summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/crtls10.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/crtls10.txt')
-rw-r--r--old/crtls10.txt5758
1 files changed, 5758 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/crtls10.txt b/old/crtls10.txt
new file mode 100644
index 0000000..30f69bb
--- /dev/null
+++ b/old/crtls10.txt
@@ -0,0 +1,5758 @@
+*******The Project Gutenberg Etext of Cratylus, by Plato*******
+#10 in our series by Plato.
+
+Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
+the copyright laws for your country before posting these files!!
+
+Please take a look at the important information in this header.
+We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
+electronic path open for the next readers. Do not remove this.
+
+**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
+
+**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
+
+*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
+
+Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
+further information is included below. We need your donations.
+
+Cratylus
+
+by Plato, translated by B. Jowett.
+
+January, 1999 [Etext #1616]
+
+*******The Project Gutenberg Etext of Cratylus, by Plato*******
+******This file should be named crtls10.txt or crtls10.zip*****
+
+Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, crtls11.txt
+VERSIONS based on separate sources get new LETTER, crtls10a.txt
+
+This etext was prepared by Sue Asscher <asschers@aia.net.au>
+
+Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions,
+all of which are in the Public Domain in the United States, unless a
+copyright notice is included. Therefore, we do NOT keep these books
+in compliance with any particular paper edition, usually otherwise.
+
+We are now trying to release all our books one month in advance
+of the official release dates, for time for better editing.
+
+Please note: neither this list nor its contents are final till
+midnight of the last day of the month of any such announcement.
+The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
+Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
+preliminary version may often be posted for suggestion, comment
+and editing by those who wish to do so. To be sure you have an
+up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
+in the first week of the next month. Since our ftp program has
+a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
+look at the file size will have to do, but we will try to see a
+new copy has at least one byte more or less.
+
+Information about Project Gutenberg (one page)
+
+We produce about two million dollars for each hour we work. The
+fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
+to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
+searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
+projected audience is one hundred million readers. If our value
+per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
+million dollars per hour this year as we release thirty-two text
+files per month, or xx more Etexts in 1999 for a total of xx
+If these reach just 10% of the computerized population, then the
+total should reach over 150 billion Etexts given away.
+
+The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
+Files by the December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000=Trillion]
+This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
+which is only 10% of the present number of computer users. 2001
+should have at least twice as many computer users as that, so it
+will require us reaching less than 5% of the users in 2001.
+
+We need your donations more than ever!
+
+All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are
+tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = Carnegie-
+Mellon University).
+
+For these and other matters, please mail to:
+
+Project Gutenberg
+P. O. Box 2782
+Champaign, IL 61825
+
+When all other email fails try our Executive Director:
+Michael S. Hart <hart@pobox.com>
+
+We would prefer to send you this information by email
+(Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).
+
+******
+If you have an FTP program (or emulator), please
+FTP directly to the Project Gutenberg archives:
+[Mac users, do NOT point and click. . .type]
+
+ftp uiarchive.cso.uiuc.edu
+login: anonymous
+password: your@login
+cd etext/etext90 through /etext96
+or cd etext/articles [get suggest gut for more information]
+dir [to see files]
+get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
+GET INDEX?00.GUT
+for a list of books
+and
+GET NEW GUT for general information
+and
+MGET GUT* for newsletters.
+
+**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
+(Three Pages)
+
+***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
+Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
+They tell us you might sue us if there is something wrong with
+your copy of this etext, even if you got it for free from
+someone other than us, and even if what's wrong is not our
+fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
+disclaims most of our liability to you. It also tells you how
+you can distribute copies of this etext if you want to.
+
+*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
+By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
+etext, you indicate that you understand, agree to and accept
+this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
+a refund of the money (if any) you paid for this etext by
+sending a request within 30 days of receiving it to the person
+you got it from. If you received this etext on a physical
+medium (such as a disk), you must return it with your request.
+
+ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
+This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
+tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
+Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
+Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other
+things, this means that no one owns a United States copyright
+on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
+distribute it in the United States without permission and
+without paying copyright royalties. Special rules, set forth
+below, apply if you wish to copy and distribute this etext
+under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
+
+To create these etexts, the Project expends considerable
+efforts to identify, transcribe and proofread public domain
+works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
+medium they may be on may contain "Defects". Among other
+things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged
+disk or other etext medium, a computer virus, or computer
+codes that damage or cannot be read by your equipment.
+
+LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
+But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
+[1] the Project (and any other party you may receive this
+etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
+liability to you for damages, costs and expenses, including
+legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
+UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
+INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
+OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+If you discover a Defect in this etext within 90 days of
+receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
+you paid for it by sending an explanatory note within that
+time to the person you received it from. If you received it
+on a physical medium, you must return it with your note, and
+such person may choose to alternatively give you a replacement
+copy. If you received it electronically, such person may
+choose to alternatively give you a second opportunity to
+receive it electronically.
+
+THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
+TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
+PARTICULAR PURPOSE.
+
+Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
+the exclusion or limitation of consequential damages, so the
+above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
+may have other legal rights.
+
+INDEMNITY
+You will indemnify and hold the Project, its directors,
+officers, members and agents harmless from all liability, cost
+and expense, including legal fees, that arise directly or
+indirectly from any of the following that you do or cause:
+[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
+or addition to the etext, or [3] any Defect.
+
+DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
+You may distribute copies of this etext electronically, or by
+disk, book or any other medium if you either delete this
+"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
+or:
+
+[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
+ requires that you do not remove, alter or modify the
+ etext or this "small print!" statement. You may however,
+ if you wish, distribute this etext in machine readable
+ binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
+ including any form resulting from conversion by word pro-
+ cessing or hypertext software, but only so long as
+ *EITHER*:
+
+ [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
+ does *not* contain characters other than those
+ intended by the author of the work, although tilde
+ (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
+ be used to convey punctuation intended by the
+ author, and additional characters may be used to
+ indicate hypertext links; OR
+
+ [*] The etext may be readily converted by the reader at
+ no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
+ form by the program that displays the etext (as is
+ the case, for instance, with most word processors);
+ OR
+
+ [*] You provide, or agree to also provide on request at
+ no additional cost, fee or expense, a copy of the
+ etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
+ or other equivalent proprietary form).
+
+[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
+ "Small Print!" statement.
+
+[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
+ net profits you derive calculated using the method you
+ already use to calculate your applicable taxes. If you
+ don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
+ payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon
+ University" within the 60 days following each
+ date you prepare (or were legally required to prepare)
+ your annual (or equivalent periodic) tax return.
+
+WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
+The Project gratefully accepts contributions in money, time,
+scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
+free copyright licenses, and every other sort of contribution
+you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg
+Association / Carnegie-Mellon University".
+
+*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
+
+
+
+
+
+This etext was prepared by Sue Asscher <asschers@aia.net.au>
+
+
+
+
+
+CRATYLUS
+
+by Plato
+
+
+
+
+Translated by Benjamin Jowett
+
+
+
+
+INTRODUCTION.
+
+The Cratylus has always been a source of perplexity to the student of
+Plato. While in fancy and humour, and perfection of style and metaphysical
+originality, this dialogue may be ranked with the best of the Platonic
+writings, there has been an uncertainty about the motive of the piece,
+which interpreters have hitherto not succeeded in dispelling. We need not
+suppose that Plato used words in order to conceal his thoughts, or that he
+would have been unintelligible to an educated contemporary. In the
+Phaedrus and Euthydemus we also find a difficulty in determining the
+precise aim of the author. Plato wrote satires in the form of dialogues,
+and his meaning, like that of other satirical writers, has often slept in
+the ear of posterity. Two causes may be assigned for this obscurity: 1st,
+the subtlety and allusiveness of this species of composition; 2nd, the
+difficulty of reproducing a state of life and literature which has passed
+away. A satire is unmeaning unless we can place ourselves back among the
+persons and thoughts of the age in which it was written. Had the treatise
+of Antisthenes upon words, or the speculations of Cratylus, or some other
+Heracleitean of the fourth century B.C., on the nature of language been
+preserved to us; or if we had lived at the time, and been 'rich enough to
+attend the fifty-drachma course of Prodicus,' we should have understood
+Plato better, and many points which are now attributed to the extravagance
+of Socrates' humour would have been found, like the allusions of
+Aristophanes in the Clouds, to have gone home to the sophists and
+grammarians of the day.
+
+For the age was very busy with philological speculation; and many questions
+were beginning to be asked about language which were parallel to other
+questions about justice, virtue, knowledge, and were illustrated in a
+similar manner by the analogy of the arts. Was there a correctness in
+words, and were they given by nature or convention? In the presocratic
+philosophy mankind had been striving to attain an expression of their
+ideas, and now they were beginning to ask themselves whether the expression
+might not be distinguished from the idea? They were also seeking to
+distinguish the parts of speech and to enquire into the relation of subject
+and predicate. Grammar and logic were moving about somewhere in the depths
+of the human soul, but they were not yet awakened into consciousness and
+had not found names for themselves, or terms by which they might be
+expressed. Of these beginnings of the study of language we know little,
+and there necessarily arises an obscurity when the surroundings of such a
+work as the Cratylus are taken away. Moreover, in this, as in most of the
+dialogues of Plato, allowance has to be made for the character of Socrates.
+For the theory of language can only be propounded by him in a manner which
+is consistent with his own profession of ignorance. Hence his ridicule of
+the new school of etymology is interspersed with many declarations 'that he
+knows nothing,' 'that he has learned from Euthyphro,' and the like. Even
+the truest things which he says are depreciated by himself. He professes
+to be guessing, but the guesses of Plato are better than all the other
+theories of the ancients respecting language put together.
+
+The dialogue hardly derives any light from Plato's other writings, and
+still less from Scholiasts and Neoplatonist writers. Socrates must be
+interpreted from himself, and on first reading we certainly have a
+difficulty in understanding his drift, or his relation to the two other
+interlocutors in the dialogue. Does he agree with Cratylus or with
+Hermogenes, and is he serious in those fanciful etymologies, extending over
+more than half the dialogue, which he seems so greatly to relish? Or is he
+serious in part only; and can we separate his jest from his earnest?--Sunt
+bona, sunt quaedum mediocria, sunt mala plura. Most of them are
+ridiculously bad, and yet among them are found, as if by accident,
+principles of philology which are unsurpassed in any ancient writer, and
+even in advance of any philologer of the last century. May we suppose that
+Plato, like Lucian, has been amusing his fancy by writing a comedy in the
+form of a prose dialogue? And what is the final result of the enquiry? Is
+Plato an upholder of the conventional theory of language, which he
+acknowledges to be imperfect? or does he mean to imply that a perfect
+language can only be based on his own theory of ideas? Or if this latter
+explanation is refuted by his silence, then in what relation does his
+account of language stand to the rest of his philosophy? Or may we be so
+bold as to deny the connexion between them? (For the allusion to the ideas
+at the end of the dialogue is merely intended to show that we must not put
+words in the place of things or realities, which is a thesis strongly
+insisted on by Plato in many other passages)...These are some of the first
+thoughts which arise in the mind of the reader of the Cratylus. And the
+consideration of them may form a convenient introduction to the general
+subject of the dialogue.
+
+We must not expect all the parts of a dialogue of Plato to tend equally to
+some clearly-defined end. His idea of literary art is not the absolute
+proportion of the whole, such as we appear to find in a Greek temple or
+statue; nor should his works be tried by any such standard. They have
+often the beauty of poetry, but they have also the freedom of conversation.
+'Words are more plastic than wax' (Rep.), and may be moulded into any form.
+He wanders on from one topic to another, careless of the unity of his work,
+not fearing any 'judge, or spectator, who may recall him to the point'
+(Theat.), 'whither the argument blows we follow' (Rep.). To have
+determined beforehand, as in a modern didactic treatise, the nature and
+limits of the subject, would have been fatal to the spirit of enquiry or
+discovery, which is the soul of the dialogue...These remarks are applicable
+to nearly all the works of Plato, but to the Cratylus and Phaedrus more
+than any others. See Phaedrus, Introduction.
+
+There is another aspect under which some of the dialogues of Plato may be
+more truly viewed:--they are dramatic sketches of an argument. We have
+found that in the Lysis, Charmides, Laches, Protagoras, Meno, we arrived at
+no conclusion--the different sides of the argument were personified in the
+different speakers; but the victory was not distinctly attributed to any of
+them, nor the truth wholly the property of any. And in the Cratylus we
+have no reason to assume that Socrates is either wholly right or wholly
+wrong, or that Plato, though he evidently inclines to him, had any other
+aim than that of personifying, in the characters of Hermogenes, Socrates,
+and Cratylus, the three theories of language which are respectively
+maintained by them.
+
+The two subordinate persons of the dialogue, Hermogenes and Cratylus, are
+at the opposite poles of the argument. But after a while the disciple of
+the Sophist and the follower of Heracleitus are found to be not so far
+removed from one another as at first sight appeared; and both show an
+inclination to accept the third view which Socrates interposes between
+them. First, Hermogenes, the poor brother of the rich Callias, expounds
+the doctrine that names are conventional; like the names of slaves, they
+may be given and altered at pleasure. This is one of those principles
+which, whether applied to society or language, explains everything and
+nothing. For in all things there is an element of convention; but the
+admission of this does not help us to understand the rational ground or
+basis in human nature on which the convention proceeds. Socrates first of
+all intimates to Hermogenes that his view of language is only a part of a
+sophistical whole, and ultimately tends to abolish the distinction between
+truth and falsehood. Hermogenes is very ready to throw aside the
+sophistical tenet, and listens with a sort of half admiration, half belief,
+to the speculations of Socrates.
+
+Cratylus is of opinion that a name is either a true name or not a name at
+all. He is unable to conceive of degrees of imitation; a word is either
+the perfect expression of a thing, or a mere inarticulate sound (a fallacy
+which is still prevalent among theorizers about the origin of language).
+He is at once a philosopher and a sophist; for while wanting to rest
+language on an immutable basis, he would deny the possibility of falsehood.
+He is inclined to derive all truth from language, and in language he sees
+reflected the philosophy of Heracleitus. His views are not like those of
+Hermogenes, hastily taken up, but are said to be the result of mature
+consideration, although he is described as still a young man. With a
+tenacity characteristic of the Heracleitean philosophers, he clings to the
+doctrine of the flux. (Compare Theaet.) Of the real Cratylus we know
+nothing, except that he is recorded by Aristotle to have been the friend or
+teacher of Plato; nor have we any proof that he resembled the likeness of
+him in Plato any more than the Critias of Plato is like the real Critias,
+or the Euthyphro in this dialogue like the other Euthyphro, the diviner, in
+the dialogue which is called after him.
+
+Between these two extremes, which have both of them a sophistical
+character, the view of Socrates is introduced, which is in a manner the
+union of the two. Language is conventional and also natural, and the true
+conventional-natural is the rational. It is a work not of chance, but of
+art; the dialectician is the artificer of words, and the legislator gives
+authority to them. They are the expressions or imitations in sound of
+things. In a sense, Cratylus is right in saying that things have by nature
+names; for nature is not opposed either to art or to law. But vocal
+imitation, like any other copy, may be imperfectly executed; and in this
+way an element of chance or convention enters in. There is much which is
+accidental or exceptional in language. Some words have had their original
+meaning so obscured, that they require to be helped out by convention. But
+still the true name is that which has a natural meaning. Thus nature, art,
+chance, all combine in the formation of language. And the three views
+respectively propounded by Hermogenes, Socrates, Cratylus, may be described
+as the conventional, the artificial or rational, and the natural. The view
+of Socrates is the meeting-point of the other two, just as conceptualism is
+the meeting-point of nominalism and realism.
+
+We can hardly say that Plato was aware of the truth, that 'languages are
+not made, but grow.' But still, when he says that 'the legislator made
+language with the dialectician standing on his right hand,' we need not
+infer from this that he conceived words, like coins, to be issued from the
+mint of the State. The creator of laws and of social life is naturally
+regarded as the creator of language, according to Hellenic notions, and the
+philosopher is his natural advisor. We are not to suppose that the
+legislator is performing any extraordinary function; he is merely the
+Eponymus of the State, who prescribes rules for the dialectician and for
+all other artists. According to a truly Platonic mode of approaching the
+subject, language, like virtue in the Republic, is examined by the analogy
+of the arts. Words are works of art which may be equally made in different
+materials, and are well made when they have a meaning. Of the process
+which he thus describes, Plato had probably no very definite notion. But
+he means to express generally that language is the product of intelligence,
+and that languages belong to States and not to individuals.
+
+A better conception of language could not have been formed in Plato's age,
+than that which he attributes to Socrates. Yet many persons have thought
+that the mind of Plato is more truly seen in the vague realism of Cratylus.
+This misconception has probably arisen from two causes: first, the desire
+to bring Plato's theory of language into accordance with the received
+doctrine of the Platonic ideas; secondly, the impression created by
+Socrates himself, that he is not in earnest, and is only indulging the
+fancy of the hour.
+
+1. We shall have occasion to show more at length, in the Introduction to
+future dialogues, that the so-called Platonic ideas are only a semi-
+mythical form, in which he attempts to realize abstractions, and that they
+are replaced in his later writings by a rational theory of psychology.
+(See introductions to the Meno and the Sophist.) And in the Cratylus he
+gives a general account of the nature and origin of language, in which Adam
+Smith, Rousseau, and other writers of the last century, would have
+substantially agreed. At the end of the dialogue, he speaks as in the
+Symposium and Republic of absolute beauty and good; but he never supposed
+that they were capable of being embodied in words. Of the names of the
+ideas, he would have said, as he says of the names of the Gods, that we
+know nothing. Even the realism of Cratylus is not based upon the ideas of
+Plato, but upon the flux of Heracleitus. Here, as in the Sophist and
+Politicus, Plato expressly draws attention to the want of agreement in
+words and things. Hence we are led to infer, that the view of Socrates is
+not the less Plato's own, because not based upon the ideas; 2nd, that
+Plato's theory of language is not inconsistent with the rest of his
+philosophy.
+
+2. We do not deny that Socrates is partly in jest and partly in earnest.
+He is discoursing in a high-flown vein, which may be compared to the
+'dithyrambics of the Phaedrus.' They are mysteries of which he is
+speaking, and he professes a kind of ludicrous fear of his imaginary
+wisdom. When he is arguing out of Homer, about the names of Hector's son,
+or when he describes himself as inspired or maddened by Euthyphro, with
+whom he has been sitting from the early dawn (compare Phaedrus and Lysias;
+Phaedr.) and expresses his intention of yielding to the illusion to-day,
+and to-morrow he will go to a priest and be purified, we easily see that
+his words are not to be taken seriously. In this part of the dialogue his
+dread of committing impiety, the pretended derivation of his wisdom from
+another, the extravagance of some of his etymologies, and, in general, the
+manner in which the fun, fast and furious, vires acquirit eundo, remind us
+strongly of the Phaedrus. The jest is a long one, extending over more than
+half the dialogue. But then, we remember that the Euthydemus is a still
+longer jest, in which the irony is preserved to the very end. There he is
+parodying the ingenious follies of early logic; in the Cratylus he is
+ridiculing the fancies of a new school of sophists and grammarians. The
+fallacies of the Euthydemus are still retained at the end of our logic
+books; and the etymologies of the Cratylus have also found their way into
+later writers. Some of these are not much worse than the conjectures of
+Hemsterhuis, and other critics of the last century; but this does not prove
+that they are serious. For Plato is in advance of his age in his
+conception of language, as much as he is in his conception of mythology.
+(Compare Phaedrus.)
+
+When the fervour of his etymological enthusiasm has abated, Socrates ends,
+as he has begun, with a rational explanation of language. Still he
+preserves his 'know nothing' disguise, and himself declares his first
+notions about names to be reckless and ridiculous. Having explained
+compound words by resolving them into their original elements, he now
+proceeds to analyse simple words into the letters of which they are
+composed. The Socrates who 'knows nothing,' here passes into the teacher,
+the dialectician, the arranger of species. There is nothing in this part
+of the dialogue which is either weak or extravagant. Plato is a supporter
+of the Onomatopoetic theory of language; that is to say, he supposes words
+to be formed by the imitation of ideas in sounds; he also recognises the
+effect of time, the influence of foreign languages, the desire of euphony,
+to be formative principles; and he admits a certain element of chance. But
+he gives no imitation in all this that he is preparing the way for the
+construction of an ideal language. Or that he has any Eleatic speculation
+to oppose to the Heracleiteanism of Cratylus.
+
+The theory of language which is propounded in the Cratylus is in accordance
+with the later phase of the philosophy of Plato, and would have been
+regarded by him as in the main true. The dialogue is also a satire on the
+philological fancies of the day. Socrates in pursuit of his vocation as a
+detector of false knowledge, lights by accident on the truth. He is
+guessing, he is dreaming; he has heard, as he says in the Phaedrus, from
+another: no one is more surprised than himself at his own discoveries.
+And yet some of his best remarks, as for example his view of the derivation
+of Greek words from other languages, or of the permutations of letters, or
+again, his observation that in speaking of the Gods we are only speaking of
+our names of them, occur among these flights of humour.
+
+We can imagine a character having a profound insight into the nature of men
+and things, and yet hardly dwelling upon them seriously; blending
+inextricably sense and nonsense; sometimes enveloping in a blaze of jests
+the most serious matters, and then again allowing the truth to peer
+through; enjoying the flow of his own humour, and puzzling mankind by an
+ironical exaggeration of their absurdities. Such were Aristophanes and
+Rabelais; such, in a different style, were Sterne, Jean Paul, Hamann,--
+writers who sometimes become unintelligible through the extravagance of
+their fancies. Such is the character which Plato intends to depict in some
+of his dialogues as the Silenus Socrates; and through this medium we have
+to receive our theory of language.
+
+There remains a difficulty which seems to demand a more exact answer: In
+what relation does the satirical or etymological portion of the dialogue
+stand to the serious? Granting all that can be said about the provoking
+irony of Socrates, about the parody of Euthyphro, or Prodicus, or
+Antisthenes, how does the long catalogue of etymologies furnish any answer
+to the question of Hermogenes, which is evidently the main thesis of the
+dialogue: What is the truth, or correctness, or principle of names?
+
+After illustrating the nature of correctness by the analogy of the arts,
+and then, as in the Republic, ironically appealing to the authority of the
+Homeric poems, Socrates shows that the truth or correctness of names can
+only be ascertained by an appeal to etymology. The truth of names is to be
+found in the analysis of their elements. But why does he admit etymologies
+which are absurd, based on Heracleitean fancies, fourfold interpretations
+of words, impossible unions and separations of syllables and letters?
+
+1. The answer to this difficulty has been already anticipated in part:
+Socrates is not a dogmatic teacher, and therefore he puts on this wild and
+fanciful disguise, in order that the truth may be permitted to appear: 2.
+as Benfey remarks, an erroneous example may illustrate a principle of
+language as well as a true one: 3. many of these etymologies, as, for
+example, that of dikaion, are indicated, by the manner in which Socrates
+speaks of them, to have been current in his own age: 4. the philosophy of
+language had not made such progress as would have justified Plato in
+propounding real derivations. Like his master Socrates, he saw through the
+hollowness of the incipient sciences of the day, and tries to move in a
+circle apart from them, laying down the conditions under which they are to
+be pursued, but, as in the Timaeus, cautious and tentative, when he is
+speaking of actual phenomena. To have made etymologies seriously, would
+have seemed to him like the interpretation of the myths in the Phaedrus,
+the task 'of a not very fortunate individual, who had a great deal of time
+on his hands.' The irony of Socrates places him above and beyond the
+errors of his contemporaries.
+
+The Cratylus is full of humour and satirical touches: the inspiration
+which comes from Euthyphro, and his prancing steeds, the light admixture of
+quotations from Homer, and the spurious dialectic which is applied to them;
+the jest about the fifty-drachma course of Prodicus, which is declared on
+the best authority, viz. his own, to be a complete education in grammar and
+rhetoric; the double explanation of the name Hermogenes, either as 'not
+being in luck,' or 'being no speaker;' the dearly-bought wisdom of Callias,
+the Lacedaemonian whose name was 'Rush,' and, above all, the pleasure which
+Socrates expresses in his own dangerous discoveries, which 'to-morrow he
+will purge away,' are truly humorous. While delivering a lecture on the
+philosophy of language, Socrates is also satirizing the endless fertility
+of the human mind in spinning arguments out of nothing, and employing the
+most trifling and fanciful analogies in support of a theory. Etymology in
+ancient as in modern times was a favourite recreation; and Socrates makes
+merry at the expense of the etymologists. The simplicity of Hermogenes,
+who is ready to believe anything that he is told, heightens the effect.
+Socrates in his genial and ironical mood hits right and left at his
+adversaries: Ouranos is so called apo tou oran ta ano, which, as some
+philosophers say, is the way to have a pure mind; the sophists are by a
+fanciful explanation converted into heroes; 'the givers of names were like
+some philosophers who fancy that the earth goes round because their heads
+are always going round.' There is a great deal of 'mischief' lurking in
+the following: 'I found myself in greater perplexity about justice than I
+was before I began to learn;' 'The rho in katoptron must be the addition
+of some one who cares nothing about truth, but thinks only of putting the
+mouth into shape;' 'Tales and falsehoods have generally to do with the
+Tragic and goatish life, and tragedy is the place of them.' Several
+philosophers and sophists are mentioned by name: first, Protagoras and
+Euthydemus are assailed; then the interpreters of Homer, oi palaioi
+Omerikoi (compare Arist. Met.) and the Orphic poets are alluded to by the
+way; then he discovers a hive of wisdom in the philosophy of Heracleitus;--
+the doctrine of the flux is contained in the word ousia (= osia the pushing
+principle), an anticipation of Anaxagoras is found in psuche and selene.
+Again, he ridicules the arbitrary methods of pulling out and putting in
+letters which were in vogue among the philologers of his time; or slightly
+scoffs at contemporary religious beliefs. Lastly, he is impatient of
+hearing from the half-converted Cratylus the doctrine that falsehood can
+neither be spoken, nor uttered, nor addressed; a piece of sophistry
+attributed to Gorgias, which reappears in the Sophist. And he proceeds to
+demolish, with no less delight than he had set up, the Heracleitean theory
+of language.
+
+In the latter part of the dialogue Socrates becomes more serious, though he
+does not lay aside but rather aggravates his banter of the Heracleiteans,
+whom here, as in the Theaetetus, he delights to ridicule. What was the
+origin of this enmity we can hardly determine:--was it due to the natural
+dislike which may be supposed to exist between the 'patrons of the flux'
+and the 'friends of the ideas' (Soph.)? or is it to be attributed to the
+indignation which Plato felt at having wasted his time upon 'Cratylus and
+the doctrines of Heracleitus' in the days of his youth? Socrates, touching
+on some of the characteristic difficulties of early Greek philosophy,
+endeavours to show Cratylus that imitation may be partial or imperfect,
+that a knowledge of things is higher than a knowledge of names, and that
+there can be no knowledge if all things are in a state of transition. But
+Cratylus, who does not easily apprehend the argument from common sense,
+remains unconvinced, and on the whole inclines to his former opinion. Some
+profound philosophical remarks are scattered up and down, admitting of an
+application not only to language but to knowledge generally; such as the
+assertion that 'consistency is no test of truth:' or again, 'If we are
+over-precise about words, truth will say "too late" to us as to the belated
+traveller in Aegina.'
+
+The place of the dialogue in the series cannot be determined with
+certainty. The style and subject, and the treatment of the character of
+Socrates, have a close resemblance to the earlier dialogues, especially to
+the Phaedrus and Euthydemus. The manner in which the ideas are spoken of
+at the end of the dialogue, also indicates a comparatively early date. The
+imaginative element is still in full vigour; the Socrates of the Cratylus
+is the Socrates of the Apology and Symposium, not yet Platonized; and he
+describes, as in the Theaetetus, the philosophy of Heracleitus by
+'unsavoury' similes--he cannot believe that the world is like 'a leaky
+vessel,' or 'a man who has a running at the nose'; he attributes the flux
+of the world to the swimming in some folks' heads. On the other hand, the
+relation of thought to language is omitted here, but is treated of in the
+Sophist. These grounds are not sufficient to enable us to arrive at a
+precise conclusion. But we shall not be far wrong in placing the Cratylus
+about the middle, or at any rate in the first half, of the series.
+
+Cratylus, the Heracleitean philosopher, and Hermogenes, the brother of
+Callias, have been arguing about names; the former maintaining that they
+are natural, the latter that they are conventional. Cratylus affirms that
+his own is a true name, but will not allow that the name of Hermogenes is
+equally true. Hermogenes asks Socrates to explain to him what Cratylus
+means; or, far rather, he would like to know, What Socrates himself thinks
+about the truth or correctness of names? Socrates replies, that hard is
+knowledge, and the nature of names is a considerable part of knowledge: he
+has never been to hear the fifty-drachma course of Prodicus; and having
+only attended the single-drachma course, he is not competent to give an
+opinion on such matters. When Cratylus denies that Hermogenes is a true
+name, he supposes him to mean that he is not a true son of Hermes, because
+he is never in luck. But he would like to have an open council and to hear
+both sides.
+
+Hermogenes is of opinion that there is no principle in names; they may be
+changed, as we change the names of slaves, whenever we please, and the
+altered name is as good as the original one.
+
+You mean to say, for instance, rejoins Socrates, that if I agree to call a
+man a horse, then a man will be rightly called a horse by me, and a man by
+the rest of the world? But, surely, there is in words a true and a false,
+as there are true and false propositions. If a whole proposition be true
+or false, then the parts of a proposition may be true or false, and the
+least parts as well as the greatest; and the least parts are names, and
+therefore names may be true or false. Would Hermogenes maintain that
+anybody may give a name to anything, and as many names as he pleases; and
+would all these names be always true at the time of giving them?
+Hermogenes replies that this is the only way in which he can conceive that
+names are correct; and he appeals to the practice of different nations, and
+of the different Hellenic tribes, in confirmation of his view. Socrates
+asks, whether the things differ as the words which represent them differ:--
+Are we to maintain with Protagoras, that what appears is? Hermogenes has
+always been puzzled about this, but acknowledges, when he is pressed by
+Socrates, that there are a few very good men in the world, and a great many
+very bad; and the very good are the wise, and the very bad are the foolish;
+and this is not mere appearance but reality. Nor is he disposed to say
+with Euthydemus, that all things equally and always belong to all men; in
+that case, again, there would be no distinction between bad and good men.
+But then, the only remaining possibility is, that all things have their
+several distinct natures, and are independent of our notions about them.
+And not only things, but actions, have distinct natures, and are done by
+different processes. There is a natural way of cutting or burning, and a
+natural instrument with which men cut or burn, and any other way will
+fail;--this is true of all actions. And speaking is a kind of action, and
+naming is a kind of speaking, and we must name according to a natural
+process, and with a proper instrument. We cut with a knife, we pierce with
+an awl, we weave with a shuttle, we name with a name. And as a shuttle
+separates the warp from the woof, so a name distinguishes the natures of
+things. The weaver will use the shuttle well,--that is, like a weaver; and
+the teacher will use the name well,--that is, like a teacher. The shuttle
+will be made by the carpenter; the awl by the smith or skilled person. But
+who makes a name? Does not the law give names, and does not the teacher
+receive them from the legislator? He is the skilled person who makes them,
+and of all skilled workmen he is the rarest. But how does the carpenter
+make or repair the shuttle, and to what will he look? Will he not look at
+the ideal which he has in his mind? And as the different kinds of work
+differ, so ought the instruments which make them to differ. The several
+kinds of shuttles ought to answer in material and form to the several kinds
+of webs. And the legislator ought to know the different materials and
+forms of which names are made in Hellas and other countries. But who is to
+be the judge of the proper form? The judge of shuttles is the weaver who
+uses them; the judge of lyres is the player of the lyre; the judge of ships
+is the pilot. And will not the judge who is able to direct the legislator
+in his work of naming, be he who knows how to use the names--he who can ask
+and answer questions--in short, the dialectician? The pilot directs the
+carpenter how to make the rudder, and the dialectician directs the
+legislator how he is to impose names; for to express the ideal forms of
+things in syllables and letters is not the easy task, Hermogenes, which you
+imagine.
+
+'I should be more readily persuaded, if you would show me this natural
+correctness of names.'
+
+Indeed I cannot; but I see that you have advanced; for you now admit that
+there is a correctness of names, and that not every one can give a name.
+But what is the nature of this correctness or truth, you must learn from
+the Sophists, of whom your brother Callias has bought his reputation for
+wisdom rather dearly; and since they require to be paid, you, having no
+money, had better learn from him at second-hand. 'Well, but I have just
+given up Protagoras, and I should be inconsistent in going to learn of
+him.' Then if you reject him you may learn of the poets, and in particular
+of Homer, who distinguishes the names given by Gods and men to the same
+things, as in the verse about the river God who fought with Hephaestus,
+'whom the Gods call Xanthus, and men call Scamander;' or in the lines in
+which he mentions the bird which the Gods call 'Chalcis,' and men
+'Cymindis;' or the hill which men call 'Batieia,' and the Gods 'Myrinna's
+Tomb.' Here is an important lesson; for the Gods must of course be right
+in their use of names. And this is not the only truth about philology
+which may be learnt from Homer. Does he not say that Hector's son had two
+names--
+
+'Hector called him Scamandrius, but the others Astyanax'?
+
+Now, if the men called him Astyanax, is it not probable that the other name
+was conferred by the women? And which are more likely to be right--the
+wiser or the less wise, the men or the women? Homer evidently agreed with
+the men: and of the name given by them he offers an explanation;--the boy
+was called Astyanax ('king of the city'), because his father saved the
+city. The names Astyanax and Hector, moreover, are really the same,--the
+one means a king, and the other is 'a holder or possessor.' For as the
+lion's whelp may be called a lion, or the horse's foal a foal, so the son
+of a king may be called a king. But if the horse had produced a calf, then
+that would be called a calf. Whether the syllables of a name are the same
+or not makes no difference, provided the meaning is retained. For example;
+the names of letters, whether vowels or consonants, do not correspond to
+their sounds, with the exception of epsilon, upsilon, omicron, omega. The
+name Beta has three letters added to the sound--and yet this does not alter
+the sense of the word, or prevent the whole name having the value which the
+legislator intended. And the same may be said of a king and the son of a
+king, who like other animals resemble each other in the course of nature;
+the words by which they are signified may be disguised, and yet amid
+differences of sound the etymologist may recognise the same notion, just as
+the physician recognises the power of the same drugs under different
+disguises of colour and smell. Hector and Astyanax have only one letter
+alike, but they have the same meaning; and Agis (leader) is altogether
+different in sound from Polemarchus (chief in war), or Eupolemus (good
+warrior); but the two words present the same idea of leader or general,
+like the words Iatrocles and Acesimbrotus, which equally denote a
+physician. The son succeeds the father as the foal succeeds the horse, but
+when, out of the course of nature, a prodigy occurs, and the offspring no
+longer resembles the parent, then the names no longer agree. This may be
+illustrated by the case of Agamemnon and his son Orestes, of whom the
+former has a name significant of his patience at the siege of Troy; while
+the name of the latter indicates his savage, man-of-the-mountain nature.
+Atreus again, for his murder of Chrysippus, and his cruelty to Thyestes, is
+rightly named Atreus, which, to the eye of the etymologist, is ateros
+(destructive), ateires (stubborn), atreotos (fearless); and Pelops is o ta
+pelas oron (he who sees what is near only), because in his eagerness to win
+Hippodamia, he was unconscious of the remoter consequences which the murder
+of Myrtilus would entail upon his race. The name Tantalus, if slightly
+changed, offers two etymologies; either apo tes tou lithou talanteias, or
+apo tou talantaton einai, signifying at once the hanging of the stone over
+his head in the world below, and the misery which he brought upon his
+country. And the name of his father, Zeus, Dios, Zenos, has an excellent
+meaning, though hard to be understood, because really a sentence which is
+divided into two parts (Zeus, Dios). For he, being the lord and king of
+all, is the author of our being, and in him all live: this is implied in
+the double form, Dios, Zenos, which being put together and interpreted is
+di on ze panta. There may, at first sight, appear to be some irreverence
+in calling him the son of Cronos, who is a proverb for stupidity; but the
+meaning is that Zeus himself is the son of a mighty intellect; Kronos,
+quasi koros, not in the sense of a youth, but quasi to katharon kai
+akeraton tou nou--the pure and garnished mind, which in turn is begotten of
+Uranus, who is so called apo tou oran ta ano, from looking upwards; which,
+as philosophers say, is the way to have a pure mind. The earlier portion
+of Hesiod's genealogy has escaped my memory, or I would try more
+conclusions of the same sort. 'You talk like an oracle.' I caught the
+infection from Euthyphro, who gave me a long lecture which began at dawn,
+and has not only entered into my ears, but filled my soul, and my intention
+is to yield to the inspiration to-day; and to-morrow I will be exorcised by
+some priest or sophist. 'Go on; I am anxious to hear the rest.' Now that
+we have a general notion, how shall we proceed? What names will afford the
+most crucial test of natural fitness? Those of heroes and ordinary men are
+often deceptive, because they are patronymics or expressions of a wish; let
+us try gods and demi-gods. Gods are so called, apo tou thein, from the
+verb 'to run;' because the sun, moon, and stars run about the heaven; and
+they being the original gods of the Hellenes, as they still are of the
+Barbarians, their name is given to all Gods. The demons are the golden
+race of Hesiod, and by golden he means not literally golden, but good; and
+they are called demons, quasi daemones, which in old Attic was used for
+daimones--good men are well said to become daimones when they die, because
+they are knowing. Eros (with an epsilon) is the same word as eros (with an
+eta): 'the sons of God saw the daughters of men that they were fair;' or
+perhaps they were a species of sophists or rhetoricians, and so called apo
+tou erotan, or eirein, from their habit of spinning questions; for eirein
+is equivalent to legein. I get all this from Euthyphro; and now a new and
+ingenious idea comes into my mind, and, if I am not careful, I shall be
+wiser than I ought to be by to-morrow's dawn. My idea is, that we may put
+in and pull out letters at pleasure and alter the accents (as, for example,
+Dii philos may be turned into Diphilos), and we may make words into
+sentences and sentences into words. The name anthrotos is a case in point,
+for a letter has been omitted and the accent changed; the original meaning
+being o anathron a opopen--he who looks up at what he sees. Psuche may be
+thought to be the reviving, or refreshing, or animating principle--e
+anapsuchousa to soma; but I am afraid that Euthyphro and his disciples will
+scorn this derivation, and I must find another: shall we identify the soul
+with the 'ordering mind' of Anaxagoras, and say that psuche, quasi phuseche
+= e phusin echei or ochei?--this might easily be refined into psyche.
+'That is a more artistic etymology.'
+
+After psuche follows soma; this, by a slight permutation, may be either =
+(1) the 'grave' of the soul, or (2) may mean 'that by which the soul
+signifies (semainei) her wishes.' But more probably, the word is Orphic,
+and simply denotes that the body is the place of ward in which the soul
+suffers the penalty of sin,--en o sozetai. 'I should like to hear some
+more explanations of the names of the Gods, like that excellent one of
+Zeus.' The truest names of the Gods are those which they give themselves;
+but these are unknown to us. Less true are those by which we propitiate
+them, as men say in prayers, 'May he graciously receive any name by which I
+call him.' And to avoid offence, I should like to let them know beforehand
+that we are not presuming to enquire about them, but only about the names
+which they usually bear. Let us begin with Hestia. What did he mean who
+gave the name Hestia? 'That is a very difficult question.' O, my dear
+Hermogenes, I believe that there was a power of philosophy and talk among
+the first inventors of names, both in our own and in other languages; for
+even in foreign words a principle is discernible. Hestia is the same with
+esia, which is an old form of ousia, and means the first principle of
+things: this agrees with the fact that to Hestia the first sacrifices are
+offered. There is also another reading--osia, which implies that 'pushing'
+(othoun) is the first principle of all things. And here I seem to discover
+a delicate allusion to the flux of Heracleitus--that antediluvian
+philosopher who cannot walk twice in the same stream; and this flux of his
+may accomplish yet greater marvels. For the names Cronos and Rhea cannot
+have been accidental; the giver of them must have known something about the
+doctrine of Heracleitus. Moreover, there is a remarkable coincidence in
+the words of Hesiod, when he speaks of Oceanus, 'the origin of Gods;' and
+in the verse of Orpheus, in which he describes Oceanus espousing his sister
+Tethys. Tethys is nothing more than the name of a spring--to diattomenon
+kai ethoumenon. Poseidon is posidesmos, the chain of the feet, because you
+cannot walk on the sea--the epsilon is inserted by way of ornament; or
+perhaps the name may have been originally polleidon, meaning, that the God
+knew many things (polla eidos): he may also be the shaker, apo tou
+seiein,--in this case, pi and delta have been added. Pluto is connected
+with ploutos, because wealth comes out of the earth; or the word may be a
+euphemism for Hades, which is usually derived apo tou aeidous, because the
+God is concerned with the invisible. But the name Hades was really given
+him from his knowing (eidenai) all good things. Men in general are
+foolishly afraid of him, and talk with horror of the world below from which
+no one may return. The reason why his subjects never wish to come back,
+even if they could, is that the God enchains them by the strongest of
+spells, namely by the desire of virtue, which they hope to obtain by
+constant association with him. He is the perfect and accomplished Sophist
+and the great benefactor of the other world; for he has much more than he
+wants there, and hence he is called Pluto or the rich. He will have
+nothing to do with the souls of men while in the body, because he cannot
+work his will with them so long as they are confused and entangled by
+fleshly lusts. Demeter is the mother and giver of food--e didousa meter
+tes edodes. Here is erate tis, or perhaps the legislator may have been
+thinking of the weather, and has merely transposed the letters of the word
+aer. Pherephatta, that word of awe, is pheretapha, which is only an
+euphonious contraction of e tou pheromenou ephaptomene,--all things are in
+motion, and she in her wisdom moves with them, and the wise God Hades
+consorts with her--there is nothing very terrible in this, any more than in
+the her other appellation Persephone, which is also significant of her
+wisdom (sophe). Apollo is another name, which is supposed to have some
+dreadful meaning, but is susceptible of at least four perfectly innocent
+explanations. First, he is the purifier or purger or absolver (apolouon);
+secondly, he is the true diviner, Aplos, as he is called in the Thessalian
+dialect (aplos = aplous, sincere); thirdly, he is the archer (aei ballon),
+always shooting; or again, supposing alpha to mean ama or omou, Apollo
+becomes equivalent to ama polon, which points to both his musical and his
+heavenly attributes; for there is a 'moving together' alike in music and in
+the harmony of the spheres. The second lambda is inserted in order to
+avoid the ill-omened sound of destruction. The Muses are so called--apo
+tou mosthai. The gentle Leto or Letho is named from her willingness
+(ethelemon), or because she is ready to forgive and forget (lethe).
+Artemis is so called from her healthy well-balanced nature, dia to artemes,
+or as aretes istor; or as a lover of virginity, aroton misesasa. One of
+these explanations is probably true,--perhaps all of them. Dionysus is o
+didous ton oinon, and oinos is quasi oionous because wine makes those think
+(oiesthai) that they have a mind (nous) who have none. The established
+derivation of Aphrodite dia ten tou athrou genesin may be accepted on the
+authority of Hesiod. Again, there is the name of Pallas, or Athene, which
+we, who are Athenians, must not forget. Pallas is derived from armed
+dances--apo tou pallein ta opla. For Athene we must turn to the
+allegorical interpreters of Homer, who make the name equivalent to theonoe,
+or possibly the word was originally ethonoe and signified moral
+intelligence (en ethei noesis). Hephaestus, again, is the lord of light--o
+tou phaeos istor. This is a good notion; and, to prevent any other getting
+into our heads, let us go on to Ares. He is the manly one (arren), or the
+unchangeable one (arratos). Enough of the Gods; for, by the Gods, I am
+afraid of them; but if you suggest other words, you will see how the horses
+of Euthyphro prance. 'Only one more God; tell me about my godfather
+Hermes.' He is ermeneus, the messenger or cheater or thief or bargainer;
+or o eirein momenos, that is, eiremes or ermes--the speaker or contriver of
+speeches. 'Well said Cratylus, then, that I am no son of Hermes.' Pan, as
+the son of Hermes, is speech or the brother of speech, and is called Pan
+because speech indicates everything--o pan menuon. He has two forms, a
+true and a false; and is in the upper part smooth, and in the lower part
+shaggy. He is the goat of Tragedy, in which there are plenty of
+falsehoods.
+
+'Will you go on to the elements--sun, moon, stars, earth, aether, air,
+fire, water, seasons, years?' Very good: and which shall I take first?
+Let us begin with elios, or the sun. The Doric form elios helps us to see
+that he is so called because at his rising he gathers (alizei) men
+together, or because he rolls about (eilei) the earth, or because he
+variegates (aiolei = poikillei) the earth. Selene is an anticipation of
+Anaxagoras, being a contraction of selaenoneoaeia, the light (selas) which
+is ever old and new, and which, as Anaxagoras says, is borrowed from the
+sun; the name was harmonized into selanaia, a form which is still in use.
+'That is a true dithyrambic name.' Meis is so called apo tou meiousthai,
+from suffering diminution, and astron is from astrape (lightning), which is
+an improvement of anastrope, that which turns the eyes inside out. 'How do
+you explain pur n udor?' I suspect that pur, which, like udor n kuon, is
+found in Phrygian, is a foreign word; for the Hellenes have borrowed much
+from the barbarians, and I always resort to this theory of a foreign origin
+when I am at a loss. Aer may be explained, oti airei ta apo tes ges; or,
+oti aei rei; or, oti pneuma ex autou ginetai (compare the poetic word
+aetai). So aither quasi aeitheer oti aei thei peri ton aera: ge, gaia
+quasi genneteira (compare the Homeric form gegaasi); ora (with an omega),
+or, according to the old Attic form ora (with an omicron), is derived apo
+tou orizein, because it divides the year; eniautos and etos are the same
+thought--o en eauto etazon, cut into two parts, en eauto and etazon, like
+di on ze into Dios and Zenos.
+
+'You make surprising progress.' True; I am run away with, and am not even
+yet at my utmost speed. 'I should like very much to hear your account of
+the virtues. What principle of correctness is there in those charming
+words, wisdom, understanding, justice, and the rest?' To explain all that
+will be a serious business; still, as I have put on the lion's skin,
+appearances must be maintained. My opinion is, that primitive men were
+like some modern philosophers, who, by always going round in their search
+after the nature of things, become dizzy; and this phenomenon, which was
+really in themselves, they imagined to take place in the external world.
+You have no doubt remarked, that the doctrine of the universal flux, or
+generation of things, is indicated in names. 'No, I never did.' Phronesis
+is only phoras kai rou noesis, or perhaps phoras onesis, and in any case is
+connected with pheresthai; gnome is gones skepsis kai nomesis; noesis is
+neou or gignomenon esis; the word neos implies that creation is always
+going on--the original form was neoesis; sophrosune is soteria phroneseos;
+episteme is e epomene tois pragmasin--the faculty which keeps close,
+neither anticipating nor lagging behind; sunesis is equivalent to sunienai,
+sumporeuesthai ten psuche, and is a kind of conclusion--sullogismos tis,
+akin therefore in idea to episteme; sophia is very difficult, and has a
+foreign look--the meaning is, touching the motion or stream of things, and
+may be illustrated by the poetical esuthe and the Lacedaemonian proper name
+Sous, or Rush; agathon is ro agaston en te tachuteti,--for all things are
+in motion, and some are swifter than others: dikaiosune is clearly e tou
+dikaiou sunesis. The word dikaion is more troublesome, and appears to mean
+the subtle penetrating power which, as the lovers of motion say, preserves
+all things, and is the cause of all things, quasi diaion going through--the
+letter kappa being inserted for the sake of euphony. This is a great
+mystery which has been confided to me; but when I ask for an explanation I
+am thought obtrusive, and another derivation is proposed to me. Justice is
+said to be o kaion, or the sun; and when I joyfully repeat this beautiful
+notion, I am answered, 'What, is there no justice when the sun is down?'
+And when I entreat my questioner to tell me his own opinion, he replies,
+that justice is fire in the abstract, or heat in the abstract; which is not
+very intelligible. Others laugh at such notions, and say with Anaxagoras,
+that justice is the ordering mind. 'I think that some one must have told
+you this.' And not the rest? Let me proceed then, in the hope of proving
+to you my originality. Andreia is quasi anpeia quasi e ano roe, the stream
+which flows upwards, and is opposed to injustice, which clearly hinders the
+principle of penetration; arren and aner have a similar derivation; gune is
+the same as gone; thelu is derived apo tes theles, because the teat makes
+things flourish (tethelenai), and the word thallein itself implies increase
+of youth, which is swift and sudden ever (thein and allesthai). I am
+getting over the ground fast: but much has still to be explained. There
+is techne, for instance. This, by an aphaeresis of tau and an epenthesis
+of omicron in two places, may be identified with echonoe, and signifies
+'that which has mind.'
+
+'A very poor etymology.' Yes; but you must remember that all language is
+in process of change; letters are taken in and put out for the sake of
+euphony, and time is also a great alterer of words. For example, what
+business has the letter rho in the word katoptron, or the letter sigma in
+the word sphigx? The additions are often such that it is impossible to
+make out the original word; and yet, if you may put in and pull out, as you
+like, any name is equally good for any object. The fact is, that great
+dictators of literature like yourself should observe the rules of
+moderation. 'I will do my best.' But do not be too much of a precisian,
+or you will paralyze me. If you will let me add mechane, apo tou mekous,
+which means polu, and anein, I shall be at the summit of my powers, from
+which elevation I will examine the two words kakia and arete. The first is
+easily explained in accordance with what has preceded; for all things being
+in a flux, kakia is to kakos ion. This derivation is illustrated by the
+word deilia, which ought to have come after andreia, and may be regarded as
+o lian desmos tes psuches, just as aporia signifies an impediment to motion
+(from alpha not, and poreuesthai to go), and arete is euporia, which is the
+opposite of this--the everflowing (aei reousa or aeireite), or the
+eligible, quasi airete. You will think that I am inventing, but I say that
+if kakia is right, then arete is also right. But what is kakon? That is a
+very obscure word, to which I can only apply my old notion and declare that
+kakon is a foreign word. Next, let us proceed to kalon, aischron. The
+latter is doubtless contracted from aeischoroun, quasi aei ischon roun.
+The inventor of words being a patron of the flux, was a great enemy to
+stagnation. Kalon is to kaloun ta pragmata--this is mind (nous or
+dianoia); which is also the principle of beauty; and which doing the works
+of beauty, is therefore rightly called the beautiful. The meaning of
+sumpheron is explained by previous examples;--like episteme, signifying
+that the soul moves in harmony with the world (sumphora, sumpheronta).
+Kerdos is to pasi kerannumenon--that which mingles with all things:
+lusiteloun is equivalent to to tes phoras luon to telos, and is not to be
+taken in the vulgar sense of gainful, but rather in that of swift, being
+the principle which makes motion immortal and unceasing; ophelimon is apo
+tou ophellein--that which gives increase: this word, which is Homeric, is
+of foreign origin. Blaberon is to blamton or boulomenon aptein tou rou--
+that which injures or seeks to bind the stream. The proper word would be
+boulapteroun, but this is too much of a mouthful--like a prelude on the
+flute in honour of Athene. The word zemiodes is difficult; great changes,
+as I was saying, have been made in words, and even a small change will
+alter their meaning very much. The word deon is one of these disguised
+words. You know that according to the old pronunciation, which is
+especially affected by the women, who are great conservatives, iota and
+delta were used where we should now use eta and zeta: for example, what we
+now call emera was formerly called imera; and this shows the meaning of the
+word to have been 'the desired one coming after night,' and not, as is
+often supposed, 'that which makes things gentle' (emera). So again, zugon
+is duogon, quasi desis duein eis agogen--(the binding of two together for
+the purpose of drawing. Deon, as ordinarily written, has an evil sense,
+signifying the chain (desmos) or hindrance of motion; but in its ancient
+form dion is expressive of good, quasi diion, that which penetrates or goes
+through all. Zemiodes is really demiodes, and means that which binds
+motion (dounti to ion): edone is e pros ten onrsin teinousa praxis--the
+delta is an insertion: lupe is derived apo tes dialuseos tou somatos: ania
+is from alpha and ienai, to go: algedon is a foreign word, and is so
+called apo tou algeinou: odune is apo tes enduseos tes lupes: achthedon
+is in its very sound a burden: chapa expresses the flow of soul: terpsis
+is apo tou terpnou, and terpnon is properly erpnon, because the sensation
+of pleasure is likened to a breath (pnoe) which creeps (erpei) through the
+soul: euphrosune is named from pheresthai, because the soul moves in
+harmony with nature: epithumia is e epi ton thumon iousa dunamis: thumos
+is apo tes thuseos tes psuches: imeros--oti eimenos pei e psuche: pothos,
+the desire which is in another place, allothi pou: eros was anciently
+esros, and so called because it flows into (esrei) the soul from without:
+doxa is e dioxis tou eidenai, or expresses the shooting from a bow (toxon).
+The latter etymology is confirmed by the words boulesthai, boule, aboulia,
+which all have to do with shooting (bole): and similarly oiesis is nothing
+but the movement (oisis) of the soul towards essence. Ekousion is to
+eikon--the yielding--anagke is e an agke iousa, the passage through ravines
+which impede motion: aletheia is theia ale, divine motion. Pseudos is the
+opposite of this, implying the principle of constraint and forced repose,
+which is expressed under the figure of sleep, to eudon; the psi is an
+addition. Onoma, a name, affirms the real existence of that which is
+sought after--on ou masma estin. On and ousia are only ion with an iota
+broken off; and ouk on is ouk ion. 'And what are ion, reon, doun?' One
+way of explaining them has been already suggested--they may be of foreign
+origin; and possibly this is the true answer. But mere antiquity may often
+prevent our recognizing words, after all the complications which they have
+undergone; and we must remember that however far we carry back our analysis
+some ultimate elements or roots will remain which can be no further
+analyzed. For example; the word agathos was supposed by us to be a
+compound of agastos and thoos, and probably thoos may be further
+resolvable. But if we take a word of which no further resolution seems
+attainable, we may fairly conclude that we have reached one of these
+original elements, and the truth of such a word must be tested by some new
+method. Will you help me in the search?
+
+All names, whether primary or secondary, are intended to show the nature of
+things; and the secondary, as I conceive, derive their significance from
+the primary. But then, how do the primary names indicate anything? And
+let me ask another question,--If we had no faculty of speech, how should we
+communicate with one another? Should we not use signs, like the deaf and
+dumb? The elevation of our hands would mean lightness--heaviness would be
+expressed by letting them drop. The running of any animal would be
+described by a similar movement of our own frames. The body can only
+express anything by imitation; and the tongue or mouth can imitate as well
+as the rest of the body. But this imitation of the tongue or voice is not
+yet a name, because people may imitate sheep or goats without naming them.
+What, then, is a name? In the first place, a name is not a musical, or,
+secondly, a pictorial imitation, but an imitation of that kind which
+expresses the nature of a thing; and is the invention not of a musician, or
+of a painter, but of a namer.
+
+And now, I think that we may consider the names about which you were
+asking. The way to analyze them will be by going back to the letters, or
+primary elements of which they are composed. First, we separate the
+alphabet into classes of letters, distinguishing the consonants, mutes,
+vowels, and semivowels; and when we have learnt them singly, we shall learn
+to know them in their various combinations of two or more letters; just as
+the painter knows how to use either a single colour, or a combination of
+colours. And like the painter, we may apply letters to the expression of
+objects, and form them into syllables; and these again into words, until
+the picture or figure--that is, language--is completed. Not that I am
+literally speaking of ourselves, but I mean to say that this was the way in
+which the ancients framed language. And this leads me to consider whether
+the primary as well as the secondary elements are rightly given. I may
+remark, as I was saying about the Gods, that we can only attain to
+conjecture of them. But still we insist that ours is the true and only
+method of discovery; otherwise we must have recourse, like the tragic
+poets, to a Deus ex machina, and say that God gave the first names, and
+therefore they are right; or that the barbarians are older than we are, and
+that we learnt of them; or that antiquity has cast a veil over the truth.
+Yet all these are not reasons; they are only ingenious excuses for having
+no reasons.
+
+I will freely impart to you my own notions, though they are somewhat
+crude:--the letter rho appears to me to be the general instrument which the
+legislator has employed to express all motion or kinesis. (I ought to
+explain that kinesis is just iesis (going), for the letter eta was unknown
+to the ancients; and the root, kiein, is a foreign form of ienai: of
+kinesis or eisis, the opposite is stasis). This use of rho is evident in
+the words tremble, break, crush, crumble, and the like; the imposer of
+names perceived that the tongue is most agitated in the pronunciation of
+this letter, just as he used iota to express the subtle power which
+penetrates through all things. The letters phi, psi, sigma, zeta, which
+require a great deal of wind, are employed in the imitation of such notions
+as shivering, seething, shaking, and in general of what is windy. The
+letters delta and tau convey the idea of binding and rest in a place: the
+lambda denotes smoothness, as in the words slip, sleek, sleep, and the
+like. But when the slipping tongue is detained by the heavier sound of
+gamma, then arises the notion of a glutinous clammy nature: nu is sounded
+from within, and has a notion of inwardness: alpha is the expression of
+size; eta of length; omicron of roundness, and therefore there is plenty of
+omicron in the word goggulon. That is my view, Hermogenes, of the
+correctness of names; and I should like to hear what Cratylus would say.
+'But, Socrates, as I was telling you, Cratylus mystifies me; I should like
+to ask him, in your presence, what he means by the fitness of names?' To
+this appeal, Cratylus replies 'that he cannot explain so important a
+subject all in a moment.' 'No, but you may "add little to little," as
+Hesiod says.' Socrates here interposes his own request, that Cratylus will
+give some account of his theory. Hermogenes and himself are mere
+sciolists, but Cratylus has reflected on these matters, and has had
+teachers. Cratylus replies in the words of Achilles: '"Illustrious Ajax,
+you have spoken in all things much to my mind," whether Euthyphro, or some
+Muse inhabiting your own breast, was the inspirer.' Socrates replies, that
+he is afraid of being self-deceived, and therefore he must 'look fore and
+aft,' as Homer remarks. Does not Cratylus agree with him that names teach
+us the nature of things? 'Yes.' And naming is an art, and the artists are
+legislators, and like artists in general, some of them are better and some
+of them are worse than others, and give better or worse laws, and make
+better or worse names. Cratylus cannot admit that one name is better than
+another; they are either true names, or they are not names at all; and when
+he is asked about the name of Hermogenes, who is acknowledged to have no
+luck in him, he affirms this to be the name of somebody else. Socrates
+supposes him to mean that falsehood is impossible, to which his own answer
+would be, that there has never been a lack of liars. Cratylus presses him
+with the old sophistical argument, that falsehood is saying that which is
+not, and therefore saying nothing;--you cannot utter the word which is not.
+Socrates complains that this argument is too subtle for an old man to
+understand: Suppose a person addressing Cratylus were to say, Hail,
+Athenian Stranger, Hermogenes! would these words be true or false? 'I
+should say that they would be mere unmeaning sounds, like the hammering of
+a brass pot.' But you would acknowledge that names, as well as pictures,
+are imitations, and also that pictures may give a right or wrong
+representation of a man or woman:--why may not names then equally give a
+representation true and right or false and wrong? Cratylus admits that
+pictures may give a true or false representation, but denies that names
+can. Socrates argues, that he may go up to a man and say 'this is year
+picture,' and again, he may go and say to him 'this is your name'--in the
+one case appealing to his sense of sight, and in the other to his sense of
+hearing;--may he not? 'Yes.' Then you will admit that there is a right or
+a wrong assignment of names, and if of names, then of verbs and nouns; and
+if of verbs and nouns, then of the sentences which are made up of them; and
+comparing nouns to pictures, you may give them all the appropriate sounds,
+or only some of them. And as he who gives all the colours makes a good
+picture, and he who gives only some of them, a bad or imperfect one, but
+still a picture; so he who gives all the sounds makes a good name, and he
+who gives only some of them, a bad or imperfect one, but a name still. The
+artist of names, that is, the legislator, may be a good or he may be a bad
+artist. 'Yes, Socrates, but the cases are not parallel; for if you
+subtract or misplace a letter, the name ceases to be a name.' Socrates
+admits that the number 10, if an unit is subtracted, would cease to be 10,
+but denies that names are of this purely quantitative nature. Suppose that
+there are two objects--Cratylus and the image of Cratylus; and let us
+imagine that some God makes them perfectly alike, both in their outward
+form and in their inner nature and qualities: then there will be two
+Cratyluses, and not merely Cratylus and the image of Cratylus. But an
+image in fact always falls short in some degree of the original, and if
+images are not exact counterparts, why should names be? if they were, they
+would be the doubles of their originals, and indistinguishable from them;
+and how ridiculous would this be! Cratylus admits the truth of Socrates'
+remark. But then Socrates rejoins, he should have the courage to
+acknowledge that letters may be wrongly inserted in a noun, or a noun in a
+sentence; and yet the noun or the sentence may retain a meaning. Better to
+admit this, that we may not be punished like the traveller in Egina who
+goes about at night, and that Truth herself may not say to us, 'Too late.'
+And, errors excepted, we may still affirm that a name to be correct must
+have proper letters, which bear a resemblance to the thing signified. I
+must remind you of what Hermogenes and I were saying about the letter rho
+accent, which was held to be expressive of motion and hardness, as lambda
+is of smoothness;--and this you will admit to be their natural meaning.
+But then, why do the Eritreans call that skleroter which we call sklerotes?
+We can understand one another, although the letter rho accent is not
+equivalent to the letter s: why is this? You reply, because the two
+letters are sufficiently alike for the purpose of expressing motion. Well,
+then, there is the letter lambda; what business has this in a word meaning
+hardness? 'Why, Socrates, I retort upon you, that we put in and pull out
+letters at pleasure.' And the explanation of this is custom or agreement:
+we have made a convention that the rho shall mean s and a convention may
+indicate by the unlike as well as by the like. How could there be names
+for all the numbers unless you allow that convention is used? Imitation is
+a poor thing, and has to be supplemented by convention, which is another
+poor thing; although I agree with you in thinking that the most perfect
+form of language is found only where there is a perfect correspondence of
+sound and meaning. But let me ask you what is the use and force of names?
+'The use of names, Socrates, is to inform, and he who knows names knows
+things.' Do you mean that the discovery of names is the same as the
+discovery of things? 'Yes.' But do you not see that there is a degree of
+deception about names? He who first gave names, gave them according to his
+conception, and that may have been erroneous. 'But then, why, Socrates, is
+language so consistent? all words have the same laws.' Mere consistency is
+no test of truth. In geometrical problems, for example, there may be a
+flaw at the beginning, and yet the conclusion may follow consistently.
+And, therefore, a wise man will take especial care of first principles.
+But are words really consistent; are there not as many terms of praise
+which signify rest as which signify motion? There is episteme, which is
+connected with stasis, as mneme is with meno. Bebaion, again, is the
+expression of station and position; istoria is clearly descriptive of the
+stopping istanai of the stream; piston indicates the cessation of motion;
+and there are many words having a bad sense, which are connected with ideas
+of motion, such as sumphora, amartia, etc.: amathia, again, might be
+explained, as e ama theo iontos poreia, and akolasia as e akolouthia tois
+pragmasin. Thus the bad names are framed on the same principle as the
+good, and other examples might be given, which would favour a theory of
+rest rather than of motion. 'Yes; but the greater number of words express
+motion.' Are we to count them, Cratylus; and is correctness of names to be
+determined by the voice of a majority?
+
+Here is another point: we were saying that the legislator gives names; and
+therefore we must suppose that he knows the things which he names: but how
+can he have learnt things from names before there were any names? 'I
+believe, Socrates, that some power more than human first gave things their
+names, and that these were necessarily true names.' Then how came the
+giver of names to contradict himself, and to make some names expressive of
+rest, and others of motion? 'I do not suppose that he did make them both.'
+Then which did he make--those which are expressive of rest, or those which
+are expressive of motion?...But if some names are true and others false, we
+can only decide between them, not by counting words, but by appealing to
+things. And, if so, we must allow that things may be known without names;
+for names, as we have several times admitted, are the images of things; and
+the higher knowledge is of things, and is not to be derived from names; and
+though I do not doubt that the inventors of language gave names, under the
+idea that all things are in a state of motion and flux, I believe that they
+were mistaken; and that having fallen into a whirlpool themselves, they are
+trying to drag us after them. For is there not a true beauty and a true
+good, which is always beautiful and always good? Can the thing beauty be
+vanishing away from us while the words are yet in our mouths? And they
+could not be known by any one if they are always passing away--for if they
+are always passing away, the observer has no opportunity of observing their
+state. Whether the doctrine of the flux or of the eternal nature be the
+truer, is hard to determine. But no man of sense will put himself, or the
+education of his mind, in the power of names: he will not condemn himself
+to be an unreal thing, nor will he believe that everything is in a flux
+like the water in a leaky vessel, or that the world is a man who has a
+running at the nose. This doctrine may be true, Cratylus, but is also very
+likely to be untrue; and therefore I would have you reflect while you are
+young, and find out the truth, and when you know come and tell me. 'I have
+thought, Socrates, and after a good deal of thinking I incline to
+Heracleitus.' Then another day, my friend, you shall give me a lesson.
+'Very good, Socrates, and I hope that you will continue to study these
+things yourself.'
+
+...
+
+We may now consider (I) how far Plato in the Cratylus has discovered the
+true principles of language, and then (II) proceed to compare modern
+speculations respecting the origin and nature of language with the
+anticipations of his genius.
+
+I. (1) Plato is aware that language is not the work of chance; nor does he
+deny that there is a natural fitness in names. He only insists that this
+natural fitness shall be intelligibly explained. But he has no idea that
+language is a natural organism. He would have heard with surprise that
+languages are the common work of whole nations in a primitive or semi-
+barbarous age. How, he would probably have argued, could men devoid of art
+have contrived a structure of such complexity? No answer could have been
+given to this question, either in ancient or in modern times, until the
+nature of primitive antiquity had been thoroughly studied, and the
+instincts of man had been shown to exist in greater force, when his state
+approaches more nearly to that of children or animals. The philosophers of
+the last century, after their manner, would have vainly endeavoured to
+trace the process by which proper names were converted into common, and
+would have shown how the last effort of abstraction invented prepositions
+and auxiliaries. The theologian would have proved that language must have
+had a divine origin, because in childhood, while the organs are pliable,
+the intelligence is wanting, and when the intelligence is able to frame
+conceptions, the organs are no longer able to express them. Or, as others
+have said: Man is man because he has the gift of speech; and he could not
+have invented that which he is. But this would have been an 'argument too
+subtle' for Socrates, who rejects the theological account of the origin of
+language 'as an excuse for not giving a reason,' which he compares to the
+introduction of the 'Deus ex machina' by the tragic poets when they have to
+solve a difficulty; thus anticipating many modern controversies in which
+the primary agency of the divine Being is confused with the secondary
+cause; and God is assumed to have worked a miracle in order to fill up a
+lacuna in human knowledge. (Compare Timaeus.)
+
+Neither is Plato wrong in supposing that an element of design and art
+enters into language. The creative power abating is supplemented by a
+mechanical process. 'Languages are not made but grow,' but they are made
+as well as grow; bursting into life like a plant or a flower, they are also
+capable of being trained and improved and engrafted upon one another. The
+change in them is effected in earlier ages by musical and euphonic
+improvements, at a later stage by the influence of grammar and logic, and
+by the poetical and literary use of words. They develope rapidly in
+childhood, and when they are full grown and set they may still put forth
+intellectual powers, like the mind in the body, or rather we may say that
+the nobler use of language only begins when the frame-work is complete.
+The savage or primitive man, in whom the natural instinct is strongest, is
+also the greatest improver of the forms of language. He is the poet or
+maker of words, as in civilised ages the dialectician is the definer or
+distinguisher of them. The latter calls the second world of abstract terms
+into existence, as the former has created the picture sounds which
+represent natural objects or processes. Poetry and philosophy--these two,
+are the two great formative principles of language, when they have passed
+their first stage, of which, as of the first invention of the arts in
+general, we only entertain conjecture. And mythology is a link between
+them, connecting the visible and invisible, until at length the sensuous
+exterior falls away, and the severance of the inner and outer world, of the
+idea and the object of sense, becomes complete. At a later period, logic
+and grammar, sister arts, preserve and enlarge the decaying instinct of
+language, by rule and method, which they gather from analysis and
+observation.
+
+(2) There is no trace in any of Plato's writings that he was acquainted
+with any language but Greek. Yet he has conceived very truly the relation
+of Greek to foreign languages, which he is led to consider, because he
+finds that many Greek words are incapable of explanation. Allowing a good
+deal for accident, and also for the fancies of the conditores linguae
+Graecae, there is an element of which he is unable to give an account.
+These unintelligible words he supposes to be of foreign origin, and to have
+been derived from a time when the Greeks were either barbarians, or in
+close relations to the barbarians. Socrates is aware that this principle
+is liable to great abuse; and, like the 'Deus ex machina,' explains
+nothing. Hence he excuses himself for the employment of such a device,
+and remarks that in foreign words there is still a principle of
+correctness, which applies equally both to Greeks and barbarians.
+
+(3) But the greater number of primary words do not admit of derivation
+from foreign languages; they must be resolved into the letters out of which
+they are composed, and therefore the letters must have a meaning. The
+framers of language were aware of this; they observed that alpha was
+adapted to express size; eta length; omicron roundness; nu inwardness; rho
+accent rush or roar; lambda liquidity; gamma lambda the detention of the
+liquid or slippery element; delta and tau binding; phi, psi, sigma, xi,
+wind and cold, and so on. Plato's analysis of the letters of the alphabet
+shows a wonderful insight into the nature of language. He does not
+expressively distinguish between mere imitation and the symbolical use of
+sound to express thought, but he recognises in the examples which he gives
+both modes of imitation. Gesture is the mode which a deaf and dumb person
+would take of indicating his meaning. And language is the gesture of the
+tongue; in the use of the letter rho accent, to express a rushing or
+roaring, or of omicron to express roundness, there is a direct imitation;
+while in the use of the letter alpha to express size, or of eta to express
+length, the imitation is symbolical. The use of analogous or similar
+sounds, in order to express similar analogous ideas, seems to have escaped
+him.
+
+In passing from the gesture of the body to the movement of the tongue,
+Plato makes a great step in the physiology of language. He was probably
+the first who said that 'language is imitative sound,' which is the
+greatest and deepest truth of philology; although he is not aware of the
+laws of euphony and association by which imitation must be regulated. He
+was probably also the first who made a distinction between simple and
+compound words, a truth second only in importance to that which has just
+been mentioned. His great insight in one direction curiously contrasts
+with his blindness in another; for he appears to be wholly unaware (compare
+his derivation of agathos from agastos and thoos) of the difference between
+the root and termination. But we must recollect that he was necessarily
+more ignorant than any schoolboy of Greek grammar, and had no table of the
+inflexions of verbs and nouns before his eyes, which might have suggested
+to him the distinction.
+
+(4) Plato distinctly affirms that language is not truth, or 'philosophie
+une langue bien faite.' At first, Socrates has delighted himself with
+discovering the flux of Heracleitus in language. But he is covertly
+satirising the pretence of that or any other age to find philosophy in
+words; and he afterwards corrects any erroneous inference which might be
+gathered from his experiment. For he finds as many, or almost as many,
+words expressive of rest, as he had previously found expressive of motion.
+And even if this had been otherwise, who would learn of words when he might
+learn of things? There is a great controversy and high argument between
+Heracleiteans and Eleatics, but no man of sense would commit his soul in
+such enquiries to the imposers of names...In this and other passages Plato
+shows that he is as completely emancipated from the influence of 'Idols of
+the tribe' as Bacon himself.
+
+The lesson which may be gathered from words is not metaphysical or moral,
+but historical. They teach us the affinity of races, they tell us
+something about the association of ideas, they occasionally preserve the
+memory of a disused custom; but we cannot safely argue from them about
+right and wrong, matter and mind, freedom and necessity, or the other
+problems of moral and metaphysical philosophy. For the use of words on
+such subjects may often be metaphorical, accidental, derived from other
+languages, and may have no relation to the contemporary state of thought
+and feeling. Nor in any case is the invention of them the result of
+philosophical reflection; they have been commonly transferred from matter
+to mind, and their meaning is the very reverse of their etymology. Because
+there is or is not a name for a thing, we cannot argue that the thing has
+or has not an actual existence; or that the antitheses, parallels,
+conjugates, correlatives of language have anything corresponding to them in
+nature. There are too many words as well as too few; and they generalize
+the objects or ideas which they represent. The greatest lesson which the
+philosophical analysis of language teaches us is, that we should be above
+language, making words our servants, and not allowing them to be our
+masters.
+
+Plato does not add the further observation, that the etymological meaning
+of words is in process of being lost. If at first framed on a principle of
+intelligibility, they would gradually cease to be intelligible, like those
+of a foreign language, he is willing to admit that they are subject to many
+changes, and put on many disguises. He acknowledges that the 'poor
+creature' imitation is supplemented by another 'poor creature,'--
+convention. But he does not see that 'habit and repute,' and their
+relation to other words, are always exercising an influence over them.
+Words appear to be isolated, but they are really the parts of an organism
+which is always being reproduced. They are refined by civilization,
+harmonized by poetry, emphasized by literature, technically applied in
+philosophy and art; they are used as symbols on the border-ground of human
+knowledge; they receive a fresh impress from individual genius, and come
+with a new force and association to every lively-minded person. They are
+fixed by the simultaneous utterance of millions, and yet are always
+imperceptibly changing;--not the inventors of language, but writing and
+speaking, and particularly great writers, or works which pass into the
+hearts of nations, Homer, Shakespear, Dante, the German or English Bible,
+Kant and Hegel, are the makers of them in later ages. They carry with them
+the faded recollection of their own past history; the use of a word in a
+striking and familiar passage gives a complexion to its use everywhere
+else, and the new use of an old and familiar phrase has also a peculiar
+power over us. But these and other subtleties of language escaped the
+observation of Plato. He is not aware that the languages of the world are
+organic structures, and that every word in them is related to every other;
+nor does he conceive of language as the joint work of the speaker and the
+hearer, requiring in man a faculty not only of expressing his thoughts but
+of understanding those of others.
+
+On the other hand, he cannot be justly charged with a desire to frame
+language on artificial principles. Philosophers have sometimes dreamed of
+a technical or scientific language, in words which should have fixed
+meanings, and stand in the same relation to one another as the substances
+which they denote. But there is no more trace of this in Plato than there
+is of a language corresponding to the ideas; nor, indeed, could the want of
+such a language be felt until the sciences were far more developed. Those
+who would extend the use of technical phraseology beyond the limits of
+science or of custom, seem to forget that freedom and suggestiveness and
+the play of association are essential characteristics of language. The
+great master has shown how he regarded pedantic distinctions of words or
+attempts to confine their meaning in the satire on Prodicus in the
+Protagoras.
+
+(5) In addition to these anticipations of the general principles of
+philology, we may note also a few curious observations on words and sounds.
+'The Eretrians say sklerotes for skleroter;' 'the Thessalians call Apollo
+Amlos;' 'The Phrygians have the words pur, udor, kunes slightly changed;'
+'there is an old Homeric word emesato, meaning "he contrived";' 'our
+forefathers, and especially the women, who are most conservative of the
+ancient language, loved the letters iota and delta; but now iota is changed
+into eta and epsilon, and delta into zeta; this is supposed to increase the
+grandeur of the sound.' Plato was very willing to use inductive arguments,
+so far as they were within his reach; but he would also have assigned a
+large influence to chance. Nor indeed is induction applicable to philology
+in the same degree as to most of the physical sciences. For after we have
+pushed our researches to the furthest point, in language as in all the
+other creations of the human mind, there will always remain an element of
+exception or accident or free-will, which cannot be eliminated.
+
+The question, 'whether falsehood is impossible,' which Socrates
+characteristically sets aside as too subtle for an old man (compare
+Euthyd.), could only have arisen in an age of imperfect consciousness,
+which had not yet learned to distinguish words from things. Socrates
+replies in effect that words have an independent existence; thus
+anticipating the solution of the mediaeval controversy of Nominalism and
+Realism. He is aware too that languages exist in various degrees of
+perfection, and that the analysis of them can only be carried to a certain
+point. 'If we could always, or almost always, use likenesses, which are
+the appropriate expressions, that would be the most perfect state of
+language.' These words suggest a question of deeper interest than the
+origin of language; viz. what is the ideal of language, how far by any
+correction of their usages existing languages might become clearer and more
+expressive than they are, more poetical, and also more logical; or whether
+they are now finally fixed and have received their last impress from time
+and authority.
+
+On the whole, the Cratylus seems to contain deeper truths about language
+than any other ancient writing. But feeling the uncertain ground upon
+which he is walking, and partly in order to preserve the character of
+Socrates, Plato envelopes the whole subject in a robe of fancy, and allows
+his principles to drop out as if by accident.
+
+II. What is the result of recent speculations about the origin and nature
+of language? Like other modern metaphysical enquiries, they end at last in
+a statement of facts. But, in order to state or understand the facts, a
+metaphysical insight seems to be required. There are more things in
+language than the human mind easily conceives. And many fallacies have to
+be dispelled, as well as observations made. The true spirit of philosophy
+or metaphysics can alone charm away metaphysical illusions, which are
+always reappearing, formerly in the fancies of neoplatonist writers, now in
+the disguise of experience and common sense. An analogy, a figure of
+speech, an intelligible theory, a superficial observation of the
+individual, have often been mistaken for a true account of the origin of
+language.
+
+Speaking is one of the simplest natural operations, and also the most
+complex. Nothing would seem to be easier or more trivial than a few words
+uttered by a child in any language. Yet into the formation of those words
+have entered causes which the human mind is not capable of calculating.
+They are a drop or two of the great stream or ocean of speech which has
+been flowing in all ages. They have been transmitted from one language to
+another; like the child himself, they go back to the beginnings of the
+human race. How they originated, who can tell? Nevertheless we can
+imagine a stage of human society in which the circle of men's minds was
+narrower and their sympathies and instincts stronger; in which their organs
+of speech were more flexible, and the sense of hearing finer and more
+discerning; in which they lived more in company, and after the manner of
+children were more given to express their feelings; in which 'they moved
+all together,' like a herd of wild animals, 'when they moved at all.'
+Among them, as in every society, a particular person would be more
+sensitive and intelligent than the rest. Suddenly, on some occasion of
+interest (at the approach of a wild beast, shall we say?), he first, they
+following him, utter a cry which resounds through the forest. The cry is
+almost or quite involuntary, and may be an imitation of the roar of the
+animal. Thus far we have not speech, but only the inarticulate expression
+of feeling or emotion in no respect differing from the cries of animals;
+for they too call to one another and are answered. But now suppose that
+some one at a distance not only hears the sound, but apprehends the
+meaning: or we may imagine that the cry is repeated to a member of the
+society who had been absent; the others act the scene over again when he
+returns home in the evening. And so the cry becomes a word. The hearer in
+turn gives back the word to the speaker, who is now aware that he has
+acquired a new power. Many thousand times he exercises this power; like a
+child learning to talk, he repeats the same cry again, and again he is
+answered; he tries experiments with a like result, and the speaker and the
+hearer rejoice together in their newly-discovered faculty. At first there
+would be few such cries, and little danger of mistaking or confusing them.
+For the mind of primitive man had a narrow range of perceptions and
+feelings; his senses were microscopic; twenty or thirty sounds or gestures
+would be enough for him, nor would he have any difficulty in finding them.
+Naturally he broke out into speech--like the young infant he laughed and
+babbled; but not until there were hearers as well as speakers did language
+begin. Not the interjection or the vocal imitation of the object, but the
+interjection or the vocal imitation of the object understood, is the first
+rudiment of human speech.
+
+After a while the word gathers associations, and has an independent
+existence. The imitation of the lion's roar calls up the fears and hopes
+of the chase, which are excited by his appearance. In the moment of
+hearing the sound, without any appreciable interval, these and other latent
+experiences wake up in the mind of the hearer. Not only does he receive an
+impression, but he brings previous knowledge to bear upon that impression.
+Necessarily the pictorial image becomes less vivid, while the association
+of the nature and habits of the animal is more distinctly perceived. The
+picture passes into a symbol, for there would be too many of them and they
+would crowd the mind; the vocal imitation, too, is always in process of
+being lost and being renewed, just as the picture is brought back again in
+the description of the poet. Words now can be used more freely because
+there are more of them. What was once an involuntary expression becomes
+voluntary. Not only can men utter a cry or call, but they can communicate
+and converse; they can not only use words, but they can even play with
+them. The word is separated both from the object and from the mind; and
+slowly nations and individuals attain to a fuller consciousness of
+themselves.
+
+Parallel with this mental process the articulation of sounds is gradually
+becoming perfected. The finer sense detects the differences of them, and
+begins, first to agglomerate, then to distinguish them. Times, persons,
+places, relations of all kinds, are expressed by modifications of them.
+The earliest parts of speech, as we may call them by anticipation, like the
+first utterances of children, probably partook of the nature of
+interjections and nouns; then came verbs; at length the whole sentence
+appeared, and rhythm and metre followed. Each stage in the progress of
+language was accompanied by some corresponding stage in the mind and
+civilisation of man. In time, when the family became a nation, the wild
+growth of dialects passed into a language. Then arose poetry and
+literature. We can hardly realize to ourselves how much with each
+improvement of language the powers of the human mind were enlarged; how the
+inner world took the place of outer; how the pictorial or symbolical or
+analogical word was refined into a notion; how language, fair and large and
+free, was at last complete.
+
+So we may imagine the speech of man to have begun as with the cries of
+animals, or the stammering lips of children, and to have attained by
+degrees the perfection of Homer and Plato. Yet we are far from saying that
+this or any other theory of language is proved by facts. It is not
+difficult to form an hypothesis which by a series of imaginary transitions
+will bridge over the chasm which separates man from the animals.
+Differences of kind may often be thus resolved into differences of degree.
+But we must not assume that we have in this way discovered the true account
+of them. Through what struggles the harmonious use of the organs of speech
+was acquired; to what extent the conditions of human life were different;
+how far the genius of individuals may have contributed to the discovery of
+this as of the other arts, we cannot say: Only we seem to see that
+language is as much the creation of the ear as of the tongue, and the
+expression of a movement stirring the hearts not of one man only but of
+many, 'as the trees of the wood are stirred by the wind.' The theory is
+consistent or not inconsistent with our own mental experience, and throws
+some degree of light upon a dark corner of the human mind.
+
+In the later analysis of language, we trace the opposite and contrasted
+elements of the individual and nation, of the past and present, of the
+inward and outward, of the subject and object, of the notional and
+relational, of the root or unchanging part of the word and of the changing
+inflexion, if such a distinction be admitted, of the vowel and the
+consonant, of quantity and accent, of speech and writing, of poetry and
+prose. We observe also the reciprocal influence of sounds and conceptions
+on each other, like the connexion of body and mind; and further remark that
+although the names of objects were originally proper names, as the
+grammarian or logician might call them, yet at a later stage they become
+universal notions, which combine into particulars and individuals, and are
+taken out of the first rude agglomeration of sounds that they may be
+replaced in a higher and more logical order. We see that in the simplest
+sentences are contained grammar and logic--the parts of speech, the Eleatic
+philosophy and the Kantian categories. So complex is language, and so
+expressive not only of the meanest wants of man, but of his highest
+thoughts; so various are the aspects in which it is regarded by us. Then
+again, when we follow the history of languages, we observe that they are
+always slowly moving, half dead, half alive, half solid, half fluid; the
+breath of a moment, yet like the air, continuous in all ages and
+countries,--like the glacier, too, containing within them a trickling
+stream which deposits debris of the rocks over which it passes. There were
+happy moments, as we may conjecture, in the lives of nations, at which they
+came to the birth--as in the golden age of literature, the man and the time
+seem to conspire; the eloquence of the bard or chief, as in later times the
+creations of the great writer who is the expression of his age, became
+impressed on the minds of their countrymen, perhaps in the hour of some
+crisis of national development--a migration, a conquest, or the like. The
+picture of the word which was beginning to be lost, is now revived; the
+sound again echoes to the sense; men find themselves capable not only of
+expressing more feelings, and describing more objects, but of expressing
+and describing them better. The world before the flood, that is to say,
+the world of ten, twenty, a hundred thousand years ago, has passed away and
+left no sign. But the best conception that we can form of it, though
+imperfect and uncertain, is gained from the analogy of causes still in
+action, some powerful and sudden, others working slowly in the course of
+infinite ages. Something too may be allowed to 'the persistency of the
+strongest,' to 'the survival of the fittest,' in this as in the other
+realms of nature.
+
+These are some of the reflections which the modern philosophy of language
+suggests to us about the powers of the human mind and the forces and
+influences by which the efforts of men to utter articulate sounds were
+inspired. Yet in making these and similar generalizations we may note also
+dangers to which we are exposed. (1) There is the confusion of ideas with
+facts--of mere possibilities, and generalities, and modes of conception
+with actual and definite knowledge. The words 'evolution,' 'birth,' 'law,'
+development,' 'instinct,' 'implicit,' 'explicit,' and the like, have a
+false clearness or comprehensiveness, which adds nothing to our knowledge.
+The metaphor of a flower or a tree, or some other work of nature or art, is
+often in like manner only a pleasing picture. (2) There is the fallacy of
+resolving the languages which we know into their parts, and then imagining
+that we can discover the nature of language by reconstructing them. (3)
+There is the danger of identifying language, not with thoughts but with
+ideas. (4) There is the error of supposing that the analysis of grammar
+and logic has always existed, or that their distinctions were familiar to
+Socrates and Plato. (5) There is the fallacy of exaggerating, and also of
+diminishing the interval which separates articulate from inarticulate
+language--the cries of animals from the speech of man--the instincts of
+animals from the reason of man. (6) There is the danger which besets all
+enquiries into the early history of man--of interpreting the past by the
+present, and of substituting the definite and intelligible for the true but
+dim outline which is the horizon of human knowledge.
+
+The greatest light is thrown upon the nature of language by analogy. We
+have the analogy of the cries of animals, of the songs of birds ('man, like
+the nightingale, is a singing bird, but is ever binding up thoughts with
+musical notes'), of music, of children learning to speak, of barbarous
+nations in which the linguistic instinct is still undecayed, of ourselves
+learning to think and speak a new language, of the deaf and dumb who have
+words without sounds, of the various disorders of speech; and we have the
+after-growth of mythology, which, like language, is an unconscious creation
+of the human mind. We can observe the social and collective instincts of
+animals, and may remark how, when domesticated, they have the power of
+understanding but not of speaking, while on the other hand, some birds
+which are comparatively devoid of intelligence, make a nearer approach to
+articulate speech. We may note how in the animals there is a want of that
+sympathy with one another which appears to be the soul of language. We can
+compare the use of speech with other mental and bodily operations; for
+speech too is a kind of gesture, and in the child or savage accompanied
+with gesture. We may observe that the child learns to speak, as he learns
+to walk or to eat, by a natural impulse; yet in either case not without a
+power of imitation which is also natural to him--he is taught to read, but
+he breaks forth spontaneously in speech. We can trace the impulse to bind
+together the world in ideas beginning in the first efforts to speak and
+culminating in philosophy. But there remains an element which cannot be
+explained, or even adequately described. We can understand how man creates
+or constructs consciously and by design; and see, if we do not understand,
+how nature, by a law, calls into being an organised structure. But the
+intermediate organism which stands between man and nature, which is the
+work of mind yet unconscious, and in which mind and matter seem to meet,
+and mind unperceived to herself is really limited by all other minds, is
+neither understood nor seen by us, and is with reluctance admitted to be a
+fact.
+
+Language is an aspect of man, of nature, and of nations, the
+transfiguration of the world in thought, the meeting-point of the physical
+and mental sciences, and also the mirror in which they are reflected,
+present at every moment to the individual, and yet having a sort of eternal
+or universal nature. When we analyze our own mental processes, we find
+words everywhere in every degree of clearness and consistency, fading away
+in dreams and more like pictures, rapidly succeeding one another in our
+waking thoughts, attaining a greater distinctness and consecutiveness in
+speech, and a greater still in writing, taking the place of one another
+when we try to become emancipated from their influence. For in all
+processes of the mind which are conscious we are talking to ourselves; the
+attempt to think without words is a mere illusion,--they are always
+reappearing when we fix our thoughts. And speech is not a separate
+faculty, but the expression of all our faculties, to which all our other
+powers of expression, signs, looks, gestures, lend their aid, of which the
+instrument is not the tongue only, but more than half the human frame.
+
+The minds of men are sometimes carried on to think of their lives and of
+their actions as links in a chain of causes and effects going back to the
+beginning of time. A few have seemed to lose the sense of their own
+individuality in the universal cause or nature. In like manner we might
+think of the words which we daily use, as derived from the first speech of
+man, and of all the languages in the world, as the expressions or varieties
+of a single force or life of language of which the thoughts of men are the
+accident. Such a conception enables us to grasp the power and wonder of
+languages, and is very natural to the scientific philologist. For he, like
+the metaphysician, believes in the reality of that which absorbs his own
+mind. Nor do we deny the enormous influence which language has exercised
+over thought. Fixed words, like fixed ideas, have often governed the
+world. But in such representations we attribute to language too much the
+nature of a cause, and too little of an effect,--too much of an absolute,
+too little of a relative character,--too much of an ideal, too little of a
+matter-of-fact existence.
+
+Or again, we may frame a single abstract notion of language of which all
+existent languages may be supposed to be the perversion. But we must not
+conceive that this logical figment had ever a real existence, or is
+anything more than an effort of the mind to give unity to infinitely
+various phenomena. There is no abstract language 'in rerum natura,' any
+more than there is an abstract tree, but only languages in various stages
+of growth, maturity, and decay. Nor do other logical distinctions or even
+grammatical exactly correspond to the facts of language; for they too are
+attempts to give unity and regularity to a subject which is partly
+irregular.
+
+We find, however, that there are distinctions of another kind by which this
+vast field of language admits of being mapped out. There is the
+distinction between biliteral and triliteral roots, and the various
+inflexions which accompany them; between the mere mechanical cohesion of
+sounds or words, and the 'chemical' combination of them into a new word;
+there is the distinction between languages which have had a free and full
+development of their organisms, and languages which have been stunted in
+their growth,--lamed in their hands or feet, and never able to acquire
+afterwards the powers in which they are deficient; there is the distinction
+between synthetical languages like Greek and Latin, which have retained
+their inflexions, and analytical languages like English or French, which
+have lost them. Innumerable as are the languages and dialects of mankind,
+there are comparatively few classes to which they can be referred.
+
+Another road through this chaos is provided by the physiology of speech.
+The organs of language are the same in all mankind, and are only capable of
+uttering a certain number of sounds. Every man has tongue, teeth, lips,
+palate, throat, mouth, which he may close or open, and adapt in various
+ways; making, first, vowels and consonants; and secondly, other classes of
+letters. The elements of all speech, like the elements of the musical
+scale, are few and simple, though admitting of infinite gradations and
+combinations. Whatever slight differences exist in the use or formation of
+these organs, owing to climate or the sense of euphony or other causes,
+they are as nothing compared with their agreement. Here then is a real
+basis of unity in the study of philology, unlike that imaginary abstract
+unity of which we were just now speaking.
+
+Whether we regard language from the psychological, or historical, or
+physiological point of view, the materials of our knowledge are
+inexhaustible. The comparisons of children learning to speak, of barbarous
+nations, of musical notes, of the cries of animals, of the song of birds,
+increase our insight into the nature of human speech. Many observations
+which would otherwise have escaped us are suggested by them. But they do
+not explain why, in man and in man only, the speaker met with a response
+from the hearer, and the half articulate sound gradually developed into
+Sanscrit and Greek. They hardly enable us to approach any nearer the
+secret of the origin of language, which, like some of the other great
+secrets of nature,--the origin of birth and death, or of animal life,--
+remains inviolable. That problem is indissolubly bound up with the origin
+of man; and if we ever know more of the one, we may expect to know more of
+the other. (Compare W. Humboldt, 'Ueber die Verschiedenheit des
+menschlichen Sprachbaues;' M. Muller, 'Lectures on the Science of
+Language;' Steinthal, 'Einleitung in die Psychologie und
+Sprachwissenschaft.'
+
+...
+
+It is more than sixteen years since the preceding remarks were written,
+which with a few alterations have now been reprinted. During the interval
+the progress of philology has been very great. More languages have been
+compared; the inner structure of language has been laid bare; the relations
+of sounds have been more accurately discriminated; the manner in which
+dialects affect or are affected by the literary or principal form of a
+language is better understood. Many merely verbal questions have been
+eliminated; the remains of the old traditional methods have died away. The
+study has passed from the metaphysical into an historical stage. Grammar
+is no longer confused with language, nor the anatomy of words and sentences
+with their life and use. Figures of speech, by which the vagueness of
+theories is often concealed, have been stripped off; and we see language
+more as it truly was. The immensity of the subject is gradually revealed
+to us, and the reign of law becomes apparent. Yet the law is but partially
+seen; the traces of it are often lost in the distance. For languages have
+a natural but not a perfect growth; like other creations of nature into
+which the will of man enters, they are full of what we term accident and
+irregularity. And the difficulties of the subject become not less, but
+greater, as we proceed--it is one of those studies in which we seem to know
+less as we know more; partly because we are no longer satisfied with the
+vague and superficial ideas of it which prevailed fifty years ago; partly
+also because the remains of the languages with which we are acquainted
+always were, and if they are still living, are, in a state of transition;
+and thirdly, because there are lacunae in our knowledge of them which can
+never be filled up. Not a tenth, not a hundredth part of them has been
+preserved. Yet the materials at our disposal are far greater than any
+individual can use. Such are a few of the general reflections which the
+present state of philology calls up.
+
+(1) Language seems to be composite, but into its first elements the
+philologer has never been able to penetrate. However far he goes back, he
+never arrives at the beginning; or rather, as in Geology or in Astronomy,
+there is no beginning. He is too apt to suppose that by breaking up the
+existing forms of language into their parts he will arrive at a previous
+stage of it, but he is merely analyzing what never existed, or is never
+known to have existed, except in a composite form. He may divide nouns and
+verbs into roots and inflexions, but he has no evidence which will show
+that the omega of tupto or the mu of tithemi, though analogous to ego, me,
+either became pronouns or were generated out of pronouns. To say that
+'pronouns, like ripe fruit, dropped out of verbs,' is a misleading figure
+of speech. Although all languages have some common principles, there is no
+primitive form or forms of language known to us, or to be reasonably
+imagined, from which they are all descended. No inference can be drawn
+from language, either for or against the unity of the human race. Nor is
+there any proof that words were ever used without any relation to each
+other. Whatever may be the meaning of a sentence or a word when applied to
+primitive language, it is probable that the sentence is more akin to the
+original form than the word, and that the later stage of language is the
+result rather of analysis than of synthesis, or possibly is a combination
+of the two. Nor, again, are we sure that the original process of learning
+to speak was the same in different places or among different races of men.
+It may have been slower with some, quicker with others. Some tribes may
+have used shorter, others longer words or cries: they may have been more
+or less inclined to agglutinate or to decompose them: they may have
+modified them by the use of prefixes, suffixes, infixes; by the lengthening
+and strengthening of vowels or by the shortening and weakening of them, by
+the condensation or rarefaction of consonants. But who gave to language
+these primeval laws; or why one race has triliteral, another biliteral
+roots; or why in some members of a group of languages b becomes p, or d, t,
+or ch, k; or why two languages resemble one another in certain parts of
+their structure and differ in others; or why in one language there is a
+greater development of vowels, in another of consonants, and the like--are
+questions of which we only 'entertain conjecture.' We must remember the
+length of time that has elapsed since man first walked upon the earth, and
+that in this vast but unknown period every variety of language may have
+been in process of formation and decay, many times over.
+
+(Compare Plato, Laws):--
+
+'ATHENIAN STRANGER: And what then is to be regarded as the origin of
+government? Will not a man be able to judge best from a point of view in
+which he may behold the progress of states and their transitions to good
+and evil?
+
+CLEINIAS: What do you mean?
+
+ATHENIAN STRANGER: I mean that he might watch them from the point of view
+of time, and observe the changes which take place in them during infinite
+ages.
+
+CLEINIAS: How so?
+
+ATHENIAN STRANGER: Why, do you think that you can reckon the time which
+has elapsed since cities first existed and men were citizens of them?
+
+CLEINIAS: Hardly.
+
+ATHENIAN STRANGER: But you are quite sure that it must be vast and
+incalculable?
+
+CLEINIAS: No doubt.
+
+ATHENIAN STRANGER: And have there not been thousands and thousands of
+cities which have come into being and perished during this period? And has
+not every place had endless forms of government, and been sometimes rising,
+and at other times falling, and again improving or waning?'
+
+Aristot. Metaph.:--
+
+'And if a person should conceive the tales of mythology to mean only that
+men thought the gods to be the first essences of things, he would deem the
+reflection to have been inspired and would consider that, whereas probably
+every art and part of wisdom had been DISCOVERED AND LOST MANY TIMES OVER,
+such notions were but a remnant of the past which has survived to our
+day.')
+
+It can hardly be supposed that any traces of an original language still
+survive, any more than of the first huts or buildings which were
+constructed by man. Nor are we at all certain of the relation, if any, in
+which the greater families of languages stand to each other. The influence
+of individuals must always have been a disturbing element. Like great
+writers in later times, there may have been many a barbaric genius who
+taught the men of his tribe to sing or speak, showing them by example how
+to continue or divide their words, charming their souls with rhythm and
+accent and intonation, finding in familiar objects the expression of their
+confused fancies--to whom the whole of language might in truth be said to
+be a figure of speech. One person may have introduced a new custom into
+the formation or pronunciation of a word; he may have been imitated by
+others, and the custom, or form, or accent, or quantity, or rhyme which he
+introduced in a single word may have become the type on which many other
+words or inflexions of words were framed, and may have quickly ran through
+a whole language. For like the other gifts which nature has bestowed upon
+man, that of speech has been conveyed to him through the medium, not of the
+many, but of the few, who were his 'law-givers'--'the legislator with the
+dialectician standing on his right hand,' in Plato's striking image, who
+formed the manners of men and gave them customs, whose voice and look and
+behaviour, whose gesticulations and other peculiarities were instinctively
+imitated by them,--the 'king of men' who was their priest, almost their
+God...But these are conjectures only: so little do we know of the origin
+of language that the real scholar is indisposed to touch the subject at
+all.
+
+(2) There are other errors besides the figment of a primitive or original
+language which it is time to leave behind us. We no longer divide
+languages into synthetical and analytical, or suppose similarity of
+structure to be the safe or only guide to the affinities of them. We do
+not confuse the parts of speech with the categories of Logic. Nor do we
+conceive languages any more than civilisations to be in a state of
+dissolution; they do not easily pass away, but are far more tenacious of
+life than the tribes by whom they are spoken. 'Where two or three are
+gathered together,' they survive. As in the human frame, as in the state,
+there is a principle of renovation as well as of decay which is at work in
+all of them. Neither do we suppose them to be invented by the wit of man.
+With few exceptions, e.g. technical words or words newly imported from a
+foreign language, and the like, in which art has imitated nature, 'words
+are not made but grow.' Nor do we attribute to them a supernatural origin.
+The law which regulates them is like the law which governs the circulation
+of the blood, or the rising of the sap in trees; the action of it is
+uniform, but the result, which appears in the superficial forms of men and
+animals or in the leaves of trees, is an endless profusion and variety.
+The laws of vegetation are invariable, but no two plants, no two leaves of
+the forest are precisely the same. The laws of language are invariable,
+but no two languages are alike, no two words have exactly the same meaning.
+No two sounds are exactly of the same quality, or give precisely the same
+impression.
+
+It would be well if there were a similar consensus about some other points
+which appear to be still in dispute. Is language conscious or unconscious?
+In speaking or writing have we present to our minds the meaning or the
+sound or the construction of the words which we are using?--No more than
+the separate drops of water with which we quench our thirst are present:
+the whole draught may be conscious, but not the minute particles of which
+it is made up: So the whole sentence may be conscious, but the several
+words, syllables, letters are not thought of separately when we are
+uttering them. Like other natural operations, the process of speech, when
+most perfect, is least observed by us. We do not pause at each mouthful to
+dwell upon the taste of it: nor has the speaker time to ask himself the
+comparative merits of different modes of expression while he is uttering
+them. There are many things in the use of language which may be observed
+from without, but which cannot be explained from within. Consciousness
+carries us but a little way in the investigation of the mind; it is not the
+faculty of internal observation, but only the dim light which makes such
+observation possible. What is supposed to be our consciousness of language
+is really only the analysis of it, and this analysis admits of innumerable
+degrees. But would it not be better if this term, which is so misleading,
+and yet has played so great a part in mental science, were either banished
+or used only with the distinct meaning of 'attention to our own minds,'
+such as is called forth, not by familiar mental processes, but by the
+interruption of them? Now in this sense we may truly say that we are not
+conscious of ordinary speech, though we are commonly roused to attention by
+the misuse or mispronunciation of a word. Still less, even in schools and
+academies, do we ever attempt to invent new words or to alter the meaning
+of old ones, except in the case, mentioned above, of technical or borrowed
+words which are artificially made or imported because a need of them is
+felt. Neither in our own nor in any other age has the conscious effort of
+reflection in man contributed in an appreciable degree to the formation of
+language. 'Which of us by taking thought' can make new words or
+constructions? Reflection is the least of the causes by which language is
+affected, and is likely to have the least power, when the linguistic
+instinct is greatest, as in young children and in the infancy of nations.
+
+A kindred error is the separation of the phonetic from the mental element
+of language; they are really inseparable--no definite line can be drawn
+between them, any more than in any other common act of mind and body. It
+is true that within certain limits we possess the power of varying sounds
+by opening and closing the mouth, by touching the palate or the teeth with
+the tongue, by lengthening or shortening the vocal instrument, by greater
+or less stress, by a higher or lower pitch of the voice, and we can
+substitute one note or accent for another. But behind the organs of speech
+and their action there remains the informing mind, which sets them in
+motion and works together with them. And behind the great structure of
+human speech and the lesser varieties of language which arise out of the
+many degrees and kinds of human intercourse, there is also the unknown or
+over-ruling law of God or nature which gives order to it in its infinite
+greatness, and variety in its infinitesimal minuteness--both equally
+inscrutable to us. We need no longer discuss whether philology is to be
+classed with the Natural or the Mental sciences, if we frankly recognize
+that, like all the sciences which are concerned with man, it has a double
+aspect,--inward and outward; and that the inward can only be known through
+the outward. Neither need we raise the question whether the laws of
+language, like the other laws of human action, admit of exceptions. The
+answer in all cases is the same--that the laws of nature are uniform,
+though the consistency or continuity of them is not always perceptible to
+us. The superficial appearances of language, as of nature, are irregular,
+but we do not therefore deny their deeper uniformity. The comparison of
+the growth of language in the individual and in the nation cannot be wholly
+discarded, for nations are made up of individuals. But in this, as in the
+other political sciences, we must distinguish between collective and
+individual actions or processes, and not attribute to the one what belongs
+to the other. Again, when we speak of the hereditary or paternity of a
+language, we must remember that the parents are alive as well as the
+children, and that all the preceding generations survive (after a manner)
+in the latest form of it. And when, for the purposes of comparison, we
+form into groups the roots or terminations of words, we should not forget
+how casual is the manner in which their resemblances have arisen--they were
+not first written down by a grammarian in the paradigms of a grammar and
+learned out of a book, but were due to many chance attractions of sound or
+of meaning, or of both combined. So many cautions have to be borne in
+mind, and so many first thoughts to be dismissed, before we can proceed
+safely in the path of philological enquiry. It might be well sometimes to
+lay aside figures of speech, such as the 'root' and the 'branches,' the
+'stem,' the 'strata' of Geology, the 'compounds' of Chemistry, 'the ripe
+fruit of pronouns dropping from verbs' (see above), and the like, which are
+always interesting, but are apt to be delusive. Yet such figures of speech
+are far nearer the truth than the theories which attribute the invention
+and improvement of language to the conscious action of the human
+mind...Lastly, it is doubted by recent philologians whether climate can be
+supposed to have exercised any influence worth speaking of on a language:
+such a view is said to be unproven: it had better therefore not be
+silently assumed.
+
+'Natural selection' and the 'survival of the fittest' have been applied in
+the field of philology, as well as in the other sciences which are
+concerned with animal and vegetable life. And a Darwinian school of
+philologists has sprung up, who are sometimes accused of putting words in
+the place of things. It seems to be true, that whether applied to language
+or to other branches of knowledge, the Darwinian theory, unless very
+precisely defined, hardly escapes from being a truism. If by 'the natural
+selection' of words or meanings of words or by the 'persistence and
+survival of the fittest' the maintainer of the theory intends to affirm
+nothing more than this--that the word 'fittest to survive' survives, he
+adds not much to the knowledge of language. But if he means that the word
+or the meaning of the word or some portion of the word which comes into use
+or drops out of use is selected or rejected on the ground of economy or
+parsimony or ease to the speaker or clearness or euphony or expressiveness,
+or greater or less demand for it, or anything of this sort, he is affirming
+a proposition which has several senses, and in none of these senses can be
+assisted to be uniformly true. For the laws of language are precarious,
+and can only act uniformly when there is such frequency of intercourse
+among neighbours as is sufficient to enforce them. And there are many
+reasons why a man should prefer his own way of speaking to that of others,
+unless by so doing he becomes unintelligible. The struggle for existence
+among words is not of that fierce and irresistible kind in which birds,
+beasts and fishes devour one another, but of a milder sort, allowing one
+usage to be substituted for another, not by force, but by the persuasion,
+or rather by the prevailing habit, of a majority. The favourite figure, in
+this, as in some other uses of it, has tended rather to obscure than
+explain the subject to which it has been applied. Nor in any case can the
+struggle for existence be deemed to be the sole or principal cause of
+changes in language, but only one among many, and one of which we cannot
+easily measure the importance. There is a further objection which may be
+urged equally against all applications of the Darwinian theory. As in
+animal life and likewise in vegetable, so in languages, the process of
+change is said to be insensible: sounds, like animals, are supposed to
+pass into one another by imperceptible gradation. But in both cases the
+newly-created forms soon become fixed; there are few if any vestiges of the
+intermediate links, and so the better half of the evidence of the change is
+wanting.
+
+(3) Among the incumbrances or illusions of language may be reckoned many
+of the rules and traditions of grammar, whether ancient grammar or the
+corrections of it which modern philology has introduced. Grammar, like
+law, delights in definition: human speech, like human action, though very
+far from being a mere chaos, is indefinite, admits of degrees, and is
+always in a state of change or transition. Grammar gives an erroneous
+conception of language: for it reduces to a system that which is not a
+system. Its figures of speech, pleonasms, ellipses, anacolutha, pros to
+semainomenon, and the like have no reality; they do not either make
+conscious expressions more intelligible or show the way in which they have
+arisen; they are chiefly designed to bring an earlier use of language into
+conformity with the later. Often they seem intended only to remind us that
+great poets like Aeschylus or Sophocles or Pindar or a great prose writer
+like Thucydides are guilty of taking unwarrantable liberties with
+grammatical rules; it appears never to have occurred to the inventors of
+them that these real 'conditores linguae Graecae' lived in an age before
+grammar, when 'Greece also was living Greece.' It is the anatomy, not the
+physiology of language, which grammar seeks to describe: into the idiom
+and higher life of words it does not enter. The ordinary Greek grammar
+gives a complete paradigm of the verb, without suggesting that the double
+or treble forms of Perfects, Aorists, etc. are hardly ever contemporaneous.
+It distinguishes Moods and Tenses, without observing how much of the nature
+of one passes into the other. It makes three Voices, Active, Passive, and
+Middle, but takes no notice of the precarious existence and uncertain
+character of the last of the three. Language is a thing of degrees and
+relations and associations and exceptions: grammar ties it up in fixed
+rules. Language has many varieties of usage: grammar tries to reduce them
+to a single one. Grammar divides verbs into regular and irregular: it
+does not recognize that the irregular, equally with the regular, are
+subject to law, and that a language which had no exceptions would not be a
+natural growth: for it could not have been subjected to the influences by
+which language is ordinarily affected. It is always wanting to describe
+ancient languages in the terms of a modern one. It has a favourite fiction
+that one word is put in the place of another; the truth is that no word is
+ever put for another. It has another fiction, that a word has been
+omitted: words are omitted because they are no longer needed; and the
+omission has ceased to be observed. The common explanation of kata or some
+other preposition 'being understood' in a Greek sentence is another fiction
+of the same kind, which tends to disguise the fact that under cases were
+comprehended originally many more relations, and that prepositions are used
+only to define the meaning of them with greater precision. These instances
+are sufficient to show the sort of errors which grammar introduces into
+language. We are not considering the question of its utility to the
+beginner in the study. Even to him the best grammar is the shortest and
+that in which he will have least to unlearn. It may be said that the
+explanations here referred to are already out of date, and that the study
+of Greek grammar has received a new character from comparative philology.
+This is true; but it is also true that the traditional grammar has still a
+great hold on the mind of the student.
+
+Metaphysics are even more troublesome than the figments of grammar, because
+they wear the appearance of philosophy and there is no test to which they
+can be subjected. They are useful in so far as they give us an insight
+into the history of the human mind and the modes of thought which have
+existed in former ages; or in so far as they furnish wider conceptions of
+the different branches of knowledge and of their relation to one another.
+But they are worse than useless when they outrun experience and abstract
+the mind from the observation of facts, only to envelope it in a mist of
+words. Some philologers, like Schleicher, have been greatly influenced by
+the philosophy of Hegel; nearly all of them to a certain extent have fallen
+under the dominion of physical science. Even Kant himself thought that the
+first principles of philosophy could be elicited from the analysis of the
+proposition, in this respect falling short of Plato. Westphal holds that
+there are three stages of language: (1) in which things were characterized
+independently, (2) in which they were regarded in relation to human
+thought, and (3) in relation to one another. But are not such distinctions
+an anachronism? for they imply a growth of abstract ideas which never
+existed in early times. Language cannot be explained by Metaphysics; for
+it is prior to them and much more nearly allied to sense. It is not likely
+that the meaning of the cases is ultimately resolvable into relations of
+space and time. Nor can we suppose the conception of cause and effect or
+of the finite and infinite or of the same and other to be latent in
+language at a time when in their abstract form they had never entered into
+the mind of man...If the science of Comparative Philology had possessed
+'enough of Metaphysics to get rid of Metaphysics,' it would have made far
+greater progress.
+
+(4) Our knowledge of language is almost confined to languages which are
+fully developed. They are of several patterns; and these become altered by
+admixture in various degrees,--they may only borrow a few words from one
+another and retain their life comparatively unaltered, or they may meet in
+a struggle for existence until one of the two is overpowered and retires
+from the field. They attain the full rights and dignity of language when
+they acquire the use of writing and have a literature of their own; they
+pass into dialects and grow out of them, in proportion as men are isolated
+or united by locality or occupation. The common language sometimes reacts
+upon the dialects and imparts to them also a literary character. The laws
+of language can be best discerned in the great crises of language,
+especially in the transitions from ancient to modern forms of them, whether
+in Europe or Asia. Such changes are the silent notes of the world's
+history; they mark periods of unknown length in which war and conquest were
+running riot over whole continents, times of suffering too great to be
+endured by the human race, in which the masters became subjects and the
+subject races masters, in which driven by necessity or impelled by some
+instinct, tribes or nations left their original homes and but slowly found
+a resting-place. Language would be the greatest of all historical
+monuments, if it could only tell us the history of itself.
+
+(5) There are many ways in which we may approach this study. The simplest
+of all is to observe our own use of language in conversation or in writing,
+how we put words together, how we construct and connect sentences, what are
+the rules of accent and rhythm in verse or prose, the formation and
+composition of words, the laws of euphony and sound, the affinities of
+letters, the mistakes to which we are ourselves most liable of spelling or
+pronunciation. We may compare with our own language some other, even when
+we have only a slight knowledge of it, such as French or German. Even a
+little Latin will enable us to appreciate the grand difference between
+ancient and modern European languages. In the child learning to speak we
+may note the inherent strength of language, which like 'a mountain river'
+is always forcing its way out. We may witness the delight in imitation and
+repetition, and some of the laws by which sounds pass into one another. We
+may learn something also from the falterings of old age, the searching for
+words, and the confusion of them with one another, the forgetfulness of
+proper names (more commonly than of other words because they are more
+isolated), aphasia, and the like. There are philological lessons also to
+be gathered from nicknames, from provincialisms, from the slang of great
+cities, from the argot of Paris (that language of suffering and crime, so
+pathetically described by Victor Hugo), from the imperfect articulation of
+the deaf and dumb, from the jabbering of animals, from the analysis of
+sounds in relation to the organs of speech. The phonograph affords a
+visible evidence of the nature and divisions of sound; we may be truly said
+to know what we can manufacture. Artificial languages, such as that of
+Bishop Wilkins, are chiefly useful in showing what language is not. The
+study of any foreign language may be made also a study of Comparative
+Philology. There are several points, such as the nature of irregular
+verbs, of indeclinable parts of speech, the influence of euphony, the decay
+or loss of inflections, the elements of syntax, which may be examined as
+well in the history of our own language as of any other. A few well-
+selected questions may lead the student at once into the heart of the
+mystery: such as, Why are the pronouns and the verb of existence generally
+more irregular than any other parts of speech? Why is the number of words
+so small in which the sound is an echo of the sense? Why does the meaning
+of words depart so widely from their etymology? Why do substantives often
+differ in meaning from the verbs to which they are related, adverbs from
+adjectives? Why do words differing in origin coalesce in the same sound
+though retaining their differences of meaning? Why are some verbs
+impersonal? Why are there only so many parts of speech, and on what
+principle are they divided? These are a few crucial questions which give
+us an insight from different points of view into the true nature of
+language.
+
+(6) Thus far we have been endeavouring to strip off from language the false
+appearances in which grammar and philology, or the love of system
+generally, have clothed it. We have also sought to indicate the sources of
+our knowledge of it and the spirit in which we should approach it, we may
+now proceed to consider some of the principles or natural laws which have
+created or modified it.
+
+i. The first and simplest of all the principles of language, common also
+to the animals, is imitation. The lion roars, the wolf howls in the
+solitude of the forest: they are answered by similar cries heard from a
+distance. The bird, too, mimics the voice of man and makes answer to him.
+Man tells to man the secret place in which he is hiding himself; he
+remembers and repeats the sound which he has heard. The love of imitation
+becomes a passion and an instinct to him. Primitive men learnt to speak
+from one another, like a child from its mother or nurse. They learnt of
+course a rudimentary, half-articulate language, the cry or song or speech
+which was the expression of what we now call human thoughts and feelings.
+We may still remark how much greater and more natural the exercise of the
+power is in the use of language than in any other process or action of the
+human mind.
+
+ii. Imitation provided the first material of language: but it was
+'without form and void.' During how many years or hundreds or thousands of
+years the imitative or half-articulate stage continued there is no
+possibility of determining. But we may reasonably conjecture that there
+was a time when the vocal utterance of man was intermediate between what we
+now call language and the cry of a bird or animal. Speech before language
+was a rudis indigestaque materies, not yet distributed into words and
+sentences, in which the cry of fear or joy mingled with more definite
+sounds recognized by custom as the expressions of things or events. It was
+the principle of analogy which introduced into this 'indigesta moles' order
+and measure. It was Anaxagoras' omou panta chremata, eita nous elthon
+diekosmese: the light of reason lighted up all things and at once began to
+arrange them. In every sentence, in every word and every termination of a
+word, this power of forming relations to one another was contained. There
+was a proportion of sound to sound, of meaning to meaning, of meaning to
+sound. The cases and numbers of nouns, the persons, tenses, numbers of
+verbs, were generally on the same or nearly the same pattern and had the
+same meaning. The sounds by which they were expressed were rough-hewn at
+first; after a while they grew more refined--the natural laws of euphony
+began to affect them. The rules of syntax are likewise based upon analogy.
+Time has an analogy with space, arithmetic with geometry. Not only in
+musical notes, but in the quantity, quality, accent, rhythm of human
+speech, trivial or serious, there is a law of proportion. As in things of
+beauty, as in all nature, in the composition as well as in the motion of
+all things, there is a similarity of relations by which they are held
+together.
+
+It would be a mistake to suppose that the analogies of language are always
+uniform: there may be often a choice between several, and sometimes one
+and sometimes another will prevail. In Greek there are three declensions
+of nouns; the forms of cases in one of them may intrude upon another.
+Similarly verbs in -omega and -mu iota interchange forms of tenses, and the
+completed paradigm of the verb is often made up of both. The same nouns
+may be partly declinable and partly indeclinable, and in some of their
+cases may have fallen out of use. Here are rules with exceptions; they are
+not however really exceptions, but contain in themselves indications of
+other rules. Many of these interruptions or variations of analogy occur in
+pronouns or in the verb of existence of which the forms were too common and
+therefore too deeply imbedded in language entirely to drop out. The same
+verbs in the same meaning may sometimes take one case, sometimes another.
+The participle may also have the character of an adjective, the adverb
+either of an adjective or of a preposition. These exceptions are as
+regular as the rules, but the causes of them are seldom known to us.
+
+Language, like the animal and vegetable worlds, is everywhere intersected
+by the lines of analogy. Like number from which it seems to be derived,
+the principle of analogy opens the eyes of men to discern the similarities
+and differences of things, and their relations to one another. At first
+these are such as lie on the surface only; after a time they are seen by
+men to reach farther down into the nature of things. Gradually in language
+they arrange themselves into a sort of imperfect system; groups of personal
+and case endings are placed side by side. The fertility of language
+produces many more than are wanted; and the superfluous ones are utilized
+by the assignment to them of new meanings. The vacuity and the superfluity
+are thus partially compensated by each other. It must be remembered that
+in all the languages which have a literature, certainly in Sanskrit, Greek,
+Latin, we are not at the beginning but almost at the end of the linguistic
+process; we have reached a time when the verb and the noun are nearly
+perfected, though in no language did they completely perfect themselves,
+because for some unknown reason the motive powers of languages seem to have
+ceased when they were on the eve of completion: they became fixed or
+crystallized in an imperfect form either from the influence of writing and
+literature, or because no further differentiation of them was required for
+the intelligibility of language. So not without admixture and confusion
+and displacement and contamination of sounds and the meanings of words, a
+lower stage of language passes into a higher. Thus far we can see and no
+further. When we ask the reason why this principle of analogy prevails in
+all the vast domain of language, there is no answer to the question; or no
+other answer but this, that there are innumerable ways in which, like
+number, analogy permeates, not only language, but the whole world, both
+visible and intellectual. We know from experience that it does not (a)
+arise from any conscious act of reflection that the accusative of a Latin
+noun in 'us' should end in 'um;' nor (b) from any necessity of being
+understood,--much less articulation would suffice for this; nor (c) from
+greater convenience or expressiveness of particular sounds. Such notions
+were certainly far enough away from the mind of primitive man. We may
+speak of a latent instinct, of a survival of the fittest, easiest, most
+euphonic, most economical of breath, in the case of one of two competing
+sounds; but these expressions do not add anything to our knowledge. We may
+try to grasp the infinity of language either under the figure of a
+limitless plain divided into countries and districts by natural boundaries,
+or of a vast river eternally flowing whose origin is concealed from us; we
+may apprehend partially the laws by which speech is regulated: but we do
+not know, and we seem as if we should never know, any more than in the
+parallel case of the origin of species, how vocal sounds received life and
+grew, and in the form of languages came to be distributed over the earth.
+
+iii. Next in order to analogy in the formation of language or even prior
+to it comes the principle of onomatopea, which is itself a kind of analogy
+or similarity of sound and meaning. In by far the greater number of words
+it has become disguised and has disappeared; but in no stage of language is
+it entirely lost. It belongs chiefly to early language, in which words
+were few; and its influence grew less and less as time went on. To the ear
+which had a sense of harmony it became a barbarism which disturbed the flow
+and equilibrium of discourse; it was an excrescence which had to be cut
+out, a survival which needed to be got rid of, because it was out of
+keeping with the rest. It remained for the most part only as a formative
+principle, which used words and letters not as crude imitations of other
+natural sounds, but as symbols of ideas which were naturally associated
+with them. It received in another way a new character; it affected not so
+much single words, as larger portions of human speech. It regulated the
+juxtaposition of sounds and the cadence of sentences. It was the music,
+not of song, but of speech, in prose as well as verse. The old onomatopea
+of primitive language was refined into an onomatopea of a higher kind, in
+which it is no longer true to say that a particular sound corresponds to a
+motion or action of man or beast or movement of nature, but that in all the
+higher uses of language the sound is the echo of the sense, especially in
+poetry, in which beauty and expressiveness are given to human thoughts by
+the harmonious composition of the words, syllables, letters, accents,
+quantities, rhythms, rhymes, varieties and contrasts of all sorts. The
+poet with his 'Break, break, break' or his e pasin nekuessi
+kataphthimenoisin anassein or his 'longius ex altoque sinum trahit,' can
+produce a far finer music than any crude imitations of things or actions in
+sound, although a letter or two having this imitative power may be a lesser
+element of beauty in such passages. The same subtle sensibility, which
+adapts the word to the thing, adapts the sentence or cadence to the general
+meaning or spirit of the passage. This is the higher onomatopea which has
+banished the cruder sort as unworthy to have a place in great languages and
+literatures.
+
+We can see clearly enough that letters or collocations of letters do by
+various degrees of strength or weakness, length or shortness, emphasis or
+pitch, become the natural expressions of the finer parts of human feeling
+or thought. And not only so, but letters themselves have a significance;
+as Plato observes that the letter rho accent is expressive of motion, the
+letters delta and tau of binding and rest, the letter lambda of smoothness,
+nu of inwardness, the letter eta of length, the letter omicron of
+roundness. These were often combined so as to form composite notions, as
+for example in tromos (trembling), trachus (rugged), thrauein (crush),
+krouein (strike), thruptein (break), pumbein (whirl),--in all which words
+we notice a parallel composition of sounds in their English equivalents.
+Plato also remarks, as we remark, that the onomatopoetic principle is far
+from prevailing uniformly, and further that no explanation of language
+consistently corresponds with any system of philosophy, however great may
+be the light which language throws upon the nature of the mind. Both in
+Greek and English we find groups of words such as string, swing, sling,
+spring, sting, which are parallel to one another and may be said to derive
+their vocal effect partly from contrast of letters, but in which it is
+impossible to assign a precise amount of meaning to each of the expressive
+and onomatopoetic letters. A few of them are directly imitative, as for
+example the omega in oon, which represents the round form of the egg by the
+figure of the mouth: or bronte (thunder), in which the fulness of the
+sound of the word corresponds to the thing signified by it; or bombos
+(buzzing), of which the first syllable, as in its English equivalent, has
+the meaning of a deep sound. We may observe also (as we see in the case of
+the poor stammerer) that speech has the co-operation of the whole body and
+may be often assisted or half expressed by gesticulation. A sound or word
+is not the work of the vocal organs only; nearly the whole of the upper
+part of the human frame, including head, chest, lungs, have a share in
+creating it; and it may be accompanied by a movement of the eyes, nose,
+fingers, hands, feet which contributes to the effect of it.
+
+The principle of onomatopea has fallen into discredit, partly because it
+has been supposed to imply an actual manufacture of words out of syllables
+and letters, like a piece of joiner's work,--a theory of language which is
+more and more refuted by facts, and more and more going out of fashion with
+philologians; and partly also because the traces of onomatopea in separate
+words become almost obliterated in the course of ages. The poet of
+language cannot put in and pull out letters, as a painter might insert or
+blot out a shade of colour to give effect to his picture. It would be
+ridiculous for him to alter any received form of a word in order to render
+it more expressive of the sense. He can only select, perhaps out of some
+dialect, the form which is already best adapted to his purpose. The true
+onomatopea is not a creative, but a formative principle, which in the later
+stage of the history of language ceases to act upon individual words; but
+still works through the collocation of them in the sentence or paragraph,
+and the adaptation of every word, syllable, letter to one another and to
+the rhythm of the whole passage.
+
+iv. Next, under a distinct head, although not separable from the
+preceding, may be considered the differentiation of languages, i.e. the
+manner in which differences of meaning and form have arisen in them. Into
+their first creation we have ceased to enquire: it is their aftergrowth
+with which we are now concerned. How did the roots or substantial portions
+of words become modified or inflected? and how did they receive separate
+meanings? First we remark that words are attracted by the sounds and
+senses of other words, so that they form groups of nouns and verbs
+analogous in sound and sense to one another, each noun or verb putting
+forth inflexions, generally of two or three patterns, and with exceptions.
+We do not say that we know how sense became first allied to sound; but we
+have no difficulty in ascertaining how the sounds and meanings of words
+were in time parted off or differentiated. (1) The chief causes which
+regulate the variations of sound are (a) double or differing analogies,
+which lead sometimes to one form, sometimes to another (b) euphony, by
+which is meant chiefly the greater pleasure to the ear and the greater
+facility to the organs of speech which is given by a new formation or
+pronunciation of a word (c) the necessity of finding new expressions for
+new classes or processes of things. We are told that changes of sound take
+place by innumerable gradations until a whole tribe or community or society
+find themselves acquiescing in a new pronunciation or use of language. Yet
+no one observes the change, or is at all aware that in the course of a
+lifetime he and his contemporaries have appreciably varied their intonation
+or use of words. On the other hand, the necessities of language seem to
+require that the intermediate sounds or meanings of words should quickly
+become fixed or set and not continue in a state of transition. The process
+of settling down is aided by the organs of speech and by the use of writing
+and printing. (2) The meaning of words varies because ideas vary or the
+number of things which is included under them or with which they are
+associated is increased. A single word is thus made to do duty for many
+more things than were formerly expressed by it; and it parts into different
+senses when the classes of things or ideas which are represented by it are
+themselves different and distinct. A figurative use of a word may easily
+pass into a new sense: a new meaning caught up by association may become
+more important than all the rest. The good or neutral sense of a word,
+such as Jesuit, Puritan, Methodist, Heretic, has been often converted into
+a bad one by the malevolence of party spirit. Double forms suggest
+different meanings and are often used to express them; and the form or
+accent of a word has been not unfrequently altered when there is a
+difference of meaning. The difference of gender in nouns is utilized for
+the same reason. New meanings of words push themselves into the vacant
+spaces of language and retire when they are no longer needed. Language
+equally abhors vacancy and superfluity. But the remedial measures by which
+both are eliminated are not due to any conscious action of the human mind;
+nor is the force exerted by them constraining or necessary.
+
+(7) We have shown that language, although subject to laws, is far from
+being of an exact and uniform nature. We may now speak briefly of the
+faults of language. They may be compared to the faults of Geology, in
+which different strata cross one another or meet at an angle, or mix with
+one another either by slow transitions or by violent convulsions, leaving
+many lacunae which can be no longer filled up, and often becoming so
+complex that no true explanation of them can be given. So in language
+there are the cross influences of meaning and sound, of logic and grammar,
+of differing analogies, of words and the inflexions of words, which often
+come into conflict with each other. The grammarian, if he were to form new
+words, would make them all of the same pattern according to what he
+conceives to be the rule, that is, the more common usage of language. The
+subtlety of nature goes far beyond art, and it is complicated by
+irregularity, so that often we can hardly say that there is a right or
+wrong in the formation of words. For almost any formation which is not at
+variance with the first principles of language is possible and may be
+defended.
+
+The imperfection of language is really due to the formation and correlation
+of words by accident, that is to say, by principles which are unknown to
+us. Hence we see why Plato, like ourselves unable to comprehend the whole
+of language, was constrained to 'supplement the poor creature imitation by
+another poor creature convention.' But the poor creature convention in the
+end proves too much for all the rest: for we do not ask what is the origin
+of words or whether they are formed according to a correct analogy, but
+what is the usage of them; and we are compelled to admit with Hermogenes in
+Plato and with Horace that usage is the ruling principle, 'quem penes
+arbitrium est, et jus et norma loquendi.'
+
+(8) There are two ways in which a language may attain permanence or fixity.
+First, it may have been embodied in poems or hymns or laws, which may be
+repeated for hundreds, perhaps for thousands of years with a religious
+accuracy, so that to the priests or rhapsodists of a nation the whole or
+the greater part of a language is literally preserved; secondly, it may be
+written down and in a written form distributed more or less widely among
+the whole nation. In either case the language which is familiarly spoken
+may have grown up wholly or in a great measure independently of them. (1)
+The first of these processes has been sometimes attended by the result that
+the sound of the words has been carefully preserved and that the meaning of
+them has either perished wholly, or is only doubtfully recovered by the
+efforts of modern philology. The verses have been repeated as a chant or
+part of a ritual, but they have had no relation to ordinary life or speech.
+(2) The invention of writing again is commonly attributed to a particular
+epoch, and we are apt to think that such an inestimable gift would have
+immediately been diffused over a whole country. But it may have taken a
+long time to perfect the art of writing, and another long period may have
+elapsed before it came into common use. Its influence on language has been
+increased ten, twenty or one hundred fold by the invention of printing.
+
+Before the growth of poetry or the invention of writing, languages were
+only dialects. So they continued to be in parts of the country in which
+writing was not used or in which there was no diffusion of literature. In
+most of the counties of England there is still a provincial style, which
+has been sometimes made by a great poet the vehicle of his fancies. When a
+book sinks into the mind of a nation, such as Luther's Bible or the
+Authorized English Translation of the Bible, or again great classical works
+like Shakspere or Milton, not only have new powers of expression been
+diffused through a whole nation, but a great step towards uniformity has
+been made. The instinct of language demands regular grammar and correct
+spelling: these are imprinted deeply on the tablets of a nation's memory
+by a common use of classical and popular writers. In our own day we have
+attained to a point at which nearly every printed book is spelt correctly
+and written grammatically.
+
+(9) Proceeding further to trace the influence of literature on language we
+note some other causes which have affected the higher use of it: such as
+(1) the necessity of clearness and connexion; (2) the fear of tautology;
+(3) the influence of metre, rhythm, rhyme, and of the language of prose and
+verse upon one another; (4) the power of idiom and quotation; (5) the
+relativeness of words to one another.
+
+It has been usual to depreciate modern languages when compared with
+ancient. The latter are regarded as furnishing a type of excellence to
+which the former cannot attain. But the truth seems to be that modern
+languages, if through the loss of inflections and genders they lack some
+power or beauty or expressiveness or precision which is possessed by the
+ancient, are in many other respects superior to them: the thought is
+generally clearer, the connexion closer, the sentence and paragraph are
+better distributed. The best modern languages, for example English or
+French, possess as great a power of self-improvement as the Latin, if not
+as the Greek. Nor does there seem to be any reason why they should ever
+decline or decay. It is a popular remark that our great writers are
+beginning to disappear: it may also be remarked that whenever a great
+writer appears in the future he will find the English language as perfect
+and as ready for use as in the days of Shakspere or Milton. There is no
+reason to suppose that English or French will ever be reduced to the low
+level of Modern Greek or of Mediaeval Latin. The wide diffusion of great
+authors would make such a decline impossible. Nor will modern languages be
+easily broken up by amalgamation with each other. The distance between
+them is too wide to be spanned, the differences are too great to be
+overcome, and the use of printing makes it impossible that one of them
+should ever be lost in another.
+
+The structure of the English language differs greatly from that of either
+Latin or Greek. In the two latter, especially in Greek, sentences are
+joined together by connecting particles. They are distributed on the right
+hand and on the left by men, de, alla, kaitoi, kai de and the like, or
+deduced from one another by ara, de, oun, toinun and the like. In English
+the majority of sentences are independent and in apposition to one another;
+they are laid side by side or slightly connected by the copula. But within
+the sentence the expression of the logical relations of the clauses is
+closer and more exact: there is less of apposition and participial
+structure. The sentences thus laid side by side are also constructed into
+paragraphs; these again are less distinctly marked in Greek and Latin than
+in English. Generally French, German, and English have an advantage over
+the classical languages in point of accuracy. The three concords are more
+accurately observed in English than in either Greek or Latin. On the other
+hand, the extension of the familiar use of the masculine and feminine
+gender to objects of sense and abstract ideas as well as to men and animals
+no doubt lends a nameless grace to style which we have a difficulty in
+appreciating, and the possible variety in the order of words gives more
+flexibility and also a kind of dignity to the period. Of the comparative
+effect of accent and quantity and of the relation between them in ancient
+and modern languages we are not able to judge.
+
+Another quality in which modern are superior to ancient languages is
+freedom from tautology. No English style is thought tolerable in which,
+except for the sake of emphasis, the same words are repeated at short
+intervals. Of course the length of the interval must depend on the
+character of the word. Striking words and expressions cannot be allowed to
+reappear, if at all, except at the distance of a page or more. Pronouns,
+prepositions, conjunctions may or rather must recur in successive lines.
+It seems to be a kind of impertinence to the reader and strikes
+unpleasantly both on the mind and on the ear that the same sounds should be
+used twice over, when another word or turn of expression would have given a
+new shade of meaning to the thought and would have added a pleasing variety
+to the sound. And the mind equally rejects the repetition of the word and
+the use of a mere synonym for it,--e.g. felicity and happiness. The
+cultivated mind desires something more, which a skilful writer is easily
+able to supply out of his treasure-house.
+
+The fear of tautology has doubtless led to the multiplications of words and
+the meanings of words, and generally to an enlargement of the vocabulary.
+It is a very early instinct of language; for ancient poetry is almost as
+free from tautology as the best modern writings. The speech of young
+children, except in so far as they are compelled to repeat themselves by
+the fewness of their words, also escapes from it. When they grow up and
+have ideas which are beyond their powers of expression, especially in
+writing, tautology begins to appear. In like manner when language is
+'contaminated' by philosophy it is apt to become awkward, to stammer and
+repeat itself, to lose its flow and freedom. No philosophical writer with
+the exception of Plato, who is himself not free from tautology, and perhaps
+Bacon, has attained to any high degree of literary excellence.
+
+To poetry the form and polish of language is chiefly to be attributed; and
+the most critical period in the history of language is the transition from
+verse to prose. At first mankind were contented to express their thoughts
+in a set form of words having a kind of rhythm; to which regularity was
+given by accent and quantity. But after a time they demanded a greater
+degree of freedom, and to those who had all their life been hearing poetry
+the first introduction of prose had the charm of novelty. The prose
+romances into which the Homeric Poems were converted, for a while probably
+gave more delight to the hearers or readers of them than the Poems
+themselves, and in time the relation of the two was reversed: the poems
+which had once been a necessity of the human mind became a luxury: they
+were now superseded by prose, which in all succeeding ages became the
+natural vehicle of expression to all mankind. Henceforward prose and
+poetry formed each other. A comparatively slender link between them was
+also furnished by proverbs. We may trace in poetry how the simple
+succession of lines, not without monotony, has passed into a complicated
+period, and how in prose, rhythm and accent and the order of words and the
+balance of clauses, sometimes not without a slight admixture of rhyme, make
+up a new kind of harmony, swelling into strains not less majestic than
+those of Homer, Virgil, or Dante.
+
+One of the most curious and characteristic features of language, affecting
+both syntax and style, is idiom. The meaning of the word 'idiom' is that
+which is peculiar, that which is familiar, the word or expression which
+strikes us or comes home to us, which is more readily understood or more
+easily remembered. It is a quality which really exists in infinite
+degrees, which we turn into differences of kind by applying the term only
+to conspicuous and striking examples of words or phrases which have this
+quality. It often supersedes the laws of language or the rules of grammar,
+or rather is to be regarded as another law of language which is natural and
+necessary. The word or phrase which has been repeated many times over is
+more intelligible and familiar to us than one which is rare, and our
+familiarity with it more than compensates for incorrectness or inaccuracy
+in the use of it. Striking expressions also which have moved the hearts of
+nations or are the precious stones and jewels of great authors partake of
+the nature of idioms: they are taken out of the sphere of grammar and are
+exempt from the proprieties of language. Every one knows that we often put
+words together in a manner which would be intolerable if it were not
+idiomatic. We cannot argue either about the meaning of words or the use of
+constructions that because they are used in one connexion they will be
+legitimate in another, unless we allow for this principle. We can bear to
+have words and sentences used in new senses or in a new order or even a
+little perverted in meaning when we are quite familiar with them.
+Quotations are as often applied in a sense which the author did not intend
+as in that which he did. The parody of the words of Shakspere or of the
+Bible, which has in it something of the nature of a lie, is far from
+unpleasing to us. The better known words, even if their meaning be
+perverted, are more agreeable to us and have a greater power over us. Most
+of us have experienced a sort of delight and feeling of curiosity when we
+first came across or when we first used for ourselves a new word or phrase
+or figure of speech.
+
+There are associations of sound and of sense by which every word is linked
+to every other. One letter harmonizes with another; every verb or noun
+derives its meaning, not only from itself, but from the words with which it
+is associated. Some reflection of them near or distant is embodied in it.
+In any new use of a word all the existing uses of it have to be considered.
+Upon these depends the question whether it will bear the proposed extension
+of meaning or not. According to the famous expression of Luther, 'Words
+are living creatures, having hands and feet.' When they cease to retain
+this living power of adaptation, when they are only put together like the
+parts of a piece of furniture, language becomes unpoetical, in expressive,
+dead.
+
+Grammars would lead us to suppose that words have a fixed form and sound.
+Lexicons assign to each word a definite meaning or meanings. They both
+tend to obscure the fact that the sentence precedes the word and that all
+language is relative. (1) It is relative to its own context. Its meaning
+is modified by what has been said before and after in the same or in some
+other passage: without comparing the context we are not sure whether it is
+used in the same sense even in two successive sentences. (2) It is
+relative to facts, to time, place, and occasion: when they are already
+known to the hearer or reader, they may be presupposed; there is no need to
+allude to them further. (3) It is relative to the knowledge of the writer
+and reader or of the speaker and hearer. Except for the sake of order and
+consecutiveness nothing ought to be expressed which is already commonly or
+universally known. A word or two may be sufficient to give an intimation
+to a friend; a long or elaborate speech or composition is required to
+explain some new idea to a popular audience or to the ordinary reader or to
+a young pupil. Grammars and dictionaries are not to be despised; for in
+teaching we need clearness rather than subtlety. But we must not therefore
+forget that there is also a higher ideal of language in which all is
+relative--sounds to sounds, words to words, the parts to the whole--in
+which besides the lesser context of the book or speech, there is also the
+larger context of history and circumstances.
+
+The study of Comparative Philology has introduced into the world a new
+science which more than any other binds up man with nature, and distant
+ages and countries with one another. It may be said to have thrown a light
+upon all other sciences and upon the nature of the human mind itself. The
+true conception of it dispels many errors, not only of metaphysics and
+theology, but also of natural knowledge. Yet it is far from certain that
+this newly-found science will continue to progress in the same surprising
+manner as heretofore; or that even if our materials are largely increased,
+we shall arrive at much more definite conclusions than at present. Like
+some other branches of knowledge, it may be approaching a point at which it
+can no longer be profitably studied. But at any rate it has brought back
+the philosophy of language from theory to fact; it has passed out of the
+region of guesses and hypotheses, and has attained the dignity of an
+Inductive Science. And it is not without practical and political
+importance. It gives a new interest to distant and subject countries; it
+brings back the dawning light from one end of the earth to the other.
+Nations, like individuals, are better understood by us when we know
+something of their early life; and when they are better understood by us,
+we feel more kindly towards them. Lastly, we may remember that all
+knowledge is valuable for its own sake; and we may also hope that a deeper
+insight into the nature of human speech will give us a greater command of
+it and enable us to make a nobler use of it. (Compare again W. Humboldt,
+'Ueber die Verschiedenheit des menschlichen Sprachbaues;' M. Muller,
+'Lectures on the Science of Language;' Steinthal, 'Einleitung in die
+Psychologie und Sprachwissenschaft:' and for the latter part of the Essay,
+Delbruck, 'Study of Language;' Paul's 'Principles of the History of
+Language:' to the latter work the author of this Essay is largely
+indebted.)
+
+
+CRATYLUS
+
+by
+
+Plato
+
+Translated by Benjamin Jowett
+
+
+PERSONS OF THE DIALOGUE: Socrates, Hermogenes, Cratylus.
+
+
+HERMOGENES: Suppose that we make Socrates a party to the argument?
+
+CRATYLUS: If you please.
+
+HERMOGENES: I should explain to you, Socrates, that our friend Cratylus
+has been arguing about names; he says that they are natural and not
+conventional; not a portion of the human voice which men agree to use; but
+that there is a truth or correctness in them, which is the same for
+Hellenes as for barbarians. Whereupon I ask him, whether his own name of
+Cratylus is a true name or not, and he answers 'Yes.' And Socrates?
+'Yes.' Then every man's name, as I tell him, is that which he is called.
+To this he replies--'If all the world were to call you Hermogenes, that
+would not be your name.' And when I am anxious to have a further
+explanation he is ironical and mysterious, and seems to imply that he has a
+notion of his own about the matter, if he would only tell, and could
+entirely convince me, if he chose to be intelligible. Tell me, Socrates,
+what this oracle means; or rather tell me, if you will be so good, what is
+your own view of the truth or correctness of names, which I would far
+sooner hear.
+
+SOCRATES: Son of Hipponicus, there is an ancient saying, that 'hard is the
+knowledge of the good.' And the knowledge of names is a great part of
+knowledge. If I had not been poor, I might have heard the fifty-drachma
+course of the great Prodicus, which is a complete education in grammar and
+language--these are his own words--and then I should have been at once able
+to answer your question about the correctness of names. But, indeed, I
+have only heard the single-drachma course, and therefore, I do not know the
+truth about such matters; I will, however, gladly assist you and Cratylus
+in the investigation of them. When he declares that your name is not
+really Hermogenes, I suspect that he is only making fun of you;--he means
+to say that you are no true son of Hermes, because you are always looking
+after a fortune and never in luck. But, as I was saying, there is a good
+deal of difficulty in this sort of knowledge, and therefore we had better
+leave the question open until we have heard both sides.
+
+HERMOGENES: I have often talked over this matter, both with Cratylus and
+others, and cannot convince myself that there is any principle of
+correctness in names other than convention and agreement; any name which
+you give, in my opinion, is the right one, and if you change that and give
+another, the new name is as correct as the old--we frequently change the
+names of our slaves, and the newly-imposed name is as good as the old: for
+there is no name given to anything by nature; all is convention and habit
+of the users;--such is my view. But if I am mistaken I shall be happy to
+hear and learn of Cratylus, or of any one else.
+
+SOCRATES: I dare say that you may be right, Hermogenes: let us see;--Your
+meaning is, that the name of each thing is only that which anybody agrees
+to call it?
+
+HERMOGENES: That is my notion.
+
+SOCRATES: Whether the giver of the name be an individual or a city?
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: Well, now, let me take an instance;--suppose that I call a man a
+horse or a horse a man, you mean to say that a man will be rightly called a
+horse by me individually, and rightly called a man by the rest of the
+world; and a horse again would be rightly called a man by me and a horse by
+the world:--that is your meaning?
+
+HERMOGENES: He would, according to my view.
+
+SOCRATES: But how about truth, then? you would acknowledge that there is
+in words a true and a false?
+
+HERMOGENES: Certainly.
+
+SOCRATES: And there are true and false propositions?
+
+HERMOGENES: To be sure.
+
+SOCRATES: And a true proposition says that which is, and a false
+proposition says that which is not?
+
+HERMOGENES: Yes; what other answer is possible?
+
+SOCRATES: Then in a proposition there is a true and false?
+
+HERMOGENES: Certainly.
+
+SOCRATES: But is a proposition true as a whole only, and are the parts
+untrue?
+
+HERMOGENES: No; the parts are true as well as the whole.
+
+SOCRATES: Would you say the large parts and not the smaller ones, or every
+part?
+
+HERMOGENES: I should say that every part is true.
+
+SOCRATES: Is a proposition resolvable into any part smaller than a name?
+
+HERMOGENES: No; that is the smallest.
+
+SOCRATES: Then the name is a part of the true proposition?
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: Yes, and a true part, as you say.
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: And is not the part of a falsehood also a falsehood?
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: Then, if propositions may be true and false, names may be true
+and false?
+
+HERMOGENES: So we must infer.
+
+SOCRATES: And the name of anything is that which any one affirms to be the
+name?
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: And will there be so many names of each thing as everybody says
+that there are? and will they be true names at the time of uttering them?
+
+HERMOGENES: Yes, Socrates, I can conceive no correctness of names other
+than this; you give one name, and I another; and in different cities and
+countries there are different names for the same things; Hellenes differ
+from barbarians in their use of names, and the several Hellenic tribes from
+one another.
+
+SOCRATES: But would you say, Hermogenes, that the things differ as the
+names differ? and are they relative to individuals, as Protagoras tells us?
+For he says that man is the measure of all things, and that things are to
+me as they appear to me, and that they are to you as they appear to you.
+Do you agree with him, or would you say that things have a permanent
+essence of their own?
+
+HERMOGENES: There have been times, Socrates, when I have been driven in my
+perplexity to take refuge with Protagoras; not that I agree with him at
+all.
+
+SOCRATES: What! have you ever been driven to admit that there was no such
+thing as a bad man?
+
+HERMOGENES: No, indeed; but I have often had reason to think that there
+are very bad men, and a good many of them.
+
+SOCRATES: Well, and have you ever found any very good ones?
+
+HERMOGENES: Not many.
+
+SOCRATES: Still you have found them?
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: And would you hold that the very good were the very wise, and
+the very evil very foolish? Would that be your view?
+
+HERMOGENES: It would.
+
+SOCRATES: But if Protagoras is right, and the truth is that things are as
+they appear to any one, how can some of us be wise and some of us foolish?
+
+HERMOGENES: Impossible.
+
+SOCRATES: And if, on the other hand, wisdom and folly are really
+distinguishable, you will allow, I think, that the assertion of Protagoras
+can hardly be correct. For if what appears to each man is true to him, one
+man cannot in reality be wiser than another.
+
+HERMOGENES: He cannot.
+
+SOCRATES: Nor will you be disposed to say with Euthydemus, that all things
+equally belong to all men at the same moment and always; for neither on his
+view can there be some good and others bad, if virtue and vice are always
+equally to be attributed to all.
+
+HERMOGENES: There cannot.
+
+SOCRATES: But if neither is right, and things are not relative to
+individuals, and all things do not equally belong to all at the same moment
+and always, they must be supposed to have their own proper and permanent
+essence: they are not in relation to us, or influenced by us, fluctuating
+according to our fancy, but they are independent, and maintain to their own
+essence the relation prescribed by nature.
+
+HERMOGENES: I think, Socrates, that you have said the truth.
+
+SOCRATES: Does what I am saying apply only to the things themselves, or
+equally to the actions which proceed from them? Are not actions also a
+class of being?
+
+HERMOGENES: Yes, the actions are real as well as the things.
+
+SOCRATES: Then the actions also are done according to their proper nature,
+and not according to our opinion of them? In cutting, for example, we do
+not cut as we please, and with any chance instrument; but we cut with the
+proper instrument only, and according to the natural process of cutting;
+and the natural process is right and will succeed, but any other will fail
+and be of no use at all.
+
+HERMOGENES: I should say that the natural way is the right way.
+
+SOCRATES: Again, in burning, not every way is the right way; but the right
+way is the natural way, and the right instrument the natural instrument.
+
+HERMOGENES: True.
+
+SOCRATES: And this holds good of all actions?
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: And speech is a kind of action?
+
+HERMOGENES: True.
+
+SOCRATES: And will a man speak correctly who speaks as he pleases? Will
+not the successful speaker rather be he who speaks in the natural way of
+speaking, and as things ought to be spoken, and with the natural
+instrument? Any other mode of speaking will result in error and failure.
+
+HERMOGENES: I quite agree with you.
+
+SOCRATES: And is not naming a part of speaking? for in giving names men
+speak.
+
+HERMOGENES: That is true.
+
+SOCRATES: And if speaking is a sort of action and has a relation to acts,
+is not naming also a sort of action?
+
+HERMOGENES: True.
+
+SOCRATES: And we saw that actions were not relative to ourselves, but had
+a special nature of their own?
+
+HERMOGENES: Precisely.
+
+SOCRATES: Then the argument would lead us to infer that names ought to be
+given according to a natural process, and with a proper instrument, and not
+at our pleasure: in this and no other way shall we name with success.
+
+HERMOGENES: I agree.
+
+SOCRATES: But again, that which has to be cut has to be cut with
+something?
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: And that which has to be woven or pierced has to be woven or
+pierced with something?
+
+HERMOGENES: Certainly.
+
+SOCRATES: And that which has to be named has to be named with something?
+
+HERMOGENES: True.
+
+SOCRATES: What is that with which we pierce?
+
+HERMOGENES: An awl.
+
+SOCRATES: And with which we weave?
+
+HERMOGENES: A shuttle.
+
+SOCRATES: And with which we name?
+
+HERMOGENES: A name.
+
+SOCRATES: Very good: then a name is an instrument?
+
+HERMOGENES: Certainly.
+
+SOCRATES: Suppose that I ask, 'What sort of instrument is a shuttle?' And
+you answer, 'A weaving instrument.'
+
+HERMOGENES: Well.
+
+SOCRATES: And I ask again, 'What do we do when we weave?'--The answer is,
+that we separate or disengage the warp from the woof.
+
+HERMOGENES: Very true.
+
+SOCRATES: And may not a similar description be given of an awl, and of
+instruments in general?
+
+HERMOGENES: To be sure.
+
+SOCRATES: And now suppose that I ask a similar question about names: will
+you answer me? Regarding the name as an instrument, what do we do when we
+name?
+
+HERMOGENES: I cannot say.
+
+SOCRATES: Do we not give information to one another, and distinguish
+things according to their natures?
+
+HERMOGENES: Certainly we do.
+
+SOCRATES: Then a name is an instrument of teaching and of distinguishing
+natures, as the shuttle is of distinguishing the threads of the web.
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: And the shuttle is the instrument of the weaver?
+
+HERMOGENES: Assuredly.
+
+SOCRATES: Then the weaver will use the shuttle well--and well means like a
+weaver? and the teacher will use the name well--and well means like a
+teacher?
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: And when the weaver uses the shuttle, whose work will he be
+using well?
+
+HERMOGENES: That of the carpenter.
+
+SOCRATES: And is every man a carpenter, or the skilled only?
+
+HERMOGENES: Only the skilled.
+
+SOCRATES: And when the piercer uses the awl, whose work will he be using
+well?
+
+HERMOGENES: That of the smith.
+
+SOCRATES: And is every man a smith, or only the skilled?
+
+HERMOGENES: The skilled only.
+
+SOCRATES: And when the teacher uses the name, whose work will he be using?
+
+HERMOGENES: There again I am puzzled.
+
+SOCRATES: Cannot you at least say who gives us the names which we use?
+
+HERMOGENES: Indeed I cannot.
+
+SOCRATES: Does not the law seem to you to give us them?
+
+HERMOGENES: Yes, I suppose so.
+
+SOCRATES: Then the teacher, when he gives us a name, uses the work of the
+legislator?
+
+HERMOGENES: I agree.
+
+SOCRATES: And is every man a legislator, or the skilled only?
+
+HERMOGENES: The skilled only.
+
+SOCRATES: Then, Hermogenes, not every man is able to give a name, but only
+a maker of names; and this is the legislator, who of all skilled artisans
+in the world is the rarest.
+
+HERMOGENES: True.
+
+SOCRATES: And how does the legislator make names? and to what does he
+look? Consider this in the light of the previous instances: to what does
+the carpenter look in making the shuttle? Does he not look to that which
+is naturally fitted to act as a shuttle?
+
+HERMOGENES: Certainly.
+
+SOCRATES: And suppose the shuttle to be broken in making, will he make
+another, looking to the broken one? or will he look to the form according
+to which he made the other?
+
+HERMOGENES: To the latter, I should imagine.
+
+SOCRATES: Might not that be justly called the true or ideal shuttle?
+
+HERMOGENES: I think so.
+
+SOCRATES: And whatever shuttles are wanted, for the manufacture of
+garments, thin or thick, of flaxen, woollen, or other material, ought all
+of them to have the true form of the shuttle; and whatever is the shuttle
+best adapted to each kind of work, that ought to be the form which the
+maker produces in each case.
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: And the same holds of other instruments: when a man has
+discovered the instrument which is naturally adapted to each work, he must
+express this natural form, and not others which he fancies, in the
+material, whatever it may be, which he employs; for example, he ought to
+know how to put into iron the forms of awls adapted by nature to their
+several uses?
+
+HERMOGENES: Certainly.
+
+SOCRATES: And how to put into wood forms of shuttles adapted by nature to
+their uses?
+
+HERMOGENES: True.
+
+SOCRATES: For the several forms of shuttles naturally answer to the
+several kinds of webs; and this is true of instruments in general.
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: Then, as to names: ought not our legislator also to know how to
+put the true natural name of each thing into sounds and syllables, and to
+make and give all names with a view to the ideal name, if he is to be a
+namer in any true sense? And we must remember that different legislators
+will not use the same syllables. For neither does every smith, although he
+may be making the same instrument for the same purpose, make them all of
+the same iron. The form must be the same, but the material may vary, and
+still the instrument may be equally good of whatever iron made, whether in
+Hellas or in a foreign country;--there is no difference.
+
+HERMOGENES: Very true.
+
+SOCRATES: And the legislator, whether he be Hellene or barbarian, is not
+therefore to be deemed by you a worse legislator, provided he gives the
+true and proper form of the name in whatever syllables; this or that
+country makes no matter.
+
+HERMOGENES: Quite true.
+
+SOCRATES: But who then is to determine whether the proper form is given to
+the shuttle, whatever sort of wood may be used? the carpenter who makes, or
+the weaver who is to use them?
+
+HERMOGENES: I should say, he who is to use them, Socrates.
+
+SOCRATES: And who uses the work of the lyre-maker? Will not he be the man
+who knows how to direct what is being done, and who will know also whether
+the work is being well done or not?
+
+HERMOGENES: Certainly.
+
+SOCRATES: And who is he?
+
+HERMOGENES: The player of the lyre.
+
+SOCRATES: And who will direct the shipwright?
+
+HERMOGENES: The pilot.
+
+SOCRATES: And who will be best able to direct the legislator in his work,
+and will know whether the work is well done, in this or any other country?
+Will not the user be the man?
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: And this is he who knows how to ask questions?
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: And how to answer them?
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: And him who knows how to ask and answer you would call a
+dialectician?
+
+HERMOGENES: Yes; that would be his name.
+
+SOCRATES: Then the work of the carpenter is to make a rudder, and the
+pilot has to direct him, if the rudder is to be well made.
+
+HERMOGENES: True.
+
+SOCRATES: And the work of the legislator is to give names, and the
+dialectician must be his director if the names are to be rightly given?
+
+HERMOGENES: That is true.
+
+SOCRATES: Then, Hermogenes, I should say that this giving of names can be
+no such light matter as you fancy, or the work of light or chance persons;
+and Cratylus is right in saying that things have names by nature, and that
+not every man is an artificer of names, but he only who looks to the name
+which each thing by nature has, and is able to express the true forms of
+things in letters and syllables.
+
+HERMOGENES: I cannot answer you, Socrates; but I find a difficulty in
+changing my opinion all in a moment, and I think that I should be more
+readily persuaded, if you would show me what this is which you term the
+natural fitness of names.
+
+SOCRATES: My good Hermogenes, I have none to show. Was I not telling you
+just now (but you have forgotten), that I knew nothing, and proposing to
+share the enquiry with you? But now that you and I have talked over the
+matter, a step has been gained; for we have discovered that names have by
+nature a truth, and that not every man knows how to give a thing a name.
+
+HERMOGENES: Very good.
+
+SOCRATES: And what is the nature of this truth or correctness of names?
+That, if you care to know, is the next question.
+
+HERMOGENES: Certainly, I care to know.
+
+SOCRATES: Then reflect.
+
+HERMOGENES: How shall I reflect?
+
+SOCRATES: The true way is to have the assistance of those who know, and
+you must pay them well both in money and in thanks; these are the Sophists,
+of whom your brother, Callias, has--rather dearly--bought the reputation of
+wisdom. But you have not yet come into your inheritance, and therefore you
+had better go to him, and beg and entreat him to tell you what he has
+learnt from Protagoras about the fitness of names.
+
+HERMOGENES: But how inconsistent should I be, if, whilst repudiating
+Protagoras and his truth ('Truth' was the title of the book of Protagoras;
+compare Theaet.), I were to attach any value to what he and his book
+affirm!
+
+SOCRATES: Then if you despise him, you must learn of Homer and the poets.
+
+HERMOGENES: And where does Homer say anything about names, and what does
+he say?
+
+SOCRATES: He often speaks of them; notably and nobly in the places where
+he distinguishes the different names which Gods and men give to the same
+things. Does he not in these passages make a remarkable statement about
+the correctness of names? For the Gods must clearly be supposed to call
+things by their right and natural names; do you not think so?
+
+HERMOGENES: Why, of course they call them rightly, if they call them at
+all. But to what are you referring?
+
+SOCRATES: Do you not know what he says about the river in Troy who had a
+single combat with Hephaestus?
+
+'Whom,' as he says, 'the Gods call Xanthus, and men call Scamander.'
+
+HERMOGENES: I remember.
+
+SOCRATES: Well, and about this river--to know that he ought to be called
+Xanthus and not Scamander--is not that a solemn lesson? Or about the bird
+which, as he says,
+
+'The Gods call Chalcis, and men Cymindis:'
+
+to be taught how much more correct the name Chalcis is than the name
+Cymindis--do you deem that a light matter? Or about Batieia and Myrina?
+(Compare Il. 'The hill which men call Batieia and the immortals the tomb of
+the sportive Myrina.') And there are many other observations of the same
+kind in Homer and other poets. Now, I think that this is beyond the
+understanding of you and me; but the names of Scamandrius and Astyanax,
+which he affirms to have been the names of Hector's son, are more within
+the range of human faculties, as I am disposed to think; and what the poet
+means by correctness may be more readily apprehended in that instance: you
+will remember I dare say the lines to which I refer? (Il.)
+
+HERMOGENES: I do.
+
+SOCRATES: Let me ask you, then, which did Homer think the more correct of
+the names given to Hector's son--Astyanax or Scamandrius?
+
+HERMOGENES: I do not know.
+
+SOCRATES: How would you answer, if you were asked whether the wise or the
+unwise are more likely to give correct names?
+
+HERMOGENES: I should say the wise, of course.
+
+SOCRATES: And are the men or the women of a city, taken as a class, the
+wiser?
+
+HERMOGENES: I should say, the men.
+
+SOCRATES: And Homer, as you know, says that the Trojan men called him
+Astyanax (king of the city); but if the men called him Astyanax, the other
+name of Scamandrius could only have been given to him by the women.
+
+HERMOGENES: That may be inferred.
+
+SOCRATES: And must not Homer have imagined the Trojans to be wiser than
+their wives?
+
+HERMOGENES: To be sure.
+
+SOCRATES: Then he must have thought Astyanax to be a more correct name for
+the boy than Scamandrius?
+
+HERMOGENES: Clearly.
+
+SOCRATES: And what is the reason of this? Let us consider:--does he not
+himself suggest a very good reason, when he says,
+
+'For he alone defended their city and long walls'?
+
+This appears to be a good reason for calling the son of the saviour king of
+the city which his father was saving, as Homer observes.
+
+HERMOGENES: I see.
+
+SOCRATES: Why, Hermogenes, I do not as yet see myself; and do you?
+
+HERMOGENES: No, indeed; not I.
+
+SOCRATES: But tell me, friend, did not Homer himself also give Hector his
+name?
+
+HERMOGENES: What of that?
+
+SOCRATES: The name appears to me to be very nearly the same as the name of
+Astyanax--both are Hellenic; and a king (anax) and a holder (ektor) have
+nearly the same meaning, and are both descriptive of a king; for a man is
+clearly the holder of that of which he is king; he rules, and owns, and
+holds it. But, perhaps, you may think that I am talking nonsense; and
+indeed I believe that I myself did not know what I meant when I imagined
+that I had found some indication of the opinion of Homer about the
+correctness of names.
+
+HERMOGENES: I assure you that I think otherwise, and I believe you to be
+on the right track.
+
+SOCRATES: There is reason, I think, in calling the lion's whelp a lion,
+and the foal of a horse a horse; I am speaking only of the ordinary course
+of nature, when an animal produces after his kind, and not of extraordinary
+births;--if contrary to nature a horse have a calf, then I should not call
+that a foal but a calf; nor do I call any inhuman birth a man, but only a
+natural birth. And the same may be said of trees and other things. Do you
+agree with me?
+
+HERMOGENES: Yes, I agree.
+
+SOCRATES: Very good. But you had better watch me and see that I do not
+play tricks with you. For on the same principle the son of a king is to be
+called a king. And whether the syllables of the name are the same or not
+the same, makes no difference, provided the meaning is retained; nor does
+the addition or subtraction of a letter make any difference so long as the
+essence of the thing remains in possession of the name and appears in it.
+
+HERMOGENES: What do you mean?
+
+SOCRATES: A very simple matter. I may illustrate my meaning by the names
+of letters, which you know are not the same as the letters themselves with
+the exception of the four epsilon, upsilon, omicron, omega; the names of
+the rest, whether vowels or consonants, are made up of other letters which
+we add to them; but so long as we introduce the meaning, and there can be
+no mistake, the name of the letter is quite correct. Take, for example,
+the letter beta--the addition of eta, tau, alpha, gives no offence, and
+does not prevent the whole name from having the value which the legislator
+intended--so well did he know how to give the letters names.
+
+HERMOGENES: I believe you are right.
+
+SOCRATES: And may not the same be said of a king? a king will often be the
+son of a king, the good son or the noble son of a good or noble sire; and
+similarly the offspring of every kind, in the regular course of nature, is
+like the parent, and therefore has the same name. Yet the syllables may be
+disguised until they appear different to the ignorant person, and he may
+not recognize them, although they are the same, just as any one of us would
+not recognize the same drugs under different disguises of colour and smell,
+although to the physician, who regards the power of them, they are the
+same, and he is not put out by the addition; and in like manner the
+etymologist is not put out by the addition or transposition or subtraction
+of a letter or two, or indeed by the change of all the letters, for this
+need not interfere with the meaning. As was just now said, the names of
+Hector and Astyanax have only one letter alike, which is tau, and yet they
+have the same meaning. And how little in common with the letters of their
+names has Archepolis (ruler of the city)--and yet the meaning is the same.
+And there are many other names which just mean 'king.' Again, there are
+several names for a general, as, for example, Agis (leader) and Polemarchus
+(chief in war) and Eupolemus (good warrior); and others which denote a
+physician, as Iatrocles (famous healer) and Acesimbrotus (curer of
+mortals); and there are many others which might be cited, differing in
+their syllables and letters, but having the same meaning. Would you not
+say so?
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: The same names, then, ought to be assigned to those who follow
+in the course of nature?
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: And what of those who follow out of the course of nature, and
+are prodigies? for example, when a good and religious man has an
+irreligious son, he ought to bear the name not of his father, but of the
+class to which he belongs, just as in the case which was before supposed of
+a horse foaling a calf.
+
+HERMOGENES: Quite true.
+
+SOCRATES: Then the irreligious son of a religious father should be called
+irreligious?
+
+HERMOGENES: Certainly.
+
+SOCRATES: He should not be called Theophilus (beloved of God) or
+Mnesitheus (mindful of God), or any of these names: if names are correctly
+given, his should have an opposite meaning.
+
+HERMOGENES: Certainly, Socrates.
+
+SOCRATES: Again, Hermogenes, there is Orestes (the man of the mountains)
+who appears to be rightly called; whether chance gave the name, or perhaps
+some poet who meant to express the brutality and fierceness and mountain
+wildness of his hero's nature.
+
+HERMOGENES: That is very likely, Socrates.
+
+SOCRATES: And his father's name is also according to nature.
+
+HERMOGENES: Clearly.
+
+SOCRATES: Yes, for as his name, so also is his nature; Agamemnon
+(admirable for remaining) is one who is patient and persevering in the
+accomplishment of his resolves, and by his virtue crowns them; and his
+continuance at Troy with all the vast army is a proof of that admirable
+endurance in him which is signified by the name Agamemnon. I also think
+that Atreus is rightly called; for his murder of Chrysippus and his
+exceeding cruelty to Thyestes are damaging and destructive to his
+reputation--the name is a little altered and disguised so as not to be
+intelligible to every one, but to the etymologist there is no difficulty in
+seeing the meaning, for whether you think of him as ateires the stubborn,
+or as atrestos the fearless, or as ateros the destructive one, the name is
+perfectly correct in every point of view. And I think that Pelops is also
+named appropriately; for, as the name implies, he is rightly called Pelops
+who sees what is near only (o ta pelas oron).
+
+HERMOGENES: How so?
+
+SOCRATES: Because, according to the tradition, he had no forethought or
+foresight of all the evil which the murder of Myrtilus would entail upon
+his whole race in remote ages; he saw only what was at hand and immediate,
+--or in other words, pelas (near), in his eagerness to win Hippodamia by
+all means for his bride. Every one would agree that the name of Tantalus
+is rightly given and in accordance with nature, if the traditions about him
+are true.
+
+HERMOGENES: And what are the traditions?
+
+SOCRATES: Many terrible misfortunes are said to have happened to him in
+his life--last of all, came the utter ruin of his country; and after his
+death he had the stone suspended (talanteia) over his head in the world
+below--all this agrees wonderfully well with his name. You might imagine
+that some person who wanted to call him Talantatos (the most weighted down
+by misfortune), disguised the name by altering it into Tantalus; and into
+this form, by some accident of tradition, it has actually been transmuted.
+The name of Zeus, who is his alleged father, has also an excellent meaning,
+although hard to be understood, because really like a sentence, which is
+divided into two parts, for some call him Zena, and use the one half, and
+others who use the other half call him Dia; the two together signify the
+nature of the God, and the business of a name, as we were saying, is to
+express the nature. For there is none who is more the author of life to us
+and to all, than the lord and king of all. Wherefore we are right in
+calling him Zena and Dia, which are one name, although divided, meaning the
+God through whom all creatures always have life (di on zen aei pasi tois
+zosin uparchei). There is an irreverence, at first sight, in calling him
+son of Cronos (who is a proverb for stupidity), and we might rather expect
+Zeus to be the child of a mighty intellect. Which is the fact; for this is
+the meaning of his father's name: Kronos quasi Koros (Choreo, to sweep),
+not in the sense of a youth, but signifying to chatharon chai acheraton tou
+nou, the pure and garnished mind (sc. apo tou chorein). He, as we are
+informed by tradition, was begotten of Uranus, rightly so called (apo tou
+oran ta ano) from looking upwards; which, as philosophers tell us, is the
+way to have a pure mind, and the name Uranus is therefore correct. If I
+could remember the genealogy of Hesiod, I would have gone on and tried more
+conclusions of the same sort on the remoter ancestors of the Gods,--then I
+might have seen whether this wisdom, which has come to me all in an
+instant, I know not whence, will or will not hold good to the end.
+
+HERMOGENES: You seem to me, Socrates, to be quite like a prophet newly
+inspired, and to be uttering oracles.
+
+SOCRATES: Yes, Hermogenes, and I believe that I caught the inspiration
+from the great Euthyphro of the Prospaltian deme, who gave me a long
+lecture which commenced at dawn: he talked and I listened, and his wisdom
+and enchanting ravishment has not only filled my ears but taken possession
+of my soul,and to-day I shall let his superhuman power work and finish the
+investigation of names--that will be the way; but to-morrow, if you are so
+disposed, we will conjure him away, and make a purgation of him, if we can
+only find some priest or sophist who is skilled in purifications of this
+sort.
+
+HERMOGENES: With all my heart; for am very curious to hear the rest of the
+enquiry about names.
+
+SOCRATES: Then let us proceed; and where would you have us begin, now that
+we have got a sort of outline of the enquiry? Are there any names which
+witness of themselves that they are not given arbitrarily, but have a
+natural fitness? The names of heroes and of men in general are apt to be
+deceptive because they are often called after ancestors with whose names,
+as we were saying, they may have no business; or they are the expression of
+a wish like Eutychides (the son of good fortune), or Sosias (the Saviour),
+or Theophilus (the beloved of God), and others. But I think that we had
+better leave these, for there will be more chance of finding correctness in
+the names of immutable essences;--there ought to have been more care taken
+about them when they were named, and perhaps there may have been some more
+than human power at work occasionally in giving them names.
+
+HERMOGENES: I think so, Socrates.
+
+SOCRATES: Ought we not to begin with the consideration of the Gods, and
+show that they are rightly named Gods?
+
+HERMOGENES: Yes, that will be well.
+
+SOCRATES: My notion would be something of this sort:--I suspect that the
+sun, moon, earth, stars, and heaven, which are still the Gods of many
+barbarians, were the only Gods known to the aboriginal Hellenes. Seeing
+that they were always moving and running, from their running nature they
+were called Gods or runners (Theous, Theontas); and when men became
+acquainted with the other Gods, they proceeded to apply the same name to
+them all. Do you think that likely?
+
+HERMOGENES: I think it very likely indeed.
+
+SOCRATES: What shall follow the Gods?
+
+HERMOGENES: Must not demons and heroes and men come next?
+
+SOCRATES: Demons! And what do you consider to be the meaning of this
+word? Tell me if my view is right.
+
+HERMOGENES: Let me hear.
+
+SOCRATES: You know how Hesiod uses the word?
+
+HERMOGENES: I do not.
+
+SOCRATES: Do you not remember that he speaks of a golden race of men who
+came first?
+
+HERMOGENES: Yes, I do.
+
+SOCRATES: He says of them--
+
+'But now that fate has closed over this race
+They are holy demons upon the earth,
+Beneficent, averters of ills, guardians of mortal men.' (Hesiod, Works and
+Days.)
+
+HERMOGENES: What is the inference?
+
+SOCRATES: What is the inference! Why, I suppose that he means by the
+golden men, not men literally made of gold, but good and noble; and I am
+convinced of this, because he further says that we are the iron race.
+
+HERMOGENES: That is true.
+
+SOCRATES: And do you not suppose that good men of our own day would by him
+be said to be of golden race?
+
+HERMOGENES: Very likely.
+
+SOCRATES: And are not the good wise?
+
+HERMOGENES: Yes, they are wise.
+
+SOCRATES: And therefore I have the most entire conviction that he called
+them demons, because they were daemones (knowing or wise), and in our older
+Attic dialect the word itself occurs. Now he and other poets say truly,
+that when a good man dies he has honour and a mighty portion among the
+dead, and becomes a demon; which is a name given to him signifying wisdom.
+And I say too, that every wise man who happens to be a good man is more
+than human (daimonion) both in life and death, and is rightly called a
+demon.
+
+HERMOGENES: Then I rather think that I am of one mind with you; but what
+is the meaning of the word 'hero'? (Eros with an eta, in the old writing
+eros with an epsilon.)
+
+SOCRATES: I think that there is no difficulty in explaining, for the name
+is not much altered, and signifies that they were born of love.
+
+HERMOGENES: What do you mean?
+
+SOCRATES: Do you not know that the heroes are demigods?
+
+HERMOGENES: What then?
+
+SOCRATES: All of them sprang either from the love of a God for a mortal
+woman, or of a mortal man for a Goddess; think of the word in the old
+Attic, and you will see better that the name heros is only a slight
+alteration of Eros, from whom the heroes sprang: either this is the
+meaning, or, if not this, then they must have been skilful as rhetoricians
+and dialecticians, and able to put the question (erotan), for eirein is
+equivalent to legein. And therefore, as I was saying, in the Attic dialect
+the heroes turn out to be rhetoricians and questioners. All this is easy
+enough; the noble breed of heroes are a tribe of sophists and rhetors. But
+can you tell me why men are called anthropoi?--that is more difficult.
+
+HERMOGENES: No, I cannot; and I would not try even if I could, because I
+think that you are the more likely to succeed.
+
+SOCRATES: That is to say, you trust to the inspiration of Euthyphro.
+
+HERMOGENES: Of course.
+
+SOCRATES: Your faith is not vain; for at this very moment a new and
+ingenious thought strikes me, and, if I am not careful, before to-morrow's
+dawn I shall be wiser than I ought to be. Now, attend to me; and first,
+remember that we often put in and pull out letters in words, and give names
+as we please and change the accents. Take, for example, the word Dii
+Philos; in order to convert this from a sentence into a noun, we omit one
+of the iotas and sound the middle syllable grave instead of acute; as, on
+the other hand, letters are sometimes inserted in words instead of being
+omitted, and the acute takes the place of the grave.
+
+HERMOGENES: That is true.
+
+SOCRATES: The name anthropos, which was once a sentence, and is now a
+noun, appears to be a case just of this sort, for one letter, which is the
+alpha, has been omitted, and the acute on the last syllable has been
+changed to a grave.
+
+HERMOGENES: What do you mean?
+
+SOCRATES: I mean to say that the word 'man' implies that other animals
+never examine, or consider, or look up at what they see, but that man not
+only sees (opope) but considers and looks up at that which he sees, and
+hence he alone of all animals is rightly anthropos, meaning anathron a
+opopen.
+
+HERMOGENES: May I ask you to examine another word about which I am
+curious?
+
+SOCRATES: Certainly.
+
+HERMOGENES: I will take that which appears to me to follow next in order.
+You know the distinction of soul and body?
+
+SOCRATES: Of course.
+
+HERMOGENES: Let us endeavour to analyze them like the previous words.
+
+SOCRATES: You want me first of all to examine the natural fitness of the
+word psuche (soul), and then of the word soma (body)?
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: If I am to say what occurs to me at the moment, I should imagine
+that those who first used the name psuche meant to express that the soul
+when in the body is the source of life, and gives the power of breath and
+revival (anapsuchon), and when this reviving power fails then the body
+perishes and dies, and this, if I am not mistaken, they called psyche. But
+please stay a moment; I fancy that I can discover something which will be
+more acceptable to the disciples of Euthyphro, for I am afraid that they
+will scorn this explanation. What do you say to another?
+
+HERMOGENES: Let me hear.
+
+SOCRATES: What is that which holds and carries and gives life and motion
+to the entire nature of the body? What else but the soul?
+
+HERMOGENES: Just that.
+
+SOCRATES: And do you not believe with Anaxagoras, that mind or soul is the
+ordering and containing principle of all things?
+
+HERMOGENES: Yes; I do.
+
+SOCRATES: Then you may well call that power phuseche which carries and
+holds nature (e phusin okei, kai ekei), and this may be refined away into
+psuche.
+
+HERMOGENES: Certainly; and this derivation is, I think, more scientific
+than the other.
+
+SOCRATES: It is so; but I cannot help laughing, if I am to suppose that
+this was the true meaning of the name.
+
+HERMOGENES: But what shall we say of the next word?
+
+SOCRATES: You mean soma (the body).
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: That may be variously interpreted; and yet more variously if a
+little permutation is allowed. For some say that the body is the grave
+(sema) of the soul which may be thought to be buried in our present life;
+or again the index of the soul, because the soul gives indications to
+(semainei) the body; probably the Orphic poets were the inventors of the
+name, and they were under the impression that the soul is suffering the
+punishment of sin, and that the body is an enclosure or prison in which the
+soul is incarcerated, kept safe (soma, sozetai), as the name soma implies,
+until the penalty is paid; according to this view, not even a letter of the
+word need be changed.
+
+HERMOGENES: I think, Socrates, that we have said enough of this class of
+words. But have we any more explanations of the names of the Gods, like
+that which you were giving of Zeus? I should like to know whether any
+similar principle of correctness is to be applied to them.
+
+SOCRATES: Yes, indeed, Hermogenes; and there is one excellent principle
+which, as men of sense, we must acknowledge,--that of the Gods we know
+nothing, either of their natures or of the names which they give
+themselves; but we are sure that the names by which they call themselves,
+whatever they may be, are true. And this is the best of all principles;
+and the next best is to say, as in prayers, that we will call them by any
+sort or kind of names or patronymics which they like, because we do not
+know of any other. That also, I think, is a very good custom, and one
+which I should much wish to observe. Let us, then, if you please, in the
+first place announce to them that we are not enquiring about them; we do
+not presume that we are able to do so; but we are enquiring about the
+meaning of men in giving them these names,--in this there can be small
+blame.
+
+HERMOGENES: I think, Socrates, that you are quite right, and I would like
+to do as you say.
+
+SOCRATES: Shall we begin, then, with Hestia, according to custom?
+
+HERMOGENES: Yes, that will be very proper.
+
+SOCRATES: What may we suppose him to have meant who gave the name Hestia?
+
+HERMOGENES: That is another and certainly a most difficult question.
+
+SOCRATES: My dear Hermogenes, the first imposers of names must surely have
+been considerable persons; they were philosophers, and had a good deal to
+say.
+
+HERMOGENES: Well, and what of them?
+
+SOCRATES: They are the men to whom I should attribute the imposition of
+names. Even in foreign names, if you analyze them, a meaning is still
+discernible. For example, that which we term ousia is by some called esia,
+and by others again osia. Now that the essence of things should be called
+estia, which is akin to the first of these (esia = estia), is rational
+enough. And there is reason in the Athenians calling that estia which
+participates in ousia. For in ancient times we too seem to have said esia
+for ousia, and this you may note to have been the idea of those who
+appointed that sacrifices should be first offered to estia, which was
+natural enough if they meant that estia was the essence of things. Those
+again who read osia seem to have inclined to the opinion of Heracleitus,
+that all things flow and nothing stands; with them the pushing principle
+(othoun) is the cause and ruling power of all things, and is therefore
+rightly called osia. Enough of this, which is all that we who know nothing
+can affirm. Next in order after Hestia we ought to consider Rhea and
+Cronos, although the name of Cronos has been already discussed. But I dare
+say that I am talking great nonsense.
+
+HERMOGENES: Why, Socrates?
+
+SOCRATES: My good friend, I have discovered a hive of wisdom.
+
+HERMOGENES: Of what nature?
+
+SOCRATES: Well, rather ridiculous, and yet plausible.
+
+HERMOGENES: How plausible?
+
+SOCRATES: I fancy to myself Heracleitus repeating wise traditions of
+antiquity as old as the days of Cronos and Rhea, and of which Homer also
+spoke.
+
+HERMOGENES: How do you mean?
+
+SOCRATES: Heracleitus is supposed to say that all things are in motion and
+nothing at rest; he compares them to the stream of a river, and says that
+you cannot go into the same water twice.
+
+HERMOGENES: That is true.
+
+SOCRATES: Well, then, how can we avoid inferring that he who gave the
+names of Cronos and Rhea to the ancestors of the Gods, agreed pretty much
+in the doctrine of Heracleitus? Is the giving of the names of streams to
+both of them purely accidental? Compare the line in which Homer, and, as I
+believe, Hesiod also, tells of
+
+'Ocean, the origin of Gods, and mother Tethys (Il.--the line is not found
+in the extant works of Hesiod.).'
+
+And again, Orpheus says, that
+
+'The fair river of Ocean was the first to marry, and he espoused his sister
+Tethys, who was his mother's daughter.'
+
+You see that this is a remarkable coincidence, and all in the direction of
+Heracleitus.
+
+HERMOGENES: I think that there is something in what you say, Socrates; but
+I do not understand the meaning of the name Tethys.
+
+SOCRATES: Well, that is almost self-explained, being only the name of a
+spring, a little disguised; for that which is strained and filtered
+(diattomenon, ethoumenon) may be likened to a spring, and the name Tethys
+is made up of these two words.
+
+HERMOGENES: The idea is ingenious, Socrates.
+
+SOCRATES: To be sure. But what comes next?--of Zeus we have spoken.
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: Then let us next take his two brothers, Poseidon and Pluto,
+whether the latter is called by that or by his other name.
+
+HERMOGENES: By all means.
+
+SOCRATES: Poseidon is Posidesmos, the chain of the feet; the original
+inventor of the name had been stopped by the watery element in his walks,
+and not allowed to go on, and therefore he called the ruler of this element
+Poseidon; the epsilon was probably inserted as an ornament. Yet, perhaps,
+not so; but the name may have been originally written with a double lamda
+and not with a sigma, meaning that the God knew many things (Polla eidos).
+And perhaps also he being the shaker of the earth, has been named from
+shaking (seiein), and then pi and delta have been added. Pluto gives
+wealth (Ploutos), and his name means the giver of wealth, which comes out
+of the earth beneath. People in general appear to imagine that the term
+Hades is connected with the invisible (aeides) and so they are led by their
+fears to call the God Pluto instead.
+
+HERMOGENES: And what is the true derivation?
+
+SOCRATES: In spite of the mistakes which are made about the power of this
+deity, and the foolish fears which people have of him, such as the fear of
+always being with him after death, and of the soul denuded of the body
+going to him (compare Rep.), my belief is that all is quite consistent, and
+that the office and name of the God really correspond.
+
+HERMOGENES: Why, how is that?
+
+SOCRATES: I will tell you my own opinion; but first, I should like to ask
+you which chain does any animal feel to be the stronger? and which confines
+him more to the same spot,--desire or necessity?
+
+HERMOGENES: Desire, Socrates, is stronger far.
+
+SOCRATES: And do you not think that many a one would escape from Hades, if
+he did not bind those who depart to him by the strongest of chains?
+
+HERMOGENES: Assuredly they would.
+
+SOCRATES: And if by the greatest of chains, then by some desire, as I
+should certainly infer, and not by necessity?
+
+HERMOGENES: That is clear.
+
+SOCRATES: And there are many desires?
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: And therefore by the greatest desire, if the chain is to be the
+greatest?
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: And is any desire stronger than the thought that you will be
+made better by associating with another?
+
+HERMOGENES: Certainly not.
+
+SOCRATES: And is not that the reason, Hermogenes, why no one, who has been
+to him, is willing to come back to us? Even the Sirens, like all the rest
+of the world, have been laid under his spells. Such a charm, as I imagine,
+is the God able to infuse into his words. And, according to this view, he
+is the perfect and accomplished Sophist, and the great benefactor of the
+inhabitants of the other world; and even to us who are upon earth he sends
+from below exceeding blessings. For he has much more than he wants down
+there; wherefore he is called Pluto (or the rich). Note also, that he will
+have nothing to do with men while they are in the body, but only when the
+soul is liberated from the desires and evils of the body. Now there is a
+great deal of philosophy and reflection in that; for in their liberated
+state he can bind them with the desire of virtue, but while they are
+flustered and maddened by the body, not even father Cronos himself would
+suffice to keep them with him in his own far-famed chains.
+
+HERMOGENES: There is a deal of truth in what you say.
+
+SOCRATES: Yes, Hermogenes, and the legislator called him Hades, not from
+the unseen (aeides)--far otherwise, but from his knowledge (eidenai) of all
+noble things.
+
+HERMOGENES: Very good; and what do we say of Demeter, and Here, and
+Apollo, and Athene, and Hephaestus, and Ares, and the other deities?
+
+SOCRATES: Demeter is e didousa meter, who gives food like a mother; Here
+is the lovely one (erate)--for Zeus, according to tradition, loved and
+married her; possibly also the name may have been given when the legislator
+was thinking of the heavens, and may be only a disguise of the air (aer),
+putting the end in the place of the beginning. You will recognize the
+truth of this if you repeat the letters of Here several times over. People
+dread the name of Pherephatta as they dread the name of Apollo,--and with
+as little reason; the fear, if I am not mistaken, only arises from their
+ignorance of the nature of names. But they go changing the name into
+Phersephone, and they are terrified at this; whereas the new name means
+only that the Goddess is wise (sophe); for seeing that all things in the
+world are in motion (pheromenon), that principle which embraces and touches
+and is able to follow them, is wisdom. And therefore the Goddess may be
+truly called Pherepaphe (Pherepapha), or some name like it, because she
+touches that which is in motion (tou pheromenon ephaptomene), herein
+showing her wisdom. And Hades, who is wise, consorts with her, because she
+is wise. They alter her name into Pherephatta now-a-days, because the
+present generation care for euphony more than truth. There is the other
+name, Apollo, which, as I was saying, is generally supposed to have some
+terrible signification. Have you remarked this fact?
+
+HERMOGENES: To be sure I have, and what you say is true.
+
+SOCRATES: But the name, in my opinion, is really most expressive of the
+power of the God.
+
+HERMOGENES: How so?
+
+SOCRATES: I will endeavour to explain, for I do not believe that any
+single name could have been better adapted to express the attributes of the
+God, embracing and in a manner signifying all four of them,--music, and
+prophecy, and medicine, and archery.
+
+HERMOGENES: That must be a strange name, and I should like to hear the
+explanation.
+
+SOCRATES: Say rather an harmonious name, as beseems the God of Harmony.
+In the first place, the purgations and purifications which doctors and
+diviners use, and their fumigations with drugs magical or medicinal, as
+well as their washings and lustral sprinklings, have all one and the same
+object, which is to make a man pure both in body and soul.
+
+HERMOGENES: Very true.
+
+SOCRATES: And is not Apollo the purifier, and the washer, and the absolver
+from all impurities?
+
+HERMOGENES: Very true.
+
+SOCRATES: Then in reference to his ablutions and absolutions, as being the
+physician who orders them, he may be rightly called Apolouon (purifier); or
+in respect of his powers of divination, and his truth and sincerity, which
+is the same as truth, he may be most fitly called Aplos, from aplous
+(sincere), as in the Thessalian dialect, for all the Thessalians call him
+Aplos; also he is aei Ballon (always shooting), because he is a master
+archer who never misses; or again, the name may refer to his musical
+attributes, and then, as in akolouthos, and akoitis, and in many other
+words the alpha is supposed to mean 'together,' so the meaning of the name
+Apollo will be 'moving together,' whether in the poles of heaven as they
+are called, or in the harmony of song, which is termed concord, because he
+moves all together by an harmonious power, as astronomers and musicians
+ingeniously declare. And he is the God who presides over harmony, and
+makes all things move together, both among Gods and among men. And as in
+the words akolouthos and akoitis the alpha is substituted for an omicron,
+so the name Apollon is equivalent to omopolon; only the second lambda is
+added in order to avoid the ill-omened sound of destruction (apolon). Now
+the suspicion of this destructive power still haunts the minds of some who
+do not consider the true value of the name, which, as I was saying just
+now, has reference to all the powers of the God, who is the single one, the
+everdarting, the purifier, the mover together (aplous, aei Ballon,
+apolouon, omopolon). The name of the Muses and of music would seem to be
+derived from their making philosophical enquiries (mosthai); and Leto is
+called by this name, because she is such a gentle Goddess, and so willing
+(ethelemon) to grant our requests; or her name may be Letho, as she is
+often called by strangers--they seem to imply by it her amiability, and her
+smooth and easy-going way of behaving. Artemis is named from her healthy
+(artemes), well-ordered nature, and because of her love of virginity,
+perhaps because she is a proficient in virtue (arete), and perhaps also as
+hating intercourse of the sexes (ton aroton misesasa). He who gave the
+Goddess her name may have had any or all of these reasons.
+
+HERMOGENES: What is the meaning of Dionysus and Aphrodite?
+
+SOCRATES: Son of Hipponicus, you ask a solemn question; there is a serious
+and also a facetious explanation of both these names; the serious
+explanation is not to be had from me, but there is no objection to your
+hearing the facetious one; for the Gods too love a joke. Dionusos is
+simply didous oinon (giver of wine), Didoinusos, as he might be called in
+fun,--and oinos is properly oionous, because wine makes those who drink,
+think (oiesthai) that they have a mind (noun) when they have none. The
+derivation of Aphrodite, born of the foam (aphros), may be fairly accepted
+on the authority of Hesiod.
+
+HERMOGENES: Still there remains Athene, whom you, Socrates, as an
+Athenian, will surely not forget; there are also Hephaestus and Ares.
+
+SOCRATES: I am not likely to forget them.
+
+HERMOGENES: No, indeed.
+
+SOCRATES: There is no difficulty in explaining the other appellation of
+Athene.
+
+HERMOGENES: What other appellation?
+
+SOCRATES: We call her Pallas.
+
+HERMOGENES: To be sure.
+
+SOCRATES: And we cannot be wrong in supposing that this is derived from
+armed dances. For the elevation of oneself or anything else above the
+earth, or by the use of the hands, we call shaking (pallein), or dancing.
+
+HERMOGENES: That is quite true.
+
+SOCRATES: Then that is the explanation of the name Pallas?
+
+HERMOGENES: Yes; but what do you say of the other name?
+
+SOCRATES: Athene?
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: That is a graver matter, and there, my friend, the modern
+interpreters of Homer may, I think, assist in explaining the view of the
+ancients. For most of these in their explanations of the poet, assert that
+he meant by Athene 'mind' (nous) and 'intelligence' (dianoia), and the
+maker of names appears to have had a singular notion about her; and indeed
+calls her by a still higher title, 'divine intelligence' (Thou noesis), as
+though he would say: This is she who has the mind of God (Theonoa);--using
+alpha as a dialectical variety for eta, and taking away iota and sigma
+(There seems to be some error in the MSS. The meaning is that the word
+theonoa = theounoa is a curtailed form of theou noesis, but the omitted
+letters do not agree.). Perhaps, however, the name Theonoe may mean 'she
+who knows divine things' (Theia noousa) better than others. Nor shall we
+be far wrong in supposing that the author of it wished to identify this
+Goddess with moral intelligence (en ethei noesin), and therefore gave her
+the name ethonoe; which, however, either he or his successors have altered
+into what they thought a nicer form, and called her Athene.
+
+HERMOGENES: But what do you say of Hephaestus?
+
+SOCRATES: Speak you of the princely lord of light (Phaeos istora)?
+
+HERMOGENES: Surely.
+
+SOCRATES: Ephaistos is Phaistos, and has added the eta by attraction; that
+is obvious to anybody.
+
+HERMOGENES: That is very probable, until some more probable notion gets
+into your head.
+
+SOCRATES: To prevent that, you had better ask what is the derivation of
+Ares.
+
+HERMOGENES: What is Ares?
+
+SOCRATES: Ares may be called, if you will, from his manhood (arren) and
+manliness, or if you please, from his hard and unchangeable nature, which
+is the meaning of arratos: the latter is a derivation in every way
+appropriate to the God of war.
+
+HERMOGENES: Very true.
+
+SOCRATES: And now, by the Gods, let us have no more of the Gods, for I am
+afraid of them; ask about anything but them, and thou shalt see how the
+steeds of Euthyphro can prance.
+
+HERMOGENES: Only one more God! I should like to know about Hermes, of
+whom I am said not to be a true son. Let us make him out, and then I shall
+know whether there is any meaning in what Cratylus says.
+
+SOCRATES: I should imagine that the name Hermes has to do with speech, and
+signifies that he is the interpreter (ermeneus), or messenger, or thief, or
+liar, or bargainer; all that sort of thing has a great deal to do with
+language; as I was telling you, the word eirein is expressive of the use of
+speech, and there is an often-recurring Homeric word emesato, which means
+'he contrived'--out of these two words, eirein and mesasthai, the
+legislator formed the name of the God who invented language and speech; and
+we may imagine him dictating to us the use of this name: 'O my friends,'
+says he to us, 'seeing that he is the contriver of tales or speeches, you
+may rightly call him Eirhemes.' And this has been improved by us, as we
+think, into Hermes. Iris also appears to have been called from the verb
+'to tell' (eirein), because she was a messenger.
+
+HERMOGENES: Then I am very sure that Cratylus was quite right in saying
+that I was no true son of Hermes (Ermogenes), for I am not a good hand at
+speeches.
+
+SOCRATES: There is also reason, my friend, in Pan being the double-formed
+son of Hermes.
+
+HERMOGENES: How do you make that out?
+
+SOCRATES: You are aware that speech signifies all things (pan), and is
+always turning them round and round, and has two forms, true and false?
+
+HERMOGENES: Certainly.
+
+SOCRATES: Is not the truth that is in him the smooth or sacred form which
+dwells above among the Gods, whereas falsehood dwells among men below, and
+is rough like the goat of tragedy; for tales and falsehoods have generally
+to do with the tragic or goatish life, and tragedy is the place of them?
+
+HERMOGENES: Very true.
+
+SOCRATES: Then surely Pan, who is the declarer of all things (pan) and the
+perpetual mover (aei polon) of all things, is rightly called aipolos (goat-
+herd), he being the two-formed son of Hermes, smooth in his upper part, and
+rough and goatlike in his lower regions. And, as the son of Hermes, he is
+speech or the brother of speech, and that brother should be like brother is
+no marvel. But, as I was saying, my dear Hermogenes, let us get away from
+the Gods.
+
+HERMOGENES: From these sort of Gods, by all means, Socrates. But why
+should we not discuss another kind of Gods--the sun, moon, stars, earth,
+aether, air, fire, water, the seasons, and the year?
+
+SOCRATES: You impose a great many tasks upon me. Still, if you wish, I
+will not refuse.
+
+HERMOGENES: You will oblige me.
+
+SOCRATES: How would you have me begin? Shall I take first of all him whom
+you mentioned first--the sun?
+
+HERMOGENES: Very good.
+
+SOCRATES: The origin of the sun will probably be clearer in the Doric
+form, for the Dorians call him alios, and this name is given to him because
+when he rises he gathers (alizoi) men together or because he is always
+rolling in his course (aei eilein ion) about the earth; or from aiolein, of
+which the meaning is the same as poikillein (to variegate), because he
+variegates the productions of the earth.
+
+HERMOGENES: But what is selene (the moon)?
+
+SOCRATES: That name is rather unfortunate for Anaxagoras.
+
+HERMOGENES: How so?
+
+SOCRATES: The word seems to forestall his recent discovery, that the moon
+receives her light from the sun.
+
+HERMOGENES: Why do you say so?
+
+SOCRATES: The two words selas (brightness) and phos (light) have much the
+same meaning?
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: This light about the moon is always new (neon) and always old
+(enon), if the disciples of Anaxagoras say truly. For the sun in his
+revolution always adds new light, and there is the old light of the
+previous month.
+
+HERMOGENES: Very true.
+
+SOCRATES: The moon is not unfrequently called selanaia.
+
+HERMOGENES: True.
+
+SOCRATES: And as she has a light which is always old and always new (enon
+neon aei) she may very properly have the name selaenoneoaeia; and this when
+hammered into shape becomes selanaia.
+
+HERMOGENES: A real dithyrambic sort of name that, Socrates. But what do
+you say of the month and the stars?
+
+SOCRATES: Meis (month) is called from meiousthai (to lessen), because
+suffering diminution; the name of astra (stars) seems to be derived from
+astrape, which is an improvement on anastrope, signifying the upsetting of
+the eyes (anastrephein opa).
+
+HERMOGENES: What do you say of pur (fire) and udor (water)?
+
+SOCRATES: I am at a loss how to explain pur; either the muse of Euthyphro
+has deserted me, or there is some very great difficulty in the word.
+Please, however, to note the contrivance which I adopt whenever I am in a
+difficulty of this sort.
+
+HERMOGENES: What is it?
+
+SOCRATES: I will tell you; but I should like to know first whether you can
+tell me what is the meaning of the pur?
+
+HERMOGENES: Indeed I cannot.
+
+SOCRATES: Shall I tell you what I suspect to be the true explanation of
+this and several other words?--My belief is that they are of foreign
+origin. For the Hellenes, especially those who were under the dominion of
+the barbarians, often borrowed from them.
+
+HERMOGENES: What is the inference?
+
+SOCRATES: Why, you know that any one who seeks to demonstrate the fitness
+of these names according to the Hellenic language, and not according to the
+language from which the words are derived, is rather likely to be at fault.
+
+HERMOGENES: Yes, certainly.
+
+SOCRATES: Well then, consider whether this pur is not foreign; for the
+word is not easily brought into relation with the Hellenic tongue, and the
+Phrygians may be observed to have the same word slightly changed, just as
+they have udor (water) and kunes (dogs), and many other words.
+
+HERMOGENES: That is true.
+
+SOCRATES: Any violent interpretations of the words should be avoided; for
+something to say about them may easily be found. And thus I get rid of pur
+and udor. Aer (air), Hermogenes, may be explained as the element which
+raises (airei) things from the earth, or as ever flowing (aei rei), or
+because the flux of the air is wind, and the poets call the winds 'air-
+blasts,' (aetai); he who uses the term may mean, so to speak, air-flux
+(aetorroun), in the sense of wind-flux (pneumatorroun); and because this
+moving wind may be expressed by either term he employs the word air (aer =
+aetes rheo). Aither (aether) I should interpret as aeitheer; this may be
+correctly said, because this element is always running in a flux about the
+air (aei thei peri tou aera reon). The meaning of the word ge (earth)
+comes out better when in the form of gaia, for the earth may be truly
+called 'mother' (gaia, genneteira), as in the language of Homer (Od.)
+gegaasi means gegennesthai.
+
+HERMOGENES: Good.
+
+SOCRATES: What shall we take next?
+
+HERMOGENES: There are orai (the seasons), and the two names of the year,
+eniautos and etos.
+
+SOCRATES: The orai should be spelt in the old Attic way, if you desire to
+know the probable truth about them; they are rightly called the orai
+because they divide (orizousin) the summers and winters and winds and the
+fruits of the earth. The words eniautos and etos appear to be the same,--
+'that which brings to light the plants and growths of the earth in their
+turn, and passes them in review within itself (en eauto exetazei)': this
+is broken up into two words, eniautos from en eauto, and etos from etazei,
+just as the original name of Zeus was divided into Zena and Dia; and the
+whole proposition means that his power of reviewing from within is one, but
+has two names, two words etos and eniautos being thus formed out of a
+single proposition.
+
+HERMOGENES: Indeed, Socrates, you make surprising progress.
+
+SOCRATES: I am run away with.
+
+HERMOGENES: Very true.
+
+SOCRATES: But am not yet at my utmost speed.
+
+HERMOGENES: I should like very much to know, in the next place, how you
+would explain the virtues. What principle of correctness is there in those
+charming words--wisdom, understanding, justice, and the rest of them?
+
+SOCRATES: That is a tremendous class of names which you are disinterring;
+still, as I have put on the lion's skin, I must not be faint of heart; and
+I suppose that I must consider the meaning of wisdom (phronesis) and
+understanding (sunesis), and judgment (gnome), and knowledge (episteme),
+and all those other charming words, as you call them?
+
+HERMOGENES: Surely, we must not leave off until we find out their meaning.
+
+SOCRATES: By the dog of Egypt I have a not bad notion which came into my
+head only this moment: I believe that the primeval givers of names were
+undoubtedly like too many of our modern philosophers, who, in their search
+after the nature of things, are always getting dizzy from constantly going
+round and round, and then they imagine that the world is going round and
+round and moving in all directions; and this appearance, which arises out
+of their own internal condition, they suppose to be a reality of nature;
+they think that there is nothing stable or permanent, but only flux and
+motion, and that the world is always full of every sort of motion and
+change. The consideration of the names which I mentioned has led me into
+making this reflection.
+
+HERMOGENES: How is that, Socrates?
+
+SOCRATES: Perhaps you did not observe that in the names which have been
+just cited, the motion or flux or generation of things is most surely
+indicated.
+
+HERMOGENES: No, indeed, I never thought of it.
+
+SOCRATES: Take the first of those which you mentioned; clearly that is a
+name indicative of motion.
+
+HERMOGENES: What was the name?
+
+SOCRATES: Phronesis (wisdom), which may signify phoras kai rhou noesis
+(perception of motion and flux), or perhaps phoras onesis (the blessing of
+motion), but is at any rate connected with pheresthai (motion); gnome
+(judgment), again, certainly implies the ponderation or consideration
+(nomesis) of generation, for to ponder is the same as to consider; or, if
+you would rather, here is noesis, the very word just now mentioned, which
+is neou esis (the desire of the new); the word neos implies that the world
+is always in process of creation. The giver of the name wanted to express
+this longing of the soul, for the original name was neoesis, and not
+noesis; but eta took the place of a double epsilon. The word sophrosune is
+the salvation (soteria) of that wisdom (phronesis) which we were just now
+considering. Epioteme (knowledge) is akin to this, and indicates that the
+soul which is good for anything follows (epetai) the motion of things,
+neither anticipating them nor falling behind them; wherefore the word
+should rather be read as epistemene, inserting epsilon nu. Sunesis
+(understanding) may be regarded in like manner as a kind of conclusion; the
+word is derived from sunienai (to go along with), and, like epistasthai (to
+know), implies the progression of the soul in company with the nature of
+things. Sophia (wisdom) is very dark, and appears not to be of native
+growth; the meaning is, touching the motion or stream of things. You must
+remember that the poets, when they speak of the commencement of any rapid
+motion, often use the word esuthe (he rushed); and there was a famous
+Lacedaemonian who was named Sous (Rush), for by this word the
+Lacedaemonians signify rapid motion, and the touching (epaphe) of motion is
+expressed by sophia, for all things are supposed to be in motion. Good
+(agathon) is the name which is given to the admirable (agasto) in nature;
+for, although all things move, still there are degrees of motion; some are
+swifter, some slower; but there are some things which are admirable for
+their swiftness, and this admirable part of nature is called agathon.
+Dikaiosune (justice) is clearly dikaiou sunesis (understanding of the
+just); but the actual word dikaion is more difficult: men are only agreed
+to a certain extent about justice, and then they begin to disagree. For
+those who suppose all things to be in motion conceive the greater part of
+nature to be a mere receptacle; and they say that there is a penetrating
+power which passes through all this, and is the instrument of creation in
+all, and is the subtlest and swiftest element; for if it were not the
+subtlest, and a power which none can keep out, and also the swiftest,
+passing by other things as if they were standing still, it could not
+penetrate through the moving universe. And this element, which
+superintends all things and pierces (diaion) all, is rightly called
+dikaion; the letter k is only added for the sake of euphony. Thus far, as
+I was saying, there is a general agreement about the nature of justice; but
+I, Hermogenes, being an enthusiastic disciple, have been told in a mystery
+that the justice of which I am speaking is also the cause of the world:
+now a cause is that because of which anything is created; and some one
+comes and whispers in my ear that justice is rightly so called because
+partaking of the nature of the cause, and I begin, after hearing what he
+has said, to interrogate him gently: 'Well, my excellent friend,' say I,
+'but if all this be true, I still want to know what is justice.' Thereupon
+they think that I ask tiresome questions, and am leaping over the barriers,
+and have been already sufficiently answered, and they try to satisfy me
+with one derivation after another, and at length they quarrel. For one of
+them says that justice is the sun, and that he only is the piercing
+(diaionta) and burning (kaonta) element which is the guardian of nature.
+And when I joyfully repeat this beautiful notion, I am answered by the
+satirical remark, 'What, is there no justice in the world when the sun is
+down?' And when I earnestly beg my questioner to tell me his own honest
+opinion, he says, 'Fire in the abstract'; but this is not very
+intelligible. Another says, 'No, not fire in the abstract, but the
+abstraction of heat in the fire.' Another man professes to laugh at all
+this, and says, as Anaxagoras says, that justice is mind, for mind, as they
+say, has absolute power, and mixes with nothing, and orders all things, and
+passes through all things. At last, my friend, I find myself in far
+greater perplexity about the nature of justice than I was before I began to
+learn. But still I am of opinion that the name, which has led me into this
+digression, was given to justice for the reasons which I have mentioned.
+
+HERMOGENES: I think, Socrates, that you are not improvising now; you must
+have heard this from some one else.
+
+SOCRATES: And not the rest?
+
+HERMOGENES: Hardly.
+
+SOCRATES: Well, then, let me go on in the hope of making you believe in
+the originality of the rest. What remains after justice? I do not think
+that we have as yet discussed courage (andreia),--injustice (adikia), which
+is obviously nothing more than a hindrance to the penetrating principle
+(diaiontos), need not be considered. Well, then, the name of andreia seems
+to imply a battle;--this battle is in the world of existence, and according
+to the doctrine of flux is only the counterflux (enantia rhon): if you
+extract the delta from andreia, the name at once signifies the thing, and
+you may clearly understand that andreia is not the stream opposed to every
+stream, but only to that which is contrary to justice, for otherwise
+courage would not have been praised. The words arren (male) and aner (man)
+also contain a similar allusion to the same principle of the upward flux
+(te ano rhon). Gune (woman) I suspect to be the same word as goun (birth):
+thelu (female) appears to be partly derived from thele (the teat), because
+the teat is like rain, and makes things flourish (tethelenai).
+
+HERMOGENES: That is surely probable.
+
+SOCRATES: Yes; and the very word thallein (to flourish) seems to figure
+the growth of youth, which is swift and sudden ever. And this is expressed
+by the legislator in the name, which is a compound of thein (running), and
+allesthai (leaping). Pray observe how I gallop away when I get on smooth
+ground. There are a good many names generally thought to be of importance,
+which have still to be explained.
+
+HERMOGENES: True.
+
+SOCRATES: There is the meaning of the word techne (art), for example.
+
+HERMOGENES: Very true.
+
+SOCRATES: That may be identified with echonoe, and expresses the
+possession of mind: you have only to take away the tau and insert two
+omichrons, one between the chi and nu, and another between the nu and eta.
+
+HERMOGENES: That is a very shabby etymology.
+
+SOCRATES: Yes, my dear friend; but then you know that the original names
+have been long ago buried and disguised by people sticking on and stripping
+off letters for the sake of euphony, and twisting and bedizening them in
+all sorts of ways: and time too may have had a share in the change. Take,
+for example, the word katoptron; why is the letter rho inserted? This must
+surely be the addition of some one who cares nothing about the truth, but
+thinks only of putting the mouth into shape. And the additions are often
+such that at last no human being can possibly make out the original meaning
+of the word. Another example is the word sphigx, sphiggos, which ought
+properly to be phigx, phiggos, and there are other examples.
+
+HERMOGENES: That is quite true, Socrates.
+
+SOCRATES: And yet, if you are permitted to put in and pull out any letters
+which you please, names will be too easily made, and any name may be
+adapted to any object.
+
+HERMOGENES: True.
+
+SOCRATES: Yes, that is true. And therefore a wise dictator, like
+yourself, should observe the laws of moderation and probability.
+
+HERMOGENES: Such is my desire.
+
+SOCRATES: And mine, too, Hermogenes. But do not be too much of a
+precisian, or 'you will unnerve me of my strength (Iliad.).' When you have
+allowed me to add mechane (contrivance) to techne (art) I shall be at the
+top of my bent, for I conceive mechane to be a sign of great accomplishment
+--anein; for mekos has the meaning of greatness, and these two, mekos and
+anein, make up the word mechane. But, as I was saying, being now at the
+top of my bent, I should like to consider the meaning of the two words
+arete (virtue) and kakia (vice); arete I do not as yet understand, but
+kakia is transparent, and agrees with the principles which preceded, for
+all things being in a flux (ionton), kakia is kakos ion (going badly); and
+this evil motion when existing in the soul has the general name of kakia,
+or vice, specially appropriated to it. The meaning of kakos ienai may be
+further illustrated by the use of deilia (cowardice), which ought to have
+come after andreia, but was forgotten, and, as I fear, is not the only word
+which has been passed over. Deilia signifies that the soul is bound with a
+strong chain (desmos), for lian means strength, and therefore deilia
+expresses the greatest and strongest bond of the soul; and aporia
+(difficulty) is an evil of the same nature (from a (alpha) not, and
+poreuesthai to go), like anything else which is an impediment to motion and
+movement. Then the word kakia appears to mean kakos ienai, or going badly,
+or limping and halting; of which the consequence is, that the soul becomes
+filled with vice. And if kakia is the name of this sort of thing, arete
+will be the opposite of it, signifying in the first place ease of motion,
+then that the stream of the good soul is unimpeded, and has therefore the
+attribute of ever flowing without let or hindrance, and is therefore called
+arete, or, more correctly, aeireite (ever-flowing), and may perhaps have
+had another form, airete (eligible), indicating that nothing is more
+eligible than virtue, and this has been hammered into arete. I daresay
+that you will deem this to be another invention of mine, but I think that
+if the previous word kakia was right, then arete is also right.
+
+HERMOGENES: But what is the meaning of kakon, which has played so great a
+part in your previous discourse?
+
+SOCRATES: That is a very singular word about which I can hardly form an
+opinion, and therefore I must have recourse to my ingenious device.
+
+HERMOGENES: What device?
+
+SOCRATES: The device of a foreign origin, which I shall give to this word
+also.
+
+HERMOGENES: Very likely you are right; but suppose that we leave these
+words and endeavour to see the rationale of kalon and aischron.
+
+SOCRATES: The meaning of aischron is evident, being only aei ischon roes
+(always preventing from flowing), and this is in accordance with our former
+derivations. For the name-giver was a great enemy to stagnation of all
+sorts, and hence he gave the name aeischoroun to that which hindered the
+flux (aei ischon roun), and that is now beaten together into aischron.
+
+HERMOGENES: But what do you say of kalon?
+
+SOCRATES: That is more obscure; yet the form is only due to the quantity,
+and has been changed by altering omicron upsilon into omicron.
+
+HERMOGENES: What do you mean?
+
+SOCRATES: This name appears to denote mind.
+
+HERMOGENES: How so?
+
+SOCRATES: Let me ask you what is the cause why anything has a name; is not
+the principle which imposes the name the cause?
+
+HERMOGENES: Certainly.
+
+SOCRATES: And must not this be the mind of Gods, or of men, or of both?
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: Is not mind that which called (kalesan) things by their names,
+and is not mind the beautiful (kalon)?
+
+HERMOGENES: That is evident.
+
+SOCRATES: And are not the works of intelligence and mind worthy of praise,
+and are not other works worthy of blame?
+
+HERMOGENES: Certainly.
+
+SOCRATES: Physic does the work of a physician, and carpentering does the
+works of a carpenter?
+
+HERMOGENES: Exactly.
+
+SOCRATES: And the principle of beauty does the works of beauty?
+
+HERMOGENES: Of course.
+
+SOCRATES: And that principle we affirm to be mind?
+
+HERMOGENES: Very true.
+
+SOCRATES: Then mind is rightly called beauty because she does the works
+which we recognize and speak of as the beautiful?
+
+HERMOGENES: That is evident.
+
+SOCRATES: What more names remain to us?
+
+HERMOGENES: There are the words which are connected with agathon and
+kalon, such as sumpheron and lusiteloun, ophelimon, kerdaleon, and their
+opposites.
+
+SOCRATES: The meaning of sumpheron (expedient) I think that you may
+discover for yourself by the light of the previous examples,--for it is a
+sister word to episteme, meaning just the motion (pora) of the soul
+accompanying the world, and things which are done upon this principle are
+called sumphora or sumpheronta, because they are carried round with the
+world.
+
+HERMOGENES: That is probable.
+
+SOCRATES: Again, cherdaleon (gainful) is called from cherdos (gain), but
+you must alter the delta into nu if you want to get at the meaning; for
+this word also signifies good, but in another way; he who gave the name
+intended to express the power of admixture (kerannumenon) and universal
+penetration in the good; in forming the word, however, he inserted a delta
+instead of a nu, and so made kerdos.
+
+HERMOGENES: Well, but what is lusiteloun (profitable)?
+
+SOCRATES: I suppose, Hermogenes, that people do not mean by the profitable
+the gainful or that which pays (luei) the retailer, but they use the word
+in the sense of swift. You regard the profitable (lusiteloun), as that
+which being the swiftest thing in existence, allows of no stay in things
+and no pause or end of motion, but always, if there begins to be any end,
+lets things go again (luei), and makes motion immortal and unceasing: and
+in this point of view, as appears to me, the good is happily denominated
+lusiteloun--being that which looses (luon) the end (telos) of motion.
+Ophelimon (the advantageous) is derived from ophellein, meaning that which
+creates and increases; this latter is a common Homeric word, and has a
+foreign character.
+
+HERMOGENES: And what do you say of their opposites?
+
+SOCRATES: Of such as are mere negatives I hardly think that I need speak.
+
+HERMOGENES: Which are they?
+
+SOCRATES: The words axumphoron (inexpedient), anopheles (unprofitable),
+alusiteles (unadvantageous), akerdes (ungainful).
+
+HERMOGENES: True.
+
+SOCRATES: I would rather take the words blaberon (harmful), zemiodes
+(hurtful).
+
+HERMOGENES: Good.
+
+SOCRATES: The word blaberon is that which is said to hinder or harm
+(blaptein) the stream (roun); blapton is boulomenon aptein (seeking to hold
+or bind); for aptein is the same as dein, and dein is always a term of
+censure; boulomenon aptein roun (wanting to bind the stream) would properly
+be boulapteroun, and this, as I imagine, is improved into blaberon.
+
+HERMOGENES: You bring out curious results, Socrates, in the use of names;
+and when I hear the word boulapteroun I cannot help imagining that you are
+making your mouth into a flute, and puffing away at some prelude to Athene.
+
+SOCRATES: That is the fault of the makers of the name, Hermogenes; not
+mine.
+
+HERMOGENES: Very true; but what is the derivation of zemiodes?
+
+SOCRATES: What is the meaning of zemiodes?--let me remark, Hermogenes, how
+right I was in saying that great changes are made in the meaning of words
+by putting in and pulling out letters; even a very slight permutation will
+sometimes give an entirely opposite sense; I may instance the word deon,
+which occurs to me at the moment, and reminds me of what I was going to say
+to you, that the fine fashionable language of modern times has twisted and
+disguised and entirely altered the original meaning both of deon, and also
+of zemiodes, which in the old language is clearly indicated.
+
+HERMOGENES: What do you mean?
+
+SOCRATES: I will try to explain. You are aware that our forefathers loved
+the sounds iota and delta, especially the women, who are most conservative
+of the ancient language, but now they change iota into eta or epsilon, and
+delta into zeta; this is supposed to increase the grandeur of the sound.
+
+HERMOGENES: How do you mean?
+
+SOCRATES: For example, in very ancient times they called the day either
+imera or emera (short e), which is called by us emera (long e).
+
+HERMOGENES: That is true.
+
+SOCRATES: Do you observe that only the ancient form shows the intention of
+the giver of the name? of which the reason is, that men long for
+(imeirousi) and love the light which comes after the darkness, and is
+therefore called imera, from imeros, desire.
+
+HERMOGENES: Clearly.
+
+SOCRATES: But now the name is so travestied that you cannot tell the
+meaning, although there are some who imagine the day to be called emera
+because it makes things gentle (emera different accents).
+
+HERMOGENES: Such is my view.
+
+SOCRATES: And do you know that the ancients said duogon and not zugon?
+
+HERMOGENES: They did so.
+
+SOCRATES: And zugon (yoke) has no meaning,--it ought to be duogon, which
+word expresses the binding of two together (duein agoge) for the purpose of
+drawing;--this has been changed into zugon, and there are many other
+examples of similar changes.
+
+HERMOGENES: There are.
+
+SOCRATES: Proceeding in the same train of thought I may remark that the
+word deon (obligation) has a meaning which is the opposite of all the other
+appellations of good; for deon is here a species of good, and is,
+nevertheless, the chain (desmos) or hinderer of motion, and therefore own
+brother of blaberon.
+
+HERMOGENES: Yes, Socrates; that is quite plain.
+
+SOCRATES: Not if you restore the ancient form, which is more likely to be
+the correct one, and read dion instead of deon; if you convert the epsilon
+into an iota after the old fashion, this word will then agree with other
+words meaning good; for dion, not deon, signifies the good, and is a term
+of praise; and the author of names has not contradicted himself, but in all
+these various appellations, deon (obligatory), ophelimon (advantageous),
+lusiteloun (profitable), kerdaleon (gainful), agathon (good), sumpheron
+(expedient), euporon (plenteous), the same conception is implied of the
+ordering or all-pervading principle which is praised, and the restraining
+and binding principle which is censured. And this is further illustrated
+by the word zemiodes (hurtful), which if the zeta is only changed into
+delta as in the ancient language, becomes demiodes; and this name, as you
+will perceive, is given to that which binds motion (dounti ion).
+
+HERMOGENES: What do you say of edone (pleasure), lupe (pain), epithumia
+(desire), and the like, Socrates?
+
+SOCRATES: I do not think, Hermogenes, that there is any great difficulty
+about them--edone is e (eta) onesis, the action which tends to advantage;
+and the original form may be supposed to have been eone, but this has been
+altered by the insertion of the delta. Lupe appears to be derived from the
+relaxation (luein) which the body feels when in sorrow; ania (trouble) is
+the hindrance of motion (alpha and ienai); algedon (distress), if I am not
+mistaken, is a foreign word, which is derived from aleinos (grievous);
+odune (grief) is called from the putting on (endusis) sorrow; in achthedon
+(vexation) 'the word too labours,' as any one may see; chara (joy) is the
+very expression of the fluency and diffusion of the soul (cheo); terpsis
+(delight) is so called from the pleasure creeping (erpon) through the soul,
+which may be likened to a breath (pnoe) and is properly erpnoun, but has
+been altered by time into terpnon; eupherosune (cheerfulness) and epithumia
+explain themselves; the former, which ought to be eupherosune and has been
+changed euphrosune, is named, as every one may see, from the soul moving
+(pheresthai) in harmony with nature; epithumia is really e epi ton thumon
+iousa dunamis, the power which enters into the soul; thumos (passion) is
+called from the rushing (thuseos) and boiling of the soul; imeros (desire)
+denotes the stream (rous) which most draws the soul dia ten esin tes roes--
+because flowing with desire (iemenos), and expresses a longing after things
+and violent attraction of the soul to them, and is termed imeros from
+possessing this power; pothos (longing) is expressive of the desire of that
+which is not present but absent, and in another place (pou); this is the
+reason why the name pothos is applied to things absent, as imeros is to
+things present; eros (love) is so called because flowing in (esron) from
+without; the stream is not inherent, but is an influence introduced through
+the eyes, and from flowing in was called esros (influx) in the old time
+when they used omicron for omega, and is called eros, now that omega is
+substituted for omicron. But why do you not give me another word?
+
+HERMOGENES: What do you think of doxa (opinion), and that class of words?
+
+SOCRATES: Doxa is either derived from dioxis (pursuit), and expresses the
+march of the soul in the pursuit of knowledge, or from the shooting of a
+bow (toxon); the latter is more likely, and is confirmed by oiesis
+(thinking), which is only oisis (moving), and implies the movement of the
+soul to the essential nature of each thing--just as boule (counsel) has to
+do with shooting (bole); and boulesthai (to wish) combines the notion of
+aiming and deliberating--all these words seem to follow doxa, and all
+involve the idea of shooting, just as aboulia, absence of counsel, on the
+other hand, is a mishap, or missing, or mistaking of the mark, or aim, or
+proposal, or object.
+
+HERMOGENES: You are quickening your pace now, Socrates.
+
+SOCRATES: Why yes, the end I now dedicate to God, not, however, until I
+have explained anagke (necessity), which ought to come next, and ekousion
+(the voluntary). Ekousion is certainly the yielding (eikon) and
+unresisting--the notion implied is yielding and not opposing, yielding, as
+I was just now saying, to that motion which is in accordance with our will;
+but the necessary and resistant being contrary to our will, implies error
+and ignorance; the idea is taken from walking through a ravine which is
+impassable, and rugged, and overgrown, and impedes motion--and this is the
+derivation of the word anagkaion (necessary) an agke ion, going through a
+ravine. But while my strength lasts let us persevere, and I hope that you
+will persevere with your questions.
+
+HERMOGENES: Well, then, let me ask about the greatest and noblest, such as
+aletheia (truth) and pseudos (falsehood) and on (being), not forgetting to
+enquire why the word onoma (name), which is the theme of our discussion,
+has this name of onoma.
+
+SOCRATES: You know the word maiesthai (to seek)?
+
+HERMOGENES: Yes;--meaning the same as zetein (to enquire).
+
+SOCRATES: The word onoma seems to be a compressed sentence, signifying on
+ou zetema (being for which there is a search); as is still more obvious in
+onomaston (notable), which states in so many words that real existence is
+that for which there is a seeking (on ou masma); aletheia is also an
+agglomeration of theia ale (divine wandering), implying the divine motion
+of existence; pseudos (falsehood) is the opposite of motion; here is
+another ill name given by the legislator to stagnation and forced inaction,
+which he compares to sleep (eudein); but the original meaning of the word
+is disguised by the addition of psi; on and ousia are ion with an iota
+broken off; this agrees with the true principle, for being (on) is also
+moving (ion), and the same may be said of not being, which is likewise
+called not going (oukion or ouki on = ouk ion).
+
+HERMOGENES: You have hammered away at them manfully; but suppose that some
+one were to say to you, what is the word ion, and what are reon and doun?--
+show me their fitness.
+
+SOCRATES: You mean to say, how should I answer him?
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: One way of giving the appearance of an answer has been already
+suggested.
+
+HERMOGENES: What way?
+
+SOCRATES: To say that names which we do not understand are of foreign
+origin; and this is very likely the right answer, and something of this
+kind may be true of them; but also the original forms of words may have
+been lost in the lapse of ages; names have been so twisted in all manner of
+ways, that I should not be surprised if the old language when compared with
+that now in use would appear to us to be a barbarous tongue.
+
+HERMOGENES: Very likely.
+
+SOCRATES: Yes, very likely. But still the enquiry demands our earnest
+attention and we must not flinch. For we should remember, that if a person
+go on analysing names into words, and enquiring also into the elements out
+of which the words are formed, and keeps on always repeating this process,
+he who has to answer him must at last give up the enquiry in despair.
+
+HERMOGENES: Very true.
+
+SOCRATES: And at what point ought he to lose heart and give up the
+enquiry? Must he not stop when he comes to the names which are the
+elements of all other names and sentences; for these cannot be supposed to
+be made up of other names? The word agathon (good), for example, is, as we
+were saying, a compound of agastos (admirable) and thoos (swift). And
+probably thoos is made up of other elements, and these again of others.
+But if we take a word which is incapable of further resolution, then we
+shall be right in saying that we have at last reached a primary element,
+which need not be resolved any further.
+
+HERMOGENES: I believe you to be in the right.
+
+SOCRATES: And suppose the names about which you are now asking should turn
+out to be primary elements, must not their truth or law be examined
+according to some new method?
+
+HERMOGENES: Very likely.
+
+SOCRATES: Quite so, Hermogenes; all that has preceded would lead to this
+conclusion. And if, as I think, the conclusion is true, then I shall again
+say to you, come and help me, that I may not fall into some absurdity in
+stating the principle of primary names.
+
+HERMOGENES: Let me hear, and I will do my best to assist you.
+
+SOCRATES: I think that you will acknowledge with me, that one principle is
+applicable to all names, primary as well as secondary--when they are
+regarded simply as names, there is no difference in them.
+
+HERMOGENES: Certainly not.
+
+SOCRATES: All the names that we have been explaining were intended to
+indicate the nature of things.
+
+HERMOGENES: Of course.
+
+SOCRATES: And that this is true of the primary quite as much as of the
+secondary names, is implied in their being names.
+
+HERMOGENES: Surely.
+
+SOCRATES: But the secondary, as I conceive, derive their significance from
+the primary.
+
+HERMOGENES: That is evident.
+
+SOCRATES: Very good; but then how do the primary names which precede
+analysis show the natures of things, as far as they can be shown; which
+they must do, if they are to be real names? And here I will ask you a
+question: Suppose that we had no voice or tongue, and wanted to
+communicate with one another, should we not, like the deaf and dumb, make
+signs with the hands and head and the rest of the body?
+
+HERMOGENES: There would be no choice, Socrates.
+
+SOCRATES: We should imitate the nature of the thing; the elevation of our
+hands to heaven would mean lightness and upwardness; heaviness and
+downwardness would be expressed by letting them drop to the ground; if we
+were describing the running of a horse, or any other animal, we should make
+our bodies and their gestures as like as we could to them.
+
+HERMOGENES: I do not see that we could do anything else.
+
+SOCRATES: We could not; for by bodily imitation only can the body ever
+express anything.
+
+HERMOGENES: Very true.
+
+SOCRATES: And when we want to express ourselves, either with the voice, or
+tongue, or mouth, the expression is simply their imitation of that which we
+want to express.
+
+HERMOGENES: It must be so, I think.
+
+SOCRATES: Then a name is a vocal imitation of that which the vocal
+imitator names or imitates?
+
+HERMOGENES: I think so.
+
+SOCRATES: Nay, my friend, I am disposed to think that we have not reached
+the truth as yet.
+
+HERMOGENES: Why not?
+
+SOCRATES: Because if we have we shall be obliged to admit that the people
+who imitate sheep, or cocks, or other animals, name that which they
+imitate.
+
+HERMOGENES: Quite true.
+
+SOCRATES: Then could I have been right in what I was saying?
+
+HERMOGENES: In my opinion, no. But I wish that you would tell me,
+Socrates, what sort of an imitation is a name?
+
+SOCRATES: In the first place, I should reply, not a musical imitation,
+although that is also vocal; nor, again, an imitation of what music
+imitates; these, in my judgment, would not be naming. Let me put the
+matter as follows: All objects have sound and figure, and many have
+colour?
+
+HERMOGENES: Certainly.
+
+SOCRATES: But the art of naming appears not to be concerned with
+imitations of this kind; the arts which have to do with them are music and
+drawing?
+
+HERMOGENES: True.
+
+SOCRATES: Again, is there not an essence of each thing, just as there is a
+colour, or sound? And is there not an essence of colour and sound as well
+as of anything else which may be said to have an essence?
+
+HERMOGENES: I should think so.
+
+SOCRATES: Well, and if any one could express the essence of each thing in
+letters and syllables, would he not express the nature of each thing?
+
+HERMOGENES: Quite so.
+
+SOCRATES: The musician and the painter were the two names which you gave
+to the two other imitators. What will this imitator be called?
+
+HERMOGENES: I imagine, Socrates, that he must be the namer, or name-giver,
+of whom we are in search.
+
+SOCRATES: If this is true, then I think that we are in a condition to
+consider the names ron (stream), ienai (to go), schesis (retention), about
+which you were asking; and we may see whether the namer has grasped the
+nature of them in letters and syllables in such a manner as to imitate the
+essence or not.
+
+HERMOGENES: Very good.
+
+SOCRATES: But are these the only primary names, or are there others?
+
+HERMOGENES: There must be others.
+
+SOCRATES: So I should expect. But how shall we further analyse them, and
+where does the imitator begin? Imitation of the essence is made by
+syllables and letters; ought we not, therefore, first to separate the
+letters, just as those who are beginning rhythm first distinguish the
+powers of elementary, and then of compound sounds, and when they have done
+so, but not before, they proceed to the consideration of rhythms?
+
+HERMOGENES: Yes.
+
+SOCRATES: Must we not begin in the same way with letters; first separating
+the vowels, and then the consonants and mutes (letters which are neither
+vowels nor semivowels), into classes, according to the received
+distinctions of the learned; also the semivowels, which are neither vowels,
+nor yet mutes; and distinguishing into classes the vowels themselves? And
+when we have perfected the classification of things, we shall give them
+names, and see whether, as in the case of letters, there are any classes to
+which they may be all referred (cf. Phaedrus); and hence we shall see their
+natures, and see, too, whether they have in them classes as there are in
+the letters; and when we have well considered all this, we shall know how
+to apply them to what they resemble--whether one letter is used to denote
+one thing, or whether there is to be an admixture of several of them; just,
+as in painting, the painter who wants to depict anything sometimes uses
+purple only, or any other colour, and sometimes mixes up several colours,
+as his method is when he has to paint flesh colour or anything of that
+kind--he uses his colours as his figures appear to require them; and so,
+too, we shall apply letters to the expression of objects, either single
+letters when required, or several letters; and so we shall form syllables,
+as they are called, and from syllables make nouns and verbs; and thus, at
+last, from the combinations of nouns and verbs arrive at language, large
+and fair and whole; and as the painter made a figure, even so shall we make
+speech by the art of the namer or the rhetorician, or by some other art.
+Not that I am literally speaking of ourselves, but I was carried away--
+meaning to say that this was the way in which (not we but) the ancients
+formed language, and what they put together we must take to pieces in like
+manner, if we are to attain a scientific view of the whole subject, and we
+must see whether the primary, and also whether the secondary elements are
+rightly given or not, for if they are not, the composition of them, my dear
+Hermogenes, will be a sorry piece of work, and in the wrong direction.
+
+HERMOGENES: That, Socrates, I can quite believe.
+
+SOCRATES: Well, but do you suppose that you will be able to analyse them
+in this way? for I am certain that I should not.
+
+HERMOGENES: Much less am I likely to be able.
+
+SOCRATES: Shall we leave them, then? or shall we seek to discover, if we
+can, something about them, according to the measure of our ability, saying
+by way of preface, as I said before of the Gods, that of the truth about
+them we know nothing, and do but entertain human notions of them. And in
+this present enquiry, let us say to ourselves, before we proceed, that the
+higher method is the one which we or others who would analyse language to
+any good purpose must follow; but under the circumstances, as men say, we
+must do as well as we can. What do you think?
+
+HERMOGENES: I very much approve.
+
+SOCRATES: That objects should be imitated in letters and syllables, and so
+find expression, may appear ridiculous, Hermogenes, but it cannot be
+avoided--there is no better principle to which we can look for the truth of
+first names. Deprived of this, we must have recourse to divine help, like
+the tragic poets, who in any perplexity have their gods waiting in the air;
+and must get out of our difficulty in like fashion, by saying that 'the
+Gods gave the first names, and therefore they are right.' This will be the
+best contrivance, or perhaps that other notion may be even better still, of
+deriving them from some barbarous people, for the barbarians are older than
+we are; or we may say that antiquity has cast a veil over them, which is
+the same sort of excuse as the last; for all these are not reasons but only
+ingenious excuses for having no reasons concerning the truth of words. And
+yet any sort of ignorance of first or primitive names involves an ignorance
+of secondary words; for they can only be explained by the primary. Clearly
+then the professor of languages should be able to give a very lucid
+explanation of first names, or let him be assured he will only talk
+nonsense about the rest. Do you not suppose this to be true?
+
+HERMOGENES: Certainly, Socrates.
+
+SOCRATES: My first notions of original names are truly wild and
+ridiculous, though I have no objection to impart them to you if you desire,
+and I hope that you will communicate to me in return anything better which
+you may have.
+
+HERMOGENES: Fear not; I will do my best.
+
+SOCRATES: In the first place, the letter rho appears to me to be the
+general instrument expressing all motion (kinesis). But I have not yet
+explained the meaning of this latter word, which is just iesis (going); for
+the letter eta was not in use among the ancients, who only employed
+epsilon; and the root is kiein, which is a foreign form, the same as ienai.
+And the old word kinesis will be correctly given as iesis in corresponding
+modern letters. Assuming this foreign root kiein, and allowing for the
+change of the eta and the insertion of the nu, we have kinesis, which
+should have been kieinsis or eisis; and stasis is the negative of ienai (or
+eisis), and has been improved into stasis. Now the letter rho, as I was
+saying, appeared to the imposer of names an excellent instrument for the
+expression of motion; and he frequently uses the letter for this purpose:
+for example, in the actual words rein and roe he represents motion by rho;
+also in the words tromos (trembling), trachus (rugged); and again, in words
+such as krouein (strike), thrauein (crush), ereikein (bruise), thruptein
+(break), kermatixein (crumble), rumbein (whirl): of all these sorts of
+movements he generally finds an expression in the letter R, because, as I
+imagine, he had observed that the tongue was most agitated and least at
+rest in the pronunciation of this letter, which he therefore used in order
+to express motion, just as by the letter iota he expresses the subtle
+elements which pass through all things. This is why he uses the letter
+iota as imitative of motion, ienai, iesthai. And there is another class of
+letters, phi, psi, sigma, and xi, of which the pronunciation is accompanied
+by great expenditure of breath; these are used in the imitation of such
+notions as psuchron (shivering), xeon (seething), seiesthai, (to be
+shaken), seismos (shock), and are always introduced by the giver of names
+when he wants to imitate what is phusodes (windy). He seems to have
+thought that the closing and pressure of the tongue in the utterance of
+delta and tau was expressive of binding and rest in a place: he further
+observed the liquid movement of lambda, in the pronunciation of which the
+tongue slips, and in this he found the expression of smoothness, as in
+leios (level), and in the word oliothanein (to slip) itself, liparon
+(sleek), in the word kollodes (gluey), and the like: the heavier sound of
+gamma detained the slipping tongue, and the union of the two gave the
+notion of a glutinous clammy nature, as in glischros, glukus, gloiodes.
+The nu he observed to be sounded from within, and therefore to have a
+notion of inwardness; hence he introduced the sound in endos and entos:
+alpha he assigned to the expression of size, and nu of length, because they
+are great letters: omicron was the sign of roundness, and therefore there
+is plenty of omicron mixed up in the word goggulon (round). Thus did the
+legislator, reducing all things into letters and syllables, and impressing
+on them names and signs, and out of them by imitation compounding other
+signs. That is my view, Hermogenes, of the truth of names; but I should
+like to hear what Cratylus has more to say.
+
+HERMOGENES: But, Socrates, as I was telling you before, Cratylus mystifies
+me; he says that there is a fitness of names, but he never explains what is
+this fitness, so that I cannot tell whether his obscurity is intended or
+not. Tell me now, Cratylus, here in the presence of Socrates, do you agree
+in what Socrates has been saying about names, or have you something better
+of your own? and if you have, tell me what your view is, and then you will
+either learn of Socrates, or Socrates and I will learn of you.
+
+CRATYLUS: Well, but surely, Hermogenes, you do not suppose that you can
+learn, or I explain, any subject of importance all in a moment; at any
+rate, not such a subject as language, which is, perhaps, the very greatest
+of all.
+
+HERMOGENES: No, indeed; but, as Hesiod says, and I agree with him, 'to add
+little to little' is worth while. And, therefore, if you think that you
+can add anything at all, however small, to our knowledge, take a little
+trouble and oblige Socrates, and me too, who certainly have a claim upon
+you.
+
+SOCRATES: I am by no means positive, Cratylus, in the view which
+Hermogenes and myself have worked out; and therefore do not hesitate to say
+what you think, which if it be better than my own view I shall gladly
+accept. And I should not be at all surprized to find that you have found
+some better notion. For you have evidently reflected on these matters and
+have had teachers, and if you have really a better theory of the truth of
+names, you may count me in the number of your disciples.
+
+CRATYLUS: You are right, Socrates, in saying that I have made a study of
+these matters, and I might possibly convert you into a disciple. But I
+fear that the opposite is more probable, and I already find myself moved to
+say to you what Achilles in the 'Prayers' says to Ajax,--
+
+'Illustrious Ajax, son of Telamon, lord of the people,
+You appear to have spoken in all things much to my mind.'
+
+And you, Socrates, appear to me to be an oracle, and to give answers much
+to my mind, whether you are inspired by Euthyphro, or whether some Muse may
+have long been an inhabitant of your breast, unconsciously to yourself.
+
+SOCRATES: Excellent Cratylus, I have long been wondering at my own wisdom;
+I cannot trust myself. And I think that I ought to stop and ask myself
+What am I saying? for there is nothing worse than self-deception--when the
+deceiver is always at home and always with you--it is quite terrible, and
+therefore I ought often to retrace my steps and endeavour to 'look fore and
+aft,' in the words of the aforesaid Homer. And now let me see; where are
+we? Have we not been saying that the correct name indicates the nature of
+the thing:--has this proposition been sufficiently proven?
+
+CRATYLUS: Yes, Socrates, what you say, as I am disposed to think, is quite
+true.
+
+SOCRATES: Names, then, are given in order to instruct?
+
+CRATYLUS: Certainly.
+
+SOCRATES: And naming is an art, and has artificers?
+
+CRATYLUS: Yes.
+
+SOCRATES: And who are they?
+
+CRATYLUS: The legislators, of whom you spoke at first.
+
+SOCRATES: And does this art grow up among men like other arts? Let me
+explain what I mean: of painters, some are better and some worse?
+
+CRATYLUS: Yes.
+
+SOCRATES: The better painters execute their works, I mean their figures,
+better, and the worse execute them worse; and of builders also, the better
+sort build fairer houses, and the worse build them worse.
+
+CRATYLUS: True.
+
+SOCRATES: And among legislators, there are some who do their work better
+and some worse?
+
+CRATYLUS: No; there I do not agree with you.
+
+SOCRATES: Then you do not think that some laws are better and others
+worse?
+
+CRATYLUS: No, indeed.
+
+SOCRATES: Or that one name is better than another?
+
+CRATYLUS: Certainly not.
+
+SOCRATES: Then all names are rightly imposed?
+
+CRATYLUS: Yes, if they are names at all.
+
+SOCRATES: Well, what do you say to the name of our friend Hermogenes,
+which was mentioned before:--assuming that he has nothing of the nature of
+Hermes in him, shall we say that this is a wrong name, or not his name at
+all?
+
+CRATYLUS: I should reply that Hermogenes is not his name at all, but only
+appears to be his, and is really the name of somebody else, who has the
+nature which corresponds to it.
+
+SOCRATES: And if a man were to call him Hermogenes, would he not be even
+speaking falsely? For there may be a doubt whether you can call him
+Hermogenes, if he is not.
+
+CRATYLUS: What do you mean?
+
+SOCRATES: Are you maintaining that falsehood is impossible? For if this
+is your meaning I should answer, that there have been plenty of liars in
+all ages.
+
+CRATYLUS: Why, Socrates, how can a man say that which is not?--say
+something and yet say nothing? For is not falsehood saying the thing which
+is not?
+
+SOCRATES: Your argument, friend, is too subtle for a man of my age. But I
+should like to know whether you are one of those philosophers who think
+that falsehood may be spoken but not said?
+
+CRATYLUS: Neither spoken nor said.
+
+SOCRATES: Nor uttered nor addressed? For example: If a person, saluting
+you in a foreign country, were to take your hand and say: 'Hail, Athenian
+stranger, Hermogenes, son of Smicrion'--these words, whether spoken, said,
+uttered, or addressed, would have no application to you but only to our
+friend Hermogenes, or perhaps to nobody at all?
+
+CRATYLUS: In my opinion, Socrates, the speaker would only be talking
+nonsense.
+
+SOCRATES: Well, but that will be quite enough for me, if you will tell me
+whether the nonsense would be true or false, or partly true and partly
+false:--which is all that I want to know.
+
+CRATYLUS: I should say that he would be putting himself in motion to no
+purpose; and that his words would be an unmeaning sound like the noise of
+hammering at a brazen pot.
+
+SOCRATES: But let us see, Cratylus, whether we cannot find a meeting-
+point, for you would admit that the name is not the same with the thing
+named?
+
+CRATYLUS: I should.
+
+SOCRATES: And would you further acknowledge that the name is an imitation
+of the thing?
+
+CRATYLUS: Certainly.
+
+SOCRATES: And you would say that pictures are also imitations of things,
+but in another way?
+
+CRATYLUS: Yes.
+
+SOCRATES: I believe you may be right, but I do not rightly understand you.
+Please to say, then, whether both sorts of imitation (I mean both pictures
+or words) are not equally attributable and applicable to the things of
+which they are the imitation.
+
+CRATYLUS: They are.
+
+SOCRATES: First look at the matter thus: you may attribute the likeness
+of the man to the man, and of the woman to the woman; and so on?
+
+CRATYLUS: Certainly.
+
+SOCRATES: And conversely you may attribute the likeness of the man to the
+woman, and of the woman to the man?
+
+CRATYLUS: Very true.
+
+SOCRATES: And are both modes of assigning them right, or only the first?
+
+CRATYLUS: Only the first.
+
+SOCRATES: That is to say, the mode of assignment which attributes to each
+that which belongs to them and is like them?
+
+CRATYLUS: That is my view.
+
+SOCRATES: Now then, as I am desirous that we being friends should have a
+good understanding about the argument, let me state my view to you: the
+first mode of assignment, whether applied to figures or to names, I call
+right, and when applied to names only, true as well as right; and the other
+mode of giving and assigning the name which is unlike, I call wrong, and in
+the case of names, false as well as wrong.
+
+CRATYLUS: That may be true, Socrates, in the case of pictures; they may be
+wrongly assigned; but not in the case of names--they must be always right.
+
+SOCRATES: Why, what is the difference? May I not go to a man and say to
+him, 'This is your picture,' showing him his own likeness, or perhaps the
+likeness of a woman; and when I say 'show,' I mean bring before the sense
+of sight.
+
+CRATYLUS: Certainly.
+
+SOCRATES: And may I not go to him again, and say, 'This is your name'?--
+for the name, like the picture, is an imitation. May I not say to him--
+'This is your name'? and may I not then bring to his sense of hearing the
+imitation of himself, when I say, 'This is a man'; or of a female of the
+human species, when I say, 'This is a woman,' as the case may be? Is not
+all that quite possible?
+
+CRATYLUS: I would fain agree with you, Socrates; and therefore I say,
+Granted.
+
+SOCRATES: That is very good of you, if I am right, which need hardly be
+disputed at present. But if I can assign names as well as pictures to
+objects, the right assignment of them we may call truth, and the wrong
+assignment of them falsehood. Now if there be such a wrong assignment of
+names, there may also be a wrong or inappropriate assignment of verbs; and
+if of names and verbs then of the sentences, which are made up of them.
+What do you say, Cratylus?
+
+CRATYLUS: I agree; and think that what you say is very true.
+
+SOCRATES: And further, primitive nouns may be compared to pictures, and in
+pictures you may either give all the appropriate colours and figures, or
+you may not give them all--some may be wanting; or there may be too many or
+too much of them--may there not?
+
+CRATYLUS: Very true.
+
+SOCRATES: And he who gives all gives a perfect picture or figure; and he
+who takes away or adds also gives a picture or figure, but not a good one.
+
+CRATYLUS: Yes.
+
+SOCRATES: In like manner, he who by syllables and letters imitates the
+nature of things, if he gives all that is appropriate will produce a good
+image, or in other words a name; but if he subtracts or perhaps adds a
+little, he will make an image but not a good one; whence I infer that some
+names are well and others ill made.
+
+CRATYLUS: That is true.
+
+SOCRATES: Then the artist of names may be sometimes good, or he may be
+bad?
+
+CRATYLUS: Yes.
+
+SOCRATES: And this artist of names is called the legislator?
+
+CRATYLUS: Yes.
+
+SOCRATES: Then like other artists the legislator may be good or he may be
+bad; it must surely be so if our former admissions hold good?
+
+CRATYLUS: Very true, Socrates; but the case of language, you see, is
+different; for when by the help of grammar we assign the letters alpha or
+beta, or any other letters to a certain name, then, if we add, or subtract,
+or misplace a letter, the name which is written is not only written
+wrongly, but not written at all; and in any of these cases becomes other
+than a name.
+
+SOCRATES: But I doubt whether your view is altogether correct, Cratylus.
+
+CRATYLUS: How so?
+
+SOCRATES: I believe that what you say may be true about numbers, which
+must be just what they are, or not be at all; for example, the number ten
+at once becomes other than ten if a unit be added or subtracted, and so of
+any other number: but this does not apply to that which is qualitative or
+to anything which is represented under an image. I should say rather that
+the image, if expressing in every point the entire reality, would no longer
+be an image. Let us suppose the existence of two objects: one of them
+shall be Cratylus, and the other the image of Cratylus; and we will
+suppose, further, that some God makes not only a representation such as a
+painter would make of your outward form and colour, but also creates an
+inward organization like yours, having the same warmth and softness; and
+into this infuses motion, and soul, and mind, such as you have, and in a
+word copies all your qualities, and places them by you in another form;
+would you say that this was Cratylus and the image of Cratylus, or that
+there were two Cratyluses?
+
+CRATYLUS: I should say that there were two Cratyluses.
+
+SOCRATES: Then you see, my friend, that we must find some other principle
+of truth in images, and also in names; and not insist that an image is no
+longer an image when something is added or subtracted. Do you not perceive
+that images are very far from having qualities which are the exact
+counterpart of the realities which they represent?
+
+CRATYLUS: Yes, I see.
+
+SOCRATES: But then how ridiculous would be the effect of names on things,
+if they were exactly the same with them! For they would be the doubles of
+them, and no one would be able to determine which were the names and which
+were the realities.
+
+CRATYLUS: Quite true.
+
+SOCRATES: Then fear not, but have the courage to admit that one name may
+be correctly and another incorrectly given; and do not insist that the name
+shall be exactly the same with the thing; but allow the occasional
+substitution of a wrong letter, and if of a letter also of a noun in a
+sentence, and if of a noun in a sentence also of a sentence which is not
+appropriate to the matter, and acknowledge that the thing may be named, and
+described, so long as the general character of the thing which you are
+describing is retained; and this, as you will remember, was remarked by
+Hermogenes and myself in the particular instance of the names of the
+letters.
+
+CRATYLUS: Yes, I remember.
+
+SOCRATES: Good; and when the general character is preserved, even if some
+of the proper letters are wanting, still the thing is signified;--well, if
+all the letters are given; not well, when only a few of them are given. I
+think that we had better admit this, lest we be punished like travellers in
+Aegina who wander about the street late at night: and be likewise told by
+truth herself that we have arrived too late; or if not, you must find out
+some new notion of correctness of names, and no longer maintain that a name
+is the expression of a thing in letters or syllables; for if you say both,
+you will be inconsistent with yourself.
+
+CRATYLUS: I quite acknowledge, Socrates, what you say to be very
+reasonable.
+
+SOCRATES: Then as we are agreed thus far, let us ask ourselves whether a
+name rightly imposed ought not to have the proper letters.
+
+CRATYLUS: Yes.
+
+SOCRATES: And the proper letters are those which are like the things?
+
+CRATYLUS: Yes.
+
+SOCRATES: Enough then of names which are rightly given. And in names
+which are incorrectly given, the greater part may be supposed to be made up
+of proper and similar letters, or there would be no likeness; but there
+will be likewise a part which is improper and spoils the beauty and
+formation of the word: you would admit that?
+
+CRATYLUS: There would be no use, Socrates, in my quarrelling with you,
+since I cannot be satisfied that a name which is incorrectly given is a
+name at all.
+
+SOCRATES: Do you admit a name to be the representation of a thing?
+
+CRATYLUS: Yes, I do.
+
+SOCRATES: But do you not allow that some nouns are primitive, and some
+derived?
+
+CRATYLUS: Yes, I do.
+
+SOCRATES: Then if you admit that primitive or first nouns are
+representations of things, is there any better way of framing
+representations than by assimilating them to the objects as much as you
+can; or do you prefer the notion of Hermogenes and of many others, who say
+that names are conventional, and have a meaning to those who have agreed
+about them, and who have previous knowledge of the things intended by them,
+and that convention is the only principle; and whether you abide by our
+present convention, or make a new and opposite one, according to which you
+call small great and great small--that, they would say, makes no
+difference, if you are only agreed. Which of these two notions do you
+prefer?
+
+CRATYLUS: Representation by likeness, Socrates, is infinitely better than
+representation by any chance sign.
+
+SOCRATES: Very good: but if the name is to be like the thing, the letters
+out of which the first names are composed must also be like things.
+Returning to the image of the picture, I would ask, How could any one ever
+compose a picture which would be like anything at all, if there were not
+pigments in nature which resembled the things imitated, and out of which
+the picture is composed?
+
+CRATYLUS: Impossible.
+
+SOCRATES: No more could names ever resemble any actually existing thing,
+unless the original elements of which they are compounded bore some degree
+of resemblance to the objects of which the names are the imitation: And
+the original elements are letters?
+
+CRATYLUS: Yes.
+
+SOCRATES: Let me now invite you to consider what Hermogenes and I were
+saying about sounds. Do you agree with me that the letter rho is
+expressive of rapidity, motion, and hardness? Were we right or wrong in
+saying so?
+
+CRATYLUS: I should say that you were right.
+
+SOCRATES: And that lamda was expressive of smoothness, and softness, and
+the like?
+
+CRATYLUS: There again you were right.
+
+SOCRATES: And yet, as you are aware, that which is called by us sklerotes,
+is by the Eretrians called skleroter.
+
+CRATYLUS: Very true.
+
+SOCRATES: But are the letters rho and sigma equivalents; and is there the
+same significance to them in the termination rho, which there is to us in
+sigma, or is there no significance to one of us?
+
+CRATYLUS: Nay, surely there is a significance to both of us.
+
+SOCRATES: In as far as they are like, or in as far as they are unlike?
+
+CRATYLUS: In as far as they are like.
+
+SOCRATES: Are they altogether alike?
+
+CRATYLUS: Yes; for the purpose of expressing motion.
+
+SOCRATES: And what do you say of the insertion of the lamda? for that is
+expressive not of hardness but of softness.
+
+CRATYLUS: Why, perhaps the letter lamda is wrongly inserted, Socrates, and
+should be altered into rho, as you were saying to Hermogenes and in my
+opinion rightly, when you spoke of adding and subtracting letters upon
+occasion.
+
+SOCRATES: Good. But still the word is intelligible to both of us; when I
+say skleros (hard), you know what I mean.
+
+CRATYLUS: Yes, my dear friend, and the explanation of that is custom.
+
+SOCRATES: And what is custom but convention? I utter a sound which I
+understand, and you know that I understand the meaning of the sound: this
+is what you are saying?
+
+CRATYLUS: Yes.
+
+SOCRATES: And if when I speak you know my meaning, there is an indication
+given by me to you?
+
+CRATYLUS: Yes.
+
+SOCRATES: This indication of my meaning may proceed from unlike as well as
+from like, for example in the lamda of sklerotes. But if this is true,
+then you have made a convention with yourself, and the correctness of a
+name turns out to be convention, since letters which are unlike are
+indicative equally with those which are like, if they are sanctioned by
+custom and convention. And even supposing that you distinguish custom from
+convention ever so much, still you must say that the signification of words
+is given by custom and not by likeness, for custom may indicate by the
+unlike as well as by the like. But as we are agreed thus far, Cratylus
+(for I shall assume that your silence gives consent), then custom and
+convention must be supposed to contribute to the indication of our
+thoughts; for suppose we take the instance of number, how can you ever
+imagine, my good friend, that you will find names resembling every
+individual number, unless you allow that which you term convention and
+agreement to have authority in determining the correctness of names? I
+quite agree with you that words should as far as possible resemble things;
+but I fear that this dragging in of resemblance, as Hermogenes says, is a
+shabby thing, which has to be supplemented by the mechanical aid of
+convention with a view to correctness; for I believe that if we could
+always, or almost always, use likenesses, which are perfectly appropriate,
+this would be the most perfect state of language; as the opposite is the
+most imperfect. But let me ask you, what is the force of names, and what
+is the use of them?
+
+CRATYLUS: The use of names, Socrates, as I should imagine, is to inform:
+the simple truth is, that he who knows names knows also the things which
+are expressed by them.
+
+SOCRATES: I suppose you mean to say, Cratylus, that as the name is, so
+also is the thing; and that he who knows the one will also know the other,
+because they are similars, and all similars fall under the same art or
+science; and therefore you would say that he who knows names will also know
+things.
+
+CRATYLUS: That is precisely what I mean.
+
+SOCRATES: But let us consider what is the nature of this information about
+things which, according to you, is given us by names. Is it the best sort
+of information? or is there any other? What do you say?
+
+CRATYLUS: I believe that to be both the only and the best sort of
+information about them; there can be no other.
+
+SOCRATES: But do you believe that in the discovery of them, he who
+discovers the names discovers also the things; or is this only the method
+of instruction, and is there some other method of enquiry and discovery.
+
+CRATYLUS: I certainly believe that the methods of enquiry and discovery
+are of the same nature as instruction.
+
+SOCRATES: Well, but do you not see, Cratylus, that he who follows names in
+the search after things, and analyses their meaning, is in great danger of
+being deceived?
+
+CRATYLUS: How so?
+
+SOCRATES: Why clearly he who first gave names gave them according to his
+conception of the things which they signified--did he not?
+
+CRATYLUS: True.
+
+SOCRATES: And if his conception was erroneous, and he gave names according
+to his conception, in what position shall we who are his followers find
+ourselves? Shall we not be deceived by him?
+
+CRATYLUS: But, Socrates, am I not right in thinking that he must surely
+have known; or else, as I was saying, his names would not be names at all?
+And you have a clear proof that he has not missed the truth, and the proof
+is--that he is perfectly consistent. Did you ever observe in speaking that
+all the words which you utter have a common character and purpose?
+
+SOCRATES: But that, friend Cratylus, is no answer. For if he did begin in
+error, he may have forced the remainder into agreement with the original
+error and with himself; there would be nothing strange in this, any more
+than in geometrical diagrams, which have often a slight and invisible flaw
+in the first part of the process, and are consistently mistaken in the long
+deductions which follow. And this is the reason why every man should
+expend his chief thought and attention on the consideration of his first
+principles:--are they or are they not rightly laid down? and when he has
+duly sifted them, all the rest will follow. Now I should be astonished to
+find that names are really consistent. And here let us revert to our
+former discussion: Were we not saying that all things are in motion and
+progress and flux, and that this idea of motion is expressed by names? Do
+you not conceive that to be the meaning of them?
+
+CRATYLUS: Yes; that is assuredly their meaning, and the true meaning.
+
+SOCRATES: Let us revert to episteme (knowledge) and observe how ambiguous
+this word is, seeming rather to signify stopping the soul at things than
+going round with them; and therefore we should leave the beginning as at
+present, and not reject the epsilon, but make an insertion of an iota
+instead of an epsilon (not pioteme, but epiisteme). Take another example:
+bebaion (sure) is clearly the expression of station and position, and not
+of motion. Again, the word istoria (enquiry) bears upon the face of it the
+stopping (istanai) of the stream; and the word piston (faithful) certainly
+indicates cessation of motion; then, again, mneme (memory), as any one may
+see, expresses rest in the soul, and not motion. Moreover, words such as
+amartia and sumphora, which have a bad sense, viewed in the light of their
+etymologies will be the same as sunesis and episteme and other words which
+have a good sense (compare omartein, sunienai, epesthai, sumpheresthai);
+and much the same may be said of amathia and akolasia, for amathia may be
+explained as e ama theo iontos poreia, and akolasia as e akolouthia tois
+pragmasin. Thus the names which in these instances we find to have the
+worst sense, will turn out to be framed on the same principle as those
+which have the best. And any one I believe who would take the trouble
+might find many other examples in which the giver of names indicates, not
+that things are in motion or progress, but that they are at rest; which is
+the opposite of motion.
+
+CRATYLUS: Yes, Socrates, but observe; the greater number express motion.
+
+SOCRATES: What of that, Cratylus? Are we to count them like votes? and is
+correctness of names the voice of the majority? Are we to say of whichever
+sort there are most, those are the true ones?
+
+CRATYLUS: No; that is not reasonable.
+
+SOCRATES: Certainly not. But let us have done with this question and
+proceed to another, about which I should like to know whether you think
+with me. Were we not lately acknowledging that the first givers of names
+in states, both Hellenic and barbarous, were the legislators, and that the
+art which gave names was the art of the legislator?
+
+CRATYLUS: Quite true.
+
+SOCRATES: Tell me, then, did the first legislators, who were the givers of
+the first names, know or not know the things which they named?
+
+CRATYLUS: They must have known, Socrates.
+
+SOCRATES: Why, yes, friend Cratylus, they could hardly have been ignorant.
+
+CRATYLUS: I should say not.
+
+SOCRATES: Let us return to the point from which we digressed. You were
+saying, if you remember, that he who gave names must have known the things
+which he named; are you still of that opinion?
+
+CRATYLUS: I am.
+
+SOCRATES: And would you say that the giver of the first names had also a
+knowledge of the things which he named?
+
+CRATYLUS: I should.
+
+SOCRATES: But how could he have learned or discovered things from names if
+the primitive names were not yet given? For, if we are correct in our
+view, the only way of learning and discovering things, is either to
+discover names for ourselves or to learn them from others.
+
+CRATYLUS: I think that there is a good deal in what you say, Socrates.
+
+SOCRATES: But if things are only to be known through names, how can we
+suppose that the givers of names had knowledge, or were legislators before
+there were names at all, and therefore before they could have known them?
+
+CRATYLUS: I believe, Socrates, the true account of the matter to be, that
+a power more than human gave things their first names, and that the names
+which are thus given are necessarily their true names.
+
+SOCRATES: Then how came the giver of the names, if he was an inspired
+being or God, to contradict himself? For were we not saying just now that
+he made some names expressive of rest and others of motion? Were we
+mistaken?
+
+CRATYLUS: But I suppose one of the two not to be names at all.
+
+SOCRATES: And which, then, did he make, my good friend; those which are
+expressive of rest, or those which are expressive of motion? This is a
+point which, as I said before, cannot be determined by counting them.
+
+CRATYLUS: No; not in that way, Socrates.
+
+SOCRATES: But if this is a battle of names, some of them asserting that
+they are like the truth, others contending that THEY are, how or by what
+criterion are we to decide between them? For there are no other names to
+which appeal can be made, but obviously recourse must be had to another
+standard which, without employing names, will make clear which of the two
+are right; and this must be a standard which shows the truth of things.
+
+CRATYLUS: I agree.
+
+SOCRATES: But if that is true, Cratylus, then I suppose that things may be
+known without names?
+
+CRATYLUS: Clearly.
+
+SOCRATES: But how would you expect to know them? What other way can there
+be of knowing them, except the true and natural way, through their
+affinities, when they are akin to each other, and through themselves? For
+that which is other and different from them must signify something other
+and different from them.
+
+CRATYLUS: What you are saying is, I think, true.
+
+SOCRATES: Well, but reflect; have we not several times acknowledged that
+names rightly given are the likenesses and images of the things which they
+name?
+
+CRATYLUS: Yes.
+
+SOCRATES: Let us suppose that to any extent you please you can learn
+things through the medium of names, and suppose also that you can learn
+them from the things themselves--which is likely to be the nobler and
+clearer way; to learn of the image, whether the image and the truth of
+which the image is the expression have been rightly conceived, or to learn
+of the truth whether the truth and the image of it have been duly executed?
+
+CRATYLUS: I should say that we must learn of the truth.
+
+SOCRATES: How real existence is to be studied or discovered is, I suspect,
+beyond you and me. But we may admit so much, that the knowledge of things
+is not to be derived from names. No; they must be studied and investigated
+in themselves.
+
+CRATYLUS: Clearly, Socrates.
+
+SOCRATES: There is another point. I should not like us to be imposed upon
+by the appearance of such a multitude of names, all tending in the same
+direction. I myself do not deny that the givers of names did really give
+them under the idea that all things were in motion and flux; which was
+their sincere but, I think, mistaken opinion. And having fallen into a
+kind of whirlpool themselves, they are carried round, and want to drag us
+in after them. There is a matter, master Cratylus, about which I often
+dream, and should like to ask your opinion: Tell me, whether there is or
+is not any absolute beauty or good, or any other absolute existence?
+
+CRATYLUS: Certainly, Socrates, I think so.
+
+SOCRATES: Then let us seek the true beauty: not asking whether a face is
+fair, or anything of that sort, for all such things appear to be in a flux;
+but let us ask whether the true beauty is not always beautiful.
+
+CRATYLUS: Certainly.
+
+SOCRATES: And can we rightly speak of a beauty which is always passing
+away, and is first this and then that; must not the same thing be born and
+retire and vanish while the word is in our mouths?
+
+CRATYLUS: Undoubtedly.
+
+SOCRATES: Then how can that be a real thing which is never in the same
+state? for obviously things which are the same cannot change while they
+remain the same; and if they are always the same and in the same state, and
+never depart from their original form, they can never change or be moved.
+
+CRATYLUS: Certainly they cannot.
+
+SOCRATES: Nor yet can they be known by any one; for at the moment that the
+observer approaches, then they become other and of another nature, so that
+you cannot get any further in knowing their nature or state, for you cannot
+know that which has no state.
+
+CRATYLUS: True.
+
+SOCRATES: Nor can we reasonably say, Cratylus, that there is knowledge at
+all, if everything is in a state of transition and there is nothing
+abiding; for knowledge too cannot continue to be knowledge unless
+continuing always to abide and exist. But if the very nature of knowledge
+changes, at the time when the change occurs there will be no knowledge; and
+if the transition is always going on, there will always be no knowledge,
+and, according to this view, there will be no one to know and nothing to be
+known: but if that which knows and that which is known exists ever, and
+the beautiful and the good and every other thing also exist, then I do not
+think that they can resemble a process or flux, as we were just now
+supposing. Whether there is this eternal nature in things, or whether the
+truth is what Heracleitus and his followers and many others say, is a
+question hard to determine; and no man of sense will like to put himself or
+the education of his mind in the power of names: neither will he so far
+trust names or the givers of names as to be confident in any knowledge
+which condemns himself and other existences to an unhealthy state of
+unreality; he will not believe that all things leak like a pot, or imagine
+that the world is a man who has a running at the nose. This may be true,
+Cratylus, but is also very likely to be untrue; and therefore I would not
+have you be too easily persuaded of it. Reflect well and like a man, and
+do not easily accept such a doctrine; for you are young and of an age to
+learn. And when you have found the truth, come and tell me.
+
+CRATYLUS: I will do as you say, though I can assure you, Socrates, that I
+have been considering the matter already, and the result of a great deal of
+trouble and consideration is that I incline to Heracleitus.
+
+SOCRATES: Then, another day, my friend, when you come back, you shall give
+me a lesson; but at present, go into the country, as you are intending, and
+Hermogenes shall set you on your way.
+
+CRATYLUS: Very good, Socrates; I hope, however, that you will continue to
+think about these things yourself.
+
+
+
+
+
+End of this Project Gutenberg Etext of Cratylus, by Plato
+