-David’s enemies were in Doublon’s office, holding a council as to the
-best way of securing him.
-
-The arrest of a debtor is an unheard-of thing in the country, an
-abnormal proceeding if ever there was one. Everybody, in the first
-place, knows everybody else, and creditor and debtor being bound to meet
-each other daily all their lives long, nobody likes to take this odious
-course. When a defaulter--to use the provincial term for a debtor, for
-they do not mince their words in the provinces when speaking of this
-legalized method of helping yourself to another man’s goods--when a
-defaulter plans a failure on a large scale, he takes sanctuary in Paris.
-Paris is a kind of City of Refuge for provincial bankrupts, an almost
-impenetrable retreat; the writ of the pursuing bailiff has no force
-beyond the limits of his jurisdiction, and there are other obstacles
-rendering it almost invalid. Wherefore the Paris bailiff is empowered
-to enter the house of a third party to seize the person of the debtor,
-while for the bailiff of the provinces the domicile is absolutely
-inviolable. The law probably makes this exception as to Paris, because
-there it is the rule for two or more families to live under the same
-roof; but in the provinces the bailiff who wishes to make forcible
-entry must have an order from the Justice of the Peace; and so wide a
-discretion is allowed the Justice of the Peace, that he is practically
-able to give or withhold assistance to the bailiffs. To the honor of the
-Justices, it should be said, that they dislike the office, and are by no
-means anxious to assist blind passions or revenge.
-
-There are, besides, other and no less serious difficulties in the way
-of arrest for debt--difficulties which tend to temper the severity of
-legislation, and public opinion not infrequently makes a dead letter
-of the law. In great cities there are poor or degraded wretches enough;
-poverty and vice know no scruples, and consent to play the spy, but in
-a little country town, people know each other too well to earn wages of
-the bailiff; the meanest creature who should lend himself to dirty
-work of this kind would be forced to leave the place. In the absence
-of recognized machinery, therefore, the arrest of a debtor is a problem
-presenting no small difficulty; it becomes a kind of strife of ingenuity
-between the bailiff and the debtor, and matter for many pleasant stories
-in the newspapers.
-
-Cointet the elder did not choose to appear in the affair; but the
-fat Cointet openly said that he was acting for Metivier, and went to
-Doublon, taking Cerizet with him. Cerizet was his foreman now, and had
-promised his co-operation in return for a thousand-franc note. Doublon
-could reckon upon two of his understrappers, and thus the Cointets had
-four bloodhounds already on the victim’s track. At the actual time of
-arrest, Doublon could furthermore count upon the police force, who are
-bound, if required, to assist a bailiff in the performance of his
-duty. The two men, Doublon himself, and the visitors were all closeted
-together in the private office, beyond the public office, on the ground
-floor.
-
-A tolerably wide-paved lobby, a kind of passage-way, led to the public
-office. The gilded scutcheons of the court, with the word “Bailiff”
- printed thereon in large black letters, hung outside on the house wall
-on either side the door. Both office windows gave upon the street, and
-were protected by heavy iron bars; but the private office looked into
-the garden at the back, wherein Doublon, an adorer of Pomona, grew
-espaliers with marked success. Opposite the office door you beheld
-the door of the kitchen, and, beyond the kitchen, the staircase that
-ascended to the first story. The house was situated in a narrow street
-at the back of the new Law Courts, then in process of construction,
-and only finished after 1830.--These details are necessary if Kolb’s
-adventures are to be intelligible to the reader.
-
-It was Kolb’s idea to go to the bailiff, to pretend to be willing to
-betray his master, and in this way to discover the traps which would be
-laid for David. Kolb told the servant who opened the door that he wanted
-to speak to M. Doublon on business. The servant was busy washing up her
-plates and dishes, and not very well pleased at Kolb’s interruption; she
-pushed open the door of the outer office, and bade him wait there till
-her master was at liberty; then, as he was a stranger to her, she told
-the master in the private office that “a man” wanted to speak to him.
-Now, “a man” so invariably means “a peasant,” that Doublon said, “Tell
-him to wait,” and Kolb took a seat close to the door of the private
-office. There were voices talking within.
-
-“Ah, by the by, how do you mean to set about it? For, if we can catch
-him to-morrow, it will be so much time saved.” It was the fat Cointet
-who spoke.
-
-“Nothing easier; the gaffer has come fairly by his nickname,” said
-Cerizet.
-
-At the sound of the fat Cointet’s voice, Kolb guessed at once that they
-were talking about his master, especially as the sense of the words
-began to dawn upon him; but, when he recognized Cerizet’s tones, his
-astonishment grew more and more.
-
-“Und dat fellow haf eaten his pread!” he thought, horror-stricken.
-
-“We must do it in this way, boys,” said Doublon. “We will post our
-men, at good long intervals, about the Rue de Beaulieu and the Place du
-Murier in every direction, so that we can follow the gaffer (I like that
-word) without his knowledge. We will not lose sight of him until he is
-safe inside the house where he means to lie in hiding (as he thinks);
-there we will leave him in peace for awhile; then some fine day we will
-come across him before sunrise or sunset.”
-
-“But what is he doing now, at this moment? He may be slipping through
-our fingers,” said the fat Cointet.
-
-“He is in his house,” answered Doublon; “if he left it, I should know. I
-have one witness posted in the Place du Murier, another at the corner of
-the Law Courts, and another thirty paces from the house. If our man came
-out, they would whistle; he could not make three paces from his door but
-I should know of it at once from the signal.”
-
-(Bailiffs speak of their understrappers by the polite title of
-“witnesses.”)
-
-Here was better hap than Kolb had expected! He went noiselessly out of
-the office, and spoke to the maid in the kitchen.
-
-“Meestair Touplon ees encaged for som time to kom,” he said; “I vill kom
-back early to-morrow morning.”
-
-A sudden idea had struck the Alsacien, and he proceeded to put it into
-execution. Kolb had served in a cavalry regiment; he hurried off to see
-a livery stable-keeper, an acquaintance of his, picked out a horse, had
-it saddled, and rushed back to the Place du Murier. He found Madame Eve
-in the lowest depths of despondency.
-
-“What is it, Kolb?” asked David, when the Alsacien’s face looked in upon
-them, scared but radiant.
-
-“You have scountrels all arount you. De safest way ees to hide de
-master. Haf montame thought of hiding the master anywheres?”
-
-When Kolb, honest fellow, had explained the whole history of Cerizet’s
-treachery, of the circle traced about the house, and of the fat
-Cointet’s interest in the affair, and given the family some inkling
-of the schemes set on foot by the Cointets against the master,--then
-David’s real position gradually became fatally clear.
-
-“It is the Cointet’s doing!” cried poor Eve, aghast at the news; “_they_
-are proceeding against you! that accounts for Metivier’s hardness. . . .
-They are paper-makers--David! they want your secret!”
-
-“But what can we do to escape them?” exclaimed Mme. Chardon.
-
-“If de misdress had some liddle blace vere the master could pe hidden,”
- said Kolb; “I bromise to take him dere so dot nopody shall know.”
-
-“Wait till nightfall, and go to Basine Clerget,” said Eve. “I will
-go now and arrange it all with her. In this case, Basine will be like
-another self to me.”
-
-“Spies will follow you,” David said at last, recovering some presence of
-mind. “How can we find a way of communicating with Basine if none of us
-can go to her?”
-
-“Montame kan go,” said Kolb. “Here ees my scheme--I go out mit der
-master, ve draws der vischtlers on our drack. Montame kan go to
-Montemoiselle Clerchet; nopody vill vollow her. I haf a horse; I take de
-master oop behint; und der teufel is in it if they katches us.”
-
-“Very well; good-bye, dear,” said poor Eve, springing to her husband’s
-arms; “none of us can go to see you, the risk is too great. We must say
-good-bye for the whole time that your imprisonment lasts. We will write
-to each other; Basine will post your letters, and I will write under
-cover to her.”
-
-No sooner did David and Kolb come out of the house than they heard a
-sharp whistle, and were followed to the livery stable. Once there, Kolb
-took his master up behind him, with a caution to keep tight hold.
-
-“Veestle avay, mind goot vriends! I care not von rap,” cried Kolb. “You
-vill not datch an old trooper,” and the old cavalry man clapped both
-spurs to his horse, and was out into the country and the darkness
-not merely before the spies could follow, but before they had time to
-discover the direction that he took.
-
-Eve meanwhile went out on the tolerably ingenious pretext of asking
-advise of Postel, sat awhile enduring the insulting pity that spends
-itself in words, left the Postel family, and stole away unseen to Basine
-Clerget, told her troubles, and asked for help and shelter. Basine, for
-greater safety, had brought Eve into her bedroom, and now she opened the
-door of a little closet, lighted only by a skylight in such a way that
-prying eyes could not see into it. The two friends unstopped the flue
-which opened into the chimney of the stove in the workroom, where the
-girls heated their irons. Eve and Basine spread ragged coverlets over
-the brick floor to deaden any sound that David might make, put in a
-truckle bed, a stove for his experiments, and a table and a chair.
-Basine promised to bring food in the night; and as no one had occasion
-to enter her room, David might defy his enemies one and all, or even
-detectives.
-
-“At last!” Eve said, with her arms about her friend, “at last he is in
-safety.”
-
-Eve went back to Postel to submit a fresh doubt that had occurred to
-her, she said. She would like the opinion of such an experienced member
-of the Chamber of Commerce; she so managed that he escorted her home,
-and listened patiently to his commiseration.
-
-“Would this have happened if you had married me?”--all the little
-druggist’s remarks were pitched in this key.
-
-Then he went home again to find Mme. Postel jealous of Mme. Sechard,
-and furious with her spouse for his polite attention to that beautiful
-woman. The apothecary advanced the opinion that little red-haired women
-were preferable to tall, dark women, who, like fine horses, were always
-in the stable, he said. He gave proofs of his sincerity, no doubt, for
-Mme. Postel was very sweet to him next day.
-
-“We may be easy,” Eve said to her mother and Marion, whom she found
-still “in a taking,” in the latter’s phrase.
-
-“Oh! they are gone,” said Marion, when Eve looked unthinkingly round the
-room.
-
-
-
-One league out of Angouleme on the main road to Paris, Kolb stopped.
-
-“Vere shall we go?”
-
-“To Marsac,” said David; “since we are on the way already, I will try
-once more to soften my father’s heart.”
-
-“I would rader mount to der assault of a pattery,” said Kolb, “your
-resbected fader haf no heart whatefer.”
-
-The ex-pressman had no belief in his son; he judged him from the outside
-point of view, and waited for results. He had no idea, to begin with,
-that he had plundered David, nor did he make allowance for the very
-different circumstances under which they had begun life; he said to
-himself, “I set him up with a printing-house, just as I found it myself;
-and he, knowing a thousand times more than I did, cannot keep it going.”
- He was mentally incapable of understanding his son; he laid the blame of
-failure upon him, and even prided himself, as it were on his superiority
-to a far greater intellect than his own, with the thought, “I am
-securing his bread for him.”
-
-Moralists will never succeed in making us comprehend the full extent of
-the influence of sentiment upon self-interest, an influence every whit
-as strong as the action of interest upon our sentiments; for every law
-of our nature works in two ways, and acts and reacts upon us.
-
-David, on his side, understood his father, and in his sublime charity
-forgave him. Kolb and David reached Marsac at eight o’clock, and
-suddenly came in upon the old man as he was finishing his dinner, which,
-by force of circumstances, came very near bedtime.
-
-“I see you because there is no help for it,” said old Sechard with a
-sour smile.
-
-“Und how should you and mein master meet? He soars in der shkies, and
-you are always mit your vines! You bay for him, that’s vot you are a
-fader for----”
-
-“Come, Kolb, off with you. Put up the horse at Mme. Courtois’ so as
-to save inconvenience here; fathers are always in the right, remember
-that.”
-
-Kolb went off, growling like a chidden dog, obedient but protesting; and
-David proposed to give his father indisputable proof of his discovery,
-while reserving his secret. He offered to give him an interest in the
-affair in return for money paid down; a sufficient sum to release him
-from his present difficulties, with or without a further amount of
-capital to be employed in developing the invention.
-
-“And how are you going to prove to me that you can make good paper that
-costs nothing out of nothing, eh?” asked the ex-printer, giving his son
-a glance, vinous, it may be, but keen, inquisitive, and covetous; a
-look like a flash of lightning from a sodden cloud; for the old “bear,”
- faithful to his traditions, never went to bed without a nightcap,
-consisting of a couple of bottles of excellent old wine, which he
-“tippled down” of an evening, to use his own expression.
-
-“Nothing simpler,” said David; “I have none of the paper about me, for I
-came here to be out of Doublon’s way; and having come so far, I thought
-I might as well come to you at Marsac as borrow of a money-lender. I
-have nothing on me but my clothes. Shut me up somewhere on the premises,
-so that nobody can come in and see me at work, and----”
-
-“What? you will not let me see you at your work then?” asked the old
-man, with an ugly look at his son.
-
-“You have given me to understand plainly, father, that in matters of
-business there is no question of father and son----”
-
-“Ah! you distrust the father that gave you life!”
-
-“No; the other father who took away the means of earning a livelihood.”
-
-“Each for himself, you are right!” said the old man. “Very good, I will
-put you in the cellar.”
-
-“I will go down there with Kolb. You must let me have a large pot for
-my pulp,” said David; then he continued, without noticing the quick look
-his father gave him,--“and you must find artichoke and asparagus stalks
-for me, and nettles, and the reeds that you cut by the stream side,
-and to-morrow morning I will come out of your cellar with some splendid
-paper.”
-
-“If you can do that,” hiccoughed the “bear,” “I will let you have,
-perhaps--I will see, that is, if I can let you have--pshaw! twenty-five
-thousand francs. On condition, mind, that you make as much for me every
-year.”
-
-“Put me to the proof, I am quite willing,” cried David. “Kolb! take
-the horse and go to Mansle, quick, buy a large hair sieve for me of a
-cooper, and some glue of the grocer, and come back again as soon as you
-can.”
-
-“There! drink,” said old Sechard, putting down a bottle of wine, a loaf,
-and the cold remains of the dinner. “You will need your strength. I will
-go and look for your bits of green stuff; green rags you use for your
-pulp, and a trifle too green, I am afraid.”
-
-Two hours later, towards eleven o’clock that night, David and Kolb took
-up their quarters in a little out-house against the cellar wall; they
-found the floor paved with runnel tiles, and all the apparatus used in
-Angoumois for the manufacture of Cognac brandy.
-
-“Pans and firewood! Why, it is as good as a factory made on purpose!”
- cried David.
-
-“Very well, good-night,” said old Sechard; “I shall lock you in, and
-let both the dogs loose; nobody will bring you any paper, I am sure. You
-show me those sheets to-morrow, and I give you my word I will be your
-partner and the business will be straightforward and properly managed.”
-
-David and Kolb, locked into the distillery, spent nearly two hours
-in macerating the stems, using a couple of logs for mallets. The fire
-blazed up, the water boiled. About two o’clock in the morning, Kolb
-heard a sound which David was too busy to notice, a kind of deep breath
-like a suppressed hiccough. Snatching up one of the two lighted dips, he
-looked round the walls, and beheld old Sechard’s empurpled countenance
-filling up a square opening above a door hitherto hidden by a pile of
-empty casks in the cellar itself. The cunning old man had brought David
-and Kolb into his underground distillery by the outer door, through
-which the casks were rolled when full. The inner door had been made
-so that he could roll his puncheons straight from the cellar into the
-distillery, instead of taking them round through the yard.
-
-“Aha! thees eies not fair blay, you vant to shvindle your son!” cried
-the Alsacien. “Do you kow vot you do ven you trink ein pottle of vine?
-You gif goot trink to ein bad scountrel.”
-
-“Oh, father!” cried David.
-
-“I came to see if you wanted anything,” said old Sechard, half sobered
-by this time.
-
-“Und it was for de inderest vot you take in us dot you brought der
-liddle ladder!” commented Kolb, as he pushed the casks aside and flung
-open the door; and there, in fact, on a short step-ladder, the old man
-stood in his shirt.
-
-“Risking your health!” said David.
-
-“I think I must be walking in my sleep,” said old Sechard, coming down
-in confusion. “Your want of confidence in your father set me dreaming; I
-dreamed you were making a pact with the Devil to do impossible things.”
-
-“Der teufel,” said Kolb; “dot is your own bassion for de liddle
-goldfinches.”
-
-“Go back to bed again, father,” said David; “lock us in if you will, but
-you may save yourself the trouble of coming down again. Kolb will mount
-guard.”
-
-At four o’clock in the morning David came out of the distillery; he
-had been careful to leave no sign of his occupation behind him; but he
-brought out some thirty sheets of paper that left nothing to be desired
-in fineness, whiteness, toughness, and strength, all of them bearing by
-way of water-mark the impress of the uneven hairs of the sieve. The old
-man took up the samples and put his tongue to them, the lifelong habit
-of the pressman, who tests papers in this way. He felt it between his
-thumb and finger, crumpled and creased it, put it through all the trials
-by which a printer assays the quality of a sample submitted to him, and
-when it was found wanting in no respect, he still would not allow that
-he was beaten.
-
-“We have yet to know how it takes an impression,” he said, to avoid
-praising his son.
-
-“Funny man!” exclaimed Kolb.
-
-The old man was cool enough now. He cloaked his feigned hesitation with
-paternal dignity.
-
-“I wish to tell you in fairness, father, that even now it seems to me
-that paper costs more than it ought to do; I want to solve the problem
-of sizing it in the pulping-trough. I have just that one improvement to
-make.”
-
-“Oho! so you are trying to trick me!”
-
-“Well, shall I tell you? I can size the pulp as it is, but so far I
-cannot do it evenly, and the surface is as rough as a burr!”
-
-“Very good, size your pulp in the trough, and you shall have my money.”
-
-“Mein master will nefer see de golor of your money,” declared Kolb.
-
-“Father,” he began, “I have never borne you any grudge for making over
-the business to me at such an exorbitant valuation; I have seen the
-father through it all. I have said to myself--‘The old man has worked
-very hard, and he certainly gave me a better bringing up than I had a
-right to expect; let him enjoy the fruits of his toil in peace, and
-in his own way.--I even gave up my mother’s money to you. I began
-encumbered with debt, and bore all the burdens that you put upon me
-without a murmur. Well, harassed for debts that were not of my making,
-with no bread in the house, and my feet held to the flames, I have
-found out the secret. I have struggled on patiently till my strength is
-exhausted. It is perhaps your duty to help me, but do not give _me_ a
-thought; think of a woman and a little one” (David could not keep
-back the tears at this); “think of them, and give them help and
-protection.--Kolb and Marion have given me their savings; will you
-do less?” he cried at last, seeing that his father was as cold as the
-impression-stone.
-
-“And that was not enough for you,” said the old man, without the
-slightest sense of shame; “why, you would waste the wealth of the
-Indies! Good-night! I am too ignorant to lend a hand in schemes got
-up on purpose to exploit me. A monkey will never gobble down a bear”
- (alluding to the workshop nicknames); “I am a vinegrower, I am not a
-banker. And what is more, look you, business between father and son
-never turns out well. Stay and eat your dinner here; you shan’t say that
-you came for nothing.”
-
-There are some deep-hearted natures that can force their own pain down
-into inner depths unsuspected by those dearest to them; and with them,
-when anguish forces its way to the surface and is visible, it is only
-after a mighty upheaval. David’s nature was one of these. Eve had
-thoroughly understood the noble character of the man. But now that the
-depths had been stirred, David’s father took the wave of anguish that
-passed over his son’s features for a child’s trick, an attempt to “get
-round” his father, and his bitter grief for mortification over the
-failure of the attempt. Father and son parted in anger.
-
-David and Kolb reached Angouleme on the stroke of midnight. They came
-back on foot, and steathily, like burglars. Before one o’clock in the
-morning David was installed in the impenetrable hiding-place prepared
-by his wife in Basine Clerget’s house. No one saw him enter it, and the
-pity that henceforth should shelter David was the most resourceful pity
-of all--the pity of a work-girl.
-
-Kolb bragged that day that he had saved his master on horseback,
-and only left him in a carrier’s van well on the way to Limoges. A
-sufficient provision of raw material had been laid up in Basine’s
-cellar, and Kolb, Marion, Mme. Sechard, and her mother had no
-communication with the house.
-
-Two days after the scene at Marsac, old Sechard came hurrying to
-Angouleme and his daughter-in-law. Covetousness had brought him. There
-were three clear weeks ahead before the vintage began, and he thought he
-would be on the look-out for squalls, to use his own expression. To this
-end he took up his quarters in one of the attics which he had reserved
-by the terms of the lease, wilfully shutting his eyes to the bareness
-and want that made his son’s home desolate. If they owed him rent, they
-could well afford to keep him. He ate his food from a tinned iron
-plate, and made no marvel at it. “I began in the same way,” he told his
-daughter-in-law, when she apologized for the absence of silver spoons.
-
-Marion was obliged to run into debt for necessaries for them all. Kolb
-was earning a franc for daily wage as a brick-layer’s laborer; and
-at last poor Eve, who, for the sake of her husband and child, had
-sacrificed her last resources to entertain David’s father, saw that she
-had only ten francs left. She had hoped to the last to soften the old
-miser’s heart by her affectionate respect, and patience, and pretty
-attentions; but old Sechard was obdurate as ever. When she saw him turn
-the same cold eyes on her, the same look that the Cointets had given
-her, and Petit-Claud and Cerizet, she tried to watch and guess old
-Sechard’s intentions. Trouble thrown away! Old Sechard, never sober,
-never drunk, was inscrutable; intoxication is a double veil. If the old
-man’s tipsiness was sometimes real, it was quite often feigned for the
-purpose of extracting David’s secret from his wife. Sometimes he coaxed,
-sometimes he frightened his daughter-in-law.
-
-“I will drink up my property; _I will buy an annuity_,” he would
-threaten when Eve told him that she knew nothing.
-
-The humiliating struggle was wearing her out; she kept silence at last,
-lest she should show disrespect to her husband’s father.
-
-“But, father,” she said one day when driven to extremity, “there is a
-very simple way of finding out everything. Pay David’s debts; he will
-come home, and you can settle it between you.”
-
-“Ha! that is what you want to get out of me, is it?” he cried. “It is as
-well to know!”
-
-But if Sechard had no belief in his son, he had plenty of faith in the
-Cointets. He went to consult them, and the Cointets dazzled him of set
-purpose, telling him that his son’s experiments might mean millions of
-francs.
-
-“If David can prove that he has succeeded, I shall not hesitate to
-go into partnership with him, and reckon his discovery as half the
-capital,” the tall Cointet told him.
-
-The suspicious old man learned a good deal over nips of brandy with the
-work-people, and something more by questioning Petit-Claud and feigning
-stupidity; and at length he felt convinced that the Cointets were
-the real movers behind Metivier; they were plotting to ruin Sechard’s
-printing establishment, and to lure him (Sechard) on to pay his son’s
-debts by holding out the discovery as a bait. The old man of the people
-did not suspect that Petit-Claud was in the plot, nor had he any idea of
-the toils woven to ensnare the great secret. A day came at last when he
-grew angry and out of patience with the daughter-in-law who would not
-so much as tell him where David was hiding; he determined to force the
-laboratory door, for he had discovered that David was wont to make his
-experiments in the workshop where the rollers were melted down.
-
-He came downstairs very early one morning and set to work upon the lock.
-
-“Hey! Papa Sechard, what are you doing there?” Marion called out. (She
-had risen at daybreak to go to her papermill, and now she sprang across
-to the workshop.)
-
-“I am in my own house, am I not?” said the old man, in some confusion.
-
-“Oh, indeed, are you turning thief in your old age? You are not drunk
-this time either----I shall go straight to the mistress and tell her.”
-
-“Hold your tongue, Marion,” said Sechard, drawing two crowns of six
-francs each from his pocket. “There----”
-
-“I will hold my tongue, but don’t you do it again,” said Marion, shaking
-her finger at him, “or all Angouleme shall hear of it.”
-
-The old man had scarcely gone out, however, when Marion went up to her
-mistress.
-
-“Look, madame,” she said, “I have had twelve francs out of your
-father-in-law, and here they are----”
-
-“How did you do it?”
-
-“What was he wanting to do but to take a look at the master’s pots and
-pans and stuff, to find out the secret, forsooth. I knew quite well that
-there was nothing in the little place, but I frightened him and talked
-as if he were setting about robbing his son, and he gave me twelve
-francs to say nothing about it.”
-
-Just at that moment Basine came in radiant, and with a letter for her
-friend, a letter from David written on magnificent paper, which she
-handed over when they were alone.
-
-
- “MY ADORED EVE,--I am writing to you the first letter on my first
- sheet of paper made by the new process. I have solved the problem
- of sizing the pulp in the trough at last. A pound of pulp costs
- five sous, even supposing that the raw material is grown on good
- soil with special culture; three francs’ worth of sized pulp will
- make a ream of paper, at twelve pounds to the ream. I am quite
- sure that I can lessen the weight of books by one-half. The
- envelope, the letter, and samples enclosed are all manufactured in
- different ways. I kiss you; you shall have wealth now to add to
- our happiness, everything else we had before.”
-
-
-“There!” said Eve, handing the samples to her father-in-law, “when the
-vintage is over let your son have the money, give him a chance to make
-his fortune, and you shall be repaid ten times over; he has succeeded at
-last!”
-
-Old Sechard hurried at once to the Cointets. Every sample was tested and
-minutely examined; the prices, from three to ten francs per ream, were
-noted on each separate slip; some were sized, others unsized; some were
-of almost metallic purity, others soft as Japanese paper; in color there
-was every possible shade of white. If old Sechard and the two Cointets
-had been Jews examining diamonds, their eyes could not have glistened
-more eagerly.
-
-“Your son is on the right track,” the fat Cointet said at length.
-
-“Very well, pay his debts,” returned old Sechard.
-
-“By all means, if he will take us into partnership,” said the tall
-Cointet.
-
-“You are extortioners!” cried old Sechard. “You have been suing him
-under Metivier’s name, and you mean me to buy you off; that is the long
-and the short of it. Not such a fool, gentlemen----”
-
-The brothers looked at one another, but they contrived to hide their
-surprise at the old miser’s shrewdness.
-
-“We are not millionaires,” said fat Cointet; “we do not discount bills
-for amusement. We should think ourselves well off if we could pay ready
-money for our bits of accounts for rags, and we still give bills to our
-dealer.”
-
-“The experiment ought to be tried first on a much larger scale,” the
-tall Cointet said coldly; “sometimes you try a thing with a saucepan and
-succeed, and fail utterly when you experiment with bulk. You should help
-your son out of difficulties.”
-
-“Yes; but when my son is at liberty, would he take me as his partner?”
-
-“That is no business of ours,” said the fat Cointet. “My good man, do
-you suppose that when you have paid some ten thousand francs for your
-son, that there is an end of it? It will cost two thousand francs to
-take out a patent; there will be journeys to Paris; and before going to
-any expense, it would be prudent to do as my brother suggests, and make
-a thousand reams or so; to try several whole batches to make sure. You
-see, there is nothing you must be so much on your guard against as an
-inventor.”
-
-“I have a liking for bread ready buttered myself,” added the tall
-Cointet.
-
-All through that night the old man ruminated over this dilemma--“If I
-pay David’s debts, he will be set at liberty, and once set at liberty,
-he need not share his fortune with me unless he chooses. He knows very
-well that I cheated him over the first partnership, and he will not
-care to try a second; so it is to my interest to keep him shut up, the
-wretched boy.”
-
-The Cointets knew enough of Sechard senior to see that they should hunt
-in couples. All three said to themselves--“Experiments must be tried
-before the discovery can take any practical shape. David Sechard must be
-set at liberty before those experiments can be made; and David Sechard,
-set at liberty, will slip through our fingers.”
-
-Everybody involved, moreover, had his own little afterthought.
-
-Petit-Claud, for instance, said, “As soon as I am married, I will slip
-my neck out of the Cointets’ yoke; but till then I shall hold on.”
-
-The tall Cointet thought, “I would rather have David under lock and key,
-and then I should be master of the situation.”
-
-Old Sechard, too, thought, “If I pay my son’s debts, he will repay me
-with a ‘Thank you!’”
-
-Eve, hard pressed (for the old man threatened now to turn her out of the
-house), would neither reveal her husband’s hiding-place, nor even send
-proposals of a safe-conduct. She could not feel sure of finding so safe
-a refuge a second time.
-
-“Set your son at liberty,” she told her father-in-law, “and then you
-shall know everything.”
-
-The four interested persons sat, as it were, with a banquet spread
-before them, none of them daring to begin, each one suspicious and
-watchful of his neighbor. A few days after David went into hiding,
-Petit-Claud went to the mill to see the tall Cointet.
-
-“I have done my best,” he said; “David has gone into prison of his own
-accord somewhere or other; he is working out some improvement there in
-peace. It is no fault of mine if you have not gained your end; are you
-going to keep your promise?”
-
-“Yes, if we succeed,” said the tall Cointet. “Old Sechard was here only
-a day or two ago; he came to ask us some questions as to paper-making.
-The old miser has got wind of his son’s invention; he wants to turn it
-to his own account, so there is some hope of a partnership. You are with
-the father and the son----”
-
-“Be the third person in the trinity and give them up,” smiled
-Petit-Claud.
-
-“Yes,” said Cointet. “When you have David in prison, or bound to us by a
-deed of partnership, you shall marry Mlle. de la Haye.”
-
-“Is that your _ultimatum_?”
-
-“My _sine qua non_,” said Cointet, “since we are speaking in foreign
-languages.”
-
-“Then here is mine in plain language,” Petit-Claud said drily.
-
-“Ah! let us have it,” answered Cointet, with some curiosity.
-
-“You will present me to-morrow to Mme. de Sononches, and do something
-definite for me; you will keep your word, in short; or I will clear off
-Sechard’s debts myself, sell my practice, and go into partnership with
-him. I will not be duped. You have spoken out, and I am doing the same.
-I have given proof, give me proof of your sincerity. You have all, and
-I have nothing. If you won’t do fairly by me, I know your cards, and I
-shall play for my own hand.”
-
-The tall Cointet took his hat and umbrella, his face at the same time
-taking its Jesuitical expression, and out he went, bidding Petit-Claud
-come with him.
-
-“You shall see, my friend, whether I have prepared your way for you,”
- said he.
-
-The shrewd paper-manufacturer saw his danger at a glance; and saw, too,
-that with a man like Petit-Claud it was better to play above board.
-Partly to be prepared for contingencies, partly to satisfy his
-conscience, he had dropped a word or two to the point in the ear of
-the ex-consul-general, under the pretext of putting Mlle. de la Haye’s
-financial position before that gentleman.
-
-“I have the man for Francoise,” he had said; “for with thirty thousand
-francs of _dot_, a girl must not expect too much nowadays.”
-
-“We will talk it over later on,” answered Francis du Hautoy,
-ex-consul-general. “Mme. de Senonches’ positon has altered very much
-since Mme. de Bargeton went away; we very likely might marry Francoise
-to some elderly country gentleman.”
-
-“She would disgrace herself if you did,” Cointet returned in his dry
-way. “Better marry her to some capable, ambitious young man; you could
-help him with your influence, and he would make a good position for his
-wife.”
-
-“We shall see,” said Francis du Hautoy; “her godmother ought to be
-consulted first, in any case.”
-
-When M. de Bargeton died, his wife sold the great house in the Rue du
-Minage. Mme. de Senonches, finding her own house scarcely large enough,
-persuaded M. de Senonches to buy the Hotel de Bargeton, the cradle of
-Lucien Chardon’s ambitions, the scene of the earliest events in his
-career. Zephirine de Senonches had it in mind to succeed to Mme. de
-Bargeton; she, too, would be a kind of queen in Angouleme; she would
-have “a salon,” and be a great lady, in short. There was a schism in
-Angouleme, a strife dating from the late M. de Bargeton’s duel with M.
-de Chandour. Some maintained that Louise de Negrepelisse was blameless,
-others believed in Stanislas de Chandour’s scandals. Mme. de Senonches
-declared for the Bargetons, and began by winning over that faction. Many
-frequenters of the Hotel de Bargeton had been so accustomed for years to
-their nightly game of cards in the house that they could not leave it,
-and Mme. de Senonches turned this fact to account. She received every
-evening, and certainly gained all the ground lost by Amelie de Chandour,
-who set up for a rival.
-
-Francis du Hautoy, living in the inmost circle of nobility in Angouleme,
-went so far as to think of marrying Francoise to old M. de Severac,
-Mme. du Brossard having totally failed to capture that gentleman for her
-daughter; and when Mme. de Bargeton reappeared as the prefect’s wife,
-Zephirine’s hopes for her dear goddaughter waxed high, indeed. The
-Comtesse du Chatelet, so she argued, would be sure to use her influence
-for her champion.
-
-Boniface Cointet had Angouleme at his fingers’ ends; he saw all the
-difficulties at a glance, and resolved to sweep them out of the way by
-a bold stroke that only a Tartuffe’s brain could invent. The puny lawyer
-was not a little amused to find his fellow-conspirator keeping his word
-with him; not a word did Petit-Claud utter; he respected the musings of
-his companion, and they walked the whole way from the paper-mill to the
-Rue du Minage in silence.
-
-“Monsieur and madame are at breakfast”--this announcement met the
-ill-timed visitors on the steps.
-
-“Take in our names, all the same,” said the tall Cointet; and feeling
-sure of his position, he followed immediately behind the servant and
-introduced his companion to the elaborately-affected Zephirine, who was
-breakfasting in company with M. Francis du Hautoy and Mlle. de la Haye.
-M. de Senonches had gone, as usual, for a day’s shooting over M. de
-Pimentel’s land.
-
-“M. Petit-Claud is the young lawyer of whom I spoke to you, madame; he
-will go through the trust accounts when your fair ward comes of age.”
-
-The ex-diplomatist made a quick scrutiny of Petit-Claud, who, for his
-part, was looking furtively at the “fair ward.” As for Zephirine, who
-heard of the matter for the first time, her surprise was so great that
-she dropped her fork.
-
-Mlle. de la Haye, a shrewish young woman with an ill-tempered face,
-a waist that could scarcely be called slender, a thin figure, and
-colorless, fair hair, in spite of a certain little air that she had,
-was by no means easy to marry. The “parentage unknown” on her birth
-certificate was the real bar to her entrance into the sphere where her
-godmother’s affection stove to establish her. Mlle. de la Haye, ignorant
-of her real position, was very hard to please; the richest merchant in
-L’Houmeau had found no favor in her sight. Cointet saw the sufficiently
-significant expression of the young lady’s face at the sight of the
-little lawyer, and turning, beheld a precisely similar grimace on
-Petit-Claud’s countenance. Mme. de Senonches and Francis looked at each
-other, as if in search of an excuse for getting rid of the visitors. All
-this Cointet saw. He asked M. du Hautoy for the favor of a few minutes’
-speech with him, and the pair went together into the drawing-room.
-
-“Fatherly affection is blinding you, sir,” he said bluntly. “You will
-not find it an easy thing to marry your daughter; and, acting in your
-interest throughout, I have put you in a position from which you cannot
-draw back; for I am fond of Francoise, she is my ward. Now--Petit-Claud
-knows _everything_! His overweening ambition is a guarantee for our dear
-child’s happiness; for, in the first place, Francoise will do as she
-likes with her husband; and, in the second, he wants your influence. You
-can ask the new prefect for the post of crown attorney for him in the
-court here. M. Milaud is definitely appointed to Nevers, Petit-Claud
-will sell his practice, you will have no difficulty in obtaining a
-deputy public prosecutor’s place for him; and it will not be long before
-he becomes attorney for the crown, president of the court, deputy, what
-you will.”
-
-Francis went back to the dining-room and behaved charmingly to his
-daughter’s suitor. He gave Mme. de Senonches a look, and brought the
-scene to a close with an invitation to dine with them on the morrow;
-Petit-Claud must come and discuss the business in hand. He even
-went downstairs and as far as the corner with the visitors, telling
-Petit-Claud that after Cointet’s recommendation, both he and Mme. de
-Senonches were disposed to approve all that Mlle. de la Haye’s trustee
-had arranged for the welfare of that little angel.
-
-“Oh!” cried Petit-Claud, as they came away, “what a plain girl! I have
-been taken in----”
-
-“She looks a lady-like girl,” returned Cointet, “and besides, if she
-were a beauty, would they give her to you? Eh! my dear fellow, thirty
-thousand francs and the influence of Mme. de Senonches and the Comtesse
-du Chatelet! Many a small landowner would be wonderfully glad of the
-chance, and all the more so since M. Francis du Hautoy is never likely
-to marry, and all that he has will go to the girl. Your marriage is as
-good as settled.”
-
-“How?”
-
-“That is what I am just going to tell you,” returned Cointet, and he
-gave his companion an account of his recent bold stroke. “M. Milaud is
-just about to be appointed attorney for the crown at Nevers, my dear
-fellow,” he continued; “sell your practice, and in ten years’ time you
-will be Keeper of the Seals. You are not the kind of a man to draw back
-from any service required of you by the Court.”
-
-“Very well,” said Petit-Claud, his zeal stirred by the prospect of such
-a career, “very well, be in the Place du Murier to-morrow at half-past
-four; I will see old Sechard in the meantime; we will have a deed of
-partnership drawn up, and the father and the son shall be bound thereby,
-and delivered to the third person of the trinity--Cointet, to wit.”
-
-
-
-To return to Lucien in Paris. On the morrow of the loss announced in
-his letter, he obtained a _visa_ for his passport, bought a stout holly
-stick, and went to the Rue d’Enfer to take a place in the little market
-van, which took him as far as Longjumeau for half a franc. He was going
-home to Angouleme. At the end of the first day’s tramp he slept in a
-cowshed, two leagues from Arpajon. He had come no farther than Orleans
-before he was very weary, and almost ready to break down, but there he
-found a boatman willing to bring him as far as Tours for three francs,
-and food during the journey cost him but forty sous. Five days of
-walking brought him from Tours to Poitiers, and left him with but five
-francs in his pockets, but he summoned up all his remaining strength for
-the journey before him.
-
-He was overtaken by night in the open country, and had made up his
-mind to sleep out of doors, when a traveling carriage passed by, slowly
-climbing the hillside, and, all unknown to the postilion, the occupants,
-and the servant, he managed to slip in among the luggage, crouching in
-between two trunks lest he should be shaken off by the jolting of the
-carriage--and so he slept.
-
-He awoke with the sun shining into his eyes, and the sound of voices in
-his ears. The carriage had come to a standstill. Looking about him, he
-knew that he was at Mansle, the little town where he had waited for Mme.
-de Bargeton eighteen months before, when his heart was full of hope and
-love and joy. A group of post-boys eyed him curiously and suspiciously,
-covered with dust as he was, wedged in among the luggage. Lucien
-jumped down, but before he could speak two travelers stepped out of the
-caleche, and the words died away on his lips; for there stood the new
-Prefect of the Charente, Sixte du Chatelet, and his wife, Louise de
-Negrepelisse.
-
-“Chance gave us a traveling-companion, if we had but known!” said the
-Countess. “Come in with us, monsieur.”
-
-Lucien gave the couple a distant bow and a half-humbled half-defiant
-glance; then he turned away into a cross-country road in search of some
-farmhouse, where he might make a breakfast on milk and bread, and rest
-awhile, and think quietly over the future. He still had three francs
-left. On and on he walked with the hurrying pace of fever, noticing
-as he went, down by the riverside, that the country grew more and more
-picturesque. It was near mid-day when he came upon a sheet of water with
-willows growing about the margin, and stopped for awhile to rest his
-eyes on the cool, thick-growing leaves; and something of the grace of
-the fields entered into his soul.
-
-In among the crests of the willows, he caught a glimpse of a mill
-near-by on a branch stream, and of the thatched roof of the mill-house
-where the house-leeks were growing. For all ornament, the quaint cottage
-was covered with jessamine and honeysuckle and climbing hops, and the
-garden about it was gay with phloxes and tall, juicy-leaved plants. Nets
-lay drying in the sun along a paved causeway raised above the highest
-flood level, and secured by massive piles. Ducks were swimming in the
-clear mill-pond below the currents of water roaring over the wheel.
-As the poet came nearer he heard the clack of the mill, and saw the
-good-natured, homely woman of the house knitting on a garden bench, and
-keeping an eye upon a little one who was chasing the hens about.
-
-Lucien came forward. “My good woman,” he said, “I am tired out; I have a
-fever on me, and I have only three francs; will you undertake to give me
-brown bread and milk, and let me sleep in the barn for a week? I shall
-have time to write to my people, and they will either come to fetch me
-or send me money.”
-
-“I am quite willing, always supposing that my husband has no
-objection.--Hey! little man!”
-
-The miller came up, gave Lucien a look over, and took his pipe out of
-his mouth to remark, “Three francs for a weeks board? You might as well
-pay nothing at all.”
-
-“Perhaps I shall end as a miller’s man,” thought the poet, as his eyes
-wandered over the lovely country. Then the miller’s wife made a bed
-ready for him, and Lucien lay down and slept so long that his hostess
-was frightened.
-
-“Courtois,” she said, next day at noon, “just go in and see whether
-that young man is dead or alive; he has been lying there these fourteen
-hours.”
-
-The miller was busy spreading out his fishing-nets and lines. “It is
-my belief,” he said, “that the pretty fellow yonder is some starveling
-play-actor without a brass farthing to bless himself with.”
-
-“What makes you think that, little man?” asked the mistress of the mill.
-
-“Lord, he is not a prince, nor a lord, nor a member of parliament, nor a
-bishop; why are his hands as white as if he did nothing?”
-
-“Then it is very strange that he does not feel hungry and wake up,”
- retorted the miller’s wife; she had just prepared breakfast for
-yesterday’s chance guest. “A play-actor, is he?” she continued. “Where
-will he be going? It is too early yet for the fair at Angouleme.”
-
-But neither the miller nor his wife suspected that (actors, princes, and
-bishops apart) there is a kind of being who is both prince and actor,
-and invested besides with a magnificent order of priesthood--that the
-Poet seems to do nothing, yet reigns over all humanity when he can paint
-humanity.
-
-“What can he be?” Courtois asked of his wife.
-
-“Suppose it should be dangerous to take him in?” queried she.
-
-“Pooh! thieves look more alive than that; we should have been robbed by
-this time,” returned her spouse.
-
-“I am neither a prince nor a thief, nor a bishop nor an actor,” Lucien
-said wearily; he must have overheard the colloquy through the window,
-and now he suddenly appeared. “I am poor, I am tired out, I have come
-on foot from Paris. My name is Lucien de Rubempre, and my father was
-M. Chardon, who used to have Postel’s business in L’Houmeau. My sister
-married David Sechard, the printer in the Place du Murier at Angouleme.”
-
-“Stop a bit,” said the miller, “that printer is the son of the old
-skinflint who farms his own land at Marsac, isn’t he?”
-
-“The very same,” said Lucien.
-
-“He is a queer kind of father, he is!” Courtois continued. “He is worth
-two hundred thousand francs and more, without counting his money-box,
-and he has sold his son up, they say.”
-
-When body and soul have been broken by a prolonged painful struggle,
-there comes a crisis when a strong nature braces itself for greater
-effort; but those who give way under the strain either die or sink into
-unconsciousness like death. That hour of crisis had struck for Lucien;
-at the vague rumor of the catastrophe that had befallen David he seemed
-almost ready to succumb. “Oh! my sister!” he cried. “Oh, God! what have
-I done? Base wretch that I am!”
-
-He dropped down on the wooden bench, looking white and powerless as a
-dying man; the miller’s wife brought out a bowl of milk and made him
-drink, but he begged the miller to help him back to his bed, and asked
-to be forgiven for bringing a dying man into their house. He thought
-his last hour had come. With the shadow of death, thoughts of religion
-crossed a brain so quick to conceive picturesque fancies; he would see
-the cure, he would confess and receive the last sacraments. The moan,
-uttered in the faint voice by a young man with such a comely face and
-figure, went to Mme. Courtois’ heart.
-
-“I say, little man, just take the horse and go to Marsac and ask Dr.
-Marron to come and see this young man; he is in a very bad way, it seems
-to me, and you might bring the cure as well. Perhaps they may know
-more about that printer in the Place du Murier than you do, for Postel
-married M. Marron’s daughter.”
-
-Courtois departed. The miller’s wife tried to make Lucien take food;
-like all country-bred folk, she was full of the idea that sick folk
-must be made to eat. He took no notice of her, but gave way to a
-violent storm of remorseful grief, a kind of mental process of
-counter-irritation, which relieved him.
-
-The Courtois’ mill lies a league away from Marsac, the town of the
-district, and the half-way between Mansle and Angouleme; so it was not
-long before the good miller came back with the doctor and the cure. Both
-functionaries had heard rumors coupling Lucien’s name with the name of
-Mme. de Bargeton; and now when the whole department was talking of the
-lady’s marriage to the new Prefect and her return to Angouleme as the
-Comtesse du Chatelet, both cure and doctor were consumed with a violent
-curiosity to know why M. de Bargeton’s widow had not married the young
-poet with whom she had left Angouleme. And when they heard, furthermore,
-that Lucien was at the mill, they were eager to know whether the poet
-had come to the rescue of his brother-in-law. Curiosity and humanity
-alike prompted them to go at once to the dying man. Two hours after
-Courtois set out, Lucien heard the rattle of old iron over the stony
-causeway, the country doctor’s ramshackle chaise came up to the door,
-and out stepped MM. Marron, for the cure was the doctor’s uncle.
-Lucien’s bedside visitors were as intimate with David’s father as
-country neighbors usually are in a small vine-growing township. The
-doctor looked at the dying man, felt his pulse, and examined his tongue;
-then he looked at the miller’s wife, and smiled reassuringly.
-
-“Mme. Courtois,” said he, “if, as I do not doubt, you have a bottle of
-good wine somewhere in the cellar, and a fat eel in your fish-pond, put
-them before your patient, it is only exhaustion; there is nothing the
-matter with him. Our great man will be on his feet again directly.”
-
-“Ah! monsieur,” said Lucien, “it is not the body, it is the mind that
-ails. These good people have told me tidings that nearly killed me; I
-have just heard the bad news of my sister, Mme. Sechard. Mme. Courtois
-says that your daughter is married to Postel, monsieur, so you must know
-something of David Sechard’s affairs; oh, for heaven’s sake, monsieur,
-tell me what you know!”
-
-“Why, he must be in prison,” began the doctor; “his father would not
-help him----”
-
-“_In prison_!” repeated Lucien, “and why?”
-
-“Because some bills came from Paris; he had overlooked them, no doubt,
-for he does not pay much attention to his business, they say,” said Dr.
-Marron.
-
-“Pray leave me with M. le Cure,” said the poet, with a visible change
-of countenance. The doctor and the miller and his wife went out of the
-room, and Lucien was left alone with the old priest.
-
-“Sir,” he said, “I feel that death is near, and I deserve to die. I am a
-very miserable wretch; I can only cast myself into the arms of religion.
-I, sir, _I_ have brought all these troubles on my sister and brother,
-for David Sechard has been a brother to me. I drew those bills that
-David could not meet! . . . I have ruined him. In my terrible misery,
-I forgot the crime. A millionaire put an end to the proceedings, and I
-quite believed that he had met the bills; but nothing of the kind has
-been done, it seems.” And Lucien told the tale of his sorrows. The
-story, as he told it in his feverish excitement, was worthy of the poet.
-He besought the cure to go to Angouleme and to ask for news of Eve and
-his mother, Mme. Chardon, and to let him know the truth, and whether it
-was still possible to repair the evil.
-
-“I shall live till you come back, sir,” he added, as the hot tears fell.
-“If my mother, and sister, and David do not cast me off, I shall not
-die.”
-
-Lucien’s remorse was terrible to see, the tears, the eloquence, the
-young white face with the heartbroken, despairing look, the tales of
-sorrow upon sorrow till human strength could no more endure, all these
-things aroused the cure’s pity and interest.
-
-“In the provinces, as in Paris,” he said, “you must believe only half
-of all that you hear. Do not alarm yourself; a piece of hearsay, three
-leagues away from Angouleme, is sure to be far from the truth. Old
-Sechard, our neighbor, left Marsac some days ago; very likely he is busy
-settling his son’s difficulties. I am going to Angouleme; I will come
-back and tell you whether you can return home; your confessions and
-repentance will help to plead your cause.”
-
-The cure did not know that Lucien had repented so many times during the
-last eighteen months, that penitence, however impassioned, had come to
-be a kind of drama with him, played to perfection, played so far in all
-good faith, but none the less a drama. To the cure succeeded the doctor.
-He saw that the patient was passing through a nervous crisis, and the
-danger was beginning to subside. The doctor-nephew spoke as comfortably
-as the cure-uncle, and at length the patient was persuaded to take
-nourishment.
-
-Meanwhile the cure, knowing the manners and customs of the countryside,
-had gone to Mansle; the coach from Ruffec to Angouleme was due to pass
-about that time, and he found a vacant place in it. He would go to
-his grand-nephew Postel in L’Houmeau (David’s former rival) and make
-inquiries of him. From the assiduity with which the little druggist
-assisted his venerable relative to alight from the abominable cage which
-did duty as a coach between Ruffec and Angouleme, it was apparent to
-the meanest understanding that M. and Mme. Postel founded their hopes of
-future ease upon the old cure’s will.
-
-“Have you breakfasted? Will you take something? We did not in the least
-expect you! This is a pleasant surprise!” Out came questions innumerable
-in a breath.
-
-Mme. Postel might have been born to be the wife of an apothecary in
-L’Houmeau. She was a common-looking woman, about the same height as
-little Postel himself, such good looks as she possessed being entirely
-due to youth and health. Her florid auburn hair grew very low upon
-her forehead. Her demeanor and language were in keeping with homely
-features, a round countenance, the red cheeks of a country damsel, and
-eyes that might almost be described as yellow. Everything about her
-said plainly enough that she had been married for expectations of
-money. After a year of married life, therefore, she ruled the house; and
-Postel, only too happy to have discovered the heiress, meekly submitted
-to his wife. Mme. Leonie Postel, _nee_ Marron, was nursing her first
-child, the darling of the old cure, the doctor, and Postel, a repulsive
-infant, with a strong likeness to both parents.
-
-“Well, uncle,” said Leonie, “what has brought you to Angouleme, since
-you will not take anything, and no sooner come in than you talk of
-going?”
-
-But when the venerable ecclesiastic brought out the names of David
-Sechard and Eve, little Postel grew very red, and Leonie, his wife, felt
-it incumbent upon her to give him a jealous glance--the glance that a
-wife never fails to give when she is perfectly sure of her husband, and
-gives a look into the past by way of a caution for the future.
-
-“What have yonder folk done to you, uncle, that you should mix yourself
-up in their affairs?” inquired Leonie, with very perceptible tartness.
-
-“They are in trouble, my girl,” said the cure, and he told the Postels
-about Lucien at the Courtois’ mill.
-
-“Oh! so that is the way he came back from Paris, is it?” exclaimed
-Postel. “Yet he had some brains, poor fellow, and he was ambitious, too.
-He went out to look for wool, and comes home shorn. But what does he
-want here? His sister is frightfully poor; for all these geniuses, David
-and Lucien alike, know very little about business. There was some talk
-of him at the Tribunal, and, as judge, I was obliged to sign the warrant
-of execution. It was a painful duty. I do not know whether the sister’s
-circumstances are such that Lucien can go to her; but in any case the
-little room that he used to occupy here is at liberty, and I shall be
-pleased to offer it to him.”
-
-“That is right, Postel,” said the priest; he bestowed a kiss on the
-infant slumbering in Leonie’s arms, and, adjusting his cocked hat,
-prepared to walk out of the shop.
-
-“You will dine with us, uncle, of course,” said Mme. Postel; “if once
-you meddle in these people’s affairs, it will be some time before
-you have done. My husband will drive you back again in his little
-pony-cart.”
-
-Husband and wife stood watching their valued, aged relative on his way
-into Angouleme. “He carries himself well for his age, all the same,”
- remarked the druggist.
-
-By this time David had been in hiding for eleven days in a house only
-two doors away from the druggist’s shop, which the worthy ecclesiastic
-had just quitted to climb the steep path into Angouleme with the news of
-Lucien’s present condition.
-
-When the Abbe Marron debouched upon the Place du Murier he found three
-men, each one remarkable in his own way, and all of them bearing with
-their whole weight upon the present and future of the hapless
-voluntary prisoner. There stood old Sechard, the tall Cointet, and his
-confederate, the puny limb of the law, three men representing three
-phases of greed as widely different as the outward forms of the
-speakers. The first had it in his mind to sell his own son; the
-second, to betray his client; and the third, while bargaining for both
-iniquities, was inwardly resolved to pay for neither. It was nearly five
-o’clock. Passers-by on their way home to dinner stopped a moment to look
-at the group.
-
-“What the devil can old Sechard and the tall Cointet have to say to each
-other?” asked the more curious.
-
-“There was something on foot concerning that miserable wretch that
-leaves his wife and child and mother-in-law to starve,” suggested some.
-
-“Talk of sending a boy to Paris to learn his trade!” said a provincial
-oracle.
-
-“M. le Cure, what brings you here, eh?” exclaimed old Sechard, catching
-sight of the Abbe as soon as he appeared.
-
-“I have come on account of your family,” answered the old man.
-
-“Here is another of my son’s notions!” exclaimed old Sechard.
-
-“It would not cost you much to make everybody happy all round,” said
-the priest, looking at the windows of the printing-house. Mme. Sechard’s
-beautiful face appeared at that moment between the curtains; she was
-hushing her child’s cries by tossing him in her arms and singing to him.
-
-“Are you bringing news of my son?” asked old Sechard, “or what is more
-to the purpose--money?”
-
-“No,” answered M. Marron, “I am bringing the sister news of her
-brother.”
-
-“Of Lucien?” cried Petit-Claud.
-
-“Yes. He walked all the way from Paris, poor young man. I found him at
-the Courtois’ house; he was worn out with misery and fatigue. Oh! he is
-very much to be pitied.”
-
-Petit-Claud took the tall Cointet by the arm, saying aloud, “If we are
-going to dine with Mme. de Senonches, it is time to dress.” When they
-had come away a few paces, he added, for his companion’s benefit, “Catch
-the cub, and you will soon have the dam; we have David now----”
-
-“I have found you a wife, find me a partner,” said the tall Cointet with
-a treacherous smile.
-
-“Lucien is an old school-fellow of mine; we used to be chums. I shall be
-sure to hear something from him in a week’s time. Have the banns put
-up, and I will engage to put David in prison. When he is on the jailer’s
-register I shall have done my part.”
-
-“Ah!” exclaimed the tall Cointet under his breath, “we might have the
-patent taken out in our name; that would be the thing!”
-
-A shiver ran through the meagre little attorney when he heard those
-words.
-
-Meanwhile Eve beheld her father-in-law enter with the Abbe Marron, who
-had let fall a word which unfolded the whole tragedy.
-
-“Here is our cure, Mme. Sechard,” the old man said, addressing his
-daughter-in-law, “and pretty tales about your brother he has to tell us,
-no doubt!”
-
-“Oh!” cried poor Eve, cut to the heart; “what can have happened now?”
-
-The cry told so unmistakably of many sorrows, of great dread on so many
-grounds, that the Abbe Marron made haste to say, “Reassure yourself,
-madame; he is living.”
-
-Eve turned to the vinegrower.
-
-“Father,” she said, “perhaps you will be good enough to go to my mother;
-she must hear all that this gentleman has to tell us of Lucien.”
-
-The old man went in search of Mme. Chardon, and addressed her in this
-wise:
-
-“Go and have it out with the Abbe Marron; he is a good sort, priest
-though he is. Dinner will be late, no doubt. I shall come back again in
-an hour,” and the old man went out. Insensible as he was to everything
-but the clink of money and the glitter of gold, he left Mme. Chardon
-without caring to notice the effect of the shock that he had given her.
-
-Mme. Chardon had changed so greatly during the last eighteen months,
-that in that short time she no longer looked like the same woman. The
-troubles hanging over both of her children, her abortive hopes for
-Lucien, the unexpected deterioration in one in whose powers and honesty
-she had for so long believed,--all these things had told heavily upon
-her. Mme. Chardon was not only noble by birth, she was noble by nature;
-she idolized her children; consequently, during the last six months
-she had suffered as never before since her widowhood. Lucien might have
-borne the name of Lucien de Rubempre by royal letters patent; he might
-have founded the family anew, revived the title, and borne the arms; he
-might have made a great name--he had thrown the chance away; nay, he had
-fallen into the mire!
-
-For Mme. Chardon the mother was a harder judge than Eve the sister.
-When she heard of the bills, she looked upon Lucien as lost. A mother
-is often fain to shut her eyes, but she always knows the child that
-she held at her breast, the child that has been always with her in the
-house; and so when Eve and David discussed Lucien’s chances of success
-in Paris, and Lucien’s mother to all appearance shared Eve’s illusions,
-in her inmost heart there was a tremor of fear lest David should be
-right, for a mother’s consciousness bore a witness to the truth of his
-words. So well did she know Eve’s sensitive nature, that she could not
-bring herself to speak of her fears; she was obliged to choke them down
-and keep such silence as mothers alone can keep when they know how to
-love their children.
-
-And Eve, on her side, had watched her mother, and saw the ravages of
-hidden grief with a feeling of dread; her mother was not growing old,
-she was failing from day to day. Mother and daughter lived a live
-of generous deception, and neither was deceived. The brutal old
-vinegrower’s speech was the last drop that filled the cup of affliction
-to overflowing. The words struck a chill to Mme. Chardon’s heart.
-
-“Here is my mother, monsieur,” said Eve, and the Abbe, looking up, saw a
-white-haired woman with a face as thin and worn as the features of some
-aged nun, and yet grown beautiful with the calm and sweet expression
-that devout submission gives to the faces of women who walk by the will
-of God, as the saying is. Then the Abbe understood the lives of the
-mother and daughter, and had no more sympathy left for Lucien; he
-shuddered to think of all that the victims had endured.
-
-“Mother,” said Eve, drying her eyes as she spoke, “poor Lucien is not
-very far away, he is at Marsac.”
-
-“And why is he not here?” asked Mme. Chardon.
-
-Then the Abbe told the whole story as Lucien had told it to him--the
-misery of the journey, the troubles of the last days in Paris. He
-described the poet’s agony of mind when he heard of the havoc wrought
-at home by his imprudence, and his apprehension as to the reception
-awaiting him at Angouleme.
-
-“He has doubts of us; has it come to this?” said Mme. Chardon.
-
-“The unhappy young man has come back to you on foot, enduring the most
-terrible hardships by the way; he is prepared to enter the humblest
-walks in life--if so he may make reparation.”
-
-“Monsieur,” Lucien’s sister said, “in spite of the wrong he has done us,
-I love my brother still, as we love the dead body when the soul has left
-it; and even so, I love him more than many sisters love their brothers.
-He has made us poor indeed; but let him come to us, he shall share the
-last crust of bread, anything indeed that he has left us. Oh, if he had
-never left us, monsieur, we should not have lost our heart’s treasure.”
-
-“And the woman who took him from us brought him back on her carriage!”
- exclaimed Mme. Chardon. “He went away sitting by Mme. de Bargeton’s side
-in her caleche, and he came back behind it.”
-
-“Can I do anything for you?” asked the good cure, seeking an opportunity
-to take leave.
-
-“A wound in the purse is not fatal, they say, monsieur,” said Mme.
-Chardon, “but the patient must be his own doctor.”
-
-“If you have sufficient influence with my father-in-law to induce him to
-help his son, you would save a whole family,” said Eve.
-
-“He has no belief in you, and he seemed to me to be very much
-exasperated against your husband,” answered the old cure. He retained
-an impression, from the ex-pressman’s rambling talk, that the Sechards’
-affairs were a kind of wasps’ nest with which it was imprudent to
-meddle, and his mission being fulfilled, he went to dine with his nephew
-Postel. That worthy, like the rest of Angouleme, maintained that the
-father was in the right, and soon dissipated any little benevolence that
-the old gentleman was disposed to feel towards the son and his family.
-
-“With those that squander money something may be done,” concluded little
-Postel, “but those that make experiments are the ruin of you.”
-
-The cure went home; his curiosity was thoroughly satisfied, and this
-is the end and object of the exceeding interest taken in other people’s
-business in the provinces. In the course of the evening the poet was
-duly informed of all that had passed in the Sechard family, and the
-journey was represented as a pilgrimage undertaken from motives of the
-purest charity.
-
-“You have run your brother-in-law and sister into debt to the amount of
-ten or twelve thousand francs,” said the Abbe as he drew to an end, “and
-nobody hereabouts has that trifling amount to lend a neighbor, my dear
-sir. We are not rich in Angoumois. When you spoke to me of your bills, I
-thought that a much smaller amount was involved.”
-
-Lucien thanked the old man for his good offices. “The promise of
-forgiveness which you have brought is for me a priceless gift.”
-
-Very early the next morning Lucien set out from Marsac, and
-reached Angouleme towards nine o’clock. He carried nothing but his
-walking-stick; the short jacket that he wore was considerably the worst
-for his journey, his black trousers were whitened with dust, and a pair
-of worn boots told sufficiently plainly that their owner belonged to the
-hapless tribe of tramps. He knew well enough that the contrast between
-his departure and return was bound to strike his fellow-townsmen; he
-did not try to hide the fact from himself. But just then, with his heart
-swelling beneath the oppression of remorse awakened in him by the old
-cure’s story, he accepted his punishment for the moment, and made up his
-mind to brave the eyes of his acquaintances. Within himself he said, “I
-am behaving heroically.”
-
-Poetic temperaments of this stamp begin as their own dupes. He walked up
-through L’Houmeau, shame at the manner of his return struggling with
-the charm of old associations as he went. His heart beat quickly as he
-passed Postel’s shop; but, very luckily for him, the only persons inside
-it were Leonie and her child. And yet, vanity was still so strong in
-him, that he could feel glad that his father’s name had been painted out
-on the shop-front; for Postel, since his marriage, had redecorated his
-abode, and the word “Pharmacy” now alone appeared there, in the Paris
-fashion, in big letters.
-
-When Lucien reached the steps by the Palet Gate, he felt the influence
-of his native air, his misfortunes no longer weighed upon him. “I shall
-see them again!” he said to himself, with a thrill of delight.
-
-He reached the Place du Murier, and had not met a soul, a piece of luck
-that he scarcely hoped for, he who once had gone about his native place
-with a conqueror’s air. Marion and Kolb, on guard at the door, flew out
-upon the steps, crying out, “Here he is!”
-
-Lucien saw the familiar workshop and courtyard, and on the staircase
-met his mother and sister, and for a moment, while their arms were about
-him, all three almost forgot their troubles. In family life we almost
-always compound with our misfortunes; we make a sort of bed to rest
-upon; and, if it is hard, hope to make it tolerable. If Lucien looked
-the picture of despair, poetic charm was not wanting to the picture.
-His face had been tanned by the sunlight of the open road, and the deep
-sadness visible in his features overshadowed his poet’s brow. The change
-in him told so plainly of sufferings endured, his face was so worn by
-sharp misery, that no one could help pitying him. Imagination had fared
-forth into the world and found sad reality at the home-coming. Eve was
-smiling in the midst of her joy, as the saints smile upon martyrdom.
-The face of a young and very fair woman grows sublimely beautiful at the
-touch of grief; Lucien remembered the innocent girlish face that he saw
-last before he went to Paris, and the look of gravity that had come over
-it spoke so eloquently that he could not but feel a painful impression.
-The first quick, natural outpouring of affection was followed at once
-by a reaction on either side; they were afraid to speak; and when Lucien
-almost involuntarily looked round for another who should have been
-there, Eve burst into tears, and Lucien did the same, but Mme. Chardon’s
-haggard face showed no sign of emotion. Eve rose to her feet and went
-downstairs, partly to spare her brother a word of reproach, partly to
-speak to Marion.
-
-“Lucien is so fond of strawberries, child, we must find some
-strawberries for him.”
-
-“Oh, I was sure that you would want to welcome M. Lucien; you shall have
-a nice little breakfast and a good dinner, too.”
-
-“Lucien,” said Mme. Chardon when the mother and son were left alone,
-“you have a great deal to repair here. You went away that we all
-might be proud of you; you have plunged us into want. You have all but
-destroyed your brother’s opportunity of making a fortune that he only
-cared to win for the sake of his new family. Nor is this all that you
-have destroyed----” said the mother.
-
-There was a dreadful pause; Lucien took his mother’s reproaches in
-silence.
-
-“Now begin to work,” Mme. Chardon went on more gently. “You tried to
-revive the noble family of whom I come; I do not blame you for it. But
-the man who undertakes such a task needs money above all things, and
-must bear a high heart in him; both were wanting in your case.
-We believed in you once, our belief has been shaken. This was a
-hard-working, contented household, making its way with difficulty; you
-have troubled their peace. The first offence may be forgiven, but it
-must be the last. We are in a very difficult position here; you must be
-careful, and take your sister’s advice, Lucien. The school of trouble is
-a very hard one, but Eve has learned much by her lessons; she has grown
-grave and thoughtful, she is a mother. In her devotion to our dear David
-she has taken all the family burdens upon herself; indeed, through your
-wrongdoing she has come to be my only comfort.”
-
-“You might be still more severe, my mother,” Lucien said, as he kissed
-her. “I accept your forgiveness, for I will not need it a second time.”
-
-Eve came into the room, saw her brother’s humble attitude, and knew that
-he had been forgiven. Her kindness brought a smile for him to her lips,
-and Lucien answered with tear-filled eyes. A living presence acts like a
-charm, changing the most hostile positions of lovers or of families, no
-matter how just the resentment. Is it that affection finds out the ways
-of the heart, and we love to fall into them again? Does the phenomenon
-come within the province of the science of magnetism? Or is it reason
-that tells us that we must either forgive or never see each other
-again? Whether the cause be referred to mental, physical, or spiritual
-conditions, everyone knows the effect; every one has felt that the
-looks, the actions or gestures of the beloved awaken some vestige of
-tenderness in those most deeply sinned against and grievously wronged.
-Though it is hard for the mind to forget, though we still smart under
-the injury, the heart returns to its allegiance in spite of all. Poor
-Eve listened to her brother’s confidences until breakfast-time; and
-whenever she looked at him she was no longer mistress of her eyes;
-in that intimate talk she could not control her voice. And with
-the comprehension of the conditions of literary life in Paris, she
-understood that the struggle had been too much for Lucien’s strength.
-The poet’s delight as he caressed his sister’s child, his deep grief
-over David’s absence, mingled with joy at seeing his country and his
-own folk again, the melancholy words that he let fall,--all these
-things combined to make that day a festival. When Marion brought in the
-strawberries, he was touched to see that Eve had remembered his taste in
-spite of her distress, and she, his sister, must make ready a room for
-the prodigal brother and busy herself for Lucien. It was a truce, as
-it were, to misery. Old Sechard himself assisted to bring about this
-revulsion of feeling in the two women--“You are making as much of him as
-if he were bringing you any amount of money!”
-
-“And what has my brother done that we should not make much of him?”
- cried Eve, jealously screening Lucien.
-
-Nevertheless, when the first expansion was over, shades of truth came
-out. It was not long before Lucien felt the difference between the old
-affection and the new. Eve respected David from the depths of her heart;
-Lucien was beloved for his own sake, as we love a mistress still in
-spite of the disasters she causes. Esteem, the very foundation on which
-affection is based, is the solid stuff to which affection owes I know
-not what of certainty and security by which we live; and this was
-lacking between Mme. Chardon and her son, between the sister and the
-brother. Mother and daughter did not put entire confidence in him, as
-they would have done if he had not lost his honor; and he felt this.
-The opinion expressed in d’Arthez’s letter was Eve’s own estimate of
-her brother; unconsciously she revealed it by her manner, tones, and
-gestures. Oh! Lucien was pitied, that was true; but as for all that he
-had been, the pride of the household, the great man of the family, the
-hero of the fireside,--all this, like their fair hopes of him, was gone,
-never to return. They were so afraid of his heedlessness that he was not
-told where David was hidden. Lucien wanted to see his brother; but
-this Eve, insensible to the caresses which accompanied his curious
-questionings, was not the Eve of L’Houmeau, for whom a glance from
-him had been an order that must be obeyed. When Lucien spoke of making
-reparation, and talked as though he could rescue David, Eve only
-answered:
-
-“Do not interfere; we have enemies of the most treacherous and dangerous
-kind.”
-
-Lucien tossed his head, as one who should say, “I have measured myself
-against Parisians,” and the look in his sister’s eyes said unmistakably,
-“Yes, but you were defeated.”
-
-“Nobody cares for me now,” Lucien thought. “In the home circle, as in
-the world without, success is a necessity.”
-
-The poet tried to explain their lack of confidence in him; he had not
-been at home two days before a feeling of vexation rather than of angry
-bitterness gained hold on him. He applied Parisian standards to the
-quiet, temperate existence of the provinces, quite forgetting that
-the narrow, patient life of the household was the result of his own
-misdoings.
-
-“They are _bourgeoises_, they cannot understand me,” he said, setting
-himself apart from his sister and mother and David, now that they could
-no longer be deceived as to his real character and his future.
-
-Many troubles and shocks of fortune had quickened the intuitive sense
-in both the women. Eve and Mme. Chardon guessed the thoughts in Lucien’s
-inmost soul; they felt that he misjudged them; they saw him mentally
-isolating himself.
-
-“Paris has changed him very much,” they said between themselves. They
-were indeed reaping the harvest of egoism which they themselves had
-fostered.
-
-It was inevitable but that the leaven should work in all three; and this
-most of all in Lucien, because he felt that he was so heavily to blame.
-As for Eve, she was just the kind of sister to beg an erring brother to
-“Forgive me for your trespasses;” but when the union of two souls had
-been as perfect since life’s very beginnings, as it had been with Eve
-and Lucien, any blow dealt to that fair ideal is fatal. Scoundrels can
-draw knives on each other and make it up again afterwards, while a look
-or a word is enough to sunder two lovers for ever. In the recollection
-of an almost perfect life of heart and heart lies the secret of many an
-estrangement that none can explain. Two may live together without full
-trust in their hearts if only their past holds no memories of complete
-and unclouded love; but for those who once have known that intimate
-life, it becomes intolerable to keep perpetual watch over looks and
-words. Great poets know this; Paul and Virginie die before youth is
-over; can we think of Paul and Virginie estranged? Let us know that, to
-the honor of Lucien and Eve, the grave injury done was not the source of
-the pain; it was entirely a matter of feeling upon either side, for the
-poet in fault, as for the sister who was in no way to blame. Things
-had reached the point when the slightest misunderstanding, or little
-quarrel, or a fresh disappointment in Lucien would end in final
-estrangement. Money difficulties may be arranged, but feelings are
-inexorable.
-
-Next day Lucien received a copy of the local paper. He turned pale with
-pleasure when he saw his name at the head of one of the first “leaders”
- in that highly respectable sheet, which like the provincial academies
-that Voltaire compared to a well-bred miss, was never talked about.
-
-
- “Let Franche-Comte boast of giving the light to Victor Hugo, to
- Charles Nodier, and Cuvier,” ran the article, “Brittany of
- producing a Chateaubriand and a Lammenais, Normandy of Casimir
- Delavigne, and Touraine of the author of _Eloa_; Angoumois that
- gave birth, in the days of Louis XIII., to our illustrious
- fellow-countryman Guez, better known under the name of Balzac,
- our Angoumois need no longer envy Limousin her Dupuytren, nor
- Auvergne, the country of Montlosier, nor Bordeaux, birthplace of
- so many great men; for we too have our poet!--The writer of the
- beautiful sonnets entitled the _Marguerites_ unites his poet’s fame
- to the distinction of a prose writer, for to him we also owe the
- magnificent romance of _The Archer of Charles IX._ Some day our
- nephews will be proud to be the fellow-townsmen of Lucien Chardon,
- a rival of Petrarch!!!”
-
-
-(The country newspapers of those days were sown with notes of
-admiration, as reports of English election speeches are studded with
-“cheers” in brackets.)
-
-
- “In spite of his brilliant success in Paris, our young poet has
- not forgotten the Hotel de Bargeton, the cradle of his triumphs;
- nor the fact that the wife of M. le Comte du Chatelet, our
- Prefect, encouraged his early footsteps in the pathway of the
- Muses. He has come back among us once more! All L’Houmeau was
- thrown into excitement yesterday by the appearance of our Lucien
- de Rubempre. The news of his return produced a profound sensation
- throughout the town. Angouleme certainly will not allow L’Houmeau
- to be beforehand in doing honor to the poet who in journalism and
- literature has so gloriously represented our town in Paris. Lucien
- de Rubempre, a religious and Royalist poet, has braved the fury of
- parties; he has come home, it is said, for repose after the
- fatigue of a struggle which would try the strength of an even
- greater intellectual athlete than a poet and a dreamer.
-
- “There is some talk of restoring our great poet to the title of
- the illustrious house of de Rubempre, of which his mother, Madame
- Chardon, is the last survivor, and it is added that Mme. la
- Comtesse du Chatelet was the first to think of this eminently
- politic idea. The revival of an ancient and almost extinct family
- by young talent and newly won fame is another proof that the
- immortal author of the Charter still cherishes the desire
- expressed by the words ‘Union and oblivion.’
-
- “Our poet is staying with his sister, Mme. Sechard.”
-
-
-Under the heading “Angouleme” followed some items of news:--
-
-
- “Our Prefect, M. le Comte du Chatelet, Gentleman in Ordinary to
- His Majesty, has just been appointed Extraordinary Councillor of
- State.
-
- “All the authorities called yesterday on M. le Prefet.
-
- “Mme. la Comtesse du Chatelet will receive on Thursdays.
-
- “The Mayor of Escarbas, M. de Negrepelisse, the representative of
- the younger branch of the d’Espard family, and father of Mme. du
- Chatelet, recently raised to the rank of a Count and Peer of
- France and a Commander of the Royal Order of St. Louis, has been
- nominated for the presidency of the electoral college of Angouleme
- at the forthcoming elections.”
-
-
-“There!” said Lucien, taking the paper to his sister. Eve read the
-article with attention, and returned with the sheet with a thoughtful
-air.
-
-“What do you say to that?” asked he, surprised at a reserve that seemed
-so like indifference.
-
-“The Cointets are proprietors of that paper, dear,” she said; “they
-put in exactly what they please, and it is not at all likely that the
-prefecture or the palace have forced their hands. Can you imagine
-that your old rival the prefect would be generous enough to sing
-your praises? Have you forgotten that the Cointets are suing us under
-Metivier’s name? and that they are trying to turn David’s discovery to
-their own advantage? I do not know the source of this paragraph, but
-it makes me uneasy. You used to rouse nothing but envious feeling
-and hatred here; a prophet has no honor in his own country, and they
-slandered you, and now in a moment it is all changed----”
-
-“You do not know the vanity of country towns,” said Lucien. “A whole
-little town in the south turned out not so long ago to welcome a young
-man that had won the first prize in some competition; they looked on him
-as a budding great man.”
-
-“Listen, dear Lucien; I do not want to preach to you, I will say
-everything in a very few words--you must suspect every little thing
-here.”
-
-“You are right,” said Lucien, but he was surprised at his sister’s lack
-of enthusiasm. He himself was full of delight to find his humiliating
-and shame-stricken return to Angouleme changed into a triumph in this
-way.
-
-“You have no belief in the little fame that has cost so dear!” he said
-again after a long silence. Something like a storm had been gathering in
-his heart during the past hour. For all answer Eve gave him a look, and
-Lucien felt ashamed of his accusation.
-
-Dinner was scarcely over when a messenger came from the prefecture with
-a note addressed to M. Chardon. That note appeared to decide the day for
-the poet’s vanity; the world contending against the family for him had
-won.
-
-
-“M. le Comte Sixte du Chatelet and Mme. la Comtesse du Chatelet request
-the honor of M. Lucien Chardon’s company at dinner on the fifteenth of
-September. R. S. V. P.”
-
-
-Enclosed with the invitation there was a card--
-
-
- LE COMTE SIXTE DU CHATELET,
- Gentleman of the Bedchamber, Prefect of the Charente,
- Councillor of State.
-
-
-“You are in favor,” said old Sechard; “they are talking about you in the
-town as if you were somebody! Angouleme and L’Houmeau are disputing as
-to which shall twist wreaths for you.”
-
-“Eve, dear,” Lucien whispered to his sister, “I am exactly in the same
-condition as I was before in L’Houmeau when Mme. de Bargeton sent me
-the first invitation--I have not a dress suit for the prefect’s
-dinner-party.”
-
-“Do you really mean to accept the invitation?” Eve asked in alarm, and a
-dispute sprang up between the brother and sister. Eve’s provincial good
-sense told her that if you appear in society, it must be with a smiling
-face and faultless costume. “What will come of the prefect’s dinner?”
- she wondered. “What has Lucien to do with the great people of Angouleme?
-Are they plotting something against him?” but she kept these thoughts to
-herself.
-
-Lucien spoke the last word at bedtime: “You do not know my influence.
-The prefect’s wife stands in fear of a journalist; and besides, Louise
-de Negrepelisse lives on in the Comtesse du Chatelet, and a woman
-with her influence can rescue David. I am going to tell her about my
-brother’s invention, and it would be a mere nothing to her to obtain a
-subsidy of ten thousand francs from the Government for him.”
-
-At eleven o’clock that night the whole household was awakened by the
-town band, reinforced by the military band from the barracks. The Place
-du Murier was full of people. The young men of Angouleme were giving
-Lucien Chardon de Rubempre a serenade. Lucien went to his sister’s
-window and made a speech after the last performance.
-
-“I thank my fellow-townsmen for the honor that they do me,” he said in
-the midst of a great silence; “I will strive to be worthy of it; they
-will pardon me if I say no more; I am so much moved by this incident
-that I cannot speak.”
-
-“Hurrah for the writer of _The Archer of Charles IX._! . . . Hurrah for
-the poet of the _Marguerites_! . . . Long live Lucien de Rubempre!”
-
-After these three salvos, taken up by some few voices, three crowns and
-a quantity of bouquets were adroitly flung into the room through the
-open window. Ten minutes later the Place du Murier was empty, and
-silence prevailed in the streets.
-
-“I would rather have ten thousand francs,” said old Sechard, fingering
-the bouquets and garlands with a satirical expression. “You gave them
-daisies, and they give you posies in return; you deal in flowers.”
-
-“So that is your opinion of the honors shown me by my fellow-townsmen,
-is it?” asked Lucien. All his melancholy had left him, his face was
-radiant with good humor. “If you knew mankind, Papa Sechard, you would
-see that no moment in one’s life comes twice. Such a triumph as this can
-only be due to genuine enthusiasm! . . . My dear mother, my good sister,
-this wipes out many mortifications.”
-
-Lucien kissed them; for when joy overflows like a torrent flood, we
-are fain to pour it out into a friend’s heart. “When an author is
-intoxicated with success, he will hug his porter if there is nobody else
-on hand,” according to Bixiou.
-
-“Why, darling, why are you crying?” he said, looking into Eve’s face.
-“Ah! I know, you are crying for joy!”
-
-“Oh me!” said her mother, shaking her head as she spoke. “Lucien has
-forgotten everything already; not merely his own troubles, but ours as
-well.”
-
-Mother and daughter separated, and neither dared to utter all her
-thoughts.
-
-In a country eaten up with the kind of social insubordination disguised
-by the word Equality, a triumph of any kind whatsoever is a sort of
-miracle which requires, like some other miracles for that matter, the
-co-operation of skilled labor. Out of ten ovations offered to ten living
-men, selected for this distinction by a grateful country, you may be
-quite sure that nine are given from considerations connected as remotely
-as possible with the conspicuous merits of the renowned recipient. What
-was Voltaire’s apotheosis at the Theatre-Francais but the triumph of
-eighteenth century philosophy? A triumph in France means that everybody
-else feels that he is adorning his own temples with the crown that he
-sets on the idol’s head.
-
-The women’s presentiments proved correct. The distinguished provincial’s
-reception was antipathetic to Angoumoisin immobility; it was too
-evidently got up by some interested persons or by enthusiastic stage
-mechanics, a suspicious combination. Eve, moreover, like most of her
-sex, was distrustful by instinct, even when reason failed to justify her
-suspicions to herself. “Who can be so fond of Lucien that he could rouse
-the town for him?” she wondered as she fell asleep. “The _Marguerites_
-are not published yet; how can they compliment him on a future success?”
-
-The ovation was, in fact, the work of Petit-Claud.
-
-Petit-Claud had dined with Mme. de Senonches, for the first time, on the
-evening of the day that brought the cure of Marsac to Angouleme with the
-news of Lucien’s return. That same evening he made formal application
-for the hand of Mlle. de la Haye. It was a family dinner, one of the
-solemn occasions marked not so much by the number of the guests as by
-the splendor of their toilettes. Consciousness of the performance
-weighs upon the family party, and every countenance looks significant.
-Francoise was on exhibition. Mme. de Senonches had sported her most
-elaborate costume for the occasion; M. du Hautoy wore a black coat; M.
-de Senonches had returned from his visit to the Pimentels on the receipt
-of a note from his wife, informing him that Mme. du Chatelet was to
-appear at their house for the first time since her arrival, and that
-a suitor in form for Francoise would appear on the scenes. Boniface
-Cointet also was there, in his best maroon coat of clerical cut, with a
-diamond pin worth six thousand francs displayed in his shirt frill--the
-revenge of the rich merchant upon a poverty-stricken aristocracy.
-
-Petit-Claud himself, scoured and combed, had carefully removed his gray
-hairs, but he could not rid himself of his wizened air. The puny little
-man of law, tightly buttoned into his clothes, reminded you of a torpid
-viper; for if hope had brought a spark of life into his magpie eyes, his
-face was icily rigid, and so well did he assume an air of gravity, that
-an ambitious public prosecutor could not have been more dignified.
-
-Mme. de Senonches had told her intimate friends that her ward would meet
-her betrothed that evening, and that Mme. du Chatelet would appear
-at the Hotel de Senonches for the first time; and having particularly
-requested them to keep these matters secret, she expected to find
-her rooms crowded. The Comte and Comtesse du Chatelet had left cards
-everywhere officially, but they meant the honor of a personal visit to
-play a part in their policy. So aristocratic Angouleme was in such
-a prodigious ferment of curiosity, that certain of the Chandour camp
-proposed to go to the Hotel de Bargeton that evening. (They persistently
-declined to call the house by its new name.)
-
-Proofs of the Countess’ influence had stirred up ambition in many
-quarters; and not only so, it was said that the lady had changed so
-much for the better that everybody wished to see and judge for himself.
-Petit-Claud learned great news on the way to the house; Cointet told him
-that Zephirine had asked leave to present her dear Francoise’s
-betrothed to the Countess, and that the Countess had granted the
-favor. Petit-Claud had seen at once that Lucien’s return put Louise de
-Negrepelisse in a false position; and now, in a moment, he flattered
-himself that he saw a way to take advantage of it.
-
-M. and Mme. de Senonches had undertaken such heavy engagements when they
-bought the house, that, in provincial fashion, they thought it imprudent
-to make any changes in it. So when Madame du Chatelet was announced,
-Zephirine went up to her with--“Look, dear Louise, you are still in your
-old home!” indicating, as she spoke, the little chandelier, the paneled
-wainscot, and the furniture, which once had dazzled Lucien.
-
-“I wish least of all to remember it, dear,” Madame la Prefete answered
-graciously, looking round on the assemblage.
-
-Every one admitted that Louise de Negrepelisse was not like the same
-woman. If the provincial had undergone a change, the woman herself
-had been transformed by those eighteen months in Paris, by the first
-happiness of a still recent second marriage, and the kind of dignity
-that power confers. The Comtesse du Chatelet bore the same resemblance
-to Mme. de Bargeton that a girl of twenty bears to her mother.
-
-She wore a charming cap of lace and flowers, fastened by a
-diamond-headed pin; the ringlets that half hid the contours of her face
-added to her look of youth, and suited her style of beauty. Her foulard
-gown, designed by the celebrated Victorine, with a pointed bodice,
-exquisitely fringed, set off her figure to advantage; and a silken
-lace scarf, adroitly thrown about a too long neck, partly concealed her
-shoulders. She played with the dainty scent-bottle, hung by a chain from
-her bracelet; she carried her fan and her handkerchief with ease--pretty
-trifles, as dangerous as a sunken reef for the provincial dame. The
-refined taste shown in the least details, the carriage and manner
-modeled upon Mme. d’Espard, revealed a profound study of the Faubourg
-Saint-Germain.
-
-As for the elderly beau of the Empire, he seemed since his marriage to
-have followed the example of the species of melon that turns from green
-to yellow in a night. All the youth that Sixte had lost seemed to appear
-in his wife’s radiant countenance; provincial pleasantries passed from
-ear to ear, circulating the more readily because the women were furious
-at the new superiority of the sometime queen of Angouleme; and the
-persistent intruder paid the penalty of his wife’s offence.
-
-The rooms were almost as full as on that memorable evening of Lucien’s
-readings from Chenier. Some faces were missing: M. de Chandour and
-Amelie, M. de Pimental and the Rastignacs--and M. de Bargeton was no
-longer there; but the Bishop came, as before, with his vicars-general
-in his train. Petit-Claud was much impressed by the sight of the great
-world of Angouleme. Four months ago he had no hope of entering the
-circle, to-day he felt his detestation of “the classes” sensibly
-diminished. He thought the Comtesse du Chatelet a most fascinating
-woman. “It is she who can procure me the appointment of deputy public
-prosecutor,” he said to himself.
-
-Louise chatted for an equal length of time with each of the women; her
-tone varied with the importance of the person addressed and the position
-taken up by the latter with regard to her journey to Paris with Lucien.
-The evening was half over when she withdrew to the boudoir with the
-Bishop. Zephirine came over to Petit-Claud, and laid her hand on his
-arm. His heart beat fast as his hostess brought him to the room where
-Lucien’s troubles first began, and were now about to come to a crisis.
-
-“This is M. Petit-Claud, dear; I recommend him to you the more warmly
-because anything that you may do for him will doubtless benefit my
-ward.”
-
-“You are an attorney, are you not, monsieur?” said the august
-Negrepelisse, scanning Petit-Claud.
-
-“Alas! yes, _Madame la Comtesse_.” (The son of the tailor in L’Houmeau
-had never once had occasion to use those three words in his life before,
-and his mouth was full of them.) “But it rests with you, Madame la
-Comtesse, whether or no I shall act for the Crown. M. Milaud is going to
-Nevers, it is said----”
-
-“But a man is usually second deputy and then first deputy, is he not?”
- broke in the Countess. “I should like to see you in the first deputy’s
-place at once. But I should like first to have some assurance of your
-devotion to the cause of our legitimate sovereigns, to religion, and
-more especially to M. de Villele, if I am to interest myself on your
-behalf to obtain the favor.”
-
-Petit-Claud came nearer. “Madame,” he said in her ear, “I am the man to
-yield the King absolute obedience.”
-
-“That is just what _we_ want to-day,” said the Countess, drawing back
-a little to make him understand that she had no wish for promises given
-under his breath. “So long as you satisfy Mme. de Senonches, you can
-count upon me,” she added, with a royal movement of her fan.
-
-Petit-Claud looked toward the door of the boudoir, and saw Cointet
-standing there. “Madame,” he said, “Lucien is here, in Angouleme.”
-
-“Well, sir?” asked the Countess, in tones that would have put an end to
-all power of speech in an ordinary man.
-
-“Mme. la Comtesse does not understand,” returned Petit-Claud, bringing
-out that most respectful formula again. “How does Mme. la Comtesse wish
-that the great man of her making should be received in Angouleme? There
-is no middle course; he must be received or despised here.”
-
-This was a dilemma to which Louise de Negrepelisse had never given a
-thought; it touched her closely, yet rather for the sake of the past
-than of the future. And as for Petit-Claud, his plan for arresting David
-Sechard depended upon the lady’s actual feelings towards Lucien. He
-waited.
-
-“M. Petit-Claud,” said the Countess, with haughty dignity, “you mean
-to be on the side of the Government. Learn that the first principle
-of government is this--never to have been in the wrong, and that the
-instinct of power and the sense of dignity is even stronger in women
-than in governments.”
-
-“That is just what I thought, madame,” he answered quickly, observing
-the Countess meanwhile with attention the more profound because it was
-scarcely visible. “Lucien came here in the depths of misery. But if
-he must receive an ovation, I can compel him to leave Angouleme by
-the means of the ovation itself. His sister and brother-in-law, David
-Sechard, are hard pressed for debts.”
-
-In the Countess’ haughty face there was a swift, barely perceptible
-change; it was not satisfaction, but the repression of satisfaction.
-Surprised that Petit-Claud should have guessed her wishes, she gave him
-a glance as she opened her fan, and Francoise de la Haye’s entrance at
-that moment gave her time to find an answer.
-
-“It will not be long before you are public prosecutor, monsieur,” she
-said, with a significant smile. That speech did not commit her in any
-way, but it was explicit enough. Francoise had come in to thank the
-Countess.
-
-“Oh! madame, then I shall owe the happiness of my life to you,” she
-exclaimed, bending girlishly to add in the Countess’ ear, “To marry a
-petty provincial attorney would be like being burned by slow fires.”
-
-It was Francis, with his knowledge of officialdom, who had prompted
-Zephirine to make this set upon Louise.
-
-“In the very earliest days after promotion,” so the ex-consul-general
-told his fair friend, “everybody, prefect, or monarch, or man of
-business, is burning to exert his influence for his friends; but a
-patron soon finds out the inconveniences of patronage, and then turns
-from fire to ice. Louise will do more now for Petit-Claud than she would
-do for her husband in three months’ time.”
-
-“Madame la Comtesse is thinking of all that our poet’s triumph entails?”
- continued Petit-Claud. “She should receive Lucien before there is an end
-of the nine-days’ wonder.”
-
-The Countess terminated the audience with a bow, and rose to speak
-with Mme. de Pimentel, who came to the boudoir. The news of old
-Negrepelisse’s elevation to a marquisate had greatly impressed the
-Marquise; she judged it expedient to be amiable to a woman so clever as
-to rise the higher for an apparent fall.
-
-“Do tell me, dear, why you took the trouble to put your father in
-the House of Peers?” said the Marquise, in the course of a little
-confidential conversation, in which she bent the knee before the
-superiority of “her dear Louise.”
-
-“They were all the more ready to grant the favor because my father has
-no son to succeed him, dear, and his vote will always be at the disposal
-of the Crown; but if we should have sons, I quite expect that my oldest
-will succeed to his grandfather’s name, title, and peerage.”
-
-Mme. de Pimentel saw, to her annoyance, that it was idle to expect a
-mother ambitious for children not yet in existence to further her own
-private designs of raising M. de Pimentel to a peerage.
-
-“I have the Countess,” Petit-Claud told Cointet when they came away. “I
-can promise you your partnership. I shall be deputy prosecutor before
-the month is out, and Sechard will be in your power. Try to find a buyer
-for my connection; it has come to be the first in Angouleme in my hands
-during the last five months----”
-
-“Once put _you_ on the horse, and there is no need to do more,” said
-Cointet, half jealous of his own work.
-
-The causes of Lucien’s triumphant reception in his native town must now
-be plain to everybody. Louise du Chatelet followed the example of that
-King of France who left the Duke of Orleans unavenged; she chose to
-forget the insults received in Paris by Mme. de Bargeton. She would
-patronize Lucien, and overwhelming him with her patronage, would
-completely crush him and get rid of him by fair means. Petit-Claud knew
-the whole tale of the cabals in Paris through town gossip, and shrewdly
-guessed how a woman must hate the man who would not love when she was
-fain of his love.
-
-The ovation justified the past of Louise de Negrepelisse. The next day
-Petit-Claud appeared at Mme. Sechard’s house, heading a deputation of
-six young men of the town, all of them Lucien’s schoolfellows. He meant
-to finish his work, to intoxicate Lucien completely, and to have him in
-his power. Lucien’s old schoolfellows at the Angouleme grammar-school
-wished to invite the author of the _Marguerites_ and _The Archer of
-Charles IX._ to a banquet given in honor of the great man arisen from
-their ranks.
-
-“Come, this is your doing, Petit-Claud!” exclaimed Lucien.
-
-“Your return has stirred our conceit,” said Petit-Claud; “we made it a
-point of honor to get up a subscription, and we will have a tremendous
-affair for you. The masters and the headmaster will be there, and, at
-the present rate, we shall, no doubt, have the authorities too.”
-
-“For what day?” asked Lucien.
-
-“Sunday next.”
-
-“That is quite out of the question,” said Lucien. “I cannot accept an
-invitation for the next ten days, but then I will gladly----”
-
-“Very well,” said Petit-Claud, “so be it then, in ten days’ time.”
-
-Lucien behaved charmingly to his old schoolfellows, and they regarded
-him with almost respectful admiration. He talked away very wittily for
-half an hour; he had been set upon a pedestal, and wished to justify the
-opinion of his fellow-townsmen; so he stood with his hands thrust into
-his pockets, and held forth from the height to which he had been raised.
-He was modest and good-natured, as befitted genius in dressing-gown and
-slippers; he was the athlete, wearied by a wrestling bout with Paris,
-and disenchanted above all things; he congratulated the comrades who had
-never left the dear old province, and so forth, and so forth. They were
-delighted with him. He took Petit-Claud aside, and asked him for the
-real truth about David’s affairs, reproaching him for allowing his
-brother-in-law to go into hiding, and tried to match his wits against
-the little lawyer. Petit-Claud made an effort over himself, and gave
-his acquaintance to understand that he (Petit-Claud) was only an
-insignificant little country attorney, with no sort of craft nor
-subtlety.
-
-The whole machinery of modern society is so infinitely more complex than
-in ancient times, that the subdivision of human faculty is the result.
-The great men of the days of old were perforce universal geniuses,
-appearing at rare intervals like lighted torches in an antique world. In
-the course of ages the intellect began to work on special lines, but the
-great man still could “take all knowledge for his province.” A man “full
-cautelous,” as was said of Louis XI., for instance, could apply that
-special faculty in every direction, but to-day the single quality is
-subdivided, and every profession has its special craft. A peasant or a
-pettifogging solicitor might very easily overreach an astute diplomate
-over a bargain in some remote country village; and the wiliest
-journalist may prove the veriest simpleton in a piece of business.
-Lucien could but be a puppet in the hands of Petit-Claud.
-
-That guileful practitioner, as might have been expected, had written
-the article himself; Angouleme and L’Houmeau, thus put on their
-mettle, thought it incumbent upon them to pay honor to Lucien. His
-fellow-citizens, assembled in the Place du Murier, were Cointets’
-workpeople from the papermills and printing-house, with a sprinkling
-of Lucien’s old schoolfellows and the clerks in the employ of Messieurs
-Petit-Claud and Cachan. As for the attorney himself, he was once more
-Lucien’s chum of old days; and he thought, not without reason, that
-before very long he should learn David’s whereabouts in some unguarded
-moment. And if David came to grief through Lucien’s fault, the poet
-would find Angouleme too hot to hold him. Petit-Claud meant to secure
-his hold; he posed, therefore, as Lucien’s inferior.
-
-“What better could I have done?” he said accordingly. “My old chum’s
-sister was involved, it is true, but there are some positions that
-simply cannot be maintained in a court of law. David asked me on the
-first of June to ensure him a quiet life for three months; he had a
-quiet life until September, and even so I have kept his property out
-of his creditors’ power, for I shall gain my case in the Court-Royal;
-I contend that the wife is a privileged creditor, and her claim is
-absolute, unless there is evidence of intent to defraud. As for you,
-you have come back in misfortune, but you are a genius.”--(Lucien turned
-about as if the incense were burned too close to his face.)--“Yes, my
-dear fellow, a _genius_. I have read your _Archer of Charles IX._; it
-is more than a romance, it is literature. Only two living men could have
-written the preface--Chateaubriand and Lucien.”
-
-Lucien accepted that d’Arthez had written the preface. Ninety-nine
-writers out of a hundred would have done the same.
-
-“Well, nobody here seemed to have heard of you!” Petit-Claud continued,
-with apparent indignation. “When I saw the general indifference, I made
-up my mind to change all that. I wrote that article in the paper----”
-
-“What? did you write it?” exclaimed Lucien.
-
-“I myself. Angouleme and L’Houmeau were stirred to rivalry; I arranged
-for a meeting of your old schoolfellows, and got up yesterday’s
-serenade; and when once the enthusiasm began to grow, we started a
-committee for the dinner. ‘If David is in hiding,’ said I to myself,
-‘Lucien shall be crowned at any rate.’ And I have done even better than
-that,” continued Petit-Claud; “I have seen the Comtesse du Chatelet and
-made her understand that she owes it to herself to extricate David from
-his position; she can do it, and she ought to do it. If David had really
-discovered the secret of which he spoke to me, the Government ought to
-lend him a hand, it would not ruin the Government; and think what a fine
-thing for a prefect to have half the credit of the great invention
-for the well-timed help. It would set people talking about him as an
-enlightened administrator.--Your sister has taken fright at our musketry
-practice; she was scared of the smoke. A battle in the law-courts costs
-quite as much as a battle on the field; but David has held his ground,
-he has his secret. They cannot stop him, and they will not pull him up
-now.”
-
-“Thanks, my dear fellow; I see that I can take you into my confidence;
-you shall help me to carry out my plan.”
-
-Petit-Claud looked at Lucien, and his gimlet face was a point of
-interrogation.
-
-“I intend to rescue Sechard,” Lucien said, with a certain importance. “I
-brought his misfortunes upon him; I mean to make full reparation. . . .
-I have more influence over Louise----”
-
-“Who is Louise?”
-
-“The Comtesse du Chatelet!”
-
-Petit-Claud started.
-
-“I have more influence over her than she herself suspects,” said Lucien;
-“only, my dear fellow, if I can do something with your authorities here,
-I have no decent clothes.”--Petit-Claud made as though he would offer
-his purse.
-
-“Thank you,” said Lucien, grasping Petit-Claud’s hand. “In ten days’
-time I will pay a visit to the Countess and return your call.”
-
-The shook hands like old comrades, and separated.
-
-“He ought to be a poet” said Petit-Claud to himself; “he is quite mad.”
-
-“There are no friends like one’s school friends; it is a true saying,”
- Lucien thought at he went to find his sister.
-
-“What can Petit-Claud have promised to do that you should be so friendly
-with him, my Lucien?” asked Eve. “Be on your guard with him.”
-
-“With _him_?” cried Lucien. “Listen, Eve,” he continued, seeming to
-bethink himself; “you have no faith in me now; you do not trust me, so
-it is not likely you will trust Petit-Claud; but in ten or twelve days
-you will change your mind,” he added, with a touch of fatuity. And he
-went to his room, and indited the following epistle to Lousteau:--
-
-
- _Lucien to Lousteau._
-
- “MY FRIEND,--Of the pair of us, I alone can remember that bill for
- a thousand francs that I once lent you; and I know how things will
- be with you when you open this letter too well, alas! not to add
- immediately that I do not expect to be repaid in current coin of
- the realm; no, I will take it in credit from you, just as one
- would ask Florine for pleasure. We have the same tailor;
- therefore, you can order a complete outfit for me on the shortest
- possible notice. I am not precisely wearing Adam’s costume, but I
- cannot show myself here. To my astonishment, the honors paid by
- the departments to a Parisian celebrity awaited me. I am the hero
- of a banquet, for all the world as if I were a Deputy of the Left.
- Now, after that, do you understand that I must have a black coat?
- Promise to pay; have it put down to your account, try the
- advertisement dodge, rehearse an unpublished scene between Don
- Juan and M. Dimanche, for I must have a gala suit at all costs. I
- have nothing, nothing but rags: start with that; it is August, the
- weather is magnificent, ergo see that I receive by the end of the
- week a charming morning suit, dark bronze-green jacket, and three
- waistcoats, one a brimstone yellow, one a plaid, and the third
- must be white; furthermore, let there be three pairs of trousers
- of the most fetching kind--one pair of white English stuff, one
- pair of nankeen, and a third of thin black kerseymere; lastly,
- send a black dress-coat and a black satin waistcoat. If you have
- picked up another Florine somewhere, I beg her good offices for
- two cravats. So far this is nothing; I count upon you and your
- skill in these matters; I am not much afraid of the tailor. But
- the ingenuity of poverty, assuredly the most active of all poisons
- at work in the system of man (_id est_ the Parisian), an ingenuity
- that would catch Satan himself napping, has failed so far to
- discover a way to obtain a hat on credit!--How many a time, my
- dear friend, have we deplored this! When one of us shall bring a
- hat that costs one thousand francs into fashion, then, and not
- till then, can we afford to wear them; until that day comes we are
- bound to have cash enough in our pockets to pay for a hat. Ah!
- what an ill turn the Comedie-Francaise did us with, ‘Lafleur, you
- will put gold in my pockets!’
-
- “I write with a profound sense of all the difficulties involved by
- the demand. Enclose with the above a pair of boots, a pair of
- pumps, a hat, half a dozen pairs of gloves. ‘Tis asking the
- impossible; I know it. But what is a literary life but a
- periodical recurrence of the impossible? Work the miracle, write a
- long article, or play some small scurvy trick, and I will hold
- your debt as fully discharged--this is all I say to you. It is a
- debt of honor after all, my dear fellow, and due these twelve
- months; you ought to blush for yourself if you have any blushes
- left.
-
- “Joking apart, my dear Lousteau, I am in serious difficulties, as
- you may judge for yourself when I tell you that Mme. de Bargeton
- has married Chatelet, and Chatelet is prefect of Angouleme. The
- precious pair can do a good deal for my brother-in-law; he is in
- hiding at this moment on account of that letter of exchange, and
- the horrid business is all my doing. So it is a question of
- appearing before Mme. la Prefete and regaining my influence at all
- costs. It is shocking, is it not, that David Sechard’s fate should
- hang upon a neat pair of shoes, a pair of open-worked gray silk
- stockings (mind you, remember them), and a new hat? I shall give
- out that I am sick and ill, and take to my bed, like Duvicquet, to
- save the trouble of replying to the pressing invitations of my
- fellow-townsmen. My fellow-townsmen, dear boy, have treated me to
- a fine serenade. _My fellow-townsmen_, forsooth! I begin to wonder
- how many fools go to make up that word, since I learned that two
- or three of my old schoolfellows worked up the capital of the
- Angoumois to this pitch of enthusiasm.
-
- “If you could contrive to slip a few lines as to my reception in
- among the news items, I should be several inches taller for it
- here; and besides, I should make Mme. la Prefete feel that, if I
- have not friends, I have some credit, at any rate, with the
- Parisian press. I give up none of my hopes, and I will return the
- compliment. If you want a good, solid, substantial article for
- some magazine or other, I have time enough now to think something
- out. I only say the word, my dear friend; I count upon you as you
- may count upon me, and I am yours sincerely.
-
- “LUCIEN DE R.
-
- “P. S.--Send the things to the coach office to wait until called
- for.”
-
-
-Lucien held up his head again. In this mood he wrote the letter, and as
-he wrote his thoughts went back to Paris. He had spent six days in the
-provinces, and the uneventful quietness of provincial life had already
-entered into his soul; his mind returned to those dear old miserable
-days with a vague sense of regret. The Comtesse du Chatelet filled
-his thoughts for a whole week; and at last he came to attach so much
-importance to his reappearance, that he hurried down to the coach office
-in L’Houmeau after nightfall in a perfect agony of suspense, like a
-woman who has set her last hopes upon a new dress, and waits in despair
-until it arrives.
-
-“Ah! Lousteau, all your treasons are forgiven,” he said to himself, as
-he eyed the packages, and knew from the shape of them that everything
-had been sent. Inside the hatbox he found a note from Lousteau:--
-
-
- FLORINE’S DRAWING-ROOM.
-
- “MY DEAR BOY,--The tailor behaved very well; but as thy profound
- retrospective glance led thee to forbode, the cravats, the hats,
- and the silk hosen perplexed our souls, for there was nothing in
- our purse to be perplexed thereby. As said Blondet, so say we;
- there is a fortune awaiting the establishment which will supply
- young men with inexpensive articles on credit; for when we do not
- pay in the beginning, we pay dear in the end. And by the by, did
- not the great Napoleon, who missed a voyage to the Indies for want
- of boots, say that, ‘If a thing is easy, it is never done?’ So
- everything went well--except the boots. I beheld a vision of thee,
- fully dressed, but without a hat! appareled in waistcoats, yet
- shoeless! and bethought me of sending a pair of moccasins given to
- Florine as a curiosity by an American. Florine offered the huge
- sum of forty francs, that we might try our luck at play for you.
- Nathan, Blondet, and I had such luck (as we were not playing for
- ourselves) that we were rich enough to ask La Torpille, des
- Lupeaulx’s sometime ‘rat,’ to supper. Frascati certainly owed us
- that much. Florine undertook the shopping, and added three fine
- shirts to the purchases. Nathan sends you a cane. Blondet, who won
- three hundred francs, is sending you a gold chain; and the gold
- watch, the size of a forty-franc piece, is from La Torpille; some
- idiot gave the thing to her, and it will not go. ‘Trumpery
- rubbish,’ she says, ‘like the man that owned it.’ Bixiou, who came
- to find us up at the _Rocher de Cancale_, wished to enclose a bottle
- of Portugal water in the package. Said our first comic man, ‘If
- this can make him happy, let him have it!’ growling it out in a
- deep bass voice with the _bourgeois_ pomposity that he can act to
- the life. Which things, my dear boy, ought to prove to you how
- much we care for our friends in adversity. Florine, whom I have
- had the weakness to forgive, begs you to send us an article on
- Nathan’s hat. Fare thee well, my son. I can only commiserate you
- on finding yourself back in the same box from which you emerged
- when you discovered your old comrade.
-
- “ETIENNE L.”
-
-
-“Poor fellows! They have been gambling for me,” said Lucien; he was
-quite touched by the letter. A waft of the breeze from an unhealthy
-country, from the land where one has suffered most, may seem to bring
-the odors of Paradise; and in a dull life there is an indefinable
-sweetness in memories of past pain.
-
-Eve was struck dumb with amazement when her brother came down in his new
-clothes. She did not recognize him.
-
-“Now I can walk out in Beaulieu,” he cried; “they shall not say it of me
-that I came back in rags. Look, here is a watch which I shall return to
-you, for it is mine; and, like its owner, it is erratic in its ways.”
-
-“What a child he is!” exclaimed Eve. “It is impossible to bear you any
-grudge.”
-
-“Then do you imagine, my dear girl, that I sent for all this with the
-silly idea of shining in Angouleme? I don’t care _that_ for Angouleme”
- (twirling his cane with the engraved gold knob). “I intend to repair the
-wrong I have done, and this is my battle array.”
-
-Lucien’s success in this kind was his one real triumph; but the triumph,
-be it said, was immense. If admiration freezes some people’s tongues,
-envy loosens at least as many more, and if women lost their heads over
-Lucien, men slandered him. He might have cried, in the words of
-the songwriter, “I thank thee, my coat!” He left two cards at the
-prefecture, and another upon Petit-Claud. The next day, the day of the
-banquet, the following paragraph appeared under the heading “Angouleme”
- in the Paris newspapers:--
-
-
- “ANGOULEME.
-
- “The return of the author of _The Archer of Charles IX._ has been
- the signal for an ovation which does equal honor to the town and
- to M. Lucien de Rubempre, the young poet who has made so brilliant
- a beginning; the writer of the one French historical novel not
- written in the style of Scott, and of a preface which may be
- called a literary event. The town hastened to offer him a
- patriotic banquet on his return. The name of the
- recently-appointed prefect is associated with the public
- demonstration in honor of the author of the _Marguerites_, whose
- talent received such warm encouragement from Mme. du Chatelet at
- the outset of his career.”
-
-
-In France, when once the impulse is given, nobody can stop. The
-colonel of the regiment offered to put his band at the disposal of the
-committee. The landlord of the _Bell_ (renowned for truffled turkeys,
-despatched in the most wonderful porcelain jars to the uttermost parts
-of the earth), the famous innkeeper of L’Houmeau, would supply the
-repast. At five o’clock some forty persons, all in state and festival
-array, were assembled in his largest ball, decorated with hangings,
-crowns of laurel, and bouquets. The effect was superb. A crowd of
-onlookers, some hundred persons, attracted for the most part by the
-military band in the yard, represented the citizens of Angouleme.
-
-Petit-Claud went to the window. “All Angouleme is here,” he said,
-looking out.
-
-“I can make nothing of this,” remarked little Postel to his wife
-(they had come out to hear the band play). “Why, the prefect and the
-receiver-general, and the colonel and the superintendent of the powder
-factory, and our mayor and deputy, and the headmaster of the school,
-and the manager of the foundry at Ruelle, and the public prosecutor, M.
-Milaud, and all the authorities, have just gone in!”
-
-The bank struck up as they sat down to table with variations on the air
-_Vive le roy, vive la France_, a melody which has never found popular
-favor. It was then five o’clock in the evening; it was eight o’clock
-before dessert was served. Conspicuous among the sixty-five dishes
-appeared an Olympus in confectionery, surmounted by a figure of France
-modeled in chocolate, to give the signal for toasts and speeches.
-
-“Gentlemen,” called the prefect, rising to his feet, “the King! the
-rightful ruler of France! To what do we owe the generation of poets and
-thinkers who maintain the sceptre of letters in the hands of France, if
-not to the peace which the Bourbons have restored----”
-
-“Long live the King!” cried the assembled guests (ministerialists
-predominated).
-
-The venerable headmaster rose.
-
-“To the hero of the day,” he said, “to the young poet who combines the
-gift of the _prosateur_ with the charm and poetic faculty of Petrarch in
-that sonnet-form which Boileau declares to be so difficult.”
-
-Cheers.
-
-The colonel rose next. “Gentlemen, to the Royalist! for the hero of this
-evening had the courage to fight for sound principles!”
-
-“Bravo!” cried the prefect, leading the applause.
-
-Then Petit-Claud called upon all Lucien’s schoolfellows there present.
-“To the pride of the grammar-school of Angouleme! to the venerable
-headmaster so dear to us all, to whom the acknowledgment for some part
-of our triumph is due!”
-
-The old headmaster dried his eyes; he had not expected this toast.
-Lucien rose to his feet, the whole room was suddenly silent, and the
-poet’s face grew white. In that pause the old headmaster, who sat on his
-left, crowned him with a laurel wreath. A round of applause followed,
-and when Lucien spoke it was with tears in his eyes and a sob in his
-throat.
-
-“He is drunk,” remarked the attorney-general-designate to his neighbor,
-Petit-Claud.
-
-“My dear fellow-countrymen, my dear comrades,” Lucien said at last, “I
-could wish that all France might witness this scene; for thus men rise
-to their full stature, and in such ways as these our land demands great
-deeds and noble work of us. And when I think of the little that I
-have done, and of this great honor shown to me to-day, I can only
-feel confused and impose upon the future the task of justifying your
-reception of me. The recollection of this moment will give me renewed
-strength for efforts to come. Permit me to indicate for your homage my
-earliest muse and protectress, and to associate her name with that of
-my birthplace; so--to the Comtesse du Chatelet and the noble town of
-Angouleme!”
-
-“He came out of that pretty well!” said the public prosecutor, nodding
-approval; “our speeches were all prepared, and his was improvised.”
-
-At ten o’clock the party began to break up, and little knots of guests
-went home together. David Sechard heard the unwonted music.
-
-“What is going on in L’Houmeau?” he asked of Basine.
-
-“They are giving a dinner to your brother-in-law, Lucien----”
-
-“I know that he would feel sorry to miss me there,” he said.
-
-At midnight Petit-Claud walked home with Lucien. As they reached the
-Place du Murier, Lucien said, “Come life, come death, we are friends, my
-dear fellow.”
-
-“My marriage contract,” said the lawyer, “with Mlle. Francoise de la
-Haye will be signed to-morrow at Mme. de Senonches’ house; do me the
-pleasure of coming. Mme. de Senonches implored me to bring you, and you
-will meet Mme. du Chatelet; they are sure to tell her of your speech,
-and she will feel flattered by it.”
-
-“I knew what I was about,” said Lucien.
-
-“Oh! you will save David.”
-
-“I am sure I shall,” the poet replied.
-
-Just at that moment David appeared as if by magic in the Place du
-Murier. This was how it had come about. He felt that he was in a rather
-difficult position; his wife insisted that Lucien must neither go to
-David nor know of his hiding-place; and Lucien all the while was writing
-the most affectionate letters, saying that in a few days’ time all
-should be set right; and even as Basine Clerget explained the reason why
-the band played, she put two letters into his hands. The first was from
-Eve.
-
-
- “DEAREST,” she wrote, “do as if Lucien were not here; do not
- trouble yourself in the least; our whole security depends upon the
- fact that your enemies cannot find you; get that idea firmly into
- your head. I have more confidence in Kolb and Marion and Basine
- than in my own brother; such is my misfortune. Alas! poor Lucien
- is not the ingenuous and tender-hearted poet whom we used to know;
- and it is simply because he is trying to interfere on your behalf,
- and because he imagines that he can discharge our debts (and this
- from pride, my David), that I am afraid of him. Some fine clothes
- have been sent from Paris for him, and five gold pieces in a
- pretty purse. He gave the money to me, and we are living on it.
-
- “We have one enemy the less. Your father has gone, thanks to
- Petit-Claud. Petit-Claud unraveled his designs, and put an end to
- them at once by telling him that you would do nothing without
- consulting him, and that he (Petit-Claud) would not allow you to
- concede a single point in the matter of the invention until you
- had been promised an indemnity of thirty thousand francs; fifteen
- thousand to free you from embarrassment, and fifteen thousand more
- to be yours in any case, whether your invention succeeds or no. I
- cannot understand Petit-Claud. I embrace you, dear, a wife’s kiss
- for her husband in trouble. Our little Lucien is well. How strange
- it is to watch him grow rosy and strong, like a flower, in these
- stormy days! Mother prays God for you now, as always, and sends
- love only less tender than mine.--Your
- “EVE.”
-
-
-As a matter of fact, Petit-Claud and the Cointets had taken fright at
-old Sechard’s peasant shrewdness, and got rid of him so much the more
-easily because it was now vintage time at Marsac. Eve’s letter enclosed
-another from Lucien:--
-
-
- “MY DEAR DAVID,--Everything is going well. I am armed _cap-a-pie_;
- to-day I open the campaign, and in forty-eight hours I shall have
- made great progress. How glad I shall be to embrace you when you
- are free again and my debts are all paid! My mother and sister
- persist in mistrusting me; their suspicion wounds me to the quick.
- As if I did not know already that you are hiding with Basine, for
- every time that Basine comes to the house I hear news of you and
- receive answers to my letters; and besides, it is plain that my
- sister could not find any one else to trust. It hurts me cruelly
- to think that I shall be so near you to-day, and yet that you will
- not be present at this banquet in my honor. I owe my little
- triumph to the vainglory of Angouleme; in a few days it will be
- quite forgotten, and you alone would have taken a real pleasure in
- it. But, after all, in a little while you will pardon everything
- to one who counts it more than all the triumphs in the world to be
- your brother,
- “LUCIEN.”
-
-
-Two forces tugged sharply at David’s heart; he adored his wife; and
-if he held Lucien in somewhat less esteem, his friendship was scarcely
-diminished. In solitude our feelings have unrestricted play; and a man
-preoccupied like David, with all-absorbing thoughts, will give way
-to impulses for which ordinary life would have provided a sufficient
-counterpoise. As he read Lucien’s letter to the sound of military music,
-and heard of this unlooked-for recognition, he was deeply touched by
-that expression of regret. He had known how it would be. A very slight
-expression of feeling appeals irresistibly to a sensitive soul, for
-they are apt to credit others with like depths. How should the drop fall
-unless the cup were full to the brim?
-
-So at midnight, in spite of all Basine’s entreaties, David must go to
-see Lucien.
-
-“Nobody will be out in the streets at this time of night,” he said;
-“I shall not be seen, and they cannot arrest me. Even if I should meet
-people, I can make use of Kolb’s way of going into hiding. And besides,
-it is so intolerably long since I saw my wife and child.”
-
-The reasoning was plausible enough; Basine gave way, and David went.
-Petit-Claud was just taking leave as he came up and at his cry of
-_“Lucien!”_ the two brothers flung their arms about each other with
-tears in their eyes.
-
-Life holds not many moments such as these. Lucien’s heart went out in
-response to this friendship for its own sake. There was never question
-of debtor and creditor between them, and the offender met with no
-reproaches save his own. David, generous and noble that he was, was
-longing to bestow pardon; he meant first of all to read Lucien a
-lecture, and scatter the clouds that overspread the love of the brother
-and sister; and with these ends in view, the lack of money and its
-consequent dangers disappeared entirely from his mind.
-
-“Go home,” said Petit-Claud, addressing his client; “take advantage of
-your imprudence to see your wife and child again, at any rate; and you
-must not be seen, mind you!--How unlucky!” he added, when he was alone
-in the Place du Murier. “If only Cerizet were here----”
-
-The buildings magniloquently styled the Angouleme Law Courts were then
-in process of construction. Petit-Claud muttered these words to himself
-as he passed by the hoardings, and heard a tap upon the boards, and a
-voice issuing from a crack between two planks.
-
-“Here I am,” said Cerizet; “I saw David coming out of L’Houmeau. I was
-beginning to have my suspicions about his retreat, and now I am sure;
-and I know where to have him. But I want to know something of Lucien’s
-plans before I set the snare for David; and here are you sending him
-into the house! Find some excuse for stopping here, at least, and when
-David and Lucien come out, send them round this way; they will think
-they are quite alone, and I shall overhear their good-bye.”
-
-“You are a very devil,” muttered Petit-Claud.
-
-“Well, I’m blessed if a man wouldn’t do anything for the thing you
-promised me.”
-
-Petit-Claud walked away from the hoarding, and paced up and down in the
-Place du Murier; he watched the windows of the room where the family
-sat together, and thought of his own prospects to keep up his courage.
-Cerizet’s cleverness had given him the chance of striking the final
-blow. Petit-Claud was a double-dealer of the profoundly cautious
-stamp that is never caught by the bait of a present satisfaction, nor
-entangled by a personal attachment, after his first initiation into the
-strategy of self-seeking and the instability of the human heart. So,
-from the very first, he had put little trust in Cointet. He foresaw that
-his marriage negotiations might very easily be broken off, saw also that
-in that case he could not accuse Cointet of bad faith, and he had
-taken his measures accordingly. But since his success at the Hotel de
-Bargeton, Petit-Claud’s game was above board. A certain under-plot of
-his was useless now, and even dangerous to a man with his political
-ambitions. He had laid the foundations of his future importance in the
-following manner:--
-
-Gannerac and a few of the wealthy men of business in L’Houmeau formed
-a sort of Liberal clique in constant communication (through commercial
-channels) with the leaders of the Opposition. The Villele ministry,
-accepted by the dying Louis XVIII., gave the signal for a change of
-tactics in the Opposition camp; for, since the death of Napoleon, the
-liberals had ceased to resort to the dangerous expedient of conspiracy.
-They were busy organizing resistance by lawful means throughout the
-provinces, and aiming at securing control of the great bulk of electors
-by convincing the masses. Petit-Claud, a rabid Liberal, and a man of
-L’Houmeau, was the instigator, the secret counselor, and the very life
-of this movement in the lower town, which groaned under the tyranny of
-the aristocrats at the upper end. He was the first to see the danger
-of leaving the whole press of the department in the control of the
-Cointets; the Opposition must have its organ; it would not do to be
-behind other cities.
-
-“If each one of us gives Gannerac a bill for five hundred francs,
-he would have some twenty thousand francs and more; we might buy
-up Sechard’s printing-office, and we could do as we liked with the
-master-printer if we lent him the capital,” Petit-Claud had said.
-
-Others had taken up the idea, and in this way Petit-Claud strengthened
-his position with regard to David on the one side and the Cointets on
-the other. Casting about him for a tool for his party, he naturally
-thought that a rogue of Cerizet’s calibre was the very man for the
-purpose.
-
-“If you can find Sechard’s hiding-place and put him in our hands,
-somebody will lend you twenty thousand francs to buy his business, and
-very likely there will be a newspaper to print. So, set about it,” he
-had said.
-
-Petit-Claud put more faith in Cerizet’s activity than in all the
-Doublons in existence; and then it was that he promised Cointet that
-Sechard should be arrested. But now that the little lawyer cherished
-hopes of office, he saw that he must turn his back upon the Liberals;
-and, meanwhile, the amount for the printing-office had been subscribed
-in L’Houmeau. Petit-Claud decided to allow things to take their natural
-course.
-
-“Pooh!” he thought, “Cerizet will get into trouble with his paper, and
-give me an opportunity of displaying my talents.”
-
-He walked up to the door of the printing-office and spoke to Kolb, the
-sentinel. “Go up and warn David that he had better go now,” he said,
-“and take every precaution. I am going home; it is one o’clock.”
-
-Marion came to take Kolb’s place. Lucien and David came down together
-and went out, Kolb a hundred paces ahead of them, and Marion at the
-same distance behind. The two friends walked past the hoarding, Lucien
-talking eagerly the while.
-
-“My plan is extremely simple, David; but how could I tell you about it
-while Eve was there? She would never understand. I am quite sure that at
-the bottom of Louise’s heart there is a feeling that I can rouse, and I
-should like to arouse it if it is only to avenge myself upon that idiot
-the prefect. If our love affair only lasts for a week, I will contrive
-to send an application through her for the subvention of twenty thousand
-francs for you. I am going to see her again to-morrow in the little
-boudoir where our old affair of the heart began; Petit-Claud says that
-the room is the same as ever; I shall play my part in the comedy; and I
-will send word by Basine to-morrow morning to tell you whether the
-actor was hissed. You may be at liberty by then, who knows?--Now do you
-understand how it was that I wanted clothes from Paris? One cannot act
-the lover’s part in rags.”
-
-At six o’clock that morning Cerizet went to Petit-Claud.
-
-“Doublon can be ready to take his man to-morrow at noon, I will
-answer for it,” he said; “I know one of Mlle. Clerget’s girls, do you
-understand?” Cerizet unfolded his plan, and Petit-Claud hurried to find
-Cointet.
-
-“If M. Francis du Hautoy will settle his property on Francoise, you
-shall sign a deed of partnership with Sechard in two days. I shall not
-be married for a week after the contract is signed, so we shall both
-be within the terms of our little agreement, tit for tat. To-night,
-however, we must keep a close watch over Lucien and Mme. la Comtesse du
-Chatelet, for the whole business lies in that. . . . If Lucien hopes to
-succeed through the Countess’ influence, I have David safe----”
-
-“You will be Keeper of the Seals yet, it is my belief,” said Cointet.
-
-“And why not? No one objects to M. de Peyronnet,” said Petit-Claud. He
-had not altogether sloughed his skin of Liberalism.
-
-Mlle. de la Haye’s ambiguous position brought most of the upper town
-to the signing of the marriage contract. The comparative poverty of the
-young couple and the absence of a _corbeille_ quickened the interest
-that people love to exhibit; for it is with beneficence as with
-ovations, we prefer the deeds of charity which gratify self-love. The
-Marquise de Pimentel, the Comtesse du Chatelet, M. de Senonches, and
-one or two frequenters of the house had given Francoise a few wedding
-presents, which made great talk in the city. These pretty trifles,
-together with the trousseau which Zephirine had been preparing for the
-past twelve months, the godfather’s jewels, and the usual wedding
-gifts, consoled Francoise and roused the curiosity of some mothers of
-daughters.
-
-Petit-Claud and Cointet had both remarked that their presence in
-the Angouleme Olympus was endured rather than courted. Cointet was
-Francoise’s trustee and quasi-guardian; and if Petit-Claud was to sign
-the contract, Petit-Claud’s presence was as necessary as the attendance
-of the man to be hanged at an execution; but though, once married, Mme.
-Petit-Claud might keep her right of entry to her godmother’s house,
-Petit-Claud foresaw some difficulty on his own account, and resolved to
-be beforehand with these haughty personages.
-
-He felt ashamed of his parents. He had sent his mother to stay at
-Mansle; now he begged her to say that she was out of health and to give
-her consent in writing. So humiliating was it to be without relations,
-protectors, or witnesses to his signature, that Petit-Claud thought
-himself in luck that he could bring a presentable friend at the
-Countess’ request. He called to take up Lucien, and they drove to the
-Hotel de Bargeton.
-
-On that memorable evening the poet dressed to outshine every man
-present. Mme. de Senonches had spoken of him as the hero of the hour,
-and a first interview between two estranged lovers is the kind of scene
-that provincials particularly love. Lucien had come to be the lion
-of the evening; he was said to be so handsome, so much changed, so
-wonderful, that every well-born woman in Angouleme was curious to see
-him again. Following the fashion of the transition period between the
-eighteenth century small clothes and the vulgar costume of the present
-day, he wore tight-fitting black trousers. Men still showed their
-figures in those days, to the utter despair of lean, clumsily-made
-mortals; and Lucien was an Apollo. The open-work gray silk stockings,
-the neat shoes, and the black satin waistcoat were scrupulously drawn
-over his person, and seemed to cling to him. His forehead looked the
-whiter by contrast with the thick, bright curls that rose above it
-with studied grace. The proud eyes were radiant. The hands, small as
-a woman’s, never showed to better advantage than when gloved. He had
-modeled himself upon de Marsay, the famous Parisian dandy, holding
-his hat and cane in one hand, and keeping the other free for the very
-occasional gestures which illustrated his talk.
-
-Lucien had quite intended to emulate the famous false modesty of those
-who bend their heads to pass beneath the Porte Saint-Denis, and to slip
-unobserved into the room; but Petit-Claud, having but one friend, made
-him useful. He brought Lucien almost pompously through a crowded room
-to Mme. de Senonches. The poet heard a murmur as he passed; not so very
-long ago that hum of voices would have turned his head, to-day he was
-quite different; he did not doubt that he himself was greater than the
-whole Olympus put together.
-
-“Madame,” he said, addressing Mme. de Senonches, “I have already
-congratulated my friend Petit-Claud (a man with the stuff in him of
-which Keepers of the Seals are made) on the honor of his approaching
-connection with you, slight as are the ties between godmother and
-goddaughter----” (this with the air of a man uttering an epigram, by
-no means lost upon any woman in the room, for every woman was listening
-without appearing to do so.) “And as for myself,” he continued, “I am
-delighted to have the opportunity of paying my homage to you.”
-
-He spoke easily and fluently, as some great lord might speak under the
-roof of his inferiors; and as he listened to Zephirine’s involved reply,
-he cast a glance over the room to consider the effect that he wished
-to make. The pause gave him time to discover Francis du Hautoy and the
-prefect; to bow gracefully to each with the proper shade of difference
-in his smile, and, finally, to approach Mme. du Chatelet as if he
-had just caught sight of her. That meeting was the real event of the
-evening. No one so much as thought of the marriage contract lying in
-the adjoining bedroom, whither Francoise and the notary led guest
-after guest to sign the document. Lucien made a step towards Louise de
-Negrepelisse, and then spoke with that grace of manner now associated,
-for her, with memories of Paris.
-
-“Do I owe to you, madame, the pleasure of an invitation to dine at the
-Prefecture the day after to-morrow?” he said.
-
-“You owe it solely to your fame, monsieur,” Louise answered drily,
-somewhat taken aback by the turn of a phrase by which Lucien
-deliberately tried to wound her pride.
-
-“Ah! Madame la Comtesse, I cannot bring you the guest if the man is in
-disgrace,” said Lucien, and, without waiting for an answer, he turned
-and greeted the Bishop with stately grace.
-
-“Your lordship’s prophecy has been partially fulfilled,” he said, and
-there was a winning charm in his tones; “I will endeavor to fulfil it to
-the letter. I consider myself very fortunate since this evening brings
-me an opportunity of paying my respects to you.”
-
-Lucien drew the Bishop into a conversation that lasted for ten minutes.
-The women looked on Lucien as a phenomenon. His unexpected insolence
-had struck Mme. du Chatelet dumb; she could not find an answer. Looking
-round the room, she saw that every woman admired Lucien; she watched
-group after group repeating the phrases by which Lucien crushed her with
-seeming disdain, and her heart contracted with a spasm of mortification.
-
-“Suppose that he should not come to the Prefecture after this, what talk
-there would be!” she thought. “Where did he learn this pride? Can Mlle.
-des Touches have taken a fancy for him? . . . He is so handsome. They
-say that she hurried to see him in Paris the day after that actress
-died. . . . Perhaps he has come to the rescue of his brother-in-law, and
-happened to be behind our caleche at Mansle by accident. Lucien looked
-at us very strangely that morning.”
-
-A crowd of thoughts crossed Louise’s brain, and unluckily for her, she
-continued to ponder visibly as she watched Lucien. He was talking with
-the Bishop as if he were the king of the room; making no effort to find
-any one out, waiting till others came to him, looking round about him
-with varying expression, and as much at his ease as his model de Marsay.
-M. de Senonches appeared at no great distance, but Lucien still stood
-beside the prelate.
-
-At the end of ten minutes Louise could contain herself no longer. She
-rose and went over to the Bishop and said:
-
-“What is being said, my lord, that you smile so often?”
-
-Lucien drew back discreetly, and left Mme. du Chatelet with his
-lordship.
-
-“Ah! Mme. la Comtesse, what a clever young fellow he is! He was
-explaining to me that he owed all he is to you----”
-
-“_I_ am not ungrateful, madame,” said Lucien, with a reproachful glance
-that charmed the Countess.
-
-“Let us have an understanding,” she said, beckoning him with her fan.
-“Come into the boudoir. My Lord Bishop, you shall judge between us.”
-
-“She has found a funny task for his lordship,” said one of the Chandour
-camp, sufficiently audibly.
-
-“Judge between us!” repeated Lucien, looking from the prelate to the
-lady; “then, is one of us in fault?”
-
-Louise de Negrepelisse sat down on the sofa in the familiar boudoir. She
-made the Bishop sit on one side and Lucien on the other, then she began
-to speak. But Lucien, to the joy and surprise of his old love, honored
-her with inattention; her words fell unheeded on his ears; he sat like
-Pasta in _Tancredi_, with the words _O patria!_ upon her lips, the music
-of the great cavatina _Dell Rizzo_ might have passed into his face.
-Indeed, Coralie’s pupil had contrived to bring the tears to his eyes.
-
-“Oh! Louise, how I loved you!” he murmured, careless of the Bishop’s
-presence, heedless of the conversation, as soon as he knew that the
-Countess had seen the tears.
-
-“Dry your eyes, or you will ruin me here a second time,” she said in an
-aside that horrified the prelate.
-
-“And once is enough,” was Lucien’s quick retort. “That speech from Mme.
-d’Espard’s cousin would dry the eyes of a weeping Magdalene. Oh me! for
-a little moment old memories, and lost illusions, and my twentieth year
-came back to me, and you have----”
-
-His lordship hastily retreated to the drawing-room at this; it seemed
-to him that his dignity was like to be compromised by this sentimental
-pair. Every one ostentatiously refrained from interrupting them, and a
-quarter of an hour went by; till at last Sixte du Chatelet, vexed by the
-laughter and talk, and excursions to the boudoir door, went in with a
-countenance distinctly overclouded, and found Louise and Lucien talking
-excitedly.
-
-“Madame,” said Sixte in his wife’s ear, “you know Angouleme better than
-I do, and surely you should think of your position as Mme. la Prefete
-and of the Government?”
-
-“My dear,” said Louise, scanning her responsible editor with a
-haughtiness that made him quake, “I am talking with M. de Rubempre of
-matters which interest you. It is a question of rescuing an inventor
-about to fall a victim to the basest machinations; you will help us.
-As to those ladies yonder, and their opinion of me, you shall see how I
-will freeze the venom of their tongues.”
-
-She came out of the boudoir on Lucien’s arm, and drew him across to sign
-the contract with a great lady’s audacity.
-
-“Write your name after mine,” she said, handing him the pen. And Lucien
-submissively signed in the place indicated beneath her name.
-
-“M. de Senonches, would you have recognized M. de Rubempre?” she
-continued, and the insolent sportsman was compelled to greet Lucien.
-
-She returned to the drawing-room on Lucien’s arm, and seated him on
-the awe-inspiring central sofa between herself and Zephirine.
-There, enthroned like a queen, she began, at first in a low voice, a
-conversation in which epigram evidently was not wanting. Some of her
-old friends, and several women who paid court to her, came to join the
-group, and Lucien soon became the hero of the circle. The Countess drew
-him out on the subject of life in Paris; his satirical talk flowed with
-spontaneous and incredible spirit; he told anecdotes of celebrities,
-those conversational luxuries which the provincial devours with such
-avidity. His wit was as much admired as his good looks. And Mme. la
-Comtesse Sixte du Chatelet, preparing Lucien’s triumph so patiently, sat
-like a player enraptured with the sound of his instrument; she gave him
-opportunities for a reply; she looked round the circle for applause so
-openly, that not a few of the women began to think that their return
-together was something more than a coincidence, and that Lucien and
-Louise, loving with all their hearts, had been separated by a double
-treason. Pique, very likely, had brought about this ill-starred match
-with Chatelet. And a reaction set in against the prefect.
-
-Before the Countess rose to go at one o’clock in the morning, she
-turned to Lucien and said in a low voice, “Do me the pleasure of coming
-punctually to-morrow evening.” Then, with the friendliest little nod,
-she went, saying a few words to Chatelet, who was looking for his hat.
-
-“If Mme. du Chatelet has given me a correct idea of the state of
-affairs, count on me, my dear Lucien,” said the prefect, preparing to
-hurry after his wife. She was going away without him, after the Paris
-fashion. “Your brother-in-law may consider that his troubles are at an
-end,” he added as he went.
-
-“M. le Comte surely owes me so much,” smiled Lucien.
-
-Cointet and Petit-Claud heard these farewell speeches.
-
-“Well, well, we are done for now,” Cointet muttered in his confederate’s
-ear. Petit-Claud, thunderstruck by Lucien’s success, amazed by his
-brilliant wit and varying charm, was gazing at Francoise de la Haye;
-the girl’s whole face was full of admiration for Lucien. “Be like your
-friend,” she seemed to say to her betrothed. A gleam of joy flitted over
-Petit-Claud’s countenance.
-
-“We still have a whole day before the prefect’s dinner; I will answer
-for everything.”
-
-An hour later, as Petit-Claud and Lucien walked home together,
-Lucien talked of his success. “Well, my dear fellow, I came, I saw, I
-conquered! Sechard will be very happy in a few hours’ time.”
-
-“Just what I wanted to know,” thought Petit-Claud. Aloud he said--“I
-thought you were simply a poet, Lucien, but you are a Lauzun too, that
-is to say--twice a poet,” and they shook hands--for the last time, as it
-proved.
-
-“Good news, dear Eve,” said Lucien, waking his sister, “David will have
-no debts in less than a month!”
-
-“How is that?”
-
-“Well, my Louise is still hidden by Mme. du Chatelet’s petticoat.
-She loves me more than ever; she will send a favorable report of our
-discovery to the Minister of the Interior through her husband. So we
-have only to endure our troubles for one month, while I avenge myself on
-the prefect and complete the happiness of his married life.”
-
-Eve listened, and thought that she must be dreaming.
-
-“I saw the little gray drawing-room where I trembled like a child two
-years ago; it seemed as if scales fell from my eyes when I saw the
-furniture and the pictures and the faces again. How Paris changes one’s
-ideas!”
-
-“Is that a good thing?” asked Eve, at last beginning to understand.
-
-“Come, come; you are still asleep. We will talk about it to-morrow after
-breakfast.”
-
-Cerizet’s plot was exceedingly simple, a commonplace stratagem
-familiar to the provincial bailiff. Its success entirely depends
-upon circumstances, and in this case it was certain, so intimate was
-Cerizet’s knowledge of the characters and hopes of those concerned.
-Cerizet had been a kind of Don Juan among the young work-girls, ruling
-his victims by playing one off against another. Since he had been the
-Cointet’s extra foreman, he had singled out one of Basine Clerget’s
-assistants, a girl almost as handsome as Mme. Sechard. Henriette
-Signol’s parents owned a small vineyard two leagues out of Angouleme,
-on the road to Saintes. The Signols, like everybody else in the country,
-could not afford to keep their only child at home; so they meant her to
-go out to service, in country phrase. The art of clear-starching is
-a part of every country housemaid’s training; and so great was
-Mme. Prieur’s reputation, that the Signols sent Henriette to her as
-apprentice, and paid for their daughter’s board and lodging.
-
-Mme. Prieur was one of the old-fashioned mistresses, who consider that
-they fill a parent’s place towards their apprentices. They were part of
-the family; she took them with her to church, and looked scrupulously
-after them. Henriette Signol was a tall, fine-looking girl, with bold
-eyes, and long, thick, dark hair, and the pale, very fair complexion
-of girls in the South--white as a magnolia flower. For which reasons
-Henriette was one of the first on whom Cerizet cast his eyes; but
-Henriette came of “honest farmer folk,” and only yielded at last to
-jealousy, to bad example, and the treacherous promise of subsequent
-marriage. By this time Cerizet was the Cointet’s foreman. When he
-learned that the Signols owned a vineyard worth some ten or twelve
-thousand francs, and a tolerably comfortable cottage, he hastened to
-make it impossible for Henriette to marry any one else. Affairs had
-reached this point when Petit-Claud held out the prospect of a printing
-office and twenty thousand francs of borrowed capital, which was to
-prove a yoke upon the borrower’s neck. Cerizet was dazzled, the offer
-turned his head; Henriette Signol was now only an obstacle in the way
-of his ambitions, and he neglected the poor girl. Henriette, in her
-despair, clung more closely to her seducer as he tried to shake her off.
-When Cerizet began to suspect that David was hiding in Basine’s house,
-his views with regard to Henriette underwent another change, though he
-treated her as before. A kind of frenzy works in a girl’s brain when she
-must marry her seducer to conceal her dishonor, and Cerizet was on the
-watch to turn this madness to his own account.
-
-During the morning of the day when Lucien had set himself to reconquer
-his Louise, Cerizet told Basine’s secret to Henriette, giving her to
-understand at the same time that their marriage and future prospects
-depended upon the discovery of David’s hiding-place. Thus instructed,
-Henriette easily made certain of the fact that David was in Basine
-Clerget’s inner room. It never occurred to the girl that she was doing
-wrong to act the spy, and Cerizet involved her in the guilt of betrayal
-by this first step.
-
-Lucien was still sleeping while Cerizet, closeted with Petit-Claud,
-heard the history of the important trifles with which all Angouleme
-presently would ring.
-
-The Cointets’ foreman gave a satisfied nod as Petit-Claud came to an
-end. “Lucien surely has written you a line since he came back, has he
-not?” he asked.
-
-“This is all that I have,” answered the lawyer, and he held out a note
-on Mme. Sechard’s writing-paper.
-
-“Very well,” said Cerizet, “let Doublon be in wait at the Palet Gate
-about ten minutes before sunset; tell him to post his gendarmes, and you
-shall have our man.”
-
-“Are you sure of _your_ part of the business?” asked Petit-Claud,
-scanning Cerizet.
-
-“I rely on chance,” said the ex-street boy, “and she is a saucy huzzy;
-she does not like honest folk.
-
-“You must succeed,” said Cerizet. “You have pushed me into this dirty
-business; you may as well let me have a few banknotes to wipe off the
-stains.”--Then detecting a look that he did not like in the attorney’s
-face, he continued, with a deadly glance, “If you have cheated me, sir,
-if you don’t buy the printing-office for me within a week--you will
-leave a young widow;” he lowered his voice.
-
-“If we have David on the jail register at six o’clock, come round to M.
-Gannerac’s at nine, and we will settle your business,” said Petit-Claud
-peremptorily.
-
-“Agreed. Your will shall be done, governor,” said Cerizet.
-
-Cerizet understood the art of washing paper, a dangerous art for the
-Treasury. He washed out Lucien’s four lines and replaced them, imitating
-the handwriting with a dexterity which augured ill for his own future:--
-
-
- “MY DEAR DAVID,--Your business is settled; you need not fear to go
- to the prefect. You can go out at sunset. I will come to meet you
- and tell you what to do at the prefecture.--Your brother,
- “LUCIEN.”
-
-
-At noon Lucien wrote to David, telling him of his evening’s success.
-The prefect would be sure to lend his influence, he said; he was full of
-enthusiasm over the invention, and was drawing up a report that very day
-to send to the Government. Marion carried the letter to Basine, taking
-some of Lucien’s linen to the laundry as a pretext for the errand.
-
-Petit-Claud had told Cerizet that a letter would in all probability
-be sent. Cerizet called for Mlle. Signol, and the two walked by the
-Charente. Henriette’s integrity must have held out for a long while, for
-the walk lasted for two hours. A whole future of happiness and ease and
-the interests of a child were at stake, and Cerizet asked a mere trifle
-of her. He was very careful besides to say nothing of the consequences
-of that trifle. She was only to carry a letter and a message, that was
-all; but it was the greatness of the reward for the trifling service
-that frightened Henriette. Nevertheless, Cerizet gained her consent at
-last; she would help him in his stratagem.
-
-At five o’clock Henriette must go out and come in again, telling Basine
-Clerget that Mme. Sechard wanted to speak to her at once. Fifteen
-minutes after Basine’s departure she must go upstairs, knock at the door
-of the inner room, and give David the forged note. That was all. Cerizet
-looked to chance to manage the rest.
-
-
-
-For the first time in twelve months, Eve felt the iron grasp of
-necessity relax a little. She began at last to hope. She, too, would
-enjoy her brother’s visit; she would show herself abroad on the arm of a
-man feted in his native town, adored by the women, beloved by the proud
-Comtesse du Chatelet. She dressed herself prettily, and proposed to
-walk out after dinner with her brother to Beaulieu. In September all
-Angouleme comes out at that hour to breathe the fresh air.
-
-“Oh! that is the beautiful Mme. Sechard,” voices said here and there.
-
-“I should never have believed it of her,” said a woman.
-
-“The husband is in hiding, and the wife walks abroad,” said Mme. Postel
-for young Mme. Sechard’s benefit.
-
-“Oh, let us go home,” said poor Eve; “I have made a mistake.”
-
-A few minutes before sunset, the sound of a crowd rose from the steps
-that lead down to L’Houmeau. Apparently some crime had been committed,
-for persons coming from L’Houmeau were talking among themselves.
-Curiosity drew Lucien and Eve towards the steps.
-
-“A thief has just been arrested no doubt, the man looks as pale as
-death,” one of these passers-by said to the brother and sister. The
-crowd grew larger.
-
-Lucien and Eve watched a group of some thirty children, old women
-and men, returning from work, clustering about the gendarmes, whose
-gold-laced caps gleamed above the heads of the rest. About a hundred
-persons followed the procession, the crowd gathering like a storm cloud.
-
-“Oh! it is my husband!” Eve cried out.
-
-_“David!”_ exclaimed Lucien.
-
-“It is his wife,” said voices, and the crowd made way.
-
-“What made you come out?” asked Lucien.
-
-“Your letter,” said David, haggard and white.
-
-“I knew it!” said Eve, and she fainted away. Lucien raised his sister,
-and with the help of two strangers he carried her home; Marion laid her
-in bed, and Kolb rushed off for a doctor. Eve was still insensible when
-the doctor arrived; and Lucien was obliged to confess to his mother that
-he was the cause of David’s arrest; for he, of course, knew nothing of
-the forged letter and Cerizet’s stratagem. Then he went up to his room
-and locked himself in, struck dumb by the malediction in his mother’s
-eyes.
-
-In the dead of night he wrote one more letter amid constant
-interruptions; the reader can divine the agony of the writer’s mind from
-those phrases, jerked out, as it were, one by one:--
-
-
- “MY BELOVED SISTER,--We have seen each other for the last time. My
- resolution is final, and for this reason. In many families there
- is one unlucky member, a kind of disease in their midst. I am that
- unlucky one in our family. The observation is not mine; it was
- made at a friendly supper one evening at the _Rocher de Cancale_ by
- a diplomate who has seen a great deal of the world. While we
- laughed and joked, he explained the reason why some young lady or
- some other remained unmarried, to the astonishment of the world
- --it was ‘a touch of her father,’ he said, and with that he unfolded
- his theory of inherited weaknesses. He told us how such and such a
- family would have flourished but for the mother; how it was that a
- son had ruined his father, or a father had stripped his children
- of prospects and respectability. It was said laughingly, but we
- thought of so many cases in point in ten minutes that I was struck
- with the theory. The amount of truth in it furnished all sorts of
- wild paradoxes, which journalists maintain cleverly enough for
- their own amusement when there is nobody else at hand to mystify.
- I bring bad luck to our family. My heart is full of love for you,
- yet I behave like an enemy. The blow dealt unintentionally is the
- cruelest blow of all. While I was leading a bohemian life in
- Paris, a life made up of pleasure and misery; taking good
- fellowship for friendship, forsaking my true friends for those who
- wished to exploit me, and succeeded; forgetful of you, or
- remembering you only to cause you trouble,--all that while you
- were walking in the humble path of hard work, making your way
- slowly but surely to the fortune which I tried so madly to snatch.
- While you grew better, I grew worse; a fatal element entered into
- my life through my own choice. Yes, unbounded ambition makes an
- obscure existence simply impossible for me. I have tastes and
- remembrances of past pleasures that poison the enjoyments within
- my reach; once I should have been satisfied with them, now it is
- too late. Oh, dear Eve, no one can think more hardly of me than I
- do myself; my condemnation is absolute and pitiless. The struggle
- in Paris demands steady effort; my will power is spasmodic, my
- brain works intermittently. The future is so appalling that I do
- not care to face it, and the present is intolerable.
-
- “I wanted to see you again. I should have done better to stay in
- exile all my days. But exile without means of subsistence would be
- madness; I will not add another folly to the rest. Death is better
- than a maimed life; I cannot think of myself in any position in
- which my overweening vanity would not lead me into folly.
-
- “Some human beings are like the figure 0, another must be put
- before it, and they acquire ten times their value. I am nothing
- unless a strong inexorable will is wedded to mine. Mme. de
- Bargeton was in truth my wife; when I refused to leave Coralie for
- her I spoiled my life. You and David might have been excellent
- pilots for me, but you are not strong enough to tame my weakness,
- which in some sort eludes control. I like an easy life, a life
- without cares; to clear an obstacle out of my way I can descend to
- baseness that sticks at nothing. I was born a prince. I have more
- than the requisite intellectual dexterity for success, but only by
- moments; and the prizes of a career so crowded by ambitious
- competitors are to those who expend no more than the necessary
- strength, and retain a sufficient reserve when they reach the
- goal.
-
- “I shall do harm again with the best intentions in the world. Some
- men are like oaks, I am a delicate shrub it may be, and I
- forsooth, must needs aspire to be a forest cedar.
-
- “There you have my bankrupt’s schedule. The disproportion between
- my powers and my desires, my want of balance, in short, will bring
- all my efforts to nothing. There are many such characters among
- men of letters, many men whose intellectual powers and character
- are always at variance, who will one thing and wish another. What
- would become of me? I can see it all beforehand, as I think of
- this and that great light that once shone on Paris, now utterly
- forgotten. On the threshold of old age I shall be a man older than
- my age, needy and without a name. My whole soul rises up against
- the thought of such a close; I will not be a social rag. Ah, dear
- sister, loved and worshiped at least as much for your severity at
- the last as for your tenderness at the first--if we have paid so
- dear for my joy at seeing you all once more, you and David may
- perhaps some day think that you could grudge no price however high
- for a little last happiness for an unhappy creature who loved you.
- Do not try to find me, Eve; do not seek to know what becomes of
- me. My intellect for once shall be backed by my will.
- Renunciation, my angel, is daily death of self; my renunciation
- will only last for one day; I will take advantage now of that
- day. . . .
-
- “_Two o’clock_.
-
- “Yes, I have quite made up my mind. Farewell for ever, dear Eve.
- There is something sweet in the thought that I shall live only in
- your hearts henceforth, and I wish no other burying place. Once
- more, farewell. . . . That is the last word from your brother
-
- “LUCIEN.”
-
-
-Lucien read the letter over, crept noiselessly down stairs, and left
-it in the child’s cradle; amid falling tears he set a last kiss on the
-forehead of his sleeping sister; then he went out. He put out his candle
-in the gray dusk, took a last look at the old house, stole softly along
-the passage, and opened the street door; but in spite of his caution, he
-awakened Kolb, who slept on a mattress on the workshop floor.
-
-“Who goes there?” cried Kolb.
-
-“It is I, Lucien; I am going away, Kolb.”
-
-“You vould haf done better gif you at nefer kom,” Kolb muttered audibly.
-
-“I should have done better still if I had never come into the world,”
- Lucien answered. “Good-bye, Kolb; I don’t bear you any grudge for
-thinking as I think myself. Tell David that I was sorry I could not bid
-him good-bye, and say that this was my last thought.”
-
-By the time the Alsacien was up and dressed, Lucien had shut the house
-door, and was on his way towards the Charente by the Promenade de
-Beaulieu. He might have been going to a festival, for he had put on his
-new clothes from Paris and his dandy’s trinkets for a drowning shroud.
-Something in Lucien’s tone had struck Kolb. At first the man thought of
-going to ask his mistress whether she knew that her brother had left
-the house; but as the deepest silence prevailed, he concluded that the
-departure had been arranged beforehand, and lay down again and slept.
-
-Little, considering the gravity of the question, has been written on
-the subject of suicide; it has not been studied. Perhaps it is a disease
-that cannot be observed. Suicide is one effect of a sentiment which we
-will call self-esteem, if you will, to prevent confusion by using the
-word “honor.” When a man despises himself, and sees that others despise
-him, when real life fails to fulfil his hopes, then comes the moment
-when he takes his life, and thereby does homage to society--shorn of
-his virtues or his splendor, he does not care to face his fellows.
-Among atheists--Christians being without the question of suicide--among
-atheists, whatever may be said to the contrary, none but a base coward
-can take up a dishonored life.
-
-There are three kinds of suicide--the first is only the last and acute
-stage of a long illness, and this kind belongs distinctly to pathology;
-the second is the suicide of despair; and the third the suicide based on
-logical argument. Despair and deductive reasoning had brought Lucien to
-this pass, but both varieties are curable; it is only the pathological
-suicide that is inevitable. Not infrequently you find all three causes
-combined, as in the case of Jean-Jacques Rousseau.
-
-Lucien having made up his mind fell to considering methods. The poet
-would fain die as became a poet. At first he thought of throwing himself
-into the Charente and making an end then and there; but as he came
-down the steps from Beaulieu for the last time, he heard the whole town
-talking of his suicide; he saw the horrid sight of a drowned dead body,
-and thought of the recognition and the inquest; and, like some other
-suicides, felt that vanity reached beyond death.
-
-He remembered the day spent at Courtois’ mill, and his thoughts returned
-to the round pool among the willows that he saw as he came along by the
-little river, such a pool as you often find on small streams, with a
-still, smooth surface that conceals great depths beneath. The water is
-neither green nor blue nor white nor tawny; it is like a polished steel
-mirror. No sword-grass grows about the margin; there are no blue water
-forget-me-nots, nor broad lily leaves; the grass at the brim is short
-and thick, and the weeping willows that droop over the edge grow
-picturesquely enough. It is easy to imagine a sheer precipice beneath
-filled with water to the brim. Any man who should have the courage to
-fill his pockets with pebbles would not fail to find death, and never be
-seen thereafter.
-
-At the time while he admired the lovely miniature of a landscape, the
-poet had thought to himself, “‘Tis a spot to make your mouth water for a
-_noyade_.”
-
-He thought of it now as he went down into L’Houmeau; and when he took
-his way towards Marsac, with the last sombre thoughts gnawing at his
-heart, it was with the firm resolve to hide his death. There should be
-no inquest held over him, he would not be laid in earth; no one should
-see him in the hideous condition of the corpse that floats on the
-surface of the water. Before long he reached one of the slopes, common
-enough on all French highroads, and commonest of all between Angouleme
-and Poitiers. He saw the coach from Bordeaux to Paris coming up at full
-speed behind him, and knew that the passengers would probably alight
-to walk up the hill. He did not care to be seen just then. Turning off
-sharply into a beaten track, he began to pick the flowers in a vineyard
-hard by.
-
-When Lucien came back to the road with a great bunch of the yellow
-stone-crop which grows everywhere upon the stony soil of the vineyards,
-he came out upon a traveler dressed in black from head to foot. The
-stranger wore powder, there were silver buckles on his shoes of Orleans
-leather, and his brown face was scarred and seamed as if he had fallen
-into the fire in infancy. The traveler, so obviously clerical in his
-dress, was walking slowly and smoking a cigar. He turned as Lucien
-jumped down from the vineyard into the road. The deep melancholy on
-the handsome young face, the poet’s symbolical flowers, and his elegant
-dress seemed to strike the stranger. He looked at Lucien with something
-of the expression of a hunter that has found his quarry at last after
-long and fruitless search. He allowed Lucien to come alongside in
-nautical phrase; then he slackened his pace, and appeared to look along
-the road up the hill; Lucien, following the direction of his eyes, saw a
-light traveling carriage with two horses, and a post-boy standing beside
-it.
-
-“You have allowed the coach to pass you, monsieur; you will lose your
-place unless you care to take a seat in my caleche and overtake the
-mail, for it is rather quicker traveling post than by the public
-conveyance.” The traveler spoke with extreme politeness and a very
-marked Spanish accent.
-
-Without waiting for an answer, he drew a cigar-case from his pocket,
-opened it, and held it out to Lucien.
-
-“I am not on a journey,” said Lucien, “and I am too near the end of my
-stage to indulge in the pleasure of smoking----”
-
-“You are very severe with yourself,” returned the Spaniard. “Though I
-am a canon of the cathedral of Toledo, I occasionally smoke a cigarette.
-God gave us tobacco to allay our passions and our pains. You seem to be
-downcast, or at any rate, you carry the symbolical flower of sorrow
-in your hand, like the rueful god Hymen. Come! all your troubles will
-vanish away with the smoke,” and again the ecclesiastic held out his
-little straw case; there was something fascinating in his manner, and
-kindliness towards Lucien lighted up his eyes.
-
-“Forgive me, father” Lucien answered stiffly; “there is no cigar that
-can scatter my troubles.” Tears came to his eyes at the words.
-
-“It must surely be Divine Providence that prompted me to take a little
-exercise to shake off a traveler’s morning drowsiness,” said the
-churchman. “A divine prompting to fulfil my mission here on earth by
-consoling you.--What great trouble can you have at your age?”
-
-“Your consolations, father, can do nothing for me. You are a Spaniard,
-I am a Frenchman; you believe in the commandments of the Church, I am an
-atheist.”
-
-“_Santa Virgen del Pilar_! you are an atheist!” cried the other, laying
-a hand on Lucien’s arm with maternal solicitude. “Ah! here is one of the
-curious things I promised myself to see in Paris. We, in Spain, do not
-believe in atheists. There is no country but France where one can have
-such opinions at nineteen years.”
-
-“Oh! I am an atheist in the fullest sense of the word. I have no belief
-in God, in society, in happiness. Take a good look at me, father; for in
-a few hours’ time life will be over for me. My last sun has risen,” said
-Lucien; with a sort of rhetorical effect he waved his hand towards the
-sky.
-
-“How so; what have you done that you must die? Who has condemned you to
-die?”
-
-“A tribunal from which there is no appeal--I myself.”
-
-“You, child!” cried the priest. “Have you killed a man? Is the scaffold
-waiting for you? Let us reason together a little. If you are resolved,
-as you say, to return to nothingness, everything on earth is indifferent
-to you, is it not?”
-
-Lucien bowed assent.
-
-“Very well, then; can you not tell me about your troubles? Some little
-affair of the heart has taken a bad turn, no doubt?”
-
-Lucien shrugged his shoulders very significantly.
-
-“Are you resolved to kill yourself to escape dishonor, or do you despair
-of life? Very good. You can kill yourself at Poitiers quite as easily
-as at Angouleme, and at Tours it will be no harder than at Poitiers. The
-quicksands of the Loire never give up their prey----”
-
-“No, father,” said Lucien; “I have settled it all. Not three weeks ago I
-chanced upon the most charming raft that can ferry a man sick and tired
-of this life into the other world----”
-
-“The other world? You are not an atheist.”
-
-“Oh! by another world I mean my next transformation, animal or plant.”
-
-“Have you some incurable disease?”
-
-“Yes, father.”
-
-“Ah! now we come to the point. What is it?”
-
-“Poverty.”
-
-The priest looked at Lucien. “The diamond does not know its own value,”
- he said, and there was an inexpressible charm, and a touch of something
-like irony in his smile.
-
-“None but a priest could flatter a poor man about to die,” exclaimed
-Lucien.
-
-“You are not going to die,” the Spaniard returned authoritatively.
-
-“I have heard many times of men that were robbed on the highroad, but I
-have never yet heard of one that found a fortune there,” said Lucien.
-
-“You will hear of one now,” said the priest, glancing towards the
-carriage to measure the time still left for their walk together. “Listen
-to me,” he continued, with his cigar between his teeth; “if you are
-poor, that is no reason why you should die. I need a secretary, for
-mine has just died at Barcelona. I am in the same position as the famous
-Baron Goertz, minister of Charles XII. He was traveling toward Sweden
-(just as I am going to Paris), and in some little town or other he
-chanced upon the son of a goldsmith, a young man of remarkable good
-looks, though they could scarcely equal yours. . . . Baron Goertz
-discerned intelligence in the young man (just as I see poetry on your
-brow); he took him into his traveling carriage, as I shall take you very
-shortly; and of a boy condemned to spend his days in burnishing spoons
-and forks and making trinkets in some little town like Angouleme, he
-made a favorite, as you shall be mine.
-
-“Arrived at Stockholm, he installed his secretary and overwhelmed him
-with work. The young man spent his nights in writing, and, like all
-great workers, he contracted a bad habit, a trick--he took to chewing
-paper. The late M. de Malesherbes use to rap people over the knuckles;
-and he did this once, by the by, to somebody or other whose suit
-depended upon him. The handsome young secretary began by chewing blank
-paper, found it insipid for a while, and acquired a taste for manuscript
-as having more flavor. People did not smoke as yet in those days. At
-last, from flavor to flavor, he began to chew parchment and swallow
-it. Now, at that time a treaty was being negotiated between Russia and
-Sweden. The States-General insisted that Charles XII. should make peace
-(much as they tried in France to make Napoleon treat for peace in 1814)
-and the basis of these negotiations was the treaty between the two
-powers with regard to Finland. Goertz gave the original into his
-secretary’s keeping; but when the time came for laying the draft before
-the States-General, a trifling difficulty arose; the treaty was not to
-be found. The States-General believed that the Minister, pandering
-to the King’s wishes, had taken it into his head to get rid of the
-document. Baron Goertz was, in fact, accused of this, and the secretary
-owned that he had eaten the treaty. He was tried and convicted and
-condemned to death.--But you have not come to that yet, so take a cigar
-and smoke till we reach the caleche.”
-
-Lucien took a cigar and lit it, Spanish fashion, at the priest’s cigar.
-“He is right,” he thought; “I can take my life at any time.”
-
-“It often happens that a young man’s fortunes take a turn when despair
-is darkest,” the Spaniard continued. “That is what I wished to tell you,
-but I preferred to prove it by a case in point. Here was the handsome
-young secretary lying under sentence of death, and his case the more
-desperate because, as he had been condemned by the States-General, the
-King could not pardon him, but he connived at his escape. The secretary
-stole away in a fishing-boat with a few crowns in his pocket, and
-reached the court of Courland with a letter of introduction from Goertz,
-explaining his secretary’s adventures and his craze for paper. The Duke
-of Courland was a spendthrift; he had a steward and a pretty wife--three
-several causes of ruin. He placed the charming young stranger with his
-steward.
-
-“If you can imagine that the sometime secretary had been cured of his
-depraved taste by a sentence of death, you do not know the grip that a
-man’s failings have upon him; let a man discover some satisfaction for
-himself, and the headsman will not keep him from it.--How is it that the
-vice has this power? Is it inherent strength in the vice, or inherent
-weakness in human nature? Are there certain tastes that should be
-regarded as verging on insanity? For myself, I cannot help laughing at
-the moralists who try to expel such diseases by fine phrases.--Well, it
-so fell out that the steward refused a demand for money; and the Duke
-taking fright at this, called for an audit. Sheer imbecility! Nothing
-easier than to make out a balance-sheet; the difficulty never lies
-there. The steward gave his secretary all the necessary documents
-for compiling a schedule of the civil list of Courland. He had nearly
-finished it when, in the dead of night, the unhappy paper-eater
-discovered that he was chewing up one of the Duke’s discharges for a
-considerable sum. He had eaten half the signature! Horror seized upon
-him; he fled to the Duchess, flung himself at her feet, told her of his
-craze, and implored the aid of his sovereign lady, implored her in the
-middle of the night. The handsome young face made such an impression on
-the Duchess that she married him as soon as she was left a widow. And
-so in the mid-eighteenth century, in a land where the king-at-arms is
-king, the goldsmith’s son became a prince, and something more. On the
-death of Catherine I. he was regent; he ruled the Empress Anne, and
-tried to be the Richelieu of Russia. Very well, young man; now know
-this--if you are handsomer than Biron, I, simple canon that I am, am
-worth more than a Baron Goertz. So get in; we will find a duchy of
-Courland for you in Paris, or failing the duchy, we shall certainly find
-the duchess.”
-
-The Spanish priest laid a hand on Lucien’s arm, and literally forced him
-into the traveling carriage. The postilion shut the door.
-
-“Now speak; I am listening,” said the canon of Toledo, to Lucien’s
-bewilderment. “I am an old priest; you can tell me everything, there
-is nothing to fear. So far we have only run through our patrimony or
-squandered mamma’s money. We have made a flitting from our creditors,
-and we are honor personified down to the tips of our elegant little
-boots. . . . Come, confess, boldly; it will be just as if you were
-talking to yourself.”
-
-Lucien felt like that hero of an Eastern tale, the fisher who tried
-to drown himself in mid-ocean, and sank down to find himself a king
-of countries under the sea. The Spanish priest seemed so really
-affectionate, that the poet hesitated no longer; between Angouleme
-and Ruffec he told the story of his whole life, omitting none of his
-misdeeds, and ended with the final catastrophe which he had brought
-about. The tale only gained in poetic charm because this was the third
-time he had told it in the past fortnight. Just as he made an end they
-passed the house of the Rastignac family.
-
-“Young Rastignac left that place for Paris,” said Lucien; “he is
-certainly not my equal, but he has had better luck.”
-
-The Spaniard started at the name. “Oh!” he said.
-
-“Yes. That shy little place belongs to his father. As I was telling
-you just now, he was the lover of Mme. de Nucingen, the famous banker’s
-wife. I drifted into poetry; he was cleverer, he took the practical
-side.”
-
-The priest stopped the caleche; and was so far curious as to walk down
-the little avenue that led to the house, showing more interest in the
-place than Lucien expected from a Spanish ecclesiastic.
-
-“Then, do you know the Rastignacs?” asked Lucien.
-
-“I know every one in Paris,” said the Spaniard, taking his place again
-in the carriage. “And so for want of ten or twelve thousand francs, you
-were about to take your life; you are a child, you know neither men nor
-things. A man’s future is worth the value that he chooses to set upon
-it, and you value yours at twelve thousand francs! Well, I will
-give more than that for you any time. As for your brother-in-law’s
-imprisonment, it is the merest trifle. If this dear M. Sechard has made
-a discovery, he will be a rich man some day, and a rich man has never
-been imprisoned for debt. You do not seem to me to be strong in history.
-History is of two kinds--there is the official history taught in
-schools, a lying compilation _ad usum delphini_; and there is the
-secret history which deals with the real causes of events--a scandalous
-chronicle. Let me tell you briefly a little story which you have not
-heard. There was, once upon a time, a man, young and ambitious, and a
-priest to boot. He wanted to enter upon a political career, so he fawned
-on the Queen’s favorite; the favorite took an interest in him, gave
-him the rank of minister, and a seat at the council board. One evening
-somebody wrote to the young aspirant, thinking to do him a service
-(never do a service, by the by, unless you are asked), and told him
-that his benefactor’s life was in danger. The King’s wrath was kindled
-against his rival; to-morrow, if the favorite went to the palace, he
-would certainly be stabbed; so said the letter. Well, now, young man,
-what would you have done?”
-
-“I should have gone at once to warn my benefactor,” Lucien exclaimed
-quickly.
-
-“You are indeed the child which your story reveals!” said the priest.
-“Our man said to himself, ‘If the King is resolved to go to such
-lengths, it is all over with my benefactor; I must receive this letter
-too late;’ so he slept on till the favorite was stabbed----”
-
-“He was a monster!” said Lucien, suspecting that the priest meant to
-sound him.
-
-“So are all great men; this one was the Cardinal de Richelieu, and his
-benefactor was the Marechal d’Ancre. You really do not know your history
-of France, you see. Was I not right when I told you that history as
-taught in schools is simply a collection of facts and dates, more than
-doubtful in the first place, and with no bearing whatever on the gist of
-the matter. You are told that such a person as Jeanne Darc once existed;
-where is the use of that? Have you never drawn your own conclusions from
-that fact? never seen that if France had accepted the Angevin dynasty
-of the Plantagenets, the two peoples thus reunited would be ruling the
-world to-day, and the islands that now brew political storms for the
-continent would be French provinces? . . . Why, have you so much as
-studied the means by which simple merchants like the Medicis became
-Grand Dukes of Tuscany?”
-
-“A poet in France is not bound to be ‘as learned as a Benedictine,’”
- said Lucien.
-
-“Well, they became Grand-Dukes as Richelieu became a minister. If you
-had looked into history for the causes of events instead of getting the
-headings by heart, you would have found precepts for your guidance in
-this life. These real facts taken at random from among so many supply
-you with the axiom--‘Look upon men, and on women most of all, as your
-instruments; but never let them see this.’ If some one higher in place
-can be useful to you, worship him as your god; and never leave him until
-he has paid the price of your servility to the last farthing. In your
-intercourse with men, in short, be grasping and mean as a Jew; all that
-the Jew does for money, you must do for power. And besides all this,
-when a man has fallen from power, care no more for him than if he had
-ceased to exist. And do you ask why you must do these things? You mean
-to rule the world, do you not? You must begin by obeying and studying
-it. Scholars study books; politicians study men, and their interests and
-the springs of action. Society and mankind in masses are fatalists; they
-bow down and worship the accomplished fact. Do you know why I am giving
-you this little history lesson? It seems to me that your ambition is
-boundless----”
-
-“Yes, father.”
-
-“I saw that myself,” said the priest. “But at this moment you are
-thinking, ‘Here is this Spanish canon inventing anecdotes and straining
-history to prove to me that I have too much virtue----’”
-
-Lucien began to smile; his thoughts had been read so clearly.
-
-“Very well, let us take facts that every schoolboy knows. One day France
-is almost entirely overrun by the English; the King has only a single
-province left. Two figures arise from among the people--a poor herd
-girl, that very Jeanne Darc of whom we were speaking, and a burgher
-named Jacques Coeur. The girl brings the power of virginity, the
-strength of her arm; the burgher gives his gold, and the kingdom is
-saved. The maid is taken prisoner, and the King, who could have ransomed
-her, leaves her to be burned alive. The King allows his courtier to
-accuse the great burgher of capital crime, and they rob him and divide
-all his wealth among themselves. The spoils of an innocent man, hunted
-down, brought to bay, and driven into exile by the Law, went to enrich
-five noble houses; and the father of the Archbishop of Bourges left the
-kingdom for ever without one sou of all his possessions in France, and
-no resource but moneys remitted to Arabs and Saracens in Egypt. It
-is open to you to say that these examples are out of date, that three
-centuries of public education have since elapsed, and that the outlines
-of those ages are more or less dim figures. Well, young man, do you
-believe in the last demi-god of France, in Napoleon? One of his generals
-was in disgrace all through his career; Napoleon made him a marshal
-grudgingly, and never sent him on service if he could help it. That
-marshal was Kellermann. Do you know the reason of the grudge? . . .
-Kellermann saved France and the First Consul at Marengo by a brilliant
-charge; the ranks applauded under fire and in the thick of the carnage.
-That heroic charge was not even mentioned in the bulletin. Napoleon’s
-coolness toward Kellermann, Fouche’s fall, and Talleyrand’s disgrace
-were all attributable to the same cause; it is the ingratitude of a
-Charles VII., or a Richelieu, or ----”
-
-“But, father,” said Lucien, “suppose that you should save my life and
-make my fortune, you are making the ties of gratitude somewhat slight.”
-
-“Little rogue,” said the Abbe, smiling as he pinched Lucien’s ear with
-an almost royal familiarity. “If you are ungrateful to me, it will be
-because you are a strong man, and I shall bend before you. But you are
-not that just yet; as a simple ‘prentice you have tried to be master
-too soon, the common fault of Frenchmen of your generation. Napoleon’s
-example has spoiled them all. You send in your resignation because you
-have not the pair of epaulettes that you fancied. But have you attempted
-to bring the full force of your will and every action of your life to
-bear upon your one idea?”
-
-“Alas! no.”
-
-“You have been inconsistent, as the English say,” smiled the canon.
-
-“What I have been matters nothing now,” said Lucien, “if I can be
-nothing in the future.”
-
-“If at the back of all your good qualities there is power _semper
-virens_,” continued the priest, not averse to show that he had a little
-Latin, “nothing in this world can resist you. I have taken enough of a
-liking for you already----”
-
-Lucien smiled incredulously.
-
-“Yes,” said the priest, in answer to the smile, “you interest me as much
-as if you had been my son; and I am strong enough to afford to talk to
-you as openly as you have just done to me. Do you know what it is that
-I like about you?--This: you have made a sort of _tabula rasa_ within
-yourself, and are ready to hear a sermon on morality that you will
-hear nowhere else; for mankind in the mass are even more consummate
-hypocrites than any one individual can be when his interests demand a
-piece of acting. Most of us spend a good part of our lives in clearing
-our minds of the notions that sprang up unchecked during our nonage.
-This is called ‘getting our experience.’”
-
-Lucien, listening, thought within himself, “Here is some old intriguer
-delighted with a chance of amusing himself on a journey. He is pleased
-with the idea of bringing about a change of opinion in a poor wretch
-on the brink of suicide; and when he is tired of his amusement, he will
-drop me. Still he understands paradox, and seems to be quite a match for
-Blondet or Lousteau.”
-
-But in spite of these sage reflections, the diplomate’s poison had sunk
-deeply into Lucien’s soul; the ground was ready to receive it, and the
-havoc wrought was the greater because such famous examples were cited.
-Lucien fell under the charm of his companion’s cynical talk, and clung
-the more willingly to life because he felt that this arm which drew him
-up from the depths was a strong one.
-
-In this respect the ecclesiastic had evidently won the day; and, indeed,
-from time to time a malicious smile bore his cynical anecdotes company.
-
-“If your system of morality at all resembles your manner of regarding
-history,” said Lucien, “I should dearly like to know the motive of your
-present act of charity, for such it seems to be.”
-
-“There, young man, I have come to the last head of my sermon; you will
-permit me to reserve it, for in that case we shall not part company
-to-day,” said the canon, with the tact of the priest who sees that his
-guile has succeeded.
-
-“Very well, talk morality,” said Lucien. To himself he said, “I will
-draw him out.”
-
-“Morality begins with the law,” said the priest. “If it were simply a
-question of religion, laws would be superfluous; religious peoples have
-few laws. The laws of statecraft are above civil law. Well, do you care
-to know the inscription which a politician can read, written at large
-over your nineteenth century? In 1793 the French invented the idea of
-the sovereignty of the people--and the sovereignty of the people came to
-an end under the absolute ruler in the Emperor. So much for your
-history as a nation. Now for your private manners. Mme. Tallien and Mme.
-Beauharnais both acted alike. Napoleon married the one, and made her
-your Empress; the other he would never receive at court, princess though
-she was. The sans-culotte of 1793 takes the Iron Crown in 1804. The
-fanatical lovers of Equality or Death conspire fourteen years afterwards
-with a Legitimist aristocracy to bring back Louis XVIII. And that same
-aristocracy, lording it to-day in the Faubourg Saint-Germain, has done
-worse--has been merchant, usurer, pastry-cook, farmer, and shepherd. So
-in France systems political and moral have started from one point and
-reached another diametrically opposed; and men have expressed one
-kind of opinion and acted on another. There has been no consistency in
-national policy, nor in the conduct of individuals. You cannot be said
-to have any morality left. Success is the supreme justification of all
-actions whatsoever. The fact in itself is nothing; the impression that
-it makes upon others is everything. Hence, please observe a second
-precept: Present a fair exterior to the world, keep the seamy side
-of life to yourself, and turn a resplendent countenance upon others.
-Discretion, the motto of every ambitious man, is the watchword of our
-Order; take it for your own. Great men are guilty of almost as many
-base deeds as poor outcasts; but they are careful to do these things in
-shadow and to parade their virtues in the light, or they would not be
-great men. Your insignificant man leaves his virtues in the shade; he
-publicly displays his pitiable side, and is despised accordingly. You,
-for instance, have hidden your titles to greatness and made a display of
-your worst failings. You openly took an actress for your mistress, lived
-with her and upon her; you were by no means to blame for this; everybody
-admitted that both of you were perfectly free to do as you liked; but
-you ran full tilt against the ideas of the world, and the world has not
-shown you the consideration that is shown to those who obey the rules of
-the game. If you had left Coralie to this M. Camusot, if you had hidden
-your relations with her, you might have married Mme. de Bargeton; you
-would now be prefect of Angouleme and Marquis de Rubempre.
-
-“Change your tactics, bring your good looks, your charm, your wit, your
-poetry to the front. If you indulge in small discreditable courses, let
-it be within four walls, and you will never again be guilty of a blot on
-the decorations of this great theatrical scene called society. Napoleon
-called this ‘washing dirty linen at home.’ The corollary follows
-naturally on this second precept--Form is everything. Be careful to
-grasp the meaning of that word ‘form.’ There are people who, for want
-of knowing better, will help themselves to money under pressure of want,
-and take it by force. These people are called criminals; and, perforce,
-they square accounts with Justice. A poor man of genius discovers
-some secret, some invention as good as a treasure; you lend him three
-thousand francs (for that, practically, the Cointets have done; they
-hold your bills, and they are about to rob your brother-in-law); you
-torment him until he reveals or partly reveals his secret; you settle
-your accounts with your own conscience, and your conscience does not
-drag you into the assize court.
-
-“The enemies of social order, beholding this contrast, take occasion
-to yap at justice, and wax wroth in the name of the people, because,
-forsooth, burglars and fowl-stealers are sent to the hulks, while a man
-who brings whole families to ruin by a fraudulent bankruptcy is let off
-with a few months’ imprisonment. But these hypocrites know quite well
-that the judge who passes sentence on the thief is maintaining the
-barrier set between the poor and the rich, and that if that barrier
-were overturned, social chaos would ensue; while, in the case of the
-bankrupt, the man who steals an inheritance cleverly, and the banker who
-slaughters a business for his own benefit, money merely changes hands,
-that is all.
-
-“Society, my son, is bound to draw those distinctions which I have
-pointed out for your benefit. The one great point is this--you must be a
-match for society. Napoleon, Richelieu, and the Medicis were a match for
-their generations. And as for you, you value yourself at twelve thousand
-francs! You of this generation in France worship the golden calf; what
-else is the religion of your Charter that will not recognize a man
-politically unless he owns property? What is this but the command,
-‘Strive to be rich?’ Some day, when you shall have made a fortune
-without breaking the law, you will be rich; you will be the Marquis de
-Rubempre, and you can indulge in the luxury of honor. You will be so
-extremely sensitive on the point of honor that no one will dare to
-accuse you of past shortcomings if in the process of making your way you
-should happen to smirch it now and again, which I myself should never
-advise,” he added, patting Lucien’s hand.
-
-“So what must you put in that comely head of yours? Simply this and
-nothing more--propose to yourself a brilliant and conspicuous goal, and
-go towards it secretly; let no one see your methods or your progress.
-You have behaved like a child; be a man, be a hunter, lie in wait for
-your quarry in the world of Paris, wait for your chance and your game;
-you need not be particular nor mindful of your dignity, as it is called;
-we are all of us slaves to something, to some failing of our own or to
-necessity; but keep that law of laws--secrecy.”
-
-“Father, you frighten me,” said Lucien; “this seems to me to be a
-highwayman’s theory.”
-
-“And you are right,” said the canon, “but it is no invention of mine.
-All _parvenus_ reason in this way--the house of Austria and the house
-of France alike. You have nothing, you say? The Medicis, Richelieu, and
-Napoleon started from precisely your standpoint; but _they_, my child,
-considered that their prospects were worth ingratitude, treachery, and
-the most glaring inconsistencies. You must dare all things to gain
-all things. Let us discuss it. Suppose that you sit down to a game of
-_bouillotte_, do you begin to argue over the rules of the game? There
-they are, you accept them.”
-
-“Come, now,” thought Lucien, “he can play _bouillotte_.”
-
-“And what do you do?” continued the priest; “do you practise openness,
-that fairest of virtues? Not merely do you hide your tactics, but you
-do your best to make others believe that you are on the brink of ruin
-as soon as you are sure of winning the game. In short, you dissemble, do
-you not? You lie to win four or five louis d’or. What would you think of
-a player so generous as to proclaim that he held a hand full of trumps?
-Very well; the ambitious man who carries virtue’s precepts into the
-arena when his antagonists have left them behind is behaving like a
-child. Old men of the world might say to him, as card-players would say
-to the man who declines to take advantage of his trumps, ‘Monsieur, you
-ought not to play at _bouillotte_.’
-
-“Did you make the rules of the game of ambition? Why did I tell you to
-be a match for society?--Because, in these days, society by degrees
-has usurped so many rights over the individual, that the individual
-is compelled to act in self-defence. There is no question of laws now,
-their place has been taken by custom, which is to say grimacings, and
-forms must always be observed.”
-
-Lucien started with surprise.
-
-“Ah, my child!” said the priest, afraid that he had shocked Lucien’s
-innocence; “did you expect to find the Angel Gabriel in an Abbe loaded
-with all the iniquities of the diplomacy and counter-diplomacy of two
-kings? I am an agent between Ferdinand VII. and Louis XVIII., two--kings
-who owe their crowns to profound--er--combinations, let us say. I
-believe in God, but I have a still greater belief in our Order, and our
-Order has no belief save in temporal power. In order to strengthen and
-consolidate the temporal power, our Order upholds the Catholic Apostolic
-and Roman Church, which is to say, the doctrines which dispose the world
-at large to obedience. We are the Templars of modern times; we have a
-doctrine of our own. Like the Templars, we have been dispersed, and
-for the same reasons; we are almost a match for the world. If you will
-enlist as a soldier, I will be your captain. Obey me as a wife obeys
-her husband, as a child obeys his mother, and I will guarantee that you
-shall be Marquis de Rubempre in less than six months; you shall marry
-into one of the proudest houses in the Faubourg Saint-Germain, and some
-day you shall sit on a bench with peers of France. What would you have
-been at this moment if I had not amused you by my conversation?--An
-undiscovered corpse in a deep bed of mud. Well and good, now for an
-effort of imagination----”
-
-Lucien looked curiously at his protector.
-
-“Here, in this caleche beside the Abbe Carlos Herrera, canon of Toledo,
-secret envoy from His Majesty Ferdinand VII. to his Majesty the King
-of France, bearer of a despatch thus worded it may be--‘When you
-have delivered me, hang all those whom I favor at this moment, more
-especially the bearer of this despatch, for then he can tell no
-tales’--well, beside this envoy sits a young man who has nothing in
-common with that poet recently deceased. I have fished you out of
-the water, I have brought you to life again, you belong to me as the
-creature belongs to the creator, as the efrits of fairytales belong to
-the genii, as the janissary to the Sultan, as the soul to the body. I
-will sustain you in the way to power with a strong hand; and at the same
-time I promise that your life shall be a continual course of pleasure,
-honors, and enjoyment. You shall never want for money. You shall shine,
-you shall go bravely in the eyes of the world; while I, crouching in
-the mud, will lay a firm foundation for the brilliant edifice of your
-fortunes. For I love power for its own sake. I shall always rejoice in
-your enjoyment, forbidden to me. In short, my self shall become your
-self! Well, if a day should come when this pact between man and the
-tempter, this agreement between the child and the diplomatist should no
-longer suit your ideas, you can still look about for some quiet spot,
-like that pool of which you were speaking, and drown yourself; you will
-only be as you are now, or a little more or a little less wretched and
-dishonored.”
-
-“This is not like the Archbishop of Granada’s homily,” said Lucien as
-they stopped to change horses.
-
-“Call this concentrated education by what name you will, my son, for you
-are my son, I adopt you henceforth, and shall make you my heir; it is
-the Code of ambition. God’s elect are few and far between. There is no
-choice, you must bury yourself in the cloister (and there you very often
-find the world again in miniature) or accept the Code.”
-
-“Perhaps it would be better not to be so wise,” said Lucien, trying to
-fathom this terrible priest.
-
-“What!” rejoined the canon. “You begin to play before you know the rules
-of the game, and now you throw it up just as your chances are best, and
-you have a substantial godfather to back you! And you do not even care
-to play a return match? You do not mean to say that you have no mind to
-be even with those who drove you from Paris?”
-
-Lucien quivered; the sounds that rang through every nerve seemed to come
-from some bronze instrument, some Chinese gong.
-
-“I am only a poor priest,” returned his mentor, and a grim expression,
-dreadful to behold, appeared for a moment on a face burned to a
-copper-red by the sun of Spain, “I am only a poor priest; but if I had
-been humiliated, vexed, tormented, betrayed, and sold as you have been
-by the scoundrels of whom you have told me, I should do like an Arab of
-the desert--I would devote myself body and soul to vengeance. I might
-end by dangling from a gibbet, garroted, impaled, guillotined in your
-French fashion, I should not care a rap; but they should not have my
-head until I had crushed my enemies under my heel.”
-
-Lucien was silent; he had no wish to draw the priest out any further.
-
-“Some are descended from Cain and some from Abel,” the canon concluded;
-“I myself am of mixed blood--Cain for my enemies, Abel for my friends.
-Woe to him that shall awaken Cain! After all, you are a Frenchman; I am
-a Spaniard, and, what is more, a canon.”
-
-“What a Tartar!” thought Lucien, scanning the protector thus sent to him
-by Heaven.
-
-There was no sign of the Jesuit, nor even of the ecclesiastic, about
-the Abbe Carlos Herrera. His hands were large, he was thick-set and
-broad-chested, evidently he possessed the strength of a Hercules; his
-terrific expression was softened by benignity assumed at will; but a
-complexion of impenetrable bronze inspired feelings of repulsion rather
-than attachment for the man.
-
-The strange diplomatist looked somewhat like a bishop, for he wore
-powder on his long, thick hair, after the fashion of the Prince de
-Talleyrand; a gold cross, hanging from a strip of blue ribbon with
-a white border, indicated an ecclesiastical dignitary. The outlines
-beneath the black silk stockings would not have disgraced an athlete.
-The exquisite neatness of his clothes and person revealed an amount of
-care which a simple priest, and, above all, a Spanish priest, does not
-always take with his appearance. A three-cornered hat lay on the front
-seat of the carriage, which bore the arms of Spain.
-
-In spite of the sense of repulsion, the effect made by the man’s
-appearance was weakened by his manner, fierce and yet winning as it was;
-he evidently laid himself out to please Lucien, and the winning manner
-became almost coaxing. Yet Lucien noticed the smallest trifles uneasily.
-He felt that the moment of decision had come; they had reached the
-second stage beyond Ruffec, and the decision meant life or death.
-
-The Spaniard’s last words vibrated through many chords in his heart,
-and, to the shame of both, it must be said that all that was worst in
-Lucien responded to an appeal deliberately made to his evil impulses,
-and the eyes that studied the poet’s beautiful face had read him very
-clearly. Lucien beheld Paris once more; in imagination he caught again
-at the reins of power let fall from his unskilled hands, and he avenged
-himself! The comparisons which he himself had drawn so lately between
-the life of Paris and life in the provinces faded from his mind with the
-more painful motives for suicide; he was about to return to his
-natural sphere, and this time with a protector, a political intriguer
-unscrupulous as Cromwell.
-
-“I was alone, now there will be two of us,” he told himself. And then
-this priest had been more and more interested as he told of his sins
-one after another. The man’s charity had grown with the extent of his
-misdoings; nothing had astonished this confessor. And yet, what could
-be the motive of a mover in the intrigues of kings? Lucien at first was
-fain to be content with the banal answer--the Spanish are a generous
-race. The Spaniard is generous! even so the Italian is jealous and a
-poisoner, the Frenchman fickle, the German frank, the Jew ignoble, and
-the Englishman noble. Reverse these verdicts and you shall arrive within
-a reasonable distance of the truth! The Jews have monopolized the
-gold of the world; they compose _Robert the Devil_, act _Phedre_, sing
-_William Tell_, give commissions for pictures and build palaces, write
-_Reisebilder_ and wonderful verse; they are more powerful than ever,
-their religion is accepted, they have lent money to the Holy Father
-himself! As for Germany, a foreigner is often asked whether he has a
-contract in writing, and this is in the smallest matters, so tricky are
-they in their dealings. In France the spectacle of national blunders has
-never lacked national applause for the past fifty years; we continue to
-wear hats which no mortal can explain, and every change of government is
-made on the express condition that things shall remain exactly as they
-were before. England flaunts her perfidy in the face of the world, and
-her abominable treachery is only equaled by her greed. All the gold of
-two Indies passed through the hands of Spain, and now she has nothing
-left. There is no country in the world where poison is so little in
-request as in Italy, no country where manners are easier or more gentle.
-As for the Spaniard, he has traded largely on the reputation of the
-Moor.
-
-As the Canon of Toledo returned to the caleche, he had spoken a word
-to the post-boy. “Drive post-haste,” he said, “and there will be three
-francs for drink-money for you.” Then, seeing that Lucien hesitated,
-“Come! come!” he exclaimed, and Lucien took his place again, telling
-himself that he meant to try the effect of the _argumentum ad hominem_.
-
-“Father,” he began, “after pouring out, with all the coolness in the
-world, a series of maxims which the vulgar would consider profoundly
-immoral----”
-
-“And so they are,” said the priest; “that is why Jesus Christ said that
-it must needs be that offences come, my son; and that is why the world
-displays such horror of offences.”
-
-“A man of your stamp will not be surprised by the question which I am
-about to ask?”
-
-“Indeed, my son, you do not know me,” said Carlos Herrera. “Do you
-suppose that I should engage a secretary unless I knew that I could
-depend upon his principles sufficiently to be sure that he would not rob
-me? I like you. You are as innocent in every way as a twenty-year-old
-suicide. Your question?”
-
-“Why do you take an interest in me? What price do you set on my
-obedience? Why should you give me everything? What is your share?”
-
-The Spaniard looked at Lucien, and a smile came over his face.
-
-“Let us wait till we come to the next hill; we can walk up and talk out
-in the open. The back seat of a traveling carriage is not the place for
-confidences.”
-
-They traveled in silence for sometime; the rapidity of the movement
-seemed to increase Lucien’s moral intoxication.
-
-“Here is a hill, father,” he said at last awakening from a kind of
-dream.
-
-“Very well, we will walk.” The Abbe called to the postilion to stop, and
-the two sprang out upon the road.
-
-“You child,” said the Spaniard, taking Lucien by the arm, “have you ever
-thought over Otway’s _Venice Preserved_? Did you understand the profound
-friendship between man and man which binds Pierre and Jaffier each to
-each so closely that a woman is as nothing in comparison, and all social
-conditions are changed?--Well, so much for the poet.”
-
-“So the canon knows something of the drama,” thought Lucien. “Have you
-read Voltaire?” he asked.
-
-“I have done better,” said the other; “I put his doctrine in practice.”
-
-“You do not believe in God?”
-
-“Come! it is I who am the atheist, is it?” the Abbe said, smiling. “Let
-us come to practical matters, my child,” he added, putting an arm round
-Lucien’s waist. “I am forty-six years old, I am the natural son of a
-great lord; consequently, I have no family, and I have a heart. But,
-learn this, carve it on that still so soft brain of yours--man dreads
-to be alone. And of all kinds of isolation, inward isolation is the most
-appalling. The early anchorite lived with God; he dwelt in the spirit
-world, the most populous world of all. The miser lives in a world of
-imagination and fruition; his whole life and all that he is, even his
-sex, lies in his brain. A man’s first thought, be he leper or convict,
-hopelessly sick or degraded, is to find another with a like fate to
-share it with him. He will exert the utmost that is in him, every power,
-all his vital energy, to satisfy that craving; it is his very life. But
-for that tyrannous longing, would Satan have found companions? There
-is a whole poem yet to be written, a first part of _Paradise Lost_;
-Milton’s poem is only the apology for the revolt.”
-
-“It would be the Iliad of Corruption,” said Lucien.
-
-“Well, I am alone, I live alone. If I wear the priest’s habit, I have
-not a priest’s heart. I like to devote myself to some one; that is my
-weakness. That is my life, that is how I came to be a priest. I am not
-afraid of ingratitude, and I am grateful. The Church is nothing to me;
-it is an idea. I am devoted to the King of Spain, but you cannot give
-affection to a King of Spain; he is my protector, he towers above me. I
-want to love my creature, to mould him, fashion him to my use, and love
-him as a father loves his child. I shall drive in your tilbury, my
-boy, enjoy your success with women, and say to myself, ‘This fine young
-fellow, this Marquis de Rubempre, my creation whom I have brought into
-this great world, is my very Self; his greatness is my doing, he speaks
-or is silent with my voice, he consults me in everything.’ The Abbe de
-Vermont felt thus for Marie-Antoinette.”
-
-“He led her to the scaffold.”
-
-“He did not love the Queen,” said the priest. “HE only loved the Abbe de
-Vermont.”
-
-“Must I leave desolation behind me?”
-
-“I have money, you shall draw on me.”
-
-“I would do a great deal just now to rescue David Sechard,” said Lucien,
-in the tone of one who has given up all idea of suicide.
-
-“Say but one word, my son, and by to-morrow morning he shall have money
-enough to set him free.”
-
-“What! Would you give me twelve thousand francs?”
-
-“Ah! child, do you not see that we are traveling on at the rate of four
-leagues an hour? We shall dine at Poitiers before long, and there, if
-you decide to sign the pact, to give me a single proof of obedience, a
-great proof that I shall require, then the Bordeaux coach shall carry
-fifteen thousand francs to your sister----”
-
-“Where is the money?”
-
-The Spaniard made no answer, and Lucien said within himself, “There I
-had him; he was laughing at me.”
-
-In another moment they took their places. Neither of them said a word.
-Silently the Abbe groped in the pocket of the coach, and drew out a
-traveler’s leather pouch with three divisions in it; thence he took a
-hundred Portuguese moidores, bringing out his large hand filled with
-gold three times.
-
-“Father, I am yours,” said Lucien, dazzled by the stream of gold.
-
-“Child!” said the priest, and set a tender kiss on Lucien’s forehead.
-“There is twice as much still left in the bag, besides the money for
-traveling expenses.”
-
-“And you are traveling alone!” cried Lucien.
-
-“What is that?” asked the Spaniard. “I have more than a hundred thousand
-crowns in drafts on Paris. A diplomatist without money is in your
-position of this morning--a poet without a will of his own!”
-
-
-
-As Lucien took his place in the caleche beside the so-called Spanish
-diplomatist, Eve rose to give her child a draught of milk, found the
-fatal letter in the cradle, and read it. A sudden cold chilled the damps
-of morning slumber, dizziness came over her, she could not see. She
-called aloud to Marion and Kolb.
-
-“Has my brother gone out?” she asked, and Kolb answered at once with,
-“Yes, Montame, pefore tay.”
-
-“Keep this that I am going to tell you a profound secret,” said Eve. “My
-brother has gone no doubt to make away with himself. Hurry, both of you,
-make inquiries cautiously, and look along the river.”
-
-Eve was left alone in a dull stupor, dreadful to see. Her trouble was
-at its height when Petit-Claud came in at seven o’clock to talk over
-the steps to be taken in David’s case. At such a time, any voice in the
-world may speak, and we let them speak.
-
-“Our poor, dear David is in prison, madame,” so began Petit-Claud. “I
-foresaw all along that it would end in this. I advised him at the time
-to go into partnership with his competitors the Cointets; for while
-your husband has simply the idea, they have the means of putting it into
-practical shape. So as soon as I heard of his arrest yesterday evening,
-what did I do but hurry away to find the Cointets and try to obtain such
-concessions as might satisfy you. If you try to keep the discovery to
-yourselves, you will continue to live a life of shifts and chicanery.
-You must give in, or else when you are exhausted and at the last gasp,
-you will end by making a bargain with some capitalist or other, and
-perhaps to your own detriment, whereas to-day I hope to see you make
-a good one with MM. Cointet. In this way you will save yourselves the
-hardships and the misery of the inventor’s duel with the greed of the
-capitalist and the indifference of the public. Let us see! If the MM.
-Cointet should pay your debts--if, over and above your debts, they
-should pay you a further sum of money down, whether or no the invention
-succeeds; while at the same time it is thoroughly understood that if it
-succeeds a certain proportion of the profits of working the patent shall
-be yours, would you not be doing very well?--You yourself, madame, would
-then be the proprietor of the plant in the printing-office. You would
-sell the business, no doubt; it is quite worth twenty thousand francs. I
-will undertake to find you a buyer at that price.
-
-“Now if you draw up a deed of partnership with the MM. Cointet, and
-receive fifteen thousand francs of capital; and if you invest it in
-the funds at the present moment, it will bring you in an income of two
-thousand francs. You can live on two thousand francs in the provinces.
-Bear in mind, too, madame, that, given certain contingencies, there will
-be yet further payments. I say ‘contingencies,’ because we must lay our
-accounts with failure.
-
-“Very well,” continued Petit-Claud, “now these things I am sure that I
-can obtain for you. First of all, David’s release from prison; secondly,
-fifteen thousand francs, a premium paid on his discovery, whether the
-experiments fail or succeed; and lastly, a partnership between David and
-the MM. Cointet, to be taken out after private experiment made jointly.
-The deed of partnership for the working of the patent should be drawn
-up on the following basis: The MM. Cointet to bear all the expenses, the
-capital invested by David to be confined to the expenses of procuring
-the patent, and his share of the profits to be fixed at twenty-five per
-cent. You are a clear-headed and very sensible woman, qualities which
-are not often found combined with great beauty; think over these
-proposals, and you will see that they are very favorable.”
-
-Poor Eve in her despair burst into tears. “Ah, sir! why did you not come
-yesterday evening to tell me this? We should have been spared disgrace
-and--and something far worse----”
-
-“I was talking with the Cointets until midnight. They are behind
-Metivier, as you must have suspected. But how has something worse than
-our poor David’s arrest happened since yesterday evening?”
-
-“Here is the awful news that I found when I awoke this morning,” she
-said, holding out Lucien’s letter. “You have just given me proof of your
-interest in us; you are David’s friend and Lucien’s; I need not ask you
-to keep the secret----”
-
-“You need not feel the least anxiety,” said Petit-Claud, as he returned
-the letter. “Lucien will not take his life. Your husband’s arrest was
-his doing; he was obliged to find some excuse for leaving you, and this
-exit of his looks to me like a piece of stage business.”
-
-The Cointets had gained their ends. They had tormented the inventor and
-his family, until, worn out by the torture, the victims longed for a
-respite, and then seized their opportunity and made the offer. Not every
-inventor has the tenacity of the bull-dog that will perish with his
-teeth fast set in his capture; the Cointets had shrewdly estimated
-David’s character. The tall Cointet looked upon David’s imprisonment
-as the first scene of the first act of the drama. The second act opened
-with the proposal which Petit-Claud had just made. As arch-schemer,
-the attorney looked upon Lucien’s frantic folly as a bit of unhoped-for
-luck, a chance that would finally decide the issues of the day.
-
-Eve was completely prostrated by this event; Petit-Claud saw this, and
-meant to profit by her despair to win her confidence, for he saw at last
-how much she influenced her husband. So far from discouraging Eve, he
-tried to reassure her, and very cleverly diverted her thoughts to the
-prison. She should persuade David to take the Cointets into partnership.
-
-“David told me, madame, that he only wished for a fortune for your sake
-and your brother’s; but it should be clear to you by now that to try
-to make a rich man of Lucien would be madness. The youngster would run
-through three fortunes.”
-
-Eve’s attitude told plainly enough that she had no more illusions left
-with regard to her brother. The lawyer waited a little so that her
-silence should have the weight of consent.
-
-“Things being so, it is now a question of you and your child,” he said.
-“It rests with you to decide whether an income of two thousand francs
-will be enough for your welfare, to say nothing of old Sechard’s
-property. Your father-in-law’s income has amounted to seven or eight
-thousand francs for a long time past, to say nothing of capital lying
-out at interest. So, after all, you have a good prospect before you. Why
-torment yourself?”
-
-Petit-Claud left Eve Sechard to reflect upon this prospect. The whole
-scheme had been drawn up with no little skill by the tall Cointet the
-evening before.
-
-“Give them the glimpse of a possibility of money in hand,” the lynx had
-said, when Petit-Claud brought the news of the arrest; “once let
-them grow accustomed to that idea, and they are ours; we will drive a
-bargain, and little by little we shall bring them down to our price for
-the secret.”
-
-The argument of the second act of the commercial drama was in a manner
-summed up in that speech.
-
-Mme. Sechard, heartbroken and full of dread for her brother’s fate,
-dressed and came downstairs. An agony of terror seized her when she
-thought that she must cross Angouleme alone on the way to the prison.
-Petit-Claud gave little thought to his fair client’s distress. When
-he came back to offer his arm, it was from a tolerably Machiavellian
-motive; but Eve gave him credit for delicate consideration, and he
-allowed her to thank him for it. The little attention, at such a
-moment, from so hard a man, modified Mme. Sechard’s previous opinion of
-Petit-Claud.
-
-“I am taking you round by the longest way,” he said, “and we shall meet
-nobody.”
-
-“For the first time in my life, monsieur, I feel that I have no right
-to hold up my head before other people; I had a sharp lesson given to me
-last night----”
-
-“It will be the first and the last.”
-
-“Oh! I certainly shall not stay in the town now----”
-
-“Let me know if your husband consents to the proposals that are all but
-definitely offered by the Cointets,” said Petit-Claud at the gate of
-the prison; “I will come at once with an order for David’s release from
-Cachan, and in all likelihood he will not go back again to prison.”
-
-This suggestion, made on the very threshold of the jail, was a piece of
-cunning strategy--a _combinazione_, as the Italians call an indefinable
-mixture of treachery and truth, a cunningly planned fraud which does not
-break the letter of the law, or a piece of deft trickery for which there
-is no legal remedy. St. Bartholomew’s for instance, was a political
-combination.
-
-Imprisonment for debt, for reasons previously explained, is such a rare
-occurrence in the provinces, that there is no house of detention, and
-a debtor is perforce imprisoned with the accused, convicted, and
-condemned--the three graduated subdivisions of the class generically
-styled criminal. David was put for the time being in a cell on the
-ground floor from which some prisoner had probably been recently
-discharged at the end of his time. Once inscribed on the jailer’s
-register, with the amount allowed by the law for a prisoner’s board for
-one month, David confronted a big, stout man, more powerful than the
-King himself in a prisoner’s eyes; this was the jailer.
-
-An instance of a thin jailer is unknown in the provinces. The place, to
-begin with, is almost a sinecure, and a jailer is a kind of innkeeper
-who pays no rent and lives very well, while his prisoners fare very ill;
-for, like an innkeeper, he gives them rooms according to their payments.
-He knew David by name, and what was more, knew about David’s father,
-and thought that he might venture to let the printer have a good room on
-credit for one night; for David was penniless.
-
-The prison of Angouleme was built in the Middle Ages, and has no more
-changed than the old cathedral. It is built against the old _presidial_,
-or ancient court of appeal, and people still call it the _maison de
-justice_. It boasts the conventional prison gateway, the solid-looking,
-nail-studded door, the low, worn archway which the better deserves the
-qualification “cyclopean,” because the jailer’s peephole or _judas_
-looks out like a single eye from the front of the building. As you enter
-you find yourself in a corridor which runs across the entire width of
-the building, with a row of doors of cells that give upon the prison
-yard and are lighted by high windows covered with a square iron grating.
-The jailer’s house is separated from these cells by an archway in the
-middle, through which you catch a glimpse of the iron gate of the prison
-yard. The jailer installed David in a cell next to the archway, thinking
-that he would like to have a man of David’s stamp as a near neighbor for
-the sake of company.
-
-“This is the best room,” he said. David was struck dumb with amazement
-at the sight of it.
-
-The stone walls were tolerably damp. The windows, set high in the wall,
-were heavily barred; the stone-paved floor was cold as ice, and from
-the corridor outside came the sound of the measured tramp of the warder,
-monotonous as waves on the beach. “You are a prisoner! you are watched
-and guarded!” said the footsteps at every moment of every hour. All
-these small things together produce a prodigious effect upon the minds
-of honest folk. David saw that the bed was execrable, but the first
-night in a prison is full of violent agitation, and only on the second
-night does the prisoner notice that his couch is hard. The jailer was
-graciously disposed; he naturally suggested that his prisoner should
-walk in the yard until nightfall.
-
-David’s hour of anguish only began when he was locked into his cell for
-the night. Lights are not allowed in the cells. A prisoner detained on
-arrest used to be subjected to rules devised for malefactors, unless he
-brought a special exemption signed by the public prosecutor. The jailer
-certainly might allow David to sit by his fire, but the prisoner must go
-back to his cell at locking-up time. Poor David learned the horrors
-of prison life by experience, the rough coarseness of the treatment
-revolted him. Yet a revulsion, familiar to those who live by thought,
-passed over him. He detached himself from his loneliness, and found a
-way of escape in a poet’s waking dream.
-
-At last the unhappy man’s thoughts turned to his own affairs. The
-stimulating influence of a prison upon conscience and self-scrutiny is
-immense. David asked himself whether he had done his duty as the head of
-a family. What despairing grief his wife must feel at this moment! Why
-had he not done as Marion had said, and earned money enough to pursue
-his investigations at leisure?
-
-“How can I stay in Angouleme after such a disgrace? And when I come out
-of prison, what will become of us? Where shall we go?”
-
-Doubts as to his process began to occur to him, and he passed through
-an agony which none save inventors can understand. Going from doubt to
-doubt, David began to see his real position more clearly; and to himself
-he said, as the Cointets had said to old Sechard, as Petit-Claud had
-just said to Eve, “Suppose that all should go well, what does it amount
-to in practice? The first thing to be done is to take out a patent, and
-money is needed for that--and experiments must be tried on a large scale
-in a paper-mill, which means that the discovery must pass into other
-hands. Oh! Petit-Claud was right!”
-
-A very vivid light sometimes dawns in the darkest prison.
-
-“Pshaw!” said David; “I shall see Petit-Claud to-morrow no doubt,” and
-he turned and slept on the filthy mattress covered with coarse brown
-sacking.
-
-So when Eve unconsciously played into the hands of the enemy that
-morning, she found her husband more than ready to listen to proposals.
-She put her arms about him and kissed him, and sat down on the edge of
-the bed (for there was but one chair of the poorest and commonest kind
-in the cell). Her eyes fell on the unsightly pail in a corner, and over
-the walls covered with inscriptions left by David’s predecessors, and
-tears filled the eyes that were red with weeping. She had sobbed long
-and very bitterly, but the sight of her husband in a felon’s cell drew
-fresh tears.
-
-“And the desire of fame may lead one to this!” she cried. “Oh! my angel,
-give up your career. Let us walk together along the beaten track; we
-will not try to make haste to be rich, David.... I need very little
-to be very happy, especially now, after all that we have been through
-.... And if you only knew--the disgrace of arrest is not the worst....
-Look.”
-
-She held out Lucien’s letter, and when David had read it, she tried to
-comfort him by repeating Petit-Claud’s bitter comment.
-
-“If Lucien has taken his life, the thing is done by now,” said David;
-“if he has not made away with himself by this time, he will not kill
-himself. As he himself says, ‘his courage cannot last longer than a
-morning----’”
-
-“But the suspense!” cried Eve, forgiving almost everything at the
-thought of death. Then she told her husband of the proposals which
-Petit-Claud professed to have received from the Cointets. David accepted
-them at once with manifest pleasure.
-
-“We shall have enough to live upon in a village near L’Houmeau, where
-the Cointets’ paper-mill stands. I want nothing now but a quiet life,”
- said David. “If Lucien has punished himself by death, we can wait so
-long as father lives; and if Lucien is still living, poor fellow, he
-will learn to adapt himself to our narrow ways. The Cointets certainly
-will make money by my discovery; but, after all, what am I compared with
-our country? One man in it, that is all; and if the whole country is
-benefited, I shall be content. There! dear Eve, neither you nor I were
-meant to be successful in business. We do not care enough about making a
-profit; we have not the dogged objection to parting with our money,
-even when it is legally owing, which is a kind of virtue of the
-counting-house, for these two sorts of avarice are called prudence and a
-faculty of business.”
-
-Eve felt overjoyed; she and her husband held the same views, and this is
-one of the sweetest flowers of love; for two human beings who love
-each other may not be of the same mind, nor take the same view of their
-interests. She wrote to Petit-Claud telling him that they both consented
-to the general scheme, and asked him to release David. Then she begged
-the jailer to deliver the message.
-
-Ten minutes later Petit-Claud entered the dismal place. “Go home,
-madame,” he said, addressing Eve, “we will follow you.--Well, my dear
-friend” (turning to David), “so you allowed them to catch you! Why did
-you come out? How came you to make such a mistake?”
-
-“Eh! how could I do otherwise? Look at this letter that Lucien wrote.”
-
-David held out a sheet of paper. It was Cerizet’s forged letter.
-
-Petit-Claud read it, looked at it, fingered the paper as he talked, and
-still taking, presently, as if through absence of mind, folded it up and
-put it in his pocket. Then he linked his arm in David’s, and they went
-out together, the order for release having come during the conversation.
-
-It was like heaven to David to be at home again. He cried like a child
-when he took little Lucien in his arms and looked round his room after
-three weeks of imprisonment, and the disgrace, according to provincial
-notions, of the last few hours. Kolb and Marion had come back. Marion
-had heard in L’Houmeau that Lucien had been seen walking along on the
-Paris road, somewhere beyond Marsac. Some country folk, coming in to
-market, had noticed his fine clothes. Kolb, therefore, had set out on
-horseback along the highroad, and heard at last at Mansle that Lucien
-was traveling post in a caleche--M. Marron had recognized him as he
-passed.
-
-“What did I tell you?” said Petit-Claud. “That fellow is not a poet; he
-is a romance in heaven knows how many chapters.”
-
-“Traveling post!” repeated Eve. “Where can he be going this time?”
-
-“Now go to see the Cointets, they are expecting you,” said Petit-Claud,
-turning to David.
-
-“Ah, monsieur!” cried the beautiful Eve, “pray do your best for our
-interests; our whole future lies in your hands.”
-
-“If you prefer it, madame, the conference can be held here. I will leave
-David with you. The Cointets will come this evening, and you shall see
-if I can defend your interests.”
-
-“Ah! monsieur, I should be very glad,” said Eve.
-
-“Very well,” said Petit-Claud; “this evening, at seven o’clock.”
-
-“Thank you,” said Eve; and from her tone and glance Petit-Claud knew
-that he had made great progress in his fair client’s confidence.
-
-“You have nothing to fear; you see I was right,” he added. “Your brother
-is a hundred miles away from suicide, and when all comes to all, perhaps
-you will have a little fortune this evening. A _bona-fide_ purchaser for
-the business has turned up.”
-
-“If that is the case,” said Eve, “why should we not wait awhile before
-binding ourselves to the Cointets?”
-
-Petit-Claud saw the danger. “You are forgetting, madame,” he said, “that
-you cannot sell your business until you have paid M. Metivier; for a
-distress warrant has been issued.”
-
-As soon as Petit-Claud reached home he sent for Cerizet, and when the
-printer’s foreman appeared, drew him into the embrasure of the window.
-
-“To-morrow evening,” he said, “you will be the proprietor of the
-Sechards’ printing-office, and then there are those behind you who have
-influence enough to transfer the license;” (then in a lowered voice),
-“but you have no mind to end in the hulks, I suppose?”
-
-“The hulks! What’s that? What’s that?”
-
-“Your letter to David was a forgery. It is in my possession. What would
-Henriette say in a court of law? I do not want to ruin you,” he added
-hastily, seeing how white Cerizet’s face grew.
-
-“You want something more of me?” cried Cerizet.
-
-“Well, here it is,” said Petit-Claud. “Follow me carefully. You will be
-a master printer in Angouleme in two months’ time . . . but you will not
-have paid for your business--you will not pay for it in ten years. You
-will work a long while yet for those that have lent you the money, and
-you will be the cat’s-paw of the Liberal party. . . . Now _I_ shall draw
-up your agreement with Gannerac, and I can draw it up in such a way that
-you will have the business in your own hands one of these days. But--if
-the Liberals start a paper, if you bring it out, and if I am deputy
-public prosecutor, then you will come to an understanding with the
-Cointets and publish articles of such a nature that they will have the
-paper suppressed. . . . The Cointets will pay you handsomely for that
-service. . . . I know, of course, that you will be a hero, a victim
-of persecution; you will be a personage among the Liberals--a Sergeant
-Mercier, a Paul-Louis Courier, a Manual on a small scale. I will take
-care that they leave you your license. In fact, on the day when the
-newspaper is suppressed, I will burn this letter before your eyes. . . .
-Your fortune will not cost you much.”
-
-A working man has the haziest notions as to the law with regard to
-forgery; and Cerizet, who beheld himself already in the dock, breathed
-again.
-
-“In three years’ time,” continued Petit-Claud, “I shall be public
-prosecutor in Angouleme. You may have need of me some day; bear that in
-mind.”
-
-“It’s agreed,” said Cerizet, “but you don’t know me. Burn that letter
-now and trust to my gratitude.”
-
-Petit-Claud looked Cerizet in the face. It was a duel in which one man’s
-gaze is a scalpel with which he essays to probe the soul of another,
-and the eyes of that other are a theatre, as it were, to which all his
-virtue is summoned for display.
-
-Petit-Claud did not utter a word. He lighted a taper and burned the
-letter. “He has his way to make,” he said to himself.
-
-“Here is one that will go through fire and water for you,” said Cerizet.
-
-
-
-David awaited the interview with the Cointets with a vague feeling of
-uneasiness; not, however, on account of the proposed partnership, nor
-for his own interests--he felt nervous as to their opinion of his work.
-He was in something the same position as a dramatic author before his
-judges. The inventor’s pride in the discovery so nearly completed left
-no room for any other feelings.
-
-At seven o’clock that evening, while Mme. du Chatelet, pleading a sick
-headache, had gone to her room in her unhappiness over the rumors of
-Lucien’s departure; while M. de Comte, left to himself, was entertaining
-his guests at dinner--the tall Cointet and his stout brother,
-accompanied by Petit-Claud, opened negotiations with the competitor who
-had delivered himself up, bound hand and foot.
-
-A difficulty awaited them at the outset. How was it possible to draw
-up a deed of partnership unless they knew David’s secret? And if
-David divulged his secret, he would be at the mercy of the Cointets.
-Petit-Claud arranged that the deed of partnership should be the first
-drawn up. Thereupon the tall Cointet asked to see some specimens of
-David’s work, and David brought out the last sheet that he had made,
-guaranteeing the price of production.
-
-“Well,” said Petit-Claud, “there you have the basis of the agreement
-ready made. You can go into partnership on the strength of those
-samples, inserting a clause to protect yourselves in case the conditions
-of the patent are not fulfilled in the manufacturing process.”
-
-“It is one thing to make samples of paper on a small scale in your own
-room with a small mould, monsieur, and another to turn out a quantity,”
- said the tall Cointet, addressing David. “Quite another thing, as you
-may judge from this single fact. We manufacture colored papers. We buy
-parcels of coloring absolutely identical. Every cake of indigo used
-for ‘blueing’ our post-demy is taken from a batch supplied by the
-same maker. Well, we have never yet been able to obtain two batches of
-precisely the same shade. There are variations in the material which
-we cannot detect. The quantity and the quality of the pulp modify every
-question at once. Suppose that you have in a caldron a quantity of
-ingredients of some kind (I don’t ask to know what they are), you can do
-as you like with them, the treatment can be uniformly applied, you can
-manipulate, knead, and pestle the mass at your pleasure until you have
-a homogeneous substance. But who will guarantee that it will be the same
-with a batch of five hundred reams, and that your plan will succeed in
-bulk?”
-
-David, Eve, and Petit-Claud looked at one another; their eyes said many
-things.
-
-“Take a somewhat similar case,” continued the tall Cointet after a
-pause. “You cut two or three trusses of meadow hay, and store it in a
-loft before ‘the heat is out of the grass,’ as the peasants say; the
-hay ferments, but no harm comes of it. You follow up your experiment by
-storing a couple of thousand trusses in a wooden barn--and, of course,
-the hay smoulders, and the barn blazes up like a lighted match. You are
-an educated man,” continued Cointet; “you can see the application for
-yourself. So far, you have only cut your two trusses of hay; we are
-afraid of setting fire to our paper-mill by bringing in a couple of
-thousand trusses. In other words, we may spoil more than one batch, make
-heavy losses, and find ourselves none the better for laying out a good
-deal of money.”
-
-David was completely floored by this reasoning. Practical wisdom spoke
-in matter-of-fact language to theory, whose word is always for the
-future.
-
-“Devil fetch me, if I’ll sign such a deed of partnership!” the stout
-Cointet cried bluntly. “You may throw away your money if you like,
-Boniface; as for me, I shall keep mine. Here is my offer--to pay M.
-Sechard’s debts _and_ six thousand francs, and another three thousand
-francs in bills at twelve and fifteen months,” he added. “That will be
-quite enough risk to run.--We have a balance of twelve thousand francs
-against Metivier. That will make fifteen thousand francs.--That is
-all that I would pay for the secret if I were going to exploit it for
-myself. So this is the great discovery that you were talking about,
-Boniface! Many thanks! I thought you had more sense. No, you can’t call
-this business.”
-
-“The question for you,” said Petit-Claud, undismayed by the explosion,
-“resolves itself into this: ‘Do you care to risk twenty thousand francs
-to buy a secret that may make rich men of you?’ Why, the risk usually is
-in proportion to the profit, gentlemen. You stake twenty thousand francs
-on your luck. A gambler puts down a louis at roulette for a chance of
-winning thirty-six, but he knows that the louis is lost. Do the same.”
-
-“I must have time to think it over,” said the stout Cointet; “I am not
-so clever as my brother. I am a plain, straight-forward sort of chap,
-that only knows one thing--how to print prayer-books at twenty sous and
-sell them for two francs. Where I see an invention that has only been
-tried once, I see ruin. You succeed with the first batch, you spoil the
-next, you go on, and you are drawn in; for once put an arm into that
-machinery, the rest of you follows,” and he related an anecdote very
-much to the point--how a Bordeaux merchant had ruined himself by
-following a scientific man’s advice, and trying to bring the Landes
-into cultivation; and followed up the tale with half-a-dozen similar
-instances of agricultural and commercial failures nearer home in
-the departments of the Charente and Dordogne. He waxed warm over his
-recitals. He would not listen to another word. Petit-Claud’s demurs, so
-far from soothing the stout Cointet, appeared to irritate him.
-
-“I would rather give more for a certainty, if I made only a small profit
-on it,” he said, looking at his brother. “It is my opinion that things
-have gone far enough for business,” he concluded.
-
-“Still you came here for something, didn’t you?” asked Petit-Claud.
-“What is your offer?”
-
-“I offer to release M. Sechard, and, if his plan succeeds, to give him
-thirty per cent of the profits,” the stout Cointet answered briskly.
-
-“But, monsieur,” objected Eve, “how should we live while the experiments
-were being made? My husband has endured the disgrace of imprisonment
-already; he may as well go back to prison, it makes no difference now,
-and we will pay our debts ourselves----”
-
-Petit-Claud laid a finger on his lips in warning.
-
-“You are unreasonable,” said he, addressing the brothers. “You have seen
-the paper; M. Sechard’s father told you that he had shut his son up,
-and that he had made capital paper in a single night from materials that
-must have cost a mere nothing. You are here to make an offer. Are you
-purchasers, yes or no?”
-
-“Stay,” said the tall Cointet, “whether my brother is willing or no, I
-will risk this much myself. I will pay M. Sechard’s debts, I will pay
-six thousand francs over and above the debts, and M. Sechard shall have
-thirty per cent of the profits. But mind this--if in the space of one
-year he fails to carry out the undertakings which he himself will make
-in the deed of partnership, he must return the six thousand francs, and
-we shall keep the patent and extricate ourselves as best we may.”
-
-“Are you sure of yourself?” asked Petit-Claud, taking David aside.
-
-“Yes,” said David. He was deceived by the tactics of the brothers, and
-afraid lest the stout Cointet should break off the negotiations on which
-his future depended.
-
-“Very well, I will draft the deed,” said Petit-Claud, addressing the
-rest of the party. “Each of you shall have a copy to-night, and you
-will have all to-morrow morning in which to think it over. To-morrow
-afternoon at four o’clock, when the court rises, you will sign the
-agreement. You, gentlemen, will withdraw Metivier’s suit, and I, for my
-part, will write to stop proceedings in the Court-Royal; we will give
-notice on either side that the affair has been settled out of court.”
-
-David Sechard’s undertakings were thus worded in the deed:--
-
-
- “M. David Sechard, printer of Angouleme, affirming that he has
- discovered a method of sizing paper-pulp in the vat, and also a
- method of affecting a reduction of fifty per cent in the price of
- all kinds of manufactured papers, by introducing certain vegetable
- substances into the pulp, either by intermixture of such
- substances with the rags already in use, or by employing them
- solely without the addition of rags: a partnership for working the
- patent to be presently applied for is entered upon by M. David
- Sechard and the firm of Cointet Brothers, subject to the following
- conditional clauses and stipulations.”
-
-
-One of the clauses so drafted that David Sechard forfeited all his
-rights if he failed to fulfil his engagements within the year; the
-tall Cointet was particularly careful to insert that clause, and David
-Sechard allowed it to pass.
-
-When Petit-Claud appeared with a copy of the agreement next morning at
-half-past seven o’clock, he brought news for David and his wife. Cerizet
-offered twenty-two thousand francs for the business. The whole affair
-could be signed and settled in the course of the evening. “But if the
-Cointets knew about it,” he added, “they would be quite capable of
-refusing to sign the deed of partnership, of harassing you, and selling
-you up.”
-
-“Are you sure of payment?” asked Eve. She had thought it hopeless to
-try to sell the business; and now, to her astonishment, a bargain which
-would have been their salvation three months ago was concluded in this
-summary fashion.
-
-“The money has been deposited with me,” he answered succinctly.
-
-“Why, here is magic at work!” said David, and he asked Petit-Claud for
-an explanation of this piece of luck.
-
-“No,” said Petit-Claud, “it is very simple. The merchants in L’Houmeau
-want a newspaper.”
-
-“But I am bound not to publish a paper,” said David.
-
-“Yes, you are bound, but is your successor?--However it is,” he
-continued, “do not trouble yourself at all; sell the business, pocket
-the proceeds, and leave Cerizet to find his way through the conditions
-of the sale--he can take care of himself.”
-
-“Yes,” said Eve.
-
-“And if it turns out that you may not print a newspaper in Angouleme,”
- said Petit-Claud, “those who are finding the capital for Cerizet will
-bring out the paper in L’Houmeau.”
-
-The prospect of twenty-two thousand francs, of want now at end, dazzled
-Eve. The partnership and its hopes took a second place. And, therefore,
-M. and Mme. Sechard gave way on a final point of dispute. The tall
-Cointet insisted that the patent should be taken out in the name of any
-one of the partners. What difference could it make? The stout Cointet
-said the last word.
-
-“He is finding the money for the patent; he is bearing the expenses of
-the journey--another two thousand francs over and above the rest of the
-expenses. He must take it out in his own name, or we will not stir in
-the matter.”
-
-The lynx gained a victory at all points. The deed of partnership was
-signed that afternoon at half-past four.
-
-The tall Cointet politely gave Mme. Sechard a dozen thread-pattern forks
-and spoons and a beautiful Ternaux shawl, by way of pin-money, said he,
-and to efface any unpleasant impression made in the heat of discussion.
-The copies of the draft had scarcely been made out, Cachan had barely
-had time to send the documents to Petit-Claud, together with the three
-unlucky forged bills, when the Sechards heard a deafening rumble in the
-street, a dray from the Messageries stopped before the door, and Kolb’s
-voice made the staircase ring again.
-
-“Montame! montame! vifteen tausend vrancs, vrom Boidiers” (Poitiers).
-“Goot money! vrom Monziere Lucien!”
-
-“Fifteen thousand francs!” cried Eve, throwing up her arms.
-
-“Yes, madame,” said the carman in the doorway, “fifteen thousand francs,
-brought by the Bordeaux coach, and they didn’t want any more neither!
-I have two men downstairs bringing up the bags. M. Lucien Chardon de
-Rubempre is the sender. I have brought up a little leather bag for you,
-containing five hundred francs in gold, and a letter it’s likely.”
-
-Eve thought that she must be dreaming as she read:--
-
-
- “MY DEAR SISTER,--Here are fifteen thousand francs. Instead of
- taking my life, I have sold it. I am no longer my own; I am only
- the secretary of a Spanish diplomatist; I am his creature. A new
- and dreadful life is beginning for me. Perhaps I should have done
- better to drown myself.
-
- “Good-bye. David will be released, and with the four thousand
- francs he can buy a little paper-mill, no doubt, and make his
- fortune. Forget me, all of you. This is the wish of your unhappy
- brother.
- “LUCIEN.”
-
-
-“It is decreed that my poor boy should be unlucky in everything, and
-even when he does well, as he said himself,” said Mme. Chardon, as she
-watched the men piling up the bags.
-
-“We have had a narrow escape!” exclaimed the tall Cointet, when he was
-once more in the Place du Murier. “An hour later the glitter of the
-silver would have thrown a new light on the deed of partnership. Our
-man would have fought shy of it. We have his promise now, and in three
-months’ time we shall know what to do.”
-
-That very evening, at seven o’clock, Cerizet bought the business, and
-the money was paid over, the purchaser undertaking to pay rent for
-the last quarter. The next day Eve sent forty thousand francs to
-the Receiver-General, and bought two thousand five hundred francs of
-_rentes_ in her husband’s name. Then she wrote to her father-in-law and
-asked him to find a small farm, worth about ten thousand francs, for her
-near Marsac. She meant to invest her own fortune in this way.
-
-The tall Cointet’s plot was formidably simple. From the very first
-he considered that the plan of sizing the pulp in the vat was
-impracticable. The real secret of fortune lay in the composition of the
-pulp, in the cheap vegetable fibre as a substitute for rags. He made up
-his mind, therefore, to lay immense stress on the secondary problem of
-sizing the pulp, and to pass over the discovery of cheap raw material,
-and for the following reasons:
-
-The Angouleme paper-mills manufacture paper for stationers. Notepaper,
-foolscap, crown, and post-demy are all necessarily sized; and these
-papers have been the pride of the Angouleme mills for a long while past,
-stationery being the specialty of the Charente. This fact gave color to
-the Cointet’s urgency upon the point of sizing in the pulping-trough;
-but, as a matter of fact, they cared nothing for this part of David’s
-researches. The demand for writing-paper is exceedingly small compared
-with the almost unlimited demand for unsized paper for printers. As
-Boniface Cointet traveled to Paris to take out the patent in his own
-name, he was projecting plans that were like to work a revolution in his
-paper-mill. Arrived in Paris, he took up his quarters with Metivier,
-and gave his instructions to his agent. Metivier was to call upon the
-proprietors of newspapers, and offer to deliver paper at prices below
-those quoted by all other houses; he could guarantee in each case that
-the paper should be a better color, and in every way superior to the
-best kinds hitherto in use. Newspapers are always supplied by contract;
-there would be time before the present contracts expired to complete all
-the subterranean operations with buyers, and to obtain a monopoly of
-the trade. Cointet calculated that he could rid himself of Sechard while
-Metivier was taking orders from the principal Paris newspapers, which
-even then consumed two hundred reams daily. Cointet naturally offered
-Metivier a large commission on the contracts, for he wished to secure a
-clever representative on the spot, and to waste no time in traveling to
-and fro. And in this manner the fortunes of the firm of Metivier, one
-of the largest houses in the paper trade, were founded. The tall Cointet
-went back to Angouleme to be present at Petit-Claud’s wedding, with a
-mind at rest as to the future.
-
-Petit-Claud had sold his professional connection, and was only waiting
-for M. Milaud’s promotion to take the public prosecutor’s place,
-which had been promised to him by the Comtesse du Chatelet. The public
-prosecutor’s second deputy was appointed first deputy to the Court of
-Limoges, the Keeper of the Seals sent a man of his own to Angouleme,
-and the post of first deputy was kept vacant for a couple of months. The
-interval was Petit-Claud’s honeymoon.
-
-While Boniface Cointet was in Paris, David made a first experimental
-batch of unsized paper far superior to that in common use for
-newspapers. He followed it up with a second batch of magnificent vellum
-paper for fine printing, and this the Cointets used for a new edition of
-their diocesan prayer-book. The material had been privately prepared by
-David himself; he would have no helpers but Kolb and Marion.
-
-When Boniface came back the whole affair wore a different aspect; he
-looked at the samples, and was fairly satisfied.
-
-“My good friend,” he said, “the whole trade of Angouleme is in crown
-paper. We must make the best possible crown paper at half the present
-price; that is the first and foremost question for us.”
-
-Then David tried to size the pulp for the desired paper, and the result
-was a harsh surface with grains of size distributed all over it. On the
-day when the experiment was concluded and David held the sheets in his
-hand, he went away to find a spot where he could be alone and swallow
-his bitter disappointment. But Boniface Cointet went in search of him
-and comforted him. Boniface was delightfully amiable.
-
-“Do not lose heart,” he said; “go on! I am a good fellow, I understand
-you; I will stand by you to the end.”
-
-“Really,” David said to his wife at dinner, “we are with good people;
-I should not have expected that the tall Cointet would be so generous.”
- And he repeated his conversation with his wily partner.
-
-Three months were spent in experiments. David slept at the mill; he
-noted the effects of various preparations upon the pulp. At one time
-he attributed his non-success to an admixture of rag-pulp with his own
-ingredients, and made a batch entirely composed of the new material;
-at another, he endeavored to size pulp made exclusively from rags;
-persevering in his experiments under the eyes of the tall Cointet, whom
-he had ceased to mistrust, until he had tried every possible combination
-of pulp and size. David lived in the paper-mill for the first six months
-of 1823--if it can be called living, to leave food untasted, and go
-in neglect of person and dress. He wrestled so desperately with
-the difficulties, that anybody but the Cointets would have seen the
-sublimity of the struggle, for the brave fellow was not thinking of his
-own interests. The moment had come when he cared for nothing but the
-victory. With marvelous sagacity he watched the unaccountable freaks of
-the semi-artificial substances called into existence by man for ends of
-his own; substances in which nature had been tamed, as it were, and
-her tacit resistance overcome; and from these observations drew great
-conclusions; finding, as he did, that such creations can only be
-obtained by following the laws of the more remote affinities of things,
-of “a second nature,” as he called it, in substances.
-
-Towards the end of August he succeeded to some extent in sizing the
-paper pulp in the vat; the result being a kind of paper identical with
-a make in use for printers’ proofs at the present day--a kind of paper
-that cannot be depended upon, for the sizing itself is not always
-certain. This was a great result, considering the condition of the paper
-trade in 1823, and David hoped to solve the final difficulties of the
-problem, but--it had cost ten thousand francs.
-
-Singular rumors were current at this time in Angouleme and L’Houmeau.
-It was said that David Sechard was ruining the firm of Cointet Brothers.
-Experiments had eaten up twenty thousand francs; and the result, said
-gossip, was wretchedly bad paper. Other manufacturers took fright at
-this, hugged themselves on their old-fashioned methods, and, being
-jealous of the Cointets, spread rumors of the approaching fall of that
-ambitious house. As for the tall Cointet, he set up the new machinery
-for making lengths of paper in a ribbon, and allowed people to believe
-that he was buying plant for David’s experiments. Then the cunning
-Cointet used David’s formula for pulp, while urging his partner to give
-his whole attention to the sizing process; and thousands of reams of the
-new paper were despatched to Metivier in Paris.
-
-When September arrived, the tall Cointet took David aside, and, learning
-that the latter meditated a crowning experiment, dissuaded him from
-further attempts.
-
-“Go to Marsac, my dear David, see your wife, and take a rest after
-your labors; we don’t want to ruin ourselves,” said Cointet in the
-friendliest way. “This great triumph of yours, after all, is only a
-starting-point. We shall wait now for awhile before trying any new
-experiments. To be fair! see what has come of them. We are not merely
-paper-makers, we are printers besides and bankers, and people say that
-you are ruining us.”
-
-David Sechard’s gesture of protest on behalf of his good faith was
-sublime in its simplicity.
-
-“Not that fifty thousand francs thrown into the Charente would ruin
-us,” said Cointet, in reply to mute protest, “but we do not wish to be
-obliged to pay cash for everything in consequence of slanders that shake
-our credit; _that_ would bring us to a standstill. We have reached the
-term fixed by our agreement, and we are bound on either side to think
-over our position.”
-
-“He is right,” thought David. He had forgotten the routine work of the
-business, thoroughly absorbed as he had been in experiments on a large
-scale.
-
-David went to Marsac. For the past six months he had gone over on
-Saturday evening, returning again to L’Houmeau on Tuesday morning. Eve,
-after much counsel from her father-in-law, had bought a house called the
-Verberie, with three acres of land and a croft planted with vines, which
-lay like a wedge in the old man’s vineyard. Here, with her mother and
-Marion, she lived a very frugal life, for five thousand francs of the
-purchase money still remained unpaid. It was a charming little domain,
-the prettiest bit of property in Marsac. The house, with a garden before
-it and a yard at the back, was built of white tufa ornamented with
-carvings, cut without great expense in that easily wrought stone, and
-roofed with slate. The pretty furniture from the house in Angouleme
-looked prettier still at Marsac, for there was not the slightest
-attempt at comfort or luxury in the country in those days. A row of
-orange-trees, pomegranates, and rare plants stood before the house on
-the side of the garden, set there by the last owner, an old general who
-died under M. Marron’s hands.
-
-David was enjoying his holiday sitting under an orange-tree with his
-wife, and father, and little Lucien, when the bailiff from Mansle
-appeared. Cointet Brothers gave their partner formal notice to appoint
-an arbitrator to settle disputes, in accordance with a clause in the
-agreement. The Cointets demanded that the six thousand francs should be
-refunded, and the patent surrendered in consideration of the enormous
-outlay made to no purpose.
-
-“People say that you are ruining them,” said old Sechard. “Well, well,
-of all that you have done, that is the one thing that I am glad to
-know.”
-
-At nine o’clock the next morning Eve and David stood in Petit-Claud’s
-waiting-room. The little lawyer was the guardian of the widow and orphan
-by virtue of his office, and it seemed to them that they could take no
-other advice. Petit-Claud was delighted to see his clients, and insisted
-that M. and Mme. Sechard should do him the pleasure of breakfasting with
-him.
-
-“Do the Cointets want six thousand francs of you?” he asked, smiling.
-“How much is still owing of the purchase-money of the Verberie?”
-
-“Five thousand francs, monsieur,” said Eve, “but I have two
-thousand----”
-
-“Keep your money,” Petit-Claud broke in. “Let us see: five
-thousand--why, you want quite another ten thousand francs to settle
-yourselves comfortably down yonder. Very good, in two hours’ time the
-Cointets shall bring you fifteen thousand francs----”
-
-Eve started with surprise.
-
-“If you will renounce all claims to the profits under the deed of
-partnership, and come to an amicable settlement,” said Petit-Claud.
-“Does that suit you?”
-
-“Will it really be lawfully ours?” asked Eve.
-
-“Very much so,” said the lawyer, smiling. “The Cointets have worked
-you trouble enough; I should like to make an end of their pretensions.
-Listen to me; I am a magistrate now, and it is my duty to tell you the
-truth. Very good. The Cointets are playing you false at this moment, but
-you are in their hands. If you accept battle, you might possibly gain
-the lawsuit which they will bring. Do you wish to be where you are now
-after ten years of litigation? Experts’ fees and expenses of arbitration
-will be multiplied, the most contradictory opinions will be given, and
-you must take your chance. And,” he added, smiling again, “there is no
-attorney here that can defend you, so far as I see. My successor has
-not much ability. There, a bad compromise is better than a successful
-lawsuit.”
-
-“Any arrangement that will give us a quiet life will do for me,” said
-David.
-
-Petit-Claud called to his servant.
-
-“Paul! go and ask M. Segaud, my successor, to come here.--He shall go
-to see the Cointets while we breakfast” said Petit-Claud, addressing his
-former clients, “and in a few hours’ time you will be on your way home
-to Marsac, ruined, but with minds at rest. Ten thousand francs will
-bring you in another five hundred francs of income, and you will live
-comfortably on your bit of property.”
-
-Two hours later, as Petit-Claud had prophesied, Maitre Segaud came back
-with an agreement duly drawn up and signed by the Cointets, and fifteen
-notes each for a thousand francs.
-
-“We are much indebted to you,” said Sechard, turning to Petit-Claud.
-
-“Why, I have just this moment ruined you,” said Petit-Claud, looking at
-his astonished former clients. “I tell you again, I have ruined you, as
-you will see as time goes on; but I know you, you would rather be ruined
-than wait for a fortune which perhaps might come too late.”
-
-“We are not mercenary, monsieur,” said Madame Eve. “We thank you for
-giving us the means of happiness; we shall always feel grateful to you.”
-
-“Great heavens! don’t call down blessings on _me_!” cried Petit-Claud.
-“It fills me with remorse; but to-day, I think, I have made full
-reparation. If I am a magistrate, it is entirely owing to you; and if
-anybody is to feel grateful, it is I. Good-bye.”
-
-
-
-As time went on, Kolb changed his opinion of Sechard senior; and as for
-the old man, he took a liking to Kolb when he found that, like himself,
-the Alsacien could neither write nor read a word, and that it was easy
-to make him tipsy. The old “bear” imparted his ideas on vine culture and
-the sale of a vintage to the ex-cuirassier, and trained him with a view
-to leaving a man with a head on his shoulders to look after his children
-when he should be gone; for he grew childish at the last, and great were
-his fears as to the fate of his property. He had chosen Courtois the
-miller as his confidant. “You will see how things will go with my
-children when I am under ground. Lord! it makes me shudder to think of
-it.”
-
-Old Sechard died in the month of March, 1929, leaving about two hundred
-thousand francs in land. His acres added to the Verberie made a fine
-property, which Kolb had managed to admiration for some two years.
-
-David and his wife found nearly a hundred thousand crowns in gold in the
-house. The department of the Charente had valued old Sechard’s money at
-a million; rumor, as usual, exaggerating the amount of a hoard. Eve and
-David had barely thirty thousand francs of income when they added their
-little fortune to the inheritance; they waited awhile, and so it fell
-out that they invested their capital in Government securities at the
-time of the Revolution of July.
-
-Then, and not until then, could the department of the Charente and David
-Sechard form some idea of the wealth of the tall Cointet. Rich to the
-extent of several millions of francs, the elder Cointet became a deputy,
-and is at this day a peer of France. It is said that he will be Minister
-of Commerce in the next Government; for in 1842 he married Mlle.
-Popinot, daughter of M. Anselme Popinot, one of the most influential
-statesmen of the dynasty, deputy and mayor of an arrondissement in
-Paris.
-
-David Sechard’s discovery has been assimilated by the French
-manufacturing world, as food is assimilated by a living body. Thanks to
-the introduction of materials other than rags, France can produce paper
-more cheaply than any other European country. Dutch paper, as David
-foresaw, no longer exists. Sooner or later it will be necessary, no
-doubt, to establish a Royal Paper Manufactory; like the Gobelins, the
-Sevres porcelain works, the Savonnerie, and the Imprimerie royale, which
-so far have escaped the destruction threatened by _bourgeois_ vandalism.
-
-David Sechard, beloved by his wife, father of two boys and a girl, has
-the good taste to make no allusion to his past efforts. Eve had the
-sense to dissuade him from following his terrible vocation; for the
-inventor like Moses on Mount Horeb, is consumed by the burning bush. He
-cultivates literature by way of recreation, and leads a comfortable life
-of leisure, befitting the landowner who lives on his own estate. He has
-bidden farewell for ever to glory, and bravely taken his place in the
-class of dreamers and collectors; for he dabbles in entomology, and is
-at present investigating the transformations of insects which science
-only knows in the final stage.
-
-Everybody has heard of Petit-Claud’s success as attorney-general; he is
-the rival of the great Vinet of Provins, and it is his ambition to be
-President of the Court-Royal of Poitiers.
-
-Cerizet has been in trouble so frequently for political offences that
-he has been a good deal talked about; and as one of the boldest _enfants
-perdus_ of the Liberal party he was nicknamed the “Brave Cerizet.” When
-Petit-Claud’s successor compelled him to sell his business in Angouleme,
-he found a fresh career on the provincial stage, where his talents as
-an actor were like to be turned to brilliant account. The chief stage
-heroine, however, obliged him to go to Paris to find a cure for love
-among the resources of science, and there he tried to curry favor with
-the Liberal party.
-
-As for Lucien, the story of his return to Paris belongs to the _Scenes
-of Parisian_ life.
-
-
-
-
-ADDENDUM
-
-Note: Eve and David is the part three of a trilogy. Part one is entitled
-Two Poets and part two is A Distinguished Provincial at Paris. In other
-addendum references parts one and three are usually combined under the
-title Lost Illusions.
-
-The following personages appear in other stories of the Human Comedy.
-
- Cerizet
- Two Poets
- A Man of Business
- Scenes from a Courtesan’s Life
- The Middle Classes
-
- Chardon, Madame (nee Rubempre)
- Two Poets
- Scenes from a Courtesan’s Life
-
- Chatelet, Sixte, Baron du
- Two Poets
- A Distinguished Provincial at Paris
- Scenes from a Courtesan’s Life
- The Thirteen
-
- Chatelet, Marie-Louise-Anais de Negrepelisse, Baronne du
- Two Poets
- A Distinguished Provincial at Paris
- The Government Clerks
-
- Cointet, Boniface
- Two Poets
- The Firm of Nucingen
- The Member for Arcis
-
- Cointet, Jean
- Two Poets
-
- Collin, Jacques
- Father Goriot
- A Distinguished Provincial at Paris
- Scenes from a Courtesan’s Life
- The Member for Arcis
-
- Conti, Gennaro
- Beatrix
-
- Courtois
- Two Poets
-
- Courtois, Madame
- Two Poets
-
- Hautoy, Francis du
- Two Poets
-
- Herrera, Carlos
- Scenes from a Courtesan’s Life
-
- Marron
- Scenes from a Courtesan’s Life
-
- Marsay, Henri de
- The Thirteen
- The Unconscious Humorists
- Another Study of Woman
- The Lily of the Valley
- Father Goriot
- Jealousies of a Country Town
- Ursule Mirouet
- A Marriage Settlement
- A Distinguished Provincial at Paris
- Letters of Two Brides
- The Ball at Sceaux
- Modeste Mignon
- The Secrets of a Princess
- The Gondreville Mystery
- A Daughter of Eve
-
- Metivier
- The Government Clerks
- The Middle Classes
-
- Milaud
- The Muse of the Department
-
- Nucingen, Baron Frederic de
- The Firm of Nucingen
- Father Goriot
- Pierrette
- Cesar Birotteau
- A Distinguished Provincial at Paris
- Scenes from a Courtesan’s Life
- Another Study of Woman
- The Secrets of a Princess
- A Man of Business
- Cousin Betty
- The Muse of the Department
- The Unconscious Humorists
-
- Nucingen, Baronne Delphine de
- Father Goriot
- The Thirteen
- Eugenie Grandet
- Cesar Birotteau
- Melmoth Reconciled
- A Distinguished Provincial at Paris
- The Commission in Lunacy
- Scenes from a Courtesan’s Life
- Modeste Mignon
- The Firm of Nucingen
- Another Study of Woman
- A Daughter of Eve
- The Member for Arcis
-
- Petit-Claud
- Two Poets
-
- Pimentel, Marquis and Marquise de
- Two Poets
-
- Postel
- Two Poets
-
- Prieur, Madame
- Two Poets
-
- Rastignac, Baron and Baronne de (Eugene’s parents)
- Father Goriot
- Two Poets
-
- Rastignac, Eugene de
- Father Goriot
- A Distinguished Provincial at Paris
- Scenes from a Courtesan’s Life
- The Ball at Sceaux
- The Commission in Lunacy
- A Study of Woman
- Another Study of Woman
- The Magic Skin
- The Secrets of a Princess
- A Daughter of Eve
- The Gondreville Mystery
- The Firm of Nucingen
- Cousin Betty
- The Member for Arcis
- The Unconscious Humorists
-
- Rubempre, Lucien-Chardon de
- Two Poets
- A Distinguished Provincial at Paris
- The Government Clerks
- Ursule Mirouet
- Scenes from a Courtesan’s Life
-
- Sechard, Jerome-Nicholas
- Two Poets
-
- Sechard, David
- Two Poets
- A Distinguished Provincial At Paris
- Scenes from a Courtesan’s Life
-
- Sechard, Madame David
- Two Poets
- A Distinguished Provincial At Paris
- Scenes from a Courtesan’s Life
-
- Senonches, Jacques de
- Two Poets
-
- Senonches, Madame Jacques de
- Two Poets
-
- Touches, Mademoiselle Felicite des
- Beatrix
- A Distinguished Provincial at Paris
- A Bachelor’s Establishment
- Another Study of Woman
- A Daughter of Eve
- Honorine
- Beatrix
- The Muse of the Department
-
- Victorine
- Massimilla Doni
- Letters of Two Brides
- Gaudissart II
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Eve and David, by Honore de Balzac
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EVE AND DAVID ***
-
-***** This file should be named 1639-0.txt or 1639-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/1/6/3/1639/
-
-Produced by John Bickers, and Dagny
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase “Project
-Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation”
- or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project
-Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, “Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.”
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
-of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’ WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm’s
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state’s laws.
-
-The Foundation’s principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation’s web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/old-2025-02-16/1639-0.zip b/old/old-2025-02-16/1639-0.zip
deleted file mode 100644
index 4294215..0000000
--- a/old/old-2025-02-16/1639-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old-2025-02-16/1639-h.zip b/old/old-2025-02-16/1639-h.zip
deleted file mode 100644
index 12be1b0..0000000
--- a/old/old-2025-02-16/1639-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old-2025-02-16/1639-h/1639-h.htm b/old/old-2025-02-16/1639-h/1639-h.htm
deleted file mode 100644
index 64ae4a8..0000000
--- a/old/old-2025-02-16/1639-h/1639-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,9384 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-
-<!DOCTYPE html
- PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" >
-
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en">
- <head>
- <title>
- Eve and David, by Honore de Balzac
- </title>
- <style type="text/css" xml:space="preserve">
-
- body { margin:5%; background:#faebd0; text-align:justify}
- P { text-indent: 1em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; }
- H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; }
- hr { width: 50%; text-align: center;}
- .foot { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; text-indent: -3em; font-size: 90%; }
- blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
- .mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;}
- .toc { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;}
- .toc2 { margin-left: 20%;}
- div.fig { display:block; margin:0 auto; text-align:center; }
- div.middle { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; }
- .figleft {float: left; margin-left: 0%; margin-right: 1%;}
- .figright {float: right; margin-right: 0%; margin-left: 1%;}
- .pagenum {display:inline; font-size: 70%; font-style:normal;
- margin: 0; padding: 0; position: absolute; right: 1%;
- text-align: right;}
- pre { font-style: italic; font-size: 90%; margin-left: 10%;}
-
-</style>
- </head>
- <body>
-<pre xml:space="preserve">
-
-The Project Gutenberg EBook of Eve and David, by Honore de Balzac
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: Eve and David
-
-Author: Honore de Balzac
-
-Translator: Ellen Marriage
-
-Release Date: February 27, 2010 [EBook #1639]
-Last Updated: November 22, 2016
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EVE AND DAVID ***
-
-
-
-
-Produced by John Bickers, and Dagny, and David Widger
-
-
-
-
-
-
-</pre>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <h1>
- EVE AND DAVID
- </h1>
- <h3>
- (Lost Illusions Part III)
- </h3>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <h2>
- By Honore De Balzac
- </h2>
- <p>
- <br /><br />
- </p>
- <h3>
- Translated By Ellen Marriage
- </h3>
- <div class="mynote">
- <p>
- PREPARER&rsquo;S NOTE
- </p>
- <p>
- Eve and David is part three of a trilogy. Eve and David&rsquo;s story begins
- in part one, Two Poets. Part one also introduces Eve&rsquo;s brother, Lucien.
- Part two, A Distinguished Provincial at Paris, centers on Lucien&rsquo;s life
- in Paris. For part three the action once more returns to Eve and David
- in Angouleme. In many references parts one and three are combined under
- the title Lost Illusions and A Distinguished Provincial at Paris is
- given its individual title. Following this trilogy Lucien&rsquo;s story is
- continued in another book, Scenes from a Courtesan&rsquo;s Life.
- </p>
- <br />
- </div>
- <p>
- <br /> <br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <br /> <br />
- </p>
- <h3>
- <a href="#link2H_4_0001"> <b>EVE AND DAVID</b> </a><br /><br /> <a
- href="#link2H_4_0002"> ADDENDUM </a>
- </h3>
- <p>
- <br /> <br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <br /> <br /> <a name="link2H_4_0001" id="link2H_4_0001">
- <!-- H2 anchor --> </a>
- </p>
- <h1>
- EVE AND DAVID
- </h1>
- <p>
- <br />
- </p>
- <p>
- Lucien had gone to Paris; and David Sechard, with the courage and
- intelligence of the ox which painters give the Evangelist for accompanying
- symbol, set himself to make the large fortune for which he had wished that
- evening down by the Charente, when he sat with Eve by the weir, and she
- gave him her hand and her heart. He wanted to make the money quickly, and
- less for himself than for Eve&rsquo;s sake and Lucien&rsquo;s. He would place his wife
- amid the elegant and comfortable surroundings that were hers by right, and
- his strong arm should sustain her brother&rsquo;s ambitions&mdash;this was the
- programme that he saw before his eyes in letters of fire.
- </p>
- <p>
- Journalism and politics, the immense development of the book trade, of
- literature and of the sciences; the increase of public interest in matters
- touching the various industries in the country; in fact, the whole social
- tendency of the epoch following the establishment of the Restoration
- produced an enormous increase in the demand for paper. The supply required
- was almost ten times as large as the quantity in which the celebrated
- Ouvrard speculated at the outset of the Revolution. Then Ouvrard could buy
- up first the entire stock of paper and then the manufacturers; but in the
- year 1821 there were so many paper-mills in France, that no one could hope
- to repeat his success; and David had neither audacity enough nor capital
- enough for such speculation. Machinery for producing paper in any length
- was just coming into use in England. It was one of the most urgent needs
- of the time, therefore, that the paper trade should keep pace with the
- requirements of the French system of civil government, a system by which
- the right of discussion was to be extended to every man, and the whole
- fabric based upon continual expression of individual opinion; a grave
- misfortune, for the nation that deliberates is but little wont to act.
- </p>
- <p>
- So, strange coincidence! while Lucien was drawn into the great machinery
- of journalism, where he was like to leave his honor and his intelligence
- torn to shreds, David Sechard, at the back of his printing-house, foresaw
- all the practical consequences of the increased activity of the periodical
- press. He saw the direction in which the spirit of the age was tending,
- and sought to find means to the required end. He saw also that there was a
- fortune awaiting the discoverer of cheap paper, and the event has
- justified his clearsightedness. Within the last fifteen years, the Patent
- Office has received more than a hundred applications from persons claiming
- to have discovered cheap substances to be employed in the manufacture of
- paper. David felt more than ever convinced that this would be no brilliant
- triumph, it is true, but a useful and immensely profitable discovery; and
- after his brother-in-law went to Paris, he became more and more absorbed
- in the problem which he had set himself to solve.
- </p>
- <p>
- The expenses of his marriage and of Lucien&rsquo;s journey to Paris had
- exhausted all his resources; he confronted the extreme of poverty at the
- very outset of married life. He had kept one thousand francs for the
- working expenses of the business, and owed a like sum, for which he had
- given a bill to Postel the druggist. So here was a double problem for this
- deep thinker; he must invent a method of making cheap paper, and that
- quickly; he must make the discovery, in fact, in order to apply the
- proceeds to the needs of the household and of the business. What words can
- describe the brain that can forget the cruel preoccupations caused by
- hidden want, by the daily needs of a family and the daily drudgery of a
- printer&rsquo;s business, which requires such minute, painstaking care; and
- soar, with the enthusiasm and intoxication of the man of science, into the
- regions of the unknown in quest of a secret which daily eludes the most
- subtle experiment? And the inventor, alas! as will shortly be seen, has
- plenty of woes to endure, besides the ingratitude of the many; idle folk
- that can do nothing themselves tell them, &ldquo;Such a one is a born inventor;
- he could not do otherwise. He no more deserves credit for his invention
- than a prince for being born to rule! He is simply exercising his natural
- faculties, and his work is its own reward,&rdquo; and the people believe them.
- </p>
- <p>
- Marriage brings profound mental and physical perturbations into a girl&rsquo;s
- life; and if she marries under the ordinary conditions of lower
- middle-class life, she must moreover begin to study totally new interests
- and initiate herself in the intricacies of business. With marriage,
- therefore, she enters upon a phase of her existence when she is
- necessarily on the watch before she can act. Unfortunately, David&rsquo;s love
- for his wife retarded this training; he dared not tell her the real state
- of affairs on the day after their wedding, nor for some time afterwards.
- His father&rsquo;s avarice condemned him to the most grinding poverty, but he
- could not bring himself to spoil the honeymoon by beginning his wife&rsquo;s
- commercial education and prosaic apprenticeship to his laborious craft. So
- it came to pass that housekeeping, no less than working expenses, ate up
- the thousand francs, his whole fortune. For four months David gave no
- thought to the future, and his wife remained in ignorance. The awakening
- was terrible! Postel&rsquo;s bill fell due; there was no money to meet it, and
- Eve knew enough of the debt and its cause to give up her bridal trinkets
- and silver.
- </p>
- <p>
- That evening Eve tried to induce David to talk of their affairs, for she
- had noticed that he was giving less attention to the business and more to
- the problem of which he had once spoken to her. Since the first few weeks
- of married life, in fact, David spent most of his time in the shed in the
- backyard, in the little room where he was wont to mould his ink-rollers.
- Three months after his return to Angouleme, he had replaced the old
- fashioned round ink-balls by rollers made of strong glue and treacle, and
- an ink-table, on which the ink was evenly distributed, an improvement so
- obvious that Cointet Brothers no sooner saw it than they adopted the plan
- themselves.
- </p>
- <p>
- By the partition wall of this kitchen, as it were, David had set up a
- little furnace with a copper pan, ostensibly to save the cost of fuel over
- the recasting of his rollers, though the moulds had not been used twice,
- and hung there rusting upon the wall. Nor was this all; a solid oak door
- had been put in by his orders, and the walls were lined with sheet-iron;
- he even replaced the dirty window sash by panes of ribbed glass, so that
- no one without could watch him at his work.
- </p>
- <p>
- When Eve began to speak about the future, he looked uneasily at her, and
- cut her short at the first word by saying, &ldquo;I know all that you must
- think, child, when you see that the workshop is left to itself, and that I
- am dead, as it were, to all business interests; but see,&rdquo; he continued,
- bringing her to the window, and pointing to the mysterious shed, &ldquo;there
- lies our fortune. For some months yet we must endure our lot, but let us
- bear it patiently; leave me to solve the problem of which I told you, and
- all our troubles will be at an end.&rdquo;
- </p>
- <p>
- David was so good, his devotion was so thoroughly to be taken upon his
- word, that the poor wife, with a wife&rsquo;s anxiety as to daily expenses,
- determined to spare her husband the household cares and to take the burden
- upon herself. So she came down from the pretty blue-and-white room, where
- she sewed and talked contentedly with her mother, took possession of one
- of the two dens at the back of the printing-room, and set herself to learn
- the business routine of typography. Was it not heroism in a wife who
- expected ere long to be a mother?
- </p>
- <p>
- During the past few months David&rsquo;s workmen had left him one by one; there
- was not enough work for them to do. Cointet Brothers, on the other hand,
- were overwhelmed with orders; they were employing all the workmen of the
- department; the alluring prospect of high wages even brought them a few
- from Bordeaux, more especially apprentices, who thought themselves
- sufficiently expert to cancel their articles and go elsewhere. When Eve
- came to look into the affairs of Sechard&rsquo;s printing works, she discovered
- that he employed three persons in all.
- </p>
- <p>
- First in order stood Cerizet, an apprentice of Didot&rsquo;s, whom David had
- chosen to train. Most foremen have some one favorite among the great
- numbers of workers under them, and David had brought Cerizet to Angouleme,
- where he had been learning more of the business. Marion, as much attached
- to the house as a watch-dog, was the second; and the third was Kolb, an
- Alsacien, at one time a porter in the employ of the Messrs. Didot. Kolb
- had been drawn for military service, chance brought him to Angouleme, and
- David recognized the man&rsquo;s face at a review just as his time was about to
- expire. Kolb came to see David, and was smitten forthwith by the charms of
- the portly Marion; she possessed all the qualities which a man of his
- class looks for in a wife&mdash;the robust health that bronzes the cheeks,
- the strength of a man (Marion could lift a form of type with ease), the
- scrupulous honesty on which an Alsacien sets such store, the faithful
- service which bespeaks a sterling character, and finally, the thrift which
- had saved a little sum of a thousand francs, besides a stock of clothing
- and linen, neat and clean, as country linen can be. Marion herself, a big,
- stout woman of thirty-six, felt sufficiently flattered by the admiration
- of a cuirassier, who stood five feet seven in his stockings, a well-built
- warrior, strong as a bastion, and not unnaturally suggested that he should
- become a printer. So, by the time Kolb received his full discharge, Marion
- and David between them had transformed him into a tolerably creditable
- &ldquo;bear,&rdquo; though their pupil could neither read nor write.
- </p>
- <p>
- Job printing, as it is called, was not so abundant at this season but that
- Cerizet could manage it without help. Cerizet, compositor, clicker, and
- foreman, realized in his person the &ldquo;phenomenal triplicity&rdquo; of Kant; he
- set up type, read proof, took orders, and made out invoices; but the most
- part of the time he had nothing to do, and used to read novels in his den
- at the back of the workshop while he waited for an order for a bill-head
- or a trade circular. Marion, trained by old Sechard, prepared and wetted
- down the paper, helped Kolb with the printing, hung the sheets to dry, and
- cut them to size; yet cooked the dinner, none the less, and did her
- marketing very early of a morning.
- </p>
- <p>
- Eve told Cerizet to draw out a balance-sheet for the last six months, and
- found that the gross receipts amounted to eight hundred francs. On the
- other hand, wages at the rate of three francs per day&mdash;two francs to
- Cerizet, and one to Kolb&mdash;reached a total of six hundred francs; and
- as the goods supplied for the work printed and delivered amounted to some
- hundred odd francs, it was clear to Eve that David had been carrying on
- business at a loss during the first half-year of their married life. There
- was nothing to show for rent, nothing for Marion&rsquo;s wages, nor for the
- interest on capital represented by the plant, the license, and the ink;
- nothing, finally, by way of allowance for the host of things included in
- the technical expression &ldquo;wear and tear,&rdquo; a word which owes its origin to
- the cloths and silks which are used to moderate the force of the
- impression, and to save wear to the type; a square of stuff (the <i>blanket</i>)
- being placed between the platen and the sheet of paper in the press.
- </p>
- <p>
- Eve made a rough calculation of the resources of the printing office and
- of the output, and saw how little hope there was for a business drained
- dry by the all-devouring activity of the brothers Cointet; for by this
- time the Cointets were not only contract printers to the town and the
- prefecture, and printers to the Diocese by special appointment&mdash;they
- were paper-makers and proprietors of a newspaper to boot. That newspaper,
- sold two years ago by the Sechards, father and son, for twenty-two
- thousand francs, was now bringing in eighteen thousand francs per annum.
- Eve began to understand the motives lurking beneath the apparent
- generosity of the brothers Cointet; they were leaving the Sechard
- establishment just sufficient work to gain a pittance, but not enough to
- establish a rival house.
- </p>
- <p>
- When Eve took the management of the business, she began by taking stock.
- She set Kolb and Marion and Cerizet to work, and the workshop was put to
- rights, cleaned out, and set in order. Then one evening when David came in
- from a country excursion, followed by an old woman with a huge bundle tied
- up in a cloth, Eve asked counsel of him as to the best way of turning to
- profit the odds and ends left them by old Sechard, promising that she
- herself would look after the business. Acting upon her husband&rsquo;s advice,
- Mme. Sechard sorted all the remnants of paper which she found, and printed
- old popular legends in double columns upon a single sheet, such as
- peasants paste on their walls, the histories of <i>The Wandering Jew</i>,
- <i>Robert the Devil</i>, <i>La Belle Maguelonne</i> and sundry miracles.
- Eve sent Kolb out as a hawker.
- </p>
- <p>
- Cerizet had not a moment to spare now; he was composing the naive pages,
- with the rough cuts that adorned them, from morning to night; Marion was
- able to manage the taking off; and all domestic cares fell to Mme.
- Chardon, for Eve was busy coloring the prints. Thanks to Kolb&rsquo;s activity
- and honesty, Eve sold three thousand broad sheets at a penny apiece, and
- made three hundred francs in all at a cost of thirty francs.
- </p>
- <p>
- But when every peasant&rsquo;s hut and every little wine-shop for twenty leagues
- round was papered with these legends, a fresh speculation must be
- discovered; the Alsacien could not go beyond the limits of the department.
- Eve, turning over everything in the whole printing house, had found a
- collection of figures for printing a &ldquo;Shepherd&rsquo;s Calendar,&rdquo; a kind of
- almanac meant for those who cannot read, letterpress being replaced by
- symbols, signs, and pictures in colored inks, red, black and blue. Old
- Sechard, who could neither read nor write himself, had made a good deal of
- money at one time by bringing out an almanac in hieroglyph. It was in book
- form, a single sheet folded to make one hundred and twenty-eight pages.
- </p>
- <p>
- Thoroughly satisfied with the success of the broad sheets, a piece of
- business only undertaken by country printing offices, Mme. Sechard
- invested all the proceeds in the <i>Shepherd&rsquo;s Calendar</i>, and began it
- upon a large scale. Millions of copies of this work are sold annually in
- France. It is printed upon even coarser paper than the <i>Almanac of Liege</i>,
- a ream (five hundred sheets) costing in the first instance about four
- francs; while the printed sheets sell at the rate of a halfpenny apiece&mdash;twenty-five
- francs per ream.
- </p>
- <p>
- Mme. Sechard determined to use one hundred reams for the first impression;
- fifty thousand copies would bring in two thousand francs. A man so deeply
- absorbed in his work as David in his researches is seldom observant; yet
- David, taking a look round his workshop, was astonished to hear the
- groaning of a press and to see Cerizet always on his feet, setting up type
- under Mme. Sechard&rsquo;s direction. There was a pretty triumph for Eve on the
- day when David came in to see what she was doing, and praised the idea,
- and thought the calendar an excellent stroke of business. Furthermore,
- David promised to give advice in the matter of colored inks, for an
- almanac meant to appeal to the eye; and finally, he resolved to recast the
- ink-rollers himself in his mysterious workshop, so as to help his wife as
- far as he could in her important little enterprise.
- </p>
- <p>
- But just as the work began with strenuous industry, there came letters
- from Lucien in Paris, heart-sinking letters that told his mother and
- sister and brother-in-law of his failure and distress; and when Eve, Mme.
- Chardon, and David each secretly sent money to their poet, it must be
- plain to the reader that the three hundred francs they sent were like
- their very blood. The overwhelming news, the disheartening sense that work
- as bravely as she might, she made so little, left Eve looking forward with
- a certain dread to an event which fills the cup of happiness to the full.
- The time was coming very near now, and to herself she said, &ldquo;If my dear
- David has not reached the end of his researches before my confinement,
- what will become of us? And who will look after our poor printing office
- and the business that is growing up?&rdquo;
- </p>
- <p>
- The <i>Shepherd&rsquo;s Calendar</i> ought by rights to have been ready before
- the 1st of January, but Cerizet was working unaccountably slowly; all the
- work of composing fell to him; and Mme. Sechard, knowing so little, could
- not find fault, and was fain to content herself with watching the young
- Parisian.
- </p>
- <p>
- Cerizet came from the great Foundling Hospital in Paris. He had been
- apprenticed to the MM. Didot, and between the ages of fourteen and
- seventeen he was David Sechard&rsquo;s fanatical worshiper. David put him under
- one of the cleverest workmen, and took him for his copy-holder, his page.
- Cerizet&rsquo;s intelligence naturally interested David; he won the lad&rsquo;s
- affection by procuring amusements now and again for him, and comforts from
- which he was cut off by poverty. Nature had endowed Cerizet with an
- insignificant, rather pretty little countenance, red hair, and a pair of
- dull blue eyes; he had come to Angouleme and brought the manners of the
- Parisian street-boy with him. He was formidable by reason of a quick,
- sarcastic turn and a spiteful disposition. Perhaps David looked less
- strictly after him in Angouleme; or, perhaps, as the lad grew older, his
- mentor put more trust in him, or in the sobering influences of a country
- town; but be that as it may, Cerizet (all unknown to his sponsor) was
- going completely to the bad, and the printer&rsquo;s apprentice was acting the
- part of a Don Juan among little work girls. His morality, learned in Paris
- drinking-saloons, laid down the law of self-interest as the sole rule of
- guidance; he knew, moreover, that next year he would be &ldquo;drawn for a
- soldier,&rdquo; to use the popular expression, saw that he had no prospects, and
- ran into debt, thinking that soon he should be in the army, and none of
- his creditors would run after him. David still possessed some ascendency
- over the young fellow, due not to his position as master, nor yet to the
- interest that he had taken in his pupil, but to the great intellectual
- power which the sometime street-boy fully recognized.
- </p>
- <p>
- Before long Cerizet began to fraternize with the Cointets&rsquo; workpeople,
- drawn to them by the mutual attraction of blouse and jacket, and the class
- feeling, which is, perhaps, strongest of all in the lowest ranks of
- society. In their company Cerizet forgot the little good doctrine which
- David had managed to instil into him; but, nevertheless, when the others
- joked the boy about the presses in his workshop (&ldquo;old sabots,&rdquo; as the
- &ldquo;bears&rdquo; contemptuously called them), and showed him the magnificent
- machines, twelve in number, now at work in the Cointets&rsquo; great printing
- office, where the single wooden press was only used for experiments,
- Cerizet would stand up for David and fling out at the braggarts.
- </p>
- <p>
- &ldquo;My gaffer will go farther with his &lsquo;sabots&rsquo; than yours with their
- cast-iron contrivances that turn out mass books all day long,&rdquo; he would
- boast. &ldquo;He is trying to find out a secret that will lick all the printing
- offices in France and Navarre.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And meantime you take your orders from a washer-woman, you snip of a
- foreman, on two francs a day.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;She is pretty though,&rdquo; retorted Cerizet; &ldquo;it is better to have her to
- look at than the phizes of your gaffers.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And do you live by looking at his wife?&rdquo;
- </p>
- <p>
- From the region of the wineshop, or from the door of the printing office,
- where these bickerings took place, a dim light began to break in upon the
- brothers Cointet as to the real state of things in the Sechard
- establishment. They came to hear of Eve&rsquo;s experiment, and held it
- expedient to stop these flights at once, lest the business should begin to
- prosper under the poor young wife&rsquo;s management.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Let us give her a rap over the knuckles, and disgust her with the
- business,&rdquo; said the brothers Cointet.
- </p>
- <p>
- One of the pair, the practical printer, spoke to Cerizet, and asked him to
- do the proof-reading for them by piecework, to relieve their reader, who
- had more than he could manage. So it came to pass that Cerizet earned more
- by a few hours&rsquo; work of an evening for the brothers Cointet than by a
- whole day&rsquo;s work for David Sechard. Other transactions followed; the
- Cointets seeing no small aptitude in Cerizet, he was told that it was a
- pity that he should be in a position so little favorable to his interests.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You might be foreman some day in a big printing office, making six francs
- a day,&rdquo; said one of the Cointets one day, &ldquo;and with your intelligence you
- might come to have a share in the business.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Where is the use of my being a good foreman?&rdquo; returned Cerizet. &ldquo;I am an
- orphan, I shall be drawn for the army next year, and if I get a bad number
- who is there to pay some one else to take my place?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;If you make yourself useful,&rdquo; said the well-to-do printer, &ldquo;why should
- not somebody advance the money?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It won&rsquo;t be my gaffer in any case!&rdquo; said Cerizet.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Pooh! Perhaps by that time he will have found out the secret.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The words were spoken in a way that could not but rouse the worst thoughts
- in the listener; and Cerizet gave the papermaker and printer a very
- searching look.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I do not know what he is busy about,&rdquo; he began prudently, as the master
- said nothing, &ldquo;but he is not the kind of man to look for capitals in the
- lower case!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Look here, my friend,&rdquo; said the printer, taking up half-a-dozen sheets of
- the diocesan prayer-book and holding them out to Cerizet, &ldquo;if you can
- correct these for us by to-morrow, you shall have eighteen francs
- to-morrow for them. We are not shabby here; we put our competitor&rsquo;s
- foreman in the way of making money. As a matter of fact, we might let Mme.
- Sechard go too far to draw back with her <i>Shepherd&rsquo;s Calendar</i>, and
- ruin her; very well, we give you permission to tell her that we are
- bringing out a <i>Shepherd&rsquo;s Calendar</i> of our own, and to call her
- attention too to the fact that she will not be the first in the field.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Cerizet&rsquo;s motive for working so slowly on the composition of the almanac
- should be clear enough by this time.
- </p>
- <p>
- When Eve heard that the Cointets meant to spoil her poor little
- speculation, dread seized upon her; at first she tried to see a proof of
- attachment in Cerizet&rsquo;s hypocritical warning of competition; but before
- long she saw signs of an over-keen curiosity in her sole compositor&mdash;the
- curiosity of youth, she tried to think.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Cerizet,&rdquo; she said one morning, &ldquo;you stand about on the threshold, and
- wait for M. Sechard in the passage, to pry into his private affairs; when
- he comes out into the yard to melt down the rollers, you are there looking
- at him, instead of getting on with the almanac. These things are not
- right, especially when you see that I, his wife, respect his secrets, and
- take so much trouble on myself to leave him free to give himself up to his
- work. If you had not wasted time, the almanac would be finished by now,
- and Kolb would be selling it, and the Cointets could have done us no
- harm.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Eh! madame,&rdquo; answered Cerizet. &ldquo;Here am I doing five francs&rsquo; worth of
- composing for two francs a day, and don&rsquo;t you think that that is enough?
- Why, if I did not read proofs of an evening for the Cointets, I might feed
- myself on husks.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are turning ungrateful early,&rdquo; said Eve, deeply hurt, not so much by
- Cerizet&rsquo;s grumbling as by his coarse tone, threatening attitude, and
- aggressive stare; &ldquo;you will get on in life.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Not with a woman to order me about though, for it is not often that the
- month has thirty days in it then.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Feeling wounded in her womanly dignity, Eve gave Cerizet a withering look
- and went upstairs again. At dinner-time she spoke to David.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Are you sure, dear, of that little rogue Cerizet?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Cerizet!&rdquo; said David. &ldquo;Why, he was my youngster; I trained him, I took
- him on as my copy-holder. I put him to composing; anything that he is he
- owes to me, in fact! You might as well ask a father if he is sure of his
- child.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Upon this, Eve told her husband that Cerizet was reading proofs for the
- Cointets.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Poor fellow! he must live,&rdquo; said David, humbled by the consciousness that
- he had not done his duty as a master.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, but there is a difference, dear, between Kolb and Cerizet&mdash;Kolb
- tramps about twenty leagues every day, spends fifteen or twenty sous, and
- brings us back seven and eight and sometimes nine francs of sales; and
- when his expenses are paid, he never asks for more than his wages. Kolb
- would sooner cut off his hand than work a lever for the Cointets; Kolb
- would not peer among the things that you throw out into the yard if people
- offered him a thousand crowns to do it; but Cerizet picks them up and
- looks at them.&rdquo;
- </p>
- <p>
- It is hard for noble natures to think evil, to believe in ingratitude;
- only through rough experience do they learn the extent of human
- corruption; and even when there is nothing left them to learn in this
- kind, they rise to an indulgence which is the last degree of contempt.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Pooh! pure Paris street-boy&rsquo;s curiosity,&rdquo; cried David.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very well, dear, do me the pleasure to step downstairs and look at the
- work done by this boy of yours, and tell me then whether he ought not to
- have finished our almanac this month.&rdquo;
- </p>
- <p>
- David went into the workshop after dinner, and saw that the calendar
- should have been set up in a week. Then, when he heard that the Cointets
- were bringing out a similar almanac, he came to the rescue. He took
- command of the printing office, Kolb helped at home instead of selling
- broadsheets. Kolb and Marion pulled off the impressions from one form
- while David worked another press with Cerizet, and superintended the
- printing in various inks. Every sheet must be printed four separate times,
- for which reason none but small houses will attempt to produce a <i>Shepherd&rsquo;s
- Calendar</i>, and that only in the country where labor is cheap, and the
- amount of capital employed in the business is so small that the interest
- amounts to little. Wherefore, a press which turns out beautiful work
- cannot compete in the printing of such sheets, coarse though they may be.
- </p>
- <p>
- So, for the first time since old Sechard retired, two presses were at work
- in the old house. The calendar was, in its way, a masterpiece; but Eve was
- obliged to sell it for less than a halfpenny, for the Cointets were
- supplying hawkers at the rate of three centimes per copy. Eve made no loss
- on the copies sold to hawkers; on Kolb&rsquo;s sales, made directly, she gained;
- but her little speculation was spoiled. Cerizet saw that his fair employer
- distrusted him; in his own conscience he posed as the accuser, and said to
- himself, &ldquo;You suspect me, do you? I will have my revenge,&rdquo; for the Paris
- street-boy is made on this wise. Cerizet accordingly took pay out of all
- proportion to the work of proof-reading done for the Cointets, going to
- their office every evening for the sheets, and returning them in the
- morning. He came to be on familiar terms with them through the daily chat,
- and at length saw a chance of escaping the military service, a bait held
- out to him by the brothers. So far from requiring prompting from the
- Cointets, he was the first to propose the espionage and exploitation of
- David&rsquo;s researches.
- </p>
- <p>
- Eve saw how little she could depend upon Cerizet, and to find another Kolb
- was simply impossible; she made up her mind to dismiss her one compositor,
- for the insight of a woman who loves told her that Cerizet was a traitor;
- but as this meant a deathblow to the business, she took a man&rsquo;s
- resolution. She wrote to M. Metivier, with whom David and the Cointets and
- almost every papermaker in the department had business relations, and
- asked him to put the following advertisement into a trade paper:
- </p>
- <p>
- &ldquo;FOR SALE, as a going concern, a Printing Office, with License and Plant;
- situated at Angouleme. Apply for particulars to M. Metivier, Rue
- Serpente.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The Cointets saw the advertisement. &ldquo;That little woman has a head on her
- shoulders,&rdquo; they said. &ldquo;It is time that we took her business under our own
- control, by giving her enough work to live upon; we might find a real
- competitor in David&rsquo;s successor; it is in our interest to keep an eye upon
- that workshop.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The Cointets went to speak to David Sechard, moved thereto by this
- thought. Eve saw them, knew that her stratagem had succeeded at once, and
- felt a thrill of the keenest joy. They stated their proposal. They had
- more work than they could undertake, their presses could not keep pace
- with the work, would M. Sechard print for them? They had sent to Bordeaux
- for workmen, and could find enough to give full employment to David&rsquo;s
- three presses.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Gentlemen,&rdquo; said Eve, while Cerizet went across to David&rsquo;s workshop to
- announce the two printers, &ldquo;while my husband was with the MM. Didot he
- came to know of excellent workers, honest and industrious men; he will
- choose his successor, no doubt, from among the best of them. If he sold
- his business outright for some twenty thousand francs, it might bring us
- in a thousand francs per annum; that would be better than losing a
- thousand yearly over such trade as you leave us. Why did you envy us the
- poor little almanac speculation, especially as we have always brought it
- out?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, why did you not give us notice, madame? We would not have interfered
- with you,&rdquo; one of the brothers answered blandly (he was known as the &ldquo;tall
- Cointet&rdquo;).
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, come gentlemen! you only began your almanac after Cerizet told you
- that I was bringing out mine.&rdquo;
- </p>
- <p>
- She spoke briskly, looking full at &ldquo;the tall Cointet&rdquo; as she spoke. He
- lowered his eyes; Cerizet&rsquo;s treachery was proven to her.
- </p>
- <p>
- This brother managed the business and the paper-mill; he was by far the
- cleverer man of business of the two. Jean showed no small ability in the
- conduct of the printing establishment, but in intellectual capacity he
- might be said to take colonel&rsquo;s rank, while Boniface was a general. Jean
- left the command to Boniface. This latter was thin and spare in person;
- his face, sallow as an altar candle, was mottled with reddish patches; his
- lips were pinched; there was something in his eyes that reminded you of a
- cat&rsquo;s eyes. Boniface Cointet never excited himself; he would listen to the
- grossest insults with the serenity of a bigot, and reply in a smooth
- voice. He went to mass, he went to confession, he took the sacrament.
- Beneath his caressing manners, beneath an almost spiritless look, lurked
- the tenacity and ambition of the priest, and the greed of the man of
- business consumed with a thirst for riches and honors. In the year 1820
- &ldquo;tall Cointet&rdquo; wanted all that the <i>bourgeoisie</i> finally obtained by
- the Revolution of 1830. In his heart he hated the aristocrats, and in
- religion he was indifferent; he was as much or as little of a bigot as
- Bonaparte was a member of the Mountain; yet his vertebral column bent with
- a flexibility wonderful to behold before the noblesse and the official
- hierarchy; for the powers that be, he humbled himself, he was meek and
- obsequious. One final characteristic will describe him for those who are
- accustomed to dealings with all kinds of men, and can appreciate its value&mdash;Cointet
- concealed the expression of his eyes by wearing colored glasses,
- ostensibly to preserve his sight from the reflection of the sunlight on
- the white buildings in the streets; for Angouleme, being set upon a hill,
- is exposed to the full glare of the sun. Tall Cointet was really scarcely
- above middle height; he looked much taller than he actually was by reason
- of the thinness, which told of overwork and a brain in continual ferment.
- His lank, sleek gray hair, cut in somewhat ecclesiastical fashion; the
- black trousers, black stockings, black waistcoat, and long puce-colored
- greatcoat (styled a <i>levite</i> in the south), all completed his
- resemblance to a Jesuit.
- </p>
- <p>
- Boniface was called &ldquo;tall Cointet&rdquo; to distinguish him from his brother,
- &ldquo;fat Cointet,&rdquo; and the nicknames expressed a difference in character as
- well as a physical difference between a pair of equally redoubtable
- personages. As for Jean Cointet, a jolly, stout fellow, with a face from a
- Flemish interior, colored by the southern sun of Angouleme, thick-set,
- short and paunchy as Sancho Panza; with a smile on his lips and a pair of
- sturdy shoulders, he was a striking contrast to his older brother. Nor was
- the difference only physical and intellectual. Jean might almost be called
- Liberal in politics; he belonged to the Left Centre, only went to mass on
- Sundays, and lived on a remarkably good understanding with the Liberal men
- of business. There were those in L&rsquo;Houmeau who said that this divergence
- between the brothers was more apparent than real. Tall Cointet turned his
- brother&rsquo;s seeming good nature to advantage very skilfully. Jean was his
- bludgeon. It was Jean who gave all the hard words; it was Jean who
- conducted the executions which little beseemed the elder brother&rsquo;s
- benevolence. Jean took the storms department; he would fly into a rage,
- and propose terms that nobody would think of accepting, to pave the way
- for his brother&rsquo;s less unreasonable propositions. And by such policy the
- pair attained their ends, sooner or later.
- </p>
- <p>
- Eve, with a woman&rsquo;s tact, had soon divined the characters of the two
- brothers; she was on her guard with foes so formidable. David, informed
- beforehand of everything by his wife, lent a profoundly inattentive mind
- to his enemies&rsquo; proposals.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Come to an understanding with my wife,&rdquo; he said, as he left the Cointets
- in the office and went back to his laboratory. &ldquo;Mme. Sechard knows more
- about the business than I do myself. I am interested in something that
- will pay better than this poor place; I hope to find a way to retrieve the
- losses that I have made through you&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And how?&rdquo; asked the fat Cointet, chuckling.
- </p>
- <p>
- Eve gave her husband a look that meant, &ldquo;Be careful!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You will be my tributaries,&rdquo; said David, &ldquo;and all other consumers of
- papers besides.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then what are you investigating?&rdquo; asked the hypocritical Boniface
- Cointet.
- </p>
- <p>
- Boniface&rsquo;s question slipped out smoothly and insinuatingly, and again
- Eve&rsquo;s eyes implored her husband to give an answer that was no answer, or
- to say nothing at all.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am trying to produce paper at fifty per cent less than the present cost
- price,&rdquo; and he went. He did not see the glances exchanged between the
- brothers. &ldquo;That is an inventor, a man of his build cannot sit with his
- hands before him.&mdash;Let us exploit him,&rdquo; said Boniface&rsquo;s eyes. &ldquo;How
- can we do it?&rdquo; said Jean&rsquo;s.
- </p>
- <p>
- Mme. Sechard spoke. &ldquo;David treats me just in the same way,&rdquo; she said. &ldquo;If
- I show any curiosity, he feels suspicious of my name, no doubt, and out
- comes that remark of his; it is only a formula, after all.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;If your husband can work out the formula, he will certainly make a
- fortune more quickly than by printing; I am not surprised that he leaves
- the business to itself,&rdquo; said Boniface, looking across the empty workshop,
- where Kolb, seated upon a wetting-board, was rubbing his bread with a
- clove of garlic; &ldquo;but it would not suit our views to see this place in the
- hands of an energetic, pushing, ambitious competitor,&rdquo; he continued, &ldquo;and
- perhaps it might be possible to arrive at an understanding. Suppose, for
- instance, that you consented for a consideration to allow us to put in one
- of our own men to work your presses for our benefit, but nominally for
- you; the thing is sometimes done in Paris. We would find the fellow work
- enough to enable him to rent your place and pay you well, and yet make a
- profit for himself.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It depends on the amount,&rdquo; said Eve Sechard. &ldquo;What is your offer?&rdquo; she
- added, looking at Boniface to let him see that she understood his scheme
- perfectly well.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What is your own idea?&rdquo; Jean Cointet put in briskly.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Three thousand francs for six months,&rdquo; said she.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, my dear young lady, you were proposing to sell the place outright
- for twenty thousand francs,&rdquo; said Boniface with much suavity. &ldquo;The
- interest on twenty thousand francs is only twelve hundred francs per annum
- at six per cent.&rdquo;
- </p>
- <p>
- For a moment Eve was thrown into confusion; she saw the need for
- discretion in matters of business.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You wish to use our presses and our name as well,&rdquo; she said; &ldquo;and, as I
- have already shown you, I can still do a little business. And then we pay
- rent to M. Sechard senior, who does not load us with presents.&rdquo;
- </p>
- <p>
- After two hours of debate, Eve obtained two thousand francs for six
- months, one thousand to be paid in advance. When everything was concluded,
- the brothers informed her that they meant to put in Cerizet as lessee of
- the premises. In spite of herself, Eve started with surprise.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Isn&rsquo;t it better to have somebody who knows the workshop?&rdquo; asked the fat
- Cointet.
- </p>
- <p>
- Eve made no reply; she took leave of the brothers, vowing inwardly to look
- after Cerizet.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, here are our enemies in the place!&rdquo; laughed David, when Eve brought
- out the papers for his signature at dinner-time.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Pshaw!&rdquo; said she, &ldquo;I will answer for Kolb and Marion; they alone would
- look after things. Besides, we shall be making an income of four thousand
- francs from the workshop, which only costs us money as it is; and looking
- forward, I see a year in which you may realize your hopes.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You were born to be the wife of a scientific worker, as you said by the
- weir,&rdquo; said David, grasping her hand tenderly.
- </p>
- <p>
- But though the Sechard household had money sufficient that winter, they
- were none the less subjected to Cerizet&rsquo;s espionage, and all unconsciously
- became dependent upon Boniface Cointet.
- </p>
- <p>
- &ldquo;We have them now!&rdquo; the manager of the paper-mill had exclaimed as he left
- the house with his brother the printer. &ldquo;They will begin to regard the
- rent as regular income; they will count upon it and run themselves into
- debt. In six months&rsquo; time we will decline to renew the agreement, and then
- we shall see what this man of genius has at the bottom of his mind; we
- will offer to help him out of his difficulty by taking him into
- partnership and exploiting his discovery.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Any shrewd man of business who should have seen tall Cointet&rsquo;s face as he
- uttered those words, &ldquo;taking him into partnership,&rdquo; would have known that
- it behooves a man to be even more careful in the selection of the partner
- whom he takes before the Tribunal of Commerce than in the choice of the
- wife whom he weds at the Mayor&rsquo;s office. Was it not enough already, and
- more than enough, that the ruthless hunters were on the track of the
- quarry? How should David and his wife, with Kolb and Marion to help them,
- escape the toils of a Boniface Cointet?
- </p>
- <p>
- A draft for five hundred francs came from Lucien, and this, with Cerizet&rsquo;s
- second payment, enabled them to meet all the expenses of Mme. Sechard&rsquo;s
- confinement. Eve and the mother and David had thought that Lucien had
- forgotten them, and rejoiced over this token of remembrance as they
- rejoiced over his success, for his first exploits in journalism made even
- more noise in Angouleme than in Paris.
- </p>
- <p>
- But David, thus lulled into a false security, was to receive a staggering
- blow, a cruel letter from Lucien:&mdash;
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- <i>Lucien to David.</i>
-
- &ldquo;MY DEAR DAVID,&mdash;I have drawn three bills on you, and negotiated
- them with Metivier; they fall due in one, two, and three months&rsquo;
- time. I took this hateful course, which I know will burden you
- heavily, because the one alternative was suicide. I will explain
- my necessity some time, and I will try besides to send the amounts
- as the bills fall due.
-
- &ldquo;Burn this letter; say nothing to my mother and sister; for, I
- confess it, I have counted upon you, upon the heroism known so
- well to your despairing brother,
-
- &ldquo;LUCIEN DE RUBEMPRE.&rdquo;
- </pre>
- <p>
- By this time Eve had recovered from her confinement.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your brother, poor fellow, is in desperate straits,&rdquo; David told her. &ldquo;I
- have sent him three bills for a thousand francs at one, two, and three
- months; just make a note of them,&rdquo; and he went out into the fields to
- escape his wife&rsquo;s questionings.
- </p>
- <p>
- But Eve had felt very uneasy already. It was six months since Lucien had
- written to them. She talked over the news with her mother till her
- forebodings grew so dark that she made up her mind to dissipate them. She
- would take a bold step in her despair.
- </p>
- <p>
- Young M. de Rastignac had come to spend a few days with his family. He had
- spoken of Lucien in terms that set Paris gossip circulating in Angouleme,
- till at last it reached the journalist&rsquo;s mother and sister. Eve went to
- Mme. de Rastignac, asked the favor of an interview with her son, spoke of
- all her fears, and asked him for the truth. In a moment Eve heard of her
- brother&rsquo;s connection with the actress Coralie, of his duel with Michel
- Chrestien, arising out of his own treacherous behavior to Daniel d&rsquo;Arthez;
- she received, in short, a version of Lucien&rsquo;s history, colored by the
- personal feeling of a clever and envious dandy. Rastignac expressed
- sincere admiration for the abilities so terribly compromised, and a
- patriotic fear for the future of a native genius; spite and jealousy
- masqueraded as pity and friendliness. He spoke of Lucien&rsquo;s blunders. It
- seemed that Lucien had forfeited the favor of a very great person, and
- that a patent conferring the right to bear the name and arms of Rubempre
- had actually been made out and subsequently torn up.
- </p>
- <p>
- &ldquo;If your brother, madame, had been well advised, he would have been on the
- way to honors, and Mme. de Bargeton&rsquo;s husband by this time; but what can
- you expect? He deserted her and insulted her. She is now Mme. la Comtesse
- Sixte du Chatelet, to her own great regret, for she loved Lucien.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Is it possible!&rdquo; exclaimed Mme. Sechard.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your brother is like a young eagle, blinded by the first rays of glory
- and luxury. When an eagle falls, who can tell how far he may sink before
- he drops to the bottom of some precipice? The fall of a great man is
- always proportionately great.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Eve came away with a great dread in her heart; those last words pierced
- her like an arrow. She had been wounded to the quick. She said not a word
- to anybody, but again and again a tear rolled down her cheeks, and fell
- upon the child at her breast. So hard is it to give up illusions
- sanctioned by family feeling, illusions that have grown with our growth,
- that Eve had doubted Eugene de Rastignac. She would rather hear a true
- friend&rsquo;s account of her brother. Lucien had given them d&rsquo;Arthez&rsquo;s address
- in the days when he was full of enthusiasm for the brotherhood; she wrote
- a pathetic letter to d&rsquo;Arthez, and received the following reply:&mdash;
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- <i>D&rsquo;Arthez to Mme. Sechard.</i>
-
- &ldquo;MADAME,&mdash;You ask me to tell you the truth about the life that
- your brother is leading in Paris; you are anxious for
- enlightenment as to his prospects; and to encourage a frank answer
- on my part, you repeat certain things that M. de Rastignac has
- told you, asking me if they are true. With regard to the purely
- personal matter, madame, M. de Rastignac&rsquo;s confidences must be
- corrected in Lucien&rsquo;s favor. Your brother wrote a criticism of my
- book, and brought it to me in remorse, telling me that he could
- not bring himself to publish it, although obedience to the orders
- of his party might endanger one who was very dear to him. Alas!
- madame, a man of letters must needs comprehend all passions, since
- it is his pride to express them; I understood that where a
- mistress and a friend are involved, the friend is inevitably
- sacrificed. I smoothed your brother&rsquo;s way; I corrected his
- murderous article myself, and gave it my full approval.
-
- &ldquo;You ask whether Lucien has kept my friendship and esteem; to this
- it is difficult to make an answer. Your brother is on a road that
- leads him to ruin. At this moment I still feel sorry for him;
- before long I shall have forgotten him, of set purpose, not so
- much on account of what he has done already as for that which he
- inevitably will do. Your Lucien is not a poet, he has the poetic
- temper; he dreams, he does not think; he spends himself in
- emotion, he does not create. He is, in fact&mdash;permit me to say it
- &mdash;a womanish creature that loves to shine, the Frenchman&rsquo;s great
- failing. Lucien will always sacrifice his best friend for the
- pleasure of displaying his own wit. He would not hesitate to sign
- a pact with the Devil to-morrow if so he might secure a few years
- of luxurious and glorious life. Nay, has he not done worse
- already? He has bartered his future for the short-lived delights
- of living openly with an actress. So far, he has not seen the
- dangers of his position; the girl&rsquo;s youth and beauty and devotion
- (for she worships him) have closed his eyes to the truth; he
- cannot see that no glory or success or fortune can induce the
- world to accept the position. Very well, as it is now, so it will
- be with each new temptation&mdash;your brother will not look beyond the
- enjoyment of the moment. Do not be alarmed: Lucien will never go
- so far as a crime, he has not the strength of character; but he
- would take the fruits of a crime, he would share the benefit but
- not the risk&mdash;a thing that seems abhorrent to the whole world,
- even to scoundrels. Oh, he would despise himself, he would repent;
- but bring him once more to the test, and he would fail again; for
- he is weak of will, he cannot resist the allurements of pleasure,
- nor forego the least of his ambitions. He is indolent, like all
- who would fain be poets; he thinks it clever to juggle with the
- difficulties of life instead of facing and overcoming them. He
- will be brave at one time, cowardly at another, and deserves
- neither credit for his courage, nor blame for his cowardice.
- Lucien is like a harp with strings that are slackened or tightened
- by the atmosphere. He might write a great book in a glad or angry
- mood, and care nothing for the success that he had desired for so
- long.
-
- &ldquo;When he first came to Paris he fell under the influence of an
- unprincipled young fellow, and was dazzled by his companion&rsquo;s
- adroitness and experience in the difficulties of a literary life.
- This juggler completely bewitched Lucien; he dragged him into a
- life which a man cannot lead and respect himself, and, unluckily
- for Lucien, love shed its magic over the path. The admiration that
- is given too readily is a sign of want of judgment; a poet ought
- not to be paid in the same coin as a dancer on the tight-rope. We
- all felt hurt when intrigue and literary rascality were preferred
- to the courage and honor of those who counseled Lucien rather to
- face the battle than to filch success, to spring down into the
- arena rather than become a trumpet in the orchestra.
-
- &ldquo;Society, madame, oddly enough, shows plentiful indulgence to
- young men of Lucien&rsquo;s stamp; they are popular, the world is
- fascinated by their external gifts and good looks. Nothing is
- asked of them, all their sins are forgiven; they are treated like
- perfect natures, others are blind to their defects, they are the
- world&rsquo;s spoiled children. And, on the other hand, the world is
- stern beyond measure to strong and complete natures. Perhaps in
- this apparently flagrant injustice society acts sublimely, taking
- a harlequin at his just worth, asking nothing of him but
- amusement, promptly forgetting him; and asking divine great deeds
- of those before whom she bends the knee. Everything is judged by
- laws of its being; the diamond must be flawless; the ephemeral
- creation of fashion may be flimsy, bizarre, inconsequent. So
- Lucien may perhaps succeed to admiration in spite of his mistakes;
- he has only to profit by some happy vein or to be among good
- companions; but if an evil angel crosses his path, he will go to
- the very depths of hell. &lsquo;Tis a brilliant assemblage of good
- qualities embroidered upon too slight a tissue; time wears the
- flowers away till nothing but the web is left; and if that is poor
- stuff, you behold a rag at the last. So long as Lucien is young,
- people will like him; but where will he be as a man of thirty?
- That is the question which those who love him sincerely are bound
- to ask themselves. If I alone had come to think in this way of
- Lucien, I might perhaps have spared you the pain which my plain
- speaking will give you; but to evade the questions put by your
- anxiety, and to answer a cry of anguish like your letter with
- commonplaces, seemed to me alike unworthy of you and of me, whom
- you esteem too highly; and besides, those of my friends who knew
- Lucien are unanimous in their judgment. So it appeared to me to be
- a duty to put the truth before you, terrible though it may be.
- Anything may be expected of Lucien, anything good or evil. That is
- our opinion, and this letter is summed up in that sentence. If the
- vicissitudes of his present way of life (a very wretched and
- slippery one) should bring the poet back to you, use all your
- influence to keep him among you; for until his character has
- acquired stability, Paris will not be safe for him. He used to
- speak of you, you and your husband, as his guardian angels; he has
- forgotten you, no doubt; but he will remember you again when
- tossed by tempest, with no refuge left to him but his home. Keep
- your heart for him, madame; he will need it.
-
- &ldquo;Permit me, madame, to convey to you the expression of the sincere
- respect of a man to whom your rare qualities are known, a man who
- honors your mother&rsquo;s fears so much, that he desires to style
- himself your devoted servant,
-
- &ldquo;D&rsquo;ARTHEZ.&rdquo;
- </pre>
- <p>
- Two days after the letter came, Eve was obliged to find a wet-nurse; her
- milk had dried up. She had made a god of her brother; now, in her eyes, he
- was depraved through the exercise of his noblest faculties; he was
- wallowing in the mire. She, noble creature that she was, was incapable of
- swerving from honesty and scrupulous delicacy, from all the pious
- traditions of the hearth, which still burns so clearly and sheds its light
- abroad in quiet country homes. Then David had been right in his forecasts!
- The leaden hues of grief overspread Eve&rsquo;s white brow. She told her husband
- her secret in one of the pellucid talks in which married lovers tell
- everything to each other. The tones of David&rsquo;s voice brought comfort.
- Though the tears stood in his eyes when he knew that grief had dried his
- wife&rsquo;s fair breast, and knew Eve&rsquo;s despair that she could not fulfil a
- mother&rsquo;s duties, he held out reassuring hopes.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your brother&rsquo;s imagination has let him astray, you see, child. It is so
- natural that a poet should wish for blue and purple robes, and hurry as
- eagerly after festivals as he does. It is a bird that loves glitter and
- luxury with such simple sincerity, that God forgives him if man condemns
- him for it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But he is draining our lives!&rdquo; exclaimed poor Eve.
- </p>
- <p>
- &ldquo;He is draining our lives just now, but only a few months ago he saved us
- by sending us the first fruits of his earnings,&rdquo; said the good David. He
- had the sense to see that his wife was in despair, was going beyond the
- limit, and that love for Lucien would very soon come back. &ldquo;Fifty years
- ago, or thereabouts, Mercier said in his <i>Tableau de Paris</i> that a
- man cannot live by literature, poetry, letters, or science, by the
- creatures of his brain, in short; and Lucien, poet that he is, would not
- believe the experience of five centuries. The harvests that are watered
- with ink are only reaped ten or twelve years after the sowing, if indeed
- there is any harvest after all. Lucien has taken the green wheat for the
- sheaves. He will have learned something of life, at any rate. He was the
- dupe of a woman at the outset; he was sure to be duped afterwards by the
- world and false friends. He has bought his experience dear, that is all.
- Our ancestors used to say, &lsquo;If the son of the house brings back his two
- ears and his honor safe, all is well&mdash;&mdash;&lsquo;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Honor!&rdquo; poor Eve broke in. &ldquo;Oh, but Lucien has fallen in so many ways!
- Writing against his conscience! Attacking his best friend! Living upon an
- actress! Showing himself in public with her. Bringing us to lie on straw&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, that is nothing&mdash;&mdash;!&rdquo; cried David, and suddenly stopped
- short. The secret of Lucien&rsquo;s forgery had nearly escaped him, and,
- unluckily, his start left a vague, uneasy impression on Eve.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What do you mean by nothing?&rdquo; she answered. &ldquo;And where shall we find the
- money to meet bills for three thousand francs?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;We shall be obliged to renew the lease with Cerizet, to begin with,&rdquo; said
- David. &ldquo;The Cointets have been allowing him fifteen per cent on the work
- done for them, and in that way alone he has made six hundred francs,
- besides contriving to make five hundred francs by job printing.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;If the Cointets know that, perhaps they will not renew the lease. They
- will be afraid of him, for Cerizet is a dangerous man.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Eh! what is that to me!&rdquo; cried David, &ldquo;we shall be rich in a very little
- while. When Lucien is rich, dear angel, he will have nothing but good
- qualities.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh! David, my dear, my dear; what is this that you have said
- unthinkingly? Then Lucien fallen into the clutches of poverty would not
- have the force of character to resist evil? And you think just as M.
- d&rsquo;Arthez thinks! No one is great unless he has strength of character, and
- Lucien is weak. An angel must not be tempted&mdash;what is that?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What but a nature that is noble only in its own region, its own sphere,
- its heaven? I will spare him the struggle; Lucien is not meant for it.
- Look here! I am so near the end now that I can talk to you about the
- means.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He drew several sheets of white paper from his pocket, brandished them in
- triumph, and laid them on his wife&rsquo;s lap.
- </p>
- <p>
- &ldquo;A ream of this paper, royal size, would cost five francs at the most,&rdquo; he
- added, while Eve handled the specimens with almost childish surprise.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, how did you make these sample bits?&rdquo; she asked.
- </p>
- <p>
- &ldquo;With an old kitchen sieve of Marion&rsquo;s.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And are you not satisfied yet?&rdquo; asked Eve.
- </p>
- <p>
- &ldquo;The problem does not lie in the manufacturing process; it is a question
- of the first cost of the pulp. Alas, child, I am only a late comer in a
- difficult path. As long ago as 1794, Mme. Masson tried to use printed
- paper a second time; she succeeded, but what a price it cost! The Marquis
- of Salisbury tried to use straw as a material in 1800, and the same idea
- occurred to Seguin in France in 1801. Those sheets in your hand are made
- from the common rush, the <i>arundo phragmites</i>, but I shall try
- nettles and thistles; for if the material is to continue to be cheap, one
- must look for something that will grow in marshes and waste lands where
- nothing else can be grown. The whole secret lies in the preparation of the
- stems. At present my method is not quite simple enough. Still, in spite of
- this difficulty, I feel sure that I can give the French paper trade the
- privilege of our literature; papermaking will be for France what coal and
- iron and coarse potter&rsquo;s clay are for England&mdash;a monopoly. I mean to
- be the Jacquart of the trade.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Eve rose to her feet. David&rsquo;s simple-mindedness had roused her to
- enthusiasm, to admiration; she held out her arms to him and held him
- tightly to her, while she laid her head upon his shoulder.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You give me my reward as if I had succeeded already,&rdquo; he said.
- </p>
- <p>
- For all answer, Eve held up her sweet face, wet with tears, to his, and
- for a moment she could not speak.
- </p>
- <p>
- &ldquo;The kiss was not for the man of genius,&rdquo; she said, &ldquo;but for my comforter.
- Here is a rising glory for the glory that has set; and, in the midst of my
- grief for the brother that has fallen so low, my husband&rsquo;s greatness is
- revealed to me.&mdash;Yes, you will be great, great like the Graindorges,
- the Rouvets, and Van Robais, and the Persian who discovered madder, like
- all the men you have told me about; great men whom nobody remembers,
- because their good deeds were obscure industrial triumphs.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What are they doing just now?&rdquo;
- </p>
- <p>
- It was Boniface Cointet who spoke. He was walking up and down outside in
- the Place du Murier with Cerizet watching the silhouettes of the husband
- and wife on the blinds. He always came at midnight for a chat with
- Cerizet, for the latter played the spy upon his former master&rsquo;s every
- movement.
- </p>
- <p>
- &ldquo;He is showing her the paper he made this morning, no doubt,&rdquo; said
- Cerizet.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What is it made of?&rdquo; asked the paper manufacturer.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Impossible to guess,&rdquo; answered Cerizet; &ldquo;I made a hole in the roof and
- scrambled up and watched the gaffer; he was boiling pulp in a copper pan
- all last night. There was a heap of stuff in a corner, but I could make
- nothing of it; it looked like a heap of tow, as near as I could make out.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Go no farther,&rdquo; said Boniface Cointet in unctuous tones; &ldquo;it would not be
- right. Mme. Sechard will offer to renew your lease; tell her that you are
- thinking of setting up for yourself. Offer her half the value of the plant
- and license, and, if she takes the bid, come to me. In any case, spin the
- matter out. . . . Have they no money?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Not a sou,&rdquo; said Cerizet.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Not a sou,&rdquo; repeated tall Cointet.&mdash;&ldquo;I have them now,&rdquo; said he to
- himself.
- </p>
- <p>
- Metivier, paper manufacturers&rsquo; wholesale agent, and Cointet Brothers,
- printers and paper manufacturers, were also bankers in all but name. This
- surreptitious banking system defies all the ingenuity of the Inland
- Revenue Department. Every banker is required to take out a license which,
- in Paris, costs five hundred francs; but no hitherto devised method of
- controlling commerce can detect the delinquents, or compel them to pay
- their due to the Government. And though Metivier and the Cointets were
- &ldquo;outside brokers,&rdquo; in the language of the Stock Exchange, none the less
- among them they could set some hundreds of thousands of francs moving
- every three months in the markets of Paris, Bordeaux, and Angouleme. Now
- it so fell out that that very evening Cointet Brothers had received
- Lucien&rsquo;s forged bills in the course of business. Upon this debt, tall
- Cointet forthwith erected a formidable engine, pointed, as will presently
- be seen, against the poor, patient inventor.
- </p>
- <p>
- By seven o&rsquo;clock next morning, Boniface Cointet was taking a walk by the
- mill stream that turned the wheels in his big factory; the sound of the
- water covered his talk, for he was talking with a companion, a young man
- of nine-and-twenty, who had been appointed attorney to the Court of First
- Instance in Angouleme some six weeks ago. The young man&rsquo;s name was Pierre
- Petit-Claud.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are a schoolfellow of David Sechard&rsquo;s, are you not?&rdquo; asked tall
- Cointet by way of greeting to the young attorney. Petit-Claud had lost no
- time in answering the wealthy manufacturer&rsquo;s summons.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, sir,&rdquo; said Petit-Claud, keeping step with tall Cointet.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Have you renewed the acquaintance?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;We have met once or twice at most since he came back. It could hardly
- have been otherwise. In Paris I was buried away in the office or at the
- courts on week-days, and on Sundays and holidays I was hard at work
- studying, for I had only myself to look to.&rdquo; (Tall Cointet nodded
- approvingly.) &ldquo;When we met again, David and I, he asked me what I had done
- with myself. I told him that after I had finished my time at Poitiers, I
- had risen to be Maitre Olivet&rsquo;s head-clerk, and that some time or other I
- hoped to make a bid for his berth. I know a good deal more of Lucien
- Chardon (de Rubempre he calls himself now), he was Mme. de Bargeton&rsquo;s
- lover, our great poet, David Sechard&rsquo;s brother-in-law, in fact.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then you can go and tell David of your appointment, and offer him your
- services,&rdquo; said tall Cointet.
- </p>
- <p>
- &ldquo;One can&rsquo;t do that,&rdquo; said the young attorney.
- </p>
- <p>
- &ldquo;He has never had a lawsuit, and he has no attorney, so one can do that,&rdquo;
- said Cointet, scanning the other narrowly from behind his colored
- spectacles.
- </p>
- <p>
- A certain quantity of gall mingled with the blood in Pierre Petit-Claud&rsquo;s
- veins; his father was a tailor in L&rsquo;Houmeau, and his schoolfellows had
- looked down upon him. His complexion was of the muddy and unwholesome kind
- which tells a tale of bad health, late hours and penury, and almost always
- of a bad disposition. The best description of him may be given in two
- familiar expressions&mdash;he was sharp and snappish. His cracked voice
- suited his sour face, meagre look, and magpie eyes of no particular color.
- A magpie eye, according to Napoleon, is a sure sign of dishonesty. &ldquo;Look
- at So-and-so,&rdquo; he said to Las Cases at Saint Helena, alluding to a
- confidential servant whom he had been obliged to dismiss for malversation.
- &ldquo;I do not know how I could have been deceived in him for so long; he has a
- magpie eye.&rdquo; Tall Cointet, surveying the weedy little lawyer, noted his
- face pitted with smallpox, the thin hair, and the forehead, bald already,
- receding towards a bald cranium; saw, too, the confession of weakness in
- his attitude with the hand on the hip. &ldquo;Here is my man,&rdquo; said he to
- himself.
- </p>
- <p>
- As a matter of fact, this Petit-Claud, who had drunk scorn like water, was
- eaten up with a strong desire to succeed in life; he had no money, but
- nevertheless he had the audacity to buy his employer&rsquo;s connection for
- thirty thousand francs, reckoning upon a rich marriage to clear off the
- debt, and looking to his employer, after the usual custom, to find him a
- wife, for an attorney always has an interest in marrying his successor,
- because he is the sooner paid off. But if Petit-Claud counted upon his
- employer, he counted yet more upon himself. He had more than average
- ability, and that of a kind not often found in the provinces, and rancor
- was the mainspring of his power. A mighty hatred makes a mighty effort.
- </p>
- <p>
- There is a great difference between a country attorney and an attorney in
- Paris; tall Cointet was too clever not to know this, and to turn the
- meaner passions that move a pettifogging lawyer to good account. An
- eminent attorney in Paris, and there are many who may be so qualified, is
- bound to possess to some extent the diplomate&rsquo;s qualities; he had so much
- business to transact, business in which large interests are involved;
- questions of such wide interest are submitted to him that he does not look
- upon procedure as machinery for bringing money into his pocket, but as a
- weapon of attack and defence. A country attorney, on the other hand,
- cultivates the science of costs, <i>broutille</i>, as it is called in
- Paris, a host of small items that swell lawyers&rsquo; bills and require stamped
- paper. These weighty matters of the law completely fill the country
- attorney&rsquo;s mind; he has a bill of costs always before his eyes, whereas
- his brother of Paris thinks of nothing but his fees. The fee is a
- honorarium paid by a client over and above the bill of costs, for the more
- or less skilful conduct of his case. One-half of the bill of costs goes to
- the Treasury, whereas the entire fee belongs to the attorney. Let us admit
- frankly that the fees received are seldom as large as the fees demanded
- and deserved by a clever lawyer. Wherefore, in Paris, attorneys, doctors,
- and barristers, like courtesans with a chance-come lover, take very
- considerable precautions against the gratitude of clients. The client
- before and after the lawsuit would furnish a subject worthy of Meissonier;
- there would be brisk bidding among attorneys for the possession of two
- such admirable bits of genre.
- </p>
- <p>
- There is yet another difference between the Parisian and the country
- attorney. An attorney in Paris very seldom appears in court, though he is
- sometimes called upon to act as arbitrator (<i>refere</i>). Barristers, at
- the present day, swarm in the provinces; but in 1822 the country attorney
- very often united the functions of solicitor and counsel. As a result of
- this double life, the attorney acquired the peculiar intellectual defects
- of the barrister, and retained the heavy responsibilities of the attorney.
- He grew talkative and fluent, and lost his lucidity of judgment, the first
- necessity for the conduct of affairs. If a man of more than ordinary
- ability tries to do the work of two men, he is apt to find that the two
- men are mediocrities. The Paris attorney never spends himself in forensic
- eloquence; and as he seldom attempts to argue for and against, he has some
- hope of preserving his mental rectitude. It is true that he brings the
- balista of the law to work, and looks for the weapons in the armory of
- judicial contradictions, but he keeps his own convictions as to the case,
- while he does his best to gain the day. In a word, a man loses his head
- not so much by thinking as by uttering thoughts. The spoken word convinces
- the utterer; but a man can act against his own bad judgment without
- warping it, and contrive to win in a bad cause without maintaining that it
- is a good one, like the barrister. Perhaps for this very reason an old
- attorney is the more likely of the two to make a good judge.
- </p>
- <p>
- A country attorney, as we have seen, has plenty of excuses for his
- mediocrity; he takes up the cause of petty passions, he undertakes
- pettifogging business, he lives by charging expenses, he strains the Code
- of procedure and pleads in court. In a word, his weak points are legion;
- and if by chance you come across a remarkable man practising as a country
- attorney, he is indeed above the average level.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I thought, sir, that you sent for me on your own affairs,&rdquo; said
- Petit-Claud, and a glance that put an edge on his words fell upon tall
- Cointet&rsquo;s impenetrable blue spectacles.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Let us have no beating about the bush,&rdquo; returned Boniface Cointet.
- &ldquo;Listen to me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- After that beginning, big with mysterious import, Cointet set himself down
- upon a bench, and beckoned Petit-Claud to do likewise.
- </p>
- <p>
- &ldquo;When M. du Hautoy came to Angouleme in 1804, on his way to his consulship
- at Valence, he made the acquaintance of Mme. de Senonches, then Mlle.
- Zephirine, and had a daughter by her,&rdquo; added Cointet for the attorney&rsquo;s
- ear&mdash;&mdash;&ldquo;Yes,&rdquo; he continued, as Petit-Claud gave a start; &ldquo;yes,
- and Mlle. Zephirine&rsquo;s marriage with M. de Senoches soon followed the birth
- of the child. The girl was brought up in my mother&rsquo;s house; she is the
- Mlle. Francoise de la Haye in whom Mme. de Senoches takes an interest; she
- is her godmother in the usual style. Now, my mother farmed land belonging
- to old Mme. de Cardanet, Mlle. Zephirine&rsquo;s grandmother; and as she knew
- the secret of the sole heiress of the Cardanets and the Senonches of the
- older branch, they made me trustee for the little sum which M. Francois du
- Hautoy meant for the girl&rsquo;s fortune. I made my own fortune with those ten
- thousand francs, which amount to thirty thousand at the present day. Mme.
- de Senonches is sure to give the wedding clothes, and some plate and
- furniture to her goddaughter. Now, I can put you in the way of marrying
- the girl, my lad,&rdquo; said Cointet, slapping Petit-Claud on the knee; &ldquo;and
- when you marry Francoise de la Haye, you will have a large number of the
- aristocracy of Angouleme as your clients. This understanding between us
- (under the rose) will open up magnificent prospects for you. Your position
- will be as much as any one could want; in fact, they don&rsquo;t ask better, I
- know.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What is to be done?&rdquo; Petit-Claud asked eagerly. &ldquo;You have an attorney,
- Maitre Cachan&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And, moreover, I shall not leave Cachan at once for you; I shall only be
- your client later on,&rdquo; said Cointet significantly. &ldquo;What is to be done, do
- you ask, my friend? Eh! why, David Sechard&rsquo;s business. The poor devil has
- three thousand francs&rsquo; worth of bills to meet; he will not meet them; you
- will stave off legal proceedings in such a way as to increase the expenses
- enormously. Don&rsquo;t trouble yourself; go on, pile on items. Doublon, my
- process-server, will act under Cachan&rsquo;s directions, and he will lay on
- like a blacksmith. A word to the wise is sufficient. Now, young man?&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- An eloquent pause followed, and the two men looked at each other.
- </p>
- <p>
- &ldquo;We have never seen each other,&rdquo; Cointet resumed; &ldquo;I have not said a
- syllable to you; you know nothing about M. du Hautoy, nor Mme. de
- Senonches, nor Mlle. de la Haye; only, when the time comes, two months
- hence, you will propose for the young lady. If we should want to see each
- other, you will come here after dark. Let us have nothing in writing.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then you mean to ruin Sechard?&rdquo; asked Petit-Claud.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Not exactly; but he must be in jail for some time&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And what is the object?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you think that I am noodle enough to tell you that? If you have wit
- enough to find out, you will have sense enough to hold your tongue.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Old Sechard has plenty of money,&rdquo; said Petit-Claud. He was beginning
- already to enter into Boniface Cointet&rsquo;s notions, and foresaw a possible
- cause of failure.
- </p>
- <p>
- &ldquo;So long as the father lives, he will not give his son a farthing; and the
- old printer has no mind as yet to send in an order for his funeral cards.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Agreed!&rdquo; said Petit-Claud, promptly making up his mind. &ldquo;I don&rsquo;t ask you
- for guarantees; I am an attorney. If any one plays me a trick, there will
- be an account to settle between us.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The rogue will go far,&rdquo; thought Cointet; he bade Petit-Claud
- good-morning.
- </p>
- <p>
- The day after this conference was the 30th of April, and the Cointets
- presented the first of the three bills forged by Lucien. Unluckily, the
- bill was brought to poor Mme. Sechard; and she, seeing at once that the
- signature was not in her husband&rsquo;s handwriting, sent for David and asked
- him point-blank:
- </p>
- <p>
- &ldquo;You did not put your name to that bill, did you?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No,&rdquo; said he; &ldquo;your brother was so pressed for time that he signed for
- me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Eve returned the bill to the bank messenger sent by the Cointets.
- </p>
- <p>
- &ldquo;We cannot meet it,&rdquo; she said; then, feeling that her strength was
- failing, she went up to her room. David followed her.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Go quickly to the Cointets, dear,&rdquo; Eve said faintly; &ldquo;they will have some
- consideration for you; beg them to wait; and call their attention besides
- to the fact that when Cerizet&rsquo;s lease is renewed, they will owe you a
- thousand francs.&rdquo;
- </p>
- <p>
- David went forthwith to his enemies. Now, any foreman may become a master
- printer, but there are not always the makings of a good man of business in
- a skilled typographer; David knew very little of business; when,
- therefore, with a heavily-beating heart and a sensation of throttling,
- David had put his excuses badly enough and formulated his request, the
- answer&mdash;&ldquo;This is nothing to do with us; the bill has been passed on
- to us by Metivier; Metivier will pay us. Apply to M. Metivier&rdquo;&mdash;cut
- him short at once.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh!&rdquo; cried Eve when she heard the result, &ldquo;as soon as the bill is
- returned to M. Metivier, we may be easy.&rdquo;
- </p>
- <p>
- At two o&rsquo;clock the next day, Victor-Ange-Hermenegilde Doublon, bailiff,
- made protest for non-payment at two o&rsquo;clock, a time when the Place du
- Murier is full of people; so that though Doublon was careful to stand and
- chat at the back door with Marion and Kolb, the news of the protest was
- known all over the business world of Angouleme that evening. Tall Cointet
- had enjoined it upon Master Doublon to show the Sechards the greatest
- consideration; but when all was said and done, could the bailiff&rsquo;s
- hypocritical regard for appearances save Eve and David from the disgrace
- of a suspension of payment? Let each judge for himself. A tolerably long
- digression of this kind will seem all too short; and ninety out of every
- hundred readers shall seize with avidity upon details that possess all the
- piquancy of novelty, thus establishing yet once again the trust of the
- well-known axiom, that there is nothing so little known as that which
- everybody is supposed to know&mdash;the Law of the Land, to wit.
- </p>
- <p>
- And of a truth, for the immense majority of Frenchmen, a minute
- description of some part of the machinery of banking will be as
- interesting as any chapter of foreign travel. When a tradesman living in
- one town gives a bill to another tradesman elsewhere (as David was
- supposed to have done for Lucien&rsquo;s benefit), the transaction ceases to be
- a simple promissory note, given in the way of business by one tradesman to
- another in the same place, and becomes in some sort a letter of exchange.
- When, therefore, Metivier accepted Lucien&rsquo;s three bills, he was obliged to
- send them for collection to his correspondents in Angouleme&mdash;to
- Cointet Brothers, that is to say. Hence, likewise, a certain initial loss
- for Lucien in exchange on Angouleme, taking the practical shape of an
- abatement of so much per cent over and above the discount. In this way
- Sechard&rsquo;s bills had passed into circulation in the bank. You would not
- believe how greatly the quality of banker, united with the august title of
- creditor, changes the debtor&rsquo;s position. For instance, when a bill has
- been passed through the bank (please note that expression), and
- transferred from the money market in Paris to the financial world of
- Angouleme, if that bill is protested, then the bankers in Angouleme must
- draw up a detailed account of the expenses of protest and return; &lsquo;tis a
- duty which they owe to themselves. Joking apart, no account of the most
- romantic adventure could be more mildly improbable than this of the
- journey made by a bill. Behold a certain article in the Code of commerce
- authorizing the most ingenious pleasantries after Mascarille&rsquo;s manner, and
- the interpretation thereof shall make apparent manifold atrocities lurking
- beneath the formidable word &ldquo;legal.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Master Doublon registered the protest and went himself with it to MM.
- Cointet Brothers. The firm had a standing account with their bailiff; he
- gave them six months&rsquo; credit; and the lynxes of Angouleme practically took
- a twelvemonth, though tall Cointet would say month by month to the lynxes&rsquo;
- jackal, &ldquo;Do you want any money, Doublon?&rdquo; Nor was this all. Doublon gave
- the influential house a rebate upon every transaction; it was the merest
- trifle, one franc fifty centimes on a protest, for instance.
- </p>
- <p>
- Tall Cointet quietly sat himself down at his desk and took out a small
- sheet of paper with a thirty-five centime stamp upon it, chatting as he
- did so with Doublon as to the standing of some of the local tradesmen.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, are you satisfied with young Gannerac?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;He is not doing badly. Lord, a carrier drives a trade&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Drives a trade, yes; but, as a matter of fact, his expenses are a heavy
- pull on him; his wife spends a good deal, so they tell me&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Of <i>his</i> money?&rdquo; asked Doublon, with a knowing look.
- </p>
- <p>
- The lynx meanwhile had finished ruling his sheet of paper, and now
- proceeded to trace the ominous words at the head of the following account
- in bold characters:&mdash;
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- ACCOUNT OF EXPENSES OF PROTEST AND RETURN.
-
- <i>To one bill for</i> one thousand francs, <i>bearing date of February the
- tenth, eighteen hundred and twenty-two, drawn by</i> Sechard junior <i>of
- Angouleme, to order of</i> Lucien Chardon, <i>otherwise</i> de Rubempre,
- <i>endorsed to order of</i> Metivier, <i>and finally to our order, matured
- the thirtieth of April last, protested by</i> Doublon, <i>process-server,
- on the first of May, eighteen hundred and twenty-two.</i>
- fr. c.
- Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . 1000 &mdash;
- Expenses of Protest. . . . . . . . . . . . . 12 35
- Bank charges, one-half per cent. . . . . . . 5 &mdash;
- Brokerage, one-quarter per cent. . . . . . . 2 50
- Stamp on re-draft and present account. . . . 1 35
- Interest and postage . . . . . . . . . . . . 3 &mdash;
- ____ ____
- 1024 20
- Exchange at the rate of one and a quarter
- per cent on 1024 fr. 20 c.. . . . . . . . 13 25
- ____ ____
- Total. . . . . . . . . . . . . . . 1037 45
-
- <i>One thousand and thirty-seven francs forty-five centimes, for
- which we repay ourselves by our draft at sight upon M. Metivier,
- Rue Serpente, Paris, payable to order of M. Gannerac of L&rsquo;Houmeau.</i>
-
- ANGOULEME, May 2, 1822 COINTET BROTHERS.
-</pre>
- <p>
- At the foot of this little memorandum, drafted with the ease that comes of
- long practice (for the writer chatted with Doublon as he wrote), there
- appeared the subjoined form of declaration:&mdash;
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- &ldquo;We, the undersigned, Postel of L&rsquo;Houmeau, pharmaceutical chemist,
- and Gannerac, forwarding agent, merchant of this town, hereby
- certify that the present rate of exchange on Paris is one and a
- quarter per cent.
-
- &ldquo;ANGOULEME, May 2, 1822.&rdquo;
- </pre>
- <p>
- &ldquo;Here, Doublon, be so good as to step round and ask Postel and Gannerac to
- put their names to this declaration, and bring it back with you to-morrow
- morning.&rdquo;
- </p>
- <p>
- And Doublon, quite accustomed as he was to these instruments of torture,
- forthwith went, as if it were the simplest thing in the world. Evidently
- the protest might have been sent in an envelope, as in Paris, and even so
- all Angouleme was sure to hear of the poor Sechards&rsquo; unlucky predicament.
- How they all blamed his want of business energy! His excessive fondness
- for his wife had been the ruin of him, according to some; others
- maintained that it was his affection for his brother-in-law; and what
- shocking conclusions did they not draw from these premises! A man ought
- never to embrace the interests of his kith and kin. Old Sechard&rsquo;s
- hard-hearted conduct met with approval, and people admired him for his
- treatment of his son!
- </p>
- <p>
- And now, all you who for any reason whatsoever should forget to &ldquo;honor
- your engagements,&rdquo; look well into the methods of the banking business, by
- which one thousand francs may be made to pay interest at the rate of
- twenty-eight francs in ten minutes, without breaking the law of the land.
- </p>
- <p>
- The thousand francs, the one incontestable item in the account, comes
- first.
- </p>
- <p>
- The second item is shared between the bailiff and the Inland Revenue
- Department. The six francs due to the State for providing a piece of
- stamped paper, and putting the debtor&rsquo;s mortification on record, will
- probably ensure a long life to this abuse; and as you already know, one
- franc fifty centimes from this item found its way into the banker&rsquo;s
- pockets in the shape of Doublon&rsquo;s rebate.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Bank charges one-half per cent,&rdquo; runs the third item, which appears upon
- the ingenious plea that if a banker has not received payment, he has for
- all practical purposes discounted a bill. And although the contrary may be
- the case, if you fail to receive a thousand francs, it seems to be very
- much the same thing as if you had paid them away. Everybody who has
- discounted a bill knows that he has to pay more than the six per cent
- fixed by law; for a small percentage appears under the humble title of
- &ldquo;charges,&rdquo; representing a premium on the financial genius and skill with
- which the capitalist puts his money out to interest. The more money he
- makes out of you, the more he asks. Wherefore it would be undoubtedly
- cheaper to discount a bill with a fool, if fools there be in the
- profession of bill-discounting.
- </p>
- <p>
- The law requires the banker to obtain a stock-broker&rsquo;s certificate for the
- rate of exchange. When a place is so unlucky as to boast no stock
- exchange, two merchants act instead. This is the significance of the item
- &ldquo;brokerage&rdquo;; it is a fixed charge of a quarter per cent on the amount of
- the protested bill. The custom is to consider the amount as paid to the
- merchants who act for the stock-broker, and the banker quietly puts the
- money into his cash-box. So much for the third item in this delightful
- account.
- </p>
- <p>
- The fourth includes the cost of the piece of stamped paper on which the
- account itself appears, as well as the cost of the stamp for re-draft, as
- it is ingeniously named, viz., the banker&rsquo;s draft upon his colleague in
- Paris.
- </p>
- <p>
- The fifth is a charge for postage and the legal interest due upon the
- amount for the time that it may happen to be absent from the banker&rsquo;s
- strong box.
- </p>
- <p>
- The final item, the exchange, is the object for which the bank exists,
- which is to say, for the transmission of sums of money from one place to
- another.
- </p>
- <p>
- Now, sift this account thoroughly, and what do you find? The method of
- calculation closely resembles Polichinelle&rsquo;s arithmetic in Lablache&rsquo;s
- Neapolitan song, &ldquo;fifteen and five make twenty-two.&rdquo; The signatures of
- Messieurs Postel and Gannerac were obviously given to oblige in the way of
- business; the Cointets would act at need for Gannerac as Gannerac acted
- for the Cointets. It was a practical application of the well-known
- proverb, &ldquo;Reach me the rhubarb and I will pass you the senna.&rdquo; Cointet
- Brothers, moreover, kept a standing account with Metivier; there was no
- need of a re-draft, and no re-draft was made. A returned bill between the
- two firms simply meant a debit or credit entry and another line in a
- ledger.
- </p>
- <p>
- This highly-colored account, therefore, is reduced to the one thousand
- francs, with an additional thirteen francs for expenses of protest, and
- half per cent for a month&rsquo;s delay, one thousand and eighteen francs it may
- be in all.
- </p>
- <p>
- Suppose that in a large banking-house a bill for a thousand francs is
- daily protested on an average, then the banker receives twenty-eight
- francs a day by the grace of God and the constitution of the banking
- system, that all powerful invention due to the Jewish intellect of the
- Middle Ages, which after six centuries still controls monarchs and
- peoples. In other words, a thousand francs would bring such a house
- twenty-eight francs per day, or ten thousand two hundred and twenty francs
- per annum. Triple the average of protests, and consequently of expenses,
- and you shall derive an income of thirty thousand francs per annum,
- interest upon purely fictitious capital. For which reason, nothing is more
- lovingly cultivated than these little &ldquo;accounts of expenses.&rdquo;
- </p>
- <p>
- If David Sechard had come to pay his bill on the 3rd of May, that is, the
- day after it was protested, MM. Cointet Brothers would have met him at
- once with, &ldquo;We have returned your bill to M. Metivier,&rdquo; although, as a
- matter of fact, the document would have been lying upon the desk. A banker
- has a right to make out the account of expenses on the evening of the day
- when the bill is protested, and he uses the right to &ldquo;sweat the silver
- crowns,&rdquo; in the country banker&rsquo;s phrase.
- </p>
- <p>
- The Kellers, with correspondents all over the world, make twenty thousand
- francs per annum by charges for postage alone; accounts of expenses of
- protest pay for Mme. la Baronne de Nucingen&rsquo;s dresses, opera box, and
- carriage. The charge for postage is a more shocking swindle, because a
- house will settle ten matters of business in as many lines of a single
- letter. And of the tithe wrung from misfortune, the Government, strange to
- say! takes its share, and the national revenue is swelled by a tax on
- commercial failure. And the Bank? from the august height of a
- counting-house she flings an observation, full of commonsense, at the
- debtor, &ldquo;How is it?&rdquo; asks she, &ldquo;that you cannot meet your bill?&rdquo; and,
- unluckily, there is no reply to the question. Wherefore, the &ldquo;account of
- expenses&rdquo; is an account bristling with dreadful fictions, fit to cause any
- debtor, who henceforth shall reflect upon this instructive page, a
- salutary shudder.
- </p>
- <p>
- On the 4th of May, Metivier received the account from Cointet Brothers,
- with instructions to proceed against M. Lucien Chardon, otherwise de
- Rubempre, with the utmost rigor of the law.
- </p>
- <p>
- Eve also wrote to M. Metivier, and a few days later received an answer
- which reassured her completely:&mdash;
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- <i>To M. Sechard, Junior, Printer, Angouleme.</i>
-
- &ldquo;I have duly received your esteemed favor of the 5th instant. From
- your explanation of the bill due on April 30th, I understand that
- you have obliged your brother-in-law, M. de Rubempre, who is
- spending so much that it will be doing you a service to summons
- him. His present position is such that he is likely to delay
- payment for long. If your brother-in-law should refuse payment, I
- shall rely upon the credit of your old-established house.&mdash;I sign
- myself now, as ever, your obedient servant,
- &ldquo;Metivier.&rdquo;
- </pre>
- <p>
- &ldquo;Well,&rdquo; said Eve, commenting upon the letter to David, &ldquo;Lucien will know
- when they summons him that we could not pay.&rdquo;
- </p>
- <p>
- What a change wrought in Eve those few words meant! The love that grew
- deeper as she came to know her husband&rsquo;s character better and better, was
- taking the place of love for her brother in her heart. But to how many
- illusions had she not bade farewell?
- </p>
- <p>
- And now let us trace out the whole history of the bill and the account of
- expenses in the business world of Paris. The law enacts that the third
- holder, the technical expression for the third party into whose hands the
- bill passes, is at liberty to proceed for the whole amount against any one
- of the various endorsers who appears to him to be most likely to make
- prompt payment. M. Metivier, using this discretion, served a summons upon
- Lucien. Behold the successive stages of the proceedings, all of them
- perfectly futile. Metivier, with the Cointets behind him, knew that Lucien
- was not in a position to pay, but insolvency in fact is not insolvency in
- law until it has been formally proved.
- </p>
- <p>
- Formal proof of Lucien&rsquo;s inability to pay was obtained in the following
- manner:
- </p>
- <p>
- On the 5th of May, Metivier&rsquo;s process-server gave Lucien notice of the
- protest and an account of the expense thereof, and summoned him to appear
- before the Tribunal of Commerce, or County Court, of Paris, to hear a vast
- number of things: this, among others, that he was liable to imprisonment
- as a merchant. By the time that Lucien, hard pressed and hunted down on
- all sides, read this jargon, he received notice of judgment against him by
- default. Coralie, his mistress, ignorant of the whole matter, imagined
- that Lucien had obliged his brother-in-law, and handed him all the
- documents together&mdash;too late. An actress sees so much of bailiffs,
- duns, and writs, upon the stage, that she looks on all stamped paper as a
- farce.
- </p>
- <p>
- Tears filled Lucien&rsquo;s eyes; he was unhappy on Sechard&rsquo;s account, he was
- ashamed of the forgery, he wished to pay, he desired to gain time.
- Naturally he took counsel of his friends. But by the time Lousteau,
- Blondet, Bixiou, and Nathan had told the poet to snap his fingers at a
- court only established for tradesmen, Lucien was already in the clutches
- of the law. He beheld upon his door the little yellow placard which leaves
- its reflection on the porter&rsquo;s countenance, and exercises a most
- astringent influence upon credit; striking terror into the heart of the
- smallest tradesman, and freezing the blood in the veins of a poet
- susceptible enough to care about the bits of wood, silken rags, dyed
- woolen stuffs, and multifarious gimcracks entitled furniture.
- </p>
- <p>
- When the broker&rsquo;s men came for Coralie&rsquo;s furniture, the author of the <i>Marguerites</i>
- fled to a friend of Bixiou&rsquo;s, one Desroches, a barrister, who burst out
- laughing at the sight of Lucien in such a state about nothing at all.
- </p>
- <p>
- &ldquo;That is nothing, my dear fellow. Do you want to gain time?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, as much possible.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very well, apply for stay of execution. Go and look up Masson, he is a
- solicitor in the Commercial Court, and a friend of mine. Take your
- documents to him. He will make a second application for you, and give
- notice of objection to the jurisdiction of the court. There is not the
- least difficulty; you are a journalist, your name is well known enough. If
- they summons you before a civil court, come to me about it, that will be
- my affair; I engage to send anybody who offers to annoy the fair Coralie
- about his business.&rdquo;
- </p>
- <p>
- On the 28th of May, Lucien&rsquo;s case came on in the civil court, and judgment
- was given before Desroches expected it. Lucien&rsquo;s creditor was pushing on
- the proceedings against him. A second execution was put in, and again
- Coralie&rsquo;s pilasters were gilded with placards. Desroches felt rather
- foolish; a colleague had &ldquo;caught him napping,&rdquo; to use his own expression.
- He demurred, not without reason, that the furniture belonged to Mlle.
- Coralie, with whom Lucien was living, and demanded an order for inquiry.
- Thereupon the judge referred the matter to the registrar for inquiry, the
- furniture was proved to belong to the actress, and judgment was entered
- accordingly. Metivier appealed, and judgment was confirmed on appeal on
- the 30th of June.
- </p>
- <p>
- On the 7th of August, Maitre Cachan received by the coach a bulky package
- endorsed, &ldquo;Metivier <i>versus</i> Sechard and Lucien Chardon.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The first document was a neat little bill, of which a copy (accuracy
- guaranteed) is here given for the reader&rsquo;s benefit:&mdash;
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- <i>To Bill due the last day of April, drawn by</i>
- Sechard, junior, <i>to order of</i> Lucien de
- Rubempre, <i>together with expenses of fr. c.
- protest and return</i> . . . . . . . . . . . . . . 1037 45
- May 5th&mdash;Serving notice of protest and
- summons to appear before the
- Tribunal of Commerce in
- Paris, May 7th . . . . . . . . . . . . . . 8 75
- &ldquo; 7th&mdash;Judgment by default and
- warrant of arrest. . . . . . . . . . . . . 35 &mdash;
- &ldquo; 10th&mdash;Notification of judgment . . . . . . . . . 8 50
- &ldquo; 12th&mdash;Warrant of execution . . . . . . . . . . . 5 50
- &ldquo; 14th&mdash;Inventory and appraisement
- previous to execution. . . . . . . . . . . 16 &mdash;
- &ldquo; 18th&mdash;Expenses of affixing placards. . . . . . . 15 25
- &ldquo; 19th&mdash;Registration . . . . . . . . . . . . . . . 4 &mdash;
- &ldquo; 24th&mdash;Verification of inventory, and
- application for stay of execution
- on the part of the said
- Lucien de Rubempre, objecting
- to the jurisdiction of the Court. . . . . . 12 &mdash;
- &ldquo; 27th&mdash;Order of the Court upon application
- duly repeated, and transfer of
- of case to the Civil Court. . . . . . . . . 35 &mdash;
- ____ ____
- Carried forward. . . . . . . . . . . . 1177 45
-
- fr. c.
- Brought forward 1177 45
- May 28th&mdash;Notice of summary proceedings in
- the Civil Court at the instance
- of Metivier, represented by
- counsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 50
- June 2nd&mdash;Judgment, after hearing both
- parties, condemning Lucien for
- expenses of protest and return;
- the plaintiff to bear costs
- of proceedings in the
- Commercial Court. . . . . . . . . . . . . . 150 &mdash;
- &ldquo; 6th&mdash;Notification of judgment. . . . . . . . . . 10 &mdash;
-
- &ldquo; 15th&mdash;Warrant of execution. . . . . . . . . . . . 5 50
- &ldquo; 19th&mdash;Inventory and appraisement preparatory
- to execution; interpleader summons by
- the Demoiselle Coralie, claiming goods
- and chattels taken in execution; demand
- for immediate special inquiry before
- further proceedings be taken . . . . . . . 20 &mdash;
- &ldquo; &ldquo; &mdash;Judge&rsquo;s order referring matter to
- registrar for immediate special inquiry. . 40 &mdash;
- &ldquo; &ldquo; &mdash;Judgment in favor of the said
- Mademoiselle Coralie . . . . . . . . . . . 250 &mdash;
- &ldquo; 20th&mdash;Appeal by Metivier . . . . . . . . . . . . 17 &mdash;
- &ldquo; 30th&mdash;Confirmation of judgment . . . . . . . . . 250 &mdash;
- ____ ____
- Total . . . . . . . . . . . . . . . . 1926 45
- __________
-
- Bill matured May 31st, with expenses of fr. c.
- protest and return. . . . . . . . . . . . . . . . 1037 45
- Serving notice of protest. . . . . . . . . . . . . . 8 75
- ____ ____
- Total . . . . . . . . . . . . . . . . 1046 20
-
- Bill matured June 30th, with expenses of
- protest and return. . . . . . . . . . . . . . . 1037 45
- Serving notice of protest. . . . . . . . . . . . . . 8 75
- ____ ____
- Total . . . . . . . . . . . . . . . . 1046 20
- __________
-</pre>
- <p>
- This document was accompanied by a letter from Metivier, instructing
- Maitre Cachan, notary of Angouleme, to prosecute David Sechard with the
- utmost rigor of the law. Wherefore Maitre Victor-Ange-Hermenegilde Doublon
- summoned David Sechard before the Tribunal of Commerce in Angouleme for
- the sum-total of four thousand and eighteen francs eighty-five centimes,
- the amount of the three bills and expenses already incurred. On the
- morning of the very day when Doublon served the writ upon Eve, requiring
- her to pay a sum so enormous in her eyes, there came a letter like a
- thunderbolt from Metivier:&mdash;
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- <i>To Monsieur Sechard, Junior, Printer, Angouleme.</i>
-
- &ldquo;SIR,&mdash;Your brother-in-law, M. Chardon, is so shamelessly
- dishonest, that he declares his furniture to be the property of an
- actress with whom he is living. You ought to have informed me
- candidly of these circumstances, and not have allowed me to go to
- useless expense over law proceedings. I have received no answer
- to my letter of the 10th of May last. You must not, therefore,
- take it amiss if I ask for immediate repayment of the three bills
- and the expenses to which I have been put.&mdash;Yours, etc.,
- &ldquo;METIVIER.&rdquo;
- </pre>
- <p>
- Eve had heard nothing during these months, and supposed, in her ignorance
- of commercial law, that her brother had made reparation for his sins by
- meeting the forged bills.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Be quick, and go at once to Petit-Claud, dear,&rdquo; she said; &ldquo;tell him about
- it, and ask his advice.&rdquo;
- </p>
- <p>
- David hurried to his schoolfellow&rsquo;s office.
- </p>
- <p>
- &ldquo;When you came to tell me of your appointment and offered me your
- services, I did not think that I should need them so soon,&rdquo; he said.
- </p>
- <p>
- Petit-Claud studied the fine face of this man who sat opposite him in the
- office chair, and scarcely listened to the details of the case, for he
- knew more of them already than the speaker. As soon as he saw Sechard&rsquo;s
- anxiety, he said to himself, &ldquo;The trick has succeeded.&rdquo;
- </p>
- <p>
- This kind of comedy is often played in an attorney&rsquo;s office. &ldquo;Why are the
- Cointets persecuting him?&rdquo; Petit-Claud wondered within himself, for the
- attorney can use his wit to read his clients&rsquo; thoughts as clearly as the
- ideas of their opponents, and it is his business to see both sides of the
- judicial web.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You want to gain time,&rdquo; he said at last, when Sechard had come to an end.
- &ldquo;How long do you want? Something like three or four months?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh! four months! that would be my salvation,&rdquo; exclaimed David.
- Petit-Claud appeared to him as an angel.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very well. No one shall lay hands on any of your furniture, and no one
- shall arrest you for four months&mdash;&mdash;But it will cost you a great
- deal,&rdquo; said Petit-Claud.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Eh! what does that matter to me?&rdquo; cried Sechard.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are expecting some money to come in; but are you sure of it?&rdquo; asked
- Petit-Claud, astonished at the way in which his client walked into the
- toils.
- </p>
- <p>
- &ldquo;In three months&rsquo; time I shall have plenty of money,&rdquo; said the inventor,
- with an inventor&rsquo;s hopeful confidence.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your father is still above ground,&rdquo; suggested Petit-Claud; &ldquo;he is in no
- hurry to leave his vines.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you think that I am counting on my father&rsquo;s death?&rdquo; returned David. &ldquo;I
- am on the track of a trade secret, the secret of making a sheet of paper
- as strong as Dutch paper, without a thread of cotton in it, and at a cost
- of fifty per cent less than cotton pulp.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;There is a fortune in that!&rdquo; exclaimed Petit-Claud. He knew now what the
- tall Cointet meant.
- </p>
- <p>
- &ldquo;A large fortune, my friend, for in ten years&rsquo; time the demand for paper
- will be ten times larger than it is to-day. Journalism will be the craze
- of our day.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nobody knows your secret?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nobody except my wife.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You have not told any one what you mean to do&mdash;the Cointets, for
- example?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I did say something about it, but in general terms, I think.&rdquo;
- </p>
- <p>
- A sudden spark of generosity flashed through Petit-Claud&rsquo;s rancorous soul;
- he tried to reconcile Sechard&rsquo;s interests with the Cointet&rsquo;s projects and
- his own.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Listen, David, we are old schoolfellows, you and I; I will fight your
- case; but understand this clearly&mdash;the defence, in the teeth of the
- law, will cost you five or six thousand francs! Do not compromise your
- prospects. I think you will be compelled to share the profits of your
- invention with some one of our paper manufacturers. Let us see now. You
- will think twice before you buy or build a paper mill; and there is the
- cost of the patent besides. All this means time, and money too. The
- servers of writs will be down upon you too soon, perhaps, although we are
- going to give them the slip&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have my secret,&rdquo; said David, with the simplicity of the man of books.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well and good, your secret will be your plank of safety,&rdquo; said
- Petit-Claud; his first loyal intention of avoiding a lawsuit by a
- compromise was frustrated. &ldquo;I do not wish to know it; but mind this that I
- tell you. Work in the bowels of the earth if you can, so that no one may
- watch you and gain a hint from your ways of working, or your plank will be
- stolen from under your feet. An inventor and a simpleton often live in the
- same skin. Your mind runs so much on your secrets that you cannot think of
- everything. People will begin to have their suspicions at last, and the
- place is full of paper manufacturers. So many manufacturers, so many
- enemies for you! You are like a beaver with the hunters about you; do not
- give them your skin&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Thank you, dear fellow, I have told myself all this,&rdquo; exclaimed Sechard,
- &ldquo;but I am obliged to you for showing so much concern for me and for your
- forethought. It does not really matter to me myself. An income of twelve
- hundred francs would be enough for me, and my father ought by rights to
- leave me three times as much some day. Love and thought make up my life&mdash;a
- divine life. I am working for Lucien&rsquo;s sake and for my wife&rsquo;s.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Come, give me this power of attorney, and think of nothing but your
- discovery. If there should be any danger of arrest, I will let you know in
- time, for we must think of all possibilities. And let me tell you again to
- allow no one of whom you are not so sure as you are of yourself to come
- into your place.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Cerizet did not care to continue the lease of the plant and premises,
- hence our little money difficulties. We have no one at home now but Marion
- and Kolb, an Alsacien as trusty as a dog, and my wife and her mother&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;One word,&rdquo; said Petit-Claud, &ldquo;don&rsquo;t trust that dog&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You do not know him,&rdquo; exclaimed David; &ldquo;he is like a second self.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;May I try him?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes,&rdquo; said Sechard.
- </p>
- <p>
- &ldquo;There, good-bye, but send Mme. Sechard to me; I must have a power of
- attorney from your wife. And bear in mind, my friend, that there is a fire
- burning in your affairs,&rdquo; said Petit-Claud, by way of warning of all the
- troubles gathering in the law courts to burst upon David&rsquo;s head.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here am I with one foot in Burgundy and the other in Champagne,&rdquo; he added
- to himself as he closed the office door on David.
- </p>
- <p>
- Harassed by money difficulties, beset with fears for his wife&rsquo;s health,
- stung to the quick by Lucien&rsquo;s disgrace, David had worked on at his
- problem. He had been trying to find a single process to replace the
- various operations of pounding and maceration to which all flax or cotton
- or rags, any vegetable fibre, in fact, must be subjected; and as he went
- to Petit-Claud&rsquo;s office, he abstractedly chewed a bit of nettle stalk that
- had been steeping in water. On his way home, tolerably satisfied with his
- interview, he felt a little pellet sticking between his teeth. He laid it
- on his hand, flattened it out, and saw that the pulp was far superior to
- any previous result. The want of cohesion is the great drawback of all
- vegetable fibre; straw, for instance, yields a very brittle paper, which
- may almost be called metallic and resonant. These chances only befall bold
- inquirers into Nature&rsquo;s methods!
- </p>
- <p>
- &ldquo;Now,&rdquo; said he to himself, &ldquo;I must contrive to do by machinery and some
- chemical agency the thing that I myself have done unconsciously.&rdquo;
- </p>
- <p>
- When his wife saw him, his face was radiant with belief in victory. There
- were traces of tears in Eve&rsquo;s face.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh! my darling, do not trouble yourself; Petit-Claud will guarantee that
- we shall not be molested for several months to come. There will be a good
- deal of expense over it; but, as Petit-Claud said when he came to the door
- with me, &lsquo;A Frenchman has a right to keep his creditors waiting, provided
- he repays them capital, interest, and costs.&rsquo;&mdash;Very well, then, we
- shall do that&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And live meanwhile?&rdquo; asked poor Eve, who thought of everything.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah! that is true,&rdquo; said David, carrying his hand to his ear after the
- unaccountable fashion of most perplexed mortals.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mother will look after little Lucien, and I can go back to work again,&rdquo;
- said she.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Eve! oh, my Eve!&rdquo; cried David, holding his wife closely to him.&mdash;&ldquo;At
- Saintes, not very far from here, in the sixteenth century, there lived one
- of the very greatest of Frenchmen, for he was not merely the inventor of
- glaze, he was the glorious precursor of Buffon and Cuvier besides; he was
- the first geologist, good, simple soul that he was. Bernard Palissy
- endured the martyrdom appointed for all seekers into secrets but his wife
- and children and all his neighbors were against him. His wife used to sell
- his tools; nobody understood him, he wandered about the countryside, he
- was hunted down, they jeered at him. But I&mdash;am loved&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Dearly loved!&rdquo; said Eve, with the quiet serenity of the love that is sure
- of itself.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And so may well endure all that poor Bernard Palissy suffered&mdash;Bernard
- Palissy, the discoverer of Ecouen ware, the Huguenot excepted by Charles
- IX. on the day of Saint-Bartholomew. He lived to be rich and honored in
- his old age, and lectured on the &lsquo;Science of Earths,&rsquo; as he called it, in
- the face of Europe.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So long as my fingers can hold an iron, you shall want for nothing,&rdquo;
- cried the poor wife, in tones that told of the deepest devotion. &ldquo;When I
- was Mme. Prieur&rsquo;s forewoman I had a friend among the girls, Basine
- Clerget, a cousin of Postel&rsquo;s, a very good child; well, Basine told me the
- other day when she brought back the linen, that she was taking Mme.
- Prieur&rsquo;s business; I will work for her.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah! you shall not work there for long,&rdquo; said David; &ldquo;I have found out&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- Eve, watching his face, saw the sublime belief in success which sustains
- the inventor, the belief that gives him courage to go forth into the
- virgin forests of the country of Discovery; and, for the first time in her
- life, she answered that confident look with a half-sad smile. David bent
- his head mournfully.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh! my dear! I am not laughing! I did not doubt! It was not a sneer!&rdquo;
- cried Eve, on her knees before her husband. &ldquo;But I see plainly now that
- you were right to tell me nothing about your experiments and your hopes.
- Ah! yes, dear, an inventor should endure the long painful travail of a
- great idea alone, he should not utter a word of it even to his wife .... A
- woman is a woman still. This Eve of yours could not help smiling when she
- heard you say, &lsquo;I have found out,&rsquo; for the seventeenth time this month.&rdquo;
- </p>
- <p>
- David burst out laughing so heartily at his own expense that Eve caught
- his hand in hers and kissed it reverently. It was a delicious moment for
- them both, one of those roses of love and tenderness that grow beside the
- desert paths of the bitterest poverty, nay, at times in yet darker depths.
- </p>
- <p>
- As the storm of misfortune grew, Eve&rsquo;s courage redoubled; the greatness of
- her husband&rsquo;s nature, his inventor&rsquo;s simplicity, the tears that now and
- again she saw in the eyes of this dreamer of dreams with the tender heart,&mdash;all
- these things aroused in her an unsuspected energy of resistance. Once
- again she tried the plan that had succeeded so well already. She wrote to
- M. Metivier, reminding him that the printing office was for sale, offered
- to pay him out of the proceeds, and begged him not to ruin David with
- needless costs. Metivier received the heroic letter, and shammed dead. His
- head-clerk replied that in the absence of M. Metivier he could not take it
- upon himself to stay proceedings, for his employer had made it a rule to
- let the law take its course. Eve wrote again, offering this time to renew
- the bills and pay all the costs hitherto incurred. To this the clerk
- consented, provided that Sechard senior guaranteed payment. So Eve walked
- over to Marsac, taking Kolb and her mother with her. She braved the old
- vinedresser, and so charming was she, that the old man&rsquo;s face relaxed, and
- the puckers smoothed out at the sight of her; but when, with inward
- quakings, she came to speak of a guarantee, she beheld a sudden and
- complete change of the tippleographic countenance.
- </p>
- <p>
- &ldquo;If I allowed my son to put his hand to the lips of my cash box whenever
- he had a mind, he would plunge it deep into the vitals, he would take all
- I have!&rdquo; cried old Sechard. &ldquo;That is the way with children; they eat up
- their parents&rsquo; purse. What did I do myself, eh? <i>I</i> never cost my
- parents a farthing. Your printing office is standing idle. The rats and
- the mice do all the printing that is done in it. . . . You have a pretty
- face; I am very fond of you; you are a careful, hard-working woman; but
- that son of mine!&mdash;Do you know what David is? I&rsquo;ll tell you&mdash;he
- is a scholar that will never do a stroke of work! If I had reared him, as
- I was reared myself, without knowing his letters, and if I had made a
- &lsquo;bear&rsquo; of him, like his father before him, he would have money saved and
- put out to interest by now. . . . Oh! he is my cross, that fellow is, look
- you! And, unluckily, he is all the family I have, for there is never like
- to be a later edition. And when he makes you unhappy&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- Eve protested with a vehement gesture of denial.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, he does,&rdquo; affirmed old Sechard; &ldquo;you had to find a wet-nurse for the
- child. Come, come, I know all about it, you are in the county court, and
- the whole town is talking about you. I was only a &lsquo;bear,&rsquo; <i>I</i> have no
- book learning, <i>I</i> was not foreman at the Didots&rsquo;, the first printers
- in the world; but yet I never set eyes on a bit of stamped paper. Do you
- know what I say to myself as I go to and fro among my vines, looking after
- them and getting in my vintage, and doing my bits of business?&mdash;I say
- to myself, &lsquo;You are taking a lot of trouble, poor old chap; working to
- pile one silver crown on another, you will leave a fine property behind
- you, and the bailiffs and the lawyers will get it all; . . . or else it
- will go in nonsensical notions and crotchets.&rsquo;&mdash;Look you here, child;
- you are the mother of yonder little lad; it seemed to me as I held him at
- the font with Mme. Chardon that I could see his old grandfather&rsquo;s copper
- nose on his face; very well, think less of Sechard and more of that little
- rascal. I can trust no one but you; you will prevent him from squandering
- my property&mdash;my poor property.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But, dear papa Sechard, your son will be a credit to you, you will see;
- he will make money and be a rich man one of these days, and wear the Cross
- of the Legion of Honor at his buttonhole.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What is he going to do to get it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You will see. But, meanwhile, would a thousand crowns ruin you? A
- thousand crowns would put an end to the proceedings. Well, if you cannot
- trust him, lend the money to me; I will pay it back; you could make it a
- charge on my portion, on my earnings&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then has some one brought David into a court of law?&rdquo; cried the
- vinedresser, amazed to find that the gossip was really true. &ldquo;See what
- comes of knowing how to write your name! And how about my rent! Oh! little
- girl, I must go to Angouleme at once and ask Cachan&rsquo;s advice, and see that
- I am straight. You did right well to come over. Forewarned is forearmed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- After two hours of argument Eve was fain to go, defeated by the
- unanswerable <i>dictum</i>, &ldquo;Women never understand business.&rdquo; She had
- come with a faint hope, she went back again almost heartbroken, and
- reached home just in time to receive notice of judgment; Sechard must pay
- Metivier in full. The appearance of a bailiff at a house door is an event
- in a country town, and Doublon had come far too often of late. The whole
- neighborhood was talking about the Sechards. Eve dared not leave her
- house; she dreaded to hear the whispers as she passed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh! my brother, my brother!&rdquo; cried poor Eve, as she hurried into the
- passage and up the stairs, &ldquo;I can never forgive you, unless it was&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Alas! it was that, or suicide,&rdquo; said David, who had followed her.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Let us say no more about it,&rdquo; she said quietly. &ldquo;The woman who dragged
- him down into the depths of Paris has much to answer for; and your father,
- my David, is quite inexorable! Let us bear it in silence.&rdquo;
- </p>
- <p>
- A discreet rapping at the door cut short some word of love on David&rsquo;s
- lips. Marion appeared, towing the big, burly Kolb after her across the
- outer room.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Madame,&rdquo; said Marion, &ldquo;we have known, Kolb and I, that you and the master
- were very much put about; and as we have eleven hundred francs of savings
- between us, we thought we could not do better than put them in the
- mistress&rsquo; hands&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Die misdress,&rdquo; echoed Kolb fervently.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Kolb,&rdquo; cried David, &ldquo;you and I will never part. Pay a thousand francs on
- account to Maitre Cachan, and take a receipt for it; we will keep the
- rest. And, Kolb, no power on earth must extract a word from you as to my
- work, or my absences from home, or the things you may see me bring back;
- and if I send you to look for plants for me, you know, no human being must
- set eyes on you. They will try to corrupt you, my good Kolb; they will
- offer you thousands, perhaps tens of thousands of francs, to tell&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Dey may offer me millions,&rdquo; cried Kolb, &ldquo;but not ein vort from me shall
- dey traw. Haf I not peen in der army, and know my orders?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, you are warned. March, and ask M. Petit-Claud to go with you as
- witness.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes,&rdquo; said the Alsacien. &ldquo;Some tay I hope to be rich enough to dust der
- chacket of dat man of law. I don&rsquo;t like his gountenance.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Kolb is a good man, madame,&rdquo; said Big Marion; &ldquo;he is as strong as a Turk,
- and as meek as a lamb. Just the one that would make a woman happy. It was
- his notion, too, to invest our savings this way&mdash;&lsquo;safings,&rsquo; as he
- calls them. Poor man, if he doesn&rsquo;t speak right, he thinks right, and I
- understand him all the same. He has a notion of working for somebody else,
- so as to save us his keep&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Surely we shall be rich, if it is only to repay these good folk,&rdquo; said
- David, looking at his wife.
- </p>
- <p>
- Eve thought it quite simple; it was no surprise to her to find other
- natures on a level with her own. The dullest&mdash;nay, the most
- indifferent&mdash;observer could have seen all the beauty of her nature in
- her way of receiving this service.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You will be rich some day, dear master,&rdquo; said Marion; &ldquo;your bread is
- ready baked. Your father has just bought another farm, he is putting by
- money for you; that he is.&rdquo;
- </p>
- <p>
- And under the circumstances, did not Marion show an exquisite delicacy of
- feeling by belittling, as it were, her kindness in this way?
- </p>
- <p>
- French procedure, like all things human, has its defects; nevertheless,
- the sword of justice, being a two-edged weapon, is excellently adapted
- alike for attack or defence. Procedure, moreover, has its amusing side;
- for when opposed, lawyers arrive at an understanding, as they well may do,
- without exchanging a word; through their manner of conducting their case,
- a suit becomes a kind of war waged on the lines laid down by the first
- Marshal Biron, who, at the siege of Rouen, it may be remembered, received
- his son&rsquo;s project for taking the city in two days with the remark, &ldquo;You
- must be in a great hurry to go and plant cabbages!&rdquo; Let two
- commanders-in-chief spare their troops as much as possible, let them
- imitate the Austrian generals who give the men time to eat their soup
- though they fail to effect a juncture, and escape reprimand from the Aulic
- Council; let them avoid all decisive measures, and they shall carry on a
- war for ever. Maitre Cachan, Petit-Claud, and Doublon, did better than the
- Austrian generals; they took for their example Quintus Fabius Cunctator&mdash;the
- Austrian of antiquity.
- </p>
- <p>
- Petit-Claud, malignant as a mule, was not long in finding out all the
- advantages of his position. No sooner had Boniface Cointet guaranteed his
- costs than he vowed to lead Cachan a dance, and to dazzle the paper
- manufacturer with a brilliant display of genius in the creation of items
- to be charged to Metivier. Unluckily for the fame of the young forensic
- Figaro, the writer of this history is obliged to pass over the scene of
- his exploits in as great a hurry as if he trod on burning coals; but a
- single bill of costs, in the shape of the specimen sent from Paris, will
- no doubt suffice for the student of contemporary manners. Let us follow
- the example set us by the Bulletins of the Grande Armee, and give a
- summary of Petit-Claud&rsquo;s valiant feats and exploits in the province of
- pure law; they will be the better appreciated for concise treatment.
- </p>
- <p>
- David Sechard was summoned before the Tribunal of Commerce at Angouleme
- for the 3rd of July, made default, and notice of judgment was served on
- the 8th. On the 10th, Doublon obtained an execution warrant, and attempted
- to put in an execution on the 12th. On this Petit-Claud applied for an
- interpleader summons, and served notice on Metivier for that day
- fortnight. Metivier made application for a hearing without delay, and on
- the 19th, Sechard&rsquo;s application was dismissed. Hard upon this followed
- notice of judgment, authorizing the issue of an execution warrant on the
- 22nd, a warrant of arrest on the 23rd, and bailiff&rsquo;s inventory previous to
- the execution on the 24th. Metivier, Doublon, Cachan &amp; Company were
- proceeding at this furious pace, when Petit-Claud suddenly pulled them up,
- and stayed execution by lodging notice of appeal on the Court-Royal.
- Notice of appeal, duly reiterated on the 25th of July, drew Metivier off
- to Poitiers.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Come!&rdquo; said Petit-Claud to himself, &ldquo;there we are likely to stop for some
- time to come.&rdquo;
- </p>
- <p>
- No sooner was the storm passed over to Poitiers, and an attorney
- practising in the Court-Royal instructed to defend the case, than
- Petit-Claud, a champion facing both ways, made application in Mme.
- Sechard&rsquo;s name for the immediate separation of her estate from her
- husband&rsquo;s; using &ldquo;all diligence&rdquo; (in legal language) to such purpose, that
- he obtained an order from the court on the 28th, and inserted notice at
- once in the <i>Charente Courier</i>. Now David the lover had settled ten
- thousand francs upon his wife in the marriage contract, making over to her
- as security the fixtures of the printing office and the household
- furniture; and Petit-Claud therefore constituted Mme. Sechard her
- husband&rsquo;s creditor for that small amount, drawing up a statement of her
- claims on the estate in the presence of a notary on the 1st of August.
- </p>
- <p>
- While Petit-Claud was busy securing the household property of his clients,
- he gained the day at Poitiers on the point of law on which the demurrer
- and appeals were based. He held that, as the court of the Seine had
- ordered the plaintiff to pay costs of proceedings in the Paris commercial
- court, David was so much the less liable for expenses of litigation
- incurred upon Lucien&rsquo;s account. The Court-Royal took this view of the
- case, and judgment was entered accordingly. David Sechard was ordered to
- pay the amount in dispute in the Angouleme Court, less the law expenses
- incurred in Paris; these Metivier must pay, and each side must bear its
- own costs in the appeal to the Court-Royal.
- </p>
- <p>
- David Sechard was duly notified of the result on the 17th of August. On
- the 18th the judgment took the practical shape of an order to pay capital,
- interest, and costs, followed up by notice of an execution for the morrow.
- Upon this Petit-Claud intervened and put in a claim for the furniture as
- the wife&rsquo;s property duly separated from her husband&rsquo;s; and what was more,
- Petit-Claud produced Sechard senior upon the scene of action. The old
- vinegrower had become his client on this wise. He came to Angouleme on the
- day after Eve&rsquo;s visit, and went to Maitre Cachan for advice. His son owed
- him arrears of rent; how could he come by this rent in the scrimmage in
- which his son was engaged?
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am engaged by the other side,&rdquo; pronounced Cachan, &ldquo;and I cannot appear
- for the father when I am suing the son; but go to Petit-Claud, he is very
- clever, he may perhaps do even better for you than I should do.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Cachan and Petit-Claud met at the Court.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have sent you Sechard senior,&rdquo; said Cachan; &ldquo;take the case for me in
- exchange.&rdquo; Lawyers do each other services of this kind in country towns as
- well as in Paris.
- </p>
- <p>
- The day after Sechard senior gave Petit-Claud his confidence, the tall
- Cointet paid a visit to his confederate.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Try to give old Sechard a lesson,&rdquo; he said. &ldquo;He is the kind of man that
- will never forgive his son for costing him a thousand francs or so; the
- outlay will dry up any generous thoughts in his mind, if he ever has any.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Go back to your vines,&rdquo; said Petit-Claud to his new client. &ldquo;Your son is
- not very well off; do not eat him out of house and home. I will send for
- you when the time comes.&rdquo;
- </p>
- <p>
- On behalf of Sechard senior, therefore, Petit-Claud claimed that the
- presses, being fixtures, were so much the more to be regarded as tools and
- implements of trade, and the less liable to seizure, in that the house had
- been a printing office since the reign of Louis XIV. Cachan, on Metivier&rsquo;s
- account, waxed indignant at this. In Paris Lucien&rsquo;s furniture had belonged
- to Coralie, and here again in Angouleme David&rsquo;s goods and chattels all
- belonged to his wife or his father; pretty things were said in court.
- Father and son were summoned; such claims could not be allowed to stand.
- </p>
- <p>
- &ldquo;We mean to unmask the frauds intrenched behind bad faith of the most
- formidable kind; here is the defence of dishonesty bristling with the
- plainest and most innocent articles of the Code, and why?&mdash;to avoid
- repayment of three thousand francs; obtained how?&mdash;from poor
- Metivier&rsquo;s cash box! And yet there are those who dare to say a word
- against bill-discounters! What times we live in! . . . Now, I put it to
- you&mdash;what is this but taking your neighbor&rsquo;s money? . . . You will
- surely not sanction a claim which would bring immorality to the very core
- of justice!&rdquo;
- </p>
- <p>
- Cachan&rsquo;s eloquence produced an effect on the court. A divided judgment was
- given in favor of Mme. Sechard, the house furniture being held to be her
- property; and against Sechard senior, who was ordered to pay costs&mdash;four
- hundred and thirty-four francs, sixty-five centimes.
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is kind of old Sechard,&rdquo; laughed the lawyers; &ldquo;he would have a finger
- in the pie, so let him pay!&rdquo;
- </p>
- <p>
- Notice of judgment was given on the 26th of August; the presses and plant
- could be seized on the 28th. Placards were posted. Application was made
- for an order empowering them to sell on the spot. Announcements of the
- sale appeared in the papers, and Doublon flattered himself that the
- inventory should be verified and the auction take place on the 2nd of
- September.
- </p>
- <p>
- By this time David Sechard owed Metivier five thousand two hundred and
- seventy-five francs, twenty-five centimes (to say nothing of interest), by
- formal judgment confirmed by appeal, the bill of costs having been duly
- taxed. Likewise to Petit-Claud he owed twelve hundred francs, exclusive of
- the fees, which were left to David&rsquo;s generosity with the generous
- confidence displayed by the hackney coachman who has driven you so quickly
- over the road on which you desire to go.
- </p>
- <p>
- Mme. Sechard owed Petit-Claud something like three hundred and fifty
- francs and fees besides; and of old Sechard, besides four hundred and
- thirty-four francs, sixty-five centimes, the little attorney demanded a
- hundred crowns by way of fee. Altogether, the Sechard family owed about
- ten thousand francs. This is what is called &ldquo;putting fire into the bed
- straw.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Apart from the utility of these documents to other nations who thus may
- behold the battery of French law in action, the French legislator ought to
- know the lengths to which the abuse of procedure may be carried, always
- supposing that the said legislator can find time for reading. Surely some
- sort of regulation might be devised, some way of forbidding lawyers to
- carry on a case until the sum in dispute is more than eaten up in costs?
- Is there not something ludicrous in the idea of submitting a square yard
- of soil and an estate of thousands of acres to the same legal formalities?
- These bare outlines of the history of the various stages of procedure
- should open the eyes of Frenchmen to the meaning of the words &ldquo;legal
- formalities, justice, and costs,&rdquo; little as the immense majority of the
- nations know about them.
- </p>
- <p>
- Five thousand pounds&rsquo; weight of type in the printing office were worth two
- thousand francs as old metal; the three presses were valued at six hundred
- francs; the rest of the plant would fetch the price of old iron and
- firewood. The household furniture would have brought in a thousand francs
- at most. The whole personal property of Sechard junior therefore
- represented the sum of four thousand francs; and Cachan and Petit-Claud
- made claims for seven thousand francs in costs already incurred, to say
- nothing of expenses to come, for the blossom gave promise of fine fruits
- enough, as the reader will shortly see. Surely the lawyers of France and
- Navarre, nay, even of Normandy herself, will not refuse Petit-Claud his
- meed of admiration and respect? Surely, too, kind hearts will give Marion
- and Kolb a tear of sympathy?
- </p>
- <p>
- All through the war Kolb sat on a chair in the doorway, acting as
- watch-dog, when David had nothing else for him to do. It was Kolb who
- received all the notifications, and a clerk of Petit-Claud&rsquo;s kept watch
- over Kolb. No sooner were the placards announcing the auction put up on
- the premises than Kolb tore them down; he hurried round the town after the
- bill-poster, tearing the placards from the walls.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, scountrels!&rdquo; he cried, &ldquo;to dorment so goot a man; and they calls it
- chustice!&rdquo;
- </p>
- <p>
- Marion made half a franc a day by working half time in a paper mill as a
- machine tender, and her wages contributed to the support of the household.
- Mme. Chardon went back uncomplainingly to her old occupation, sitting up
- night after night, and bringing home her wages at the end of the week.
- Poor Mme. Chardon! Twice already she had made a nine days&rsquo; prayer for
- those she loved, wondering that God should be deaf to her petitions, and
- blind to the light of the candles on His altar.
- </p>
- <p>
- On the 2nd of September, a letter came from Lucien, the first since the
- letter of the winter, which David had kept from his wife&rsquo;s knowledge&mdash;the
- announcement of the three bills which bore David&rsquo;s signature. This time
- Lucien wrote to Eve.
- </p>
- <p>
- &ldquo;The third since he left us!&rdquo; she said. Poor sister, she was afraid to
- open the envelope that covered the fatal sheet.
- </p>
- <p>
- She was feeding the little one when the post came in; they could not
- afford a wet-nurse now, and the child was being brought up by hand. Her
- state of mind may be imagined, and David&rsquo;s also, when he had been roused
- to read the letter, for David had been at work all night, and only lay
- down at daybreak.
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- <i>Lucien to Eve.</i>
-
- &ldquo;PARIS, August 29th.
-
- &ldquo;MY DEAR SISTER,&mdash;Two days ago, at five o&rsquo;clock in the morning,
- one of God&rsquo;s noblest creatures breathed her last in my arms; she
- was the one woman on earth capable of loving me as you and mother
- and David love me, giving me besides that unselfish affection,
- something that neither mother nor sister can give&mdash;the utmost
- bliss of love. Poor Coralie, after giving up everything for my
- sake, may perhaps have died for me&mdash;for me, who at this moment
- have not the wherewithal to bury her. She could have solaced my
- life; you, and you alone, my dear good angels, can console me for
- her death. God has forgiven her, I think, the innocent girl, for
- she died like a Christian. Oh, this Paris! Eve, Paris is the glory
- and the shame of France. Many illusions I have lost here already,
- and I have others yet to lose, when I begin to beg for the little
- money needed before I can lay the body of my angel in consecrated
- earth.
- &ldquo;Your unhappy brother,
- &ldquo;Lucien.&rdquo;
-
- &ldquo;P. S. I must have given you much trouble by my heedlessness; some
- day you will know all, and you will forgive me. You must be quite
- easy now; a worthy merchant, a M. Camusot, to whom I once caused
- cruel pangs, promised to arrange everything, seeing that Coralie
- and I were so much distressed.&rdquo;
- </pre>
- <p>
- &ldquo;The sheet is still moist with his tears,&rdquo; said Eve, looking at the letter
- with a heart so full of sympathy that something of the old love for Lucien
- shone in her eyes.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Poor fellow, he must have suffered cruelly if he has been loved as he
- says!&rdquo; exclaimed Eve&rsquo;s husband, happy in his love; and these two forgot
- all their own troubles at this cry of a supreme sorrow. Just at that
- moment Marion rushed in.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Madame,&rdquo; she panted, &ldquo;here they are! Here they are!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Who is here?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Doublon and his men, bad luck to them! Kolb will not let them come in;
- they have come to sell us up.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, no, they are not going to sell you up, never fear,&rdquo; cried a voice in
- the next room, and Petit-Claud appeared upon the scene. &ldquo;I have just
- lodged notice of appeal. We ought not to sit down under a judgment that
- attaches a stigma of bad faith to us. I did not think it worth while to
- fight the case here. I let Cachan talk to gain time for you; I am sure of
- gaining the day at Poitiers&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But how much will it cost to win the day?&rdquo; asked Mme. Sechard.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Fees if you win, one thousand francs if we lose our case.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, dear!&rdquo; cried poor Eve; &ldquo;why, the remedy is worse than the disease!&rdquo;
- </p>
- <p>
- Petit-Claud was not a little confused at this cry of innocence enlightened
- by the progress of the flames of litigation. It struck him too that Eve
- was a very beautiful woman. In the middle of the discussion old Sechard
- arrived, summoned by Petit-Claud. The old man&rsquo;s presence in the chamber
- where his little grandson in the cradle lay smiling at misfortune
- completed the scene. The young attorney at once addressed the newcomer
- with:
- </p>
- <p>
- &ldquo;You owe me seven hundred francs for the interpleader, Papa Sechard; but
- you can charge the amount to your son in addition to the arrears of rent.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The vinedresser felt the sting of the sarcasm conveyed by Petit-Claud&rsquo;s
- tone and manner.
- </p>
- <p>
- &ldquo;It would have cost you less to give security for the debt at first,&rdquo; said
- Eve, leaving the cradle to greet her father-in-law with a kiss.
- </p>
- <p>
- David, quite overcome by the sight of the crowd outside the house (for
- Kolb&rsquo;s resistance to Doublon&rsquo;s men had collected a knot of people), could
- only hold out a hand to his father; he did not say a word.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And how, pray, do I come to owe you seven hundred francs?&rdquo; the old man
- asked, looking at Petit-Claud.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, in the first place, I am engaged by you. Your rent is in question;
- so, as far as I am concerned, you and our debtor are one and the same
- person. If your son does not pay my costs in the case, you must pay them
- yourself.&mdash;But this is nothing. In a few hours David will be put in
- prison; will you allow him to go?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What does he owe?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Something like five or six thousand francs, besides the amounts owing to
- you and to his wife.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The speech roused all the old man&rsquo;s suspicions at once. He looked round
- the little blue-and-white bedroom at the touching scene before his eyes&mdash;at
- a beautiful woman weeping over a cradle, at David bowed down by anxieties,
- and then again at the lawyer. This was a trap set for him by that lawyer;
- perhaps they wanted to work upon his paternal feelings, to get money out
- of him? That was what it all meant. He took alarm. He went over to the
- cradle and fondled the child, who held out both little arms to him. No
- heir to an English peerage could be more tenderly cared for than this
- little one in that house of trouble; his little embroidered cap was lined
- with pale pink.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Eh! let David get out of it as best he may. I am thinking of this child
- here,&rdquo; cried the old grandfather, &ldquo;and the child&rsquo;s mother will approve of
- that. David that knows so much must know how to pay his debts.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Now I will just put your meaning into plain language,&rdquo; said Petit-Claud
- ironically. &ldquo;Look here, Papa Sechard, you are jealous of your son. Hear
- the truth! you put David into his present position by selling the business
- to him for three times its value. You ruined him to make an extortionate
- bargain! Yes, don&rsquo;t you shake your head; you sold the newspaper to the
- Cointets and pocketed all the proceeds, and that was as much as the whole
- business was worth. You bear David a grudge, not merely because you have
- plundered him, but because, also, your own son is a man far above
- yourself. You profess to be prodigiously fond of your grandson, to cloak
- your want of feeling for your son and his wife, because you ought to pay
- down money <i>hic et nunc</i> for them, while you need only show a
- posthumous affection for your grandson. You pretend to be fond of the
- little fellow, lest you should be taxed with want of feeling for your own
- flesh and blood. That is the bottom of it, Papa Sechard.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Did you fetch me over to hear this?&rdquo; asked the old man, glowering at his
- lawyer, his daughter-in-law, and his son in turn.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Monsieur!&rdquo; protested poor Eve, turning to Petit-Claud, &ldquo;have you vowed to
- ruin us? My husband had never uttered a word against his father.&rdquo; (Here
- the old man looked cunningly at her.) &ldquo;David has told me scores of times
- that you loved him in your way,&rdquo; she added, looking at her father-in-law,
- and understanding his suspicions.
- </p>
- <p>
- Petit-Claud was only following out the tall Cointet&rsquo;s instructions. He was
- widening the breach between the father and son, lest Sechard senior should
- extricate David from his intolerable position. &ldquo;The day that David Sechard
- goes to prison shall be the day of your introduction to Mme. de
- Senonches,&rdquo; the &ldquo;tall Cointet&rdquo; had said no longer ago than yesterday.
- </p>
- <p>
- Mme. Sechard, with the quick insight of love, had divined Petit-Claud&rsquo;s
- mercenary hostility, even as she had once before felt instinctively that
- Cerizet was a traitor. As for David, his astonishment may be imagined; he
- could not understand how Petit-Claud came to know so much of his father&rsquo;s
- nature and his own history. Upright and honorable as he was, he did not
- dream of the relations between his lawyer and the Cointets; nor, for that
- matter, did he know that the Cointets were at work behind Metivier.
- Meanwhile old Sechard took his son&rsquo;s silence as an insult, and
- Petit-Claud, taking advantage of his client&rsquo;s bewilderment, beat a
- retreat.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good-bye, my dear David; you have had warning, notice of appeal doesn&rsquo;t
- invalidate the warrant for arrest. It is the only course left open to your
- creditors, and it will not be long before they take it. So, go away at
- once&mdash;&mdash;Or, rather, if you will take my advice, go to the
- Cointets and see them about it. They have capital. If your invention is
- perfected and answers the purpose, go into partnership with them. After
- all, they are very good fellows&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your invention?&rdquo; broke in old Sechard.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, do you suppose that your son is fool enough to let his business slip
- away from him without thinking of something else?&rdquo; exclaimed the attorney.
- &ldquo;He is on the brink of the discovery of a way of making paper at a cost of
- three francs per ream, instead of ten, he tells me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;One more dodge for taking me in! You are all as thick as thieves in a
- fair. If David has found out such a plan, he has no need of me&mdash;he is
- a millionaire! Good-bye, my dears, and a good-day to you all,&rdquo; and the old
- man disappeared down the staircase.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Find some way of hiding yourself,&rdquo; was Petit-Claud&rsquo;s parting word to
- David, and with that he hurried out to exasperate old Sechard still
- further. He found the vinegrower growling to himself outside in the Place
- du Murier, went with him as far as L&rsquo;Houmeau, and there left him with a
- threat of putting in an execution for the costs due to him unless they
- were paid before the week was out.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I will pay you if you will show me how to disinherit my son without
- injuring my daughter-in-law or the boy,&rdquo; said old Sechard, and they parted
- forthwith.
- </p>
- <p>
- &ldquo;How well the &lsquo;tall Cointet&rsquo; knows the folk he is dealing with! It is just
- as he said; those seven hundred francs will prevent the father from paying
- seven thousand,&rdquo; the little lawyer thought within himself as he climbed
- the path to Angouleme. &ldquo;Still, that old slyboots of a paper-maker must not
- overreach us; it is time to ask him for something besides promises.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, David dear, what do you mean to do?&rdquo; asked Eve, when the lawyer had
- followed her father-in-law.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Marion, put your biggest pot on the fire!&rdquo; called David; &ldquo;I have my
- secret fast.&rdquo;
- </p>
- <p>
- At this Eve put on her bonnet and shawl and walking shoes with feverish
- haste.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Kolb, my friend, get ready to go out,&rdquo; she said, &ldquo;and come with me; if
- there is any way out of this hell, I must find it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- When Eve had gone out, Marion spoke to David. &ldquo;Do be sensible, sir,&rdquo; she
- said, &ldquo;or the mistress will fret herself to death. Make some money to pay
- off your debts, and then you can try to find treasure at your ease&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Don&rsquo;t talk, Marion,&rdquo; said David; &ldquo;I am going to overcome my last
- difficulty, and then I can apply for the patent and the improvement on the
- patent at the same time.&rdquo;
- </p>
- <p>
- This &ldquo;improvement on the patent&rdquo; is the curse of the French patentee. A
- man may spend ten years of his life in working out some obscure industrial
- problem; and when he has invented some piece of machinery, or made a
- discovery of some kind, he takes out a patent and imagines that he has a
- right to his own invention; then there comes a competitor; and unless the
- first inventor has foreseen all possible contingencies, the second comer
- makes an &ldquo;improvement on the patent&rdquo; with a screw or a nut, and takes the
- whole thing out of his hands. The discovery of a cheap material for paper
- pulp, therefore, is by no means the conclusion of the whole matter. David
- Sechard was anxiously looking ahead on all sides lest the fortune sought
- in the teeth of such difficulties should be snatched out of his hands at
- the last. Dutch paper as flax paper is still called, though it is no
- longer made in Holland, is slightly sized; but every sheet is sized
- separately by hand, and this increases the cost of production. If it were
- possible to discover some way of sizing the paper in the pulping-trough,
- with some inexpensive glue, like that in use to-day (though even now it is
- not quite perfect), there would be no &ldquo;improvement on the patent&rdquo; to fear.
- For the past month, accordingly, David had been making experiments in
- sizing pulp. He had two discoveries before him.
- </p>
- <p>
- Eve went to see her mother. Fortunately, it so happened that Mme. Chardon
- was nursing the deputy-magistrate&rsquo;s wife, who had just given the Milauds
- of Nevers an heir presumptive; and Eve, in her distrust of all attorneys
- and notaries, took into her head to apply for advice to the legal guardian
- of widows and orphans. She wanted to know if she could relieve David from
- his embarrassments by taking them upon herself and selling her claims upon
- the estate, and besides, she had some hope of discovering the truth as to
- Petit-Claud&rsquo;s unaccountable conduct. The official, struck with Mme.
- Sechard&rsquo;s beauty, received her not only with the respect due to a woman
- but with a sort of courtesy to which Eve was not accustomed. She saw in
- the magistrate&rsquo;s face an expression which, since her marriage, she had
- seen in no eyes but Kolb&rsquo;s; and for a beautiful woman like Eve, this
- expression is the criterion by which men are judged. When passion, or
- self-interest, or age dims that spark of unquestioning fealty that gleams
- in a young man&rsquo;s eyes, a woman feels a certain mistrust of him, and begins
- to observe him critically. The Cointets, Cerizet, and Petit-Claud&mdash;all
- the men whom Eve felt instinctively to be her enemies&mdash;had turned
- hard, indifferent eyes on her; with the deputy-magistrate, therefore, she
- felt at ease, although, in spite of his kindly courtesy, he swept all her
- hopes away by his first words.
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is not certain, madame, that the Court-Royal will reverse the judgment
- of the court restricting your lien on your husband&rsquo;s property, for payment
- of moneys due to you by the terms of your marriage-contract, to household
- goods and chattels. Your privilege ought not to be used to defraud the
- other creditors. But in any case, you will be allowed to take your share
- of the proceeds with the other creditors, and your father-in-law likewise,
- as a privileged creditor, for arrears of rent. When the court has given
- the order, other points may be raised as to the &lsquo;contribution,&rsquo; as we call
- it, when a schedule of the debts is drawn up, and the creditors are paid a
- dividend in proportion to their claims.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then M. Petit-Claud is bringing us to bankruptcy,&rdquo; she cried.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Petit-Claud is carrying out your husband&rsquo;s instructions,&rdquo; said the
- magistrate; &ldquo;he is anxious to gain time, so his attorney says. In my
- opinion, you would perhaps do better to waive the appeal and buy in at the
- sale the indispensable implements for carrying on the business; you and
- your father-in-law together might do this, you to the extent of your claim
- through your marriage contract, and he for his arrears of rent. But that
- would be bringing the matter to an end too soon perhaps. The lawyers are
- making a good thing out of your case.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But then I should be entirely in M. Sechard&rsquo;s father&rsquo;s hands. I should
- owe him the hire of the machinery as well as the house-rent; and my
- husband would still be open to further proceedings from M. Metivier, for
- M. Metivier would have had almost nothing.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That is true, madame.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very well, then we should be even worse off than we are.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The arm of the law, madame, is at the creditor&rsquo;s disposal. You have
- received three thousand francs, and you must of necessity repay the
- money.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, sir, can you think that we are capable&mdash;&mdash;&rdquo; Eve suddenly
- came to a stop. She saw that her justification might injure her brother.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh! I know quite well that it is an obscure affair, that the debtors on
- the one side are honest, scrupulous, and even behaving handsomely; and the
- creditor, on the other, is only a cat&rsquo;s-paw&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- Eve, aghast, looked at him with bewildered eyes.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You can understand,&rdquo; he continued, with a look full of homely shrewdness,
- &ldquo;that we on the bench have plenty of time to think over all that goes on
- under our eyes, while the gentlemen in court are arguing with each other.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Eve went home in despair over her useless effort. That evening at seven
- o&rsquo;clock, Doublon came with the notification of imprisonment for debt. The
- proceedings had reached the acute stage.
- </p>
- <p>
- &ldquo;After this, I can only go out after nightfall,&rdquo; said David.
- </p>
- <p>
- Eve and Mme. Chardon burst into tears. To be in hiding was for them a
- shameful thing. As for Kolb and Marion, they were more alarmed for David
- because they had long since made up their minds that there was no guile in
- their master&rsquo;s nature; so frightened were they on his account, that they
- came upstairs under pretence of asking whether they could do anything, and
- found Eve and Mme. Chardon in tears; the three whose life had been so
- straightforward hitherto were overcome by the thought that David must go
- into hiding. And how, moreover, could they hope to escape the invisible
- spies who henceforth would dog every least movement of a man, unluckily so
- absent-minded?
- </p>
- <p>
- &ldquo;Gif montame vill vait ein liddle kvarter hour, she can regonnoitre der
- enemy&rsquo;s camp,&rdquo; put in Kolb. &ldquo;You shall see dot I oonderstand mein pizness;
- for gif I look like ein German, I am ein drue Vrenchman, and vat is more,
- I am ver&rsquo; conning.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh! madame, do let him go,&rdquo; begged Marion. &ldquo;He is only thinking of saving
- his master; he hasn&rsquo;t another thought in his head. Kolb is not an
- Alsacien, he is&mdash;eh! well&mdash;a regular Newfoundland dog for
- rescuing folk.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Go, my good Kolb,&rdquo; said David; &ldquo;we have still time to do something.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Kolb hurried off to pay a visit to the bailiff; and it so fell out that
- David&rsquo;s enemies were in Doublon&rsquo;s office, holding a council as to the best
- way of securing him.
- </p>
- <p>
- The arrest of a debtor is an unheard-of thing in the country, an abnormal
- proceeding if ever there was one. Everybody, in the first place, knows
- everybody else, and creditor and debtor being bound to meet each other
- daily all their lives long, nobody likes to take this odious course. When
- a defaulter&mdash;to use the provincial term for a debtor, for they do not
- mince their words in the provinces when speaking of this legalized method
- of helping yourself to another man&rsquo;s goods&mdash;when a defaulter plans a
- failure on a large scale, he takes sanctuary in Paris. Paris is a kind of
- City of Refuge for provincial bankrupts, an almost impenetrable retreat;
- the writ of the pursuing bailiff has no force beyond the limits of his
- jurisdiction, and there are other obstacles rendering it almost invalid.
- Wherefore the Paris bailiff is empowered to enter the house of a third
- party to seize the person of the debtor, while for the bailiff of the
- provinces the domicile is absolutely inviolable. The law probably makes
- this exception as to Paris, because there it is the rule for two or more
- families to live under the same roof; but in the provinces the bailiff who
- wishes to make forcible entry must have an order from the Justice of the
- Peace; and so wide a discretion is allowed the Justice of the Peace, that
- he is practically able to give or withhold assistance to the bailiffs. To
- the honor of the Justices, it should be said, that they dislike the
- office, and are by no means anxious to assist blind passions or revenge.
- </p>
- <p>
- There are, besides, other and no less serious difficulties in the way of
- arrest for debt&mdash;difficulties which tend to temper the severity of
- legislation, and public opinion not infrequently makes a dead letter of
- the law. In great cities there are poor or degraded wretches enough;
- poverty and vice know no scruples, and consent to play the spy, but in a
- little country town, people know each other too well to earn wages of the
- bailiff; the meanest creature who should lend himself to dirty work of
- this kind would be forced to leave the place. In the absence of recognized
- machinery, therefore, the arrest of a debtor is a problem presenting no
- small difficulty; it becomes a kind of strife of ingenuity between the
- bailiff and the debtor, and matter for many pleasant stories in the
- newspapers.
- </p>
- <p>
- Cointet the elder did not choose to appear in the affair; but the fat
- Cointet openly said that he was acting for Metivier, and went to Doublon,
- taking Cerizet with him. Cerizet was his foreman now, and had promised his
- co-operation in return for a thousand-franc note. Doublon could reckon
- upon two of his understrappers, and thus the Cointets had four bloodhounds
- already on the victim&rsquo;s track. At the actual time of arrest, Doublon could
- furthermore count upon the police force, who are bound, if required, to
- assist a bailiff in the performance of his duty. The two men, Doublon
- himself, and the visitors were all closeted together in the private
- office, beyond the public office, on the ground floor.
- </p>
- <p>
- A tolerably wide-paved lobby, a kind of passage-way, led to the public
- office. The gilded scutcheons of the court, with the word &ldquo;Bailiff&rdquo;
- printed thereon in large black letters, hung outside on the house wall on
- either side the door. Both office windows gave upon the street, and were
- protected by heavy iron bars; but the private office looked into the
- garden at the back, wherein Doublon, an adorer of Pomona, grew espaliers
- with marked success. Opposite the office door you beheld the door of the
- kitchen, and, beyond the kitchen, the staircase that ascended to the first
- story. The house was situated in a narrow street at the back of the new
- Law Courts, then in process of construction, and only finished after 1830.&mdash;These
- details are necessary if Kolb&rsquo;s adventures are to be intelligible to the
- reader.
- </p>
- <p>
- It was Kolb&rsquo;s idea to go to the bailiff, to pretend to be willing to
- betray his master, and in this way to discover the traps which would be
- laid for David. Kolb told the servant who opened the door that he wanted
- to speak to M. Doublon on business. The servant was busy washing up her
- plates and dishes, and not very well pleased at Kolb&rsquo;s interruption; she
- pushed open the door of the outer office, and bade him wait there till her
- master was at liberty; then, as he was a stranger to her, she told the
- master in the private office that &ldquo;a man&rdquo; wanted to speak to him. Now, &ldquo;a
- man&rdquo; so invariably means &ldquo;a peasant,&rdquo; that Doublon said, &ldquo;Tell him to
- wait,&rdquo; and Kolb took a seat close to the door of the private office. There
- were voices talking within.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, by the by, how do you mean to set about it? For, if we can catch him
- to-morrow, it will be so much time saved.&rdquo; It was the fat Cointet who
- spoke.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nothing easier; the gaffer has come fairly by his nickname,&rdquo; said
- Cerizet.
- </p>
- <p>
- At the sound of the fat Cointet&rsquo;s voice, Kolb guessed at once that they
- were talking about his master, especially as the sense of the words began
- to dawn upon him; but, when he recognized Cerizet&rsquo;s tones, his
- astonishment grew more and more.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Und dat fellow haf eaten his pread!&rdquo; he thought, horror-stricken.
- </p>
- <p>
- &ldquo;We must do it in this way, boys,&rdquo; said Doublon. &ldquo;We will post our men, at
- good long intervals, about the Rue de Beaulieu and the Place du Murier in
- every direction, so that we can follow the gaffer (I like that word)
- without his knowledge. We will not lose sight of him until he is safe
- inside the house where he means to lie in hiding (as he thinks); there we
- will leave him in peace for awhile; then some fine day we will come across
- him before sunrise or sunset.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But what is he doing now, at this moment? He may be slipping through our
- fingers,&rdquo; said the fat Cointet.
- </p>
- <p>
- &ldquo;He is in his house,&rdquo; answered Doublon; &ldquo;if he left it, I should know. I
- have one witness posted in the Place du Murier, another at the corner of
- the Law Courts, and another thirty paces from the house. If our man came
- out, they would whistle; he could not make three paces from his door but I
- should know of it at once from the signal.&rdquo;
- </p>
- <p>
- (Bailiffs speak of their understrappers by the polite title of
- &ldquo;witnesses.&rdquo;)
- </p>
- <p>
- Here was better hap than Kolb had expected! He went noiselessly out of the
- office, and spoke to the maid in the kitchen.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Meestair Touplon ees encaged for som time to kom,&rdquo; he said; &ldquo;I vill kom
- back early to-morrow morning.&rdquo;
- </p>
- <p>
- A sudden idea had struck the Alsacien, and he proceeded to put it into
- execution. Kolb had served in a cavalry regiment; he hurried off to see a
- livery stable-keeper, an acquaintance of his, picked out a horse, had it
- saddled, and rushed back to the Place du Murier. He found Madame Eve in
- the lowest depths of despondency.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What is it, Kolb?&rdquo; asked David, when the Alsacien&rsquo;s face looked in upon
- them, scared but radiant.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You have scountrels all arount you. De safest way ees to hide de master.
- Haf montame thought of hiding the master anywheres?&rdquo;
- </p>
- <p>
- When Kolb, honest fellow, had explained the whole history of Cerizet&rsquo;s
- treachery, of the circle traced about the house, and of the fat Cointet&rsquo;s
- interest in the affair, and given the family some inkling of the schemes
- set on foot by the Cointets against the master,&mdash;then David&rsquo;s real
- position gradually became fatally clear.
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is the Cointet&rsquo;s doing!&rdquo; cried poor Eve, aghast at the news; &ldquo;<i>they</i>
- are proceeding against you! that accounts for Metivier&rsquo;s hardness. . . .
- They are paper-makers&mdash;David! they want your secret!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But what can we do to escape them?&rdquo; exclaimed Mme. Chardon.
- </p>
- <p>
- &ldquo;If de misdress had some liddle blace vere the master could pe hidden,&rdquo;
- said Kolb; &ldquo;I bromise to take him dere so dot nopody shall know.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Wait till nightfall, and go to Basine Clerget,&rdquo; said Eve. &ldquo;I will go now
- and arrange it all with her. In this case, Basine will be like another
- self to me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Spies will follow you,&rdquo; David said at last, recovering some presence of
- mind. &ldquo;How can we find a way of communicating with Basine if none of us
- can go to her?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Montame kan go,&rdquo; said Kolb. &ldquo;Here ees my scheme&mdash;I go out mit der
- master, ve draws der vischtlers on our drack. Montame kan go to
- Montemoiselle Clerchet; nopody vill vollow her. I haf a horse; I take de
- master oop behint; und der teufel is in it if they katches us.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very well; good-bye, dear,&rdquo; said poor Eve, springing to her husband&rsquo;s
- arms; &ldquo;none of us can go to see you, the risk is too great. We must say
- good-bye for the whole time that your imprisonment lasts. We will write to
- each other; Basine will post your letters, and I will write under cover to
- her.&rdquo;
- </p>
- <p>
- No sooner did David and Kolb come out of the house than they heard a sharp
- whistle, and were followed to the livery stable. Once there, Kolb took his
- master up behind him, with a caution to keep tight hold.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Veestle avay, mind goot vriends! I care not von rap,&rdquo; cried Kolb. &ldquo;You
- vill not datch an old trooper,&rdquo; and the old cavalry man clapped both spurs
- to his horse, and was out into the country and the darkness not merely
- before the spies could follow, but before they had time to discover the
- direction that he took.
- </p>
- <p>
- Eve meanwhile went out on the tolerably ingenious pretext of asking advise
- of Postel, sat awhile enduring the insulting pity that spends itself in
- words, left the Postel family, and stole away unseen to Basine Clerget,
- told her troubles, and asked for help and shelter. Basine, for greater
- safety, had brought Eve into her bedroom, and now she opened the door of a
- little closet, lighted only by a skylight in such a way that prying eyes
- could not see into it. The two friends unstopped the flue which opened
- into the chimney of the stove in the workroom, where the girls heated
- their irons. Eve and Basine spread ragged coverlets over the brick floor
- to deaden any sound that David might make, put in a truckle bed, a stove
- for his experiments, and a table and a chair. Basine promised to bring
- food in the night; and as no one had occasion to enter her room, David
- might defy his enemies one and all, or even detectives.
- </p>
- <p>
- &ldquo;At last!&rdquo; Eve said, with her arms about her friend, &ldquo;at last he is in
- safety.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Eve went back to Postel to submit a fresh doubt that had occurred to her,
- she said. She would like the opinion of such an experienced member of the
- Chamber of Commerce; she so managed that he escorted her home, and
- listened patiently to his commiseration.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Would this have happened if you had married me?&rdquo;&mdash;all the little
- druggist&rsquo;s remarks were pitched in this key.
- </p>
- <p>
- Then he went home again to find Mme. Postel jealous of Mme. Sechard, and
- furious with her spouse for his polite attention to that beautiful woman.
- The apothecary advanced the opinion that little red-haired women were
- preferable to tall, dark women, who, like fine horses, were always in the
- stable, he said. He gave proofs of his sincerity, no doubt, for Mme.
- Postel was very sweet to him next day.
- </p>
- <p>
- &ldquo;We may be easy,&rdquo; Eve said to her mother and Marion, whom she found still
- &ldquo;in a taking,&rdquo; in the latter&rsquo;s phrase.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh! they are gone,&rdquo; said Marion, when Eve looked unthinkingly round the
- room.
- </p>
- <p>
- One league out of Angouleme on the main road to Paris, Kolb stopped.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Vere shall we go?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;To Marsac,&rdquo; said David; &ldquo;since we are on the way already, I will try once
- more to soften my father&rsquo;s heart.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I would rader mount to der assault of a pattery,&rdquo; said Kolb, &ldquo;your
- resbected fader haf no heart whatefer.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The ex-pressman had no belief in his son; he judged him from the outside
- point of view, and waited for results. He had no idea, to begin with, that
- he had plundered David, nor did he make allowance for the very different
- circumstances under which they had begun life; he said to himself, &ldquo;I set
- him up with a printing-house, just as I found it myself; and he, knowing a
- thousand times more than I did, cannot keep it going.&rdquo; He was mentally
- incapable of understanding his son; he laid the blame of failure upon him,
- and even prided himself, as it were on his superiority to a far greater
- intellect than his own, with the thought, &ldquo;I am securing his bread for
- him.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Moralists will never succeed in making us comprehend the full extent of
- the influence of sentiment upon self-interest, an influence every whit as
- strong as the action of interest upon our sentiments; for every law of our
- nature works in two ways, and acts and reacts upon us.
- </p>
- <p>
- David, on his side, understood his father, and in his sublime charity
- forgave him. Kolb and David reached Marsac at eight o&rsquo;clock, and suddenly
- came in upon the old man as he was finishing his dinner, which, by force
- of circumstances, came very near bedtime.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I see you because there is no help for it,&rdquo; said old Sechard with a sour
- smile.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Und how should you and mein master meet? He soars in der shkies, and you
- are always mit your vines! You bay for him, that&rsquo;s vot you are a fader for&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Come, Kolb, off with you. Put up the horse at Mme. Courtois&rsquo; so as to
- save inconvenience here; fathers are always in the right, remember that.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Kolb went off, growling like a chidden dog, obedient but protesting; and
- David proposed to give his father indisputable proof of his discovery,
- while reserving his secret. He offered to give him an interest in the
- affair in return for money paid down; a sufficient sum to release him from
- his present difficulties, with or without a further amount of capital to
- be employed in developing the invention.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And how are you going to prove to me that you can make good paper that
- costs nothing out of nothing, eh?&rdquo; asked the ex-printer, giving his son a
- glance, vinous, it may be, but keen, inquisitive, and covetous; a look
- like a flash of lightning from a sodden cloud; for the old &ldquo;bear,&rdquo;
- faithful to his traditions, never went to bed without a nightcap,
- consisting of a couple of bottles of excellent old wine, which he &ldquo;tippled
- down&rdquo; of an evening, to use his own expression.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nothing simpler,&rdquo; said David; &ldquo;I have none of the paper about me, for I
- came here to be out of Doublon&rsquo;s way; and having come so far, I thought I
- might as well come to you at Marsac as borrow of a money-lender. I have
- nothing on me but my clothes. Shut me up somewhere on the premises, so
- that nobody can come in and see me at work, and&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What? you will not let me see you at your work then?&rdquo; asked the old man,
- with an ugly look at his son.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You have given me to understand plainly, father, that in matters of
- business there is no question of father and son&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah! you distrust the father that gave you life!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No; the other father who took away the means of earning a livelihood.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Each for himself, you are right!&rdquo; said the old man. &ldquo;Very good, I will
- put you in the cellar.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I will go down there with Kolb. You must let me have a large pot for my
- pulp,&rdquo; said David; then he continued, without noticing the quick look his
- father gave him,&mdash;&ldquo;and you must find artichoke and asparagus stalks
- for me, and nettles, and the reeds that you cut by the stream side, and
- to-morrow morning I will come out of your cellar with some splendid
- paper.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;If you can do that,&rdquo; hiccoughed the &ldquo;bear,&rdquo; &ldquo;I will let you have, perhaps&mdash;I
- will see, that is, if I can let you have&mdash;pshaw! twenty-five thousand
- francs. On condition, mind, that you make as much for me every year.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Put me to the proof, I am quite willing,&rdquo; cried David. &ldquo;Kolb! take the
- horse and go to Mansle, quick, buy a large hair sieve for me of a cooper,
- and some glue of the grocer, and come back again as soon as you can.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;There! drink,&rdquo; said old Sechard, putting down a bottle of wine, a loaf,
- and the cold remains of the dinner. &ldquo;You will need your strength. I will
- go and look for your bits of green stuff; green rags you use for your
- pulp, and a trifle too green, I am afraid.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Two hours later, towards eleven o&rsquo;clock that night, David and Kolb took up
- their quarters in a little out-house against the cellar wall; they found
- the floor paved with runnel tiles, and all the apparatus used in Angoumois
- for the manufacture of Cognac brandy.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Pans and firewood! Why, it is as good as a factory made on purpose!&rdquo;
- cried David.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very well, good-night,&rdquo; said old Sechard; &ldquo;I shall lock you in, and let
- both the dogs loose; nobody will bring you any paper, I am sure. You show
- me those sheets to-morrow, and I give you my word I will be your partner
- and the business will be straightforward and properly managed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- David and Kolb, locked into the distillery, spent nearly two hours in
- macerating the stems, using a couple of logs for mallets. The fire blazed
- up, the water boiled. About two o&rsquo;clock in the morning, Kolb heard a sound
- which David was too busy to notice, a kind of deep breath like a
- suppressed hiccough. Snatching up one of the two lighted dips, he looked
- round the walls, and beheld old Sechard&rsquo;s empurpled countenance filling up
- a square opening above a door hitherto hidden by a pile of empty casks in
- the cellar itself. The cunning old man had brought David and Kolb into his
- underground distillery by the outer door, through which the casks were
- rolled when full. The inner door had been made so that he could roll his
- puncheons straight from the cellar into the distillery, instead of taking
- them round through the yard.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Aha! thees eies not fair blay, you vant to shvindle your son!&rdquo; cried the
- Alsacien. &ldquo;Do you kow vot you do ven you trink ein pottle of vine? You gif
- goot trink to ein bad scountrel.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, father!&rdquo; cried David.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I came to see if you wanted anything,&rdquo; said old Sechard, half sobered by
- this time.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Und it was for de inderest vot you take in us dot you brought der liddle
- ladder!&rdquo; commented Kolb, as he pushed the casks aside and flung open the
- door; and there, in fact, on a short step-ladder, the old man stood in his
- shirt.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Risking your health!&rdquo; said David.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I think I must be walking in my sleep,&rdquo; said old Sechard, coming down in
- confusion. &ldquo;Your want of confidence in your father set me dreaming; I
- dreamed you were making a pact with the Devil to do impossible things.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Der teufel,&rdquo; said Kolb; &ldquo;dot is your own bassion for de liddle
- goldfinches.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Go back to bed again, father,&rdquo; said David; &ldquo;lock us in if you will, but
- you may save yourself the trouble of coming down again. Kolb will mount
- guard.&rdquo;
- </p>
- <p>
- At four o&rsquo;clock in the morning David came out of the distillery; he had
- been careful to leave no sign of his occupation behind him; but he brought
- out some thirty sheets of paper that left nothing to be desired in
- fineness, whiteness, toughness, and strength, all of them bearing by way
- of water-mark the impress of the uneven hairs of the sieve. The old man
- took up the samples and put his tongue to them, the lifelong habit of the
- pressman, who tests papers in this way. He felt it between his thumb and
- finger, crumpled and creased it, put it through all the trials by which a
- printer assays the quality of a sample submitted to him, and when it was
- found wanting in no respect, he still would not allow that he was beaten.
- </p>
- <p>
- &ldquo;We have yet to know how it takes an impression,&rdquo; he said, to avoid
- praising his son.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Funny man!&rdquo; exclaimed Kolb.
- </p>
- <p>
- The old man was cool enough now. He cloaked his feigned hesitation with
- paternal dignity.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I wish to tell you in fairness, father, that even now it seems to me that
- paper costs more than it ought to do; I want to solve the problem of
- sizing it in the pulping-trough. I have just that one improvement to
- make.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oho! so you are trying to trick me!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, shall I tell you? I can size the pulp as it is, but so far I cannot
- do it evenly, and the surface is as rough as a burr!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very good, size your pulp in the trough, and you shall have my money.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mein master will nefer see de golor of your money,&rdquo; declared Kolb.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Father,&rdquo; he began, &ldquo;I have never borne you any grudge for making over the
- business to me at such an exorbitant valuation; I have seen the father
- through it all. I have said to myself&mdash;&lsquo;The old man has worked very
- hard, and he certainly gave me a better bringing up than I had a right to
- expect; let him enjoy the fruits of his toil in peace, and in his own way.&mdash;I
- even gave up my mother&rsquo;s money to you. I began encumbered with debt, and
- bore all the burdens that you put upon me without a murmur. Well, harassed
- for debts that were not of my making, with no bread in the house, and my
- feet held to the flames, I have found out the secret. I have struggled on
- patiently till my strength is exhausted. It is perhaps your duty to help
- me, but do not give <i>me</i> a thought; think of a woman and a little
- one&rdquo; (David could not keep back the tears at this); &ldquo;think of them, and
- give them help and protection.&mdash;Kolb and Marion have given me their
- savings; will you do less?&rdquo; he cried at last, seeing that his father was
- as cold as the impression-stone.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And that was not enough for you,&rdquo; said the old man, without the slightest
- sense of shame; &ldquo;why, you would waste the wealth of the Indies!
- Good-night! I am too ignorant to lend a hand in schemes got up on purpose
- to exploit me. A monkey will never gobble down a bear&rdquo; (alluding to the
- workshop nicknames); &ldquo;I am a vinegrower, I am not a banker. And what is
- more, look you, business between father and son never turns out well. Stay
- and eat your dinner here; you shan&rsquo;t say that you came for nothing.&rdquo;
- </p>
- <p>
- There are some deep-hearted natures that can force their own pain down
- into inner depths unsuspected by those dearest to them; and with them,
- when anguish forces its way to the surface and is visible, it is only
- after a mighty upheaval. David&rsquo;s nature was one of these. Eve had
- thoroughly understood the noble character of the man. But now that the
- depths had been stirred, David&rsquo;s father took the wave of anguish that
- passed over his son&rsquo;s features for a child&rsquo;s trick, an attempt to &ldquo;get
- round&rdquo; his father, and his bitter grief for mortification over the failure
- of the attempt. Father and son parted in anger.
- </p>
- <p>
- David and Kolb reached Angouleme on the stroke of midnight. They came back
- on foot, and steathily, like burglars. Before one o&rsquo;clock in the morning
- David was installed in the impenetrable hiding-place prepared by his wife
- in Basine Clerget&rsquo;s house. No one saw him enter it, and the pity that
- henceforth should shelter David was the most resourceful pity of all&mdash;the
- pity of a work-girl.
- </p>
- <p>
- Kolb bragged that day that he had saved his master on horseback, and only
- left him in a carrier&rsquo;s van well on the way to Limoges. A sufficient
- provision of raw material had been laid up in Basine&rsquo;s cellar, and Kolb,
- Marion, Mme. Sechard, and her mother had no communication with the house.
- </p>
- <p>
- Two days after the scene at Marsac, old Sechard came hurrying to Angouleme
- and his daughter-in-law. Covetousness had brought him. There were three
- clear weeks ahead before the vintage began, and he thought he would be on
- the look-out for squalls, to use his own expression. To this end he took
- up his quarters in one of the attics which he had reserved by the terms of
- the lease, wilfully shutting his eyes to the bareness and want that made
- his son&rsquo;s home desolate. If they owed him rent, they could well afford to
- keep him. He ate his food from a tinned iron plate, and made no marvel at
- it. &ldquo;I began in the same way,&rdquo; he told his daughter-in-law, when she
- apologized for the absence of silver spoons.
- </p>
- <p>
- Marion was obliged to run into debt for necessaries for them all. Kolb was
- earning a franc for daily wage as a brick-layer&rsquo;s laborer; and at last
- poor Eve, who, for the sake of her husband and child, had sacrificed her
- last resources to entertain David&rsquo;s father, saw that she had only ten
- francs left. She had hoped to the last to soften the old miser&rsquo;s heart by
- her affectionate respect, and patience, and pretty attentions; but old
- Sechard was obdurate as ever. When she saw him turn the same cold eyes on
- her, the same look that the Cointets had given her, and Petit-Claud and
- Cerizet, she tried to watch and guess old Sechard&rsquo;s intentions. Trouble
- thrown away! Old Sechard, never sober, never drunk, was inscrutable;
- intoxication is a double veil. If the old man&rsquo;s tipsiness was sometimes
- real, it was quite often feigned for the purpose of extracting David&rsquo;s
- secret from his wife. Sometimes he coaxed, sometimes he frightened his
- daughter-in-law.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I will drink up my property; <i>I will buy an annuity</i>,&rdquo; he would
- threaten when Eve told him that she knew nothing.
- </p>
- <p>
- The humiliating struggle was wearing her out; she kept silence at last,
- lest she should show disrespect to her husband&rsquo;s father.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But, father,&rdquo; she said one day when driven to extremity, &ldquo;there is a very
- simple way of finding out everything. Pay David&rsquo;s debts; he will come
- home, and you can settle it between you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ha! that is what you want to get out of me, is it?&rdquo; he cried. &ldquo;It is as
- well to know!&rdquo;
- </p>
- <p>
- But if Sechard had no belief in his son, he had plenty of faith in the
- Cointets. He went to consult them, and the Cointets dazzled him of set
- purpose, telling him that his son&rsquo;s experiments might mean millions of
- francs.
- </p>
- <p>
- &ldquo;If David can prove that he has succeeded, I shall not hesitate to go into
- partnership with him, and reckon his discovery as half the capital,&rdquo; the
- tall Cointet told him.
- </p>
- <p>
- The suspicious old man learned a good deal over nips of brandy with the
- work-people, and something more by questioning Petit-Claud and feigning
- stupidity; and at length he felt convinced that the Cointets were the real
- movers behind Metivier; they were plotting to ruin Sechard&rsquo;s printing
- establishment, and to lure him (Sechard) on to pay his son&rsquo;s debts by
- holding out the discovery as a bait. The old man of the people did not
- suspect that Petit-Claud was in the plot, nor had he any idea of the toils
- woven to ensnare the great secret. A day came at last when he grew angry
- and out of patience with the daughter-in-law who would not so much as tell
- him where David was hiding; he determined to force the laboratory door,
- for he had discovered that David was wont to make his experiments in the
- workshop where the rollers were melted down.
- </p>
- <p>
- He came downstairs very early one morning and set to work upon the lock.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Hey! Papa Sechard, what are you doing there?&rdquo; Marion called out. (She had
- risen at daybreak to go to her papermill, and now she sprang across to the
- workshop.)
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am in my own house, am I not?&rdquo; said the old man, in some confusion.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, indeed, are you turning thief in your old age? You are not drunk this
- time either&mdash;&mdash;I shall go straight to the mistress and tell
- her.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Hold your tongue, Marion,&rdquo; said Sechard, drawing two crowns of six francs
- each from his pocket. &ldquo;There&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I will hold my tongue, but don&rsquo;t you do it again,&rdquo; said Marion, shaking
- her finger at him, &ldquo;or all Angouleme shall hear of it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The old man had scarcely gone out, however, when Marion went up to her
- mistress.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Look, madame,&rdquo; she said, &ldquo;I have had twelve francs out of your
- father-in-law, and here they are&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;How did you do it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What was he wanting to do but to take a look at the master&rsquo;s pots and
- pans and stuff, to find out the secret, forsooth. I knew quite well that
- there was nothing in the little place, but I frightened him and talked as
- if he were setting about robbing his son, and he gave me twelve francs to
- say nothing about it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Just at that moment Basine came in radiant, and with a letter for her
- friend, a letter from David written on magnificent paper, which she handed
- over when they were alone.
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- &ldquo;MY ADORED EVE,&mdash;I am writing to you the first letter on my first
- sheet of paper made by the new process. I have solved the problem
- of sizing the pulp in the trough at last. A pound of pulp costs
- five sous, even supposing that the raw material is grown on good
- soil with special culture; three francs&rsquo; worth of sized pulp will
- make a ream of paper, at twelve pounds to the ream. I am quite
- sure that I can lessen the weight of books by one-half. The
- envelope, the letter, and samples enclosed are all manufactured in
- different ways. I kiss you; you shall have wealth now to add to
- our happiness, everything else we had before.&rdquo;
- </pre>
- <p>
- &ldquo;There!&rdquo; said Eve, handing the samples to her father-in-law, &ldquo;when the
- vintage is over let your son have the money, give him a chance to make his
- fortune, and you shall be repaid ten times over; he has succeeded at
- last!&rdquo;
- </p>
- <p>
- Old Sechard hurried at once to the Cointets. Every sample was tested and
- minutely examined; the prices, from three to ten francs per ream, were
- noted on each separate slip; some were sized, others unsized; some were of
- almost metallic purity, others soft as Japanese paper; in color there was
- every possible shade of white. If old Sechard and the two Cointets had
- been Jews examining diamonds, their eyes could not have glistened more
- eagerly.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your son is on the right track,&rdquo; the fat Cointet said at length.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very well, pay his debts,&rdquo; returned old Sechard.
- </p>
- <p>
- &ldquo;By all means, if he will take us into partnership,&rdquo; said the tall
- Cointet.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are extortioners!&rdquo; cried old Sechard. &ldquo;You have been suing him under
- Metivier&rsquo;s name, and you mean me to buy you off; that is the long and the
- short of it. Not such a fool, gentlemen&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- The brothers looked at one another, but they contrived to hide their
- surprise at the old miser&rsquo;s shrewdness.
- </p>
- <p>
- &ldquo;We are not millionaires,&rdquo; said fat Cointet; &ldquo;we do not discount bills for
- amusement. We should think ourselves well off if we could pay ready money
- for our bits of accounts for rags, and we still give bills to our dealer.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The experiment ought to be tried first on a much larger scale,&rdquo; the tall
- Cointet said coldly; &ldquo;sometimes you try a thing with a saucepan and
- succeed, and fail utterly when you experiment with bulk. You should help
- your son out of difficulties.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes; but when my son is at liberty, would he take me as his partner?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That is no business of ours,&rdquo; said the fat Cointet. &ldquo;My good man, do you
- suppose that when you have paid some ten thousand francs for your son,
- that there is an end of it? It will cost two thousand francs to take out a
- patent; there will be journeys to Paris; and before going to any expense,
- it would be prudent to do as my brother suggests, and make a thousand
- reams or so; to try several whole batches to make sure. You see, there is
- nothing you must be so much on your guard against as an inventor.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have a liking for bread ready buttered myself,&rdquo; added the tall Cointet.
- </p>
- <p>
- All through that night the old man ruminated over this dilemma&mdash;&ldquo;If I
- pay David&rsquo;s debts, he will be set at liberty, and once set at liberty, he
- need not share his fortune with me unless he chooses. He knows very well
- that I cheated him over the first partnership, and he will not care to try
- a second; so it is to my interest to keep him shut up, the wretched boy.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The Cointets knew enough of Sechard senior to see that they should hunt in
- couples. All three said to themselves&mdash;&ldquo;Experiments must be tried
- before the discovery can take any practical shape. David Sechard must be
- set at liberty before those experiments can be made; and David Sechard,
- set at liberty, will slip through our fingers.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Everybody involved, moreover, had his own little afterthought.
- </p>
- <p>
- Petit-Claud, for instance, said, &ldquo;As soon as I am married, I will slip my
- neck out of the Cointets&rsquo; yoke; but till then I shall hold on.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The tall Cointet thought, &ldquo;I would rather have David under lock and key,
- and then I should be master of the situation.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Old Sechard, too, thought, &ldquo;If I pay my son&rsquo;s debts, he will repay me with
- a &lsquo;Thank you!&rsquo;&rdquo;
- </p>
- <p>
- Eve, hard pressed (for the old man threatened now to turn her out of the
- house), would neither reveal her husband&rsquo;s hiding-place, nor even send
- proposals of a safe-conduct. She could not feel sure of finding so safe a
- refuge a second time.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Set your son at liberty,&rdquo; she told her father-in-law, &ldquo;and then you shall
- know everything.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The four interested persons sat, as it were, with a banquet spread before
- them, none of them daring to begin, each one suspicious and watchful of
- his neighbor. A few days after David went into hiding, Petit-Claud went to
- the mill to see the tall Cointet.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have done my best,&rdquo; he said; &ldquo;David has gone into prison of his own
- accord somewhere or other; he is working out some improvement there in
- peace. It is no fault of mine if you have not gained your end; are you
- going to keep your promise?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, if we succeed,&rdquo; said the tall Cointet. &ldquo;Old Sechard was here only a
- day or two ago; he came to ask us some questions as to paper-making. The
- old miser has got wind of his son&rsquo;s invention; he wants to turn it to his
- own account, so there is some hope of a partnership. You are with the
- father and the son&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Be the third person in the trinity and give them up,&rdquo; smiled Petit-Claud.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes,&rdquo; said Cointet. &ldquo;When you have David in prison, or bound to us by a
- deed of partnership, you shall marry Mlle. de la Haye.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Is that your <i>ultimatum</i>?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;My <i>sine qua non</i>,&rdquo; said Cointet, &ldquo;since we are speaking in foreign
- languages.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then here is mine in plain language,&rdquo; Petit-Claud said drily.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah! let us have it,&rdquo; answered Cointet, with some curiosity.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You will present me to-morrow to Mme. de Sononches, and do something
- definite for me; you will keep your word, in short; or I will clear off
- Sechard&rsquo;s debts myself, sell my practice, and go into partnership with
- him. I will not be duped. You have spoken out, and I am doing the same. I
- have given proof, give me proof of your sincerity. You have all, and I
- have nothing. If you won&rsquo;t do fairly by me, I know your cards, and I shall
- play for my own hand.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The tall Cointet took his hat and umbrella, his face at the same time
- taking its Jesuitical expression, and out he went, bidding Petit-Claud
- come with him.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You shall see, my friend, whether I have prepared your way for you,&rdquo; said
- he.
- </p>
- <p>
- The shrewd paper-manufacturer saw his danger at a glance; and saw, too,
- that with a man like Petit-Claud it was better to play above board. Partly
- to be prepared for contingencies, partly to satisfy his conscience, he had
- dropped a word or two to the point in the ear of the ex-consul-general,
- under the pretext of putting Mlle. de la Haye&rsquo;s financial position before
- that gentleman.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have the man for Francoise,&rdquo; he had said; &ldquo;for with thirty thousand
- francs of <i>dot</i>, a girl must not expect too much nowadays.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;We will talk it over later on,&rdquo; answered Francis du Hautoy,
- ex-consul-general. &ldquo;Mme. de Senonches&rsquo; positon has altered very much since
- Mme. de Bargeton went away; we very likely might marry Francoise to some
- elderly country gentleman.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;She would disgrace herself if you did,&rdquo; Cointet returned in his dry way.
- &ldquo;Better marry her to some capable, ambitious young man; you could help him
- with your influence, and he would make a good position for his wife.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;We shall see,&rdquo; said Francis du Hautoy; &ldquo;her godmother ought to be
- consulted first, in any case.&rdquo;
- </p>
- <p>
- When M. de Bargeton died, his wife sold the great house in the Rue du
- Minage. Mme. de Senonches, finding her own house scarcely large enough,
- persuaded M. de Senonches to buy the Hotel de Bargeton, the cradle of
- Lucien Chardon&rsquo;s ambitions, the scene of the earliest events in his
- career. Zephirine de Senonches had it in mind to succeed to Mme. de
- Bargeton; she, too, would be a kind of queen in Angouleme; she would have
- &ldquo;a salon,&rdquo; and be a great lady, in short. There was a schism in Angouleme,
- a strife dating from the late M. de Bargeton&rsquo;s duel with M. de Chandour.
- Some maintained that Louise de Negrepelisse was blameless, others believed
- in Stanislas de Chandour&rsquo;s scandals. Mme. de Senonches declared for the
- Bargetons, and began by winning over that faction. Many frequenters of the
- Hotel de Bargeton had been so accustomed for years to their nightly game
- of cards in the house that they could not leave it, and Mme. de Senonches
- turned this fact to account. She received every evening, and certainly
- gained all the ground lost by Amelie de Chandour, who set up for a rival.
- </p>
- <p>
- Francis du Hautoy, living in the inmost circle of nobility in Angouleme,
- went so far as to think of marrying Francoise to old M. de Severac, Mme.
- du Brossard having totally failed to capture that gentleman for her
- daughter; and when Mme. de Bargeton reappeared as the prefect&rsquo;s wife,
- Zephirine&rsquo;s hopes for her dear goddaughter waxed high, indeed. The
- Comtesse du Chatelet, so she argued, would be sure to use her influence
- for her champion.
- </p>
- <p>
- Boniface Cointet had Angouleme at his fingers&rsquo; ends; he saw all the
- difficulties at a glance, and resolved to sweep them out of the way by a
- bold stroke that only a Tartuffe&rsquo;s brain could invent. The puny lawyer was
- not a little amused to find his fellow-conspirator keeping his word with
- him; not a word did Petit-Claud utter; he respected the musings of his
- companion, and they walked the whole way from the paper-mill to the Rue du
- Minage in silence.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Monsieur and madame are at breakfast&rdquo;&mdash;this announcement met the
- ill-timed visitors on the steps.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Take in our names, all the same,&rdquo; said the tall Cointet; and feeling sure
- of his position, he followed immediately behind the servant and introduced
- his companion to the elaborately-affected Zephirine, who was breakfasting
- in company with M. Francis du Hautoy and Mlle. de la Haye. M. de Senonches
- had gone, as usual, for a day&rsquo;s shooting over M. de Pimentel&rsquo;s land.
- </p>
- <p>
- &ldquo;M. Petit-Claud is the young lawyer of whom I spoke to you, madame; he
- will go through the trust accounts when your fair ward comes of age.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The ex-diplomatist made a quick scrutiny of Petit-Claud, who, for his
- part, was looking furtively at the &ldquo;fair ward.&rdquo; As for Zephirine, who
- heard of the matter for the first time, her surprise was so great that she
- dropped her fork.
- </p>
- <p>
- Mlle. de la Haye, a shrewish young woman with an ill-tempered face, a
- waist that could scarcely be called slender, a thin figure, and colorless,
- fair hair, in spite of a certain little air that she had, was by no means
- easy to marry. The &ldquo;parentage unknown&rdquo; on her birth certificate was the
- real bar to her entrance into the sphere where her godmother&rsquo;s affection
- stove to establish her. Mlle. de la Haye, ignorant of her real position,
- was very hard to please; the richest merchant in L&rsquo;Houmeau had found no
- favor in her sight. Cointet saw the sufficiently significant expression of
- the young lady&rsquo;s face at the sight of the little lawyer, and turning,
- beheld a precisely similar grimace on Petit-Claud&rsquo;s countenance. Mme. de
- Senonches and Francis looked at each other, as if in search of an excuse
- for getting rid of the visitors. All this Cointet saw. He asked M. du
- Hautoy for the favor of a few minutes&rsquo; speech with him, and the pair went
- together into the drawing-room.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Fatherly affection is blinding you, sir,&rdquo; he said bluntly. &ldquo;You will not
- find it an easy thing to marry your daughter; and, acting in your interest
- throughout, I have put you in a position from which you cannot draw back;
- for I am fond of Francoise, she is my ward. Now&mdash;Petit-Claud knows <i>everything</i>!
- His overweening ambition is a guarantee for our dear child&rsquo;s happiness;
- for, in the first place, Francoise will do as she likes with her husband;
- and, in the second, he wants your influence. You can ask the new prefect
- for the post of crown attorney for him in the court here. M. Milaud is
- definitely appointed to Nevers, Petit-Claud will sell his practice, you
- will have no difficulty in obtaining a deputy public prosecutor&rsquo;s place
- for him; and it will not be long before he becomes attorney for the crown,
- president of the court, deputy, what you will.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Francis went back to the dining-room and behaved charmingly to his
- daughter&rsquo;s suitor. He gave Mme. de Senonches a look, and brought the scene
- to a close with an invitation to dine with them on the morrow; Petit-Claud
- must come and discuss the business in hand. He even went downstairs and as
- far as the corner with the visitors, telling Petit-Claud that after
- Cointet&rsquo;s recommendation, both he and Mme. de Senonches were disposed to
- approve all that Mlle. de la Haye&rsquo;s trustee had arranged for the welfare
- of that little angel.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh!&rdquo; cried Petit-Claud, as they came away, &ldquo;what a plain girl! I have
- been taken in&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;She looks a lady-like girl,&rdquo; returned Cointet, &ldquo;and besides, if she were
- a beauty, would they give her to you? Eh! my dear fellow, thirty thousand
- francs and the influence of Mme. de Senonches and the Comtesse du
- Chatelet! Many a small landowner would be wonderfully glad of the chance,
- and all the more so since M. Francis du Hautoy is never likely to marry,
- and all that he has will go to the girl. Your marriage is as good as
- settled.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;How?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That is what I am just going to tell you,&rdquo; returned Cointet, and he gave
- his companion an account of his recent bold stroke. &ldquo;M. Milaud is just
- about to be appointed attorney for the crown at Nevers, my dear fellow,&rdquo;
- he continued; &ldquo;sell your practice, and in ten years&rsquo; time you will be
- Keeper of the Seals. You are not the kind of a man to draw back from any
- service required of you by the Court.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very well,&rdquo; said Petit-Claud, his zeal stirred by the prospect of such a
- career, &ldquo;very well, be in the Place du Murier to-morrow at half-past four;
- I will see old Sechard in the meantime; we will have a deed of partnership
- drawn up, and the father and the son shall be bound thereby, and delivered
- to the third person of the trinity&mdash;Cointet, to wit.&rdquo;
- </p>
- <p>
- To return to Lucien in Paris. On the morrow of the loss announced in his
- letter, he obtained a <i>visa</i> for his passport, bought a stout holly
- stick, and went to the Rue d&rsquo;Enfer to take a place in the little market
- van, which took him as far as Longjumeau for half a franc. He was going
- home to Angouleme. At the end of the first day&rsquo;s tramp he slept in a
- cowshed, two leagues from Arpajon. He had come no farther than Orleans
- before he was very weary, and almost ready to break down, but there he
- found a boatman willing to bring him as far as Tours for three francs, and
- food during the journey cost him but forty sous. Five days of walking
- brought him from Tours to Poitiers, and left him with but five francs in
- his pockets, but he summoned up all his remaining strength for the journey
- before him.
- </p>
- <p>
- He was overtaken by night in the open country, and had made up his mind to
- sleep out of doors, when a traveling carriage passed by, slowly climbing
- the hillside, and, all unknown to the postilion, the occupants, and the
- servant, he managed to slip in among the luggage, crouching in between two
- trunks lest he should be shaken off by the jolting of the carriage&mdash;and
- so he slept.
- </p>
- <p>
- He awoke with the sun shining into his eyes, and the sound of voices in
- his ears. The carriage had come to a standstill. Looking about him, he
- knew that he was at Mansle, the little town where he had waited for Mme.
- de Bargeton eighteen months before, when his heart was full of hope and
- love and joy. A group of post-boys eyed him curiously and suspiciously,
- covered with dust as he was, wedged in among the luggage. Lucien jumped
- down, but before he could speak two travelers stepped out of the caleche,
- and the words died away on his lips; for there stood the new Prefect of
- the Charente, Sixte du Chatelet, and his wife, Louise de Negrepelisse.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Chance gave us a traveling-companion, if we had but known!&rdquo; said the
- Countess. &ldquo;Come in with us, monsieur.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Lucien gave the couple a distant bow and a half-humbled half-defiant
- glance; then he turned away into a cross-country road in search of some
- farmhouse, where he might make a breakfast on milk and bread, and rest
- awhile, and think quietly over the future. He still had three francs left.
- On and on he walked with the hurrying pace of fever, noticing as he went,
- down by the riverside, that the country grew more and more picturesque. It
- was near mid-day when he came upon a sheet of water with willows growing
- about the margin, and stopped for awhile to rest his eyes on the cool,
- thick-growing leaves; and something of the grace of the fields entered
- into his soul.
- </p>
- <p>
- In among the crests of the willows, he caught a glimpse of a mill near-by
- on a branch stream, and of the thatched roof of the mill-house where the
- house-leeks were growing. For all ornament, the quaint cottage was covered
- with jessamine and honeysuckle and climbing hops, and the garden about it
- was gay with phloxes and tall, juicy-leaved plants. Nets lay drying in the
- sun along a paved causeway raised above the highest flood level, and
- secured by massive piles. Ducks were swimming in the clear mill-pond below
- the currents of water roaring over the wheel. As the poet came nearer he
- heard the clack of the mill, and saw the good-natured, homely woman of the
- house knitting on a garden bench, and keeping an eye upon a little one who
- was chasing the hens about.
- </p>
- <p>
- Lucien came forward. &ldquo;My good woman,&rdquo; he said, &ldquo;I am tired out; I have a
- fever on me, and I have only three francs; will you undertake to give me
- brown bread and milk, and let me sleep in the barn for a week? I shall
- have time to write to my people, and they will either come to fetch me or
- send me money.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am quite willing, always supposing that my husband has no objection.&mdash;Hey!
- little man!&rdquo;
- </p>
- <p>
- The miller came up, gave Lucien a look over, and took his pipe out of his
- mouth to remark, &ldquo;Three francs for a weeks board? You might as well pay
- nothing at all.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Perhaps I shall end as a miller&rsquo;s man,&rdquo; thought the poet, as his eyes
- wandered over the lovely country. Then the miller&rsquo;s wife made a bed ready
- for him, and Lucien lay down and slept so long that his hostess was
- frightened.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Courtois,&rdquo; she said, next day at noon, &ldquo;just go in and see whether that
- young man is dead or alive; he has been lying there these fourteen hours.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The miller was busy spreading out his fishing-nets and lines. &ldquo;It is my
- belief,&rdquo; he said, &ldquo;that the pretty fellow yonder is some starveling
- play-actor without a brass farthing to bless himself with.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What makes you think that, little man?&rdquo; asked the mistress of the mill.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Lord, he is not a prince, nor a lord, nor a member of parliament, nor a
- bishop; why are his hands as white as if he did nothing?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then it is very strange that he does not feel hungry and wake up,&rdquo;
- retorted the miller&rsquo;s wife; she had just prepared breakfast for
- yesterday&rsquo;s chance guest. &ldquo;A play-actor, is he?&rdquo; she continued. &ldquo;Where
- will he be going? It is too early yet for the fair at Angouleme.&rdquo;
- </p>
- <p>
- But neither the miller nor his wife suspected that (actors, princes, and
- bishops apart) there is a kind of being who is both prince and actor, and
- invested besides with a magnificent order of priesthood&mdash;that the
- Poet seems to do nothing, yet reigns over all humanity when he can paint
- humanity.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What can he be?&rdquo; Courtois asked of his wife.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Suppose it should be dangerous to take him in?&rdquo; queried she.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Pooh! thieves look more alive than that; we should have been robbed by
- this time,&rdquo; returned her spouse.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am neither a prince nor a thief, nor a bishop nor an actor,&rdquo; Lucien
- said wearily; he must have overheard the colloquy through the window, and
- now he suddenly appeared. &ldquo;I am poor, I am tired out, I have come on foot
- from Paris. My name is Lucien de Rubempre, and my father was M. Chardon,
- who used to have Postel&rsquo;s business in L&rsquo;Houmeau. My sister married David
- Sechard, the printer in the Place du Murier at Angouleme.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Stop a bit,&rdquo; said the miller, &ldquo;that printer is the son of the old
- skinflint who farms his own land at Marsac, isn&rsquo;t he?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The very same,&rdquo; said Lucien.
- </p>
- <p>
- &ldquo;He is a queer kind of father, he is!&rdquo; Courtois continued. &ldquo;He is worth
- two hundred thousand francs and more, without counting his money-box, and
- he has sold his son up, they say.&rdquo;
- </p>
- <p>
- When body and soul have been broken by a prolonged painful struggle, there
- comes a crisis when a strong nature braces itself for greater effort; but
- those who give way under the strain either die or sink into
- unconsciousness like death. That hour of crisis had struck for Lucien; at
- the vague rumor of the catastrophe that had befallen David he seemed
- almost ready to succumb. &ldquo;Oh! my sister!&rdquo; he cried. &ldquo;Oh, God! what have I
- done? Base wretch that I am!&rdquo;
- </p>
- <p>
- He dropped down on the wooden bench, looking white and powerless as a
- dying man; the miller&rsquo;s wife brought out a bowl of milk and made him
- drink, but he begged the miller to help him back to his bed, and asked to
- be forgiven for bringing a dying man into their house. He thought his last
- hour had come. With the shadow of death, thoughts of religion crossed a
- brain so quick to conceive picturesque fancies; he would see the cure, he
- would confess and receive the last sacraments. The moan, uttered in the
- faint voice by a young man with such a comely face and figure, went to
- Mme. Courtois&rsquo; heart.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I say, little man, just take the horse and go to Marsac and ask Dr.
- Marron to come and see this young man; he is in a very bad way, it seems
- to me, and you might bring the cure as well. Perhaps they may know more
- about that printer in the Place du Murier than you do, for Postel married
- M. Marron&rsquo;s daughter.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Courtois departed. The miller&rsquo;s wife tried to make Lucien take food; like
- all country-bred folk, she was full of the idea that sick folk must be
- made to eat. He took no notice of her, but gave way to a violent storm of
- remorseful grief, a kind of mental process of counter-irritation, which
- relieved him.
- </p>
- <p>
- The Courtois&rsquo; mill lies a league away from Marsac, the town of the
- district, and the half-way between Mansle and Angouleme; so it was not
- long before the good miller came back with the doctor and the cure. Both
- functionaries had heard rumors coupling Lucien&rsquo;s name with the name of
- Mme. de Bargeton; and now when the whole department was talking of the
- lady&rsquo;s marriage to the new Prefect and her return to Angouleme as the
- Comtesse du Chatelet, both cure and doctor were consumed with a violent
- curiosity to know why M. de Bargeton&rsquo;s widow had not married the young
- poet with whom she had left Angouleme. And when they heard, furthermore,
- that Lucien was at the mill, they were eager to know whether the poet had
- come to the rescue of his brother-in-law. Curiosity and humanity alike
- prompted them to go at once to the dying man. Two hours after Courtois set
- out, Lucien heard the rattle of old iron over the stony causeway, the
- country doctor&rsquo;s ramshackle chaise came up to the door, and out stepped
- MM. Marron, for the cure was the doctor&rsquo;s uncle. Lucien&rsquo;s bedside visitors
- were as intimate with David&rsquo;s father as country neighbors usually are in a
- small vine-growing township. The doctor looked at the dying man, felt his
- pulse, and examined his tongue; then he looked at the miller&rsquo;s wife, and
- smiled reassuringly.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mme. Courtois,&rdquo; said he, &ldquo;if, as I do not doubt, you have a bottle of
- good wine somewhere in the cellar, and a fat eel in your fish-pond, put
- them before your patient, it is only exhaustion; there is nothing the
- matter with him. Our great man will be on his feet again directly.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah! monsieur,&rdquo; said Lucien, &ldquo;it is not the body, it is the mind that
- ails. These good people have told me tidings that nearly killed me; I have
- just heard the bad news of my sister, Mme. Sechard. Mme. Courtois says
- that your daughter is married to Postel, monsieur, so you must know
- something of David Sechard&rsquo;s affairs; oh, for heaven&rsquo;s sake, monsieur,
- tell me what you know!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, he must be in prison,&rdquo; began the doctor; &ldquo;his father would not help
- him&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;<i>In prison</i>!&rdquo; repeated Lucien, &ldquo;and why?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Because some bills came from Paris; he had overlooked them, no doubt, for
- he does not pay much attention to his business, they say,&rdquo; said Dr.
- Marron.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Pray leave me with M. le Cure,&rdquo; said the poet, with a visible change of
- countenance. The doctor and the miller and his wife went out of the room,
- and Lucien was left alone with the old priest.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Sir,&rdquo; he said, &ldquo;I feel that death is near, and I deserve to die. I am a
- very miserable wretch; I can only cast myself into the arms of religion.
- I, sir, <i>I</i> have brought all these troubles on my sister and brother,
- for David Sechard has been a brother to me. I drew those bills that David
- could not meet! . . . I have ruined him. In my terrible misery, I forgot
- the crime. A millionaire put an end to the proceedings, and I quite
- believed that he had met the bills; but nothing of the kind has been done,
- it seems.&rdquo; And Lucien told the tale of his sorrows. The story, as he told
- it in his feverish excitement, was worthy of the poet. He besought the
- cure to go to Angouleme and to ask for news of Eve and his mother, Mme.
- Chardon, and to let him know the truth, and whether it was still possible
- to repair the evil.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I shall live till you come back, sir,&rdquo; he added, as the hot tears fell.
- &ldquo;If my mother, and sister, and David do not cast me off, I shall not die.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Lucien&rsquo;s remorse was terrible to see, the tears, the eloquence, the young
- white face with the heartbroken, despairing look, the tales of sorrow upon
- sorrow till human strength could no more endure, all these things aroused
- the cure&rsquo;s pity and interest.
- </p>
- <p>
- &ldquo;In the provinces, as in Paris,&rdquo; he said, &ldquo;you must believe only half of
- all that you hear. Do not alarm yourself; a piece of hearsay, three
- leagues away from Angouleme, is sure to be far from the truth. Old
- Sechard, our neighbor, left Marsac some days ago; very likely he is busy
- settling his son&rsquo;s difficulties. I am going to Angouleme; I will come back
- and tell you whether you can return home; your confessions and repentance
- will help to plead your cause.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The cure did not know that Lucien had repented so many times during the
- last eighteen months, that penitence, however impassioned, had come to be
- a kind of drama with him, played to perfection, played so far in all good
- faith, but none the less a drama. To the cure succeeded the doctor. He saw
- that the patient was passing through a nervous crisis, and the danger was
- beginning to subside. The doctor-nephew spoke as comfortably as the
- cure-uncle, and at length the patient was persuaded to take nourishment.
- </p>
- <p>
- Meanwhile the cure, knowing the manners and customs of the countryside,
- had gone to Mansle; the coach from Ruffec to Angouleme was due to pass
- about that time, and he found a vacant place in it. He would go to his
- grand-nephew Postel in L&rsquo;Houmeau (David&rsquo;s former rival) and make inquiries
- of him. From the assiduity with which the little druggist assisted his
- venerable relative to alight from the abominable cage which did duty as a
- coach between Ruffec and Angouleme, it was apparent to the meanest
- understanding that M. and Mme. Postel founded their hopes of future ease
- upon the old cure&rsquo;s will.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Have you breakfasted? Will you take something? We did not in the least
- expect you! This is a pleasant surprise!&rdquo; Out came questions innumerable
- in a breath.
- </p>
- <p>
- Mme. Postel might have been born to be the wife of an apothecary in
- L&rsquo;Houmeau. She was a common-looking woman, about the same height as little
- Postel himself, such good looks as she possessed being entirely due to
- youth and health. Her florid auburn hair grew very low upon her forehead.
- Her demeanor and language were in keeping with homely features, a round
- countenance, the red cheeks of a country damsel, and eyes that might
- almost be described as yellow. Everything about her said plainly enough
- that she had been married for expectations of money. After a year of
- married life, therefore, she ruled the house; and Postel, only too happy
- to have discovered the heiress, meekly submitted to his wife. Mme. Leonie
- Postel, <i>nee</i> Marron, was nursing her first child, the darling of the
- old cure, the doctor, and Postel, a repulsive infant, with a strong
- likeness to both parents.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, uncle,&rdquo; said Leonie, &ldquo;what has brought you to Angouleme, since you
- will not take anything, and no sooner come in than you talk of going?&rdquo;
- </p>
- <p>
- But when the venerable ecclesiastic brought out the names of David Sechard
- and Eve, little Postel grew very red, and Leonie, his wife, felt it
- incumbent upon her to give him a jealous glance&mdash;the glance that a
- wife never fails to give when she is perfectly sure of her husband, and
- gives a look into the past by way of a caution for the future.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What have yonder folk done to you, uncle, that you should mix yourself up
- in their affairs?&rdquo; inquired Leonie, with very perceptible tartness.
- </p>
- <p>
- &ldquo;They are in trouble, my girl,&rdquo; said the cure, and he told the Postels
- about Lucien at the Courtois&rsquo; mill.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh! so that is the way he came back from Paris, is it?&rdquo; exclaimed Postel.
- &ldquo;Yet he had some brains, poor fellow, and he was ambitious, too. He went
- out to look for wool, and comes home shorn. But what does he want here?
- His sister is frightfully poor; for all these geniuses, David and Lucien
- alike, know very little about business. There was some talk of him at the
- Tribunal, and, as judge, I was obliged to sign the warrant of execution.
- It was a painful duty. I do not know whether the sister&rsquo;s circumstances
- are such that Lucien can go to her; but in any case the little room that
- he used to occupy here is at liberty, and I shall be pleased to offer it
- to him.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That is right, Postel,&rdquo; said the priest; he bestowed a kiss on the infant
- slumbering in Leonie&rsquo;s arms, and, adjusting his cocked hat, prepared to
- walk out of the shop.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You will dine with us, uncle, of course,&rdquo; said Mme. Postel; &ldquo;if once you
- meddle in these people&rsquo;s affairs, it will be some time before you have
- done. My husband will drive you back again in his little pony-cart.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Husband and wife stood watching their valued, aged relative on his way
- into Angouleme. &ldquo;He carries himself well for his age, all the same,&rdquo;
- remarked the druggist.
- </p>
- <p>
- By this time David had been in hiding for eleven days in a house only two
- doors away from the druggist&rsquo;s shop, which the worthy ecclesiastic had
- just quitted to climb the steep path into Angouleme with the news of
- Lucien&rsquo;s present condition.
- </p>
- <p>
- When the Abbe Marron debouched upon the Place du Murier he found three
- men, each one remarkable in his own way, and all of them bearing with
- their whole weight upon the present and future of the hapless voluntary
- prisoner. There stood old Sechard, the tall Cointet, and his confederate,
- the puny limb of the law, three men representing three phases of greed as
- widely different as the outward forms of the speakers. The first had it in
- his mind to sell his own son; the second, to betray his client; and the
- third, while bargaining for both iniquities, was inwardly resolved to pay
- for neither. It was nearly five o&rsquo;clock. Passers-by on their way home to
- dinner stopped a moment to look at the group.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What the devil can old Sechard and the tall Cointet have to say to each
- other?&rdquo; asked the more curious.
- </p>
- <p>
- &ldquo;There was something on foot concerning that miserable wretch that leaves
- his wife and child and mother-in-law to starve,&rdquo; suggested some.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Talk of sending a boy to Paris to learn his trade!&rdquo; said a provincial
- oracle.
- </p>
- <p>
- &ldquo;M. le Cure, what brings you here, eh?&rdquo; exclaimed old Sechard, catching
- sight of the Abbe as soon as he appeared.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have come on account of your family,&rdquo; answered the old man.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here is another of my son&rsquo;s notions!&rdquo; exclaimed old Sechard.
- </p>
- <p>
- &ldquo;It would not cost you much to make everybody happy all round,&rdquo; said the
- priest, looking at the windows of the printing-house. Mme. Sechard&rsquo;s
- beautiful face appeared at that moment between the curtains; she was
- hushing her child&rsquo;s cries by tossing him in her arms and singing to him.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Are you bringing news of my son?&rdquo; asked old Sechard, &ldquo;or what is more to
- the purpose&mdash;money?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No,&rdquo; answered M. Marron, &ldquo;I am bringing the sister news of her brother.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Of Lucien?&rdquo; cried Petit-Claud.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes. He walked all the way from Paris, poor young man. I found him at the
- Courtois&rsquo; house; he was worn out with misery and fatigue. Oh! he is very
- much to be pitied.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Petit-Claud took the tall Cointet by the arm, saying aloud, &ldquo;If we are
- going to dine with Mme. de Senonches, it is time to dress.&rdquo; When they had
- come away a few paces, he added, for his companion&rsquo;s benefit, &ldquo;Catch the
- cub, and you will soon have the dam; we have David now&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have found you a wife, find me a partner,&rdquo; said the tall Cointet with a
- treacherous smile.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Lucien is an old school-fellow of mine; we used to be chums. I shall be
- sure to hear something from him in a week&rsquo;s time. Have the banns put up,
- and I will engage to put David in prison. When he is on the jailer&rsquo;s
- register I shall have done my part.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah!&rdquo; exclaimed the tall Cointet under his breath, &ldquo;we might have the
- patent taken out in our name; that would be the thing!&rdquo;
- </p>
- <p>
- A shiver ran through the meagre little attorney when he heard those words.
- </p>
- <p>
- Meanwhile Eve beheld her father-in-law enter with the Abbe Marron, who had
- let fall a word which unfolded the whole tragedy.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here is our cure, Mme. Sechard,&rdquo; the old man said, addressing his
- daughter-in-law, &ldquo;and pretty tales about your brother he has to tell us,
- no doubt!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh!&rdquo; cried poor Eve, cut to the heart; &ldquo;what can have happened now?&rdquo;
- </p>
- <p>
- The cry told so unmistakably of many sorrows, of great dread on so many
- grounds, that the Abbe Marron made haste to say, &ldquo;Reassure yourself,
- madame; he is living.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Eve turned to the vinegrower.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Father,&rdquo; she said, &ldquo;perhaps you will be good enough to go to my mother;
- she must hear all that this gentleman has to tell us of Lucien.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The old man went in search of Mme. Chardon, and addressed her in this
- wise:
- </p>
- <p>
- &ldquo;Go and have it out with the Abbe Marron; he is a good sort, priest though
- he is. Dinner will be late, no doubt. I shall come back again in an hour,&rdquo;
- and the old man went out. Insensible as he was to everything but the clink
- of money and the glitter of gold, he left Mme. Chardon without caring to
- notice the effect of the shock that he had given her.
- </p>
- <p>
- Mme. Chardon had changed so greatly during the last eighteen months, that
- in that short time she no longer looked like the same woman. The troubles
- hanging over both of her children, her abortive hopes for Lucien, the
- unexpected deterioration in one in whose powers and honesty she had for so
- long believed,&mdash;all these things had told heavily upon her. Mme.
- Chardon was not only noble by birth, she was noble by nature; she idolized
- her children; consequently, during the last six months she had suffered as
- never before since her widowhood. Lucien might have borne the name of
- Lucien de Rubempre by royal letters patent; he might have founded the
- family anew, revived the title, and borne the arms; he might have made a
- great name&mdash;he had thrown the chance away; nay, he had fallen into
- the mire!
- </p>
- <p>
- For Mme. Chardon the mother was a harder judge than Eve the sister. When
- she heard of the bills, she looked upon Lucien as lost. A mother is often
- fain to shut her eyes, but she always knows the child that she held at her
- breast, the child that has been always with her in the house; and so when
- Eve and David discussed Lucien&rsquo;s chances of success in Paris, and Lucien&rsquo;s
- mother to all appearance shared Eve&rsquo;s illusions, in her inmost heart there
- was a tremor of fear lest David should be right, for a mother&rsquo;s
- consciousness bore a witness to the truth of his words. So well did she
- know Eve&rsquo;s sensitive nature, that she could not bring herself to speak of
- her fears; she was obliged to choke them down and keep such silence as
- mothers alone can keep when they know how to love their children.
- </p>
- <p>
- And Eve, on her side, had watched her mother, and saw the ravages of
- hidden grief with a feeling of dread; her mother was not growing old, she
- was failing from day to day. Mother and daughter lived a live of generous
- deception, and neither was deceived. The brutal old vinegrower&rsquo;s speech
- was the last drop that filled the cup of affliction to overflowing. The
- words struck a chill to Mme. Chardon&rsquo;s heart.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here is my mother, monsieur,&rdquo; said Eve, and the Abbe, looking up, saw a
- white-haired woman with a face as thin and worn as the features of some
- aged nun, and yet grown beautiful with the calm and sweet expression that
- devout submission gives to the faces of women who walk by the will of God,
- as the saying is. Then the Abbe understood the lives of the mother and
- daughter, and had no more sympathy left for Lucien; he shuddered to think
- of all that the victims had endured.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mother,&rdquo; said Eve, drying her eyes as she spoke, &ldquo;poor Lucien is not very
- far away, he is at Marsac.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And why is he not here?&rdquo; asked Mme. Chardon.
- </p>
- <p>
- Then the Abbe told the whole story as Lucien had told it to him&mdash;the
- misery of the journey, the troubles of the last days in Paris. He
- described the poet&rsquo;s agony of mind when he heard of the havoc wrought at
- home by his imprudence, and his apprehension as to the reception awaiting
- him at Angouleme.
- </p>
- <p>
- &ldquo;He has doubts of us; has it come to this?&rdquo; said Mme. Chardon.
- </p>
- <p>
- &ldquo;The unhappy young man has come back to you on foot, enduring the most
- terrible hardships by the way; he is prepared to enter the humblest walks
- in life&mdash;if so he may make reparation.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Monsieur,&rdquo; Lucien&rsquo;s sister said, &ldquo;in spite of the wrong he has done us, I
- love my brother still, as we love the dead body when the soul has left it;
- and even so, I love him more than many sisters love their brothers. He has
- made us poor indeed; but let him come to us, he shall share the last crust
- of bread, anything indeed that he has left us. Oh, if he had never left
- us, monsieur, we should not have lost our heart&rsquo;s treasure.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And the woman who took him from us brought him back on her carriage!&rdquo;
- exclaimed Mme. Chardon. &ldquo;He went away sitting by Mme. de Bargeton&rsquo;s side
- in her caleche, and he came back behind it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Can I do anything for you?&rdquo; asked the good cure, seeking an opportunity
- to take leave.
- </p>
- <p>
- &ldquo;A wound in the purse is not fatal, they say, monsieur,&rdquo; said Mme.
- Chardon, &ldquo;but the patient must be his own doctor.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;If you have sufficient influence with my father-in-law to induce him to
- help his son, you would save a whole family,&rdquo; said Eve.
- </p>
- <p>
- &ldquo;He has no belief in you, and he seemed to me to be very much exasperated
- against your husband,&rdquo; answered the old cure. He retained an impression,
- from the ex-pressman&rsquo;s rambling talk, that the Sechards&rsquo; affairs were a
- kind of wasps&rsquo; nest with which it was imprudent to meddle, and his mission
- being fulfilled, he went to dine with his nephew Postel. That worthy, like
- the rest of Angouleme, maintained that the father was in the right, and
- soon dissipated any little benevolence that the old gentleman was disposed
- to feel towards the son and his family.
- </p>
- <p>
- &ldquo;With those that squander money something may be done,&rdquo; concluded little
- Postel, &ldquo;but those that make experiments are the ruin of you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The cure went home; his curiosity was thoroughly satisfied, and this is
- the end and object of the exceeding interest taken in other people&rsquo;s
- business in the provinces. In the course of the evening the poet was duly
- informed of all that had passed in the Sechard family, and the journey was
- represented as a pilgrimage undertaken from motives of the purest charity.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You have run your brother-in-law and sister into debt to the amount of
- ten or twelve thousand francs,&rdquo; said the Abbe as he drew to an end, &ldquo;and
- nobody hereabouts has that trifling amount to lend a neighbor, my dear
- sir. We are not rich in Angoumois. When you spoke to me of your bills, I
- thought that a much smaller amount was involved.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Lucien thanked the old man for his good offices. &ldquo;The promise of
- forgiveness which you have brought is for me a priceless gift.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Very early the next morning Lucien set out from Marsac, and reached
- Angouleme towards nine o&rsquo;clock. He carried nothing but his walking-stick;
- the short jacket that he wore was considerably the worst for his journey,
- his black trousers were whitened with dust, and a pair of worn boots told
- sufficiently plainly that their owner belonged to the hapless tribe of
- tramps. He knew well enough that the contrast between his departure and
- return was bound to strike his fellow-townsmen; he did not try to hide the
- fact from himself. But just then, with his heart swelling beneath the
- oppression of remorse awakened in him by the old cure&rsquo;s story, he accepted
- his punishment for the moment, and made up his mind to brave the eyes of
- his acquaintances. Within himself he said, &ldquo;I am behaving heroically.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Poetic temperaments of this stamp begin as their own dupes. He walked up
- through L&rsquo;Houmeau, shame at the manner of his return struggling with the
- charm of old associations as he went. His heart beat quickly as he passed
- Postel&rsquo;s shop; but, very luckily for him, the only persons inside it were
- Leonie and her child. And yet, vanity was still so strong in him, that he
- could feel glad that his father&rsquo;s name had been painted out on the
- shop-front; for Postel, since his marriage, had redecorated his abode, and
- the word &ldquo;Pharmacy&rdquo; now alone appeared there, in the Paris fashion, in big
- letters.
- </p>
- <p>
- When Lucien reached the steps by the Palet Gate, he felt the influence of
- his native air, his misfortunes no longer weighed upon him. &ldquo;I shall see
- them again!&rdquo; he said to himself, with a thrill of delight.
- </p>
- <p>
- He reached the Place du Murier, and had not met a soul, a piece of luck
- that he scarcely hoped for, he who once had gone about his native place
- with a conqueror&rsquo;s air. Marion and Kolb, on guard at the door, flew out
- upon the steps, crying out, &ldquo;Here he is!&rdquo;
- </p>
- <p>
- Lucien saw the familiar workshop and courtyard, and on the staircase met
- his mother and sister, and for a moment, while their arms were about him,
- all three almost forgot their troubles. In family life we almost always
- compound with our misfortunes; we make a sort of bed to rest upon; and, if
- it is hard, hope to make it tolerable. If Lucien looked the picture of
- despair, poetic charm was not wanting to the picture. His face had been
- tanned by the sunlight of the open road, and the deep sadness visible in
- his features overshadowed his poet&rsquo;s brow. The change in him told so
- plainly of sufferings endured, his face was so worn by sharp misery, that
- no one could help pitying him. Imagination had fared forth into the world
- and found sad reality at the home-coming. Eve was smiling in the midst of
- her joy, as the saints smile upon martyrdom. The face of a young and very
- fair woman grows sublimely beautiful at the touch of grief; Lucien
- remembered the innocent girlish face that he saw last before he went to
- Paris, and the look of gravity that had come over it spoke so eloquently
- that he could not but feel a painful impression. The first quick, natural
- outpouring of affection was followed at once by a reaction on either side;
- they were afraid to speak; and when Lucien almost involuntarily looked
- round for another who should have been there, Eve burst into tears, and
- Lucien did the same, but Mme. Chardon&rsquo;s haggard face showed no sign of
- emotion. Eve rose to her feet and went downstairs, partly to spare her
- brother a word of reproach, partly to speak to Marion.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Lucien is so fond of strawberries, child, we must find some strawberries
- for him.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, I was sure that you would want to welcome M. Lucien; you shall have a
- nice little breakfast and a good dinner, too.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Lucien,&rdquo; said Mme. Chardon when the mother and son were left alone, &ldquo;you
- have a great deal to repair here. You went away that we all might be proud
- of you; you have plunged us into want. You have all but destroyed your
- brother&rsquo;s opportunity of making a fortune that he only cared to win for
- the sake of his new family. Nor is this all that you have destroyed&mdash;&mdash;&rdquo;
- said the mother.
- </p>
- <p>
- There was a dreadful pause; Lucien took his mother&rsquo;s reproaches in
- silence.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Now begin to work,&rdquo; Mme. Chardon went on more gently. &ldquo;You tried to
- revive the noble family of whom I come; I do not blame you for it. But the
- man who undertakes such a task needs money above all things, and must bear
- a high heart in him; both were wanting in your case. We believed in you
- once, our belief has been shaken. This was a hard-working, contented
- household, making its way with difficulty; you have troubled their peace.
- The first offence may be forgiven, but it must be the last. We are in a
- very difficult position here; you must be careful, and take your sister&rsquo;s
- advice, Lucien. The school of trouble is a very hard one, but Eve has
- learned much by her lessons; she has grown grave and thoughtful, she is a
- mother. In her devotion to our dear David she has taken all the family
- burdens upon herself; indeed, through your wrongdoing she has come to be
- my only comfort.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You might be still more severe, my mother,&rdquo; Lucien said, as he kissed
- her. &ldquo;I accept your forgiveness, for I will not need it a second time.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Eve came into the room, saw her brother&rsquo;s humble attitude, and knew that
- he had been forgiven. Her kindness brought a smile for him to her lips,
- and Lucien answered with tear-filled eyes. A living presence acts like a
- charm, changing the most hostile positions of lovers or of families, no
- matter how just the resentment. Is it that affection finds out the ways of
- the heart, and we love to fall into them again? Does the phenomenon come
- within the province of the science of magnetism? Or is it reason that
- tells us that we must either forgive or never see each other again?
- Whether the cause be referred to mental, physical, or spiritual
- conditions, everyone knows the effect; every one has felt that the looks,
- the actions or gestures of the beloved awaken some vestige of tenderness
- in those most deeply sinned against and grievously wronged. Though it is
- hard for the mind to forget, though we still smart under the injury, the
- heart returns to its allegiance in spite of all. Poor Eve listened to her
- brother&rsquo;s confidences until breakfast-time; and whenever she looked at him
- she was no longer mistress of her eyes; in that intimate talk she could
- not control her voice. And with the comprehension of the conditions of
- literary life in Paris, she understood that the struggle had been too much
- for Lucien&rsquo;s strength. The poet&rsquo;s delight as he caressed his sister&rsquo;s
- child, his deep grief over David&rsquo;s absence, mingled with joy at seeing his
- country and his own folk again, the melancholy words that he let fall,&mdash;all
- these things combined to make that day a festival. When Marion brought in
- the strawberries, he was touched to see that Eve had remembered his taste
- in spite of her distress, and she, his sister, must make ready a room for
- the prodigal brother and busy herself for Lucien. It was a truce, as it
- were, to misery. Old Sechard himself assisted to bring about this
- revulsion of feeling in the two women&mdash;&ldquo;You are making as much of him
- as if he were bringing you any amount of money!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And what has my brother done that we should not make much of him?&rdquo; cried
- Eve, jealously screening Lucien.
- </p>
- <p>
- Nevertheless, when the first expansion was over, shades of truth came out.
- It was not long before Lucien felt the difference between the old
- affection and the new. Eve respected David from the depths of her heart;
- Lucien was beloved for his own sake, as we love a mistress still in spite
- of the disasters she causes. Esteem, the very foundation on which
- affection is based, is the solid stuff to which affection owes I know not
- what of certainty and security by which we live; and this was lacking
- between Mme. Chardon and her son, between the sister and the brother.
- Mother and daughter did not put entire confidence in him, as they would
- have done if he had not lost his honor; and he felt this. The opinion
- expressed in d&rsquo;Arthez&rsquo;s letter was Eve&rsquo;s own estimate of her brother;
- unconsciously she revealed it by her manner, tones, and gestures. Oh!
- Lucien was pitied, that was true; but as for all that he had been, the
- pride of the household, the great man of the family, the hero of the
- fireside,&mdash;all this, like their fair hopes of him, was gone, never to
- return. They were so afraid of his heedlessness that he was not told where
- David was hidden. Lucien wanted to see his brother; but this Eve,
- insensible to the caresses which accompanied his curious questionings, was
- not the Eve of L&rsquo;Houmeau, for whom a glance from him had been an order
- that must be obeyed. When Lucien spoke of making reparation, and talked as
- though he could rescue David, Eve only answered:
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do not interfere; we have enemies of the most treacherous and dangerous
- kind.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Lucien tossed his head, as one who should say, &ldquo;I have measured myself
- against Parisians,&rdquo; and the look in his sister&rsquo;s eyes said unmistakably,
- &ldquo;Yes, but you were defeated.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nobody cares for me now,&rdquo; Lucien thought. &ldquo;In the home circle, as in the
- world without, success is a necessity.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The poet tried to explain their lack of confidence in him; he had not been
- at home two days before a feeling of vexation rather than of angry
- bitterness gained hold on him. He applied Parisian standards to the quiet,
- temperate existence of the provinces, quite forgetting that the narrow,
- patient life of the household was the result of his own misdoings.
- </p>
- <p>
- &ldquo;They are <i>bourgeoises</i>, they cannot understand me,&rdquo; he said, setting
- himself apart from his sister and mother and David, now that they could no
- longer be deceived as to his real character and his future.
- </p>
- <p>
- Many troubles and shocks of fortune had quickened the intuitive sense in
- both the women. Eve and Mme. Chardon guessed the thoughts in Lucien&rsquo;s
- inmost soul; they felt that he misjudged them; they saw him mentally
- isolating himself.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Paris has changed him very much,&rdquo; they said between themselves. They were
- indeed reaping the harvest of egoism which they themselves had fostered.
- </p>
- <p>
- It was inevitable but that the leaven should work in all three; and this
- most of all in Lucien, because he felt that he was so heavily to blame. As
- for Eve, she was just the kind of sister to beg an erring brother to
- &ldquo;Forgive me for your trespasses;&rdquo; but when the union of two souls had been
- as perfect since life&rsquo;s very beginnings, as it had been with Eve and
- Lucien, any blow dealt to that fair ideal is fatal. Scoundrels can draw
- knives on each other and make it up again afterwards, while a look or a
- word is enough to sunder two lovers for ever. In the recollection of an
- almost perfect life of heart and heart lies the secret of many an
- estrangement that none can explain. Two may live together without full
- trust in their hearts if only their past holds no memories of complete and
- unclouded love; but for those who once have known that intimate life, it
- becomes intolerable to keep perpetual watch over looks and words. Great
- poets know this; Paul and Virginie die before youth is over; can we think
- of Paul and Virginie estranged? Let us know that, to the honor of Lucien
- and Eve, the grave injury done was not the source of the pain; it was
- entirely a matter of feeling upon either side, for the poet in fault, as
- for the sister who was in no way to blame. Things had reached the point
- when the slightest misunderstanding, or little quarrel, or a fresh
- disappointment in Lucien would end in final estrangement. Money
- difficulties may be arranged, but feelings are inexorable.
- </p>
- <p>
- Next day Lucien received a copy of the local paper. He turned pale with
- pleasure when he saw his name at the head of one of the first &ldquo;leaders&rdquo; in
- that highly respectable sheet, which like the provincial academies that
- Voltaire compared to a well-bred miss, was never talked about.
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- &ldquo;Let Franche-Comte boast of giving the light to Victor Hugo, to
- Charles Nodier, and Cuvier,&rdquo; ran the article, &ldquo;Brittany of
- producing a Chateaubriand and a Lammenais, Normandy of Casimir
- Delavigne, and Touraine of the author of <i>Eloa</i>; Angoumois that
- gave birth, in the days of Louis XIII., to our illustrious
- fellow-countryman Guez, better known under the name of Balzac,
- our Angoumois need no longer envy Limousin her Dupuytren, nor
- Auvergne, the country of Montlosier, nor Bordeaux, birthplace of
- so many great men; for we too have our poet!&mdash;The writer of the
- beautiful sonnets entitled the <i>Marguerites</i> unites his poet&rsquo;s fame
- to the distinction of a prose writer, for to him we also owe the
- magnificent romance of <i>The Archer of Charles IX.</i> Some day our
- nephews will be proud to be the fellow-townsmen of Lucien Chardon,
- a rival of Petrarch!!!&rdquo;
- </pre>
- <p>
- (The country newspapers of those days were sown with notes of admiration,
- as reports of English election speeches are studded with &ldquo;cheers&rdquo; in
- brackets.)
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- &ldquo;In spite of his brilliant success in Paris, our young poet has
- not forgotten the Hotel de Bargeton, the cradle of his triumphs;
- nor the fact that the wife of M. le Comte du Chatelet, our
- Prefect, encouraged his early footsteps in the pathway of the
- Muses. He has come back among us once more! All L&rsquo;Houmeau was
- thrown into excitement yesterday by the appearance of our Lucien
- de Rubempre. The news of his return produced a profound sensation
- throughout the town. Angouleme certainly will not allow L&rsquo;Houmeau
- to be beforehand in doing honor to the poet who in journalism and
- literature has so gloriously represented our town in Paris. Lucien
- de Rubempre, a religious and Royalist poet, has braved the fury of
- parties; he has come home, it is said, for repose after the
- fatigue of a struggle which would try the strength of an even
- greater intellectual athlete than a poet and a dreamer.
-
- &ldquo;There is some talk of restoring our great poet to the title of
- the illustrious house of de Rubempre, of which his mother, Madame
- Chardon, is the last survivor, and it is added that Mme. la
- Comtesse du Chatelet was the first to think of this eminently
- politic idea. The revival of an ancient and almost extinct family
- by young talent and newly won fame is another proof that the
- immortal author of the Charter still cherishes the desire
- expressed by the words &lsquo;Union and oblivion.&rsquo;
-
- &ldquo;Our poet is staying with his sister, Mme. Sechard.&rdquo;
- </pre>
- <p>
- Under the heading &ldquo;Angouleme&rdquo; followed some items of news:&mdash;
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- &ldquo;Our Prefect, M. le Comte du Chatelet, Gentleman in Ordinary to
- His Majesty, has just been appointed Extraordinary Councillor of
- State.
-
- &ldquo;All the authorities called yesterday on M. le Prefet.
-
- &ldquo;Mme. la Comtesse du Chatelet will receive on Thursdays.
-
- &ldquo;The Mayor of Escarbas, M. de Negrepelisse, the representative of
- the younger branch of the d&rsquo;Espard family, and father of Mme. du
- Chatelet, recently raised to the rank of a Count and Peer of
- France and a Commander of the Royal Order of St. Louis, has been
- nominated for the presidency of the electoral college of Angouleme
- at the forthcoming elections.&rdquo;
- </pre>
- <p>
- &ldquo;There!&rdquo; said Lucien, taking the paper to his sister. Eve read the article
- with attention, and returned with the sheet with a thoughtful air.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What do you say to that?&rdquo; asked he, surprised at a reserve that seemed so
- like indifference.
- </p>
- <p>
- &ldquo;The Cointets are proprietors of that paper, dear,&rdquo; she said; &ldquo;they put in
- exactly what they please, and it is not at all likely that the prefecture
- or the palace have forced their hands. Can you imagine that your old rival
- the prefect would be generous enough to sing your praises? Have you
- forgotten that the Cointets are suing us under Metivier&rsquo;s name? and that
- they are trying to turn David&rsquo;s discovery to their own advantage? I do not
- know the source of this paragraph, but it makes me uneasy. You used to
- rouse nothing but envious feeling and hatred here; a prophet has no honor
- in his own country, and they slandered you, and now in a moment it is all
- changed&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You do not know the vanity of country towns,&rdquo; said Lucien. &ldquo;A whole
- little town in the south turned out not so long ago to welcome a young man
- that had won the first prize in some competition; they looked on him as a
- budding great man.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Listen, dear Lucien; I do not want to preach to you, I will say
- everything in a very few words&mdash;you must suspect every little thing
- here.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are right,&rdquo; said Lucien, but he was surprised at his sister&rsquo;s lack of
- enthusiasm. He himself was full of delight to find his humiliating and
- shame-stricken return to Angouleme changed into a triumph in this way.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You have no belief in the little fame that has cost so dear!&rdquo; he said
- again after a long silence. Something like a storm had been gathering in
- his heart during the past hour. For all answer Eve gave him a look, and
- Lucien felt ashamed of his accusation.
- </p>
- <p>
- Dinner was scarcely over when a messenger came from the prefecture with a
- note addressed to M. Chardon. That note appeared to decide the day for the
- poet&rsquo;s vanity; the world contending against the family for him had won.
- </p>
- <p>
- &ldquo;M. le Comte Sixte du Chatelet and Mme. la Comtesse du Chatelet request
- the honor of M. Lucien Chardon&rsquo;s company at dinner on the fifteenth of
- September. R. S. V. P.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Enclosed with the invitation there was a card&mdash;
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- LE COMTE SIXTE DU CHATELET,
- Gentleman of the Bedchamber, Prefect of the Charente,
- Councillor of State.
-</pre>
- <p>
- &ldquo;You are in favor,&rdquo; said old Sechard; &ldquo;they are talking about you in the
- town as if you were somebody! Angouleme and L&rsquo;Houmeau are disputing as to
- which shall twist wreaths for you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Eve, dear,&rdquo; Lucien whispered to his sister, &ldquo;I am exactly in the same
- condition as I was before in L&rsquo;Houmeau when Mme. de Bargeton sent me the
- first invitation&mdash;I have not a dress suit for the prefect&rsquo;s
- dinner-party.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do you really mean to accept the invitation?&rdquo; Eve asked in alarm, and a
- dispute sprang up between the brother and sister. Eve&rsquo;s provincial good
- sense told her that if you appear in society, it must be with a smiling
- face and faultless costume. &ldquo;What will come of the prefect&rsquo;s dinner?&rdquo; she
- wondered. &ldquo;What has Lucien to do with the great people of Angouleme? Are
- they plotting something against him?&rdquo; but she kept these thoughts to
- herself.
- </p>
- <p>
- Lucien spoke the last word at bedtime: &ldquo;You do not know my influence. The
- prefect&rsquo;s wife stands in fear of a journalist; and besides, Louise de
- Negrepelisse lives on in the Comtesse du Chatelet, and a woman with her
- influence can rescue David. I am going to tell her about my brother&rsquo;s
- invention, and it would be a mere nothing to her to obtain a subsidy of
- ten thousand francs from the Government for him.&rdquo;
- </p>
- <p>
- At eleven o&rsquo;clock that night the whole household was awakened by the town
- band, reinforced by the military band from the barracks. The Place du
- Murier was full of people. The young men of Angouleme were giving Lucien
- Chardon de Rubempre a serenade. Lucien went to his sister&rsquo;s window and
- made a speech after the last performance.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I thank my fellow-townsmen for the honor that they do me,&rdquo; he said in the
- midst of a great silence; &ldquo;I will strive to be worthy of it; they will
- pardon me if I say no more; I am so much moved by this incident that I
- cannot speak.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Hurrah for the writer of <i>The Archer of Charles IX.</i>! . . . Hurrah
- for the poet of the <i>Marguerites</i>! . . . Long live Lucien de
- Rubempre!&rdquo;
- </p>
- <p>
- After these three salvos, taken up by some few voices, three crowns and a
- quantity of bouquets were adroitly flung into the room through the open
- window. Ten minutes later the Place du Murier was empty, and silence
- prevailed in the streets.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I would rather have ten thousand francs,&rdquo; said old Sechard, fingering the
- bouquets and garlands with a satirical expression. &ldquo;You gave them daisies,
- and they give you posies in return; you deal in flowers.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So that is your opinion of the honors shown me by my fellow-townsmen, is
- it?&rdquo; asked Lucien. All his melancholy had left him, his face was radiant
- with good humor. &ldquo;If you knew mankind, Papa Sechard, you would see that no
- moment in one&rsquo;s life comes twice. Such a triumph as this can only be due
- to genuine enthusiasm! . . . My dear mother, my good sister, this wipes
- out many mortifications.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Lucien kissed them; for when joy overflows like a torrent flood, we are
- fain to pour it out into a friend&rsquo;s heart. &ldquo;When an author is intoxicated
- with success, he will hug his porter if there is nobody else on hand,&rdquo;
- according to Bixiou.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, darling, why are you crying?&rdquo; he said, looking into Eve&rsquo;s face. &ldquo;Ah!
- I know, you are crying for joy!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh me!&rdquo; said her mother, shaking her head as she spoke. &ldquo;Lucien has
- forgotten everything already; not merely his own troubles, but ours as
- well.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Mother and daughter separated, and neither dared to utter all her
- thoughts.
- </p>
- <p>
- In a country eaten up with the kind of social insubordination disguised by
- the word Equality, a triumph of any kind whatsoever is a sort of miracle
- which requires, like some other miracles for that matter, the co-operation
- of skilled labor. Out of ten ovations offered to ten living men, selected
- for this distinction by a grateful country, you may be quite sure that
- nine are given from considerations connected as remotely as possible with
- the conspicuous merits of the renowned recipient. What was Voltaire&rsquo;s
- apotheosis at the Theatre-Francais but the triumph of eighteenth century
- philosophy? A triumph in France means that everybody else feels that he is
- adorning his own temples with the crown that he sets on the idol&rsquo;s head.
- </p>
- <p>
- The women&rsquo;s presentiments proved correct. The distinguished provincial&rsquo;s
- reception was antipathetic to Angoumoisin immobility; it was too evidently
- got up by some interested persons or by enthusiastic stage mechanics, a
- suspicious combination. Eve, moreover, like most of her sex, was
- distrustful by instinct, even when reason failed to justify her suspicions
- to herself. &ldquo;Who can be so fond of Lucien that he could rouse the town for
- him?&rdquo; she wondered as she fell asleep. &ldquo;The <i>Marguerites</i> are not
- published yet; how can they compliment him on a future success?&rdquo;
- </p>
- <p>
- The ovation was, in fact, the work of Petit-Claud.
- </p>
- <p>
- Petit-Claud had dined with Mme. de Senonches, for the first time, on the
- evening of the day that brought the cure of Marsac to Angouleme with the
- news of Lucien&rsquo;s return. That same evening he made formal application for
- the hand of Mlle. de la Haye. It was a family dinner, one of the solemn
- occasions marked not so much by the number of the guests as by the
- splendor of their toilettes. Consciousness of the performance weighs upon
- the family party, and every countenance looks significant. Francoise was
- on exhibition. Mme. de Senonches had sported her most elaborate costume
- for the occasion; M. du Hautoy wore a black coat; M. de Senonches had
- returned from his visit to the Pimentels on the receipt of a note from his
- wife, informing him that Mme. du Chatelet was to appear at their house for
- the first time since her arrival, and that a suitor in form for Francoise
- would appear on the scenes. Boniface Cointet also was there, in his best
- maroon coat of clerical cut, with a diamond pin worth six thousand francs
- displayed in his shirt frill&mdash;the revenge of the rich merchant upon a
- poverty-stricken aristocracy.
- </p>
- <p>
- Petit-Claud himself, scoured and combed, had carefully removed his gray
- hairs, but he could not rid himself of his wizened air. The puny little
- man of law, tightly buttoned into his clothes, reminded you of a torpid
- viper; for if hope had brought a spark of life into his magpie eyes, his
- face was icily rigid, and so well did he assume an air of gravity, that an
- ambitious public prosecutor could not have been more dignified.
- </p>
- <p>
- Mme. de Senonches had told her intimate friends that her ward would meet
- her betrothed that evening, and that Mme. du Chatelet would appear at the
- Hotel de Senonches for the first time; and having particularly requested
- them to keep these matters secret, she expected to find her rooms crowded.
- The Comte and Comtesse du Chatelet had left cards everywhere officially,
- but they meant the honor of a personal visit to play a part in their
- policy. So aristocratic Angouleme was in such a prodigious ferment of
- curiosity, that certain of the Chandour camp proposed to go to the Hotel
- de Bargeton that evening. (They persistently declined to call the house by
- its new name.)
- </p>
- <p>
- Proofs of the Countess&rsquo; influence had stirred up ambition in many
- quarters; and not only so, it was said that the lady had changed so much
- for the better that everybody wished to see and judge for himself.
- Petit-Claud learned great news on the way to the house; Cointet told him
- that Zephirine had asked leave to present her dear Francoise&rsquo;s betrothed
- to the Countess, and that the Countess had granted the favor. Petit-Claud
- had seen at once that Lucien&rsquo;s return put Louise de Negrepelisse in a
- false position; and now, in a moment, he flattered himself that he saw a
- way to take advantage of it.
- </p>
- <p>
- M. and Mme. de Senonches had undertaken such heavy engagements when they
- bought the house, that, in provincial fashion, they thought it imprudent
- to make any changes in it. So when Madame du Chatelet was announced,
- Zephirine went up to her with&mdash;&ldquo;Look, dear Louise, you are still in
- your old home!&rdquo; indicating, as she spoke, the little chandelier, the
- paneled wainscot, and the furniture, which once had dazzled Lucien.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I wish least of all to remember it, dear,&rdquo; Madame la Prefete answered
- graciously, looking round on the assemblage.
- </p>
- <p>
- Every one admitted that Louise de Negrepelisse was not like the same
- woman. If the provincial had undergone a change, the woman herself had
- been transformed by those eighteen months in Paris, by the first happiness
- of a still recent second marriage, and the kind of dignity that power
- confers. The Comtesse du Chatelet bore the same resemblance to Mme. de
- Bargeton that a girl of twenty bears to her mother.
- </p>
- <p>
- She wore a charming cap of lace and flowers, fastened by a diamond-headed
- pin; the ringlets that half hid the contours of her face added to her look
- of youth, and suited her style of beauty. Her foulard gown, designed by
- the celebrated Victorine, with a pointed bodice, exquisitely fringed, set
- off her figure to advantage; and a silken lace scarf, adroitly thrown
- about a too long neck, partly concealed her shoulders. She played with the
- dainty scent-bottle, hung by a chain from her bracelet; she carried her
- fan and her handkerchief with ease&mdash;pretty trifles, as dangerous as a
- sunken reef for the provincial dame. The refined taste shown in the least
- details, the carriage and manner modeled upon Mme. d&rsquo;Espard, revealed a
- profound study of the Faubourg Saint-Germain.
- </p>
- <p>
- As for the elderly beau of the Empire, he seemed since his marriage to
- have followed the example of the species of melon that turns from green to
- yellow in a night. All the youth that Sixte had lost seemed to appear in
- his wife&rsquo;s radiant countenance; provincial pleasantries passed from ear to
- ear, circulating the more readily because the women were furious at the
- new superiority of the sometime queen of Angouleme; and the persistent
- intruder paid the penalty of his wife&rsquo;s offence.
- </p>
- <p>
- The rooms were almost as full as on that memorable evening of Lucien&rsquo;s
- readings from Chenier. Some faces were missing: M. de Chandour and Amelie,
- M. de Pimental and the Rastignacs&mdash;and M. de Bargeton was no longer
- there; but the Bishop came, as before, with his vicars-general in his
- train. Petit-Claud was much impressed by the sight of the great world of
- Angouleme. Four months ago he had no hope of entering the circle, to-day
- he felt his detestation of &ldquo;the classes&rdquo; sensibly diminished. He thought
- the Comtesse du Chatelet a most fascinating woman. &ldquo;It is she who can
- procure me the appointment of deputy public prosecutor,&rdquo; he said to
- himself.
- </p>
- <p>
- Louise chatted for an equal length of time with each of the women; her
- tone varied with the importance of the person addressed and the position
- taken up by the latter with regard to her journey to Paris with Lucien.
- The evening was half over when she withdrew to the boudoir with the
- Bishop. Zephirine came over to Petit-Claud, and laid her hand on his arm.
- His heart beat fast as his hostess brought him to the room where Lucien&rsquo;s
- troubles first began, and were now about to come to a crisis.
- </p>
- <p>
- &ldquo;This is M. Petit-Claud, dear; I recommend him to you the more warmly
- because anything that you may do for him will doubtless benefit my ward.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are an attorney, are you not, monsieur?&rdquo; said the august
- Negrepelisse, scanning Petit-Claud.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Alas! yes, <i>Madame la Comtesse</i>.&rdquo; (The son of the tailor in
- L&rsquo;Houmeau had never once had occasion to use those three words in his life
- before, and his mouth was full of them.) &ldquo;But it rests with you, Madame la
- Comtesse, whether or no I shall act for the Crown. M. Milaud is going to
- Nevers, it is said&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But a man is usually second deputy and then first deputy, is he not?&rdquo;
- broke in the Countess. &ldquo;I should like to see you in the first deputy&rsquo;s
- place at once. But I should like first to have some assurance of your
- devotion to the cause of our legitimate sovereigns, to religion, and more
- especially to M. de Villele, if I am to interest myself on your behalf to
- obtain the favor.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Petit-Claud came nearer. &ldquo;Madame,&rdquo; he said in her ear, &ldquo;I am the man to
- yield the King absolute obedience.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That is just what <i>we</i> want to-day,&rdquo; said the Countess, drawing back
- a little to make him understand that she had no wish for promises given
- under his breath. &ldquo;So long as you satisfy Mme. de Senonches, you can count
- upon me,&rdquo; she added, with a royal movement of her fan.
- </p>
- <p>
- Petit-Claud looked toward the door of the boudoir, and saw Cointet
- standing there. &ldquo;Madame,&rdquo; he said, &ldquo;Lucien is here, in Angouleme.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, sir?&rdquo; asked the Countess, in tones that would have put an end to
- all power of speech in an ordinary man.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Mme. la Comtesse does not understand,&rdquo; returned Petit-Claud, bringing out
- that most respectful formula again. &ldquo;How does Mme. la Comtesse wish that
- the great man of her making should be received in Angouleme? There is no
- middle course; he must be received or despised here.&rdquo;
- </p>
- <p>
- This was a dilemma to which Louise de Negrepelisse had never given a
- thought; it touched her closely, yet rather for the sake of the past than
- of the future. And as for Petit-Claud, his plan for arresting David
- Sechard depended upon the lady&rsquo;s actual feelings towards Lucien. He
- waited.
- </p>
- <p>
- &ldquo;M. Petit-Claud,&rdquo; said the Countess, with haughty dignity, &ldquo;you mean to be
- on the side of the Government. Learn that the first principle of
- government is this&mdash;never to have been in the wrong, and that the
- instinct of power and the sense of dignity is even stronger in women than
- in governments.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That is just what I thought, madame,&rdquo; he answered quickly, observing the
- Countess meanwhile with attention the more profound because it was
- scarcely visible. &ldquo;Lucien came here in the depths of misery. But if he
- must receive an ovation, I can compel him to leave Angouleme by the means
- of the ovation itself. His sister and brother-in-law, David Sechard, are
- hard pressed for debts.&rdquo;
- </p>
- <p>
- In the Countess&rsquo; haughty face there was a swift, barely perceptible
- change; it was not satisfaction, but the repression of satisfaction.
- Surprised that Petit-Claud should have guessed her wishes, she gave him a
- glance as she opened her fan, and Francoise de la Haye&rsquo;s entrance at that
- moment gave her time to find an answer.
- </p>
- <p>
- &ldquo;It will not be long before you are public prosecutor, monsieur,&rdquo; she
- said, with a significant smile. That speech did not commit her in any way,
- but it was explicit enough. Francoise had come in to thank the Countess.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh! madame, then I shall owe the happiness of my life to you,&rdquo; she
- exclaimed, bending girlishly to add in the Countess&rsquo; ear, &ldquo;To marry a
- petty provincial attorney would be like being burned by slow fires.&rdquo;
- </p>
- <p>
- It was Francis, with his knowledge of officialdom, who had prompted
- Zephirine to make this set upon Louise.
- </p>
- <p>
- &ldquo;In the very earliest days after promotion,&rdquo; so the ex-consul-general told
- his fair friend, &ldquo;everybody, prefect, or monarch, or man of business, is
- burning to exert his influence for his friends; but a patron soon finds
- out the inconveniences of patronage, and then turns from fire to ice.
- Louise will do more now for Petit-Claud than she would do for her husband
- in three months&rsquo; time.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Madame la Comtesse is thinking of all that our poet&rsquo;s triumph entails?&rdquo;
- continued Petit-Claud. &ldquo;She should receive Lucien before there is an end
- of the nine-days&rsquo; wonder.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The Countess terminated the audience with a bow, and rose to speak with
- Mme. de Pimentel, who came to the boudoir. The news of old Negrepelisse&rsquo;s
- elevation to a marquisate had greatly impressed the Marquise; she judged
- it expedient to be amiable to a woman so clever as to rise the higher for
- an apparent fall.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do tell me, dear, why you took the trouble to put your father in the
- House of Peers?&rdquo; said the Marquise, in the course of a little confidential
- conversation, in which she bent the knee before the superiority of &ldquo;her
- dear Louise.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;They were all the more ready to grant the favor because my father has no
- son to succeed him, dear, and his vote will always be at the disposal of
- the Crown; but if we should have sons, I quite expect that my oldest will
- succeed to his grandfather&rsquo;s name, title, and peerage.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Mme. de Pimentel saw, to her annoyance, that it was idle to expect a
- mother ambitious for children not yet in existence to further her own
- private designs of raising M. de Pimentel to a peerage.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have the Countess,&rdquo; Petit-Claud told Cointet when they came away. &ldquo;I
- can promise you your partnership. I shall be deputy prosecutor before the
- month is out, and Sechard will be in your power. Try to find a buyer for
- my connection; it has come to be the first in Angouleme in my hands during
- the last five months&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Once put <i>you</i> on the horse, and there is no need to do more,&rdquo; said
- Cointet, half jealous of his own work.
- </p>
- <p>
- The causes of Lucien&rsquo;s triumphant reception in his native town must now be
- plain to everybody. Louise du Chatelet followed the example of that King
- of France who left the Duke of Orleans unavenged; she chose to forget the
- insults received in Paris by Mme. de Bargeton. She would patronize Lucien,
- and overwhelming him with her patronage, would completely crush him and
- get rid of him by fair means. Petit-Claud knew the whole tale of the
- cabals in Paris through town gossip, and shrewdly guessed how a woman must
- hate the man who would not love when she was fain of his love.
- </p>
- <p>
- The ovation justified the past of Louise de Negrepelisse. The next day
- Petit-Claud appeared at Mme. Sechard&rsquo;s house, heading a deputation of six
- young men of the town, all of them Lucien&rsquo;s schoolfellows. He meant to
- finish his work, to intoxicate Lucien completely, and to have him in his
- power. Lucien&rsquo;s old schoolfellows at the Angouleme grammar-school wished
- to invite the author of the <i>Marguerites</i> and <i>The Archer of
- Charles IX.</i> to a banquet given in honor of the great man arisen from
- their ranks.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Come, this is your doing, Petit-Claud!&rdquo; exclaimed Lucien.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your return has stirred our conceit,&rdquo; said Petit-Claud; &ldquo;we made it a
- point of honor to get up a subscription, and we will have a tremendous
- affair for you. The masters and the headmaster will be there, and, at the
- present rate, we shall, no doubt, have the authorities too.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;For what day?&rdquo; asked Lucien.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Sunday next.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;That is quite out of the question,&rdquo; said Lucien. &ldquo;I cannot accept an
- invitation for the next ten days, but then I will gladly&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very well,&rdquo; said Petit-Claud, &ldquo;so be it then, in ten days&rsquo; time.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Lucien behaved charmingly to his old schoolfellows, and they regarded him
- with almost respectful admiration. He talked away very wittily for half an
- hour; he had been set upon a pedestal, and wished to justify the opinion
- of his fellow-townsmen; so he stood with his hands thrust into his
- pockets, and held forth from the height to which he had been raised. He
- was modest and good-natured, as befitted genius in dressing-gown and
- slippers; he was the athlete, wearied by a wrestling bout with Paris, and
- disenchanted above all things; he congratulated the comrades who had never
- left the dear old province, and so forth, and so forth. They were
- delighted with him. He took Petit-Claud aside, and asked him for the real
- truth about David&rsquo;s affairs, reproaching him for allowing his
- brother-in-law to go into hiding, and tried to match his wits against the
- little lawyer. Petit-Claud made an effort over himself, and gave his
- acquaintance to understand that he (Petit-Claud) was only an insignificant
- little country attorney, with no sort of craft nor subtlety.
- </p>
- <p>
- The whole machinery of modern society is so infinitely more complex than
- in ancient times, that the subdivision of human faculty is the result. The
- great men of the days of old were perforce universal geniuses, appearing
- at rare intervals like lighted torches in an antique world. In the course
- of ages the intellect began to work on special lines, but the great man
- still could &ldquo;take all knowledge for his province.&rdquo; A man &ldquo;full cautelous,&rdquo;
- as was said of Louis XI., for instance, could apply that special faculty
- in every direction, but to-day the single quality is subdivided, and every
- profession has its special craft. A peasant or a pettifogging solicitor
- might very easily overreach an astute diplomate over a bargain in some
- remote country village; and the wiliest journalist may prove the veriest
- simpleton in a piece of business. Lucien could but be a puppet in the
- hands of Petit-Claud.
- </p>
- <p>
- That guileful practitioner, as might have been expected, had written the
- article himself; Angouleme and L&rsquo;Houmeau, thus put on their mettle,
- thought it incumbent upon them to pay honor to Lucien. His
- fellow-citizens, assembled in the Place du Murier, were Cointets&rsquo;
- workpeople from the papermills and printing-house, with a sprinkling of
- Lucien&rsquo;s old schoolfellows and the clerks in the employ of Messieurs
- Petit-Claud and Cachan. As for the attorney himself, he was once more
- Lucien&rsquo;s chum of old days; and he thought, not without reason, that before
- very long he should learn David&rsquo;s whereabouts in some unguarded moment.
- And if David came to grief through Lucien&rsquo;s fault, the poet would find
- Angouleme too hot to hold him. Petit-Claud meant to secure his hold; he
- posed, therefore, as Lucien&rsquo;s inferior.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What better could I have done?&rdquo; he said accordingly. &ldquo;My old chum&rsquo;s
- sister was involved, it is true, but there are some positions that simply
- cannot be maintained in a court of law. David asked me on the first of
- June to ensure him a quiet life for three months; he had a quiet life
- until September, and even so I have kept his property out of his
- creditors&rsquo; power, for I shall gain my case in the Court-Royal; I contend
- that the wife is a privileged creditor, and her claim is absolute, unless
- there is evidence of intent to defraud. As for you, you have come back in
- misfortune, but you are a genius.&rdquo;&mdash;(Lucien turned about as if the
- incense were burned too close to his face.)&mdash;&ldquo;Yes, my dear fellow, a
- <i>genius</i>. I have read your <i>Archer of Charles IX.</i>; it is more
- than a romance, it is literature. Only two living men could have written
- the preface&mdash;Chateaubriand and Lucien.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Lucien accepted that d&rsquo;Arthez had written the preface. Ninety-nine writers
- out of a hundred would have done the same.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, nobody here seemed to have heard of you!&rdquo; Petit-Claud continued,
- with apparent indignation. &ldquo;When I saw the general indifference, I made up
- my mind to change all that. I wrote that article in the paper&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What? did you write it?&rdquo; exclaimed Lucien.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I myself. Angouleme and L&rsquo;Houmeau were stirred to rivalry; I arranged for
- a meeting of your old schoolfellows, and got up yesterday&rsquo;s serenade; and
- when once the enthusiasm began to grow, we started a committee for the
- dinner. &lsquo;If David is in hiding,&rsquo; said I to myself, &lsquo;Lucien shall be
- crowned at any rate.&rsquo; And I have done even better than that,&rdquo; continued
- Petit-Claud; &ldquo;I have seen the Comtesse du Chatelet and made her understand
- that she owes it to herself to extricate David from his position; she can
- do it, and she ought to do it. If David had really discovered the secret
- of which he spoke to me, the Government ought to lend him a hand, it would
- not ruin the Government; and think what a fine thing for a prefect to have
- half the credit of the great invention for the well-timed help. It would
- set people talking about him as an enlightened administrator.&mdash;Your
- sister has taken fright at our musketry practice; she was scared of the
- smoke. A battle in the law-courts costs quite as much as a battle on the
- field; but David has held his ground, he has his secret. They cannot stop
- him, and they will not pull him up now.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Thanks, my dear fellow; I see that I can take you into my confidence; you
- shall help me to carry out my plan.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Petit-Claud looked at Lucien, and his gimlet face was a point of
- interrogation.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I intend to rescue Sechard,&rdquo; Lucien said, with a certain importance. &ldquo;I
- brought his misfortunes upon him; I mean to make full reparation. . . . I
- have more influence over Louise&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Who is Louise?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The Comtesse du Chatelet!&rdquo;
- </p>
- <p>
- Petit-Claud started.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have more influence over her than she herself suspects,&rdquo; said Lucien;
- &ldquo;only, my dear fellow, if I can do something with your authorities here, I
- have no decent clothes.&rdquo;&mdash;Petit-Claud made as though he would offer
- his purse.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Thank you,&rdquo; said Lucien, grasping Petit-Claud&rsquo;s hand. &ldquo;In ten days&rsquo; time
- I will pay a visit to the Countess and return your call.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The shook hands like old comrades, and separated.
- </p>
- <p>
- &ldquo;He ought to be a poet&rdquo; said Petit-Claud to himself; &ldquo;he is quite mad.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;There are no friends like one&rsquo;s school friends; it is a true saying,&rdquo;
- Lucien thought at he went to find his sister.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What can Petit-Claud have promised to do that you should be so friendly
- with him, my Lucien?&rdquo; asked Eve. &ldquo;Be on your guard with him.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;With <i>him</i>?&rdquo; cried Lucien. &ldquo;Listen, Eve,&rdquo; he continued, seeming to
- bethink himself; &ldquo;you have no faith in me now; you do not trust me, so it
- is not likely you will trust Petit-Claud; but in ten or twelve days you
- will change your mind,&rdquo; he added, with a touch of fatuity. And he went to
- his room, and indited the following epistle to Lousteau:&mdash;
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- <i>Lucien to Lousteau.</i>
-
- &ldquo;MY FRIEND,&mdash;Of the pair of us, I alone can remember that bill for
- a thousand francs that I once lent you; and I know how things will
- be with you when you open this letter too well, alas! not to add
- immediately that I do not expect to be repaid in current coin of
- the realm; no, I will take it in credit from you, just as one
- would ask Florine for pleasure. We have the same tailor;
- therefore, you can order a complete outfit for me on the shortest
- possible notice. I am not precisely wearing Adam&rsquo;s costume, but I
- cannot show myself here. To my astonishment, the honors paid by
- the departments to a Parisian celebrity awaited me. I am the hero
- of a banquet, for all the world as if I were a Deputy of the Left.
- Now, after that, do you understand that I must have a black coat?
- Promise to pay; have it put down to your account, try the
- advertisement dodge, rehearse an unpublished scene between Don
- Juan and M. Dimanche, for I must have a gala suit at all costs. I
- have nothing, nothing but rags: start with that; it is August, the
- weather is magnificent, ergo see that I receive by the end of the
- week a charming morning suit, dark bronze-green jacket, and three
- waistcoats, one a brimstone yellow, one a plaid, and the third
- must be white; furthermore, let there be three pairs of trousers
- of the most fetching kind&mdash;one pair of white English stuff, one
- pair of nankeen, and a third of thin black kerseymere; lastly,
- send a black dress-coat and a black satin waistcoat. If you have
- picked up another Florine somewhere, I beg her good offices for
- two cravats. So far this is nothing; I count upon you and your
- skill in these matters; I am not much afraid of the tailor. But
- the ingenuity of poverty, assuredly the most active of all poisons
- at work in the system of man (<i>id est</i> the Parisian), an ingenuity
- that would catch Satan himself napping, has failed so far to
- discover a way to obtain a hat on credit!&mdash;How many a time, my
- dear friend, have we deplored this! When one of us shall bring a
- hat that costs one thousand francs into fashion, then, and not
- till then, can we afford to wear them; until that day comes we are
- bound to have cash enough in our pockets to pay for a hat. Ah!
- what an ill turn the Comedie-Francaise did us with, &lsquo;Lafleur, you
- will put gold in my pockets!&rsquo;
-
- &ldquo;I write with a profound sense of all the difficulties involved by
- the demand. Enclose with the above a pair of boots, a pair of
- pumps, a hat, half a dozen pairs of gloves. &lsquo;Tis asking the
- impossible; I know it. But what is a literary life but a
- periodical recurrence of the impossible? Work the miracle, write a
- long article, or play some small scurvy trick, and I will hold
- your debt as fully discharged&mdash;this is all I say to you. It is a
- debt of honor after all, my dear fellow, and due these twelve
- months; you ought to blush for yourself if you have any blushes
- left.
-
- &ldquo;Joking apart, my dear Lousteau, I am in serious difficulties, as
- you may judge for yourself when I tell you that Mme. de Bargeton
- has married Chatelet, and Chatelet is prefect of Angouleme. The
- precious pair can do a good deal for my brother-in-law; he is in
- hiding at this moment on account of that letter of exchange, and
- the horrid business is all my doing. So it is a question of
- appearing before Mme. la Prefete and regaining my influence at all
- costs. It is shocking, is it not, that David Sechard&rsquo;s fate should
- hang upon a neat pair of shoes, a pair of open-worked gray silk
- stockings (mind you, remember them), and a new hat? I shall give
- out that I am sick and ill, and take to my bed, like Duvicquet, to
- save the trouble of replying to the pressing invitations of my
- fellow-townsmen. My fellow-townsmen, dear boy, have treated me to
- a fine serenade. <i>My fellow-townsmen</i>, forsooth! I begin to wonder
- how many fools go to make up that word, since I learned that two
- or three of my old schoolfellows worked up the capital of the
- Angoumois to this pitch of enthusiasm.
-
- &ldquo;If you could contrive to slip a few lines as to my reception in
- among the news items, I should be several inches taller for it
- here; and besides, I should make Mme. la Prefete feel that, if I
- have not friends, I have some credit, at any rate, with the
- Parisian press. I give up none of my hopes, and I will return the
- compliment. If you want a good, solid, substantial article for
- some magazine or other, I have time enough now to think something
- out. I only say the word, my dear friend; I count upon you as you
- may count upon me, and I am yours sincerely.
-
- &ldquo;LUCIEN DE R.
-
- &ldquo;P. S.&mdash;Send the things to the coach office to wait until called
- for.&rdquo;
- </pre>
- <p>
- Lucien held up his head again. In this mood he wrote the letter, and as he
- wrote his thoughts went back to Paris. He had spent six days in the
- provinces, and the uneventful quietness of provincial life had already
- entered into his soul; his mind returned to those dear old miserable days
- with a vague sense of regret. The Comtesse du Chatelet filled his thoughts
- for a whole week; and at last he came to attach so much importance to his
- reappearance, that he hurried down to the coach office in L&rsquo;Houmeau after
- nightfall in a perfect agony of suspense, like a woman who has set her
- last hopes upon a new dress, and waits in despair until it arrives.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah! Lousteau, all your treasons are forgiven,&rdquo; he said to himself, as he
- eyed the packages, and knew from the shape of them that everything had
- been sent. Inside the hatbox he found a note from Lousteau:&mdash;
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- FLORINE&rsquo;S DRAWING-ROOM.
-
- &ldquo;MY DEAR BOY,&mdash;The tailor behaved very well; but as thy profound
- retrospective glance led thee to forbode, the cravats, the hats,
- and the silk hosen perplexed our souls, for there was nothing in
- our purse to be perplexed thereby. As said Blondet, so say we;
- there is a fortune awaiting the establishment which will supply
- young men with inexpensive articles on credit; for when we do not
- pay in the beginning, we pay dear in the end. And by the by, did
- not the great Napoleon, who missed a voyage to the Indies for want
- of boots, say that, &lsquo;If a thing is easy, it is never done?&rsquo; So
- everything went well&mdash;except the boots. I beheld a vision of thee,
- fully dressed, but without a hat! appareled in waistcoats, yet
- shoeless! and bethought me of sending a pair of moccasins given to
- Florine as a curiosity by an American. Florine offered the huge
- sum of forty francs, that we might try our luck at play for you.
- Nathan, Blondet, and I had such luck (as we were not playing for
- ourselves) that we were rich enough to ask La Torpille, des
- Lupeaulx&rsquo;s sometime &lsquo;rat,&rsquo; to supper. Frascati certainly owed us
- that much. Florine undertook the shopping, and added three fine
- shirts to the purchases. Nathan sends you a cane. Blondet, who won
- three hundred francs, is sending you a gold chain; and the gold
- watch, the size of a forty-franc piece, is from La Torpille; some
- idiot gave the thing to her, and it will not go. &lsquo;Trumpery
- rubbish,&rsquo; she says, &lsquo;like the man that owned it.&rsquo; Bixiou, who came
- to find us up at the <i>Rocher de Cancale</i>, wished to enclose a bottle
- of Portugal water in the package. Said our first comic man, &lsquo;If
- this can make him happy, let him have it!&rsquo; growling it out in a
- deep bass voice with the <i>bourgeois</i> pomposity that he can act to
- the life. Which things, my dear boy, ought to prove to you how
- much we care for our friends in adversity. Florine, whom I have
- had the weakness to forgive, begs you to send us an article on
- Nathan&rsquo;s hat. Fare thee well, my son. I can only commiserate you
- on finding yourself back in the same box from which you emerged
- when you discovered your old comrade.
-
- &ldquo;ETIENNE L.&rdquo;
- </pre>
- <p>
- &ldquo;Poor fellows! They have been gambling for me,&rdquo; said Lucien; he was quite
- touched by the letter. A waft of the breeze from an unhealthy country,
- from the land where one has suffered most, may seem to bring the odors of
- Paradise; and in a dull life there is an indefinable sweetness in memories
- of past pain.
- </p>
- <p>
- Eve was struck dumb with amazement when her brother came down in his new
- clothes. She did not recognize him.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Now I can walk out in Beaulieu,&rdquo; he cried; &ldquo;they shall not say it of me
- that I came back in rags. Look, here is a watch which I shall return to
- you, for it is mine; and, like its owner, it is erratic in its ways.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What a child he is!&rdquo; exclaimed Eve. &ldquo;It is impossible to bear you any
- grudge.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then do you imagine, my dear girl, that I sent for all this with the
- silly idea of shining in Angouleme? I don&rsquo;t care <i>that</i> for
- Angouleme&rdquo; (twirling his cane with the engraved gold knob). &ldquo;I intend to
- repair the wrong I have done, and this is my battle array.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Lucien&rsquo;s success in this kind was his one real triumph; but the triumph,
- be it said, was immense. If admiration freezes some people&rsquo;s tongues, envy
- loosens at least as many more, and if women lost their heads over Lucien,
- men slandered him. He might have cried, in the words of the songwriter, &ldquo;I
- thank thee, my coat!&rdquo; He left two cards at the prefecture, and another
- upon Petit-Claud. The next day, the day of the banquet, the following
- paragraph appeared under the heading &ldquo;Angouleme&rdquo; in the Paris newspapers:&mdash;
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- &ldquo;ANGOULEME.
-
- &ldquo;The return of the author of <i>The Archer of Charles IX.</i> has been
- the signal for an ovation which does equal honor to the town and
- to M. Lucien de Rubempre, the young poet who has made so brilliant
- a beginning; the writer of the one French historical novel not
- written in the style of Scott, and of a preface which may be
- called a literary event. The town hastened to offer him a
- patriotic banquet on his return. The name of the
- recently-appointed prefect is associated with the public
- demonstration in honor of the author of the <i>Marguerites</i>, whose
- talent received such warm encouragement from Mme. du Chatelet at
- the outset of his career.&rdquo;
- </pre>
- <p>
- In France, when once the impulse is given, nobody can stop. The colonel of
- the regiment offered to put his band at the disposal of the committee. The
- landlord of the <i>Bell</i> (renowned for truffled turkeys, despatched in
- the most wonderful porcelain jars to the uttermost parts of the earth),
- the famous innkeeper of L&rsquo;Houmeau, would supply the repast. At five
- o&rsquo;clock some forty persons, all in state and festival array, were
- assembled in his largest ball, decorated with hangings, crowns of laurel,
- and bouquets. The effect was superb. A crowd of onlookers, some hundred
- persons, attracted for the most part by the military band in the yard,
- represented the citizens of Angouleme.
- </p>
- <p>
- Petit-Claud went to the window. &ldquo;All Angouleme is here,&rdquo; he said, looking
- out.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I can make nothing of this,&rdquo; remarked little Postel to his wife (they had
- come out to hear the band play). &ldquo;Why, the prefect and the
- receiver-general, and the colonel and the superintendent of the powder
- factory, and our mayor and deputy, and the headmaster of the school, and
- the manager of the foundry at Ruelle, and the public prosecutor, M.
- Milaud, and all the authorities, have just gone in!&rdquo;
- </p>
- <p>
- The bank struck up as they sat down to table with variations on the air <i>Vive
- le roy, vive la France</i>, a melody which has never found popular favor.
- It was then five o&rsquo;clock in the evening; it was eight o&rsquo;clock before
- dessert was served. Conspicuous among the sixty-five dishes appeared an
- Olympus in confectionery, surmounted by a figure of France modeled in
- chocolate, to give the signal for toasts and speeches.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Gentlemen,&rdquo; called the prefect, rising to his feet, &ldquo;the King! the
- rightful ruler of France! To what do we owe the generation of poets and
- thinkers who maintain the sceptre of letters in the hands of France, if
- not to the peace which the Bourbons have restored&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Long live the King!&rdquo; cried the assembled guests (ministerialists
- predominated).
- </p>
- <p>
- The venerable headmaster rose.
- </p>
- <p>
- &ldquo;To the hero of the day,&rdquo; he said, &ldquo;to the young poet who combines the
- gift of the <i>prosateur</i> with the charm and poetic faculty of Petrarch
- in that sonnet-form which Boileau declares to be so difficult.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Cheers.
- </p>
- <p>
- The colonel rose next. &ldquo;Gentlemen, to the Royalist! for the hero of this
- evening had the courage to fight for sound principles!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Bravo!&rdquo; cried the prefect, leading the applause.
- </p>
- <p>
- Then Petit-Claud called upon all Lucien&rsquo;s schoolfellows there present. &ldquo;To
- the pride of the grammar-school of Angouleme! to the venerable headmaster
- so dear to us all, to whom the acknowledgment for some part of our triumph
- is due!&rdquo;
- </p>
- <p>
- The old headmaster dried his eyes; he had not expected this toast. Lucien
- rose to his feet, the whole room was suddenly silent, and the poet&rsquo;s face
- grew white. In that pause the old headmaster, who sat on his left, crowned
- him with a laurel wreath. A round of applause followed, and when Lucien
- spoke it was with tears in his eyes and a sob in his throat.
- </p>
- <p>
- &ldquo;He is drunk,&rdquo; remarked the attorney-general-designate to his neighbor,
- Petit-Claud.
- </p>
- <p>
- &ldquo;My dear fellow-countrymen, my dear comrades,&rdquo; Lucien said at last, &ldquo;I
- could wish that all France might witness this scene; for thus men rise to
- their full stature, and in such ways as these our land demands great deeds
- and noble work of us. And when I think of the little that I have done, and
- of this great honor shown to me to-day, I can only feel confused and
- impose upon the future the task of justifying your reception of me. The
- recollection of this moment will give me renewed strength for efforts to
- come. Permit me to indicate for your homage my earliest muse and
- protectress, and to associate her name with that of my birthplace; so&mdash;to
- the Comtesse du Chatelet and the noble town of Angouleme!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;He came out of that pretty well!&rdquo; said the public prosecutor, nodding
- approval; &ldquo;our speeches were all prepared, and his was improvised.&rdquo;
- </p>
- <p>
- At ten o&rsquo;clock the party began to break up, and little knots of guests
- went home together. David Sechard heard the unwonted music.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What is going on in L&rsquo;Houmeau?&rdquo; he asked of Basine.
- </p>
- <p>
- &ldquo;They are giving a dinner to your brother-in-law, Lucien&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I know that he would feel sorry to miss me there,&rdquo; he said.
- </p>
- <p>
- At midnight Petit-Claud walked home with Lucien. As they reached the Place
- du Murier, Lucien said, &ldquo;Come life, come death, we are friends, my dear
- fellow.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;My marriage contract,&rdquo; said the lawyer, &ldquo;with Mlle. Francoise de la Haye
- will be signed to-morrow at Mme. de Senonches&rsquo; house; do me the pleasure
- of coming. Mme. de Senonches implored me to bring you, and you will meet
- Mme. du Chatelet; they are sure to tell her of your speech, and she will
- feel flattered by it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I knew what I was about,&rdquo; said Lucien.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh! you will save David.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am sure I shall,&rdquo; the poet replied.
- </p>
- <p>
- Just at that moment David appeared as if by magic in the Place du Murier.
- This was how it had come about. He felt that he was in a rather difficult
- position; his wife insisted that Lucien must neither go to David nor know
- of his hiding-place; and Lucien all the while was writing the most
- affectionate letters, saying that in a few days&rsquo; time all should be set
- right; and even as Basine Clerget explained the reason why the band
- played, she put two letters into his hands. The first was from Eve.
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- &ldquo;DEAREST,&rdquo; she wrote, &ldquo;do as if Lucien were not here; do not
- trouble yourself in the least; our whole security depends upon the
- fact that your enemies cannot find you; get that idea firmly into
- your head. I have more confidence in Kolb and Marion and Basine
- than in my own brother; such is my misfortune. Alas! poor Lucien
- is not the ingenuous and tender-hearted poet whom we used to know;
- and it is simply because he is trying to interfere on your behalf,
- and because he imagines that he can discharge our debts (and this
- from pride, my David), that I am afraid of him. Some fine clothes
- have been sent from Paris for him, and five gold pieces in a
- pretty purse. He gave the money to me, and we are living on it.
-
- &ldquo;We have one enemy the less. Your father has gone, thanks to
- Petit-Claud. Petit-Claud unraveled his designs, and put an end to
- them at once by telling him that you would do nothing without
- consulting him, and that he (Petit-Claud) would not allow you to
- concede a single point in the matter of the invention until you
- had been promised an indemnity of thirty thousand francs; fifteen
- thousand to free you from embarrassment, and fifteen thousand more
- to be yours in any case, whether your invention succeeds or no. I
- cannot understand Petit-Claud. I embrace you, dear, a wife&rsquo;s kiss
- for her husband in trouble. Our little Lucien is well. How strange
- it is to watch him grow rosy and strong, like a flower, in these
- stormy days! Mother prays God for you now, as always, and sends
- love only less tender than mine.&mdash;Your
- &ldquo;EVE.&rdquo;
- </pre>
- <p>
- As a matter of fact, Petit-Claud and the Cointets had taken fright at old
- Sechard&rsquo;s peasant shrewdness, and got rid of him so much the more easily
- because it was now vintage time at Marsac. Eve&rsquo;s letter enclosed another
- from Lucien:&mdash;
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- &ldquo;MY DEAR DAVID,&mdash;Everything is going well. I am armed <i>cap-a-pie</i>;
- to-day I open the campaign, and in forty-eight hours I shall have
- made great progress. How glad I shall be to embrace you when you
- are free again and my debts are all paid! My mother and sister
- persist in mistrusting me; their suspicion wounds me to the quick.
- As if I did not know already that you are hiding with Basine, for
- every time that Basine comes to the house I hear news of you and
- receive answers to my letters; and besides, it is plain that my
- sister could not find any one else to trust. It hurts me cruelly
- to think that I shall be so near you to-day, and yet that you will
- not be present at this banquet in my honor. I owe my little
- triumph to the vainglory of Angouleme; in a few days it will be
- quite forgotten, and you alone would have taken a real pleasure in
- it. But, after all, in a little while you will pardon everything
- to one who counts it more than all the triumphs in the world to be
- your brother,
- &ldquo;LUCIEN.&rdquo;
- </pre>
- <p>
- Two forces tugged sharply at David&rsquo;s heart; he adored his wife; and if he
- held Lucien in somewhat less esteem, his friendship was scarcely
- diminished. In solitude our feelings have unrestricted play; and a man
- preoccupied like David, with all-absorbing thoughts, will give way to
- impulses for which ordinary life would have provided a sufficient
- counterpoise. As he read Lucien&rsquo;s letter to the sound of military music,
- and heard of this unlooked-for recognition, he was deeply touched by that
- expression of regret. He had known how it would be. A very slight
- expression of feeling appeals irresistibly to a sensitive soul, for they
- are apt to credit others with like depths. How should the drop fall unless
- the cup were full to the brim?
- </p>
- <p>
- So at midnight, in spite of all Basine&rsquo;s entreaties, David must go to see
- Lucien.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Nobody will be out in the streets at this time of night,&rdquo; he said; &ldquo;I
- shall not be seen, and they cannot arrest me. Even if I should meet
- people, I can make use of Kolb&rsquo;s way of going into hiding. And besides, it
- is so intolerably long since I saw my wife and child.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The reasoning was plausible enough; Basine gave way, and David went.
- Petit-Claud was just taking leave as he came up and at his cry of <i>&ldquo;Lucien!&rdquo;</i>
- the two brothers flung their arms about each other with tears in their
- eyes.
- </p>
- <p>
- Life holds not many moments such as these. Lucien&rsquo;s heart went out in
- response to this friendship for its own sake. There was never question of
- debtor and creditor between them, and the offender met with no reproaches
- save his own. David, generous and noble that he was, was longing to bestow
- pardon; he meant first of all to read Lucien a lecture, and scatter the
- clouds that overspread the love of the brother and sister; and with these
- ends in view, the lack of money and its consequent dangers disappeared
- entirely from his mind.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Go home,&rdquo; said Petit-Claud, addressing his client; &ldquo;take advantage of
- your imprudence to see your wife and child again, at any rate; and you
- must not be seen, mind you!&mdash;How unlucky!&rdquo; he added, when he was
- alone in the Place du Murier. &ldquo;If only Cerizet were here&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- The buildings magniloquently styled the Angouleme Law Courts were then in
- process of construction. Petit-Claud muttered these words to himself as he
- passed by the hoardings, and heard a tap upon the boards, and a voice
- issuing from a crack between two planks.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here I am,&rdquo; said Cerizet; &ldquo;I saw David coming out of L&rsquo;Houmeau. I was
- beginning to have my suspicions about his retreat, and now I am sure; and
- I know where to have him. But I want to know something of Lucien&rsquo;s plans
- before I set the snare for David; and here are you sending him into the
- house! Find some excuse for stopping here, at least, and when David and
- Lucien come out, send them round this way; they will think they are quite
- alone, and I shall overhear their good-bye.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are a very devil,&rdquo; muttered Petit-Claud.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, I&rsquo;m blessed if a man wouldn&rsquo;t do anything for the thing you
- promised me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Petit-Claud walked away from the hoarding, and paced up and down in the
- Place du Murier; he watched the windows of the room where the family sat
- together, and thought of his own prospects to keep up his courage.
- Cerizet&rsquo;s cleverness had given him the chance of striking the final blow.
- Petit-Claud was a double-dealer of the profoundly cautious stamp that is
- never caught by the bait of a present satisfaction, nor entangled by a
- personal attachment, after his first initiation into the strategy of
- self-seeking and the instability of the human heart. So, from the very
- first, he had put little trust in Cointet. He foresaw that his marriage
- negotiations might very easily be broken off, saw also that in that case
- he could not accuse Cointet of bad faith, and he had taken his measures
- accordingly. But since his success at the Hotel de Bargeton, Petit-Claud&rsquo;s
- game was above board. A certain under-plot of his was useless now, and
- even dangerous to a man with his political ambitions. He had laid the
- foundations of his future importance in the following manner:&mdash;
- </p>
- <p>
- Gannerac and a few of the wealthy men of business in L&rsquo;Houmeau formed a
- sort of Liberal clique in constant communication (through commercial
- channels) with the leaders of the Opposition. The Villele ministry,
- accepted by the dying Louis XVIII., gave the signal for a change of
- tactics in the Opposition camp; for, since the death of Napoleon, the
- liberals had ceased to resort to the dangerous expedient of conspiracy.
- They were busy organizing resistance by lawful means throughout the
- provinces, and aiming at securing control of the great bulk of electors by
- convincing the masses. Petit-Claud, a rabid Liberal, and a man of
- L&rsquo;Houmeau, was the instigator, the secret counselor, and the very life of
- this movement in the lower town, which groaned under the tyranny of the
- aristocrats at the upper end. He was the first to see the danger of
- leaving the whole press of the department in the control of the Cointets;
- the Opposition must have its organ; it would not do to be behind other
- cities.
- </p>
- <p>
- &ldquo;If each one of us gives Gannerac a bill for five hundred francs, he would
- have some twenty thousand francs and more; we might buy up Sechard&rsquo;s
- printing-office, and we could do as we liked with the master-printer if we
- lent him the capital,&rdquo; Petit-Claud had said.
- </p>
- <p>
- Others had taken up the idea, and in this way Petit-Claud strengthened his
- position with regard to David on the one side and the Cointets on the
- other. Casting about him for a tool for his party, he naturally thought
- that a rogue of Cerizet&rsquo;s calibre was the very man for the purpose.
- </p>
- <p>
- &ldquo;If you can find Sechard&rsquo;s hiding-place and put him in our hands, somebody
- will lend you twenty thousand francs to buy his business, and very likely
- there will be a newspaper to print. So, set about it,&rdquo; he had said.
- </p>
- <p>
- Petit-Claud put more faith in Cerizet&rsquo;s activity than in all the Doublons
- in existence; and then it was that he promised Cointet that Sechard should
- be arrested. But now that the little lawyer cherished hopes of office, he
- saw that he must turn his back upon the Liberals; and, meanwhile, the
- amount for the printing-office had been subscribed in L&rsquo;Houmeau.
- Petit-Claud decided to allow things to take their natural course.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Pooh!&rdquo; he thought, &ldquo;Cerizet will get into trouble with his paper, and
- give me an opportunity of displaying my talents.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He walked up to the door of the printing-office and spoke to Kolb, the
- sentinel. &ldquo;Go up and warn David that he had better go now,&rdquo; he said, &ldquo;and
- take every precaution. I am going home; it is one o&rsquo;clock.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Marion came to take Kolb&rsquo;s place. Lucien and David came down together and
- went out, Kolb a hundred paces ahead of them, and Marion at the same
- distance behind. The two friends walked past the hoarding, Lucien talking
- eagerly the while.
- </p>
- <p>
- &ldquo;My plan is extremely simple, David; but how could I tell you about it
- while Eve was there? She would never understand. I am quite sure that at
- the bottom of Louise&rsquo;s heart there is a feeling that I can rouse, and I
- should like to arouse it if it is only to avenge myself upon that idiot
- the prefect. If our love affair only lasts for a week, I will contrive to
- send an application through her for the subvention of twenty thousand
- francs for you. I am going to see her again to-morrow in the little
- boudoir where our old affair of the heart began; Petit-Claud says that the
- room is the same as ever; I shall play my part in the comedy; and I will
- send word by Basine to-morrow morning to tell you whether the actor was
- hissed. You may be at liberty by then, who knows?&mdash;Now do you
- understand how it was that I wanted clothes from Paris? One cannot act the
- lover&rsquo;s part in rags.&rdquo;
- </p>
- <p>
- At six o&rsquo;clock that morning Cerizet went to Petit-Claud.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Doublon can be ready to take his man to-morrow at noon, I will answer for
- it,&rdquo; he said; &ldquo;I know one of Mlle. Clerget&rsquo;s girls, do you understand?&rdquo;
- Cerizet unfolded his plan, and Petit-Claud hurried to find Cointet.
- </p>
- <p>
- &ldquo;If M. Francis du Hautoy will settle his property on Francoise, you shall
- sign a deed of partnership with Sechard in two days. I shall not be
- married for a week after the contract is signed, so we shall both be
- within the terms of our little agreement, tit for tat. To-night, however,
- we must keep a close watch over Lucien and Mme. la Comtesse du Chatelet,
- for the whole business lies in that. . . . If Lucien hopes to succeed
- through the Countess&rsquo; influence, I have David safe&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You will be Keeper of the Seals yet, it is my belief,&rdquo; said Cointet.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And why not? No one objects to M. de Peyronnet,&rdquo; said Petit-Claud. He had
- not altogether sloughed his skin of Liberalism.
- </p>
- <p>
- Mlle. de la Haye&rsquo;s ambiguous position brought most of the upper town to
- the signing of the marriage contract. The comparative poverty of the young
- couple and the absence of a <i>corbeille</i> quickened the interest that
- people love to exhibit; for it is with beneficence as with ovations, we
- prefer the deeds of charity which gratify self-love. The Marquise de
- Pimentel, the Comtesse du Chatelet, M. de Senonches, and one or two
- frequenters of the house had given Francoise a few wedding presents, which
- made great talk in the city. These pretty trifles, together with the
- trousseau which Zephirine had been preparing for the past twelve months,
- the godfather&rsquo;s jewels, and the usual wedding gifts, consoled Francoise
- and roused the curiosity of some mothers of daughters.
- </p>
- <p>
- Petit-Claud and Cointet had both remarked that their presence in the
- Angouleme Olympus was endured rather than courted. Cointet was Francoise&rsquo;s
- trustee and quasi-guardian; and if Petit-Claud was to sign the contract,
- Petit-Claud&rsquo;s presence was as necessary as the attendance of the man to be
- hanged at an execution; but though, once married, Mme. Petit-Claud might
- keep her right of entry to her godmother&rsquo;s house, Petit-Claud foresaw some
- difficulty on his own account, and resolved to be beforehand with these
- haughty personages.
- </p>
- <p>
- He felt ashamed of his parents. He had sent his mother to stay at Mansle;
- now he begged her to say that she was out of health and to give her
- consent in writing. So humiliating was it to be without relations,
- protectors, or witnesses to his signature, that Petit-Claud thought
- himself in luck that he could bring a presentable friend at the Countess&rsquo;
- request. He called to take up Lucien, and they drove to the Hotel de
- Bargeton.
- </p>
- <p>
- On that memorable evening the poet dressed to outshine every man present.
- Mme. de Senonches had spoken of him as the hero of the hour, and a first
- interview between two estranged lovers is the kind of scene that
- provincials particularly love. Lucien had come to be the lion of the
- evening; he was said to be so handsome, so much changed, so wonderful,
- that every well-born woman in Angouleme was curious to see him again.
- Following the fashion of the transition period between the eighteenth
- century small clothes and the vulgar costume of the present day, he wore
- tight-fitting black trousers. Men still showed their figures in those
- days, to the utter despair of lean, clumsily-made mortals; and Lucien was
- an Apollo. The open-work gray silk stockings, the neat shoes, and the
- black satin waistcoat were scrupulously drawn over his person, and seemed
- to cling to him. His forehead looked the whiter by contrast with the
- thick, bright curls that rose above it with studied grace. The proud eyes
- were radiant. The hands, small as a woman&rsquo;s, never showed to better
- advantage than when gloved. He had modeled himself upon de Marsay, the
- famous Parisian dandy, holding his hat and cane in one hand, and keeping
- the other free for the very occasional gestures which illustrated his
- talk.
- </p>
- <p>
- Lucien had quite intended to emulate the famous false modesty of those who
- bend their heads to pass beneath the Porte Saint-Denis, and to slip
- unobserved into the room; but Petit-Claud, having but one friend, made him
- useful. He brought Lucien almost pompously through a crowded room to Mme.
- de Senonches. The poet heard a murmur as he passed; not so very long ago
- that hum of voices would have turned his head, to-day he was quite
- different; he did not doubt that he himself was greater than the whole
- Olympus put together.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Madame,&rdquo; he said, addressing Mme. de Senonches, &ldquo;I have already
- congratulated my friend Petit-Claud (a man with the stuff in him of which
- Keepers of the Seals are made) on the honor of his approaching connection
- with you, slight as are the ties between godmother and goddaughter&mdash;&mdash;&rdquo;
- (this with the air of a man uttering an epigram, by no means lost upon any
- woman in the room, for every woman was listening without appearing to do
- so.) &ldquo;And as for myself,&rdquo; he continued, &ldquo;I am delighted to have the
- opportunity of paying my homage to you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He spoke easily and fluently, as some great lord might speak under the
- roof of his inferiors; and as he listened to Zephirine&rsquo;s involved reply,
- he cast a glance over the room to consider the effect that he wished to
- make. The pause gave him time to discover Francis du Hautoy and the
- prefect; to bow gracefully to each with the proper shade of difference in
- his smile, and, finally, to approach Mme. du Chatelet as if he had just
- caught sight of her. That meeting was the real event of the evening. No
- one so much as thought of the marriage contract lying in the adjoining
- bedroom, whither Francoise and the notary led guest after guest to sign
- the document. Lucien made a step towards Louise de Negrepelisse, and then
- spoke with that grace of manner now associated, for her, with memories of
- Paris.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do I owe to you, madame, the pleasure of an invitation to dine at the
- Prefecture the day after to-morrow?&rdquo; he said.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You owe it solely to your fame, monsieur,&rdquo; Louise answered drily,
- somewhat taken aback by the turn of a phrase by which Lucien deliberately
- tried to wound her pride.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah! Madame la Comtesse, I cannot bring you the guest if the man is in
- disgrace,&rdquo; said Lucien, and, without waiting for an answer, he turned and
- greeted the Bishop with stately grace.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your lordship&rsquo;s prophecy has been partially fulfilled,&rdquo; he said, and
- there was a winning charm in his tones; &ldquo;I will endeavor to fulfil it to
- the letter. I consider myself very fortunate since this evening brings me
- an opportunity of paying my respects to you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Lucien drew the Bishop into a conversation that lasted for ten minutes.
- The women looked on Lucien as a phenomenon. His unexpected insolence had
- struck Mme. du Chatelet dumb; she could not find an answer. Looking round
- the room, she saw that every woman admired Lucien; she watched group after
- group repeating the phrases by which Lucien crushed her with seeming
- disdain, and her heart contracted with a spasm of mortification.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Suppose that he should not come to the Prefecture after this, what talk
- there would be!&rdquo; she thought. &ldquo;Where did he learn this pride? Can Mlle.
- des Touches have taken a fancy for him? . . . He is so handsome. They say
- that she hurried to see him in Paris the day after that actress died. . .
- . Perhaps he has come to the rescue of his brother-in-law, and happened to
- be behind our caleche at Mansle by accident. Lucien looked at us very
- strangely that morning.&rdquo;
- </p>
- <p>
- A crowd of thoughts crossed Louise&rsquo;s brain, and unluckily for her, she
- continued to ponder visibly as she watched Lucien. He was talking with the
- Bishop as if he were the king of the room; making no effort to find any
- one out, waiting till others came to him, looking round about him with
- varying expression, and as much at his ease as his model de Marsay. M. de
- Senonches appeared at no great distance, but Lucien still stood beside the
- prelate.
- </p>
- <p>
- At the end of ten minutes Louise could contain herself no longer. She rose
- and went over to the Bishop and said:
- </p>
- <p>
- &ldquo;What is being said, my lord, that you smile so often?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Lucien drew back discreetly, and left Mme. du Chatelet with his lordship.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah! Mme. la Comtesse, what a clever young fellow he is! He was explaining
- to me that he owed all he is to you&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;<i>I</i> am not ungrateful, madame,&rdquo; said Lucien, with a reproachful
- glance that charmed the Countess.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Let us have an understanding,&rdquo; she said, beckoning him with her fan.
- &ldquo;Come into the boudoir. My Lord Bishop, you shall judge between us.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;She has found a funny task for his lordship,&rdquo; said one of the Chandour
- camp, sufficiently audibly.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Judge between us!&rdquo; repeated Lucien, looking from the prelate to the lady;
- &ldquo;then, is one of us in fault?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Louise de Negrepelisse sat down on the sofa in the familiar boudoir. She
- made the Bishop sit on one side and Lucien on the other, then she began to
- speak. But Lucien, to the joy and surprise of his old love, honored her
- with inattention; her words fell unheeded on his ears; he sat like Pasta
- in <i>Tancredi</i>, with the words <i>O patria!</i> upon her lips, the
- music of the great cavatina <i>Dell Rizzo</i> might have passed into his
- face. Indeed, Coralie&rsquo;s pupil had contrived to bring the tears to his
- eyes.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh! Louise, how I loved you!&rdquo; he murmured, careless of the Bishop&rsquo;s
- presence, heedless of the conversation, as soon as he knew that the
- Countess had seen the tears.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Dry your eyes, or you will ruin me here a second time,&rdquo; she said in an
- aside that horrified the prelate.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And once is enough,&rdquo; was Lucien&rsquo;s quick retort. &ldquo;That speech from Mme.
- d&rsquo;Espard&rsquo;s cousin would dry the eyes of a weeping Magdalene. Oh me! for a
- little moment old memories, and lost illusions, and my twentieth year came
- back to me, and you have&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- His lordship hastily retreated to the drawing-room at this; it seemed to
- him that his dignity was like to be compromised by this sentimental pair.
- Every one ostentatiously refrained from interrupting them, and a quarter
- of an hour went by; till at last Sixte du Chatelet, vexed by the laughter
- and talk, and excursions to the boudoir door, went in with a countenance
- distinctly overclouded, and found Louise and Lucien talking excitedly.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Madame,&rdquo; said Sixte in his wife&rsquo;s ear, &ldquo;you know Angouleme better than I
- do, and surely you should think of your position as Mme. la Prefete and of
- the Government?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;My dear,&rdquo; said Louise, scanning her responsible editor with a haughtiness
- that made him quake, &ldquo;I am talking with M. de Rubempre of matters which
- interest you. It is a question of rescuing an inventor about to fall a
- victim to the basest machinations; you will help us. As to those ladies
- yonder, and their opinion of me, you shall see how I will freeze the venom
- of their tongues.&rdquo;
- </p>
- <p>
- She came out of the boudoir on Lucien&rsquo;s arm, and drew him across to sign
- the contract with a great lady&rsquo;s audacity.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Write your name after mine,&rdquo; she said, handing him the pen. And Lucien
- submissively signed in the place indicated beneath her name.
- </p>
- <p>
- &ldquo;M. de Senonches, would you have recognized M. de Rubempre?&rdquo; she
- continued, and the insolent sportsman was compelled to greet Lucien.
- </p>
- <p>
- She returned to the drawing-room on Lucien&rsquo;s arm, and seated him on the
- awe-inspiring central sofa between herself and Zephirine. There, enthroned
- like a queen, she began, at first in a low voice, a conversation in which
- epigram evidently was not wanting. Some of her old friends, and several
- women who paid court to her, came to join the group, and Lucien soon
- became the hero of the circle. The Countess drew him out on the subject of
- life in Paris; his satirical talk flowed with spontaneous and incredible
- spirit; he told anecdotes of celebrities, those conversational luxuries
- which the provincial devours with such avidity. His wit was as much
- admired as his good looks. And Mme. la Comtesse Sixte du Chatelet,
- preparing Lucien&rsquo;s triumph so patiently, sat like a player enraptured with
- the sound of his instrument; she gave him opportunities for a reply; she
- looked round the circle for applause so openly, that not a few of the
- women began to think that their return together was something more than a
- coincidence, and that Lucien and Louise, loving with all their hearts, had
- been separated by a double treason. Pique, very likely, had brought about
- this ill-starred match with Chatelet. And a reaction set in against the
- prefect.
- </p>
- <p>
- Before the Countess rose to go at one o&rsquo;clock in the morning, she turned
- to Lucien and said in a low voice, &ldquo;Do me the pleasure of coming
- punctually to-morrow evening.&rdquo; Then, with the friendliest little nod, she
- went, saying a few words to Chatelet, who was looking for his hat.
- </p>
- <p>
- &ldquo;If Mme. du Chatelet has given me a correct idea of the state of affairs,
- count on me, my dear Lucien,&rdquo; said the prefect, preparing to hurry after
- his wife. She was going away without him, after the Paris fashion. &ldquo;Your
- brother-in-law may consider that his troubles are at an end,&rdquo; he added as
- he went.
- </p>
- <p>
- &ldquo;M. le Comte surely owes me so much,&rdquo; smiled Lucien.
- </p>
- <p>
- Cointet and Petit-Claud heard these farewell speeches.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, well, we are done for now,&rdquo; Cointet muttered in his confederate&rsquo;s
- ear. Petit-Claud, thunderstruck by Lucien&rsquo;s success, amazed by his
- brilliant wit and varying charm, was gazing at Francoise de la Haye; the
- girl&rsquo;s whole face was full of admiration for Lucien. &ldquo;Be like your
- friend,&rdquo; she seemed to say to her betrothed. A gleam of joy flitted over
- Petit-Claud&rsquo;s countenance.
- </p>
- <p>
- &ldquo;We still have a whole day before the prefect&rsquo;s dinner; I will answer for
- everything.&rdquo;
- </p>
- <p>
- An hour later, as Petit-Claud and Lucien walked home together, Lucien
- talked of his success. &ldquo;Well, my dear fellow, I came, I saw, I conquered!
- Sechard will be very happy in a few hours&rsquo; time.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Just what I wanted to know,&rdquo; thought Petit-Claud. Aloud he said&mdash;&ldquo;I
- thought you were simply a poet, Lucien, but you are a Lauzun too, that is
- to say&mdash;twice a poet,&rdquo; and they shook hands&mdash;for the last time,
- as it proved.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Good news, dear Eve,&rdquo; said Lucien, waking his sister, &ldquo;David will have no
- debts in less than a month!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;How is that?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, my Louise is still hidden by Mme. du Chatelet&rsquo;s petticoat. She
- loves me more than ever; she will send a favorable report of our discovery
- to the Minister of the Interior through her husband. So we have only to
- endure our troubles for one month, while I avenge myself on the prefect
- and complete the happiness of his married life.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Eve listened, and thought that she must be dreaming.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I saw the little gray drawing-room where I trembled like a child two
- years ago; it seemed as if scales fell from my eyes when I saw the
- furniture and the pictures and the faces again. How Paris changes one&rsquo;s
- ideas!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Is that a good thing?&rdquo; asked Eve, at last beginning to understand.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Come, come; you are still asleep. We will talk about it to-morrow after
- breakfast.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Cerizet&rsquo;s plot was exceedingly simple, a commonplace stratagem familiar to
- the provincial bailiff. Its success entirely depends upon circumstances,
- and in this case it was certain, so intimate was Cerizet&rsquo;s knowledge of
- the characters and hopes of those concerned. Cerizet had been a kind of
- Don Juan among the young work-girls, ruling his victims by playing one off
- against another. Since he had been the Cointet&rsquo;s extra foreman, he had
- singled out one of Basine Clerget&rsquo;s assistants, a girl almost as handsome
- as Mme. Sechard. Henriette Signol&rsquo;s parents owned a small vineyard two
- leagues out of Angouleme, on the road to Saintes. The Signols, like
- everybody else in the country, could not afford to keep their only child
- at home; so they meant her to go out to service, in country phrase. The
- art of clear-starching is a part of every country housemaid&rsquo;s training;
- and so great was Mme. Prieur&rsquo;s reputation, that the Signols sent Henriette
- to her as apprentice, and paid for their daughter&rsquo;s board and lodging.
- </p>
- <p>
- Mme. Prieur was one of the old-fashioned mistresses, who consider that
- they fill a parent&rsquo;s place towards their apprentices. They were part of
- the family; she took them with her to church, and looked scrupulously
- after them. Henriette Signol was a tall, fine-looking girl, with bold
- eyes, and long, thick, dark hair, and the pale, very fair complexion of
- girls in the South&mdash;white as a magnolia flower. For which reasons
- Henriette was one of the first on whom Cerizet cast his eyes; but
- Henriette came of &ldquo;honest farmer folk,&rdquo; and only yielded at last to
- jealousy, to bad example, and the treacherous promise of subsequent
- marriage. By this time Cerizet was the Cointet&rsquo;s foreman. When he learned
- that the Signols owned a vineyard worth some ten or twelve thousand
- francs, and a tolerably comfortable cottage, he hastened to make it
- impossible for Henriette to marry any one else. Affairs had reached this
- point when Petit-Claud held out the prospect of a printing office and
- twenty thousand francs of borrowed capital, which was to prove a yoke upon
- the borrower&rsquo;s neck. Cerizet was dazzled, the offer turned his head;
- Henriette Signol was now only an obstacle in the way of his ambitions, and
- he neglected the poor girl. Henriette, in her despair, clung more closely
- to her seducer as he tried to shake her off. When Cerizet began to suspect
- that David was hiding in Basine&rsquo;s house, his views with regard to
- Henriette underwent another change, though he treated her as before. A
- kind of frenzy works in a girl&rsquo;s brain when she must marry her seducer to
- conceal her dishonor, and Cerizet was on the watch to turn this madness to
- his own account.
- </p>
- <p>
- During the morning of the day when Lucien had set himself to reconquer his
- Louise, Cerizet told Basine&rsquo;s secret to Henriette, giving her to
- understand at the same time that their marriage and future prospects
- depended upon the discovery of David&rsquo;s hiding-place. Thus instructed,
- Henriette easily made certain of the fact that David was in Basine
- Clerget&rsquo;s inner room. It never occurred to the girl that she was doing
- wrong to act the spy, and Cerizet involved her in the guilt of betrayal by
- this first step.
- </p>
- <p>
- Lucien was still sleeping while Cerizet, closeted with Petit-Claud, heard
- the history of the important trifles with which all Angouleme presently
- would ring.
- </p>
- <p>
- The Cointets&rsquo; foreman gave a satisfied nod as Petit-Claud came to an end.
- &ldquo;Lucien surely has written you a line since he came back, has he not?&rdquo; he
- asked.
- </p>
- <p>
- &ldquo;This is all that I have,&rdquo; answered the lawyer, and he held out a note on
- Mme. Sechard&rsquo;s writing-paper.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very well,&rdquo; said Cerizet, &ldquo;let Doublon be in wait at the Palet Gate about
- ten minutes before sunset; tell him to post his gendarmes, and you shall
- have our man.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Are you sure of <i>your</i> part of the business?&rdquo; asked Petit-Claud,
- scanning Cerizet.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I rely on chance,&rdquo; said the ex-street boy, &ldquo;and she is a saucy huzzy; she
- does not like honest folk.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You must succeed,&rdquo; said Cerizet. &ldquo;You have pushed me into this dirty
- business; you may as well let me have a few banknotes to wipe off the
- stains.&rdquo;&mdash;Then detecting a look that he did not like in the
- attorney&rsquo;s face, he continued, with a deadly glance, &ldquo;If you have cheated
- me, sir, if you don&rsquo;t buy the printing-office for me within a week&mdash;you
- will leave a young widow;&rdquo; he lowered his voice.
- </p>
- <p>
- &ldquo;If we have David on the jail register at six o&rsquo;clock, come round to M.
- Gannerac&rsquo;s at nine, and we will settle your business,&rdquo; said Petit-Claud
- peremptorily.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Agreed. Your will shall be done, governor,&rdquo; said Cerizet.
- </p>
- <p>
- Cerizet understood the art of washing paper, a dangerous art for the
- Treasury. He washed out Lucien&rsquo;s four lines and replaced them, imitating
- the handwriting with a dexterity which augured ill for his own future:&mdash;
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- &ldquo;MY DEAR DAVID,&mdash;Your business is settled; you need not fear to go
- to the prefect. You can go out at sunset. I will come to meet you
- and tell you what to do at the prefecture.&mdash;Your brother,
- &ldquo;LUCIEN.&rdquo;
- </pre>
- <p>
- At noon Lucien wrote to David, telling him of his evening&rsquo;s success. The
- prefect would be sure to lend his influence, he said; he was full of
- enthusiasm over the invention, and was drawing up a report that very day
- to send to the Government. Marion carried the letter to Basine, taking
- some of Lucien&rsquo;s linen to the laundry as a pretext for the errand.
- </p>
- <p>
- Petit-Claud had told Cerizet that a letter would in all probability be
- sent. Cerizet called for Mlle. Signol, and the two walked by the Charente.
- Henriette&rsquo;s integrity must have held out for a long while, for the walk
- lasted for two hours. A whole future of happiness and ease and the
- interests of a child were at stake, and Cerizet asked a mere trifle of
- her. He was very careful besides to say nothing of the consequences of
- that trifle. She was only to carry a letter and a message, that was all;
- but it was the greatness of the reward for the trifling service that
- frightened Henriette. Nevertheless, Cerizet gained her consent at last;
- she would help him in his stratagem.
- </p>
- <p>
- At five o&rsquo;clock Henriette must go out and come in again, telling Basine
- Clerget that Mme. Sechard wanted to speak to her at once. Fifteen minutes
- after Basine&rsquo;s departure she must go upstairs, knock at the door of the
- inner room, and give David the forged note. That was all. Cerizet looked
- to chance to manage the rest.
- </p>
- <p>
- For the first time in twelve months, Eve felt the iron grasp of necessity
- relax a little. She began at last to hope. She, too, would enjoy her
- brother&rsquo;s visit; she would show herself abroad on the arm of a man feted
- in his native town, adored by the women, beloved by the proud Comtesse du
- Chatelet. She dressed herself prettily, and proposed to walk out after
- dinner with her brother to Beaulieu. In September all Angouleme comes out
- at that hour to breathe the fresh air.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh! that is the beautiful Mme. Sechard,&rdquo; voices said here and there.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I should never have believed it of her,&rdquo; said a woman.
- </p>
- <p>
- &ldquo;The husband is in hiding, and the wife walks abroad,&rdquo; said Mme. Postel
- for young Mme. Sechard&rsquo;s benefit.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh, let us go home,&rdquo; said poor Eve; &ldquo;I have made a mistake.&rdquo;
- </p>
- <p>
- A few minutes before sunset, the sound of a crowd rose from the steps that
- lead down to L&rsquo;Houmeau. Apparently some crime had been committed, for
- persons coming from L&rsquo;Houmeau were talking among themselves. Curiosity
- drew Lucien and Eve towards the steps.
- </p>
- <p>
- &ldquo;A thief has just been arrested no doubt, the man looks as pale as death,&rdquo;
- one of these passers-by said to the brother and sister. The crowd grew
- larger.
- </p>
- <p>
- Lucien and Eve watched a group of some thirty children, old women and men,
- returning from work, clustering about the gendarmes, whose gold-laced caps
- gleamed above the heads of the rest. About a hundred persons followed the
- procession, the crowd gathering like a storm cloud.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh! it is my husband!&rdquo; Eve cried out.
- </p>
- <p>
- <i>&ldquo;David!&rdquo;</i> exclaimed Lucien.
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is his wife,&rdquo; said voices, and the crowd made way.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What made you come out?&rdquo; asked Lucien.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your letter,&rdquo; said David, haggard and white.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I knew it!&rdquo; said Eve, and she fainted away. Lucien raised his sister, and
- with the help of two strangers he carried her home; Marion laid her in
- bed, and Kolb rushed off for a doctor. Eve was still insensible when the
- doctor arrived; and Lucien was obliged to confess to his mother that he
- was the cause of David&rsquo;s arrest; for he, of course, knew nothing of the
- forged letter and Cerizet&rsquo;s stratagem. Then he went up to his room and
- locked himself in, struck dumb by the malediction in his mother&rsquo;s eyes.
- </p>
- <p>
- In the dead of night he wrote one more letter amid constant interruptions;
- the reader can divine the agony of the writer&rsquo;s mind from those phrases,
- jerked out, as it were, one by one:&mdash;
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- &ldquo;MY BELOVED SISTER,&mdash;We have seen each other for the last time. My
- resolution is final, and for this reason. In many families there
- is one unlucky member, a kind of disease in their midst. I am that
- unlucky one in our family. The observation is not mine; it was
- made at a friendly supper one evening at the <i>Rocher de Cancale</i> by
- a diplomate who has seen a great deal of the world. While we
- laughed and joked, he explained the reason why some young lady or
- some other remained unmarried, to the astonishment of the world
- &mdash;it was &lsquo;a touch of her father,&rsquo; he said, and with that he unfolded
- his theory of inherited weaknesses. He told us how such and such a
- family would have flourished but for the mother; how it was that a
- son had ruined his father, or a father had stripped his children
- of prospects and respectability. It was said laughingly, but we
- thought of so many cases in point in ten minutes that I was struck
- with the theory. The amount of truth in it furnished all sorts of
- wild paradoxes, which journalists maintain cleverly enough for
- their own amusement when there is nobody else at hand to mystify.
- I bring bad luck to our family. My heart is full of love for you,
- yet I behave like an enemy. The blow dealt unintentionally is the
- cruelest blow of all. While I was leading a bohemian life in
- Paris, a life made up of pleasure and misery; taking good
- fellowship for friendship, forsaking my true friends for those who
- wished to exploit me, and succeeded; forgetful of you, or
- remembering you only to cause you trouble,&mdash;all that while you
- were walking in the humble path of hard work, making your way
- slowly but surely to the fortune which I tried so madly to snatch.
- While you grew better, I grew worse; a fatal element entered into
- my life through my own choice. Yes, unbounded ambition makes an
- obscure existence simply impossible for me. I have tastes and
- remembrances of past pleasures that poison the enjoyments within
- my reach; once I should have been satisfied with them, now it is
- too late. Oh, dear Eve, no one can think more hardly of me than I
- do myself; my condemnation is absolute and pitiless. The struggle
- in Paris demands steady effort; my will power is spasmodic, my
- brain works intermittently. The future is so appalling that I do
- not care to face it, and the present is intolerable.
-
- &ldquo;I wanted to see you again. I should have done better to stay in
- exile all my days. But exile without means of subsistence would be
- madness; I will not add another folly to the rest. Death is better
- than a maimed life; I cannot think of myself in any position in
- which my overweening vanity would not lead me into folly.
-
- &ldquo;Some human beings are like the figure 0, another must be put
- before it, and they acquire ten times their value. I am nothing
- unless a strong inexorable will is wedded to mine. Mme. de
- Bargeton was in truth my wife; when I refused to leave Coralie for
- her I spoiled my life. You and David might have been excellent
- pilots for me, but you are not strong enough to tame my weakness,
- which in some sort eludes control. I like an easy life, a life
- without cares; to clear an obstacle out of my way I can descend to
- baseness that sticks at nothing. I was born a prince. I have more
- than the requisite intellectual dexterity for success, but only by
- moments; and the prizes of a career so crowded by ambitious
- competitors are to those who expend no more than the necessary
- strength, and retain a sufficient reserve when they reach the
- goal.
-
- &ldquo;I shall do harm again with the best intentions in the world. Some
- men are like oaks, I am a delicate shrub it may be, and I
- forsooth, must needs aspire to be a forest cedar.
-
- &ldquo;There you have my bankrupt&rsquo;s schedule. The disproportion between
- my powers and my desires, my want of balance, in short, will bring
- all my efforts to nothing. There are many such characters among
- men of letters, many men whose intellectual powers and character
- are always at variance, who will one thing and wish another. What
- would become of me? I can see it all beforehand, as I think of
- this and that great light that once shone on Paris, now utterly
- forgotten. On the threshold of old age I shall be a man older than
- my age, needy and without a name. My whole soul rises up against
- the thought of such a close; I will not be a social rag. Ah, dear
- sister, loved and worshiped at least as much for your severity at
- the last as for your tenderness at the first&mdash;if we have paid so
- dear for my joy at seeing you all once more, you and David may
- perhaps some day think that you could grudge no price however high
- for a little last happiness for an unhappy creature who loved you.
- Do not try to find me, Eve; do not seek to know what becomes of
- me. My intellect for once shall be backed by my will.
- Renunciation, my angel, is daily death of self; my renunciation
- will only last for one day; I will take advantage now of that
- day. . . .
-
- &ldquo;<i>Two o&rsquo;clock</i>.
-
- &ldquo;Yes, I have quite made up my mind. Farewell for ever, dear Eve.
- There is something sweet in the thought that I shall live only in
- your hearts henceforth, and I wish no other burying place. Once
- more, farewell. . . . That is the last word from your brother
-
- &ldquo;LUCIEN.&rdquo;
- </pre>
- <p>
- Lucien read the letter over, crept noiselessly down stairs, and left it in
- the child&rsquo;s cradle; amid falling tears he set a last kiss on the forehead
- of his sleeping sister; then he went out. He put out his candle in the
- gray dusk, took a last look at the old house, stole softly along the
- passage, and opened the street door; but in spite of his caution, he
- awakened Kolb, who slept on a mattress on the workshop floor.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Who goes there?&rdquo; cried Kolb.
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is I, Lucien; I am going away, Kolb.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You vould haf done better gif you at nefer kom,&rdquo; Kolb muttered audibly.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I should have done better still if I had never come into the world,&rdquo;
- Lucien answered. &ldquo;Good-bye, Kolb; I don&rsquo;t bear you any grudge for thinking
- as I think myself. Tell David that I was sorry I could not bid him
- good-bye, and say that this was my last thought.&rdquo;
- </p>
- <p>
- By the time the Alsacien was up and dressed, Lucien had shut the house
- door, and was on his way towards the Charente by the Promenade de
- Beaulieu. He might have been going to a festival, for he had put on his
- new clothes from Paris and his dandy&rsquo;s trinkets for a drowning shroud.
- Something in Lucien&rsquo;s tone had struck Kolb. At first the man thought of
- going to ask his mistress whether she knew that her brother had left the
- house; but as the deepest silence prevailed, he concluded that the
- departure had been arranged beforehand, and lay down again and slept.
- </p>
- <p>
- Little, considering the gravity of the question, has been written on the
- subject of suicide; it has not been studied. Perhaps it is a disease that
- cannot be observed. Suicide is one effect of a sentiment which we will
- call self-esteem, if you will, to prevent confusion by using the word
- &ldquo;honor.&rdquo; When a man despises himself, and sees that others despise him,
- when real life fails to fulfil his hopes, then comes the moment when he
- takes his life, and thereby does homage to society&mdash;shorn of his
- virtues or his splendor, he does not care to face his fellows. Among
- atheists&mdash;Christians being without the question of suicide&mdash;among
- atheists, whatever may be said to the contrary, none but a base coward can
- take up a dishonored life.
- </p>
- <p>
- There are three kinds of suicide&mdash;the first is only the last and
- acute stage of a long illness, and this kind belongs distinctly to
- pathology; the second is the suicide of despair; and the third the suicide
- based on logical argument. Despair and deductive reasoning had brought
- Lucien to this pass, but both varieties are curable; it is only the
- pathological suicide that is inevitable. Not infrequently you find all
- three causes combined, as in the case of Jean-Jacques Rousseau.
- </p>
- <p>
- Lucien having made up his mind fell to considering methods. The poet would
- fain die as became a poet. At first he thought of throwing himself into
- the Charente and making an end then and there; but as he came down the
- steps from Beaulieu for the last time, he heard the whole town talking of
- his suicide; he saw the horrid sight of a drowned dead body, and thought
- of the recognition and the inquest; and, like some other suicides, felt
- that vanity reached beyond death.
- </p>
- <p>
- He remembered the day spent at Courtois&rsquo; mill, and his thoughts returned
- to the round pool among the willows that he saw as he came along by the
- little river, such a pool as you often find on small streams, with a
- still, smooth surface that conceals great depths beneath. The water is
- neither green nor blue nor white nor tawny; it is like a polished steel
- mirror. No sword-grass grows about the margin; there are no blue water
- forget-me-nots, nor broad lily leaves; the grass at the brim is short and
- thick, and the weeping willows that droop over the edge grow picturesquely
- enough. It is easy to imagine a sheer precipice beneath filled with water
- to the brim. Any man who should have the courage to fill his pockets with
- pebbles would not fail to find death, and never be seen thereafter.
- </p>
- <p>
- At the time while he admired the lovely miniature of a landscape, the poet
- had thought to himself, &ldquo;&lsquo;Tis a spot to make your mouth water for a <i>noyade</i>.&rdquo;
- </p>
- <p>
- He thought of it now as he went down into L&rsquo;Houmeau; and when he took his
- way towards Marsac, with the last sombre thoughts gnawing at his heart, it
- was with the firm resolve to hide his death. There should be no inquest
- held over him, he would not be laid in earth; no one should see him in the
- hideous condition of the corpse that floats on the surface of the water.
- Before long he reached one of the slopes, common enough on all French
- highroads, and commonest of all between Angouleme and Poitiers. He saw the
- coach from Bordeaux to Paris coming up at full speed behind him, and knew
- that the passengers would probably alight to walk up the hill. He did not
- care to be seen just then. Turning off sharply into a beaten track, he
- began to pick the flowers in a vineyard hard by.
- </p>
- <p>
- When Lucien came back to the road with a great bunch of the yellow
- stone-crop which grows everywhere upon the stony soil of the vineyards, he
- came out upon a traveler dressed in black from head to foot. The stranger
- wore powder, there were silver buckles on his shoes of Orleans leather,
- and his brown face was scarred and seamed as if he had fallen into the
- fire in infancy. The traveler, so obviously clerical in his dress, was
- walking slowly and smoking a cigar. He turned as Lucien jumped down from
- the vineyard into the road. The deep melancholy on the handsome young
- face, the poet&rsquo;s symbolical flowers, and his elegant dress seemed to
- strike the stranger. He looked at Lucien with something of the expression
- of a hunter that has found his quarry at last after long and fruitless
- search. He allowed Lucien to come alongside in nautical phrase; then he
- slackened his pace, and appeared to look along the road up the hill;
- Lucien, following the direction of his eyes, saw a light traveling
- carriage with two horses, and a post-boy standing beside it.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You have allowed the coach to pass you, monsieur; you will lose your
- place unless you care to take a seat in my caleche and overtake the mail,
- for it is rather quicker traveling post than by the public conveyance.&rdquo;
- The traveler spoke with extreme politeness and a very marked Spanish
- accent.
- </p>
- <p>
- Without waiting for an answer, he drew a cigar-case from his pocket,
- opened it, and held it out to Lucien.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am not on a journey,&rdquo; said Lucien, &ldquo;and I am too near the end of my
- stage to indulge in the pleasure of smoking&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are very severe with yourself,&rdquo; returned the Spaniard. &ldquo;Though I am a
- canon of the cathedral of Toledo, I occasionally smoke a cigarette. God
- gave us tobacco to allay our passions and our pains. You seem to be
- downcast, or at any rate, you carry the symbolical flower of sorrow in
- your hand, like the rueful god Hymen. Come! all your troubles will vanish
- away with the smoke,&rdquo; and again the ecclesiastic held out his little straw
- case; there was something fascinating in his manner, and kindliness
- towards Lucien lighted up his eyes.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Forgive me, father&rdquo; Lucien answered stiffly; &ldquo;there is no cigar that can
- scatter my troubles.&rdquo; Tears came to his eyes at the words.
- </p>
- <p>
- &ldquo;It must surely be Divine Providence that prompted me to take a little
- exercise to shake off a traveler&rsquo;s morning drowsiness,&rdquo; said the
- churchman. &ldquo;A divine prompting to fulfil my mission here on earth by
- consoling you.&mdash;What great trouble can you have at your age?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your consolations, father, can do nothing for me. You are a Spaniard, I
- am a Frenchman; you believe in the commandments of the Church, I am an
- atheist.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;<i>Santa Virgen del Pilar</i>! you are an atheist!&rdquo; cried the other,
- laying a hand on Lucien&rsquo;s arm with maternal solicitude. &ldquo;Ah! here is one
- of the curious things I promised myself to see in Paris. We, in Spain, do
- not believe in atheists. There is no country but France where one can have
- such opinions at nineteen years.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh! I am an atheist in the fullest sense of the word. I have no belief in
- God, in society, in happiness. Take a good look at me, father; for in a
- few hours&rsquo; time life will be over for me. My last sun has risen,&rdquo; said
- Lucien; with a sort of rhetorical effect he waved his hand towards the
- sky.
- </p>
- <p>
- &ldquo;How so; what have you done that you must die? Who has condemned you to
- die?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;A tribunal from which there is no appeal&mdash;I myself.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You, child!&rdquo; cried the priest. &ldquo;Have you killed a man? Is the scaffold
- waiting for you? Let us reason together a little. If you are resolved, as
- you say, to return to nothingness, everything on earth is indifferent to
- you, is it not?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Lucien bowed assent.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very well, then; can you not tell me about your troubles? Some little
- affair of the heart has taken a bad turn, no doubt?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Lucien shrugged his shoulders very significantly.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Are you resolved to kill yourself to escape dishonor, or do you despair
- of life? Very good. You can kill yourself at Poitiers quite as easily as
- at Angouleme, and at Tours it will be no harder than at Poitiers. The
- quicksands of the Loire never give up their prey&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;No, father,&rdquo; said Lucien; &ldquo;I have settled it all. Not three weeks ago I
- chanced upon the most charming raft that can ferry a man sick and tired of
- this life into the other world&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The other world? You are not an atheist.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh! by another world I mean my next transformation, animal or plant.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Have you some incurable disease?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, father.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah! now we come to the point. What is it?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Poverty.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The priest looked at Lucien. &ldquo;The diamond does not know its own value,&rdquo; he
- said, and there was an inexpressible charm, and a touch of something like
- irony in his smile.
- </p>
- <p>
- &ldquo;None but a priest could flatter a poor man about to die,&rdquo; exclaimed
- Lucien.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are not going to die,&rdquo; the Spaniard returned authoritatively.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have heard many times of men that were robbed on the highroad, but I
- have never yet heard of one that found a fortune there,&rdquo; said Lucien.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You will hear of one now,&rdquo; said the priest, glancing towards the carriage
- to measure the time still left for their walk together. &ldquo;Listen to me,&rdquo; he
- continued, with his cigar between his teeth; &ldquo;if you are poor, that is no
- reason why you should die. I need a secretary, for mine has just died at
- Barcelona. I am in the same position as the famous Baron Goertz, minister
- of Charles XII. He was traveling toward Sweden (just as I am going to
- Paris), and in some little town or other he chanced upon the son of a
- goldsmith, a young man of remarkable good looks, though they could
- scarcely equal yours. . . . Baron Goertz discerned intelligence in the
- young man (just as I see poetry on your brow); he took him into his
- traveling carriage, as I shall take you very shortly; and of a boy
- condemned to spend his days in burnishing spoons and forks and making
- trinkets in some little town like Angouleme, he made a favorite, as you
- shall be mine.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Arrived at Stockholm, he installed his secretary and overwhelmed him with
- work. The young man spent his nights in writing, and, like all great
- workers, he contracted a bad habit, a trick&mdash;he took to chewing
- paper. The late M. de Malesherbes use to rap people over the knuckles; and
- he did this once, by the by, to somebody or other whose suit depended upon
- him. The handsome young secretary began by chewing blank paper, found it
- insipid for a while, and acquired a taste for manuscript as having more
- flavor. People did not smoke as yet in those days. At last, from flavor to
- flavor, he began to chew parchment and swallow it. Now, at that time a
- treaty was being negotiated between Russia and Sweden. The States-General
- insisted that Charles XII. should make peace (much as they tried in France
- to make Napoleon treat for peace in 1814) and the basis of these
- negotiations was the treaty between the two powers with regard to Finland.
- Goertz gave the original into his secretary&rsquo;s keeping; but when the time
- came for laying the draft before the States-General, a trifling difficulty
- arose; the treaty was not to be found. The States-General believed that
- the Minister, pandering to the King&rsquo;s wishes, had taken it into his head
- to get rid of the document. Baron Goertz was, in fact, accused of this,
- and the secretary owned that he had eaten the treaty. He was tried and
- convicted and condemned to death.&mdash;But you have not come to that yet,
- so take a cigar and smoke till we reach the caleche.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Lucien took a cigar and lit it, Spanish fashion, at the priest&rsquo;s cigar.
- &ldquo;He is right,&rdquo; he thought; &ldquo;I can take my life at any time.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It often happens that a young man&rsquo;s fortunes take a turn when despair is
- darkest,&rdquo; the Spaniard continued. &ldquo;That is what I wished to tell you, but
- I preferred to prove it by a case in point. Here was the handsome young
- secretary lying under sentence of death, and his case the more desperate
- because, as he had been condemned by the States-General, the King could
- not pardon him, but he connived at his escape. The secretary stole away in
- a fishing-boat with a few crowns in his pocket, and reached the court of
- Courland with a letter of introduction from Goertz, explaining his
- secretary&rsquo;s adventures and his craze for paper. The Duke of Courland was a
- spendthrift; he had a steward and a pretty wife&mdash;three several causes
- of ruin. He placed the charming young stranger with his steward.
- </p>
- <p>
- &ldquo;If you can imagine that the sometime secretary had been cured of his
- depraved taste by a sentence of death, you do not know the grip that a
- man&rsquo;s failings have upon him; let a man discover some satisfaction for
- himself, and the headsman will not keep him from it.&mdash;How is it that
- the vice has this power? Is it inherent strength in the vice, or inherent
- weakness in human nature? Are there certain tastes that should be regarded
- as verging on insanity? For myself, I cannot help laughing at the
- moralists who try to expel such diseases by fine phrases.&mdash;Well, it
- so fell out that the steward refused a demand for money; and the Duke
- taking fright at this, called for an audit. Sheer imbecility! Nothing
- easier than to make out a balance-sheet; the difficulty never lies there.
- The steward gave his secretary all the necessary documents for compiling a
- schedule of the civil list of Courland. He had nearly finished it when, in
- the dead of night, the unhappy paper-eater discovered that he was chewing
- up one of the Duke&rsquo;s discharges for a considerable sum. He had eaten half
- the signature! Horror seized upon him; he fled to the Duchess, flung
- himself at her feet, told her of his craze, and implored the aid of his
- sovereign lady, implored her in the middle of the night. The handsome
- young face made such an impression on the Duchess that she married him as
- soon as she was left a widow. And so in the mid-eighteenth century, in a
- land where the king-at-arms is king, the goldsmith&rsquo;s son became a prince,
- and something more. On the death of Catherine I. he was regent; he ruled
- the Empress Anne, and tried to be the Richelieu of Russia. Very well,
- young man; now know this&mdash;if you are handsomer than Biron, I, simple
- canon that I am, am worth more than a Baron Goertz. So get in; we will
- find a duchy of Courland for you in Paris, or failing the duchy, we shall
- certainly find the duchess.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The Spanish priest laid a hand on Lucien&rsquo;s arm, and literally forced him
- into the traveling carriage. The postilion shut the door.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Now speak; I am listening,&rdquo; said the canon of Toledo, to Lucien&rsquo;s
- bewilderment. &ldquo;I am an old priest; you can tell me everything, there is
- nothing to fear. So far we have only run through our patrimony or
- squandered mamma&rsquo;s money. We have made a flitting from our creditors, and
- we are honor personified down to the tips of our elegant little boots. . .
- . Come, confess, boldly; it will be just as if you were talking to
- yourself.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Lucien felt like that hero of an Eastern tale, the fisher who tried to
- drown himself in mid-ocean, and sank down to find himself a king of
- countries under the sea. The Spanish priest seemed so really affectionate,
- that the poet hesitated no longer; between Angouleme and Ruffec he told
- the story of his whole life, omitting none of his misdeeds, and ended with
- the final catastrophe which he had brought about. The tale only gained in
- poetic charm because this was the third time he had told it in the past
- fortnight. Just as he made an end they passed the house of the Rastignac
- family.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Young Rastignac left that place for Paris,&rdquo; said Lucien; &ldquo;he is certainly
- not my equal, but he has had better luck.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The Spaniard started at the name. &ldquo;Oh!&rdquo; he said.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes. That shy little place belongs to his father. As I was telling you
- just now, he was the lover of Mme. de Nucingen, the famous banker&rsquo;s wife.
- I drifted into poetry; he was cleverer, he took the practical side.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The priest stopped the caleche; and was so far curious as to walk down the
- little avenue that led to the house, showing more interest in the place
- than Lucien expected from a Spanish ecclesiastic.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Then, do you know the Rastignacs?&rdquo; asked Lucien.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I know every one in Paris,&rdquo; said the Spaniard, taking his place again in
- the carriage. &ldquo;And so for want of ten or twelve thousand francs, you were
- about to take your life; you are a child, you know neither men nor things.
- A man&rsquo;s future is worth the value that he chooses to set upon it, and you
- value yours at twelve thousand francs! Well, I will give more than that
- for you any time. As for your brother-in-law&rsquo;s imprisonment, it is the
- merest trifle. If this dear M. Sechard has made a discovery, he will be a
- rich man some day, and a rich man has never been imprisoned for debt. You
- do not seem to me to be strong in history. History is of two kinds&mdash;there
- is the official history taught in schools, a lying compilation <i>ad usum
- delphini</i>; and there is the secret history which deals with the real
- causes of events&mdash;a scandalous chronicle. Let me tell you briefly a
- little story which you have not heard. There was, once upon a time, a man,
- young and ambitious, and a priest to boot. He wanted to enter upon a
- political career, so he fawned on the Queen&rsquo;s favorite; the favorite took
- an interest in him, gave him the rank of minister, and a seat at the
- council board. One evening somebody wrote to the young aspirant, thinking
- to do him a service (never do a service, by the by, unless you are asked),
- and told him that his benefactor&rsquo;s life was in danger. The King&rsquo;s wrath
- was kindled against his rival; to-morrow, if the favorite went to the
- palace, he would certainly be stabbed; so said the letter. Well, now,
- young man, what would you have done?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I should have gone at once to warn my benefactor,&rdquo; Lucien exclaimed
- quickly.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are indeed the child which your story reveals!&rdquo; said the priest. &ldquo;Our
- man said to himself, &lsquo;If the King is resolved to go to such lengths, it is
- all over with my benefactor; I must receive this letter too late;&rsquo; so he
- slept on till the favorite was stabbed&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;He was a monster!&rdquo; said Lucien, suspecting that the priest meant to sound
- him.
- </p>
- <p>
- &ldquo;So are all great men; this one was the Cardinal de Richelieu, and his
- benefactor was the Marechal d&rsquo;Ancre. You really do not know your history
- of France, you see. Was I not right when I told you that history as taught
- in schools is simply a collection of facts and dates, more than doubtful
- in the first place, and with no bearing whatever on the gist of the
- matter. You are told that such a person as Jeanne Darc once existed; where
- is the use of that? Have you never drawn your own conclusions from that
- fact? never seen that if France had accepted the Angevin dynasty of the
- Plantagenets, the two peoples thus reunited would be ruling the world
- to-day, and the islands that now brew political storms for the continent
- would be French provinces? . . . Why, have you so much as studied the
- means by which simple merchants like the Medicis became Grand Dukes of
- Tuscany?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;A poet in France is not bound to be &lsquo;as learned as a Benedictine,&rsquo;&rdquo; said
- Lucien.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, they became Grand-Dukes as Richelieu became a minister. If you had
- looked into history for the causes of events instead of getting the
- headings by heart, you would have found precepts for your guidance in this
- life. These real facts taken at random from among so many supply you with
- the axiom&mdash;&lsquo;Look upon men, and on women most of all, as your
- instruments; but never let them see this.&rsquo; If some one higher in place can
- be useful to you, worship him as your god; and never leave him until he
- has paid the price of your servility to the last farthing. In your
- intercourse with men, in short, be grasping and mean as a Jew; all that
- the Jew does for money, you must do for power. And besides all this, when
- a man has fallen from power, care no more for him than if he had ceased to
- exist. And do you ask why you must do these things? You mean to rule the
- world, do you not? You must begin by obeying and studying it. Scholars
- study books; politicians study men, and their interests and the springs of
- action. Society and mankind in masses are fatalists; they bow down and
- worship the accomplished fact. Do you know why I am giving you this little
- history lesson? It seems to me that your ambition is boundless&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, father.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I saw that myself,&rdquo; said the priest. &ldquo;But at this moment you are
- thinking, &lsquo;Here is this Spanish canon inventing anecdotes and straining
- history to prove to me that I have too much virtue&mdash;&mdash;&lsquo;&rdquo;
- </p>
- <p>
- Lucien began to smile; his thoughts had been read so clearly.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very well, let us take facts that every schoolboy knows. One day France
- is almost entirely overrun by the English; the King has only a single
- province left. Two figures arise from among the people&mdash;a poor herd
- girl, that very Jeanne Darc of whom we were speaking, and a burgher named
- Jacques Coeur. The girl brings the power of virginity, the strength of her
- arm; the burgher gives his gold, and the kingdom is saved. The maid is
- taken prisoner, and the King, who could have ransomed her, leaves her to
- be burned alive. The King allows his courtier to accuse the great burgher
- of capital crime, and they rob him and divide all his wealth among
- themselves. The spoils of an innocent man, hunted down, brought to bay,
- and driven into exile by the Law, went to enrich five noble houses; and
- the father of the Archbishop of Bourges left the kingdom for ever without
- one sou of all his possessions in France, and no resource but moneys
- remitted to Arabs and Saracens in Egypt. It is open to you to say that
- these examples are out of date, that three centuries of public education
- have since elapsed, and that the outlines of those ages are more or less
- dim figures. Well, young man, do you believe in the last demi-god of
- France, in Napoleon? One of his generals was in disgrace all through his
- career; Napoleon made him a marshal grudgingly, and never sent him on
- service if he could help it. That marshal was Kellermann. Do you know the
- reason of the grudge? . . . Kellermann saved France and the First Consul
- at Marengo by a brilliant charge; the ranks applauded under fire and in
- the thick of the carnage. That heroic charge was not even mentioned in the
- bulletin. Napoleon&rsquo;s coolness toward Kellermann, Fouche&rsquo;s fall, and
- Talleyrand&rsquo;s disgrace were all attributable to the same cause; it is the
- ingratitude of a Charles VII., or a Richelieu, or &mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But, father,&rdquo; said Lucien, &ldquo;suppose that you should save my life and make
- my fortune, you are making the ties of gratitude somewhat slight.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Little rogue,&rdquo; said the Abbe, smiling as he pinched Lucien&rsquo;s ear with an
- almost royal familiarity. &ldquo;If you are ungrateful to me, it will be because
- you are a strong man, and I shall bend before you. But you are not that
- just yet; as a simple &lsquo;prentice you have tried to be master too soon, the
- common fault of Frenchmen of your generation. Napoleon&rsquo;s example has
- spoiled them all. You send in your resignation because you have not the
- pair of epaulettes that you fancied. But have you attempted to bring the
- full force of your will and every action of your life to bear upon your
- one idea?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Alas! no.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You have been inconsistent, as the English say,&rdquo; smiled the canon.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What I have been matters nothing now,&rdquo; said Lucien, &ldquo;if I can be nothing
- in the future.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;If at the back of all your good qualities there is power <i>semper virens</i>,&rdquo;
- continued the priest, not averse to show that he had a little Latin,
- &ldquo;nothing in this world can resist you. I have taken enough of a liking for
- you already&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- Lucien smiled incredulously.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes,&rdquo; said the priest, in answer to the smile, &ldquo;you interest me as much
- as if you had been my son; and I am strong enough to afford to talk to you
- as openly as you have just done to me. Do you know what it is that I like
- about you?&mdash;This: you have made a sort of <i>tabula rasa</i> within
- yourself, and are ready to hear a sermon on morality that you will hear
- nowhere else; for mankind in the mass are even more consummate hypocrites
- than any one individual can be when his interests demand a piece of
- acting. Most of us spend a good part of our lives in clearing our minds of
- the notions that sprang up unchecked during our nonage. This is called
- &lsquo;getting our experience.&rsquo;&rdquo;
- </p>
- <p>
- Lucien, listening, thought within himself, &ldquo;Here is some old intriguer
- delighted with a chance of amusing himself on a journey. He is pleased
- with the idea of bringing about a change of opinion in a poor wretch on
- the brink of suicide; and when he is tired of his amusement, he will drop
- me. Still he understands paradox, and seems to be quite a match for
- Blondet or Lousteau.&rdquo;
- </p>
- <p>
- But in spite of these sage reflections, the diplomate&rsquo;s poison had sunk
- deeply into Lucien&rsquo;s soul; the ground was ready to receive it, and the
- havoc wrought was the greater because such famous examples were cited.
- Lucien fell under the charm of his companion&rsquo;s cynical talk, and clung the
- more willingly to life because he felt that this arm which drew him up
- from the depths was a strong one.
- </p>
- <p>
- In this respect the ecclesiastic had evidently won the day; and, indeed,
- from time to time a malicious smile bore his cynical anecdotes company.
- </p>
- <p>
- &ldquo;If your system of morality at all resembles your manner of regarding
- history,&rdquo; said Lucien, &ldquo;I should dearly like to know the motive of your
- present act of charity, for such it seems to be.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;There, young man, I have come to the last head of my sermon; you will
- permit me to reserve it, for in that case we shall not part company
- to-day,&rdquo; said the canon, with the tact of the priest who sees that his
- guile has succeeded.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very well, talk morality,&rdquo; said Lucien. To himself he said, &ldquo;I will draw
- him out.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Morality begins with the law,&rdquo; said the priest. &ldquo;If it were simply a
- question of religion, laws would be superfluous; religious peoples have
- few laws. The laws of statecraft are above civil law. Well, do you care to
- know the inscription which a politician can read, written at large over
- your nineteenth century? In 1793 the French invented the idea of the
- sovereignty of the people&mdash;and the sovereignty of the people came to
- an end under the absolute ruler in the Emperor. So much for your history
- as a nation. Now for your private manners. Mme. Tallien and Mme.
- Beauharnais both acted alike. Napoleon married the one, and made her your
- Empress; the other he would never receive at court, princess though she
- was. The sans-culotte of 1793 takes the Iron Crown in 1804. The fanatical
- lovers of Equality or Death conspire fourteen years afterwards with a
- Legitimist aristocracy to bring back Louis XVIII. And that same
- aristocracy, lording it to-day in the Faubourg Saint-Germain, has done
- worse&mdash;has been merchant, usurer, pastry-cook, farmer, and shepherd.
- So in France systems political and moral have started from one point and
- reached another diametrically opposed; and men have expressed one kind of
- opinion and acted on another. There has been no consistency in national
- policy, nor in the conduct of individuals. You cannot be said to have any
- morality left. Success is the supreme justification of all actions
- whatsoever. The fact in itself is nothing; the impression that it makes
- upon others is everything. Hence, please observe a second precept: Present
- a fair exterior to the world, keep the seamy side of life to yourself, and
- turn a resplendent countenance upon others. Discretion, the motto of every
- ambitious man, is the watchword of our Order; take it for your own. Great
- men are guilty of almost as many base deeds as poor outcasts; but they are
- careful to do these things in shadow and to parade their virtues in the
- light, or they would not be great men. Your insignificant man leaves his
- virtues in the shade; he publicly displays his pitiable side, and is
- despised accordingly. You, for instance, have hidden your titles to
- greatness and made a display of your worst failings. You openly took an
- actress for your mistress, lived with her and upon her; you were by no
- means to blame for this; everybody admitted that both of you were
- perfectly free to do as you liked; but you ran full tilt against the ideas
- of the world, and the world has not shown you the consideration that is
- shown to those who obey the rules of the game. If you had left Coralie to
- this M. Camusot, if you had hidden your relations with her, you might have
- married Mme. de Bargeton; you would now be prefect of Angouleme and
- Marquis de Rubempre.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Change your tactics, bring your good looks, your charm, your wit, your
- poetry to the front. If you indulge in small discreditable courses, let it
- be within four walls, and you will never again be guilty of a blot on the
- decorations of this great theatrical scene called society. Napoleon called
- this &lsquo;washing dirty linen at home.&rsquo; The corollary follows naturally on
- this second precept&mdash;Form is everything. Be careful to grasp the
- meaning of that word &lsquo;form.&rsquo; There are people who, for want of knowing
- better, will help themselves to money under pressure of want, and take it
- by force. These people are called criminals; and, perforce, they square
- accounts with Justice. A poor man of genius discovers some secret, some
- invention as good as a treasure; you lend him three thousand francs (for
- that, practically, the Cointets have done; they hold your bills, and they
- are about to rob your brother-in-law); you torment him until he reveals or
- partly reveals his secret; you settle your accounts with your own
- conscience, and your conscience does not drag you into the assize court.
- </p>
- <p>
- &ldquo;The enemies of social order, beholding this contrast, take occasion to
- yap at justice, and wax wroth in the name of the people, because,
- forsooth, burglars and fowl-stealers are sent to the hulks, while a man
- who brings whole families to ruin by a fraudulent bankruptcy is let off
- with a few months&rsquo; imprisonment. But these hypocrites know quite well that
- the judge who passes sentence on the thief is maintaining the barrier set
- between the poor and the rich, and that if that barrier were overturned,
- social chaos would ensue; while, in the case of the bankrupt, the man who
- steals an inheritance cleverly, and the banker who slaughters a business
- for his own benefit, money merely changes hands, that is all.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Society, my son, is bound to draw those distinctions which I have pointed
- out for your benefit. The one great point is this&mdash;you must be a
- match for society. Napoleon, Richelieu, and the Medicis were a match for
- their generations. And as for you, you value yourself at twelve thousand
- francs! You of this generation in France worship the golden calf; what
- else is the religion of your Charter that will not recognize a man
- politically unless he owns property? What is this but the command, &lsquo;Strive
- to be rich?&rsquo; Some day, when you shall have made a fortune without breaking
- the law, you will be rich; you will be the Marquis de Rubempre, and you
- can indulge in the luxury of honor. You will be so extremely sensitive on
- the point of honor that no one will dare to accuse you of past
- shortcomings if in the process of making your way you should happen to
- smirch it now and again, which I myself should never advise,&rdquo; he added,
- patting Lucien&rsquo;s hand.
- </p>
- <p>
- &ldquo;So what must you put in that comely head of yours? Simply this and
- nothing more&mdash;propose to yourself a brilliant and conspicuous goal,
- and go towards it secretly; let no one see your methods or your progress.
- You have behaved like a child; be a man, be a hunter, lie in wait for your
- quarry in the world of Paris, wait for your chance and your game; you need
- not be particular nor mindful of your dignity, as it is called; we are all
- of us slaves to something, to some failing of our own or to necessity; but
- keep that law of laws&mdash;secrecy.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Father, you frighten me,&rdquo; said Lucien; &ldquo;this seems to me to be a
- highwayman&rsquo;s theory.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And you are right,&rdquo; said the canon, &ldquo;but it is no invention of mine. All
- <i>parvenus</i> reason in this way&mdash;the house of Austria and the
- house of France alike. You have nothing, you say? The Medicis, Richelieu,
- and Napoleon started from precisely your standpoint; but <i>they</i>, my
- child, considered that their prospects were worth ingratitude, treachery,
- and the most glaring inconsistencies. You must dare all things to gain all
- things. Let us discuss it. Suppose that you sit down to a game of <i>bouillotte</i>,
- do you begin to argue over the rules of the game? There they are, you
- accept them.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Come, now,&rdquo; thought Lucien, &ldquo;he can play <i>bouillotte</i>.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And what do you do?&rdquo; continued the priest; &ldquo;do you practise openness,
- that fairest of virtues? Not merely do you hide your tactics, but you do
- your best to make others believe that you are on the brink of ruin as soon
- as you are sure of winning the game. In short, you dissemble, do you not?
- You lie to win four or five louis d&rsquo;or. What would you think of a player
- so generous as to proclaim that he held a hand full of trumps? Very well;
- the ambitious man who carries virtue&rsquo;s precepts into the arena when his
- antagonists have left them behind is behaving like a child. Old men of the
- world might say to him, as card-players would say to the man who declines
- to take advantage of his trumps, &lsquo;Monsieur, you ought not to play at <i>bouillotte</i>.&rsquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Did you make the rules of the game of ambition? Why did I tell you to be
- a match for society?&mdash;Because, in these days, society by degrees has
- usurped so many rights over the individual, that the individual is
- compelled to act in self-defence. There is no question of laws now, their
- place has been taken by custom, which is to say grimacings, and forms must
- always be observed.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Lucien started with surprise.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, my child!&rdquo; said the priest, afraid that he had shocked Lucien&rsquo;s
- innocence; &ldquo;did you expect to find the Angel Gabriel in an Abbe loaded
- with all the iniquities of the diplomacy and counter-diplomacy of two
- kings? I am an agent between Ferdinand VII. and Louis XVIII., two&mdash;kings
- who owe their crowns to profound&mdash;er&mdash;combinations, let us say.
- I believe in God, but I have a still greater belief in our Order, and our
- Order has no belief save in temporal power. In order to strengthen and
- consolidate the temporal power, our Order upholds the Catholic Apostolic
- and Roman Church, which is to say, the doctrines which dispose the world
- at large to obedience. We are the Templars of modern times; we have a
- doctrine of our own. Like the Templars, we have been dispersed, and for
- the same reasons; we are almost a match for the world. If you will enlist
- as a soldier, I will be your captain. Obey me as a wife obeys her husband,
- as a child obeys his mother, and I will guarantee that you shall be
- Marquis de Rubempre in less than six months; you shall marry into one of
- the proudest houses in the Faubourg Saint-Germain, and some day you shall
- sit on a bench with peers of France. What would you have been at this
- moment if I had not amused you by my conversation?&mdash;An undiscovered
- corpse in a deep bed of mud. Well and good, now for an effort of
- imagination&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- Lucien looked curiously at his protector.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here, in this caleche beside the Abbe Carlos Herrera, canon of Toledo,
- secret envoy from His Majesty Ferdinand VII. to his Majesty the King of
- France, bearer of a despatch thus worded it may be&mdash;&lsquo;When you have
- delivered me, hang all those whom I favor at this moment, more especially
- the bearer of this despatch, for then he can tell no tales&rsquo;&mdash;well,
- beside this envoy sits a young man who has nothing in common with that
- poet recently deceased. I have fished you out of the water, I have brought
- you to life again, you belong to me as the creature belongs to the
- creator, as the efrits of fairytales belong to the genii, as the janissary
- to the Sultan, as the soul to the body. I will sustain you in the way to
- power with a strong hand; and at the same time I promise that your life
- shall be a continual course of pleasure, honors, and enjoyment. You shall
- never want for money. You shall shine, you shall go bravely in the eyes of
- the world; while I, crouching in the mud, will lay a firm foundation for
- the brilliant edifice of your fortunes. For I love power for its own sake.
- I shall always rejoice in your enjoyment, forbidden to me. In short, my
- self shall become your self! Well, if a day should come when this pact
- between man and the tempter, this agreement between the child and the
- diplomatist should no longer suit your ideas, you can still look about for
- some quiet spot, like that pool of which you were speaking, and drown
- yourself; you will only be as you are now, or a little more or a little
- less wretched and dishonored.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;This is not like the Archbishop of Granada&rsquo;s homily,&rdquo; said Lucien as they
- stopped to change horses.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Call this concentrated education by what name you will, my son, for you
- are my son, I adopt you henceforth, and shall make you my heir; it is the
- Code of ambition. God&rsquo;s elect are few and far between. There is no choice,
- you must bury yourself in the cloister (and there you very often find the
- world again in miniature) or accept the Code.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Perhaps it would be better not to be so wise,&rdquo; said Lucien, trying to
- fathom this terrible priest.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What!&rdquo; rejoined the canon. &ldquo;You begin to play before you know the rules
- of the game, and now you throw it up just as your chances are best, and
- you have a substantial godfather to back you! And you do not even care to
- play a return match? You do not mean to say that you have no mind to be
- even with those who drove you from Paris?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Lucien quivered; the sounds that rang through every nerve seemed to come
- from some bronze instrument, some Chinese gong.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am only a poor priest,&rdquo; returned his mentor, and a grim expression,
- dreadful to behold, appeared for a moment on a face burned to a copper-red
- by the sun of Spain, &ldquo;I am only a poor priest; but if I had been
- humiliated, vexed, tormented, betrayed, and sold as you have been by the
- scoundrels of whom you have told me, I should do like an Arab of the
- desert&mdash;I would devote myself body and soul to vengeance. I might end
- by dangling from a gibbet, garroted, impaled, guillotined in your French
- fashion, I should not care a rap; but they should not have my head until I
- had crushed my enemies under my heel.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Lucien was silent; he had no wish to draw the priest out any further.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Some are descended from Cain and some from Abel,&rdquo; the canon concluded; &ldquo;I
- myself am of mixed blood&mdash;Cain for my enemies, Abel for my friends.
- Woe to him that shall awaken Cain! After all, you are a Frenchman; I am a
- Spaniard, and, what is more, a canon.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What a Tartar!&rdquo; thought Lucien, scanning the protector thus sent to him
- by Heaven.
- </p>
- <p>
- There was no sign of the Jesuit, nor even of the ecclesiastic, about the
- Abbe Carlos Herrera. His hands were large, he was thick-set and
- broad-chested, evidently he possessed the strength of a Hercules; his
- terrific expression was softened by benignity assumed at will; but a
- complexion of impenetrable bronze inspired feelings of repulsion rather
- than attachment for the man.
- </p>
- <p>
- The strange diplomatist looked somewhat like a bishop, for he wore powder
- on his long, thick hair, after the fashion of the Prince de Talleyrand; a
- gold cross, hanging from a strip of blue ribbon with a white border,
- indicated an ecclesiastical dignitary. The outlines beneath the black silk
- stockings would not have disgraced an athlete. The exquisite neatness of
- his clothes and person revealed an amount of care which a simple priest,
- and, above all, a Spanish priest, does not always take with his
- appearance. A three-cornered hat lay on the front seat of the carriage,
- which bore the arms of Spain.
- </p>
- <p>
- In spite of the sense of repulsion, the effect made by the man&rsquo;s
- appearance was weakened by his manner, fierce and yet winning as it was;
- he evidently laid himself out to please Lucien, and the winning manner
- became almost coaxing. Yet Lucien noticed the smallest trifles uneasily.
- He felt that the moment of decision had come; they had reached the second
- stage beyond Ruffec, and the decision meant life or death.
- </p>
- <p>
- The Spaniard&rsquo;s last words vibrated through many chords in his heart, and,
- to the shame of both, it must be said that all that was worst in Lucien
- responded to an appeal deliberately made to his evil impulses, and the
- eyes that studied the poet&rsquo;s beautiful face had read him very clearly.
- Lucien beheld Paris once more; in imagination he caught again at the reins
- of power let fall from his unskilled hands, and he avenged himself! The
- comparisons which he himself had drawn so lately between the life of Paris
- and life in the provinces faded from his mind with the more painful
- motives for suicide; he was about to return to his natural sphere, and
- this time with a protector, a political intriguer unscrupulous as
- Cromwell.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I was alone, now there will be two of us,&rdquo; he told himself. And then this
- priest had been more and more interested as he told of his sins one after
- another. The man&rsquo;s charity had grown with the extent of his misdoings;
- nothing had astonished this confessor. And yet, what could be the motive
- of a mover in the intrigues of kings? Lucien at first was fain to be
- content with the banal answer&mdash;the Spanish are a generous race. The
- Spaniard is generous! even so the Italian is jealous and a poisoner, the
- Frenchman fickle, the German frank, the Jew ignoble, and the Englishman
- noble. Reverse these verdicts and you shall arrive within a reasonable
- distance of the truth! The Jews have monopolized the gold of the world;
- they compose <i>Robert the Devil</i>, act <i>Phedre</i>, sing <i>William
- Tell</i>, give commissions for pictures and build palaces, write <i>Reisebilder</i>
- and wonderful verse; they are more powerful than ever, their religion is
- accepted, they have lent money to the Holy Father himself! As for Germany,
- a foreigner is often asked whether he has a contract in writing, and this
- is in the smallest matters, so tricky are they in their dealings. In
- France the spectacle of national blunders has never lacked national
- applause for the past fifty years; we continue to wear hats which no
- mortal can explain, and every change of government is made on the express
- condition that things shall remain exactly as they were before. England
- flaunts her perfidy in the face of the world, and her abominable treachery
- is only equaled by her greed. All the gold of two Indies passed through
- the hands of Spain, and now she has nothing left. There is no country in
- the world where poison is so little in request as in Italy, no country
- where manners are easier or more gentle. As for the Spaniard, he has
- traded largely on the reputation of the Moor.
- </p>
- <p>
- As the Canon of Toledo returned to the caleche, he had spoken a word to
- the post-boy. &ldquo;Drive post-haste,&rdquo; he said, &ldquo;and there will be three francs
- for drink-money for you.&rdquo; Then, seeing that Lucien hesitated, &ldquo;Come!
- come!&rdquo; he exclaimed, and Lucien took his place again, telling himself that
- he meant to try the effect of the <i>argumentum ad hominem</i>.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Father,&rdquo; he began, &ldquo;after pouring out, with all the coolness in the
- world, a series of maxims which the vulgar would consider profoundly
- immoral&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And so they are,&rdquo; said the priest; &ldquo;that is why Jesus Christ said that it
- must needs be that offences come, my son; and that is why the world
- displays such horror of offences.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;A man of your stamp will not be surprised by the question which I am
- about to ask?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Indeed, my son, you do not know me,&rdquo; said Carlos Herrera. &ldquo;Do you suppose
- that I should engage a secretary unless I knew that I could depend upon
- his principles sufficiently to be sure that he would not rob me? I like
- you. You are as innocent in every way as a twenty-year-old suicide. Your
- question?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why do you take an interest in me? What price do you set on my obedience?
- Why should you give me everything? What is your share?&rdquo;
- </p>
- <p>
- The Spaniard looked at Lucien, and a smile came over his face.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Let us wait till we come to the next hill; we can walk up and talk out in
- the open. The back seat of a traveling carriage is not the place for
- confidences.&rdquo;
- </p>
- <p>
- They traveled in silence for sometime; the rapidity of the movement seemed
- to increase Lucien&rsquo;s moral intoxication.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here is a hill, father,&rdquo; he said at last awakening from a kind of dream.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very well, we will walk.&rdquo; The Abbe called to the postilion to stop, and
- the two sprang out upon the road.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You child,&rdquo; said the Spaniard, taking Lucien by the arm, &ldquo;have you ever
- thought over Otway&rsquo;s <i>Venice Preserved</i>? Did you understand the
- profound friendship between man and man which binds Pierre and Jaffier
- each to each so closely that a woman is as nothing in comparison, and all
- social conditions are changed?&mdash;Well, so much for the poet.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;So the canon knows something of the drama,&rdquo; thought Lucien. &ldquo;Have you
- read Voltaire?&rdquo; he asked.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have done better,&rdquo; said the other; &ldquo;I put his doctrine in practice.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You do not believe in God?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Come! it is I who am the atheist, is it?&rdquo; the Abbe said, smiling. &ldquo;Let us
- come to practical matters, my child,&rdquo; he added, putting an arm round
- Lucien&rsquo;s waist. &ldquo;I am forty-six years old, I am the natural son of a great
- lord; consequently, I have no family, and I have a heart. But, learn this,
- carve it on that still so soft brain of yours&mdash;man dreads to be
- alone. And of all kinds of isolation, inward isolation is the most
- appalling. The early anchorite lived with God; he dwelt in the spirit
- world, the most populous world of all. The miser lives in a world of
- imagination and fruition; his whole life and all that he is, even his sex,
- lies in his brain. A man&rsquo;s first thought, be he leper or convict,
- hopelessly sick or degraded, is to find another with a like fate to share
- it with him. He will exert the utmost that is in him, every power, all his
- vital energy, to satisfy that craving; it is his very life. But for that
- tyrannous longing, would Satan have found companions? There is a whole
- poem yet to be written, a first part of <i>Paradise Lost</i>; Milton&rsquo;s
- poem is only the apology for the revolt.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It would be the Iliad of Corruption,&rdquo; said Lucien.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, I am alone, I live alone. If I wear the priest&rsquo;s habit, I have not
- a priest&rsquo;s heart. I like to devote myself to some one; that is my
- weakness. That is my life, that is how I came to be a priest. I am not
- afraid of ingratitude, and I am grateful. The Church is nothing to me; it
- is an idea. I am devoted to the King of Spain, but you cannot give
- affection to a King of Spain; he is my protector, he towers above me. I
- want to love my creature, to mould him, fashion him to my use, and love
- him as a father loves his child. I shall drive in your tilbury, my boy,
- enjoy your success with women, and say to myself, &lsquo;This fine young fellow,
- this Marquis de Rubempre, my creation whom I have brought into this great
- world, is my very Self; his greatness is my doing, he speaks or is silent
- with my voice, he consults me in everything.&rsquo; The Abbe de Vermont felt
- thus for Marie-Antoinette.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;He led her to the scaffold.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;He did not love the Queen,&rdquo; said the priest. &ldquo;HE only loved the Abbe de
- Vermont.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Must I leave desolation behind me?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I have money, you shall draw on me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I would do a great deal just now to rescue David Sechard,&rdquo; said Lucien,
- in the tone of one who has given up all idea of suicide.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Say but one word, my son, and by to-morrow morning he shall have money
- enough to set him free.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;What! Would you give me twelve thousand francs?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah! child, do you not see that we are traveling on at the rate of four
- leagues an hour? We shall dine at Poitiers before long, and there, if you
- decide to sign the pact, to give me a single proof of obedience, a great
- proof that I shall require, then the Bordeaux coach shall carry fifteen
- thousand francs to your sister&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Where is the money?&rdquo;
- </p>
- <p>
- The Spaniard made no answer, and Lucien said within himself, &ldquo;There I had
- him; he was laughing at me.&rdquo;
- </p>
- <p>
- In another moment they took their places. Neither of them said a word.
- Silently the Abbe groped in the pocket of the coach, and drew out a
- traveler&rsquo;s leather pouch with three divisions in it; thence he took a
- hundred Portuguese moidores, bringing out his large hand filled with gold
- three times.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Father, I am yours,&rdquo; said Lucien, dazzled by the stream of gold.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Child!&rdquo; said the priest, and set a tender kiss on Lucien&rsquo;s forehead.
- &ldquo;There is twice as much still left in the bag, besides the money for
- traveling expenses.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;And you are traveling alone!&rdquo; cried Lucien.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What is that?&rdquo; asked the Spaniard. &ldquo;I have more than a hundred thousand
- crowns in drafts on Paris. A diplomatist without money is in your position
- of this morning&mdash;a poet without a will of his own!&rdquo;
- </p>
- <p>
- As Lucien took his place in the caleche beside the so-called Spanish
- diplomatist, Eve rose to give her child a draught of milk, found the fatal
- letter in the cradle, and read it. A sudden cold chilled the damps of
- morning slumber, dizziness came over her, she could not see. She called
- aloud to Marion and Kolb.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Has my brother gone out?&rdquo; she asked, and Kolb answered at once with,
- &ldquo;Yes, Montame, pefore tay.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Keep this that I am going to tell you a profound secret,&rdquo; said Eve. &ldquo;My
- brother has gone no doubt to make away with himself. Hurry, both of you,
- make inquiries cautiously, and look along the river.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Eve was left alone in a dull stupor, dreadful to see. Her trouble was at
- its height when Petit-Claud came in at seven o&rsquo;clock to talk over the
- steps to be taken in David&rsquo;s case. At such a time, any voice in the world
- may speak, and we let them speak.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Our poor, dear David is in prison, madame,&rdquo; so began Petit-Claud. &ldquo;I
- foresaw all along that it would end in this. I advised him at the time to
- go into partnership with his competitors the Cointets; for while your
- husband has simply the idea, they have the means of putting it into
- practical shape. So as soon as I heard of his arrest yesterday evening,
- what did I do but hurry away to find the Cointets and try to obtain such
- concessions as might satisfy you. If you try to keep the discovery to
- yourselves, you will continue to live a life of shifts and chicanery. You
- must give in, or else when you are exhausted and at the last gasp, you
- will end by making a bargain with some capitalist or other, and perhaps to
- your own detriment, whereas to-day I hope to see you make a good one with
- MM. Cointet. In this way you will save yourselves the hardships and the
- misery of the inventor&rsquo;s duel with the greed of the capitalist and the
- indifference of the public. Let us see! If the MM. Cointet should pay your
- debts&mdash;if, over and above your debts, they should pay you a further
- sum of money down, whether or no the invention succeeds; while at the same
- time it is thoroughly understood that if it succeeds a certain proportion
- of the profits of working the patent shall be yours, would you not be
- doing very well?&mdash;You yourself, madame, would then be the proprietor
- of the plant in the printing-office. You would sell the business, no
- doubt; it is quite worth twenty thousand francs. I will undertake to find
- you a buyer at that price.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Now if you draw up a deed of partnership with the MM. Cointet, and
- receive fifteen thousand francs of capital; and if you invest it in the
- funds at the present moment, it will bring you in an income of two
- thousand francs. You can live on two thousand francs in the provinces.
- Bear in mind, too, madame, that, given certain contingencies, there will
- be yet further payments. I say &lsquo;contingencies,&rsquo; because we must lay our
- accounts with failure.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very well,&rdquo; continued Petit-Claud, &ldquo;now these things I am sure that I can
- obtain for you. First of all, David&rsquo;s release from prison; secondly,
- fifteen thousand francs, a premium paid on his discovery, whether the
- experiments fail or succeed; and lastly, a partnership between David and
- the MM. Cointet, to be taken out after private experiment made jointly.
- The deed of partnership for the working of the patent should be drawn up
- on the following basis: The MM. Cointet to bear all the expenses, the
- capital invested by David to be confined to the expenses of procuring the
- patent, and his share of the profits to be fixed at twenty-five per cent.
- You are a clear-headed and very sensible woman, qualities which are not
- often found combined with great beauty; think over these proposals, and
- you will see that they are very favorable.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Poor Eve in her despair burst into tears. &ldquo;Ah, sir! why did you not come
- yesterday evening to tell me this? We should have been spared disgrace and&mdash;and
- something far worse&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I was talking with the Cointets until midnight. They are behind Metivier,
- as you must have suspected. But how has something worse than our poor
- David&rsquo;s arrest happened since yesterday evening?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here is the awful news that I found when I awoke this morning,&rdquo; she said,
- holding out Lucien&rsquo;s letter. &ldquo;You have just given me proof of your
- interest in us; you are David&rsquo;s friend and Lucien&rsquo;s; I need not ask you to
- keep the secret&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;You need not feel the least anxiety,&rdquo; said Petit-Claud, as he returned
- the letter. &ldquo;Lucien will not take his life. Your husband&rsquo;s arrest was his
- doing; he was obliged to find some excuse for leaving you, and this exit
- of his looks to me like a piece of stage business.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The Cointets had gained their ends. They had tormented the inventor and
- his family, until, worn out by the torture, the victims longed for a
- respite, and then seized their opportunity and made the offer. Not every
- inventor has the tenacity of the bull-dog that will perish with his teeth
- fast set in his capture; the Cointets had shrewdly estimated David&rsquo;s
- character. The tall Cointet looked upon David&rsquo;s imprisonment as the first
- scene of the first act of the drama. The second act opened with the
- proposal which Petit-Claud had just made. As arch-schemer, the attorney
- looked upon Lucien&rsquo;s frantic folly as a bit of unhoped-for luck, a chance
- that would finally decide the issues of the day.
- </p>
- <p>
- Eve was completely prostrated by this event; Petit-Claud saw this, and
- meant to profit by her despair to win her confidence, for he saw at last
- how much she influenced her husband. So far from discouraging Eve, he
- tried to reassure her, and very cleverly diverted her thoughts to the
- prison. She should persuade David to take the Cointets into partnership.
- </p>
- <p>
- &ldquo;David told me, madame, that he only wished for a fortune for your sake
- and your brother&rsquo;s; but it should be clear to you by now that to try to
- make a rich man of Lucien would be madness. The youngster would run
- through three fortunes.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Eve&rsquo;s attitude told plainly enough that she had no more illusions left
- with regard to her brother. The lawyer waited a little so that her silence
- should have the weight of consent.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Things being so, it is now a question of you and your child,&rdquo; he said.
- &ldquo;It rests with you to decide whether an income of two thousand francs will
- be enough for your welfare, to say nothing of old Sechard&rsquo;s property. Your
- father-in-law&rsquo;s income has amounted to seven or eight thousand francs for
- a long time past, to say nothing of capital lying out at interest. So,
- after all, you have a good prospect before you. Why torment yourself?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Petit-Claud left Eve Sechard to reflect upon this prospect. The whole
- scheme had been drawn up with no little skill by the tall Cointet the
- evening before.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Give them the glimpse of a possibility of money in hand,&rdquo; the lynx had
- said, when Petit-Claud brought the news of the arrest; &ldquo;once let them grow
- accustomed to that idea, and they are ours; we will drive a bargain, and
- little by little we shall bring them down to our price for the secret.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The argument of the second act of the commercial drama was in a manner
- summed up in that speech.
- </p>
- <p>
- Mme. Sechard, heartbroken and full of dread for her brother&rsquo;s fate,
- dressed and came downstairs. An agony of terror seized her when she
- thought that she must cross Angouleme alone on the way to the prison.
- Petit-Claud gave little thought to his fair client&rsquo;s distress. When he
- came back to offer his arm, it was from a tolerably Machiavellian motive;
- but Eve gave him credit for delicate consideration, and he allowed her to
- thank him for it. The little attention, at such a moment, from so hard a
- man, modified Mme. Sechard&rsquo;s previous opinion of Petit-Claud.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I am taking you round by the longest way,&rdquo; he said, &ldquo;and we shall meet
- nobody.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;For the first time in my life, monsieur, I feel that I have no right to
- hold up my head before other people; I had a sharp lesson given to me last
- night&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It will be the first and the last.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Oh! I certainly shall not stay in the town now&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Let me know if your husband consents to the proposals that are all but
- definitely offered by the Cointets,&rdquo; said Petit-Claud at the gate of the
- prison; &ldquo;I will come at once with an order for David&rsquo;s release from
- Cachan, and in all likelihood he will not go back again to prison.&rdquo;
- </p>
- <p>
- This suggestion, made on the very threshold of the jail, was a piece of
- cunning strategy&mdash;a <i>combinazione</i>, as the Italians call an
- indefinable mixture of treachery and truth, a cunningly planned fraud
- which does not break the letter of the law, or a piece of deft trickery
- for which there is no legal remedy. St. Bartholomew&rsquo;s for instance, was a
- political combination.
- </p>
- <p>
- Imprisonment for debt, for reasons previously explained, is such a rare
- occurrence in the provinces, that there is no house of detention, and a
- debtor is perforce imprisoned with the accused, convicted, and condemned&mdash;the
- three graduated subdivisions of the class generically styled criminal.
- David was put for the time being in a cell on the ground floor from which
- some prisoner had probably been recently discharged at the end of his
- time. Once inscribed on the jailer&rsquo;s register, with the amount allowed by
- the law for a prisoner&rsquo;s board for one month, David confronted a big,
- stout man, more powerful than the King himself in a prisoner&rsquo;s eyes; this
- was the jailer.
- </p>
- <p>
- An instance of a thin jailer is unknown in the provinces. The place, to
- begin with, is almost a sinecure, and a jailer is a kind of innkeeper who
- pays no rent and lives very well, while his prisoners fare very ill; for,
- like an innkeeper, he gives them rooms according to their payments. He
- knew David by name, and what was more, knew about David&rsquo;s father, and
- thought that he might venture to let the printer have a good room on
- credit for one night; for David was penniless.
- </p>
- <p>
- The prison of Angouleme was built in the Middle Ages, and has no more
- changed than the old cathedral. It is built against the old <i>presidial</i>,
- or ancient court of appeal, and people still call it the <i>maison de
- justice</i>. It boasts the conventional prison gateway, the solid-looking,
- nail-studded door, the low, worn archway which the better deserves the
- qualification &ldquo;cyclopean,&rdquo; because the jailer&rsquo;s peephole or <i>judas</i>
- looks out like a single eye from the front of the building. As you enter
- you find yourself in a corridor which runs across the entire width of the
- building, with a row of doors of cells that give upon the prison yard and
- are lighted by high windows covered with a square iron grating. The
- jailer&rsquo;s house is separated from these cells by an archway in the middle,
- through which you catch a glimpse of the iron gate of the prison yard. The
- jailer installed David in a cell next to the archway, thinking that he
- would like to have a man of David&rsquo;s stamp as a near neighbor for the sake
- of company.
- </p>
- <p>
- &ldquo;This is the best room,&rdquo; he said. David was struck dumb with amazement at
- the sight of it.
- </p>
- <p>
- The stone walls were tolerably damp. The windows, set high in the wall,
- were heavily barred; the stone-paved floor was cold as ice, and from the
- corridor outside came the sound of the measured tramp of the warder,
- monotonous as waves on the beach. &ldquo;You are a prisoner! you are watched and
- guarded!&rdquo; said the footsteps at every moment of every hour. All these small
- things together produce a prodigious effect upon the minds of honest folk.
- David saw that the bed was execrable, but the first night in a prison is
- full of violent agitation, and only on the second night does the prisoner
- notice that his couch is hard. The jailer was graciously disposed; he
- naturally suggested that his prisoner should walk in the yard until
- nightfall.
- </p>
- <p>
- David&rsquo;s hour of anguish only began when he was locked into his cell for
- the night. Lights are not allowed in the cells. A prisoner detained on
- arrest used to be subjected to rules devised for malefactors, unless he
- brought a special exemption signed by the public prosecutor. The jailer
- certainly might allow David to sit by his fire, but the prisoner must go
- back to his cell at locking-up time. Poor David learned the horrors of
- prison life by experience, the rough coarseness of the treatment revolted
- him. Yet a revulsion, familiar to those who live by thought, passed over
- him. He detached himself from his loneliness, and found a way of escape in
- a poet&rsquo;s waking dream.
- </p>
- <p>
- At last the unhappy man&rsquo;s thoughts turned to his own affairs. The
- stimulating influence of a prison upon conscience and self-scrutiny is
- immense. David asked himself whether he had done his duty as the head of a
- family. What despairing grief his wife must feel at this moment! Why had
- he not done as Marion had said, and earned money enough to pursue his
- investigations at leisure?
- </p>
- <p>
- &ldquo;How can I stay in Angouleme after such a disgrace? And when I come out of
- prison, what will become of us? Where shall we go?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Doubts as to his process began to occur to him, and he passed through an
- agony which none save inventors can understand. Going from doubt to doubt,
- David began to see his real position more clearly; and to himself he said,
- as the Cointets had said to old Sechard, as Petit-Claud had just said to
- Eve, &ldquo;Suppose that all should go well, what does it amount to in practice?
- The first thing to be done is to take out a patent, and money is needed
- for that&mdash;and experiments must be tried on a large scale in a
- paper-mill, which means that the discovery must pass into other hands. Oh!
- Petit-Claud was right!&rdquo;
- </p>
- <p>
- A very vivid light sometimes dawns in the darkest prison.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Pshaw!&rdquo; said David; &ldquo;I shall see Petit-Claud to-morrow no doubt,&rdquo; and he
- turned and slept on the filthy mattress covered with coarse brown sacking.
- </p>
- <p>
- So when Eve unconsciously played into the hands of the enemy that morning,
- she found her husband more than ready to listen to proposals. She put her
- arms about him and kissed him, and sat down on the edge of the bed (for
- there was but one chair of the poorest and commonest kind in the cell).
- Her eyes fell on the unsightly pail in a corner, and over the walls
- covered with inscriptions left by David&rsquo;s predecessors, and tears filled
- the eyes that were red with weeping. She had sobbed long and very
- bitterly, but the sight of her husband in a felon&rsquo;s cell drew fresh tears.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And the desire of fame may lead one to this!&rdquo; she cried. &ldquo;Oh! my angel,
- give up your career. Let us walk together along the beaten track; we will
- not try to make haste to be rich, David.... I need very little to be very
- happy, especially now, after all that we have been through .... And if you
- only knew&mdash;the disgrace of arrest is not the worst.... Look.&rdquo;
- </p>
- <p>
- She held out Lucien&rsquo;s letter, and when David had read it, she tried to
- comfort him by repeating Petit-Claud&rsquo;s bitter comment.
- </p>
- <p>
- &ldquo;If Lucien has taken his life, the thing is done by now,&rdquo; said David; &ldquo;if
- he has not made away with himself by this time, he will not kill himself.
- As he himself says, &lsquo;his courage cannot last longer than a morning&mdash;&mdash;&lsquo;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But the suspense!&rdquo; cried Eve, forgiving almost everything at the thought
- of death. Then she told her husband of the proposals which Petit-Claud
- professed to have received from the Cointets. David accepted them at once
- with manifest pleasure.
- </p>
- <p>
- &ldquo;We shall have enough to live upon in a village near L&rsquo;Houmeau, where the
- Cointets&rsquo; paper-mill stands. I want nothing now but a quiet life,&rdquo; said
- David. &ldquo;If Lucien has punished himself by death, we can wait so long as
- father lives; and if Lucien is still living, poor fellow, he will learn to
- adapt himself to our narrow ways. The Cointets certainly will make money
- by my discovery; but, after all, what am I compared with our country? One
- man in it, that is all; and if the whole country is benefited, I shall be
- content. There! dear Eve, neither you nor I were meant to be successful in
- business. We do not care enough about making a profit; we have not the
- dogged objection to parting with our money, even when it is legally owing,
- which is a kind of virtue of the counting-house, for these two sorts of
- avarice are called prudence and a faculty of business.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Eve felt overjoyed; she and her husband held the same views, and this is
- one of the sweetest flowers of love; for two human beings who love each
- other may not be of the same mind, nor take the same view of their
- interests. She wrote to Petit-Claud telling him that they both consented
- to the general scheme, and asked him to release David. Then she begged the
- jailer to deliver the message.
- </p>
- <p>
- Ten minutes later Petit-Claud entered the dismal place. &ldquo;Go home, madame,&rdquo;
- he said, addressing Eve, &ldquo;we will follow you.&mdash;Well, my dear friend&rdquo;
- (turning to David), &ldquo;so you allowed them to catch you! Why did you come
- out? How came you to make such a mistake?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Eh! how could I do otherwise? Look at this letter that Lucien wrote.&rdquo;
- </p>
- <p>
- David held out a sheet of paper. It was Cerizet&rsquo;s forged letter.
- </p>
- <p>
- Petit-Claud read it, looked at it, fingered the paper as he talked, and
- still taking, presently, as if through absence of mind, folded it up and
- put it in his pocket. Then he linked his arm in David&rsquo;s, and they went out
- together, the order for release having come during the conversation.
- </p>
- <p>
- It was like heaven to David to be at home again. He cried like a child
- when he took little Lucien in his arms and looked round his room after
- three weeks of imprisonment, and the disgrace, according to provincial
- notions, of the last few hours. Kolb and Marion had come back. Marion had
- heard in L&rsquo;Houmeau that Lucien had been seen walking along on the Paris
- road, somewhere beyond Marsac. Some country folk, coming in to market, had
- noticed his fine clothes. Kolb, therefore, had set out on horseback along
- the highroad, and heard at last at Mansle that Lucien was traveling post
- in a caleche&mdash;M. Marron had recognized him as he passed.
- </p>
- <p>
- &ldquo;What did I tell you?&rdquo; said Petit-Claud. &ldquo;That fellow is not a poet; he is
- a romance in heaven knows how many chapters.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Traveling post!&rdquo; repeated Eve. &ldquo;Where can he be going this time?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Now go to see the Cointets, they are expecting you,&rdquo; said Petit-Claud,
- turning to David.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah, monsieur!&rdquo; cried the beautiful Eve, &ldquo;pray do your best for our
- interests; our whole future lies in your hands.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;If you prefer it, madame, the conference can be held here. I will leave
- David with you. The Cointets will come this evening, and you shall see if
- I can defend your interests.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Ah! monsieur, I should be very glad,&rdquo; said Eve.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very well,&rdquo; said Petit-Claud; &ldquo;this evening, at seven o&rsquo;clock.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Thank you,&rdquo; said Eve; and from her tone and glance Petit-Claud knew that
- he had made great progress in his fair client&rsquo;s confidence.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You have nothing to fear; you see I was right,&rdquo; he added. &ldquo;Your brother
- is a hundred miles away from suicide, and when all comes to all, perhaps
- you will have a little fortune this evening. A <i>bona-fide</i> purchaser
- for the business has turned up.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;If that is the case,&rdquo; said Eve, &ldquo;why should we not wait awhile before
- binding ourselves to the Cointets?&rdquo;
- </p>
- <p>
- Petit-Claud saw the danger. &ldquo;You are forgetting, madame,&rdquo; he said, &ldquo;that
- you cannot sell your business until you have paid M. Metivier; for a
- distress warrant has been issued.&rdquo;
- </p>
- <p>
- As soon as Petit-Claud reached home he sent for Cerizet, and when the
- printer&rsquo;s foreman appeared, drew him into the embrasure of the window.
- </p>
- <p>
- &ldquo;To-morrow evening,&rdquo; he said, &ldquo;you will be the proprietor of the Sechards&rsquo;
- printing-office, and then there are those behind you who have influence
- enough to transfer the license;&rdquo; (then in a lowered voice), &ldquo;but you have
- no mind to end in the hulks, I suppose?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The hulks! What&rsquo;s that? What&rsquo;s that?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Your letter to David was a forgery. It is in my possession. What would
- Henriette say in a court of law? I do not want to ruin you,&rdquo; he added
- hastily, seeing how white Cerizet&rsquo;s face grew.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You want something more of me?&rdquo; cried Cerizet.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well, here it is,&rdquo; said Petit-Claud. &ldquo;Follow me carefully. You will be a
- master printer in Angouleme in two months&rsquo; time . . . but you will not
- have paid for your business&mdash;you will not pay for it in ten years.
- You will work a long while yet for those that have lent you the money, and
- you will be the cat&rsquo;s-paw of the Liberal party. . . . Now <i>I</i> shall
- draw up your agreement with Gannerac, and I can draw it up in such a way
- that you will have the business in your own hands one of these days. But&mdash;if
- the Liberals start a paper, if you bring it out, and if I am deputy public
- prosecutor, then you will come to an understanding with the Cointets and
- publish articles of such a nature that they will have the paper
- suppressed. . . . The Cointets will pay you handsomely for that service. .
- . . I know, of course, that you will be a hero, a victim of persecution;
- you will be a personage among the Liberals&mdash;a Sergeant Mercier, a
- Paul-Louis Courier, a Manual on a small scale. I will take care that they
- leave you your license. In fact, on the day when the newspaper is
- suppressed, I will burn this letter before your eyes. . . . Your fortune
- will not cost you much.&rdquo;
- </p>
- <p>
- A working man has the haziest notions as to the law with regard to
- forgery; and Cerizet, who beheld himself already in the dock, breathed
- again.
- </p>
- <p>
- &ldquo;In three years&rsquo; time,&rdquo; continued Petit-Claud, &ldquo;I shall be public
- prosecutor in Angouleme. You may have need of me some day; bear that in
- mind.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It&rsquo;s agreed,&rdquo; said Cerizet, &ldquo;but you don&rsquo;t know me. Burn that letter now
- and trust to my gratitude.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Petit-Claud looked Cerizet in the face. It was a duel in which one man&rsquo;s
- gaze is a scalpel with which he essays to probe the soul of another, and
- the eyes of that other are a theatre, as it were, to which all his virtue
- is summoned for display.
- </p>
- <p>
- Petit-Claud did not utter a word. He lighted a taper and burned the
- letter. &ldquo;He has his way to make,&rdquo; he said to himself.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Here is one that will go through fire and water for you,&rdquo; said Cerizet.
- </p>
- <p>
- David awaited the interview with the Cointets with a vague feeling of
- uneasiness; not, however, on account of the proposed partnership, nor for
- his own interests&mdash;he felt nervous as to their opinion of his work.
- He was in something the same position as a dramatic author before his
- judges. The inventor&rsquo;s pride in the discovery so nearly completed left no
- room for any other feelings.
- </p>
- <p>
- At seven o&rsquo;clock that evening, while Mme. du Chatelet, pleading a sick
- headache, had gone to her room in her unhappiness over the rumors of
- Lucien&rsquo;s departure; while M. de Comte, left to himself, was entertaining
- his guests at dinner&mdash;the tall Cointet and his stout brother,
- accompanied by Petit-Claud, opened negotiations with the competitor who
- had delivered himself up, bound hand and foot.
- </p>
- <p>
- A difficulty awaited them at the outset. How was it possible to draw up a
- deed of partnership unless they knew David&rsquo;s secret? And if David divulged
- his secret, he would be at the mercy of the Cointets. Petit-Claud arranged
- that the deed of partnership should be the first drawn up. Thereupon the
- tall Cointet asked to see some specimens of David&rsquo;s work, and David
- brought out the last sheet that he had made, guaranteeing the price of
- production.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Well,&rdquo; said Petit-Claud, &ldquo;there you have the basis of the agreement ready
- made. You can go into partnership on the strength of those samples,
- inserting a clause to protect yourselves in case the conditions of the
- patent are not fulfilled in the manufacturing process.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;It is one thing to make samples of paper on a small scale in your own
- room with a small mould, monsieur, and another to turn out a quantity,&rdquo;
- said the tall Cointet, addressing David. &ldquo;Quite another thing, as you may
- judge from this single fact. We manufacture colored papers. We buy parcels
- of coloring absolutely identical. Every cake of indigo used for &lsquo;blueing&rsquo;
- our post-demy is taken from a batch supplied by the same maker. Well, we
- have never yet been able to obtain two batches of precisely the same
- shade. There are variations in the material which we cannot detect. The
- quantity and the quality of the pulp modify every question at once.
- Suppose that you have in a caldron a quantity of ingredients of some kind
- (I don&rsquo;t ask to know what they are), you can do as you like with them, the
- treatment can be uniformly applied, you can manipulate, knead, and pestle
- the mass at your pleasure until you have a homogeneous substance. But who
- will guarantee that it will be the same with a batch of five hundred
- reams, and that your plan will succeed in bulk?&rdquo;
- </p>
- <p>
- David, Eve, and Petit-Claud looked at one another; their eyes said many
- things.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Take a somewhat similar case,&rdquo; continued the tall Cointet after a pause.
- &ldquo;You cut two or three trusses of meadow hay, and store it in a loft before
- &lsquo;the heat is out of the grass,&rsquo; as the peasants say; the hay ferments, but
- no harm comes of it. You follow up your experiment by storing a couple of
- thousand trusses in a wooden barn&mdash;and, of course, the hay smoulders,
- and the barn blazes up like a lighted match. You are an educated man,&rdquo;
- continued Cointet; &ldquo;you can see the application for yourself. So far, you
- have only cut your two trusses of hay; we are afraid of setting fire to
- our paper-mill by bringing in a couple of thousand trusses. In other
- words, we may spoil more than one batch, make heavy losses, and find
- ourselves none the better for laying out a good deal of money.&rdquo;
- </p>
- <p>
- David was completely floored by this reasoning. Practical wisdom spoke in
- matter-of-fact language to theory, whose word is always for the future.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Devil fetch me, if I&rsquo;ll sign such a deed of partnership!&rdquo; the stout
- Cointet cried bluntly. &ldquo;You may throw away your money if you like,
- Boniface; as for me, I shall keep mine. Here is my offer&mdash;to pay M.
- Sechard&rsquo;s debts <i>and</i> six thousand francs, and another three thousand
- francs in bills at twelve and fifteen months,&rdquo; he added. &ldquo;That will be
- quite enough risk to run.&mdash;We have a balance of twelve thousand
- francs against Metivier. That will make fifteen thousand francs.&mdash;That
- is all that I would pay for the secret if I were going to exploit it for
- myself. So this is the great discovery that you were talking about,
- Boniface! Many thanks! I thought you had more sense. No, you can&rsquo;t call
- this business.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;The question for you,&rdquo; said Petit-Claud, undismayed by the explosion,
- &ldquo;resolves itself into this: &lsquo;Do you care to risk twenty thousand francs to
- buy a secret that may make rich men of you?&rsquo; Why, the risk usually is in
- proportion to the profit, gentlemen. You stake twenty thousand francs on
- your luck. A gambler puts down a louis at roulette for a chance of winning
- thirty-six, but he knows that the louis is lost. Do the same.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I must have time to think it over,&rdquo; said the stout Cointet; &ldquo;I am not so
- clever as my brother. I am a plain, straight-forward sort of chap, that
- only knows one thing&mdash;how to print prayer-books at twenty sous and
- sell them for two francs. Where I see an invention that has only been
- tried once, I see ruin. You succeed with the first batch, you spoil the
- next, you go on, and you are drawn in; for once put an arm into that
- machinery, the rest of you follows,&rdquo; and he related an anecdote very much
- to the point&mdash;how a Bordeaux merchant had ruined himself by following
- a scientific man&rsquo;s advice, and trying to bring the Landes into
- cultivation; and followed up the tale with half-a-dozen similar instances
- of agricultural and commercial failures nearer home in the departments of
- the Charente and Dordogne. He waxed warm over his recitals. He would not
- listen to another word. Petit-Claud&rsquo;s demurs, so far from soothing the
- stout Cointet, appeared to irritate him.
- </p>
- <p>
- &ldquo;I would rather give more for a certainty, if I made only a small profit
- on it,&rdquo; he said, looking at his brother. &ldquo;It is my opinion that things
- have gone far enough for business,&rdquo; he concluded.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Still you came here for something, didn&rsquo;t you?&rdquo; asked Petit-Claud. &ldquo;What
- is your offer?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;I offer to release M. Sechard, and, if his plan succeeds, to give him
- thirty per cent of the profits,&rdquo; the stout Cointet answered briskly.
- </p>
- <p>
- &ldquo;But, monsieur,&rdquo; objected Eve, &ldquo;how should we live while the experiments
- were being made? My husband has endured the disgrace of imprisonment
- already; he may as well go back to prison, it makes no difference now, and
- we will pay our debts ourselves&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- Petit-Claud laid a finger on his lips in warning.
- </p>
- <p>
- &ldquo;You are unreasonable,&rdquo; said he, addressing the brothers. &ldquo;You have seen
- the paper; M. Sechard&rsquo;s father told you that he had shut his son up, and
- that he had made capital paper in a single night from materials that must
- have cost a mere nothing. You are here to make an offer. Are you
- purchasers, yes or no?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Stay,&rdquo; said the tall Cointet, &ldquo;whether my brother is willing or no, I
- will risk this much myself. I will pay M. Sechard&rsquo;s debts, I will pay six
- thousand francs over and above the debts, and M. Sechard shall have thirty
- per cent of the profits. But mind this&mdash;if in the space of one year
- he fails to carry out the undertakings which he himself will make in the
- deed of partnership, he must return the six thousand francs, and we shall
- keep the patent and extricate ourselves as best we may.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Are you sure of yourself?&rdquo; asked Petit-Claud, taking David aside.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes,&rdquo; said David. He was deceived by the tactics of the brothers, and
- afraid lest the stout Cointet should break off the negotiations on which
- his future depended.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very well, I will draft the deed,&rdquo; said Petit-Claud, addressing the rest
- of the party. &ldquo;Each of you shall have a copy to-night, and you will have
- all to-morrow morning in which to think it over. To-morrow afternoon at
- four o&rsquo;clock, when the court rises, you will sign the agreement. You,
- gentlemen, will withdraw Metivier&rsquo;s suit, and I, for my part, will write
- to stop proceedings in the Court-Royal; we will give notice on either side
- that the affair has been settled out of court.&rdquo;
- </p>
- <p>
- David Sechard&rsquo;s undertakings were thus worded in the deed:&mdash;
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- &ldquo;M. David Sechard, printer of Angouleme, affirming that he has
- discovered a method of sizing paper-pulp in the vat, and also a
- method of affecting a reduction of fifty per cent in the price of
- all kinds of manufactured papers, by introducing certain vegetable
- substances into the pulp, either by intermixture of such
- substances with the rags already in use, or by employing them
- solely without the addition of rags: a partnership for working the
- patent to be presently applied for is entered upon by M. David
- Sechard and the firm of Cointet Brothers, subject to the following
- conditional clauses and stipulations.&rdquo;
- </pre>
- <p>
- One of the clauses so drafted that David Sechard forfeited all his rights
- if he failed to fulfil his engagements within the year; the tall Cointet
- was particularly careful to insert that clause, and David Sechard allowed
- it to pass.
- </p>
- <p>
- When Petit-Claud appeared with a copy of the agreement next morning at
- half-past seven o&rsquo;clock, he brought news for David and his wife. Cerizet
- offered twenty-two thousand francs for the business. The whole affair
- could be signed and settled in the course of the evening. &ldquo;But if the
- Cointets knew about it,&rdquo; he added, &ldquo;they would be quite capable of
- refusing to sign the deed of partnership, of harassing you, and selling
- you up.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Are you sure of payment?&rdquo; asked Eve. She had thought it hopeless to try
- to sell the business; and now, to her astonishment, a bargain which would
- have been their salvation three months ago was concluded in this summary
- fashion.
- </p>
- <p>
- &ldquo;The money has been deposited with me,&rdquo; he answered succinctly.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, here is magic at work!&rdquo; said David, and he asked Petit-Claud for an
- explanation of this piece of luck.
- </p>
- <p>
- &ldquo;No,&rdquo; said Petit-Claud, &ldquo;it is very simple. The merchants in L&rsquo;Houmeau
- want a newspaper.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;But I am bound not to publish a paper,&rdquo; said David.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, you are bound, but is your successor?&mdash;However it is,&rdquo; he
- continued, &ldquo;do not trouble yourself at all; sell the business, pocket the
- proceeds, and leave Cerizet to find his way through the conditions of the
- sale&mdash;he can take care of himself.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes,&rdquo; said Eve.
- </p>
- <p>
- &ldquo;And if it turns out that you may not print a newspaper in Angouleme,&rdquo;
- said Petit-Claud, &ldquo;those who are finding the capital for Cerizet will
- bring out the paper in L&rsquo;Houmeau.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The prospect of twenty-two thousand francs, of want now at end, dazzled
- Eve. The partnership and its hopes took a second place. And, therefore, M.
- and Mme. Sechard gave way on a final point of dispute. The tall Cointet
- insisted that the patent should be taken out in the name of any one of the
- partners. What difference could it make? The stout Cointet said the last
- word.
- </p>
- <p>
- &ldquo;He is finding the money for the patent; he is bearing the expenses of the
- journey&mdash;another two thousand francs over and above the rest of the
- expenses. He must take it out in his own name, or we will not stir in the
- matter.&rdquo;
- </p>
- <p>
- The lynx gained a victory at all points. The deed of partnership was
- signed that afternoon at half-past four.
- </p>
- <p>
- The tall Cointet politely gave Mme. Sechard a dozen thread-pattern forks
- and spoons and a beautiful Ternaux shawl, by way of pin-money, said he,
- and to efface any unpleasant impression made in the heat of discussion.
- The copies of the draft had scarcely been made out, Cachan had barely had
- time to send the documents to Petit-Claud, together with the three unlucky
- forged bills, when the Sechards heard a deafening rumble in the street, a
- dray from the Messageries stopped before the door, and Kolb&rsquo;s voice made
- the staircase ring again.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Montame! montame! vifteen tausend vrancs, vrom Boidiers&rdquo; (Poitiers).
- &ldquo;Goot money! vrom Monziere Lucien!&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Fifteen thousand francs!&rdquo; cried Eve, throwing up her arms.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Yes, madame,&rdquo; said the carman in the doorway, &ldquo;fifteen thousand francs,
- brought by the Bordeaux coach, and they didn&rsquo;t want any more neither! I
- have two men downstairs bringing up the bags. M. Lucien Chardon de
- Rubempre is the sender. I have brought up a little leather bag for you,
- containing five hundred francs in gold, and a letter it&rsquo;s likely.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Eve thought that she must be dreaming as she read:&mdash;
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- &ldquo;MY DEAR SISTER,&mdash;Here are fifteen thousand francs. Instead of
- taking my life, I have sold it. I am no longer my own; I am only
- the secretary of a Spanish diplomatist; I am his creature. A new
- and dreadful life is beginning for me. Perhaps I should have done
- better to drown myself.
-
- &ldquo;Good-bye. David will be released, and with the four thousand
- francs he can buy a little paper-mill, no doubt, and make his
- fortune. Forget me, all of you. This is the wish of your unhappy
- brother.
- &ldquo;LUCIEN.&rdquo;
- </pre>
- <p>
- &ldquo;It is decreed that my poor boy should be unlucky in everything, and even
- when he does well, as he said himself,&rdquo; said Mme. Chardon, as she watched
- the men piling up the bags.
- </p>
- <p>
- &ldquo;We have had a narrow escape!&rdquo; exclaimed the tall Cointet, when he was
- once more in the Place du Murier. &ldquo;An hour later the glitter of the silver
- would have thrown a new light on the deed of partnership. Our man would
- have fought shy of it. We have his promise now, and in three months&rsquo; time
- we shall know what to do.&rdquo;
- </p>
- <p>
- That very evening, at seven o&rsquo;clock, Cerizet bought the business, and the
- money was paid over, the purchaser undertaking to pay rent for the last
- quarter. The next day Eve sent forty thousand francs to the
- Receiver-General, and bought two thousand five hundred francs of <i>rentes</i>
- in her husband&rsquo;s name. Then she wrote to her father-in-law and asked him
- to find a small farm, worth about ten thousand francs, for her near
- Marsac. She meant to invest her own fortune in this way.
- </p>
- <p>
- The tall Cointet&rsquo;s plot was formidably simple. From the very first he
- considered that the plan of sizing the pulp in the vat was impracticable.
- The real secret of fortune lay in the composition of the pulp, in the
- cheap vegetable fibre as a substitute for rags. He made up his mind,
- therefore, to lay immense stress on the secondary problem of sizing the
- pulp, and to pass over the discovery of cheap raw material, and for the
- following reasons:
- </p>
- <p>
- The Angouleme paper-mills manufacture paper for stationers. Notepaper,
- foolscap, crown, and post-demy are all necessarily sized; and these papers
- have been the pride of the Angouleme mills for a long while past,
- stationery being the specialty of the Charente. This fact gave color to
- the Cointet&rsquo;s urgency upon the point of sizing in the pulping-trough; but,
- as a matter of fact, they cared nothing for this part of David&rsquo;s
- researches. The demand for writing-paper is exceedingly small compared
- with the almost unlimited demand for unsized paper for printers. As
- Boniface Cointet traveled to Paris to take out the patent in his own name,
- he was projecting plans that were like to work a revolution in his
- paper-mill. Arrived in Paris, he took up his quarters with Metivier, and
- gave his instructions to his agent. Metivier was to call upon the
- proprietors of newspapers, and offer to deliver paper at prices below
- those quoted by all other houses; he could guarantee in each case that the
- paper should be a better color, and in every way superior to the best
- kinds hitherto in use. Newspapers are always supplied by contract; there
- would be time before the present contracts expired to complete all the
- subterranean operations with buyers, and to obtain a monopoly of the
- trade. Cointet calculated that he could rid himself of Sechard while
- Metivier was taking orders from the principal Paris newspapers, which even
- then consumed two hundred reams daily. Cointet naturally offered Metivier
- a large commission on the contracts, for he wished to secure a clever
- representative on the spot, and to waste no time in traveling to and fro.
- And in this manner the fortunes of the firm of Metivier, one of the
- largest houses in the paper trade, were founded. The tall Cointet went
- back to Angouleme to be present at Petit-Claud&rsquo;s wedding, with a mind at
- rest as to the future.
- </p>
- <p>
- Petit-Claud had sold his professional connection, and was only waiting for
- M. Milaud&rsquo;s promotion to take the public prosecutor&rsquo;s place, which had
- been promised to him by the Comtesse du Chatelet. The public prosecutor&rsquo;s
- second deputy was appointed first deputy to the Court of Limoges, the
- Keeper of the Seals sent a man of his own to Angouleme, and the post of
- first deputy was kept vacant for a couple of months. The interval was
- Petit-Claud&rsquo;s honeymoon.
- </p>
- <p>
- While Boniface Cointet was in Paris, David made a first experimental batch
- of unsized paper far superior to that in common use for newspapers. He
- followed it up with a second batch of magnificent vellum paper for fine
- printing, and this the Cointets used for a new edition of their diocesan
- prayer-book. The material had been privately prepared by David himself; he
- would have no helpers but Kolb and Marion.
- </p>
- <p>
- When Boniface came back the whole affair wore a different aspect; he
- looked at the samples, and was fairly satisfied.
- </p>
- <p>
- &ldquo;My good friend,&rdquo; he said, &ldquo;the whole trade of Angouleme is in crown
- paper. We must make the best possible crown paper at half the present
- price; that is the first and foremost question for us.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Then David tried to size the pulp for the desired paper, and the result
- was a harsh surface with grains of size distributed all over it. On the
- day when the experiment was concluded and David held the sheets in his
- hand, he went away to find a spot where he could be alone and swallow his
- bitter disappointment. But Boniface Cointet went in search of him and
- comforted him. Boniface was delightfully amiable.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do not lose heart,&rdquo; he said; &ldquo;go on! I am a good fellow, I understand
- you; I will stand by you to the end.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Really,&rdquo; David said to his wife at dinner, &ldquo;we are with good people; I
- should not have expected that the tall Cointet would be so generous.&rdquo; And
- he repeated his conversation with his wily partner.
- </p>
- <p>
- Three months were spent in experiments. David slept at the mill; he noted
- the effects of various preparations upon the pulp. At one time he
- attributed his non-success to an admixture of rag-pulp with his own
- ingredients, and made a batch entirely composed of the new material; at
- another, he endeavored to size pulp made exclusively from rags;
- persevering in his experiments under the eyes of the tall Cointet, whom he
- had ceased to mistrust, until he had tried every possible combination of
- pulp and size. David lived in the paper-mill for the first six months of
- 1823&mdash;if it can be called living, to leave food untasted, and go in
- neglect of person and dress. He wrestled so desperately with the
- difficulties, that anybody but the Cointets would have seen the sublimity
- of the struggle, for the brave fellow was not thinking of his own
- interests. The moment had come when he cared for nothing but the victory.
- With marvelous sagacity he watched the unaccountable freaks of the
- semi-artificial substances called into existence by man for ends of his
- own; substances in which nature had been tamed, as it were, and her tacit
- resistance overcome; and from these observations drew great conclusions;
- finding, as he did, that such creations can only be obtained by following
- the laws of the more remote affinities of things, of &ldquo;a second nature,&rdquo; as
- he called it, in substances.
- </p>
- <p>
- Towards the end of August he succeeded to some extent in sizing the paper
- pulp in the vat; the result being a kind of paper identical with a make in
- use for printers&rsquo; proofs at the present day&mdash;a kind of paper that
- cannot be depended upon, for the sizing itself is not always certain. This
- was a great result, considering the condition of the paper trade in 1823,
- and David hoped to solve the final difficulties of the problem, but&mdash;it
- had cost ten thousand francs.
- </p>
- <p>
- Singular rumors were current at this time in Angouleme and L&rsquo;Houmeau. It
- was said that David Sechard was ruining the firm of Cointet Brothers.
- Experiments had eaten up twenty thousand francs; and the result, said
- gossip, was wretchedly bad paper. Other manufacturers took fright at this,
- hugged themselves on their old-fashioned methods, and, being jealous of
- the Cointets, spread rumors of the approaching fall of that ambitious
- house. As for the tall Cointet, he set up the new machinery for making
- lengths of paper in a ribbon, and allowed people to believe that he was
- buying plant for David&rsquo;s experiments. Then the cunning Cointet used
- David&rsquo;s formula for pulp, while urging his partner to give his whole
- attention to the sizing process; and thousands of reams of the new paper
- were despatched to Metivier in Paris.
- </p>
- <p>
- When September arrived, the tall Cointet took David aside, and, learning
- that the latter meditated a crowning experiment, dissuaded him from
- further attempts.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Go to Marsac, my dear David, see your wife, and take a rest after your
- labors; we don&rsquo;t want to ruin ourselves,&rdquo; said Cointet in the friendliest
- way. &ldquo;This great triumph of yours, after all, is only a starting-point. We
- shall wait now for awhile before trying any new experiments. To be fair!
- see what has come of them. We are not merely paper-makers, we are printers
- besides and bankers, and people say that you are ruining us.&rdquo;
- </p>
- <p>
- David Sechard&rsquo;s gesture of protest on behalf of his good faith was sublime
- in its simplicity.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Not that fifty thousand francs thrown into the Charente would ruin us,&rdquo;
- said Cointet, in reply to mute protest, &ldquo;but we do not wish to be obliged
- to pay cash for everything in consequence of slanders that shake our
- credit; <i>that</i> would bring us to a standstill. We have reached the
- term fixed by our agreement, and we are bound on either side to think over
- our position.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;He is right,&rdquo; thought David. He had forgotten the routine work of the
- business, thoroughly absorbed as he had been in experiments on a large
- scale.
- </p>
- <p>
- David went to Marsac. For the past six months he had gone over on Saturday
- evening, returning again to L&rsquo;Houmeau on Tuesday morning. Eve, after much
- counsel from her father-in-law, had bought a house called the Verberie,
- with three acres of land and a croft planted with vines, which lay like a
- wedge in the old man&rsquo;s vineyard. Here, with her mother and Marion, she
- lived a very frugal life, for five thousand francs of the purchase money
- still remained unpaid. It was a charming little domain, the prettiest bit
- of property in Marsac. The house, with a garden before it and a yard at
- the back, was built of white tufa ornamented with carvings, cut without
- great expense in that easily wrought stone, and roofed with slate. The
- pretty furniture from the house in Angouleme looked prettier still at
- Marsac, for there was not the slightest attempt at comfort or luxury in
- the country in those days. A row of orange-trees, pomegranates, and rare
- plants stood before the house on the side of the garden, set there by the
- last owner, an old general who died under M. Marron&rsquo;s hands.
- </p>
- <p>
- David was enjoying his holiday sitting under an orange-tree with his wife,
- and father, and little Lucien, when the bailiff from Mansle appeared.
- Cointet Brothers gave their partner formal notice to appoint an arbitrator
- to settle disputes, in accordance with a clause in the agreement. The
- Cointets demanded that the six thousand francs should be refunded, and the
- patent surrendered in consideration of the enormous outlay made to no
- purpose.
- </p>
- <p>
- &ldquo;People say that you are ruining them,&rdquo; said old Sechard. &ldquo;Well, well, of
- all that you have done, that is the one thing that I am glad to know.&rdquo;
- </p>
- <p>
- At nine o&rsquo;clock the next morning Eve and David stood in Petit-Claud&rsquo;s
- waiting-room. The little lawyer was the guardian of the widow and orphan
- by virtue of his office, and it seemed to them that they could take no
- other advice. Petit-Claud was delighted to see his clients, and insisted
- that M. and Mme. Sechard should do him the pleasure of breakfasting with
- him.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Do the Cointets want six thousand francs of you?&rdquo; he asked, smiling. &ldquo;How
- much is still owing of the purchase-money of the Verberie?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Five thousand francs, monsieur,&rdquo; said Eve, &ldquo;but I have two thousand&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Keep your money,&rdquo; Petit-Claud broke in. &ldquo;Let us see: five thousand&mdash;why,
- you want quite another ten thousand francs to settle yourselves
- comfortably down yonder. Very good, in two hours&rsquo; time the Cointets shall
- bring you fifteen thousand francs&mdash;&mdash;&rdquo;
- </p>
- <p>
- Eve started with surprise.
- </p>
- <p>
- &ldquo;If you will renounce all claims to the profits under the deed of
- partnership, and come to an amicable settlement,&rdquo; said Petit-Claud. &ldquo;Does
- that suit you?&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Will it really be lawfully ours?&rdquo; asked Eve.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Very much so,&rdquo; said the lawyer, smiling. &ldquo;The Cointets have worked you
- trouble enough; I should like to make an end of their pretensions. Listen
- to me; I am a magistrate now, and it is my duty to tell you the truth.
- Very good. The Cointets are playing you false at this moment, but you are
- in their hands. If you accept battle, you might possibly gain the lawsuit
- which they will bring. Do you wish to be where you are now after ten years
- of litigation? Experts&rsquo; fees and expenses of arbitration will be
- multiplied, the most contradictory opinions will be given, and you must
- take your chance. And,&rdquo; he added, smiling again, &ldquo;there is no attorney
- here that can defend you, so far as I see. My successor has not much
- ability. There, a bad compromise is better than a successful lawsuit.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Any arrangement that will give us a quiet life will do for me,&rdquo; said
- David.
- </p>
- <p>
- Petit-Claud called to his servant.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Paul! go and ask M. Segaud, my successor, to come here.&mdash;He shall go
- to see the Cointets while we breakfast&rdquo; said Petit-Claud, addressing his
- former clients, &ldquo;and in a few hours&rsquo; time you will be on your way home to
- Marsac, ruined, but with minds at rest. Ten thousand francs will bring you
- in another five hundred francs of income, and you will live comfortably on
- your bit of property.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Two hours later, as Petit-Claud had prophesied, Maitre Segaud came back
- with an agreement duly drawn up and signed by the Cointets, and fifteen
- notes each for a thousand francs.
- </p>
- <p>
- &ldquo;We are much indebted to you,&rdquo; said Sechard, turning to Petit-Claud.
- </p>
- <p>
- &ldquo;Why, I have just this moment ruined you,&rdquo; said Petit-Claud, looking at
- his astonished former clients. &ldquo;I tell you again, I have ruined you, as
- you will see as time goes on; but I know you, you would rather be ruined
- than wait for a fortune which perhaps might come too late.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;We are not mercenary, monsieur,&rdquo; said Madame Eve. &ldquo;We thank you for
- giving us the means of happiness; we shall always feel grateful to you.&rdquo;
- </p>
- <p>
- &ldquo;Great heavens! don&rsquo;t call down blessings on <i>me</i>!&rdquo; cried
- Petit-Claud. &ldquo;It fills me with remorse; but to-day, I think, I have made
- full reparation. If I am a magistrate, it is entirely owing to you; and if
- anybody is to feel grateful, it is I. Good-bye.&rdquo;
- </p>
- <p>
- As time went on, Kolb changed his opinion of Sechard senior; and as for
- the old man, he took a liking to Kolb when he found that, like himself,
- the Alsacien could neither write nor read a word, and that it was easy to
- make him tipsy. The old &ldquo;bear&rdquo; imparted his ideas on vine culture and the
- sale of a vintage to the ex-cuirassier, and trained him with a view to
- leaving a man with a head on his shoulders to look after his children when
- he should be gone; for he grew childish at the last, and great were his
- fears as to the fate of his property. He had chosen Courtois the miller as
- his confidant. &ldquo;You will see how things will go with my children when I am
- under ground. Lord! it makes me shudder to think of it.&rdquo;
- </p>
- <p>
- Old Sechard died in the month of March, 1929, leaving about two hundred
- thousand francs in land. His acres added to the Verberie made a fine
- property, which Kolb had managed to admiration for some two years.
- </p>
- <p>
- David and his wife found nearly a hundred thousand crowns in gold in the
- house. The department of the Charente had valued old Sechard&rsquo;s money at a
- million; rumor, as usual, exaggerating the amount of a hoard. Eve and
- David had barely thirty thousand francs of income when they added their
- little fortune to the inheritance; they waited awhile, and so it fell out
- that they invested their capital in Government securities at the time of
- the Revolution of July.
- </p>
- <p>
- Then, and not until then, could the department of the Charente and David
- Sechard form some idea of the wealth of the tall Cointet. Rich to the
- extent of several millions of francs, the elder Cointet became a deputy,
- and is at this day a peer of France. It is said that he will be Minister
- of Commerce in the next Government; for in 1842 he married Mlle. Popinot,
- daughter of M. Anselme Popinot, one of the most influential statesmen of
- the dynasty, deputy and mayor of an arrondissement in Paris.
- </p>
- <p>
- David Sechard&rsquo;s discovery has been assimilated by the French manufacturing
- world, as food is assimilated by a living body. Thanks to the introduction
- of materials other than rags, France can produce paper more cheaply than
- any other European country. Dutch paper, as David foresaw, no longer
- exists. Sooner or later it will be necessary, no doubt, to establish a
- Royal Paper Manufactory; like the Gobelins, the Sevres porcelain works,
- the Savonnerie, and the Imprimerie royale, which so far have escaped the
- destruction threatened by <i>bourgeois</i> vandalism.
- </p>
- <p>
- David Sechard, beloved by his wife, father of two boys and a girl, has the
- good taste to make no allusion to his past efforts. Eve had the sense to
- dissuade him from following his terrible vocation; for the inventor like
- Moses on Mount Horeb, is consumed by the burning bush. He cultivates
- literature by way of recreation, and leads a comfortable life of leisure,
- befitting the landowner who lives on his own estate. He has bidden
- farewell for ever to glory, and bravely taken his place in the class of
- dreamers and collectors; for he dabbles in entomology, and is at present
- investigating the transformations of insects which science only knows in
- the final stage.
- </p>
- <p>
- Everybody has heard of Petit-Claud&rsquo;s success as attorney-general; he is
- the rival of the great Vinet of Provins, and it is his ambition to be
- President of the Court-Royal of Poitiers.
- </p>
- <p>
- Cerizet has been in trouble so frequently for political offences that he
- has been a good deal talked about; and as one of the boldest <i>enfants
- perdus</i> of the Liberal party he was nicknamed the &ldquo;Brave Cerizet.&rdquo; When
- Petit-Claud&rsquo;s successor compelled him to sell his business in Angouleme,
- he found a fresh career on the provincial stage, where his talents as an
- actor were like to be turned to brilliant account. The chief stage
- heroine, however, obliged him to go to Paris to find a cure for love among
- the resources of science, and there he tried to curry favor with the
- Liberal party.
- </p>
- <p>
- As for Lucien, the story of his return to Paris belongs to the <i>Scenes
- of Parisian</i> life.
- </p>
- <p>
- <br /> <br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <br /> <br /> <a name="link2H_4_0002" id="link2H_4_0002">
- <!-- H2 anchor --> </a>
- </p>
- <h2>
- ADDENDUM
- </h2>
- <p>
- Note: Eve and David is the part three of a trilogy. Part one is entitled
- Two Poets and part two is A Distinguished Provincial at Paris. In other
- addendum references parts one and three are usually combined under the
- title Lost Illusions.
- </p>
- <p>
- The following personages appear in other stories of the Human Comedy.
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
- Cerizet
- Two Poets
- A Man of Business
- Scenes from a Courtesan&rsquo;s Life
- The Middle Classes
-
- Chardon, Madame (nee Rubempre)
- Two Poets
- Scenes from a Courtesan&rsquo;s Life
-
- Chatelet, Sixte, Baron du
- Two Poets
- A Distinguished Provincial at Paris
- Scenes from a Courtesan&rsquo;s Life
- The Thirteen
-
- Chatelet, Marie-Louise-Anais de Negrepelisse, Baronne du
- Two Poets
- A Distinguished Provincial at Paris
- The Government Clerks
-
- Cointet, Boniface
- Two Poets
- The Firm of Nucingen
- The Member for Arcis
-
- Cointet, Jean
- Two Poets
-
- Collin, Jacques
- Father Goriot
- A Distinguished Provincial at Paris
- Scenes from a Courtesan&rsquo;s Life
- The Member for Arcis
-
- Conti, Gennaro
- Beatrix
-
- Courtois
- Two Poets
-
- Courtois, Madame
- Two Poets
-
- Hautoy, Francis du
- Two Poets
-
- Herrera, Carlos
- Scenes from a Courtesan&rsquo;s Life
-
- Marron
- Scenes from a Courtesan&rsquo;s Life
-
- Marsay, Henri de
- The Thirteen
- The Unconscious Humorists
- Another Study of Woman
- The Lily of the Valley
- Father Goriot
- Jealousies of a Country Town
- Ursule Mirouet
- A Marriage Settlement
- A Distinguished Provincial at Paris
- Letters of Two Brides
- The Ball at Sceaux
- Modeste Mignon
- The Secrets of a Princess
- The Gondreville Mystery
- A Daughter of Eve
-
- Metivier
- The Government Clerks
- The Middle Classes
-
- Milaud
- The Muse of the Department
-
- Nucingen, Baron Frederic de
- The Firm of Nucingen
- Father Goriot
- Pierrette
- Cesar Birotteau
- A Distinguished Provincial at Paris
- Scenes from a Courtesan&rsquo;s Life
- Another Study of Woman
- The Secrets of a Princess
- A Man of Business
- Cousin Betty
- The Muse of the Department
- The Unconscious Humorists
-
- Nucingen, Baronne Delphine de
- Father Goriot
- The Thirteen
- Eugenie Grandet
- Cesar Birotteau
- Melmoth Reconciled
- A Distinguished Provincial at Paris
- The Commission in Lunacy
- Scenes from a Courtesan&rsquo;s Life
- Modeste Mignon
- The Firm of Nucingen
- Another Study of Woman
- A Daughter of Eve
- The Member for Arcis
-
- Petit-Claud
- Two Poets
-
- Pimentel, Marquis and Marquise de
- Two Poets
-
- Postel
- Two Poets
-
- Prieur, Madame
- Two Poets
-
- Rastignac, Baron and Baronne de (Eugene&rsquo;s parents)
- Father Goriot
- Two Poets
-
- Rastignac, Eugene de
- Father Goriot
- A Distinguished Provincial at Paris
- Scenes from a Courtesan&rsquo;s Life
- The Ball at Sceaux
- The Commission in Lunacy
- A Study of Woman
- Another Study of Woman
- The Magic Skin
- The Secrets of a Princess
- A Daughter of Eve
- The Gondreville Mystery
- The Firm of Nucingen
- Cousin Betty
- The Member for Arcis
- The Unconscious Humorists
-
- Rubempre, Lucien-Chardon de
- Two Poets
- A Distinguished Provincial at Paris
- The Government Clerks
- Ursule Mirouet
- Scenes from a Courtesan&rsquo;s Life
-
- Sechard, Jerome-Nicholas
- Two Poets
-
- Sechard, David
- Two Poets
- A Distinguished Provincial At Paris
- Scenes from a Courtesan&rsquo;s Life
-
- Sechard, Madame David
- Two Poets
- A Distinguished Provincial At Paris
- Scenes from a Courtesan&rsquo;s Life
-
- Senonches, Jacques de
- Two Poets
-
- Senonches, Madame Jacques de
- Two Poets
-
- Touches, Mademoiselle Felicite des
- Beatrix
- A Distinguished Provincial at Paris
- A Bachelor&rsquo;s Establishment
- Another Study of Woman
- A Daughter of Eve
- Honorine
- Beatrix
- The Muse of the Department
-
- Victorine
- Massimilla Doni
- Letters of Two Brides
- Gaudissart II
-</pre>
- <p>
- <br /> <br />
- </p>
- <hr />
- <p>
- <br /> <br />
- </p>
-<pre xml:space="preserve">
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Eve and David, by Honore de Balzac
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EVE AND DAVID ***
-
-***** This file should be named 1639-h.htm or 1639-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/1/6/3/1639/
-
-Produced by John Bickers, and Dagny, and David Widger
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase &ldquo;Project
-Gutenberg&rdquo;), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. &ldquo;Project Gutenberg&rdquo; is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (&ldquo;the Foundation&rdquo;
- or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase &ldquo;Project Gutenberg&rdquo; appears, or with which the phrase &ldquo;Project
-Gutenberg&rdquo; is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase &ldquo;Project Gutenberg&rdquo; associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-&ldquo;Plain Vanilla ASCII&rdquo; or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original &ldquo;Plain Vanilla ASCII&rdquo; or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, &ldquo;Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.&rdquo;
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-&ldquo;Defects,&rdquo; such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the &ldquo;Right
-of Replacement or Refund&rdquo; described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you &lsquo;AS-IS&rsquo; WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm&rsquo;s
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation&rsquo;s EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state&rsquo;s laws.
-
-The Foundation&rsquo;s principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation&rsquo;s web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-</pre>
- </body>
-</html>
diff --git a/old/old-2025-02-16/1639.txt b/old/old-2025-02-16/1639.txt
deleted file mode 100644
index ebccfff..0000000
--- a/old/old-2025-02-16/1639.txt
+++ /dev/null
@@ -1,8314 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Eve and David, by Honore de Balzac
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: Eve and David
-
-Author: Honore de Balzac
-
-Translator: Ellen Marriage
-
-Release Date: February, 1999 [Etext #1639]
-Posting Date: February 27, 2010
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ASCII
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EVE AND DAVID ***
-
-
-
-
-Produced by John Bickers, and Dagny
-
-
-
-
-
-EVE AND DAVID
-
-(Lost Illusions Part III)
-
-
-By Honore De Balzac
-
-
-
-Translated By Ellen Marriage
-
-
-
- PREPARER'S NOTE
-
- Eve and David is part three of a trilogy. Eve and David's story
- begins in part one, Two Poets. Part one also introduces Eve's
- brother, Lucien. Part two, A Distinguished Provincial at Paris,
- centers on Lucien's life in Paris. For part three the action once
- more returns to Eve and David in Angouleme. In many references parts
- one and three are combined under the title Lost Illusions and A
- Distinguished Provincial at Paris is given its individual title.
- Following this trilogy Lucien's story is continued in another book,
- Scenes from a Courtesan's Life.
-
-
-
-
-
-EVE AND DAVID
-
-
-Lucien had gone to Paris; and David Sechard, with the courage
-and intelligence of the ox which painters give the Evangelist for
-accompanying symbol, set himself to make the large fortune for which he
-had wished that evening down by the Charente, when he sat with Eve by
-the weir, and she gave him her hand and her heart. He wanted to make the
-money quickly, and less for himself than for Eve's sake and Lucien's. He
-would place his wife amid the elegant and comfortable surroundings that
-were hers by right, and his strong arm should sustain her brother's
-ambitions--this was the programme that he saw before his eyes in letters
-of fire.
-
-Journalism and politics, the immense development of the book trade,
-of literature and of the sciences; the increase of public interest in
-matters touching the various industries in the country; in fact, the
-whole social tendency of the epoch following the establishment of the
-Restoration produced an enormous increase in the demand for paper. The
-supply required was almost ten times as large as the quantity in which
-the celebrated Ouvrard speculated at the outset of the Revolution.
-Then Ouvrard could buy up first the entire stock of paper and then the
-manufacturers; but in the year 1821 there were so many paper-mills in
-France, that no one could hope to repeat his success; and David had
-neither audacity enough nor capital enough for such speculation.
-Machinery for producing paper in any length was just coming into use
-in England. It was one of the most urgent needs of the time, therefore,
-that the paper trade should keep pace with the requirements of the
-French system of civil government, a system by which the right of
-discussion was to be extended to every man, and the whole fabric based
-upon continual expression of individual opinion; a grave misfortune, for
-the nation that deliberates is but little wont to act.
-
-So, strange coincidence! while Lucien was drawn into the great machinery
-of journalism, where he was like to leave his honor and his intelligence
-torn to shreds, David Sechard, at the back of his printing-house,
-foresaw all the practical consequences of the increased activity of the
-periodical press. He saw the direction in which the spirit of the age
-was tending, and sought to find means to the required end. He saw also
-that there was a fortune awaiting the discoverer of cheap paper, and the
-event has justified his clearsightedness. Within the last fifteen years,
-the Patent Office has received more than a hundred applications from
-persons claiming to have discovered cheap substances to be employed in
-the manufacture of paper. David felt more than ever convinced that this
-would be no brilliant triumph, it is true, but a useful and immensely
-profitable discovery; and after his brother-in-law went to Paris, he
-became more and more absorbed in the problem which he had set himself to
-solve.
-
-The expenses of his marriage and of Lucien's journey to Paris had
-exhausted all his resources; he confronted the extreme of poverty at
-the very outset of married life. He had kept one thousand francs for the
-working expenses of the business, and owed a like sum, for which he had
-given a bill to Postel the druggist. So here was a double problem for
-this deep thinker; he must invent a method of making cheap paper, and
-that quickly; he must make the discovery, in fact, in order to apply the
-proceeds to the needs of the household and of the business. What words
-can describe the brain that can forget the cruel preoccupations caused
-by hidden want, by the daily needs of a family and the daily drudgery of
-a printer's business, which requires such minute, painstaking care; and
-soar, with the enthusiasm and intoxication of the man of science, into
-the regions of the unknown in quest of a secret which daily eludes the
-most subtle experiment? And the inventor, alas! as will shortly be seen,
-has plenty of woes to endure, besides the ingratitude of the many; idle
-folk that can do nothing themselves tell them, "Such a one is a born
-inventor; he could not do otherwise. He no more deserves credit for his
-invention than a prince for being born to rule! He is simply exercising
-his natural faculties, and his work is its own reward," and the people
-believe them.
-
-Marriage brings profound mental and physical perturbations into a
-girl's life; and if she marries under the ordinary conditions of
-lower middle-class life, she must moreover begin to study totally new
-interests and initiate herself in the intricacies of business. With
-marriage, therefore, she enters upon a phase of her existence when she
-is necessarily on the watch before she can act. Unfortunately, David's
-love for his wife retarded this training; he dared not tell her the
-real state of affairs on the day after their wedding, nor for some time
-afterwards. His father's avarice condemned him to the most grinding
-poverty, but he could not bring himself to spoil the honeymoon by
-beginning his wife's commercial education and prosaic apprenticeship to
-his laborious craft. So it came to pass that housekeeping, no less than
-working expenses, ate up the thousand francs, his whole fortune. For
-four months David gave no thought to the future, and his wife remained
-in ignorance. The awakening was terrible! Postel's bill fell due; there
-was no money to meet it, and Eve knew enough of the debt and its cause
-to give up her bridal trinkets and silver.
-
-That evening Eve tried to induce David to talk of their affairs, for she
-had noticed that he was giving less attention to the business and more
-to the problem of which he had once spoken to her. Since the first few
-weeks of married life, in fact, David spent most of his time in the
-shed in the backyard, in the little room where he was wont to mould his
-ink-rollers. Three months after his return to Angouleme, he had replaced
-the old fashioned round ink-balls by rollers made of strong glue and
-treacle, and an ink-table, on which the ink was evenly distributed, an
-improvement so obvious that Cointet Brothers no sooner saw it than they
-adopted the plan themselves.
-
-By the partition wall of this kitchen, as it were, David had set up a
-little furnace with a copper pan, ostensibly to save the cost of fuel
-over the recasting of his rollers, though the moulds had not been used
-twice, and hung there rusting upon the wall. Nor was this all; a solid
-oak door had been put in by his orders, and the walls were lined with
-sheet-iron; he even replaced the dirty window sash by panes of ribbed
-glass, so that no one without could watch him at his work.
-
-When Eve began to speak about the future, he looked uneasily at her,
-and cut her short at the first word by saying, "I know all that you must
-think, child, when you see that the workshop is left to itself, and
-that I am dead, as it were, to all business interests; but see," he
-continued, bringing her to the window, and pointing to the mysterious
-shed, "there lies our fortune. For some months yet we must endure our
-lot, but let us bear it patiently; leave me to solve the problem of
-which I told you, and all our troubles will be at an end."
-
-David was so good, his devotion was so thoroughly to be taken upon his
-word, that the poor wife, with a wife's anxiety as to daily expenses,
-determined to spare her husband the household cares and to take the
-burden upon herself. So she came down from the pretty blue-and-white
-room, where she sewed and talked contentedly with her mother, took
-possession of one of the two dens at the back of the printing-room,
-and set herself to learn the business routine of typography. Was it not
-heroism in a wife who expected ere long to be a mother?
-
-During the past few months David's workmen had left him one by one;
-there was not enough work for them to do. Cointet Brothers, on the other
-hand, were overwhelmed with orders; they were employing all the workmen
-of the department; the alluring prospect of high wages even brought them
-a few from Bordeaux, more especially apprentices, who thought themselves
-sufficiently expert to cancel their articles and go elsewhere. When
-Eve came to look into the affairs of Sechard's printing works, she
-discovered that he employed three persons in all.
-
-First in order stood Cerizet, an apprentice of Didot's, whom David had
-chosen to train. Most foremen have some one favorite among the great
-numbers of workers under them, and David had brought Cerizet to
-Angouleme, where he had been learning more of the business. Marion, as
-much attached to the house as a watch-dog, was the second; and the third
-was Kolb, an Alsacien, at one time a porter in the employ of the Messrs.
-Didot. Kolb had been drawn for military service, chance brought him to
-Angouleme, and David recognized the man's face at a review just as
-his time was about to expire. Kolb came to see David, and was smitten
-forthwith by the charms of the portly Marion; she possessed all the
-qualities which a man of his class looks for in a wife--the robust
-health that bronzes the cheeks, the strength of a man (Marion could lift
-a form of type with ease), the scrupulous honesty on which an Alsacien
-sets such store, the faithful service which bespeaks a sterling
-character, and finally, the thrift which had saved a little sum of a
-thousand francs, besides a stock of clothing and linen, neat and
-clean, as country linen can be. Marion herself, a big, stout woman
-of thirty-six, felt sufficiently flattered by the admiration of a
-cuirassier, who stood five feet seven in his stockings, a well-built
-warrior, strong as a bastion, and not unnaturally suggested that
-he should become a printer. So, by the time Kolb received his full
-discharge, Marion and David between them had transformed him into a
-tolerably creditable "bear," though their pupil could neither read nor
-write.
-
-Job printing, as it is called, was not so abundant at this season but
-that Cerizet could manage it without help. Cerizet, compositor, clicker,
-and foreman, realized in his person the "phenomenal triplicity" of Kant;
-he set up type, read proof, took orders, and made out invoices; but the
-most part of the time he had nothing to do, and used to read novels in
-his den at the back of the workshop while he waited for an order for a
-bill-head or a trade circular. Marion, trained by old Sechard, prepared
-and wetted down the paper, helped Kolb with the printing, hung the
-sheets to dry, and cut them to size; yet cooked the dinner, none the
-less, and did her marketing very early of a morning.
-
-Eve told Cerizet to draw out a balance-sheet for the last six months,
-and found that the gross receipts amounted to eight hundred francs. On
-the other hand, wages at the rate of three francs per day--two francs to
-Cerizet, and one to Kolb--reached a total of six hundred francs; and as
-the goods supplied for the work printed and delivered amounted to some
-hundred odd francs, it was clear to Eve that David had been carrying
-on business at a loss during the first half-year of their married life.
-There was nothing to show for rent, nothing for Marion's wages, nor for
-the interest on capital represented by the plant, the license, and
-the ink; nothing, finally, by way of allowance for the host of things
-included in the technical expression "wear and tear," a word which owes
-its origin to the cloths and silks which are used to moderate the force
-of the impression, and to save wear to the type; a square of stuff (the
-_blanket_) being placed between the platen and the sheet of paper in the
-press.
-
-Eve made a rough calculation of the resources of the printing office and
-of the output, and saw how little hope there was for a business drained
-dry by the all-devouring activity of the brothers Cointet; for by this
-time the Cointets were not only contract printers to the town and the
-prefecture, and printers to the Diocese by special appointment--they
-were paper-makers and proprietors of a newspaper to boot. That
-newspaper, sold two years ago by the Sechards, father and son, for
-twenty-two thousand francs, was now bringing in eighteen thousand francs
-per annum. Eve began to understand the motives lurking beneath the
-apparent generosity of the brothers Cointet; they were leaving the
-Sechard establishment just sufficient work to gain a pittance, but not
-enough to establish a rival house.
-
-When Eve took the management of the business, she began by taking stock.
-She set Kolb and Marion and Cerizet to work, and the workshop was put to
-rights, cleaned out, and set in order. Then one evening when David came
-in from a country excursion, followed by an old woman with a huge bundle
-tied up in a cloth, Eve asked counsel of him as to the best way of
-turning to profit the odds and ends left them by old Sechard, promising
-that she herself would look after the business. Acting upon her
-husband's advice, Mme. Sechard sorted all the remnants of paper which
-she found, and printed old popular legends in double columns upon a
-single sheet, such as peasants paste on their walls, the histories
-of _The Wandering Jew_, _Robert the Devil_, _La Belle Maguelonne_ and
-sundry miracles. Eve sent Kolb out as a hawker.
-
-Cerizet had not a moment to spare now; he was composing the naive pages,
-with the rough cuts that adorned them, from morning to night; Marion
-was able to manage the taking off; and all domestic cares fell to Mme.
-Chardon, for Eve was busy coloring the prints. Thanks to Kolb's activity
-and honesty, Eve sold three thousand broad sheets at a penny apiece, and
-made three hundred francs in all at a cost of thirty francs.
-
-But when every peasant's hut and every little wine-shop for twenty
-leagues round was papered with these legends, a fresh speculation
-must be discovered; the Alsacien could not go beyond the limits of the
-department. Eve, turning over everything in the whole printing house,
-had found a collection of figures for printing a "Shepherd's Calendar,"
-a kind of almanac meant for those who cannot read, letterpress being
-replaced by symbols, signs, and pictures in colored inks, red, black and
-blue. Old Sechard, who could neither read nor write himself, had made a
-good deal of money at one time by bringing out an almanac in hieroglyph.
-It was in book form, a single sheet folded to make one hundred and
-twenty-eight pages.
-
-Thoroughly satisfied with the success of the broad sheets, a piece
-of business only undertaken by country printing offices, Mme. Sechard
-invested all the proceeds in the _Shepherd's Calendar_, and began it
-upon a large scale. Millions of copies of this work are sold annually
-in France. It is printed upon even coarser paper than the _Almanac of
-Liege_, a ream (five hundred sheets) costing in the first instance about
-four francs; while the printed sheets sell at the rate of a halfpenny
-apiece--twenty-five francs per ream.
-
-Mme. Sechard determined to use one hundred reams for the first
-impression; fifty thousand copies would bring in two thousand francs. A
-man so deeply absorbed in his work as David in his researches is seldom
-observant; yet David, taking a look round his workshop, was astonished
-to hear the groaning of a press and to see Cerizet always on his feet,
-setting up type under Mme. Sechard's direction. There was a pretty
-triumph for Eve on the day when David came in to see what she was doing,
-and praised the idea, and thought the calendar an excellent stroke of
-business. Furthermore, David promised to give advice in the matter of
-colored inks, for an almanac meant to appeal to the eye; and finally, he
-resolved to recast the ink-rollers himself in his mysterious workshop,
-so as to help his wife as far as he could in her important little
-enterprise.
-
-But just as the work began with strenuous industry, there came letters
-from Lucien in Paris, heart-sinking letters that told his mother and
-sister and brother-in-law of his failure and distress; and when Eve,
-Mme. Chardon, and David each secretly sent money to their poet, it must
-be plain to the reader that the three hundred francs they sent were like
-their very blood. The overwhelming news, the disheartening sense that
-work as bravely as she might, she made so little, left Eve looking
-forward with a certain dread to an event which fills the cup of
-happiness to the full. The time was coming very near now, and to herself
-she said, "If my dear David has not reached the end of his researches
-before my confinement, what will become of us? And who will look after
-our poor printing office and the business that is growing up?"
-
-The _Shepherd's Calendar_ ought by rights to have been ready before the
-1st of January, but Cerizet was working unaccountably slowly; all the
-work of composing fell to him; and Mme. Sechard, knowing so little,
-could not find fault, and was fain to content herself with watching the
-young Parisian.
-
-Cerizet came from the great Foundling Hospital in Paris. He had been
-apprenticed to the MM. Didot, and between the ages of fourteen and
-seventeen he was David Sechard's fanatical worshiper. David put him
-under one of the cleverest workmen, and took him for his copy-holder,
-his page. Cerizet's intelligence naturally interested David; he won
-the lad's affection by procuring amusements now and again for him,
-and comforts from which he was cut off by poverty. Nature had endowed
-Cerizet with an insignificant, rather pretty little countenance, red
-hair, and a pair of dull blue eyes; he had come to Angouleme and brought
-the manners of the Parisian street-boy with him. He was formidable by
-reason of a quick, sarcastic turn and a spiteful disposition. Perhaps
-David looked less strictly after him in Angouleme; or, perhaps, as the
-lad grew older, his mentor put more trust in him, or in the sobering
-influences of a country town; but be that as it may, Cerizet (all
-unknown to his sponsor) was going completely to the bad, and the
-printer's apprentice was acting the part of a Don Juan among little work
-girls. His morality, learned in Paris drinking-saloons, laid down the
-law of self-interest as the sole rule of guidance; he knew, moreover,
-that next year he would be "drawn for a soldier," to use the popular
-expression, saw that he had no prospects, and ran into debt, thinking
-that soon he should be in the army, and none of his creditors would run
-after him. David still possessed some ascendency over the young fellow,
-due not to his position as master, nor yet to the interest that he
-had taken in his pupil, but to the great intellectual power which the
-sometime street-boy fully recognized.
-
-Before long Cerizet began to fraternize with the Cointets' workpeople,
-drawn to them by the mutual attraction of blouse and jacket, and the
-class feeling, which is, perhaps, strongest of all in the lowest ranks
-of society. In their company Cerizet forgot the little good doctrine
-which David had managed to instil into him; but, nevertheless, when the
-others joked the boy about the presses in his workshop ("old sabots," as
-the "bears" contemptuously called them), and showed him the magnificent
-machines, twelve in number, now at work in the Cointets' great printing
-office, where the single wooden press was only used for experiments,
-Cerizet would stand up for David and fling out at the braggarts.
-
-"My gaffer will go farther with his 'sabots' than yours with their
-cast-iron contrivances that turn out mass books all day long," he
-would boast. "He is trying to find out a secret that will lick all the
-printing offices in France and Navarre."
-
-"And meantime you take your orders from a washer-woman, you snip of a
-foreman, on two francs a day."
-
-"She is pretty though," retorted Cerizet; "it is better to have her to
-look at than the phizes of your gaffers."
-
-"And do you live by looking at his wife?"
-
-From the region of the wineshop, or from the door of the printing
-office, where these bickerings took place, a dim light began to break in
-upon the brothers Cointet as to the real state of things in the Sechard
-establishment. They came to hear of Eve's experiment, and held it
-expedient to stop these flights at once, lest the business should begin
-to prosper under the poor young wife's management.
-
-"Let us give her a rap over the knuckles, and disgust her with the
-business," said the brothers Cointet.
-
-One of the pair, the practical printer, spoke to Cerizet, and asked him
-to do the proof-reading for them by piecework, to relieve their reader,
-who had more than he could manage. So it came to pass that Cerizet
-earned more by a few hours' work of an evening for the brothers Cointet
-than by a whole day's work for David Sechard. Other transactions
-followed; the Cointets seeing no small aptitude in Cerizet, he was told
-that it was a pity that he should be in a position so little favorable
-to his interests.
-
-"You might be foreman some day in a big printing office, making
-six francs a day," said one of the Cointets one day, "and with your
-intelligence you might come to have a share in the business."
-
-"Where is the use of my being a good foreman?" returned Cerizet. "I am
-an orphan, I shall be drawn for the army next year, and if I get a bad
-number who is there to pay some one else to take my place?"
-
-"If you make yourself useful," said the well-to-do printer, "why should
-not somebody advance the money?"
-
-"It won't be my gaffer in any case!" said Cerizet.
-
-"Pooh! Perhaps by that time he will have found out the secret."
-
-The words were spoken in a way that could not but rouse the worst
-thoughts in the listener; and Cerizet gave the papermaker and printer a
-very searching look.
-
-"I do not know what he is busy about," he began prudently, as the master
-said nothing, "but he is not the kind of man to look for capitals in the
-lower case!"
-
-"Look here, my friend," said the printer, taking up half-a-dozen sheets
-of the diocesan prayer-book and holding them out to Cerizet, "if you
-can correct these for us by to-morrow, you shall have eighteen francs
-to-morrow for them. We are not shabby here; we put our competitor's
-foreman in the way of making money. As a matter of fact, we might let
-Mme. Sechard go too far to draw back with her _Shepherd's Calendar_,
-and ruin her; very well, we give you permission to tell her that we
-are bringing out a _Shepherd's Calendar_ of our own, and to call her
-attention too to the fact that she will not be the first in the field."
-
-Cerizet's motive for working so slowly on the composition of the almanac
-should be clear enough by this time.
-
-When Eve heard that the Cointets meant to spoil her poor little
-speculation, dread seized upon her; at first she tried to see a proof of
-attachment in Cerizet's hypocritical warning of competition; but before
-long she saw signs of an over-keen curiosity in her sole compositor--the
-curiosity of youth, she tried to think.
-
-"Cerizet," she said one morning, "you stand about on the threshold, and
-wait for M. Sechard in the passage, to pry into his private affairs;
-when he comes out into the yard to melt down the rollers, you are there
-looking at him, instead of getting on with the almanac. These things
-are not right, especially when you see that I, his wife, respect his
-secrets, and take so much trouble on myself to leave him free to give
-himself up to his work. If you had not wasted time, the almanac would
-be finished by now, and Kolb would be selling it, and the Cointets could
-have done us no harm."
-
-"Eh! madame," answered Cerizet. "Here am I doing five francs' worth of
-composing for two francs a day, and don't you think that that is enough?
-Why, if I did not read proofs of an evening for the Cointets, I might
-feed myself on husks."
-
-"You are turning ungrateful early," said Eve, deeply hurt, not so much
-by Cerizet's grumbling as by his coarse tone, threatening attitude, and
-aggressive stare; "you will get on in life."
-
-"Not with a woman to order me about though, for it is not often that the
-month has thirty days in it then."
-
-Feeling wounded in her womanly dignity, Eve gave Cerizet a withering
-look and went upstairs again. At dinner-time she spoke to David.
-
-"Are you sure, dear, of that little rogue Cerizet?"
-
-"Cerizet!" said David. "Why, he was my youngster; I trained him, I took
-him on as my copy-holder. I put him to composing; anything that he is he
-owes to me, in fact! You might as well ask a father if he is sure of his
-child."
-
-Upon this, Eve told her husband that Cerizet was reading proofs for the
-Cointets.
-
-"Poor fellow! he must live," said David, humbled by the consciousness
-that he had not done his duty as a master.
-
-"Yes, but there is a difference, dear, between Kolb and Cerizet--Kolb
-tramps about twenty leagues every day, spends fifteen or twenty sous,
-and brings us back seven and eight and sometimes nine francs of sales;
-and when his expenses are paid, he never asks for more than his wages.
-Kolb would sooner cut off his hand than work a lever for the Cointets;
-Kolb would not peer among the things that you throw out into the yard if
-people offered him a thousand crowns to do it; but Cerizet picks them up
-and looks at them."
-
-It is hard for noble natures to think evil, to believe in ingratitude;
-only through rough experience do they learn the extent of human
-corruption; and even when there is nothing left them to learn in this
-kind, they rise to an indulgence which is the last degree of contempt.
-
-"Pooh! pure Paris street-boy's curiosity," cried David.
-
-"Very well, dear, do me the pleasure to step downstairs and look at the
-work done by this boy of yours, and tell me then whether he ought not to
-have finished our almanac this month."
-
-David went into the workshop after dinner, and saw that the calendar
-should have been set up in a week. Then, when he heard that the Cointets
-were bringing out a similar almanac, he came to the rescue. He took
-command of the printing office, Kolb helped at home instead of selling
-broadsheets. Kolb and Marion pulled off the impressions from one form
-while David worked another press with Cerizet, and superintended the
-printing in various inks. Every sheet must be printed four separate
-times, for which reason none but small houses will attempt to produce
-a _Shepherd's Calendar_, and that only in the country where labor is
-cheap, and the amount of capital employed in the business is so small
-that the interest amounts to little. Wherefore, a press which turns out
-beautiful work cannot compete in the printing of such sheets, coarse
-though they may be.
-
-So, for the first time since old Sechard retired, two presses were at
-work in the old house. The calendar was, in its way, a masterpiece; but
-Eve was obliged to sell it for less than a halfpenny, for the Cointets
-were supplying hawkers at the rate of three centimes per copy. Eve made
-no loss on the copies sold to hawkers; on Kolb's sales, made directly,
-she gained; but her little speculation was spoiled. Cerizet saw that
-his fair employer distrusted him; in his own conscience he posed as the
-accuser, and said to himself, "You suspect me, do you? I will have
-my revenge," for the Paris street-boy is made on this wise. Cerizet
-accordingly took pay out of all proportion to the work of proof-reading
-done for the Cointets, going to their office every evening for the
-sheets, and returning them in the morning. He came to be on familiar
-terms with them through the daily chat, and at length saw a chance of
-escaping the military service, a bait held out to him by the brothers.
-So far from requiring prompting from the Cointets, he was the first to
-propose the espionage and exploitation of David's researches.
-
-Eve saw how little she could depend upon Cerizet, and to find another
-Kolb was simply impossible; she made up her mind to dismiss her one
-compositor, for the insight of a woman who loves told her that Cerizet
-was a traitor; but as this meant a deathblow to the business, she took
-a man's resolution. She wrote to M. Metivier, with whom David and the
-Cointets and almost every papermaker in the department had business
-relations, and asked him to put the following advertisement into a trade
-paper:
-
-
-"FOR SALE, as a going concern, a Printing Office, with License and
-Plant; situated at Angouleme. Apply for particulars to M. Metivier, Rue
-Serpente."
-
-
-The Cointets saw the advertisement. "That little woman has a head on her
-shoulders," they said. "It is time that we took her business under our
-own control, by giving her enough work to live upon; we might find a
-real competitor in David's successor; it is in our interest to keep an
-eye upon that workshop."
-
-The Cointets went to speak to David Sechard, moved thereto by this
-thought. Eve saw them, knew that her stratagem had succeeded at once,
-and felt a thrill of the keenest joy. They stated their proposal. They
-had more work than they could undertake, their presses could not keep
-pace with the work, would M. Sechard print for them? They had sent to
-Bordeaux for workmen, and could find enough to give full employment to
-David's three presses.
-
-"Gentlemen," said Eve, while Cerizet went across to David's workshop to
-announce the two printers, "while my husband was with the MM. Didot he
-came to know of excellent workers, honest and industrious men; he will
-choose his successor, no doubt, from among the best of them. If he sold
-his business outright for some twenty thousand francs, it might bring
-us in a thousand francs per annum; that would be better than losing a
-thousand yearly over such trade as you leave us. Why did you envy us the
-poor little almanac speculation, especially as we have always brought it
-out?"
-
-"Oh, why did you not give us notice, madame? We would not have
-interfered with you," one of the brothers answered blandly (he was known
-as the "tall Cointet").
-
-"Oh, come gentlemen! you only began your almanac after Cerizet told you
-that I was bringing out mine."
-
-She spoke briskly, looking full at "the tall Cointet" as she spoke. He
-lowered his eyes; Cerizet's treachery was proven to her.
-
-This brother managed the business and the paper-mill; he was by far the
-cleverer man of business of the two. Jean showed no small ability in the
-conduct of the printing establishment, but in intellectual capacity he
-might be said to take colonel's rank, while Boniface was a general. Jean
-left the command to Boniface. This latter was thin and spare in person;
-his face, sallow as an altar candle, was mottled with reddish patches;
-his lips were pinched; there was something in his eyes that reminded you
-of a cat's eyes. Boniface Cointet never excited himself; he would listen
-to the grossest insults with the serenity of a bigot, and reply in
-a smooth voice. He went to mass, he went to confession, he took the
-sacrament. Beneath his caressing manners, beneath an almost spiritless
-look, lurked the tenacity and ambition of the priest, and the greed of
-the man of business consumed with a thirst for riches and honors. In
-the year 1820 "tall Cointet" wanted all that the _bourgeoisie_
-finally obtained by the Revolution of 1830. In his heart he hated the
-aristocrats, and in religion he was indifferent; he was as much or as
-little of a bigot as Bonaparte was a member of the Mountain; yet his
-vertebral column bent with a flexibility wonderful to behold before the
-noblesse and the official hierarchy; for the powers that be, he humbled
-himself, he was meek and obsequious. One final characteristic will
-describe him for those who are accustomed to dealings with all kinds of
-men, and can appreciate its value--Cointet concealed the expression of
-his eyes by wearing colored glasses, ostensibly to preserve his sight
-from the reflection of the sunlight on the white buildings in the
-streets; for Angouleme, being set upon a hill, is exposed to the full
-glare of the sun. Tall Cointet was really scarcely above middle height;
-he looked much taller than he actually was by reason of the thinness,
-which told of overwork and a brain in continual ferment. His lank, sleek
-gray hair, cut in somewhat ecclesiastical fashion; the black trousers,
-black stockings, black waistcoat, and long puce-colored greatcoat
-(styled a _levite_ in the south), all completed his resemblance to a
-Jesuit.
-
-Boniface was called "tall Cointet" to distinguish him from his brother,
-"fat Cointet," and the nicknames expressed a difference in character
-as well as a physical difference between a pair of equally redoubtable
-personages. As for Jean Cointet, a jolly, stout fellow, with a face from
-a Flemish interior, colored by the southern sun of Angouleme, thick-set,
-short and paunchy as Sancho Panza; with a smile on his lips and a pair
-of sturdy shoulders, he was a striking contrast to his older brother.
-Nor was the difference only physical and intellectual. Jean might almost
-be called Liberal in politics; he belonged to the Left Centre, only went
-to mass on Sundays, and lived on a remarkably good understanding with
-the Liberal men of business. There were those in L'Houmeau who said that
-this divergence between the brothers was more apparent than real. Tall
-Cointet turned his brother's seeming good nature to advantage very
-skilfully. Jean was his bludgeon. It was Jean who gave all the hard
-words; it was Jean who conducted the executions which little beseemed
-the elder brother's benevolence. Jean took the storms department; he
-would fly into a rage, and propose terms that nobody would think
-of accepting, to pave the way for his brother's less unreasonable
-propositions. And by such policy the pair attained their ends, sooner or
-later.
-
-Eve, with a woman's tact, had soon divined the characters of the two
-brothers; she was on her guard with foes so formidable. David, informed
-beforehand of everything by his wife, lent a profoundly inattentive mind
-to his enemies' proposals.
-
-"Come to an understanding with my wife," he said, as he left the
-Cointets in the office and went back to his laboratory. "Mme. Sechard
-knows more about the business than I do myself. I am interested in
-something that will pay better than this poor place; I hope to find a
-way to retrieve the losses that I have made through you----"
-
-"And how?" asked the fat Cointet, chuckling.
-
-Eve gave her husband a look that meant, "Be careful!"
-
-"You will be my tributaries," said David, "and all other consumers of
-papers besides."
-
-"Then what are you investigating?" asked the hypocritical Boniface
-Cointet.
-
-Boniface's question slipped out smoothly and insinuatingly, and again
-Eve's eyes implored her husband to give an answer that was no answer, or
-to say nothing at all.
-
-"I am trying to produce paper at fifty per cent less than the present
-cost price," and he went. He did not see the glances exchanged between
-the brothers. "That is an inventor, a man of his build cannot sit with
-his hands before him.--Let us exploit him," said Boniface's eyes. "How
-can we do it?" said Jean's.
-
-Mme. Sechard spoke. "David treats me just in the same way," she said.
-"If I show any curiosity, he feels suspicious of my name, no doubt, and
-out comes that remark of his; it is only a formula, after all."
-
-"If your husband can work out the formula, he will certainly make a
-fortune more quickly than by printing; I am not surprised that he
-leaves the business to itself," said Boniface, looking across the empty
-workshop, where Kolb, seated upon a wetting-board, was rubbing his bread
-with a clove of garlic; "but it would not suit our views to see this
-place in the hands of an energetic, pushing, ambitious competitor,"
-he continued, "and perhaps it might be possible to arrive at an
-understanding. Suppose, for instance, that you consented for a
-consideration to allow us to put in one of our own men to work your
-presses for our benefit, but nominally for you; the thing is sometimes
-done in Paris. We would find the fellow work enough to enable him to
-rent your place and pay you well, and yet make a profit for himself."
-
-"It depends on the amount," said Eve Sechard. "What is your offer?" she
-added, looking at Boniface to let him see that she understood his scheme
-perfectly well.
-
-"What is your own idea?" Jean Cointet put in briskly.
-
-"Three thousand francs for six months," said she.
-
-"Why, my dear young lady, you were proposing to sell the place outright
-for twenty thousand francs," said Boniface with much suavity. "The
-interest on twenty thousand francs is only twelve hundred francs per
-annum at six per cent."
-
-For a moment Eve was thrown into confusion; she saw the need for
-discretion in matters of business.
-
-"You wish to use our presses and our name as well," she said; "and, as
-I have already shown you, I can still do a little business. And then we
-pay rent to M. Sechard senior, who does not load us with presents."
-
-After two hours of debate, Eve obtained two thousand francs for
-six months, one thousand to be paid in advance. When everything was
-concluded, the brothers informed her that they meant to put in Cerizet
-as lessee of the premises. In spite of herself, Eve started with
-surprise.
-
-"Isn't it better to have somebody who knows the workshop?" asked the fat
-Cointet.
-
-Eve made no reply; she took leave of the brothers, vowing inwardly to
-look after Cerizet.
-
-"Well, here are our enemies in the place!" laughed David, when Eve
-brought out the papers for his signature at dinner-time.
-
-"Pshaw!" said she, "I will answer for Kolb and Marion; they alone
-would look after things. Besides, we shall be making an income of four
-thousand francs from the workshop, which only costs us money as it is;
-and looking forward, I see a year in which you may realize your hopes."
-
-"You were born to be the wife of a scientific worker, as you said by the
-weir," said David, grasping her hand tenderly.
-
-But though the Sechard household had money sufficient that winter,
-they were none the less subjected to Cerizet's espionage, and all
-unconsciously became dependent upon Boniface Cointet.
-
-"We have them now!" the manager of the paper-mill had exclaimed as he
-left the house with his brother the printer. "They will begin to regard
-the rent as regular income; they will count upon it and run themselves
-into debt. In six months' time we will decline to renew the agreement,
-and then we shall see what this man of genius has at the bottom of his
-mind; we will offer to help him out of his difficulty by taking him into
-partnership and exploiting his discovery."
-
-Any shrewd man of business who should have seen tall Cointet's face as
-he uttered those words, "taking him into partnership," would have known
-that it behooves a man to be even more careful in the selection of the
-partner whom he takes before the Tribunal of Commerce than in the
-choice of the wife whom he weds at the Mayor's office. Was it not enough
-already, and more than enough, that the ruthless hunters were on the
-track of the quarry? How should David and his wife, with Kolb and Marion
-to help them, escape the toils of a Boniface Cointet?
-
-A draft for five hundred francs came from Lucien, and this, with
-Cerizet's second payment, enabled them to meet all the expenses of Mme.
-Sechard's confinement. Eve and the mother and David had thought that
-Lucien had forgotten them, and rejoiced over this token of remembrance
-as they rejoiced over his success, for his first exploits in journalism
-made even more noise in Angouleme than in Paris.
-
-But David, thus lulled into a false security, was to receive a
-staggering blow, a cruel letter from Lucien:--
-
-
- _Lucien to David._
-
- "MY DEAR DAVID,--I have drawn three bills on you, and negotiated
- them with Metivier; they fall due in one, two, and three months'
- time. I took this hateful course, which I know will burden you
- heavily, because the one alternative was suicide. I will explain
- my necessity some time, and I will try besides to send the amounts
- as the bills fall due.
-
- "Burn this letter; say nothing to my mother and sister; for, I
- confess it, I have counted upon you, upon the heroism known so
- well to your despairing brother,
-
- "LUCIEN DE RUBEMPRE."
-
-
-By this time Eve had recovered from her confinement.
-
-"Your brother, poor fellow, is in desperate straits," David told her. "I
-have sent him three bills for a thousand francs at one, two, and three
-months; just make a note of them," and he went out into the fields to
-escape his wife's questionings.
-
-But Eve had felt very uneasy already. It was six months since Lucien
-had written to them. She talked over the news with her mother till her
-forebodings grew so dark that she made up her mind to dissipate them.
-She would take a bold step in her despair.
-
-Young M. de Rastignac had come to spend a few days with his family.
-He had spoken of Lucien in terms that set Paris gossip circulating in
-Angouleme, till at last it reached the journalist's mother and sister.
-Eve went to Mme. de Rastignac, asked the favor of an interview with her
-son, spoke of all her fears, and asked him for the truth. In a moment
-Eve heard of her brother's connection with the actress Coralie, of his
-duel with Michel Chrestien, arising out of his own treacherous behavior
-to Daniel d'Arthez; she received, in short, a version of Lucien's
-history, colored by the personal feeling of a clever and envious dandy.
-Rastignac expressed sincere admiration for the abilities so terribly
-compromised, and a patriotic fear for the future of a native genius;
-spite and jealousy masqueraded as pity and friendliness. He spoke of
-Lucien's blunders. It seemed that Lucien had forfeited the favor of a
-very great person, and that a patent conferring the right to bear the
-name and arms of Rubempre had actually been made out and subsequently
-torn up.
-
-"If your brother, madame, had been well advised, he would have been on
-the way to honors, and Mme. de Bargeton's husband by this time; but what
-can you expect? He deserted her and insulted her. She is now Mme. la
-Comtesse Sixte du Chatelet, to her own great regret, for she loved
-Lucien."
-
-"Is it possible!" exclaimed Mme. Sechard.
-
-"Your brother is like a young eagle, blinded by the first rays of glory
-and luxury. When an eagle falls, who can tell how far he may sink before
-he drops to the bottom of some precipice? The fall of a great man is
-always proportionately great."
-
-Eve came away with a great dread in her heart; those last words pierced
-her like an arrow. She had been wounded to the quick. She said not a
-word to anybody, but again and again a tear rolled down her cheeks, and
-fell upon the child at her breast. So hard is it to give up illusions
-sanctioned by family feeling, illusions that have grown with our growth,
-that Eve had doubted Eugene de Rastignac. She would rather hear a
-true friend's account of her brother. Lucien had given them d'Arthez's
-address in the days when he was full of enthusiasm for the brotherhood;
-she wrote a pathetic letter to d'Arthez, and received the following
-reply:--
-
-
- _D'Arthez to Mme. Sechard._
-
- "MADAME,--You ask me to tell you the truth about the life that
- your brother is leading in Paris; you are anxious for
- enlightenment as to his prospects; and to encourage a frank answer
- on my part, you repeat certain things that M. de Rastignac has
- told you, asking me if they are true. With regard to the purely
- personal matter, madame, M. de Rastignac's confidences must be
- corrected in Lucien's favor. Your brother wrote a criticism of my
- book, and brought it to me in remorse, telling me that he could
- not bring himself to publish it, although obedience to the orders
- of his party might endanger one who was very dear to him. Alas!
- madame, a man of letters must needs comprehend all passions, since
- it is his pride to express them; I understood that where a
- mistress and a friend are involved, the friend is inevitably
- sacrificed. I smoothed your brother's way; I corrected his
- murderous article myself, and gave it my full approval.
-
- "You ask whether Lucien has kept my friendship and esteem; to this
- it is difficult to make an answer. Your brother is on a road that
- leads him to ruin. At this moment I still feel sorry for him;
- before long I shall have forgotten him, of set purpose, not so
- much on account of what he has done already as for that which he
- inevitably will do. Your Lucien is not a poet, he has the poetic
- temper; he dreams, he does not think; he spends himself in
- emotion, he does not create. He is, in fact--permit me to say it
- --a womanish creature that loves to shine, the Frenchman's great
- failing. Lucien will always sacrifice his best friend for the
- pleasure of displaying his own wit. He would not hesitate to sign
- a pact with the Devil to-morrow if so he might secure a few years
- of luxurious and glorious life. Nay, has he not done worse
- already? He has bartered his future for the short-lived delights
- of living openly with an actress. So far, he has not seen the
- dangers of his position; the girl's youth and beauty and devotion
- (for she worships him) have closed his eyes to the truth; he
- cannot see that no glory or success or fortune can induce the
- world to accept the position. Very well, as it is now, so it will
- be with each new temptation--your brother will not look beyond the
- enjoyment of the moment. Do not be alarmed: Lucien will never go
- so far as a crime, he has not the strength of character; but he
- would take the fruits of a crime, he would share the benefit but
- not the risk--a thing that seems abhorrent to the whole world,
- even to scoundrels. Oh, he would despise himself, he would repent;
- but bring him once more to the test, and he would fail again; for
- he is weak of will, he cannot resist the allurements of pleasure,
- nor forego the least of his ambitions. He is indolent, like all
- who would fain be poets; he thinks it clever to juggle with the
- difficulties of life instead of facing and overcoming them. He
- will be brave at one time, cowardly at another, and deserves
- neither credit for his courage, nor blame for his cowardice.
- Lucien is like a harp with strings that are slackened or tightened
- by the atmosphere. He might write a great book in a glad or angry
- mood, and care nothing for the success that he had desired for so
- long.
-
- "When he first came to Paris he fell under the influence of an
- unprincipled young fellow, and was dazzled by his companion's
- adroitness and experience in the difficulties of a literary life.
- This juggler completely bewitched Lucien; he dragged him into a
- life which a man cannot lead and respect himself, and, unluckily
- for Lucien, love shed its magic over the path. The admiration that
- is given too readily is a sign of want of judgment; a poet ought
- not to be paid in the same coin as a dancer on the tight-rope. We
- all felt hurt when intrigue and literary rascality were preferred
- to the courage and honor of those who counseled Lucien rather to
- face the battle than to filch success, to spring down into the
- arena rather than become a trumpet in the orchestra.
-
- "Society, madame, oddly enough, shows plentiful indulgence to
- young men of Lucien's stamp; they are popular, the world is
- fascinated by their external gifts and good looks. Nothing is
- asked of them, all their sins are forgiven; they are treated like
- perfect natures, others are blind to their defects, they are the
- world's spoiled children. And, on the other hand, the world is
- stern beyond measure to strong and complete natures. Perhaps in
- this apparently flagrant injustice society acts sublimely, taking
- a harlequin at his just worth, asking nothing of him but
- amusement, promptly forgetting him; and asking divine great deeds
- of those before whom she bends the knee. Everything is judged by
- laws of its being; the diamond must be flawless; the ephemeral
- creation of fashion may be flimsy, bizarre, inconsequent. So
- Lucien may perhaps succeed to admiration in spite of his mistakes;
- he has only to profit by some happy vein or to be among good
- companions; but if an evil angel crosses his path, he will go to
- the very depths of hell. 'Tis a brilliant assemblage of good
- qualities embroidered upon too slight a tissue; time wears the
- flowers away till nothing but the web is left; and if that is poor
- stuff, you behold a rag at the last. So long as Lucien is young,
- people will like him; but where will he be as a man of thirty?
- That is the question which those who love him sincerely are bound
- to ask themselves. If I alone had come to think in this way of
- Lucien, I might perhaps have spared you the pain which my plain
- speaking will give you; but to evade the questions put by your
- anxiety, and to answer a cry of anguish like your letter with
- commonplaces, seemed to me alike unworthy of you and of me, whom
- you esteem too highly; and besides, those of my friends who knew
- Lucien are unanimous in their judgment. So it appeared to me to be
- a duty to put the truth before you, terrible though it may be.
- Anything may be expected of Lucien, anything good or evil. That is
- our opinion, and this letter is summed up in that sentence. If the
- vicissitudes of his present way of life (a very wretched and
- slippery one) should bring the poet back to you, use all your
- influence to keep him among you; for until his character has
- acquired stability, Paris will not be safe for him. He used to
- speak of you, you and your husband, as his guardian angels; he has
- forgotten you, no doubt; but he will remember you again when
- tossed by tempest, with no refuge left to him but his home. Keep
- your heart for him, madame; he will need it.
-
- "Permit me, madame, to convey to you the expression of the sincere
- respect of a man to whom your rare qualities are known, a man who
- honors your mother's fears so much, that he desires to style
- himself your devoted servant,
-
- "D'ARTHEZ."
-
-
-Two days after the letter came, Eve was obliged to find a wet-nurse; her
-milk had dried up. She had made a god of her brother; now, in her eyes,
-he was depraved through the exercise of his noblest faculties; he was
-wallowing in the mire. She, noble creature that she was, was incapable
-of swerving from honesty and scrupulous delicacy, from all the pious
-traditions of the hearth, which still burns so clearly and sheds its
-light abroad in quiet country homes. Then David had been right in his
-forecasts! The leaden hues of grief overspread Eve's white brow. She
-told her husband her secret in one of the pellucid talks in which
-married lovers tell everything to each other. The tones of David's voice
-brought comfort. Though the tears stood in his eyes when he knew that
-grief had dried his wife's fair breast, and knew Eve's despair that she
-could not fulfil a mother's duties, he held out reassuring hopes.
-
-"Your brother's imagination has let him astray, you see, child. It is so
-natural that a poet should wish for blue and purple robes, and hurry as
-eagerly after festivals as he does. It is a bird that loves glitter and
-luxury with such simple sincerity, that God forgives him if man condemns
-him for it."
-
-"But he is draining our lives!" exclaimed poor Eve.
-
-"He is draining our lives just now, but only a few months ago he saved
-us by sending us the first fruits of his earnings," said the good David.
-He had the sense to see that his wife was in despair, was going beyond
-the limit, and that love for Lucien would very soon come back. "Fifty
-years ago, or thereabouts, Mercier said in his _Tableau de Paris_ that
-a man cannot live by literature, poetry, letters, or science, by the
-creatures of his brain, in short; and Lucien, poet that he is, would not
-believe the experience of five centuries. The harvests that are watered
-with ink are only reaped ten or twelve years after the sowing, if indeed
-there is any harvest after all. Lucien has taken the green wheat for the
-sheaves. He will have learned something of life, at any rate. He was the
-dupe of a woman at the outset; he was sure to be duped afterwards by the
-world and false friends. He has bought his experience dear, that is all.
-Our ancestors used to say, 'If the son of the house brings back his two
-ears and his honor safe, all is well----'"
-
-"Honor!" poor Eve broke in. "Oh, but Lucien has fallen in so many ways!
-Writing against his conscience! Attacking his best friend! Living upon
-an actress! Showing himself in public with her. Bringing us to lie on
-straw----"
-
-"Oh, that is nothing----!" cried David, and suddenly stopped short. The
-secret of Lucien's forgery had nearly escaped him, and, unluckily, his
-start left a vague, uneasy impression on Eve.
-
-"What do you mean by nothing?" she answered. "And where shall we find
-the money to meet bills for three thousand francs?"
-
-"We shall be obliged to renew the lease with Cerizet, to begin with,"
-said David. "The Cointets have been allowing him fifteen per cent on
-the work done for them, and in that way alone he has made six hundred
-francs, besides contriving to make five hundred francs by job printing."
-
-"If the Cointets know that, perhaps they will not renew the lease. They
-will be afraid of him, for Cerizet is a dangerous man."
-
-"Eh! what is that to me!" cried David, "we shall be rich in a very
-little while. When Lucien is rich, dear angel, he will have nothing but
-good qualities."
-
-"Oh! David, my dear, my dear; what is this that you have said
-unthinkingly? Then Lucien fallen into the clutches of poverty would not
-have the force of character to resist evil? And you think just as M.
-d'Arthez thinks! No one is great unless he has strength of character,
-and Lucien is weak. An angel must not be tempted--what is that?"
-
-"What but a nature that is noble only in its own region, its own sphere,
-its heaven? I will spare him the struggle; Lucien is not meant for it.
-Look here! I am so near the end now that I can talk to you about the
-means."
-
-He drew several sheets of white paper from his pocket, brandished them
-in triumph, and laid them on his wife's lap.
-
-"A ream of this paper, royal size, would cost five francs at the most,"
-he added, while Eve handled the specimens with almost childish surprise.
-
-"Why, how did you make these sample bits?" she asked.
-
-"With an old kitchen sieve of Marion's."
-
-"And are you not satisfied yet?" asked Eve.
-
-"The problem does not lie in the manufacturing process; it is a question
-of the first cost of the pulp. Alas, child, I am only a late comer in
-a difficult path. As long ago as 1794, Mme. Masson tried to use printed
-paper a second time; she succeeded, but what a price it cost! The
-Marquis of Salisbury tried to use straw as a material in 1800, and the
-same idea occurred to Seguin in France in 1801. Those sheets in your
-hand are made from the common rush, the _arundo phragmites_, but I
-shall try nettles and thistles; for if the material is to continue to be
-cheap, one must look for something that will grow in marshes and waste
-lands where nothing else can be grown. The whole secret lies in the
-preparation of the stems. At present my method is not quite simple
-enough. Still, in spite of this difficulty, I feel sure that I can give
-the French paper trade the privilege of our literature; papermaking
-will be for France what coal and iron and coarse potter's clay are for
-England--a monopoly. I mean to be the Jacquart of the trade."
-
-Eve rose to her feet. David's simple-mindedness had roused her to
-enthusiasm, to admiration; she held out her arms to him and held him
-tightly to her, while she laid her head upon his shoulder.
-
-"You give me my reward as if I had succeeded already," he said.
-
-For all answer, Eve held up her sweet face, wet with tears, to his, and
-for a moment she could not speak.
-
-"The kiss was not for the man of genius," she said, "but for my
-comforter. Here is a rising glory for the glory that has set; and,
-in the midst of my grief for the brother that has fallen so low, my
-husband's greatness is revealed to me.--Yes, you will be great, great
-like the Graindorges, the Rouvets, and Van Robais, and the Persian who
-discovered madder, like all the men you have told me about; great men
-whom nobody remembers, because their good deeds were obscure industrial
-triumphs."
-
-
-"What are they doing just now?"
-
-It was Boniface Cointet who spoke. He was walking up and down outside in
-the Place du Murier with Cerizet watching the silhouettes of the husband
-and wife on the blinds. He always came at midnight for a chat with
-Cerizet, for the latter played the spy upon his former master's every
-movement.
-
-"He is showing her the paper he made this morning, no doubt," said
-Cerizet.
-
-"What is it made of?" asked the paper manufacturer.
-
-"Impossible to guess," answered Cerizet; "I made a hole in the roof and
-scrambled up and watched the gaffer; he was boiling pulp in a copper pan
-all last night. There was a heap of stuff in a corner, but I could make
-nothing of it; it looked like a heap of tow, as near as I could make
-out."
-
-"Go no farther," said Boniface Cointet in unctuous tones; "it would not
-be right. Mme. Sechard will offer to renew your lease; tell her that you
-are thinking of setting up for yourself. Offer her half the value of the
-plant and license, and, if she takes the bid, come to me. In any case,
-spin the matter out. . . . Have they no money?"
-
-"Not a sou," said Cerizet.
-
-"Not a sou," repeated tall Cointet.--"I have them now," said he to
-himself.
-
-Metivier, paper manufacturers' wholesale agent, and Cointet Brothers,
-printers and paper manufacturers, were also bankers in all but name.
-This surreptitious banking system defies all the ingenuity of the Inland
-Revenue Department. Every banker is required to take out a license
-which, in Paris, costs five hundred francs; but no hitherto devised
-method of controlling commerce can detect the delinquents, or compel
-them to pay their due to the Government. And though Metivier and the
-Cointets were "outside brokers," in the language of the Stock Exchange,
-none the less among them they could set some hundreds of thousands of
-francs moving every three months in the markets of Paris, Bordeaux, and
-Angouleme. Now it so fell out that that very evening Cointet Brothers
-had received Lucien's forged bills in the course of business. Upon this
-debt, tall Cointet forthwith erected a formidable engine, pointed, as
-will presently be seen, against the poor, patient inventor.
-
-By seven o'clock next morning, Boniface Cointet was taking a walk by the
-mill stream that turned the wheels in his big factory; the sound of the
-water covered his talk, for he was talking with a companion, a young
-man of nine-and-twenty, who had been appointed attorney to the Court of
-First Instance in Angouleme some six weeks ago. The young man's name was
-Pierre Petit-Claud.
-
-"You are a schoolfellow of David Sechard's, are you not?" asked tall
-Cointet by way of greeting to the young attorney. Petit-Claud had lost
-no time in answering the wealthy manufacturer's summons.
-
-"Yes, sir," said Petit-Claud, keeping step with tall Cointet.
-
-"Have you renewed the acquaintance?"
-
-"We have met once or twice at most since he came back. It could hardly
-have been otherwise. In Paris I was buried away in the office or at
-the courts on week-days, and on Sundays and holidays I was hard at
-work studying, for I had only myself to look to." (Tall Cointet nodded
-approvingly.) "When we met again, David and I, he asked me what I
-had done with myself. I told him that after I had finished my time at
-Poitiers, I had risen to be Maitre Olivet's head-clerk, and that some
-time or other I hoped to make a bid for his berth. I know a good deal
-more of Lucien Chardon (de Rubempre he calls himself now), he was Mme.
-de Bargeton's lover, our great poet, David Sechard's brother-in-law, in
-fact."
-
-"Then you can go and tell David of your appointment, and offer him your
-services," said tall Cointet.
-
-"One can't do that," said the young attorney.
-
-"He has never had a lawsuit, and he has no attorney, so one can do
-that," said Cointet, scanning the other narrowly from behind his colored
-spectacles.
-
-A certain quantity of gall mingled with the blood in Pierre
-Petit-Claud's veins; his father was a tailor in L'Houmeau, and his
-schoolfellows had looked down upon him. His complexion was of the muddy
-and unwholesome kind which tells a tale of bad health, late hours and
-penury, and almost always of a bad disposition. The best description of
-him may be given in two familiar expressions--he was sharp and snappish.
-His cracked voice suited his sour face, meagre look, and magpie eyes of
-no particular color. A magpie eye, according to Napoleon, is a sure
-sign of dishonesty. "Look at So-and-so," he said to Las Cases at Saint
-Helena, alluding to a confidential servant whom he had been obliged to
-dismiss for malversation. "I do not know how I could have been deceived
-in him for so long; he has a magpie eye." Tall Cointet, surveying the
-weedy little lawyer, noted his face pitted with smallpox, the thin hair,
-and the forehead, bald already, receding towards a bald cranium; saw,
-too, the confession of weakness in his attitude with the hand on the
-hip. "Here is my man," said he to himself.
-
-As a matter of fact, this Petit-Claud, who had drunk scorn like water,
-was eaten up with a strong desire to succeed in life; he had no money,
-but nevertheless he had the audacity to buy his employer's connection
-for thirty thousand francs, reckoning upon a rich marriage to clear off
-the debt, and looking to his employer, after the usual custom, to find
-him a wife, for an attorney always has an interest in marrying his
-successor, because he is the sooner paid off. But if Petit-Claud counted
-upon his employer, he counted yet more upon himself. He had more than
-average ability, and that of a kind not often found in the provinces,
-and rancor was the mainspring of his power. A mighty hatred makes a
-mighty effort.
-
-There is a great difference between a country attorney and an attorney
-in Paris; tall Cointet was too clever not to know this, and to turn
-the meaner passions that move a pettifogging lawyer to good account. An
-eminent attorney in Paris, and there are many who may be so qualified,
-is bound to possess to some extent the diplomate's qualities; he had
-so much business to transact, business in which large interests are
-involved; questions of such wide interest are submitted to him that he
-does not look upon procedure as machinery for bringing money into his
-pocket, but as a weapon of attack and defence. A country attorney, on
-the other hand, cultivates the science of costs, _broutille_, as it is
-called in Paris, a host of small items that swell lawyers' bills and
-require stamped paper. These weighty matters of the law completely fill
-the country attorney's mind; he has a bill of costs always before his
-eyes, whereas his brother of Paris thinks of nothing but his fees. The
-fee is a honorarium paid by a client over and above the bill of costs,
-for the more or less skilful conduct of his case. One-half of the bill
-of costs goes to the Treasury, whereas the entire fee belongs to the
-attorney. Let us admit frankly that the fees received are seldom as
-large as the fees demanded and deserved by a clever lawyer. Wherefore,
-in Paris, attorneys, doctors, and barristers, like courtesans with
-a chance-come lover, take very considerable precautions against the
-gratitude of clients. The client before and after the lawsuit would
-furnish a subject worthy of Meissonier; there would be brisk bidding
-among attorneys for the possession of two such admirable bits of genre.
-
-There is yet another difference between the Parisian and the country
-attorney. An attorney in Paris very seldom appears in court, though he
-is sometimes called upon to act as arbitrator (_refere_). Barristers,
-at the present day, swarm in the provinces; but in 1822 the country
-attorney very often united the functions of solicitor and counsel. As
-a result of this double life, the attorney acquired the peculiar
-intellectual defects of the barrister, and retained the heavy
-responsibilities of the attorney. He grew talkative and fluent, and
-lost his lucidity of judgment, the first necessity for the conduct of
-affairs. If a man of more than ordinary ability tries to do the work of
-two men, he is apt to find that the two men are mediocrities. The Paris
-attorney never spends himself in forensic eloquence; and as he seldom
-attempts to argue for and against, he has some hope of preserving his
-mental rectitude. It is true that he brings the balista of the law
-to work, and looks for the weapons in the armory of judicial
-contradictions, but he keeps his own convictions as to the case, while
-he does his best to gain the day. In a word, a man loses his head not so
-much by thinking as by uttering thoughts. The spoken word convinces the
-utterer; but a man can act against his own bad judgment without warping
-it, and contrive to win in a bad cause without maintaining that it is
-a good one, like the barrister. Perhaps for this very reason an old
-attorney is the more likely of the two to make a good judge.
-
-A country attorney, as we have seen, has plenty of excuses for his
-mediocrity; he takes up the cause of petty passions, he undertakes
-pettifogging business, he lives by charging expenses, he strains the
-Code of procedure and pleads in court. In a word, his weak points are
-legion; and if by chance you come across a remarkable man practising as
-a country attorney, he is indeed above the average level.
-
-"I thought, sir, that you sent for me on your own affairs," said
-Petit-Claud, and a glance that put an edge on his words fell upon tall
-Cointet's impenetrable blue spectacles.
-
-"Let us have no beating about the bush," returned Boniface Cointet.
-"Listen to me."
-
-After that beginning, big with mysterious import, Cointet set himself
-down upon a bench, and beckoned Petit-Claud to do likewise.
-
-"When M. du Hautoy came to Angouleme in 1804, on his way to his
-consulship at Valence, he made the acquaintance of Mme. de Senonches,
-then Mlle. Zephirine, and had a daughter by her," added Cointet for
-the attorney's ear----"Yes," he continued, as Petit-Claud gave a start;
-"yes, and Mlle. Zephirine's marriage with M. de Senoches soon followed
-the birth of the child. The girl was brought up in my mother's house;
-she is the Mlle. Francoise de la Haye in whom Mme. de Senoches takes an
-interest; she is her godmother in the usual style. Now, my mother farmed
-land belonging to old Mme. de Cardanet, Mlle. Zephirine's grandmother;
-and as she knew the secret of the sole heiress of the Cardanets and the
-Senonches of the older branch, they made me trustee for the little sum
-which M. Francois du Hautoy meant for the girl's fortune. I made my own
-fortune with those ten thousand francs, which amount to thirty thousand
-at the present day. Mme. de Senonches is sure to give the wedding
-clothes, and some plate and furniture to her goddaughter. Now, I can
-put you in the way of marrying the girl, my lad," said Cointet, slapping
-Petit-Claud on the knee; "and when you marry Francoise de la Haye,
-you will have a large number of the aristocracy of Angouleme as your
-clients. This understanding between us (under the rose) will open up
-magnificent prospects for you. Your position will be as much as any one
-could want; in fact, they don't ask better, I know."
-
-"What is to be done?" Petit-Claud asked eagerly. "You have an attorney,
-Maitre Cachan----"
-
-"And, moreover, I shall not leave Cachan at once for you; I shall only
-be your client later on," said Cointet significantly. "What is to be
-done, do you ask, my friend? Eh! why, David Sechard's business. The poor
-devil has three thousand francs' worth of bills to meet; he will not
-meet them; you will stave off legal proceedings in such a way as to
-increase the expenses enormously. Don't trouble yourself; go on, pile on
-items. Doublon, my process-server, will act under Cachan's directions,
-and he will lay on like a blacksmith. A word to the wise is sufficient.
-Now, young man?----"
-
-An eloquent pause followed, and the two men looked at each other.
-
-"We have never seen each other," Cointet resumed; "I have not said
-a syllable to you; you know nothing about M. du Hautoy, nor Mme. de
-Senonches, nor Mlle. de la Haye; only, when the time comes, two months
-hence, you will propose for the young lady. If we should want to see
-each other, you will come here after dark. Let us have nothing in
-writing."
-
-"Then you mean to ruin Sechard?" asked Petit-Claud.
-
-"Not exactly; but he must be in jail for some time----"
-
-"And what is the object?"
-
-"Do you think that I am noodle enough to tell you that? If you have wit
-enough to find out, you will have sense enough to hold your tongue."
-
-"Old Sechard has plenty of money," said Petit-Claud. He was beginning
-already to enter into Boniface Cointet's notions, and foresaw a possible
-cause of failure.
-
-"So long as the father lives, he will not give his son a farthing; and
-the old printer has no mind as yet to send in an order for his funeral
-cards."
-
-"Agreed!" said Petit-Claud, promptly making up his mind. "I don't ask
-you for guarantees; I am an attorney. If any one plays me a trick, there
-will be an account to settle between us."
-
-"The rogue will go far," thought Cointet; he bade Petit-Claud
-good-morning.
-
-The day after this conference was the 30th of April, and the Cointets
-presented the first of the three bills forged by Lucien. Unluckily, the
-bill was brought to poor Mme. Sechard; and she, seeing at once that the
-signature was not in her husband's handwriting, sent for David and asked
-him point-blank:
-
-"You did not put your name to that bill, did you?"
-
-"No," said he; "your brother was so pressed for time that he signed for
-me."
-
-Eve returned the bill to the bank messenger sent by the Cointets.
-
-"We cannot meet it," she said; then, feeling that her strength was
-failing, she went up to her room. David followed her.
-
-"Go quickly to the Cointets, dear," Eve said faintly; "they will have
-some consideration for you; beg them to wait; and call their attention
-besides to the fact that when Cerizet's lease is renewed, they will owe
-you a thousand francs."
-
-David went forthwith to his enemies. Now, any foreman may become a
-master printer, but there are not always the makings of a good man of
-business in a skilled typographer; David knew very little of business;
-when, therefore, with a heavily-beating heart and a sensation of
-throttling, David had put his excuses badly enough and formulated his
-request, the answer--"This is nothing to do with us; the bill has
-been passed on to us by Metivier; Metivier will pay us. Apply to M.
-Metivier"--cut him short at once.
-
-"Oh!" cried Eve when she heard the result, "as soon as the bill is
-returned to M. Metivier, we may be easy."
-
-At two o'clock the next day, Victor-Ange-Hermenegilde Doublon, bailiff,
-made protest for non-payment at two o'clock, a time when the Place du
-Murier is full of people; so that though Doublon was careful to stand
-and chat at the back door with Marion and Kolb, the news of the protest
-was known all over the business world of Angouleme that evening. Tall
-Cointet had enjoined it upon Master Doublon to show the Sechards the
-greatest consideration; but when all was said and done, could the
-bailiff's hypocritical regard for appearances save Eve and David from
-the disgrace of a suspension of payment? Let each judge for himself.
-A tolerably long digression of this kind will seem all too short;
-and ninety out of every hundred readers shall seize with avidity upon
-details that possess all the piquancy of novelty, thus establishing yet
-once again the trust of the well-known axiom, that there is nothing so
-little known as that which everybody is supposed to know--the Law of the
-Land, to wit.
-
-And of a truth, for the immense majority of Frenchmen, a minute
-description of some part of the machinery of banking will be as
-interesting as any chapter of foreign travel. When a tradesman living
-in one town gives a bill to another tradesman elsewhere (as David was
-supposed to have done for Lucien's benefit), the transaction ceases
-to be a simple promissory note, given in the way of business by one
-tradesman to another in the same place, and becomes in some sort a
-letter of exchange. When, therefore, Metivier accepted Lucien's three
-bills, he was obliged to send them for collection to his correspondents
-in Angouleme--to Cointet Brothers, that is to say. Hence, likewise, a
-certain initial loss for Lucien in exchange on Angouleme, taking the
-practical shape of an abatement of so much per cent over and above the
-discount. In this way Sechard's bills had passed into circulation in the
-bank. You would not believe how greatly the quality of banker, united
-with the august title of creditor, changes the debtor's position. For
-instance, when a bill has been passed through the bank (please note
-that expression), and transferred from the money market in Paris to
-the financial world of Angouleme, if that bill is protested, then the
-bankers in Angouleme must draw up a detailed account of the expenses
-of protest and return; 'tis a duty which they owe to themselves. Joking
-apart, no account of the most romantic adventure could be more mildly
-improbable than this of the journey made by a bill. Behold a certain
-article in the Code of commerce authorizing the most ingenious
-pleasantries after Mascarille's manner, and the interpretation thereof
-shall make apparent manifold atrocities lurking beneath the formidable
-word "legal."
-
-Master Doublon registered the protest and went himself with it to MM.
-Cointet Brothers. The firm had a standing account with their bailiff;
-he gave them six months' credit; and the lynxes of Angouleme practically
-took a twelvemonth, though tall Cointet would say month by month to
-the lynxes' jackal, "Do you want any money, Doublon?" Nor was this all.
-Doublon gave the influential house a rebate upon every transaction;
-it was the merest trifle, one franc fifty centimes on a protest, for
-instance.
-
-Tall Cointet quietly sat himself down at his desk and took out a small
-sheet of paper with a thirty-five centime stamp upon it, chatting as he
-did so with Doublon as to the standing of some of the local tradesmen.
-
-"Well, are you satisfied with young Gannerac?"
-
-"He is not doing badly. Lord, a carrier drives a trade----"
-
-"Drives a trade, yes; but, as a matter of fact, his expenses are a heavy
-pull on him; his wife spends a good deal, so they tell me----"
-
-"Of _his_ money?" asked Doublon, with a knowing look.
-
-The lynx meanwhile had finished ruling his sheet of paper, and now
-proceeded to trace the ominous words at the head of the following
-account in bold characters:--
-
-
- ACCOUNT OF EXPENSES OF PROTEST AND RETURN.
-
- _To one bill for_ one thousand francs, _bearing date of February the
- tenth, eighteen hundred and twenty-two, drawn by_ Sechard junior _of
- Angouleme, to order of_ Lucien Chardon, _otherwise_ de Rubempre,
- _endorsed to order of_ Metivier, _and finally to our order, matured
- the thirtieth of April last, protested by_ Doublon, _process-server,
- on the first of May, eighteen hundred and twenty-two._
- fr. c.
- Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . 1000 --
- Expenses of Protest. . . . . . . . . . . . . 12 35
- Bank charges, one-half per cent. . . . . . . 5 --
- Brokerage, one-quarter per cent. . . . . . . 2 50
- Stamp on re-draft and present account. . . . 1 35
- Interest and postage . . . . . . . . . . . . 3 --
- ____ ____
- 1024 20
- Exchange at the rate of one and a quarter
- per cent on 1024 fr. 20 c.. . . . . . . . 13 25
- ____ ____
- Total. . . . . . . . . . . . . . . 1037 45
-
- _One thousand and thirty-seven francs forty-five centimes, for
- which we repay ourselves by our draft at sight upon M. Metivier,
- Rue Serpente, Paris, payable to order of M. Gannerac of L'Houmeau._
-
- ANGOULEME, May 2, 1822 COINTET BROTHERS.
-
-
-At the foot of this little memorandum, drafted with the ease that comes
-of long practice (for the writer chatted with Doublon as he wrote),
-there appeared the subjoined form of declaration:--
-
-
- "We, the undersigned, Postel of L'Houmeau, pharmaceutical chemist,
- and Gannerac, forwarding agent, merchant of this town, hereby
- certify that the present rate of exchange on Paris is one and a
- quarter per cent.
-
- "ANGOULEME, May 2, 1822."
-
-
-"Here, Doublon, be so good as to step round and ask Postel and Gannerac
-to put their names to this declaration, and bring it back with you
-to-morrow morning."
-
-And Doublon, quite accustomed as he was to these instruments of torture,
-forthwith went, as if it were the simplest thing in the world. Evidently
-the protest might have been sent in an envelope, as in Paris, and
-even so all Angouleme was sure to hear of the poor Sechards' unlucky
-predicament. How they all blamed his want of business energy! His
-excessive fondness for his wife had been the ruin of him, according
-to some; others maintained that it was his affection for his
-brother-in-law; and what shocking conclusions did they not draw from
-these premises! A man ought never to embrace the interests of his kith
-and kin. Old Sechard's hard-hearted conduct met with approval, and
-people admired him for his treatment of his son!
-
-And now, all you who for any reason whatsoever should forget to "honor
-your engagements," look well into the methods of the banking business,
-by which one thousand francs may be made to pay interest at the rate
-of twenty-eight francs in ten minutes, without breaking the law of the
-land.
-
-The thousand francs, the one incontestable item in the account, comes
-first.
-
-The second item is shared between the bailiff and the Inland Revenue
-Department. The six francs due to the State for providing a piece of
-stamped paper, and putting the debtor's mortification on record, will
-probably ensure a long life to this abuse; and as you already know,
-one franc fifty centimes from this item found its way into the banker's
-pockets in the shape of Doublon's rebate.
-
-"Bank charges one-half per cent," runs the third item, which appears
-upon the ingenious plea that if a banker has not received payment,
-he has for all practical purposes discounted a bill. And although the
-contrary may be the case, if you fail to receive a thousand francs,
-it seems to be very much the same thing as if you had paid them away.
-Everybody who has discounted a bill knows that he has to pay more than
-the six per cent fixed by law; for a small percentage appears under
-the humble title of "charges," representing a premium on the financial
-genius and skill with which the capitalist puts his money out to
-interest. The more money he makes out of you, the more he asks.
-Wherefore it would be undoubtedly cheaper to discount a bill with a
-fool, if fools there be in the profession of bill-discounting.
-
-The law requires the banker to obtain a stock-broker's certificate for
-the rate of exchange. When a place is so unlucky as to boast no stock
-exchange, two merchants act instead. This is the significance of the
-item "brokerage"; it is a fixed charge of a quarter per cent on the
-amount of the protested bill. The custom is to consider the amount
-as paid to the merchants who act for the stock-broker, and the banker
-quietly puts the money into his cash-box. So much for the third item in
-this delightful account.
-
-The fourth includes the cost of the piece of stamped paper on which the
-account itself appears, as well as the cost of the stamp for re-draft,
-as it is ingeniously named, viz., the banker's draft upon his colleague
-in Paris.
-
-The fifth is a charge for postage and the legal interest due upon the
-amount for the time that it may happen to be absent from the banker's
-strong box.
-
-The final item, the exchange, is the object for which the bank exists,
-which is to say, for the transmission of sums of money from one place to
-another.
-
-Now, sift this account thoroughly, and what do you find? The method of
-calculation closely resembles Polichinelle's arithmetic in Lablache's
-Neapolitan song, "fifteen and five make twenty-two." The signatures of
-Messieurs Postel and Gannerac were obviously given to oblige in the way
-of business; the Cointets would act at need for Gannerac as Gannerac
-acted for the Cointets. It was a practical application of the well-known
-proverb, "Reach me the rhubarb and I will pass you the senna." Cointet
-Brothers, moreover, kept a standing account with Metivier; there was no
-need of a re-draft, and no re-draft was made. A returned bill between
-the two firms simply meant a debit or credit entry and another line in a
-ledger.
-
-This highly-colored account, therefore, is reduced to the one thousand
-francs, with an additional thirteen francs for expenses of protest, and
-half per cent for a month's delay, one thousand and eighteen francs it
-may be in all.
-
-Suppose that in a large banking-house a bill for a thousand francs is
-daily protested on an average, then the banker receives twenty-eight
-francs a day by the grace of God and the constitution of the banking
-system, that all powerful invention due to the Jewish intellect of
-the Middle Ages, which after six centuries still controls monarchs and
-peoples. In other words, a thousand francs would bring such a house
-twenty-eight francs per day, or ten thousand two hundred and twenty
-francs per annum. Triple the average of protests, and consequently of
-expenses, and you shall derive an income of thirty thousand francs
-per annum, interest upon purely fictitious capital. For which reason,
-nothing is more lovingly cultivated than these little "accounts of
-expenses."
-
-If David Sechard had come to pay his bill on the 3rd of May, that is,
-the day after it was protested, MM. Cointet Brothers would have met him
-at once with, "We have returned your bill to M. Metivier," although, as
-a matter of fact, the document would have been lying upon the desk. A
-banker has a right to make out the account of expenses on the evening of
-the day when the bill is protested, and he uses the right to "sweat the
-silver crowns," in the country banker's phrase.
-
-The Kellers, with correspondents all over the world, make twenty
-thousand francs per annum by charges for postage alone; accounts of
-expenses of protest pay for Mme. la Baronne de Nucingen's dresses, opera
-box, and carriage. The charge for postage is a more shocking swindle,
-because a house will settle ten matters of business in as many lines of
-a single letter. And of the tithe wrung from misfortune, the Government,
-strange to say! takes its share, and the national revenue is swelled by
-a tax on commercial failure. And the Bank? from the august height of a
-counting-house she flings an observation, full of commonsense, at the
-debtor, "How is it?" asks she, "that you cannot meet your bill?" and,
-unluckily, there is no reply to the question. Wherefore, the "account of
-expenses" is an account bristling with dreadful fictions, fit to cause
-any debtor, who henceforth shall reflect upon this instructive page, a
-salutary shudder.
-
-On the 4th of May, Metivier received the account from Cointet Brothers,
-with instructions to proceed against M. Lucien Chardon, otherwise de
-Rubempre, with the utmost rigor of the law.
-
-Eve also wrote to M. Metivier, and a few days later received an answer
-which reassured her completely:--
-
-
- _To M. Sechard, Junior, Printer, Angouleme._
-
- "I have duly received your esteemed favor of the 5th instant. From
- your explanation of the bill due on April 30th, I understand that
- you have obliged your brother-in-law, M. de Rubempre, who is
- spending so much that it will be doing you a service to summons
- him. His present position is such that he is likely to delay
- payment for long. If your brother-in-law should refuse payment, I
- shall rely upon the credit of your old-established house.--I sign
- myself now, as ever, your obedient servant,
- "Metivier."
-
-
-"Well," said Eve, commenting upon the letter to David, "Lucien will know
-when they summons him that we could not pay."
-
-What a change wrought in Eve those few words meant! The love that grew
-deeper as she came to know her husband's character better and better,
-was taking the place of love for her brother in her heart. But to how
-many illusions had she not bade farewell?
-
-And now let us trace out the whole history of the bill and the account
-of expenses in the business world of Paris. The law enacts that the
-third holder, the technical expression for the third party into whose
-hands the bill passes, is at liberty to proceed for the whole amount
-against any one of the various endorsers who appears to him to be most
-likely to make prompt payment. M. Metivier, using this discretion,
-served a summons upon Lucien. Behold the successive stages of the
-proceedings, all of them perfectly futile. Metivier, with the Cointets
-behind him, knew that Lucien was not in a position to pay, but
-insolvency in fact is not insolvency in law until it has been formally
-proved.
-
-Formal proof of Lucien's inability to pay was obtained in the following
-manner:
-
-On the 5th of May, Metivier's process-server gave Lucien notice of
-the protest and an account of the expense thereof, and summoned him to
-appear before the Tribunal of Commerce, or County Court, of Paris, to
-hear a vast number of things: this, among others, that he was liable to
-imprisonment as a merchant. By the time that Lucien, hard pressed
-and hunted down on all sides, read this jargon, he received notice of
-judgment against him by default. Coralie, his mistress, ignorant of the
-whole matter, imagined that Lucien had obliged his brother-in-law, and
-handed him all the documents together--too late. An actress sees so
-much of bailiffs, duns, and writs, upon the stage, that she looks on all
-stamped paper as a farce.
-
-Tears filled Lucien's eyes; he was unhappy on Sechard's account, he
-was ashamed of the forgery, he wished to pay, he desired to gain time.
-Naturally he took counsel of his friends. But by the time Lousteau,
-Blondet, Bixiou, and Nathan had told the poet to snap his fingers at a
-court only established for tradesmen, Lucien was already in the clutches
-of the law. He beheld upon his door the little yellow placard which
-leaves its reflection on the porter's countenance, and exercises a most
-astringent influence upon credit; striking terror into the heart of
-the smallest tradesman, and freezing the blood in the veins of a poet
-susceptible enough to care about the bits of wood, silken rags, dyed
-woolen stuffs, and multifarious gimcracks entitled furniture.
-
-When the broker's men came for Coralie's furniture, the author of the
-_Marguerites_ fled to a friend of Bixiou's, one Desroches, a barrister,
-who burst out laughing at the sight of Lucien in such a state about
-nothing at all.
-
-"That is nothing, my dear fellow. Do you want to gain time?"
-
-"Yes, as much possible."
-
-"Very well, apply for stay of execution. Go and look up Masson, he is
-a solicitor in the Commercial Court, and a friend of mine. Take your
-documents to him. He will make a second application for you, and give
-notice of objection to the jurisdiction of the court. There is not the
-least difficulty; you are a journalist, your name is well known enough.
-If they summons you before a civil court, come to me about it, that
-will be my affair; I engage to send anybody who offers to annoy the fair
-Coralie about his business."
-
-On the 28th of May, Lucien's case came on in the civil court, and
-judgment was given before Desroches expected it. Lucien's creditor was
-pushing on the proceedings against him. A second execution was put in,
-and again Coralie's pilasters were gilded with placards. Desroches felt
-rather foolish; a colleague had "caught him napping," to use his own
-expression. He demurred, not without reason, that the furniture belonged
-to Mlle. Coralie, with whom Lucien was living, and demanded an order for
-inquiry. Thereupon the judge referred the matter to the registrar for
-inquiry, the furniture was proved to belong to the actress, and judgment
-was entered accordingly. Metivier appealed, and judgment was confirmed
-on appeal on the 30th of June.
-
-On the 7th of August, Maitre Cachan received by the coach a bulky
-package endorsed, "Metivier _versus_ Sechard and Lucien Chardon."
-
-The first document was a neat little bill, of which a copy (accuracy
-guaranteed) is here given for the reader's benefit:--
-
-
- _To Bill due the last day of April, drawn by_
- Sechard, junior, _to order of_ Lucien de
- Rubempre, _together with expenses of fr. c.
- protest and return_ . . . . . . . . . . . . . . 1037 45
- May 5th--Serving notice of protest and
- summons to appear before the
- Tribunal of Commerce in
- Paris, May 7th . . . . . . . . . . . . . . 8 75
- " 7th--Judgment by default and
- warrant of arrest. . . . . . . . . . . . . 35 --
- " 10th--Notification of judgment . . . . . . . . . 8 50
- " 12th--Warrant of execution . . . . . . . . . . . 5 50
- " 14th--Inventory and appraisement
- previous to execution. . . . . . . . . . . 16 --
- " 18th--Expenses of affixing placards. . . . . . . 15 25
- " 19th--Registration . . . . . . . . . . . . . . . 4 --
- " 24th--Verification of inventory, and
- application for stay of execution
- on the part of the said
- Lucien de Rubempre, objecting
- to the jurisdiction of the Court. . . . . . 12 --
- " 27th--Order of the Court upon application
- duly repeated, and transfer of
- of case to the Civil Court. . . . . . . . . 35 --
- ____ ____
- Carried forward. . . . . . . . . . . . 1177 45
-
- fr. c.
- Brought forward 1177 45
- May 28th--Notice of summary proceedings in
- the Civil Court at the instance
- of Metivier, represented by
- counsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 50
- June 2nd--Judgment, after hearing both
- parties, condemning Lucien for
- expenses of protest and return;
- the plaintiff to bear costs
- of proceedings in the
- Commercial Court. . . . . . . . . . . . . . 150 --
- " 6th--Notification of judgment. . . . . . . . . . 10 --
-
- " 15th--Warrant of execution. . . . . . . . . . . . 5 50
- " 19th--Inventory and appraisement preparatory
- to execution; interpleader summons by
- the Demoiselle Coralie, claiming goods
- and chattels taken in execution; demand
- for immediate special inquiry before
- further proceedings be taken . . . . . . . 20 --
- " " --Judge's order referring matter to
- registrar for immediate special inquiry. . 40 --
- " " --Judgment in favor of the said
- Mademoiselle Coralie . . . . . . . . . . . 250 --
- " 20th--Appeal by Metivier . . . . . . . . . . . . 17 --
- " 30th--Confirmation of judgment . . . . . . . . . 250 --
- ____ ____
- Total . . . . . . . . . . . . . . . . 1926 45
- __________
-
- Bill matured May 31st, with expenses of fr. c.
- protest and return. . . . . . . . . . . . . . . . 1037 45
- Serving notice of protest. . . . . . . . . . . . . . 8 75
- ____ ____
- Total . . . . . . . . . . . . . . . . 1046 20
-
- Bill matured June 30th, with expenses of
- protest and return. . . . . . . . . . . . . . . 1037 45
- Serving notice of protest. . . . . . . . . . . . . . 8 75
- ____ ____
- Total . . . . . . . . . . . . . . . . 1046 20
- __________
-
-
-This document was accompanied by a letter from Metivier, instructing
-Maitre Cachan, notary of Angouleme, to prosecute David Sechard with
-the utmost rigor of the law. Wherefore Maitre Victor-Ange-Hermenegilde
-Doublon summoned David Sechard before the Tribunal of Commerce in
-Angouleme for the sum-total of four thousand and eighteen francs
-eighty-five centimes, the amount of the three bills and expenses already
-incurred. On the morning of the very day when Doublon served the writ
-upon Eve, requiring her to pay a sum so enormous in her eyes, there came
-a letter like a thunderbolt from Metivier:--
-
-
- _To Monsieur Sechard, Junior, Printer, Angouleme._
-
- "SIR,--Your brother-in-law, M. Chardon, is so shamelessly
- dishonest, that he declares his furniture to be the property of an
- actress with whom he is living. You ought to have informed me
- candidly of these circumstances, and not have allowed me to go to
- useless expense over law proceedings. I have received no answer
- to my letter of the 10th of May last. You must not, therefore,
- take it amiss if I ask for immediate repayment of the three bills
- and the expenses to which I have been put.--Yours, etc.,
- "METIVIER."
-
-
-Eve had heard nothing during these months, and supposed, in her
-ignorance of commercial law, that her brother had made reparation for
-his sins by meeting the forged bills.
-
-"Be quick, and go at once to Petit-Claud, dear," she said; "tell him
-about it, and ask his advice."
-
-David hurried to his schoolfellow's office.
-
-"When you came to tell me of your appointment and offered me your
-services, I did not think that I should need them so soon," he said.
-
-Petit-Claud studied the fine face of this man who sat opposite him in
-the office chair, and scarcely listened to the details of the case,
-for he knew more of them already than the speaker. As soon as he saw
-Sechard's anxiety, he said to himself, "The trick has succeeded."
-
-This kind of comedy is often played in an attorney's office. "Why are
-the Cointets persecuting him?" Petit-Claud wondered within himself, for
-the attorney can use his wit to read his clients' thoughts as clearly as
-the ideas of their opponents, and it is his business to see both sides
-of the judicial web.
-
-"You want to gain time," he said at last, when Sechard had come to an
-end. "How long do you want? Something like three or four months?"
-
-"Oh! four months! that would be my salvation," exclaimed David.
-Petit-Claud appeared to him as an angel.
-
-"Very well. No one shall lay hands on any of your furniture, and no one
-shall arrest you for four months----But it will cost you a great deal,"
-said Petit-Claud.
-
-"Eh! what does that matter to me?" cried Sechard.
-
-"You are expecting some money to come in; but are you sure of it?" asked
-Petit-Claud, astonished at the way in which his client walked into the
-toils.
-
-"In three months' time I shall have plenty of money," said the inventor,
-with an inventor's hopeful confidence.
-
-"Your father is still above ground," suggested Petit-Claud; "he is in no
-hurry to leave his vines."
-
-"Do you think that I am counting on my father's death?" returned David.
-"I am on the track of a trade secret, the secret of making a sheet of
-paper as strong as Dutch paper, without a thread of cotton in it, and at
-a cost of fifty per cent less than cotton pulp."
-
-"There is a fortune in that!" exclaimed Petit-Claud. He knew now what
-the tall Cointet meant.
-
-"A large fortune, my friend, for in ten years' time the demand for paper
-will be ten times larger than it is to-day. Journalism will be the craze
-of our day."
-
-"Nobody knows your secret?"
-
-"Nobody except my wife."
-
-"You have not told any one what you mean to do--the Cointets, for
-example?"
-
-"I did say something about it, but in general terms, I think."
-
-A sudden spark of generosity flashed through Petit-Claud's rancorous
-soul; he tried to reconcile Sechard's interests with the Cointet's
-projects and his own.
-
-"Listen, David, we are old schoolfellows, you and I; I will fight your
-case; but understand this clearly--the defence, in the teeth of the
-law, will cost you five or six thousand francs! Do not compromise your
-prospects. I think you will be compelled to share the profits of your
-invention with some one of our paper manufacturers. Let us see now. You
-will think twice before you buy or build a paper mill; and there is
-the cost of the patent besides. All this means time, and money too. The
-servers of writs will be down upon you too soon, perhaps, although we
-are going to give them the slip----"
-
-"I have my secret," said David, with the simplicity of the man of books.
-
-"Well and good, your secret will be your plank of safety," said
-Petit-Claud; his first loyal intention of avoiding a lawsuit by a
-compromise was frustrated. "I do not wish to know it; but mind this that
-I tell you. Work in the bowels of the earth if you can, so that no one
-may watch you and gain a hint from your ways of working, or your plank
-will be stolen from under your feet. An inventor and a simpleton often
-live in the same skin. Your mind runs so much on your secrets that you
-cannot think of everything. People will begin to have their suspicions
-at last, and the place is full of paper manufacturers. So many
-manufacturers, so many enemies for you! You are like a beaver with the
-hunters about you; do not give them your skin----"
-
-"Thank you, dear fellow, I have told myself all this," exclaimed
-Sechard, "but I am obliged to you for showing so much concern for me and
-for your forethought. It does not really matter to me myself. An income
-of twelve hundred francs would be enough for me, and my father ought by
-rights to leave me three times as much some day. Love and thought make
-up my life--a divine life. I am working for Lucien's sake and for my
-wife's."
-
-"Come, give me this power of attorney, and think of nothing but your
-discovery. If there should be any danger of arrest, I will let you know
-in time, for we must think of all possibilities. And let me tell you
-again to allow no one of whom you are not so sure as you are of yourself
-to come into your place."
-
-"Cerizet did not care to continue the lease of the plant and premises,
-hence our little money difficulties. We have no one at home now but
-Marion and Kolb, an Alsacien as trusty as a dog, and my wife and her
-mother----"
-
-"One word," said Petit-Claud, "don't trust that dog----"
-
-"You do not know him," exclaimed David; "he is like a second self."
-
-"May I try him?"
-
-"Yes," said Sechard.
-
-"There, good-bye, but send Mme. Sechard to me; I must have a power of
-attorney from your wife. And bear in mind, my friend, that there is a
-fire burning in your affairs," said Petit-Claud, by way of warning of
-all the troubles gathering in the law courts to burst upon David's head.
-
-"Here am I with one foot in Burgundy and the other in Champagne," he
-added to himself as he closed the office door on David.
-
-Harassed by money difficulties, beset with fears for his wife's health,
-stung to the quick by Lucien's disgrace, David had worked on at his
-problem. He had been trying to find a single process to replace the
-various operations of pounding and maceration to which all flax or
-cotton or rags, any vegetable fibre, in fact, must be subjected; and as
-he went to Petit-Claud's office, he abstractedly chewed a bit of nettle
-stalk that had been steeping in water. On his way home, tolerably
-satisfied with his interview, he felt a little pellet sticking between
-his teeth. He laid it on his hand, flattened it out, and saw that the
-pulp was far superior to any previous result. The want of cohesion is
-the great drawback of all vegetable fibre; straw, for instance, yields
-a very brittle paper, which may almost be called metallic and resonant.
-These chances only befall bold inquirers into Nature's methods!
-
-"Now," said he to himself, "I must contrive to do by machinery and some
-chemical agency the thing that I myself have done unconsciously."
-
-When his wife saw him, his face was radiant with belief in victory.
-There were traces of tears in Eve's face.
-
-"Oh! my darling, do not trouble yourself; Petit-Claud will guarantee
-that we shall not be molested for several months to come. There will be
-a good deal of expense over it; but, as Petit-Claud said when he came
-to the door with me, 'A Frenchman has a right to keep his creditors
-waiting, provided he repays them capital, interest, and costs.'--Very
-well, then, we shall do that----"
-
-"And live meanwhile?" asked poor Eve, who thought of everything.
-
-"Ah! that is true," said David, carrying his hand to his ear after the
-unaccountable fashion of most perplexed mortals.
-
-"Mother will look after little Lucien, and I can go back to work again,"
-said she.
-
-"Eve! oh, my Eve!" cried David, holding his wife closely to him.--"At
-Saintes, not very far from here, in the sixteenth century, there
-lived one of the very greatest of Frenchmen, for he was not merely the
-inventor of glaze, he was the glorious precursor of Buffon and Cuvier
-besides; he was the first geologist, good, simple soul that he was.
-Bernard Palissy endured the martyrdom appointed for all seekers into
-secrets but his wife and children and all his neighbors were against
-him. His wife used to sell his tools; nobody understood him, he wandered
-about the countryside, he was hunted down, they jeered at him. But I--am
-loved----"
-
-"Dearly loved!" said Eve, with the quiet serenity of the love that is
-sure of itself.
-
-"And so may well endure all that poor Bernard Palissy suffered--Bernard
-Palissy, the discoverer of Ecouen ware, the Huguenot excepted by Charles
-IX. on the day of Saint-Bartholomew. He lived to be rich and honored in
-his old age, and lectured on the 'Science of Earths,' as he called it,
-in the face of Europe."
-
-"So long as my fingers can hold an iron, you shall want for nothing,"
-cried the poor wife, in tones that told of the deepest devotion. "When
-I was Mme. Prieur's forewoman I had a friend among the girls, Basine
-Clerget, a cousin of Postel's, a very good child; well, Basine told me
-the other day when she brought back the linen, that she was taking Mme.
-Prieur's business; I will work for her."
-
-"Ah! you shall not work there for long," said David; "I have found
-out----"
-
-Eve, watching his face, saw the sublime belief in success which sustains
-the inventor, the belief that gives him courage to go forth into the
-virgin forests of the country of Discovery; and, for the first time in
-her life, she answered that confident look with a half-sad smile. David
-bent his head mournfully.
-
-"Oh! my dear! I am not laughing! I did not doubt! It was not a sneer!"
-cried Eve, on her knees before her husband. "But I see plainly now that
-you were right to tell me nothing about your experiments and your hopes.
-Ah! yes, dear, an inventor should endure the long painful travail of a
-great idea alone, he should not utter a word of it even to his wife
-.... A woman is a woman still. This Eve of yours could not help smiling
-when she heard you say, 'I have found out,' for the seventeenth time
-this month."
-
-David burst out laughing so heartily at his own expense that Eve caught
-his hand in hers and kissed it reverently. It was a delicious moment for
-them both, one of those roses of love and tenderness that grow beside
-the desert paths of the bitterest poverty, nay, at times in yet darker
-depths.
-
-As the storm of misfortune grew, Eve's courage redoubled; the greatness
-of her husband's nature, his inventor's simplicity, the tears that now
-and again she saw in the eyes of this dreamer of dreams with the
-tender heart,--all these things aroused in her an unsuspected energy
-of resistance. Once again she tried the plan that had succeeded so
-well already. She wrote to M. Metivier, reminding him that the printing
-office was for sale, offered to pay him out of the proceeds, and begged
-him not to ruin David with needless costs. Metivier received the heroic
-letter, and shammed dead. His head-clerk replied that in the absence of
-M. Metivier he could not take it upon himself to stay proceedings, for
-his employer had made it a rule to let the law take its course. Eve
-wrote again, offering this time to renew the bills and pay all the costs
-hitherto incurred. To this the clerk consented, provided that Sechard
-senior guaranteed payment. So Eve walked over to Marsac, taking Kolb and
-her mother with her. She braved the old vinedresser, and so charming was
-she, that the old man's face relaxed, and the puckers smoothed out at
-the sight of her; but when, with inward quakings, she came to speak of a
-guarantee, she beheld a sudden and complete change of the tippleographic
-countenance.
-
-"If I allowed my son to put his hand to the lips of my cash box whenever
-he had a mind, he would plunge it deep into the vitals, he would take
-all I have!" cried old Sechard. "That is the way with children; they
-eat up their parents' purse. What did I do myself, eh? _I_ never cost my
-parents a farthing. Your printing office is standing idle. The rats and
-the mice do all the printing that is done in it. . . . You have a pretty
-face; I am very fond of you; you are a careful, hard-working woman; but
-that son of mine!--Do you know what David is? I'll tell you--he is a
-scholar that will never do a stroke of work! If I had reared him, as
-I was reared myself, without knowing his letters, and if I had made a
-'bear' of him, like his father before him, he would have money saved and
-put out to interest by now. . . . Oh! he is my cross, that fellow is,
-look you! And, unluckily, he is all the family I have, for there is
-never like to be a later edition. And when he makes you unhappy----"
-
-Eve protested with a vehement gesture of denial.
-
-"Yes, he does," affirmed old Sechard; "you had to find a wet-nurse for
-the child. Come, come, I know all about it, you are in the county court,
-and the whole town is talking about you. I was only a 'bear,' _I_ have
-no book learning, _I_ was not foreman at the Didots', the first printers
-in the world; but yet I never set eyes on a bit of stamped paper. Do
-you know what I say to myself as I go to and fro among my vines, looking
-after them and getting in my vintage, and doing my bits of business?--I
-say to myself, 'You are taking a lot of trouble, poor old chap; working
-to pile one silver crown on another, you will leave a fine property
-behind you, and the bailiffs and the lawyers will get it all; . . . or
-else it will go in nonsensical notions and crotchets.'--Look you here,
-child; you are the mother of yonder little lad; it seemed to me as
-I held him at the font with Mme. Chardon that I could see his old
-grandfather's copper nose on his face; very well, think less of Sechard
-and more of that little rascal. I can trust no one but you; you will
-prevent him from squandering my property--my poor property."
-
-"But, dear papa Sechard, your son will be a credit to you, you will see;
-he will make money and be a rich man one of these days, and wear the
-Cross of the Legion of Honor at his buttonhole."
-
-"What is he going to do to get it?"
-
-"You will see. But, meanwhile, would a thousand crowns ruin you? A
-thousand crowns would put an end to the proceedings. Well, if you cannot
-trust him, lend the money to me; I will pay it back; you could make it a
-charge on my portion, on my earnings----"
-
-"Then has some one brought David into a court of law?" cried the
-vinedresser, amazed to find that the gossip was really true. "See what
-comes of knowing how to write your name! And how about my rent! Oh!
-little girl, I must go to Angouleme at once and ask Cachan's advice, and
-see that I am straight. You did right well to come over. Forewarned is
-forearmed."
-
-After two hours of argument Eve was fain to go, defeated by the
-unanswerable _dictum_, "Women never understand business." She had come
-with a faint hope, she went back again almost heartbroken, and reached
-home just in time to receive notice of judgment; Sechard must pay
-Metivier in full. The appearance of a bailiff at a house door is an
-event in a country town, and Doublon had come far too often of late. The
-whole neighborhood was talking about the Sechards. Eve dared not leave
-her house; she dreaded to hear the whispers as she passed.
-
-"Oh! my brother, my brother!" cried poor Eve, as she hurried into the
-passage and up the stairs, "I can never forgive you, unless it was----"
-
-"Alas! it was that, or suicide," said David, who had followed her.
-
-"Let us say no more about it," she said quietly. "The woman who dragged
-him down into the depths of Paris has much to answer for; and your
-father, my David, is quite inexorable! Let us bear it in silence."
-
-A discreet rapping at the door cut short some word of love on David's
-lips. Marion appeared, towing the big, burly Kolb after her across the
-outer room.
-
-"Madame," said Marion, "we have known, Kolb and I, that you and the
-master were very much put about; and as we have eleven hundred francs of
-savings between us, we thought we could not do better than put them in
-the mistress' hands----"
-
-"Die misdress," echoed Kolb fervently.
-
-"Kolb," cried David, "you and I will never part. Pay a thousand francs
-on account to Maitre Cachan, and take a receipt for it; we will keep the
-rest. And, Kolb, no power on earth must extract a word from you as to my
-work, or my absences from home, or the things you may see me bring back;
-and if I send you to look for plants for me, you know, no human being
-must set eyes on you. They will try to corrupt you, my good Kolb;
-they will offer you thousands, perhaps tens of thousands of francs, to
-tell----"
-
-"Dey may offer me millions," cried Kolb, "but not ein vort from me shall
-dey traw. Haf I not peen in der army, and know my orders?"
-
-"Well, you are warned. March, and ask M. Petit-Claud to go with you as
-witness."
-
-"Yes," said the Alsacien. "Some tay I hope to be rich enough to dust der
-chacket of dat man of law. I don't like his gountenance."
-
-"Kolb is a good man, madame," said Big Marion; "he is as strong as a
-Turk, and as meek as a lamb. Just the one that would make a woman happy.
-It was his notion, too, to invest our savings this way--'safings,' as he
-calls them. Poor man, if he doesn't speak right, he thinks right, and
-I understand him all the same. He has a notion of working for somebody
-else, so as to save us his keep----"
-
-"Surely we shall be rich, if it is only to repay these good folk," said
-David, looking at his wife.
-
-Eve thought it quite simple; it was no surprise to her to find
-other natures on a level with her own. The dullest--nay, the most
-indifferent--observer could have seen all the beauty of her nature in
-her way of receiving this service.
-
-"You will be rich some day, dear master," said Marion; "your bread is
-ready baked. Your father has just bought another farm, he is putting by
-money for you; that he is."
-
-And under the circumstances, did not Marion show an exquisite delicacy
-of feeling by belittling, as it were, her kindness in this way?
-
-French procedure, like all things human, has its defects; nevertheless,
-the sword of justice, being a two-edged weapon, is excellently adapted
-alike for attack or defence. Procedure, moreover, has its amusing side;
-for when opposed, lawyers arrive at an understanding, as they well may
-do, without exchanging a word; through their manner of conducting their
-case, a suit becomes a kind of war waged on the lines laid down by the
-first Marshal Biron, who, at the siege of Rouen, it may be remembered,
-received his son's project for taking the city in two days with the
-remark, "You must be in a great hurry to go and plant cabbages!" Let
-two commanders-in-chief spare their troops as much as possible, let them
-imitate the Austrian generals who give the men time to eat their soup
-though they fail to effect a juncture, and escape reprimand from the
-Aulic Council; let them avoid all decisive measures, and they shall
-carry on a war for ever. Maitre Cachan, Petit-Claud, and Doublon, did
-better than the Austrian generals; they took for their example Quintus
-Fabius Cunctator--the Austrian of antiquity.
-
-Petit-Claud, malignant as a mule, was not long in finding out all the
-advantages of his position. No sooner had Boniface Cointet guaranteed
-his costs than he vowed to lead Cachan a dance, and to dazzle the paper
-manufacturer with a brilliant display of genius in the creation of items
-to be charged to Metivier. Unluckily for the fame of the young forensic
-Figaro, the writer of this history is obliged to pass over the scene of
-his exploits in as great a hurry as if he trod on burning coals; but a
-single bill of costs, in the shape of the specimen sent from Paris, will
-no doubt suffice for the student of contemporary manners. Let us follow
-the example set us by the Bulletins of the Grande Armee, and give a
-summary of Petit-Claud's valiant feats and exploits in the province of
-pure law; they will be the better appreciated for concise treatment.
-
-David Sechard was summoned before the Tribunal of Commerce at Angouleme
-for the 3rd of July, made default, and notice of judgment was served
-on the 8th. On the 10th, Doublon obtained an execution warrant, and
-attempted to put in an execution on the 12th. On this Petit-Claud
-applied for an interpleader summons, and served notice on Metivier for
-that day fortnight. Metivier made application for a hearing without
-delay, and on the 19th, Sechard's application was dismissed. Hard upon
-this followed notice of judgment, authorizing the issue of an execution
-warrant on the 22nd, a warrant of arrest on the 23rd, and bailiff's
-inventory previous to the execution on the 24th. Metivier, Doublon,
-Cachan & Company were proceeding at this furious pace, when Petit-Claud
-suddenly pulled them up, and stayed execution by lodging notice of
-appeal on the Court-Royal. Notice of appeal, duly reiterated on the 25th
-of July, drew Metivier off to Poitiers.
-
-"Come!" said Petit-Claud to himself, "there we are likely to stop for
-some time to come."
-
-No sooner was the storm passed over to Poitiers, and an attorney
-practising in the Court-Royal instructed to defend the case, than
-Petit-Claud, a champion facing both ways, made application in Mme.
-Sechard's name for the immediate separation of her estate from her
-husband's; using "all diligence" (in legal language) to such purpose,
-that he obtained an order from the court on the 28th, and inserted
-notice at once in the _Charente Courier_. Now David the lover had
-settled ten thousand francs upon his wife in the marriage contract,
-making over to her as security the fixtures of the printing office and
-the household furniture; and Petit-Claud therefore constituted Mme.
-Sechard her husband's creditor for that small amount, drawing up a
-statement of her claims on the estate in the presence of a notary on the
-1st of August.
-
-While Petit-Claud was busy securing the household property of his
-clients, he gained the day at Poitiers on the point of law on which the
-demurrer and appeals were based. He held that, as the court of the
-Seine had ordered the plaintiff to pay costs of proceedings in the Paris
-commercial court, David was so much the less liable for expenses of
-litigation incurred upon Lucien's account. The Court-Royal took this
-view of the case, and judgment was entered accordingly. David Sechard
-was ordered to pay the amount in dispute in the Angouleme Court, less
-the law expenses incurred in Paris; these Metivier must pay, and each
-side must bear its own costs in the appeal to the Court-Royal.
-
-David Sechard was duly notified of the result on the 17th of August.
-On the 18th the judgment took the practical shape of an order to pay
-capital, interest, and costs, followed up by notice of an execution for
-the morrow. Upon this Petit-Claud intervened and put in a claim for the
-furniture as the wife's property duly separated from her husband's; and
-what was more, Petit-Claud produced Sechard senior upon the scene of
-action. The old vinegrower had become his client on this wise. He came
-to Angouleme on the day after Eve's visit, and went to Maitre Cachan for
-advice. His son owed him arrears of rent; how could he come by this rent
-in the scrimmage in which his son was engaged?
-
-"I am engaged by the other side," pronounced Cachan, "and I cannot
-appear for the father when I am suing the son; but go to Petit-Claud, he
-is very clever, he may perhaps do even better for you than I should do."
-
-Cachan and Petit-Claud met at the Court.
-
-"I have sent you Sechard senior," said Cachan; "take the case for me in
-exchange." Lawyers do each other services of this kind in country towns
-as well as in Paris.
-
-The day after Sechard senior gave Petit-Claud his confidence, the tall
-Cointet paid a visit to his confederate.
-
-"Try to give old Sechard a lesson," he said. "He is the kind of man that
-will never forgive his son for costing him a thousand francs or so; the
-outlay will dry up any generous thoughts in his mind, if he ever has
-any."
-
-"Go back to your vines," said Petit-Claud to his new client. "Your son
-is not very well off; do not eat him out of house and home. I will send
-for you when the time comes."
-
-On behalf of Sechard senior, therefore, Petit-Claud claimed that the
-presses, being fixtures, were so much the more to be regarded as tools
-and implements of trade, and the less liable to seizure, in that the
-house had been a printing office since the reign of Louis XIV. Cachan,
-on Metivier's account, waxed indignant at this. In Paris Lucien's
-furniture had belonged to Coralie, and here again in Angouleme David's
-goods and chattels all belonged to his wife or his father; pretty things
-were said in court. Father and son were summoned; such claims could not
-be allowed to stand.
-
-"We mean to unmask the frauds intrenched behind bad faith of the most
-formidable kind; here is the defence of dishonesty bristling with the
-plainest and most innocent articles of the Code, and why?--to avoid
-repayment of three thousand francs; obtained how?--from poor Metivier's
-cash box! And yet there are those who dare to say a word against
-bill-discounters! What times we live in! . . . Now, I put it to
-you--what is this but taking your neighbor's money? . . . You will
-surely not sanction a claim which would bring immorality to the very
-core of justice!"
-
-Cachan's eloquence produced an effect on the court. A divided judgment
-was given in favor of Mme. Sechard, the house furniture being held to
-be her property; and against Sechard senior, who was ordered to pay
-costs--four hundred and thirty-four francs, sixty-five centimes.
-
-"It is kind of old Sechard," laughed the lawyers; "he would have a
-finger in the pie, so let him pay!"
-
-Notice of judgment was given on the 26th of August; the presses and
-plant could be seized on the 28th. Placards were posted. Application was
-made for an order empowering them to sell on the spot. Announcements of
-the sale appeared in the papers, and Doublon flattered himself that the
-inventory should be verified and the auction take place on the 2nd of
-September.
-
-By this time David Sechard owed Metivier five thousand two hundred and
-seventy-five francs, twenty-five centimes (to say nothing of interest),
-by formal judgment confirmed by appeal, the bill of costs having been
-duly taxed. Likewise to Petit-Claud he owed twelve hundred francs,
-exclusive of the fees, which were left to David's generosity with the
-generous confidence displayed by the hackney coachman who has driven you
-so quickly over the road on which you desire to go.
-
-Mme. Sechard owed Petit-Claud something like three hundred and fifty
-francs and fees besides; and of old Sechard, besides four hundred and
-thirty-four francs, sixty-five centimes, the little attorney demanded a
-hundred crowns by way of fee. Altogether, the Sechard family owed about
-ten thousand francs. This is what is called "putting fire into the bed
-straw."
-
-Apart from the utility of these documents to other nations who thus may
-behold the battery of French law in action, the French legislator ought
-to know the lengths to which the abuse of procedure may be carried,
-always supposing that the said legislator can find time for reading.
-Surely some sort of regulation might be devised, some way of forbidding
-lawyers to carry on a case until the sum in dispute is more than eaten
-up in costs? Is there not something ludicrous in the idea of submitting
-a square yard of soil and an estate of thousands of acres to the same
-legal formalities? These bare outlines of the history of the various
-stages of procedure should open the eyes of Frenchmen to the meaning of
-the words "legal formalities, justice, and costs," little as the immense
-majority of the nations know about them.
-
-Five thousand pounds' weight of type in the printing office were worth
-two thousand francs as old metal; the three presses were valued at six
-hundred francs; the rest of the plant would fetch the price of old iron
-and firewood. The household furniture would have brought in a thousand
-francs at most. The whole personal property of Sechard junior therefore
-represented the sum of four thousand francs; and Cachan and Petit-Claud
-made claims for seven thousand francs in costs already incurred, to say
-nothing of expenses to come, for the blossom gave promise of fine fruits
-enough, as the reader will shortly see. Surely the lawyers of France and
-Navarre, nay, even of Normandy herself, will not refuse Petit-Claud
-his meed of admiration and respect? Surely, too, kind hearts will give
-Marion and Kolb a tear of sympathy?
-
-All through the war Kolb sat on a chair in the doorway, acting as
-watch-dog, when David had nothing else for him to do. It was Kolb who
-received all the notifications, and a clerk of Petit-Claud's kept watch
-over Kolb. No sooner were the placards announcing the auction put up on
-the premises than Kolb tore them down; he hurried round the town after
-the bill-poster, tearing the placards from the walls.
-
-"Ah, scountrels!" he cried, "to dorment so goot a man; and they calls it
-chustice!"
-
-Marion made half a franc a day by working half time in a paper mill as
-a machine tender, and her wages contributed to the support of the
-household. Mme. Chardon went back uncomplainingly to her old occupation,
-sitting up night after night, and bringing home her wages at the end
-of the week. Poor Mme. Chardon! Twice already she had made a nine days'
-prayer for those she loved, wondering that God should be deaf to her
-petitions, and blind to the light of the candles on His altar.
-
-On the 2nd of September, a letter came from Lucien, the first since
-the letter of the winter, which David had kept from his wife's
-knowledge--the announcement of the three bills which bore David's
-signature. This time Lucien wrote to Eve.
-
-"The third since he left us!" she said. Poor sister, she was afraid to
-open the envelope that covered the fatal sheet.
-
-She was feeding the little one when the post came in; they could not
-afford a wet-nurse now, and the child was being brought up by hand. Her
-state of mind may be imagined, and David's also, when he had been roused
-to read the letter, for David had been at work all night, and only lay
-down at daybreak.
-
-
- _Lucien to Eve._
-
- "PARIS, August 29th.
-
- "MY DEAR SISTER,--Two days ago, at five o'clock in the morning,
- one of God's noblest creatures breathed her last in my arms; she
- was the one woman on earth capable of loving me as you and mother
- and David love me, giving me besides that unselfish affection,
- something that neither mother nor sister can give--the utmost
- bliss of love. Poor Coralie, after giving up everything for my
- sake, may perhaps have died for me--for me, who at this moment
- have not the wherewithal to bury her. She could have solaced my
- life; you, and you alone, my dear good angels, can console me for
- her death. God has forgiven her, I think, the innocent girl, for
- she died like a Christian. Oh, this Paris! Eve, Paris is the glory
- and the shame of France. Many illusions I have lost here already,
- and I have others yet to lose, when I begin to beg for the little
- money needed before I can lay the body of my angel in consecrated
- earth.
- "Your unhappy brother,
- "Lucien."
-
- "P. S. I must have given you much trouble by my heedlessness; some
- day you will know all, and you will forgive me. You must be quite
- easy now; a worthy merchant, a M. Camusot, to whom I once caused
- cruel pangs, promised to arrange everything, seeing that Coralie
- and I were so much distressed."
-
-
-"The sheet is still moist with his tears," said Eve, looking at the
-letter with a heart so full of sympathy that something of the old love
-for Lucien shone in her eyes.
-
-"Poor fellow, he must have suffered cruelly if he has been loved as he
-says!" exclaimed Eve's husband, happy in his love; and these two forgot
-all their own troubles at this cry of a supreme sorrow. Just at that
-moment Marion rushed in.
-
-"Madame," she panted, "here they are! Here they are!"
-
-"Who is here?"
-
-"Doublon and his men, bad luck to them! Kolb will not let them come in;
-they have come to sell us up."
-
-"No, no, they are not going to sell you up, never fear," cried a voice
-in the next room, and Petit-Claud appeared upon the scene. "I have just
-lodged notice of appeal. We ought not to sit down under a judgment that
-attaches a stigma of bad faith to us. I did not think it worth while to
-fight the case here. I let Cachan talk to gain time for you; I am sure
-of gaining the day at Poitiers----"
-
-"But how much will it cost to win the day?" asked Mme. Sechard.
-
-"Fees if you win, one thousand francs if we lose our case."
-
-"Oh, dear!" cried poor Eve; "why, the remedy is worse than the disease!"
-
-Petit-Claud was not a little confused at this cry of innocence
-enlightened by the progress of the flames of litigation. It struck him
-too that Eve was a very beautiful woman. In the middle of the discussion
-old Sechard arrived, summoned by Petit-Claud. The old man's presence
-in the chamber where his little grandson in the cradle lay smiling at
-misfortune completed the scene. The young attorney at once addressed the
-newcomer with:
-
-"You owe me seven hundred francs for the interpleader, Papa Sechard;
-but you can charge the amount to your son in addition to the arrears of
-rent."
-
-The vinedresser felt the sting of the sarcasm conveyed by Petit-Claud's
-tone and manner.
-
-"It would have cost you less to give security for the debt at first,"
-said Eve, leaving the cradle to greet her father-in-law with a kiss.
-
-David, quite overcome by the sight of the crowd outside the house (for
-Kolb's resistance to Doublon's men had collected a knot of people),
-could only hold out a hand to his father; he did not say a word.
-
-"And how, pray, do I come to owe you seven hundred francs?" the old man
-asked, looking at Petit-Claud.
-
-"Why, in the first place, I am engaged by you. Your rent is in question;
-so, as far as I am concerned, you and our debtor are one and the same
-person. If your son does not pay my costs in the case, you must pay
-them yourself.--But this is nothing. In a few hours David will be put in
-prison; will you allow him to go?"
-
-"What does he owe?"
-
-"Something like five or six thousand francs, besides the amounts owing
-to you and to his wife."
-
-The speech roused all the old man's suspicions at once. He looked round
-the little blue-and-white bedroom at the touching scene before his
-eyes--at a beautiful woman weeping over a cradle, at David bowed down by
-anxieties, and then again at the lawyer. This was a trap set for him by
-that lawyer; perhaps they wanted to work upon his paternal feelings, to
-get money out of him? That was what it all meant. He took alarm. He went
-over to the cradle and fondled the child, who held out both little arms
-to him. No heir to an English peerage could be more tenderly cared for
-than this little one in that house of trouble; his little embroidered
-cap was lined with pale pink.
-
-"Eh! let David get out of it as best he may. I am thinking of this child
-here," cried the old grandfather, "and the child's mother will approve
-of that. David that knows so much must know how to pay his debts."
-
-"Now I will just put your meaning into plain language," said Petit-Claud
-ironically. "Look here, Papa Sechard, you are jealous of your son.
-Hear the truth! you put David into his present position by selling the
-business to him for three times its value. You ruined him to make an
-extortionate bargain! Yes, don't you shake your head; you sold the
-newspaper to the Cointets and pocketed all the proceeds, and that was
-as much as the whole business was worth. You bear David a grudge, not
-merely because you have plundered him, but because, also, your own son
-is a man far above yourself. You profess to be prodigiously fond of
-your grandson, to cloak your want of feeling for your son and his wife,
-because you ought to pay down money _hic et nunc_ for them, while you
-need only show a posthumous affection for your grandson. You pretend
-to be fond of the little fellow, lest you should be taxed with want of
-feeling for your own flesh and blood. That is the bottom of it, Papa
-Sechard."
-
-"Did you fetch me over to hear this?" asked the old man, glowering at
-his lawyer, his daughter-in-law, and his son in turn.
-
-"Monsieur!" protested poor Eve, turning to Petit-Claud, "have you vowed
-to ruin us? My husband had never uttered a word against his father."
-(Here the old man looked cunningly at her.) "David has told me scores
-of times that you loved him in your way," she added, looking at her
-father-in-law, and understanding his suspicions.
-
-Petit-Claud was only following out the tall Cointet's instructions. He
-was widening the breach between the father and son, lest Sechard senior
-should extricate David from his intolerable position. "The day that
-David Sechard goes to prison shall be the day of your introduction
-to Mme. de Senonches," the "tall Cointet" had said no longer ago than
-yesterday.
-
-Mme. Sechard, with the quick insight of love, had divined Petit-Claud's
-mercenary hostility, even as she had once before felt instinctively that
-Cerizet was a traitor. As for David, his astonishment may be imagined;
-he could not understand how Petit-Claud came to know so much of his
-father's nature and his own history. Upright and honorable as he was, he
-did not dream of the relations between his lawyer and the Cointets;
-nor, for that matter, did he know that the Cointets were at work behind
-Metivier. Meanwhile old Sechard took his son's silence as an insult,
-and Petit-Claud, taking advantage of his client's bewilderment, beat a
-retreat.
-
-"Good-bye, my dear David; you have had warning, notice of appeal doesn't
-invalidate the warrant for arrest. It is the only course left open to
-your creditors, and it will not be long before they take it. So, go away
-at once----Or, rather, if you will take my advice, go to the Cointets
-and see them about it. They have capital. If your invention is perfected
-and answers the purpose, go into partnership with them. After all, they
-are very good fellows----"
-
-"Your invention?" broke in old Sechard.
-
-"Why, do you suppose that your son is fool enough to let his business
-slip away from him without thinking of something else?" exclaimed the
-attorney. "He is on the brink of the discovery of a way of making paper
-at a cost of three francs per ream, instead of ten, he tells me."
-
-"One more dodge for taking me in! You are all as thick as thieves in a
-fair. If David has found out such a plan, he has no need of me--he is a
-millionaire! Good-bye, my dears, and a good-day to you all," and the old
-man disappeared down the staircase.
-
-"Find some way of hiding yourself," was Petit-Claud's parting word to
-David, and with that he hurried out to exasperate old Sechard still
-further. He found the vinegrower growling to himself outside in the
-Place du Murier, went with him as far as L'Houmeau, and there left him
-with a threat of putting in an execution for the costs due to him unless
-they were paid before the week was out.
-
-"I will pay you if you will show me how to disinherit my son without
-injuring my daughter-in-law or the boy," said old Sechard, and they
-parted forthwith.
-
-"How well the 'tall Cointet' knows the folk he is dealing with! It is
-just as he said; those seven hundred francs will prevent the father from
-paying seven thousand," the little lawyer thought within himself as
-he climbed the path to Angouleme. "Still, that old slyboots of a
-paper-maker must not overreach us; it is time to ask him for something
-besides promises."
-
-
-
-"Well, David dear, what do you mean to do?" asked Eve, when the lawyer
-had followed her father-in-law.
-
-"Marion, put your biggest pot on the fire!" called David; "I have my
-secret fast."
-
-At this Eve put on her bonnet and shawl and walking shoes with feverish
-haste.
-
-"Kolb, my friend, get ready to go out," she said, "and come with me; if
-there is any way out of this hell, I must find it."
-
-When Eve had gone out, Marion spoke to David. "Do be sensible, sir," she
-said, "or the mistress will fret herself to death. Make some money
-to pay off your debts, and then you can try to find treasure at your
-ease----"
-
-"Don't talk, Marion," said David; "I am going to overcome my last
-difficulty, and then I can apply for the patent and the improvement on
-the patent at the same time."
-
-This "improvement on the patent" is the curse of the French patentee.
-A man may spend ten years of his life in working out some obscure
-industrial problem; and when he has invented some piece of machinery, or
-made a discovery of some kind, he takes out a patent and imagines that
-he has a right to his own invention; then there comes a competitor; and
-unless the first inventor has foreseen all possible contingencies, the
-second comer makes an "improvement on the patent" with a screw or a nut,
-and takes the whole thing out of his hands. The discovery of a cheap
-material for paper pulp, therefore, is by no means the conclusion of
-the whole matter. David Sechard was anxiously looking ahead on all sides
-lest the fortune sought in the teeth of such difficulties should be
-snatched out of his hands at the last. Dutch paper as flax paper is
-still called, though it is no longer made in Holland, is slightly sized;
-but every sheet is sized separately by hand, and this increases the cost
-of production. If it were possible to discover some way of sizing the
-paper in the pulping-trough, with some inexpensive glue, like that in
-use to-day (though even now it is not quite perfect), there would be no
-"improvement on the patent" to fear. For the past month, accordingly,
-David had been making experiments in sizing pulp. He had two discoveries
-before him.
-
-Eve went to see her mother. Fortunately, it so happened that Mme.
-Chardon was nursing the deputy-magistrate's wife, who had just given the
-Milauds of Nevers an heir presumptive; and Eve, in her distrust of all
-attorneys and notaries, took into her head to apply for advice to the
-legal guardian of widows and orphans. She wanted to know if she could
-relieve David from his embarrassments by taking them upon herself and
-selling her claims upon the estate, and besides, she had some hope of
-discovering the truth as to Petit-Claud's unaccountable conduct. The
-official, struck with Mme. Sechard's beauty, received her not only with
-the respect due to a woman but with a sort of courtesy to which Eve was
-not accustomed. She saw in the magistrate's face an expression which,
-since her marriage, she had seen in no eyes but Kolb's; and for a
-beautiful woman like Eve, this expression is the criterion by which men
-are judged. When passion, or self-interest, or age dims that spark of
-unquestioning fealty that gleams in a young man's eyes, a woman feels
-a certain mistrust of him, and begins to observe him critically.
-The Cointets, Cerizet, and Petit-Claud--all the men whom Eve felt
-instinctively to be her enemies--had turned hard, indifferent eyes on
-her; with the deputy-magistrate, therefore, she felt at ease, although,
-in spite of his kindly courtesy, he swept all her hopes away by his
-first words.
-
-"It is not certain, madame, that the Court-Royal will reverse the
-judgment of the court restricting your lien on your husband's property,
-for payment of moneys due to you by the terms of your marriage-contract,
-to household goods and chattels. Your privilege ought not to be used
-to defraud the other creditors. But in any case, you will be allowed
-to take your share of the proceeds with the other creditors, and your
-father-in-law likewise, as a privileged creditor, for arrears of rent.
-When the court has given the order, other points may be raised as to the
-'contribution,' as we call it, when a schedule of the debts is drawn up,
-and the creditors are paid a dividend in proportion to their claims.
-
-"Then M. Petit-Claud is bringing us to bankruptcy," she cried.
-
-"Petit-Claud is carrying out your husband's instructions," said the
-magistrate; "he is anxious to gain time, so his attorney says. In my
-opinion, you would perhaps do better to waive the appeal and buy in at
-the sale the indispensable implements for carrying on the business; you
-and your father-in-law together might do this, you to the extent of your
-claim through your marriage contract, and he for his arrears of rent.
-But that would be bringing the matter to an end too soon perhaps. The
-lawyers are making a good thing out of your case."
-
-"But then I should be entirely in M. Sechard's father's hands. I should
-owe him the hire of the machinery as well as the house-rent; and my
-husband would still be open to further proceedings from M. Metivier, for
-M. Metivier would have had almost nothing."
-
-"That is true, madame."
-
-"Very well, then we should be even worse off than we are."
-
-"The arm of the law, madame, is at the creditor's disposal. You have
-received three thousand francs, and you must of necessity repay the
-money."
-
-"Oh, sir, can you think that we are capable----" Eve suddenly came to a
-stop. She saw that her justification might injure her brother.
-
-"Oh! I know quite well that it is an obscure affair, that the debtors on
-the one side are honest, scrupulous, and even behaving handsomely; and
-the creditor, on the other, is only a cat's-paw----"
-
-Eve, aghast, looked at him with bewildered eyes.
-
-"You can understand," he continued, with a look full of homely
-shrewdness, "that we on the bench have plenty of time to think over all
-that goes on under our eyes, while the gentlemen in court are arguing
-with each other."
-
-Eve went home in despair over her useless effort. That evening at seven
-o'clock, Doublon came with the notification of imprisonment for debt.
-The proceedings had reached the acute stage.
-
-"After this, I can only go out after nightfall," said David.
-
-Eve and Mme. Chardon burst into tears. To be in hiding was for them a
-shameful thing. As for Kolb and Marion, they were more alarmed for David
-because they had long since made up their minds that there was no guile
-in their master's nature; so frightened were they on his account,
-that they came upstairs under pretence of asking whether they could do
-anything, and found Eve and Mme. Chardon in tears; the three whose life
-had been so straightforward hitherto were overcome by the thought that
-David must go into hiding. And how, moreover, could they hope to escape
-the invisible spies who henceforth would dog every least movement of a
-man, unluckily so absent-minded?
-
-"Gif montame vill vait ein liddle kvarter hour, she can regonnoitre
-der enemy's camp," put in Kolb. "You shall see dot I oonderstand mein
-pizness; for gif I look like ein German, I am ein drue Vrenchman, and
-vat is more, I am ver' conning."
-
-"Oh! madame, do let him go," begged Marion. "He is only thinking of
-saving his master; he hasn't another thought in his head. Kolb is not
-an Alsacien, he is--eh! well--a regular Newfoundland dog for rescuing
-folk."
-
-"Go, my good Kolb," said David; "we have still time to do something."
-
-Kolb hurried off to pay a visit to the bailiff; and it so fell out that
-David's enemies were in Doublon's office, holding a council as to the
-best way of securing him.
-
-The arrest of a debtor is an unheard-of thing in the country, an
-abnormal proceeding if ever there was one. Everybody, in the first
-place, knows everybody else, and creditor and debtor being bound to meet
-each other daily all their lives long, nobody likes to take this odious
-course. When a defaulter--to use the provincial term for a debtor, for
-they do not mince their words in the provinces when speaking of this
-legalized method of helping yourself to another man's goods--when a
-defaulter plans a failure on a large scale, he takes sanctuary in Paris.
-Paris is a kind of City of Refuge for provincial bankrupts, an almost
-impenetrable retreat; the writ of the pursuing bailiff has no force
-beyond the limits of his jurisdiction, and there are other obstacles
-rendering it almost invalid. Wherefore the Paris bailiff is empowered
-to enter the house of a third party to seize the person of the debtor,
-while for the bailiff of the provinces the domicile is absolutely
-inviolable. The law probably makes this exception as to Paris, because
-there it is the rule for two or more families to live under the same
-roof; but in the provinces the bailiff who wishes to make forcible
-entry must have an order from the Justice of the Peace; and so wide a
-discretion is allowed the Justice of the Peace, that he is practically
-able to give or withhold assistance to the bailiffs. To the honor of the
-Justices, it should be said, that they dislike the office, and are by no
-means anxious to assist blind passions or revenge.
-
-There are, besides, other and no less serious difficulties in the way
-of arrest for debt--difficulties which tend to temper the severity of
-legislation, and public opinion not infrequently makes a dead letter
-of the law. In great cities there are poor or degraded wretches enough;
-poverty and vice know no scruples, and consent to play the spy, but in
-a little country town, people know each other too well to earn wages of
-the bailiff; the meanest creature who should lend himself to dirty
-work of this kind would be forced to leave the place. In the absence
-of recognized machinery, therefore, the arrest of a debtor is a problem
-presenting no small difficulty; it becomes a kind of strife of ingenuity
-between the bailiff and the debtor, and matter for many pleasant stories
-in the newspapers.
-
-Cointet the elder did not choose to appear in the affair; but the
-fat Cointet openly said that he was acting for Metivier, and went to
-Doublon, taking Cerizet with him. Cerizet was his foreman now, and had
-promised his co-operation in return for a thousand-franc note. Doublon
-could reckon upon two of his understrappers, and thus the Cointets had
-four bloodhounds already on the victim's track. At the actual time of
-arrest, Doublon could furthermore count upon the police force, who are
-bound, if required, to assist a bailiff in the performance of his
-duty. The two men, Doublon himself, and the visitors were all closeted
-together in the private office, beyond the public office, on the ground
-floor.
-
-A tolerably wide-paved lobby, a kind of passage-way, led to the public
-office. The gilded scutcheons of the court, with the word "Bailiff"
-printed thereon in large black letters, hung outside on the house wall
-on either side the door. Both office windows gave upon the street, and
-were protected by heavy iron bars; but the private office looked into
-the garden at the back, wherein Doublon, an adorer of Pomona, grew
-espaliers with marked success. Opposite the office door you beheld
-the door of the kitchen, and, beyond the kitchen, the staircase that
-ascended to the first story. The house was situated in a narrow street
-at the back of the new Law Courts, then in process of construction,
-and only finished after 1830.--These details are necessary if Kolb's
-adventures are to be intelligible to the reader.
-
-It was Kolb's idea to go to the bailiff, to pretend to be willing to
-betray his master, and in this way to discover the traps which would be
-laid for David. Kolb told the servant who opened the door that he wanted
-to speak to M. Doublon on business. The servant was busy washing up her
-plates and dishes, and not very well pleased at Kolb's interruption; she
-pushed open the door of the outer office, and bade him wait there till
-her master was at liberty; then, as he was a stranger to her, she told
-the master in the private office that "a man" wanted to speak to him.
-Now, "a man" so invariably means "a peasant," that Doublon said, "Tell
-him to wait," and Kolb took a seat close to the door of the private
-office. There were voices talking within.
-
-"Ah, by the by, how do you mean to set about it? For, if we can catch
-him to-morrow, it will be so much time saved." It was the fat Cointet
-who spoke.
-
-"Nothing easier; the gaffer has come fairly by his nickname," said
-Cerizet.
-
-At the sound of the fat Cointet's voice, Kolb guessed at once that they
-were talking about his master, especially as the sense of the words
-began to dawn upon him; but, when he recognized Cerizet's tones, his
-astonishment grew more and more.
-
-"Und dat fellow haf eaten his pread!" he thought, horror-stricken.
-
-"We must do it in this way, boys," said Doublon. "We will post our
-men, at good long intervals, about the Rue de Beaulieu and the Place du
-Murier in every direction, so that we can follow the gaffer (I like that
-word) without his knowledge. We will not lose sight of him until he is
-safe inside the house where he means to lie in hiding (as he thinks);
-there we will leave him in peace for awhile; then some fine day we will
-come across him before sunrise or sunset."
-
-"But what is he doing now, at this moment? He may be slipping through
-our fingers," said the fat Cointet.
-
-"He is in his house," answered Doublon; "if he left it, I should know. I
-have one witness posted in the Place du Murier, another at the corner of
-the Law Courts, and another thirty paces from the house. If our man came
-out, they would whistle; he could not make three paces from his door but
-I should know of it at once from the signal."
-
-(Bailiffs speak of their understrappers by the polite title of
-"witnesses.")
-
-Here was better hap than Kolb had expected! He went noiselessly out of
-the office, and spoke to the maid in the kitchen.
-
-"Meestair Touplon ees encaged for som time to kom," he said; "I vill kom
-back early to-morrow morning."
-
-A sudden idea had struck the Alsacien, and he proceeded to put it into
-execution. Kolb had served in a cavalry regiment; he hurried off to see
-a livery stable-keeper, an acquaintance of his, picked out a horse, had
-it saddled, and rushed back to the Place du Murier. He found Madame Eve
-in the lowest depths of despondency.
-
-"What is it, Kolb?" asked David, when the Alsacien's face looked in upon
-them, scared but radiant.
-
-"You have scountrels all arount you. De safest way ees to hide de
-master. Haf montame thought of hiding the master anywheres?"
-
-When Kolb, honest fellow, had explained the whole history of Cerizet's
-treachery, of the circle traced about the house, and of the fat
-Cointet's interest in the affair, and given the family some inkling
-of the schemes set on foot by the Cointets against the master,--then
-David's real position gradually became fatally clear.
-
-"It is the Cointet's doing!" cried poor Eve, aghast at the news; "_they_
-are proceeding against you! that accounts for Metivier's hardness. . . .
-They are paper-makers--David! they want your secret!"
-
-"But what can we do to escape them?" exclaimed Mme. Chardon.
-
-"If de misdress had some liddle blace vere the master could pe hidden,"
-said Kolb; "I bromise to take him dere so dot nopody shall know."
-
-"Wait till nightfall, and go to Basine Clerget," said Eve. "I will
-go now and arrange it all with her. In this case, Basine will be like
-another self to me."
-
-"Spies will follow you," David said at last, recovering some presence of
-mind. "How can we find a way of communicating with Basine if none of us
-can go to her?"
-
-"Montame kan go," said Kolb. "Here ees my scheme--I go out mit der
-master, ve draws der vischtlers on our drack. Montame kan go to
-Montemoiselle Clerchet; nopody vill vollow her. I haf a horse; I take de
-master oop behint; und der teufel is in it if they katches us."
-
-"Very well; good-bye, dear," said poor Eve, springing to her husband's
-arms; "none of us can go to see you, the risk is too great. We must say
-good-bye for the whole time that your imprisonment lasts. We will write
-to each other; Basine will post your letters, and I will write under
-cover to her."
-
-No sooner did David and Kolb come out of the house than they heard a
-sharp whistle, and were followed to the livery stable. Once there, Kolb
-took his master up behind him, with a caution to keep tight hold.
-
-"Veestle avay, mind goot vriends! I care not von rap," cried Kolb. "You
-vill not datch an old trooper," and the old cavalry man clapped both
-spurs to his horse, and was out into the country and the darkness
-not merely before the spies could follow, but before they had time to
-discover the direction that he took.
-
-Eve meanwhile went out on the tolerably ingenious pretext of asking
-advise of Postel, sat awhile enduring the insulting pity that spends
-itself in words, left the Postel family, and stole away unseen to Basine
-Clerget, told her troubles, and asked for help and shelter. Basine, for
-greater safety, had brought Eve into her bedroom, and now she opened the
-door of a little closet, lighted only by a skylight in such a way that
-prying eyes could not see into it. The two friends unstopped the flue
-which opened into the chimney of the stove in the workroom, where the
-girls heated their irons. Eve and Basine spread ragged coverlets over
-the brick floor to deaden any sound that David might make, put in a
-truckle bed, a stove for his experiments, and a table and a chair.
-Basine promised to bring food in the night; and as no one had occasion
-to enter her room, David might defy his enemies one and all, or even
-detectives.
-
-"At last!" Eve said, with her arms about her friend, "at last he is in
-safety."
-
-Eve went back to Postel to submit a fresh doubt that had occurred to
-her, she said. She would like the opinion of such an experienced member
-of the Chamber of Commerce; she so managed that he escorted her home,
-and listened patiently to his commiseration.
-
-"Would this have happened if you had married me?"--all the little
-druggist's remarks were pitched in this key.
-
-Then he went home again to find Mme. Postel jealous of Mme. Sechard,
-and furious with her spouse for his polite attention to that beautiful
-woman. The apothecary advanced the opinion that little red-haired women
-were preferable to tall, dark women, who, like fine horses, were always
-in the stable, he said. He gave proofs of his sincerity, no doubt, for
-Mme. Postel was very sweet to him next day.
-
-"We may be easy," Eve said to her mother and Marion, whom she found
-still "in a taking," in the latter's phrase.
-
-"Oh! they are gone," said Marion, when Eve looked unthinkingly round the
-room.
-
-
-
-One league out of Angouleme on the main road to Paris, Kolb stopped.
-
-"Vere shall we go?"
-
-"To Marsac," said David; "since we are on the way already, I will try
-once more to soften my father's heart."
-
-"I would rader mount to der assault of a pattery," said Kolb, "your
-resbected fader haf no heart whatefer."
-
-The ex-pressman had no belief in his son; he judged him from the outside
-point of view, and waited for results. He had no idea, to begin with,
-that he had plundered David, nor did he make allowance for the very
-different circumstances under which they had begun life; he said to
-himself, "I set him up with a printing-house, just as I found it myself;
-and he, knowing a thousand times more than I did, cannot keep it going."
-He was mentally incapable of understanding his son; he laid the blame of
-failure upon him, and even prided himself, as it were on his superiority
-to a far greater intellect than his own, with the thought, "I am
-securing his bread for him."
-
-Moralists will never succeed in making us comprehend the full extent of
-the influence of sentiment upon self-interest, an influence every whit
-as strong as the action of interest upon our sentiments; for every law
-of our nature works in two ways, and acts and reacts upon us.
-
-David, on his side, understood his father, and in his sublime charity
-forgave him. Kolb and David reached Marsac at eight o'clock, and
-suddenly came in upon the old man as he was finishing his dinner, which,
-by force of circumstances, came very near bedtime.
-
-"I see you because there is no help for it," said old Sechard with a
-sour smile.
-
-"Und how should you and mein master meet? He soars in der shkies, and
-you are always mit your vines! You bay for him, that's vot you are a
-fader for----"
-
-"Come, Kolb, off with you. Put up the horse at Mme. Courtois' so as
-to save inconvenience here; fathers are always in the right, remember
-that."
-
-Kolb went off, growling like a chidden dog, obedient but protesting; and
-David proposed to give his father indisputable proof of his discovery,
-while reserving his secret. He offered to give him an interest in the
-affair in return for money paid down; a sufficient sum to release him
-from his present difficulties, with or without a further amount of
-capital to be employed in developing the invention.
-
-"And how are you going to prove to me that you can make good paper that
-costs nothing out of nothing, eh?" asked the ex-printer, giving his son
-a glance, vinous, it may be, but keen, inquisitive, and covetous; a
-look like a flash of lightning from a sodden cloud; for the old "bear,"
-faithful to his traditions, never went to bed without a nightcap,
-consisting of a couple of bottles of excellent old wine, which he
-"tippled down" of an evening, to use his own expression.
-
-"Nothing simpler," said David; "I have none of the paper about me, for I
-came here to be out of Doublon's way; and having come so far, I thought
-I might as well come to you at Marsac as borrow of a money-lender. I
-have nothing on me but my clothes. Shut me up somewhere on the premises,
-so that nobody can come in and see me at work, and----"
-
-"What? you will not let me see you at your work then?" asked the old
-man, with an ugly look at his son.
-
-"You have given me to understand plainly, father, that in matters of
-business there is no question of father and son----"
-
-"Ah! you distrust the father that gave you life!"
-
-"No; the other father who took away the means of earning a livelihood."
-
-"Each for himself, you are right!" said the old man. "Very good, I will
-put you in the cellar."
-
-"I will go down there with Kolb. You must let me have a large pot for
-my pulp," said David; then he continued, without noticing the quick look
-his father gave him,--"and you must find artichoke and asparagus stalks
-for me, and nettles, and the reeds that you cut by the stream side,
-and to-morrow morning I will come out of your cellar with some splendid
-paper."
-
-"If you can do that," hiccoughed the "bear," "I will let you have,
-perhaps--I will see, that is, if I can let you have--pshaw! twenty-five
-thousand francs. On condition, mind, that you make as much for me every
-year."
-
-"Put me to the proof, I am quite willing," cried David. "Kolb! take
-the horse and go to Mansle, quick, buy a large hair sieve for me of a
-cooper, and some glue of the grocer, and come back again as soon as you
-can."
-
-"There! drink," said old Sechard, putting down a bottle of wine, a loaf,
-and the cold remains of the dinner. "You will need your strength. I will
-go and look for your bits of green stuff; green rags you use for your
-pulp, and a trifle too green, I am afraid."
-
-Two hours later, towards eleven o'clock that night, David and Kolb took
-up their quarters in a little out-house against the cellar wall; they
-found the floor paved with runnel tiles, and all the apparatus used in
-Angoumois for the manufacture of Cognac brandy.
-
-"Pans and firewood! Why, it is as good as a factory made on purpose!"
-cried David.
-
-"Very well, good-night," said old Sechard; "I shall lock you in, and
-let both the dogs loose; nobody will bring you any paper, I am sure. You
-show me those sheets to-morrow, and I give you my word I will be your
-partner and the business will be straightforward and properly managed."
-
-David and Kolb, locked into the distillery, spent nearly two hours
-in macerating the stems, using a couple of logs for mallets. The fire
-blazed up, the water boiled. About two o'clock in the morning, Kolb
-heard a sound which David was too busy to notice, a kind of deep breath
-like a suppressed hiccough. Snatching up one of the two lighted dips, he
-looked round the walls, and beheld old Sechard's empurpled countenance
-filling up a square opening above a door hitherto hidden by a pile of
-empty casks in the cellar itself. The cunning old man had brought David
-and Kolb into his underground distillery by the outer door, through
-which the casks were rolled when full. The inner door had been made
-so that he could roll his puncheons straight from the cellar into the
-distillery, instead of taking them round through the yard.
-
-"Aha! thees eies not fair blay, you vant to shvindle your son!" cried
-the Alsacien. "Do you kow vot you do ven you trink ein pottle of vine?
-You gif goot trink to ein bad scountrel."
-
-"Oh, father!" cried David.
-
-"I came to see if you wanted anything," said old Sechard, half sobered
-by this time.
-
-"Und it was for de inderest vot you take in us dot you brought der
-liddle ladder!" commented Kolb, as he pushed the casks aside and flung
-open the door; and there, in fact, on a short step-ladder, the old man
-stood in his shirt.
-
-"Risking your health!" said David.
-
-"I think I must be walking in my sleep," said old Sechard, coming down
-in confusion. "Your want of confidence in your father set me dreaming; I
-dreamed you were making a pact with the Devil to do impossible things."
-
-"Der teufel," said Kolb; "dot is your own bassion for de liddle
-goldfinches."
-
-"Go back to bed again, father," said David; "lock us in if you will, but
-you may save yourself the trouble of coming down again. Kolb will mount
-guard."
-
-At four o'clock in the morning David came out of the distillery; he
-had been careful to leave no sign of his occupation behind him; but he
-brought out some thirty sheets of paper that left nothing to be desired
-in fineness, whiteness, toughness, and strength, all of them bearing by
-way of water-mark the impress of the uneven hairs of the sieve. The old
-man took up the samples and put his tongue to them, the lifelong habit
-of the pressman, who tests papers in this way. He felt it between his
-thumb and finger, crumpled and creased it, put it through all the trials
-by which a printer assays the quality of a sample submitted to him, and
-when it was found wanting in no respect, he still would not allow that
-he was beaten.
-
-"We have yet to know how it takes an impression," he said, to avoid
-praising his son.
-
-"Funny man!" exclaimed Kolb.
-
-The old man was cool enough now. He cloaked his feigned hesitation with
-paternal dignity.
-
-"I wish to tell you in fairness, father, that even now it seems to me
-that paper costs more than it ought to do; I want to solve the problem
-of sizing it in the pulping-trough. I have just that one improvement to
-make."
-
-"Oho! so you are trying to trick me!"
-
-"Well, shall I tell you? I can size the pulp as it is, but so far I
-cannot do it evenly, and the surface is as rough as a burr!"
-
-"Very good, size your pulp in the trough, and you shall have my money."
-
-"Mein master will nefer see de golor of your money," declared Kolb.
-
-"Father," he began, "I have never borne you any grudge for making over
-the business to me at such an exorbitant valuation; I have seen the
-father through it all. I have said to myself--'The old man has worked
-very hard, and he certainly gave me a better bringing up than I had a
-right to expect; let him enjoy the fruits of his toil in peace, and
-in his own way.--I even gave up my mother's money to you. I began
-encumbered with debt, and bore all the burdens that you put upon me
-without a murmur. Well, harassed for debts that were not of my making,
-with no bread in the house, and my feet held to the flames, I have
-found out the secret. I have struggled on patiently till my strength is
-exhausted. It is perhaps your duty to help me, but do not give _me_ a
-thought; think of a woman and a little one" (David could not keep
-back the tears at this); "think of them, and give them help and
-protection.--Kolb and Marion have given me their savings; will you
-do less?" he cried at last, seeing that his father was as cold as the
-impression-stone.
-
-"And that was not enough for you," said the old man, without the
-slightest sense of shame; "why, you would waste the wealth of the
-Indies! Good-night! I am too ignorant to lend a hand in schemes got
-up on purpose to exploit me. A monkey will never gobble down a bear"
-(alluding to the workshop nicknames); "I am a vinegrower, I am not a
-banker. And what is more, look you, business between father and son
-never turns out well. Stay and eat your dinner here; you shan't say that
-you came for nothing."
-
-There are some deep-hearted natures that can force their own pain down
-into inner depths unsuspected by those dearest to them; and with them,
-when anguish forces its way to the surface and is visible, it is only
-after a mighty upheaval. David's nature was one of these. Eve had
-thoroughly understood the noble character of the man. But now that the
-depths had been stirred, David's father took the wave of anguish that
-passed over his son's features for a child's trick, an attempt to "get
-round" his father, and his bitter grief for mortification over the
-failure of the attempt. Father and son parted in anger.
-
-David and Kolb reached Angouleme on the stroke of midnight. They came
-back on foot, and steathily, like burglars. Before one o'clock in the
-morning David was installed in the impenetrable hiding-place prepared
-by his wife in Basine Clerget's house. No one saw him enter it, and the
-pity that henceforth should shelter David was the most resourceful pity
-of all--the pity of a work-girl.
-
-Kolb bragged that day that he had saved his master on horseback,
-and only left him in a carrier's van well on the way to Limoges. A
-sufficient provision of raw material had been laid up in Basine's
-cellar, and Kolb, Marion, Mme. Sechard, and her mother had no
-communication with the house.
-
-Two days after the scene at Marsac, old Sechard came hurrying to
-Angouleme and his daughter-in-law. Covetousness had brought him. There
-were three clear weeks ahead before the vintage began, and he thought he
-would be on the look-out for squalls, to use his own expression. To this
-end he took up his quarters in one of the attics which he had reserved
-by the terms of the lease, wilfully shutting his eyes to the bareness
-and want that made his son's home desolate. If they owed him rent, they
-could well afford to keep him. He ate his food from a tinned iron
-plate, and made no marvel at it. "I began in the same way," he told his
-daughter-in-law, when she apologized for the absence of silver spoons.
-
-Marion was obliged to run into debt for necessaries for them all. Kolb
-was earning a franc for daily wage as a brick-layer's laborer; and
-at last poor Eve, who, for the sake of her husband and child, had
-sacrificed her last resources to entertain David's father, saw that she
-had only ten francs left. She had hoped to the last to soften the old
-miser's heart by her affectionate respect, and patience, and pretty
-attentions; but old Sechard was obdurate as ever. When she saw him turn
-the same cold eyes on her, the same look that the Cointets had given
-her, and Petit-Claud and Cerizet, she tried to watch and guess old
-Sechard's intentions. Trouble thrown away! Old Sechard, never sober,
-never drunk, was inscrutable; intoxication is a double veil. If the old
-man's tipsiness was sometimes real, it was quite often feigned for the
-purpose of extracting David's secret from his wife. Sometimes he coaxed,
-sometimes he frightened his daughter-in-law.
-
-"I will drink up my property; _I will buy an annuity_," he would
-threaten when Eve told him that she knew nothing.
-
-The humiliating struggle was wearing her out; she kept silence at last,
-lest she should show disrespect to her husband's father.
-
-"But, father," she said one day when driven to extremity, "there is a
-very simple way of finding out everything. Pay David's debts; he will
-come home, and you can settle it between you."
-
-"Ha! that is what you want to get out of me, is it?" he cried. "It is as
-well to know!"
-
-But if Sechard had no belief in his son, he had plenty of faith in the
-Cointets. He went to consult them, and the Cointets dazzled him of set
-purpose, telling him that his son's experiments might mean millions of
-francs.
-
-"If David can prove that he has succeeded, I shall not hesitate to
-go into partnership with him, and reckon his discovery as half the
-capital," the tall Cointet told him.
-
-The suspicious old man learned a good deal over nips of brandy with the
-work-people, and something more by questioning Petit-Claud and feigning
-stupidity; and at length he felt convinced that the Cointets were
-the real movers behind Metivier; they were plotting to ruin Sechard's
-printing establishment, and to lure him (Sechard) on to pay his son's
-debts by holding out the discovery as a bait. The old man of the people
-did not suspect that Petit-Claud was in the plot, nor had he any idea of
-the toils woven to ensnare the great secret. A day came at last when he
-grew angry and out of patience with the daughter-in-law who would not
-so much as tell him where David was hiding; he determined to force the
-laboratory door, for he had discovered that David was wont to make his
-experiments in the workshop where the rollers were melted down.
-
-He came downstairs very early one morning and set to work upon the lock.
-
-"Hey! Papa Sechard, what are you doing there?" Marion called out. (She
-had risen at daybreak to go to her papermill, and now she sprang across
-to the workshop.)
-
-"I am in my own house, am I not?" said the old man, in some confusion.
-
-"Oh, indeed, are you turning thief in your old age? You are not drunk
-this time either----I shall go straight to the mistress and tell her."
-
-"Hold your tongue, Marion," said Sechard, drawing two crowns of six
-francs each from his pocket. "There----"
-
-"I will hold my tongue, but don't you do it again," said Marion, shaking
-her finger at him, "or all Angouleme shall hear of it."
-
-The old man had scarcely gone out, however, when Marion went up to her
-mistress.
-
-"Look, madame," she said, "I have had twelve francs out of your
-father-in-law, and here they are----"
-
-"How did you do it?"
-
-"What was he wanting to do but to take a look at the master's pots and
-pans and stuff, to find out the secret, forsooth. I knew quite well that
-there was nothing in the little place, but I frightened him and talked
-as if he were setting about robbing his son, and he gave me twelve
-francs to say nothing about it."
-
-Just at that moment Basine came in radiant, and with a letter for her
-friend, a letter from David written on magnificent paper, which she
-handed over when they were alone.
-
-
- "MY ADORED EVE,--I am writing to you the first letter on my first
- sheet of paper made by the new process. I have solved the problem
- of sizing the pulp in the trough at last. A pound of pulp costs
- five sous, even supposing that the raw material is grown on good
- soil with special culture; three francs' worth of sized pulp will
- make a ream of paper, at twelve pounds to the ream. I am quite
- sure that I can lessen the weight of books by one-half. The
- envelope, the letter, and samples enclosed are all manufactured in
- different ways. I kiss you; you shall have wealth now to add to
- our happiness, everything else we had before."
-
-
-"There!" said Eve, handing the samples to her father-in-law, "when the
-vintage is over let your son have the money, give him a chance to make
-his fortune, and you shall be repaid ten times over; he has succeeded at
-last!"
-
-Old Sechard hurried at once to the Cointets. Every sample was tested and
-minutely examined; the prices, from three to ten francs per ream, were
-noted on each separate slip; some were sized, others unsized; some were
-of almost metallic purity, others soft as Japanese paper; in color there
-was every possible shade of white. If old Sechard and the two Cointets
-had been Jews examining diamonds, their eyes could not have glistened
-more eagerly.
-
-"Your son is on the right track," the fat Cointet said at length.
-
-"Very well, pay his debts," returned old Sechard.
-
-"By all means, if he will take us into partnership," said the tall
-Cointet.
-
-"You are extortioners!" cried old Sechard. "You have been suing him
-under Metivier's name, and you mean me to buy you off; that is the long
-and the short of it. Not such a fool, gentlemen----"
-
-The brothers looked at one another, but they contrived to hide their
-surprise at the old miser's shrewdness.
-
-"We are not millionaires," said fat Cointet; "we do not discount bills
-for amusement. We should think ourselves well off if we could pay ready
-money for our bits of accounts for rags, and we still give bills to our
-dealer."
-
-"The experiment ought to be tried first on a much larger scale," the
-tall Cointet said coldly; "sometimes you try a thing with a saucepan and
-succeed, and fail utterly when you experiment with bulk. You should help
-your son out of difficulties."
-
-"Yes; but when my son is at liberty, would he take me as his partner?"
-
-"That is no business of ours," said the fat Cointet. "My good man, do
-you suppose that when you have paid some ten thousand francs for your
-son, that there is an end of it? It will cost two thousand francs to
-take out a patent; there will be journeys to Paris; and before going to
-any expense, it would be prudent to do as my brother suggests, and make
-a thousand reams or so; to try several whole batches to make sure. You
-see, there is nothing you must be so much on your guard against as an
-inventor."
-
-"I have a liking for bread ready buttered myself," added the tall
-Cointet.
-
-All through that night the old man ruminated over this dilemma--"If I
-pay David's debts, he will be set at liberty, and once set at liberty,
-he need not share his fortune with me unless he chooses. He knows very
-well that I cheated him over the first partnership, and he will not
-care to try a second; so it is to my interest to keep him shut up, the
-wretched boy."
-
-The Cointets knew enough of Sechard senior to see that they should hunt
-in couples. All three said to themselves--"Experiments must be tried
-before the discovery can take any practical shape. David Sechard must be
-set at liberty before those experiments can be made; and David Sechard,
-set at liberty, will slip through our fingers."
-
-Everybody involved, moreover, had his own little afterthought.
-
-Petit-Claud, for instance, said, "As soon as I am married, I will slip
-my neck out of the Cointets' yoke; but till then I shall hold on."
-
-The tall Cointet thought, "I would rather have David under lock and key,
-and then I should be master of the situation."
-
-Old Sechard, too, thought, "If I pay my son's debts, he will repay me
-with a 'Thank you!'"
-
-Eve, hard pressed (for the old man threatened now to turn her out of the
-house), would neither reveal her husband's hiding-place, nor even send
-proposals of a safe-conduct. She could not feel sure of finding so safe
-a refuge a second time.
-
-"Set your son at liberty," she told her father-in-law, "and then you
-shall know everything."
-
-The four interested persons sat, as it were, with a banquet spread
-before them, none of them daring to begin, each one suspicious and
-watchful of his neighbor. A few days after David went into hiding,
-Petit-Claud went to the mill to see the tall Cointet.
-
-"I have done my best," he said; "David has gone into prison of his own
-accord somewhere or other; he is working out some improvement there in
-peace. It is no fault of mine if you have not gained your end; are you
-going to keep your promise?"
-
-"Yes, if we succeed," said the tall Cointet. "Old Sechard was here only
-a day or two ago; he came to ask us some questions as to paper-making.
-The old miser has got wind of his son's invention; he wants to turn it
-to his own account, so there is some hope of a partnership. You are with
-the father and the son----"
-
-"Be the third person in the trinity and give them up," smiled
-Petit-Claud.
-
-"Yes," said Cointet. "When you have David in prison, or bound to us by a
-deed of partnership, you shall marry Mlle. de la Haye."
-
-"Is that your _ultimatum_?"
-
-"My _sine qua non_," said Cointet, "since we are speaking in foreign
-languages."
-
-"Then here is mine in plain language," Petit-Claud said drily.
-
-"Ah! let us have it," answered Cointet, with some curiosity.
-
-"You will present me to-morrow to Mme. de Sononches, and do something
-definite for me; you will keep your word, in short; or I will clear off
-Sechard's debts myself, sell my practice, and go into partnership with
-him. I will not be duped. You have spoken out, and I am doing the same.
-I have given proof, give me proof of your sincerity. You have all, and
-I have nothing. If you won't do fairly by me, I know your cards, and I
-shall play for my own hand."
-
-The tall Cointet took his hat and umbrella, his face at the same time
-taking its Jesuitical expression, and out he went, bidding Petit-Claud
-come with him.
-
-"You shall see, my friend, whether I have prepared your way for you,"
-said he.
-
-The shrewd paper-manufacturer saw his danger at a glance; and saw, too,
-that with a man like Petit-Claud it was better to play above board.
-Partly to be prepared for contingencies, partly to satisfy his
-conscience, he had dropped a word or two to the point in the ear of
-the ex-consul-general, under the pretext of putting Mlle. de la Haye's
-financial position before that gentleman.
-
-"I have the man for Francoise," he had said; "for with thirty thousand
-francs of _dot_, a girl must not expect too much nowadays."
-
-"We will talk it over later on," answered Francis du Hautoy,
-ex-consul-general. "Mme. de Senonches' positon has altered very much
-since Mme. de Bargeton went away; we very likely might marry Francoise
-to some elderly country gentleman."
-
-"She would disgrace herself if you did," Cointet returned in his dry
-way. "Better marry her to some capable, ambitious young man; you could
-help him with your influence, and he would make a good position for his
-wife."
-
-"We shall see," said Francis du Hautoy; "her godmother ought to be
-consulted first, in any case."
-
-When M. de Bargeton died, his wife sold the great house in the Rue du
-Minage. Mme. de Senonches, finding her own house scarcely large enough,
-persuaded M. de Senonches to buy the Hotel de Bargeton, the cradle of
-Lucien Chardon's ambitions, the scene of the earliest events in his
-career. Zephirine de Senonches had it in mind to succeed to Mme. de
-Bargeton; she, too, would be a kind of queen in Angouleme; she would
-have "a salon," and be a great lady, in short. There was a schism in
-Angouleme, a strife dating from the late M. de Bargeton's duel with M.
-de Chandour. Some maintained that Louise de Negrepelisse was blameless,
-others believed in Stanislas de Chandour's scandals. Mme. de Senonches
-declared for the Bargetons, and began by winning over that faction. Many
-frequenters of the Hotel de Bargeton had been so accustomed for years to
-their nightly game of cards in the house that they could not leave it,
-and Mme. de Senonches turned this fact to account. She received every
-evening, and certainly gained all the ground lost by Amelie de Chandour,
-who set up for a rival.
-
-Francis du Hautoy, living in the inmost circle of nobility in Angouleme,
-went so far as to think of marrying Francoise to old M. de Severac,
-Mme. du Brossard having totally failed to capture that gentleman for her
-daughter; and when Mme. de Bargeton reappeared as the prefect's wife,
-Zephirine's hopes for her dear goddaughter waxed high, indeed. The
-Comtesse du Chatelet, so she argued, would be sure to use her influence
-for her champion.
-
-Boniface Cointet had Angouleme at his fingers' ends; he saw all the
-difficulties at a glance, and resolved to sweep them out of the way by
-a bold stroke that only a Tartuffe's brain could invent. The puny lawyer
-was not a little amused to find his fellow-conspirator keeping his word
-with him; not a word did Petit-Claud utter; he respected the musings of
-his companion, and they walked the whole way from the paper-mill to the
-Rue du Minage in silence.
-
-"Monsieur and madame are at breakfast"--this announcement met the
-ill-timed visitors on the steps.
-
-"Take in our names, all the same," said the tall Cointet; and feeling
-sure of his position, he followed immediately behind the servant and
-introduced his companion to the elaborately-affected Zephirine, who was
-breakfasting in company with M. Francis du Hautoy and Mlle. de la Haye.
-M. de Senonches had gone, as usual, for a day's shooting over M. de
-Pimentel's land.
-
-"M. Petit-Claud is the young lawyer of whom I spoke to you, madame; he
-will go through the trust accounts when your fair ward comes of age."
-
-The ex-diplomatist made a quick scrutiny of Petit-Claud, who, for his
-part, was looking furtively at the "fair ward." As for Zephirine, who
-heard of the matter for the first time, her surprise was so great that
-she dropped her fork.
-
-Mlle. de la Haye, a shrewish young woman with an ill-tempered face,
-a waist that could scarcely be called slender, a thin figure, and
-colorless, fair hair, in spite of a certain little air that she had,
-was by no means easy to marry. The "parentage unknown" on her birth
-certificate was the real bar to her entrance into the sphere where her
-godmother's affection stove to establish her. Mlle. de la Haye, ignorant
-of her real position, was very hard to please; the richest merchant in
-L'Houmeau had found no favor in her sight. Cointet saw the sufficiently
-significant expression of the young lady's face at the sight of the
-little lawyer, and turning, beheld a precisely similar grimace on
-Petit-Claud's countenance. Mme. de Senonches and Francis looked at each
-other, as if in search of an excuse for getting rid of the visitors. All
-this Cointet saw. He asked M. du Hautoy for the favor of a few minutes'
-speech with him, and the pair went together into the drawing-room.
-
-"Fatherly affection is blinding you, sir," he said bluntly. "You will
-not find it an easy thing to marry your daughter; and, acting in your
-interest throughout, I have put you in a position from which you cannot
-draw back; for I am fond of Francoise, she is my ward. Now--Petit-Claud
-knows _everything_! His overweening ambition is a guarantee for our dear
-child's happiness; for, in the first place, Francoise will do as she
-likes with her husband; and, in the second, he wants your influence. You
-can ask the new prefect for the post of crown attorney for him in the
-court here. M. Milaud is definitely appointed to Nevers, Petit-Claud
-will sell his practice, you will have no difficulty in obtaining a
-deputy public prosecutor's place for him; and it will not be long before
-he becomes attorney for the crown, president of the court, deputy, what
-you will."
-
-Francis went back to the dining-room and behaved charmingly to his
-daughter's suitor. He gave Mme. de Senonches a look, and brought the
-scene to a close with an invitation to dine with them on the morrow;
-Petit-Claud must come and discuss the business in hand. He even
-went downstairs and as far as the corner with the visitors, telling
-Petit-Claud that after Cointet's recommendation, both he and Mme. de
-Senonches were disposed to approve all that Mlle. de la Haye's trustee
-had arranged for the welfare of that little angel.
-
-"Oh!" cried Petit-Claud, as they came away, "what a plain girl! I have
-been taken in----"
-
-"She looks a lady-like girl," returned Cointet, "and besides, if she
-were a beauty, would they give her to you? Eh! my dear fellow, thirty
-thousand francs and the influence of Mme. de Senonches and the Comtesse
-du Chatelet! Many a small landowner would be wonderfully glad of the
-chance, and all the more so since M. Francis du Hautoy is never likely
-to marry, and all that he has will go to the girl. Your marriage is as
-good as settled."
-
-"How?"
-
-"That is what I am just going to tell you," returned Cointet, and he
-gave his companion an account of his recent bold stroke. "M. Milaud is
-just about to be appointed attorney for the crown at Nevers, my dear
-fellow," he continued; "sell your practice, and in ten years' time you
-will be Keeper of the Seals. You are not the kind of a man to draw back
-from any service required of you by the Court."
-
-"Very well," said Petit-Claud, his zeal stirred by the prospect of such
-a career, "very well, be in the Place du Murier to-morrow at half-past
-four; I will see old Sechard in the meantime; we will have a deed of
-partnership drawn up, and the father and the son shall be bound thereby,
-and delivered to the third person of the trinity--Cointet, to wit."
-
-
-
-To return to Lucien in Paris. On the morrow of the loss announced in
-his letter, he obtained a _visa_ for his passport, bought a stout holly
-stick, and went to the Rue d'Enfer to take a place in the little market
-van, which took him as far as Longjumeau for half a franc. He was going
-home to Angouleme. At the end of the first day's tramp he slept in a
-cowshed, two leagues from Arpajon. He had come no farther than Orleans
-before he was very weary, and almost ready to break down, but there he
-found a boatman willing to bring him as far as Tours for three francs,
-and food during the journey cost him but forty sous. Five days of
-walking brought him from Tours to Poitiers, and left him with but five
-francs in his pockets, but he summoned up all his remaining strength for
-the journey before him.
-
-He was overtaken by night in the open country, and had made up his
-mind to sleep out of doors, when a traveling carriage passed by, slowly
-climbing the hillside, and, all unknown to the postilion, the occupants,
-and the servant, he managed to slip in among the luggage, crouching in
-between two trunks lest he should be shaken off by the jolting of the
-carriage--and so he slept.
-
-He awoke with the sun shining into his eyes, and the sound of voices in
-his ears. The carriage had come to a standstill. Looking about him, he
-knew that he was at Mansle, the little town where he had waited for Mme.
-de Bargeton eighteen months before, when his heart was full of hope and
-love and joy. A group of post-boys eyed him curiously and suspiciously,
-covered with dust as he was, wedged in among the luggage. Lucien
-jumped down, but before he could speak two travelers stepped out of the
-caleche, and the words died away on his lips; for there stood the new
-Prefect of the Charente, Sixte du Chatelet, and his wife, Louise de
-Negrepelisse.
-
-"Chance gave us a traveling-companion, if we had but known!" said the
-Countess. "Come in with us, monsieur."
-
-Lucien gave the couple a distant bow and a half-humbled half-defiant
-glance; then he turned away into a cross-country road in search of some
-farmhouse, where he might make a breakfast on milk and bread, and rest
-awhile, and think quietly over the future. He still had three francs
-left. On and on he walked with the hurrying pace of fever, noticing
-as he went, down by the riverside, that the country grew more and more
-picturesque. It was near mid-day when he came upon a sheet of water with
-willows growing about the margin, and stopped for awhile to rest his
-eyes on the cool, thick-growing leaves; and something of the grace of
-the fields entered into his soul.
-
-In among the crests of the willows, he caught a glimpse of a mill
-near-by on a branch stream, and of the thatched roof of the mill-house
-where the house-leeks were growing. For all ornament, the quaint cottage
-was covered with jessamine and honeysuckle and climbing hops, and the
-garden about it was gay with phloxes and tall, juicy-leaved plants. Nets
-lay drying in the sun along a paved causeway raised above the highest
-flood level, and secured by massive piles. Ducks were swimming in the
-clear mill-pond below the currents of water roaring over the wheel.
-As the poet came nearer he heard the clack of the mill, and saw the
-good-natured, homely woman of the house knitting on a garden bench, and
-keeping an eye upon a little one who was chasing the hens about.
-
-Lucien came forward. "My good woman," he said, "I am tired out; I have a
-fever on me, and I have only three francs; will you undertake to give me
-brown bread and milk, and let me sleep in the barn for a week? I shall
-have time to write to my people, and they will either come to fetch me
-or send me money."
-
-"I am quite willing, always supposing that my husband has no
-objection.--Hey! little man!"
-
-The miller came up, gave Lucien a look over, and took his pipe out of
-his mouth to remark, "Three francs for a weeks board? You might as well
-pay nothing at all."
-
-"Perhaps I shall end as a miller's man," thought the poet, as his eyes
-wandered over the lovely country. Then the miller's wife made a bed
-ready for him, and Lucien lay down and slept so long that his hostess
-was frightened.
-
-"Courtois," she said, next day at noon, "just go in and see whether
-that young man is dead or alive; he has been lying there these fourteen
-hours."
-
-The miller was busy spreading out his fishing-nets and lines. "It is
-my belief," he said, "that the pretty fellow yonder is some starveling
-play-actor without a brass farthing to bless himself with."
-
-"What makes you think that, little man?" asked the mistress of the mill.
-
-"Lord, he is not a prince, nor a lord, nor a member of parliament, nor a
-bishop; why are his hands as white as if he did nothing?"
-
-"Then it is very strange that he does not feel hungry and wake up,"
-retorted the miller's wife; she had just prepared breakfast for
-yesterday's chance guest. "A play-actor, is he?" she continued. "Where
-will he be going? It is too early yet for the fair at Angouleme."
-
-But neither the miller nor his wife suspected that (actors, princes, and
-bishops apart) there is a kind of being who is both prince and actor,
-and invested besides with a magnificent order of priesthood--that the
-Poet seems to do nothing, yet reigns over all humanity when he can paint
-humanity.
-
-"What can he be?" Courtois asked of his wife.
-
-"Suppose it should be dangerous to take him in?" queried she.
-
-"Pooh! thieves look more alive than that; we should have been robbed by
-this time," returned her spouse.
-
-"I am neither a prince nor a thief, nor a bishop nor an actor," Lucien
-said wearily; he must have overheard the colloquy through the window,
-and now he suddenly appeared. "I am poor, I am tired out, I have come
-on foot from Paris. My name is Lucien de Rubempre, and my father was
-M. Chardon, who used to have Postel's business in L'Houmeau. My sister
-married David Sechard, the printer in the Place du Murier at Angouleme."
-
-"Stop a bit," said the miller, "that printer is the son of the old
-skinflint who farms his own land at Marsac, isn't he?"
-
-"The very same," said Lucien.
-
-"He is a queer kind of father, he is!" Courtois continued. "He is worth
-two hundred thousand francs and more, without counting his money-box,
-and he has sold his son up, they say."
-
-When body and soul have been broken by a prolonged painful struggle,
-there comes a crisis when a strong nature braces itself for greater
-effort; but those who give way under the strain either die or sink into
-unconsciousness like death. That hour of crisis had struck for Lucien;
-at the vague rumor of the catastrophe that had befallen David he seemed
-almost ready to succumb. "Oh! my sister!" he cried. "Oh, God! what have
-I done? Base wretch that I am!"
-
-He dropped down on the wooden bench, looking white and powerless as a
-dying man; the miller's wife brought out a bowl of milk and made him
-drink, but he begged the miller to help him back to his bed, and asked
-to be forgiven for bringing a dying man into their house. He thought
-his last hour had come. With the shadow of death, thoughts of religion
-crossed a brain so quick to conceive picturesque fancies; he would see
-the cure, he would confess and receive the last sacraments. The moan,
-uttered in the faint voice by a young man with such a comely face and
-figure, went to Mme. Courtois' heart.
-
-"I say, little man, just take the horse and go to Marsac and ask Dr.
-Marron to come and see this young man; he is in a very bad way, it seems
-to me, and you might bring the cure as well. Perhaps they may know
-more about that printer in the Place du Murier than you do, for Postel
-married M. Marron's daughter."
-
-Courtois departed. The miller's wife tried to make Lucien take food;
-like all country-bred folk, she was full of the idea that sick folk
-must be made to eat. He took no notice of her, but gave way to a
-violent storm of remorseful grief, a kind of mental process of
-counter-irritation, which relieved him.
-
-The Courtois' mill lies a league away from Marsac, the town of the
-district, and the half-way between Mansle and Angouleme; so it was not
-long before the good miller came back with the doctor and the cure. Both
-functionaries had heard rumors coupling Lucien's name with the name of
-Mme. de Bargeton; and now when the whole department was talking of the
-lady's marriage to the new Prefect and her return to Angouleme as the
-Comtesse du Chatelet, both cure and doctor were consumed with a violent
-curiosity to know why M. de Bargeton's widow had not married the young
-poet with whom she had left Angouleme. And when they heard, furthermore,
-that Lucien was at the mill, they were eager to know whether the poet
-had come to the rescue of his brother-in-law. Curiosity and humanity
-alike prompted them to go at once to the dying man. Two hours after
-Courtois set out, Lucien heard the rattle of old iron over the stony
-causeway, the country doctor's ramshackle chaise came up to the door,
-and out stepped MM. Marron, for the cure was the doctor's uncle.
-Lucien's bedside visitors were as intimate with David's father as
-country neighbors usually are in a small vine-growing township. The
-doctor looked at the dying man, felt his pulse, and examined his tongue;
-then he looked at the miller's wife, and smiled reassuringly.
-
-"Mme. Courtois," said he, "if, as I do not doubt, you have a bottle of
-good wine somewhere in the cellar, and a fat eel in your fish-pond, put
-them before your patient, it is only exhaustion; there is nothing the
-matter with him. Our great man will be on his feet again directly."
-
-"Ah! monsieur," said Lucien, "it is not the body, it is the mind that
-ails. These good people have told me tidings that nearly killed me; I
-have just heard the bad news of my sister, Mme. Sechard. Mme. Courtois
-says that your daughter is married to Postel, monsieur, so you must know
-something of David Sechard's affairs; oh, for heaven's sake, monsieur,
-tell me what you know!"
-
-"Why, he must be in prison," began the doctor; "his father would not
-help him----"
-
-"_In prison_!" repeated Lucien, "and why?"
-
-"Because some bills came from Paris; he had overlooked them, no doubt,
-for he does not pay much attention to his business, they say," said Dr.
-Marron.
-
-"Pray leave me with M. le Cure," said the poet, with a visible change
-of countenance. The doctor and the miller and his wife went out of the
-room, and Lucien was left alone with the old priest.
-
-"Sir," he said, "I feel that death is near, and I deserve to die. I am a
-very miserable wretch; I can only cast myself into the arms of religion.
-I, sir, _I_ have brought all these troubles on my sister and brother,
-for David Sechard has been a brother to me. I drew those bills that
-David could not meet! . . . I have ruined him. In my terrible misery,
-I forgot the crime. A millionaire put an end to the proceedings, and I
-quite believed that he had met the bills; but nothing of the kind has
-been done, it seems." And Lucien told the tale of his sorrows. The
-story, as he told it in his feverish excitement, was worthy of the poet.
-He besought the cure to go to Angouleme and to ask for news of Eve and
-his mother, Mme. Chardon, and to let him know the truth, and whether it
-was still possible to repair the evil.
-
-"I shall live till you come back, sir," he added, as the hot tears fell.
-"If my mother, and sister, and David do not cast me off, I shall not
-die."
-
-Lucien's remorse was terrible to see, the tears, the eloquence, the
-young white face with the heartbroken, despairing look, the tales of
-sorrow upon sorrow till human strength could no more endure, all these
-things aroused the cure's pity and interest.
-
-"In the provinces, as in Paris," he said, "you must believe only half
-of all that you hear. Do not alarm yourself; a piece of hearsay, three
-leagues away from Angouleme, is sure to be far from the truth. Old
-Sechard, our neighbor, left Marsac some days ago; very likely he is busy
-settling his son's difficulties. I am going to Angouleme; I will come
-back and tell you whether you can return home; your confessions and
-repentance will help to plead your cause."
-
-The cure did not know that Lucien had repented so many times during the
-last eighteen months, that penitence, however impassioned, had come to
-be a kind of drama with him, played to perfection, played so far in all
-good faith, but none the less a drama. To the cure succeeded the doctor.
-He saw that the patient was passing through a nervous crisis, and the
-danger was beginning to subside. The doctor-nephew spoke as comfortably
-as the cure-uncle, and at length the patient was persuaded to take
-nourishment.
-
-Meanwhile the cure, knowing the manners and customs of the countryside,
-had gone to Mansle; the coach from Ruffec to Angouleme was due to pass
-about that time, and he found a vacant place in it. He would go to
-his grand-nephew Postel in L'Houmeau (David's former rival) and make
-inquiries of him. From the assiduity with which the little druggist
-assisted his venerable relative to alight from the abominable cage which
-did duty as a coach between Ruffec and Angouleme, it was apparent to
-the meanest understanding that M. and Mme. Postel founded their hopes of
-future ease upon the old cure's will.
-
-"Have you breakfasted? Will you take something? We did not in the least
-expect you! This is a pleasant surprise!" Out came questions innumerable
-in a breath.
-
-Mme. Postel might have been born to be the wife of an apothecary in
-L'Houmeau. She was a common-looking woman, about the same height as
-little Postel himself, such good looks as she possessed being entirely
-due to youth and health. Her florid auburn hair grew very low upon
-her forehead. Her demeanor and language were in keeping with homely
-features, a round countenance, the red cheeks of a country damsel, and
-eyes that might almost be described as yellow. Everything about her
-said plainly enough that she had been married for expectations of
-money. After a year of married life, therefore, she ruled the house; and
-Postel, only too happy to have discovered the heiress, meekly submitted
-to his wife. Mme. Leonie Postel, _nee_ Marron, was nursing her first
-child, the darling of the old cure, the doctor, and Postel, a repulsive
-infant, with a strong likeness to both parents.
-
-"Well, uncle," said Leonie, "what has brought you to Angouleme, since
-you will not take anything, and no sooner come in than you talk of
-going?"
-
-But when the venerable ecclesiastic brought out the names of David
-Sechard and Eve, little Postel grew very red, and Leonie, his wife, felt
-it incumbent upon her to give him a jealous glance--the glance that a
-wife never fails to give when she is perfectly sure of her husband, and
-gives a look into the past by way of a caution for the future.
-
-"What have yonder folk done to you, uncle, that you should mix yourself
-up in their affairs?" inquired Leonie, with very perceptible tartness.
-
-"They are in trouble, my girl," said the cure, and he told the Postels
-about Lucien at the Courtois' mill.
-
-"Oh! so that is the way he came back from Paris, is it?" exclaimed
-Postel. "Yet he had some brains, poor fellow, and he was ambitious, too.
-He went out to look for wool, and comes home shorn. But what does he
-want here? His sister is frightfully poor; for all these geniuses, David
-and Lucien alike, know very little about business. There was some talk
-of him at the Tribunal, and, as judge, I was obliged to sign the warrant
-of execution. It was a painful duty. I do not know whether the sister's
-circumstances are such that Lucien can go to her; but in any case the
-little room that he used to occupy here is at liberty, and I shall be
-pleased to offer it to him."
-
-"That is right, Postel," said the priest; he bestowed a kiss on the
-infant slumbering in Leonie's arms, and, adjusting his cocked hat,
-prepared to walk out of the shop.
-
-"You will dine with us, uncle, of course," said Mme. Postel; "if once
-you meddle in these people's affairs, it will be some time before
-you have done. My husband will drive you back again in his little
-pony-cart."
-
-Husband and wife stood watching their valued, aged relative on his way
-into Angouleme. "He carries himself well for his age, all the same,"
-remarked the druggist.
-
-By this time David had been in hiding for eleven days in a house only
-two doors away from the druggist's shop, which the worthy ecclesiastic
-had just quitted to climb the steep path into Angouleme with the news of
-Lucien's present condition.
-
-When the Abbe Marron debouched upon the Place du Murier he found three
-men, each one remarkable in his own way, and all of them bearing with
-their whole weight upon the present and future of the hapless
-voluntary prisoner. There stood old Sechard, the tall Cointet, and his
-confederate, the puny limb of the law, three men representing three
-phases of greed as widely different as the outward forms of the
-speakers. The first had it in his mind to sell his own son; the
-second, to betray his client; and the third, while bargaining for both
-iniquities, was inwardly resolved to pay for neither. It was nearly five
-o'clock. Passers-by on their way home to dinner stopped a moment to look
-at the group.
-
-"What the devil can old Sechard and the tall Cointet have to say to each
-other?" asked the more curious.
-
-"There was something on foot concerning that miserable wretch that
-leaves his wife and child and mother-in-law to starve," suggested some.
-
-"Talk of sending a boy to Paris to learn his trade!" said a provincial
-oracle.
-
-"M. le Cure, what brings you here, eh?" exclaimed old Sechard, catching
-sight of the Abbe as soon as he appeared.
-
-"I have come on account of your family," answered the old man.
-
-"Here is another of my son's notions!" exclaimed old Sechard.
-
-"It would not cost you much to make everybody happy all round," said
-the priest, looking at the windows of the printing-house. Mme. Sechard's
-beautiful face appeared at that moment between the curtains; she was
-hushing her child's cries by tossing him in her arms and singing to him.
-
-"Are you bringing news of my son?" asked old Sechard, "or what is more
-to the purpose--money?"
-
-"No," answered M. Marron, "I am bringing the sister news of her
-brother."
-
-"Of Lucien?" cried Petit-Claud.
-
-"Yes. He walked all the way from Paris, poor young man. I found him at
-the Courtois' house; he was worn out with misery and fatigue. Oh! he is
-very much to be pitied."
-
-Petit-Claud took the tall Cointet by the arm, saying aloud, "If we are
-going to dine with Mme. de Senonches, it is time to dress." When they
-had come away a few paces, he added, for his companion's benefit, "Catch
-the cub, and you will soon have the dam; we have David now----"
-
-"I have found you a wife, find me a partner," said the tall Cointet with
-a treacherous smile.
-
-"Lucien is an old school-fellow of mine; we used to be chums. I shall be
-sure to hear something from him in a week's time. Have the banns put
-up, and I will engage to put David in prison. When he is on the jailer's
-register I shall have done my part."
-
-"Ah!" exclaimed the tall Cointet under his breath, "we might have the
-patent taken out in our name; that would be the thing!"
-
-A shiver ran through the meagre little attorney when he heard those
-words.
-
-Meanwhile Eve beheld her father-in-law enter with the Abbe Marron, who
-had let fall a word which unfolded the whole tragedy.
-
-"Here is our cure, Mme. Sechard," the old man said, addressing his
-daughter-in-law, "and pretty tales about your brother he has to tell us,
-no doubt!"
-
-"Oh!" cried poor Eve, cut to the heart; "what can have happened now?"
-
-The cry told so unmistakably of many sorrows, of great dread on so many
-grounds, that the Abbe Marron made haste to say, "Reassure yourself,
-madame; he is living."
-
-Eve turned to the vinegrower.
-
-"Father," she said, "perhaps you will be good enough to go to my mother;
-she must hear all that this gentleman has to tell us of Lucien."
-
-The old man went in search of Mme. Chardon, and addressed her in this
-wise:
-
-"Go and have it out with the Abbe Marron; he is a good sort, priest
-though he is. Dinner will be late, no doubt. I shall come back again in
-an hour," and the old man went out. Insensible as he was to everything
-but the clink of money and the glitter of gold, he left Mme. Chardon
-without caring to notice the effect of the shock that he had given her.
-
-Mme. Chardon had changed so greatly during the last eighteen months,
-that in that short time she no longer looked like the same woman. The
-troubles hanging over both of her children, her abortive hopes for
-Lucien, the unexpected deterioration in one in whose powers and honesty
-she had for so long believed,--all these things had told heavily upon
-her. Mme. Chardon was not only noble by birth, she was noble by nature;
-she idolized her children; consequently, during the last six months
-she had suffered as never before since her widowhood. Lucien might have
-borne the name of Lucien de Rubempre by royal letters patent; he might
-have founded the family anew, revived the title, and borne the arms; he
-might have made a great name--he had thrown the chance away; nay, he had
-fallen into the mire!
-
-For Mme. Chardon the mother was a harder judge than Eve the sister.
-When she heard of the bills, she looked upon Lucien as lost. A mother
-is often fain to shut her eyes, but she always knows the child that
-she held at her breast, the child that has been always with her in the
-house; and so when Eve and David discussed Lucien's chances of success
-in Paris, and Lucien's mother to all appearance shared Eve's illusions,
-in her inmost heart there was a tremor of fear lest David should be
-right, for a mother's consciousness bore a witness to the truth of his
-words. So well did she know Eve's sensitive nature, that she could not
-bring herself to speak of her fears; she was obliged to choke them down
-and keep such silence as mothers alone can keep when they know how to
-love their children.
-
-And Eve, on her side, had watched her mother, and saw the ravages of
-hidden grief with a feeling of dread; her mother was not growing old,
-she was failing from day to day. Mother and daughter lived a live
-of generous deception, and neither was deceived. The brutal old
-vinegrower's speech was the last drop that filled the cup of affliction
-to overflowing. The words struck a chill to Mme. Chardon's heart.
-
-"Here is my mother, monsieur," said Eve, and the Abbe, looking up, saw a
-white-haired woman with a face as thin and worn as the features of some
-aged nun, and yet grown beautiful with the calm and sweet expression
-that devout submission gives to the faces of women who walk by the will
-of God, as the saying is. Then the Abbe understood the lives of the
-mother and daughter, and had no more sympathy left for Lucien; he
-shuddered to think of all that the victims had endured.
-
-"Mother," said Eve, drying her eyes as she spoke, "poor Lucien is not
-very far away, he is at Marsac."
-
-"And why is he not here?" asked Mme. Chardon.
-
-Then the Abbe told the whole story as Lucien had told it to him--the
-misery of the journey, the troubles of the last days in Paris. He
-described the poet's agony of mind when he heard of the havoc wrought
-at home by his imprudence, and his apprehension as to the reception
-awaiting him at Angouleme.
-
-"He has doubts of us; has it come to this?" said Mme. Chardon.
-
-"The unhappy young man has come back to you on foot, enduring the most
-terrible hardships by the way; he is prepared to enter the humblest
-walks in life--if so he may make reparation."
-
-"Monsieur," Lucien's sister said, "in spite of the wrong he has done us,
-I love my brother still, as we love the dead body when the soul has left
-it; and even so, I love him more than many sisters love their brothers.
-He has made us poor indeed; but let him come to us, he shall share the
-last crust of bread, anything indeed that he has left us. Oh, if he had
-never left us, monsieur, we should not have lost our heart's treasure."
-
-"And the woman who took him from us brought him back on her carriage!"
-exclaimed Mme. Chardon. "He went away sitting by Mme. de Bargeton's side
-in her caleche, and he came back behind it."
-
-"Can I do anything for you?" asked the good cure, seeking an opportunity
-to take leave.
-
-"A wound in the purse is not fatal, they say, monsieur," said Mme.
-Chardon, "but the patient must be his own doctor."
-
-"If you have sufficient influence with my father-in-law to induce him to
-help his son, you would save a whole family," said Eve.
-
-"He has no belief in you, and he seemed to me to be very much
-exasperated against your husband," answered the old cure. He retained
-an impression, from the ex-pressman's rambling talk, that the Sechards'
-affairs were a kind of wasps' nest with which it was imprudent to
-meddle, and his mission being fulfilled, he went to dine with his nephew
-Postel. That worthy, like the rest of Angouleme, maintained that the
-father was in the right, and soon dissipated any little benevolence that
-the old gentleman was disposed to feel towards the son and his family.
-
-"With those that squander money something may be done," concluded little
-Postel, "but those that make experiments are the ruin of you."
-
-The cure went home; his curiosity was thoroughly satisfied, and this
-is the end and object of the exceeding interest taken in other people's
-business in the provinces. In the course of the evening the poet was
-duly informed of all that had passed in the Sechard family, and the
-journey was represented as a pilgrimage undertaken from motives of the
-purest charity.
-
-"You have run your brother-in-law and sister into debt to the amount of
-ten or twelve thousand francs," said the Abbe as he drew to an end, "and
-nobody hereabouts has that trifling amount to lend a neighbor, my dear
-sir. We are not rich in Angoumois. When you spoke to me of your bills, I
-thought that a much smaller amount was involved."
-
-Lucien thanked the old man for his good offices. "The promise of
-forgiveness which you have brought is for me a priceless gift."
-
-Very early the next morning Lucien set out from Marsac, and
-reached Angouleme towards nine o'clock. He carried nothing but his
-walking-stick; the short jacket that he wore was considerably the worst
-for his journey, his black trousers were whitened with dust, and a pair
-of worn boots told sufficiently plainly that their owner belonged to the
-hapless tribe of tramps. He knew well enough that the contrast between
-his departure and return was bound to strike his fellow-townsmen; he
-did not try to hide the fact from himself. But just then, with his heart
-swelling beneath the oppression of remorse awakened in him by the old
-cure's story, he accepted his punishment for the moment, and made up his
-mind to brave the eyes of his acquaintances. Within himself he said, "I
-am behaving heroically."
-
-Poetic temperaments of this stamp begin as their own dupes. He walked up
-through L'Houmeau, shame at the manner of his return struggling with
-the charm of old associations as he went. His heart beat quickly as he
-passed Postel's shop; but, very luckily for him, the only persons inside
-it were Leonie and her child. And yet, vanity was still so strong in
-him, that he could feel glad that his father's name had been painted out
-on the shop-front; for Postel, since his marriage, had redecorated his
-abode, and the word "Pharmacy" now alone appeared there, in the Paris
-fashion, in big letters.
-
-When Lucien reached the steps by the Palet Gate, he felt the influence
-of his native air, his misfortunes no longer weighed upon him. "I shall
-see them again!" he said to himself, with a thrill of delight.
-
-He reached the Place du Murier, and had not met a soul, a piece of luck
-that he scarcely hoped for, he who once had gone about his native place
-with a conqueror's air. Marion and Kolb, on guard at the door, flew out
-upon the steps, crying out, "Here he is!"
-
-Lucien saw the familiar workshop and courtyard, and on the staircase
-met his mother and sister, and for a moment, while their arms were about
-him, all three almost forgot their troubles. In family life we almost
-always compound with our misfortunes; we make a sort of bed to rest
-upon; and, if it is hard, hope to make it tolerable. If Lucien looked
-the picture of despair, poetic charm was not wanting to the picture.
-His face had been tanned by the sunlight of the open road, and the deep
-sadness visible in his features overshadowed his poet's brow. The change
-in him told so plainly of sufferings endured, his face was so worn by
-sharp misery, that no one could help pitying him. Imagination had fared
-forth into the world and found sad reality at the home-coming. Eve was
-smiling in the midst of her joy, as the saints smile upon martyrdom.
-The face of a young and very fair woman grows sublimely beautiful at the
-touch of grief; Lucien remembered the innocent girlish face that he saw
-last before he went to Paris, and the look of gravity that had come over
-it spoke so eloquently that he could not but feel a painful impression.
-The first quick, natural outpouring of affection was followed at once
-by a reaction on either side; they were afraid to speak; and when Lucien
-almost involuntarily looked round for another who should have been
-there, Eve burst into tears, and Lucien did the same, but Mme. Chardon's
-haggard face showed no sign of emotion. Eve rose to her feet and went
-downstairs, partly to spare her brother a word of reproach, partly to
-speak to Marion.
-
-"Lucien is so fond of strawberries, child, we must find some
-strawberries for him."
-
-"Oh, I was sure that you would want to welcome M. Lucien; you shall have
-a nice little breakfast and a good dinner, too."
-
-"Lucien," said Mme. Chardon when the mother and son were left alone,
-"you have a great deal to repair here. You went away that we all
-might be proud of you; you have plunged us into want. You have all but
-destroyed your brother's opportunity of making a fortune that he only
-cared to win for the sake of his new family. Nor is this all that you
-have destroyed----" said the mother.
-
-There was a dreadful pause; Lucien took his mother's reproaches in
-silence.
-
-"Now begin to work," Mme. Chardon went on more gently. "You tried to
-revive the noble family of whom I come; I do not blame you for it. But
-the man who undertakes such a task needs money above all things, and
-must bear a high heart in him; both were wanting in your case.
-We believed in you once, our belief has been shaken. This was a
-hard-working, contented household, making its way with difficulty; you
-have troubled their peace. The first offence may be forgiven, but it
-must be the last. We are in a very difficult position here; you must be
-careful, and take your sister's advice, Lucien. The school of trouble is
-a very hard one, but Eve has learned much by her lessons; she has grown
-grave and thoughtful, she is a mother. In her devotion to our dear David
-she has taken all the family burdens upon herself; indeed, through your
-wrongdoing she has come to be my only comfort."
-
-"You might be still more severe, my mother," Lucien said, as he kissed
-her. "I accept your forgiveness, for I will not need it a second time."
-
-Eve came into the room, saw her brother's humble attitude, and knew that
-he had been forgiven. Her kindness brought a smile for him to her lips,
-and Lucien answered with tear-filled eyes. A living presence acts like a
-charm, changing the most hostile positions of lovers or of families, no
-matter how just the resentment. Is it that affection finds out the ways
-of the heart, and we love to fall into them again? Does the phenomenon
-come within the province of the science of magnetism? Or is it reason
-that tells us that we must either forgive or never see each other
-again? Whether the cause be referred to mental, physical, or spiritual
-conditions, everyone knows the effect; every one has felt that the
-looks, the actions or gestures of the beloved awaken some vestige of
-tenderness in those most deeply sinned against and grievously wronged.
-Though it is hard for the mind to forget, though we still smart under
-the injury, the heart returns to its allegiance in spite of all. Poor
-Eve listened to her brother's confidences until breakfast-time; and
-whenever she looked at him she was no longer mistress of her eyes;
-in that intimate talk she could not control her voice. And with
-the comprehension of the conditions of literary life in Paris, she
-understood that the struggle had been too much for Lucien's strength.
-The poet's delight as he caressed his sister's child, his deep grief
-over David's absence, mingled with joy at seeing his country and his
-own folk again, the melancholy words that he let fall,--all these
-things combined to make that day a festival. When Marion brought in the
-strawberries, he was touched to see that Eve had remembered his taste in
-spite of her distress, and she, his sister, must make ready a room for
-the prodigal brother and busy herself for Lucien. It was a truce, as
-it were, to misery. Old Sechard himself assisted to bring about this
-revulsion of feeling in the two women--"You are making as much of him as
-if he were bringing you any amount of money!"
-
-"And what has my brother done that we should not make much of him?"
-cried Eve, jealously screening Lucien.
-
-Nevertheless, when the first expansion was over, shades of truth came
-out. It was not long before Lucien felt the difference between the old
-affection and the new. Eve respected David from the depths of her heart;
-Lucien was beloved for his own sake, as we love a mistress still in
-spite of the disasters she causes. Esteem, the very foundation on which
-affection is based, is the solid stuff to which affection owes I know
-not what of certainty and security by which we live; and this was
-lacking between Mme. Chardon and her son, between the sister and the
-brother. Mother and daughter did not put entire confidence in him, as
-they would have done if he had not lost his honor; and he felt this.
-The opinion expressed in d'Arthez's letter was Eve's own estimate of
-her brother; unconsciously she revealed it by her manner, tones, and
-gestures. Oh! Lucien was pitied, that was true; but as for all that he
-had been, the pride of the household, the great man of the family, the
-hero of the fireside,--all this, like their fair hopes of him, was gone,
-never to return. They were so afraid of his heedlessness that he was not
-told where David was hidden. Lucien wanted to see his brother; but
-this Eve, insensible to the caresses which accompanied his curious
-questionings, was not the Eve of L'Houmeau, for whom a glance from
-him had been an order that must be obeyed. When Lucien spoke of making
-reparation, and talked as though he could rescue David, Eve only
-answered:
-
-"Do not interfere; we have enemies of the most treacherous and dangerous
-kind."
-
-Lucien tossed his head, as one who should say, "I have measured myself
-against Parisians," and the look in his sister's eyes said unmistakably,
-"Yes, but you were defeated."
-
-"Nobody cares for me now," Lucien thought. "In the home circle, as in
-the world without, success is a necessity."
-
-The poet tried to explain their lack of confidence in him; he had not
-been at home two days before a feeling of vexation rather than of angry
-bitterness gained hold on him. He applied Parisian standards to the
-quiet, temperate existence of the provinces, quite forgetting that
-the narrow, patient life of the household was the result of his own
-misdoings.
-
-"They are _bourgeoises_, they cannot understand me," he said, setting
-himself apart from his sister and mother and David, now that they could
-no longer be deceived as to his real character and his future.
-
-Many troubles and shocks of fortune had quickened the intuitive sense
-in both the women. Eve and Mme. Chardon guessed the thoughts in Lucien's
-inmost soul; they felt that he misjudged them; they saw him mentally
-isolating himself.
-
-"Paris has changed him very much," they said between themselves. They
-were indeed reaping the harvest of egoism which they themselves had
-fostered.
-
-It was inevitable but that the leaven should work in all three; and this
-most of all in Lucien, because he felt that he was so heavily to blame.
-As for Eve, she was just the kind of sister to beg an erring brother to
-"Forgive me for your trespasses;" but when the union of two souls had
-been as perfect since life's very beginnings, as it had been with Eve
-and Lucien, any blow dealt to that fair ideal is fatal. Scoundrels can
-draw knives on each other and make it up again afterwards, while a look
-or a word is enough to sunder two lovers for ever. In the recollection
-of an almost perfect life of heart and heart lies the secret of many an
-estrangement that none can explain. Two may live together without full
-trust in their hearts if only their past holds no memories of complete
-and unclouded love; but for those who once have known that intimate
-life, it becomes intolerable to keep perpetual watch over looks and
-words. Great poets know this; Paul and Virginie die before youth is
-over; can we think of Paul and Virginie estranged? Let us know that, to
-the honor of Lucien and Eve, the grave injury done was not the source of
-the pain; it was entirely a matter of feeling upon either side, for the
-poet in fault, as for the sister who was in no way to blame. Things
-had reached the point when the slightest misunderstanding, or little
-quarrel, or a fresh disappointment in Lucien would end in final
-estrangement. Money difficulties may be arranged, but feelings are
-inexorable.
-
-Next day Lucien received a copy of the local paper. He turned pale with
-pleasure when he saw his name at the head of one of the first "leaders"
-in that highly respectable sheet, which like the provincial academies
-that Voltaire compared to a well-bred miss, was never talked about.
-
-
- "Let Franche-Comte boast of giving the light to Victor Hugo, to
- Charles Nodier, and Cuvier," ran the article, "Brittany of
- producing a Chateaubriand and a Lammenais, Normandy of Casimir
- Delavigne, and Touraine of the author of _Eloa_; Angoumois that
- gave birth, in the days of Louis XIII., to our illustrious
- fellow-countryman Guez, better known under the name of Balzac,
- our Angoumois need no longer envy Limousin her Dupuytren, nor
- Auvergne, the country of Montlosier, nor Bordeaux, birthplace of
- so many great men; for we too have our poet!--The writer of the
- beautiful sonnets entitled the _Marguerites_ unites his poet's fame
- to the distinction of a prose writer, for to him we also owe the
- magnificent romance of _The Archer of Charles IX._ Some day our
- nephews will be proud to be the fellow-townsmen of Lucien Chardon,
- a rival of Petrarch!!!"
-
-
-(The country newspapers of those days were sown with notes of
-admiration, as reports of English election speeches are studded with
-"cheers" in brackets.)
-
-
- "In spite of his brilliant success in Paris, our young poet has
- not forgotten the Hotel de Bargeton, the cradle of his triumphs;
- nor the fact that the wife of M. le Comte du Chatelet, our
- Prefect, encouraged his early footsteps in the pathway of the
- Muses. He has come back among us once more! All L'Houmeau was
- thrown into excitement yesterday by the appearance of our Lucien
- de Rubempre. The news of his return produced a profound sensation
- throughout the town. Angouleme certainly will not allow L'Houmeau
- to be beforehand in doing honor to the poet who in journalism and
- literature has so gloriously represented our town in Paris. Lucien
- de Rubempre, a religious and Royalist poet, has braved the fury of
- parties; he has come home, it is said, for repose after the
- fatigue of a struggle which would try the strength of an even
- greater intellectual athlete than a poet and a dreamer.
-
- "There is some talk of restoring our great poet to the title of
- the illustrious house of de Rubempre, of which his mother, Madame
- Chardon, is the last survivor, and it is added that Mme. la
- Comtesse du Chatelet was the first to think of this eminently
- politic idea. The revival of an ancient and almost extinct family
- by young talent and newly won fame is another proof that the
- immortal author of the Charter still cherishes the desire
- expressed by the words 'Union and oblivion.'
-
- "Our poet is staying with his sister, Mme. Sechard."
-
-
-Under the heading "Angouleme" followed some items of news:--
-
-
- "Our Prefect, M. le Comte du Chatelet, Gentleman in Ordinary to
- His Majesty, has just been appointed Extraordinary Councillor of
- State.
-
- "All the authorities called yesterday on M. le Prefet.
-
- "Mme. la Comtesse du Chatelet will receive on Thursdays.
-
- "The Mayor of Escarbas, M. de Negrepelisse, the representative of
- the younger branch of the d'Espard family, and father of Mme. du
- Chatelet, recently raised to the rank of a Count and Peer of
- France and a Commander of the Royal Order of St. Louis, has been
- nominated for the presidency of the electoral college of Angouleme
- at the forthcoming elections."
-
-
-"There!" said Lucien, taking the paper to his sister. Eve read the
-article with attention, and returned with the sheet with a thoughtful
-air.
-
-"What do you say to that?" asked he, surprised at a reserve that seemed
-so like indifference.
-
-"The Cointets are proprietors of that paper, dear," she said; "they
-put in exactly what they please, and it is not at all likely that the
-prefecture or the palace have forced their hands. Can you imagine
-that your old rival the prefect would be generous enough to sing
-your praises? Have you forgotten that the Cointets are suing us under
-Metivier's name? and that they are trying to turn David's discovery to
-their own advantage? I do not know the source of this paragraph, but
-it makes me uneasy. You used to rouse nothing but envious feeling
-and hatred here; a prophet has no honor in his own country, and they
-slandered you, and now in a moment it is all changed----"
-
-"You do not know the vanity of country towns," said Lucien. "A whole
-little town in the south turned out not so long ago to welcome a young
-man that had won the first prize in some competition; they looked on him
-as a budding great man."
-
-"Listen, dear Lucien; I do not want to preach to you, I will say
-everything in a very few words--you must suspect every little thing
-here."
-
-"You are right," said Lucien, but he was surprised at his sister's lack
-of enthusiasm. He himself was full of delight to find his humiliating
-and shame-stricken return to Angouleme changed into a triumph in this
-way.
-
-"You have no belief in the little fame that has cost so dear!" he said
-again after a long silence. Something like a storm had been gathering in
-his heart during the past hour. For all answer Eve gave him a look, and
-Lucien felt ashamed of his accusation.
-
-Dinner was scarcely over when a messenger came from the prefecture with
-a note addressed to M. Chardon. That note appeared to decide the day for
-the poet's vanity; the world contending against the family for him had
-won.
-
-
-"M. le Comte Sixte du Chatelet and Mme. la Comtesse du Chatelet request
-the honor of M. Lucien Chardon's company at dinner on the fifteenth of
-September. R. S. V. P."
-
-
-Enclosed with the invitation there was a card--
-
-
- LE COMTE SIXTE DU CHATELET,
- Gentleman of the Bedchamber, Prefect of the Charente,
- Councillor of State.
-
-
-"You are in favor," said old Sechard; "they are talking about you in the
-town as if you were somebody! Angouleme and L'Houmeau are disputing as
-to which shall twist wreaths for you."
-
-"Eve, dear," Lucien whispered to his sister, "I am exactly in the same
-condition as I was before in L'Houmeau when Mme. de Bargeton sent me
-the first invitation--I have not a dress suit for the prefect's
-dinner-party."
-
-"Do you really mean to accept the invitation?" Eve asked in alarm, and a
-dispute sprang up between the brother and sister. Eve's provincial good
-sense told her that if you appear in society, it must be with a smiling
-face and faultless costume. "What will come of the prefect's dinner?"
-she wondered. "What has Lucien to do with the great people of Angouleme?
-Are they plotting something against him?" but she kept these thoughts to
-herself.
-
-Lucien spoke the last word at bedtime: "You do not know my influence.
-The prefect's wife stands in fear of a journalist; and besides, Louise
-de Negrepelisse lives on in the Comtesse du Chatelet, and a woman
-with her influence can rescue David. I am going to tell her about my
-brother's invention, and it would be a mere nothing to her to obtain a
-subsidy of ten thousand francs from the Government for him."
-
-At eleven o'clock that night the whole household was awakened by the
-town band, reinforced by the military band from the barracks. The Place
-du Murier was full of people. The young men of Angouleme were giving
-Lucien Chardon de Rubempre a serenade. Lucien went to his sister's
-window and made a speech after the last performance.
-
-"I thank my fellow-townsmen for the honor that they do me," he said in
-the midst of a great silence; "I will strive to be worthy of it; they
-will pardon me if I say no more; I am so much moved by this incident
-that I cannot speak."
-
-"Hurrah for the writer of _The Archer of Charles IX._! . . . Hurrah for
-the poet of the _Marguerites_! . . . Long live Lucien de Rubempre!"
-
-After these three salvos, taken up by some few voices, three crowns and
-a quantity of bouquets were adroitly flung into the room through the
-open window. Ten minutes later the Place du Murier was empty, and
-silence prevailed in the streets.
-
-"I would rather have ten thousand francs," said old Sechard, fingering
-the bouquets and garlands with a satirical expression. "You gave them
-daisies, and they give you posies in return; you deal in flowers."
-
-"So that is your opinion of the honors shown me by my fellow-townsmen,
-is it?" asked Lucien. All his melancholy had left him, his face was
-radiant with good humor. "If you knew mankind, Papa Sechard, you would
-see that no moment in one's life comes twice. Such a triumph as this can
-only be due to genuine enthusiasm! . . . My dear mother, my good sister,
-this wipes out many mortifications."
-
-Lucien kissed them; for when joy overflows like a torrent flood, we
-are fain to pour it out into a friend's heart. "When an author is
-intoxicated with success, he will hug his porter if there is nobody else
-on hand," according to Bixiou.
-
-"Why, darling, why are you crying?" he said, looking into Eve's face.
-"Ah! I know, you are crying for joy!"
-
-"Oh me!" said her mother, shaking her head as she spoke. "Lucien has
-forgotten everything already; not merely his own troubles, but ours as
-well."
-
-Mother and daughter separated, and neither dared to utter all her
-thoughts.
-
-In a country eaten up with the kind of social insubordination disguised
-by the word Equality, a triumph of any kind whatsoever is a sort of
-miracle which requires, like some other miracles for that matter, the
-co-operation of skilled labor. Out of ten ovations offered to ten living
-men, selected for this distinction by a grateful country, you may be
-quite sure that nine are given from considerations connected as remotely
-as possible with the conspicuous merits of the renowned recipient. What
-was Voltaire's apotheosis at the Theatre-Francais but the triumph of
-eighteenth century philosophy? A triumph in France means that everybody
-else feels that he is adorning his own temples with the crown that he
-sets on the idol's head.
-
-The women's presentiments proved correct. The distinguished provincial's
-reception was antipathetic to Angoumoisin immobility; it was too
-evidently got up by some interested persons or by enthusiastic stage
-mechanics, a suspicious combination. Eve, moreover, like most of her
-sex, was distrustful by instinct, even when reason failed to justify her
-suspicions to herself. "Who can be so fond of Lucien that he could rouse
-the town for him?" she wondered as she fell asleep. "The _Marguerites_
-are not published yet; how can they compliment him on a future success?"
-
-The ovation was, in fact, the work of Petit-Claud.
-
-Petit-Claud had dined with Mme. de Senonches, for the first time, on the
-evening of the day that brought the cure of Marsac to Angouleme with the
-news of Lucien's return. That same evening he made formal application
-for the hand of Mlle. de la Haye. It was a family dinner, one of the
-solemn occasions marked not so much by the number of the guests as by
-the splendor of their toilettes. Consciousness of the performance
-weighs upon the family party, and every countenance looks significant.
-Francoise was on exhibition. Mme. de Senonches had sported her most
-elaborate costume for the occasion; M. du Hautoy wore a black coat; M.
-de Senonches had returned from his visit to the Pimentels on the receipt
-of a note from his wife, informing him that Mme. du Chatelet was to
-appear at their house for the first time since her arrival, and that
-a suitor in form for Francoise would appear on the scenes. Boniface
-Cointet also was there, in his best maroon coat of clerical cut, with a
-diamond pin worth six thousand francs displayed in his shirt frill--the
-revenge of the rich merchant upon a poverty-stricken aristocracy.
-
-Petit-Claud himself, scoured and combed, had carefully removed his gray
-hairs, but he could not rid himself of his wizened air. The puny little
-man of law, tightly buttoned into his clothes, reminded you of a torpid
-viper; for if hope had brought a spark of life into his magpie eyes, his
-face was icily rigid, and so well did he assume an air of gravity, that
-an ambitious public prosecutor could not have been more dignified.
-
-Mme. de Senonches had told her intimate friends that her ward would meet
-her betrothed that evening, and that Mme. du Chatelet would appear
-at the Hotel de Senonches for the first time; and having particularly
-requested them to keep these matters secret, she expected to find
-her rooms crowded. The Comte and Comtesse du Chatelet had left cards
-everywhere officially, but they meant the honor of a personal visit to
-play a part in their policy. So aristocratic Angouleme was in such
-a prodigious ferment of curiosity, that certain of the Chandour camp
-proposed to go to the Hotel de Bargeton that evening. (They persistently
-declined to call the house by its new name.)
-
-Proofs of the Countess' influence had stirred up ambition in many
-quarters; and not only so, it was said that the lady had changed so
-much for the better that everybody wished to see and judge for himself.
-Petit-Claud learned great news on the way to the house; Cointet told him
-that Zephirine had asked leave to present her dear Francoise's
-betrothed to the Countess, and that the Countess had granted the
-favor. Petit-Claud had seen at once that Lucien's return put Louise de
-Negrepelisse in a false position; and now, in a moment, he flattered
-himself that he saw a way to take advantage of it.
-
-M. and Mme. de Senonches had undertaken such heavy engagements when they
-bought the house, that, in provincial fashion, they thought it imprudent
-to make any changes in it. So when Madame du Chatelet was announced,
-Zephirine went up to her with--"Look, dear Louise, you are still in your
-old home!" indicating, as she spoke, the little chandelier, the paneled
-wainscot, and the furniture, which once had dazzled Lucien.
-
-"I wish least of all to remember it, dear," Madame la Prefete answered
-graciously, looking round on the assemblage.
-
-Every one admitted that Louise de Negrepelisse was not like the same
-woman. If the provincial had undergone a change, the woman herself
-had been transformed by those eighteen months in Paris, by the first
-happiness of a still recent second marriage, and the kind of dignity
-that power confers. The Comtesse du Chatelet bore the same resemblance
-to Mme. de Bargeton that a girl of twenty bears to her mother.
-
-She wore a charming cap of lace and flowers, fastened by a
-diamond-headed pin; the ringlets that half hid the contours of her face
-added to her look of youth, and suited her style of beauty. Her foulard
-gown, designed by the celebrated Victorine, with a pointed bodice,
-exquisitely fringed, set off her figure to advantage; and a silken
-lace scarf, adroitly thrown about a too long neck, partly concealed her
-shoulders. She played with the dainty scent-bottle, hung by a chain from
-her bracelet; she carried her fan and her handkerchief with ease--pretty
-trifles, as dangerous as a sunken reef for the provincial dame. The
-refined taste shown in the least details, the carriage and manner
-modeled upon Mme. d'Espard, revealed a profound study of the Faubourg
-Saint-Germain.
-
-As for the elderly beau of the Empire, he seemed since his marriage to
-have followed the example of the species of melon that turns from green
-to yellow in a night. All the youth that Sixte had lost seemed to appear
-in his wife's radiant countenance; provincial pleasantries passed from
-ear to ear, circulating the more readily because the women were furious
-at the new superiority of the sometime queen of Angouleme; and the
-persistent intruder paid the penalty of his wife's offence.
-
-The rooms were almost as full as on that memorable evening of Lucien's
-readings from Chenier. Some faces were missing: M. de Chandour and
-Amelie, M. de Pimental and the Rastignacs--and M. de Bargeton was no
-longer there; but the Bishop came, as before, with his vicars-general
-in his train. Petit-Claud was much impressed by the sight of the great
-world of Angouleme. Four months ago he had no hope of entering the
-circle, to-day he felt his detestation of "the classes" sensibly
-diminished. He thought the Comtesse du Chatelet a most fascinating
-woman. "It is she who can procure me the appointment of deputy public
-prosecutor," he said to himself.
-
-Louise chatted for an equal length of time with each of the women; her
-tone varied with the importance of the person addressed and the position
-taken up by the latter with regard to her journey to Paris with Lucien.
-The evening was half over when she withdrew to the boudoir with the
-Bishop. Zephirine came over to Petit-Claud, and laid her hand on his
-arm. His heart beat fast as his hostess brought him to the room where
-Lucien's troubles first began, and were now about to come to a crisis.
-
-"This is M. Petit-Claud, dear; I recommend him to you the more warmly
-because anything that you may do for him will doubtless benefit my
-ward."
-
-"You are an attorney, are you not, monsieur?" said the august
-Negrepelisse, scanning Petit-Claud.
-
-"Alas! yes, _Madame la Comtesse_." (The son of the tailor in L'Houmeau
-had never once had occasion to use those three words in his life before,
-and his mouth was full of them.) "But it rests with you, Madame la
-Comtesse, whether or no I shall act for the Crown. M. Milaud is going to
-Nevers, it is said----"
-
-"But a man is usually second deputy and then first deputy, is he not?"
-broke in the Countess. "I should like to see you in the first deputy's
-place at once. But I should like first to have some assurance of your
-devotion to the cause of our legitimate sovereigns, to religion, and
-more especially to M. de Villele, if I am to interest myself on your
-behalf to obtain the favor."
-
-Petit-Claud came nearer. "Madame," he said in her ear, "I am the man to
-yield the King absolute obedience."
-
-"That is just what _we_ want to-day," said the Countess, drawing back
-a little to make him understand that she had no wish for promises given
-under his breath. "So long as you satisfy Mme. de Senonches, you can
-count upon me," she added, with a royal movement of her fan.
-
-Petit-Claud looked toward the door of the boudoir, and saw Cointet
-standing there. "Madame," he said, "Lucien is here, in Angouleme."
-
-"Well, sir?" asked the Countess, in tones that would have put an end to
-all power of speech in an ordinary man.
-
-"Mme. la Comtesse does not understand," returned Petit-Claud, bringing
-out that most respectful formula again. "How does Mme. la Comtesse wish
-that the great man of her making should be received in Angouleme? There
-is no middle course; he must be received or despised here."
-
-This was a dilemma to which Louise de Negrepelisse had never given a
-thought; it touched her closely, yet rather for the sake of the past
-than of the future. And as for Petit-Claud, his plan for arresting David
-Sechard depended upon the lady's actual feelings towards Lucien. He
-waited.
-
-"M. Petit-Claud," said the Countess, with haughty dignity, "you mean
-to be on the side of the Government. Learn that the first principle
-of government is this--never to have been in the wrong, and that the
-instinct of power and the sense of dignity is even stronger in women
-than in governments."
-
-"That is just what I thought, madame," he answered quickly, observing
-the Countess meanwhile with attention the more profound because it was
-scarcely visible. "Lucien came here in the depths of misery. But if
-he must receive an ovation, I can compel him to leave Angouleme by
-the means of the ovation itself. His sister and brother-in-law, David
-Sechard, are hard pressed for debts."
-
-In the Countess' haughty face there was a swift, barely perceptible
-change; it was not satisfaction, but the repression of satisfaction.
-Surprised that Petit-Claud should have guessed her wishes, she gave him
-a glance as she opened her fan, and Francoise de la Haye's entrance at
-that moment gave her time to find an answer.
-
-"It will not be long before you are public prosecutor, monsieur," she
-said, with a significant smile. That speech did not commit her in any
-way, but it was explicit enough. Francoise had come in to thank the
-Countess.
-
-"Oh! madame, then I shall owe the happiness of my life to you," she
-exclaimed, bending girlishly to add in the Countess' ear, "To marry a
-petty provincial attorney would be like being burned by slow fires."
-
-It was Francis, with his knowledge of officialdom, who had prompted
-Zephirine to make this set upon Louise.
-
-"In the very earliest days after promotion," so the ex-consul-general
-told his fair friend, "everybody, prefect, or monarch, or man of
-business, is burning to exert his influence for his friends; but a
-patron soon finds out the inconveniences of patronage, and then turns
-from fire to ice. Louise will do more now for Petit-Claud than she would
-do for her husband in three months' time."
-
-"Madame la Comtesse is thinking of all that our poet's triumph entails?"
-continued Petit-Claud. "She should receive Lucien before there is an end
-of the nine-days' wonder."
-
-The Countess terminated the audience with a bow, and rose to speak
-with Mme. de Pimentel, who came to the boudoir. The news of old
-Negrepelisse's elevation to a marquisate had greatly impressed the
-Marquise; she judged it expedient to be amiable to a woman so clever as
-to rise the higher for an apparent fall.
-
-"Do tell me, dear, why you took the trouble to put your father in
-the House of Peers?" said the Marquise, in the course of a little
-confidential conversation, in which she bent the knee before the
-superiority of "her dear Louise."
-
-"They were all the more ready to grant the favor because my father has
-no son to succeed him, dear, and his vote will always be at the disposal
-of the Crown; but if we should have sons, I quite expect that my oldest
-will succeed to his grandfather's name, title, and peerage."
-
-Mme. de Pimentel saw, to her annoyance, that it was idle to expect a
-mother ambitious for children not yet in existence to further her own
-private designs of raising M. de Pimentel to a peerage.
-
-"I have the Countess," Petit-Claud told Cointet when they came away. "I
-can promise you your partnership. I shall be deputy prosecutor before
-the month is out, and Sechard will be in your power. Try to find a buyer
-for my connection; it has come to be the first in Angouleme in my hands
-during the last five months----"
-
-"Once put _you_ on the horse, and there is no need to do more," said
-Cointet, half jealous of his own work.
-
-The causes of Lucien's triumphant reception in his native town must now
-be plain to everybody. Louise du Chatelet followed the example of that
-King of France who left the Duke of Orleans unavenged; she chose to
-forget the insults received in Paris by Mme. de Bargeton. She would
-patronize Lucien, and overwhelming him with her patronage, would
-completely crush him and get rid of him by fair means. Petit-Claud knew
-the whole tale of the cabals in Paris through town gossip, and shrewdly
-guessed how a woman must hate the man who would not love when she was
-fain of his love.
-
-The ovation justified the past of Louise de Negrepelisse. The next day
-Petit-Claud appeared at Mme. Sechard's house, heading a deputation of
-six young men of the town, all of them Lucien's schoolfellows. He meant
-to finish his work, to intoxicate Lucien completely, and to have him in
-his power. Lucien's old schoolfellows at the Angouleme grammar-school
-wished to invite the author of the _Marguerites_ and _The Archer of
-Charles IX._ to a banquet given in honor of the great man arisen from
-their ranks.
-
-"Come, this is your doing, Petit-Claud!" exclaimed Lucien.
-
-"Your return has stirred our conceit," said Petit-Claud; "we made it a
-point of honor to get up a subscription, and we will have a tremendous
-affair for you. The masters and the headmaster will be there, and, at
-the present rate, we shall, no doubt, have the authorities too."
-
-"For what day?" asked Lucien.
-
-"Sunday next."
-
-"That is quite out of the question," said Lucien. "I cannot accept an
-invitation for the next ten days, but then I will gladly----"
-
-"Very well," said Petit-Claud, "so be it then, in ten days' time."
-
-Lucien behaved charmingly to his old schoolfellows, and they regarded
-him with almost respectful admiration. He talked away very wittily for
-half an hour; he had been set upon a pedestal, and wished to justify the
-opinion of his fellow-townsmen; so he stood with his hands thrust into
-his pockets, and held forth from the height to which he had been raised.
-He was modest and good-natured, as befitted genius in dressing-gown and
-slippers; he was the athlete, wearied by a wrestling bout with Paris,
-and disenchanted above all things; he congratulated the comrades who had
-never left the dear old province, and so forth, and so forth. They were
-delighted with him. He took Petit-Claud aside, and asked him for the
-real truth about David's affairs, reproaching him for allowing his
-brother-in-law to go into hiding, and tried to match his wits against
-the little lawyer. Petit-Claud made an effort over himself, and gave
-his acquaintance to understand that he (Petit-Claud) was only an
-insignificant little country attorney, with no sort of craft nor
-subtlety.
-
-The whole machinery of modern society is so infinitely more complex than
-in ancient times, that the subdivision of human faculty is the result.
-The great men of the days of old were perforce universal geniuses,
-appearing at rare intervals like lighted torches in an antique world. In
-the course of ages the intellect began to work on special lines, but the
-great man still could "take all knowledge for his province." A man "full
-cautelous," as was said of Louis XI., for instance, could apply that
-special faculty in every direction, but to-day the single quality is
-subdivided, and every profession has its special craft. A peasant or a
-pettifogging solicitor might very easily overreach an astute diplomate
-over a bargain in some remote country village; and the wiliest
-journalist may prove the veriest simpleton in a piece of business.
-Lucien could but be a puppet in the hands of Petit-Claud.
-
-That guileful practitioner, as might have been expected, had written
-the article himself; Angouleme and L'Houmeau, thus put on their
-mettle, thought it incumbent upon them to pay honor to Lucien. His
-fellow-citizens, assembled in the Place du Murier, were Cointets'
-workpeople from the papermills and printing-house, with a sprinkling
-of Lucien's old schoolfellows and the clerks in the employ of Messieurs
-Petit-Claud and Cachan. As for the attorney himself, he was once more
-Lucien's chum of old days; and he thought, not without reason, that
-before very long he should learn David's whereabouts in some unguarded
-moment. And if David came to grief through Lucien's fault, the poet
-would find Angouleme too hot to hold him. Petit-Claud meant to secure
-his hold; he posed, therefore, as Lucien's inferior.
-
-"What better could I have done?" he said accordingly. "My old chum's
-sister was involved, it is true, but there are some positions that
-simply cannot be maintained in a court of law. David asked me on the
-first of June to ensure him a quiet life for three months; he had a
-quiet life until September, and even so I have kept his property out
-of his creditors' power, for I shall gain my case in the Court-Royal;
-I contend that the wife is a privileged creditor, and her claim is
-absolute, unless there is evidence of intent to defraud. As for you,
-you have come back in misfortune, but you are a genius."--(Lucien turned
-about as if the incense were burned too close to his face.)--"Yes, my
-dear fellow, a _genius_. I have read your _Archer of Charles IX._; it
-is more than a romance, it is literature. Only two living men could have
-written the preface--Chateaubriand and Lucien."
-
-Lucien accepted that d'Arthez had written the preface. Ninety-nine
-writers out of a hundred would have done the same.
-
-"Well, nobody here seemed to have heard of you!" Petit-Claud continued,
-with apparent indignation. "When I saw the general indifference, I made
-up my mind to change all that. I wrote that article in the paper----"
-
-"What? did you write it?" exclaimed Lucien.
-
-"I myself. Angouleme and L'Houmeau were stirred to rivalry; I arranged
-for a meeting of your old schoolfellows, and got up yesterday's
-serenade; and when once the enthusiasm began to grow, we started a
-committee for the dinner. 'If David is in hiding,' said I to myself,
-'Lucien shall be crowned at any rate.' And I have done even better than
-that," continued Petit-Claud; "I have seen the Comtesse du Chatelet and
-made her understand that she owes it to herself to extricate David from
-his position; she can do it, and she ought to do it. If David had really
-discovered the secret of which he spoke to me, the Government ought to
-lend him a hand, it would not ruin the Government; and think what a fine
-thing for a prefect to have half the credit of the great invention
-for the well-timed help. It would set people talking about him as an
-enlightened administrator.--Your sister has taken fright at our musketry
-practice; she was scared of the smoke. A battle in the law-courts costs
-quite as much as a battle on the field; but David has held his ground,
-he has his secret. They cannot stop him, and they will not pull him up
-now."
-
-"Thanks, my dear fellow; I see that I can take you into my confidence;
-you shall help me to carry out my plan."
-
-Petit-Claud looked at Lucien, and his gimlet face was a point of
-interrogation.
-
-"I intend to rescue Sechard," Lucien said, with a certain importance. "I
-brought his misfortunes upon him; I mean to make full reparation. . . .
-I have more influence over Louise----"
-
-"Who is Louise?"
-
-"The Comtesse du Chatelet!"
-
-Petit-Claud started.
-
-"I have more influence over her than she herself suspects," said Lucien;
-"only, my dear fellow, if I can do something with your authorities here,
-I have no decent clothes."--Petit-Claud made as though he would offer
-his purse.
-
-"Thank you," said Lucien, grasping Petit-Claud's hand. "In ten days'
-time I will pay a visit to the Countess and return your call."
-
-The shook hands like old comrades, and separated.
-
-"He ought to be a poet" said Petit-Claud to himself; "he is quite mad."
-
-"There are no friends like one's school friends; it is a true saying,"
-Lucien thought at he went to find his sister.
-
-"What can Petit-Claud have promised to do that you should be so friendly
-with him, my Lucien?" asked Eve. "Be on your guard with him."
-
-"With _him_?" cried Lucien. "Listen, Eve," he continued, seeming to
-bethink himself; "you have no faith in me now; you do not trust me, so
-it is not likely you will trust Petit-Claud; but in ten or twelve days
-you will change your mind," he added, with a touch of fatuity. And he
-went to his room, and indited the following epistle to Lousteau:--
-
-
- _Lucien to Lousteau._
-
- "MY FRIEND,--Of the pair of us, I alone can remember that bill for
- a thousand francs that I once lent you; and I know how things will
- be with you when you open this letter too well, alas! not to add
- immediately that I do not expect to be repaid in current coin of
- the realm; no, I will take it in credit from you, just as one
- would ask Florine for pleasure. We have the same tailor;
- therefore, you can order a complete outfit for me on the shortest
- possible notice. I am not precisely wearing Adam's costume, but I
- cannot show myself here. To my astonishment, the honors paid by
- the departments to a Parisian celebrity awaited me. I am the hero
- of a banquet, for all the world as if I were a Deputy of the Left.
- Now, after that, do you understand that I must have a black coat?
- Promise to pay; have it put down to your account, try the
- advertisement dodge, rehearse an unpublished scene between Don
- Juan and M. Dimanche, for I must have a gala suit at all costs. I
- have nothing, nothing but rags: start with that; it is August, the
- weather is magnificent, ergo see that I receive by the end of the
- week a charming morning suit, dark bronze-green jacket, and three
- waistcoats, one a brimstone yellow, one a plaid, and the third
- must be white; furthermore, let there be three pairs of trousers
- of the most fetching kind--one pair of white English stuff, one
- pair of nankeen, and a third of thin black kerseymere; lastly,
- send a black dress-coat and a black satin waistcoat. If you have
- picked up another Florine somewhere, I beg her good offices for
- two cravats. So far this is nothing; I count upon you and your
- skill in these matters; I am not much afraid of the tailor. But
- the ingenuity of poverty, assuredly the most active of all poisons
- at work in the system of man (_id est_ the Parisian), an ingenuity
- that would catch Satan himself napping, has failed so far to
- discover a way to obtain a hat on credit!--How many a time, my
- dear friend, have we deplored this! When one of us shall bring a
- hat that costs one thousand francs into fashion, then, and not
- till then, can we afford to wear them; until that day comes we are
- bound to have cash enough in our pockets to pay for a hat. Ah!
- what an ill turn the Comedie-Francaise did us with, 'Lafleur, you
- will put gold in my pockets!'
-
- "I write with a profound sense of all the difficulties involved by
- the demand. Enclose with the above a pair of boots, a pair of
- pumps, a hat, half a dozen pairs of gloves. 'Tis asking the
- impossible; I know it. But what is a literary life but a
- periodical recurrence of the impossible? Work the miracle, write a
- long article, or play some small scurvy trick, and I will hold
- your debt as fully discharged--this is all I say to you. It is a
- debt of honor after all, my dear fellow, and due these twelve
- months; you ought to blush for yourself if you have any blushes
- left.
-
- "Joking apart, my dear Lousteau, I am in serious difficulties, as
- you may judge for yourself when I tell you that Mme. de Bargeton
- has married Chatelet, and Chatelet is prefect of Angouleme. The
- precious pair can do a good deal for my brother-in-law; he is in
- hiding at this moment on account of that letter of exchange, and
- the horrid business is all my doing. So it is a question of
- appearing before Mme. la Prefete and regaining my influence at all
- costs. It is shocking, is it not, that David Sechard's fate should
- hang upon a neat pair of shoes, a pair of open-worked gray silk
- stockings (mind you, remember them), and a new hat? I shall give
- out that I am sick and ill, and take to my bed, like Duvicquet, to
- save the trouble of replying to the pressing invitations of my
- fellow-townsmen. My fellow-townsmen, dear boy, have treated me to
- a fine serenade. _My fellow-townsmen_, forsooth! I begin to wonder
- how many fools go to make up that word, since I learned that two
- or three of my old schoolfellows worked up the capital of the
- Angoumois to this pitch of enthusiasm.
-
- "If you could contrive to slip a few lines as to my reception in
- among the news items, I should be several inches taller for it
- here; and besides, I should make Mme. la Prefete feel that, if I
- have not friends, I have some credit, at any rate, with the
- Parisian press. I give up none of my hopes, and I will return the
- compliment. If you want a good, solid, substantial article for
- some magazine or other, I have time enough now to think something
- out. I only say the word, my dear friend; I count upon you as you
- may count upon me, and I am yours sincerely.
-
- "LUCIEN DE R.
-
- "P. S.--Send the things to the coach office to wait until called
- for."
-
-
-Lucien held up his head again. In this mood he wrote the letter, and as
-he wrote his thoughts went back to Paris. He had spent six days in the
-provinces, and the uneventful quietness of provincial life had already
-entered into his soul; his mind returned to those dear old miserable
-days with a vague sense of regret. The Comtesse du Chatelet filled
-his thoughts for a whole week; and at last he came to attach so much
-importance to his reappearance, that he hurried down to the coach office
-in L'Houmeau after nightfall in a perfect agony of suspense, like a
-woman who has set her last hopes upon a new dress, and waits in despair
-until it arrives.
-
-"Ah! Lousteau, all your treasons are forgiven," he said to himself, as
-he eyed the packages, and knew from the shape of them that everything
-had been sent. Inside the hatbox he found a note from Lousteau:--
-
-
- FLORINE'S DRAWING-ROOM.
-
- "MY DEAR BOY,--The tailor behaved very well; but as thy profound
- retrospective glance led thee to forbode, the cravats, the hats,
- and the silk hosen perplexed our souls, for there was nothing in
- our purse to be perplexed thereby. As said Blondet, so say we;
- there is a fortune awaiting the establishment which will supply
- young men with inexpensive articles on credit; for when we do not
- pay in the beginning, we pay dear in the end. And by the by, did
- not the great Napoleon, who missed a voyage to the Indies for want
- of boots, say that, 'If a thing is easy, it is never done?' So
- everything went well--except the boots. I beheld a vision of thee,
- fully dressed, but without a hat! appareled in waistcoats, yet
- shoeless! and bethought me of sending a pair of moccasins given to
- Florine as a curiosity by an American. Florine offered the huge
- sum of forty francs, that we might try our luck at play for you.
- Nathan, Blondet, and I had such luck (as we were not playing for
- ourselves) that we were rich enough to ask La Torpille, des
- Lupeaulx's sometime 'rat,' to supper. Frascati certainly owed us
- that much. Florine undertook the shopping, and added three fine
- shirts to the purchases. Nathan sends you a cane. Blondet, who won
- three hundred francs, is sending you a gold chain; and the gold
- watch, the size of a forty-franc piece, is from La Torpille; some
- idiot gave the thing to her, and it will not go. 'Trumpery
- rubbish,' she says, 'like the man that owned it.' Bixiou, who came
- to find us up at the _Rocher de Cancale_, wished to enclose a bottle
- of Portugal water in the package. Said our first comic man, 'If
- this can make him happy, let him have it!' growling it out in a
- deep bass voice with the _bourgeois_ pomposity that he can act to
- the life. Which things, my dear boy, ought to prove to you how
- much we care for our friends in adversity. Florine, whom I have
- had the weakness to forgive, begs you to send us an article on
- Nathan's hat. Fare thee well, my son. I can only commiserate you
- on finding yourself back in the same box from which you emerged
- when you discovered your old comrade.
-
- "ETIENNE L."
-
-
-"Poor fellows! They have been gambling for me," said Lucien; he was
-quite touched by the letter. A waft of the breeze from an unhealthy
-country, from the land where one has suffered most, may seem to bring
-the odors of Paradise; and in a dull life there is an indefinable
-sweetness in memories of past pain.
-
-Eve was struck dumb with amazement when her brother came down in his new
-clothes. She did not recognize him.
-
-"Now I can walk out in Beaulieu," he cried; "they shall not say it of me
-that I came back in rags. Look, here is a watch which I shall return to
-you, for it is mine; and, like its owner, it is erratic in its ways."
-
-"What a child he is!" exclaimed Eve. "It is impossible to bear you any
-grudge."
-
-"Then do you imagine, my dear girl, that I sent for all this with the
-silly idea of shining in Angouleme? I don't care _that_ for Angouleme"
-(twirling his cane with the engraved gold knob). "I intend to repair the
-wrong I have done, and this is my battle array."
-
-Lucien's success in this kind was his one real triumph; but the triumph,
-be it said, was immense. If admiration freezes some people's tongues,
-envy loosens at least as many more, and if women lost their heads over
-Lucien, men slandered him. He might have cried, in the words of
-the songwriter, "I thank thee, my coat!" He left two cards at the
-prefecture, and another upon Petit-Claud. The next day, the day of the
-banquet, the following paragraph appeared under the heading "Angouleme"
-in the Paris newspapers:--
-
-
- "ANGOULEME.
-
- "The return of the author of _The Archer of Charles IX._ has been
- the signal for an ovation which does equal honor to the town and
- to M. Lucien de Rubempre, the young poet who has made so brilliant
- a beginning; the writer of the one French historical novel not
- written in the style of Scott, and of a preface which may be
- called a literary event. The town hastened to offer him a
- patriotic banquet on his return. The name of the
- recently-appointed prefect is associated with the public
- demonstration in honor of the author of the _Marguerites_, whose
- talent received such warm encouragement from Mme. du Chatelet at
- the outset of his career."
-
-
-In France, when once the impulse is given, nobody can stop. The
-colonel of the regiment offered to put his band at the disposal of the
-committee. The landlord of the _Bell_ (renowned for truffled turkeys,
-despatched in the most wonderful porcelain jars to the uttermost parts
-of the earth), the famous innkeeper of L'Houmeau, would supply the
-repast. At five o'clock some forty persons, all in state and festival
-array, were assembled in his largest ball, decorated with hangings,
-crowns of laurel, and bouquets. The effect was superb. A crowd of
-onlookers, some hundred persons, attracted for the most part by the
-military band in the yard, represented the citizens of Angouleme.
-
-Petit-Claud went to the window. "All Angouleme is here," he said,
-looking out.
-
-"I can make nothing of this," remarked little Postel to his wife
-(they had come out to hear the band play). "Why, the prefect and the
-receiver-general, and the colonel and the superintendent of the powder
-factory, and our mayor and deputy, and the headmaster of the school,
-and the manager of the foundry at Ruelle, and the public prosecutor, M.
-Milaud, and all the authorities, have just gone in!"
-
-The bank struck up as they sat down to table with variations on the air
-_Vive le roy, vive la France_, a melody which has never found popular
-favor. It was then five o'clock in the evening; it was eight o'clock
-before dessert was served. Conspicuous among the sixty-five dishes
-appeared an Olympus in confectionery, surmounted by a figure of France
-modeled in chocolate, to give the signal for toasts and speeches.
-
-"Gentlemen," called the prefect, rising to his feet, "the King! the
-rightful ruler of France! To what do we owe the generation of poets and
-thinkers who maintain the sceptre of letters in the hands of France, if
-not to the peace which the Bourbons have restored----"
-
-"Long live the King!" cried the assembled guests (ministerialists
-predominated).
-
-The venerable headmaster rose.
-
-"To the hero of the day," he said, "to the young poet who combines the
-gift of the _prosateur_ with the charm and poetic faculty of Petrarch in
-that sonnet-form which Boileau declares to be so difficult."
-
-Cheers.
-
-The colonel rose next. "Gentlemen, to the Royalist! for the hero of this
-evening had the courage to fight for sound principles!"
-
-"Bravo!" cried the prefect, leading the applause.
-
-Then Petit-Claud called upon all Lucien's schoolfellows there present.
-"To the pride of the grammar-school of Angouleme! to the venerable
-headmaster so dear to us all, to whom the acknowledgment for some part
-of our triumph is due!"
-
-The old headmaster dried his eyes; he had not expected this toast.
-Lucien rose to his feet, the whole room was suddenly silent, and the
-poet's face grew white. In that pause the old headmaster, who sat on his
-left, crowned him with a laurel wreath. A round of applause followed,
-and when Lucien spoke it was with tears in his eyes and a sob in his
-throat.
-
-"He is drunk," remarked the attorney-general-designate to his neighbor,
-Petit-Claud.
-
-"My dear fellow-countrymen, my dear comrades," Lucien said at last, "I
-could wish that all France might witness this scene; for thus men rise
-to their full stature, and in such ways as these our land demands great
-deeds and noble work of us. And when I think of the little that I
-have done, and of this great honor shown to me to-day, I can only
-feel confused and impose upon the future the task of justifying your
-reception of me. The recollection of this moment will give me renewed
-strength for efforts to come. Permit me to indicate for your homage my
-earliest muse and protectress, and to associate her name with that of
-my birthplace; so--to the Comtesse du Chatelet and the noble town of
-Angouleme!"
-
-"He came out of that pretty well!" said the public prosecutor, nodding
-approval; "our speeches were all prepared, and his was improvised."
-
-At ten o'clock the party began to break up, and little knots of guests
-went home together. David Sechard heard the unwonted music.
-
-"What is going on in L'Houmeau?" he asked of Basine.
-
-"They are giving a dinner to your brother-in-law, Lucien----"
-
-"I know that he would feel sorry to miss me there," he said.
-
-At midnight Petit-Claud walked home with Lucien. As they reached the
-Place du Murier, Lucien said, "Come life, come death, we are friends, my
-dear fellow."
-
-"My marriage contract," said the lawyer, "with Mlle. Francoise de la
-Haye will be signed to-morrow at Mme. de Senonches' house; do me the
-pleasure of coming. Mme. de Senonches implored me to bring you, and you
-will meet Mme. du Chatelet; they are sure to tell her of your speech,
-and she will feel flattered by it."
-
-"I knew what I was about," said Lucien.
-
-"Oh! you will save David."
-
-"I am sure I shall," the poet replied.
-
-Just at that moment David appeared as if by magic in the Place du
-Murier. This was how it had come about. He felt that he was in a rather
-difficult position; his wife insisted that Lucien must neither go to
-David nor know of his hiding-place; and Lucien all the while was writing
-the most affectionate letters, saying that in a few days' time all
-should be set right; and even as Basine Clerget explained the reason why
-the band played, she put two letters into his hands. The first was from
-Eve.
-
-
- "DEAREST," she wrote, "do as if Lucien were not here; do not
- trouble yourself in the least; our whole security depends upon the
- fact that your enemies cannot find you; get that idea firmly into
- your head. I have more confidence in Kolb and Marion and Basine
- than in my own brother; such is my misfortune. Alas! poor Lucien
- is not the ingenuous and tender-hearted poet whom we used to know;
- and it is simply because he is trying to interfere on your behalf,
- and because he imagines that he can discharge our debts (and this
- from pride, my David), that I am afraid of him. Some fine clothes
- have been sent from Paris for him, and five gold pieces in a
- pretty purse. He gave the money to me, and we are living on it.
-
- "We have one enemy the less. Your father has gone, thanks to
- Petit-Claud. Petit-Claud unraveled his designs, and put an end to
- them at once by telling him that you would do nothing without
- consulting him, and that he (Petit-Claud) would not allow you to
- concede a single point in the matter of the invention until you
- had been promised an indemnity of thirty thousand francs; fifteen
- thousand to free you from embarrassment, and fifteen thousand more
- to be yours in any case, whether your invention succeeds or no. I
- cannot understand Petit-Claud. I embrace you, dear, a wife's kiss
- for her husband in trouble. Our little Lucien is well. How strange
- it is to watch him grow rosy and strong, like a flower, in these
- stormy days! Mother prays God for you now, as always, and sends
- love only less tender than mine.--Your
- "EVE."
-
-
-As a matter of fact, Petit-Claud and the Cointets had taken fright at
-old Sechard's peasant shrewdness, and got rid of him so much the more
-easily because it was now vintage time at Marsac. Eve's letter enclosed
-another from Lucien:--
-
-
- "MY DEAR DAVID,--Everything is going well. I am armed _cap-a-pie_;
- to-day I open the campaign, and in forty-eight hours I shall have
- made great progress. How glad I shall be to embrace you when you
- are free again and my debts are all paid! My mother and sister
- persist in mistrusting me; their suspicion wounds me to the quick.
- As if I did not know already that you are hiding with Basine, for
- every time that Basine comes to the house I hear news of you and
- receive answers to my letters; and besides, it is plain that my
- sister could not find any one else to trust. It hurts me cruelly
- to think that I shall be so near you to-day, and yet that you will
- not be present at this banquet in my honor. I owe my little
- triumph to the vainglory of Angouleme; in a few days it will be
- quite forgotten, and you alone would have taken a real pleasure in
- it. But, after all, in a little while you will pardon everything
- to one who counts it more than all the triumphs in the world to be
- your brother,
- "LUCIEN."
-
-
-Two forces tugged sharply at David's heart; he adored his wife; and
-if he held Lucien in somewhat less esteem, his friendship was scarcely
-diminished. In solitude our feelings have unrestricted play; and a man
-preoccupied like David, with all-absorbing thoughts, will give way
-to impulses for which ordinary life would have provided a sufficient
-counterpoise. As he read Lucien's letter to the sound of military music,
-and heard of this unlooked-for recognition, he was deeply touched by
-that expression of regret. He had known how it would be. A very slight
-expression of feeling appeals irresistibly to a sensitive soul, for
-they are apt to credit others with like depths. How should the drop fall
-unless the cup were full to the brim?
-
-So at midnight, in spite of all Basine's entreaties, David must go to
-see Lucien.
-
-"Nobody will be out in the streets at this time of night," he said;
-"I shall not be seen, and they cannot arrest me. Even if I should meet
-people, I can make use of Kolb's way of going into hiding. And besides,
-it is so intolerably long since I saw my wife and child."
-
-The reasoning was plausible enough; Basine gave way, and David went.
-Petit-Claud was just taking leave as he came up and at his cry of
-_"Lucien!"_ the two brothers flung their arms about each other with
-tears in their eyes.
-
-Life holds not many moments such as these. Lucien's heart went out in
-response to this friendship for its own sake. There was never question
-of debtor and creditor between them, and the offender met with no
-reproaches save his own. David, generous and noble that he was, was
-longing to bestow pardon; he meant first of all to read Lucien a
-lecture, and scatter the clouds that overspread the love of the brother
-and sister; and with these ends in view, the lack of money and its
-consequent dangers disappeared entirely from his mind.
-
-"Go home," said Petit-Claud, addressing his client; "take advantage of
-your imprudence to see your wife and child again, at any rate; and you
-must not be seen, mind you!--How unlucky!" he added, when he was alone
-in the Place du Murier. "If only Cerizet were here----"
-
-The buildings magniloquently styled the Angouleme Law Courts were then
-in process of construction. Petit-Claud muttered these words to himself
-as he passed by the hoardings, and heard a tap upon the boards, and a
-voice issuing from a crack between two planks.
-
-"Here I am," said Cerizet; "I saw David coming out of L'Houmeau. I was
-beginning to have my suspicions about his retreat, and now I am sure;
-and I know where to have him. But I want to know something of Lucien's
-plans before I set the snare for David; and here are you sending him
-into the house! Find some excuse for stopping here, at least, and when
-David and Lucien come out, send them round this way; they will think
-they are quite alone, and I shall overhear their good-bye."
-
-"You are a very devil," muttered Petit-Claud.
-
-"Well, I'm blessed if a man wouldn't do anything for the thing you
-promised me."
-
-Petit-Claud walked away from the hoarding, and paced up and down in the
-Place du Murier; he watched the windows of the room where the family
-sat together, and thought of his own prospects to keep up his courage.
-Cerizet's cleverness had given him the chance of striking the final
-blow. Petit-Claud was a double-dealer of the profoundly cautious
-stamp that is never caught by the bait of a present satisfaction, nor
-entangled by a personal attachment, after his first initiation into the
-strategy of self-seeking and the instability of the human heart. So,
-from the very first, he had put little trust in Cointet. He foresaw that
-his marriage negotiations might very easily be broken off, saw also that
-in that case he could not accuse Cointet of bad faith, and he had
-taken his measures accordingly. But since his success at the Hotel de
-Bargeton, Petit-Claud's game was above board. A certain under-plot of
-his was useless now, and even dangerous to a man with his political
-ambitions. He had laid the foundations of his future importance in the
-following manner:--
-
-Gannerac and a few of the wealthy men of business in L'Houmeau formed
-a sort of Liberal clique in constant communication (through commercial
-channels) with the leaders of the Opposition. The Villele ministry,
-accepted by the dying Louis XVIII., gave the signal for a change of
-tactics in the Opposition camp; for, since the death of Napoleon, the
-liberals had ceased to resort to the dangerous expedient of conspiracy.
-They were busy organizing resistance by lawful means throughout the
-provinces, and aiming at securing control of the great bulk of electors
-by convincing the masses. Petit-Claud, a rabid Liberal, and a man of
-L'Houmeau, was the instigator, the secret counselor, and the very life
-of this movement in the lower town, which groaned under the tyranny of
-the aristocrats at the upper end. He was the first to see the danger
-of leaving the whole press of the department in the control of the
-Cointets; the Opposition must have its organ; it would not do to be
-behind other cities.
-
-"If each one of us gives Gannerac a bill for five hundred francs,
-he would have some twenty thousand francs and more; we might buy
-up Sechard's printing-office, and we could do as we liked with the
-master-printer if we lent him the capital," Petit-Claud had said.
-
-Others had taken up the idea, and in this way Petit-Claud strengthened
-his position with regard to David on the one side and the Cointets on
-the other. Casting about him for a tool for his party, he naturally
-thought that a rogue of Cerizet's calibre was the very man for the
-purpose.
-
-"If you can find Sechard's hiding-place and put him in our hands,
-somebody will lend you twenty thousand francs to buy his business, and
-very likely there will be a newspaper to print. So, set about it," he
-had said.
-
-Petit-Claud put more faith in Cerizet's activity than in all the
-Doublons in existence; and then it was that he promised Cointet that
-Sechard should be arrested. But now that the little lawyer cherished
-hopes of office, he saw that he must turn his back upon the Liberals;
-and, meanwhile, the amount for the printing-office had been subscribed
-in L'Houmeau. Petit-Claud decided to allow things to take their natural
-course.
-
-"Pooh!" he thought, "Cerizet will get into trouble with his paper, and
-give me an opportunity of displaying my talents."
-
-He walked up to the door of the printing-office and spoke to Kolb, the
-sentinel. "Go up and warn David that he had better go now," he said,
-"and take every precaution. I am going home; it is one o'clock."
-
-Marion came to take Kolb's place. Lucien and David came down together
-and went out, Kolb a hundred paces ahead of them, and Marion at the
-same distance behind. The two friends walked past the hoarding, Lucien
-talking eagerly the while.
-
-"My plan is extremely simple, David; but how could I tell you about it
-while Eve was there? She would never understand. I am quite sure that at
-the bottom of Louise's heart there is a feeling that I can rouse, and I
-should like to arouse it if it is only to avenge myself upon that idiot
-the prefect. If our love affair only lasts for a week, I will contrive
-to send an application through her for the subvention of twenty thousand
-francs for you. I am going to see her again to-morrow in the little
-boudoir where our old affair of the heart began; Petit-Claud says that
-the room is the same as ever; I shall play my part in the comedy; and I
-will send word by Basine to-morrow morning to tell you whether the
-actor was hissed. You may be at liberty by then, who knows?--Now do you
-understand how it was that I wanted clothes from Paris? One cannot act
-the lover's part in rags."
-
-At six o'clock that morning Cerizet went to Petit-Claud.
-
-"Doublon can be ready to take his man to-morrow at noon, I will
-answer for it," he said; "I know one of Mlle. Clerget's girls, do you
-understand?" Cerizet unfolded his plan, and Petit-Claud hurried to find
-Cointet.
-
-"If M. Francis du Hautoy will settle his property on Francoise, you
-shall sign a deed of partnership with Sechard in two days. I shall not
-be married for a week after the contract is signed, so we shall both
-be within the terms of our little agreement, tit for tat. To-night,
-however, we must keep a close watch over Lucien and Mme. la Comtesse du
-Chatelet, for the whole business lies in that. . . . If Lucien hopes to
-succeed through the Countess' influence, I have David safe----"
-
-"You will be Keeper of the Seals yet, it is my belief," said Cointet.
-
-"And why not? No one objects to M. de Peyronnet," said Petit-Claud. He
-had not altogether sloughed his skin of Liberalism.
-
-Mlle. de la Haye's ambiguous position brought most of the upper town
-to the signing of the marriage contract. The comparative poverty of the
-young couple and the absence of a _corbeille_ quickened the interest
-that people love to exhibit; for it is with beneficence as with
-ovations, we prefer the deeds of charity which gratify self-love. The
-Marquise de Pimentel, the Comtesse du Chatelet, M. de Senonches, and
-one or two frequenters of the house had given Francoise a few wedding
-presents, which made great talk in the city. These pretty trifles,
-together with the trousseau which Zephirine had been preparing for the
-past twelve months, the godfather's jewels, and the usual wedding
-gifts, consoled Francoise and roused the curiosity of some mothers of
-daughters.
-
-Petit-Claud and Cointet had both remarked that their presence in
-the Angouleme Olympus was endured rather than courted. Cointet was
-Francoise's trustee and quasi-guardian; and if Petit-Claud was to sign
-the contract, Petit-Claud's presence was as necessary as the attendance
-of the man to be hanged at an execution; but though, once married, Mme.
-Petit-Claud might keep her right of entry to her godmother's house,
-Petit-Claud foresaw some difficulty on his own account, and resolved to
-be beforehand with these haughty personages.
-
-He felt ashamed of his parents. He had sent his mother to stay at
-Mansle; now he begged her to say that she was out of health and to give
-her consent in writing. So humiliating was it to be without relations,
-protectors, or witnesses to his signature, that Petit-Claud thought
-himself in luck that he could bring a presentable friend at the
-Countess' request. He called to take up Lucien, and they drove to the
-Hotel de Bargeton.
-
-On that memorable evening the poet dressed to outshine every man
-present. Mme. de Senonches had spoken of him as the hero of the hour,
-and a first interview between two estranged lovers is the kind of scene
-that provincials particularly love. Lucien had come to be the lion
-of the evening; he was said to be so handsome, so much changed, so
-wonderful, that every well-born woman in Angouleme was curious to see
-him again. Following the fashion of the transition period between the
-eighteenth century small clothes and the vulgar costume of the present
-day, he wore tight-fitting black trousers. Men still showed their
-figures in those days, to the utter despair of lean, clumsily-made
-mortals; and Lucien was an Apollo. The open-work gray silk stockings,
-the neat shoes, and the black satin waistcoat were scrupulously drawn
-over his person, and seemed to cling to him. His forehead looked the
-whiter by contrast with the thick, bright curls that rose above it
-with studied grace. The proud eyes were radiant. The hands, small as
-a woman's, never showed to better advantage than when gloved. He had
-modeled himself upon de Marsay, the famous Parisian dandy, holding
-his hat and cane in one hand, and keeping the other free for the very
-occasional gestures which illustrated his talk.
-
-Lucien had quite intended to emulate the famous false modesty of those
-who bend their heads to pass beneath the Porte Saint-Denis, and to slip
-unobserved into the room; but Petit-Claud, having but one friend, made
-him useful. He brought Lucien almost pompously through a crowded room
-to Mme. de Senonches. The poet heard a murmur as he passed; not so very
-long ago that hum of voices would have turned his head, to-day he was
-quite different; he did not doubt that he himself was greater than the
-whole Olympus put together.
-
-"Madame," he said, addressing Mme. de Senonches, "I have already
-congratulated my friend Petit-Claud (a man with the stuff in him of
-which Keepers of the Seals are made) on the honor of his approaching
-connection with you, slight as are the ties between godmother and
-goddaughter----" (this with the air of a man uttering an epigram, by
-no means lost upon any woman in the room, for every woman was listening
-without appearing to do so.) "And as for myself," he continued, "I am
-delighted to have the opportunity of paying my homage to you."
-
-He spoke easily and fluently, as some great lord might speak under the
-roof of his inferiors; and as he listened to Zephirine's involved reply,
-he cast a glance over the room to consider the effect that he wished
-to make. The pause gave him time to discover Francis du Hautoy and the
-prefect; to bow gracefully to each with the proper shade of difference
-in his smile, and, finally, to approach Mme. du Chatelet as if he
-had just caught sight of her. That meeting was the real event of the
-evening. No one so much as thought of the marriage contract lying in
-the adjoining bedroom, whither Francoise and the notary led guest
-after guest to sign the document. Lucien made a step towards Louise de
-Negrepelisse, and then spoke with that grace of manner now associated,
-for her, with memories of Paris.
-
-"Do I owe to you, madame, the pleasure of an invitation to dine at the
-Prefecture the day after to-morrow?" he said.
-
-"You owe it solely to your fame, monsieur," Louise answered drily,
-somewhat taken aback by the turn of a phrase by which Lucien
-deliberately tried to wound her pride.
-
-"Ah! Madame la Comtesse, I cannot bring you the guest if the man is in
-disgrace," said Lucien, and, without waiting for an answer, he turned
-and greeted the Bishop with stately grace.
-
-"Your lordship's prophecy has been partially fulfilled," he said, and
-there was a winning charm in his tones; "I will endeavor to fulfil it to
-the letter. I consider myself very fortunate since this evening brings
-me an opportunity of paying my respects to you."
-
-Lucien drew the Bishop into a conversation that lasted for ten minutes.
-The women looked on Lucien as a phenomenon. His unexpected insolence
-had struck Mme. du Chatelet dumb; she could not find an answer. Looking
-round the room, she saw that every woman admired Lucien; she watched
-group after group repeating the phrases by which Lucien crushed her with
-seeming disdain, and her heart contracted with a spasm of mortification.
-
-"Suppose that he should not come to the Prefecture after this, what talk
-there would be!" she thought. "Where did he learn this pride? Can Mlle.
-des Touches have taken a fancy for him? . . . He is so handsome. They
-say that she hurried to see him in Paris the day after that actress
-died. . . . Perhaps he has come to the rescue of his brother-in-law, and
-happened to be behind our caleche at Mansle by accident. Lucien looked
-at us very strangely that morning."
-
-A crowd of thoughts crossed Louise's brain, and unluckily for her, she
-continued to ponder visibly as she watched Lucien. He was talking with
-the Bishop as if he were the king of the room; making no effort to find
-any one out, waiting till others came to him, looking round about him
-with varying expression, and as much at his ease as his model de Marsay.
-M. de Senonches appeared at no great distance, but Lucien still stood
-beside the prelate.
-
-At the end of ten minutes Louise could contain herself no longer. She
-rose and went over to the Bishop and said:
-
-"What is being said, my lord, that you smile so often?"
-
-Lucien drew back discreetly, and left Mme. du Chatelet with his
-lordship.
-
-"Ah! Mme. la Comtesse, what a clever young fellow he is! He was
-explaining to me that he owed all he is to you----"
-
-"_I_ am not ungrateful, madame," said Lucien, with a reproachful glance
-that charmed the Countess.
-
-"Let us have an understanding," she said, beckoning him with her fan.
-"Come into the boudoir. My Lord Bishop, you shall judge between us."
-
-"She has found a funny task for his lordship," said one of the Chandour
-camp, sufficiently audibly.
-
-"Judge between us!" repeated Lucien, looking from the prelate to the
-lady; "then, is one of us in fault?"
-
-Louise de Negrepelisse sat down on the sofa in the familiar boudoir. She
-made the Bishop sit on one side and Lucien on the other, then she began
-to speak. But Lucien, to the joy and surprise of his old love, honored
-her with inattention; her words fell unheeded on his ears; he sat like
-Pasta in _Tancredi_, with the words _O patria!_ upon her lips, the music
-of the great cavatina _Dell Rizzo_ might have passed into his face.
-Indeed, Coralie's pupil had contrived to bring the tears to his eyes.
-
-"Oh! Louise, how I loved you!" he murmured, careless of the Bishop's
-presence, heedless of the conversation, as soon as he knew that the
-Countess had seen the tears.
-
-"Dry your eyes, or you will ruin me here a second time," she said in an
-aside that horrified the prelate.
-
-"And once is enough," was Lucien's quick retort. "That speech from Mme.
-d'Espard's cousin would dry the eyes of a weeping Magdalene. Oh me! for
-a little moment old memories, and lost illusions, and my twentieth year
-came back to me, and you have----"
-
-His lordship hastily retreated to the drawing-room at this; it seemed
-to him that his dignity was like to be compromised by this sentimental
-pair. Every one ostentatiously refrained from interrupting them, and a
-quarter of an hour went by; till at last Sixte du Chatelet, vexed by the
-laughter and talk, and excursions to the boudoir door, went in with a
-countenance distinctly overclouded, and found Louise and Lucien talking
-excitedly.
-
-"Madame," said Sixte in his wife's ear, "you know Angouleme better than
-I do, and surely you should think of your position as Mme. la Prefete
-and of the Government?"
-
-"My dear," said Louise, scanning her responsible editor with a
-haughtiness that made him quake, "I am talking with M. de Rubempre of
-matters which interest you. It is a question of rescuing an inventor
-about to fall a victim to the basest machinations; you will help us.
-As to those ladies yonder, and their opinion of me, you shall see how I
-will freeze the venom of their tongues."
-
-She came out of the boudoir on Lucien's arm, and drew him across to sign
-the contract with a great lady's audacity.
-
-"Write your name after mine," she said, handing him the pen. And Lucien
-submissively signed in the place indicated beneath her name.
-
-"M. de Senonches, would you have recognized M. de Rubempre?" she
-continued, and the insolent sportsman was compelled to greet Lucien.
-
-She returned to the drawing-room on Lucien's arm, and seated him on
-the awe-inspiring central sofa between herself and Zephirine.
-There, enthroned like a queen, she began, at first in a low voice, a
-conversation in which epigram evidently was not wanting. Some of her
-old friends, and several women who paid court to her, came to join the
-group, and Lucien soon became the hero of the circle. The Countess drew
-him out on the subject of life in Paris; his satirical talk flowed with
-spontaneous and incredible spirit; he told anecdotes of celebrities,
-those conversational luxuries which the provincial devours with such
-avidity. His wit was as much admired as his good looks. And Mme. la
-Comtesse Sixte du Chatelet, preparing Lucien's triumph so patiently, sat
-like a player enraptured with the sound of his instrument; she gave him
-opportunities for a reply; she looked round the circle for applause so
-openly, that not a few of the women began to think that their return
-together was something more than a coincidence, and that Lucien and
-Louise, loving with all their hearts, had been separated by a double
-treason. Pique, very likely, had brought about this ill-starred match
-with Chatelet. And a reaction set in against the prefect.
-
-Before the Countess rose to go at one o'clock in the morning, she
-turned to Lucien and said in a low voice, "Do me the pleasure of coming
-punctually to-morrow evening." Then, with the friendliest little nod,
-she went, saying a few words to Chatelet, who was looking for his hat.
-
-"If Mme. du Chatelet has given me a correct idea of the state of
-affairs, count on me, my dear Lucien," said the prefect, preparing to
-hurry after his wife. She was going away without him, after the Paris
-fashion. "Your brother-in-law may consider that his troubles are at an
-end," he added as he went.
-
-"M. le Comte surely owes me so much," smiled Lucien.
-
-Cointet and Petit-Claud heard these farewell speeches.
-
-"Well, well, we are done for now," Cointet muttered in his confederate's
-ear. Petit-Claud, thunderstruck by Lucien's success, amazed by his
-brilliant wit and varying charm, was gazing at Francoise de la Haye;
-the girl's whole face was full of admiration for Lucien. "Be like your
-friend," she seemed to say to her betrothed. A gleam of joy flitted over
-Petit-Claud's countenance.
-
-"We still have a whole day before the prefect's dinner; I will answer
-for everything."
-
-An hour later, as Petit-Claud and Lucien walked home together,
-Lucien talked of his success. "Well, my dear fellow, I came, I saw, I
-conquered! Sechard will be very happy in a few hours' time."
-
-"Just what I wanted to know," thought Petit-Claud. Aloud he said--"I
-thought you were simply a poet, Lucien, but you are a Lauzun too, that
-is to say--twice a poet," and they shook hands--for the last time, as it
-proved.
-
-"Good news, dear Eve," said Lucien, waking his sister, "David will have
-no debts in less than a month!"
-
-"How is that?"
-
-"Well, my Louise is still hidden by Mme. du Chatelet's petticoat.
-She loves me more than ever; she will send a favorable report of our
-discovery to the Minister of the Interior through her husband. So we
-have only to endure our troubles for one month, while I avenge myself on
-the prefect and complete the happiness of his married life."
-
-Eve listened, and thought that she must be dreaming.
-
-"I saw the little gray drawing-room where I trembled like a child two
-years ago; it seemed as if scales fell from my eyes when I saw the
-furniture and the pictures and the faces again. How Paris changes one's
-ideas!"
-
-"Is that a good thing?" asked Eve, at last beginning to understand.
-
-"Come, come; you are still asleep. We will talk about it to-morrow after
-breakfast."
-
-Cerizet's plot was exceedingly simple, a commonplace stratagem
-familiar to the provincial bailiff. Its success entirely depends
-upon circumstances, and in this case it was certain, so intimate was
-Cerizet's knowledge of the characters and hopes of those concerned.
-Cerizet had been a kind of Don Juan among the young work-girls, ruling
-his victims by playing one off against another. Since he had been the
-Cointet's extra foreman, he had singled out one of Basine Clerget's
-assistants, a girl almost as handsome as Mme. Sechard. Henriette
-Signol's parents owned a small vineyard two leagues out of Angouleme,
-on the road to Saintes. The Signols, like everybody else in the country,
-could not afford to keep their only child at home; so they meant her to
-go out to service, in country phrase. The art of clear-starching is
-a part of every country housemaid's training; and so great was
-Mme. Prieur's reputation, that the Signols sent Henriette to her as
-apprentice, and paid for their daughter's board and lodging.
-
-Mme. Prieur was one of the old-fashioned mistresses, who consider that
-they fill a parent's place towards their apprentices. They were part of
-the family; she took them with her to church, and looked scrupulously
-after them. Henriette Signol was a tall, fine-looking girl, with bold
-eyes, and long, thick, dark hair, and the pale, very fair complexion
-of girls in the South--white as a magnolia flower. For which reasons
-Henriette was one of the first on whom Cerizet cast his eyes; but
-Henriette came of "honest farmer folk," and only yielded at last to
-jealousy, to bad example, and the treacherous promise of subsequent
-marriage. By this time Cerizet was the Cointet's foreman. When he
-learned that the Signols owned a vineyard worth some ten or twelve
-thousand francs, and a tolerably comfortable cottage, he hastened to
-make it impossible for Henriette to marry any one else. Affairs had
-reached this point when Petit-Claud held out the prospect of a printing
-office and twenty thousand francs of borrowed capital, which was to
-prove a yoke upon the borrower's neck. Cerizet was dazzled, the offer
-turned his head; Henriette Signol was now only an obstacle in the way
-of his ambitions, and he neglected the poor girl. Henriette, in her
-despair, clung more closely to her seducer as he tried to shake her off.
-When Cerizet began to suspect that David was hiding in Basine's house,
-his views with regard to Henriette underwent another change, though he
-treated her as before. A kind of frenzy works in a girl's brain when she
-must marry her seducer to conceal her dishonor, and Cerizet was on the
-watch to turn this madness to his own account.
-
-During the morning of the day when Lucien had set himself to reconquer
-his Louise, Cerizet told Basine's secret to Henriette, giving her to
-understand at the same time that their marriage and future prospects
-depended upon the discovery of David's hiding-place. Thus instructed,
-Henriette easily made certain of the fact that David was in Basine
-Clerget's inner room. It never occurred to the girl that she was doing
-wrong to act the spy, and Cerizet involved her in the guilt of betrayal
-by this first step.
-
-Lucien was still sleeping while Cerizet, closeted with Petit-Claud,
-heard the history of the important trifles with which all Angouleme
-presently would ring.
-
-The Cointets' foreman gave a satisfied nod as Petit-Claud came to an
-end. "Lucien surely has written you a line since he came back, has he
-not?" he asked.
-
-"This is all that I have," answered the lawyer, and he held out a note
-on Mme. Sechard's writing-paper.
-
-"Very well," said Cerizet, "let Doublon be in wait at the Palet Gate
-about ten minutes before sunset; tell him to post his gendarmes, and you
-shall have our man."
-
-"Are you sure of _your_ part of the business?" asked Petit-Claud,
-scanning Cerizet.
-
-"I rely on chance," said the ex-street boy, "and she is a saucy huzzy;
-she does not like honest folk.
-
-"You must succeed," said Cerizet. "You have pushed me into this dirty
-business; you may as well let me have a few banknotes to wipe off the
-stains."--Then detecting a look that he did not like in the attorney's
-face, he continued, with a deadly glance, "If you have cheated me, sir,
-if you don't buy the printing-office for me within a week--you will
-leave a young widow;" he lowered his voice.
-
-"If we have David on the jail register at six o'clock, come round to M.
-Gannerac's at nine, and we will settle your business," said Petit-Claud
-peremptorily.
-
-"Agreed. Your will shall be done, governor," said Cerizet.
-
-Cerizet understood the art of washing paper, a dangerous art for the
-Treasury. He washed out Lucien's four lines and replaced them, imitating
-the handwriting with a dexterity which augured ill for his own future:--
-
-
- "MY DEAR DAVID,--Your business is settled; you need not fear to go
- to the prefect. You can go out at sunset. I will come to meet you
- and tell you what to do at the prefecture.--Your brother,
- "LUCIEN."
-
-
-At noon Lucien wrote to David, telling him of his evening's success.
-The prefect would be sure to lend his influence, he said; he was full of
-enthusiasm over the invention, and was drawing up a report that very day
-to send to the Government. Marion carried the letter to Basine, taking
-some of Lucien's linen to the laundry as a pretext for the errand.
-
-Petit-Claud had told Cerizet that a letter would in all probability
-be sent. Cerizet called for Mlle. Signol, and the two walked by the
-Charente. Henriette's integrity must have held out for a long while, for
-the walk lasted for two hours. A whole future of happiness and ease and
-the interests of a child were at stake, and Cerizet asked a mere trifle
-of her. He was very careful besides to say nothing of the consequences
-of that trifle. She was only to carry a letter and a message, that was
-all; but it was the greatness of the reward for the trifling service
-that frightened Henriette. Nevertheless, Cerizet gained her consent at
-last; she would help him in his stratagem.
-
-At five o'clock Henriette must go out and come in again, telling Basine
-Clerget that Mme. Sechard wanted to speak to her at once. Fifteen
-minutes after Basine's departure she must go upstairs, knock at the door
-of the inner room, and give David the forged note. That was all. Cerizet
-looked to chance to manage the rest.
-
-
-
-For the first time in twelve months, Eve felt the iron grasp of
-necessity relax a little. She began at last to hope. She, too, would
-enjoy her brother's visit; she would show herself abroad on the arm of a
-man feted in his native town, adored by the women, beloved by the proud
-Comtesse du Chatelet. She dressed herself prettily, and proposed to
-walk out after dinner with her brother to Beaulieu. In September all
-Angouleme comes out at that hour to breathe the fresh air.
-
-"Oh! that is the beautiful Mme. Sechard," voices said here and there.
-
-"I should never have believed it of her," said a woman.
-
-"The husband is in hiding, and the wife walks abroad," said Mme. Postel
-for young Mme. Sechard's benefit.
-
-"Oh, let us go home," said poor Eve; "I have made a mistake."
-
-A few minutes before sunset, the sound of a crowd rose from the steps
-that lead down to L'Houmeau. Apparently some crime had been committed,
-for persons coming from L'Houmeau were talking among themselves.
-Curiosity drew Lucien and Eve towards the steps.
-
-"A thief has just been arrested no doubt, the man looks as pale as
-death," one of these passers-by said to the brother and sister. The
-crowd grew larger.
-
-Lucien and Eve watched a group of some thirty children, old women
-and men, returning from work, clustering about the gendarmes, whose
-gold-laced caps gleamed above the heads of the rest. About a hundred
-persons followed the procession, the crowd gathering like a storm cloud.
-
-"Oh! it is my husband!" Eve cried out.
-
-_"David!"_ exclaimed Lucien.
-
-"It is his wife," said voices, and the crowd made way.
-
-"What made you come out?" asked Lucien.
-
-"Your letter," said David, haggard and white.
-
-"I knew it!" said Eve, and she fainted away. Lucien raised his sister,
-and with the help of two strangers he carried her home; Marion laid her
-in bed, and Kolb rushed off for a doctor. Eve was still insensible when
-the doctor arrived; and Lucien was obliged to confess to his mother that
-he was the cause of David's arrest; for he, of course, knew nothing of
-the forged letter and Cerizet's stratagem. Then he went up to his room
-and locked himself in, struck dumb by the malediction in his mother's
-eyes.
-
-In the dead of night he wrote one more letter amid constant
-interruptions; the reader can divine the agony of the writer's mind from
-those phrases, jerked out, as it were, one by one:--
-
-
- "MY BELOVED SISTER,--We have seen each other for the last time. My
- resolution is final, and for this reason. In many families there
- is one unlucky member, a kind of disease in their midst. I am that
- unlucky one in our family. The observation is not mine; it was
- made at a friendly supper one evening at the _Rocher de Cancale_ by
- a diplomate who has seen a great deal of the world. While we
- laughed and joked, he explained the reason why some young lady or
- some other remained unmarried, to the astonishment of the world
- --it was 'a touch of her father,' he said, and with that he unfolded
- his theory of inherited weaknesses. He told us how such and such a
- family would have flourished but for the mother; how it was that a
- son had ruined his father, or a father had stripped his children
- of prospects and respectability. It was said laughingly, but we
- thought of so many cases in point in ten minutes that I was struck
- with the theory. The amount of truth in it furnished all sorts of
- wild paradoxes, which journalists maintain cleverly enough for
- their own amusement when there is nobody else at hand to mystify.
- I bring bad luck to our family. My heart is full of love for you,
- yet I behave like an enemy. The blow dealt unintentionally is the
- cruelest blow of all. While I was leading a bohemian life in
- Paris, a life made up of pleasure and misery; taking good
- fellowship for friendship, forsaking my true friends for those who
- wished to exploit me, and succeeded; forgetful of you, or
- remembering you only to cause you trouble,--all that while you
- were walking in the humble path of hard work, making your way
- slowly but surely to the fortune which I tried so madly to snatch.
- While you grew better, I grew worse; a fatal element entered into
- my life through my own choice. Yes, unbounded ambition makes an
- obscure existence simply impossible for me. I have tastes and
- remembrances of past pleasures that poison the enjoyments within
- my reach; once I should have been satisfied with them, now it is
- too late. Oh, dear Eve, no one can think more hardly of me than I
- do myself; my condemnation is absolute and pitiless. The struggle
- in Paris demands steady effort; my will power is spasmodic, my
- brain works intermittently. The future is so appalling that I do
- not care to face it, and the present is intolerable.
-
- "I wanted to see you again. I should have done better to stay in
- exile all my days. But exile without means of subsistence would be
- madness; I will not add another folly to the rest. Death is better
- than a maimed life; I cannot think of myself in any position in
- which my overweening vanity would not lead me into folly.
-
- "Some human beings are like the figure 0, another must be put
- before it, and they acquire ten times their value. I am nothing
- unless a strong inexorable will is wedded to mine. Mme. de
- Bargeton was in truth my wife; when I refused to leave Coralie for
- her I spoiled my life. You and David might have been excellent
- pilots for me, but you are not strong enough to tame my weakness,
- which in some sort eludes control. I like an easy life, a life
- without cares; to clear an obstacle out of my way I can descend to
- baseness that sticks at nothing. I was born a prince. I have more
- than the requisite intellectual dexterity for success, but only by
- moments; and the prizes of a career so crowded by ambitious
- competitors are to those who expend no more than the necessary
- strength, and retain a sufficient reserve when they reach the
- goal.
-
- "I shall do harm again with the best intentions in the world. Some
- men are like oaks, I am a delicate shrub it may be, and I
- forsooth, must needs aspire to be a forest cedar.
-
- "There you have my bankrupt's schedule. The disproportion between
- my powers and my desires, my want of balance, in short, will bring
- all my efforts to nothing. There are many such characters among
- men of letters, many men whose intellectual powers and character
- are always at variance, who will one thing and wish another. What
- would become of me? I can see it all beforehand, as I think of
- this and that great light that once shone on Paris, now utterly
- forgotten. On the threshold of old age I shall be a man older than
- my age, needy and without a name. My whole soul rises up against
- the thought of such a close; I will not be a social rag. Ah, dear
- sister, loved and worshiped at least as much for your severity at
- the last as for your tenderness at the first--if we have paid so
- dear for my joy at seeing you all once more, you and David may
- perhaps some day think that you could grudge no price however high
- for a little last happiness for an unhappy creature who loved you.
- Do not try to find me, Eve; do not seek to know what becomes of
- me. My intellect for once shall be backed by my will.
- Renunciation, my angel, is daily death of self; my renunciation
- will only last for one day; I will take advantage now of that
- day. . . .
-
- "_Two o'clock_.
-
- "Yes, I have quite made up my mind. Farewell for ever, dear Eve.
- There is something sweet in the thought that I shall live only in
- your hearts henceforth, and I wish no other burying place. Once
- more, farewell. . . . That is the last word from your brother
-
- "LUCIEN."
-
-
-Lucien read the letter over, crept noiselessly down stairs, and left
-it in the child's cradle; amid falling tears he set a last kiss on the
-forehead of his sleeping sister; then he went out. He put out his candle
-in the gray dusk, took a last look at the old house, stole softly along
-the passage, and opened the street door; but in spite of his caution, he
-awakened Kolb, who slept on a mattress on the workshop floor.
-
-"Who goes there?" cried Kolb.
-
-"It is I, Lucien; I am going away, Kolb."
-
-"You vould haf done better gif you at nefer kom," Kolb muttered audibly.
-
-"I should have done better still if I had never come into the world,"
-Lucien answered. "Good-bye, Kolb; I don't bear you any grudge for
-thinking as I think myself. Tell David that I was sorry I could not bid
-him good-bye, and say that this was my last thought."
-
-By the time the Alsacien was up and dressed, Lucien had shut the house
-door, and was on his way towards the Charente by the Promenade de
-Beaulieu. He might have been going to a festival, for he had put on his
-new clothes from Paris and his dandy's trinkets for a drowning shroud.
-Something in Lucien's tone had struck Kolb. At first the man thought of
-going to ask his mistress whether she knew that her brother had left
-the house; but as the deepest silence prevailed, he concluded that the
-departure had been arranged beforehand, and lay down again and slept.
-
-Little, considering the gravity of the question, has been written on
-the subject of suicide; it has not been studied. Perhaps it is a disease
-that cannot be observed. Suicide is one effect of a sentiment which we
-will call self-esteem, if you will, to prevent confusion by using the
-word "honor." When a man despises himself, and sees that others despise
-him, when real life fails to fulfil his hopes, then comes the moment
-when he takes his life, and thereby does homage to society--shorn of
-his virtues or his splendor, he does not care to face his fellows.
-Among atheists--Christians being without the question of suicide--among
-atheists, whatever may be said to the contrary, none but a base coward
-can take up a dishonored life.
-
-There are three kinds of suicide--the first is only the last and acute
-stage of a long illness, and this kind belongs distinctly to pathology;
-the second is the suicide of despair; and the third the suicide based on
-logical argument. Despair and deductive reasoning had brought Lucien to
-this pass, but both varieties are curable; it is only the pathological
-suicide that is inevitable. Not infrequently you find all three causes
-combined, as in the case of Jean-Jacques Rousseau.
-
-Lucien having made up his mind fell to considering methods. The poet
-would fain die as became a poet. At first he thought of throwing himself
-into the Charente and making an end then and there; but as he came
-down the steps from Beaulieu for the last time, he heard the whole town
-talking of his suicide; he saw the horrid sight of a drowned dead body,
-and thought of the recognition and the inquest; and, like some other
-suicides, felt that vanity reached beyond death.
-
-He remembered the day spent at Courtois' mill, and his thoughts returned
-to the round pool among the willows that he saw as he came along by the
-little river, such a pool as you often find on small streams, with a
-still, smooth surface that conceals great depths beneath. The water is
-neither green nor blue nor white nor tawny; it is like a polished steel
-mirror. No sword-grass grows about the margin; there are no blue water
-forget-me-nots, nor broad lily leaves; the grass at the brim is short
-and thick, and the weeping willows that droop over the edge grow
-picturesquely enough. It is easy to imagine a sheer precipice beneath
-filled with water to the brim. Any man who should have the courage to
-fill his pockets with pebbles would not fail to find death, and never be
-seen thereafter.
-
-At the time while he admired the lovely miniature of a landscape, the
-poet had thought to himself, "'Tis a spot to make your mouth water for a
-_noyade_."
-
-He thought of it now as he went down into L'Houmeau; and when he took
-his way towards Marsac, with the last sombre thoughts gnawing at his
-heart, it was with the firm resolve to hide his death. There should be
-no inquest held over him, he would not be laid in earth; no one should
-see him in the hideous condition of the corpse that floats on the
-surface of the water. Before long he reached one of the slopes, common
-enough on all French highroads, and commonest of all between Angouleme
-and Poitiers. He saw the coach from Bordeaux to Paris coming up at full
-speed behind him, and knew that the passengers would probably alight
-to walk up the hill. He did not care to be seen just then. Turning off
-sharply into a beaten track, he began to pick the flowers in a vineyard
-hard by.
-
-When Lucien came back to the road with a great bunch of the yellow
-stone-crop which grows everywhere upon the stony soil of the vineyards,
-he came out upon a traveler dressed in black from head to foot. The
-stranger wore powder, there were silver buckles on his shoes of Orleans
-leather, and his brown face was scarred and seamed as if he had fallen
-into the fire in infancy. The traveler, so obviously clerical in his
-dress, was walking slowly and smoking a cigar. He turned as Lucien
-jumped down from the vineyard into the road. The deep melancholy on
-the handsome young face, the poet's symbolical flowers, and his elegant
-dress seemed to strike the stranger. He looked at Lucien with something
-of the expression of a hunter that has found his quarry at last after
-long and fruitless search. He allowed Lucien to come alongside in
-nautical phrase; then he slackened his pace, and appeared to look along
-the road up the hill; Lucien, following the direction of his eyes, saw a
-light traveling carriage with two horses, and a post-boy standing beside
-it.
-
-"You have allowed the coach to pass you, monsieur; you will lose your
-place unless you care to take a seat in my caleche and overtake the
-mail, for it is rather quicker traveling post than by the public
-conveyance." The traveler spoke with extreme politeness and a very
-marked Spanish accent.
-
-Without waiting for an answer, he drew a cigar-case from his pocket,
-opened it, and held it out to Lucien.
-
-"I am not on a journey," said Lucien, "and I am too near the end of my
-stage to indulge in the pleasure of smoking----"
-
-"You are very severe with yourself," returned the Spaniard. "Though I
-am a canon of the cathedral of Toledo, I occasionally smoke a cigarette.
-God gave us tobacco to allay our passions and our pains. You seem to be
-downcast, or at any rate, you carry the symbolical flower of sorrow
-in your hand, like the rueful god Hymen. Come! all your troubles will
-vanish away with the smoke," and again the ecclesiastic held out his
-little straw case; there was something fascinating in his manner, and
-kindliness towards Lucien lighted up his eyes.
-
-"Forgive me, father" Lucien answered stiffly; "there is no cigar that
-can scatter my troubles." Tears came to his eyes at the words.
-
-"It must surely be Divine Providence that prompted me to take a little
-exercise to shake off a traveler's morning drowsiness," said the
-churchman. "A divine prompting to fulfil my mission here on earth by
-consoling you.--What great trouble can you have at your age?"
-
-"Your consolations, father, can do nothing for me. You are a Spaniard,
-I am a Frenchman; you believe in the commandments of the Church, I am an
-atheist."
-
-"_Santa Virgen del Pilar_! you are an atheist!" cried the other, laying
-a hand on Lucien's arm with maternal solicitude. "Ah! here is one of the
-curious things I promised myself to see in Paris. We, in Spain, do not
-believe in atheists. There is no country but France where one can have
-such opinions at nineteen years."
-
-"Oh! I am an atheist in the fullest sense of the word. I have no belief
-in God, in society, in happiness. Take a good look at me, father; for in
-a few hours' time life will be over for me. My last sun has risen," said
-Lucien; with a sort of rhetorical effect he waved his hand towards the
-sky.
-
-"How so; what have you done that you must die? Who has condemned you to
-die?"
-
-"A tribunal from which there is no appeal--I myself."
-
-"You, child!" cried the priest. "Have you killed a man? Is the scaffold
-waiting for you? Let us reason together a little. If you are resolved,
-as you say, to return to nothingness, everything on earth is indifferent
-to you, is it not?"
-
-Lucien bowed assent.
-
-"Very well, then; can you not tell me about your troubles? Some little
-affair of the heart has taken a bad turn, no doubt?"
-
-Lucien shrugged his shoulders very significantly.
-
-"Are you resolved to kill yourself to escape dishonor, or do you despair
-of life? Very good. You can kill yourself at Poitiers quite as easily
-as at Angouleme, and at Tours it will be no harder than at Poitiers. The
-quicksands of the Loire never give up their prey----"
-
-"No, father," said Lucien; "I have settled it all. Not three weeks ago I
-chanced upon the most charming raft that can ferry a man sick and tired
-of this life into the other world----"
-
-"The other world? You are not an atheist."
-
-"Oh! by another world I mean my next transformation, animal or plant."
-
-"Have you some incurable disease?"
-
-"Yes, father."
-
-"Ah! now we come to the point. What is it?"
-
-"Poverty."
-
-The priest looked at Lucien. "The diamond does not know its own value,"
-he said, and there was an inexpressible charm, and a touch of something
-like irony in his smile.
-
-"None but a priest could flatter a poor man about to die," exclaimed
-Lucien.
-
-"You are not going to die," the Spaniard returned authoritatively.
-
-"I have heard many times of men that were robbed on the highroad, but I
-have never yet heard of one that found a fortune there," said Lucien.
-
-"You will hear of one now," said the priest, glancing towards the
-carriage to measure the time still left for their walk together. "Listen
-to me," he continued, with his cigar between his teeth; "if you are
-poor, that is no reason why you should die. I need a secretary, for
-mine has just died at Barcelona. I am in the same position as the famous
-Baron Goertz, minister of Charles XII. He was traveling toward Sweden
-(just as I am going to Paris), and in some little town or other he
-chanced upon the son of a goldsmith, a young man of remarkable good
-looks, though they could scarcely equal yours. . . . Baron Goertz
-discerned intelligence in the young man (just as I see poetry on your
-brow); he took him into his traveling carriage, as I shall take you very
-shortly; and of a boy condemned to spend his days in burnishing spoons
-and forks and making trinkets in some little town like Angouleme, he
-made a favorite, as you shall be mine.
-
-"Arrived at Stockholm, he installed his secretary and overwhelmed him
-with work. The young man spent his nights in writing, and, like all
-great workers, he contracted a bad habit, a trick--he took to chewing
-paper. The late M. de Malesherbes use to rap people over the knuckles;
-and he did this once, by the by, to somebody or other whose suit
-depended upon him. The handsome young secretary began by chewing blank
-paper, found it insipid for a while, and acquired a taste for manuscript
-as having more flavor. People did not smoke as yet in those days. At
-last, from flavor to flavor, he began to chew parchment and swallow
-it. Now, at that time a treaty was being negotiated between Russia and
-Sweden. The States-General insisted that Charles XII. should make peace
-(much as they tried in France to make Napoleon treat for peace in 1814)
-and the basis of these negotiations was the treaty between the two
-powers with regard to Finland. Goertz gave the original into his
-secretary's keeping; but when the time came for laying the draft before
-the States-General, a trifling difficulty arose; the treaty was not to
-be found. The States-General believed that the Minister, pandering
-to the King's wishes, had taken it into his head to get rid of the
-document. Baron Goertz was, in fact, accused of this, and the secretary
-owned that he had eaten the treaty. He was tried and convicted and
-condemned to death.--But you have not come to that yet, so take a cigar
-and smoke till we reach the caleche."
-
-Lucien took a cigar and lit it, Spanish fashion, at the priest's cigar.
-"He is right," he thought; "I can take my life at any time."
-
-"It often happens that a young man's fortunes take a turn when despair
-is darkest," the Spaniard continued. "That is what I wished to tell you,
-but I preferred to prove it by a case in point. Here was the handsome
-young secretary lying under sentence of death, and his case the more
-desperate because, as he had been condemned by the States-General, the
-King could not pardon him, but he connived at his escape. The secretary
-stole away in a fishing-boat with a few crowns in his pocket, and
-reached the court of Courland with a letter of introduction from Goertz,
-explaining his secretary's adventures and his craze for paper. The Duke
-of Courland was a spendthrift; he had a steward and a pretty wife--three
-several causes of ruin. He placed the charming young stranger with his
-steward.
-
-"If you can imagine that the sometime secretary had been cured of his
-depraved taste by a sentence of death, you do not know the grip that a
-man's failings have upon him; let a man discover some satisfaction for
-himself, and the headsman will not keep him from it.--How is it that the
-vice has this power? Is it inherent strength in the vice, or inherent
-weakness in human nature? Are there certain tastes that should be
-regarded as verging on insanity? For myself, I cannot help laughing at
-the moralists who try to expel such diseases by fine phrases.--Well, it
-so fell out that the steward refused a demand for money; and the Duke
-taking fright at this, called for an audit. Sheer imbecility! Nothing
-easier than to make out a balance-sheet; the difficulty never lies
-there. The steward gave his secretary all the necessary documents
-for compiling a schedule of the civil list of Courland. He had nearly
-finished it when, in the dead of night, the unhappy paper-eater
-discovered that he was chewing up one of the Duke's discharges for a
-considerable sum. He had eaten half the signature! Horror seized upon
-him; he fled to the Duchess, flung himself at her feet, told her of his
-craze, and implored the aid of his sovereign lady, implored her in the
-middle of the night. The handsome young face made such an impression on
-the Duchess that she married him as soon as she was left a widow. And
-so in the mid-eighteenth century, in a land where the king-at-arms is
-king, the goldsmith's son became a prince, and something more. On the
-death of Catherine I. he was regent; he ruled the Empress Anne, and
-tried to be the Richelieu of Russia. Very well, young man; now know
-this--if you are handsomer than Biron, I, simple canon that I am, am
-worth more than a Baron Goertz. So get in; we will find a duchy of
-Courland for you in Paris, or failing the duchy, we shall certainly find
-the duchess."
-
-The Spanish priest laid a hand on Lucien's arm, and literally forced him
-into the traveling carriage. The postilion shut the door.
-
-"Now speak; I am listening," said the canon of Toledo, to Lucien's
-bewilderment. "I am an old priest; you can tell me everything, there
-is nothing to fear. So far we have only run through our patrimony or
-squandered mamma's money. We have made a flitting from our creditors,
-and we are honor personified down to the tips of our elegant little
-boots. . . . Come, confess, boldly; it will be just as if you were
-talking to yourself."
-
-Lucien felt like that hero of an Eastern tale, the fisher who tried
-to drown himself in mid-ocean, and sank down to find himself a king
-of countries under the sea. The Spanish priest seemed so really
-affectionate, that the poet hesitated no longer; between Angouleme
-and Ruffec he told the story of his whole life, omitting none of his
-misdeeds, and ended with the final catastrophe which he had brought
-about. The tale only gained in poetic charm because this was the third
-time he had told it in the past fortnight. Just as he made an end they
-passed the house of the Rastignac family.
-
-"Young Rastignac left that place for Paris," said Lucien; "he is
-certainly not my equal, but he has had better luck."
-
-The Spaniard started at the name. "Oh!" he said.
-
-"Yes. That shy little place belongs to his father. As I was telling
-you just now, he was the lover of Mme. de Nucingen, the famous banker's
-wife. I drifted into poetry; he was cleverer, he took the practical
-side."
-
-The priest stopped the caleche; and was so far curious as to walk down
-the little avenue that led to the house, showing more interest in the
-place than Lucien expected from a Spanish ecclesiastic.
-
-"Then, do you know the Rastignacs?" asked Lucien.
-
-"I know every one in Paris," said the Spaniard, taking his place again
-in the carriage. "And so for want of ten or twelve thousand francs, you
-were about to take your life; you are a child, you know neither men nor
-things. A man's future is worth the value that he chooses to set upon
-it, and you value yours at twelve thousand francs! Well, I will
-give more than that for you any time. As for your brother-in-law's
-imprisonment, it is the merest trifle. If this dear M. Sechard has made
-a discovery, he will be a rich man some day, and a rich man has never
-been imprisoned for debt. You do not seem to me to be strong in history.
-History is of two kinds--there is the official history taught in
-schools, a lying compilation _ad usum delphini_; and there is the
-secret history which deals with the real causes of events--a scandalous
-chronicle. Let me tell you briefly a little story which you have not
-heard. There was, once upon a time, a man, young and ambitious, and a
-priest to boot. He wanted to enter upon a political career, so he fawned
-on the Queen's favorite; the favorite took an interest in him, gave
-him the rank of minister, and a seat at the council board. One evening
-somebody wrote to the young aspirant, thinking to do him a service
-(never do a service, by the by, unless you are asked), and told him
-that his benefactor's life was in danger. The King's wrath was kindled
-against his rival; to-morrow, if the favorite went to the palace, he
-would certainly be stabbed; so said the letter. Well, now, young man,
-what would you have done?"
-
-"I should have gone at once to warn my benefactor," Lucien exclaimed
-quickly.
-
-"You are indeed the child which your story reveals!" said the priest.
-"Our man said to himself, 'If the King is resolved to go to such
-lengths, it is all over with my benefactor; I must receive this letter
-too late;' so he slept on till the favorite was stabbed----"
-
-"He was a monster!" said Lucien, suspecting that the priest meant to
-sound him.
-
-"So are all great men; this one was the Cardinal de Richelieu, and his
-benefactor was the Marechal d'Ancre. You really do not know your history
-of France, you see. Was I not right when I told you that history as
-taught in schools is simply a collection of facts and dates, more than
-doubtful in the first place, and with no bearing whatever on the gist of
-the matter. You are told that such a person as Jeanne Darc once existed;
-where is the use of that? Have you never drawn your own conclusions from
-that fact? never seen that if France had accepted the Angevin dynasty
-of the Plantagenets, the two peoples thus reunited would be ruling the
-world to-day, and the islands that now brew political storms for the
-continent would be French provinces? . . . Why, have you so much as
-studied the means by which simple merchants like the Medicis became
-Grand Dukes of Tuscany?"
-
-"A poet in France is not bound to be 'as learned as a Benedictine,'"
-said Lucien.
-
-"Well, they became Grand-Dukes as Richelieu became a minister. If you
-had looked into history for the causes of events instead of getting the
-headings by heart, you would have found precepts for your guidance in
-this life. These real facts taken at random from among so many supply
-you with the axiom--'Look upon men, and on women most of all, as your
-instruments; but never let them see this.' If some one higher in place
-can be useful to you, worship him as your god; and never leave him until
-he has paid the price of your servility to the last farthing. In your
-intercourse with men, in short, be grasping and mean as a Jew; all that
-the Jew does for money, you must do for power. And besides all this,
-when a man has fallen from power, care no more for him than if he had
-ceased to exist. And do you ask why you must do these things? You mean
-to rule the world, do you not? You must begin by obeying and studying
-it. Scholars study books; politicians study men, and their interests and
-the springs of action. Society and mankind in masses are fatalists; they
-bow down and worship the accomplished fact. Do you know why I am giving
-you this little history lesson? It seems to me that your ambition is
-boundless----"
-
-"Yes, father."
-
-"I saw that myself," said the priest. "But at this moment you are
-thinking, 'Here is this Spanish canon inventing anecdotes and straining
-history to prove to me that I have too much virtue----'"
-
-Lucien began to smile; his thoughts had been read so clearly.
-
-"Very well, let us take facts that every schoolboy knows. One day France
-is almost entirely overrun by the English; the King has only a single
-province left. Two figures arise from among the people--a poor herd
-girl, that very Jeanne Darc of whom we were speaking, and a burgher
-named Jacques Coeur. The girl brings the power of virginity, the
-strength of her arm; the burgher gives his gold, and the kingdom is
-saved. The maid is taken prisoner, and the King, who could have ransomed
-her, leaves her to be burned alive. The King allows his courtier to
-accuse the great burgher of capital crime, and they rob him and divide
-all his wealth among themselves. The spoils of an innocent man, hunted
-down, brought to bay, and driven into exile by the Law, went to enrich
-five noble houses; and the father of the Archbishop of Bourges left the
-kingdom for ever without one sou of all his possessions in France, and
-no resource but moneys remitted to Arabs and Saracens in Egypt. It
-is open to you to say that these examples are out of date, that three
-centuries of public education have since elapsed, and that the outlines
-of those ages are more or less dim figures. Well, young man, do you
-believe in the last demi-god of France, in Napoleon? One of his generals
-was in disgrace all through his career; Napoleon made him a marshal
-grudgingly, and never sent him on service if he could help it. That
-marshal was Kellermann. Do you know the reason of the grudge? . . .
-Kellermann saved France and the First Consul at Marengo by a brilliant
-charge; the ranks applauded under fire and in the thick of the carnage.
-That heroic charge was not even mentioned in the bulletin. Napoleon's
-coolness toward Kellermann, Fouche's fall, and Talleyrand's disgrace
-were all attributable to the same cause; it is the ingratitude of a
-Charles VII., or a Richelieu, or ----"
-
-"But, father," said Lucien, "suppose that you should save my life and
-make my fortune, you are making the ties of gratitude somewhat slight."
-
-"Little rogue," said the Abbe, smiling as he pinched Lucien's ear with
-an almost royal familiarity. "If you are ungrateful to me, it will be
-because you are a strong man, and I shall bend before you. But you are
-not that just yet; as a simple 'prentice you have tried to be master
-too soon, the common fault of Frenchmen of your generation. Napoleon's
-example has spoiled them all. You send in your resignation because you
-have not the pair of epaulettes that you fancied. But have you attempted
-to bring the full force of your will and every action of your life to
-bear upon your one idea?"
-
-"Alas! no."
-
-"You have been inconsistent, as the English say," smiled the canon.
-
-"What I have been matters nothing now," said Lucien, "if I can be
-nothing in the future."
-
-"If at the back of all your good qualities there is power _semper
-virens_," continued the priest, not averse to show that he had a little
-Latin, "nothing in this world can resist you. I have taken enough of a
-liking for you already----"
-
-Lucien smiled incredulously.
-
-"Yes," said the priest, in answer to the smile, "you interest me as much
-as if you had been my son; and I am strong enough to afford to talk to
-you as openly as you have just done to me. Do you know what it is that
-I like about you?--This: you have made a sort of _tabula rasa_ within
-yourself, and are ready to hear a sermon on morality that you will
-hear nowhere else; for mankind in the mass are even more consummate
-hypocrites than any one individual can be when his interests demand a
-piece of acting. Most of us spend a good part of our lives in clearing
-our minds of the notions that sprang up unchecked during our nonage.
-This is called 'getting our experience.'"
-
-Lucien, listening, thought within himself, "Here is some old intriguer
-delighted with a chance of amusing himself on a journey. He is pleased
-with the idea of bringing about a change of opinion in a poor wretch
-on the brink of suicide; and when he is tired of his amusement, he will
-drop me. Still he understands paradox, and seems to be quite a match for
-Blondet or Lousteau."
-
-But in spite of these sage reflections, the diplomate's poison had sunk
-deeply into Lucien's soul; the ground was ready to receive it, and the
-havoc wrought was the greater because such famous examples were cited.
-Lucien fell under the charm of his companion's cynical talk, and clung
-the more willingly to life because he felt that this arm which drew him
-up from the depths was a strong one.
-
-In this respect the ecclesiastic had evidently won the day; and, indeed,
-from time to time a malicious smile bore his cynical anecdotes company.
-
-"If your system of morality at all resembles your manner of regarding
-history," said Lucien, "I should dearly like to know the motive of your
-present act of charity, for such it seems to be."
-
-"There, young man, I have come to the last head of my sermon; you will
-permit me to reserve it, for in that case we shall not part company
-to-day," said the canon, with the tact of the priest who sees that his
-guile has succeeded.
-
-"Very well, talk morality," said Lucien. To himself he said, "I will
-draw him out."
-
-"Morality begins with the law," said the priest. "If it were simply a
-question of religion, laws would be superfluous; religious peoples have
-few laws. The laws of statecraft are above civil law. Well, do you care
-to know the inscription which a politician can read, written at large
-over your nineteenth century? In 1793 the French invented the idea of
-the sovereignty of the people--and the sovereignty of the people came to
-an end under the absolute ruler in the Emperor. So much for your
-history as a nation. Now for your private manners. Mme. Tallien and Mme.
-Beauharnais both acted alike. Napoleon married the one, and made her
-your Empress; the other he would never receive at court, princess though
-she was. The sans-culotte of 1793 takes the Iron Crown in 1804. The
-fanatical lovers of Equality or Death conspire fourteen years afterwards
-with a Legitimist aristocracy to bring back Louis XVIII. And that same
-aristocracy, lording it to-day in the Faubourg Saint-Germain, has done
-worse--has been merchant, usurer, pastry-cook, farmer, and shepherd. So
-in France systems political and moral have started from one point and
-reached another diametrically opposed; and men have expressed one
-kind of opinion and acted on another. There has been no consistency in
-national policy, nor in the conduct of individuals. You cannot be said
-to have any morality left. Success is the supreme justification of all
-actions whatsoever. The fact in itself is nothing; the impression that
-it makes upon others is everything. Hence, please observe a second
-precept: Present a fair exterior to the world, keep the seamy side
-of life to yourself, and turn a resplendent countenance upon others.
-Discretion, the motto of every ambitious man, is the watchword of our
-Order; take it for your own. Great men are guilty of almost as many
-base deeds as poor outcasts; but they are careful to do these things in
-shadow and to parade their virtues in the light, or they would not be
-great men. Your insignificant man leaves his virtues in the shade; he
-publicly displays his pitiable side, and is despised accordingly. You,
-for instance, have hidden your titles to greatness and made a display of
-your worst failings. You openly took an actress for your mistress, lived
-with her and upon her; you were by no means to blame for this; everybody
-admitted that both of you were perfectly free to do as you liked; but
-you ran full tilt against the ideas of the world, and the world has not
-shown you the consideration that is shown to those who obey the rules of
-the game. If you had left Coralie to this M. Camusot, if you had hidden
-your relations with her, you might have married Mme. de Bargeton; you
-would now be prefect of Angouleme and Marquis de Rubempre.
-
-"Change your tactics, bring your good looks, your charm, your wit, your
-poetry to the front. If you indulge in small discreditable courses, let
-it be within four walls, and you will never again be guilty of a blot on
-the decorations of this great theatrical scene called society. Napoleon
-called this 'washing dirty linen at home.' The corollary follows
-naturally on this second precept--Form is everything. Be careful to
-grasp the meaning of that word 'form.' There are people who, for want
-of knowing better, will help themselves to money under pressure of want,
-and take it by force. These people are called criminals; and, perforce,
-they square accounts with Justice. A poor man of genius discovers
-some secret, some invention as good as a treasure; you lend him three
-thousand francs (for that, practically, the Cointets have done; they
-hold your bills, and they are about to rob your brother-in-law); you
-torment him until he reveals or partly reveals his secret; you settle
-your accounts with your own conscience, and your conscience does not
-drag you into the assize court.
-
-"The enemies of social order, beholding this contrast, take occasion
-to yap at justice, and wax wroth in the name of the people, because,
-forsooth, burglars and fowl-stealers are sent to the hulks, while a man
-who brings whole families to ruin by a fraudulent bankruptcy is let off
-with a few months' imprisonment. But these hypocrites know quite well
-that the judge who passes sentence on the thief is maintaining the
-barrier set between the poor and the rich, and that if that barrier
-were overturned, social chaos would ensue; while, in the case of the
-bankrupt, the man who steals an inheritance cleverly, and the banker who
-slaughters a business for his own benefit, money merely changes hands,
-that is all.
-
-"Society, my son, is bound to draw those distinctions which I have
-pointed out for your benefit. The one great point is this--you must be a
-match for society. Napoleon, Richelieu, and the Medicis were a match for
-their generations. And as for you, you value yourself at twelve thousand
-francs! You of this generation in France worship the golden calf; what
-else is the religion of your Charter that will not recognize a man
-politically unless he owns property? What is this but the command,
-'Strive to be rich?' Some day, when you shall have made a fortune
-without breaking the law, you will be rich; you will be the Marquis de
-Rubempre, and you can indulge in the luxury of honor. You will be so
-extremely sensitive on the point of honor that no one will dare to
-accuse you of past shortcomings if in the process of making your way you
-should happen to smirch it now and again, which I myself should never
-advise," he added, patting Lucien's hand.
-
-"So what must you put in that comely head of yours? Simply this and
-nothing more--propose to yourself a brilliant and conspicuous goal, and
-go towards it secretly; let no one see your methods or your progress.
-You have behaved like a child; be a man, be a hunter, lie in wait for
-your quarry in the world of Paris, wait for your chance and your game;
-you need not be particular nor mindful of your dignity, as it is called;
-we are all of us slaves to something, to some failing of our own or to
-necessity; but keep that law of laws--secrecy."
-
-"Father, you frighten me," said Lucien; "this seems to me to be a
-highwayman's theory."
-
-"And you are right," said the canon, "but it is no invention of mine.
-All _parvenus_ reason in this way--the house of Austria and the house
-of France alike. You have nothing, you say? The Medicis, Richelieu, and
-Napoleon started from precisely your standpoint; but _they_, my child,
-considered that their prospects were worth ingratitude, treachery, and
-the most glaring inconsistencies. You must dare all things to gain
-all things. Let us discuss it. Suppose that you sit down to a game of
-_bouillotte_, do you begin to argue over the rules of the game? There
-they are, you accept them."
-
-"Come, now," thought Lucien, "he can play _bouillotte_."
-
-"And what do you do?" continued the priest; "do you practise openness,
-that fairest of virtues? Not merely do you hide your tactics, but you
-do your best to make others believe that you are on the brink of ruin
-as soon as you are sure of winning the game. In short, you dissemble, do
-you not? You lie to win four or five louis d'or. What would you think of
-a player so generous as to proclaim that he held a hand full of trumps?
-Very well; the ambitious man who carries virtue's precepts into the
-arena when his antagonists have left them behind is behaving like a
-child. Old men of the world might say to him, as card-players would say
-to the man who declines to take advantage of his trumps, 'Monsieur, you
-ought not to play at _bouillotte_.'
-
-"Did you make the rules of the game of ambition? Why did I tell you to
-be a match for society?--Because, in these days, society by degrees
-has usurped so many rights over the individual, that the individual
-is compelled to act in self-defence. There is no question of laws now,
-their place has been taken by custom, which is to say grimacings, and
-forms must always be observed."
-
-Lucien started with surprise.
-
-"Ah, my child!" said the priest, afraid that he had shocked Lucien's
-innocence; "did you expect to find the Angel Gabriel in an Abbe loaded
-with all the iniquities of the diplomacy and counter-diplomacy of two
-kings? I am an agent between Ferdinand VII. and Louis XVIII., two--kings
-who owe their crowns to profound--er--combinations, let us say. I
-believe in God, but I have a still greater belief in our Order, and our
-Order has no belief save in temporal power. In order to strengthen and
-consolidate the temporal power, our Order upholds the Catholic Apostolic
-and Roman Church, which is to say, the doctrines which dispose the world
-at large to obedience. We are the Templars of modern times; we have a
-doctrine of our own. Like the Templars, we have been dispersed, and
-for the same reasons; we are almost a match for the world. If you will
-enlist as a soldier, I will be your captain. Obey me as a wife obeys
-her husband, as a child obeys his mother, and I will guarantee that you
-shall be Marquis de Rubempre in less than six months; you shall marry
-into one of the proudest houses in the Faubourg Saint-Germain, and some
-day you shall sit on a bench with peers of France. What would you have
-been at this moment if I had not amused you by my conversation?--An
-undiscovered corpse in a deep bed of mud. Well and good, now for an
-effort of imagination----"
-
-Lucien looked curiously at his protector.
-
-"Here, in this caleche beside the Abbe Carlos Herrera, canon of Toledo,
-secret envoy from His Majesty Ferdinand VII. to his Majesty the King
-of France, bearer of a despatch thus worded it may be--'When you
-have delivered me, hang all those whom I favor at this moment, more
-especially the bearer of this despatch, for then he can tell no
-tales'--well, beside this envoy sits a young man who has nothing in
-common with that poet recently deceased. I have fished you out of
-the water, I have brought you to life again, you belong to me as the
-creature belongs to the creator, as the efrits of fairytales belong to
-the genii, as the janissary to the Sultan, as the soul to the body. I
-will sustain you in the way to power with a strong hand; and at the same
-time I promise that your life shall be a continual course of pleasure,
-honors, and enjoyment. You shall never want for money. You shall shine,
-you shall go bravely in the eyes of the world; while I, crouching in
-the mud, will lay a firm foundation for the brilliant edifice of your
-fortunes. For I love power for its own sake. I shall always rejoice in
-your enjoyment, forbidden to me. In short, my self shall become your
-self! Well, if a day should come when this pact between man and the
-tempter, this agreement between the child and the diplomatist should no
-longer suit your ideas, you can still look about for some quiet spot,
-like that pool of which you were speaking, and drown yourself; you will
-only be as you are now, or a little more or a little less wretched and
-dishonored."
-
-"This is not like the Archbishop of Granada's homily," said Lucien as
-they stopped to change horses.
-
-"Call this concentrated education by what name you will, my son, for you
-are my son, I adopt you henceforth, and shall make you my heir; it is
-the Code of ambition. God's elect are few and far between. There is no
-choice, you must bury yourself in the cloister (and there you very often
-find the world again in miniature) or accept the Code."
-
-"Perhaps it would be better not to be so wise," said Lucien, trying to
-fathom this terrible priest.
-
-"What!" rejoined the canon. "You begin to play before you know the rules
-of the game, and now you throw it up just as your chances are best, and
-you have a substantial godfather to back you! And you do not even care
-to play a return match? You do not mean to say that you have no mind to
-be even with those who drove you from Paris?"
-
-Lucien quivered; the sounds that rang through every nerve seemed to come
-from some bronze instrument, some Chinese gong.
-
-"I am only a poor priest," returned his mentor, and a grim expression,
-dreadful to behold, appeared for a moment on a face burned to a
-copper-red by the sun of Spain, "I am only a poor priest; but if I had
-been humiliated, vexed, tormented, betrayed, and sold as you have been
-by the scoundrels of whom you have told me, I should do like an Arab of
-the desert--I would devote myself body and soul to vengeance. I might
-end by dangling from a gibbet, garroted, impaled, guillotined in your
-French fashion, I should not care a rap; but they should not have my
-head until I had crushed my enemies under my heel."
-
-Lucien was silent; he had no wish to draw the priest out any further.
-
-"Some are descended from Cain and some from Abel," the canon concluded;
-"I myself am of mixed blood--Cain for my enemies, Abel for my friends.
-Woe to him that shall awaken Cain! After all, you are a Frenchman; I am
-a Spaniard, and, what is more, a canon."
-
-"What a Tartar!" thought Lucien, scanning the protector thus sent to him
-by Heaven.
-
-There was no sign of the Jesuit, nor even of the ecclesiastic, about
-the Abbe Carlos Herrera. His hands were large, he was thick-set and
-broad-chested, evidently he possessed the strength of a Hercules; his
-terrific expression was softened by benignity assumed at will; but a
-complexion of impenetrable bronze inspired feelings of repulsion rather
-than attachment for the man.
-
-The strange diplomatist looked somewhat like a bishop, for he wore
-powder on his long, thick hair, after the fashion of the Prince de
-Talleyrand; a gold cross, hanging from a strip of blue ribbon with
-a white border, indicated an ecclesiastical dignitary. The outlines
-beneath the black silk stockings would not have disgraced an athlete.
-The exquisite neatness of his clothes and person revealed an amount of
-care which a simple priest, and, above all, a Spanish priest, does not
-always take with his appearance. A three-cornered hat lay on the front
-seat of the carriage, which bore the arms of Spain.
-
-In spite of the sense of repulsion, the effect made by the man's
-appearance was weakened by his manner, fierce and yet winning as it was;
-he evidently laid himself out to please Lucien, and the winning manner
-became almost coaxing. Yet Lucien noticed the smallest trifles uneasily.
-He felt that the moment of decision had come; they had reached the
-second stage beyond Ruffec, and the decision meant life or death.
-
-The Spaniard's last words vibrated through many chords in his heart,
-and, to the shame of both, it must be said that all that was worst in
-Lucien responded to an appeal deliberately made to his evil impulses,
-and the eyes that studied the poet's beautiful face had read him very
-clearly. Lucien beheld Paris once more; in imagination he caught again
-at the reins of power let fall from his unskilled hands, and he avenged
-himself! The comparisons which he himself had drawn so lately between
-the life of Paris and life in the provinces faded from his mind with the
-more painful motives for suicide; he was about to return to his
-natural sphere, and this time with a protector, a political intriguer
-unscrupulous as Cromwell.
-
-"I was alone, now there will be two of us," he told himself. And then
-this priest had been more and more interested as he told of his sins
-one after another. The man's charity had grown with the extent of his
-misdoings; nothing had astonished this confessor. And yet, what could
-be the motive of a mover in the intrigues of kings? Lucien at first was
-fain to be content with the banal answer--the Spanish are a generous
-race. The Spaniard is generous! even so the Italian is jealous and a
-poisoner, the Frenchman fickle, the German frank, the Jew ignoble, and
-the Englishman noble. Reverse these verdicts and you shall arrive within
-a reasonable distance of the truth! The Jews have monopolized the
-gold of the world; they compose _Robert the Devil_, act _Phedre_, sing
-_William Tell_, give commissions for pictures and build palaces, write
-_Reisebilder_ and wonderful verse; they are more powerful than ever,
-their religion is accepted, they have lent money to the Holy Father
-himself! As for Germany, a foreigner is often asked whether he has a
-contract in writing, and this is in the smallest matters, so tricky are
-they in their dealings. In France the spectacle of national blunders has
-never lacked national applause for the past fifty years; we continue to
-wear hats which no mortal can explain, and every change of government is
-made on the express condition that things shall remain exactly as they
-were before. England flaunts her perfidy in the face of the world, and
-her abominable treachery is only equaled by her greed. All the gold of
-two Indies passed through the hands of Spain, and now she has nothing
-left. There is no country in the world where poison is so little in
-request as in Italy, no country where manners are easier or more gentle.
-As for the Spaniard, he has traded largely on the reputation of the
-Moor.
-
-As the Canon of Toledo returned to the caleche, he had spoken a word
-to the post-boy. "Drive post-haste," he said, "and there will be three
-francs for drink-money for you." Then, seeing that Lucien hesitated,
-"Come! come!" he exclaimed, and Lucien took his place again, telling
-himself that he meant to try the effect of the _argumentum ad hominem_.
-
-"Father," he began, "after pouring out, with all the coolness in the
-world, a series of maxims which the vulgar would consider profoundly
-immoral----"
-
-"And so they are," said the priest; "that is why Jesus Christ said that
-it must needs be that offences come, my son; and that is why the world
-displays such horror of offences."
-
-"A man of your stamp will not be surprised by the question which I am
-about to ask?"
-
-"Indeed, my son, you do not know me," said Carlos Herrera. "Do you
-suppose that I should engage a secretary unless I knew that I could
-depend upon his principles sufficiently to be sure that he would not rob
-me? I like you. You are as innocent in every way as a twenty-year-old
-suicide. Your question?"
-
-"Why do you take an interest in me? What price do you set on my
-obedience? Why should you give me everything? What is your share?"
-
-The Spaniard looked at Lucien, and a smile came over his face.
-
-"Let us wait till we come to the next hill; we can walk up and talk out
-in the open. The back seat of a traveling carriage is not the place for
-confidences."
-
-They traveled in silence for sometime; the rapidity of the movement
-seemed to increase Lucien's moral intoxication.
-
-"Here is a hill, father," he said at last awakening from a kind of
-dream.
-
-"Very well, we will walk." The Abbe called to the postilion to stop, and
-the two sprang out upon the road.
-
-"You child," said the Spaniard, taking Lucien by the arm, "have you ever
-thought over Otway's _Venice Preserved_? Did you understand the profound
-friendship between man and man which binds Pierre and Jaffier each to
-each so closely that a woman is as nothing in comparison, and all social
-conditions are changed?--Well, so much for the poet."
-
-"So the canon knows something of the drama," thought Lucien. "Have you
-read Voltaire?" he asked.
-
-"I have done better," said the other; "I put his doctrine in practice."
-
-"You do not believe in God?"
-
-"Come! it is I who am the atheist, is it?" the Abbe said, smiling. "Let
-us come to practical matters, my child," he added, putting an arm round
-Lucien's waist. "I am forty-six years old, I am the natural son of a
-great lord; consequently, I have no family, and I have a heart. But,
-learn this, carve it on that still so soft brain of yours--man dreads
-to be alone. And of all kinds of isolation, inward isolation is the most
-appalling. The early anchorite lived with God; he dwelt in the spirit
-world, the most populous world of all. The miser lives in a world of
-imagination and fruition; his whole life and all that he is, even his
-sex, lies in his brain. A man's first thought, be he leper or convict,
-hopelessly sick or degraded, is to find another with a like fate to
-share it with him. He will exert the utmost that is in him, every power,
-all his vital energy, to satisfy that craving; it is his very life. But
-for that tyrannous longing, would Satan have found companions? There
-is a whole poem yet to be written, a first part of _Paradise Lost_;
-Milton's poem is only the apology for the revolt."
-
-"It would be the Iliad of Corruption," said Lucien.
-
-"Well, I am alone, I live alone. If I wear the priest's habit, I have
-not a priest's heart. I like to devote myself to some one; that is my
-weakness. That is my life, that is how I came to be a priest. I am not
-afraid of ingratitude, and I am grateful. The Church is nothing to me;
-it is an idea. I am devoted to the King of Spain, but you cannot give
-affection to a King of Spain; he is my protector, he towers above me. I
-want to love my creature, to mould him, fashion him to my use, and love
-him as a father loves his child. I shall drive in your tilbury, my
-boy, enjoy your success with women, and say to myself, 'This fine young
-fellow, this Marquis de Rubempre, my creation whom I have brought into
-this great world, is my very Self; his greatness is my doing, he speaks
-or is silent with my voice, he consults me in everything.' The Abbe de
-Vermont felt thus for Marie-Antoinette."
-
-"He led her to the scaffold."
-
-"He did not love the Queen," said the priest. "HE only loved the Abbe de
-Vermont."
-
-"Must I leave desolation behind me?"
-
-"I have money, you shall draw on me."
-
-"I would do a great deal just now to rescue David Sechard," said Lucien,
-in the tone of one who has given up all idea of suicide.
-
-"Say but one word, my son, and by to-morrow morning he shall have money
-enough to set him free."
-
-"What! Would you give me twelve thousand francs?"
-
-"Ah! child, do you not see that we are traveling on at the rate of four
-leagues an hour? We shall dine at Poitiers before long, and there, if
-you decide to sign the pact, to give me a single proof of obedience, a
-great proof that I shall require, then the Bordeaux coach shall carry
-fifteen thousand francs to your sister----"
-
-"Where is the money?"
-
-The Spaniard made no answer, and Lucien said within himself, "There I
-had him; he was laughing at me."
-
-In another moment they took their places. Neither of them said a word.
-Silently the Abbe groped in the pocket of the coach, and drew out a
-traveler's leather pouch with three divisions in it; thence he took a
-hundred Portuguese moidores, bringing out his large hand filled with
-gold three times.
-
-"Father, I am yours," said Lucien, dazzled by the stream of gold.
-
-"Child!" said the priest, and set a tender kiss on Lucien's forehead.
-"There is twice as much still left in the bag, besides the money for
-traveling expenses."
-
-"And you are traveling alone!" cried Lucien.
-
-"What is that?" asked the Spaniard. "I have more than a hundred thousand
-crowns in drafts on Paris. A diplomatist without money is in your
-position of this morning--a poet without a will of his own!"
-
-
-
-As Lucien took his place in the caleche beside the so-called Spanish
-diplomatist, Eve rose to give her child a draught of milk, found the
-fatal letter in the cradle, and read it. A sudden cold chilled the damps
-of morning slumber, dizziness came over her, she could not see. She
-called aloud to Marion and Kolb.
-
-"Has my brother gone out?" she asked, and Kolb answered at once with,
-"Yes, Montame, pefore tay."
-
-"Keep this that I am going to tell you a profound secret," said Eve. "My
-brother has gone no doubt to make away with himself. Hurry, both of you,
-make inquiries cautiously, and look along the river."
-
-Eve was left alone in a dull stupor, dreadful to see. Her trouble was
-at its height when Petit-Claud came in at seven o'clock to talk over
-the steps to be taken in David's case. At such a time, any voice in the
-world may speak, and we let them speak.
-
-"Our poor, dear David is in prison, madame," so began Petit-Claud. "I
-foresaw all along that it would end in this. I advised him at the time
-to go into partnership with his competitors the Cointets; for while
-your husband has simply the idea, they have the means of putting it into
-practical shape. So as soon as I heard of his arrest yesterday evening,
-what did I do but hurry away to find the Cointets and try to obtain such
-concessions as might satisfy you. If you try to keep the discovery to
-yourselves, you will continue to live a life of shifts and chicanery.
-You must give in, or else when you are exhausted and at the last gasp,
-you will end by making a bargain with some capitalist or other, and
-perhaps to your own detriment, whereas to-day I hope to see you make
-a good one with MM. Cointet. In this way you will save yourselves the
-hardships and the misery of the inventor's duel with the greed of the
-capitalist and the indifference of the public. Let us see! If the MM.
-Cointet should pay your debts--if, over and above your debts, they
-should pay you a further sum of money down, whether or no the invention
-succeeds; while at the same time it is thoroughly understood that if it
-succeeds a certain proportion of the profits of working the patent shall
-be yours, would you not be doing very well?--You yourself, madame, would
-then be the proprietor of the plant in the printing-office. You would
-sell the business, no doubt; it is quite worth twenty thousand francs. I
-will undertake to find you a buyer at that price.
-
-"Now if you draw up a deed of partnership with the MM. Cointet, and
-receive fifteen thousand francs of capital; and if you invest it in
-the funds at the present moment, it will bring you in an income of two
-thousand francs. You can live on two thousand francs in the provinces.
-Bear in mind, too, madame, that, given certain contingencies, there will
-be yet further payments. I say 'contingencies,' because we must lay our
-accounts with failure.
-
-"Very well," continued Petit-Claud, "now these things I am sure that I
-can obtain for you. First of all, David's release from prison; secondly,
-fifteen thousand francs, a premium paid on his discovery, whether the
-experiments fail or succeed; and lastly, a partnership between David and
-the MM. Cointet, to be taken out after private experiment made jointly.
-The deed of partnership for the working of the patent should be drawn
-up on the following basis: The MM. Cointet to bear all the expenses, the
-capital invested by David to be confined to the expenses of procuring
-the patent, and his share of the profits to be fixed at twenty-five per
-cent. You are a clear-headed and very sensible woman, qualities which
-are not often found combined with great beauty; think over these
-proposals, and you will see that they are very favorable."
-
-Poor Eve in her despair burst into tears. "Ah, sir! why did you not come
-yesterday evening to tell me this? We should have been spared disgrace
-and--and something far worse----"
-
-"I was talking with the Cointets until midnight. They are behind
-Metivier, as you must have suspected. But how has something worse than
-our poor David's arrest happened since yesterday evening?"
-
-"Here is the awful news that I found when I awoke this morning," she
-said, holding out Lucien's letter. "You have just given me proof of your
-interest in us; you are David's friend and Lucien's; I need not ask you
-to keep the secret----"
-
-"You need not feel the least anxiety," said Petit-Claud, as he returned
-the letter. "Lucien will not take his life. Your husband's arrest was
-his doing; he was obliged to find some excuse for leaving you, and this
-exit of his looks to me like a piece of stage business."
-
-The Cointets had gained their ends. They had tormented the inventor and
-his family, until, worn out by the torture, the victims longed for a
-respite, and then seized their opportunity and made the offer. Not every
-inventor has the tenacity of the bull-dog that will perish with his
-teeth fast set in his capture; the Cointets had shrewdly estimated
-David's character. The tall Cointet looked upon David's imprisonment
-as the first scene of the first act of the drama. The second act opened
-with the proposal which Petit-Claud had just made. As arch-schemer,
-the attorney looked upon Lucien's frantic folly as a bit of unhoped-for
-luck, a chance that would finally decide the issues of the day.
-
-Eve was completely prostrated by this event; Petit-Claud saw this, and
-meant to profit by her despair to win her confidence, for he saw at last
-how much she influenced her husband. So far from discouraging Eve, he
-tried to reassure her, and very cleverly diverted her thoughts to the
-prison. She should persuade David to take the Cointets into partnership.
-
-"David told me, madame, that he only wished for a fortune for your sake
-and your brother's; but it should be clear to you by now that to try
-to make a rich man of Lucien would be madness. The youngster would run
-through three fortunes."
-
-Eve's attitude told plainly enough that she had no more illusions left
-with regard to her brother. The lawyer waited a little so that her
-silence should have the weight of consent.
-
-"Things being so, it is now a question of you and your child," he said.
-"It rests with you to decide whether an income of two thousand francs
-will be enough for your welfare, to say nothing of old Sechard's
-property. Your father-in-law's income has amounted to seven or eight
-thousand francs for a long time past, to say nothing of capital lying
-out at interest. So, after all, you have a good prospect before you. Why
-torment yourself?"
-
-Petit-Claud left Eve Sechard to reflect upon this prospect. The whole
-scheme had been drawn up with no little skill by the tall Cointet the
-evening before.
-
-"Give them the glimpse of a possibility of money in hand," the lynx had
-said, when Petit-Claud brought the news of the arrest; "once let
-them grow accustomed to that idea, and they are ours; we will drive a
-bargain, and little by little we shall bring them down to our price for
-the secret."
-
-The argument of the second act of the commercial drama was in a manner
-summed up in that speech.
-
-Mme. Sechard, heartbroken and full of dread for her brother's fate,
-dressed and came downstairs. An agony of terror seized her when she
-thought that she must cross Angouleme alone on the way to the prison.
-Petit-Claud gave little thought to his fair client's distress. When
-he came back to offer his arm, it was from a tolerably Machiavellian
-motive; but Eve gave him credit for delicate consideration, and he
-allowed her to thank him for it. The little attention, at such a
-moment, from so hard a man, modified Mme. Sechard's previous opinion of
-Petit-Claud.
-
-"I am taking you round by the longest way," he said, "and we shall meet
-nobody."
-
-"For the first time in my life, monsieur, I feel that I have no right
-to hold up my head before other people; I had a sharp lesson given to me
-last night----"
-
-"It will be the first and the last."
-
-"Oh! I certainly shall not stay in the town now----"
-
-"Let me know if your husband consents to the proposals that are all but
-definitely offered by the Cointets," said Petit-Claud at the gate of
-the prison; "I will come at once with an order for David's release from
-Cachan, and in all likelihood he will not go back again to prison."
-
-This suggestion, made on the very threshold of the jail, was a piece of
-cunning strategy--a _combinazione_, as the Italians call an indefinable
-mixture of treachery and truth, a cunningly planned fraud which does not
-break the letter of the law, or a piece of deft trickery for which there
-is no legal remedy. St. Bartholomew's for instance, was a political
-combination.
-
-Imprisonment for debt, for reasons previously explained, is such a rare
-occurrence in the provinces, that there is no house of detention, and
-a debtor is perforce imprisoned with the accused, convicted, and
-condemned--the three graduated subdivisions of the class generically
-styled criminal. David was put for the time being in a cell on the
-ground floor from which some prisoner had probably been recently
-discharged at the end of his time. Once inscribed on the jailer's
-register, with the amount allowed by the law for a prisoner's board for
-one month, David confronted a big, stout man, more powerful than the
-King himself in a prisoner's eyes; this was the jailer.
-
-An instance of a thin jailer is unknown in the provinces. The place, to
-begin with, is almost a sinecure, and a jailer is a kind of innkeeper
-who pays no rent and lives very well, while his prisoners fare very ill;
-for, like an innkeeper, he gives them rooms according to their payments.
-He knew David by name, and what was more, knew about David's father,
-and thought that he might venture to let the printer have a good room on
-credit for one night; for David was penniless.
-
-The prison of Angouleme was built in the Middle Ages, and has no more
-changed than the old cathedral. It is built against the old _presidial_,
-or ancient court of appeal, and people still call it the _maison de
-justice_. It boasts the conventional prison gateway, the solid-looking,
-nail-studded door, the low, worn archway which the better deserves the
-qualification "cyclopean," because the jailer's peephole or _judas_
-looks out like a single eye from the front of the building. As you enter
-you find yourself in a corridor which runs across the entire width of
-the building, with a row of doors of cells that give upon the prison
-yard and are lighted by high windows covered with a square iron grating.
-The jailer's house is separated from these cells by an archway in the
-middle, through which you catch a glimpse of the iron gate of the prison
-yard. The jailer installed David in a cell next to the archway, thinking
-that he would like to have a man of David's stamp as a near neighbor for
-the sake of company.
-
-"This is the best room," he said. David was struck dumb with amazement
-at the sight of it.
-
-The stone walls were tolerably damp. The windows, set high in the wall,
-were heavily barred; the stone-paved floor was cold as ice, and from
-the corridor outside came the sound of the measured tramp of the warder,
-monotonous as waves on the beach. "You are a prisoner! you are watched
-and guarded!" said the footsteps at every moment of every hour. All
-these small things together produce a prodigious effect upon the minds
-of honest folk. David saw that the bed was execrable, but the first
-night in a prison is full of violent agitation, and only on the second
-night does the prisoner notice that his couch is hard. The jailer was
-graciously disposed; he naturally suggested that his prisoner should
-walk in the yard until nightfall.
-
-David's hour of anguish only began when he was locked into his cell for
-the night. Lights are not allowed in the cells. A prisoner detained on
-arrest used to be subjected to rules devised for malefactors, unless he
-brought a special exemption signed by the public prosecutor. The jailer
-certainly might allow David to sit by his fire, but the prisoner must go
-back to his cell at locking-up time. Poor David learned the horrors
-of prison life by experience, the rough coarseness of the treatment
-revolted him. Yet a revulsion, familiar to those who live by thought,
-passed over him. He detached himself from his loneliness, and found a
-way of escape in a poet's waking dream.
-
-At last the unhappy man's thoughts turned to his own affairs. The
-stimulating influence of a prison upon conscience and self-scrutiny is
-immense. David asked himself whether he had done his duty as the head of
-a family. What despairing grief his wife must feel at this moment! Why
-had he not done as Marion had said, and earned money enough to pursue
-his investigations at leisure?
-
-"How can I stay in Angouleme after such a disgrace? And when I come out
-of prison, what will become of us? Where shall we go?"
-
-Doubts as to his process began to occur to him, and he passed through
-an agony which none save inventors can understand. Going from doubt to
-doubt, David began to see his real position more clearly; and to himself
-he said, as the Cointets had said to old Sechard, as Petit-Claud had
-just said to Eve, "Suppose that all should go well, what does it amount
-to in practice? The first thing to be done is to take out a patent, and
-money is needed for that--and experiments must be tried on a large scale
-in a paper-mill, which means that the discovery must pass into other
-hands. Oh! Petit-Claud was right!"
-
-A very vivid light sometimes dawns in the darkest prison.
-
-"Pshaw!" said David; "I shall see Petit-Claud to-morrow no doubt," and
-he turned and slept on the filthy mattress covered with coarse brown
-sacking.
-
-So when Eve unconsciously played into the hands of the enemy that
-morning, she found her husband more than ready to listen to proposals.
-She put her arms about him and kissed him, and sat down on the edge of
-the bed (for there was but one chair of the poorest and commonest kind
-in the cell). Her eyes fell on the unsightly pail in a corner, and over
-the walls covered with inscriptions left by David's predecessors, and
-tears filled the eyes that were red with weeping. She had sobbed long
-and very bitterly, but the sight of her husband in a felon's cell drew
-fresh tears.
-
-"And the desire of fame may lead one to this!" she cried. "Oh! my angel,
-give up your career. Let us walk together along the beaten track; we
-will not try to make haste to be rich, David.... I need very little
-to be very happy, especially now, after all that we have been through
-.... And if you only knew--the disgrace of arrest is not the worst....
-Look."
-
-She held out Lucien's letter, and when David had read it, she tried to
-comfort him by repeating Petit-Claud's bitter comment.
-
-"If Lucien has taken his life, the thing is done by now," said David;
-"if he has not made away with himself by this time, he will not kill
-himself. As he himself says, 'his courage cannot last longer than a
-morning----'"
-
-"But the suspense!" cried Eve, forgiving almost everything at the
-thought of death. Then she told her husband of the proposals which
-Petit-Claud professed to have received from the Cointets. David accepted
-them at once with manifest pleasure.
-
-"We shall have enough to live upon in a village near L'Houmeau, where
-the Cointets' paper-mill stands. I want nothing now but a quiet life,"
-said David. "If Lucien has punished himself by death, we can wait so
-long as father lives; and if Lucien is still living, poor fellow, he
-will learn to adapt himself to our narrow ways. The Cointets certainly
-will make money by my discovery; but, after all, what am I compared with
-our country? One man in it, that is all; and if the whole country is
-benefited, I shall be content. There! dear Eve, neither you nor I were
-meant to be successful in business. We do not care enough about making a
-profit; we have not the dogged objection to parting with our money,
-even when it is legally owing, which is a kind of virtue of the
-counting-house, for these two sorts of avarice are called prudence and a
-faculty of business."
-
-Eve felt overjoyed; she and her husband held the same views, and this is
-one of the sweetest flowers of love; for two human beings who love
-each other may not be of the same mind, nor take the same view of their
-interests. She wrote to Petit-Claud telling him that they both consented
-to the general scheme, and asked him to release David. Then she begged
-the jailer to deliver the message.
-
-Ten minutes later Petit-Claud entered the dismal place. "Go home,
-madame," he said, addressing Eve, "we will follow you.--Well, my dear
-friend" (turning to David), "so you allowed them to catch you! Why did
-you come out? How came you to make such a mistake?"
-
-"Eh! how could I do otherwise? Look at this letter that Lucien wrote."
-
-David held out a sheet of paper. It was Cerizet's forged letter.
-
-Petit-Claud read it, looked at it, fingered the paper as he talked, and
-still taking, presently, as if through absence of mind, folded it up and
-put it in his pocket. Then he linked his arm in David's, and they went
-out together, the order for release having come during the conversation.
-
-It was like heaven to David to be at home again. He cried like a child
-when he took little Lucien in his arms and looked round his room after
-three weeks of imprisonment, and the disgrace, according to provincial
-notions, of the last few hours. Kolb and Marion had come back. Marion
-had heard in L'Houmeau that Lucien had been seen walking along on the
-Paris road, somewhere beyond Marsac. Some country folk, coming in to
-market, had noticed his fine clothes. Kolb, therefore, had set out on
-horseback along the highroad, and heard at last at Mansle that Lucien
-was traveling post in a caleche--M. Marron had recognized him as he
-passed.
-
-"What did I tell you?" said Petit-Claud. "That fellow is not a poet; he
-is a romance in heaven knows how many chapters."
-
-"Traveling post!" repeated Eve. "Where can he be going this time?"
-
-"Now go to see the Cointets, they are expecting you," said Petit-Claud,
-turning to David.
-
-"Ah, monsieur!" cried the beautiful Eve, "pray do your best for our
-interests; our whole future lies in your hands."
-
-"If you prefer it, madame, the conference can be held here. I will leave
-David with you. The Cointets will come this evening, and you shall see
-if I can defend your interests."
-
-"Ah! monsieur, I should be very glad," said Eve.
-
-"Very well," said Petit-Claud; "this evening, at seven o'clock."
-
-"Thank you," said Eve; and from her tone and glance Petit-Claud knew
-that he had made great progress in his fair client's confidence.
-
-"You have nothing to fear; you see I was right," he added. "Your brother
-is a hundred miles away from suicide, and when all comes to all, perhaps
-you will have a little fortune this evening. A _bona-fide_ purchaser for
-the business has turned up."
-
-"If that is the case," said Eve, "why should we not wait awhile before
-binding ourselves to the Cointets?"
-
-Petit-Claud saw the danger. "You are forgetting, madame," he said, "that
-you cannot sell your business until you have paid M. Metivier; for a
-distress warrant has been issued."
-
-As soon as Petit-Claud reached home he sent for Cerizet, and when the
-printer's foreman appeared, drew him into the embrasure of the window.
-
-"To-morrow evening," he said, "you will be the proprietor of the
-Sechards' printing-office, and then there are those behind you who have
-influence enough to transfer the license;" (then in a lowered voice),
-"but you have no mind to end in the hulks, I suppose?"
-
-"The hulks! What's that? What's that?"
-
-"Your letter to David was a forgery. It is in my possession. What would
-Henriette say in a court of law? I do not want to ruin you," he added
-hastily, seeing how white Cerizet's face grew.
-
-"You want something more of me?" cried Cerizet.
-
-"Well, here it is," said Petit-Claud. "Follow me carefully. You will be
-a master printer in Angouleme in two months' time . . . but you will not
-have paid for your business--you will not pay for it in ten years. You
-will work a long while yet for those that have lent you the money, and
-you will be the cat's-paw of the Liberal party. . . . Now _I_ shall draw
-up your agreement with Gannerac, and I can draw it up in such a way that
-you will have the business in your own hands one of these days. But--if
-the Liberals start a paper, if you bring it out, and if I am deputy
-public prosecutor, then you will come to an understanding with the
-Cointets and publish articles of such a nature that they will have the
-paper suppressed. . . . The Cointets will pay you handsomely for that
-service. . . . I know, of course, that you will be a hero, a victim
-of persecution; you will be a personage among the Liberals--a Sergeant
-Mercier, a Paul-Louis Courier, a Manual on a small scale. I will take
-care that they leave you your license. In fact, on the day when the
-newspaper is suppressed, I will burn this letter before your eyes. . . .
-Your fortune will not cost you much."
-
-A working man has the haziest notions as to the law with regard to
-forgery; and Cerizet, who beheld himself already in the dock, breathed
-again.
-
-"In three years' time," continued Petit-Claud, "I shall be public
-prosecutor in Angouleme. You may have need of me some day; bear that in
-mind."
-
-"It's agreed," said Cerizet, "but you don't know me. Burn that letter
-now and trust to my gratitude."
-
-Petit-Claud looked Cerizet in the face. It was a duel in which one man's
-gaze is a scalpel with which he essays to probe the soul of another,
-and the eyes of that other are a theatre, as it were, to which all his
-virtue is summoned for display.
-
-Petit-Claud did not utter a word. He lighted a taper and burned the
-letter. "He has his way to make," he said to himself.
-
-"Here is one that will go through fire and water for you," said Cerizet.
-
-
-
-David awaited the interview with the Cointets with a vague feeling of
-uneasiness; not, however, on account of the proposed partnership, nor
-for his own interests--he felt nervous as to their opinion of his work.
-He was in something the same position as a dramatic author before his
-judges. The inventor's pride in the discovery so nearly completed left
-no room for any other feelings.
-
-At seven o'clock that evening, while Mme. du Chatelet, pleading a sick
-headache, had gone to her room in her unhappiness over the rumors of
-Lucien's departure; while M. de Comte, left to himself, was entertaining
-his guests at dinner--the tall Cointet and his stout brother,
-accompanied by Petit-Claud, opened negotiations with the competitor who
-had delivered himself up, bound hand and foot.
-
-A difficulty awaited them at the outset. How was it possible to draw
-up a deed of partnership unless they knew David's secret? And if
-David divulged his secret, he would be at the mercy of the Cointets.
-Petit-Claud arranged that the deed of partnership should be the first
-drawn up. Thereupon the tall Cointet asked to see some specimens of
-David's work, and David brought out the last sheet that he had made,
-guaranteeing the price of production.
-
-"Well," said Petit-Claud, "there you have the basis of the agreement
-ready made. You can go into partnership on the strength of those
-samples, inserting a clause to protect yourselves in case the conditions
-of the patent are not fulfilled in the manufacturing process."
-
-"It is one thing to make samples of paper on a small scale in your own
-room with a small mould, monsieur, and another to turn out a quantity,"
-said the tall Cointet, addressing David. "Quite another thing, as you
-may judge from this single fact. We manufacture colored papers. We buy
-parcels of coloring absolutely identical. Every cake of indigo used
-for 'blueing' our post-demy is taken from a batch supplied by the
-same maker. Well, we have never yet been able to obtain two batches of
-precisely the same shade. There are variations in the material which
-we cannot detect. The quantity and the quality of the pulp modify every
-question at once. Suppose that you have in a caldron a quantity of
-ingredients of some kind (I don't ask to know what they are), you can do
-as you like with them, the treatment can be uniformly applied, you can
-manipulate, knead, and pestle the mass at your pleasure until you have
-a homogeneous substance. But who will guarantee that it will be the same
-with a batch of five hundred reams, and that your plan will succeed in
-bulk?"
-
-David, Eve, and Petit-Claud looked at one another; their eyes said many
-things.
-
-"Take a somewhat similar case," continued the tall Cointet after a
-pause. "You cut two or three trusses of meadow hay, and store it in a
-loft before 'the heat is out of the grass,' as the peasants say; the
-hay ferments, but no harm comes of it. You follow up your experiment by
-storing a couple of thousand trusses in a wooden barn--and, of course,
-the hay smoulders, and the barn blazes up like a lighted match. You are
-an educated man," continued Cointet; "you can see the application for
-yourself. So far, you have only cut your two trusses of hay; we are
-afraid of setting fire to our paper-mill by bringing in a couple of
-thousand trusses. In other words, we may spoil more than one batch, make
-heavy losses, and find ourselves none the better for laying out a good
-deal of money."
-
-David was completely floored by this reasoning. Practical wisdom spoke
-in matter-of-fact language to theory, whose word is always for the
-future.
-
-"Devil fetch me, if I'll sign such a deed of partnership!" the stout
-Cointet cried bluntly. "You may throw away your money if you like,
-Boniface; as for me, I shall keep mine. Here is my offer--to pay M.
-Sechard's debts _and_ six thousand francs, and another three thousand
-francs in bills at twelve and fifteen months," he added. "That will be
-quite enough risk to run.--We have a balance of twelve thousand francs
-against Metivier. That will make fifteen thousand francs.--That is
-all that I would pay for the secret if I were going to exploit it for
-myself. So this is the great discovery that you were talking about,
-Boniface! Many thanks! I thought you had more sense. No, you can't call
-this business."
-
-"The question for you," said Petit-Claud, undismayed by the explosion,
-"resolves itself into this: 'Do you care to risk twenty thousand francs
-to buy a secret that may make rich men of you?' Why, the risk usually is
-in proportion to the profit, gentlemen. You stake twenty thousand francs
-on your luck. A gambler puts down a louis at roulette for a chance of
-winning thirty-six, but he knows that the louis is lost. Do the same."
-
-"I must have time to think it over," said the stout Cointet; "I am not
-so clever as my brother. I am a plain, straight-forward sort of chap,
-that only knows one thing--how to print prayer-books at twenty sous and
-sell them for two francs. Where I see an invention that has only been
-tried once, I see ruin. You succeed with the first batch, you spoil the
-next, you go on, and you are drawn in; for once put an arm into that
-machinery, the rest of you follows," and he related an anecdote very
-much to the point--how a Bordeaux merchant had ruined himself by
-following a scientific man's advice, and trying to bring the Landes
-into cultivation; and followed up the tale with half-a-dozen similar
-instances of agricultural and commercial failures nearer home in
-the departments of the Charente and Dordogne. He waxed warm over his
-recitals. He would not listen to another word. Petit-Claud's demurs, so
-far from soothing the stout Cointet, appeared to irritate him.
-
-"I would rather give more for a certainty, if I made only a small profit
-on it," he said, looking at his brother. "It is my opinion that things
-have gone far enough for business," he concluded.
-
-"Still you came here for something, didn't you?" asked Petit-Claud.
-"What is your offer?"
-
-"I offer to release M. Sechard, and, if his plan succeeds, to give him
-thirty per cent of the profits," the stout Cointet answered briskly.
-
-"But, monsieur," objected Eve, "how should we live while the experiments
-were being made? My husband has endured the disgrace of imprisonment
-already; he may as well go back to prison, it makes no difference now,
-and we will pay our debts ourselves----"
-
-Petit-Claud laid a finger on his lips in warning.
-
-"You are unreasonable," said he, addressing the brothers. "You have seen
-the paper; M. Sechard's father told you that he had shut his son up,
-and that he had made capital paper in a single night from materials that
-must have cost a mere nothing. You are here to make an offer. Are you
-purchasers, yes or no?"
-
-"Stay," said the tall Cointet, "whether my brother is willing or no, I
-will risk this much myself. I will pay M. Sechard's debts, I will pay
-six thousand francs over and above the debts, and M. Sechard shall have
-thirty per cent of the profits. But mind this--if in the space of one
-year he fails to carry out the undertakings which he himself will make
-in the deed of partnership, he must return the six thousand francs, and
-we shall keep the patent and extricate ourselves as best we may."
-
-"Are you sure of yourself?" asked Petit-Claud, taking David aside.
-
-"Yes," said David. He was deceived by the tactics of the brothers, and
-afraid lest the stout Cointet should break off the negotiations on which
-his future depended.
-
-"Very well, I will draft the deed," said Petit-Claud, addressing the
-rest of the party. "Each of you shall have a copy to-night, and you
-will have all to-morrow morning in which to think it over. To-morrow
-afternoon at four o'clock, when the court rises, you will sign the
-agreement. You, gentlemen, will withdraw Metivier's suit, and I, for my
-part, will write to stop proceedings in the Court-Royal; we will give
-notice on either side that the affair has been settled out of court."
-
-David Sechard's undertakings were thus worded in the deed:--
-
-
- "M. David Sechard, printer of Angouleme, affirming that he has
- discovered a method of sizing paper-pulp in the vat, and also a
- method of affecting a reduction of fifty per cent in the price of
- all kinds of manufactured papers, by introducing certain vegetable
- substances into the pulp, either by intermixture of such
- substances with the rags already in use, or by employing them
- solely without the addition of rags: a partnership for working the
- patent to be presently applied for is entered upon by M. David
- Sechard and the firm of Cointet Brothers, subject to the following
- conditional clauses and stipulations."
-
-
-One of the clauses so drafted that David Sechard forfeited all his
-rights if he failed to fulfil his engagements within the year; the
-tall Cointet was particularly careful to insert that clause, and David
-Sechard allowed it to pass.
-
-When Petit-Claud appeared with a copy of the agreement next morning at
-half-past seven o'clock, he brought news for David and his wife. Cerizet
-offered twenty-two thousand francs for the business. The whole affair
-could be signed and settled in the course of the evening. "But if the
-Cointets knew about it," he added, "they would be quite capable of
-refusing to sign the deed of partnership, of harassing you, and selling
-you up."
-
-"Are you sure of payment?" asked Eve. She had thought it hopeless to
-try to sell the business; and now, to her astonishment, a bargain which
-would have been their salvation three months ago was concluded in this
-summary fashion.
-
-"The money has been deposited with me," he answered succinctly.
-
-"Why, here is magic at work!" said David, and he asked Petit-Claud for
-an explanation of this piece of luck.
-
-"No," said Petit-Claud, "it is very simple. The merchants in L'Houmeau
-want a newspaper."
-
-"But I am bound not to publish a paper," said David.
-
-"Yes, you are bound, but is your successor?--However it is," he
-continued, "do not trouble yourself at all; sell the business, pocket
-the proceeds, and leave Cerizet to find his way through the conditions
-of the sale--he can take care of himself."
-
-"Yes," said Eve.
-
-"And if it turns out that you may not print a newspaper in Angouleme,"
-said Petit-Claud, "those who are finding the capital for Cerizet will
-bring out the paper in L'Houmeau."
-
-The prospect of twenty-two thousand francs, of want now at end, dazzled
-Eve. The partnership and its hopes took a second place. And, therefore,
-M. and Mme. Sechard gave way on a final point of dispute. The tall
-Cointet insisted that the patent should be taken out in the name of any
-one of the partners. What difference could it make? The stout Cointet
-said the last word.
-
-"He is finding the money for the patent; he is bearing the expenses of
-the journey--another two thousand francs over and above the rest of the
-expenses. He must take it out in his own name, or we will not stir in
-the matter."
-
-The lynx gained a victory at all points. The deed of partnership was
-signed that afternoon at half-past four.
-
-The tall Cointet politely gave Mme. Sechard a dozen thread-pattern forks
-and spoons and a beautiful Ternaux shawl, by way of pin-money, said he,
-and to efface any unpleasant impression made in the heat of discussion.
-The copies of the draft had scarcely been made out, Cachan had barely
-had time to send the documents to Petit-Claud, together with the three
-unlucky forged bills, when the Sechards heard a deafening rumble in the
-street, a dray from the Messageries stopped before the door, and Kolb's
-voice made the staircase ring again.
-
-"Montame! montame! vifteen tausend vrancs, vrom Boidiers" (Poitiers).
-"Goot money! vrom Monziere Lucien!"
-
-"Fifteen thousand francs!" cried Eve, throwing up her arms.
-
-"Yes, madame," said the carman in the doorway, "fifteen thousand francs,
-brought by the Bordeaux coach, and they didn't want any more neither!
-I have two men downstairs bringing up the bags. M. Lucien Chardon de
-Rubempre is the sender. I have brought up a little leather bag for you,
-containing five hundred francs in gold, and a letter it's likely."
-
-Eve thought that she must be dreaming as she read:--
-
-
- "MY DEAR SISTER,--Here are fifteen thousand francs. Instead of
- taking my life, I have sold it. I am no longer my own; I am only
- the secretary of a Spanish diplomatist; I am his creature. A new
- and dreadful life is beginning for me. Perhaps I should have done
- better to drown myself.
-
- "Good-bye. David will be released, and with the four thousand
- francs he can buy a little paper-mill, no doubt, and make his
- fortune. Forget me, all of you. This is the wish of your unhappy
- brother.
- "LUCIEN."
-
-
-"It is decreed that my poor boy should be unlucky in everything, and
-even when he does well, as he said himself," said Mme. Chardon, as she
-watched the men piling up the bags.
-
-"We have had a narrow escape!" exclaimed the tall Cointet, when he was
-once more in the Place du Murier. "An hour later the glitter of the
-silver would have thrown a new light on the deed of partnership. Our
-man would have fought shy of it. We have his promise now, and in three
-months' time we shall know what to do."
-
-That very evening, at seven o'clock, Cerizet bought the business, and
-the money was paid over, the purchaser undertaking to pay rent for
-the last quarter. The next day Eve sent forty thousand francs to
-the Receiver-General, and bought two thousand five hundred francs of
-_rentes_ in her husband's name. Then she wrote to her father-in-law and
-asked him to find a small farm, worth about ten thousand francs, for her
-near Marsac. She meant to invest her own fortune in this way.
-
-The tall Cointet's plot was formidably simple. From the very first
-he considered that the plan of sizing the pulp in the vat was
-impracticable. The real secret of fortune lay in the composition of the
-pulp, in the cheap vegetable fibre as a substitute for rags. He made up
-his mind, therefore, to lay immense stress on the secondary problem of
-sizing the pulp, and to pass over the discovery of cheap raw material,
-and for the following reasons:
-
-The Angouleme paper-mills manufacture paper for stationers. Notepaper,
-foolscap, crown, and post-demy are all necessarily sized; and these
-papers have been the pride of the Angouleme mills for a long while past,
-stationery being the specialty of the Charente. This fact gave color to
-the Cointet's urgency upon the point of sizing in the pulping-trough;
-but, as a matter of fact, they cared nothing for this part of David's
-researches. The demand for writing-paper is exceedingly small compared
-with the almost unlimited demand for unsized paper for printers. As
-Boniface Cointet traveled to Paris to take out the patent in his own
-name, he was projecting plans that were like to work a revolution in his
-paper-mill. Arrived in Paris, he took up his quarters with Metivier,
-and gave his instructions to his agent. Metivier was to call upon the
-proprietors of newspapers, and offer to deliver paper at prices below
-those quoted by all other houses; he could guarantee in each case that
-the paper should be a better color, and in every way superior to the
-best kinds hitherto in use. Newspapers are always supplied by contract;
-there would be time before the present contracts expired to complete all
-the subterranean operations with buyers, and to obtain a monopoly of
-the trade. Cointet calculated that he could rid himself of Sechard while
-Metivier was taking orders from the principal Paris newspapers, which
-even then consumed two hundred reams daily. Cointet naturally offered
-Metivier a large commission on the contracts, for he wished to secure a
-clever representative on the spot, and to waste no time in traveling to
-and fro. And in this manner the fortunes of the firm of Metivier, one
-of the largest houses in the paper trade, were founded. The tall Cointet
-went back to Angouleme to be present at Petit-Claud's wedding, with a
-mind at rest as to the future.
-
-Petit-Claud had sold his professional connection, and was only waiting
-for M. Milaud's promotion to take the public prosecutor's place,
-which had been promised to him by the Comtesse du Chatelet. The public
-prosecutor's second deputy was appointed first deputy to the Court of
-Limoges, the Keeper of the Seals sent a man of his own to Angouleme,
-and the post of first deputy was kept vacant for a couple of months. The
-interval was Petit-Claud's honeymoon.
-
-While Boniface Cointet was in Paris, David made a first experimental
-batch of unsized paper far superior to that in common use for
-newspapers. He followed it up with a second batch of magnificent vellum
-paper for fine printing, and this the Cointets used for a new edition of
-their diocesan prayer-book. The material had been privately prepared by
-David himself; he would have no helpers but Kolb and Marion.
-
-When Boniface came back the whole affair wore a different aspect; he
-looked at the samples, and was fairly satisfied.
-
-"My good friend," he said, "the whole trade of Angouleme is in crown
-paper. We must make the best possible crown paper at half the present
-price; that is the first and foremost question for us."
-
-Then David tried to size the pulp for the desired paper, and the result
-was a harsh surface with grains of size distributed all over it. On the
-day when the experiment was concluded and David held the sheets in his
-hand, he went away to find a spot where he could be alone and swallow
-his bitter disappointment. But Boniface Cointet went in search of him
-and comforted him. Boniface was delightfully amiable.
-
-"Do not lose heart," he said; "go on! I am a good fellow, I understand
-you; I will stand by you to the end."
-
-"Really," David said to his wife at dinner, "we are with good people;
-I should not have expected that the tall Cointet would be so generous."
-And he repeated his conversation with his wily partner.
-
-Three months were spent in experiments. David slept at the mill; he
-noted the effects of various preparations upon the pulp. At one time
-he attributed his non-success to an admixture of rag-pulp with his own
-ingredients, and made a batch entirely composed of the new material;
-at another, he endeavored to size pulp made exclusively from rags;
-persevering in his experiments under the eyes of the tall Cointet, whom
-he had ceased to mistrust, until he had tried every possible combination
-of pulp and size. David lived in the paper-mill for the first six months
-of 1823--if it can be called living, to leave food untasted, and go
-in neglect of person and dress. He wrestled so desperately with
-the difficulties, that anybody but the Cointets would have seen the
-sublimity of the struggle, for the brave fellow was not thinking of his
-own interests. The moment had come when he cared for nothing but the
-victory. With marvelous sagacity he watched the unaccountable freaks of
-the semi-artificial substances called into existence by man for ends of
-his own; substances in which nature had been tamed, as it were, and
-her tacit resistance overcome; and from these observations drew great
-conclusions; finding, as he did, that such creations can only be
-obtained by following the laws of the more remote affinities of things,
-of "a second nature," as he called it, in substances.
-
-Towards the end of August he succeeded to some extent in sizing the
-paper pulp in the vat; the result being a kind of paper identical with
-a make in use for printers' proofs at the present day--a kind of paper
-that cannot be depended upon, for the sizing itself is not always
-certain. This was a great result, considering the condition of the paper
-trade in 1823, and David hoped to solve the final difficulties of the
-problem, but--it had cost ten thousand francs.
-
-Singular rumors were current at this time in Angouleme and L'Houmeau.
-It was said that David Sechard was ruining the firm of Cointet Brothers.
-Experiments had eaten up twenty thousand francs; and the result, said
-gossip, was wretchedly bad paper. Other manufacturers took fright at
-this, hugged themselves on their old-fashioned methods, and, being
-jealous of the Cointets, spread rumors of the approaching fall of that
-ambitious house. As for the tall Cointet, he set up the new machinery
-for making lengths of paper in a ribbon, and allowed people to believe
-that he was buying plant for David's experiments. Then the cunning
-Cointet used David's formula for pulp, while urging his partner to give
-his whole attention to the sizing process; and thousands of reams of the
-new paper were despatched to Metivier in Paris.
-
-When September arrived, the tall Cointet took David aside, and, learning
-that the latter meditated a crowning experiment, dissuaded him from
-further attempts.
-
-"Go to Marsac, my dear David, see your wife, and take a rest after
-your labors; we don't want to ruin ourselves," said Cointet in the
-friendliest way. "This great triumph of yours, after all, is only a
-starting-point. We shall wait now for awhile before trying any new
-experiments. To be fair! see what has come of them. We are not merely
-paper-makers, we are printers besides and bankers, and people say that
-you are ruining us."
-
-David Sechard's gesture of protest on behalf of his good faith was
-sublime in its simplicity.
-
-"Not that fifty thousand francs thrown into the Charente would ruin
-us," said Cointet, in reply to mute protest, "but we do not wish to be
-obliged to pay cash for everything in consequence of slanders that shake
-our credit; _that_ would bring us to a standstill. We have reached the
-term fixed by our agreement, and we are bound on either side to think
-over our position."
-
-"He is right," thought David. He had forgotten the routine work of the
-business, thoroughly absorbed as he had been in experiments on a large
-scale.
-
-David went to Marsac. For the past six months he had gone over on
-Saturday evening, returning again to L'Houmeau on Tuesday morning. Eve,
-after much counsel from her father-in-law, had bought a house called the
-Verberie, with three acres of land and a croft planted with vines, which
-lay like a wedge in the old man's vineyard. Here, with her mother and
-Marion, she lived a very frugal life, for five thousand francs of the
-purchase money still remained unpaid. It was a charming little domain,
-the prettiest bit of property in Marsac. The house, with a garden before
-it and a yard at the back, was built of white tufa ornamented with
-carvings, cut without great expense in that easily wrought stone, and
-roofed with slate. The pretty furniture from the house in Angouleme
-looked prettier still at Marsac, for there was not the slightest
-attempt at comfort or luxury in the country in those days. A row of
-orange-trees, pomegranates, and rare plants stood before the house on
-the side of the garden, set there by the last owner, an old general who
-died under M. Marron's hands.
-
-David was enjoying his holiday sitting under an orange-tree with his
-wife, and father, and little Lucien, when the bailiff from Mansle
-appeared. Cointet Brothers gave their partner formal notice to appoint
-an arbitrator to settle disputes, in accordance with a clause in the
-agreement. The Cointets demanded that the six thousand francs should be
-refunded, and the patent surrendered in consideration of the enormous
-outlay made to no purpose.
-
-"People say that you are ruining them," said old Sechard. "Well, well,
-of all that you have done, that is the one thing that I am glad to
-know."
-
-At nine o'clock the next morning Eve and David stood in Petit-Claud's
-waiting-room. The little lawyer was the guardian of the widow and orphan
-by virtue of his office, and it seemed to them that they could take no
-other advice. Petit-Claud was delighted to see his clients, and insisted
-that M. and Mme. Sechard should do him the pleasure of breakfasting with
-him.
-
-"Do the Cointets want six thousand francs of you?" he asked, smiling.
-"How much is still owing of the purchase-money of the Verberie?"
-
-"Five thousand francs, monsieur," said Eve, "but I have two
-thousand----"
-
-"Keep your money," Petit-Claud broke in. "Let us see: five
-thousand--why, you want quite another ten thousand francs to settle
-yourselves comfortably down yonder. Very good, in two hours' time the
-Cointets shall bring you fifteen thousand francs----"
-
-Eve started with surprise.
-
-"If you will renounce all claims to the profits under the deed of
-partnership, and come to an amicable settlement," said Petit-Claud.
-"Does that suit you?"
-
-"Will it really be lawfully ours?" asked Eve.
-
-"Very much so," said the lawyer, smiling. "The Cointets have worked
-you trouble enough; I should like to make an end of their pretensions.
-Listen to me; I am a magistrate now, and it is my duty to tell you the
-truth. Very good. The Cointets are playing you false at this moment, but
-you are in their hands. If you accept battle, you might possibly gain
-the lawsuit which they will bring. Do you wish to be where you are now
-after ten years of litigation? Experts' fees and expenses of arbitration
-will be multiplied, the most contradictory opinions will be given, and
-you must take your chance. And," he added, smiling again, "there is no
-attorney here that can defend you, so far as I see. My successor has
-not much ability. There, a bad compromise is better than a successful
-lawsuit."
-
-"Any arrangement that will give us a quiet life will do for me," said
-David.
-
-Petit-Claud called to his servant.
-
-"Paul! go and ask M. Segaud, my successor, to come here.--He shall go
-to see the Cointets while we breakfast" said Petit-Claud, addressing his
-former clients, "and in a few hours' time you will be on your way home
-to Marsac, ruined, but with minds at rest. Ten thousand francs will
-bring you in another five hundred francs of income, and you will live
-comfortably on your bit of property."
-
-Two hours later, as Petit-Claud had prophesied, Maitre Segaud came back
-with an agreement duly drawn up and signed by the Cointets, and fifteen
-notes each for a thousand francs.
-
-"We are much indebted to you," said Sechard, turning to Petit-Claud.
-
-"Why, I have just this moment ruined you," said Petit-Claud, looking at
-his astonished former clients. "I tell you again, I have ruined you, as
-you will see as time goes on; but I know you, you would rather be ruined
-than wait for a fortune which perhaps might come too late."
-
-"We are not mercenary, monsieur," said Madame Eve. "We thank you for
-giving us the means of happiness; we shall always feel grateful to you."
-
-"Great heavens! don't call down blessings on _me_!" cried Petit-Claud.
-"It fills me with remorse; but to-day, I think, I have made full
-reparation. If I am a magistrate, it is entirely owing to you; and if
-anybody is to feel grateful, it is I. Good-bye."
-
-
-
-As time went on, Kolb changed his opinion of Sechard senior; and as for
-the old man, he took a liking to Kolb when he found that, like himself,
-the Alsacien could neither write nor read a word, and that it was easy
-to make him tipsy. The old "bear" imparted his ideas on vine culture and
-the sale of a vintage to the ex-cuirassier, and trained him with a view
-to leaving a man with a head on his shoulders to look after his children
-when he should be gone; for he grew childish at the last, and great were
-his fears as to the fate of his property. He had chosen Courtois the
-miller as his confidant. "You will see how things will go with my
-children when I am under ground. Lord! it makes me shudder to think of
-it."
-
-Old Sechard died in the month of March, 1929, leaving about two hundred
-thousand francs in land. His acres added to the Verberie made a fine
-property, which Kolb had managed to admiration for some two years.
-
-David and his wife found nearly a hundred thousand crowns in gold in the
-house. The department of the Charente had valued old Sechard's money at
-a million; rumor, as usual, exaggerating the amount of a hoard. Eve and
-David had barely thirty thousand francs of income when they added their
-little fortune to the inheritance; they waited awhile, and so it fell
-out that they invested their capital in Government securities at the
-time of the Revolution of July.
-
-Then, and not until then, could the department of the Charente and David
-Sechard form some idea of the wealth of the tall Cointet. Rich to the
-extent of several millions of francs, the elder Cointet became a deputy,
-and is at this day a peer of France. It is said that he will be Minister
-of Commerce in the next Government; for in 1842 he married Mlle.
-Popinot, daughter of M. Anselme Popinot, one of the most influential
-statesmen of the dynasty, deputy and mayor of an arrondissement in
-Paris.
-
-David Sechard's discovery has been assimilated by the French
-manufacturing world, as food is assimilated by a living body. Thanks to
-the introduction of materials other than rags, France can produce paper
-more cheaply than any other European country. Dutch paper, as David
-foresaw, no longer exists. Sooner or later it will be necessary, no
-doubt, to establish a Royal Paper Manufactory; like the Gobelins, the
-Sevres porcelain works, the Savonnerie, and the Imprimerie royale, which
-so far have escaped the destruction threatened by _bourgeois_ vandalism.
-
-David Sechard, beloved by his wife, father of two boys and a girl, has
-the good taste to make no allusion to his past efforts. Eve had the
-sense to dissuade him from following his terrible vocation; for the
-inventor like Moses on Mount Horeb, is consumed by the burning bush. He
-cultivates literature by way of recreation, and leads a comfortable life
-of leisure, befitting the landowner who lives on his own estate. He has
-bidden farewell for ever to glory, and bravely taken his place in the
-class of dreamers and collectors; for he dabbles in entomology, and is
-at present investigating the transformations of insects which science
-only knows in the final stage.
-
-Everybody has heard of Petit-Claud's success as attorney-general; he is
-the rival of the great Vinet of Provins, and it is his ambition to be
-President of the Court-Royal of Poitiers.
-
-Cerizet has been in trouble so frequently for political offences that
-he has been a good deal talked about; and as one of the boldest _enfants
-perdus_ of the Liberal party he was nicknamed the "Brave Cerizet." When
-Petit-Claud's successor compelled him to sell his business in Angouleme,
-he found a fresh career on the provincial stage, where his talents as
-an actor were like to be turned to brilliant account. The chief stage
-heroine, however, obliged him to go to Paris to find a cure for love
-among the resources of science, and there he tried to curry favor with
-the Liberal party.
-
-As for Lucien, the story of his return to Paris belongs to the _Scenes
-of Parisian_ life.
-
-
-
-
-ADDENDUM
-
-Note: Eve and David is the part three of a trilogy. Part one is entitled
-Two Poets and part two is A Distinguished Provincial at Paris. In other
-addendum references parts one and three are usually combined under the
-title Lost Illusions.
-
-The following personages appear in other stories of the Human Comedy.
-
- Cerizet
- Two Poets
- A Man of Business
- Scenes from a Courtesan's Life
- The Middle Classes
-
- Chardon, Madame (nee Rubempre)
- Two Poets
- Scenes from a Courtesan's Life
-
- Chatelet, Sixte, Baron du
- Two Poets
- A Distinguished Provincial at Paris
- Scenes from a Courtesan's Life
- The Thirteen
-
- Chatelet, Marie-Louise-Anais de Negrepelisse, Baronne du
- Two Poets
- A Distinguished Provincial at Paris
- The Government Clerks
-
- Cointet, Boniface
- Two Poets
- The Firm of Nucingen
- The Member for Arcis
-
- Cointet, Jean
- Two Poets
-
- Collin, Jacques
- Father Goriot
- A Distinguished Provincial at Paris
- Scenes from a Courtesan's Life
- The Member for Arcis
-
- Conti, Gennaro
- Beatrix
-
- Courtois
- Two Poets
-
- Courtois, Madame
- Two Poets
-
- Hautoy, Francis du
- Two Poets
-
- Herrera, Carlos
- Scenes from a Courtesan's Life
-
- Marron
- Scenes from a Courtesan's Life
-
- Marsay, Henri de
- The Thirteen
- The Unconscious Humorists
- Another Study of Woman
- The Lily of the Valley
- Father Goriot
- Jealousies of a Country Town
- Ursule Mirouet
- A Marriage Settlement
- A Distinguished Provincial at Paris
- Letters of Two Brides
- The Ball at Sceaux
- Modeste Mignon
- The Secrets of a Princess
- The Gondreville Mystery
- A Daughter of Eve
-
- Metivier
- The Government Clerks
- The Middle Classes
-
- Milaud
- The Muse of the Department
-
- Nucingen, Baron Frederic de
- The Firm of Nucingen
- Father Goriot
- Pierrette
- Cesar Birotteau
- A Distinguished Provincial at Paris
- Scenes from a Courtesan's Life
- Another Study of Woman
- The Secrets of a Princess
- A Man of Business
- Cousin Betty
- The Muse of the Department
- The Unconscious Humorists
-
- Nucingen, Baronne Delphine de
- Father Goriot
- The Thirteen
- Eugenie Grandet
- Cesar Birotteau
- Melmoth Reconciled
- A Distinguished Provincial at Paris
- The Commission in Lunacy
- Scenes from a Courtesan's Life
- Modeste Mignon
- The Firm of Nucingen
- Another Study of Woman
- A Daughter of Eve
- The Member for Arcis
-
- Petit-Claud
- Two Poets
-
- Pimentel, Marquis and Marquise de
- Two Poets
-
- Postel
- Two Poets
-
- Prieur, Madame
- Two Poets
-
- Rastignac, Baron and Baronne de (Eugene's parents)
- Father Goriot
- Two Poets
-
- Rastignac, Eugene de
- Father Goriot
- A Distinguished Provincial at Paris
- Scenes from a Courtesan's Life
- The Ball at Sceaux
- The Commission in Lunacy
- A Study of Woman
- Another Study of Woman
- The Magic Skin
- The Secrets of a Princess
- A Daughter of Eve
- The Gondreville Mystery
- The Firm of Nucingen
- Cousin Betty
- The Member for Arcis
- The Unconscious Humorists
-
- Rubempre, Lucien-Chardon de
- Two Poets
- A Distinguished Provincial at Paris
- The Government Clerks
- Ursule Mirouet
- Scenes from a Courtesan's Life
-
- Sechard, Jerome-Nicholas
- Two Poets
-
- Sechard, David
- Two Poets
- A Distinguished Provincial At Paris
- Scenes from a Courtesan's Life
-
- Sechard, Madame David
- Two Poets
- A Distinguished Provincial At Paris
- Scenes from a Courtesan's Life
-
- Senonches, Jacques de
- Two Poets
-
- Senonches, Madame Jacques de
- Two Poets
-
- Touches, Mademoiselle Felicite des
- Beatrix
- A Distinguished Provincial at Paris
- A Bachelor's Establishment
- Another Study of Woman
- A Daughter of Eve
- Honorine
- Beatrix
- The Muse of the Department
-
- Victorine
- Massimilla Doni
- Letters of Two Brides
- Gaudissart II
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Eve and David, by Honore de Balzac
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EVE AND DAVID ***
-
-***** This file should be named 1639.txt or 1639.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/1/6/3/1639/
-
-Produced by John Bickers, and Dagny
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/old-2025-02-16/1639.zip b/old/old-2025-02-16/1639.zip
deleted file mode 100644
index da1f912..0000000
--- a/old/old-2025-02-16/1639.zip
+++ /dev/null
Binary files differ