summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--15842-8.txt3219
-rw-r--r--15842-8.zipbin0 -> 43803 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
5 files changed, 3235 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/15842-8.txt b/15842-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..1f4ade2
--- /dev/null
+++ b/15842-8.txt
@@ -0,0 +1,3219 @@
+The Project Gutenberg EBook of Valtaset, by Arvid Järnefelt
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Valtaset
+ 3-näytöksinen näytelmä
+
+Author: Arvid Järnefelt
+
+Release Date: May 16, 2005 [EBook #15842]
+
+Language: Finnish
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VALTASET ***
+
+
+
+
+Produced by Tapio Riikonen
+
+
+
+
+
+
+VALTASET
+
+3-näytöksinen näytelmä
+
+
+Kirj.
+
+Arvid Järnefelt
+
+
+Kustannusosakeyhtiö Kirja, Helsinki, 1915.
+
+
+
+HENKILÖT:
+
+KAUPPANEUVOS VALTANEN.
+ROUVA VALTANEN, hänen vaimonsa.
+VALDEMAR, vanhin |
+UUNO, keskimäinen | heidän lapsiaan.
+MARTTA, nuorin |
+LEENA HÖGDAL.
+PANKINJOHTAJA.
+POLISIMESTARI.
+Konstaapeleja ja salapoliseja.
+Miespalvelija.
+Kaksi naispalvelijaa.
+
+Tapaus Suomessa, pienessä rantakaupungissa. Aika nykyinen.
+
+
+
+
+Huomautuksia näyttämölle-asetuksen johdosta.
+
+
+Vasen ja oikea on merkitty katsomosta käsin.
+
+Näyttämö esittää Kauppaneuvos Valtasen työ- ja konttorihuonetta
+kaikissa kolmessa näytöksessä.
+
+Perällä, oikealla ovi, josta avonaisen eteisen kaiteiden yli näkyy osa
+merenrannalla sijaitsevaa pikkukaupunkia. Oven päällä on kylttinä suuri
+lasiruutu, jonka läpi näkyy oikealta vasempaan mustalla maalattu
+kirjoitus: Konttori, ynnä värillisinä viina-ankkurin ja kahden
+viinapullon kuvat. Oven vieressä kummallakin puolen puiset
+konttorisohvat ja niiden yläpuolella ilmoitustauluja sekä laskunauloja.
+Vasemmalla oveton kokoseinän-aukko pieneen, seurusteluhuoneena
+käytettyyn lasipaviljonkiin, josta avautuu näköala merelle. Paviljongin
+kalusto on siroa ja kevyttä.
+
+Vasemmassa sivuseinässä kaksi ovea. Näiden välillä uuni. Seinästä
+jonkunverran keskemmäs Valtasen kirjoituspöytä suljettavine
+paperiosastoineen ja puhelimineen.
+
+Oikealla sivulla kaksi konttoripulpettia, toinen katsomoon päin, toinen
+poispäin käännettynä. Näiden välillä ovi, joka johtaa toisen kerroksen
+rappusille. Oven vieressä puhelutorvi. Toisen pulpetin vieressä
+avattava seinäluukku, josta paperit tulevat ja menevät muuhun
+konttorihuoneustoon.
+
+Kalusto on kulunutta, vanhanaikaista, kallista, ei missään ylellistä.
+Yleinen sävy tekee kauan-asutun, mutta aina tarkassa järjestyksessä
+olevan huoneuston vaikutuksen.
+
+Ihmiset liikkuvat ja puhuvat hiljaa, niinkuin on tavallista kodeissa,
+missä vanhan ja hermostuneen isännän mieltä noudatetaan eittämättömänä
+lakina. Kaikki näytelmässä esiintyvä melu, hälinä, tai tavallisuudesta
+poikkeavien mielipiteiden julistaminen tekee tässä ympäristössä
+senvuoksi räikeän vaikutuksen.
+
+
+
+
+ENSIMÄINEN NÄYTÖS.
+
+
+Kuuma kesäaamu. Aurinko peittyy usein pilveen, jolloin kuuluu kaukaista
+ukkosenjyrinää ja navakoita tuulenpuuskia.
+
+Verhon auetessa paistaa aurinko.
+
+Seurusteluhuoneen pöydällä tarjotin kahvikuppineen ja leipineen syrjään
+sysättyjen ompeluksien keskellä.
+
+VALDEMAR (työssä pulpettinsa ääressä, selin katsomoon. Käy toisinaan
+luukulla ottamassa tai lähettämässä papereita, tai antaa lyhyitä
+määräyksiä pöydällään olevaan puhelimeen).
+
+MARTTA ja LEENA (seurusteluhuoneessa, edellinen oikealla, katselee
+merelle, veltossa asennossa, kyynäspäät levällään ikkunalaudalla, pää
+kallella oikeaa käsivartta vasten; jälkimäinen pöydän ääressä käsitöitä
+tehden).
+
+ROUVA VALTANEN (vasemmalta, tuo kahvipannun, kaataa kuppeihin): Mikä
+lämmin aamu, rakkaat lapset! Eikö pojille saa olla enempää?--Ah, missä
+Uuno on?
+
+MARTTA: Koko yön viftillä.
+
+ROUVA VALTANEN: Taas! Ja hän lupasi minulle niin varmaan.
+
+LEENA: Täti kulta, varmaan on sattunut jotain erikoista.
+
+MARTTA: Erikoista! (halveksivasti).
+
+ROUVA VALTANEN: Uuno rukka, älkää vaan sanoko isälle.
+
+MARTTA: Isälle! Isä sanoi jo viime kerralla, että parasta kun Uuno ei
+tulisi enää ollenkaan kotiin. Sellainen häpeä perheellemme!
+
+ROUVA VALTANEN (huokaa raskaasti): Ei, Martta, Uuno ei ole ollenkaan
+mikään juoppo. Hän on täysissä voimissaan, mutta asiassa täytyy olla
+jotain muuta, josta en pääse perille. (Vasemmalle.)
+
+LEENA: Ah, täti, hän tulee varmaan ihan kohta.
+
+VALDEMAR: Mistä sen tiedät?
+
+LEENA: En tiedä mistä minä ... mutta hän on jo tulossa, hän on ... no
+tuossahan hän onkin!
+
+UUNO (tulee kalpeana, mutta ei mitenkään humaltuneena): Huomenta.
+(Istuutuu pulpettinsa ääreen, joka on vastapäätä Valdemarin pulpettia,
+kohti katsomoa; paiskaa konttorikirjat auki.) Äh, juuri kun pääsee
+viinoista, niin taas vaan viinoihin käsiksi! Onko rankin ostajia
+ilmestynyt?
+
+MARTTA: Ja niinkuin sinä lupasit! Aivan vannoit äidille!
+
+UUNO: No nyt vannon toistamiseen ja viimeisen kerran, etten enää
+koskaan, en ikipäivinäni enää mitään--vanno. Valdemar, lähde
+purjehtimaan.
+
+MARTTA: Oletko mieletön!
+
+UUNO: Se virkistäisi sinuakin, Valdemar.
+
+MARTTA: Ukkonen käy, ja hän käskee purjehtimaan!
+
+VALDEMAR: En nyt jouda.
+
+UUNO: Jouda! (Paiskaa Valdemarin kirjat kiinni.) Tule nyt vaan!
+
+MARTTA: Siitä ei tule mitään! Sanon isälle. Ähä!
+
+UUNO: Menen yksin sitten.
+
+MARTTA: Mene sinä yksin niin paljon kuin tahdot. Se on toinen asia.
+
+UUNO: »Se on toinen asia». (Valdemarille): No, etkö siis tule?
+
+VALDEMAR: Eipä nyt oikein haluttaisi.
+
+LEENA (huolestuneena): Uuno, näethän, ukkonen on ilmassa!
+
+UUNO: No, sillivoileipää sitten.
+
+MARTTA (Uunolle): Suoraan sanoen, en voi käsittää kuinka sinä kehtaat,
+Uuno!
+
+UUNO: Äläs sano, Martta hyvä, minä tuotan mitä suurinta hyötyä
+kauppahuoneellemme. Olenhan minä oivallisena kylttinä liikkeellemme.
+Valtasten viinaa, Valtasten viinaa, Valtasten viinaa! Olen oikein
+elävä, puhuva ja huutava kyltti! Ainakin yhtä hyvä kuin tuo mykkä kuva
+tuolla oven päällä tynnyrineen ja pulloineen! (Osottaa ovikylttiin.)
+
+LEENA (nauraen): Sinäpä et voi milloinkaan tottua tuohon kylttiin. Mitä
+pahaa se on sinulle tehnyt!
+
+UUNO: Siitä asti kun se siihen maalattiin kaiken maailman
+maantienkulkijain osviitaksi, on mieleni kiehunut. Vielä minä kerran
+lennätän tuolin siihen, saatte nähdä!
+
+MARTTA: Emmekö ole todella aivan kuin Kainin merkillä leimatut. Ihmiset
+kumartavat meitä rahojemme vuoksi jokaisessa seurassa, me olemme muka
+ihmiskunnan hyväntekijöitä, mutta selän takana meitä ylenkatsotaan: me
+turmelemme ihmiskuntaa viinatehtaillamme! Ei, ei. Meitä ei saa mikään
+hyväntekeväisyys puhtaiksi ihmisten edessä. Ja sitäpaitsi minua
+kyllästyttää koko hyväntekeväisyys. Se ei ole yhtään mitään.
+
+UUNO: Isän pitäisi tietenkin lakata viinaa keittämästä, siinä kaikki.
+
+VALDEMAR: Taas sinä Martta tulit siihen vanhaan--vanhaan
+tyytymättömyyteesi. Nyt on kesäpäivä, mutta sinulla on aina kuin
+lokakuu. Mielentilasi vaikuttaa väkisin toisiin. Ei pitäisi suotta
+johtaa toisiakin alakuloisuuteen.
+
+MARTTA: Kohta pääsette minusta.
+
+MUUT: No?
+
+MARTTA: Rupean sairaanhoitajattareksi.
+
+UUNO (haukotellen): Ah, ah, ah!
+
+LEENA: Ei se ole mitään helppoa tointa, tiedätkös.
+
+MARTTA: Minäpä tahdonkin vaikeata. Hyvä on Leenan puhua, joka et ole
+rikas. Mutta katsoppas minä, joka olen rikas, en voi ikinä saada
+semmoista pankkipaikkaa esimerkiksi kuin sinulla on, sinä onnellinen!
+
+VALDEMAR: Rikkaat voivat elää ilmankin työtä ja paikkoja.
+
+MARTTA: Mutta eivät, eivät, eivät! (Purskahtaa itkuun.)
+
+ROUVA VALTANEN (vasemmalta, tarjottimella maitoa ja kuppeja): No kas
+niin! Kulkisitte, rakkaat lapset, edes useammin kävelemässä--jotakin
+urheilua tai semmoista--eihän tämmöinen elämä kelpaa! Kenen pitäisi
+sitten olla onnellinen, ellei teidän, kaikki teidän asemaanne
+kadehtivat.
+
+MARTTA: Ja minä sanon, että me olemme kaikkein onnettomimpia kaikista
+ihmisistä. Esimerkiksi isä itse!
+
+UUNO: Jaa-a, ensin panee kaikki voimansa rikkauden haalimiseen, ja kun
+vihdoin on miljooneja, ei saa syödä kuin keitettyä maitoa vesikorppujen
+kanssa!
+
+MARTTA: Ja onnen sijaan kuinka vihainen, tyytymätön, levoton!--Voiko
+yleensä ajatella onnettomampaa kuin isä, kuin me, kuin me kaikki? Ei,
+mutta sanokaa todellakin! Voiko?
+
+UUNO: Onnettomuus tulee siitä, että meillä on kaikilla paha omatunto.
+Me tiedämme mistä rikkautemme ovat kotosin ja kuitenkin jatkamme
+rikkaina olemista.
+
+VALDEMAR: Sh!
+
+ROUVA VALTANEN: Niin, Uuno, miksi taas tuota iankaikkista!
+
+UUNO: Ennen viimeistä nälkävuotta hallitus antoi isälle toimeksi..,
+
+MARTTA: Ah, lakkaa, tiedänhän minä...
+
+VALDEMAR: Uuno!
+
+UUNO: Pukekaamme kerrankin selviin sanoihin, mitä kuitenkin jokainen
+meistä aina, yöt päivät tuntee tässä. Totuus ei tee pahaa.
+
+VALDEMAR: Joutavia. Kaikki muutkin rikastuvat samalla tavalla.
+
+UUNO: Mutta muut eivät ole niin kehittyneet kuin me, että vääryyden
+ymmärtäisivät.
+
+ (Alakuloisuus valtaa kaikkien mielet. Kuuluu huokauksia,
+ asennot veltostuvat, kasvot kääntyvät Uunosta poispäin).
+
+VALDEMAR: (kuitenkin, Uunon alettua puhua, reipastuttaa itsensä äkkiä,
+ei ole häntä kuulevinaan, viheltelee, selailee konttorikirjoja,
+paiskellen niitä auki ja kiinni).
+
+UUNO (korottaa äänensä Valdemarin meluamisen tähden): Hallitus antoi
+isälle toimeksi koota viljaa nälänhädän varalle. Isä sai käsiinsä
+mahdottomia summia. Nälkävuosi tulikin, entistä julmempi. Mutta isä
+käytti asemansa viljanhinnan korottamiseksi, koska sitä ei ollut
+kellään myydä. Ja niinpä hän hypoteekkilainainsa avulla pääsi
+nälistyneen kansan maitten omistajaksi. Siitä ovat kaikki maatilamme
+peräisin.
+
+MARTTA: Sinä väität isää suorastaan rosvoksi!
+
+ROUVA VALTANEN: Mutta mitä hän oikeastaan sanoo, kun en minä voi mitään
+ymmärtää?
+
+VALDEMAR: Älkää kuunnelko häntä. Sillä tavallahan olisivat kaikki
+rikkaudet pelkkää rosvousta!
+
+UUNO: Niinpä ne melkein ovatkin.
+
+MARTTA: Sanokaa kerrankin, kuinka rikkaita me oikeastaan olemme?
+
+ROUVA VALTANEN: Kuinka lienee. Valittaahan isä aina, että olemme aivan
+konkurssin partaalla.
+
+MUUT (naurahtavat).
+
+UUNO: Hermosairautta. Vainohulluutta. Vähintäin seitsemän miljoonaa.
+
+MARTTA (aivan kuin vaaran uhatessa): Seitsemän miljoonaa!
+(Ajatuksissaan:) Sinun mielestäsi siis meidän pitäisi nuo miljoonat...
+
+UUNO (kevyesti): Tietysti pitäisi.
+
+ROUVA VALTANEN: Mutta sanokaa, mitä pitäisi?
+
+VALDEMAR: Joutavia. Tuommoiset ajatukset eivät vie muuhun kuin
+toimettomuuteen. Kaikkia esi-isäin erehdyksiä tässä vielä rupeisi
+penkomaan! Pääasia on tehdä työtä. Työ on onni. Ja jos vaan teen
+tehtäväni hyvin, en tarvitse mistään muusta pitää huolta.
+
+UUNO: Hm! Toiset niin, toiset näin.
+
+MARTTA: Sinä tarkoitat siis, että esimerkiksi minun ei tarvitsisi
+ollenkaan hakea paikkoja tai ylimalkaan koettaa päästä itsenäiseen
+työhön, vaan ainoastaan harjoitella ahkerasti pianonsoittoa niinkuin
+ennenkin.
+
+VALDEMAR: Juuri sitä tarkoitan.
+
+MARTTA: Ja luulet, että voisin olla onnellinen, jos vaan koettaisin
+olla ajattelematta, ajattelematta, ajattelematta! (Takoo nyrkillä
+päähänsä.)
+
+VALDEMAR: Ihan varmaan. Soitat vaan ahkerasti.
+
+MARTTA: Ja mitäpä jos todella olisit oikeassa! Jospa vaan tietäisin
+varmaan, että se on niin ... minä voisin olla äärettömän ahkera ... ja
+olisin todella onnellinen... (Menee vasemmalle.)
+
+ (Kohta alkaa vasemmalta kuulua hartaita sormiharjoituksia
+ pianolla.)
+
+ROUVA VALTANEN (puoleksi itsekseen, ajatuksissaan): Aina vaan samat ja
+samat keskustelut! (Huokaa): Kun ymmärtäisi ... (Vie kahvitarjottimen
+pois vasemmalle).
+
+LEENA: Kyllä minusta vaan on niin, ettei kaikki työ sittenkään ole aina
+hyvää, joka eteen pannaan, vaan toista voi tehdä ilomielin, toinen taas
+ihan yököttää.
+
+UUNO: Yököttääkö sinua pankkityö?
+
+LEENA: Noh...
+
+VALDEMAR: Sitä asiaa et sinä Leena kulta vielä voi oikein arvostella.
+
+UUNO: Minusta Leena on arvostellut asian oikein.
+
+VALDEMAR: Te kaksi olette aina samaa mieltä.
+
+LEENA: Valdemar, pahoitinko?...
+
+UUNO (kiihkeästi): Älä nyt vaan luovu mielipiteestäsi!
+
+VALDEMAR: Ihminen saa usein luvan luopua mielipiteestään. Ei pidä aina
+olla niin varma. Asioilla voi olla monta puolta. Muuten jos jokaisella
+pitää välttämättä olla oma mielipiteensä--voi pian käydä niin, että
+koko yhdyselämä tulee heidän välillään mahdottomaksi.
+
+LEENA (huolissaan): Kas niin, arvasinhan, että olit pahoittunut.
+
+UUNO: Pysy vaan omassasi, Leena!
+
+LEENA (pyrkien sovittamaan): Rakas Valdemar...
+
+VALDEMAR: Ei, ei, ei. Tahdon kerrankin puhua sinun kanssasi totisesti
+tästä asiasta. Olen suoraan sanoen saanut kyllikseni tästä ikuisesta,
+kuolettavasta jankutuksesta. Enkä voi ajatella, että nyt vielä minunkin
+avioliitossani sama erimielisyys tulisi uudistumaan. Minä en voi, minä
+en tahdo, minä en kestä sitä.
+
+UUNO (varottaen Leenaa heltymästä): Leena!
+
+VALDEMAR: Otan isältä vastaan koko liikkeemme, ja sanon nyt kerta
+kaikkiaan, että katson kunnian-asiakseni suurentaa omaisuutemme
+vaikkapa kymmenkertaiseksi. Sitävarten tarvitsen intoa, tarmoa, hyvää
+mieltä, niin, ja erittäinkin--rauhaa, kotirauhaa. Sentähden sanon
+sinulle suoraan: mieti tarkkaan, ennenkuin otamme ratkaisevan askeleen.
+
+LEENA: »Otamme ratkaisevan askeleen»--kun olemme jo kahdesti
+kuulutetut!
+
+UUNO (halveksivasti): Kuulutetut!
+
+VALDEMAR: Se ei tee mitään. Vielä voi hyvin peruuttaa. Ja jos
+mielipiteestä luopuminen sinulle on jotakin mahdotonta, niin--sanon sen
+ilman mitään katkeruutta--on todella parempi...
+
+LEENA (kyyneleet silmissä): Mutta Valdemar--!
+
+UUNO (pettyneenä): Ah!
+
+VALDEMAR (heltyen): No niin, niin, Leena, meitä ei erota enää mikään,
+me kaksi kuulumme toisillemme...
+
+UUNO (katkeralla moitteella): Leena, Leena!
+
+ (Kopinaa yläkerran rappusissa).
+
+VALDEMAR: Isä! (Vasemmalle): Isä, isä...
+
+ROUVA VALTANEN (tulee kiireesti vasemmalta, puhuu vasemmalle): Martta,
+jätä soittosi, isä tulee!
+
+ (Järjestää hätäisesti Valtasen kirjoituspöytää.)
+
+VALDEMAR: ja UUNO (istuvat pulpettiensa ääreen työhön).
+
+MARTTA (tulee happamena): Missä käsityöni?
+
+VALTANEN (tulee lyhyin, nopein askelin oikealta).
+
+MUUT (kunnioittavasti): Hyvää huomenta, isä!
+
+VALTANEN (ähkien): Huomenta, huomenta lapseni.
+
+ROUVA VALTANEN: Taas huonosti nukkunut, rakas Aleksander?
+
+VALTANEN: Vai hyvinkö vielä?! Täällä soitellaan ja melutaan kuin
+markkinoilla. Muuten--tämä on kaiketi viimeinen päivä, jonka saan elää
+itsenäisenä, vapaana miehenä.
+
+UUNO (kohauttaa olkaansa, menee jälleen pulpetilleen).
+
+MARTTA (huokaa, ei viitsi kuunnella, poistuu vähitellen vasemmalle).
+
+LEENA (menee Uunon luo katselemaan hänen työtään tai oikeammin
+selitelläkseen äskeistä käytöstään).
+
+ROUVA VALTANEN: Mutta mitä sinä sanotkaan, rakas Aleksander?
+
+VALTANEN: Minä sanon, että meitä kadehditaan ja vainotaan joka
+suunnalta: nyt viimeksi on vihollisiimme liittynyt myöskin...
+
+UUNO (yskäsee).
+
+VALTANEN: Mikä sinua ryittää? Hoida asiaasi tai ilmoittaudu sairaaksi
+ja mene--mene--
+
+ROUVA VALTANEN: Aleksander!
+
+VALTANEN: Hän yskii aivan kuin meitä ei vainottaisi--Mutta mitä
+merkitsevät, kysyn minä, toisviikkoiset sanomalehtikirjoitukset ja
+pankkimme osakkeiden laskeminen juuri silloinkuin tiedetään minun ne
+ostaneen melkein kaikki? Hä? Olemme konkurssin partaalla, sanon minä
+teille.--Taas yskäkohtaus!
+
+ (Istuu hermostuneena).
+
+ROUVA VALTANEN: Ah, miksi ärsytät isää!
+
+VALTANEN (pidellen Valdemaria kädestä): Sinuun, Valdemar poikani, panen
+kaiken toivoni. Sinun on nyt pelastettava kauppahuoneemme. Tiedäppäs,
+eilen kävi pankinjohtaja luonamme tahtomassa minua suureen vekseliin,--
+johon minulla periaatteessa ei kyllä ollut mitään vastaankaan. Hän veti
+esille paperin tunnustaakseni sen. Silloin sanoin hänelle: Ystäväni,
+olen käynyt vanhaksi, olen luovuttanut liikkeeni pojalleni
+Valdemarille, (katsahtaen merkitsevästi Uunoon), jonka olen
+testamentissa asettanut myös pääperillisekseni. No, vieläkö yskittää?
+--Poikani Valdemarin suostumuksetta, sanoin, en ryhdy enää mihinkään.
+
+VALDEMAR (liikutettuna): Isä!
+
+VALTANEN: Tirehtööri koetti parastaan, mutta minä en kirjoittanut.
+
+UUNO: Sehän mainiota! Nyt saamme vihdoinkin antaa tirehtöörille
+ansaitut potkut!
+
+VALTANEN: Keskustelen Valdemarin kanssa, en sinun. Vekseli on tietenkin
+tunnustettava.
+
+UUNO: Tunnustetaan vaan. Mutta jospa nuo »toisviikkoiset
+sanomalehtikirjoitukset ja osakkeiden laskeutuminen» ovat seurauksena
+siitä, että luottamus tirehtöörin asioihin alkaa horjua?!
+
+VALTANEN (hyökkää seisaalleen, saamatta sanaa suustansa):
+Lu-lu-luottamus! Hä-vytön!
+
+ROUVA VALTANEN (yrittää estää Uunoa jatkamasta): No, no, Uuno...
+
+UUNO: Äiti, anna minun puhua... Leena on joka päivä pankissa ja hänkin
+sanoo...
+
+LEENA (hätääntyen): Minä en ole sanonut mitään... Niin, vaan sinulle
+yksin ... mutta minulla ei ole oikeutta...
+
+VALTANEN: Mitä Leena sanoo?
+
+LEENA: Voi, en mitään,--juorua--konttoriväen keskuudessa...
+
+VALTANEN: Sellaiset jutut pitää tukahuttaa, ei niitä saa levittää,
+Leena.
+
+UUNO: Niin, Leena, pitää aina valehdella, ei saa koskaan puhua totta.
+
+ROUVA VALTANEN: Mutta lopettakaa jo, lopettakaa!
+
+VALTANEN: Valdemar, tule ylös luokseni. Täällä näyttää olevan aivan
+mahdoton saada järkevää sanaa vaihdetuksi. Mennään.
+
+VALTANEN ja VALDEMAR (menevät oikealle).
+
+ROUVA VALTANEN: Sinun ei pitäisi noin ärsyttää isää!
+
+ (Menee Uunon puhuessa vasemmalle.)
+
+UUNO: Herranen aika, en syytä häntä sanallakaan. Mutta hän tarvitsee
+vaan nähdä minut hermostuakseen pilalle. Niinhän se on ollut aina.
+(Jonkun ajan kuluttua Leenalle): Mutta että sinäkin, Leena!
+
+LEENA (seurusteluhuoneessa neulouksen ääressä): Mitä minä? En minä
+mitään--
+
+UUNO (pulpettinsa luota): Kuinka paljon oli käsissäsi, mutta sinä
+viskasit luotasi!
+
+LEENA: Koeta ymmärtää asemaani. Olenhan sitäpaitsi siksi vieras, ettei
+minun sovi niinkuin teidän muiden...
+
+UUNO: »Vieras»!--Jos olisit sanonut mitä tiedät, ehkä isä olisi
+ruvennut tirehtööriä epäilemään ja säästynyt ikävyyksistä. Mutta tuo
+teidän iankaikkinen »hienostumisenne», se on tietysti jokapaikassa
+kaikkea muuta tärkeämpää! Tärkeämpää kyllä kuin jonkun kauppahuoneen
+menestys, mutta ei koskaan tärkeämpää kuin toden puhuminen.
+Kohteliaisuus, makeileminen tärkeämpää kuin totuus! Se voi saattaa
+minut ihan raivoon!
+
+LEENA: Kaikki tämä voi olla niin, mutta sinun raivoosi on sittenkin
+toinen syy.
+
+UUNO: No niin onkin. En sitä peitäkään. Mutta sittenkin samaa totuuden
+kiertelemistä sinun puoleltasi.
+
+LEENA (pannen pois neulomuksensa): Sinä olisit tahtonut siis, että
+kihlaus olisi purkautunut, nyt, ihan tuossa, noin vain.
+
+UUNO: En. Vaan että olisit pysynyt mielipiteessäsi. Sinä olit oikeassa:
+jos joku toimi tuntuu väärältä, niin siitä pitää empimättä luopua,
+mutta sinä luovuit empimättä mielipiteestäsi, lupasit ainakin luopua.
+
+LEENA: Voiko nyt sellaisen satunnaisen erimielisyyden vuoksi...
+
+UUNO: Se ei ollut mitään satunnaista, vaan sinä olet perin juurin
+erimielinen Valdemarin kanssa. Sehän se tässä onkin.
+
+LEENA: Tarkoitan, voiko semmoisen syyn tähden purkaa kihlauksen, joka
+on ollut välillämme päätetty oikeastaan jo lapsuudestamme asti?
+
+UUNO: Mutta olisihan Valdemar ollut valmis purkamaan! Ja kuitenkin olit
+sinä oikeassa! Se se raivostuttaa minua.
+
+LEENA: Johan sanoin, että raivoosi on toinen syy.
+
+UUNO: No, koska niin välttämättä tahdot kuulla oikean syyn, niin kuule:
+minä en jaksa kestää sitä, että sinä tulet toisen vaimoksi.
+
+LEENA: Ash! Taas!
+
+UUNO: Oikeastaan sinä sen itse tiedät ja ymmärrät, mutta mitä et tiedä,
+niin se on tämä!
+
+ (Näyttää ulkomaanpassia.)
+
+LEENA (hämmästyneenä): Ulkomaanpassi! Mitä sinä, Uuno!
+
+UUNO: En tahdo olla läsnä. Ja minusta voi todellakin tulla juoppo
+häittenne jälkeen, jos jään tänne.
+
+LEENA: Ja miten selität lähtösi muille? Kenties vielä rupeavat
+epäilemään jotain.
+
+UUNO: No, onhan isän aikomus tehdä minut perinnöttömäksi ja Valdemarin
+liikkeenjohtajaksi,--ne syythän riittävät selitykseksi maailmalle.
+Mutta sinä tiedät ainoan syyni. Mitä voin minä siihen, että rakastan
+sinua!
+
+LEENA: Mitä tarvitset sinä voida? Elämme ja olemme niinkuin ennenkin.
+
+UUNO: Vaikkako sinä tulet hänen vaimokseen?
+
+LEENA: Eihän sinun ja minun rakkaudessa ole mitään sellaista! Näemme
+niinkuin ennenkin joka päivä toisemme, saamme aina ajatella toisiamme--
+se ei ole mitään pahaa,--saamme milloin hyvänsä puhutella toisiamme,--
+eihän sekään ole mitään pahaa. Mitä me vielä kaipaisimme, sano!
+
+UUNO: Etkö sinä siis ole koskaan tuntenut sellaista vastustamatonta
+vetovoimaa, sellaista--kuinka sanoisin--no että sinä, juuri sinä
+kaikkinesi tuossa olet minun, kokonaan minun eikä kenenkään muun?...
+
+LEENA: En yhtään edes ymmärrä. Ne ovat niitä teidän, miesten,
+merkillisyyksiä. Aina teillä pitää olla jotain semmoista.
+
+UUNO: No--tuota noin--miksi esimerkiksi äitisi, joka niin rakastaa
+sinua, tahtoo syleillä ja suudellakin sinua?
+
+LEENA: Ah, sinä kenties kuvailet, että suuteleminen minusta on syntiä?
+Ei ollenkaan. Mutta se on aivan tarpeetonta meidän välillämme. Mitä
+varten? Ajattele kuinka hassuakin se oikeastaan on: suut vastakkain
+ja--(maiskauttaa suullaan, nauraa).
+
+UUNO: Ei, Leena, et sinä siitä niin vähällä pääse. Minä matkustan.
+
+LEENA: Tule tänne.
+
+UUNO (tulee Leenan luo): Hyvästi, Leena.
+
+LEENA: Jos sinusta ei ole kylläksi, että saamme joka päivä katsoa
+toisiimme ja puhella, niin olkoon sitten... (Suutelee Uunoa.) Sinä et
+matkusta minnekkään--(suutelee)--ymmärrätkö, minä kuolen ilman sinua,
+minä kuolen...
+
+VALDEMAR: (tulee oikealta heidän huomaamattaan, naurahtaa, sitten
+teeskentelee suuttumusta).
+
+UUNO: Valdemar!
+
+VALDEMAR: Jos sinä rakastat Uunoa, niin sano se suoraan. Toistan
+vieläkin: kihlauksemme voi kyllä purkautua.
+
+UUNO: Se oli leikkiä.
+
+VALDEMAR: Oliko se leikkiä, Leena?
+
+LEENA: En tiedä.
+
+VALDEMAR (rupeaa nauramaan): Voi, lapsi raukka, suottahan minä...
+Tiedänhän minä, että sinä rakastat minua. Saat mielelläsi suudella
+häntä. Päinvastoin minä iloitsen, että sinäkin Uuno pidät Leenasta.--
+Niin, niin, no suudelkaa nyt minun nähteni, en välitä siitä vähääkään.
+(Tulee äkkiä totiseksi.) Uuno, tulehan tänne.
+
+UUNO (lähestyy Valdemaria arasti): Anna minulle anteeksi, Valdemar!
+
+VALDEMAR: (ihmeissään): Mitä sinä
+
+UUNO: Minä en tiennyt mitä tein... (liikutettuna aikoo syleillä
+Valdemaria).
+
+VALDEMAR: Mutta siitäkö sinä yhä?! Älä hassuttele. Minulla on ihan
+toinen asia sydämelläni. Täytyy neuvotella kanssasi. Isä ilmaisi
+minulle, että tirehtöörimme on saanut vihiä odottamattomasta
+pankkitarkastuksesta. Häneltä puuttuu satanen tuhatta.
+
+UUNO: (hajamielisenä) No niin ... niin...
+
+VALDEMAR: Hän tahtoo, että kirjoittaisimme tuolle summalle
+valevekselin...
+
+UUNO (yhä hajamielisenä): Kun ymmärtäisin...
+
+VALDEMAR: Ainoastaan tarkastuksen ajaksi, näet,--että hän salaisi
+balanssin.
+
+UUNO: Ahaa!--Ei koskaan!
+
+VALDEMAR: Äläpäs nyt taas tokase noin äkkipikaa. Hän lupaa meille
+harvinaisia etuja, suorastaan aivan kuulumattomia.
+
+UUNO: Siinä tapauksessa vielä vähemmin. Ei--ei!
+
+VALDEMAR: Mutta hän lupaa...
+
+UUNO: En edes tahdo tietää mitä hän lupaa. Se on aivan yhdentekevä mitä
+hän siellä lupaa tai on lupaamatta. Valevekseli on petos.
+
+VALDEMAR (totisena): Minä luulen, että isällä on paljon syytä auttaa
+häntä tällaisessa tapauksessa.
+
+UUNO: Juuri sitä minäkin luulen. Mutta sen vahingon vuoksi, jonka hän
+meille voi tuottaa, en luule olevan tarpeellista yhä enemmän sekaantua
+hänen vekseleihinsä. Sitäpaitsi, tässä tapauksessa, kuten sanoin, hän
+vaatii meitä suoraan petokseen.
+
+VALDEMAR: Mutta jospa koko liikkeemme voisi tulla horjumaan?
+
+UUNO: Horjukoon ja vaikka kaatukoonkin minun puolestani. Paljon valetta
+silloin kaatuisikin.
+
+LEENA: Uuno, yhtä sinä et ajattele: tirehtööri on sedän ystävä, sedän
+voi olla hyvin vaikeata kieltää palvelusta ystävältänsä.
+
+UUNO (melkein raivokkaasti): »Vaikeata»! Ja sinä tiedät hänet
+pettäjäksi! Siksikö luonto on antanut muutamille naisille niin kauniit
+suut, että he noin kamalia puhuisivat! »Vaikeata»! Mutta tiedätkö sinä
+Leena mitä sinä sanot! (Katkerasti ja hiljaisemmalla äänellä): Mutta
+mitäs minä puhunkaan! Itsehän sinä myöskin, sentähden että jokin tuntuu
+vaikealta sanoa, olet valmis tekemään väkivaltaa pyhimmälle kaikesta,
+omalle rakkaudellesi!
+
+LEENA (loukkaantuneena): Se ei ole niin!
+
+VALDEMAR: En ymmärrä mitä te puhutte, mutta...
+
+UUNO: Välistä minun tekisi mieli olla tuona ukkosena iskeäkseni
+muutamaan lahoon taloon ja tehdäkseni puhdasta jälkeä!
+
+LEENA: Ollaksesi sitten yksin oikeassa.
+
+UUNO (raivokkaasti Leenalle): No niin, vaikkapa oikeutta jakaakseni ja
+ottaakseni sen mikä on minun!
+
+LEENA (Valdemarin luona, nostaen molemmat kätensä hänen kaulalleen):
+Valdemar hyvä, jospa hän sittenkin on oikeassa!
+
+VALDEMAR: Kas niin, nyt saat vielä Leenankin puolellesi! Ei. Minun
+pitää saada keskustella kanssasi kahden kesken. Tule huoneeseeni.
+
+UUNO: Jos aijot kaikissa tapauksissa pysyä päätöksessäsi, kuten näkyy,
+miksi kysyt minun mieltäni?
+
+VALDEMAR: Tai mennään purjehtimaan, niin saamme jutella.--
+
+UUNO (naurahtaen): Valdemar, vietteletkö sinä minua?
+
+VALDEMAR: Uuno, minä tahdon toimia tässä asiassa yksimielisyyden
+perustuksella, sinun täytyy ymmärtää vaikuttimeni.
+
+UUNO: Purjehtimaan voin tulla, mutta ainoastaan muuttaakseni sinun
+mielesi. Älä luulekaan! Jumaliste minä sinut käännän.
+
+VALDEMAR: No, no, se nähdään. Jahka nyt kuulet juurta jaksain kaikki
+perusteeni. (He alkavat pukeutua lähteäkseen): Ota sadenuttu mukaan, ei
+tiedä mitä tulee. (Soittaa puhelimeen): Laittakaa pienempi
+purjeveneistä kuntoon.--Ei, ei, reivaamme itse, jos tarvitaan. Ei, me
+kahden vaan Uuno-herran kanssa.
+
+ (He tulevat pukeutuessaan hyvälle tuulelle.)
+
+LEENA (katselee merelle): Pelottaa. Katsokaa noita pilviä. Tuotakin
+tuolla. Kaataa vielä veneenne!--Pojat, rakkaat, jospa ette lähtisikään.
+Ukkonenkin käy... (Seuraa lähteviä ulos.)
+
+UUNO: Niin, Valdemar, sietäisipä olla varovainen! Nousen vielä minäkin
+tästä tappeluun ja upotan sinut!
+
+ (Menee.)
+
+VALDEMAR (menee huolettomasti vihellellen): Upota sinä vaan...
+
+MARTTA (vasemmalta, hämmästyneenä, huolestuneena, katsoo kuistikolta
+lähteneiden jälkeen, palaa sitten vasemmalle ovelle, kutsuu hiljaa):
+Äiti!
+
+ROUVA VALTANEN (vasemmalta).
+
+MARTTA: Katso, he menivät purjehtimaan.
+
+ROUVA VALTANEN: Herranen aika, tämmöiselläkö säällä!
+
+MARTTA: Ah, ovathan he tottuneet, ei siitä. Mutta ennen lähtöään he
+riitelivät hirveästi. En ole koskaan ennen nähnyt Uunoa niin rajuna,
+enkä olisi aavistanut... Kuule, hän lausui suoranaisia uhkauksia!
+
+ROUVA VALTANEN: Mutta etkö sinä ollutkaan huoneessasi?
+
+MARTTA: Ovi oli raollaan. Minä tirkistin.--Enkä voi olla vielä
+kertomatta sinulle... Se on kauheata...
+
+ROUVA VALTANEN: No mitä nyt, lapseni?
+
+MARTTA: Mutta älä vaan mitenkään kerro isälle, hän raivostuisi ja
+tappaisi Uunon!
+
+ROUVA VALTANEN: Martta, mikä sinun on?
+
+MARTTA: Voi, kirous seuraa onnetonta perhettämme; joka askeleella tulee
+vain uusia ja uusia onnettomuuksia!
+
+ROUVA VALTANEN: Mutta rauhoituhan, lapseni! No, kerro nyt mitä näit ja
+kuulit.
+
+MARTTA: Uuno rakastaa Leenaa.
+
+ROUVA VALTANEN: Mitä sinä sanot?!
+
+MARTTA: He suutelivat toisiaan.
+
+ROUVA VALTANEN (ei voi sanoa mitään, istuutuu väsyneenä): Täällä kuljen
+minä ovissa edestakasin, tuon ja vien kahvipannua, mutta omain lasteni
+tragedioista en tiedä mitään.
+
+MARTTA: Leenasta, tunnustaakseni, kyllä jo ennenkin aavistin jotain,
+mutta että Uuno--!
+
+ROUVA VALTANEN: Ette puhu minulle enää mitään, ette ilmaise surujanne
+ettekä ilojanne. Ja ihan äsken olin vielä kaikki kaikessa teille. Ette
+luule minun ymmärtävän asioitanne. Erehdytte, lapset,--paljon, paljon
+tämä vanha sydän voisi teille vielä antaa. Mutta te luulette aina, että
+kaikki mikä teille tapahtuu, tapahtuu ensi kerran maailmassa. Ja
+kärsitte--kärsitte--kokemattomina--yksin--ja välillemme kasvaa
+vähitellen läpäisemätön, yhä paksuneva muuri... Kaikki onkin nyt niin
+toisin kuin oli. Minä olen käynyt niin tarpeettomaksi ... usein
+inhottaa minua oma itseni, enkä tiedä mitä varten ollenkaan olen ... ja
+mitä tehdä itseni kanssa...
+
+MARTTA: Mutta älä nyt vaan suinkaan sano isälle.
+
+ROUVA VALTANEN: Enkö voi enää seurata nuorten elämää? Olenko niin
+tylstynyt? Muistini on todella hyvin huonontunut... Minulla on liiaksi
+näitä talouspuuhia, en ole milloinkaan joutanut kallistamaan korvaani
+lasten äänille. Sanokaa miksi tämä talous on niin suuri, niin
+tarpeettoman suuri? Mitä varten, ah, mitä varten kaikki maailmassa?!
+
+MARTTA: Äiti, minä sanoin, ettei saa vaan mitenkään kertoa isälle.
+
+ROUVA VALTANEN: Isälle?... Enkö minä saa puhua hänenkään kanssaan?
+
+MARTTA: Hän ilmankin vihaa Uunoa.
+
+ROUVA VALTANEN: Ei hän vihaa ... ei hän vihaa ... te teette vääryyttä
+isälle ... hän on rehellinen, hän on maailman rehellisin mies.
+
+MARTTA: Mutta Uuno sanoo...
+
+ROUVA VALTANEN: Uuno sanoo paljon... Varmaan silloin piti niin
+menetellä... Eikä kansalle saa ilmaiseksi jakaa ... silloin toinen saa,
+toinen ei... Isä menettelee aina oikein, ja meidän aikanamme ei ollut
+niin ankaraa kuin nyt. Mutta hänkin on niin yksin. Ajatteles, Martta,
+emme ole puhelleet toistemme kanssa lähes kahteenkymmeneen vuoteen
+mistään oikeasta asiasta. Nyt tahdon vihdoin puhua, jos hänellä vaan on
+aikaa... Menen ylös hänen luoksensa.
+
+MARTTA Mutta ei vaan siitä, ei siitä!
+
+ROUVA VALTANEN: Ole huoletta, lapseni.
+
+ (Lähtee oikealle.)
+
+LEENA (perältä, menee seurusteluhuoneeseen, katselee merelle, ollen
+polvillaan ikkunan alla olevalla sohvalla.)
+
+PALVELUSTYTTÖ (yhtaikaa vasemmalta): Komersrodinna olisi niin hyvä ja
+tulisi keittiöön.
+
+ROUVA VALTANEN: Ei nyt, ei nyt ... odottakaa...
+
+PALVELUSTYTTÖ: Kinkku on leikattava. Komersrodinna olisi niin hyvä...
+
+ (Menee vasemmalle.)
+
+ROUVA VALTANEN: Se on totta, unohdin aivan että Hilma on lomalla. Eikös
+vaan sittenkin...
+
+ (Kääntyy vasemmalle.)
+
+MARTTA: Minä menen, äiti.
+
+ROUVA VALTANEN: Ei, te ette osaa sitä kukaan. Ja jos kuoressa tuntuu
+vähänkään palaneen käryä, ei Valdemar voi syödä. Kyllä minun täytyy...
+
+ (Kiirehtii vasemmalle)
+
+VALTANEN (oikealta, ulos menossa, päällysnuttu yllä, sateenvarjo ja
+hattu kädessä).
+
+MARTTA: Isä!
+
+VALTANEN (pysähtyy, katsoo kelloaan): Mitä nyt? Minulla ei ole aikaa.
+
+MARTTA: Sinulla ei ole milloinkaan aikaa.
+
+VALTANEN (käsi povitaskussa) Rahaa?
+
+MARTTA: Ei.
+
+VALTANEN (panee hatun päähänsä, lähtee): Hyvästi.--(Pysähtyy ovella.)
+Mitä sinulla on sanomista? Pian.
+
+MARTTA: Mutta istu isä, pitäähän sinulla olla sen verran aikaa, että
+joudat...
+
+VALTANEN: Minun on määrä olla pankissa ennen kahta.
+
+MARTTA: Olet paikkakunnan mahtavin mies. Luulisi sinun voivan määrätä
+aikasi, kun on kysymys lastesi onnesta.
+
+VALTANEN: Pian, sanon minä.
+
+MARTTA: Isä, ajattele, emme ole vielä koskaan puhelleet totisesti
+keskenämme, emme kertaakaan! Ja nyt minulla olisi niin tärkeätä
+sanottavaa ja pyydettävää! Istu, isä!
+
+VALTANEN: Minä istun. Laiminlyöty hetki voi minulle maksaa kymmeniä
+tuhansia, mutta minä istun.
+
+MARTTA: Olen kuullut sinun sanovan koonneesi omaisuutta vaan meidän,
+lastesi, tähden. Hetki maksakoon minun puolestani vaikka miljoonan...
+
+VALTANEN (nousemassa): Jollei sinulla ole muuta...
+
+MARTTA: Isä, tämän ainoan kerran vaan... Mutta älä noin puhaltele,
+äläkä täristele jalkaasi ... istu rauhallisesti ... koeta ymmärtää
+asemaani... Voi, voi, isä, anna minun tulla sairaanhoitajattareksi!
+
+VALTANEN: Ei, ei, ei.
+
+MARTTA: No vakuutusyhtiöön sitten!
+
+VALTANEN: En kärsi kuulla hassutuksiasi!
+
+MARTTA: Jos lastesi onni sinulle todella on tärkein, anna minun
+itsenäisesti ansaita toimeentuloani. Suurempaa onnea en pyydä enkä voi
+saada. Jotain tointa--tointa!
+
+VALTANEN: Tointa! Enkö ole koettanut pitää heitä kymmenittäin sinulle
+tarjona? Enkö ole kärsivällisesti odottanut sinun armollista
+valintaasi?
+
+MARTTA: He kaikki kosivat rahojamme eivätkä minua. Samallainen on
+myöskin herra van der Vaer. Olemme ihan vieraat toisillemme. En voi,
+isä, en voi...
+
+VALTANEN: En minäkään sitten mitään voi.
+
+ (Nousee.)
+
+MARTTA: Mutta, isä...
+
+VALTANEN: Te teette minut hulluksi! Olette kaikki liittoutuneet minua
+vastaan kiduttaaksenne minua. Van der Vaer ei kelpaa sinulle! Onko
+kuultu! Hollannin paraimpia kauppahuoneita! Mitkään toimeni eivät
+sinulle kelpaa, rahani eivät kelpaa! Mene sitten sinäkin minne ikinä
+haluat, niinkuin menee Uuno. Vai luuletko, etten minä ole oppinut
+myrskyjä kestämään? Aijon jäädä pystyyn, vaikka jäisin yksin kuin
+seiväs kinokseen!
+
+MARTTA: Niinpä on siis puheesi lasten onnesta--puhetta.
+
+VALTANEN: Minulla on toki vielä yksi, jolle sekä työni että omaisuuteni
+kelpaa. Minulla on--Valdemar!
+
+LEENA (kiljasee pitkään, ei saa sanaa suustaan, perääntyy selin
+ikkunalta, kaatuu selälleen etuhuoneen lattialle kynnyksen viereen,
+jääden tainnoksiin).
+
+VALTANEN: Mitä se oli? Kuka huusi?
+
+MARTTA: Hän varmaan näki jotain ikkunasta...
+
+ (Juoksee ikkunalle, katsoo merelle).
+
+VALTANEN: Leena? Leena?
+
+MARTTA: Herra jumala! Vene on kaatunut!
+
+VALTANEN: Mikä vene?
+
+MARTTA (juosten ulos): Valdemar ja Uuno olivat purjehtimassa...
+
+VALTANEN: Valdemar!--Valdemar, sinä et saa mennä minulta! (Hän joutuu
+hermolliseen vavistukseen, juo vettä lasin toisensa perästä, mutta ei
+voi liikkua paikaltaan.) Va-al-de-mar! Va-al-de-mar!
+
+ROUVA VALTANEN (juosten vasemmalta): Mitä täällä on tapahtunut? Kuulin
+huudon ... Leena! Leena-tyttöni! Mikä häneen on tullut? Aleksander,
+vastaahan toki! Mitä tämä on? Sinä vapiset! Mitä? Mitä?
+
+VALTANEN (hiljaa, vaivalla): Val-de-mar on hukkunut...
+
+ROUVA VALTANEN: A----Aleksan... Mitä sinä sanot...
+
+VALTANEN (viittaa kädellään merelle, hoipertelee ulos).
+
+ROUVA VALTANEN: Mitä hän höpisee... Leena, Leena lapseni (Muistaa.) He
+menivät todella purjehtimaan (Kiirehtii ikkunalle.) Väkeä juoksee
+rantaan ... jumalani!... (Ulos perälle.)
+
+
+
+
+TOINEN NÄYTÖS.
+
+
+LEENA (makaa edelleen samalla paikalla ja samassa asennossa
+tainnoksissa).
+
+PALVELUSTYTÖT (tulevat päivitellen perältä).
+
+1:NEN PALVELUSTYTTÖ: Voi, voi sentään, mikä vahinko, mikä hirmuinen
+vahinko!
+
+2:NEN PALVELUSTYTTÖ: Ja kun hukkui juuri se parempi poika!
+
+1:NEN PALVELUSTYTTÖ: Eipäs vaan katsottu oliko rikas vai köyhä!--Ja
+Leena-neiti--pyörryksissä!
+
+2:NEN PALVELUSTYTTÖ: Siinä oli morsian, kahdesti kuulutettu! Anna tänne
+vettä!
+
+1:NEN PALVELUSTYTTÖ: Mihin nyt kaikki ompelukset ja häälahjat ja
+myötäjäiset! Siinä se nyt oli!--Älä vettä suuhun anna, kastellaan
+hiukka polvia, niin se herää.
+
+2:NEN PALVELUSTYTTÖ: Viedään vuoteelle kamariin. Ota sinä jalkain
+puolelta. (Kohottaa Leenaa, pidellen kainalojen alta.) Noin!
+
+1:NEN PALVELUSTYTTÖ (nostaen Leenaa jaloista): No, no, pikku lintu, on
+niitä poikia toisia.
+
+2:NEN PALVELUSTYTTÖ: Vaikkei yhtä rikkahia.
+
+LEENA (herää tuntoihinsa, muistamatta tapausta): Mitä?--mitä? Missä
+olemme?
+
+2:NEN PALVELUSTYTTÖ: Laske maahan, se herää. Ei sanota sulhasen
+hukkuneen.
+
+1:NEN PALVELUSTYTTÖ: Sanotaan Uuno-herran hukkuneen, ettei tule
+hulluksi, ja me vielä syyn saamme. Viedään pois.
+
+2:NEN PALVELUSTYTTÖ: Nosta.
+
+LEENA: Missä olemme?
+
+2:NEN PALVELUSTYTTÖ: Valtasella ollaan. Nosta paremmin.
+
+LEENA (muistaa): Aa--aa--vene kaatui! Uuno!
+
+2:NEN PALVELUSTYTTÖ: Älkää säikähtäkö, eihän ne molemmat...!
+
+LEENA: Juoskaa apuun, apuun!
+
+1:NEN PALVELUSTYTTÖ: Toinen herroista ui rantaan airon päällä.
+
+LEENA: Kuka ui rantaan?
+
+PALVELUSTYTÖT (tekevät toisilleen merkkejä).
+
+LEENA: Kuka hukkui, kysyn minä!
+
+2:NEN PALVELUSTYTTÖ: No ei suinkaan se sulhanen hukkunut, Uuno-herra
+hukkui.
+
+LEENA (riuhtasekse irti, hyökkää perälle): Uuno! Uuno!
+
+ (Pyörtyy uudelleen, kaatuu.)
+
+1:NEN PALVELUSTYTTÖ: Näet sen!
+
+2:NEN PALVELUSTYTTÖ: Ja etkö sinä osaa nostaa!
+
+1:NEN PALVELUSTYTTÖ: Et olisi sanonut kummankaan hukkuneen, niin olisi
+itse kävellyt kamariin.
+
+ (He käyvät tarmokkaasti Leenaan käsiksi ja kantavat
+ hänet vasemmalle.)
+
+ (Aurinko pilkistää esille.)
+
+VALTANEN (hitaasti perältä, masentuneena, vapisevana, itsekseen
+höpisten. Tahtoisi jatkaa kulkuaan oikealle, mutta Valdemarin pulpetin
+ohi kulkiessaan vaipuu voimatonna pulpettia syleilemään ja
+nyyhkyttämään).
+
+ROUVA VALTANEN (perältä hajamielisenä, melkein järjettömänä ympärilleen
+katsellen): Ei, ei, minä en kestä tätä ... miksi ... miksi ... miksi...
+(Valittaen): Aa-aa-aa ... minä en kestä, en kestä ... Valdemar...
+
+MARTTA (pitelee äitiään kyynäspäästä, koettaen lohduttaa): Pitää
+kestää, äiti kulta... Onhan kaikki jo ohitse ... hän ei kärsi enää ...
+hänellä on rauha ... hän on meitä onnellisempi...
+
+KAKSI KONSTAAPELIA (tukien Uunoa kummaltakin puolen saattavat hänet
+oven viereen sohvalle, sitten poistuvat).
+
+UUNO (vaipuu väsyneenä ja hengästyneenä puoleksi loikovaan asentoon
+sohvalle).
+
+ (Äänettömyys.)
+
+ROUVA VALTANEN (äkkiä kesken itkuaan): Mutta miksi kaikki tulivat
+rannalta pois? Jospa hän ei vielä ... jospa hän ui vielä! Kuule Uuno,
+jospa hän kamppailee vielä aaltojen keskellä!
+
+UUNO: Ei, äiti minä näin hänen vaipuvan. Olimme ensin molemmat samassa
+airossa, mutta hän hellitti, kun se ei meitä molempia kannattanut. Ja
+kun katsoin taakseni, hän vaipui.
+
+ROUVA VALTANEN: Mutta ehkä hän sitten jälleen pääsi pinnalle, ehkä hän
+tapasi toisen airon, niin Uuno, toisen airon ... voi menkää, menkää
+rantaan...
+
+UUNO: Toinen airo ajelehti edelläni, minun uidessani jo kaukana,
+kaukana onnettomuuspaikalta.
+
+MARTTA: Miksi et luovuttanut omaa airoasi hänelle? Sinähän olet parempi
+uimaan...
+
+UUNO: Niin, Martta,--miksi?! Siksi kai, että silloin minä olisin
+hukkunut.
+
+MARTTA: Mutta miksi...
+
+UUNO: »Miksi hukkui perheentoivo ja elämään jäi sen hylkylapsi»,
+niinkö?
+
+MARTTA: Sitä en tahtonut sanoa.
+
+PALVELIJA: Herra pankintirehtööri... Sanoo olevan välttämätöntä asiaa.
+
+PANKINJOHTAJA (tulee kiireesti): Mikä onnettomuus, mikä onnettomuus!
+Sallikaa, rouva ilmaista syvimmän osanottoni--ja sinä kunnon veli, älä
+sorru, seiso tammena myrskyssä niinkuin olet aina ennenkin seissyt...
+
+ (Tervehtii muita.)
+
+VALTANEN (nyyhkyttää).
+
+UUNO: Äiti, minun on vilu.
+
+ROUVA VALTANEN: Ah, anteeksi, lapseni. Tulehan, rakas Uuno, sinun pitää
+toki saada kuivat vaatteet yllesi, tule lapseni!
+
+ (Menee oikealle.)
+
+UUNO (on myös menossa oikealle, mutta pysähtyy uteliaana kuuntelemaan
+Valtasen ja pankinjohtajan välistä keskustelua).
+
+MARTTA (pysytteleikse syrjässä, tarkasti seuraten kaikkia).
+
+VALTANEN: Kaikki on minulta mennyt. Valdemar oli ainoa toivoni, mitä
+olen ilman häntä!
+
+PANKINJOHTAJA: Nyt tulee sinun seistä yksin, Valtanen. Se on usein
+liikemiehen kohtalo. Eikä voi kieltää, että siinä uhmassa on jotain
+nautintoa. Meitä ei tue koskaan muu kuin oma uhmamme... Mutta nyt
+ystäväni, voitko antaa minulle anteeksi, että minä tämmöisen
+onnettomuuden hetkellä...
+
+VALTANEN: Ystävä--läsnäolosi minua onnettomuudessani päinvastoin
+lohduttaa, jää tänne, jää tänne.
+
+PANKINJOHTAJA: Oikeastaan aijoin sanoa toista... Juuri tällä samalla
+hetkellä ovat tarkastajat saapuneet pankkiini...
+
+VALTANEN: Oh, en pysty mitään ajattelemaan... Toiste, toiste...
+
+PANKINJOHTAJA: Ainoastaan nimesi! (Ottaa taskustaan paperiliuskan.) Kas
+tässä vekseli...
+
+UUNO (itsekseen): Seis, mies, sitä et sinä tee!
+
+VALTANEN (silmäilee paperia): Täyttämätön?
+
+PANKINJOHTAJA: Kiireessä, veliseni ... tässä kynä ... kirjoita
+tunnusteesi ... lupauksiini luota ... tässä, tässä kynä...
+
+UUNO: Tarkastajilla lienee aikaa odottaa sen verran, että saamme kuivat
+vaatteet yllemme!
+
+PANKINJOHTAJA (ihmeissään, ylimielisesti): Nuori herra Valtanen,
+oletteko jo ehkä astunut prokuristin sijalle?
+
+VALTANEN: Käy pukeutumassa--mene...
+
+UUNO: Merkitkää silläaikaa summa, herra tirehtööri. Isällä lienee aikaa
+olla allekirjoittamatta, kunnes palaan. Tulen silmänräpäyksessä.
+
+ (Menee oikealle.)
+
+PANKINJOHTAJA: Summasta ei minulla ole tällä hetkellä täyttä selkoa,
+mutta jos todella epäilet...
+
+VALTANEN: Joutavia! (Kirjoittaa tunnusteen, heittää tuskaisesti kynän
+kädestään.) Oh, Valdemar, Valdemar!
+
+PANKINJOHTAJA (panee rauhoittuneena paperin povitaskuunsa): Onpa
+täytynyt olla veljesten kesken hirmuinen kamppailu siitä ainoasta
+airosta!
+
+VALTANEN (hämmästyneenä): Kamppailu--airosta?!
+
+PANKINJOHTAJA: Niin--eikös Valdemar hukkunut siksi, että Uuno tempasi
+häneltä airon?
+
+VALTANEN: Uunon kertomuksen mukaan Valdemar sen hänelle luovutti
+vapaaehtoisesti.
+
+PANKINJOHTAJA (naurahtaen): No niin, niin,--väkevämpi voittaa tässä
+maailmassa, ... kyky, taipumukset, nero ... se kaikki hukkuu aaltoihin.
+Paljon--paljon sinä Valtanen olet kadottanut, kun Valdemarin kadotit!
+
+VALTANEN: Kamppailu--airosta?!
+
+PANKINJOHTAJA: Sano minulle, Valtanen,--tiesikö Uuno siitä
+testamentista, jonka sanoit tehneesi poikasi Valdemarin hyväksi?
+
+VALTANEN: Ah, se ei ole mitään. Tahdoin vain kurittaa häntä.
+
+PANKINJOHTAJA: Minä kysyn vaan... Muuten--mikä omituinen, melkein
+selittämätön päähänpisto lähteä purjehtimaan tämmöisellä säällä!
+
+VALTANEN (itsekseen): »Tiesikö Uuno testamentista»!
+
+PANKINJOHTAJA: Mutta en tahdo syvää suruasi lisätä. Tiedä, myrsky
+raivoaa minunkin rinnassani. Minäkin olen paraikaa hukkumassa--
+tuhatkertaisesti hukkumassa! Kiitos sinulle pelastuslaudasta! Hyvästi!
+
+ (Kiirehtii ulos.)
+
+VALTANEN (itsekseen): Hän epäilee Uunoa! Se merkitsee, että kohta koko
+kaupunki epäilee Uunoa. (Niinkuin jotain täyttä mahdottomuutta): Uunoa!
+Hänen täytyy saada tilaisuus julkisesti puhdistautua! Epäillä Uunoa!
+(Ääneen): Uunon täytyy puhdistautua, sillä minä epäilen häntä.
+
+MARTTA (epätoivoissaan): Oh, tämäkö vielä lisäksi!
+
+ROUVA VALTANEN (oikealta): Mutta miksi ette mene rantaan...
+
+MARTTA: Äiti, äiti, Valdemarin kuolema ei tässä ehkä olekaan vielä
+kaikkein suurin tragedia...
+
+ROUVA VALTANEN (koettaa ponnistaa järkeään ymmärtääksen Martan
+tarkoitusta): »Kaikkein suurin tragedia»?--Sinä ajattelet ... et
+suinkaan sinä vaan ajattele jotain Uunosta!
+
+MARTTA (nyykäyttää myöntävästi päätään).
+
+ROUVA VALTANEN: Ettäkö Uuno ei välittänyt Valdemarin pelastamisesta?
+
+MARTTA: Ssh...
+
+VALTANEN: Tahdon puhua Uunon kanssa,--missä Uuno on?
+
+ROUVA VALTANEN: Hän lupasi tulla tuossa tuokiossa.
+
+VALTANEN: Selittäköön tapauksen tarkemmin ... hän puhuu kovin
+ylimalkaisesti... Selittäköön polisitutkinnossa ... minä en alennu
+urkkimaan.
+
+ROUVA VALTANEN (kauhistuen): Mitä sanot? Polisitutkinnossa?!
+Aleksander, hän on oma poikasi!
+
+VALTANEN: Uuno tänne!
+
+ROUVA VALTANEN (kiireesti oikealle ovelle): Uuno!--Uuno!--Joudu alas,
+isä kutsuu... Aleksander, minä rukoilen sinua, älä ole hänelle liian
+ankara! Sinä aivan vapiset! Jätä toiseen kertaan. Eikö meillä ole surua
+jo kylläksi...
+
+UUNO (tulee nopeasti oikealta): Missä tirehtööri?--Mennyt--Ja paperi--
+allekirjoitettu!--Isä, isä--
+
+VALTANEN (tulee horjuen Uunon luo): Sano, Uuno minulle, sano... Miksi
+et viskannut toista airoa hänelle? Miksi jätit hänet?
+
+UUNO: Vai niin. Sitä en olisi uskonut teistä, isä.
+
+VALTANEN: Kaikki tietävät sinut hyväksi uimariksi ... ja
+testamentista...
+
+UUNO: Te ette epäile minua, te valehtelette! En alennu vastaamaan.
+
+VALTANEN: En myös minä urkkimaan. Selvittäköön siis polisitutkinto.
+
+UUNO: Eikö kukaan puolusta minua? Martta!--Äiti!
+
+ROUVA VALTANEN: Minä puolustan sinua, minä puolustan!--Aleksander,
+rakas, ajattelehan, toki! Olethan itsekin paljoon syypää. Miksi tahdoit
+antaa kaiken Valdemarille ja jättää Uunon ilman mitään?!
+
+UUNO: Äiti, äiti, vaijetkaa, tekin syytätte minua!
+
+ROUVA VAIHTANEN (ymmällä): Mutta olihan tuo testamentti vääryyttä sinua
+kohtaan!
+
+UUNO: Oli, mutta se ei kuulu tähän, äiti.
+
+ROUVA VALTANEN (rukoillen polvillaan): Aleksander, älä turmele Uunon
+nuorta elämää! Rakkautemme nimessä, älä pidä polisitutkintoa! Sinä et
+tiedä kaikkea. Ajattele jospa hän todellakin olisi--
+
+VALTANEN: Oletko mieletön?! Jos hän on syypää, riittäisikö silloin
+polisitutkinto! Murskaksi minä hänet musertaisin, murskaksi!
+
+UUNO: Martta, eikö sinullakaan ole tähän mitään sanottavaa?
+(Äänettömyys.) Minua ei siis kukaan puolusta?
+
+LEENA: (avaa vasemman oven, pysähtyy, huudahtaa rajattomasta riemusta,
+sitten juoksee hillittömästi Uunon kaulaan): Uuno! Uuno! sinä elät!
+
+UUNO (on liikutettu, mutta torjuu Leenan varovasti luotansa).
+
+VALTANEN (juhlallisesti, säälien Leenaa, seisaallensa nousten,
+lähestyen häntä): Lapsi-parka, minun täytyy sinulle ilmoittaa
+surullinen, kauhea tapaus: sulhosi Valdemar on hukkunut.
+
+LEENA: Niin--Valdemar, Valdemar raukka! Minä näin kuinka vene kaatui.
+Mutta mikä suuri onni onnettomuudessa, että Uuno pelastui!
+
+ (Syleilee Uunoa).
+
+UUNO (torjuu hänen lähestymistään vielä varmemmin).
+
+ROUVA VALTANEN ja MARTTA (katsahtelevat toisiinsa).
+
+UUNO: Leena, katso ympärillesi...
+
+VALTANEN (menee synkkänä puhelimelleen, soittaa polisikonttoriin):
+Haluan, että asianomainen tutkinto pidetään äskeisen tapahtuman
+johdosta luonani--viipymättä.--Nyt heti.--Ei, ei, heti.
+
+ROUVA VALTANEN: Aleksander!
+
+MARTTA (yhtaikaa): Isä, eikö voisi lykätä!?
+
+VALTANEN: Olkaa huoletta. Tämä on välttämätöntä. Ja sitäpaitsi sopiva
+kuritus hänen röyhkeydestänsä.
+
+ (Menee vasemmalle).
+
+UUNO: Hyvä on.
+
+LEENA: Mitä? Mitä hän soitti polisikonttoriin?
+
+UUNO: Ah, muodollisuuksia.
+
+LEENA: Voi, että sinä toki pelastuit!
+
+ROUVA VALTANEN ja MARTTA (menevät äänettöminä eri ovista vasemmalle).
+
+LEENA (katsoo heidän jälkeensä ihmetellen): Uuno, onko jotain
+tapahtunut, jota minä en tiedä?
+
+UUNO: Älä kysy, Leena hyvä. Tästälähin meidän vaan täytyy vielä
+tarkemmin kuin milloinkaan ennen salata koskaan rakastaneemme
+toisiamme.
+
+LEENA: Olin vaan iloinen kun näin sinut pelastuneeksi.
+
+UUNO: Niin, sinä olit vaan iloinen... Mutta nyt älä milloinkaan, älä
+sanallakaan, älä vähimmälläkään liikkeellä...
+
+LEENA: Niin ihmeellistä! Surenhan minä Valdemarin kohtaloa, en ole edes
+oikein ehtinyt tehdä itselleni selväksi mitä on tapahtunut... Niin, hän
+hukkui ... ei varmaankaan jaksanut uida niinkuin sinä...
+
+UUNO: En olisi minäkään jaksanut, mutta hän luovutti minulle airon, ja
+toisen vei tuuli.
+
+LEENA (taas syleillen Uunoa, onnellisena): Voi, hän oli niin hyvä. Ja
+sinä pelastuit!
+
+UUNO (torjuu hellästi, mutta varmasti Leenan luotaan).
+
+LEENA (ihmetellen): Uuno?!
+
+UUNO: Voisihan olla ... en tahdo sitä sanoa omaisistani ... mutta
+voisihan olla, että he alkaisivat epäillä meitä.
+
+LEENA: Epäillä?
+
+UUNO: Tai ainakin minua.
+
+LEENA: Mutta miten--»epäillä»?
+
+UUNO: No ... katsos ... että me ... kuinka sanoisin ... että sinä ...
+että minulla ylimalkaan ei ollut mitään Valdemarin hukkumista
+vastaan...
+
+LEENA: Että sinulla ei ollut Valdemarin hukkumista vastaan? En ymmärrä
+mitään.
+
+UUNO: Kun hän olisi tullut yksin perijäksikin...
+
+LEENA: Yksin perijäksi--?
+
+UUNO: Ehkä emme myöskään ole onnistuneet rakkauttamme salaamaan...
+
+LEENA: Uuno!!
+
+UUNO: Enhän sano, että he epäilevät, ainoastaan että he voisivat...
+
+LEENA: Mutta kuinka saattavat semmoiset ajatukset...
+
+UUNO: Ja epäilkööt minua, mutta että he ajattelisivat sinusta, sitä en
+voi sulattaa.
+
+LEENA: Ettäkö minullakaan ei ollut mitään Valdemarin hukkumista
+vastaan--?
+
+UUNO: Voisihan niinkin olla, sanon minä.
+
+LEENA (nopeasti): Mitä setä soitti polisikamariin?
+
+UUNO: Ah, ainahan tapaturmaisen kuolemantapauksen jälkeen on pidettävä
+polisitutkintoa.
+
+LEENA: Pidetäänkö täällä polisitutkinto?!
+
+UUNO: Sanoinhan sinulle, että se on pelkkä lainvaatima muodollisuus...
+
+LEENA: Jos täällä todella aijotaan pitää polisitutkintoa, ymmärrän
+minäkin, että eromme on välttämätön.
+
+UUNO: Ei, Leena, sinä et saa ruveta noin ajattelemaan, sinä rupeat
+vihaamaan heitä, mutta sitä sinä et saa. Me olemme onneton perhe, ei
+sitä vitsausta, joka ei meitä kohtaisi. Sääli meitä.
+
+LEENA: Polisitutkintoa en voi antaa anteeksi.
+
+UUNO: Polisitutkinnolla on puolensa. Se hajoittaa vanhusten hirveän
+surun, joka muuten voisi saattaa isän mielipuoleksi. Toiseksi, Leena,
+se on oleva oivallinen keino käsissäni isän kasvattamiseksi.
+(Naurahtaen): Niin, muissa kodeissa isät kasvattavat poikiansa, mutta
+täällä on poika pantu isänsä kasvattajaksi. Se on nyt kerta kaikkiaan
+niin. Ja minä aijon nyt käyttää tilaisuutta oikein voimaperäisesti, sen
+saat nähdä.
+
+LEENA: Minä lähden.
+
+UUNO: Sääli minua, Leena. Ja erittäinkin nyt, kun eromme on tullut
+välttämättömäksi. Tietää, että sinä kuljet jossain siellä maailmalla ja
+ajattelet meitä halveksien, se olisi minulle vielä raskaampaa kuin tämä
+Valdemarin kuolema.
+
+LEENA: Uuno! (Aikoo ottaa häntä kaulasta, mutta muistaa heidän eronsa
+ja vetäytyy takasin, ruveten itkemään).
+
+PALVELIJA: Polisimestari ja kaksi konstaapelia.--Kysyvät herra
+Kauppaneuvosta.
+
+UUNO (viittaa käskemään sisälle).
+
+PALVELIJA (menee).
+
+UUNO (soittaa oikeanpuoleisen oven puhelutorveen): Polisiviranomaiset
+ovat saapuneet.
+
+POLISIMESTARI (virkapuvussa perältä, kumarreltuaan): Saan syvimmin
+valittaa... Herra Kauppaneuvoksen nimenomaisesta toivomuksesta saavumme
+näin välittömästi--suorittaakseni muutamia virkaani kuuluvia
+muodollisuuksia...
+
+UUNO: Isäni toivomuksella on puolensa. Istukaa, herra Polisimestari.
+Tämä hirveä onnettomuus tai mitä suurin onni--kuinka vaan tahtoo sanoa
+--on tapahtunut todellakin aivan poikkeuksellisissa olosuhteissa.
+
+POLISIMESTARI (hämillään): »Poikkeuksellisissa olosuhteissa», sanotte?
+
+UUNO: Aivan varmaan.
+
+POLISIMESTARI: Sitä en tiennytkään!--(Itsekseen): »Onni»?!
+
+UUNO: Mutta tuossahan isäni jo tuleekin.
+
+VALTANEN (oikealta, tervehtii kylmästi polisimestaria).
+
+ROUVA VALTANEN ja MARTTA (saapuvat toimitukseen vasemmalta äänettöminä,
+itkettyneinä, toisiaan käsistä pidellen).
+
+POLISIMESTARI (syvään kumartaen): Uskallan täten korkeimman
+kunnioitukseni ohella nöyrimmästi ilmaista syvimmän osanottoni ...
+valitettavaan tapaturmaan, joka on kunnianarvoisaa taloanne kohdannut.
+
+VALTANEN (vastaa ainoastaan jäykällä kumarruksella).
+
+ROUVA VALTANEN (lähestyy miestänsä, kuiskaa): Pitääkö tarjota kahvia?
+
+VALTANEN (syrjäyttää vaimonsa): Ole nyt!
+
+MARTTA (vetää äitinsä pois): Ei, ei, äiti.
+
+VALTANEN: Kuten jo puhelimitse äsken mainitsin, pyydän toimittamaan
+tutkimuksen tästä--sanokaamme tapaturmasta, mitä tarkimman, vähimpiin
+erikoisuuksiin menevän tutkimuksen.
+
+POLISIMESTARI: Saan herra Kauppaneuvokselle kunnioittavimmin ilmoittaa,
+että virkavelvollisuuteni on tässä asiassa täydellisessä sopusoinnussa
+herra Kauppaneuvoksen arvoisan toivomuksen kanssa. (Kumarrus).--Saamme
+siis alkaa.
+
+ (Kutsuu esille kaksi konstaapelia, asettuu itse
+ kirjoittamaan pöytäkirjaa.)
+
+KONSTAAPELIT (perältä, jäävät todistajina seisomaan oven kummallekin
+puolelle).
+
+POLISIMESTARI (kirjoitettuaan jonkun aikaa): Suokaa anteeksi ... rouva
+Kauppaneuvoksettaren etunimi?--
+
+ROUVA VALTANEN: (neuvottomana): Mitä minun pitää vastata? Minä en tiedä
+mitään!
+
+ (On pyörtyä Martan syliin.)
+
+UUNO (polisimestarille): Sofia Maria.--Sisareni--jaha, te tiedätte.
+
+POLISIMESTARI: Suokaa anteeksi--mutta tämä neiti?
+
+UUNO: Asiaan kuulumaton.
+
+VALTANEN: Leena Högdal--vainajan morsian.
+
+UUNO: Tarpeetonta mainita.
+
+VALTANEN: Mainitkaa pöytäkirjaan: kahdesti kuulutettu morsian.
+
+ROUVA VALTANEN: Ah, mitä tästä tulee!
+
+POLISIMESTARI: Käännyn puoleenne, nuori herra Valtanen, pyytäen
+kertomaan mitä tiedossanne on asiasta yleensä ja onnettomuuden
+tuottaneesta purjehduksestanne erittäin.
+
+UUNO: Toistan siis minkä jo äsken teille sanoin, että minäkin pidän
+asiallista, yksityiskohtaista polisitutkintoa erittäin suotavana,
+katsoen niihin peräti poikkeuksellisiin oloihin, joissa onnettomuus on
+tapahtunut.
+
+VALTANEN: Mitä?
+
+POLISIMESTARI: Sallikaa kysyä, mitä tarkoitatte noilla
+poikkeuksellisilla oloilla?
+
+UUNO: Esimerkiksi sitä, että minä olin juuri ennen purjehtimaan-menoa
+saanut tietää isäni tehneen testamentin kaiken omaisuutemme
+siirtymisestä veljelleni.
+
+ROUVA VALTANEN: Herra siunatkoon ja varjelkoon meitä!
+
+MARTTA: (yhtaikaa): Uuno!
+
+LEENA (yhtaikaa): Mutta Uuno!--
+
+VALTANEN: Olkaa huoletta, Uuno ei ole niitä kaloja, jotka mertaan
+menevät.
+
+POLISIMESTARI: Sallikaa huomauttaa, nuori herra Valtanen, että tuo
+mainitsemanne seikkahan puhuu päinvastoin teitä vastaan.
+
+UUNO: Mutta eikö tämän tutkinnon tarkoitus ole juuri totuuden selville
+saaminen?
+
+POLISIMESTARI: Tietenkin, tietenkin... (Viivyttelee, eikä ole
+huomaavinaan, että perheenjäsenet kuiskuttelevat keskenään).
+
+ROUVA VALTANEN (miehelleen): Keskeytä, jumalan nimessä keskeytä! Voi,
+miksi olet hänelle niin ankara!
+
+LEENA (kinailtuaan Martan kanssa): Se ei ole totta!
+
+UUNO (syrjäyttää kaikki lähestyvät luotaan): Miksi ette jatka?
+
+VALTANEN: Olenpa varma, että hänellä on jotain juonia mielessä.
+
+POLISIMESTARI: Voimme supistua lyhyeen.--Nuori herra Valtanen,--mikä
+kaasi veneenne?
+
+UUNO: Tuulispää.
+
+POLISIMESTARI: Kuka oli peräsimessä?
+
+UUNO: Minä.
+
+POLISIMESTARI: Olette harjaantunut purjehtija.
+
+UUNO: En huomannut lähestyvää vihuria.
+
+POLISIMESTARI: Mikä käänsi avoselällä huomionne muuanne?
+
+UUNO: Olimme kiivaassa väittelyssä.
+
+POLISIMESTARI: Se on--mihin määrään »kiivaassa»?
+
+UUNO: No, niinkuin veljesten välillä vaan voi olla. Kumpikin huusimme--
+ei ollut enää kysymystäkään toisen perusteiden kuuntelemisesta--sanalla
+sanoen: vähällä ettemme käyneet käsikähmään...
+
+POLISIMESTARI: Ja väittelynne koski--?
+
+UUNO (vaikenee merkitsevästi): Hm!
+
+VALTANEN (kauhistuu): Uuno!
+
+ROUVA VALTANEN (Martalle): En ymmärrä mitään.
+
+MARTTA (äidilleen): Uuno aikoo paljastaa, että isä kirjoitti vekselin
+tirehtöörille.
+
+ROUVA VALTANEN (ymmällä): »Kirjoitti vekselin tirehtöörille», no mitä
+siitä?
+
+MARTTA: Ssh...
+
+UUNO (Valtaselle): No, isä,--mistä nyt saadaan airo hukkuvalle?!
+
+POLISIMESTARI: Arvatenkin väittelynne koski juuri tuota rahakysymystä?
+
+UUNO: No niin, niin,--rahakysymystä se koski.
+
+ROUVA VALTANEN: Pelasta Uuno perikadosta, Aleksander!
+
+VALTANEN: Etkö ymmärrä, että hän aikoo syöstä minut perikatoon!
+
+ROUVA VALTANEN: Ah, aina te kaksi taistelette keskenänne.
+
+POLISIMESTARI: Tahdoitte saada veljenne luopumaan?
+
+UUNO: Niin, tahdoin saada veljeni luopumaan.
+
+POLISIMESTARI: Mutta olihan isänne asian jo päättänyt.
+
+UUNO: Oli, se oli isäni vaatimus, mutta se sisälsi petoksen.
+
+POLISIMESTARI: Petoksen?!
+
+UUNO: Hm! (Katsoen merkitsevästi isäänsä): Eikö se ole ilmeistä petosta
+kun...
+
+VALTANEN: Uuno!
+
+UUNO: Kun ... kun pelkkien liike-etujen vuoksi...
+
+VALTANEN: Vaiti! Vaiti! (Polisimestarille): Minun täytyy selittää
+teille tämän polisitutkinnon ainoa tarkoitus. Kysymyksenne eivät ole
+asiallisia.
+
+POLISIMESTARI: Pölisitutkintojen tarkoituksista olemme tietoiset, herra
+Kauppaneuvos.
+
+VALTANEN: Poika-vainajani henki oli näette suuresta summasta vakuutettu
+ja vakuutusyhtiö, kuten hyvin ymmärrätte, voi vaatia tarkkaa tutkintoa.
+
+UUNO: Vai niin, eikö tarkoituksena siis ollutkaan »totuuden
+ilmisaaminen»? Minä luulen äsken kuulleeni--
+
+POLISIMESTARI: Ja kysymystemme asiallisuus jääköön niinikään yksin
+minun ratkaistavakseni. Nyt en enää voi perääntyä, herra Kauppaneuvos.
+(Uunon puoleen): Nuori herra Valtanen, vielä muuan kysymys. Äsken tänne
+saapuessani te tulitte lausuneeksi erään sanan--ehkä tarkemmin
+ajattelematta, tai ehkä niin sanoakseni vahingossa--te sanoitte
+tapausta »onneksi». Mitä sillä tarkoititte?
+
+UUNO: Juuri sitä mitä sanoin: että veljeni Valdemarin juuri sinä
+hetkenä sattunutta kuolemaa voi pitää suurena onnena.
+
+ROUVA VALTANEN: Nyt hän tunnustaa!
+
+POLISIMESTARI: Pitää kuolemaa onnena?!
+
+UUNO: Ah, en viitsi enää teidän kanssanne... (Kääntyy muiden puoleen.)
+Hän kuoli elämänsä parhaimmalla hetkellä, silloin kun luopuen airosta
+uhrasi elämänsä nuoremman, tyhmän veljensä puolesta. Hyvästi Uuno, hän
+huusi, työnnettyään airon minulle, ja ikäänkuin kiirehti vajoamaan
+aaltoihin, ennenkuin minä ehdin tulla tajuihini ja viskata hänelle
+airon takaisin.
+
+ROUVA VALTANEN: Nyt alan ymmärtää jotakin...
+
+UUNO: Voiko ihminen kuolla kauniimmin?
+
+POLISIMESTARI: Mutta miksi sentään pitää kuolemaa onnena?
+
+UUNO: No pitääkö se sanoa?--(Isänsä puoleen): Siksi että ainakin
+häneltä jäi tuo petos tekemättä.
+
+VALTANEN (on syvästi järkytetty).
+
+ROUVA VALTANEN: Nyt, nyt ymmärrän...
+
+POLISIMESTARI: Selittäkää vihdoin mikä »petos»?
+
+VALTANEN (polisimestarille): Saatte mennä. Tämä kuulustelu riittäköön
+vakuutusyhtiölle.
+
+POLISIMESTARI: Saan arvoisille herroille ilmoittaa, että katsoen
+todellakin poikkeuksellisiin olosuhteihin aijon jatkaa kuulustelua.
+
+VALTANEN: Pölkkypää! Unohdatteko päällysmiehenne, joka minun
+kehoituksestani on teidät virkaanne korottanut, mutta joka minun
+kehoituksestani voi sen teiltä myös ottaa?--No?!
+
+POLISIMESTARI (hätkähtää): Nöyrin palvelijanne!--Rouvani!--
+
+ (Menee konstaapeleineen.)
+
+ROUVA VALTANEN (Martalle): Onko hän siis nyt...
+
+PALVELUSTYTTÖ (vasemmalta, lähestyy rouva Valtasta, kuiskaa hänelle,
+pyytäen keittiöön).
+
+ROUVA VALTANEN: Voi, anna minun olla! (Martalle): Onko hän siis
+pelastunut?
+
+MARTTA: Isäkö?
+
+ROUVA VALTANEN: Uuno.
+
+MARTTA: Ah, on, on.
+
+ROUVA VALTANEN: Jumalan kiitos! (Palvelustytölle): No mikä sinulla on?
+(Lähtee palvelustytön kanssa.) Ei siunaaman hetkeä, että edes rauhassa
+kyyneleen vuodattaisi!
+
+ (Vasemmalle palvelustytön edellä.)
+
+VALTANEN (Uunolle): Olen vallassasi, myönnän. Antaudun. Olemmeko
+kuitit?
+
+UUNO: Ei aivan.
+
+VALTANEN: Vaatimuksesi?
+
+UUNO: Tuolla testamentilla ei tosin ole enää paljon merkitystä, mutta
+se käy kuitenkin ikäänkuin kunnialleni. Repikää se palasiksi.
+
+VALTANEN (menee hitaasti työpöytänsä luo, ottaa esille testamentin,
+repii sen palasiksi): Mitä muuta?
+
+UUNO: Tulkaa lähemmäksi.
+
+VALTANEN (lähestyy Uunoa).
+
+UUNO: Kätenne, isä.
+
+VALTANEN (ojentaa Uunolle kätensä, kuitenkin kääntymättä häneen päin).
+
+UUNO (tyytymättömästi): Pidätte kättänne niin velttona...
+
+VALTANEN (kipakasti): Et suinkaan vaadi, että minä kiitollisuudesta
+kapsahdan kaulaasi!
+
+UUNO: En. Olisin vaan tahtonut... Mutta te ette voi vieläkään itkeä
+minun kanssani.
+
+VALTANEN: Valdemar, niin Valdemar!
+
+ (Hyrskähtää hillittömästi itkuun ja ylenmääräistä
+ liikutustaan peittääkseen kiirehtii oikealle.)
+
+UUNO (sormeansa heristäen): Niin, niin, opetus on joskus katkera, ja
+paljon, paljon vielä puuttuu!
+
+LEENA: Sinä olit minusta säälimätön.
+
+UUNO: Älä sekaannu tähän. (Martan puoleen kääntyen): Että isä saattaa
+minusta jotain sellaista ajatella, sen voin vielä ymmärtää, hän on
+sairas, mutta että sinä, Martta...!
+
+MARTTA: En ole hetkeäkään epäillyt sinua, että muka tuon testamentin
+tähden ... mutta...
+
+UUNO: Mitä »mutta»? Aina sinulla on »mutta» ja »mutta». Sano kerrankin
+selvään.
+
+MARTTA: Miksi...
+
+UUNO: No? Mitä »miksi»?
+
+MARTTA: Miksi te suutelitte toisianne?
+
+UUNO ja LEENA (säpsähtävät).
+
+LEENA: Se ei ole totta.
+
+UUNO: Se on totta, Leena.--(Martalle): Kuinka--tiedät?
+
+MARTTA: Näin ovesta.
+
+LEENA: Mutta, Martta kulta, sehän oli leikkiä!
+
+MARTTA: Oliko se leikkiä?
+
+UUNO: Kyllä Leena--kaiketi--leikki--
+
+MARTTA: No jos se oli vaan leikkiä, mitäs siitä sitten...
+
+LEENA: Ja heti sen jälkeen Valdemarkin tuli tänne ja näki--etkö sinä
+sitä nähnyt?--ja hänkin ymmärsi heti, että se oli leikkiä ja me
+naurettiin kaikki... Kuinka hyvä, että kysyit, Martta rakas, emme ole
+vielä yhdessä itkeneet!
+
+MARTTA ja LEENA (syleilevät toisiaan, mutta eivät itke).
+
+MARTTA: Ah, en minä voi sinun kanssasi itkeä, en voi...
+
+ (Itkien vasemmalle.)
+
+UUNO ja LEENA (kauan äänettöminä, masentuneina).
+
+LEENA: Tämän jälkeen ymmärrän hyvin, että meidän on eroominen.
+
+UUNO: Ja jos on, niin pitää erota heti,--muutenhan se tulee hetki
+hetkeltä vaikeammaksi.
+
+LEENA: Niinkö että heti--ettäkö ihan nyt tuosta--tuosta noin menisin
+ohitsesi?
+
+UUNO: Niin no, täytyy tietysti sanoa hyvästi. Hyvästi.
+
+LEENA: Oletko sinä hullu, me nyt rupeisimme sanomaan toisillemme vielä
+hyvästi! Aijotko sinä todella lakata siis ajattelemastakin minua?
+
+UUNO: Emme sanokaan hyvästi--emme anna toisillemme edes kättä, niinhän
+onkin helpompi erota.
+
+LEENA: Olet sinä sentään aika kummallinen. Kuinka helppoa sinusta on
+kaikki! Ehkä vielä aijot matkustaa iäksi pois?!
+
+UUNO: Eikö se olisi helpointa meille kummallekin?
+
+LEENA: Tosiaankin!
+
+UUNO: Sinä menisit naimisiin...
+
+LEENA: Niin,--tosiaankin!
+
+UUNO: Voisit vähitellen unohtaakin...
+
+LEENA: Minä alan luulla, että tämä hirveä tapaus on saanut sinut
+järjiltäsi, niin sinä ainakin puhut kuin olisit hullu. Luuletko sinä,
+että minä ikinä voin unohtaa! Ja vaikka menisinkin naimisiin, niin
+johan sanoin, etten voi elää, ellen saa usein nähdä sinua ja joskus
+puhua sinun kanssasi ... ja vaikka sinäkin menisit naimisiin...
+
+UUNO: Semmoinen suhde ei käy laatuun.
+
+LEENA: Miksi?
+
+UUNO: Sitä et sinä voi ymmärtää.
+
+LEENA: Ei, no sano nyt sentään miksi.
+
+UUNO (hillittömästi): Siksi, että minä en voi vaan nähdä sinua ja vaan
+puhutella sinua!
+
+LEENA: Taas sama asia. Ihme kuinka erilaista! Teillä pitää aina olla
+niin, että jos rakastaa, niin pitää koskettaakin.
+
+UUNO (puoleksi itsekseen): Mikä onni, ettet tuollaisena lapsena ehtinyt
+tulla kuulutetuksi kolmatta kertaa!
+
+LEENA: Sanoitko sinä jotain onnesta?
+
+UUNO: Jollei koskettaa, niin miksi edes nähdä tai puhua? Voisihan vaan
+ajatella toista ja olla onnellinen.
+
+LEENA: Ja oikeastaan ei tarvitsekaan muuta kuin vaan ajatella. Kunhan
+vaan aina tietää ... tietää!
+
+UUNO: Jos on niin, niin mitäs sitten muuta kuin nyt heti ... hyvästiä
+sanomatta ... ennenkuin on liian vaikea...
+
+LEENA: Kunhan vaan tietäisin, että ajattelet... Kirjoittaisit.
+
+UUNO: Sehän on samaa kuin puhuminen.
+
+LEENA: Taas olet oikeassa. Mutta kuinka minä sitten sen voin tietää?
+
+UUNO: Nyt on minun vuoroni sanoa: oletko hullu, kun sitä epäilet!
+
+LEENA: No niin, niin, nyt et tarvitse muuta sanoa ... et tarvitse ...
+kiitos kaikesta... Älä edes katso minuun ... käänny pois Uuno.
+
+UUNO (kääntyy poispäin).
+
+LEENA (hiipii kuulumattomasti pois).
+
+UUNO: Ei, Leena, minä en voi... (Kääntyy päin, huomaa Leenan olevan
+poissa.) Leena!--Leena! (Aikoo juosta hänen jälkeensä, pysähtyy, sortuu
+pulpettiansa vasten).
+
+
+
+
+KOLMAS NÄYTÖS.
+
+
+PALVELUSVÄKI (lopettelee suursiivousta).
+
+ROUVA VALTANEN (johtaa palvelusväen työtä, ollen itse kaikessa mukana,
+osotellen mahdollisia tomupaikkoja, neuvoen verhojen ripustuksessa,
+milloin nousten pöydälle, milloin kumartuen lattian rajaan. Hän on
+kiireissään, kokonaan uppouneena työhön eikä senvuoksi voi muuta
+ajatella): Ylemmäs, Mari, vasen puoli ylemmäs!--ei niin paljon,
+liiaksi, noin.--Sofi hakee pitempivartisen lattiaharjan, kas tuolla
+ylhäällä on vielä tomua.--Ovatko nämä verhot puistellut?--Ei, ei, pane
+märkä vaate harjan ympäri...
+
+UUNO (pulpettinsa ääressä, konttorikirjat levällään edessään): Mutta
+äiti hoi, tässä laskeutuu tuuman paksu tomukerros paperieni päälle. Ei
+se ole hyvä asia.
+
+ROUVA VALTANEN: Voi, Uuno, etkö saata asettua muuanne siksi aikaa,
+minun pitää olla valmis viideksi.--Kiirehtikää. Vieras on kohta
+täällä.--Kello viideksi pitää olla kaikki siivottuna ja päivällispöytä
+katettuna.
+
+UUNO: Minun pitää myös olla valmis viideksi.
+
+ROUVA VALTANEN (kesken hommaansa hetkeksi pysähtyen): Sinun--valmis
+viideksi?
+
+UUNO: Niin, tahdon olla lähtenyt, kun vävy saapuu.
+
+ROUVA VALTANEN: Vävy! Ei hän sentään vielä vävy ole.--Älkää tuoko
+sohvaa sisälle, se tomuttuu. Pyyhkikää tomut ensin huonekaluista.--Ja
+lähtöön? Mihin lähtöön?
+
+UUNO: Amerikaan.
+
+ROUVA VALTANEN: Mi ... mi...
+
+UUNO: Kun toinen on selvä tulemaan, pitää toisen olla selvä menemään.
+
+ROUVA VALTANEN (hetkeksi toimeliaisuudestaan väsähtyen, istahtaa): No
+todellako sinä Uuno!--Lasteni läksiäisiäkö minä olen luotu viettämään!
+Mitä on minun elämäni!--(Taas pystyssä.) Ei, ei, nuo verhot eivät ole
+vielä tuulotetut, viekää ulos, johan sanoin, kuinka monta kertaa pitää
+samaa asiaa!...
+
+MARTTA (vasemmalta): Äiti, pyytävät keittiöön.
+
+ROUVA VALTANEN: Katso sinä sillaikaa, etteivät ripusta tuulottamattomia
+verhoja... Juuri kun pitää lopettaa, kutsutaan pois! (Menee
+vasemmalle.) Uuno, minä tulen kohta, odota.
+
+PALVELUSTYTTÖ: Eikö näitä saa jo ripustaa?
+
+MARTTA (haluttomasti): No ripustakaa, ripustakaa ja tehkää mitä
+tahdotte.
+
+PALVELUSVÄKI (järjestää seuraavan kuluessa huoneen nopeasti ja
+melutta).
+
+MARTTA: Uuno!
+
+UUNO: Täällä ollaan.
+
+MARTTA: Sano suoraan ajatuksesi tästä kaikesta. Hän kosii rahojani. Se
+on sinunkin ajatuksesi.
+
+UUNO: Koetan olla ajattelematta.
+
+MARTTA: Sinä kuitenkin voisit, jos vaan tahtoisit, saada kaiken
+käännetyksi ihan toisin päin.
+
+UUNO: Tarkoitat, että isä on vallassani ja voisin siis pakottaa?
+
+MARTTA: Jokseenkin niin tarkoitan.
+
+UUNO: Eikö ole paha pakottaa isäänsä?
+
+MARTTA: Sinä et voi mitään unohtaa.
+
+UUNO: Hm.
+
+MARTTA: Olethan pakottanut omissa asioissasi.
+
+UUNO: En milloinkaan. Kasvatustapani on aina tarkoittanut yksinomaan
+hänen parastansa.--Vai omissa asioissani! Minäkö, joka nöyrästi jätän
+paikkani vävylle...
+
+MARTTA: Ash, »vävylle»!
+
+UUNO: ... ja matkustan tieheni! Viimeistelen tässä vaan näitä
+tilityksiä.
+
+MARTTA: Ja kuvailet todella muka isää kasvattavasi!
+
+UUNO: Isä on kovasti muuttunut.
+
+MARTTA: Muuttunut vielä kitisevämmäksi ja marisevammaksi.
+
+UUNO: Paise on aina pahimmoillaan juuri ennen kuin se puhkaistaan.
+
+MARTTA: Ja sinua hän vihaa nyt enemmän kuin koskaan.
+
+UUNO: Se vaan näyttää päältä katsoen niin. Ei hän ole kehenkään niin
+kiintynyt kuin minuun.--Martta, kasvatustoimeni on nyt päättymässä. Hän
+on melkein valmis. Saat nähdä kuinka miehekkään tyynenä hän on seisova
+myrskyssä, joka kohta nousee tämän vanhan liikehuoneemme ylitse.
+
+MARTTA: Taas myrskyjä!
+
+UUNO: Kun ei vähemmällä selvitä.
+
+MARTTA: Kadottaako hän paljonkin?
+
+UUNO: Huikeita summia.
+
+MARTTA: Katso vaan ettet kokonaan särje häntä.
+
+UUNO: Kun ette vaan te muut häiritse. Kyllä minä näyttelen osani
+loppuun asti...
+
+MARTTA: (huomaa Valtasen tulevan): Ssh...
+
+VALTANEN (kiireessä kaupungilta, perältä, näkee palvelijain vielä
+jotain järjestävän): Ei vieläkään järjestyksessä!--
+
+PALVELIJAT (kiirehtivät pois).
+
+VALTANEN: Ja sinä, Martta,--mielestäni siitä on jo kyllin pitkä aika
+kulunut. Voit hyvin esiintyä värillisessä puvussa. Ainakaan tämän
+päivän tilaisuudessa musta ei sovi.
+
+MARTTA: Mutta...
+
+VALTANEN: Tahdon nähdä sinut päivällisillä värillisessä puvussa. Van
+der Vaer on täällä säntilleen kello viisi.--No, no, ei mitään
+huokailemisia!--Hän sanoi rakentavansa sinulle niemelle asuinpalatsin,
+johon saat sitten tästä hökkelistä muuttaa, ja ehkä muutamme sinne me
+kaikkikin, kun annan liikkeen käsistäni. No, eikö kelpaa?--
+Sairaanhoitajattareksi sittenkin?!
+
+MARTTA: En ole koskaan pyrkinyt muuhun onneen kuin saada tahtoa itse ja
+toimia itse...
+
+VALTANEN (malttinsa menettäen): Mutta niinkauan kuin olet talossani,
+menettelet minun tahtoni mukaisesti!
+
+MARTTA: No niin, niin, isä--minä menen, minä pukeudun mihin väreihin
+vaan suvaitsette!
+
+UUNO: Älä mene Martta.
+
+VALTANEN (hämmästyksen lyömänä): Mitä?
+
+UUNO: Esiinny mustissa, anna rukkaset hollantilaiselle ja auta
+kerrankin itse itseäsi.
+
+VALTANEN (ei voi puhua hämmästyksen tähden).
+
+MARTTA: Uuno, sinä tapat isän!
+
+UUNO: Näetkö kuinka rauhallinen hän on?
+
+ROUVA VALTANEN (vasemmalta): Mitä he ovat täällä saaneet aikaan?
+
+MARTTA: Äiti rakas, puhu sinä puolestani isälle!
+
+ (Menee huolissaan vasemmalle)
+
+ROUVA VALTANEN: Ah, Aleksander, sinä olet kotona! Onko sinulla nyt
+aikaa puhella hetkisen kanssani?
+
+VALTANEN (yhä saman hämmästyksen vallassa): On, kultaseni.
+
+UUNO: Heh,--mainiota!
+
+ROUVA VALTANEN (hyvin hämmästyneenä, levottomana, hajalle menevänä
+odottamattoman vastauksen johdosta): Todella--sinulla on aikaa... Minä
+pistäydyn vaan hetkiseksi sanomaan... Ei! (Istuutuu.)--Ajatteles,
+Aleksander, siitä on lähemmäs kaksikymmentä vuotta kuin viimeksi
+keskustelimme. Martan vuoksi--muistatko--ensin ja siitä johtui puhe
+kaikkeen muuhun ... sinä kävelit edestakaisin ja me puhuimme ja
+puhuimme useita tunteja kaikesta, kaikesta... Nyt on sama Martta jo
+naimaijässä...
+
+VALTANEN (alkaa hermostua): Jaha, aijot puhua Martan puolesta.
+Ei, kiitoksia!
+
+ROUVA VALTANEN: Oi, kuinka paljon minulla on muutakin puhumista ... en
+vaan tiedä mistä alkaa ... kun näin äkkiä--kaikki menee päässäni
+sekasin. Mikä se nyt taas oli tärkeintä...?
+
+VALTANEN: Äsh!
+
+ROUVA VALTANEN: Aijoin muun muassa sanoa, että miksikähän meidän
+perheemme oikeastaan on niin ... niin peräti ilotonta?
+
+VALTANEN (puhaltelee hermostuneesti): Asiaan!
+
+ROUVA VALTANEN: Meillä ei ole ketään ystäviä, Aleksander.
+
+VALTANEN: Jumalan kiitos.
+
+ROUVA VALTANEN: Pitääkö sellaisesta kiittää jumalaa?--Mutta se tulee
+siitä, että ihmiset lähestyvät meitä oikeastaan vaan varojemme vuoksi
+eikä meidän itsemme tähden.
+
+VALTANEN: (kiivastuu): Taas pyrit Martan asiaan! Herra van der Vaer on
+siksi rikas--sanon minä sinulle--ettei hän välitä viittäkään meidän
+miljooneistamme, jos niitä nyt olisikin, mutta niitä sitäpaitsi ei ole.
+
+ROUVA VALTANEN: Enhän minä vaan Martasta aikonut... Martta kyllä pyysi,
+että puhuisin hänen puolestaan, mutta on minulla muutakin... Sinusta
+minä tahdoin puhua, Aleksander.
+
+VALTANEN: Pian sitten.
+
+PALVELUSTYTTÖ (vasemmalla ovessa): Rouva.
+
+ROUVA VALTANEN (epätoivoisena): Ah, pankaa herrannimessä ovi kiinni.
+Kerrankin sattuu tilaisuus ja he eivät voi pysyä poissa!
+
+UUNO (poistuu vasemmalle, lykäten edellään palvelustyttöä ja sulkien
+oven jälkeensä).
+
+ROUVA VALTANEN (pakottaa itsensä tyyntymään, kunnes voi sanoa
+tarpeellisen hellästi): Niin, sinusta, Aleksander... Ajatuksesi ovat
+aina liikeasioissa, et voi syventyä mihinkään inhimillisempään, ethän
+sinä osaa enää edes levähtääkään. Mutta onkohan se tarkoitus? Elämässä
+on niin paljon muuta,--on kaunista, on luontoa ja on--(varovasti) myös
+toisten ihmisten elämä...
+
+VALTANEN: Mitä se minuun kuuluu!
+
+ROUVA VALTANEN: Niin »mitä se sinuun kuuluu», mutta pitäisi kuulua
+Aleksander. Sinä olet niin yksin. Mitä on ihminen yksin? Sinä kidut ja
+kuihdut, Aleksander.--Ei niin ollut alussa, vaan sinullakin oli
+ajatuksia ja sinulla oli toisten ihmisten elämä...
+
+VALTANEN: »Elämä ja elämä», enkö minä ajattele heidän elämäänsä? Minä
+elän ja puuhaan vaan heidän tähtensä, antaakseni heille horjumattoman
+taloudellisen pohjan...
+
+ROUVA VALTANEN: Ah, en tarkoittanut sillä tavalla...
+
+VALTANEN: Tehdäkseni heidät riippumattomiksi kenestäkään--niin,
+kenestäkään!
+
+ROUVA VALTANEN: Ihminen on aina riippuvainen toisista, ja on hyvä että
+hän on riippuvainen, se on juuri onni, saa sekä auttaa että toisinaan
+pyytääkin apua...
+
+VALTANEN: Naislogiikkaa! Pitäisi kai olla köyhä ollakseen onnellinen!
+Mutta niinhän Martta sanookin! Idiootti!
+
+ROUVA VALTANEN (hiljaa, mutta painavasti): Tiedätkö sinä mitään
+Martasta, Aleksander?!
+
+VALTANEN: No, sensijaan Uuno loistaa onnesta.
+
+ROUVA VALTANEN: Uuno on onnellisempi, mutta ehkä vaan siksi, että--
+aikoo pian jättää meidät...
+
+VALTANEN: Uuno sanoo, että minä olen rikkauteni hankkinut toisten
+nälällä--hän tietää aina kaikki--mutta sen minä sanon sinulle, ettei
+mikään nälkä maailmassa vastaa niitä tuskia, joita minulle on tuottanut
+juuri tuo samainen sinun Uunosi!
+
+ROUVA VALTANEN: Aleksander, sanoppas minulle, kuinka oikeastaan
+rikkauksiemme laita onkaan?
+
+VALTANEN: Te saatatte minut hulluksi! Tähän asti ovat vaan vieraat
+ihmiset uskaltaneet sanomiin kirjoittaa, että viinatehtaallani turmelen
+tätä kaupunkia ja »isänmaata», mutta nyt kuulen, että olen turmioksi
+omalle perheelleni! (Yhä raivokkaammin): Hyvä, hyvä! Hävittäkää
+viinatehdas, polttakaa kaikki, kaikki! Sehän on pian tehty! Hulluksi te
+minut saatatte!
+
+UUNO (vasemmalta, heristää varottavasti sormeaan).
+
+VALTANEN (vaikenee heti).
+
+ROUVA VALTANEN (Uunolle): Isän kanssa ei voi puhua.
+
+UUNO: Älkää välittäkö, äiti. Isällä on kyllä paljon syytä olla tänään
+hermostunut.
+
+VALTANEN: Mitä syytä minulla on? Ei mitään. Ehkä sinun lähtösi vuoksi?
+Erehdyt. Ole niin hyvä.
+
+ROUVA VALTANEN (Uunolle): Näet itset--Saanko milloinkaan sanotuksi
+kunnolleen edes tärkeimmät asiat?!--Onko Martta keittiössä, Uuno?
+
+UUNO (nyykäyttää myöntävästi päätään).
+
+VALTANEN (vaimolleen): Sinun on aika pukeutua, kello on kohta viisi.
+
+ROUVA VALTANEN (säikähtäen): Onko kello niin paljon! Voih! Minun
+keitokseni!
+
+ (Katoaa nopeasti vasemmalle).
+
+UUNO (menee pulpettinsa ääreen, sulkee merkitsevästi konttorikirjat):
+No, isä,--olen pyyntönne täyttänyt, olen ollut matkustamatta, kunnes
+sain nämä kirjat järjestykseen. Nyt ne ovat järjestyksessä.
+
+VALTANEN (kuivasti): Minä kiitän sinua.
+
+UUNO: Nyt aijon lähteä.
+
+VALTANEN: Olkoon kernaasti myönnetty, että--sinun kaltaisesi mies
+kenties on luotu jotain suurempaa ja laajempaa varten kuin--tämä
+viinatehdas. Mutta miksi juuri tänään?
+
+UUNO: Noh--tänään on siihen sopivin päivä. Hollantilainen jääköön
+istumaan tämän minun pulpettini ääreen, hänellä on valonarat silmät,
+tuonne paistaa aurinko, mutta tänne ei milloinkaan.
+
+VALTANEN: Sinun kanssasi on turha puhua. Sinä teet kuitenkin aina
+niinkuin itse tahdot.
+
+UUNO: Ei siis muuta kuin tuohon käteen.
+
+VALTANEN (tulee Uunon luo, hillittömästi): Mitä te vaaditte minulta?!
+
+UUNO: No,--ehkä voin joksikin aikaa vielä jäädäkin paikoilleni, jos ...
+tai niinkauan kun...
+
+ (Telefooni soi Valtasen työpöydällä).
+
+VALTANEN: Niinkauan kun mitä?
+
+UUNO: Antakaa Martan olla, isä.
+
+VALTANEN: En.
+
+UUNO (ojentaa kätensä hänelle): Hyvästi.
+
+VALTANEN (puhelimessa, kiukkuisesti): Kauppaneuvos Valtanen. (Äkkiä
+kuin päivänpaisteessa.) Lee-Leenako se on?!--No, tyttöseni, hauska kun
+vihdoin saan edes ääntäsi kuulla.--Tärkeätä asiaa minulle?--Ja ikävää?
+Oho!--Ei sovi telefonissa sanoa?--Tulet itse? No sitä parempi, saan
+vihdoinkin nähdä sinut.--On, on ollut hyvin ikävä.--Kaikki tahtovat
+jättää minut, nyt rupeaa Uunokin...
+
+UUNO (hätääntyen tekee merkkejä, ettei Valtanen puhuisi enempää).
+
+VALTANEN (laskien hetkeksi kuulotorven alas, Uunolle): Mitä?
+
+UUNO: Ei saa sanoa mitään lähdöstäni.
+
+VALTANEN (jälleen puhelimeen): Ei, ei Uuno lähde, ei, ei.--Voit tulla
+milloin hyvänsä, tyttöseni.--Ei, ei hän lähde.--Paras kun tulet heti,
+ennen päivällistä.--Terve tuloa, terve tuloa! (Jättää puhelimen.
+Uunolle): Ilmoita minulle, kun Leena saapuu. Hänellä on jotain pahoja
+uutisia pankista.
+
+UUNO (raskaasti): Ah, isä... (Itsekseen): Nyt se alkaa.
+
+VALTANEN (pysähtyy menostaan vasemmalle): Tiedätkö ehkä mitä se on?
+
+UUNO: Huomauttaisin vaan siitä omituisesta seikasta, että herra van der
+Vaer ei ole täällä, vaikka kello on jo viisi.
+
+VALTANEN: Niin, todellakin, kello on jo viisi.
+
+UUNO: Ajattelin vaan, että kenties on siihen syynä--muutamat huhut.
+
+VALTANEN: Mitkä huhut?
+
+UUNO: Taidatte olla koko kaupungissa ainoa, joka ette niistä tiedä.
+Pankissa on jälleen odottamaton tarkastus.
+
+VALTANEN: En ymmärrä mitä se minuun koskee ja vielä vähemmän mitä se
+koskee herra van der Vaeriin.
+
+UUNO: Huhuillaan teidän olevan sekaantuneena pankin asioihin.
+
+VALTANEN: En ole sinne penniäkään velkaa.
+
+UUNO: Mutta ne tunnusteet, jotka tirehtöörin pelastamiseksi olette aina
+jättänyt tarkastuksiin,--oletteko koskaan saanut niitä häneltä
+takaisin?
+
+VALTANEN (hämmästyneenä, käsi vaistomaisesti povitaskua tavoitellen):
+Olenko saanut takaisin? Hän on aina sanonut repineensä ne.
+
+UUNO: Hän »sanoo»--niin.
+
+VALTANEN (moittivasti): Uuno, mistä sinä häntä epäiletkään!--Ilmoita
+minulle heti kun Leena tulee. (Oikealla ovella): Se on rumaa, Uuno.
+(Aikoo mennä.)
+
+UUNO: Vihdoinkin myönnätte, että toisen epäileminen on rumaa.
+
+VALTANEN (kiukkuisesti): Olenhan pyytänyt anteeksi! Mutta sinä vaadit
+että minun on polvillani ryömiminen edessäsi!
+
+ (Paiskaa oven jälkeensä.)
+
+UUNO (katsoo hyväksyvästi hänen jälkeensä, sitten tekee päätöksensä,
+vilkaisee kelloonsa ja kiirehtii vasemmalle ovelle): Äiti! Äiti! ettekö
+joutaisi hetkeksi tänne?--No, ei muuta kuin silmänräpäyksen verran.
+
+ROUVA VALTANEN (vasemmalta, toisessa kädessä pitkä paistiveitsi,
+toisessa pyyhinliina): No jos ihan vaan silmänräpäykseksi, ystäväni--
+minun on juuri nyt oltava siellä porsaanpaistia leikkaamassa...
+
+UUNO (kiertää kätensä äidin kaulan ympäri, päästämättä häntä paikaltaan
+hievahtamaan): Äiti, rakas, sinun silmäsi ovat itkettyneet.
+
+ROUVA VALTANEN (silmät onnettoman rypyissä, mutta samalla
+anteeksianovasti nauraen ikuisia keittiöpuuhiaan): Paisti ei
+onnistunut.
+
+UUNO: »Paisti ei onnistunut»... (Suutelee moneen kertaan häntä minne
+sattuu kasvoihin.) Minä rakastan sinua enemmän kuin mitään maailmassa.
+Äiti, ehkä Martankin käy vielä hyvin.
+
+ROUVA VALTANEN (voimatta veitsen ja pyyhkimen vuoksi vastata Uunon
+hyväilyyn, liikkumattomana levähtäen hymyilee onnellisena): Uuno
+poikani...
+
+UUNO: Nyt, äiti, lupaa minulle, tee niinkuin minä tahdon, älä kysy
+mitään ... teethän? Ei, ei, älä liiku, teethän?
+
+ROUVA VALTANEN: No teenhän minä...
+
+UUNO: Älä siis koko päivänä, äläkä vielä huomennakaan sano kellekään,
+että minä matkustin.
+
+ROUVA VAIHTANEN: Uuno! Et suinkaan sinä aijo tänään...!
+
+UUNO (päästää hänet): No, en, en, jos noin pelästyt... (Suutelee kuin
+hyvästiksi): Äiti kulta ... äiti kulta...
+
+ROUVA VALTANEN: Syöthän toki yhdessä päivällisen!
+
+UUNO: Niin, niin, nyt en enää viivytä sinua... Se paisti, äiti.
+
+ROUVA VALTANEN (kavahtaa): Ah, todellakin!... (Kiirehtii vasemmalle.)
+Minä tulen heti, Uunoseni.
+
+UUNO (nyykäyttelee hänelle hyvästiksi päätään, sitten ottaa
+seurusteluhuoneen verhojen takaa valmiin matkalaukkunsa, aikoo lähteä,
+kääntyy viimeisen kerran katsomaan vasemmalle).
+
+LEENA (perältä, pysähtyy ihmeissään katsomaan Uunoa).
+
+UUNO: Ah ... minä... (Antaa matkalaukun solua penkille.)
+
+LEENA (selittääkseen ja puolustaakseen tuloansa): Minulla oli vaan
+isällesi tärkeätä asiaa.
+
+UUNO: Tiedän, ettet muuten olisi tullut.
+
+LEENA: Aijoit matkustaa tietämättäni...!
+
+UUNO: Samasta syystä kuin sinä läksit näkemättäni.
+
+LEENA: Luulin silloin, että niin olisi sinun helpompi.
+
+UUNO: Ja minä luulin, että sinun olisi näin helpompi.
+
+LEENA: Se oli silloin se. Minä olin erehtynyt. Tiedätkö, koko tämä aika
+on ollut niin kovasti vaikeata... En aavistanutkaan, että se olisi
+ollut tämmöistä.
+
+UUNO: Se on minun syyni: miksi en lähtenyt ennen.
+
+LEENA: Mitä sinä--?
+
+UUNO: Olemme ehkä olleet vieläkin liian lähellä toisiamme.
+
+LEENA: Liian lähellä?!--Liian kaukana!--Jospa olisi joskus saanut edes
+puhua kanssasi, mutta sinä olet kaikin tavoin välttänyt näkemistäkin.
+
+UUNO: Minä pelkäsin »koskettamista»--.
+
+LEENA: Tarvitseeko sitä nyt olla niin perin voimakas!
+
+UUNO: Se on minun puoleltani vaan heikkoutta, Leena.
+
+LEENA: En ymmärrä.
+
+UUNO: Kun sain nähdä sinut, alkoi aina koko työ aivankuin uudestaan. En
+saanut ääntäsi korvistani, en näköäsi silmistäni, valvoin nukkuessani
+ja nukuin valvoessani--olin kuin mielipuoli--ah, se on onnea, se on
+onnettomuutta, mutta helppoa se ei ole milloinkaan.
+
+LEENA: Ihmeellistä kuinka samallaista!--Sen vaan tiedän, etten minäkään
+voi enää näin olla. Ja sentähden...
+
+UUNO: Ja sentähden minä matkustan.
+
+LEENA: Ei, ei, ei yhtään sitä. Ja sentähden olen ajatellut, että koko
+meidän tapamme on ollut erehdys. Miksi ei nähdä toisiamme, kun tulee
+liian vaikeaksi--ja puhella, ja vaikka koskettaakin! Kunhan se vaan
+pysyy aivan, aivan salassa. Se ei milloinkaan tule ilmi, ei
+milloinkaan. Mutta ajattele kuinka ihanaa olla niinkuin ei mitään ja
+kuitenkin sydämessään odottaa noita salaisia hetkiä! »Miksi tuo ihminen
+on niin iloinen?» kysyvät kaikki. Eikä kukaan aavista miksi tuntuu niin
+iloiselta.
+
+UUNO: Ensin nähdä pari kertaa vuodessa, sitten joka kuukausi, sitten
+joka viikko, sitten joka päivä...
+
+LEENA: Joka päivä? Jos vaan voi pitää salassa...
+
+UUNO: Ensin puhella kaukaa, sitten lähempänä, sitten koskettaa kättäsi,
+sitten hyväillä sinun tukkaasi, sitten...
+
+LEENA: No ja mitä sitten? Suudella sinua ja puristaa rintaani
+vasten?... Sitähän minäkin tahdon.
+
+UUNO: Sitäkö sinäkin tahdot? Sinä puhut nyt vähän toisin kuin viimeksi.
+
+LEENA: Taidan puhua. Ja niin puhunkin. En tiedä miksen sitä sinulle
+tunnustaisi.
+
+UUNO (sisäisessä taistelussa, äkkiä päättävästi oikealle
+puhelutorveen): Isä, pyysitte ilmoittamaan--Leena on täällä.
+(Leenalle): Järjestää välimme niinkuin sinä olet ajatellut on
+mahdotonta. Ainoa mahdollinen on, että matkustan.
+
+LEENA: Eroaisimme--? Ja hyvästittä!--Kun saisin ottaa sinua kaulasta ja
+hyväillä vähäsen, tulisit kohta järkiisi.--Uuno! Täällä ei ole ketään!
+(Kuunneltuaan vasemmalla ovella.) Viereisissä huoneissa ei myöskään ole
+ketään--Uuno!--Uuno!
+
+UUNO (rajussa mielenliikutuksessa): Mutta etkö siis ymmärrä, että jos
+nyt puristan sinut syliini, en voi enää matkustaa, en ikinä enää päästä
+sinua, en ikinä!--ja salaisuutemme tulee ilmi!
+
+LEENA (neuvotonna, asemaansa tuskastuneena takoo nyrkkiä toisen käden
+kämmentä vasten).
+
+UUNO: Niin, Leena, semmoinen on luontoni: joko--tahi!--Mistään
+välitiestä en tahdo tietää, se on minulle ilmaa!
+
+VALTANEN (oikealta, kuivasti): Hyvää päivää, tyttöseni,--hauska nähdä.
+--Oletko oikein juoksemalla tullut, kun noin läähätät?--(Uunolle):
+Herra van der Vaer ei ole vielä saapunut?
+
+UUNO: Ei. Eikä saavukaan. Hän olisi toki voinut ilmoittaa,--vaikkapa
+vaan puhelimitse.
+
+VALTANEN: Ja kuulumisesi? (Leenalle).
+
+LEENA: Niin, älkää pahastuko, setä,--voihan olla, että aivan turhaan
+vaivaan teitä ja sekaannun luvattomasti asioihin, jotka eivät minuun
+kuulu...
+
+VALTANEN: Sano vaan, lapseni.
+
+UUNO (pahaa aavistaen työntää nojatuolia lähemmäs isäänsä).
+
+LEENA: Pankissa puhutaan yleisesti, että tirehtööri tulee tarkastuksen
+johdosta toimestaan pidätettäväksi. Toiset sanovat että hänet on jo
+määrätty vangittavaksi,--en minä sitten tiedä.
+
+VALTANEN (mielenmalttinsa säilyttäen): Sangen ikävä, lapseni, minä
+vilpittömästi surkuttelen prinsipaaliasi, mutta auttaa en häntä enää
+halua.
+
+UUNO (hillittömästi): Mainiota!
+
+VALTANEN: Mitä »mainiota»? Pyydän olemaan sekaantumatta keskusteluun.
+
+LEENA: Ei tirehtööri ole minua tänne lähettänyt.
+
+VALTANEN: Älä pelästy, lapseni, tuolle minä vaan. Vieläkö sinulla on
+muuta ilmoitettavaa?
+
+LEENA: Tarkastuksen aikana minulle näytettiin useita vekseleitä, jotka
+olin vekselikonttoon merkinnyt vaillinaisesti, mutta se oli tapahtunut
+tirehtöörin käskystä.
+
+VALTANEN: Katsos vaan!
+
+UUNO (ymmärtäen kaiken, antaa Leenalle merkin, että hän vaan
+pelkäämättä jatkaisi).
+
+LEENA: Ja minua tällöin hämmästyttää, että näiden vekselien mukaan,
+jotka nyt näin täytettyinä, te, setä, vastaatte--niin suuresta
+summasta.
+
+VALTANEN (yhä säilyttäen mielenmalttinsa): Tähän tarkastukseen en ole
+antanut hänelle ainoatakaan tunnustetta. Tässä täytyy siis olla joku
+erehdys.
+
+UUNO: Tunnusteet ovat ilmeisesti, kuten sanoin, nuo vanhat jotka
+todistettavasti olette hänelle kirjoittanut.
+
+VALTANEN (hermostuneesti): »Todistettavasti»!--Sinulta ei kysytty
+mitään. (Leenalle): Ja huomasitko ehkä laskea yhteen mikä vastattavani
+summa vekselien mukaan kaikkiaan oli?
+
+LEENA (katsahtaa epävarmana Uunoon).
+
+UUNO (antaa kiukkuisen merkin sanomaan summan ja työntää nojatuolin
+aivan Valtasen taakse).
+
+LEENA: Kyllä, setä. Se oli--kaksi miljoonaa.
+
+VALTANEN (harvaan): Vai niin.
+
+ (Vajoo hiljaa nojatuoliin.)
+
+LEENA (hätääntyy): Setä, setä, ehkä näin väärin!
+
+UUNO (hyvin kiukkuisesti): Pysy totuudessa! (Hiljemmin): Hän kestää jo
+hyvin.
+
+VALTANEN: No, nyt lapseni, olemme keppikerjäläiset.
+
+UUNO: Emme toki läheskään. Miljoonien omistajiksi jäämme vieläkin.
+Mutta myönnän, että tässä tarkastuksessa olisi tirehtöörin pelastaminen
+teidän kannaltanne katsoen ollut tärkeämpi kuin koskaan ennen. Ja kun
+minä nyt matkustan, niin se olisi kai vieläkin tehtävissä.
+
+VALTANEN: Siksikö sinä matkustat?
+
+UUNO: Matkustan heti. Toimikaa niinkuin minua ei olisi olemassa. Ja
+pian, pian!--Tässä puhelin!--No!--No!
+
+VALTANEN: Minä en aijo auttaa häntä.
+
+UUNO (hykertää tyytyväisenä kämmeniään, itsekseen): Oivallista!
+Oivallista!
+
+ (Mäiskäyttää äkkiarvaamatta isäänsä voimakkaasti olalle.)
+
+VALTANEN: Mitä tapoja ne ovat?!
+
+ (Hieroo olkaansa.)
+
+LEENA (juoksee kauhistuneena peräovelta Valtasen luo): Tirehtööri,
+tirehtööri itse.
+
+VALTANEN (Uunolle): Aja hänet ulos.
+
+PANKINJOHTAJA (perältä, tukka hajalla, äärimmilleen hermostuneena,
+horjuen, ojentaa kättänsä ikäänkuin anovasti, mutta saa vaivoin sanoja
+suustaan): Ne hullut etsivät minua vangitaksensa--kirjoita, Valtanen--
+puuttuu vain mitätön summa, joku kolmesataa tuhatta--veli--veli--
+kirjoita.
+
+VAIHTANEN (on jälleen noussut seisaallensa): En.
+
+UUNO: (pankinjohtajalle): Hän sanoi: en.
+
+PANKINJOHTAJA (uhmaten Uunolle): No, no, herra prokuristi, saamme vielä
+nähdä! (Valtaselle): Ei ole aikaa selittelyihin--tunnusteesi!--apuasi
+pyydän viimeisen kerran!--Kas niin... (Menee pulpetin luo, avaa sen,
+ottaa tyhjän vekselipaperin esille) tule--tule Valtanen--kirjoita pian
+--he ovat kintereilläni!
+
+VALTANEN: En. Kuulitko: en, en!
+
+UUNO: Meneppäs sinne!
+
+PANKINJOHTAJA: Valtanen, tule järkiisi! Jos kirjoitat, minä pelastun ja
+sinä saat rahasi korkoinensa. Valtanen, olosuhteet muuttuvat, kireät
+ajat päättyvät. Minä nousen vielä! Saamme yhdessä pankin uuteen
+kukoistukseen, tai annan sen kokonaan käsiisi, sinä tulet
+rahamarkkinain yksinvaltiaaksi!... (Synkästi): Mutta ellet kirjoita...
+
+VALTANEN Mi-nä en kir-joi-ta.
+
+UUNO: Hän sanoi: minä en kirjoita.
+
+PANKINJOHTAJA (kooten viimeiset voimansa, uhkaavasti): Silloin
+Valtanen, tiedä, olette kaikki hukassa.
+
+VALTANEN: Minä tiedän, että olet omin luvin asettanut vastattavakseni
+kaksi miljoonaa.
+
+PANKINJOHTAJA (ivallisesti naurahtaen): Sinä tiedät!
+
+VALTANEN: Ja kiellän sittenkin.
+
+UUNO (katsoo jännittyneellä kauhulla pankinjohtajaan).
+
+PANKINJOHTAJA: Minun täytyy siis lisätä tietojasi. Kaksi miljoonaa on
+ainoastaan omassa pankissasi. Muissa vastaat yhteensä viidestä.
+
+UUNO: Oh! pettäjä!
+
+LEENA (yhtaikaa): Seitsemän miljoonaa!
+
+VALTANEN (hetken äänettömyyden perästä): No niin, se oli Valtasten
+loppu.
+
+PANKINJOHTAJA: Siis kirjoita!
+
+VALTANEN: En.
+
+UUNO (yleisen hämmästyksen synnyttämän äänettömyyden jälkeen kapsahtaa
+äkkiä syleilemään isäänsä): Sinä olet--sinä olet suurenmoinen, isä!
+
+(JOUKKO SALA- ja VIRKAPUKUISIA POLISIA ilmestyy äänettömästi eteiseen).
+
+VALTANEN (Uunolle): Heitä ulos tuo mies!
+
+UUNO (huomauttaen poliseista): Se on jo tarpeetonta, isä.
+
+VALTANEN: No, Uuno, nyt olemme keppikerjäläiset.
+
+UUNO (sydämellisesti vastaten isän kädenpuristukseen): Nyt olemme.
+
+ (He ravistavat pitkään toistensa käsiä).
+
+PANKINJOHTAJA (Valtaselle, murtuneena): No niin, Valtanen, et
+kirjoittanut. Mutta viimeistä pyyntöäni et toki kieltäne: anna minulle
+revolverisi...
+
+UUNO (menee pulpettinsa ääreen, ottaa esille revolverin, tarjoo sen
+pankinjohtajalle): Olkaa niin hyvä.
+
+PANKINJOHTAJA (säikähtäen perääntyy): Aah!
+
+UUNO: Niin, tämä keino tekee todella kipeätä, mutta on toinen.
+
+PANKINJOHTAJA: Mikä toinen?
+
+UUNO: Jäädä elämään.
+
+PANKINJOHTAJA: Pakenisin?!
+
+UUNO: Kyllä muuten, mutta ulkomailla on suuri huoli toimeentulosta.
+Ei,--jäädä erääseen paikkaan, jossa ei ole mitään huolia, ei edes
+leipähuolia, jossa teitä ei kukaan näe ettekä te ketään. Ei missään
+koko tämän maan pinnalla ole tarjona sen täydellisempää lepoa, ja
+lepoahan te tarvitsette hirmuisesta taakastanne, jota olette
+vuosikymmeniä kantanut!--Ainoa vika, että ihmiset ovat antaneet sille
+paikalle ruman nimen...
+
+PANKINJOHTAJA: He sanovat sitä vankilaksi.
+
+UUNO: Vaikka se on mitä täydellisin vapahdus!
+
+PANKINJOHTAJA: Olette oikeassa, mitäpä nimestä!--Hyvästi, ystävä...
+(Kääntyy perälle)--Todellakin! Todellakin!
+
+ (Kevennyksestä syvään huokaisten menee).
+
+POLISIT (parveutuvat pankinjohtajan ympärille ja seuraavat häntä).
+
+VALTANEN (sortuu nojatuoliin vaikeroimaan).
+
+UUNO (kävelee vihaisesti edestakaisin): Mikä paholainen se saattaa
+ihmiset noin raatelemaan itseänsä! Siinä meni yksi ja tuossa istuu
+toinen. Koko elämän, niin pitkä kuin se on, istuu ja miettii, kuinka
+paraiten saisi sen pilatuksi! Ettei vaan menisi yksikään tunti,
+yksikään minuutti pilaamatta hukkaan! Olette todella yhtä hyvät
+molemmat!
+
+LEENA (moittivasti): Uuno, tuo on suorastaan sydämetöntä!
+
+ (Menee Valtasen luo ja alkaa lohduttaen silitellä
+ hänen tukkaansa.)
+
+VALTANEN (heltyy siitä vielä haikeampaan vaikeroimiseen).
+
+UUNO: Älä anna hänen päästä alkuun, silloin ei tule loppua
+milloinkaan!--(Käveltyään jonkun aikaa tyytymättömänä, lähestyy äkkiä
+Leenaa ja tempaa hänet kiukkuisesti Valtasen luota): Älä itketä häntä,
+sanon minä!
+
+VALTANEN: Mitä minusta! Mutta kuinka uskallan ilmaista tämän iskun
+äidillesi, Uuno? Ja Martta-raukalle! Voi minua, voi minua!
+
+UUNO: Jättäkää se seikka minun huolekseni, minä ilmoitan.
+
+VALTANEN: Voi minua! He kadottavat järkensä! Olen syössyt heidät
+onnettomuuteen, nälkään, maantielle! Voi minua, voi minua!
+
+UUNO (Leenalle): Näet sen nyt.
+
+LEENA (hädissään Valtasen tähden): Uuno, jotain tässä pitää tehdä!
+
+UUNO: Kyllä minä tiedän, älä sinä sekaannu. (Valtasen voihkimista
+äänekkäämmin.) Iloita sitä pitää eikä surra! Vihdoinkin on tästä
+painajaisesta päästy! Mitä näillä kirjoillakaan enää tekee. (Viskelee
+konttorikirjat hujan-hajan permannolle.) Siinä kontot, siinä kassat,
+siinä itse pääkirja!
+
+LEENA: Uuno, mitä sinä teet!
+
+ (Juoksee neuvotonna Valtasen luo.)
+
+VALTANEN (joka on vähitellen laannut vaikeroimasta ja uteliaasti katsoo
+Uunon toimia): Antaa hänen olla, hänen täytyy saada aikansa raivota,
+niin se on aina ollut.
+
+UUNO: No nyt tästä tulee toinen elämä taloon! Mutta vielä minulla on
+suurin nautinto jäljellä! Haa!
+
+ (Sieppaa tuolin ja lennättää sen ovenpäälliseen kylttiruutuun,
+ joka kilahtaen särkyy palasiksi).
+
+LEENA: Uuno! Mitä sinä teet!
+
+UUNO: Koko ikänsä ajan on isä tahtonut lyödä rikki oman rakennuksensa,
+mutta on ollut liian heikko,--jonkunhan se hänen puolestaan pitää
+tehdä!
+
+VALTANEN (nyykyttää myöntäen harvaan ja merkitsevästi päätä).
+
+ROUVA VALTANEN ja MARTTA (päivälliseksi pukeutuneina rientävät
+ihmeissään vasemmalta, mutta eri ovista): Mitä täällä kilahti? Mitä on
+tapahtunut?
+
+VALTANEN: Varovasti Uuno!
+
+ROUVA VALTANEN (katsoo ihmeissään ympärilleen): Ja herra van der Vaer?
+
+MUUT (myöskin Valtanen, ehdottomasti naurahtavat).
+
+LEENA (menee säälien rouva Valtasen luo): Täti kulta.
+
+ROUVA VALTANEN (tervehdykseksi sydämellisesti syleilee Leenaa): Sinäkö,
+rakas Leenani!--Mutta sano minulle mitä täällä on oikeastaan
+tapahtunut.
+
+UUNO: Martta, isä suostuu kaikkiin pyyntöihisi: van der Vaer ei tule.
+Ei koskaan.
+
+MARTTA: Todellakin! Putosi kuin kivi sydämeltäni. (Osottaen kylttiin):
+Mutta mitä tämä on?
+
+UUNO: No, no, se meni rikki ... mutta kuulehan, isä suostuu myöskin
+siihen, että saat ruveta sairaanhoitajattareksi tai hakea mitä paikkoja
+ikinä haluat.
+
+MARTTA (ihastuksissaan): Onko se mahdollista! Isä?! Isä?!
+
+VALTANEN (nyykäyttää tuolistaan myöntävästi päätä Martalle).
+
+MARTTA (menee onnellisena äidilleen sanomaan): Äiti! Leena!
+
+VALTANEN (itsekseen): Hyvin viisaasti, Uunoseni!
+
+UUNO: Ja mitä äiti sanoo siihen, että...
+
+VALTANEN: Varovasti, Uuno!
+
+UUNO: ... siihen että isä nyt aikoo supistaa talouden vähimpiinsä...
+
+ROUVA VALTANEN (loistavana): Mitäkö minä siihen sanon...!
+
+UUNO: Aivan kuin kaikkein vaatimattomimmat ihmiset elävät...
+
+ROUVA VALTANEN (Valtaselle yhä loistavampana): Onko totta mitä tuo Uuno
+puhuu?
+
+VALTANEN (nyykyttää myöntävästi päätään).
+
+ROUVA VALTANEN: Martta, Leena, te todistatte ... olenko minä koskaan
+mitään hartaammin toivonut ... saan aikaa ... voin puhua ... seurata
+kaikkea mitä tapahtuu...
+
+VALTANEN (itsekseen): Että minulla pitääkin oleman niin viisas poika!
+
+UUNO (lähestyy äitiään ja Marttaa): Ja sitten--tuota noin...
+
+VALTANEN (nousee jännittyneenä seisaalleen, kuin olisi kysymys elämästä
+tai kuolemasta): Varovasti, varovasti, Uuno!
+
+UUNO (puoliääneen äidille ja Martalle): Isä on kadottanut kaiken
+omaisuutensa,--kaiken!
+
+MARTTA (myös puoliääneen): Mitä sanotkaan!--kaiken omaisuutensa! Isä
+raukka!
+
+ROUVA VALTANEN (samoin puoliääneen, kauhuissaan Valtasen puolesta):
+Herra jumala! Tietääkö hän sen? Hän ei kestä! Käskekää lääkäri ...
+lääkäri...
+
+LEENA (menee Valtasen luo, häntä tarpeen tullen tukeakseen).
+
+UUNO (yhä puoliääneen): Hän tietää. Kaikki riippuu nyt siitä, voitteko
+olla vetistämättä ja näyttää rauhallisilta. Hymyilkää,--Martta
+hyräilköön.
+
+ROUVA VALTANEN ja MARTTA (koettavat kiireesti rauhoittua ja saada
+kasvoihinsa sellaisen huolettomuuden ilmeen, jonka Uuno hyväksyisi).
+
+VALTANEN (poispäin kääntyneenä, suurimmassa jännityksessä Leenalle):
+Mitä siellä tapahtuu?
+
+LEENA: Se on sanottu.
+
+VALTANEN (kovasti vavisten): Mitä he sanoivat?
+
+LEENA: He sanoivat: isä-raukka.
+
+VALTANEN (loukkaantuneena, reippaasti): Minä en ole mikään raukka!
+
+UUNO (ääneen): Isä ei pelkää muuta kuin että te ette saisi halvausta.
+
+ROUVA VALTANEN: Mekö halvausta?! Mutta miksi, Aleksander? tämähän on--
+tämähän on päinvastoin meille onni...
+
+MARTTA (koskettaa kädellään äitiin, hillitäkseen häntä): No, no,
+äiti ... älkää nyt sentään!
+
+UUNO: Niin, äiti tarkoittaa: mikä suuri onni, ettei Valdemarin
+tarvinnut tätä liikehuoneemme häviötä nähdä.
+
+ROUVA ja herra VALTANEN (tullen ojennetuin käsin, liikutettuina
+toisiansa vastaan): Todella--mikä onni, ettei Valdemar!...
+
+ (Syleilevät ja taputtelevat toisiaan selkään).
+
+VALTANEN: Istu, kultaseni--puheliaanpa vähäsen!
+
+ (Istuu Leenan tarjoomaan tuoliin, ottaa kiitokseksi
+ Leenan kädestä.)
+
+ROUVA VALTANEN (istuu onnellisena nojatuoliin): Puhellaan!
+
+UUNO (tekee kiukkuisia merkkejä Leenalle, että tämä tulisi pois).
+
+LEENA (osottaa liikkeillä, ettei hän voi sitä tehdä, koska Valtanen,
+puhellessaan vaimonsa kanssa, on jäänyt pitelemään häntä kädestä).
+
+MARTTA (laskeutuen maahan isän polvien varaan): Ja kiitos, kiitos, isä,
+että lupasit minulle mitä olen aina toivonut?
+
+VALTANEN: No, no, lapseni... Nyt ei sydämelläni ole mitään muuta kuin
+vaan se paha, että poikamme Uuno aikoo lähteä.
+
+ROUVA VALTANEN: Uunoko lähteä?! Minäpäs kysyn. Kuules Uuno, oletko
+ajatellut, millä vanha isämme tästä lähin elättää itseänsä?
+
+UUNO: Enköhän minä jaksane häntä elättää, eihän tuo tarvitse muuta kuin
+lämmintä maitoa ja vesikorppuja.
+
+VALTANEN (nauraa).
+
+ROUVA VALTANEN: Ajatelkaa, ensikerran kahteenkymmeneen vuoteen näen
+sinun nauravan!
+
+MARTTA: Mutta minä olen kuullut sanottavan, että konkursseissa myydään
+tavarat ja koko talokin. Kuinka sitten?
+
+UUNO: No rakennetaan uusi, eikä mistään Hollannin propsista, vaan
+rehellisistä Suomen hirsistä.
+
+ROUVA VALTANEN (Valtaselle): No nyt kuulit, ettei hän lähde.
+
+VALTANEN (alakuloisena): Meidänkö kahden kanssa hän viihtyisi,
+yksinäinen, nuori mies! (Antautuen jälleen äskeisiin vaikerruksiin):
+Kaikki on mennyt sinultakin, onneton Uunomme, onneton Uunomme!
+
+UUNO: Vai onneton Uunomme! Kaikki te siinä loistatte onnesta, ja minä
+olen yksin »onneton Uunomme»! (Tekee taas kiukkuisia merkkejä Leenalle,
+että tämä vihdoinkin tulisi hänen luoksensa.) Sehän nähdään! (Kun Leena
+viipyy, hän aukasee sylinsä ja huutaa kovalla äänellä.) Leena!
+
+LEENA (juoksee hänen syliinsä).
+
+ (He jäävät liikkumattomiksi esiripun sulkeutumiseen asti).
+
+MARTTA (äänettömällä kosketuksella huomauttaa isäänsä Uunosta ja
+Leenasta).
+
+ROUVA VALTANEN (jää kokoomaan hajalle meneviä ajatuksiaan, painaa käsiä
+ohimoihinsa ja hymyilee onnesta).
+
+VALTANEN (kääntyy hiljaa päin Uunoa ja Leenaa): Vai niin.--Nyt uskon,
+ettei Uuno lähde.
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Valtaset, by Arvid Järnefelt
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VALTASET ***
+
+***** This file should be named 15842-8.txt or 15842-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/5/8/4/15842/
+
+Produced by Tapio Riikonen
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/15842-8.zip b/15842-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..1d83091
--- /dev/null
+++ b/15842-8.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..82334a2
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #15842 (https://www.gutenberg.org/ebooks/15842)