summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 04:45:18 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 04:45:18 -0700
commite46a798f9fc9cb5da9caf9c90db9cca9393247f2 (patch)
tree660f48885026c7567ec4874ed420af8b50aef524
initial commit of ebook 14761HEADmain
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--14761-0.txt3313
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/14761-8.txt3704
-rw-r--r--old/14761-8.zipbin0 -> 49450 bytes
-rw-r--r--old/14761.txt3721
-rw-r--r--old/14761.zipbin0 -> 49691 bytes
8 files changed, 10754 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/14761-0.txt b/14761-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..5572a5b
--- /dev/null
+++ b/14761-0.txt
@@ -0,0 +1,3313 @@
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 14761 ***
+
+CAXTON'S BOOK OF CURTESYE
+
+Printed at Westminster about 1477-8 A.D. and Now Reprinted,
+with Two Ms. Copies of the Same Treatise, from the Oriel Ms. 79,
+and the Balliol Ms. 354
+
+Edited by
+
+FREDERICK J. FURNIVALL, M.A.
+
+Editor of 'The Babees Book, Etc.' ('Manners and Meals in Olden Time'),
+Etc. Etc.
+
+London:
+Published for the Early English Text Society
+by Humphrey Milford, Oxford University Press,
+Amen House, E.C. 4
+
+1868 (reprinted 1882, 1898, 1932)
+
+
+
+
+
+
+
+PREFACE
+
+
+Though no excuse can be needed for including in our Extra Series a
+reprint of a unique Caxton on a most interesting subject, yet this Book
+of Curtesye from Hill's MS. was at first intended for our original
+series, I having forgotten lately that Caxton had written to 'lytyl
+Iohn,' though some months back I had entered the old printer's book for
+my second collection of Manners and Meals tracts for the Society. After
+the copy of Hill--which Mr W.W. King kindly made for his
+fellow-members--had gone to press, Mr Hazlitt reminded me of the Caxton,
+and its first and last lines in Mr Blades's admirable book showed that
+Hill's text was the same as the printed one. I accordingly went to
+Cambridge to copy it, and there, before tea, Mr Skeat showed me the copy
+of _The Vision of Piers Plowman_ which the Provost and Fellows of Oriel
+had been good enough to lend him for his edition of 'Text B.' Having
+enjoyed the vellum Vision, I turned to the paper leaves at its end, and
+what should they contain but an earlier and better version of the Caxton
+that I had just copied part of?[1] I drank seven cups of tea, and eat
+five or six large slices of bread and butter, in honour of the event;[2]
+and Mr Skeat, with his never-failing kindness, undertook to copy and
+edit the Oriel text for the Society. With three texts, therefore, in
+hand, I could not well stick them at the end of the Postscript to the
+_Babees Book, &c._,[3] and as I wanted Caxton's name to this Book of
+Curtesye to distinguish it from what has long been to me THE Book of
+Courtesy,--that from the Sloane MS. 1986, edited by Mr Halliwell for the
+Percy Society, and by me for our own E.E.T.S.--and as also Caxton's name
+is one 'to conjure withal,' I have, with our Committee's leave, made
+this little volume an Extra Series one, and called it Caxton's, though
+his text is not so good as that of the Oriel MS.
+
+[Footnote 1: Mr Bradshaw was kind enough to copy the rest, and to read
+the whole of the proof with Caxton's original.]
+
+[Footnote 2: I must be excused for not having found the poem before, as
+it is not in the Index to Mr Coxe's Catalogue. In the body of the work
+it is entered as "A father's advice to his son; with instructions for
+his behaviour as a king's or nobleman's page. ff. 88, 89, 78. Beg.
+
+ "Kepeth clene and leseth not youre gere."]
+
+[Footnote 3: The Treatises in _The Babees Book, &c._, and the Index at
+the end, should be consulted for parallel and illustrative passages to
+those in Caxton's text.]
+
+On this latter point Mr Skeat writes:
+
+"The Oriel copy is evidently the best. Not only does it give better
+readings, but the lines, as a rule, run more smoothly; and it has an
+extra stanza. This stanza, which is marked 54, occurs between stanzas 53
+and 54 of the other copies, and is of some interest and importance. It
+shows that Lidgate's pupil, put in mind of Lidgate's style by the very
+mention of his name, introduces a ballad of three stanzas, in which
+every stanza has a burden after the Lidgate manner. The recurrence of
+this burden no doubt caused copyists to lose their place, and so the
+stanza came to be omitted in other copies. Its omission, however, spoils
+the ballad. Both it and the curious lines in Piers Ploughmans Crede,
+
+ "For aungells and arcangells / all Þei whijt vseÞ
+ And alle aldermen / Þat ben _ante tronum_,
+
+"i.e. all the elders before the throne, allude to Rev. iv. 10. This Crede
+passage has special reference to the _Carmelites_ or _White_ Friars.
+
+"The first two leaves of the Oriel copy are misplaced inside out at the
+end; but this is not the only misarrangement. The poem has evidently
+been copied into this MS. from an older copy having a leaf capable of
+containing _six stanzas at a time_; which leaves were out of order.
+Hence the poem in the Oriel MS. is written in the following order, as
+now bound up, Stanzas 11 (l. 5)-18, 25-30, 37-42, 19-24, 49-54, 31-36,
+43-48, 55-76, 8-11 (l. 4), 4 (l. 5)-7, 1-4 (l. 4)."
+
+As an instance of a word improved by the Oriel text, may be cited the
+'_brecheles_ feste' of Caxton's and Hill's texts, l. 66, and l. 300,
+
+ ffor truste ye well ye shall you not excuse
+ ffrom _brecheles feste_, & I may you espye
+ Playenge at any game of rebawdrye.--_Hill_, l. 299-301.
+
+Could it be 'profitless,' from A.-Sax. _bréc_, gain, profit; or
+'breechless,' a feast of birch for the boy with his breeches off? The
+latter was evidently meant, but it was a forced construction. The Oriel
+_byrcheley_ set matters right at once.
+
+Another passage I cannot feel sure is set at rest by the Oriel text.
+Hill's and Caxton's texts, when describing the ill-mannered servant
+whose ways are to be avoided, say of him, as to his hair, that he is
+
+ Absolon with disheveled heres smale,
+ lyke to a prysoner of saynt Malowes,[1]
+ _a sonny busshe able to the galowes_.--_Hill_, l. 462.
+
+[Footnote 1: An allusion to the strong castle built at St Malo's by
+Anne, Duchess of Bretayne.--Dyce.]
+
+For the last line the Oriel MS. reads,
+
+ _a sonny bush myght cause hym to goo louse_,
+
+and Mr Skeat says,--"This is clearly the right reading, of which
+_galowes_ is an unmeaning corruption. The poet is speaking of the
+_dirty_ state of a bad and ill-behaved servant. He is as dirty as a man
+come out of St Malo's prison; a sunny bush would cause him to go and
+free himself from minute attendants. A 'sunny bush' probably means no
+more than a warm nook, inviting one to rest, or to such quiet pursuits
+as the one indicated. That this is really the reading is shown by the
+next stanza, wherein the poet apologizes for having spoken too bluntly;
+he ought to have spoken of such a chase by saying that he goes
+_a-hawking_ or _a-hunting_. Such was the right euphemism required by
+'norture.'"
+
+If this is the meaning, we may compare with it the old poet's reproof to
+the proud man:
+
+ Man, of Þi schuldres and of Þi side
+ Þou mi3*te hunti luse and flee:
+ of such a park i ne hold no pride;
+ Þe dere nis nau3*te Þat Þou mighte sle.
+
+ _Early English Poems_, ed. F.J.F., 1862, p. 1, l. 5.
+
+and remember that one of the blessings of the early Paradisaical _Land
+of Cokaygne_ is:
+
+ Nis Þer flei, fle, no lowse,
+ In cloÞ, in toune, bed, no house.
+
+ _Ib._, p. 157, l. 37-8.
+
+We may also compare the following extract about Homer's death from
+"Pleasant and Delightfull Dialogues in Spanish and English: Profitable
+to the Learner, and not vnpleasant to any other Reader. By _John
+Minsheu_, Professor of Languages in London. 1623," p. 47.
+
+"F ... a foole with his foolishnesse framed in his owne imagination may
+giue to a hundred wise men matter to picke out.
+
+"I, So it hapned to the Poet Homer, that as he was with age blinde, and
+went walking by the sea shoare, & heard certaine Fishermen talking, that
+at that time were a _lowsing_ themselues, and as he asked them, what
+fish they caught, they vnderstanding that he had meant their lice, they
+answered, Those that we [1]haue, we seeke for, and those that we [2]haue
+not wee finde, but as the good Homer could not see what they did, and
+for this cause could not vnderstand the riddle, it did so grieue his
+vnderstanding to obtaine the secret of this matter, which was a
+sufficient griefe to cause his death."
+
+[Footnote 1: i. Haue in their clothes. i. lice.]
+
+[Footnote 2: i. Haue not in hand.]
+
+But the subject is not a very pleasant one for discussion, though the
+occupation alluded to in the Oriel Text must have been one of the
+pastimes of many people in Early England.
+
+The book itself, _Lytill Johan_, is by a disciple of Lydgate's--see l.
+366, p. 36-7--and contains, besides, the usual directions how to dress,
+how to behave in church, at meals, and when serving at table, a wise
+man's advice on the books his little Jack should read, the best English
+poets,--then Gower, Chaucer, Occleve, and Lydgate,--not the Catechism
+and Latin Grammar. It was very pleasant to come off the directions not
+to conveye spetell over the table, or burnish one's bones with one's
+teeth, to the burst of enthusiasm with which the writer speaks of our
+old poets. He evidently believed in them with all his heart; and it
+would have been a good thing for England if our educators since had
+followed his example. If the time wasted, almost, in Latin and Greek by
+so many middle-class boys, had been given to Milton and Shakspere,
+Chaucer and Langland, with a fit amount of natural science, we should
+have been a nobler nation now than we are. There is no more promising
+sign of the times than the increased attention paid to English in
+education now.
+
+But to return to our author. He gives Chaucer the poet's highest gift,
+Imagination, in these words,
+
+ what ever to say he toke in his entente,
+ his langage was so fayer & pertynante,
+ yt semeth vnto manys heryng
+ _not only the worde, but veryly the thyng_. (l. 343.)
+
+And though the writer has the bad taste to praise Lydgate more than
+Chaucer, yet we may put this down to his love for his old master, and
+may rest assured that though the cantankerous Ritson calls the Bury
+schoolmaster a 'driveling monk,' yet the larking schoolboy who robbed
+orchards, played truant, and generally raised the devil in his early
+days (_Forewords to Babees Book_, p. xliv.), retained in later years
+many of the qualities that draw to a man the boy's bright heart, the
+disciple's fond regret. We too will therefore hope that old Lydgate's
+
+ sowle be gon
+ (To) the sterred paleys above the dappled skye,
+ Ther to syng _Sanctus_ insessavntly
+ Emonge the mvses nyne celestyall,
+ Before the hyeste Iubyter of all. (l. 381-5.)
+
+In old age the present poem was composed (st. 60, p. 42-3); 'a lytill
+newe Instruccion' to a lytle childe, to remove him from vice & make him
+follow virtue. At his riper age our author promises his boy the
+surplusage of the treatise (st. 74, p. 50-1); and if a copy of it
+exists, I hope it will soon fall in our way and get into type, for 'the
+more the merrier' of these peeps into old boy-life.
+
+On one of the grammatical forms of the Oriel MS., Mr Skeat writes:
+
+"It is curious to observe the forms of the imperative mood plural which
+occur so frequently throughout the poem in the Oriel copy. The forms
+ending in _-eth_ are about 31 in number, of which 17 are of French, and
+14 of A.S. origin. The words in which the ending _-eth_ is dropped are
+42, of which 18 are of French, and 24 of A.S. origin. The three
+following French words take _both_ forms; _avyse_ or _avyseth_, _awayte_
+or _awayteth_, _wayte_ or _wayteth_; and the five following A.S. words,
+_be_ or _beth_, _kepe_ or _kepeth_, _knele_ or _knelyth_, _loke_ or
+_loketh_, _make_ or _maketh_. Thus the poet makes use, on the whole, of
+one form almost as often as the other (that is, supposing the scribe to
+have copied correctly), and he no doubt consulted his convenience in
+taking that one which suited the line best. It is an instance of what
+followed in almost every case of naturalization, that A.S. inflections
+were added to the French words quite as freely as to those of native
+origin. Both the _-eth_ and _-e_ forms are commonly used without the
+word _ye_, though. _Be ye_ occurs in l. 58. In the phrase _avise you_
+(l. 78), _you_ is in the accusative."
+
+Commenting also on l. 71 of Caxton and Hill, Mr Skeat notices how they
+have individualised the general 'child' of the earlier Oriel text:
+
+"71. Here we find _child_ riming to _mylde_. In most other places it is
+_Johan_. The rime shows that the reading _child_ is right, and _Johan_
+is a later adaptation. The Oriel MS. never uses the word _Johan_ at all;
+it is always _child_."
+
+I may remark also, that on the question lately raised by Mr Bradshaw,
+'who before Hampole,[1] or after him, used _you_ for the nominative as
+well as the correct _ye_,' Hill uses both _you_ and _ye_, see l. 47, 51,
+52, &c., though so far as a hasty search shows, Lydgate, in his Minor
+Poems at least, uses _ye_ only, as do Lord Berners in his _Arthur of
+Lytil Brytayne_, ab. 1530, the Ormulum, Ancren Riwle, Genesis and
+Exodus, William of Palerne, Alliterative Poems, Early Metrical Homilies,
+&c.[2]
+
+[Footnote 1: _Pricke of Conscience_, p. 127, l. 4659; and p. xvii.]
+
+[Footnote 2: Mr Skeat holds that in the various reading _3*ow drieth_
+from the Univ. Coll. Oxford MS. (of the early part of the 15th century)
+to the Vernon MS. _þou drui3*est_, l. 25, Passus 1, of the Vision of
+Piers Plowman, the 3*ow is an accusative, "exactly equivalent to the
+Gothic in the following passage--'_hwana_ þaursjai, gaggai du mis, i.e.
+_whom_ it may thirst, let him come to me.' John vii. 37. I conclude that
+3*ow is accusative, not dative. The same construction occurs in German
+constantly, '_es dürstet mich_' = it thirsts me, I thirst."]
+
+The final _d_, _f_, _t_, of Hill's MS., often have a tag to them. As
+they sometimes occur in places where I judge they must mean nothing, I
+have neglected them all. Every final _ll_ has a line through it, which
+may mean _e_. Nearly every final _n_ and _m_ has a curly tail or line
+over it. This is printed _e_ or _[=n]_, though no doubt the tail and
+line have often no value at all. The curls to the _r_s are printed _e_,
+because _ther_ with the curly _r_, in l. 521, Hill, rimes to _where_ of
+l. 519.
+
+At the end of Caxton's final _d_ and _g_ is occasionally a crook-backed
+line, something between the line of beauty and the ordinary knocker.
+This no doubt represents the final _e_ of MSS., and is so printed, as Mr
+Childs has not the knocker in the fount of type that he uses for the
+Society's work. Caxton's _[=n]_ stands for _u_n in the _-aunce_,
+_-aunte_, of words from the French. No stops or inverted commas have
+been put to Caxton's text here, but the stanzas and lines have been
+numbered, and side-notes added.
+
+"The _Book of Curtesye_," says Mr Bradshaw, "is known from three early
+editions. The first, without any imprint, but printed at Westminster by
+Caxton ab. 1477-78,[1] the only known copy of which is here reproduced.
+The second (with the colophon 'Here endeth a lytyll treatyse called the
+booke of Curtesye or lytyll John. Emprynted atte Westmoster') is only
+known from a printer's proof of two pages[2] preserved among the Douce
+fragments in the Bodleian. It must have been printed by Wynkin de Worde
+in Caxton's house ab. 1492. In the third edition it was reprinted at the
+end of the _Stans puer ad Mensam_ by Wynkin de Worde ab. 1501-1510. The
+Cambridge copy is the only one known to remain of this edition."
+
+[Footnote 1: In his type No. 2, _Blades_, ii. 63.]
+
+[Footnote 2: In Caxton's type No. 5, _Blades_, ii. 235 (not 253 as in
+Index).]
+
+I have no more to say: but, readers, remember this coming New Year to do
+more than last for what Dr Stratmann calls "the dear Old English." Think
+of Chaucer when his glad spring comes, and every day besides; forget
+not Langland or any of our early men:
+
+ reporte
+ & revyue _th_e lawde of the_m_ th_a_t were
+ famovs i_n_[1] owr_e_ langage, these faders dere,
+ whos sowles i_n_ blis, god et_er_nall avaunce,
+ _th_at lysten so[2] owr_e_ langage to enhavnce!
+
+ (_Hill_, l. 430-4.)
+
+[Footnote 1: Founders of, _Oriel_ MS.]
+
+[Footnote 2: some, _Hill_; so, _Oriel_.]
+
+
+_3, St George's Square, N.W.
+
+15 Dec., 1867._
+
+
+
+
+
+The Book of Curtesye.
+
+
+
+
+
+[The Book of Curtesy.]
+
+
+[_From the Oriel MS. lxxix._]
+
+[1]
+
+Lytle childe, sythen youre tendre infancie
+ Stondeth as yett vndir yndyff[e]rence,
+To vice or vertu to moven[1] or Applie, 3
+[Sidenote 1: MS. coorven]
+ And in suche Age ther is no prouide_n_ce,
+Ne comenly no sadde intelligence,
+ But ryght as wax receyueth printe and figure,
+ So chylder ben disposed of nature,
+
+[2]
+
+Vice or vertu to Folowe and ympresse
+ In mynde; and therfore, to stere and remeve
+You from vice, and to vertu thou[1] dresse, 10
+[Sidenote 1: _Read_ you]
+ That on to folow, and the other to eschewe,
+ I haue devysed you this lytill newe
+ Instrucc_i_on according to your_e_ age,
+ Playne in sentence, but playner in langage. 14
+
+
+(_Richard Hill's Commonplace Book, or Balliol MS. 354, ffl C lx._)
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+Here begynnyth lytill[e] Ioh_a_n.
+
+¶ Lytell[e] Iohan, sith yo_u_r tender_e_ enfancye
+ Stondyth as yet vnder_e_ Indyfference
+ To vyce or vertu to mevyn or applie,
+ & in suche age _ther_[1] ys no p_ro_vydence, 4
+ Ne come_n_ly no sage Intelygence,
+ But as wax receyvith prynt or fygure,
+ So chyldren bene disposed of nature
+
+[Footnote 1: The _th_ is the same as the _y_.]
+
+¶ Vyce or vertu to folowe, & enpresse 8
+ In mynde; & _ther_for to styre & remeve
+ you frome vice, & to vertu addresse,
+ That on to folow, & _tha_t o_ther_ to eschewe,
+ I haue devysed you this lytill[e] newe 12
+ Instrucc_i_on[1] accordyng vnto yo_u_r age,
+ playn In sentence, but playner_e_ In langage.
+
+[Footnote 1: The mark of contraction is over the _n_: t.i. the _n_ has
+its tail curled over its back like a dog's.]
+
+
+[The Book of Courtesye.]
+
+[_Caxton's Text._]
+
+[1]
+
+[Sidenote: Leaf 1 a.]
+
+ Lytyl Iohn syth your tendre enfancye
+ Stondeth as yet vnder / in difference
+[Sidenote: As Infancy is indifferent]
+To vice or vertu to meuyn or applye 3
+[Sidenote: whether it follows vice or virtue,]
+And in suche age ther is no prouidence
+Ne comenly no sad_e_ Intelligence
+But as waxe resseyueth prynte or figure
+So children ben disposid_e_ of nature 7
+
+[2]
+
+Vyce or vertue to folowe and_e_ enpresse
+In mynde / and_e_ therfore / to styre & remeue
+You from vice / and_e_ to vertue addresse 10
+That one to folowe / and that other teschewe
+I haue deuysed you / this lytyl newe
+[Sidenote: I have written this new treatise to draw you from vice, and
+turn you to virtue.]
+Instrucc_i_on / acordyng_e_ vnto your age
+Playne in sentence / but playner in la_n_gage 14
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[3]
+
+Taketh hede therfore and herkyn what I say,
+ And yeueth therto hooly your_e_ adu_er_tence,
+Lette not your_e_ eye be here and your_e_ hert away, 17
+ But yeueth herto your_e_ besy diligence,
+ And ley aparte alle wantawne insolence,
+ Lernyth to be vertues and well thewid;
+ Who wolle not lere, nedely must be lewid. 21
+
+[4]
+
+Afore all thyng, fyrst and principally,
+ In the morowe when ye[1] shall vppe ryse,
+[Sidenote 1: MS. he.]
+To wyrship god haue in your_e_ memorie; 24
+ Wyth cristis crosse loke ye blesse you thriese,
+ Youre pater-nosteir seyth in devoute wyse,
+ Aue maria wyth the holy crede,
+ Than alle the after the bettir may ye spede. 28
+
+[5]
+
+And while ye be Abouten honestely
+ To dresse your_e_-self and don on your_e_ aray,
+Wyth your_e_ felawe well and tretably 31
+ Oure lady matens Avyseth that you say,
+ And this obseruaunce vseth eu_e_ry day,
+ Wyth prime and owris, and wythouten drede
+ The blyssed lady woll graunte you your_e_ mede. 35
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ Take hede _ther_for, & harken what I saye,
+ & geve _ther_to yowr_e_ good advertence, 16
+ lette not yo_u_r ere be here, & yo_u_r herte awaye,
+ But pute you _ther_to besy delygence,
+ Laying a-p_ar_te all[e] wanton Insolence,
+ lernyd to be v_er_tuvs & well[e] thewed; 20
+ who will[e] not lerne, nedely he must be lewed.
+
+¶ Afore all[e] thyng, & pryncypally
+ In the mornyng wha_n_ ye vp ryse,
+ To worship god haue in memory; 24
+ w_i_t_h_ cryst_is_ crosse loke ye blesse ye thryse,
+ yo_u_r pater_e_ nost_er_ say i_n_ devoute wyse,
+ Aue maria / w_i_t_h_ the holy crede;
+ The_n_ all[e] _th_e day the bett_er_ shall ye spede. 28
+
+¶ And while ye dresse yo_u_r selfe, honestly
+ To dresse yo_u_r selfe & do on yo_u_r araye,
+ w_i_t_h_ yo_u_r felowe well[e] & tretably
+ Owr_e_ lady matens loke _tha_t you say; 32
+ And this obs_er_vance vse ye eu_er_y day,
+ w_i_t_h_ pryme & owers w_i_t_h_-owt drede.
+ _th_e blessyd lady will quyte you yo_u_r mede.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[3]
+
+Take hede therfore / and herkne what I saye
+[Sidenote: Attend therefore to what I say.]
+And_e_ gyue therto / your good_e_ aduertence
+Lete not your ere be here & your herte awaye 17
+But put ye therto / besy diligence
+Leyng_e_ aparte al wantown Insolence
+Lerneth to be vertuous / and wel thewed_e_
+[Sidenote: Learn good manners.]
+Who wil not lerne / nedely he must be lewed 21
+
+[4]
+
+[Sidenote: Leaf 1 b.]
+
+Afore alle thing_e_ / and_e_ principally
+In the morenyng_e_ / whan ye vp rise
+[Sidenote: On rising,]
+To worshipe god_e_ / haue in memorie 24
+With crystes crosse / loke ye blesse you thrise
+[Sidenote: cross yourself,]
+Your pater noster / saye in deuoute wyse
+[Sidenote: say your Pater Noster, Ave, and Creed.]
+Aue maria / with the holy crede
+Thenne alle the day / the better shal ye spede 28
+
+[5]
+
+And while that ye be aboute honestly
+To dresse your self / & do o[=n] your araye
+[Sidenote: While dressing,]
+With your felawe / wel and tretably 31
+Oure lady matyns / loke that ye saye
+[Sidenote: say our Lady's Matins,]
+And_e_ this obserua[=n]ce / vse ye every daye
+With pryme and ouris / withouten drede
+[Sidenote: Prime, and Hours.]
+The blessid_e_ lady / wil quyte you your mede 35
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[6]
+
+Kembe your_e_ hede and loke ye kepe hit clene,
+ Your_e_ eris twayne suffre not foule to be;
+In your_e_ visage wayteth no spotte be sene, 38
+ Purge your_e_ nase, let hit not combred be
+ Wyth foule matiers Ayenst all oneste,
+ But wyth bare hande no matier from hit feche,
+ For that is a foule and an vncurtays teche. 42
+
+[7]
+
+Youre handes wassheth, that is an holsom thyng,
+ Youre nayles loke they be not geet blake,
+Suffre hem not to ben ouer long growyng; 45
+ To your_e_ aray good hede I warne you take,
+ That manerly ye seet hit vp and make,
+ Your_e_ hode, your_e_ gowne, your_e_ hose, and eke your_e_ scho,
+ Wyth all array longyng your_e_ body to. 49
+
+[8]
+
+Kepeth clene and leseth not your_e_ gere,
+ And or ye passen oute of your_e_ loggyng,
+Euery garment that ye schulle vppon you were, 52
+ Awayteth welle that hit be so syttyng
+ As to your_e_ degre semeth moost on accordyng;
+ Than woll men sey, 'for soth this childe is he
+ That is well taught and loueth honeste.' 56
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+[Sidenote: ffl C lx back.]
+
+¶ Kembe yo_u_r hede, & loke you kepe yt clene; 36
+ yo_u_r eres twayn suffre not fowle to be;
+ In yo_u_r wysage loke no spote be sene;
+ purge yo_u_r nose; lett no ma_n_ in yt se
+ The vile matter; yt ys none honeste; 40
+ Ne w_i_t_h_ yo_u_r bare hond no fylth fro_m_ yt feche,
+ ffor _tha_t ys fowle, & an vncurtoys teche.
+
+¶ Yo_u_r hond_is_ wasshe; yt ys an holsom thyng;
+ yo_u_r naylis loke they be not gety blake, 44
+ Ne suffre not the_m_ over longe growyng.
+ To yo_u_r A-raye I warne you good hede take,
+ Manerly & ffyte loke you yt make;
+ yo_ur_ hood / gown_e_ / hosen / & eke yo_u_r sho, 48
+ w_i_t_h_ all yo_u_r araye longyng yo_u_r body to.
+
+¶ Kepe you clene, & lose not yo_u_r gere;
+ & or you passe owt of yo_u_r lodgyng,
+ Eu_er_y garment _tha_t ye shall[e] were, 52
+ Awayte well[e] _tha_t yt be so syttyng
+ & to yo_u_r degre semed accordyng;
+ Tha_n_ will[e] me_n_ say, "for sothe _th_is child ys he
+ _tha_t ys well[e] tawght, & loweth honeste." 56
+
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[6]
+
+Kembe your hede / & loke ye kepe it clene
+[Sidenote: Comb your head;]
+Your eres tweyne / suffre not fowl to be
+[Sidenote: clean your ears]
+In your visage / wayte no spot be sene 38
+Purge your nose / lete noman in it see
+[Sidenote: and nose;]
+The vile mater / it is none honeste
+Ne with your bare honde / no filth fro it fecche
+[Sidenote: don't pick it.]
+For that is fowl / and an vncurtoys teche 42
+
+[7]
+
+[Sidenote: Leaf 2 a.]
+
+Your hondes wesshe / it is an holsom thing_e_
+Your naylis loke / they be not gety blacke
+Ne suffre not hem / to be ou_er_ longe growyng 45
+[Sidenote: Wash your hands; don't keep your nails jet-black or too
+long.]
+To your araye / I warne you good hede take
+That manerly ye fytte it vp and make
+[Sidenote: Wear fit clothes, that fit well]
+Your hood_e_. gowne. hosyn / & eke your sho
+With al your aray longyng your body to 49
+
+[8]
+
+Kepe you clene / and lose not your gere
+And or ye passe / out of your loggyng_e_
+Euery garment / that ye shal on were 52
+Awayte wel / that it be so syttyng_e_
+As to your degre / semeth accordyng_e_
+[Sidenote: and suit your station;]
+The_n_ne wil men saye / forsoth this childe is he
+[Sidenote: the men will praise you.]
+That is wel taught / and louyth honeste 56
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[12]
+
+Avise you well Also for eny thyng,
+ The schirche of prayer is the house and place,
+Be ware ther_e_-for_e_ of clappe or Ianglyng, 80
+ For in the schirche that is full gret trysspace,
+ And A token of hem that lacken grace;
+ Ther beth demur_e_ and kepeth your_e_ sylence,
+ And serueth god wyth all your_e_ deligence. 84
+
+[13]
+
+To helpe the prest whan he shall sey the masse,
+ Whan hit shall happen you or be-tyde,
+Remeue not ferr_e_ ne from his p_re_sence passe, 87
+ Kneleth or stondeth deuoutly hym be-syde,
+ And not to nyghe; your_e_ tounge mooste be applied
+ To Answere hym wyth[1] v[o]ice full moderate;
+[Sidenote 1: MS. wyth hym wyth.]
+ Avyse you well, my lityll childe, Algate 91
+
+[14]
+
+To mynystre wyth de-voute Reuerence,
+ Loke that ye do your_e_ humble obseruaunce
+Debonarly wyth [dewe] obideence, 94
+ Cyrcum-spectly, wyth eu_er_[y] circumstaunce
+ Of porte, of chere, demevir_e_ of countenaunce,
+ Remembryng, the lord aboue is he
+ Whom to serue is grettest liberte. 98
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ Avyce you well[e] also for any thynge,
+ The chyrche, of p_ra_yer ys howse & place;
+ be ware _ther_for of clappe or Iangelynge, 80
+ ffor i_n_ the chyrche yt ys a full[e] gret trespas,
+ & a token of suche as lacketh g_ra_ce.
+ Ther be ye demvre, & kepe ye scilence,
+ And s_er_ve ye god w_i_t_h_ all yo_u_r delygence. 84
+
+[Sidenote: ffl C lxj.]
+
+¶ To helpe _th_e P_re_est wha_n_ he sayth masse,
+ wha_n_ yt shall[e] happen you or betyde,
+ Remeve not fer, ne fro_m_ his p_re_sence passe;
+ knele or stonde you devovtly hy_m_ besyde, 88
+ & not to ny[=g]h: yo_u_r tonge mvst be applyde
+ To answere hy_m_ w_i_t_h_ woyce moderate.
+ Avyce you well, my lytill child, algate
+
+¶ To mynyster w_i_t_h_ devout reverence; 92
+ loke ye do yo_u_r hu_m_ble observaunce
+ Debonerly wyth dewe obedyence,
+ Circu_m_spectly w_i_t_h_ euery circu_m_stavnce
+ Of poort, & chere of goodly covntenavnce, 96
+ Remembryng well _th_e lorde a-bove ys he,
+ whome to s_er_ve ys grettest lyberte.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[12]
+
+Auyse you wel also / for ony thinge
+The chirche of prayer / is hous and place
+Beware therfore / of clappe or Iangelyng_e_ 80
+[Sidenote: Don't chatter,]
+For in þ^e chirche / it is a ful grate trespaas
+And a token of suche / as lackyth grace
+There be ye demure / and kepe ye scilence
+[Sidenote: but be silent, and serve God.]
+And serue ye god / with al your diligence 84
+
+[13]
+
+[Sidenote: Leaf 3 a.]
+
+To helpe the preest / whan he saith masse
+[Sidenote: When you help the priest at Mass,]
+Whan it shal happen you or betyde
+Remeue not fer / ne from his presence passe 87
+Knele or stonde ye / deuoutly hym besyde
+[Sidenote: kneel or stand near him,]
+And not to nyg[=h] your to_n_ge muste be applide
+Tanswere hym / with voys ful moderate
+[Sidenote: and answer him in a moderate tone.]
+Auyse you wel / my lityl childe algate 91
+
+[14]
+
+To mynystre / with deuoute reuerence
+[Sidenote: Minister reverently]
+Loke ye do / youre humble obseruance
+Debonairly / with due obedyence 94
+Circumspectly / with euery circumstaunce
+[Sidenote: and circumspectly.]
+Of poort and chere / of goodly counte[=n]ance
+Remembryng_e_ wel the lord_e_ / a boue is he
+Whom to serue / is grettest liberte 98
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[15]
+
+And whan ye speke, loketh men in the face[1]
+[Sidenote 1: MS. visage.]
+ Wyth sobre chere and goodly semblaunce;
+Cast not your_e_ eye asyde in odir place, 101
+ For that is a tokyn of wantowne inconstaunce,
+ Which wolle appeyre your_e_ name, and disauau_n_ce;
+ The wyse man seyth, 'who hathe this signes thre
+ Ne is not like a good man [for] to be--' 105
+
+[16]
+
+'Yn hert,' he seyth, 'who that is inconstaunte,[1]
+[Sidenote 1: MS. inconstaunce]
+ A waveryng eye, glyddryng but sodenly
+From place to place, and A fote[2] variaunte[3] 108
+[Sidenote 2: MS. fore.]
+[Sidenote 3: MS. variaunce.]
+ That in no place abydeth stabully--
+ Thes ben signes,' the wyse man seyth sekerly,
+ 'Of suche a wyght as is vnmanerly nyce,
+ And is full like dissposed be to vice.' 112
+
+[17]
+
+And wayte, my childe, whan ye stond at the table,
+ Of souereyne or maister whether hit be,
+Applieth you [for] to be seruysable, 115
+ That no defaute in you may founde be;
+ Loke who doth best and hym envyeth ye,
+ And specially vseth attendaunce,
+ Whiche is to souereyne thyng of gret plesaunce. 119
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ And wha_n_ ye speke, loke me_n_ in _th_e face
+ w_i_t_h_ sobre chere & goodly semblavnce; 100
+ Caste not eye a-side in no other_e_ place,
+ ffor _tha_t ys a token of a wanton constavnce
+ which will[e] apayre yo_ur_ name, & dysavance.
+ The wyse ma_n_ sayth, 'who hath these thy_ngis_ iij, 104
+ ys not lyke a good man for to be:'
+
+¶ 'In herte,' he sayth, 'who _tha_t ys Inco_n_stavnte,
+ A waverynge eye, glydyng sodenly
+ ffro place to place, & a foote varyavnte 108
+ that in no place a-bydyth stabli,
+ 'Thyse bene _th_e thyng_is_,' _th_e wysma_n_ sayth sekerly,
+ 'Off suche a wayghte _tha_t be vnmanerly nyce,
+ & be full[e] lykely dysposed vnto vyce.' 112
+
+¶ Awayte, my chyld, wha_n_ ye stonde at table,
+ Off mayster or soverayne whe_ther_ yt be,
+ Applye you for to be servysable
+ That no defawte in you fownden be; 116
+ loke who dothe best, & hym folow ye,
+ & in especyall[e] vse ye attendavnce
+ wheryn ye shall[e] yo_u_r selfe best avaunce.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[15]
+
+And whan ye speke / loke men in the face
+[Sidenote: When you speak to men, look 'em in the face.]
+With sobre chere / and_e_ goodly semblaunce
+Caste not your eye a syde / in other place 101
+For that is a token of wantou[=n] inconsta_n_ce
+Whiche wil appeyre your name & disaua[=n]ce
+The wise ma_n_ saith who hath these thi_n_gis thre
+[Sidenote: The wise Man says]
+Is not lyke a good_e_ man for to be 105
+
+[16]
+
+[Sidenote: Leaf 3 b.]
+
+In herte he seith / who that is inconsta[=n]te
+A waueryng eye / glydyng sodeynly
+[Sidenote: an inconstant man with a wavering eye and a wandering foot]
+Fro place to place / & a foot varia[=n]te 108
+That in no place / abydeth stably
+These ben þ^e signes / the wisema_n_ seith sikerly
+Of suche a wight / as is vnmanerly nyce
+And is ful likely disposid vnto vyce 112
+[Sidenote: will turn to vice.]
+
+[17]
+
+Awayte my chylde / whan ye sta_n_de atte table
+[Sidenote: When you serve at table,]
+Of maister or souerayn / whether it be
+Applye you for to be seruysable 115
+[Sidenote: be attentive and tidy,]
+That no defaute in you founden be
+Loke / who doth best / and hym ensiewe ye
+And in especyal / vse ye attendaunce
+[Sidenote: specially to well-off men.]
+Wherein ye shal your self best auaunce 119
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[18]
+
+A[s] ye be comaundyd, so ye do algate,
+ Beth not wyth-oute cause from the tabul absent;
+Hit is plesaunce vnto the gret astate 122
+ To se theyr_e_ saruaunt about them p_re_sent;
+ Haunteth no halkes, for then ye woll be schent.
+ Lette maner and Mesure be your_e_ guydes twey,
+ So shall ye best please, I dare well sey. 126
+
+[19]
+
+Rewarde all-way the loke and countenaunce
+ Of your_e_ master, or of your_e_ souereine,
+Ther shall ye best preue what is plesaunce, 129
+ And what displesaunce; this is the soth serteyne,
+ The chere discureth often tyme both twayne,
+ And eke the chere may some tyme you addresse
+ In thyng that langage may not þan expresse. 133
+
+[20]
+
+And what ye here there, loke ye kepe hit secre,
+ Besy report of mystrust is cheff norice;
+Mekell langage may not all fautles be; 136
+ Than doth, my childe, as teicheth you the wyse,
+ Whiche vnto you this wysdome dothe devise,
+ 'Here and see, be still in euery prees,[1]
+[Sidenote 1: MS. 'in euery place and in prees.' _Place_ was to have
+been the last word; _and in prees_ was carelessly _added_, instead of
+striking out _place_.--Sk.]
+ Passe forth your_e_ way in silence and in pees.'
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ As ye be co_m_avnded, so do ye algate; 120
+ be not cavseles fro _th_e table absente;
+ yt ys a grete pleasure to _th_e high estate[1]
+[Sidenote 1: noble, lord.]
+ To se his s_er_vaunttes abowte hy_m_ presente.
+ havnte no halke, for the_n_ ye will[e] be shente; 124
+ lette maner_e_ & mesure be yo_u_r gydes twayne;
+ so shall[e] ye best please, I dare savely sayne.
+
+¶ Reward also thy loke & contenavnce,
+ Off yo_u_r master or of yo_u_r soverayne, 128
+ so shall[e] ye best p_re_ve what ys his plesavnce
+ or ell_is_ his dysplesavnce: this ys s_er_tayne,
+ The chere discovereth oftyn both[e] twayn,
+ & eke the chere su_m_tyme may yow addresse 132
+ In thyn_gis_ the langage may not the_n_ expresse.
+
+[Sidenote: ffl C lxj, back.]
+
+¶ And _tha_t ye here, loke ye kepe always secre;
+ besy reporte, of myschefe ys chese noryse;
+ Mykyll[e] langage may not all[e] fawtles be; 136
+ The_n_ do, my chyld, as techeth you _th_e wyse
+ whiche vnto you _th_is lessu_n_ doth devyce:
+ here & see, & be styll[e] in eu_er_y prees,
+ passe forthe yo_u_r way i_n_ scilence & i_n_ pees. 140
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[18]
+
+As ye be comanded_e_ / so do ye algate
+Be not causeles / fro the table absent
+[Sidenote: Don't absent yourself from table,]
+It is a grete plesure / to the hyghe estate 122
+To see his seruantis aboute hym present
+Haunte no halke / for the_n_ne ye wil be shente
+[Sidenote: or stick yourself in a corner.]
+Lete maner & mesure / be your gydes tweyne
+[Sidenote: Let Manners and Moderation guide you.]
+So shal ye best plese / I dar sauely seyne 126
+
+[19]
+
+[Sidenote: Leaf 4 a.]
+
+Rewarde also the loke and_e_ contenaunce
+Of your maister / or of your souereyne
+[Sidenote: Look at your master's face;]
+So shal ye best preue what is his plesa[=n]ce 129
+Or els displesaunce / this is soth serteyne
+[Sidenote: that'll show whether he's pleased or not.]
+The chere discouerith / often bothe tweyne
+And eke þ^e cher_e_ / somtyme may you addresse
+In thi_n_gis / þ^t la_n_gage may not them expresse 133
+
+[20]
+
+And_e_ that ye her loke / kepe alway secree
+[Sidenote: Keep secret all you hear.]
+Besy reporte / of mischief is chief noryse
+Mykyl langage / may not al fawtles bee 136
+Then_n_e do my childe / as techeth you the wyse
+Whiche vnto you / this lesson doth deuyse
+Here and see / and_e_ be styll_e_ in euery prees
+Passe forth your way in scilence & in pees 140
+[Sidenote: Hear, see, and go your way.]
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[21]
+
+And yit in Aventure ye, if the caase require,
+ Ye most speke as hit may doo percace;
+[Sidenote 1: MS. precace.]
+Seuen condic_i_ons obserue as ye shall hire, 143
+ Avise you well what ye sey and in what place,
+ Of whom, and to whom, in your_e_ mynde compace;
+ Howe ye shall speke, and whan, taketh good hede,
+ This couns_e_illeth the wyse man wyth-outen drede.
+
+[22]
+
+A wayte, my childe, ye haue you manerly,
+ Whan at your_e_ mete ye sittyn at your_e_ table;
+In euery pres, in euery company, 150
+ Disposeth you to be so componable,
+ That men may you reporte for comendable;
+ For tristeth well, vppon your_e_ bering
+ Men woll you blame or yeven you preysing. 154
+
+[23]
+
+And printeth chiefly in your_e_ memorie, For A principalle poynt of
+feire norture, Ye depraue no man absent especially; 157 Seint Austyn
+Amonishith wyth besy cure, Howe at the table men shull them assure, That
+there escapeth them no suche langage, As myght turne other folke to
+disparage. 161 */
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text.]
+
+¶ And yet i_n_ aduenture, yf _th_e caas requyre,
+ ye may speke, but ye must p_er_caas
+ Seven[1] co_n_dyc_i_ons obs_er_ve, as ye may here:
+[Sidenote: Six they are at p. 358, _Babees Book_, of the Wise Man.]
+ Avyce ye well[e] what ye say, & i_n_ what place, 144
+ Off whom, & to whom, i_n_ yo_u_r mynd co_m_pace;
+ how ye shall[e] speke, & wha_n_, take good hede:
+ _th_is cow[n]syled _th_e wyse ma_n_ w_i_t_h_owten drede.
+
+¶ A-wayte, my chyld, ye behaue you man_er_ly 148
+ wha_n_ at yo_u_r mete ye sytte at the table;
+ In eu_er_y prees & In en_er_y cu_m_pany
+ Dyspose you to be so cu_m_penable
+ _th_at me_n_ may of you reporte for co_m_me_n_dable; 152
+ ffor, trustyth well[e], vpon yo_u_r beryng
+ Men will[e] you blame or gyve p_ra_ysyng.
+
+¶ And prynte ye truly _th_is in yo_u_r memorye
+ for a pryncypall[e] poynt of fayer noretvre, 156
+ _th_at ye deprave no ma_n_ absente specyally.
+ Saynt Austyne amonessheth w_i_t_h_ besy cure,
+ howe me_n_ att table shulde the_m_ assure
+ _tha_t _ther_ escape the_m_ no suche langage 160
+ As myght hurte or bryng folke to disparage.
+
+
+CAXTON'S TEXT
+
+[21]
+
+And yet in auenture / yf the caas require
+Ye may speke / but ye muste thenne p_er_caas
+Seue_n_ co_n_dic_i_ons obserue / as ye may now hyre 143
+[Sidenote: If you must speak, observe the seven conditions.]
+Auyse you wel / what ye saye / & in what place
+Of whom / & to whom in your mynde co_m_pace
+How ye shal speke / & whan take good hede
+This co_u_ncelith the wise man withoute drede 147
+
+[22]
+
+[Sidenote: Leaf 4 b.]
+
+Awayte my chylde / ye be haue you manerly
+Whan at your mete / ye sitte at the table
+[Sidenote: When you're at meals,]
+In euery prees and in euery company 150
+Dispose you to be so compenable
+[Sidenote: be companionable]
+That men may of you reporte for _com_me_n_dable
+For trusteth wel / vpon your beryng_e_
+Men wil you blame or gyue preysyng_e_ 154
+
+[23]
+
+And prynte ye trewly your memorie
+For a princypal point of fair noreture
+Ye depraue no man absent especyally 157
+[Sidenote: and don't run down absent men.]
+Saynt austyn amonessheth with besy cure
+[Sidenote: St. Austin.]
+How men atte table / shold hem assure
+That there escape them / no suche langage
+As myght other folke hurte to disparage 161
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT
+
+[24]
+
+This curteise clarke writeth in ryght this wyse,
+ Rebukyng the vice of vile detracc_i_ou_n_;
+'What man hit be that of custome and guise 164
+ Hurteth wyth his toung wyth foule corrosiou_n_
+ The absent wight, for that abusiou_n_
+ Suche detractoure [wayue][1] from this table
+[Sidenote 1: A word loss.]
+ As vn-worthe, not to be reprocheable. 168
+
+[25]
+
+Whan ye sitten therfor at your_e_ repaste,
+ Annoyethe no man present nor absent,
+But speketh feyre, for and ye make waste 171
+ Off [large] langage, for soth ye most be schent;
+ And wan ye speke, speketh wyth good entent
+ Of maters appendyng to myrth and plesaunce,
+ But nothyng that may causen men greuaunce. 175
+
+[26]
+
+Eschewe also taches of foule rauenyng,
+ Of gredy lust the vncurteyce appetite;
+Pres not to sone to your_e_ viaunde, restraine 178
+ Your_e_ handis a while wyth manerly respytte;
+ Fedith for necessite, not for delite,
+ Demeneth you in mete and drink soo sobrely,
+ That ye be not infecte wyth gloteny.' 182
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ This curteys clerke wryteth i_n_ _th_is wyse,
+ Rebukyng the vyce of vyle detracc_i_on:
+ what may yt be _tha_t of custu_m_ & gvyse 164
+ hurteth w_i_t_h_ tonge or by fowle colusyon
+ The absente / weyne[1] ye for _tha_t abusyon
+[Sidenote 1: or weyne]
+ Suche a detractowr_e_ from the table
+ As vnworthy & also reprocheable. 168
+
+¶ Whan ye sytte _ther_for at yo_u_r repast,
+ Annoye ye no ma_n_ present nor absente,
+ but speke ye fewe; for yff ye make wast
+ of large langage, for soth ye must be shent. 172
+ & wha_n_ ye speke // speke w_i_t_h_ good Intent
+ Off maters accordyng vnto plesavnce,
+ but no thy_n_ge _tha_t may cavse me_n_ grevaunce.
+
+¶ Eschewe also tacches of fowle ravayne,
+ of gredy luste; w_i_t_h_ vncurteys appetyte 177
+ prece not to sone; fro yo_u_r vyande restrayn_e_
+ yo_u_r hand a while w_i_t_h_ manerly respyte;
+ ffede you for necessyte, & not for delyte. 180
+ Demene you w_i_t_h_ mete & dry_n_ke so soberly
+ That ye not be Infecte wyth glotony.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[24]
+
+This curtoys clerk / writeth in this wise
+Rebukyng_e_ the vice / of vyle detracc_i_on
+[Sidenote: rebukes the vice of detraction,]
+What man it be / that of custom & guyse 164
+Hurteth with tunge / or by foule colusi[=o]n
+Thabsente / weyue ye for that abusio[=n]
+Suche a detractour / from the table
+[Sidenote: and bids you turn all backbiters from the table]
+As vnworthy / and also reprochable 168
+
+[25]
+
+[Sidenote: Leaf 5 a.]
+
+Whan ye sitte therfore at your repaste
+Annoye ye noman presente nor absente
+But speke ye fewe / for yf ye make waste 171
+[Sidenote: Speak little.]
+Of large langage / for sothe ye must be shent
+And whan ye speke / speke ye with good e_n_te_n_t
+[Sidenote: and that pleasantly.]
+Of maters acordyng_e_ vnto plesance
+But nothi_n_g / that may cause men greua[=n]ce 175
+
+[26]
+
+Eschewe also tacches of foule Raueyne
+[Sidenote: Don't be ravenous,]
+Of gredy luste / with vncurteys appetyte[1]
+Prece not to sone / fro your viand restreyne 178
+Your honde a while / with manerly respite
+[Sidenote: but keep your hands from your food for a time.]
+Fede you for necessite / & not for delite
+Demene you with mete / & drynke so sobrely
+That ye not ben enfecte with glotony 182
+
+[Footnote 1: _Orig._ appetyce.]
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[27]
+
+Embrewe not your_e_ vesselle ne your_e_ cuppe[1]
+[Sidenote 1: _Sic._ Read "napery."]
+ Ouer mesure and maner, but saue them clene;
+Ensoyle not your_e_ cuppe, but kepe hit clenely, 185
+ Lete no fatte ferthyng of your_e_ lippe be sen.
+ For that is foule; wotte you what I mene?
+ Or than ye drincke, for your_e_ owne honeste,
+ Your_e_ lippis wepe, and klenly loke they be. 189
+
+[28]
+
+Blowe not in your_e_ drincke ne in your_e_ potage,
+ Ne farsith not your_e_ disshe to full of brede,
+Ne bere not your_e_ knyf towarde your_e_ vysage, 192
+ For ther_e_-in is parell and mekell drede.
+ Clawe not your_e_ face ne touche not your_e_ hede
+ Wyth your_e_ bare hande, sittyng at the table,
+ For in norture that is reprouable. 196
+
+[29]
+
+Lowse not your_e_ gyrdyll syttyng at your_e_ table,[1]
+[Sidenote 1: _Sic._ Read "mete."]
+ For that is a tache of vncurtesye,
+But and ye seme ye be enbrasyde streite, 199
+ Or than ye sitte amende hit secrely,
+ So couertly that no wyght hit espie.
+ Be ware also no breth from you rebounde
+ Vppe ne downe, be ware that shamefull sounde.
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+[Sidenote: ffl C lxij.]
+
+¶ Enbrewe not yo_u_r vessell ne yo_u_r naprye
+ over maner & mesure, but kepe the_m_ clene; 184
+ Ensoyle not yo_u_r cuppe, but kepe yt clenly,
+ lete no farsyone on yo_u_r lyppis be sene,
+ ffor _tha_t ys fowle; ye wott what I mene.
+ Or than ye drynke, for yo_u_r own honeste 188
+ yo_u_r lyppys wype, & clenly loke they be.
+
+¶ Blowe not i_n_ yo_u_r drynke ne i_n_ yo_u_r pottage.
+ Ne ferce not yo_u_r disshe to full[e] of brede;
+ bere not yo_u_r knyf toward yo_u_r vysage, 192
+ ffor _ther_yn ys peryll[e] & mykell[e] drede;
+ Clawe not yo_u_r visage, tovch not yo_u_r hede
+ w_i_t_h_ yo_u_r bare honde syttyng at _th_e table,
+ ffor i_n_ norture suche thyng_is_ be rep_ro_veable. 196
+
+¶ Lose not yo_u_r gyrdyll[e] syttyng at yo_u_r mete,
+ ffor _tha_t is a tache of vncurtesye;
+ but yff ye seme ye be enbrased streyte,
+ or than ye sytte, amend yt secretly 200
+ So wysely _th_at no wyght you aspye.
+ be ware also no breth fro you rebownd
+ Vp ne down_e_, lest ye were shamfull[e] fownd.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[27]
+
+Enbrewe not your vessel / ne your naprye
+[Sidenote: Don't dirty your cloth or cup.]
+Ouer maner & mesure / but kepe hem clene
+Ensoyle not your cuppe / but kepe it clenlye 185
+Lete no fat farssine / on your lippes be sene
+For that is fowle / ye wote what I mene
+Or than ye drynke / for your owen honeste
+[Sidenote: Wipe your lips before you drink.]
+Your lippes wype / and clenly loke they be 189
+
+[28]
+
+[Sidenote: Leaf 5 b.]
+
+Blowe not in your dri_n_ke ne in your potage
+[Sidenote: Don't blow on your food,]
+Ne farse not your dishe to ful of brede
+Bere not your knyf / to ward_e_ your visage 192
+[Sidenote: or put your knife to your face,]
+For therin is parell_e_ / and mykyl drede
+Clawe not your visage / touche not your hede
+[Sidenote: or scratch it or your head.]
+With your bare honde / sittyng atte table
+For in norture / suche thing is reprouable 196
+
+[29]
+
+Lose not your gyrdel / sittyng at your mete
+[Sidenote: Don't undo your girdle at table;]
+For that is a tacche / of vncurtesye
+But yf ye seme / ye be embraced streite 199
+[Sidenote: if it's tight, let it out before you sit down.]
+Or then ye sytte / amende it secretly
+So couertly that no wight you espye
+Beware also / no bret[=h] fro you rebounde
+[Sidenote: Don't break wind up or down.]
+Vp ne dou[=n] / leste ye were shameful founde 203
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[30]
+
+Beth huste in chambre, cilent in the halle,
+ Herkenyth well, yeueth good audience;
+Yef vsher or marchall for eny romour calle, 206
+ Putting Ianglers to rebuke and cilence,
+ Beth mylde of langage, demure of eloquence;
+ Enforcith you to them confourmyde be,
+ That can most good and haue humanyte. 210
+
+[31]
+
+Touche not wyth mete salt in the saler,
+ Lest folke Appoynt you of vncunnyngnesse,
+Dresse hit apparte vppon a clene tranchere; 213
+ Force not your_e_ mouth to fulle for wantannesse,
+ Lene not vppon the table, that is but rudesse,
+ And yf I shall to you so playnly say,
+ Ouer the table ye shull not spette convey 217
+
+[32]
+
+Yif ye be seruid wyth metis delicate,
+ Departith wyth your_e_ fellowys in gentyl wyse,
+The clarke seith, 'nature is content and saciate 220
+ Wyth meane diete, and lytill shall suffice.'
+ Departyth therfor_e_, as I to you devise;
+ Engrosith not vnto your_e_ silven all,
+ For gentilnesse will ay be lyberall. 224
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ Be ye husht i_n_ chambre, scylente i_n_ hall[e];
+ herkyn well[e], & geve good audyence 205
+ yff vsshar or marchall[e] for any rvmowr_e_ call[e];
+ putt ye yanglers to rebuke for scilence.
+ Be ye myld of la_n_gage, demvre of eloquence; 208
+ Enforce you vnto hy_m_ co_n_formed to be
+ _tha_t ca_n_ most good, & hathe humanyte.
+
+¶ Towch not w_i_t_h_ yo_u_r mete salte i_n_ _th_e saler,
+ leest folke apoynte you of vnco_n_nyngnesse; 212
+ Dresse yt aparte vpon a clene trensher_e_.
+ ffarste not yo_u_r movth to full[e] for wantonesse;
+ lene not on _th_e table, for _tha_t rvde ys;
+ & yff I shall[e] to you playnly saye, 216
+ over _th_e table ye shall[e] not spetell[e] co_n_veye.
+
+¶ Yff ye be s_er_vede w_i_t_h_ met_is_ delycate,
+ Departe w_i_t_h_ yo_u_r felawe i_n_ gentill[e] wyse;
+ _th_e clerke seyth, 'nature ys co_n_tent & sacyate 220
+ w_i_t_h_ mene dyete, & lytill[e] shall[e] suffyce;'
+ Departe therfor, as I you devyce,
+ Engrose not vnto yowr_e_ selfe all[e],
+ ffor gentylnesse will[e] ay be lyberall[e]. 224
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[30]
+
+Be ye husht in chambre / scylent in halle
+[Sidenote: Be silent,]
+Herken wel and_e_ gyue good_e_ audience
+Yf vssher or marchal for ony Rumour calle 206
+Put ye Ianglers to rebuke for silence
+[Sidenote: and put chatterers to rebuke.]
+Be ye myld_e_ of langage / demure of eloque_n_ce
+Enforce you vnto hym conformed to be
+[Sidenote: Imitate him who has humanity.]
+That can moste good / and_e_ hath humanyte 210
+
+[31]
+
+[Sidenote: Leaf 6 a.]
+
+Touche not with your mete / salt i_n_ the saler
+[Sidenote: Don't dip your meat in the saltcellar,]
+Lest folk apoynte you of vnconnyngnesse
+Dresse it aparte / vpon a clene trencher 213
+Farse not your mouth to ful / for wa_n_tonesse
+Lene not vpon the table / for that rude is
+[Sidenote: lean on the table,]
+And yf I shal to you playnly saye
+Ouer the table / ye shal not spetel conueye 217
+[Sidenote: or spit over it.]
+
+[32]
+
+Yef ye be serued / with metes delicate
+[Sidenote: Share dainties with your fellows:]
+Departe with your felowe / in gentil wise
+The clerck saith / nature is conte_n_t & saciate 220
+With mene diete / and litil shall suffyse
+Departe therfore / as I you deuyse
+Engrose not / vnto your self all_e_
+For gentilnes / wil aye be liberall_e_ 224
+[Sidenote: gentleness is liberal.]
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[33]
+
+And wan p_er_cace your_e_ seruice is not large,
+ Grucchith not wyth frownyng countenaunce,
+Ne maketh not ther-of to mekell charge, 227
+ Disposeth you to goodly sufferaunce,
+ And what ye haue, take hit for suffisaunce;
+ Holde you pleased wyth that god hath you sent,
+ He hath Inough[1] that can hold hym content. 231
+[Sidenote 1: MS. Inought.]
+
+[34]
+
+Burnysh no bonys wyth your_e_ tethe, be ware,
+ That houndis tecche fayleth of curtesie;
+But wyth your_e_ knyff make the bonys bare; 234
+ Handell your_e_ mete so well and so clenly,
+ That ye offenden not the company
+ Where ye be sette, as ferre-forth as ye can;
+ Remembre well that man_er_ maketh man. 238
+
+[35]
+
+And whan your teeth shall cutte your_e_ mete small,
+ Wyth open mouth be ware that ye not ete,
+But loke your_e_ lippis be closede as a wall, 241
+ Whan to &[1] fro ye trauers your_e_ mete;
+[Sidenote 1: MS. a.]
+ Kepe you so close that men haue no conceite
+ To seyn of you langage of vilonye,
+ Be cause ye ete your_e_ mete vnma[ne]rly. 245
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ And wha_n_ p_er_caas yo_u_r s_er_vyce ys not large,
+ Groge not w_i_t_h_ frownynge covntenavnce,
+ Ne make ther-of not to mykyll[e] charge;
+ Dyspose you to goodly suffravnce, 228
+ & what ye haue, take yt in suffysavnce;
+ be you plesid w_i_t_h_ suche as god hath you sent;
+ he ha[=th] ynowgh Þat ca_n_ hold hy_m_ co_n_tente.
+
+[Sidenote: ffl C lxij back.]
+
+¶ Burnysshe no bonys w_i_t_h_ yo_u_r te[=th], be ware, 232
+ Suche hownd_is_ tacches fallen of vncurtesye,
+ but w_i_t_h_ yo_u_r knyfe make the bonys bare.
+ Handle yo_u_r mete so well[e] & so clenly
+ That ye offende not the company 236
+ wher ye be sette, as ferforthe as ye can,
+ Reme_m_bryng well[e] _th_at maners make man.
+
+¶ And whan _tha_t ye ete yo_u_r mete small[e],
+ w_i_t_h_ open mowth be ware ye not ete, 240
+ but loke / yo_u_r lyppes be closed as a wall[e];
+ wha_n_ to & fro ye traverse yo_u_r mete,
+ kepe you so cloos _tha_t men haue no co_n_ceyte
+ To saye of you any langage or vylonye 244
+ by cavse ye ete yo_u_r mete so vnmanerly.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[33]
+
+And whan percaas your seruise is not large
+Gruccheth not / with frownyng contena_u_nce
+[Sidenote: If your helping is not large, don't grumble,]
+Ne make therof / not to mykyl charge 227
+Dispose you to goodly suffra_u_nce
+And what ye haue / take it in suffysa_u_nce
+Be ye plesid with suche as god hath you sent
+[Sidenote: but be content.]
+He hath ynough / that can hold_e_ hym conte_n_t 231
+
+[34]
+
+[Sidenote: Leaf 6 b.]
+
+Burnysshe no bones / with your teth / beware
+[Sidenote: Don't burnish bones with your teeth.]
+Suche houndis tacches / falle of vncurtesye
+But with your knyf / make the bones bare 234
+Handle your mete / so wel and so clenly
+[Sidenote: Handle your food cleanly,]
+That ye offende not the company
+Where ye be sette / as ferfort[=h] as ye can
+Reme_m_bryng wel / that manners make ma[=n]. 238
+[Sidenote: for Manners make Man.]
+
+[35]
+
+And_e_ whan that / ye ete your mete small_e_
+With open mout[=h] / beware ye not ete
+[Sidenote: Eat with your lips closed]
+But loke your lippea / be closed as a wall_e_ 241
+Whan to and_e_ fro / ye trauerse your mete
+Kepe you so cloos / that men haue no co_n_seite
+To say of you / ony langage or vilonye
+Bicause ye ete your mete / vnmanerly 245
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[36]
+
+Be ware, my child, of laughing ou_er_ mesure,
+ Ye shall not Also at the borde your_e_ naylis pare,
+Ne pike not your_e_ teth wyth your_e_ knyff, I you ensure,
+ Ete at your_e_ messe, and odir folkes spare; 249
+ A glottou_n_ can but make dissches bare,
+ And of Inough he taketh neu_er_ hede,
+ He fedith for lust more than[1] he doth for nede.
+[Sidenote 1: MS. that.]
+
+[37]
+
+And whan the borde is then [as] of s_er_uice, 253
+ Not replenyshide wyth gret diuercite,
+Of mete and drincke good chere may than suffice,
+ Hit is A signe of gret humanite, 256
+ Wyth gladsom chere than fulsom for to be;
+ The poet seyth howe that the poure borde
+ Men may encrese wyth cherefull wille and worde.
+
+[38]
+
+And o thing, my childe, I warne you vndirstonde,
+ Specially for your_e_ owne honeste,
+In the water wasschith so clene your_e_ hande, 262
+ That your_e_ towell neuer ensoyled be
+ So foule that hit be lothely vnto se;
+ Wasschith wyth watir_e_ till your_e_ handis be clene,
+ And in your_e_ clothe ther shall no spotte be sene.
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ Beware, my chyld, of laughynge ou_er_ mesure;
+ Ne at _th_e borde ye shall[e] no nayles pare,
+ Ne pyke yo_u_r teth w_i_t__h knyf, I you ensure. 248
+ Ete at yo_u_r messe, & other_e_ folk_i_s spare;
+ A gloton ca_n_ but make _th_e bonys bare,
+ & of ynowgh he takyth never_e_ hede,
+ he ffedyth more for lust than for nede. 252
+
+¶ And wha_n_ _th_e borde ys thyn as of s_er_vyce,
+ Nowght replenysshed w_i_t_h_ gret dyversite
+ of mete & drynke, gud chere may tha_n_ suffice,
+ w_i_t_h_ honest talkyng; & also owght ye 256
+ w_i_t_h_ gladsu_m_ chere the_n_ fulsome for to be:
+ The poete seyth how _tha_t 'a powre borde
+ Me_n_ may enryche w_i_t_h_ cherfull[e] will[e] & worde.' 259
+
+¶ And on thyng, my child, ye vnderstond,
+ In especyall[e] for yo_u_r own honeste:
+ In _th_e wat_er_ wasshe so clene yo_u_r hond
+ _tha_t yo_u_r towell[e] never ensoyled be
+ So fowle _tha_t yt be lothsome on to see; 264
+ wasshe w_i_t_h_ wat_er_ yo_u_r hond_is_ so clene
+ _tha_t in _th_e towell[e] shall[e] no spote be sene.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[36]
+
+Beware my child_e_ / of laughyng ou_er_ mesure
+Ne at the borde / ye shall no naylis pare
+[Sidenote: Don't pare your nails at table,]
+Ne pyke your teth / with knyf / I you ensure 248
+[Sidenote: or pick your teeth with a knife.]
+Ete at your messe / and other folkes spare
+A gloton can but make the bones bare
+And_e_ of ynough / he taketh neuer hede
+He fedith more for lust / than for nede 252
+
+[37]
+
+[Sidenote: Leaf 7 a.]
+
+And whan þ^e borde is thynne / as of seruyse
+Nought replenesshed with, grete diuersite
+[Sidenote: When there are not many dishes,]
+Of mete & dri_n_ke good chere may the[=n] suffise 255
+With honest talkyng / and also ought ye
+With gladsom chere / thenne fulsom for to be
+[Sidenote: be satisfied with chatting cheerily.]
+The poete saith / hou that a poure borde
+Men may enriche / with cheerful wil & worde 259
+
+[38]
+
+And one thyng my chylde / ye vnderstonde
+In especyall_e_ / for your owne honeste
+In the water / wasshe so clene your honde 262
+That your towel / neuer enfoyled be
+[Sidenote: Wash your hands clean in the water,
+so as to leave no dirt on your towel.]
+So fowle / that it be lothsom on to see
+Wasshe with water / your hondes so cleene
+That in the towel shal no spotte be sene 266
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[39]
+
+Leue not your_e_ spone in your_e_ dissche standyng,
+ Ne vppon the brede hit shall not lie;
+Lette your_e_ trenchoure be clene for eny thyng, 269
+ Yif ye haue no chaunge, yit as honestly
+ As ye can, maketh avoydie,
+ So that no fragment from your_e_ trenchour_e_ falle;
+ Do this, my childe, in chambre and in halle. 273
+
+[40]
+
+Whan Another speketh at the table,
+ Be ware ye interrupte[1] not is tale nor langage,
+[Sidenote 1: MS. _corruptly has_ nattiripte.]
+For that is a thing discommendable, 276
+ And hit is no signe of folkes sage
+ To ben of wordis besy and outrage;
+ For the wyse man seyth pleinly in sentence,
+ 'He shall be wyse that yevith Audience.' 280
+
+[41]
+
+Vndre-stondeth ther-for_e_ or than ye speke,
+ Printyng in your_e_ mynde clerely the sentence,
+He that vseth A mannes tale to breke 283
+ Lettyth vncurtesly the Audience,
+ And hurtyth hym-sylf for lacke of silence;
+ He may not yeue answere convenyent
+ That herith not fynally what is ment. 287
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ lete not yo_u_r spone in yo_u_r_e_ disshe stond,
+ Ne vpon _th_e table yt shuld not lye; 268
+ lete yo_u_r trenchowre be clen_e_ for any thyng,
+ & yf ye haue, change yet as honestly
+ As ye ca_n_; make avoyde manerly
+ So _th_at no fragme_n_t fro yo_u_r tre_n_cher_e_ fall[e]: 272
+ Do thus, my child, i_n_ chamber_e_ & i_n_ hall[e].
+
+¶ And wha_n_ a-nother ma_n_ spekyth at _th_e table,
+ be ware ye int_er_rupte not his langage,
+ for _tha_t ys a thyng on-comendable, 276
+ & yt ys not no signe of folk_is_ sage
+ To be of langage besy & owtrage;
+ ffor the wyse sayd in his sentence
+ 'he shuld be bold [& be wyse][1] _tha_t gevyth audyence.' 280
+[Sidenote 1: In a later hand, above the line.]
+
+[Sidenote: ffl C lxiij.]
+
+¶ Vnd_er_stond _ther_for or than ye speke;
+ prynt i_n_ yo_u_r mynde clerly _th_e sentence;
+ who _tha_t vsyth a ma_n_ys tale to breke,
+ lettyth vncurteysly all[e] the audyence 284
+ And hurteth hy_m_ self for lake of scyence;
+ he maye not geve answere co_n_venyente
+ _tha_t heryt[=h] not fynally what ys mente.
+
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[39]
+
+Lete not your spone / in your disshe sto_n_ding
+[Sidenote: Don't leave your spoon in your dish or on the table.]
+Ne vpon the table / it shold not lye
+Lete your trenchour / be clene for ony thing 269
+[Sidenote: Keep your trencher clean.]
+And yf ye haue cha[=n]ge / yet as honestly
+As ye can / make a voyde manerly
+So that no fragme_n_t / fro your tre_n_cher falle
+Do thus my childe / in chambre & in halle 273
+
+[40]
+
+[Sidenote: Leaf 7 b.]
+
+And whan another man / spekith atte table
+Beware ye enterrupte not / his langage
+[Sidenote: Don't interrupt man in his talk]
+For that is a thinge discomendable 276
+And_e_ it is no signe of folkes sage
+To be of langage / besy and_e_ outrage
+For the wyse man said_e_ / in his sentence
+He shold_e_ be wyse / that gyueth audience 280
+
+[41]
+
+Vnderstonde therfore or than ye speke
+Prynte in your mynde / clerly the sentence
+[Sidenote: Before you speak, settle in your mind what you have to say.]
+Who that vsith / a mannes tale to breke 283
+Letteth vncurteysly / alle the audyence
+And_e_ hurteth hym self / for lack of science
+He may not gyue answers conuenyente
+That herith not fynally / what is mente 287
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[42]
+
+Be ware Also, my childe, of rehersaille
+ Of materis whiche ben at the table mevide;
+Hit grevith ofte and dothe men disavaylle, 290
+ Full many a man that vice hath mysschevide,
+ Of evill thyng saide is wors often contrivide;
+ Suche reportis alway loke ye esschewe,
+ As may of olde frendis make enemyes newe. 294
+
+[43]
+
+Avise you well whan ye take your_e_ disporte,
+ Honest games that ye haunte and vse,
+And suche as ben of violente reporte, 297
+ I counsell you, my childe, that ye refuse;
+ For trustith well ye shall nout you excuse
+ From berchely fest, yef I may you aspie
+ Playng at[1] eny game of rebaudie. 301
+[Sidenote 1: MS. or.]
+
+[44]
+
+Itt is to A goodly childe well syttyng,
+ To vse disportis of myrth and plesaunce,
+To harpe and lute, or lustely to syng, 304
+ And in the pres ryght manerly to daunce;
+ When men se A childe of suche gouernaunce,
+ They seyn, 'gladde may this [childes] frendis be
+ To haue a sone soo manerly as he.' 308
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ But beware, my child, also of rehersayle
+ Off maters whiche be at _th_e table meved: 289
+ It grewet[=h][1] ofte, & dot[=h] me_n_ dysavayle;
+[Sidenote 1: The line is over the _th_.]
+ ffull[e] many a ma_n_ _th_at vyce hathe myscheved;
+ Off evyll[e] thynke sayd, ys worse co_n_tryved; 292
+ Suche reportes alwaye, my child, eschewe,
+ As may of olde frend_is_ make enmyes newe.
+
+¶ Avyse you well[e] wha_n_ ye take yo_u_r dysporte,
+ honeste games _th_at ye hawnt & vse; 296
+ & suche as bene of vyleyns report,
+ I cownsell[e] you, my child, _tha_t ye refuse;
+ ffor truste ye well[e] ye shall[e] you not excuse
+ ffro_m_ brecheles feste, & I may you espye 300
+ Playenge at any game of rebawdrye.
+
+¶ Ytt ys to a goodly child well[e] syttyng
+ To vse dysportes of myrth & plesavnce,
+ to harpe, to lute, or lustyly to synge, 304
+ Or i_n_ the prees right manerly to davnce.
+ wha_n_ me_n_ se a child of suche governavnce,
+ _the_i saye, 'glade may _th_is child_is_ frendys be
+ To haue a child so manerly as ys he.' 308
+
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[42]
+
+But beware my child_e_ / also of rehersayll_e_
+[Sidenote: Don't repeat what you hear at table.]
+Of maters / whiche ben atte table meuid_e_
+It greuith ofte / and_e_ doth men disauayle 290
+Ful many a man / þ^t vice hath myscheuid_e_
+Of euyl thing_e_ said_e_ / is werse contryuid_e_
+Suche reportis / alway my child_e_ eschewe
+As may of olde fre_n_dis / make enemyes newe 294
+
+[43]
+
+[Sidenote: Leaf 8 a.]
+
+Aduise you wel whan ye take your disporte
+Honest games / that ye haunte and_e_ vse
+[Sidenote: Play only at proper games.]
+And suche as ben of vylayns reporte 297
+I counceyl you my chyld / that ye refuse
+For truste ye wel / ye shal you not excuse
+From brecheles feste / and I may you espye
+Playng_e_ at ony game of Rybawdrye 301
+
+[44]
+
+It is to a godly chyld wel syttyng_e_
+To vse disportes of myrthe & plesa[=n]ce
+To harpe or lute / or lustely to synge 304
+[Sidenote: You should harp, lute, sing or dance.]
+Or in the prees right manerly to daunce
+Whan men se a chyld of suche gouernance
+They saye / glad may this chyldis fre_n_dis be
+To haue a chylde / so manerly as is he 308
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[45]
+
+Exersice your_e_-selfe also in redyng
+ Of bokys enournede wyth eloquence;
+Ther shall ye fynde both pleasaunce and lernyng, 311
+ And so ye may in eu_er_y good presence
+ Some [what] fynde and see as in sentence,
+ That shall accorde the tyme to ocupie,
+ That ye not nede to stondyn idelie. 315
+
+[46]
+
+Itt[1] is fare to be cominycatyfe
+[Sidenote 1: MS. Iit.]
+ In matires vnto purpoos according,
+So that a wight sume not excessyfe, 318
+ For trusteth well, hit is tedious thyng
+ For to here a childe multiplie talkyng,
+ Yif hit be not to the purpose applied,
+ And also wyth goodly termys aleyde. 322
+
+[47]
+
+Redith Gower in his writyng moralle,
+ That au[=n]cient faders memorie,
+Redith his bokis clepide 'confessionalle,' 325
+ Wyth many anodir vertuous tretie,
+ Full of sentence sette so frutuously,
+ That them to rede shall yeue you corage,
+ So is he fulle of sentence and langage. 329
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ Excersyse also yo_u_r selfe in redyng
+ Off bokes enorned wit[=h] eloquence,
+ _ther_ shall[e] ye fynde bot[=h] plesyre & lernynge,
+ so _th_at ye may in eu_er_y good presence 312
+ Some-what fynde as in sentence
+ _th_at shall[e] accorde the tyme to occupye,
+ That ye not nede to stonde ydellye.
+
+¶ It ys fayer to be comynycatyfe
+ In maters vnto purpose accordyng, 317
+ So _th_at a wyghte seme exersyfe;
+ ffor trustyth well[e] yt ys a tedyovs thy_n_g
+ ffor to here a child multyply talkyng 320
+ yf yt be not to _th_e purpose applyed,
+ & also w_i_t_h_ goodly termes alyed.
+
+¶ Redyt[=h] gover i_n_ his wrytyng morall[e],
+ That Auncyente ffader of memorye, 324
+ Redyt[=h] his bookes called co_n_fessyonall[e],
+ w_i_t_h_ many a-nother_e_ vertuvs tretye
+ ffull[e] of sentence sett full[e] fructvously,
+ That hy_m_ to rede shall[e] geve you covrage, 328
+ he ys so full[e] of frute, se_n_tence, & langage.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[45]
+
+Excersise your self also in redyng_e_
+Of bookes enorned_e_ with eloquence
+[Sidenote: Practice reading of eloquent books.]
+Ther shal ye fynde / bothe plesir & lernyng_e_ 311
+So that ye may / in euery good presence
+Somwhat fynde / as in sentence
+That shal acorde / the tyme to ocupy
+That ye not nede / to stonden ydelly 315
+
+[46]
+
+[Sidenote: Leaf 8 b.]
+
+It is fayr / for to be comynycatyf
+In maters vnto purpose acordyng_e_
+[Sidenote: It is right to talk pertinently,]
+So that a wyght seme excersyf 318
+For trusteth wel / it is a tedyous thyng_e_
+For to here a chylde / multeplye talkyng
+Yf it be not to the purpose applyed_e_
+[Sidenote: but a bore if the talk is irrelevant.]
+And_e_ also with / goodly termys alyed_e_ 322
+
+[47]
+
+Redeth gower in his wrytyng_e_ morall_e_
+[Sidenote: Read Gower's]
+That auncyent[1] fader of memorye
+[Sidenote 1: Orig. anucyent.]
+Redeth his bookes / called_e_ confessionall_e_ 325
+[Sidenote: _Confessio Amentis_.]
+With many another vertuous trayttye
+Ful of sentence / set ful fructuosly
+That hym to rede / shal gyue you corage
+He is so ful of fruyt, sente_n_ce and langage 329
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[48]
+
+O Fader and Founder of eternate eloquence,
+ That eluminede all this oure britaigne;
+To sone we lost his lauriate presence, 332
+ O lusty licoure of that fulsom_e_ fountaigne;
+ Cursed deth, why hast thou this poete slayne,
+ I mene Fadir chaucers, mastir Galfride?
+ Allas! the while, that eu_e_r he from vs diede. 336
+
+[49]
+
+Redith his bokys fulle of all plesaunce,
+ Clere in sentence, in longage excellent,
+Brefly to wryte suche was his suffesaunce, 339
+ What-euer to sey he toke in his entent,
+ His longage was so feyre and p_er_tinent,
+ That semed vnto mennys heryng,
+ Not[1] only the worde, but verrely the thing. 343
+[Sidenote 1: MS. But.]
+
+[50]
+
+Redith, my child, redith his warkys all,
+ Refuseth non, they ben expedient;
+Sentence or langage, or both, fynde ye shall 346
+ Full delectable, for that fader ment
+ Of all his purpos and his hole entent
+ Howe to plese in euery audience,
+ And in our_e_ tou_n_g was well of eloquence. 350
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+[Sidenote: ff C lxiij back.]
+
+¶ O fader & fownder of ornate eloquence
+ _tha_t Illumyned hast all[e] owre bretayne!
+ To sone we loste thy lavreat science, 332
+ O lusty lyqvovre of _tha_t fulsu_m_ fontayn_e_!
+ O cursed det[=h]! why hast _tho_u _tha_t poete slayn_e_,
+ I mene fader chavucer, mayst_er_ galfryde?
+ Alas _th_e while _tha_t ever he from vs dyed! 336
+
+¶ Redyt[=h] his werkes full[e] of plesavnce,
+ Clere in sentence, I_n_ langage excellente:
+ Bryefly to wryte, such was his suffysavnce,
+ What-ever_e_ to say he toke i_n_ his entente, 340
+ his langage was so fayer_e_ & p_er_tynente,
+ yt semet[=h] vnto manys heryng
+ Not only the worde, but veryly _th_e thyng. 343
+
+¶ Redyth, my child, redyth his bookes all[e],
+ Refusith Non, they ben expedyente;
+ sentence or langage, bot[=h] fynd ye shall[e];
+ ffull[e] delectablé that good fader mente,
+ for all[e] his purpose & his hole entente 348
+ [was] how to please in eu_er_y audyence,
+ & In owr_e_ tonge was well[e] of Eloquence.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[48]
+
+[Sidenote: Leaf 163, back.]
+
+O fader and founder of ornate eloquence
+[Sidenote: and the Father and Founder of Eloquence,]
+That enlumened hast alle our bretayne
+To soone we loste / thy laureate scyence 332
+O lusty lyquour / of that fulsom fontayne
+O cursid deth / why hast thou þ^t poete slayne
+I mene fader chaucer / maister galfryde
+[Sidenote: mayster Galfryde Chawcer,]
+Alas the whyle / that euer he from vs dyde 336
+
+[49]
+
+[Sidenote: Leaf 9 a.]
+
+Redith his werkis / ful of plesaunce
+[Sidenote: whose works are full of pleasaunce,]
+Clere in sentence / in langage excellent
+Briefly to wryte / suche was his suffysa[=n]ce 339
+What euer to saye / he toke in his entente
+His langage was so fayr and pertynente
+It semeth vnto mannys heeryng_e_
+Not only the worde / but verely the thynge 343
+[Sidenote: whose language seems not only words, but truly things.]
+
+[50]
+
+Redeth my chylde / redeth his bookes alle
+Refuseth none / they ben expedyente
+[Sidenote: Read _all_ his books; refuse none:]
+Sentence or langage / or bothe fynde ye shall_e_ 346
+Ful delectable / for that good fader mente
+[Sidenote: he is delightful.]
+Of al his purpose / and his hole entente
+How to plese in euery audyence
+And in our tunge / was welle of eloquence 350
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[51]
+
+Beholde Oclyff in his translac_i_on,
+ In goodly langage and sentence passing wyse,
+Yevyng the prince suche exortac_i_on 353
+ As to his highnesse he coude best devyse.
+ Of trouth, peace, of mercy, and of Iustice,
+ And odir vertuys, sparing for no slouthe
+ To don his devere, and quiten hym, as trouth 357
+
+[52]
+
+Required hym, anenste his souereyne,
+ Most dradde and louyd, whos excellent highnesse
+He aduertysede by his writing playne, 360
+ To vertue p_er_teynyng to the nobles
+ Of a prince, and berith wyttenesse
+ His trety entitlede 'of regyment,'
+ Compyled of most entier true entent. 364
+
+[53]
+
+Loketh Also vppon dan Iohn lidgate,
+ My mastir_e_, whilome clepid monke of bury,
+Worthy to be renownede laureate, 367
+ I pray to god_e_, in blis his soule be mery,
+ Synging 'Rex Splendens,' the heuenly 'kery,'
+ Among the muses ix celestiall,
+ Afore the hieghest Iubiter of all. 371
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ Behold Ocklyf in his transslacion,[1]
+[Sidenote 1: transflacion]
+ In goodly langage & se_n_tence passyng wyse 352
+ howe he gewyth his p_ri_nce such exortac_i_on
+ As to the hyeste he covld best devyse
+ Off trowt[=h] / pees / m_er_cy / & Iustyse,
+ & vertu, lettyng for no slowth 356
+ To do his devoyre & qvyte hy_m_ his trowth.
+
+¶ Requyre hy_m_ As Agaynst his soverayn_e_,
+ moste Drade & loved, whose excellent hyenes
+ he advertysed by his wrytyng playn_e_ 360
+ To vertu ap_er_teynyng to nobles
+ Off a p_ri_nce, as beryt[=h] god wytnes,
+ hys treatye entytled of regemente,
+ Compyled of entyer trewe entente. 364
+
+¶ Loke also than vpon Ioh_a_n lydgate,
+ My mayrster, whylom monke of bury,
+ worthy to be renomed As poete lavreate;
+ I p_ra_y to god in blysse his sowle be mery, 368
+ Syngyng / Rex splendens / _tha_t hevenly Kyrye,
+ Amonge _th_e mvses nyne celestyall[e]
+ be-fore _th_e hyghest Iubyter of all[e],
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[51]
+
+Beholde Ocklyf in his translac_i_on
+[Sidenote: Read Occleve too,]
+In goodly langage / & sente_n_ce passyng wyse
+How he gyueth his prynce / suche exortac_i_on 353
+[Sidenote: who gave his Prince such wise advice]
+As to the hyest / he coude best deuyse
+Of trouthe. pees. mercy. and Iustise
+And vertues / leetyng for no slouthe
+To do his deuoir & quite him of his trouthe 357
+
+[52]
+
+[Sidenote: Leaf 9 b.]
+
+Required_e_ hym / as ayenst his souerayne
+Most drad_e_ & louyd_e_ / wos excellent hyeues
+He aduertysed_e_ / by his wrytyng_e_ playne 360
+To vertu / apperteynyng to nobles
+Of a prynce / as bereth good_e_ witnes
+His traytye / entitled_e_ of regymente
+[Sidenote: in his treatise _De Regimine Principum_.]
+Compyled_e_ of entyer trewe entente 364
+
+[53]
+
+Loke also / vpon dan Io[=h]n lydgate
+My maister whylome / monke of berye
+[Sidenote: John Lydgate, too, my master.]
+Worthy to be renomed_e_ / as poete laureate 367
+I praye to god_e_ in blysse his soule be mercy
+Syngyng_e_ Rex splendens that heuenly kyrye
+[Sidenote: I pray God his soul is singing _Rex splendens_.]
+Amonge the muses nyne celestyall_e_
+Byfore the hyest Iubyter of all_e_ 371
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[54]
+
+I not why deth my mastir_e_ dide envie,
+ But for he shuld_e_ chaunge his habite;
+Pety hit is that suche a man shulde die! 374
+ But nowe I trist he be a carmylite;
+ His amyse blacke is chaunged into white,
+ Among the muses ix celestiall,
+ Afore the hieghest Iubiter of all; 378
+
+[55]
+
+Passing the muses all of elicon_e_,
+ Where is ynympariable of Armonye,
+Thedir I trist my mastir-is soule is gon_e_, 381
+ The sterrede palays aboue dapplede skye,
+ Ther to syng 'sanctus' incessantly
+ Among the muses ix celestiall,
+ Affore the highest Iubiter of all. 385
+
+[56]
+
+Redith is volumes that ben so large and wyde,
+ Souereynly sitte in sadnesse of sentence,
+Elumynede wyth colouris fresshe on eu_er_y syde, 388
+ Hit passith my wytte, I haue no eloquence
+ To yeue hym lawde aftir his excellence,
+ For I dare say he lefte hym not on lyue,
+ That coude his cu_n_nyng suffisantly discreue. 392
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+[Omitted. See Preface, p. ii] 372
+
+
+
+ 376
+
+
+¶ Passyng the mvses nyne of elycon,
+ Wher ys no pareyll[e] of Armonye; 380
+ Thyder I trust my Maysters sowle be gon,
+ The sterred paleys above _th_e dappled skye,
+ Ther to syng snactus insessavntly 384
+ Emonge the mvses nyne celestyall[e],
+ Before _th_e hyeste Iubyter of all[e].
+
+¶ Redyth hys volumes _tha_t be large & wyde,
+ Severyly sette in sadnes of sentence,
+ Enlumined w_i_t_h_ colovres fresshe on eu_er_y side. 388
+[Sidenote: ffl C lxiiij.]
+ Me lakketh wytt, I haue non eloquence,
+ To geve hy_m_ lawde after his excellence,
+ ffor I dare saye he lefte hy_m_ not alyve
+ That covde his cu_n_yng ssufficiently discryve. 392
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[54]
+
+[Omitted. See Preface, p. ii.]
+
+374
+
+
+
+378
+
+[55]
+
+Passyng_e_ the muses nyne of Elyco[=n]
+Where is non pareyl of armonye
+Thider I truste my meistres soule begone 381
+The sterrid_e_ paleys / aboue the dapplyd skye
+[Sidenote: in the starred palace above the dappled sky, before the]
+There to synge sanctus incessantly
+Amonge the muses ix celestyall_e_
+Byfore the hyest / Iubiter of all_e_ 385
+[Sidenote: highest Jupiter of all.]
+
+[56]
+
+[Sidenote: Leaf 10 a.]
+
+Redeth his volumes / that ben large & wyde
+[Sidenote: Read his large volumes]
+Seueryly set / in sadnes of sentence
+Enlumyned with colours fressh on euery side 388
+[Sidenote: illuminated with fresh colours.]
+Me lacketh witte / I haue none eloquence
+To gyue hym lawde / after his excellence
+For I dar saye / he lefte hym not a lyue
+That coude his co_n_nyng / sufficiently discriue 392
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[57]
+
+But his werkys his laude moste nede conquere,
+ He may neuer oute of remembrance die,
+His werkys shall his [name[1]] conuey and bere 395
+[Sidenote: MS. _here repeats_ werkys.]
+ Aboute the world all-most eternallie;
+ Lette his owne werkys prayse hym and magnifie;
+ I dare not preyse, for fere that I offende,
+ My lewde langage shuld rather appeyre than amend.
+
+[58]
+
+Lo, my childe, thes good faders Au[=n]cient
+ Repide the feldis fresshe of fulsumnesse,
+The floures feyre they gadderid vp and hent, 402
+ Of siluereus langage the tresoure and richesse;
+ Who wolle hit haue, my litle childe, doutelesse
+ Must of hem begge, ther is no more to say,
+ For of our_e_ toung they were bothe locke and key.
+
+[59]
+
+There can no man ther_e_ fames nowe disteyne,
+ Thanbawmede toung and aureate sentence,
+Men gette hit nowe by cantelmele, and gleyne 409
+ Here and there wyth besy diligence,
+ And fayne wolde riche the crafte of eloquence;
+ But be the glaynes is hit often sene,
+ In whois feldis they glayned haue and ben_e_. 413
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ But his werkes his lavde must nede co_n_quere;
+ _the_i may never owt of reme_m_bravnce dye;
+ hys werkes shall[e] his name co_n_veye & bere
+ Abowte _th_e world almoste eternelly. 396
+ lete his own_e_ werk_is_ p_ra_yse hy_m_, & magnyfye;
+ I dare not p_ra_yse, leest for fere I offende;
+ My langage shuld rather_e_ apayer_e_ tha_n_ amend.
+
+¶ Loo, my child, this faders avncyente
+ Repen _th_e fyldes ffresshe of fulsomnes; 401
+ _th_e flowres fresshe thei gadered vp, & hente.
+ Off syluer langage _th_e greate ryches
+ who will[e] yt haue, my child, dowtles 404
+ Muste of the_m_ bege: ther_e_ ys no more to saye,
+ ffor of owr_e_ tonge _the_i were both loke & keye;
+
+¶ Ther ca_n_ no ma_n_ _ther_ werkes dysteyne:
+ The enbamed tonge & avreat sentence, 408
+ Me_n_ gete yt now by ca_n_telmele, & glene
+ here & ther_e_ by besy delygence,
+ & fayne wold reche _ther_ crafte of eloqvence;
+ & by _the_ gleyne ytt ys full[e] ofte sene 412
+ In whose fylde the gleners haue bene.
+
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[57]
+
+But his werkis / his laude / must nede co_n_q_ue_re
+[Sidenote: His works]
+They may neuer / out of remembraunce dye
+His werkis shal [=h]is name conueye & bere 395
+Aboute the world_e_ / almost eternely
+[Sidenote: shall bear his name about the world almost eternally.]
+Lete his owe_n_ werkis preyse hym & magnefie
+I dar not preyse / for fere lest I offende
+My la_n_gage / shold rather apeyre than amende 399
+
+[58]
+
+[Sidenote: Leaf 10 b.]
+
+Loo my child_e_ / these faders auncyente
+Repen the feldes fresshe of fulsomnes
+[Sidenote: These fathers reaped the fields,]
+The flours fresh they gadred vp & hente 402
+[Sidenote: and gathered the flowers.]
+Of siluer langage / the grete riches
+Who wil it haue my lityl childe doutles
+Muste of hem begge / ther is no more to saye
+[Sidenote: He who wants silver words must beg of them.]
+For of our tunge / they were both lok & kaye 406
+
+[59]
+
+Ther can noma[=n] now her werkis disteyne
+The enbamed tunge / and aureate sentence
+Men gete it now / by cantelmele & gleyne 409
+[Sidenote: Now we only glean,]
+Here and there by besy diligence
+And fayne wold reche / her craft of eloque_n_ce
+And by the gleyne / it is ful oft sene
+In whos felde / the gleyners haue bene 413
+[Sidenote: and by the gleaning one sees in whose fields the
+gleaners have been.]
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[60]
+
+As vnto me Age hath bede good morowe,
+ I am not able clenly for to gleyne,
+Nature is feyne of crafte here eien to borowe, 416
+ Me fayleth clerenesse of myn eien tweyne;
+ Begge I may, I can no gleyn certeyn,
+ Ther-for that werke I wolle playnly remytte
+ To folke yong, more p_er_saunt clere of wytte. 420
+
+[61]
+
+And syke also, and in case ye fynde
+ Suche gleynes fresch as hath some apparence
+Of fayre langage, yet take them and vnbynde, 423
+ And preueth what they beth in existence,
+ Coloured in langage, savory in sentence,
+ And dou[te]th not, my childe, wythoute drede,
+ Hit woll profite such thyng to se and rede. 427
+
+[62]
+
+Yit eft-sonnys, my child_e_, let us resorte
+ To the intente of our_e_ fyrst matier_e_
+Digresside, somwhat fulle we wolld reporte, 430
+ And reuyue the lawde of them that were
+ Founders of our_e_ langage, thilke fadyrs dere,
+ Who-is soulis god [aboue] in b[l]esse inhaunce
+ That lusten so our_e_ langage to Avaunce. 434
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ And unto my age bot good morowe
+ I am not able clerly for to gleyne,
+ Nature ys fayn_e_ of crafte her eyen to borow; 416
+ Me lakketh clernes of myn_e_ eyen twayn_e_;
+ Begge I may / gleyn_e_ I may not c_er_teyn_e_;
+ _ther_fore _tha_t werke I will[e] playnly remytte
+ To folk_is_ yong, more passyng clere of wyte. 420
+
+¶ Seche ye _ther_fore, & in caas ye fynde
+ suche glenars fresshe as haue su_m_ apparens
+ Off fayer la_n_gage, yet take the_m_, & vnbynde,
+ & preve ye what _the_i be i_n_ existence 424
+ Colovred i_n_ langage, saverly i_n_ sentence,
+ & dowte not, my child, w_i_t_h_-owt drede
+ yt will[e] p_ro_fet to se such thy_n_g_is_, & rede. 427
+
+¶ Ye, efte-soones, my child, let vs resorte
+ To _th_e yntent of yo_u_r fyrst matere
+ Degressed somwhat, for we wolde reporte
+ & revyue _th_e lawde of the_m_ _tha_t were
+ famovs i_n_ owr_e_ langage, thise faders dere 432
+ who_s_[1] sowles i_n_ blis, god et_er_nall[e] avaunce,
+[Sidenote 1: The _s_ is by a later hand.]
+ _th_at lysten sone owr_e_ langage to enhavnce!
+
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[60]
+
+And vnto me / age hath bode good morowe
+I am not able clenly / for to gleyne
+[Sidenote: I cannot glean,]
+Nature is fay[=n] of craft / her eyen to borowe 416
+Me lacketh clerenes / of myn eyen tweyne
+Begge I maye / gleyne I can not certeyne
+[Sidenote: I can only beg:]
+Therfore Þ^t werck / I wil playnly remytte
+To folkis yong / more passyng clere of witte 420
+[Sidenote: gleaning I give up to younger folks.]
+
+[61]
+
+Seche ye therfore / and in caas ye fynde
+[Sidenote: If you find such gleaners,]
+Such gleynors fressh as haue so[=m] appare_n_ce
+Of fayr langage / yet take hem & unbynde 423
+[Sidenote: unbind their sheaves:]
+And preue ye / what they be in existence
+Colourd in langage / sauerly in sentence
+[Sidenote: their fair speech]
+And doubte not my childe / withoute drede
+It wil prouffite to see suche thingis & red[e][1] 427
+[Sidenote: will profit you.]
+
+[Footnote 1: A hole in the paper.]
+
+[62]
+
+[Sidenote: Leaf 11 a.]
+
+Yet eft sones my child_e_ / lete vs resorte
+[Sidenote: But let us return to our first subject.]
+To thentente of yur first matere
+Degressed somwhat / for we wold reporte 430
+And reuiue the laude of hem that were
+Famous in our langage / these faders dere
+Whos sowles in blysse / god et_er_nel aua_u_nce
+That lysten so our langage to enhaunce 434
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[63]
+
+Than, litle childe, I councelle you that ye
+ Take hede vnto the norture that men vse,
+Newe founden or Auncient whet[h]er hit be, 437
+ So shall no man your_e_ curteyse refuse;
+ The guise and custome shall you, my childe, excuse;
+ Mennys werkys haue often entirchaunge,
+ That nowe is norture, sumtyme had ben full straunge.
+
+[64]
+
+Thinges whilome vside ben layde aside,
+ And new fetis dayly ben contryvyde,
+Men[nys actes] can in no plight abyde, 444
+ They ben chaungeable and oft mevide,
+ Thing some-tyme alowide is nowe reprevide,
+ And aftir this shall thingis vppe aryse,
+ That men sette nowe but [at] litle a prise. 448
+
+[65]
+
+Thus mene I, my childe, that ye shull vse and haunte
+ The guise of them that don most man_er_ly,
+But be ware of vnthrefte ruskyn galaunte, 451
+ Counterfetour_e_ vncunnyng of curtesie,
+ His tecches ben infecte wyth vilonye,
+ Vngerde, vnblesside, seruyng at the table,
+ Me semeth hym s_er_u_a_unt full pendable. 455
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text_.]
+
+[Sidenote: ffl C lxiiij back.]
+
+¶ Then litill[e] Ioh[=n], I co_n_sayle you _tha_t ye
+ Take hede to _th_e nortvres _tha_t me_n_ vse, 436
+ newe fownd or avncyent, whe_ther_ yt be;
+ So shall[e] no ma_n_ yo_u_r curtesye refuse;
+ _the_ gyse & custu_m_, my child, shall[e] you excuse.
+ Menys werkes haue oftyn enterchavnce; 440
+ _tha_t now ys norture, so_m_tyme hath be stravnge;
+
+¶ Thyng_is_ whylom vsed be now layd a-syde,
+ & newe fetes dayly be co_n_tryved:
+ Menys actes ca_n_ in no plyte abyde, 444
+ They be chavngable & ofte meved;
+ thynges su_m_tym_e_ alowed be now rep_re_ved;
+ & after this shall thynges vp a-ryse
+ that me_n_ sett now but at lytill[e] pryse: 448
+
+¶ This mene I, my child, _tha_t ye shall[e] havnte
+ _th_e gyse of the_m_ _tha_t do most manerly;
+ but be ware of onthryft[1] ruskyn gallavnte,
+[Sidenote 1: A later hand has added _y_.]
+ Co_n_terfetter[2] of vnco_n_nyng curtessy, 452
+[Sidenote 2: The _r_ is by a later hand.]
+ hys taches ben enfecte w_i_t_h_ vylonye;
+ Vngerte / vnblessed / s_er_vyng at table,
+ Me semeth hy_m_ a s_er_vavnte no thyng able;
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[63]
+
+Then_n_e lityl Io[=h]n / I counceyl you that ye
+[Sidenote: Little Jack,]
+Take hede to the norture / that men vse
+[Sidenote: take heed to the manners of your time,]
+Newe founde / or auncyent whether it be 437
+So shal no man / your curtoisye refuse
+The guyse & custom / my child shal you excuse
+Me_n_ys werkis / haue often entercha[=n]ge
+[Sidenote: for customs change,]
+That nowe is norture / so_m_tyme had be stra[=n]ge 441
+
+[64]
+
+Thingis whilom vsed / ben now leyd a syde
+And newe feetis / dayly ben contreuid_e_
+[Sidenote: new ways are invented every day,]
+Mennys actes / can in no plyte abyde 444
+They be changeable and_e_ ofte meuid_e_
+Thingis somtyme alowed / is now repreuid
+And after this / shal thinges vp aryse
+[Sidenote: and will be hereafter.]
+That men set now / but at lytyl pryse 448
+
+[65]
+
+[Sidenote: Leaf 11 b.]
+
+This mene I my childe / þ^t ye shal haunte
+The guyse of them / that do most manerly
+But beware of vnthryft Ruskyn gala[=n]te 451
+[Sidenote: Imitate the well-mannered, and beware of ruskyn gallants]
+Counterfeter of vnconnyng curtoisye
+His tacchis ben enfecte with vilonye
+[Sidenote: of bad habits,]
+Vngyrte. vnblyssed. seruyng atte table
+[Sidenote: serving ungirt,]
+Me semeth hym a serua[=n]t nothing able 455
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[66]
+
+Wynter ne somer to his souerayne
+ Chappron hardy no bonet lust avale,
+For euery worde yeuyng his maister tweyne, 458
+ Vaunparlere in euery mannes tale,
+ Absolon wyth the disculede heres smalle;
+ Lyke to A presener of seint Malouse,
+ A sonny bush myght cause hym to goo louse. 462
+
+[67]
+
+O I passe norture! fy! fy! for schame!
+ I shuld haue seide he myght go hauke and hunt,
+For that schuld be A gentilmannys game, 465
+ To suche disportis thes gentis folkys be wounte;
+ I seide to ferre, my langage was to blounte,
+ But of this galaunte, loo! loke a while & fele,
+ He feccheth his compace whan he shall bowe or knele,
+
+[68]
+
+Braced so straytly th[at h]e[1] may not plie,
+[Sidenote 1: MS. the.]
+ But gaderith hit in by man_er_ of wyndlese,
+And 3*if he wrenche aside or lytil wrye, 472
+ His gere stonte all in pertous[2] case,
+[Sidenote 2: _Read_ perlous?]
+ The scho, the hose, the point, doublet, and lace;
+ And if ought breke, som_m_e thing_es_[3] that ben badde
+[Sidenote 3: _Read_ toung_es_.]
+ Shall sey anon, 'a knaue hath broke a ladde.' 476
+
+
+[Sidenote: _ Hill's Text._]
+
+¶ Wynter & somer to his soverayn_e_
+ Capron hardy, no bonet lyst to avayle, 457
+ For eu_er_y worde geveyng his mayst_er_ twayn_e_,
+ avavntp_ar_ler In eu_er_y manys tale,
+ Absolon w_i_t_h_ disheveld heres smale, 460
+ lyke to a prysoner of saynt malowes,
+ A sonny busshe able to the galowes.
+
+¶ O! I passe nortvre! fy, fy, for sham!
+ I myght haue said he shuld go havke & honte, 464
+ ffor _tha_t shuld be a gentylman[i]s game,
+ To suche dysport_is_ gentill[e] folk_is_ be wonte;
+ I sayd to ferre, my langage was but blonte;
+ but yet, sir gallavnt, wha_n_ ye shall[e] bowe or knele 468
+ he got[=h] by co_m_passe rovnd as doth a whele.
+
+¶ Brased so streyte þat he may not plye,
+ but gaderyth yt by maner_e_ of a wyndlas;
+ & he awght wrench a-side, or a litill[e] wrye, 472
+ hys gere stondyt[=h] the_m_ i_n_ full[e] p_ar_lovs caas,
+ hys sho / his hose / doblet, poynt & laas;
+ & yff owght breke, su_m_ tonges _tha_t be bade
+ will[e] moke & say, "A knave hath broke a lade." 476
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[66]
+
+Wynter and somer to his souereyne
+Capron hardy / no bonet lyste to auale
+[Sidenote: not doffing his cap to his master,]
+For euery word / gyui_n_g his maister tweyne 458
+Auauntparler / in euery mannys tale
+[Sidenote: forward in speech,]
+Absolon with disheueld heeris smale
+[Sidenote: rough-haired,]
+Lyke to a prysoner of seynt malowis
+[Sidenote: and lousy-headed,]
+A sonny busshe / able to go to the galowis 462
+
+[67]
+
+O I passe norture fy fy for shame
+[Sidenote: (though it's hardly good manners to say so.)]
+I myght haue said he shold go hauke & honte
+For that shold be a gentilmans game 465
+To such disportes / gentil folkes be wonte
+I sayd to ferre / my langage was to blonte
+But yet sir gala_n_te wha_n_ ye shal bowe or knele
+[Sidenote: When he tries to kneel, he works round like a wheel,]
+He goth by compace round as doth a whele 469
+
+[68]
+
+[Sidenote: Leaf 12 a.]
+
+Braced so strayt / that he may not plye
+[Sidenote: being braced so tight that he can't bend.]
+But gaderith it / by maner of a wyndelas
+And he ought wrenche a syde / or a litil wrie 472
+[Sidenote: If he twists, a lace is like to crack.]
+His geer stondeth then_n_e / in ful parlo_us_ caas
+His sho / his hose / doblet / point & laas
+And yf ought breke / som_m_e tu_n_ges þ^t be bad_e_
+Wil mocke & saie / a knaue hath broke a lad 476
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[69]
+
+Lat galaunte go, I mene, recheles ruskyn;
+ Take hede, my childe, to suche as ben cu_n_nyng,
+So shall ye wyrship best conquere and wynne, 479
+ Enforsith you in all your_e_ demenyng
+ To sewe vertu, and[1] from foly declynyng;
+[Sidenote 1: _Omit_ and]
+ And, my childe, that ye loue of honeste.
+ Which is accordyng wyth humanyte. 483
+
+[70]
+
+That is, to you to vndirstond And knowe,
+ That your_e_ aray be manerly and resonable,
+Not appeissh knawen[1] and to mowe, 486
+[Sidenote 1: _Sic._]
+ I[n] nyse aray that is not couenable,
+ Fetis founde be folkys vnp_ro_fitable,
+ That maketh this world_e_ so pleynly t_ra_nsformate,
+ That men semen almost effeminate. 490
+
+[71]
+
+Pley not Iakke mAlaperte, that is to sey,
+ Be ware of p_re_sumpc_i_oun, be ware of pride,
+Take not the fyrst place, my childe, be no way, 493
+ Till odir be sette manerly abyde,
+ Presomcion is often sette asyde,
+ And Avalith f[r]om his highe[1] de-gre,
+[Sidenote 1: MS. hight.]
+ And he sette vppe that hath humanite. 497
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ Lete gallant go! I mene, recheles ruskyn:
+ Take hede my child to suche as be co_n_nyng,
+ so shall[e] ye best worship co_n_qvere & wynne;
+ Enforce you i_n_ all[e] yo_u_r demenyng 480
+ To folowe vertu, & fro foly declynnyng;
+ & weyte well[e] _tha_t ye love honeste
+ which ys accordyng vnto humanyte.
+
+[Sidenote: Ihu 1503 per Richard Hill: ffl C lxv]
+
+¶ That ys for you to vnd_er_stond & knowe,
+ _th_at yo_u_r araye be manerly resonable, 485
+ Not apysshe ynto moke ne to mowe;
+ To nyce araye _tha_t ys not co_m_mendable,
+ ffetys, newe fonden by foolis vnp_ro_fytable, 488
+ _th_at make _th_e worlde so playnly transformate
+ _th_at me_n_ seme_n_ Almost enfemynate.
+
+¶ Playe not Iacke maleperte, _tha_t ys to say,
+ be ware of presumpc_i_on, be ware of pryde; 492
+ take not _th_e first place, my child, by _th_e waye;
+ till[e] oder be sette, ryght manerly a-byde,
+ presumtvous be ofte sette a-syde
+ & all[e] day avaled, as me_n_ may see, 496
+ & he ys sette vp _th_at hat[=h] humylyte.
+
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[69]
+
+Lete galante go / I mene recheles rusky[=n]
+[Sidenote: Let Reckless Ruskyn go!]
+Take hede my chyld to suche as be connyng
+[Sidenote: You follow skilful men,]
+So shal ye best worship conquere & wynne 479
+Enforce you in al your demenyng_e_
+To folowe vertu / & fro folye declynyng_e_
+[Sidenote: virtue and]
+And waite wel that ye loue honeste
+[Sidenote: honesty.]
+Whiche is acordynge[1] vnto humanyte 483
+
+[Footnote 1: _Orig._ accrdynge.]
+
+[70]
+
+[Sidenote: Leaf 12 b.]
+
+That is for you / to vnderstonde & knowe
+That your araye / be manerly resonable
+[Sidenote: Don't dress]
+Not apysshe / on to mocken ne to mowe 486
+[Sidenote: apishly]
+To nyce araye / that is not commendable
+[Sidenote: or foppishly.]
+Fetis newe founden[1] by foolis vnp_ro_uffitable
+That make þ^e world so plainly transformate
+That men semen almoste enfemynate 490
+
+[Footnote 1: _Orig._ fonuden.]
+
+[71]
+
+Playe not Iack malapert / that is to saye
+[Sidenote: Don't play Jack Malapert, that is,]
+Beware of presump_ci_on / beware of pryde[1]
+[Sidenote: don't be presumptuous.]
+Take not þ^e first place my child by the waye 493
+Tyl other be sette / right manerly abyde
+[Sidenote: Wait till others are seated.]
+Presumptuo_us_ ben often set a syde.
+And_e_ alleday aualyd_e_ / as men may see
+And he is sette vp / that hath humylyte 497
+
+[Footnote 1: _Orig._ pryte.]
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[72]
+
+To[1] cu_n_nyng p_er_sones regarde ye take,
+[Sidenote 1: MS. The.]
+ Where ye be sette in right atentif wyse,
+Connyng folke cu_n_nyng folke shulde make, 500
+ To theire goodnesse ye shalle make your_e_ su_m_mise,
+ And as thei do, ye mosten deuyse;
+ For this, my childe, is as the gospell treue,
+ Whoo wolle be cu_n_nyng muste the cu_n_nyng sewe.
+
+[73]
+
+And o thing I charge you speciall[ie],
+ To womanhode good kepe you take alway,
+And them to serue loke that ye haue an eie, 507
+ Ther comau_n_dementis, my child_e_, loke ye obey,
+ Plesaunt wordis to them I warne you saye,
+ And in all wyse do your_e_ dilligence,
+ To do them plesur_e_, honoure, and reuerence. 511
+
+[74]
+
+As at this tyme this tretice shall suffice,
+ Disposeth you to kepe in your_e_ mynde
+The doctrines whiche for you I deuyse, 514
+ And douteth not, fulle welle ye shall hit fynde;
+ To youre honoure enrolle hit vp and bynde
+ Ryght in your_e_ brest, and in your_e_ ryper age
+ I shall wryten you here-of the surplusage. 518
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ To co_n_nyng p_er_sones regarde ye take,
+ wher ye be sette, right i_n_ ententyf wyse;
+ Co_n_nyng folke co_n_nyng me_n_ shall[e] make; 500
+ to _ther_ co_n_nyng ye shall[e] make yo_u_r surmyse,
+ & as _the_i do, ye must yo_u_r selfe devyse;
+ ffor this, my child, ys as _th_e gospell[e] trewe,
+ 'who will[e] be co_n_nyng, he must co_n_nyng sewe.' 504
+
+¶ And on thyng I warne you specyally:
+ to woma_n_hede take awe alway,
+ & the_m_ to s_er_ve loke ye haue an eye,
+ & _ther_ co_m_avndment_is_ _tha_t ye obeye; 508
+ Plesaunt word_is_ I avyse you to the_m_ saye,
+ & in all[e] wyse do ye yo_u_r delygence
+ To do the_m_ plesyre and reverence. 511
+
+¶ And at this tyme _th_is treatise shall[e] suffice;
+ Do pose you to kepe it in yo_u_r mynde,
+ _th_e doctryne which for you I devyse;
+ & dowteth not, full[e] well[e] ye shall[e] yt fynde
+ To yo_u_r honowr_e_; enrolle yt vp & bynde 516
+ Rig[=h]t i_n_ yo_u_r brest, & at yo_u_r ryper age
+ I shall[e] write you here-of the surplusage.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[72]
+
+To connynd_e_ perso[=n]s regarde ye take
+[Sidenote: Watch knowing folk, and]
+Where ye be sette / right in ententyf wyse
+Connyng folk / connyng men shal make 500
+To their co_n_nyng ye shal make your surmise
+[Sidenote: their skill.]
+And as they do / ye muste your self deuyse
+For this my child_e_ / is as the gospel trewe
+Who wil be co_n_nyng / he must þ^e co_n_nyng sewe 504
+
+[73]
+
+And one thing / I warne you specyally
+To womanhede / take awe alweye
+[Sidenote: Specially attend to women, and]
+And them to serue / loke ye haue an eye 507
+And theire com_m_andementis that ye obeye
+Plesant wordes I auyse you to them seye
+[Sidenote: speak pleasant words to them.]
+And in alle wyse / do ye your diligence
+To do them plesure / and reuerence 511
+
+[74]
+
+And at this tyme this tretye shal suffise
+[Sidenote: This is enough for the present.]
+Dispose you / to kepe it in your mynde
+[Sidenote: Mind you attend to it,]
+The doctrine whiche for you I deuyse 514
+And doubteth not / ful wel ye shal it finde
+To your honour / enrolle it vp and bynde
+Right in your breste / and at your riper age
+I shal wryte to you / herof the surplusage 518
+[Sidenote: and when you're older I'll write you the rest.]
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[75]
+
+Goo, litle childe, and who doth you Appose,
+ Seying, your_e_ quaire kepeth non accordaunce,
+Tell [hym], as yite neyther of ryme ne prose 521
+ Ye be experte; pray hym of sufferaunce;
+ Childer must be of childly gouernaunce,
+ And they must also entredet[1] be
+[Sidenote 1: _Read_ entreted]
+ Wyth esy thyng, [and not] of subtilte. 525
+
+[76]
+
+Your_e_ lytil quaier su_m_mitteth euery where
+ To corecc_i_on and beneuolence,
+But where enuie is, loke hit come not there, 528
+ For eny thing kepith your_e_ trety thense;
+ Enuie is full of frowarde reprehense,
+ And howe to hurte liethe eu_er_e in awayte,
+ Kepeth your_e_ quaier_e_, that hit be not her baite.
+
+EXPLICIT.
+
+DOMINE, SALUU_M_ FAC REGEM.
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ Go, litill[e] Ioh[=n], & who doth you oppose,
+ sayenge yo_u_r quayre, kepeth no_n_ accordavnce; 520
+ Tell[e] hy_m_ as 3*et neyther_e_ i_n_ ryme ne p_r_ose
+ ye ben exp_er_te; p_ra_y hy_m_ of suffraunce.
+ Chyldren[1] muste be of childy gou_er_navnce,
+[Sidenote 1: MS. Clyldren.]
+ & also _the_i muste entreted be 524
+ W_i_t_h_ easy thynge, & not w_i_t_h_ subtilte.
+
+¶ Go, lytill[e] quayer, submyte you eu_er_y where
+ vnder correcc_i_on of benevolence;
+ & wher envy ys, loke you cu_m_ not ther_e_, 528
+ ffor any thyng kepe yo_u_r treatye thens;
+ Envye ys full of froward reprehens,
+ & how to hurte lyeth ever i_n_ a-wayte;
+ kepe yo_u_r quayre _th_at yt be not ther bayte. 532
+
+ Here endyth A lytyll[e] treatyse
+ called _th_e boke of curtesy or litill[e] Ioh_a_n.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[75]
+
+Go lytyl Io[=h]n / and who doth you appose
+[Sidenote: Whoever questions you,]
+Sayng your quayer / kepe non accordance
+Telle hym as yet / neyther in ryme ne prose 521
+Ye ben expert / praye hym of suffra[=n]ce
+[Sidenote: say you are not yet up in rime or prose.]
+Chyldren muste be / of chyldly gouerna[=n]ce
+And also they muste entretyd_e_ be
+With esy thing / and not with subtylte 525
+
+[76]
+
+Go lytil quayer / submytte you euery where
+Vnder correct_i_on of benyuolence
+[Sidenote: Little book, I submit you to correction:]
+And where enuye is / loke ye come not there 528
+[Sidenote: but go not where envy is.]
+For ony thing_e_ / kepe your tretye thens
+Enuye is ful of froward reprehens
+And how to hurte / lyeth euer in a wayte
+Kepe your quayer / that it be not ther bayte 532
+
+Explicit the book of curtesye.
+
+
+
+
+INDEX.
+
+
+H. stands for Hill's MS. at the bottom of the pages, O. for the Oriel
+MS. on the even pages. Cot. is for Cotgrave's Dictionary.
+
+
+Absolom with dissheveled hair, l. 460.
+
+Amyse, l. 376, amice. Fr. _amict_, an Amict or Amice, part of a massing
+priest's habit. Cot. From L. _amicire_, to throw round; _am_ and
+_jacere_. Mahn.
+
+Annoy no man, l. 170.
+
+Apayer, l. 399 H., appeyre, O., worsen, impair.
+
+Apish, don't let your dress be, l. 486.
+
+Appose, l. 519, question. _See_ Oppose.
+
+Avale, l. 457, lower, take off.
+
+Ave Maria, say, l. 27, 77.
+
+Avoyde, l. 271, emptying.
+
+Austin, St, tells men how to behave at table, l. 158.
+
+Author is old, l. 414-18.
+
+Authors, the right ones to read, l. 323, 335, 351, 365, 393.
+
+
+Bearing, men praised or blamed for their, l. 153.
+
+Belch not, l. 202.
+
+Beware of ruskyn, l. 451.
+
+Birds and beasts, don't throw stones at, l. 64.
+
+Blow not in your drink, l. 190.
+
+Brecheles, l. 300, without breeches, of flogging.
+
+Breth, l. 203, wind.
+
+
+Capron, H., chappron, O., l. 457. O. Fr. _Chaperon_, "habillement de
+tête." Roquefort. Provençal, _capayron,_ from Lat. _caput_. Skeat.
+_Chaperon_ ... any hood, bonnet ... _Vn Chaperon fait à i'en veux_, A
+notable whipster or twigger; a good one I warrant her. Cotgrave. 'Capron
+hardy' must then be 'a bold or saucy young scamp.'
+
+Cantelmele, l. 409, piecemeal: _cantel_, a corner, bit.
+
+CHAUCER, read his works full of pleasance, l. 335-350.
+
+Chere, l. 131, face, expression on it.
+
+Childly, _adj._ l. 523, O., childy, H., fitted for children.
+
+Children are like wax, l. 6.
+
+Church, how to behave at, l. 71-98.
+
+Clappe, l. 80, noise.
+
+Claw not your visage, l. 194.
+
+Comb your head, l. 36.
+
+Communicative, be, l. 316.
+
+Compace, l. 469. Fr. _compas_, a compasse, a circle, a round.
+
+Constaunce, l. 102. Fr. _constance_, stabilitie, firmenesse. Cot.
+
+Couenable, l. 487. Fr. _convenable_, apt, fit, meet for, beseeming,
+seemlie, &c. Cot.
+
+Crede, say it, l. 77.
+
+Cross yourself on rising, l. 25.
+
+Cumpenable, l. 151. Fr. _compagnable_, companable, friendlie, sociable.
+
+Cunning, (knowing) men, take heed to them, l. 478, l. 498-504.
+
+Cup, soil not yours, l. 186.
+
+
+Dancing, right for a child, l. 305.
+
+Deprave, l. 157, backbite, run down. Fr. _despraver_, spoyle, marre,
+make crooked, wrest, wry to bad purposes. Cot.
+
+Detraction, the vice of, l. 163.
+
+Disauayle, l. 290, harm, damage.
+
+Discreue, l. 392, describe.
+
+Disculede, l. 460, O., dissheveled.
+
+Disteyne, l. 407, stain, spot.
+
+Dogs, don't irritate them, l. 67.
+
+Dress, to be manerly, l. 47, 52; to be reasonable, l. 485.
+
+
+Ears, clean yours, l. 37.
+
+Entredet, l. 524, O., entretyde, H., taught.
+
+Envy, keep clear of, l. 528.
+
+Estate, l. 122, lord noble.
+
+Exercyse, excersyf, l. 318, _?_ practised, able to handle a subject. Fr.
+_exercer_, to handle, manage. Cot.
+
+Eye, cast not yours aside, l. 101.
+
+
+Face, have no spots on it, l. 38.
+
+Farsyone, l. 186, H., stuffing: _farse_ (or _ferce_, 1. 191), to stuff;
+_farsure_, stuffing. Cp. Chaucer's _ferthyng_, of the Prioress, _Prol.
+Cant. T._, and the Oriel text.
+
+Fetis, l. 443, O., fashions. Fr. _faict_, feat, pranke, part. Cot.
+
+Fewe, l. 171, little, few words.
+
+First place, don't take it, l. 493.
+
+Follow virtue, l. 481.
+
+Founders of our language; revive their praise, l. 431.
+
+Fulsom, l. 257, _?_ full, satisfied; or helpful, A.S. _fylst_, help,
+assistance.
+
+Fulsomnes, l. 401, fulness, plenty. 'Fulnesse or plente (fulsu_m_nesse,
+K.H.P.) _Habundancia, copia_.' Promptorium.
+
+
+Games, play only at proper ones, l. 296.
+
+Girdle, don't loose yours at table, l. 197.
+
+Glaynes, l. 412, O., gleynes, l. 422, O., gleanings. Fr. _glane_, a
+gleaning; also the corne thats gleaned or left for the gleaner. Cot.
+
+Gluttonous, don't be, l. 180.
+
+Good cheer, make it serve for a scanty table, l. 253-5.
+
+GOWER'S moral writings, read them, l. 323; and his _Confessio Amantis_,
+l. 325.
+
+
+Halke, l. 124, generally means corner; A.S. _heal_, an angle, a corner;
+but another _heal_ is a hall, place of entertainment, inn, which may be
+the meaning here.
+
+Hands, wash yours, l. 43; wash 'em clean at table, l. 262-5.
+
+Hanging, the servant that deserves it, st. 65, O.
+
+Harping recommended, l. 304.
+
+Head, don't scratch it at table, l. 194.
+
+Holy water, l. 72.
+
+Humanite, l. 497, Fr. _humanité_, courtesie, ciuilitie, gentlenesse.
+Cot.
+
+
+Inhaunce, l. 433, put forward, up. Lat. _in antea_, Prov. _enansar_, to
+advance, exalt. Wedgwood.
+
+Interrupt no man's talk, l. 275, 283.
+
+Is, l. 386, O., his.
+
+Iubiter, l. 371, 378, God.
+
+
+Jangelynge, l. 80, chattering.
+
+
+Kery, l. 369, [Greek: kyrie], Lord, [have mercy upon us!]
+
+Knife, don't put it near your face, l. 192.
+
+
+Ladde, l. 476, O., lade, H., a thong of leather, a shoe-latchet.
+Halliwell.
+
+Language, silver, is to be learnt only from our old poets, st. 58, l.
+400-6.
+
+Lewed (ignorant), he must be who will not learn, l. 21.
+
+Lips, wipe yours before drinking, l. 186, 189.
+
+Look men, you speak to, in the face, l. 99.
+
+Louse, l. 462, catching lice.
+
+Luting recommended, l. 302.
+
+LYDGATE, Jo[=h]n, my master, l. 365; read his volumes large and wide, l.
+379.
+
+
+Malapert, Jack, don't play, l. 491. Fr. _Müiere_, malapert, outrageous,
+ever doing one mischiefe or other. _Marmiton_, a saucie, malapert, or
+knauish fellow. Cot.
+
+Malouse, l. 461, Malo's.
+
+Manner & measure should guide you, l. 125.
+
+Manners make man, l. 238.
+
+Mass, help the priest at, l. 85.
+
+Matins, our Lady's, l. 32.
+
+Mouth, eat with it shut, l. 241.
+
+Multiply talking, don't, l. 320.
+
+
+Nails, clean yours, l. 44; don't pare them at table, l. 247.
+
+Norture, l. 436, deportment, manners.
+
+Nose, clean it, l. 39; don't pick it, l. 41.
+
+
+OCKLYF; read his translation of _De Regimine Principum_, l. 351-64.
+
+Oppose, l. 518, 'I oppose one, I make a tryall of his lernyng, or I laye
+a thyng to his charge, _ie appose_.' Palsgrave. See Towneley Mysteries,
+pp. 193-95. Way, in Promptorium.
+
+ We may bi oure law examyne hym fyrst.... ... let me _oppose_
+ hym ...
+
+ _T. Myst_, p. 195.
+
+Outrage, l. 278, outrageous, beyond bounds, too talkative. _See_
+Malapert.
+
+Owers, l. 34, see _pryme_.
+
+
+Pater noster, say yours, l. 26, 77.
+
+Pendable, l. 455, O., Fr. _pendable_, hangable, that deserves hanging,
+thats fit to be hanged. Cot.
+
+Poor table, men to be cheerful at, l. 253.
+
+Presumption, beware of, l. 492.
+
+Pride, beware of, l. 492.
+
+Print your words in your mind before you speak them, l. 282.
+
+Pryme & owers, l. 34. 'The _prime_ and other _hours_ are the services
+_Ad primam horam_, _Ad tertiam_, _Ad sextam_, and _Ad nonam_, found in
+the Primer, or layman's prayer-book. They are sometimes called the
+middle hours, as distinguished from Matins and Vespers.' H. Bradshaw.
+
+
+Quaire, l. 520, 526, 532, quire, pamphlet, treatise.
+
+
+Ravenous, don't be, l. 176.
+
+Read eloquent books, l. 310.
+
+Rehersaylle, l. 288, rehearsal, repetition.
+
+Repeat conversations, don't, l. 288.
+
+Report (tale-telling) is the chief nurse of mischief, l. 135.
+
+Reward, l. 127, look at, watch.
+
+Rising, what to do on, l. 23.
+
+
+Secret, keep what you hear, l. 134.
+
+Sewe, l. 481, follow, pursue.
+
+Silence, keep, l. 140; in hall, l. 204.
+
+Siluerous, l. 403, O., silvern.
+
+Singing lustily is good for a child, l. 304.
+
+Speak fair to folks, l. 60.
+
+Speaking, the conditions to be observed in, l. 143.
+
+Spoon, don't put it in your dish or on the table, l. 267.
+
+Surplusage, l. 518, rest, remainder.
+
+Syttyng, l. 302, fit, suitable. 'Syttyng or convenyent--m. _asseant ...
+aduenant_.' Palsgrave.
+
+
+Table, how to wait at, l. 113.
+
+Tacches, l. 176, tache, l. 198; Fr. _tache_, a spot, staine, blemish.
+Cot.
+
+Taches, H., teches, O., l. 453, manners.
+
+Teeth, don't pick 'em with your knife, l. 248.
+
+Terre, l. 67; _tar_, to set on, provoke; O. Fr. _atarier_. They have
+_terrid_ thee to ire. Wiclif, Psalms. Sc. _tirr_, to snarl; quarrelsome,
+crabbed. Wedgwood.
+
+Thewed, l. 20, mannered.
+
+Towel, don't soil it, l. 263, 266.
+
+Traverse, l. 242, change from side to side.
+
+Trencher; keep yours clean, l. 269.
+
+Trety, l. 529, treatise.
+
+True as the gospel, l. 503.
+
+
+Weyne, l. 166, A.S. _wanian_, to diminish, take away.
+
+Wind, break not, up or down, l. 202.
+
+Wise man, the; his marks of a youth likely to be had, l. 104;--his
+counsel as to speaking, l. 137, 147.
+
+Women, always take good heed to them, l. 506.
+
+Wyndlese, l. 471, windlass.
+
+
+Yanglers, l. 207, chatterers.
+
+Ydellye, l. 315, idly.
+
+Ynympariable, l. 380, unequalled, L. _par_, Fr. _pareil_, equal, like.
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 14761 ***
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..d854c28
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #14761 (https://www.gutenberg.org/ebooks/14761)
diff --git a/old/14761-8.txt b/old/14761-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..1443576
--- /dev/null
+++ b/old/14761-8.txt
@@ -0,0 +1,3704 @@
+The Project Gutenberg eBook, Caxton's Book of Curtesye, Edited by
+Frederick J. Furnivall
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+
+
+
+Title: Caxton's Book of Curtesye
+
+Editor: Frederick J. Furnivall
+
+Release Date: January 22, 2005 [eBook #14761]
+
+Language: EN
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK CAXTON'S BOOK OF CURTESYE***
+
+
+E-text prepared by Greg Lindahl, Linda Cantoni, and the Project Gutenberg
+Online Distributed Proofreading Team
+
+
+
+CAXTON'S BOOK OF CURTESYE
+
+Printed at Westminster about 1477-8 A.D. and Now Reprinted,
+with Two Ms. Copies of the Same Treatise, from the Oriel Ms. 79,
+and the Balliol Ms. 354
+
+Edited by
+
+FREDERICK J. FURNIVALL, M.A.
+
+Editor of 'The Babees Book, Etc.' ('Manners and Meals in Olden Time'),
+Etc. Etc.
+
+London:
+Published for the Early English Text Society
+by Humphrey Milford, Oxford University Press,
+Amen House, E.C. 4
+
+1868 (reprinted 1882, 1898, 1932)
+
+
+
+
+
+
+
+PREFACE
+
+
+Though no excuse can be needed for including in our Extra Series a
+reprint of a unique Caxton on a most interesting subject, yet this Book
+of Curtesye from Hill's MS. was at first intended for our original
+series, I having forgotten lately that Caxton had written to 'lytyl
+Iohn,' though some months back I had entered the old printer's book for
+my second collection of Manners and Meals tracts for the Society. After
+the copy of Hill--which Mr W.W. King kindly made for his
+fellow-members--had gone to press, Mr Hazlitt reminded me of the Caxton,
+and its first and last lines in Mr Blades's admirable book showed that
+Hill's text was the same as the printed one. I accordingly went to
+Cambridge to copy it, and there, before tea, Mr Skeat showed me the copy
+of _The Vision of Piers Plowman_ which the Provost and Fellows of Oriel
+had been good enough to lend him for his edition of 'Text B.' Having
+enjoyed the vellum Vision, I turned to the paper leaves at its end, and
+what should they contain but an earlier and better version of the Caxton
+that I had just copied part of?[1] I drank seven cups of tea, and eat
+five or six large slices of bread and butter, in honour of the event;[2]
+and Mr Skeat, with his never-failing kindness, undertook to copy and
+edit the Oriel text for the Society. With three texts, therefore, in
+hand, I could not well stick them at the end of the Postscript to the
+_Babees Book, &c._,[3] and as I wanted Caxton's name to this Book of
+Curtesye to distinguish it from what has long been to me THE Book of
+Courtesy,--that from the Sloane MS. 1986, edited by Mr Halliwell for the
+Percy Society, and by me for our own E.E.T.S.--and as also Caxton's name
+is one 'to conjure withal,' I have, with our Committee's leave, made
+this little volume an Extra Series one, and called it Caxton's, though
+his text is not so good as that of the Oriel MS.
+
+[Footnote 1: Mr Bradshaw was kind enough to copy the rest, and to read
+the whole of the proof with Caxton's original.]
+
+[Footnote 2: I must be excused for not having found the poem before, as
+it is not in the Index to Mr Coxe's Catalogue. In the body of the work
+it is entered as "A father's advice to his son; with instructions for
+his behaviour as a king's or nobleman's page. ff. 88, 89, 78. Beg.
+
+ "Kepeth clene and leseth not youre gere."]
+
+[Footnote 3: The Treatises in _The Babees Book, &c._, and the Index at
+the end, should be consulted for parallel and illustrative passages to
+those in Caxton's text.]
+
+On this latter point Mr Skeat writes:
+
+"The Oriel copy is evidently the best. Not only does it give better
+readings, but the lines, as a rule, run more smoothly; and it has an
+extra stanza. This stanza, which is marked 54, occurs between stanzas 53
+and 54 of the other copies, and is of some interest and importance. It
+shows that Lidgate's pupil, put in mind of Lidgate's style by the very
+mention of his name, introduces a ballad of three stanzas, in which
+every stanza has a burden after the Lidgate manner. The recurrence of
+this burden no doubt caused copyists to lose their place, and so the
+stanza came to be omitted in other copies. Its omission, however, spoils
+the ballad. Both it and the curious lines in Piers Ploughmans Crede,
+
+ "For aungells and arcangells / all Þei whijt vseÞ
+ And alle aldermen / Þat ben _ante tronum_,
+
+"i.e. all the elders before the throne, allude to Rev. iv. 10. This Crede
+passage has special reference to the _Carmelites_ or _White_ Friars.
+
+"The first two leaves of the Oriel copy are misplaced inside out at the
+end; but this is not the only misarrangement. The poem has evidently
+been copied into this MS. from an older copy having a leaf capable of
+containing _six stanzas at a time_; which leaves were out of order.
+Hence the poem in the Oriel MS. is written in the following order, as
+now bound up, Stanzas 11 (l. 5)-18, 25-30, 37-42, 19-24, 49-54, 31-36,
+43-48, 55-76, 8-11 (l. 4), 4 (l. 5)-7, 1-4 (l. 4)."
+
+As an instance of a word improved by the Oriel text, may be cited the
+'_brecheles_ feste' of Caxton's and Hill's texts, l. 66, and l. 300,
+
+ ffor truste ye well ye shall you not excuse
+ ffrom _brecheles feste_, & I may you espye
+ Playenge at any game of rebawdrye.--_Hill_, l. 299-301.
+
+Could it be 'profitless,' from A.-Sax. _bréc_, gain, profit; or
+'breechless,' a feast of birch for the boy with his breeches off? The
+latter was evidently meant, but it was a forced construction. The Oriel
+_byrcheley_ set matters right at once.
+
+Another passage I cannot feel sure is set at rest by the Oriel text.
+Hill's and Caxton's texts, when describing the ill-mannered servant
+whose ways are to be avoided, say of him, as to his hair, that he is
+
+ Absolon with disheveled heres smale,
+ lyke to a prysoner of saynt Malowes,[1]
+ _a sonny busshe able to the galowes_.--_Hill_, l. 462.
+
+[Footnote 1: An allusion to the strong castle built at St Malo's by
+Anne, Duchess of Bretayne.--Dyce.]
+
+For the last line the Oriel MS. reads,
+
+ _a sonny bush myght cause hym to goo louse_,
+
+and Mr Skeat says,--"This is clearly the right reading, of which
+_galowes_ is an unmeaning corruption. The poet is speaking of the
+_dirty_ state of a bad and ill-behaved servant. He is as dirty as a man
+come out of St Malo's prison; a sunny bush would cause him to go and
+free himself from minute attendants. A 'sunny bush' probably means no
+more than a warm nook, inviting one to rest, or to such quiet pursuits
+as the one indicated. That this is really the reading is shown by the
+next stanza, wherein the poet apologizes for having spoken too bluntly;
+he ought to have spoken of such a chase by saying that he goes
+_a-hawking_ or _a-hunting_. Such was the right euphemism required by
+'norture.'"
+
+If this is the meaning, we may compare with it the old poet's reproof to
+the proud man:
+
+ Man, of Þi schuldres and of Þi side
+ Þou mi3*te hunti luse and flee:
+ of such a park i ne hold no pride;
+ Þe dere nis nau3*te Þat Þou mighte sle.
+
+ _Early English Poems_, ed. F.J.F., 1862, p. 1, l. 5.
+
+and remember that one of the blessings of the early Paradisaical _Land
+of Cokaygne_ is:
+
+ Nis Þer flei, fle, no lowse,
+ In cloÞ, in toune, bed, no house.
+
+ _Ib._, p. 157, l. 37-8.
+
+We may also compare the following extract about Homer's death from
+"Pleasant and Delightfull Dialogues in Spanish and English: Profitable
+to the Learner, and not vnpleasant to any other Reader. By _John
+Minsheu_, Professor of Languages in London. 1623," p. 47.
+
+"F ... a foole with his foolishnesse framed in his owne imagination may
+giue to a hundred wise men matter to picke out.
+
+"I, So it hapned to the Poet Homer, that as he was with age blinde, and
+went walking by the sea shoare, & heard certaine Fishermen talking, that
+at that time were a _lowsing_ themselues, and as he asked them, what
+fish they caught, they vnderstanding that he had meant their lice, they
+answered, Those that we [1]haue, we seeke for, and those that we [2]haue
+not wee finde, but as the good Homer could not see what they did, and
+for this cause could not vnderstand the riddle, it did so grieue his
+vnderstanding to obtaine the secret of this matter, which was a
+sufficient griefe to cause his death."
+
+[Footnote 1: i. Haue in their clothes. i. lice.]
+
+[Footnote 2: i. Haue not in hand.]
+
+But the subject is not a very pleasant one for discussion, though the
+occupation alluded to in the Oriel Text must have been one of the
+pastimes of many people in Early England.
+
+The book itself, _Lytill Johan_, is by a disciple of Lydgate's--see l.
+366, p. 36-7--and contains, besides, the usual directions how to dress,
+how to behave in church, at meals, and when serving at table, a wise
+man's advice on the books his little Jack should read, the best English
+poets,--then Gower, Chaucer, Occleve, and Lydgate,--not the Catechism
+and Latin Grammar. It was very pleasant to come off the directions not
+to conveye spetell over the table, or burnish one's bones with one's
+teeth, to the burst of enthusiasm with which the writer speaks of our
+old poets. He evidently believed in them with all his heart; and it
+would have been a good thing for England if our educators since had
+followed his example. If the time wasted, almost, in Latin and Greek by
+so many middle-class boys, had been given to Milton and Shakspere,
+Chaucer and Langland, with a fit amount of natural science, we should
+have been a nobler nation now than we are. There is no more promising
+sign of the times than the increased attention paid to English in
+education now.
+
+But to return to our author. He gives Chaucer the poet's highest gift,
+Imagination, in these words,
+
+ what ever to say he toke in his entente,
+ his langage was so fayer & pertynante,
+ yt semeth vnto manys heryng
+ _not only the worde, but veryly the thyng_. (l. 343.)
+
+And though the writer has the bad taste to praise Lydgate more than
+Chaucer, yet we may put this down to his love for his old master, and
+may rest assured that though the cantankerous Ritson calls the Bury
+schoolmaster a 'driveling monk,' yet the larking schoolboy who robbed
+orchards, played truant, and generally raised the devil in his early
+days (_Forewords to Babees Book_, p. xliv.), retained in later years
+many of the qualities that draw to a man the boy's bright heart, the
+disciple's fond regret. We too will therefore hope that old Lydgate's
+
+ sowle be gon
+ (To) the sterred paleys above the dappled skye,
+ Ther to syng _Sanctus_ insessavntly
+ Emonge the mvses nyne celestyall,
+ Before the hyeste Iubyter of all. (l. 381-5.)
+
+In old age the present poem was composed (st. 60, p. 42-3); 'a lytill
+newe Instruccion' to a lytle childe, to remove him from vice & make him
+follow virtue. At his riper age our author promises his boy the
+surplusage of the treatise (st. 74, p. 50-1); and if a copy of it
+exists, I hope it will soon fall in our way and get into type, for 'the
+more the merrier' of these peeps into old boy-life.
+
+On one of the grammatical forms of the Oriel MS., Mr Skeat writes:
+
+"It is curious to observe the forms of the imperative mood plural which
+occur so frequently throughout the poem in the Oriel copy. The forms
+ending in _-eth_ are about 31 in number, of which 17 are of French, and
+14 of A.S. origin. The words in which the ending _-eth_ is dropped are
+42, of which 18 are of French, and 24 of A.S. origin. The three
+following French words take _both_ forms; _avyse_ or _avyseth_, _awayte_
+or _awayteth_, _wayte_ or _wayteth_; and the five following A.S. words,
+_be_ or _beth_, _kepe_ or _kepeth_, _knele_ or _knelyth_, _loke_ or
+_loketh_, _make_ or _maketh_. Thus the poet makes use, on the whole, of
+one form almost as often as the other (that is, supposing the scribe to
+have copied correctly), and he no doubt consulted his convenience in
+taking that one which suited the line best. It is an instance of what
+followed in almost every case of naturalization, that A.S. inflections
+were added to the French words quite as freely as to those of native
+origin. Both the _-eth_ and _-e_ forms are commonly used without the
+word _ye_, though. _Be ye_ occurs in l. 58. In the phrase _avise you_
+(l. 78), _you_ is in the accusative."
+
+Commenting also on l. 71 of Caxton and Hill, Mr Skeat notices how they
+have individualised the general 'child' of the earlier Oriel text:
+
+"71. Here we find _child_ riming to _mylde_. In most other places it is
+_Johan_. The rime shows that the reading _child_ is right, and _Johan_
+is a later adaptation. The Oriel MS. never uses the word _Johan_ at all;
+it is always _child_."
+
+I may remark also, that on the question lately raised by Mr Bradshaw,
+'who before Hampole,[1] or after him, used _you_ for the nominative as
+well as the correct _ye_,' Hill uses both _you_ and _ye_, see l. 47, 51,
+52, &c., though so far as a hasty search shows, Lydgate, in his Minor
+Poems at least, uses _ye_ only, as do Lord Berners in his _Arthur of
+Lytil Brytayne_, ab. 1530, the Ormulum, Ancren Riwle, Genesis and
+Exodus, William of Palerne, Alliterative Poems, Early Metrical Homilies,
+&c.[2]
+
+[Footnote 1: _Pricke of Conscience_, p. 127, l. 4659; and p. xvii.]
+
+[Footnote 2: Mr Skeat holds that in the various reading _3*ow drieth_
+from the Univ. Coll. Oxford MS. (of the early part of the 15th century)
+to the Vernon MS. _þou drui3*est_, l. 25, Passus 1, of the Vision of
+Piers Plowman, the 3*ow is an accusative, "exactly equivalent to the
+Gothic in the following passage--'_hwana_ þaursjai, gaggai du mis, i.e.
+_whom_ it may thirst, let him come to me.' John vii. 37. I conclude that
+3*ow is accusative, not dative. The same construction occurs in German
+constantly, '_es dürstet mich_' = it thirsts me, I thirst."]
+
+The final _d_, _f_, _t_, of Hill's MS., often have a tag to them. As
+they sometimes occur in places where I judge they must mean nothing, I
+have neglected them all. Every final _ll_ has a line through it, which
+may mean _e_. Nearly every final _n_ and _m_ has a curly tail or line
+over it. This is printed _e_ or _[=n]_, though no doubt the tail and
+line have often no value at all. The curls to the _r_s are printed _e_,
+because _ther_ with the curly _r_, in l. 521, Hill, rimes to _where_ of
+l. 519.
+
+At the end of Caxton's final _d_ and _g_ is occasionally a crook-backed
+line, something between the line of beauty and the ordinary knocker.
+This no doubt represents the final _e_ of MSS., and is so printed, as Mr
+Childs has not the knocker in the fount of type that he uses for the
+Society's work. Caxton's _[=n]_ stands for _u_n in the _-aunce_,
+_-aunte_, of words from the French. No stops or inverted commas have
+been put to Caxton's text here, but the stanzas and lines have been
+numbered, and side-notes added.
+
+"The _Book of Curtesye_," says Mr Bradshaw, "is known from three early
+editions. The first, without any imprint, but printed at Westminster by
+Caxton ab. 1477-78,[1] the only known copy of which is here reproduced.
+The second (with the colophon 'Here endeth a lytyll treatyse called the
+booke of Curtesye or lytyll John. Emprynted atte Westmoster') is only
+known from a printer's proof of two pages[2] preserved among the Douce
+fragments in the Bodleian. It must have been printed by Wynkin de Worde
+in Caxton's house ab. 1492. In the third edition it was reprinted at the
+end of the _Stans puer ad Mensam_ by Wynkin de Worde ab. 1501-1510. The
+Cambridge copy is the only one known to remain of this edition."
+
+[Footnote 1: In his type No. 2, _Blades_, ii. 63.]
+
+[Footnote 2: In Caxton's type No. 5, _Blades_, ii. 235 (not 253 as in
+Index).]
+
+I have no more to say: but, readers, remember this coming New Year to do
+more than last for what Dr Stratmann calls "the dear Old English." Think
+of Chaucer when his glad spring comes, and every day besides; forget
+not Langland or any of our early men:
+
+ reporte
+ & revyue _th_e lawde of the_m_ th_a_t were
+ famovs i_n_[1] owr_e_ langage, these faders dere,
+ whos sowles i_n_ blis, god et_er_nall avaunce,
+ _th_at lysten so[2] owr_e_ langage to enhavnce!
+
+ (_Hill_, l. 430-4.)
+
+[Footnote 1: Founders of, _Oriel_ MS.]
+
+[Footnote 2: some, _Hill_; so, _Oriel_.]
+
+
+_3, St George's Square, N.W.
+
+15 Dec., 1867._
+
+
+
+
+
+The Book of Curtesye.
+
+
+
+
+
+[The Book of Curtesy.]
+
+
+[_From the Oriel MS. lxxix._]
+
+[1]
+
+Lytle childe, sythen youre tendre infancie
+ Stondeth as yett vndir yndyff[e]rence,
+To vice or vertu to moven[1] or Applie, 3
+[Sidenote 1: MS. coorven]
+ And in suche Age ther is no prouide_n_ce,
+Ne comenly no sadde intelligence,
+ But ryght as wax receyueth printe and figure,
+ So chylder ben disposed of nature,
+
+[2]
+
+Vice or vertu to Folowe and ympresse
+ In mynde; and therfore, to stere and remeve
+You from vice, and to vertu thou[1] dresse, 10
+[Sidenote 1: _Read_ you]
+ That on to folow, and the other to eschewe,
+ I haue devysed you this lytill newe
+ Instrucc_i_on according to your_e_ age,
+ Playne in sentence, but playner in langage. 14
+
+
+(_Richard Hill's Commonplace Book, or Balliol MS. 354, ffl C lx._)
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+Here begynnyth lytill[e] Ioh_a_n.
+
+¶ Lytell[e] Iohan, sith yo_u_r tender_e_ enfancye
+ Stondyth as yet vnder_e_ Indyfference
+ To vyce or vertu to mevyn or applie,
+ & in suche age _ther_[1] ys no p_ro_vydence, 4
+ Ne come_n_ly no sage Intelygence,
+ But as wax receyvith prynt or fygure,
+ So chyldren bene disposed of nature
+
+[Footnote 1: The _th_ is the same as the _y_.]
+
+¶ Vyce or vertu to folowe, & enpresse 8
+ In mynde; & _ther_for to styre & remeve
+ you frome vice, & to vertu addresse,
+ That on to folow, & _tha_t o_ther_ to eschewe,
+ I haue devysed you this lytill[e] newe 12
+ Instrucc_i_on[1] accordyng vnto yo_u_r age,
+ playn In sentence, but playner_e_ In langage.
+
+[Footnote 1: The mark of contraction is over the _n_: t.i. the _n_ has
+its tail curled over its back like a dog's.]
+
+
+[The Book of Courtesye.]
+
+[_Caxton's Text._]
+
+[1]
+
+[Sidenote: Leaf 1 a.]
+
+ Lytyl Iohn syth your tendre enfancye
+ Stondeth as yet vnder / in difference
+[Sidenote: As Infancy is indifferent]
+To vice or vertu to meuyn or applye 3
+[Sidenote: whether it follows vice or virtue,]
+And in suche age ther is no prouidence
+Ne comenly no sad_e_ Intelligence
+But as waxe resseyueth prynte or figure
+So children ben disposid_e_ of nature 7
+
+[2]
+
+Vyce or vertue to folowe and_e_ enpresse
+In mynde / and_e_ therfore / to styre & remeue
+You from vice / and_e_ to vertue addresse 10
+That one to folowe / and that other teschewe
+I haue deuysed you / this lytyl newe
+[Sidenote: I have written this new treatise to draw you from vice, and
+turn you to virtue.]
+Instrucc_i_on / acordyng_e_ vnto your age
+Playne in sentence / but playner in la_n_gage 14
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[3]
+
+Taketh hede therfore and herkyn what I say,
+ And yeueth therto hooly your_e_ adu_er_tence,
+Lette not your_e_ eye be here and your_e_ hert away, 17
+ But yeueth herto your_e_ besy diligence,
+ And ley aparte alle wantawne insolence,
+ Lernyth to be vertues and well thewid;
+ Who wolle not lere, nedely must be lewid. 21
+
+[4]
+
+Afore all thyng, fyrst and principally,
+ In the morowe when ye[1] shall vppe ryse,
+[Sidenote 1: MS. he.]
+To wyrship god haue in your_e_ memorie; 24
+ Wyth cristis crosse loke ye blesse you thriese,
+ Youre pater-nosteir seyth in devoute wyse,
+ Aue maria wyth the holy crede,
+ Than alle the after the bettir may ye spede. 28
+
+[5]
+
+And while ye be Abouten honestely
+ To dresse your_e_-self and don on your_e_ aray,
+Wyth your_e_ felawe well and tretably 31
+ Oure lady matens Avyseth that you say,
+ And this obseruaunce vseth eu_e_ry day,
+ Wyth prime and owris, and wythouten drede
+ The blyssed lady woll graunte you your_e_ mede. 35
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ Take hede _ther_for, & harken what I saye,
+ & geve _ther_to yowr_e_ good advertence, 16
+ lette not yo_u_r ere be here, & yo_u_r herte awaye,
+ But pute you _ther_to besy delygence,
+ Laying a-p_ar_te all[e] wanton Insolence,
+ lernyd to be v_er_tuvs & well[e] thewed; 20
+ who will[e] not lerne, nedely he must be lewed.
+
+¶ Afore all[e] thyng, & pryncypally
+ In the mornyng wha_n_ ye vp ryse,
+ To worship god haue in memory; 24
+ w_i_t_h_ cryst_is_ crosse loke ye blesse ye thryse,
+ yo_u_r pater_e_ nost_er_ say i_n_ devoute wyse,
+ Aue maria / w_i_t_h_ the holy crede;
+ The_n_ all[e] _th_e day the bett_er_ shall ye spede. 28
+
+¶ And while ye dresse yo_u_r selfe, honestly
+ To dresse yo_u_r selfe & do on yo_u_r araye,
+ w_i_t_h_ yo_u_r felowe well[e] & tretably
+ Owr_e_ lady matens loke _tha_t you say; 32
+ And this obs_er_vance vse ye eu_er_y day,
+ w_i_t_h_ pryme & owers w_i_t_h_-owt drede.
+ _th_e blessyd lady will quyte you yo_u_r mede.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[3]
+
+Take hede therfore / and herkne what I saye
+[Sidenote: Attend therefore to what I say.]
+And_e_ gyue therto / your good_e_ aduertence
+Lete not your ere be here & your herte awaye 17
+But put ye therto / besy diligence
+Leyng_e_ aparte al wantown Insolence
+Lerneth to be vertuous / and wel thewed_e_
+[Sidenote: Learn good manners.]
+Who wil not lerne / nedely he must be lewed 21
+
+[4]
+
+[Sidenote: Leaf 1 b.]
+
+Afore alle thing_e_ / and_e_ principally
+In the morenyng_e_ / whan ye vp rise
+[Sidenote: On rising,]
+To worshipe god_e_ / haue in memorie 24
+With crystes crosse / loke ye blesse you thrise
+[Sidenote: cross yourself,]
+Your pater noster / saye in deuoute wyse
+[Sidenote: say your Pater Noster, Ave, and Creed.]
+Aue maria / with the holy crede
+Thenne alle the day / the better shal ye spede 28
+
+[5]
+
+And while that ye be aboute honestly
+To dresse your self / & do o[=n] your araye
+[Sidenote: While dressing,]
+With your felawe / wel and tretably 31
+Oure lady matyns / loke that ye saye
+[Sidenote: say our Lady's Matins,]
+And_e_ this obserua[=n]ce / vse ye every daye
+With pryme and ouris / withouten drede
+[Sidenote: Prime, and Hours.]
+The blessid_e_ lady / wil quyte you your mede 35
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[6]
+
+Kembe your_e_ hede and loke ye kepe hit clene,
+ Your_e_ eris twayne suffre not foule to be;
+In your_e_ visage wayteth no spotte be sene, 38
+ Purge your_e_ nase, let hit not combred be
+ Wyth foule matiers Ayenst all oneste,
+ But wyth bare hande no matier from hit feche,
+ For that is a foule and an vncurtays teche. 42
+
+[7]
+
+Youre handes wassheth, that is an holsom thyng,
+ Youre nayles loke they be not geet blake,
+Suffre hem not to ben ouer long growyng; 45
+ To your_e_ aray good hede I warne you take,
+ That manerly ye seet hit vp and make,
+ Your_e_ hode, your_e_ gowne, your_e_ hose, and eke your_e_ scho,
+ Wyth all array longyng your_e_ body to. 49
+
+[8]
+
+Kepeth clene and leseth not your_e_ gere,
+ And or ye passen oute of your_e_ loggyng,
+Euery garment that ye schulle vppon you were, 52
+ Awayteth welle that hit be so syttyng
+ As to your_e_ degre semeth moost on accordyng;
+ Than woll men sey, 'for soth this childe is he
+ That is well taught and loueth honeste.' 56
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+[Sidenote: ffl C lx back.]
+
+¶ Kembe yo_u_r hede, & loke you kepe yt clene; 36
+ yo_u_r eres twayn suffre not fowle to be;
+ In yo_u_r wysage loke no spote be sene;
+ purge yo_u_r nose; lett no ma_n_ in yt se
+ The vile matter; yt ys none honeste; 40
+ Ne w_i_t_h_ yo_u_r bare hond no fylth fro_m_ yt feche,
+ ffor _tha_t ys fowle, & an vncurtoys teche.
+
+¶ Yo_u_r hond_is_ wasshe; yt ys an holsom thyng;
+ yo_u_r naylis loke they be not gety blake, 44
+ Ne suffre not the_m_ over longe growyng.
+ To yo_u_r A-raye I warne you good hede take,
+ Manerly & ffyte loke you yt make;
+ yo_ur_ hood / gown_e_ / hosen / & eke yo_u_r sho, 48
+ w_i_t_h_ all yo_u_r araye longyng yo_u_r body to.
+
+¶ Kepe you clene, & lose not yo_u_r gere;
+ & or you passe owt of yo_u_r lodgyng,
+ Eu_er_y garment _tha_t ye shall[e] were, 52
+ Awayte well[e] _tha_t yt be so syttyng
+ & to yo_u_r degre semed accordyng;
+ Tha_n_ will[e] me_n_ say, "for sothe _th_is child ys he
+ _tha_t ys well[e] tawght, & loweth honeste." 56
+
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[6]
+
+Kembe your hede / & loke ye kepe it clene
+[Sidenote: Comb your head;]
+Your eres tweyne / suffre not fowl to be
+[Sidenote: clean your ears]
+In your visage / wayte no spot be sene 38
+Purge your nose / lete noman in it see
+[Sidenote: and nose;]
+The vile mater / it is none honeste
+Ne with your bare honde / no filth fro it fecche
+[Sidenote: don't pick it.]
+For that is fowl / and an vncurtoys teche 42
+
+[7]
+
+[Sidenote: Leaf 2 a.]
+
+Your hondes wesshe / it is an holsom thing_e_
+Your naylis loke / they be not gety blacke
+Ne suffre not hem / to be ou_er_ longe growyng 45
+[Sidenote: Wash your hands; don't keep your nails jet-black or too
+long.]
+To your araye / I warne you good hede take
+That manerly ye fytte it vp and make
+[Sidenote: Wear fit clothes, that fit well]
+Your hood_e_. gowne. hosyn / & eke your sho
+With al your aray longyng your body to 49
+
+[8]
+
+Kepe you clene / and lose not your gere
+And or ye passe / out of your loggyng_e_
+Euery garment / that ye shal on were 52
+Awayte wel / that it be so syttyng_e_
+As to your degre / semeth accordyng_e_
+[Sidenote: and suit your station;]
+The_n_ne wil men saye / forsoth this childe is he
+[Sidenote: the men will praise you.]
+That is wel taught / and louyth honeste 56
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[12]
+
+Avise you well Also for eny thyng,
+ The schirche of prayer is the house and place,
+Be ware ther_e_-for_e_ of clappe or Ianglyng, 80
+ For in the schirche that is full gret trysspace,
+ And A token of hem that lacken grace;
+ Ther beth demur_e_ and kepeth your_e_ sylence,
+ And serueth god wyth all your_e_ deligence. 84
+
+[13]
+
+To helpe the prest whan he shall sey the masse,
+ Whan hit shall happen you or be-tyde,
+Remeue not ferr_e_ ne from his p_re_sence passe, 87
+ Kneleth or stondeth deuoutly hym be-syde,
+ And not to nyghe; your_e_ tounge mooste be applied
+ To Answere hym wyth[1] v[o]ice full moderate;
+[Sidenote 1: MS. wyth hym wyth.]
+ Avyse you well, my lityll childe, Algate 91
+
+[14]
+
+To mynystre wyth de-voute Reuerence,
+ Loke that ye do your_e_ humble obseruaunce
+Debonarly wyth [dewe] obideence, 94
+ Cyrcum-spectly, wyth eu_er_[y] circumstaunce
+ Of porte, of chere, demevir_e_ of countenaunce,
+ Remembryng, the lord aboue is he
+ Whom to serue is grettest liberte. 98
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ Avyce you well[e] also for any thynge,
+ The chyrche, of p_ra_yer ys howse & place;
+ be ware _ther_for of clappe or Iangelynge, 80
+ ffor i_n_ the chyrche yt ys a full[e] gret trespas,
+ & a token of suche as lacketh g_ra_ce.
+ Ther be ye demvre, & kepe ye scilence,
+ And s_er_ve ye god w_i_t_h_ all yo_u_r delygence. 84
+
+[Sidenote: ffl C lxj.]
+
+¶ To helpe _th_e P_re_est wha_n_ he sayth masse,
+ wha_n_ yt shall[e] happen you or betyde,
+ Remeve not fer, ne fro_m_ his p_re_sence passe;
+ knele or stonde you devovtly hy_m_ besyde, 88
+ & not to ny[=g]h: yo_u_r tonge mvst be applyde
+ To answere hy_m_ w_i_t_h_ woyce moderate.
+ Avyce you well, my lytill child, algate
+
+¶ To mynyster w_i_t_h_ devout reverence; 92
+ loke ye do yo_u_r hu_m_ble observaunce
+ Debonerly wyth dewe obedyence,
+ Circu_m_spectly w_i_t_h_ euery circu_m_stavnce
+ Of poort, & chere of goodly covntenavnce, 96
+ Remembryng well _th_e lorde a-bove ys he,
+ whome to s_er_ve ys grettest lyberte.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[12]
+
+Auyse you wel also / for ony thinge
+The chirche of prayer / is hous and place
+Beware therfore / of clappe or Iangelyng_e_ 80
+[Sidenote: Don't chatter,]
+For in þ^e chirche / it is a ful grate trespaas
+And a token of suche / as lackyth grace
+There be ye demure / and kepe ye scilence
+[Sidenote: but be silent, and serve God.]
+And serue ye god / with al your diligence 84
+
+[13]
+
+[Sidenote: Leaf 3 a.]
+
+To helpe the preest / whan he saith masse
+[Sidenote: When you help the priest at Mass,]
+Whan it shal happen you or betyde
+Remeue not fer / ne from his presence passe 87
+Knele or stonde ye / deuoutly hym besyde
+[Sidenote: kneel or stand near him,]
+And not to nyg[=h] your to_n_ge muste be applide
+Tanswere hym / with voys ful moderate
+[Sidenote: and answer him in a moderate tone.]
+Auyse you wel / my lityl childe algate 91
+
+[14]
+
+To mynystre / with deuoute reuerence
+[Sidenote: Minister reverently]
+Loke ye do / youre humble obseruance
+Debonairly / with due obedyence 94
+Circumspectly / with euery circumstaunce
+[Sidenote: and circumspectly.]
+Of poort and chere / of goodly counte[=n]ance
+Remembryng_e_ wel the lord_e_ / a boue is he
+Whom to serue / is grettest liberte 98
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[15]
+
+And whan ye speke, loketh men in the face[1]
+[Sidenote 1: MS. visage.]
+ Wyth sobre chere and goodly semblaunce;
+Cast not your_e_ eye asyde in odir place, 101
+ For that is a tokyn of wantowne inconstaunce,
+ Which wolle appeyre your_e_ name, and disauau_n_ce;
+ The wyse man seyth, 'who hathe this signes thre
+ Ne is not like a good man [for] to be--' 105
+
+[16]
+
+'Yn hert,' he seyth, 'who that is inconstaunte,[1]
+[Sidenote 1: MS. inconstaunce]
+ A waveryng eye, glyddryng but sodenly
+From place to place, and A fote[2] variaunte[3] 108
+[Sidenote 2: MS. fore.]
+[Sidenote 3: MS. variaunce.]
+ That in no place abydeth stabully--
+ Thes ben signes,' the wyse man seyth sekerly,
+ 'Of suche a wyght as is vnmanerly nyce,
+ And is full like dissposed be to vice.' 112
+
+[17]
+
+And wayte, my childe, whan ye stond at the table,
+ Of souereyne or maister whether hit be,
+Applieth you [for] to be seruysable, 115
+ That no defaute in you may founde be;
+ Loke who doth best and hym envyeth ye,
+ And specially vseth attendaunce,
+ Whiche is to souereyne thyng of gret plesaunce. 119
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ And wha_n_ ye speke, loke me_n_ in _th_e face
+ w_i_t_h_ sobre chere & goodly semblavnce; 100
+ Caste not eye a-side in no other_e_ place,
+ ffor _tha_t ys a token of a wanton constavnce
+ which will[e] apayre yo_ur_ name, & dysavance.
+ The wyse ma_n_ sayth, 'who hath these thy_ngis_ iij, 104
+ ys not lyke a good man for to be:'
+
+¶ 'In herte,' he sayth, 'who _tha_t ys Inco_n_stavnte,
+ A waverynge eye, glydyng sodenly
+ ffro place to place, & a foote varyavnte 108
+ that in no place a-bydyth stabli,
+ 'Thyse bene _th_e thyng_is_,' _th_e wysma_n_ sayth sekerly,
+ 'Off suche a wayghte _tha_t be vnmanerly nyce,
+ & be full[e] lykely dysposed vnto vyce.' 112
+
+¶ Awayte, my chyld, wha_n_ ye stonde at table,
+ Off mayster or soverayne whe_ther_ yt be,
+ Applye you for to be servysable
+ That no defawte in you fownden be; 116
+ loke who dothe best, & hym folow ye,
+ & in especyall[e] vse ye attendavnce
+ wheryn ye shall[e] yo_u_r selfe best avaunce.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[15]
+
+And whan ye speke / loke men in the face
+[Sidenote: When you speak to men, look 'em in the face.]
+With sobre chere / and_e_ goodly semblaunce
+Caste not your eye a syde / in other place 101
+For that is a token of wantou[=n] inconsta_n_ce
+Whiche wil appeyre your name & disaua[=n]ce
+The wise ma_n_ saith who hath these thi_n_gis thre
+[Sidenote: The wise Man says]
+Is not lyke a good_e_ man for to be 105
+
+[16]
+
+[Sidenote: Leaf 3 b.]
+
+In herte he seith / who that is inconsta[=n]te
+A waueryng eye / glydyng sodeynly
+[Sidenote: an inconstant man with a wavering eye and a wandering foot]
+Fro place to place / & a foot varia[=n]te 108
+That in no place / abydeth stably
+These ben þ^e signes / the wisema_n_ seith sikerly
+Of suche a wight / as is vnmanerly nyce
+And is ful likely disposid vnto vyce 112
+[Sidenote: will turn to vice.]
+
+[17]
+
+Awayte my chylde / whan ye sta_n_de atte table
+[Sidenote: When you serve at table,]
+Of maister or souerayn / whether it be
+Applye you for to be seruysable 115
+[Sidenote: be attentive and tidy,]
+That no defaute in you founden be
+Loke / who doth best / and hym ensiewe ye
+And in especyal / vse ye attendaunce
+[Sidenote: specially to well-off men.]
+Wherein ye shal your self best auaunce 119
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[18]
+
+A[s] ye be comaundyd, so ye do algate,
+ Beth not wyth-oute cause from the tabul absent;
+Hit is plesaunce vnto the gret astate 122
+ To se theyr_e_ saruaunt about them p_re_sent;
+ Haunteth no halkes, for then ye woll be schent.
+ Lette maner and Mesure be your_e_ guydes twey,
+ So shall ye best please, I dare well sey. 126
+
+[19]
+
+Rewarde all-way the loke and countenaunce
+ Of your_e_ master, or of your_e_ souereine,
+Ther shall ye best preue what is plesaunce, 129
+ And what displesaunce; this is the soth serteyne,
+ The chere discureth often tyme both twayne,
+ And eke the chere may some tyme you addresse
+ In thyng that langage may not þan expresse. 133
+
+[20]
+
+And what ye here there, loke ye kepe hit secre,
+ Besy report of mystrust is cheff norice;
+Mekell langage may not all fautles be; 136
+ Than doth, my childe, as teicheth you the wyse,
+ Whiche vnto you this wysdome dothe devise,
+ 'Here and see, be still in euery prees,[1]
+[Sidenote 1: MS. 'in euery place and in prees.' _Place_ was to have
+been the last word; _and in prees_ was carelessly _added_, instead of
+striking out _place_.--Sk.]
+ Passe forth your_e_ way in silence and in pees.'
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ As ye be co_m_avnded, so do ye algate; 120
+ be not cavseles fro _th_e table absente;
+ yt ys a grete pleasure to _th_e high estate[1]
+[Sidenote 1: noble, lord.]
+ To se his s_er_vaunttes abowte hy_m_ presente.
+ havnte no halke, for the_n_ ye will[e] be shente; 124
+ lette maner_e_ & mesure be yo_u_r gydes twayne;
+ so shall[e] ye best please, I dare savely sayne.
+
+¶ Reward also thy loke & contenavnce,
+ Off yo_u_r master or of yo_u_r soverayne, 128
+ so shall[e] ye best p_re_ve what ys his plesavnce
+ or ell_is_ his dysplesavnce: this ys s_er_tayne,
+ The chere discovereth oftyn both[e] twayn,
+ & eke the chere su_m_tyme may yow addresse 132
+ In thyn_gis_ the langage may not the_n_ expresse.
+
+[Sidenote: ffl C lxj, back.]
+
+¶ And _tha_t ye here, loke ye kepe always secre;
+ besy reporte, of myschefe ys chese noryse;
+ Mykyll[e] langage may not all[e] fawtles be; 136
+ The_n_ do, my chyld, as techeth you _th_e wyse
+ whiche vnto you _th_is lessu_n_ doth devyce:
+ here & see, & be styll[e] in eu_er_y prees,
+ passe forthe yo_u_r way i_n_ scilence & i_n_ pees. 140
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[18]
+
+As ye be comanded_e_ / so do ye algate
+Be not causeles / fro the table absent
+[Sidenote: Don't absent yourself from table,]
+It is a grete plesure / to the hyghe estate 122
+To see his seruantis aboute hym present
+Haunte no halke / for the_n_ne ye wil be shente
+[Sidenote: or stick yourself in a corner.]
+Lete maner & mesure / be your gydes tweyne
+[Sidenote: Let Manners and Moderation guide you.]
+So shal ye best plese / I dar sauely seyne 126
+
+[19]
+
+[Sidenote: Leaf 4 a.]
+
+Rewarde also the loke and_e_ contenaunce
+Of your maister / or of your souereyne
+[Sidenote: Look at your master's face;]
+So shal ye best preue what is his plesa[=n]ce 129
+Or els displesaunce / this is soth serteyne
+[Sidenote: that'll show whether he's pleased or not.]
+The chere discouerith / often bothe tweyne
+And eke þ^e cher_e_ / somtyme may you addresse
+In thi_n_gis / þ^t la_n_gage may not them expresse 133
+
+[20]
+
+And_e_ that ye her loke / kepe alway secree
+[Sidenote: Keep secret all you hear.]
+Besy reporte / of mischief is chief noryse
+Mykyl langage / may not al fawtles bee 136
+Then_n_e do my childe / as techeth you the wyse
+Whiche vnto you / this lesson doth deuyse
+Here and see / and_e_ be styll_e_ in euery prees
+Passe forth your way in scilence & in pees 140
+[Sidenote: Hear, see, and go your way.]
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[21]
+
+And yit in Aventure ye, if the caase require,
+ Ye most speke as hit may doo percace;
+[Sidenote 1: MS. precace.]
+Seuen condic_i_ons obserue as ye shall hire, 143
+ Avise you well what ye sey and in what place,
+ Of whom, and to whom, in your_e_ mynde compace;
+ Howe ye shall speke, and whan, taketh good hede,
+ This couns_e_illeth the wyse man wyth-outen drede.
+
+[22]
+
+A wayte, my childe, ye haue you manerly,
+ Whan at your_e_ mete ye sittyn at your_e_ table;
+In euery pres, in euery company, 150
+ Disposeth you to be so componable,
+ That men may you reporte for comendable;
+ For tristeth well, vppon your_e_ bering
+ Men woll you blame or yeven you preysing. 154
+
+[23]
+
+And printeth chiefly in your_e_ memorie, For A principalle poynt of
+feire norture, Ye depraue no man absent especially; 157 Seint Austyn
+Amonishith wyth besy cure, Howe at the table men shull them assure, That
+there escapeth them no suche langage, As myght turne other folke to
+disparage. 161 */
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text.]
+
+¶ And yet i_n_ aduenture, yf _th_e caas requyre,
+ ye may speke, but ye must p_er_caas
+ Seven[1] co_n_dyc_i_ons obs_er_ve, as ye may here:
+[Sidenote: Six they are at p. 358, _Babees Book_, of the Wise Man.]
+ Avyce ye well[e] what ye say, & i_n_ what place, 144
+ Off whom, & to whom, i_n_ yo_u_r mynd co_m_pace;
+ how ye shall[e] speke, & wha_n_, take good hede:
+ _th_is cow[n]syled _th_e wyse ma_n_ w_i_t_h_owten drede.
+
+¶ A-wayte, my chyld, ye behaue you man_er_ly 148
+ wha_n_ at yo_u_r mete ye sytte at the table;
+ In eu_er_y prees & In en_er_y cu_m_pany
+ Dyspose you to be so cu_m_penable
+ _th_at me_n_ may of you reporte for co_m_me_n_dable; 152
+ ffor, trustyth well[e], vpon yo_u_r beryng
+ Men will[e] you blame or gyve p_ra_ysyng.
+
+¶ And prynte ye truly _th_is in yo_u_r memorye
+ for a pryncypall[e] poynt of fayer noretvre, 156
+ _th_at ye deprave no ma_n_ absente specyally.
+ Saynt Austyne amonessheth w_i_t_h_ besy cure,
+ howe me_n_ att table shulde the_m_ assure
+ _tha_t _ther_ escape the_m_ no suche langage 160
+ As myght hurte or bryng folke to disparage.
+
+
+CAXTON'S TEXT
+
+[21]
+
+And yet in auenture / yf the caas require
+Ye may speke / but ye muste thenne p_er_caas
+Seue_n_ co_n_dic_i_ons obserue / as ye may now hyre 143
+[Sidenote: If you must speak, observe the seven conditions.]
+Auyse you wel / what ye saye / & in what place
+Of whom / & to whom in your mynde co_m_pace
+How ye shal speke / & whan take good hede
+This co_u_ncelith the wise man withoute drede 147
+
+[22]
+
+[Sidenote: Leaf 4 b.]
+
+Awayte my chylde / ye be haue you manerly
+Whan at your mete / ye sitte at the table
+[Sidenote: When you're at meals,]
+In euery prees and in euery company 150
+Dispose you to be so compenable
+[Sidenote: be companionable]
+That men may of you reporte for _com_me_n_dable
+For trusteth wel / vpon your beryng_e_
+Men wil you blame or gyue preysyng_e_ 154
+
+[23]
+
+And prynte ye trewly your memorie
+For a princypal point of fair noreture
+Ye depraue no man absent especyally 157
+[Sidenote: and don't run down absent men.]
+Saynt austyn amonessheth with besy cure
+[Sidenote: St. Austin.]
+How men atte table / shold hem assure
+That there escape them / no suche langage
+As myght other folke hurte to disparage 161
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT
+
+[24]
+
+This curteise clarke writeth in ryght this wyse,
+ Rebukyng the vice of vile detracc_i_ou_n_;
+'What man hit be that of custome and guise 164
+ Hurteth wyth his toung wyth foule corrosiou_n_
+ The absent wight, for that abusiou_n_
+ Suche detractoure [wayue][1] from this table
+[Sidenote 1: A word loss.]
+ As vn-worthe, not to be reprocheable. 168
+
+[25]
+
+Whan ye sitten therfor at your_e_ repaste,
+ Annoyethe no man present nor absent,
+But speketh feyre, for and ye make waste 171
+ Off [large] langage, for soth ye most be schent;
+ And wan ye speke, speketh wyth good entent
+ Of maters appendyng to myrth and plesaunce,
+ But nothyng that may causen men greuaunce. 175
+
+[26]
+
+Eschewe also taches of foule rauenyng,
+ Of gredy lust the vncurteyce appetite;
+Pres not to sone to your_e_ viaunde, restraine 178
+ Your_e_ handis a while wyth manerly respytte;
+ Fedith for necessite, not for delite,
+ Demeneth you in mete and drink soo sobrely,
+ That ye be not infecte wyth gloteny.' 182
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ This curteys clerke wryteth i_n_ _th_is wyse,
+ Rebukyng the vyce of vyle detracc_i_on:
+ what may yt be _tha_t of custu_m_ & gvyse 164
+ hurteth w_i_t_h_ tonge or by fowle colusyon
+ The absente / weyne[1] ye for _tha_t abusyon
+[Sidenote 1: or weyne]
+ Suche a detractowr_e_ from the table
+ As vnworthy & also reprocheable. 168
+
+¶ Whan ye sytte _ther_for at yo_u_r repast,
+ Annoye ye no ma_n_ present nor absente,
+ but speke ye fewe; for yff ye make wast
+ of large langage, for soth ye must be shent. 172
+ & wha_n_ ye speke // speke w_i_t_h_ good Intent
+ Off maters accordyng vnto plesavnce,
+ but no thy_n_ge _tha_t may cavse me_n_ grevaunce.
+
+¶ Eschewe also tacches of fowle ravayne,
+ of gredy luste; w_i_t_h_ vncurteys appetyte 177
+ prece not to sone; fro yo_u_r vyande restrayn_e_
+ yo_u_r hand a while w_i_t_h_ manerly respyte;
+ ffede you for necessyte, & not for delyte. 180
+ Demene you w_i_t_h_ mete & dry_n_ke so soberly
+ That ye not be Infecte wyth glotony.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[24]
+
+This curtoys clerk / writeth in this wise
+Rebukyng_e_ the vice / of vyle detracc_i_on
+[Sidenote: rebukes the vice of detraction,]
+What man it be / that of custom & guyse 164
+Hurteth with tunge / or by foule colusi[=o]n
+Thabsente / weyue ye for that abusio[=n]
+Suche a detractour / from the table
+[Sidenote: and bids you turn all backbiters from the table]
+As vnworthy / and also reprochable 168
+
+[25]
+
+[Sidenote: Leaf 5 a.]
+
+Whan ye sitte therfore at your repaste
+Annoye ye noman presente nor absente
+But speke ye fewe / for yf ye make waste 171
+[Sidenote: Speak little.]
+Of large langage / for sothe ye must be shent
+And whan ye speke / speke ye with good e_n_te_n_t
+[Sidenote: and that pleasantly.]
+Of maters acordyng_e_ vnto plesance
+But nothi_n_g / that may cause men greua[=n]ce 175
+
+[26]
+
+Eschewe also tacches of foule Raueyne
+[Sidenote: Don't be ravenous,]
+Of gredy luste / with vncurteys appetyte[1]
+Prece not to sone / fro your viand restreyne 178
+Your honde a while / with manerly respite
+[Sidenote: but keep your hands from your food for a time.]
+Fede you for necessite / & not for delite
+Demene you with mete / & drynke so sobrely
+That ye not ben enfecte with glotony 182
+
+[Footnote 1: _Orig._ appetyce.]
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[27]
+
+Embrewe not your_e_ vesselle ne your_e_ cuppe[1]
+[Sidenote 1: _Sic._ Read "napery."]
+ Ouer mesure and maner, but saue them clene;
+Ensoyle not your_e_ cuppe, but kepe hit clenely, 185
+ Lete no fatte ferthyng of your_e_ lippe be sen.
+ For that is foule; wotte you what I mene?
+ Or than ye drincke, for your_e_ owne honeste,
+ Your_e_ lippis wepe, and klenly loke they be. 189
+
+[28]
+
+Blowe not in your_e_ drincke ne in your_e_ potage,
+ Ne farsith not your_e_ disshe to full of brede,
+Ne bere not your_e_ knyf towarde your_e_ vysage, 192
+ For ther_e_-in is parell and mekell drede.
+ Clawe not your_e_ face ne touche not your_e_ hede
+ Wyth your_e_ bare hande, sittyng at the table,
+ For in norture that is reprouable. 196
+
+[29]
+
+Lowse not your_e_ gyrdyll syttyng at your_e_ table,[1]
+[Sidenote 1: _Sic._ Read "mete."]
+ For that is a tache of vncurtesye,
+But and ye seme ye be enbrasyde streite, 199
+ Or than ye sitte amende hit secrely,
+ So couertly that no wyght hit espie.
+ Be ware also no breth from you rebounde
+ Vppe ne downe, be ware that shamefull sounde.
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+[Sidenote: ffl C lxij.]
+
+¶ Enbrewe not yo_u_r vessell ne yo_u_r naprye
+ over maner & mesure, but kepe the_m_ clene; 184
+ Ensoyle not yo_u_r cuppe, but kepe yt clenly,
+ lete no farsyone on yo_u_r lyppis be sene,
+ ffor _tha_t ys fowle; ye wott what I mene.
+ Or than ye drynke, for yo_u_r own honeste 188
+ yo_u_r lyppys wype, & clenly loke they be.
+
+¶ Blowe not i_n_ yo_u_r drynke ne i_n_ yo_u_r pottage.
+ Ne ferce not yo_u_r disshe to full[e] of brede;
+ bere not yo_u_r knyf toward yo_u_r vysage, 192
+ ffor _ther_yn ys peryll[e] & mykell[e] drede;
+ Clawe not yo_u_r visage, tovch not yo_u_r hede
+ w_i_t_h_ yo_u_r bare honde syttyng at _th_e table,
+ ffor i_n_ norture suche thyng_is_ be rep_ro_veable. 196
+
+¶ Lose not yo_u_r gyrdyll[e] syttyng at yo_u_r mete,
+ ffor _tha_t is a tache of vncurtesye;
+ but yff ye seme ye be enbrased streyte,
+ or than ye sytte, amend yt secretly 200
+ So wysely _th_at no wyght you aspye.
+ be ware also no breth fro you rebownd
+ Vp ne down_e_, lest ye were shamfull[e] fownd.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[27]
+
+Enbrewe not your vessel / ne your naprye
+[Sidenote: Don't dirty your cloth or cup.]
+Ouer maner & mesure / but kepe hem clene
+Ensoyle not your cuppe / but kepe it clenlye 185
+Lete no fat farssine / on your lippes be sene
+For that is fowle / ye wote what I mene
+Or than ye drynke / for your owen honeste
+[Sidenote: Wipe your lips before you drink.]
+Your lippes wype / and clenly loke they be 189
+
+[28]
+
+[Sidenote: Leaf 5 b.]
+
+Blowe not in your dri_n_ke ne in your potage
+[Sidenote: Don't blow on your food,]
+Ne farse not your dishe to ful of brede
+Bere not your knyf / to ward_e_ your visage 192
+[Sidenote: or put your knife to your face,]
+For therin is parell_e_ / and mykyl drede
+Clawe not your visage / touche not your hede
+[Sidenote: or scratch it or your head.]
+With your bare honde / sittyng atte table
+For in norture / suche thing is reprouable 196
+
+[29]
+
+Lose not your gyrdel / sittyng at your mete
+[Sidenote: Don't undo your girdle at table;]
+For that is a tacche / of vncurtesye
+But yf ye seme / ye be embraced streite 199
+[Sidenote: if it's tight, let it out before you sit down.]
+Or then ye sytte / amende it secretly
+So couertly that no wight you espye
+Beware also / no bret[=h] fro you rebounde
+[Sidenote: Don't break wind up or down.]
+Vp ne dou[=n] / leste ye were shameful founde 203
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[30]
+
+Beth huste in chambre, cilent in the halle,
+ Herkenyth well, yeueth good audience;
+Yef vsher or marchall for eny romour calle, 206
+ Putting Ianglers to rebuke and cilence,
+ Beth mylde of langage, demure of eloquence;
+ Enforcith you to them confourmyde be,
+ That can most good and haue humanyte. 210
+
+[31]
+
+Touche not wyth mete salt in the saler,
+ Lest folke Appoynt you of vncunnyngnesse,
+Dresse hit apparte vppon a clene tranchere; 213
+ Force not your_e_ mouth to fulle for wantannesse,
+ Lene not vppon the table, that is but rudesse,
+ And yf I shall to you so playnly say,
+ Ouer the table ye shull not spette convey 217
+
+[32]
+
+Yif ye be seruid wyth metis delicate,
+ Departith wyth your_e_ fellowys in gentyl wyse,
+The clarke seith, 'nature is content and saciate 220
+ Wyth meane diete, and lytill shall suffice.'
+ Departyth therfor_e_, as I to you devise;
+ Engrosith not vnto your_e_ silven all,
+ For gentilnesse will ay be lyberall. 224
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ Be ye husht i_n_ chambre, scylente i_n_ hall[e];
+ herkyn well[e], & geve good audyence 205
+ yff vsshar or marchall[e] for any rvmowr_e_ call[e];
+ putt ye yanglers to rebuke for scilence.
+ Be ye myld of la_n_gage, demvre of eloquence; 208
+ Enforce you vnto hy_m_ co_n_formed to be
+ _tha_t ca_n_ most good, & hathe humanyte.
+
+¶ Towch not w_i_t_h_ yo_u_r mete salte i_n_ _th_e saler,
+ leest folke apoynte you of vnco_n_nyngnesse; 212
+ Dresse yt aparte vpon a clene trensher_e_.
+ ffarste not yo_u_r movth to full[e] for wantonesse;
+ lene not on _th_e table, for _tha_t rvde ys;
+ & yff I shall[e] to you playnly saye, 216
+ over _th_e table ye shall[e] not spetell[e] co_n_veye.
+
+¶ Yff ye be s_er_vede w_i_t_h_ met_is_ delycate,
+ Departe w_i_t_h_ yo_u_r felawe i_n_ gentill[e] wyse;
+ _th_e clerke seyth, 'nature ys co_n_tent & sacyate 220
+ w_i_t_h_ mene dyete, & lytill[e] shall[e] suffyce;'
+ Departe therfor, as I you devyce,
+ Engrose not vnto yowr_e_ selfe all[e],
+ ffor gentylnesse will[e] ay be lyberall[e]. 224
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[30]
+
+Be ye husht in chambre / scylent in halle
+[Sidenote: Be silent,]
+Herken wel and_e_ gyue good_e_ audience
+Yf vssher or marchal for ony Rumour calle 206
+Put ye Ianglers to rebuke for silence
+[Sidenote: and put chatterers to rebuke.]
+Be ye myld_e_ of langage / demure of eloque_n_ce
+Enforce you vnto hym conformed to be
+[Sidenote: Imitate him who has humanity.]
+That can moste good / and_e_ hath humanyte 210
+
+[31]
+
+[Sidenote: Leaf 6 a.]
+
+Touche not with your mete / salt i_n_ the saler
+[Sidenote: Don't dip your meat in the saltcellar,]
+Lest folk apoynte you of vnconnyngnesse
+Dresse it aparte / vpon a clene trencher 213
+Farse not your mouth to ful / for wa_n_tonesse
+Lene not vpon the table / for that rude is
+[Sidenote: lean on the table,]
+And yf I shal to you playnly saye
+Ouer the table / ye shal not spetel conueye 217
+[Sidenote: or spit over it.]
+
+[32]
+
+Yef ye be serued / with metes delicate
+[Sidenote: Share dainties with your fellows:]
+Departe with your felowe / in gentil wise
+The clerck saith / nature is conte_n_t & saciate 220
+With mene diete / and litil shall suffyse
+Departe therfore / as I you deuyse
+Engrose not / vnto your self all_e_
+For gentilnes / wil aye be liberall_e_ 224
+[Sidenote: gentleness is liberal.]
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[33]
+
+And wan p_er_cace your_e_ seruice is not large,
+ Grucchith not wyth frownyng countenaunce,
+Ne maketh not ther-of to mekell charge, 227
+ Disposeth you to goodly sufferaunce,
+ And what ye haue, take hit for suffisaunce;
+ Holde you pleased wyth that god hath you sent,
+ He hath Inough[1] that can hold hym content. 231
+[Sidenote 1: MS. Inought.]
+
+[34]
+
+Burnysh no bonys wyth your_e_ tethe, be ware,
+ That houndis tecche fayleth of curtesie;
+But wyth your_e_ knyff make the bonys bare; 234
+ Handell your_e_ mete so well and so clenly,
+ That ye offenden not the company
+ Where ye be sette, as ferre-forth as ye can;
+ Remembre well that man_er_ maketh man. 238
+
+[35]
+
+And whan your teeth shall cutte your_e_ mete small,
+ Wyth open mouth be ware that ye not ete,
+But loke your_e_ lippis be closede as a wall, 241
+ Whan to &[1] fro ye trauers your_e_ mete;
+[Sidenote 1: MS. a.]
+ Kepe you so close that men haue no conceite
+ To seyn of you langage of vilonye,
+ Be cause ye ete your_e_ mete vnma[ne]rly. 245
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ And wha_n_ p_er_caas yo_u_r s_er_vyce ys not large,
+ Groge not w_i_t_h_ frownynge covntenavnce,
+ Ne make ther-of not to mykyll[e] charge;
+ Dyspose you to goodly suffravnce, 228
+ & what ye haue, take yt in suffysavnce;
+ be you plesid w_i_t_h_ suche as god hath you sent;
+ he ha[=th] ynowgh Þat ca_n_ hold hy_m_ co_n_tente.
+
+[Sidenote: ffl C lxij back.]
+
+¶ Burnysshe no bonys w_i_t_h_ yo_u_r te[=th], be ware, 232
+ Suche hownd_is_ tacches fallen of vncurtesye,
+ but w_i_t_h_ yo_u_r knyfe make the bonys bare.
+ Handle yo_u_r mete so well[e] & so clenly
+ That ye offende not the company 236
+ wher ye be sette, as ferforthe as ye can,
+ Reme_m_bryng well[e] _th_at maners make man.
+
+¶ And whan _tha_t ye ete yo_u_r mete small[e],
+ w_i_t_h_ open mowth be ware ye not ete, 240
+ but loke / yo_u_r lyppes be closed as a wall[e];
+ wha_n_ to & fro ye traverse yo_u_r mete,
+ kepe you so cloos _tha_t men haue no co_n_ceyte
+ To saye of you any langage or vylonye 244
+ by cavse ye ete yo_u_r mete so vnmanerly.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[33]
+
+And whan percaas your seruise is not large
+Gruccheth not / with frownyng contena_u_nce
+[Sidenote: If your helping is not large, don't grumble,]
+Ne make therof / not to mykyl charge 227
+Dispose you to goodly suffra_u_nce
+And what ye haue / take it in suffysa_u_nce
+Be ye plesid with suche as god hath you sent
+[Sidenote: but be content.]
+He hath ynough / that can hold_e_ hym conte_n_t 231
+
+[34]
+
+[Sidenote: Leaf 6 b.]
+
+Burnysshe no bones / with your teth / beware
+[Sidenote: Don't burnish bones with your teeth.]
+Suche houndis tacches / falle of vncurtesye
+But with your knyf / make the bones bare 234
+Handle your mete / so wel and so clenly
+[Sidenote: Handle your food cleanly,]
+That ye offende not the company
+Where ye be sette / as ferfort[=h] as ye can
+Reme_m_bryng wel / that manners make ma[=n]. 238
+[Sidenote: for Manners make Man.]
+
+[35]
+
+And_e_ whan that / ye ete your mete small_e_
+With open mout[=h] / beware ye not ete
+[Sidenote: Eat with your lips closed]
+But loke your lippea / be closed as a wall_e_ 241
+Whan to and_e_ fro / ye trauerse your mete
+Kepe you so cloos / that men haue no co_n_seite
+To say of you / ony langage or vilonye
+Bicause ye ete your mete / vnmanerly 245
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[36]
+
+Be ware, my child, of laughing ou_er_ mesure,
+ Ye shall not Also at the borde your_e_ naylis pare,
+Ne pike not your_e_ teth wyth your_e_ knyff, I you ensure,
+ Ete at your_e_ messe, and odir folkes spare; 249
+ A glottou_n_ can but make dissches bare,
+ And of Inough he taketh neu_er_ hede,
+ He fedith for lust more than[1] he doth for nede.
+[Sidenote 1: MS. that.]
+
+[37]
+
+And whan the borde is then [as] of s_er_uice, 253
+ Not replenyshide wyth gret diuercite,
+Of mete and drincke good chere may than suffice,
+ Hit is A signe of gret humanite, 256
+ Wyth gladsom chere than fulsom for to be;
+ The poet seyth howe that the poure borde
+ Men may encrese wyth cherefull wille and worde.
+
+[38]
+
+And o thing, my childe, I warne you vndirstonde,
+ Specially for your_e_ owne honeste,
+In the water wasschith so clene your_e_ hande, 262
+ That your_e_ towell neuer ensoyled be
+ So foule that hit be lothely vnto se;
+ Wasschith wyth watir_e_ till your_e_ handis be clene,
+ And in your_e_ clothe ther shall no spotte be sene.
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ Beware, my chyld, of laughynge ou_er_ mesure;
+ Ne at _th_e borde ye shall[e] no nayles pare,
+ Ne pyke yo_u_r teth w_i_t__h knyf, I you ensure. 248
+ Ete at yo_u_r messe, & other_e_ folk_i_s spare;
+ A gloton ca_n_ but make _th_e bonys bare,
+ & of ynowgh he takyth never_e_ hede,
+ he ffedyth more for lust than for nede. 252
+
+¶ And wha_n_ _th_e borde ys thyn as of s_er_vyce,
+ Nowght replenysshed w_i_t_h_ gret dyversite
+ of mete & drynke, gud chere may tha_n_ suffice,
+ w_i_t_h_ honest talkyng; & also owght ye 256
+ w_i_t_h_ gladsu_m_ chere the_n_ fulsome for to be:
+ The poete seyth how _tha_t 'a powre borde
+ Me_n_ may enryche w_i_t_h_ cherfull[e] will[e] & worde.' 259
+
+¶ And on thyng, my child, ye vnderstond,
+ In especyall[e] for yo_u_r own honeste:
+ In _th_e wat_er_ wasshe so clene yo_u_r hond
+ _tha_t yo_u_r towell[e] never ensoyled be
+ So fowle _tha_t yt be lothsome on to see; 264
+ wasshe w_i_t_h_ wat_er_ yo_u_r hond_is_ so clene
+ _tha_t in _th_e towell[e] shall[e] no spote be sene.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[36]
+
+Beware my child_e_ / of laughyng ou_er_ mesure
+Ne at the borde / ye shall no naylis pare
+[Sidenote: Don't pare your nails at table,]
+Ne pyke your teth / with knyf / I you ensure 248
+[Sidenote: or pick your teeth with a knife.]
+Ete at your messe / and other folkes spare
+A gloton can but make the bones bare
+And_e_ of ynough / he taketh neuer hede
+He fedith more for lust / than for nede 252
+
+[37]
+
+[Sidenote: Leaf 7 a.]
+
+And whan þ^e borde is thynne / as of seruyse
+Nought replenesshed with, grete diuersite
+[Sidenote: When there are not many dishes,]
+Of mete & dri_n_ke good chere may the[=n] suffise 255
+With honest talkyng / and also ought ye
+With gladsom chere / thenne fulsom for to be
+[Sidenote: be satisfied with chatting cheerily.]
+The poete saith / hou that a poure borde
+Men may enriche / with cheerful wil & worde 259
+
+[38]
+
+And one thyng my chylde / ye vnderstonde
+In especyall_e_ / for your owne honeste
+In the water / wasshe so clene your honde 262
+That your towel / neuer enfoyled be
+[Sidenote: Wash your hands clean in the water,
+so as to leave no dirt on your towel.]
+So fowle / that it be lothsom on to see
+Wasshe with water / your hondes so cleene
+That in the towel shal no spotte be sene 266
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[39]
+
+Leue not your_e_ spone in your_e_ dissche standyng,
+ Ne vppon the brede hit shall not lie;
+Lette your_e_ trenchoure be clene for eny thyng, 269
+ Yif ye haue no chaunge, yit as honestly
+ As ye can, maketh avoydie,
+ So that no fragment from your_e_ trenchour_e_ falle;
+ Do this, my childe, in chambre and in halle. 273
+
+[40]
+
+Whan Another speketh at the table,
+ Be ware ye interrupte[1] not is tale nor langage,
+[Sidenote 1: MS. _corruptly has_ nattiripte.]
+For that is a thing discommendable, 276
+ And hit is no signe of folkes sage
+ To ben of wordis besy and outrage;
+ For the wyse man seyth pleinly in sentence,
+ 'He shall be wyse that yevith Audience.' 280
+
+[41]
+
+Vndre-stondeth ther-for_e_ or than ye speke,
+ Printyng in your_e_ mynde clerely the sentence,
+He that vseth A mannes tale to breke 283
+ Lettyth vncurtesly the Audience,
+ And hurtyth hym-sylf for lacke of silence;
+ He may not yeue answere convenyent
+ That herith not fynally what is ment. 287
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ lete not yo_u_r spone in yo_u_r_e_ disshe stond,
+ Ne vpon _th_e table yt shuld not lye; 268
+ lete yo_u_r trenchowre be clen_e_ for any thyng,
+ & yf ye haue, change yet as honestly
+ As ye ca_n_; make avoyde manerly
+ So _th_at no fragme_n_t fro yo_u_r tre_n_cher_e_ fall[e]: 272
+ Do thus, my child, i_n_ chamber_e_ & i_n_ hall[e].
+
+¶ And wha_n_ a-nother ma_n_ spekyth at _th_e table,
+ be ware ye int_er_rupte not his langage,
+ for _tha_t ys a thyng on-comendable, 276
+ & yt ys not no signe of folk_is_ sage
+ To be of langage besy & owtrage;
+ ffor the wyse sayd in his sentence
+ 'he shuld be bold [& be wyse][1] _tha_t gevyth audyence.' 280
+[Sidenote 1: In a later hand, above the line.]
+
+[Sidenote: ffl C lxiij.]
+
+¶ Vnd_er_stond _ther_for or than ye speke;
+ prynt i_n_ yo_u_r mynde clerly _th_e sentence;
+ who _tha_t vsyth a ma_n_ys tale to breke,
+ lettyth vncurteysly all[e] the audyence 284
+ And hurteth hy_m_ self for lake of scyence;
+ he maye not geve answere co_n_venyente
+ _tha_t heryt[=h] not fynally what ys mente.
+
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[39]
+
+Lete not your spone / in your disshe sto_n_ding
+[Sidenote: Don't leave your spoon in your dish or on the table.]
+Ne vpon the table / it shold not lye
+Lete your trenchour / be clene for ony thing 269
+[Sidenote: Keep your trencher clean.]
+And yf ye haue cha[=n]ge / yet as honestly
+As ye can / make a voyde manerly
+So that no fragme_n_t / fro your tre_n_cher falle
+Do thus my childe / in chambre & in halle 273
+
+[40]
+
+[Sidenote: Leaf 7 b.]
+
+And whan another man / spekith atte table
+Beware ye enterrupte not / his langage
+[Sidenote: Don't interrupt man in his talk]
+For that is a thinge discomendable 276
+And_e_ it is no signe of folkes sage
+To be of langage / besy and_e_ outrage
+For the wyse man said_e_ / in his sentence
+He shold_e_ be wyse / that gyueth audience 280
+
+[41]
+
+Vnderstonde therfore or than ye speke
+Prynte in your mynde / clerly the sentence
+[Sidenote: Before you speak, settle in your mind what you have to say.]
+Who that vsith / a mannes tale to breke 283
+Letteth vncurteysly / alle the audyence
+And_e_ hurteth hym self / for lack of science
+He may not gyue answers conuenyente
+That herith not fynally / what is mente 287
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[42]
+
+Be ware Also, my childe, of rehersaille
+ Of materis whiche ben at the table mevide;
+Hit grevith ofte and dothe men disavaylle, 290
+ Full many a man that vice hath mysschevide,
+ Of evill thyng saide is wors often contrivide;
+ Suche reportis alway loke ye esschewe,
+ As may of olde frendis make enemyes newe. 294
+
+[43]
+
+Avise you well whan ye take your_e_ disporte,
+ Honest games that ye haunte and vse,
+And suche as ben of violente reporte, 297
+ I counsell you, my childe, that ye refuse;
+ For trustith well ye shall nout you excuse
+ From berchely fest, yef I may you aspie
+ Playng at[1] eny game of rebaudie. 301
+[Sidenote 1: MS. or.]
+
+[44]
+
+Itt is to A goodly childe well syttyng,
+ To vse disportis of myrth and plesaunce,
+To harpe and lute, or lustely to syng, 304
+ And in the pres ryght manerly to daunce;
+ When men se A childe of suche gouernaunce,
+ They seyn, 'gladde may this [childes] frendis be
+ To haue a sone soo manerly as he.' 308
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ But beware, my child, also of rehersayle
+ Off maters whiche be at _th_e table meved: 289
+ It grewet[=h][1] ofte, & dot[=h] me_n_ dysavayle;
+[Sidenote 1: The line is over the _th_.]
+ ffull[e] many a ma_n_ _th_at vyce hathe myscheved;
+ Off evyll[e] thynke sayd, ys worse co_n_tryved; 292
+ Suche reportes alwaye, my child, eschewe,
+ As may of olde frend_is_ make enmyes newe.
+
+¶ Avyse you well[e] wha_n_ ye take yo_u_r dysporte,
+ honeste games _th_at ye hawnt & vse; 296
+ & suche as bene of vyleyns report,
+ I cownsell[e] you, my child, _tha_t ye refuse;
+ ffor truste ye well[e] ye shall[e] you not excuse
+ ffro_m_ brecheles feste, & I may you espye 300
+ Playenge at any game of rebawdrye.
+
+¶ Ytt ys to a goodly child well[e] syttyng
+ To vse dysportes of myrth & plesavnce,
+ to harpe, to lute, or lustyly to synge, 304
+ Or i_n_ the prees right manerly to davnce.
+ wha_n_ me_n_ se a child of suche governavnce,
+ _the_i saye, 'glade may _th_is child_is_ frendys be
+ To haue a child so manerly as ys he.' 308
+
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[42]
+
+But beware my child_e_ / also of rehersayll_e_
+[Sidenote: Don't repeat what you hear at table.]
+Of maters / whiche ben atte table meuid_e_
+It greuith ofte / and_e_ doth men disauayle 290
+Ful many a man / þ^t vice hath myscheuid_e_
+Of euyl thing_e_ said_e_ / is werse contryuid_e_
+Suche reportis / alway my child_e_ eschewe
+As may of olde fre_n_dis / make enemyes newe 294
+
+[43]
+
+[Sidenote: Leaf 8 a.]
+
+Aduise you wel whan ye take your disporte
+Honest games / that ye haunte and_e_ vse
+[Sidenote: Play only at proper games.]
+And suche as ben of vylayns reporte 297
+I counceyl you my chyld / that ye refuse
+For truste ye wel / ye shal you not excuse
+From brecheles feste / and I may you espye
+Playng_e_ at ony game of Rybawdrye 301
+
+[44]
+
+It is to a godly chyld wel syttyng_e_
+To vse disportes of myrthe & plesa[=n]ce
+To harpe or lute / or lustely to synge 304
+[Sidenote: You should harp, lute, sing or dance.]
+Or in the prees right manerly to daunce
+Whan men se a chyld of suche gouernance
+They saye / glad may this chyldis fre_n_dis be
+To haue a chylde / so manerly as is he 308
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[45]
+
+Exersice your_e_-selfe also in redyng
+ Of bokys enournede wyth eloquence;
+Ther shall ye fynde both pleasaunce and lernyng, 311
+ And so ye may in eu_er_y good presence
+ Some [what] fynde and see as in sentence,
+ That shall accorde the tyme to ocupie,
+ That ye not nede to stondyn idelie. 315
+
+[46]
+
+Itt[1] is fare to be cominycatyfe
+[Sidenote 1: MS. Iit.]
+ In matires vnto purpoos according,
+So that a wight sume not excessyfe, 318
+ For trusteth well, hit is tedious thyng
+ For to here a childe multiplie talkyng,
+ Yif hit be not to the purpose applied,
+ And also wyth goodly termys aleyde. 322
+
+[47]
+
+Redith Gower in his writyng moralle,
+ That au[=n]cient faders memorie,
+Redith his bokis clepide 'confessionalle,' 325
+ Wyth many anodir vertuous tretie,
+ Full of sentence sette so frutuously,
+ That them to rede shall yeue you corage,
+ So is he fulle of sentence and langage. 329
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ Excersyse also yo_u_r selfe in redyng
+ Off bokes enorned wit[=h] eloquence,
+ _ther_ shall[e] ye fynde bot[=h] plesyre & lernynge,
+ so _th_at ye may in eu_er_y good presence 312
+ Some-what fynde as in sentence
+ _th_at shall[e] accorde the tyme to occupye,
+ That ye not nede to stonde ydellye.
+
+¶ It ys fayer to be comynycatyfe
+ In maters vnto purpose accordyng, 317
+ So _th_at a wyghte seme exersyfe;
+ ffor trustyth well[e] yt ys a tedyovs thy_n_g
+ ffor to here a child multyply talkyng 320
+ yf yt be not to _th_e purpose applyed,
+ & also w_i_t_h_ goodly termes alyed.
+
+¶ Redyt[=h] gover i_n_ his wrytyng morall[e],
+ That Auncyente ffader of memorye, 324
+ Redyt[=h] his bookes called co_n_fessyonall[e],
+ w_i_t_h_ many a-nother_e_ vertuvs tretye
+ ffull[e] of sentence sett full[e] fructvously,
+ That hy_m_ to rede shall[e] geve you covrage, 328
+ he ys so full[e] of frute, se_n_tence, & langage.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[45]
+
+Excersise your self also in redyng_e_
+Of bookes enorned_e_ with eloquence
+[Sidenote: Practice reading of eloquent books.]
+Ther shal ye fynde / bothe plesir & lernyng_e_ 311
+So that ye may / in euery good presence
+Somwhat fynde / as in sentence
+That shal acorde / the tyme to ocupy
+That ye not nede / to stonden ydelly 315
+
+[46]
+
+[Sidenote: Leaf 8 b.]
+
+It is fayr / for to be comynycatyf
+In maters vnto purpose acordyng_e_
+[Sidenote: It is right to talk pertinently,]
+So that a wyght seme excersyf 318
+For trusteth wel / it is a tedyous thyng_e_
+For to here a chylde / multeplye talkyng
+Yf it be not to the purpose applyed_e_
+[Sidenote: but a bore if the talk is irrelevant.]
+And_e_ also with / goodly termys alyed_e_ 322
+
+[47]
+
+Redeth gower in his wrytyng_e_ morall_e_
+[Sidenote: Read Gower's]
+That auncyent[1] fader of memorye
+[Sidenote 1: Orig. anucyent.]
+Redeth his bookes / called_e_ confessionall_e_ 325
+[Sidenote: _Confessio Amentis_.]
+With many another vertuous trayttye
+Ful of sentence / set ful fructuosly
+That hym to rede / shal gyue you corage
+He is so ful of fruyt, sente_n_ce and langage 329
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[48]
+
+O Fader and Founder of eternate eloquence,
+ That eluminede all this oure britaigne;
+To sone we lost his lauriate presence, 332
+ O lusty licoure of that fulsom_e_ fountaigne;
+ Cursed deth, why hast thou this poete slayne,
+ I mene Fadir chaucers, mastir Galfride?
+ Allas! the while, that eu_e_r he from vs diede. 336
+
+[49]
+
+Redith his bokys fulle of all plesaunce,
+ Clere in sentence, in longage excellent,
+Brefly to wryte suche was his suffesaunce, 339
+ What-euer to sey he toke in his entent,
+ His longage was so feyre and p_er_tinent,
+ That semed vnto mennys heryng,
+ Not[1] only the worde, but verrely the thing. 343
+[Sidenote 1: MS. But.]
+
+[50]
+
+Redith, my child, redith his warkys all,
+ Refuseth non, they ben expedient;
+Sentence or langage, or both, fynde ye shall 346
+ Full delectable, for that fader ment
+ Of all his purpos and his hole entent
+ Howe to plese in euery audience,
+ And in our_e_ tou_n_g was well of eloquence. 350
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+[Sidenote: ff C lxiij back.]
+
+¶ O fader & fownder of ornate eloquence
+ _tha_t Illumyned hast all[e] owre bretayne!
+ To sone we loste thy lavreat science, 332
+ O lusty lyqvovre of _tha_t fulsu_m_ fontayn_e_!
+ O cursed det[=h]! why hast _tho_u _tha_t poete slayn_e_,
+ I mene fader chavucer, mayst_er_ galfryde?
+ Alas _th_e while _tha_t ever he from vs dyed! 336
+
+¶ Redyt[=h] his werkes full[e] of plesavnce,
+ Clere in sentence, I_n_ langage excellente:
+ Bryefly to wryte, such was his suffysavnce,
+ What-ever_e_ to say he toke i_n_ his entente, 340
+ his langage was so fayer_e_ & p_er_tynente,
+ yt semet[=h] vnto manys heryng
+ Not only the worde, but veryly _th_e thyng. 343
+
+¶ Redyth, my child, redyth his bookes all[e],
+ Refusith Non, they ben expedyente;
+ sentence or langage, bot[=h] fynd ye shall[e];
+ ffull[e] delectablé that good fader mente,
+ for all[e] his purpose & his hole entente 348
+ [was] how to please in eu_er_y audyence,
+ & In owr_e_ tonge was well[e] of Eloquence.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[48]
+
+[Sidenote: Leaf 163, back.]
+
+O fader and founder of ornate eloquence
+[Sidenote: and the Father and Founder of Eloquence,]
+That enlumened hast alle our bretayne
+To soone we loste / thy laureate scyence 332
+O lusty lyquour / of that fulsom fontayne
+O cursid deth / why hast thou þ^t poete slayne
+I mene fader chaucer / maister galfryde
+[Sidenote: mayster Galfryde Chawcer,]
+Alas the whyle / that euer he from vs dyde 336
+
+[49]
+
+[Sidenote: Leaf 9 a.]
+
+Redith his werkis / ful of plesaunce
+[Sidenote: whose works are full of pleasaunce,]
+Clere in sentence / in langage excellent
+Briefly to wryte / suche was his suffysa[=n]ce 339
+What euer to saye / he toke in his entente
+His langage was so fayr and pertynente
+It semeth vnto mannys heeryng_e_
+Not only the worde / but verely the thynge 343
+[Sidenote: whose language seems not only words, but truly things.]
+
+[50]
+
+Redeth my chylde / redeth his bookes alle
+Refuseth none / they ben expedyente
+[Sidenote: Read _all_ his books; refuse none:]
+Sentence or langage / or bothe fynde ye shall_e_ 346
+Ful delectable / for that good fader mente
+[Sidenote: he is delightful.]
+Of al his purpose / and his hole entente
+How to plese in euery audyence
+And in our tunge / was welle of eloquence 350
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[51]
+
+Beholde Oclyff in his translac_i_on,
+ In goodly langage and sentence passing wyse,
+Yevyng the prince suche exortac_i_on 353
+ As to his highnesse he coude best devyse.
+ Of trouth, peace, of mercy, and of Iustice,
+ And odir vertuys, sparing for no slouthe
+ To don his devere, and quiten hym, as trouth 357
+
+[52]
+
+Required hym, anenste his souereyne,
+ Most dradde and louyd, whos excellent highnesse
+He aduertysede by his writing playne, 360
+ To vertue p_er_teynyng to the nobles
+ Of a prince, and berith wyttenesse
+ His trety entitlede 'of regyment,'
+ Compyled of most entier true entent. 364
+
+[53]
+
+Loketh Also vppon dan Iohn lidgate,
+ My mastir_e_, whilome clepid monke of bury,
+Worthy to be renownede laureate, 367
+ I pray to god_e_, in blis his soule be mery,
+ Synging 'Rex Splendens,' the heuenly 'kery,'
+ Among the muses ix celestiall,
+ Afore the hieghest Iubiter of all. 371
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ Behold Ocklyf in his transslacion,[1]
+[Sidenote 1: transflacion]
+ In goodly langage & se_n_tence passyng wyse 352
+ howe he gewyth his p_ri_nce such exortac_i_on
+ As to the hyeste he covld best devyse
+ Off trowt[=h] / pees / m_er_cy / & Iustyse,
+ & vertu, lettyng for no slowth 356
+ To do his devoyre & qvyte hy_m_ his trowth.
+
+¶ Requyre hy_m_ As Agaynst his soverayn_e_,
+ moste Drade & loved, whose excellent hyenes
+ he advertysed by his wrytyng playn_e_ 360
+ To vertu ap_er_teynyng to nobles
+ Off a p_ri_nce, as beryt[=h] god wytnes,
+ hys treatye entytled of regemente,
+ Compyled of entyer trewe entente. 364
+
+¶ Loke also than vpon Ioh_a_n lydgate,
+ My mayrster, whylom monke of bury,
+ worthy to be renomed As poete lavreate;
+ I p_ra_y to god in blysse his sowle be mery, 368
+ Syngyng / Rex splendens / _tha_t hevenly Kyrye,
+ Amonge _th_e mvses nyne celestyall[e]
+ be-fore _th_e hyghest Iubyter of all[e],
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[51]
+
+Beholde Ocklyf in his translac_i_on
+[Sidenote: Read Occleve too,]
+In goodly langage / & sente_n_ce passyng wyse
+How he gyueth his prynce / suche exortac_i_on 353
+[Sidenote: who gave his Prince such wise advice]
+As to the hyest / he coude best deuyse
+Of trouthe. pees. mercy. and Iustise
+And vertues / leetyng for no slouthe
+To do his deuoir & quite him of his trouthe 357
+
+[52]
+
+[Sidenote: Leaf 9 b.]
+
+Required_e_ hym / as ayenst his souerayne
+Most drad_e_ & louyd_e_ / wos excellent hyeues
+He aduertysed_e_ / by his wrytyng_e_ playne 360
+To vertu / apperteynyng to nobles
+Of a prynce / as bereth good_e_ witnes
+His traytye / entitled_e_ of regymente
+[Sidenote: in his treatise _De Regimine Principum_.]
+Compyled_e_ of entyer trewe entente 364
+
+[53]
+
+Loke also / vpon dan Io[=h]n lydgate
+My maister whylome / monke of berye
+[Sidenote: John Lydgate, too, my master.]
+Worthy to be renomed_e_ / as poete laureate 367
+I praye to god_e_ in blysse his soule be mercy
+Syngyng_e_ Rex splendens that heuenly kyrye
+[Sidenote: I pray God his soul is singing _Rex splendens_.]
+Amonge the muses nyne celestyall_e_
+Byfore the hyest Iubyter of all_e_ 371
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[54]
+
+I not why deth my mastir_e_ dide envie,
+ But for he shuld_e_ chaunge his habite;
+Pety hit is that suche a man shulde die! 374
+ But nowe I trist he be a carmylite;
+ His amyse blacke is chaunged into white,
+ Among the muses ix celestiall,
+ Afore the hieghest Iubiter of all; 378
+
+[55]
+
+Passing the muses all of elicon_e_,
+ Where is ynympariable of Armonye,
+Thedir I trist my mastir-is soule is gon_e_, 381
+ The sterrede palays aboue dapplede skye,
+ Ther to syng 'sanctus' incessantly
+ Among the muses ix celestiall,
+ Affore the highest Iubiter of all. 385
+
+[56]
+
+Redith is volumes that ben so large and wyde,
+ Souereynly sitte in sadnesse of sentence,
+Elumynede wyth colouris fresshe on eu_er_y syde, 388
+ Hit passith my wytte, I haue no eloquence
+ To yeue hym lawde aftir his excellence,
+ For I dare say he lefte hym not on lyue,
+ That coude his cu_n_nyng suffisantly discreue. 392
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+[Omitted. See Preface, p. ii] 372
+
+
+
+ 376
+
+
+¶ Passyng the mvses nyne of elycon,
+ Wher ys no pareyll[e] of Armonye; 380
+ Thyder I trust my Maysters sowle be gon,
+ The sterred paleys above _th_e dappled skye,
+ Ther to syng snactus insessavntly 384
+ Emonge the mvses nyne celestyall[e],
+ Before _th_e hyeste Iubyter of all[e].
+
+¶ Redyth hys volumes _tha_t be large & wyde,
+ Severyly sette in sadnes of sentence,
+ Enlumined w_i_t_h_ colovres fresshe on eu_er_y side. 388
+[Sidenote: ffl C lxiiij.]
+ Me lakketh wytt, I haue non eloquence,
+ To geve hy_m_ lawde after his excellence,
+ ffor I dare saye he lefte hy_m_ not alyve
+ That covde his cu_n_yng ssufficiently discryve. 392
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[54]
+
+[Omitted. See Preface, p. ii.]
+
+374
+
+
+
+378
+
+[55]
+
+Passyng_e_ the muses nyne of Elyco[=n]
+Where is non pareyl of armonye
+Thider I truste my meistres soule begone 381
+The sterrid_e_ paleys / aboue the dapplyd skye
+[Sidenote: in the starred palace above the dappled sky, before the]
+There to synge sanctus incessantly
+Amonge the muses ix celestyall_e_
+Byfore the hyest / Iubiter of all_e_ 385
+[Sidenote: highest Jupiter of all.]
+
+[56]
+
+[Sidenote: Leaf 10 a.]
+
+Redeth his volumes / that ben large & wyde
+[Sidenote: Read his large volumes]
+Seueryly set / in sadnes of sentence
+Enlumyned with colours fressh on euery side 388
+[Sidenote: illuminated with fresh colours.]
+Me lacketh witte / I haue none eloquence
+To gyue hym lawde / after his excellence
+For I dar saye / he lefte hym not a lyue
+That coude his co_n_nyng / sufficiently discriue 392
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[57]
+
+But his werkys his laude moste nede conquere,
+ He may neuer oute of remembrance die,
+His werkys shall his [name[1]] conuey and bere 395
+[Sidenote: MS. _here repeats_ werkys.]
+ Aboute the world all-most eternallie;
+ Lette his owne werkys prayse hym and magnifie;
+ I dare not preyse, for fere that I offende,
+ My lewde langage shuld rather appeyre than amend.
+
+[58]
+
+Lo, my childe, thes good faders Au[=n]cient
+ Repide the feldis fresshe of fulsumnesse,
+The floures feyre they gadderid vp and hent, 402
+ Of siluereus langage the tresoure and richesse;
+ Who wolle hit haue, my litle childe, doutelesse
+ Must of hem begge, ther is no more to say,
+ For of our_e_ toung they were bothe locke and key.
+
+[59]
+
+There can no man ther_e_ fames nowe disteyne,
+ Thanbawmede toung and aureate sentence,
+Men gette hit nowe by cantelmele, and gleyne 409
+ Here and there wyth besy diligence,
+ And fayne wolde riche the crafte of eloquence;
+ But be the glaynes is hit often sene,
+ In whois feldis they glayned haue and ben_e_. 413
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ But his werkes his lavde must nede co_n_quere;
+ _the_i may never owt of reme_m_bravnce dye;
+ hys werkes shall[e] his name co_n_veye & bere
+ Abowte _th_e world almoste eternelly. 396
+ lete his own_e_ werk_is_ p_ra_yse hy_m_, & magnyfye;
+ I dare not p_ra_yse, leest for fere I offende;
+ My langage shuld rather_e_ apayer_e_ tha_n_ amend.
+
+¶ Loo, my child, this faders avncyente
+ Repen _th_e fyldes ffresshe of fulsomnes; 401
+ _th_e flowres fresshe thei gadered vp, & hente.
+ Off syluer langage _th_e greate ryches
+ who will[e] yt haue, my child, dowtles 404
+ Muste of the_m_ bege: ther_e_ ys no more to saye,
+ ffor of owr_e_ tonge _the_i were both loke & keye;
+
+¶ Ther ca_n_ no ma_n_ _ther_ werkes dysteyne:
+ The enbamed tonge & avreat sentence, 408
+ Me_n_ gete yt now by ca_n_telmele, & glene
+ here & ther_e_ by besy delygence,
+ & fayne wold reche _ther_ crafte of eloqvence;
+ & by _the_ gleyne ytt ys full[e] ofte sene 412
+ In whose fylde the gleners haue bene.
+
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[57]
+
+But his werkis / his laude / must nede co_n_q_ue_re
+[Sidenote: His works]
+They may neuer / out of remembraunce dye
+His werkis shal [=h]is name conueye & bere 395
+Aboute the world_e_ / almost eternely
+[Sidenote: shall bear his name about the world almost eternally.]
+Lete his owe_n_ werkis preyse hym & magnefie
+I dar not preyse / for fere lest I offende
+My la_n_gage / shold rather apeyre than amende 399
+
+[58]
+
+[Sidenote: Leaf 10 b.]
+
+Loo my child_e_ / these faders auncyente
+Repen the feldes fresshe of fulsomnes
+[Sidenote: These fathers reaped the fields,]
+The flours fresh they gadred vp & hente 402
+[Sidenote: and gathered the flowers.]
+Of siluer langage / the grete riches
+Who wil it haue my lityl childe doutles
+Muste of hem begge / ther is no more to saye
+[Sidenote: He who wants silver words must beg of them.]
+For of our tunge / they were both lok & kaye 406
+
+[59]
+
+Ther can noma[=n] now her werkis disteyne
+The enbamed tunge / and aureate sentence
+Men gete it now / by cantelmele & gleyne 409
+[Sidenote: Now we only glean,]
+Here and there by besy diligence
+And fayne wold reche / her craft of eloque_n_ce
+And by the gleyne / it is ful oft sene
+In whos felde / the gleyners haue bene 413
+[Sidenote: and by the gleaning one sees in whose fields the
+gleaners have been.]
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[60]
+
+As vnto me Age hath bede good morowe,
+ I am not able clenly for to gleyne,
+Nature is feyne of crafte here eien to borowe, 416
+ Me fayleth clerenesse of myn eien tweyne;
+ Begge I may, I can no gleyn certeyn,
+ Ther-for that werke I wolle playnly remytte
+ To folke yong, more p_er_saunt clere of wytte. 420
+
+[61]
+
+And syke also, and in case ye fynde
+ Suche gleynes fresch as hath some apparence
+Of fayre langage, yet take them and vnbynde, 423
+ And preueth what they beth in existence,
+ Coloured in langage, savory in sentence,
+ And dou[te]th not, my childe, wythoute drede,
+ Hit woll profite such thyng to se and rede. 427
+
+[62]
+
+Yit eft-sonnys, my child_e_, let us resorte
+ To the intente of our_e_ fyrst matier_e_
+Digresside, somwhat fulle we wolld reporte, 430
+ And reuyue the lawde of them that were
+ Founders of our_e_ langage, thilke fadyrs dere,
+ Who-is soulis god [aboue] in b[l]esse inhaunce
+ That lusten so our_e_ langage to Avaunce. 434
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ And unto my age bot good morowe
+ I am not able clerly for to gleyne,
+ Nature ys fayn_e_ of crafte her eyen to borow; 416
+ Me lakketh clernes of myn_e_ eyen twayn_e_;
+ Begge I may / gleyn_e_ I may not c_er_teyn_e_;
+ _ther_fore _tha_t werke I will[e] playnly remytte
+ To folk_is_ yong, more passyng clere of wyte. 420
+
+¶ Seche ye _ther_fore, & in caas ye fynde
+ suche glenars fresshe as haue su_m_ apparens
+ Off fayer la_n_gage, yet take the_m_, & vnbynde,
+ & preve ye what _the_i be i_n_ existence 424
+ Colovred i_n_ langage, saverly i_n_ sentence,
+ & dowte not, my child, w_i_t_h_-owt drede
+ yt will[e] p_ro_fet to se such thy_n_g_is_, & rede. 427
+
+¶ Ye, efte-soones, my child, let vs resorte
+ To _th_e yntent of yo_u_r fyrst matere
+ Degressed somwhat, for we wolde reporte
+ & revyue _th_e lawde of the_m_ _tha_t were
+ famovs i_n_ owr_e_ langage, thise faders dere 432
+ who_s_[1] sowles i_n_ blis, god et_er_nall[e] avaunce,
+[Sidenote 1: The _s_ is by a later hand.]
+ _th_at lysten sone owr_e_ langage to enhavnce!
+
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[60]
+
+And vnto me / age hath bode good morowe
+I am not able clenly / for to gleyne
+[Sidenote: I cannot glean,]
+Nature is fay[=n] of craft / her eyen to borowe 416
+Me lacketh clerenes / of myn eyen tweyne
+Begge I maye / gleyne I can not certeyne
+[Sidenote: I can only beg:]
+Therfore Þ^t werck / I wil playnly remytte
+To folkis yong / more passyng clere of witte 420
+[Sidenote: gleaning I give up to younger folks.]
+
+[61]
+
+Seche ye therfore / and in caas ye fynde
+[Sidenote: If you find such gleaners,]
+Such gleynors fressh as haue so[=m] appare_n_ce
+Of fayr langage / yet take hem & unbynde 423
+[Sidenote: unbind their sheaves:]
+And preue ye / what they be in existence
+Colourd in langage / sauerly in sentence
+[Sidenote: their fair speech]
+And doubte not my childe / withoute drede
+It wil prouffite to see suche thingis & red[e][1] 427
+[Sidenote: will profit you.]
+
+[Footnote 1: A hole in the paper.]
+
+[62]
+
+[Sidenote: Leaf 11 a.]
+
+Yet eft sones my child_e_ / lete vs resorte
+[Sidenote: But let us return to our first subject.]
+To thentente of yur first matere
+Degressed somwhat / for we wold reporte 430
+And reuiue the laude of hem that were
+Famous in our langage / these faders dere
+Whos sowles in blysse / god et_er_nel aua_u_nce
+That lysten so our langage to enhaunce 434
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[63]
+
+Than, litle childe, I councelle you that ye
+ Take hede vnto the norture that men vse,
+Newe founden or Auncient whet[h]er hit be, 437
+ So shall no man your_e_ curteyse refuse;
+ The guise and custome shall you, my childe, excuse;
+ Mennys werkys haue often entirchaunge,
+ That nowe is norture, sumtyme had ben full straunge.
+
+[64]
+
+Thinges whilome vside ben layde aside,
+ And new fetis dayly ben contryvyde,
+Men[nys actes] can in no plight abyde, 444
+ They ben chaungeable and oft mevide,
+ Thing some-tyme alowide is nowe reprevide,
+ And aftir this shall thingis vppe aryse,
+ That men sette nowe but [at] litle a prise. 448
+
+[65]
+
+Thus mene I, my childe, that ye shull vse and haunte
+ The guise of them that don most man_er_ly,
+But be ware of vnthrefte ruskyn galaunte, 451
+ Counterfetour_e_ vncunnyng of curtesie,
+ His tecches ben infecte wyth vilonye,
+ Vngerde, vnblesside, seruyng at the table,
+ Me semeth hym s_er_u_a_unt full pendable. 455
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text_.]
+
+[Sidenote: ffl C lxiiij back.]
+
+¶ Then litill[e] Ioh[=n], I co_n_sayle you _tha_t ye
+ Take hede to _th_e nortvres _tha_t me_n_ vse, 436
+ newe fownd or avncyent, whe_ther_ yt be;
+ So shall[e] no ma_n_ yo_u_r curtesye refuse;
+ _the_ gyse & custu_m_, my child, shall[e] you excuse.
+ Menys werkes haue oftyn enterchavnce; 440
+ _tha_t now ys norture, so_m_tyme hath be stravnge;
+
+¶ Thyng_is_ whylom vsed be now layd a-syde,
+ & newe fetes dayly be co_n_tryved:
+ Menys actes ca_n_ in no plyte abyde, 444
+ They be chavngable & ofte meved;
+ thynges su_m_tym_e_ alowed be now rep_re_ved;
+ & after this shall thynges vp a-ryse
+ that me_n_ sett now but at lytill[e] pryse: 448
+
+¶ This mene I, my child, _tha_t ye shall[e] havnte
+ _th_e gyse of the_m_ _tha_t do most manerly;
+ but be ware of onthryft[1] ruskyn gallavnte,
+[Sidenote 1: A later hand has added _y_.]
+ Co_n_terfetter[2] of vnco_n_nyng curtessy, 452
+[Sidenote 2: The _r_ is by a later hand.]
+ hys taches ben enfecte w_i_t_h_ vylonye;
+ Vngerte / vnblessed / s_er_vyng at table,
+ Me semeth hy_m_ a s_er_vavnte no thyng able;
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[63]
+
+Then_n_e lityl Io[=h]n / I counceyl you that ye
+[Sidenote: Little Jack,]
+Take hede to the norture / that men vse
+[Sidenote: take heed to the manners of your time,]
+Newe founde / or auncyent whether it be 437
+So shal no man / your curtoisye refuse
+The guyse & custom / my child shal you excuse
+Me_n_ys werkis / haue often entercha[=n]ge
+[Sidenote: for customs change,]
+That nowe is norture / so_m_tyme had be stra[=n]ge 441
+
+[64]
+
+Thingis whilom vsed / ben now leyd a syde
+And newe feetis / dayly ben contreuid_e_
+[Sidenote: new ways are invented every day,]
+Mennys actes / can in no plyte abyde 444
+They be changeable and_e_ ofte meuid_e_
+Thingis somtyme alowed / is now repreuid
+And after this / shal thinges vp aryse
+[Sidenote: and will be hereafter.]
+That men set now / but at lytyl pryse 448
+
+[65]
+
+[Sidenote: Leaf 11 b.]
+
+This mene I my childe / þ^t ye shal haunte
+The guyse of them / that do most manerly
+But beware of vnthryft Ruskyn gala[=n]te 451
+[Sidenote: Imitate the well-mannered, and beware of ruskyn gallants]
+Counterfeter of vnconnyng curtoisye
+His tacchis ben enfecte with vilonye
+[Sidenote: of bad habits,]
+Vngyrte. vnblyssed. seruyng atte table
+[Sidenote: serving ungirt,]
+Me semeth hym a serua[=n]t nothing able 455
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[66]
+
+Wynter ne somer to his souerayne
+ Chappron hardy no bonet lust avale,
+For euery worde yeuyng his maister tweyne, 458
+ Vaunparlere in euery mannes tale,
+ Absolon wyth the disculede heres smalle;
+ Lyke to A presener of seint Malouse,
+ A sonny bush myght cause hym to goo louse. 462
+
+[67]
+
+O I passe norture! fy! fy! for schame!
+ I shuld haue seide he myght go hauke and hunt,
+For that schuld be A gentilmannys game, 465
+ To suche disportis thes gentis folkys be wounte;
+ I seide to ferre, my langage was to blounte,
+ But of this galaunte, loo! loke a while & fele,
+ He feccheth his compace whan he shall bowe or knele,
+
+[68]
+
+Braced so straytly th[at h]e[1] may not plie,
+[Sidenote 1: MS. the.]
+ But gaderith hit in by man_er_ of wyndlese,
+And 3*if he wrenche aside or lytil wrye, 472
+ His gere stonte all in pertous[2] case,
+[Sidenote 2: _Read_ perlous?]
+ The scho, the hose, the point, doublet, and lace;
+ And if ought breke, som_m_e thing_es_[3] that ben badde
+[Sidenote 3: _Read_ toung_es_.]
+ Shall sey anon, 'a knaue hath broke a ladde.' 476
+
+
+[Sidenote: _ Hill's Text._]
+
+¶ Wynter & somer to his soverayn_e_
+ Capron hardy, no bonet lyst to avayle, 457
+ For eu_er_y worde geveyng his mayst_er_ twayn_e_,
+ avavntp_ar_ler In eu_er_y manys tale,
+ Absolon w_i_t_h_ disheveld heres smale, 460
+ lyke to a prysoner of saynt malowes,
+ A sonny busshe able to the galowes.
+
+¶ O! I passe nortvre! fy, fy, for sham!
+ I myght haue said he shuld go havke & honte, 464
+ ffor _tha_t shuld be a gentylman[i]s game,
+ To suche dysport_is_ gentill[e] folk_is_ be wonte;
+ I sayd to ferre, my langage was but blonte;
+ but yet, sir gallavnt, wha_n_ ye shall[e] bowe or knele 468
+ he got[=h] by co_m_passe rovnd as doth a whele.
+
+¶ Brased so streyte þat he may not plye,
+ but gaderyth yt by maner_e_ of a wyndlas;
+ & he awght wrench a-side, or a litill[e] wrye, 472
+ hys gere stondyt[=h] the_m_ i_n_ full[e] p_ar_lovs caas,
+ hys sho / his hose / doblet, poynt & laas;
+ & yff owght breke, su_m_ tonges _tha_t be bade
+ will[e] moke & say, "A knave hath broke a lade." 476
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[66]
+
+Wynter and somer to his souereyne
+Capron hardy / no bonet lyste to auale
+[Sidenote: not doffing his cap to his master,]
+For euery word / gyui_n_g his maister tweyne 458
+Auauntparler / in euery mannys tale
+[Sidenote: forward in speech,]
+Absolon with disheueld heeris smale
+[Sidenote: rough-haired,]
+Lyke to a prysoner of seynt malowis
+[Sidenote: and lousy-headed,]
+A sonny busshe / able to go to the galowis 462
+
+[67]
+
+O I passe norture fy fy for shame
+[Sidenote: (though it's hardly good manners to say so.)]
+I myght haue said he shold go hauke & honte
+For that shold be a gentilmans game 465
+To such disportes / gentil folkes be wonte
+I sayd to ferre / my langage was to blonte
+But yet sir gala_n_te wha_n_ ye shal bowe or knele
+[Sidenote: When he tries to kneel, he works round like a wheel,]
+He goth by compace round as doth a whele 469
+
+[68]
+
+[Sidenote: Leaf 12 a.]
+
+Braced so strayt / that he may not plye
+[Sidenote: being braced so tight that he can't bend.]
+But gaderith it / by maner of a wyndelas
+And he ought wrenche a syde / or a litil wrie 472
+[Sidenote: If he twists, a lace is like to crack.]
+His geer stondeth then_n_e / in ful parlo_us_ caas
+His sho / his hose / doblet / point & laas
+And yf ought breke / som_m_e tu_n_ges þ^t be bad_e_
+Wil mocke & saie / a knaue hath broke a lad 476
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[69]
+
+Lat galaunte go, I mene, recheles ruskyn;
+ Take hede, my childe, to suche as ben cu_n_nyng,
+So shall ye wyrship best conquere and wynne, 479
+ Enforsith you in all your_e_ demenyng
+ To sewe vertu, and[1] from foly declynyng;
+[Sidenote 1: _Omit_ and]
+ And, my childe, that ye loue of honeste.
+ Which is accordyng wyth humanyte. 483
+
+[70]
+
+That is, to you to vndirstond And knowe,
+ That your_e_ aray be manerly and resonable,
+Not appeissh knawen[1] and to mowe, 486
+[Sidenote 1: _Sic._]
+ I[n] nyse aray that is not couenable,
+ Fetis founde be folkys vnp_ro_fitable,
+ That maketh this world_e_ so pleynly t_ra_nsformate,
+ That men semen almost effeminate. 490
+
+[71]
+
+Pley not Iakke mAlaperte, that is to sey,
+ Be ware of p_re_sumpc_i_oun, be ware of pride,
+Take not the fyrst place, my childe, be no way, 493
+ Till odir be sette manerly abyde,
+ Presomcion is often sette asyde,
+ And Avalith f[r]om his highe[1] de-gre,
+[Sidenote 1: MS. hight.]
+ And he sette vppe that hath humanite. 497
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ Lete gallant go! I mene, recheles ruskyn:
+ Take hede my child to suche as be co_n_nyng,
+ so shall[e] ye best worship co_n_qvere & wynne;
+ Enforce you i_n_ all[e] yo_u_r demenyng 480
+ To folowe vertu, & fro foly declynnyng;
+ & weyte well[e] _tha_t ye love honeste
+ which ys accordyng vnto humanyte.
+
+[Sidenote: Ihu 1503 per Richard Hill: ffl C lxv]
+
+¶ That ys for you to vnd_er_stond & knowe,
+ _th_at yo_u_r araye be manerly resonable, 485
+ Not apysshe ynto moke ne to mowe;
+ To nyce araye _tha_t ys not co_m_mendable,
+ ffetys, newe fonden by foolis vnp_ro_fytable, 488
+ _th_at make _th_e worlde so playnly transformate
+ _th_at me_n_ seme_n_ Almost enfemynate.
+
+¶ Playe not Iacke maleperte, _tha_t ys to say,
+ be ware of presumpc_i_on, be ware of pryde; 492
+ take not _th_e first place, my child, by _th_e waye;
+ till[e] oder be sette, ryght manerly a-byde,
+ presumtvous be ofte sette a-syde
+ & all[e] day avaled, as me_n_ may see, 496
+ & he ys sette vp _th_at hat[=h] humylyte.
+
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[69]
+
+Lete galante go / I mene recheles rusky[=n]
+[Sidenote: Let Reckless Ruskyn go!]
+Take hede my chyld to suche as be connyng
+[Sidenote: You follow skilful men,]
+So shal ye best worship conquere & wynne 479
+Enforce you in al your demenyng_e_
+To folowe vertu / & fro folye declynyng_e_
+[Sidenote: virtue and]
+And waite wel that ye loue honeste
+[Sidenote: honesty.]
+Whiche is acordynge[1] vnto humanyte 483
+
+[Footnote 1: _Orig._ accrdynge.]
+
+[70]
+
+[Sidenote: Leaf 12 b.]
+
+That is for you / to vnderstonde & knowe
+That your araye / be manerly resonable
+[Sidenote: Don't dress]
+Not apysshe / on to mocken ne to mowe 486
+[Sidenote: apishly]
+To nyce araye / that is not commendable
+[Sidenote: or foppishly.]
+Fetis newe founden[1] by foolis vnp_ro_uffitable
+That make þ^e world so plainly transformate
+That men semen almoste enfemynate 490
+
+[Footnote 1: _Orig._ fonuden.]
+
+[71]
+
+Playe not Iack malapert / that is to saye
+[Sidenote: Don't play Jack Malapert, that is,]
+Beware of presump_ci_on / beware of pryde[1]
+[Sidenote: don't be presumptuous.]
+Take not þ^e first place my child by the waye 493
+Tyl other be sette / right manerly abyde
+[Sidenote: Wait till others are seated.]
+Presumptuo_us_ ben often set a syde.
+And_e_ alleday aualyd_e_ / as men may see
+And he is sette vp / that hath humylyte 497
+
+[Footnote 1: _Orig._ pryte.]
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[72]
+
+To[1] cu_n_nyng p_er_sones regarde ye take,
+[Sidenote 1: MS. The.]
+ Where ye be sette in right atentif wyse,
+Connyng folke cu_n_nyng folke shulde make, 500
+ To theire goodnesse ye shalle make your_e_ su_m_mise,
+ And as thei do, ye mosten deuyse;
+ For this, my childe, is as the gospell treue,
+ Whoo wolle be cu_n_nyng muste the cu_n_nyng sewe.
+
+[73]
+
+And o thing I charge you speciall[ie],
+ To womanhode good kepe you take alway,
+And them to serue loke that ye haue an eie, 507
+ Ther comau_n_dementis, my child_e_, loke ye obey,
+ Plesaunt wordis to them I warne you saye,
+ And in all wyse do your_e_ dilligence,
+ To do them plesur_e_, honoure, and reuerence. 511
+
+[74]
+
+As at this tyme this tretice shall suffice,
+ Disposeth you to kepe in your_e_ mynde
+The doctrines whiche for you I deuyse, 514
+ And douteth not, fulle welle ye shall hit fynde;
+ To youre honoure enrolle hit vp and bynde
+ Ryght in your_e_ brest, and in your_e_ ryper age
+ I shall wryten you here-of the surplusage. 518
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ To co_n_nyng p_er_sones regarde ye take,
+ wher ye be sette, right i_n_ ententyf wyse;
+ Co_n_nyng folke co_n_nyng me_n_ shall[e] make; 500
+ to _ther_ co_n_nyng ye shall[e] make yo_u_r surmyse,
+ & as _the_i do, ye must yo_u_r selfe devyse;
+ ffor this, my child, ys as _th_e gospell[e] trewe,
+ 'who will[e] be co_n_nyng, he must co_n_nyng sewe.' 504
+
+¶ And on thyng I warne you specyally:
+ to woma_n_hede take awe alway,
+ & the_m_ to s_er_ve loke ye haue an eye,
+ & _ther_ co_m_avndment_is_ _tha_t ye obeye; 508
+ Plesaunt word_is_ I avyse you to the_m_ saye,
+ & in all[e] wyse do ye yo_u_r delygence
+ To do the_m_ plesyre and reverence. 511
+
+¶ And at this tyme _th_is treatise shall[e] suffice;
+ Do pose you to kepe it in yo_u_r mynde,
+ _th_e doctryne which for you I devyse;
+ & dowteth not, full[e] well[e] ye shall[e] yt fynde
+ To yo_u_r honowr_e_; enrolle yt vp & bynde 516
+ Rig[=h]t i_n_ yo_u_r brest, & at yo_u_r ryper age
+ I shall[e] write you here-of the surplusage.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[72]
+
+To connynd_e_ perso[=n]s regarde ye take
+[Sidenote: Watch knowing folk, and]
+Where ye be sette / right in ententyf wyse
+Connyng folk / connyng men shal make 500
+To their co_n_nyng ye shal make your surmise
+[Sidenote: their skill.]
+And as they do / ye muste your self deuyse
+For this my child_e_ / is as the gospel trewe
+Who wil be co_n_nyng / he must þ^e co_n_nyng sewe 504
+
+[73]
+
+And one thing / I warne you specyally
+To womanhede / take awe alweye
+[Sidenote: Specially attend to women, and]
+And them to serue / loke ye haue an eye 507
+And theire com_m_andementis that ye obeye
+Plesant wordes I auyse you to them seye
+[Sidenote: speak pleasant words to them.]
+And in alle wyse / do ye your diligence
+To do them plesure / and reuerence 511
+
+[74]
+
+And at this tyme this tretye shal suffise
+[Sidenote: This is enough for the present.]
+Dispose you / to kepe it in your mynde
+[Sidenote: Mind you attend to it,]
+The doctrine whiche for you I deuyse 514
+And doubteth not / ful wel ye shal it finde
+To your honour / enrolle it vp and bynde
+Right in your breste / and at your riper age
+I shal wryte to you / herof the surplusage 518
+[Sidenote: and when you're older I'll write you the rest.]
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[75]
+
+Goo, litle childe, and who doth you Appose,
+ Seying, your_e_ quaire kepeth non accordaunce,
+Tell [hym], as yite neyther of ryme ne prose 521
+ Ye be experte; pray hym of sufferaunce;
+ Childer must be of childly gouernaunce,
+ And they must also entredet[1] be
+[Sidenote 1: _Read_ entreted]
+ Wyth esy thyng, [and not] of subtilte. 525
+
+[76]
+
+Your_e_ lytil quaier su_m_mitteth euery where
+ To corecc_i_on and beneuolence,
+But where enuie is, loke hit come not there, 528
+ For eny thing kepith your_e_ trety thense;
+ Enuie is full of frowarde reprehense,
+ And howe to hurte liethe eu_er_e in awayte,
+ Kepeth your_e_ quaier_e_, that hit be not her baite.
+
+EXPLICIT.
+
+DOMINE, SALUU_M_ FAC REGEM.
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+¶ Go, litill[e] Ioh[=n], & who doth you oppose,
+ sayenge yo_u_r quayre, kepeth no_n_ accordavnce; 520
+ Tell[e] hy_m_ as 3*et neyther_e_ i_n_ ryme ne p_r_ose
+ ye ben exp_er_te; p_ra_y hy_m_ of suffraunce.
+ Chyldren[1] muste be of childy gou_er_navnce,
+[Sidenote 1: MS. Clyldren.]
+ & also _the_i muste entreted be 524
+ W_i_t_h_ easy thynge, & not w_i_t_h_ subtilte.
+
+¶ Go, lytill[e] quayer, submyte you eu_er_y where
+ vnder correcc_i_on of benevolence;
+ & wher envy ys, loke you cu_m_ not ther_e_, 528
+ ffor any thyng kepe yo_u_r treatye thens;
+ Envye ys full of froward reprehens,
+ & how to hurte lyeth ever i_n_ a-wayte;
+ kepe yo_u_r quayre _th_at yt be not ther bayte. 532
+
+ Here endyth A lytyll[e] treatyse
+ called _th_e boke of curtesy or litill[e] Ioh_a_n.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[75]
+
+Go lytyl Io[=h]n / and who doth you appose
+[Sidenote: Whoever questions you,]
+Sayng your quayer / kepe non accordance
+Telle hym as yet / neyther in ryme ne prose 521
+Ye ben expert / praye hym of suffra[=n]ce
+[Sidenote: say you are not yet up in rime or prose.]
+Chyldren muste be / of chyldly gouerna[=n]ce
+And also they muste entretyd_e_ be
+With esy thing / and not with subtylte 525
+
+[76]
+
+Go lytil quayer / submytte you euery where
+Vnder correct_i_on of benyuolence
+[Sidenote: Little book, I submit you to correction:]
+And where enuye is / loke ye come not there 528
+[Sidenote: but go not where envy is.]
+For ony thing_e_ / kepe your tretye thens
+Enuye is ful of froward reprehens
+And how to hurte / lyeth euer in a wayte
+Kepe your quayer / that it be not ther bayte 532
+
+Explicit the book of curtesye.
+
+
+
+
+INDEX.
+
+
+H. stands for Hill's MS. at the bottom of the pages, O. for the Oriel
+MS. on the even pages. Cot. is for Cotgrave's Dictionary.
+
+
+Absolom with dissheveled hair, l. 460.
+
+Amyse, l. 376, amice. Fr. _amict_, an Amict or Amice, part of a massing
+priest's habit. Cot. From L. _amicire_, to throw round; _am_ and
+_jacere_. Mahn.
+
+Annoy no man, l. 170.
+
+Apayer, l. 399 H., appeyre, O., worsen, impair.
+
+Apish, don't let your dress be, l. 486.
+
+Appose, l. 519, question. _See_ Oppose.
+
+Avale, l. 457, lower, take off.
+
+Ave Maria, say, l. 27, 77.
+
+Avoyde, l. 271, emptying.
+
+Austin, St, tells men how to behave at table, l. 158.
+
+Author is old, l. 414-18.
+
+Authors, the right ones to read, l. 323, 335, 351, 365, 393.
+
+
+Bearing, men praised or blamed for their, l. 153.
+
+Belch not, l. 202.
+
+Beware of ruskyn, l. 451.
+
+Birds and beasts, don't throw stones at, l. 64.
+
+Blow not in your drink, l. 190.
+
+Brecheles, l. 300, without breeches, of flogging.
+
+Breth, l. 203, wind.
+
+
+Capron, H., chappron, O., l. 457. O. Fr. _Chaperon_, "habillement de
+tête." Roquefort. Provençal, _capayron,_ from Lat. _caput_. Skeat.
+_Chaperon_ ... any hood, bonnet ... _Vn Chaperon fait à i'en veux_, A
+notable whipster or twigger; a good one I warrant her. Cotgrave. 'Capron
+hardy' must then be 'a bold or saucy young scamp.'
+
+Cantelmele, l. 409, piecemeal: _cantel_, a corner, bit.
+
+CHAUCER, read his works full of pleasance, l. 335-350.
+
+Chere, l. 131, face, expression on it.
+
+Childly, _adj._ l. 523, O., childy, H., fitted for children.
+
+Children are like wax, l. 6.
+
+Church, how to behave at, l. 71-98.
+
+Clappe, l. 80, noise.
+
+Claw not your visage, l. 194.
+
+Comb your head, l. 36.
+
+Communicative, be, l. 316.
+
+Compace, l. 469. Fr. _compas_, a compasse, a circle, a round.
+
+Constaunce, l. 102. Fr. _constance_, stabilitie, firmenesse. Cot.
+
+Couenable, l. 487. Fr. _convenable_, apt, fit, meet for, beseeming,
+seemlie, &c. Cot.
+
+Crede, say it, l. 77.
+
+Cross yourself on rising, l. 25.
+
+Cumpenable, l. 151. Fr. _compagnable_, companable, friendlie, sociable.
+
+Cunning, (knowing) men, take heed to them, l. 478, l. 498-504.
+
+Cup, soil not yours, l. 186.
+
+
+Dancing, right for a child, l. 305.
+
+Deprave, l. 157, backbite, run down. Fr. _despraver_, spoyle, marre,
+make crooked, wrest, wry to bad purposes. Cot.
+
+Detraction, the vice of, l. 163.
+
+Disauayle, l. 290, harm, damage.
+
+Discreue, l. 392, describe.
+
+Disculede, l. 460, O., dissheveled.
+
+Disteyne, l. 407, stain, spot.
+
+Dogs, don't irritate them, l. 67.
+
+Dress, to be manerly, l. 47, 52; to be reasonable, l. 485.
+
+
+Ears, clean yours, l. 37.
+
+Entredet, l. 524, O., entretyde, H., taught.
+
+Envy, keep clear of, l. 528.
+
+Estate, l. 122, lord noble.
+
+Exercyse, excersyf, l. 318, _?_ practised, able to handle a subject. Fr.
+_exercer_, to handle, manage. Cot.
+
+Eye, cast not yours aside, l. 101.
+
+
+Face, have no spots on it, l. 38.
+
+Farsyone, l. 186, H., stuffing: _farse_ (or _ferce_, 1. 191), to stuff;
+_farsure_, stuffing. Cp. Chaucer's _ferthyng_, of the Prioress, _Prol.
+Cant. T._, and the Oriel text.
+
+Fetis, l. 443, O., fashions. Fr. _faict_, feat, pranke, part. Cot.
+
+Fewe, l. 171, little, few words.
+
+First place, don't take it, l. 493.
+
+Follow virtue, l. 481.
+
+Founders of our language; revive their praise, l. 431.
+
+Fulsom, l. 257, _?_ full, satisfied; or helpful, A.S. _fylst_, help,
+assistance.
+
+Fulsomnes, l. 401, fulness, plenty. 'Fulnesse or plente (fulsu_m_nesse,
+K.H.P.) _Habundancia, copia_.' Promptorium.
+
+
+Games, play only at proper ones, l. 296.
+
+Girdle, don't loose yours at table, l. 197.
+
+Glaynes, l. 412, O., gleynes, l. 422, O., gleanings. Fr. _glane_, a
+gleaning; also the corne thats gleaned or left for the gleaner. Cot.
+
+Gluttonous, don't be, l. 180.
+
+Good cheer, make it serve for a scanty table, l. 253-5.
+
+GOWER'S moral writings, read them, l. 323; and his _Confessio Amantis_,
+l. 325.
+
+
+Halke, l. 124, generally means corner; A.S. _heal_, an angle, a corner;
+but another _heal_ is a hall, place of entertainment, inn, which may be
+the meaning here.
+
+Hands, wash yours, l. 43; wash 'em clean at table, l. 262-5.
+
+Hanging, the servant that deserves it, st. 65, O.
+
+Harping recommended, l. 304.
+
+Head, don't scratch it at table, l. 194.
+
+Holy water, l. 72.
+
+Humanite, l. 497, Fr. _humanité_, courtesie, ciuilitie, gentlenesse.
+Cot.
+
+
+Inhaunce, l. 433, put forward, up. Lat. _in antea_, Prov. _enansar_, to
+advance, exalt. Wedgwood.
+
+Interrupt no man's talk, l. 275, 283.
+
+Is, l. 386, O., his.
+
+Iubiter, l. 371, 378, God.
+
+
+Jangelynge, l. 80, chattering.
+
+
+Kery, l. 369, [Greek: kyrie], Lord, [have mercy upon us!]
+
+Knife, don't put it near your face, l. 192.
+
+
+Ladde, l. 476, O., lade, H., a thong of leather, a shoe-latchet.
+Halliwell.
+
+Language, silver, is to be learnt only from our old poets, st. 58, l.
+400-6.
+
+Lewed (ignorant), he must be who will not learn, l. 21.
+
+Lips, wipe yours before drinking, l. 186, 189.
+
+Look men, you speak to, in the face, l. 99.
+
+Louse, l. 462, catching lice.
+
+Luting recommended, l. 302.
+
+LYDGATE, Jo[=h]n, my master, l. 365; read his volumes large and wide, l.
+379.
+
+
+Malapert, Jack, don't play, l. 491. Fr. _Müiere_, malapert, outrageous,
+ever doing one mischiefe or other. _Marmiton_, a saucie, malapert, or
+knauish fellow. Cot.
+
+Malouse, l. 461, Malo's.
+
+Manner & measure should guide you, l. 125.
+
+Manners make man, l. 238.
+
+Mass, help the priest at, l. 85.
+
+Matins, our Lady's, l. 32.
+
+Mouth, eat with it shut, l. 241.
+
+Multiply talking, don't, l. 320.
+
+
+Nails, clean yours, l. 44; don't pare them at table, l. 247.
+
+Norture, l. 436, deportment, manners.
+
+Nose, clean it, l. 39; don't pick it, l. 41.
+
+
+OCKLYF; read his translation of _De Regimine Principum_, l. 351-64.
+
+Oppose, l. 518, 'I oppose one, I make a tryall of his lernyng, or I laye
+a thyng to his charge, _ie appose_.' Palsgrave. See Towneley Mysteries,
+pp. 193-95. Way, in Promptorium.
+
+ We may bi oure law examyne hym fyrst.... ... let me _oppose_
+ hym ...
+
+ _T. Myst_, p. 195.
+
+Outrage, l. 278, outrageous, beyond bounds, too talkative. _See_
+Malapert.
+
+Owers, l. 34, see _pryme_.
+
+
+Pater noster, say yours, l. 26, 77.
+
+Pendable, l. 455, O., Fr. _pendable_, hangable, that deserves hanging,
+thats fit to be hanged. Cot.
+
+Poor table, men to be cheerful at, l. 253.
+
+Presumption, beware of, l. 492.
+
+Pride, beware of, l. 492.
+
+Print your words in your mind before you speak them, l. 282.
+
+Pryme & owers, l. 34. 'The _prime_ and other _hours_ are the services
+_Ad primam horam_, _Ad tertiam_, _Ad sextam_, and _Ad nonam_, found in
+the Primer, or layman's prayer-book. They are sometimes called the
+middle hours, as distinguished from Matins and Vespers.' H. Bradshaw.
+
+
+Quaire, l. 520, 526, 532, quire, pamphlet, treatise.
+
+
+Ravenous, don't be, l. 176.
+
+Read eloquent books, l. 310.
+
+Rehersaylle, l. 288, rehearsal, repetition.
+
+Repeat conversations, don't, l. 288.
+
+Report (tale-telling) is the chief nurse of mischief, l. 135.
+
+Reward, l. 127, look at, watch.
+
+Rising, what to do on, l. 23.
+
+
+Secret, keep what you hear, l. 134.
+
+Sewe, l. 481, follow, pursue.
+
+Silence, keep, l. 140; in hall, l. 204.
+
+Siluerous, l. 403, O., silvern.
+
+Singing lustily is good for a child, l. 304.
+
+Speak fair to folks, l. 60.
+
+Speaking, the conditions to be observed in, l. 143.
+
+Spoon, don't put it in your dish or on the table, l. 267.
+
+Surplusage, l. 518, rest, remainder.
+
+Syttyng, l. 302, fit, suitable. 'Syttyng or convenyent--m. _asseant ...
+aduenant_.' Palsgrave.
+
+
+Table, how to wait at, l. 113.
+
+Tacches, l. 176, tache, l. 198; Fr. _tache_, a spot, staine, blemish.
+Cot.
+
+Taches, H., teches, O., l. 453, manners.
+
+Teeth, don't pick 'em with your knife, l. 248.
+
+Terre, l. 67; _tar_, to set on, provoke; O. Fr. _atarier_. They have
+_terrid_ thee to ire. Wiclif, Psalms. Sc. _tirr_, to snarl; quarrelsome,
+crabbed. Wedgwood.
+
+Thewed, l. 20, mannered.
+
+Towel, don't soil it, l. 263, 266.
+
+Traverse, l. 242, change from side to side.
+
+Trencher; keep yours clean, l. 269.
+
+Trety, l. 529, treatise.
+
+True as the gospel, l. 503.
+
+
+Weyne, l. 166, A.S. _wanian_, to diminish, take away.
+
+Wind, break not, up or down, l. 202.
+
+Wise man, the; his marks of a youth likely to be had, l. 104;--his
+counsel as to speaking, l. 137, 147.
+
+Women, always take good heed to them, l. 506.
+
+Wyndlese, l. 471, windlass.
+
+
+Yanglers, l. 207, chatterers.
+
+Ydellye, l. 315, idly.
+
+Ynympariable, l. 380, unequalled, L. _par_, Fr. _pareil_, equal, like.
+
+
+
+***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK CAXTON'S BOOK OF CURTESYE***
+
+
+******* This file should be named 14761-8.txt or 14761-8.zip *******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+https://www.gutenberg.org/dirs/1/4/7/6/14761
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://www.gutenberg.org/about/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit:
+https://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
diff --git a/old/14761-8.zip b/old/14761-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..b8d1365
--- /dev/null
+++ b/old/14761-8.zip
Binary files differ
diff --git a/old/14761.txt b/old/14761.txt
new file mode 100644
index 0000000..9ace703
--- /dev/null
+++ b/old/14761.txt
@@ -0,0 +1,3721 @@
+The Project Gutenberg eBook, Caxton's Book of Curtesye, Edited by
+Frederick J. Furnivall
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+
+
+
+Title: Caxton's Book of Curtesye
+
+Editor: Frederick J. Furnivall
+
+Release Date: January 22, 2005 [eBook #14761]
+
+Language: EN
+
+Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII)
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK CAXTON'S BOOK OF CURTESYE***
+
+
+E-text prepared by Greg Lindahl, Linda Cantoni, and the Project Gutenberg
+Online Distributed Proofreading Team
+
+
+
+Editorial note: This e-book was prepared with the iso-8859-1 (Latin-1)
+ character set, and this ASCII file was created by
+ converting the iso-8859-1 characters. There is no
+ ASCII equivalent for two of these characters:
+ 1) The runic alphabet remnant "thorn," which looks
+ like a lower case "p" but with the vertical line
+ extended further upward. This character has a
+ "th" sound and has been rendered as "[th]" in
+ this ASCII version.
+ 2) The "paragraph" sign (a backward "P" with a
+ double vertical line), which in this ASCII
+ version has been rendered as "P)".
+
+
+
+
+
+CAXTON'S BOOK OF CURTESYE
+
+Printed at Westminster about 1477-8 A.D. and Now Reprinted,
+with Two Ms. Copies of the Same Treatise, from the Oriel Ms. 79,
+and the Balliol Ms. 354
+
+Edited by
+
+FREDERICK J. FURNIVALL, M.A.
+
+Editor of 'The Babees Book, Etc.' ('Manners and Meals in Olden Time'),
+Etc. Etc.
+
+London:
+Published for the Early English Text Society
+by Humphrey Milford, Oxford University Press,
+Amen House, E.C. 4
+
+1868 (reprinted 1882, 1898, 1932)
+
+
+
+
+
+
+
+PREFACE
+
+
+Though no excuse can be needed for including in our Extra Series a
+reprint of a unique Caxton on a most interesting subject, yet this Book
+of Curtesye from Hill's MS. was at first intended for our original
+series, I having forgotten lately that Caxton had written to 'lytyl
+Iohn,' though some months back I had entered the old printer's book for
+my second collection of Manners and Meals tracts for the Society. After
+the copy of Hill--which Mr W.W. King kindly made for his
+fellow-members--had gone to press, Mr Hazlitt reminded me of the Caxton,
+and its first and last lines in Mr Blades's admirable book showed that
+Hill's text was the same as the printed one. I accordingly went to
+Cambridge to copy it, and there, before tea, Mr Skeat showed me the copy
+of _The Vision of Piers Plowman_ which the Provost and Fellows of Oriel
+had been good enough to lend him for his edition of 'Text B.' Having
+enjoyed the vellum Vision, I turned to the paper leaves at its end, and
+what should they contain but an earlier and better version of the Caxton
+that I had just copied part of?[1] I drank seven cups of tea, and eat
+five or six large slices of bread and butter, in honour of the event;[2]
+and Mr Skeat, with his never-failing kindness, undertook to copy and
+edit the Oriel text for the Society. With three texts, therefore, in
+hand, I could not well stick them at the end of the Postscript to the
+_Babees Book, &c._,[3] and as I wanted Caxton's name to this Book of
+Curtesye to distinguish it from what has long been to me THE Book of
+Courtesy,--that from the Sloane MS. 1986, edited by Mr Halliwell for the
+Percy Society, and by me for our own E.E.T.S.--and as also Caxton's name
+is one 'to conjure withal,' I have, with our Committee's leave, made
+this little volume an Extra Series one, and called it Caxton's, though
+his text is not so good as that of the Oriel MS.
+
+[Footnote 1: Mr Bradshaw was kind enough to copy the rest, and to read
+the whole of the proof with Caxton's original.]
+
+[Footnote 2: I must be excused for not having found the poem before, as
+it is not in the Index to Mr Coxe's Catalogue. In the body of the work
+it is entered as "A father's advice to his son; with instructions for
+his behaviour as a king's or nobleman's page. ff. 88, 89, 78. Beg.
+
+ "Kepeth clene and leseth not youre gere."]
+
+[Footnote 3: The Treatises in _The Babees Book, &c._, and the Index at
+the end, should be consulted for parallel and illustrative passages to
+those in Caxton's text.]
+
+On this latter point Mr Skeat writes:
+
+"The Oriel copy is evidently the best. Not only does it give better
+readings, but the lines, as a rule, run more smoothly; and it has an
+extra stanza. This stanza, which is marked 54, occurs between stanzas 53
+and 54 of the other copies, and is of some interest and importance. It
+shows that Lidgate's pupil, put in mind of Lidgate's style by the very
+mention of his name, introduces a ballad of three stanzas, in which
+every stanza has a burden after the Lidgate manner. The recurrence of
+this burden no doubt caused copyists to lose their place, and so the
+stanza came to be omitted in other copies. Its omission, however, spoils
+the ballad. Both it and the curious lines in Piers Ploughmans Crede,
+
+ "For aungells and arcangells / all [th]ei whijt vse[th]
+ And alle aldermen / [th]at ben _ante tronum_,
+
+"i.e. all the elders before the throne, allude to Rev. iv. 10. This Crede
+passage has special reference to the _Carmelites_ or _White_ Friars.
+
+"The first two leaves of the Oriel copy are misplaced inside out at the
+end; but this is not the only misarrangement. The poem has evidently
+been copied into this MS. from an older copy having a leaf capable of
+containing _six stanzas at a time_; which leaves were out of order.
+Hence the poem in the Oriel MS. is written in the following order, as
+now bound up, Stanzas 11 (l. 5)-18, 25-30, 37-42, 19-24, 49-54, 31-36,
+43-48, 55-76, 8-11 (l. 4), 4 (l. 5)-7, 1-4 (l. 4)."
+
+As an instance of a word improved by the Oriel text, may be cited the
+'_brecheles_ feste' of Caxton's and Hill's texts, l. 66, and l. 300,
+
+ ffor truste ye well ye shall you not excuse
+ ffrom _brecheles feste_, & I may you espye
+ Playenge at any game of rebawdrye.--_Hill_, l. 299-301.
+
+Could it be 'profitless,' from A.-Sax. _brec_, gain, profit; or
+'breechless,' a feast of birch for the boy with his breeches off? The
+latter was evidently meant, but it was a forced construction. The Oriel
+_byrcheley_ set matters right at once.
+
+Another passage I cannot feel sure is set at rest by the Oriel text.
+Hill's and Caxton's texts, when describing the ill-mannered servant
+whose ways are to be avoided, say of him, as to his hair, that he is
+
+ Absolon with disheveled heres smale,
+ lyke to a prysoner of saynt Malowes,[1]
+ _a sonny busshe able to the galowes_.--_Hill_, l. 462.
+
+[Footnote 1: An allusion to the strong castle built at St Malo's by
+Anne, Duchess of Bretayne.--Dyce.]
+
+For the last line the Oriel MS. reads,
+
+ _a sonny bush myght cause hym to goo louse_,
+
+and Mr Skeat says,--"This is clearly the right reading, of which
+_galowes_ is an unmeaning corruption. The poet is speaking of the
+_dirty_ state of a bad and ill-behaved servant. He is as dirty as a man
+come out of St Malo's prison; a sunny bush would cause him to go and
+free himself from minute attendants. A 'sunny bush' probably means no
+more than a warm nook, inviting one to rest, or to such quiet pursuits
+as the one indicated. That this is really the reading is shown by the
+next stanza, wherein the poet apologizes for having spoken too bluntly;
+he ought to have spoken of such a chase by saying that he goes
+_a-hawking_ or _a-hunting_. Such was the right euphemism required by
+'norture.'"
+
+If this is the meaning, we may compare with it the old poet's reproof to
+the proud man:
+
+ Man, of [th]i schuldres and of [th]i side
+ [th]ou mi3*te hunti luse and flee:
+ of such a park i ne hold no pride;
+ [th]e dere nis nau3*te [th]at [th]ou mighte sle.
+
+ _Early English Poems_, ed. F.J.F., 1862, p. 1, l. 5.
+
+and remember that one of the blessings of the early Paradisaical _Land
+of Cokaygne_ is:
+
+ Nis [th]er flei, fle, no lowse,
+ In clo[th], in toune, bed, no house.
+
+ _Ib._, p. 157, l. 37-8.
+
+We may also compare the following extract about Homer's death from
+"Pleasant and Delightfull Dialogues in Spanish and English: Profitable
+to the Learner, and not vnpleasant to any other Reader. By _John
+Minsheu_, Professor of Languages in London. 1623," p. 47.
+
+"F ... a foole with his foolishnesse framed in his owne imagination may
+giue to a hundred wise men matter to picke out.
+
+"I, So it hapned to the Poet Homer, that as he was with age blinde, and
+went walking by the sea shoare, & heard certaine Fishermen talking, that
+at that time were a _lowsing_ themselues, and as he asked them, what
+fish they caught, they vnderstanding that he had meant their lice, they
+answered, Those that we [1]haue, we seeke for, and those that we [2]haue
+not wee finde, but as the good Homer could not see what they did, and
+for this cause could not vnderstand the riddle, it did so grieue his
+vnderstanding to obtaine the secret of this matter, which was a
+sufficient griefe to cause his death."
+
+[Footnote 1: i. Haue in their clothes. i. lice.]
+
+[Footnote 2: i. Haue not in hand.]
+
+But the subject is not a very pleasant one for discussion, though the
+occupation alluded to in the Oriel Text must have been one of the
+pastimes of many people in Early England.
+
+The book itself, _Lytill Johan_, is by a disciple of Lydgate's--see l.
+366, p. 36-7--and contains, besides, the usual directions how to dress,
+how to behave in church, at meals, and when serving at table, a wise
+man's advice on the books his little Jack should read, the best English
+poets,--then Gower, Chaucer, Occleve, and Lydgate,--not the Catechism
+and Latin Grammar. It was very pleasant to come off the directions not
+to conveye spetell over the table, or burnish one's bones with one's
+teeth, to the burst of enthusiasm with which the writer speaks of our
+old poets. He evidently believed in them with all his heart; and it
+would have been a good thing for England if our educators since had
+followed his example. If the time wasted, almost, in Latin and Greek by
+so many middle-class boys, had been given to Milton and Shakspere,
+Chaucer and Langland, with a fit amount of natural science, we should
+have been a nobler nation now than we are. There is no more promising
+sign of the times than the increased attention paid to English in
+education now.
+
+But to return to our author. He gives Chaucer the poet's highest gift,
+Imagination, in these words,
+
+ what ever to say he toke in his entente,
+ his langage was so fayer & pertynante,
+ yt semeth vnto manys heryng
+ _not only the worde, but veryly the thyng_. (l. 343.)
+
+And though the writer has the bad taste to praise Lydgate more than
+Chaucer, yet we may put this down to his love for his old master, and
+may rest assured that though the cantankerous Ritson calls the Bury
+schoolmaster a 'driveling monk,' yet the larking schoolboy who robbed
+orchards, played truant, and generally raised the devil in his early
+days (_Forewords to Babees Book_, p. xliv.), retained in later years
+many of the qualities that draw to a man the boy's bright heart, the
+disciple's fond regret. We too will therefore hope that old Lydgate's
+
+ sowle be gon
+ (To) the sterred paleys above the dappled skye,
+ Ther to syng _Sanctus_ insessavntly
+ Emonge the mvses nyne celestyall,
+ Before the hyeste Iubyter of all. (l. 381-5.)
+
+In old age the present poem was composed (st. 60, p. 42-3); 'a lytill
+newe Instruccion' to a lytle childe, to remove him from vice & make him
+follow virtue. At his riper age our author promises his boy the
+surplusage of the treatise (st. 74, p. 50-1); and if a copy of it
+exists, I hope it will soon fall in our way and get into type, for 'the
+more the merrier' of these peeps into old boy-life.
+
+On one of the grammatical forms of the Oriel MS., Mr Skeat writes:
+
+"It is curious to observe the forms of the imperative mood plural which
+occur so frequently throughout the poem in the Oriel copy. The forms
+ending in _-eth_ are about 31 in number, of which 17 are of French, and
+14 of A.S. origin. The words in which the ending _-eth_ is dropped are
+42, of which 18 are of French, and 24 of A.S. origin. The three
+following French words take _both_ forms; _avyse_ or _avyseth_, _awayte_
+or _awayteth_, _wayte_ or _wayteth_; and the five following A.S. words,
+_be_ or _beth_, _kepe_ or _kepeth_, _knele_ or _knelyth_, _loke_ or
+_loketh_, _make_ or _maketh_. Thus the poet makes use, on the whole, of
+one form almost as often as the other (that is, supposing the scribe to
+have copied correctly), and he no doubt consulted his convenience in
+taking that one which suited the line best. It is an instance of what
+followed in almost every case of naturalization, that A.S. inflections
+were added to the French words quite as freely as to those of native
+origin. Both the _-eth_ and _-e_ forms are commonly used without the
+word _ye_, though. _Be ye_ occurs in l. 58. In the phrase _avise you_
+(l. 78), _you_ is in the accusative."
+
+Commenting also on l. 71 of Caxton and Hill, Mr Skeat notices how they
+have individualised the general 'child' of the earlier Oriel text:
+
+"71. Here we find _child_ riming to _mylde_. In most other places it is
+_Johan_. The rime shows that the reading _child_ is right, and _Johan_
+is a later adaptation. The Oriel MS. never uses the word _Johan_ at all;
+it is always _child_."
+
+I may remark also, that on the question lately raised by Mr Bradshaw,
+'who before Hampole,[1] or after him, used _you_ for the nominative as
+well as the correct _ye_,' Hill uses both _you_ and _ye_, see l. 47, 51,
+52, &c., though so far as a hasty search shows, Lydgate, in his Minor
+Poems at least, uses _ye_ only, as do Lord Berners in his _Arthur of
+Lytil Brytayne_, ab. 1530, the Ormulum, Ancren Riwle, Genesis and
+Exodus, William of Palerne, Alliterative Poems, Early Metrical Homilies,
+&c.[2]
+
+[Footnote 1: _Pricke of Conscience_, p. 127, l. 4659; and p. xvii.]
+
+[Footnote 2: Mr Skeat holds that in the various reading _3*ow drieth_
+from the Univ. Coll. Oxford MS. (of the early part of the 15th century)
+to the Vernon MS. _[th]ou drui3*est_, l. 25, Passus 1, of the Vision of
+Piers Plowman, the 3*ow is an accusative, "exactly equivalent to the
+Gothic in the following passage--'_hwana_ [th]aursjai, gaggai du mis, i.e.
+_whom_ it may thirst, let him come to me.' John vii. 37. I conclude that
+3*ow is accusative, not dative. The same construction occurs in German
+constantly, '_es duerstet mich_' = it thirsts me, I thirst."]
+
+The final _d_, _f_, _t_, of Hill's MS., often have a tag to them. As
+they sometimes occur in places where I judge they must mean nothing, I
+have neglected them all. Every final _ll_ has a line through it, which
+may mean _e_. Nearly every final _n_ and _m_ has a curly tail or line
+over it. This is printed _e_ or _[=n]_, though no doubt the tail and
+line have often no value at all. The curls to the _r_s are printed _e_,
+because _ther_ with the curly _r_, in l. 521, Hill, rimes to _where_ of
+l. 519.
+
+At the end of Caxton's final _d_ and _g_ is occasionally a crook-backed
+line, something between the line of beauty and the ordinary knocker.
+This no doubt represents the final _e_ of MSS., and is so printed, as Mr
+Childs has not the knocker in the fount of type that he uses for the
+Society's work. Caxton's _[=n]_ stands for _u_n in the _-aunce_,
+_-aunte_, of words from the French. No stops or inverted commas have
+been put to Caxton's text here, but the stanzas and lines have been
+numbered, and side-notes added.
+
+"The _Book of Curtesye_," says Mr Bradshaw, "is known from three early
+editions. The first, without any imprint, but printed at Westminster by
+Caxton ab. 1477-78,[1] the only known copy of which is here reproduced.
+The second (with the colophon 'Here endeth a lytyll treatyse called the
+booke of Curtesye or lytyll John. Emprynted atte Westmoster') is only
+known from a printer's proof of two pages[2] preserved among the Douce
+fragments in the Bodleian. It must have been printed by Wynkin de Worde
+in Caxton's house ab. 1492. In the third edition it was reprinted at the
+end of the _Stans puer ad Mensam_ by Wynkin de Worde ab. 1501-1510. The
+Cambridge copy is the only one known to remain of this edition."
+
+[Footnote 1: In his type No. 2, _Blades_, ii. 63.]
+
+[Footnote 2: In Caxton's type No. 5, _Blades_, ii. 235 (not 253 as in
+Index).]
+
+I have no more to say: but, readers, remember this coming New Year to do
+more than last for what Dr Stratmann calls "the dear Old English." Think
+of Chaucer when his glad spring comes, and every day besides; forget
+not Langland or any of our early men:
+
+ reporte
+ & revyue _th_e lawde of the_m_ th_a_t were
+ famovs i_n_[1] owr_e_ langage, these faders dere,
+ whos sowles i_n_ blis, god et_er_nall avaunce,
+ _th_at lysten so[2] owr_e_ langage to enhavnce!
+
+ (_Hill_, l. 430-4.)
+
+[Footnote 1: Founders of, _Oriel_ MS.]
+
+[Footnote 2: some, _Hill_; so, _Oriel_.]
+
+
+_3, St George's Square, N.W.
+
+15 Dec., 1867._
+
+
+
+
+
+The Book of Curtesye.
+
+
+
+
+
+[The Book of Curtesy.]
+
+
+[_From the Oriel MS. lxxix._]
+
+[1]
+
+Lytle childe, sythen youre tendre infancie
+ Stondeth as yett vndir yndyff[e]rence,
+To vice or vertu to moven[1] or Applie, 3
+[Sidenote 1: MS. coorven]
+ And in suche Age ther is no prouide_n_ce,
+Ne comenly no sadde intelligence,
+ But ryght as wax receyueth printe and figure,
+ So chylder ben disposed of nature,
+
+[2]
+
+Vice or vertu to Folowe and ympresse
+ In mynde; and therfore, to stere and remeve
+You from vice, and to vertu thou[1] dresse, 10
+[Sidenote 1: _Read_ you]
+ That on to folow, and the other to eschewe,
+ I haue devysed you this lytill newe
+ Instrucc_i_on according to your_e_ age,
+ Playne in sentence, but playner in langage. 14
+
+
+(_Richard Hill's Commonplace Book, or Balliol MS. 354, ffl C lx._)
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+Here begynnyth lytill[e] Ioh_a_n.
+
+P) Lytell[e] Iohan, sith yo_u_r tender_e_ enfancye
+ Stondyth as yet vnder_e_ Indyfference
+ To vyce or vertu to mevyn or applie,
+ & in suche age _ther_[1] ys no p_ro_vydence, 4
+ Ne come_n_ly no sage Intelygence,
+ But as wax receyvith prynt or fygure,
+ So chyldren bene disposed of nature
+
+[Footnote 1: The _th_ is the same as the _y_.]
+
+P) Vyce or vertu to folowe, & enpresse 8
+ In mynde; & _ther_for to styre & remeve
+ you frome vice, & to vertu addresse,
+ That on to folow, & _tha_t o_ther_ to eschewe,
+ I haue devysed you this lytill[e] newe 12
+ Instrucc_i_on[1] accordyng vnto yo_u_r age,
+ playn In sentence, but playner_e_ In langage.
+
+[Footnote 1: The mark of contraction is over the _n_: t.i. the _n_ has
+its tail curled over its back like a dog's.]
+
+
+[The Book of Courtesye.]
+
+[_Caxton's Text._]
+
+[1]
+
+[Sidenote: Leaf 1 a.]
+
+ Lytyl Iohn syth your tendre enfancye
+ Stondeth as yet vnder / in difference
+[Sidenote: As Infancy is indifferent]
+To vice or vertu to meuyn or applye 3
+[Sidenote: whether it follows vice or virtue,]
+And in suche age ther is no prouidence
+Ne comenly no sad_e_ Intelligence
+But as waxe resseyueth prynte or figure
+So children ben disposid_e_ of nature 7
+
+[2]
+
+Vyce or vertue to folowe and_e_ enpresse
+In mynde / and_e_ therfore / to styre & remeue
+You from vice / and_e_ to vertue addresse 10
+That one to folowe / and that other teschewe
+I haue deuysed you / this lytyl newe
+[Sidenote: I have written this new treatise to draw you from vice, and
+turn you to virtue.]
+Instrucc_i_on / acordyng_e_ vnto your age
+Playne in sentence / but playner in la_n_gage 14
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[3]
+
+Taketh hede therfore and herkyn what I say,
+ And yeueth therto hooly your_e_ adu_er_tence,
+Lette not your_e_ eye be here and your_e_ hert away, 17
+ But yeueth herto your_e_ besy diligence,
+ And ley aparte alle wantawne insolence,
+ Lernyth to be vertues and well thewid;
+ Who wolle not lere, nedely must be lewid. 21
+
+[4]
+
+Afore all thyng, fyrst and principally,
+ In the morowe when ye[1] shall vppe ryse,
+[Sidenote 1: MS. he.]
+To wyrship god haue in your_e_ memorie; 24
+ Wyth cristis crosse loke ye blesse you thriese,
+ Youre pater-nosteir seyth in devoute wyse,
+ Aue maria wyth the holy crede,
+ Than alle the after the bettir may ye spede. 28
+
+[5]
+
+And while ye be Abouten honestely
+ To dresse your_e_-self and don on your_e_ aray,
+Wyth your_e_ felawe well and tretably 31
+ Oure lady matens Avyseth that you say,
+ And this obseruaunce vseth eu_e_ry day,
+ Wyth prime and owris, and wythouten drede
+ The blyssed lady woll graunte you your_e_ mede. 35
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+P) Take hede _ther_for, & harken what I saye,
+ & geve _ther_to yowr_e_ good advertence, 16
+ lette not yo_u_r ere be here, & yo_u_r herte awaye,
+ But pute you _ther_to besy delygence,
+ Laying a-p_ar_te all[e] wanton Insolence,
+ lernyd to be v_er_tuvs & well[e] thewed; 20
+ who will[e] not lerne, nedely he must be lewed.
+
+P) Afore all[e] thyng, & pryncypally
+ In the mornyng wha_n_ ye vp ryse,
+ To worship god haue in memory; 24
+ w_i_t_h_ cryst_is_ crosse loke ye blesse ye thryse,
+ yo_u_r pater_e_ nost_er_ say i_n_ devoute wyse,
+ Aue maria / w_i_t_h_ the holy crede;
+ The_n_ all[e] _th_e day the bett_er_ shall ye spede. 28
+
+P) And while ye dresse yo_u_r selfe, honestly
+ To dresse yo_u_r selfe & do on yo_u_r araye,
+ w_i_t_h_ yo_u_r felowe well[e] & tretably
+ Owr_e_ lady matens loke _tha_t you say; 32
+ And this obs_er_vance vse ye eu_er_y day,
+ w_i_t_h_ pryme & owers w_i_t_h_-owt drede.
+ _th_e blessyd lady will quyte you yo_u_r mede.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[3]
+
+Take hede therfore / and herkne what I saye
+[Sidenote: Attend therefore to what I say.]
+And_e_ gyue therto / your good_e_ aduertence
+Lete not your ere be here & your herte awaye 17
+But put ye therto / besy diligence
+Leyng_e_ aparte al wantown Insolence
+Lerneth to be vertuous / and wel thewed_e_
+[Sidenote: Learn good manners.]
+Who wil not lerne / nedely he must be lewed 21
+
+[4]
+
+[Sidenote: Leaf 1 b.]
+
+Afore alle thing_e_ / and_e_ principally
+In the morenyng_e_ / whan ye vp rise
+[Sidenote: On rising,]
+To worshipe god_e_ / haue in memorie 24
+With crystes crosse / loke ye blesse you thrise
+[Sidenote: cross yourself,]
+Your pater noster / saye in deuoute wyse
+[Sidenote: say your Pater Noster, Ave, and Creed.]
+Aue maria / with the holy crede
+Thenne alle the day / the better shal ye spede 28
+
+[5]
+
+And while that ye be aboute honestly
+To dresse your self / & do o[=n] your araye
+[Sidenote: While dressing,]
+With your felawe / wel and tretably 31
+Oure lady matyns / loke that ye saye
+[Sidenote: say our Lady's Matins,]
+And_e_ this obserua[=n]ce / vse ye every daye
+With pryme and ouris / withouten drede
+[Sidenote: Prime, and Hours.]
+The blessid_e_ lady / wil quyte you your mede 35
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[6]
+
+Kembe your_e_ hede and loke ye kepe hit clene,
+ Your_e_ eris twayne suffre not foule to be;
+In your_e_ visage wayteth no spotte be sene, 38
+ Purge your_e_ nase, let hit not combred be
+ Wyth foule matiers Ayenst all oneste,
+ But wyth bare hande no matier from hit feche,
+ For that is a foule and an vncurtays teche. 42
+
+[7]
+
+Youre handes wassheth, that is an holsom thyng,
+ Youre nayles loke they be not geet blake,
+Suffre hem not to ben ouer long growyng; 45
+ To your_e_ aray good hede I warne you take,
+ That manerly ye seet hit vp and make,
+ Your_e_ hode, your_e_ gowne, your_e_ hose, and eke your_e_ scho,
+ Wyth all array longyng your_e_ body to. 49
+
+[8]
+
+Kepeth clene and leseth not your_e_ gere,
+ And or ye passen oute of your_e_ loggyng,
+Euery garment that ye schulle vppon you were, 52
+ Awayteth welle that hit be so syttyng
+ As to your_e_ degre semeth moost on accordyng;
+ Than woll men sey, 'for soth this childe is he
+ That is well taught and loueth honeste.' 56
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+[Sidenote: ffl C lx back.]
+
+P) Kembe yo_u_r hede, & loke you kepe yt clene; 36
+ yo_u_r eres twayn suffre not fowle to be;
+ In yo_u_r wysage loke no spote be sene;
+ purge yo_u_r nose; lett no ma_n_ in yt se
+ The vile matter; yt ys none honeste; 40
+ Ne w_i_t_h_ yo_u_r bare hond no fylth fro_m_ yt feche,
+ ffor _tha_t ys fowle, & an vncurtoys teche.
+
+P) Yo_u_r hond_is_ wasshe; yt ys an holsom thyng;
+ yo_u_r naylis loke they be not gety blake, 44
+ Ne suffre not the_m_ over longe growyng.
+ To yo_u_r A-raye I warne you good hede take,
+ Manerly & ffyte loke you yt make;
+ yo_ur_ hood / gown_e_ / hosen / & eke yo_u_r sho, 48
+ w_i_t_h_ all yo_u_r araye longyng yo_u_r body to.
+
+P) Kepe you clene, & lose not yo_u_r gere;
+ & or you passe owt of yo_u_r lodgyng,
+ Eu_er_y garment _tha_t ye shall[e] were, 52
+ Awayte well[e] _tha_t yt be so syttyng
+ & to yo_u_r degre semed accordyng;
+ Tha_n_ will[e] me_n_ say, "for sothe _th_is child ys he
+ _tha_t ys well[e] tawght, & loweth honeste." 56
+
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[6]
+
+Kembe your hede / & loke ye kepe it clene
+[Sidenote: Comb your head;]
+Your eres tweyne / suffre not fowl to be
+[Sidenote: clean your ears]
+In your visage / wayte no spot be sene 38
+Purge your nose / lete noman in it see
+[Sidenote: and nose;]
+The vile mater / it is none honeste
+Ne with your bare honde / no filth fro it fecche
+[Sidenote: don't pick it.]
+For that is fowl / and an vncurtoys teche 42
+
+[7]
+
+[Sidenote: Leaf 2 a.]
+
+Your hondes wesshe / it is an holsom thing_e_
+Your naylis loke / they be not gety blacke
+Ne suffre not hem / to be ou_er_ longe growyng 45
+[Sidenote: Wash your hands; don't keep your nails jet-black or too
+long.]
+To your araye / I warne you good hede take
+That manerly ye fytte it vp and make
+[Sidenote: Wear fit clothes, that fit well]
+Your hood_e_. gowne. hosyn / & eke your sho
+With al your aray longyng your body to 49
+
+[8]
+
+Kepe you clene / and lose not your gere
+And or ye passe / out of your loggyng_e_
+Euery garment / that ye shal on were 52
+Awayte wel / that it be so syttyng_e_
+As to your degre / semeth accordyng_e_
+[Sidenote: and suit your station;]
+The_n_ne wil men saye / forsoth this childe is he
+[Sidenote: the men will praise you.]
+That is wel taught / and louyth honeste 56
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[12]
+
+Avise you well Also for eny thyng,
+ The schirche of prayer is the house and place,
+Be ware ther_e_-for_e_ of clappe or Ianglyng, 80
+ For in the schirche that is full gret trysspace,
+ And A token of hem that lacken grace;
+ Ther beth demur_e_ and kepeth your_e_ sylence,
+ And serueth god wyth all your_e_ deligence. 84
+
+[13]
+
+To helpe the prest whan he shall sey the masse,
+ Whan hit shall happen you or be-tyde,
+Remeue not ferr_e_ ne from his p_re_sence passe, 87
+ Kneleth or stondeth deuoutly hym be-syde,
+ And not to nyghe; your_e_ tounge mooste be applied
+ To Answere hym wyth[1] v[o]ice full moderate;
+[Sidenote 1: MS. wyth hym wyth.]
+ Avyse you well, my lityll childe, Algate 91
+
+[14]
+
+To mynystre wyth de-voute Reuerence,
+ Loke that ye do your_e_ humble obseruaunce
+Debonarly wyth [dewe] obideence, 94
+ Cyrcum-spectly, wyth eu_er_[y] circumstaunce
+ Of porte, of chere, demevir_e_ of countenaunce,
+ Remembryng, the lord aboue is he
+ Whom to serue is grettest liberte. 98
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+P) Avyce you well[e] also for any thynge,
+ The chyrche, of p_ra_yer ys howse & place;
+ be ware _ther_for of clappe or Iangelynge, 80
+ ffor i_n_ the chyrche yt ys a full[e] gret trespas,
+ & a token of suche as lacketh g_ra_ce.
+ Ther be ye demvre, & kepe ye scilence,
+ And s_er_ve ye god w_i_t_h_ all yo_u_r delygence. 84
+
+[Sidenote: ffl C lxj.]
+
+P) To helpe _th_e P_re_est wha_n_ he sayth masse,
+ wha_n_ yt shall[e] happen you or betyde,
+ Remeve not fer, ne fro_m_ his p_re_sence passe;
+ knele or stonde you devovtly hy_m_ besyde, 88
+ & not to ny[=g]h: yo_u_r tonge mvst be applyde
+ To answere hy_m_ w_i_t_h_ woyce moderate.
+ Avyce you well, my lytill child, algate
+
+P) To mynyster w_i_t_h_ devout reverence; 92
+ loke ye do yo_u_r hu_m_ble observaunce
+ Debonerly wyth dewe obedyence,
+ Circu_m_spectly w_i_t_h_ euery circu_m_stavnce
+ Of poort, & chere of goodly covntenavnce, 96
+ Remembryng well _th_e lorde a-bove ys he,
+ whome to s_er_ve ys grettest lyberte.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[12]
+
+Auyse you wel also / for ony thinge
+The chirche of prayer / is hous and place
+Beware therfore / of clappe or Iangelyng_e_ 80
+[Sidenote: Don't chatter,]
+For in [th]^e chirche / it is a ful grate trespaas
+And a token of suche / as lackyth grace
+There be ye demure / and kepe ye scilence
+[Sidenote: but be silent, and serve God.]
+And serue ye god / with al your diligence 84
+
+[13]
+
+[Sidenote: Leaf 3 a.]
+
+To helpe the preest / whan he saith masse
+[Sidenote: When you help the priest at Mass,]
+Whan it shal happen you or betyde
+Remeue not fer / ne from his presence passe 87
+Knele or stonde ye / deuoutly hym besyde
+[Sidenote: kneel or stand near him,]
+And not to nyg[=h] your to_n_ge muste be applide
+Tanswere hym / with voys ful moderate
+[Sidenote: and answer him in a moderate tone.]
+Auyse you wel / my lityl childe algate 91
+
+[14]
+
+To mynystre / with deuoute reuerence
+[Sidenote: Minister reverently]
+Loke ye do / youre humble obseruance
+Debonairly / with due obedyence 94
+Circumspectly / with euery circumstaunce
+[Sidenote: and circumspectly.]
+Of poort and chere / of goodly counte[=n]ance
+Remembryng_e_ wel the lord_e_ / a boue is he
+Whom to serue / is grettest liberte 98
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[15]
+
+And whan ye speke, loketh men in the face[1]
+[Sidenote 1: MS. visage.]
+ Wyth sobre chere and goodly semblaunce;
+Cast not your_e_ eye asyde in odir place, 101
+ For that is a tokyn of wantowne inconstaunce,
+ Which wolle appeyre your_e_ name, and disauau_n_ce;
+ The wyse man seyth, 'who hathe this signes thre
+ Ne is not like a good man [for] to be--' 105
+
+[16]
+
+'Yn hert,' he seyth, 'who that is inconstaunte,[1]
+[Sidenote 1: MS. inconstaunce]
+ A waveryng eye, glyddryng but sodenly
+From place to place, and A fote[2] variaunte[3] 108
+[Sidenote 2: MS. fore.]
+[Sidenote 3: MS. variaunce.]
+ That in no place abydeth stabully--
+ Thes ben signes,' the wyse man seyth sekerly,
+ 'Of suche a wyght as is vnmanerly nyce,
+ And is full like dissposed be to vice.' 112
+
+[17]
+
+And wayte, my childe, whan ye stond at the table,
+ Of souereyne or maister whether hit be,
+Applieth you [for] to be seruysable, 115
+ That no defaute in you may founde be;
+ Loke who doth best and hym envyeth ye,
+ And specially vseth attendaunce,
+ Whiche is to souereyne thyng of gret plesaunce. 119
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+P) And wha_n_ ye speke, loke me_n_ in _th_e face
+ w_i_t_h_ sobre chere & goodly semblavnce; 100
+ Caste not eye a-side in no other_e_ place,
+ ffor _tha_t ys a token of a wanton constavnce
+ which will[e] apayre yo_ur_ name, & dysavance.
+ The wyse ma_n_ sayth, 'who hath these thy_ngis_ iij, 104
+ ys not lyke a good man for to be:'
+
+P) 'In herte,' he sayth, 'who _tha_t ys Inco_n_stavnte,
+ A waverynge eye, glydyng sodenly
+ ffro place to place, & a foote varyavnte 108
+ that in no place a-bydyth stabli,
+ 'Thyse bene _th_e thyng_is_,' _th_e wysma_n_ sayth sekerly,
+ 'Off suche a wayghte _tha_t be vnmanerly nyce,
+ & be full[e] lykely dysposed vnto vyce.' 112
+
+P) Awayte, my chyld, wha_n_ ye stonde at table,
+ Off mayster or soverayne whe_ther_ yt be,
+ Applye you for to be servysable
+ That no defawte in you fownden be; 116
+ loke who dothe best, & hym folow ye,
+ & in especyall[e] vse ye attendavnce
+ wheryn ye shall[e] yo_u_r selfe best avaunce.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[15]
+
+And whan ye speke / loke men in the face
+[Sidenote: When you speak to men, look 'em in the face.]
+With sobre chere / and_e_ goodly semblaunce
+Caste not your eye a syde / in other place 101
+For that is a token of wantou[=n] inconsta_n_ce
+Whiche wil appeyre your name & disaua[=n]ce
+The wise ma_n_ saith who hath these thi_n_gis thre
+[Sidenote: The wise Man says]
+Is not lyke a good_e_ man for to be 105
+
+[16]
+
+[Sidenote: Leaf 3 b.]
+
+In herte he seith / who that is inconsta[=n]te
+A waueryng eye / glydyng sodeynly
+[Sidenote: an inconstant man with a wavering eye and a wandering foot]
+Fro place to place / & a foot varia[=n]te 108
+That in no place / abydeth stably
+These ben [th]^e signes / the wisema_n_ seith sikerly
+Of suche a wight / as is vnmanerly nyce
+And is ful likely disposid vnto vyce 112
+[Sidenote: will turn to vice.]
+
+[17]
+
+Awayte my chylde / whan ye sta_n_de atte table
+[Sidenote: When you serve at table,]
+Of maister or souerayn / whether it be
+Applye you for to be seruysable 115
+[Sidenote: be attentive and tidy,]
+That no defaute in you founden be
+Loke / who doth best / and hym ensiewe ye
+And in especyal / vse ye attendaunce
+[Sidenote: specially to well-off men.]
+Wherein ye shal your self best auaunce 119
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[18]
+
+A[s] ye be comaundyd, so ye do algate,
+ Beth not wyth-oute cause from the tabul absent;
+Hit is plesaunce vnto the gret astate 122
+ To se theyr_e_ saruaunt about them p_re_sent;
+ Haunteth no halkes, for then ye woll be schent.
+ Lette maner and Mesure be your_e_ guydes twey,
+ So shall ye best please, I dare well sey. 126
+
+[19]
+
+Rewarde all-way the loke and countenaunce
+ Of your_e_ master, or of your_e_ souereine,
+Ther shall ye best preue what is plesaunce, 129
+ And what displesaunce; this is the soth serteyne,
+ The chere discureth often tyme both twayne,
+ And eke the chere may some tyme you addresse
+ In thyng that langage may not [th]an expresse. 133
+
+[20]
+
+And what ye here there, loke ye kepe hit secre,
+ Besy report of mystrust is cheff norice;
+Mekell langage may not all fautles be; 136
+ Than doth, my childe, as teicheth you the wyse,
+ Whiche vnto you this wysdome dothe devise,
+ 'Here and see, be still in euery prees,[1]
+[Sidenote 1: MS. 'in euery place and in prees.' _Place_ was to have
+been the last word; _and in prees_ was carelessly _added_, instead of
+striking out _place_.--Sk.]
+ Passe forth your_e_ way in silence and in pees.'
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+P) As ye be co_m_avnded, so do ye algate; 120
+ be not cavseles fro _th_e table absente;
+ yt ys a grete pleasure to _th_e high estate[1]
+[Sidenote 1: noble, lord.]
+ To se his s_er_vaunttes abowte hy_m_ presente.
+ havnte no halke, for the_n_ ye will[e] be shente; 124
+ lette maner_e_ & mesure be yo_u_r gydes twayne;
+ so shall[e] ye best please, I dare savely sayne.
+
+P) Reward also thy loke & contenavnce,
+ Off yo_u_r master or of yo_u_r soverayne, 128
+ so shall[e] ye best p_re_ve what ys his plesavnce
+ or ell_is_ his dysplesavnce: this ys s_er_tayne,
+ The chere discovereth oftyn both[e] twayn,
+ & eke the chere su_m_tyme may yow addresse 132
+ In thyn_gis_ the langage may not the_n_ expresse.
+
+[Sidenote: ffl C lxj, back.]
+
+P) And _tha_t ye here, loke ye kepe always secre;
+ besy reporte, of myschefe ys chese noryse;
+ Mykyll[e] langage may not all[e] fawtles be; 136
+ The_n_ do, my chyld, as techeth you _th_e wyse
+ whiche vnto you _th_is lessu_n_ doth devyce:
+ here & see, & be styll[e] in eu_er_y prees,
+ passe forthe yo_u_r way i_n_ scilence & i_n_ pees. 140
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[18]
+
+As ye be comanded_e_ / so do ye algate
+Be not causeles / fro the table absent
+[Sidenote: Don't absent yourself from table,]
+It is a grete plesure / to the hyghe estate 122
+To see his seruantis aboute hym present
+Haunte no halke / for the_n_ne ye wil be shente
+[Sidenote: or stick yourself in a corner.]
+Lete maner & mesure / be your gydes tweyne
+[Sidenote: Let Manners and Moderation guide you.]
+So shal ye best plese / I dar sauely seyne 126
+
+[19]
+
+[Sidenote: Leaf 4 a.]
+
+Rewarde also the loke and_e_ contenaunce
+Of your maister / or of your souereyne
+[Sidenote: Look at your master's face;]
+So shal ye best preue what is his plesa[=n]ce 129
+Or els displesaunce / this is soth serteyne
+[Sidenote: that'll show whether he's pleased or not.]
+The chere discouerith / often bothe tweyne
+And eke [th]^e cher_e_ / somtyme may you addresse
+In thi_n_gis / [th]^t la_n_gage may not them expresse 133
+
+[20]
+
+And_e_ that ye her loke / kepe alway secree
+[Sidenote: Keep secret all you hear.]
+Besy reporte / of mischief is chief noryse
+Mykyl langage / may not al fawtles bee 136
+Then_n_e do my childe / as techeth you the wyse
+Whiche vnto you / this lesson doth deuyse
+Here and see / and_e_ be styll_e_ in euery prees
+Passe forth your way in scilence & in pees 140
+[Sidenote: Hear, see, and go your way.]
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[21]
+
+And yit in Aventure ye, if the caase require,
+ Ye most speke as hit may doo percace;
+[Sidenote 1: MS. precace.]
+Seuen condic_i_ons obserue as ye shall hire, 143
+ Avise you well what ye sey and in what place,
+ Of whom, and to whom, in your_e_ mynde compace;
+ Howe ye shall speke, and whan, taketh good hede,
+ This couns_e_illeth the wyse man wyth-outen drede.
+
+[22]
+
+A wayte, my childe, ye haue you manerly,
+ Whan at your_e_ mete ye sittyn at your_e_ table;
+In euery pres, in euery company, 150
+ Disposeth you to be so componable,
+ That men may you reporte for comendable;
+ For tristeth well, vppon your_e_ bering
+ Men woll you blame or yeven you preysing. 154
+
+[23]
+
+And printeth chiefly in your_e_ memorie, For A principalle poynt of
+feire norture, Ye depraue no man absent especially; 157 Seint Austyn
+Amonishith wyth besy cure, Howe at the table men shull them assure, That
+there escapeth them no suche langage, As myght turne other folke to
+disparage. 161 */
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text.]
+
+P) And yet i_n_ aduenture, yf _th_e caas requyre,
+ ye may speke, but ye must p_er_caas
+ Seven[1] co_n_dyc_i_ons obs_er_ve, as ye may here:
+[Sidenote: Six they are at p. 358, _Babees Book_, of the Wise Man.]
+ Avyce ye well[e] what ye say, & i_n_ what place, 144
+ Off whom, & to whom, i_n_ yo_u_r mynd co_m_pace;
+ how ye shall[e] speke, & wha_n_, take good hede:
+ _th_is cow[n]syled _th_e wyse ma_n_ w_i_t_h_owten drede.
+
+P) A-wayte, my chyld, ye behaue you man_er_ly 148
+ wha_n_ at yo_u_r mete ye sytte at the table;
+ In eu_er_y prees & In en_er_y cu_m_pany
+ Dyspose you to be so cu_m_penable
+ _th_at me_n_ may of you reporte for co_m_me_n_dable; 152
+ ffor, trustyth well[e], vpon yo_u_r beryng
+ Men will[e] you blame or gyve p_ra_ysyng.
+
+P) And prynte ye truly _th_is in yo_u_r memorye
+ for a pryncypall[e] poynt of fayer noretvre, 156
+ _th_at ye deprave no ma_n_ absente specyally.
+ Saynt Austyne amonessheth w_i_t_h_ besy cure,
+ howe me_n_ att table shulde the_m_ assure
+ _tha_t _ther_ escape the_m_ no suche langage 160
+ As myght hurte or bryng folke to disparage.
+
+
+CAXTON'S TEXT
+
+[21]
+
+And yet in auenture / yf the caas require
+Ye may speke / but ye muste thenne p_er_caas
+Seue_n_ co_n_dic_i_ons obserue / as ye may now hyre 143
+[Sidenote: If you must speak, observe the seven conditions.]
+Auyse you wel / what ye saye / & in what place
+Of whom / & to whom in your mynde co_m_pace
+How ye shal speke / & whan take good hede
+This co_u_ncelith the wise man withoute drede 147
+
+[22]
+
+[Sidenote: Leaf 4 b.]
+
+Awayte my chylde / ye be haue you manerly
+Whan at your mete / ye sitte at the table
+[Sidenote: When you're at meals,]
+In euery prees and in euery company 150
+Dispose you to be so compenable
+[Sidenote: be companionable]
+That men may of you reporte for _com_me_n_dable
+For trusteth wel / vpon your beryng_e_
+Men wil you blame or gyue preysyng_e_ 154
+
+[23]
+
+And prynte ye trewly your memorie
+For a princypal point of fair noreture
+Ye depraue no man absent especyally 157
+[Sidenote: and don't run down absent men.]
+Saynt austyn amonessheth with besy cure
+[Sidenote: St. Austin.]
+How men atte table / shold hem assure
+That there escape them / no suche langage
+As myght other folke hurte to disparage 161
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT
+
+[24]
+
+This curteise clarke writeth in ryght this wyse,
+ Rebukyng the vice of vile detracc_i_ou_n_;
+'What man hit be that of custome and guise 164
+ Hurteth wyth his toung wyth foule corrosiou_n_
+ The absent wight, for that abusiou_n_
+ Suche detractoure [wayue][1] from this table
+[Sidenote 1: A word loss.]
+ As vn-worthe, not to be reprocheable. 168
+
+[25]
+
+Whan ye sitten therfor at your_e_ repaste,
+ Annoyethe no man present nor absent,
+But speketh feyre, for and ye make waste 171
+ Off [large] langage, for soth ye most be schent;
+ And wan ye speke, speketh wyth good entent
+ Of maters appendyng to myrth and plesaunce,
+ But nothyng that may causen men greuaunce. 175
+
+[26]
+
+Eschewe also taches of foule rauenyng,
+ Of gredy lust the vncurteyce appetite;
+Pres not to sone to your_e_ viaunde, restraine 178
+ Your_e_ handis a while wyth manerly respytte;
+ Fedith for necessite, not for delite,
+ Demeneth you in mete and drink soo sobrely,
+ That ye be not infecte wyth gloteny.' 182
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+P) This curteys clerke wryteth i_n_ _th_is wyse,
+ Rebukyng the vyce of vyle detracc_i_on:
+ what may yt be _tha_t of custu_m_ & gvyse 164
+ hurteth w_i_t_h_ tonge or by fowle colusyon
+ The absente / weyne[1] ye for _tha_t abusyon
+[Sidenote 1: or weyne]
+ Suche a detractowr_e_ from the table
+ As vnworthy & also reprocheable. 168
+
+P) Whan ye sytte _ther_for at yo_u_r repast,
+ Annoye ye no ma_n_ present nor absente,
+ but speke ye fewe; for yff ye make wast
+ of large langage, for soth ye must be shent. 172
+ & wha_n_ ye speke // speke w_i_t_h_ good Intent
+ Off maters accordyng vnto plesavnce,
+ but no thy_n_ge _tha_t may cavse me_n_ grevaunce.
+
+P) Eschewe also tacches of fowle ravayne,
+ of gredy luste; w_i_t_h_ vncurteys appetyte 177
+ prece not to sone; fro yo_u_r vyande restrayn_e_
+ yo_u_r hand a while w_i_t_h_ manerly respyte;
+ ffede you for necessyte, & not for delyte. 180
+ Demene you w_i_t_h_ mete & dry_n_ke so soberly
+ That ye not be Infecte wyth glotony.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[24]
+
+This curtoys clerk / writeth in this wise
+Rebukyng_e_ the vice / of vyle detracc_i_on
+[Sidenote: rebukes the vice of detraction,]
+What man it be / that of custom & guyse 164
+Hurteth with tunge / or by foule colusi[=o]n
+Thabsente / weyue ye for that abusio[=n]
+Suche a detractour / from the table
+[Sidenote: and bids you turn all backbiters from the table]
+As vnworthy / and also reprochable 168
+
+[25]
+
+[Sidenote: Leaf 5 a.]
+
+Whan ye sitte therfore at your repaste
+Annoye ye noman presente nor absente
+But speke ye fewe / for yf ye make waste 171
+[Sidenote: Speak little.]
+Of large langage / for sothe ye must be shent
+And whan ye speke / speke ye with good e_n_te_n_t
+[Sidenote: and that pleasantly.]
+Of maters acordyng_e_ vnto plesance
+But nothi_n_g / that may cause men greua[=n]ce 175
+
+[26]
+
+Eschewe also tacches of foule Raueyne
+[Sidenote: Don't be ravenous,]
+Of gredy luste / with vncurteys appetyte[1]
+Prece not to sone / fro your viand restreyne 178
+Your honde a while / with manerly respite
+[Sidenote: but keep your hands from your food for a time.]
+Fede you for necessite / & not for delite
+Demene you with mete / & drynke so sobrely
+That ye not ben enfecte with glotony 182
+
+[Footnote 1: _Orig._ appetyce.]
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[27]
+
+Embrewe not your_e_ vesselle ne your_e_ cuppe[1]
+[Sidenote 1: _Sic._ Read "napery."]
+ Ouer mesure and maner, but saue them clene;
+Ensoyle not your_e_ cuppe, but kepe hit clenely, 185
+ Lete no fatte ferthyng of your_e_ lippe be sen.
+ For that is foule; wotte you what I mene?
+ Or than ye drincke, for your_e_ owne honeste,
+ Your_e_ lippis wepe, and klenly loke they be. 189
+
+[28]
+
+Blowe not in your_e_ drincke ne in your_e_ potage,
+ Ne farsith not your_e_ disshe to full of brede,
+Ne bere not your_e_ knyf towarde your_e_ vysage, 192
+ For ther_e_-in is parell and mekell drede.
+ Clawe not your_e_ face ne touche not your_e_ hede
+ Wyth your_e_ bare hande, sittyng at the table,
+ For in norture that is reprouable. 196
+
+[29]
+
+Lowse not your_e_ gyrdyll syttyng at your_e_ table,[1]
+[Sidenote 1: _Sic._ Read "mete."]
+ For that is a tache of vncurtesye,
+But and ye seme ye be enbrasyde streite, 199
+ Or than ye sitte amende hit secrely,
+ So couertly that no wyght hit espie.
+ Be ware also no breth from you rebounde
+ Vppe ne downe, be ware that shamefull sounde.
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+[Sidenote: ffl C lxij.]
+
+P) Enbrewe not yo_u_r vessell ne yo_u_r naprye
+ over maner & mesure, but kepe the_m_ clene; 184
+ Ensoyle not yo_u_r cuppe, but kepe yt clenly,
+ lete no farsyone on yo_u_r lyppis be sene,
+ ffor _tha_t ys fowle; ye wott what I mene.
+ Or than ye drynke, for yo_u_r own honeste 188
+ yo_u_r lyppys wype, & clenly loke they be.
+
+P) Blowe not i_n_ yo_u_r drynke ne i_n_ yo_u_r pottage.
+ Ne ferce not yo_u_r disshe to full[e] of brede;
+ bere not yo_u_r knyf toward yo_u_r vysage, 192
+ ffor _ther_yn ys peryll[e] & mykell[e] drede;
+ Clawe not yo_u_r visage, tovch not yo_u_r hede
+ w_i_t_h_ yo_u_r bare honde syttyng at _th_e table,
+ ffor i_n_ norture suche thyng_is_ be rep_ro_veable. 196
+
+P) Lose not yo_u_r gyrdyll[e] syttyng at yo_u_r mete,
+ ffor _tha_t is a tache of vncurtesye;
+ but yff ye seme ye be enbrased streyte,
+ or than ye sytte, amend yt secretly 200
+ So wysely _th_at no wyght you aspye.
+ be ware also no breth fro you rebownd
+ Vp ne down_e_, lest ye were shamfull[e] fownd.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[27]
+
+Enbrewe not your vessel / ne your naprye
+[Sidenote: Don't dirty your cloth or cup.]
+Ouer maner & mesure / but kepe hem clene
+Ensoyle not your cuppe / but kepe it clenlye 185
+Lete no fat farssine / on your lippes be sene
+For that is fowle / ye wote what I mene
+Or than ye drynke / for your owen honeste
+[Sidenote: Wipe your lips before you drink.]
+Your lippes wype / and clenly loke they be 189
+
+[28]
+
+[Sidenote: Leaf 5 b.]
+
+Blowe not in your dri_n_ke ne in your potage
+[Sidenote: Don't blow on your food,]
+Ne farse not your dishe to ful of brede
+Bere not your knyf / to ward_e_ your visage 192
+[Sidenote: or put your knife to your face,]
+For therin is parell_e_ / and mykyl drede
+Clawe not your visage / touche not your hede
+[Sidenote: or scratch it or your head.]
+With your bare honde / sittyng atte table
+For in norture / suche thing is reprouable 196
+
+[29]
+
+Lose not your gyrdel / sittyng at your mete
+[Sidenote: Don't undo your girdle at table;]
+For that is a tacche / of vncurtesye
+But yf ye seme / ye be embraced streite 199
+[Sidenote: if it's tight, let it out before you sit down.]
+Or then ye sytte / amende it secretly
+So couertly that no wight you espye
+Beware also / no bret[=h] fro you rebounde
+[Sidenote: Don't break wind up or down.]
+Vp ne dou[=n] / leste ye were shameful founde 203
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[30]
+
+Beth huste in chambre, cilent in the halle,
+ Herkenyth well, yeueth good audience;
+Yef vsher or marchall for eny romour calle, 206
+ Putting Ianglers to rebuke and cilence,
+ Beth mylde of langage, demure of eloquence;
+ Enforcith you to them confourmyde be,
+ That can most good and haue humanyte. 210
+
+[31]
+
+Touche not wyth mete salt in the saler,
+ Lest folke Appoynt you of vncunnyngnesse,
+Dresse hit apparte vppon a clene tranchere; 213
+ Force not your_e_ mouth to fulle for wantannesse,
+ Lene not vppon the table, that is but rudesse,
+ And yf I shall to you so playnly say,
+ Ouer the table ye shull not spette convey 217
+
+[32]
+
+Yif ye be seruid wyth metis delicate,
+ Departith wyth your_e_ fellowys in gentyl wyse,
+The clarke seith, 'nature is content and saciate 220
+ Wyth meane diete, and lytill shall suffice.'
+ Departyth therfor_e_, as I to you devise;
+ Engrosith not vnto your_e_ silven all,
+ For gentilnesse will ay be lyberall. 224
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+P) Be ye husht i_n_ chambre, scylente i_n_ hall[e];
+ herkyn well[e], & geve good audyence 205
+ yff vsshar or marchall[e] for any rvmowr_e_ call[e];
+ putt ye yanglers to rebuke for scilence.
+ Be ye myld of la_n_gage, demvre of eloquence; 208
+ Enforce you vnto hy_m_ co_n_formed to be
+ _tha_t ca_n_ most good, & hathe humanyte.
+
+P) Towch not w_i_t_h_ yo_u_r mete salte i_n_ _th_e saler,
+ leest folke apoynte you of vnco_n_nyngnesse; 212
+ Dresse yt aparte vpon a clene trensher_e_.
+ ffarste not yo_u_r movth to full[e] for wantonesse;
+ lene not on _th_e table, for _tha_t rvde ys;
+ & yff I shall[e] to you playnly saye, 216
+ over _th_e table ye shall[e] not spetell[e] co_n_veye.
+
+P) Yff ye be s_er_vede w_i_t_h_ met_is_ delycate,
+ Departe w_i_t_h_ yo_u_r felawe i_n_ gentill[e] wyse;
+ _th_e clerke seyth, 'nature ys co_n_tent & sacyate 220
+ w_i_t_h_ mene dyete, & lytill[e] shall[e] suffyce;'
+ Departe therfor, as I you devyce,
+ Engrose not vnto yowr_e_ selfe all[e],
+ ffor gentylnesse will[e] ay be lyberall[e]. 224
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[30]
+
+Be ye husht in chambre / scylent in halle
+[Sidenote: Be silent,]
+Herken wel and_e_ gyue good_e_ audience
+Yf vssher or marchal for ony Rumour calle 206
+Put ye Ianglers to rebuke for silence
+[Sidenote: and put chatterers to rebuke.]
+Be ye myld_e_ of langage / demure of eloque_n_ce
+Enforce you vnto hym conformed to be
+[Sidenote: Imitate him who has humanity.]
+That can moste good / and_e_ hath humanyte 210
+
+[31]
+
+[Sidenote: Leaf 6 a.]
+
+Touche not with your mete / salt i_n_ the saler
+[Sidenote: Don't dip your meat in the saltcellar,]
+Lest folk apoynte you of vnconnyngnesse
+Dresse it aparte / vpon a clene trencher 213
+Farse not your mouth to ful / for wa_n_tonesse
+Lene not vpon the table / for that rude is
+[Sidenote: lean on the table,]
+And yf I shal to you playnly saye
+Ouer the table / ye shal not spetel conueye 217
+[Sidenote: or spit over it.]
+
+[32]
+
+Yef ye be serued / with metes delicate
+[Sidenote: Share dainties with your fellows:]
+Departe with your felowe / in gentil wise
+The clerck saith / nature is conte_n_t & saciate 220
+With mene diete / and litil shall suffyse
+Departe therfore / as I you deuyse
+Engrose not / vnto your self all_e_
+For gentilnes / wil aye be liberall_e_ 224
+[Sidenote: gentleness is liberal.]
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[33]
+
+And wan p_er_cace your_e_ seruice is not large,
+ Grucchith not wyth frownyng countenaunce,
+Ne maketh not ther-of to mekell charge, 227
+ Disposeth you to goodly sufferaunce,
+ And what ye haue, take hit for suffisaunce;
+ Holde you pleased wyth that god hath you sent,
+ He hath Inough[1] that can hold hym content. 231
+[Sidenote 1: MS. Inought.]
+
+[34]
+
+Burnysh no bonys wyth your_e_ tethe, be ware,
+ That houndis tecche fayleth of curtesie;
+But wyth your_e_ knyff make the bonys bare; 234
+ Handell your_e_ mete so well and so clenly,
+ That ye offenden not the company
+ Where ye be sette, as ferre-forth as ye can;
+ Remembre well that man_er_ maketh man. 238
+
+[35]
+
+And whan your teeth shall cutte your_e_ mete small,
+ Wyth open mouth be ware that ye not ete,
+But loke your_e_ lippis be closede as a wall, 241
+ Whan to &[1] fro ye trauers your_e_ mete;
+[Sidenote 1: MS. a.]
+ Kepe you so close that men haue no conceite
+ To seyn of you langage of vilonye,
+ Be cause ye ete your_e_ mete vnma[ne]rly. 245
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+P) And wha_n_ p_er_caas yo_u_r s_er_vyce ys not large,
+ Groge not w_i_t_h_ frownynge covntenavnce,
+ Ne make ther-of not to mykyll[e] charge;
+ Dyspose you to goodly suffravnce, 228
+ & what ye haue, take yt in suffysavnce;
+ be you plesid w_i_t_h_ suche as god hath you sent;
+ he ha[=th] ynowgh [th]at ca_n_ hold hy_m_ co_n_tente.
+
+[Sidenote: ffl C lxij back.]
+
+P) Burnysshe no bonys w_i_t_h_ yo_u_r te[=th], be ware, 232
+ Suche hownd_is_ tacches fallen of vncurtesye,
+ but w_i_t_h_ yo_u_r knyfe make the bonys bare.
+ Handle yo_u_r mete so well[e] & so clenly
+ That ye offende not the company 236
+ wher ye be sette, as ferforthe as ye can,
+ Reme_m_bryng well[e] _th_at maners make man.
+
+P) And whan _tha_t ye ete yo_u_r mete small[e],
+ w_i_t_h_ open mowth be ware ye not ete, 240
+ but loke / yo_u_r lyppes be closed as a wall[e];
+ wha_n_ to & fro ye traverse yo_u_r mete,
+ kepe you so cloos _tha_t men haue no co_n_ceyte
+ To saye of you any langage or vylonye 244
+ by cavse ye ete yo_u_r mete so vnmanerly.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[33]
+
+And whan percaas your seruise is not large
+Gruccheth not / with frownyng contena_u_nce
+[Sidenote: If your helping is not large, don't grumble,]
+Ne make therof / not to mykyl charge 227
+Dispose you to goodly suffra_u_nce
+And what ye haue / take it in suffysa_u_nce
+Be ye plesid with suche as god hath you sent
+[Sidenote: but be content.]
+He hath ynough / that can hold_e_ hym conte_n_t 231
+
+[34]
+
+[Sidenote: Leaf 6 b.]
+
+Burnysshe no bones / with your teth / beware
+[Sidenote: Don't burnish bones with your teeth.]
+Suche houndis tacches / falle of vncurtesye
+But with your knyf / make the bones bare 234
+Handle your mete / so wel and so clenly
+[Sidenote: Handle your food cleanly,]
+That ye offende not the company
+Where ye be sette / as ferfort[=h] as ye can
+Reme_m_bryng wel / that manners make ma[=n]. 238
+[Sidenote: for Manners make Man.]
+
+[35]
+
+And_e_ whan that / ye ete your mete small_e_
+With open mout[=h] / beware ye not ete
+[Sidenote: Eat with your lips closed]
+But loke your lippea / be closed as a wall_e_ 241
+Whan to and_e_ fro / ye trauerse your mete
+Kepe you so cloos / that men haue no co_n_seite
+To say of you / ony langage or vilonye
+Bicause ye ete your mete / vnmanerly 245
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[36]
+
+Be ware, my child, of laughing ou_er_ mesure,
+ Ye shall not Also at the borde your_e_ naylis pare,
+Ne pike not your_e_ teth wyth your_e_ knyff, I you ensure,
+ Ete at your_e_ messe, and odir folkes spare; 249
+ A glottou_n_ can but make dissches bare,
+ And of Inough he taketh neu_er_ hede,
+ He fedith for lust more than[1] he doth for nede.
+[Sidenote 1: MS. that.]
+
+[37]
+
+And whan the borde is then [as] of s_er_uice, 253
+ Not replenyshide wyth gret diuercite,
+Of mete and drincke good chere may than suffice,
+ Hit is A signe of gret humanite, 256
+ Wyth gladsom chere than fulsom for to be;
+ The poet seyth howe that the poure borde
+ Men may encrese wyth cherefull wille and worde.
+
+[38]
+
+And o thing, my childe, I warne you vndirstonde,
+ Specially for your_e_ owne honeste,
+In the water wasschith so clene your_e_ hande, 262
+ That your_e_ towell neuer ensoyled be
+ So foule that hit be lothely vnto se;
+ Wasschith wyth watir_e_ till your_e_ handis be clene,
+ And in your_e_ clothe ther shall no spotte be sene.
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+P) Beware, my chyld, of laughynge ou_er_ mesure;
+ Ne at _th_e borde ye shall[e] no nayles pare,
+ Ne pyke yo_u_r teth w_i_t__h knyf, I you ensure. 248
+ Ete at yo_u_r messe, & other_e_ folk_i_s spare;
+ A gloton ca_n_ but make _th_e bonys bare,
+ & of ynowgh he takyth never_e_ hede,
+ he ffedyth more for lust than for nede. 252
+
+P) And wha_n_ _th_e borde ys thyn as of s_er_vyce,
+ Nowght replenysshed w_i_t_h_ gret dyversite
+ of mete & drynke, gud chere may tha_n_ suffice,
+ w_i_t_h_ honest talkyng; & also owght ye 256
+ w_i_t_h_ gladsu_m_ chere the_n_ fulsome for to be:
+ The poete seyth how _tha_t 'a powre borde
+ Me_n_ may enryche w_i_t_h_ cherfull[e] will[e] & worde.' 259
+
+P) And on thyng, my child, ye vnderstond,
+ In especyall[e] for yo_u_r own honeste:
+ In _th_e wat_er_ wasshe so clene yo_u_r hond
+ _tha_t yo_u_r towell[e] never ensoyled be
+ So fowle _tha_t yt be lothsome on to see; 264
+ wasshe w_i_t_h_ wat_er_ yo_u_r hond_is_ so clene
+ _tha_t in _th_e towell[e] shall[e] no spote be sene.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[36]
+
+Beware my child_e_ / of laughyng ou_er_ mesure
+Ne at the borde / ye shall no naylis pare
+[Sidenote: Don't pare your nails at table,]
+Ne pyke your teth / with knyf / I you ensure 248
+[Sidenote: or pick your teeth with a knife.]
+Ete at your messe / and other folkes spare
+A gloton can but make the bones bare
+And_e_ of ynough / he taketh neuer hede
+He fedith more for lust / than for nede 252
+
+[37]
+
+[Sidenote: Leaf 7 a.]
+
+And whan [th]^e borde is thynne / as of seruyse
+Nought replenesshed with, grete diuersite
+[Sidenote: When there are not many dishes,]
+Of mete & dri_n_ke good chere may the[=n] suffise 255
+With honest talkyng / and also ought ye
+With gladsom chere / thenne fulsom for to be
+[Sidenote: be satisfied with chatting cheerily.]
+The poete saith / hou that a poure borde
+Men may enriche / with cheerful wil & worde 259
+
+[38]
+
+And one thyng my chylde / ye vnderstonde
+In especyall_e_ / for your owne honeste
+In the water / wasshe so clene your honde 262
+That your towel / neuer enfoyled be
+[Sidenote: Wash your hands clean in the water,
+so as to leave no dirt on your towel.]
+So fowle / that it be lothsom on to see
+Wasshe with water / your hondes so cleene
+That in the towel shal no spotte be sene 266
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[39]
+
+Leue not your_e_ spone in your_e_ dissche standyng,
+ Ne vppon the brede hit shall not lie;
+Lette your_e_ trenchoure be clene for eny thyng, 269
+ Yif ye haue no chaunge, yit as honestly
+ As ye can, maketh avoydie,
+ So that no fragment from your_e_ trenchour_e_ falle;
+ Do this, my childe, in chambre and in halle. 273
+
+[40]
+
+Whan Another speketh at the table,
+ Be ware ye interrupte[1] not is tale nor langage,
+[Sidenote 1: MS. _corruptly has_ nattiripte.]
+For that is a thing discommendable, 276
+ And hit is no signe of folkes sage
+ To ben of wordis besy and outrage;
+ For the wyse man seyth pleinly in sentence,
+ 'He shall be wyse that yevith Audience.' 280
+
+[41]
+
+Vndre-stondeth ther-for_e_ or than ye speke,
+ Printyng in your_e_ mynde clerely the sentence,
+He that vseth A mannes tale to breke 283
+ Lettyth vncurtesly the Audience,
+ And hurtyth hym-sylf for lacke of silence;
+ He may not yeue answere convenyent
+ That herith not fynally what is ment. 287
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+P) lete not yo_u_r spone in yo_u_r_e_ disshe stond,
+ Ne vpon _th_e table yt shuld not lye; 268
+ lete yo_u_r trenchowre be clen_e_ for any thyng,
+ & yf ye haue, change yet as honestly
+ As ye ca_n_; make avoyde manerly
+ So _th_at no fragme_n_t fro yo_u_r tre_n_cher_e_ fall[e]: 272
+ Do thus, my child, i_n_ chamber_e_ & i_n_ hall[e].
+
+P) And wha_n_ a-nother ma_n_ spekyth at _th_e table,
+ be ware ye int_er_rupte not his langage,
+ for _tha_t ys a thyng on-comendable, 276
+ & yt ys not no signe of folk_is_ sage
+ To be of langage besy & owtrage;
+ ffor the wyse sayd in his sentence
+ 'he shuld be bold [& be wyse][1] _tha_t gevyth audyence.' 280
+[Sidenote 1: In a later hand, above the line.]
+
+[Sidenote: ffl C lxiij.]
+
+P) Vnd_er_stond _ther_for or than ye speke;
+ prynt i_n_ yo_u_r mynde clerly _th_e sentence;
+ who _tha_t vsyth a ma_n_ys tale to breke,
+ lettyth vncurteysly all[e] the audyence 284
+ And hurteth hy_m_ self for lake of scyence;
+ he maye not geve answere co_n_venyente
+ _tha_t heryt[=h] not fynally what ys mente.
+
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[39]
+
+Lete not your spone / in your disshe sto_n_ding
+[Sidenote: Don't leave your spoon in your dish or on the table.]
+Ne vpon the table / it shold not lye
+Lete your trenchour / be clene for ony thing 269
+[Sidenote: Keep your trencher clean.]
+And yf ye haue cha[=n]ge / yet as honestly
+As ye can / make a voyde manerly
+So that no fragme_n_t / fro your tre_n_cher falle
+Do thus my childe / in chambre & in halle 273
+
+[40]
+
+[Sidenote: Leaf 7 b.]
+
+And whan another man / spekith atte table
+Beware ye enterrupte not / his langage
+[Sidenote: Don't interrupt man in his talk]
+For that is a thinge discomendable 276
+And_e_ it is no signe of folkes sage
+To be of langage / besy and_e_ outrage
+For the wyse man said_e_ / in his sentence
+He shold_e_ be wyse / that gyueth audience 280
+
+[41]
+
+Vnderstonde therfore or than ye speke
+Prynte in your mynde / clerly the sentence
+[Sidenote: Before you speak, settle in your mind what you have to say.]
+Who that vsith / a mannes tale to breke 283
+Letteth vncurteysly / alle the audyence
+And_e_ hurteth hym self / for lack of science
+He may not gyue answers conuenyente
+That herith not fynally / what is mente 287
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[42]
+
+Be ware Also, my childe, of rehersaille
+ Of materis whiche ben at the table mevide;
+Hit grevith ofte and dothe men disavaylle, 290
+ Full many a man that vice hath mysschevide,
+ Of evill thyng saide is wors often contrivide;
+ Suche reportis alway loke ye esschewe,
+ As may of olde frendis make enemyes newe. 294
+
+[43]
+
+Avise you well whan ye take your_e_ disporte,
+ Honest games that ye haunte and vse,
+And suche as ben of violente reporte, 297
+ I counsell you, my childe, that ye refuse;
+ For trustith well ye shall nout you excuse
+ From berchely fest, yef I may you aspie
+ Playng at[1] eny game of rebaudie. 301
+[Sidenote 1: MS. or.]
+
+[44]
+
+Itt is to A goodly childe well syttyng,
+ To vse disportis of myrth and plesaunce,
+To harpe and lute, or lustely to syng, 304
+ And in the pres ryght manerly to daunce;
+ When men se A childe of suche gouernaunce,
+ They seyn, 'gladde may this [childes] frendis be
+ To haue a sone soo manerly as he.' 308
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+P) But beware, my child, also of rehersayle
+ Off maters whiche be at _th_e table meved: 289
+ It grewet[=h][1] ofte, & dot[=h] me_n_ dysavayle;
+[Sidenote 1: The line is over the _th_.]
+ ffull[e] many a ma_n_ _th_at vyce hathe myscheved;
+ Off evyll[e] thynke sayd, ys worse co_n_tryved; 292
+ Suche reportes alwaye, my child, eschewe,
+ As may of olde frend_is_ make enmyes newe.
+
+P) Avyse you well[e] wha_n_ ye take yo_u_r dysporte,
+ honeste games _th_at ye hawnt & vse; 296
+ & suche as bene of vyleyns report,
+ I cownsell[e] you, my child, _tha_t ye refuse;
+ ffor truste ye well[e] ye shall[e] you not excuse
+ ffro_m_ brecheles feste, & I may you espye 300
+ Playenge at any game of rebawdrye.
+
+P) Ytt ys to a goodly child well[e] syttyng
+ To vse dysportes of myrth & plesavnce,
+ to harpe, to lute, or lustyly to synge, 304
+ Or i_n_ the prees right manerly to davnce.
+ wha_n_ me_n_ se a child of suche governavnce,
+ _the_i saye, 'glade may _th_is child_is_ frendys be
+ To haue a child so manerly as ys he.' 308
+
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[42]
+
+But beware my child_e_ / also of rehersayll_e_
+[Sidenote: Don't repeat what you hear at table.]
+Of maters / whiche ben atte table meuid_e_
+It greuith ofte / and_e_ doth men disauayle 290
+Ful many a man / [th]^t vice hath myscheuid_e_
+Of euyl thing_e_ said_e_ / is werse contryuid_e_
+Suche reportis / alway my child_e_ eschewe
+As may of olde fre_n_dis / make enemyes newe 294
+
+[43]
+
+[Sidenote: Leaf 8 a.]
+
+Aduise you wel whan ye take your disporte
+Honest games / that ye haunte and_e_ vse
+[Sidenote: Play only at proper games.]
+And suche as ben of vylayns reporte 297
+I counceyl you my chyld / that ye refuse
+For truste ye wel / ye shal you not excuse
+From brecheles feste / and I may you espye
+Playng_e_ at ony game of Rybawdrye 301
+
+[44]
+
+It is to a godly chyld wel syttyng_e_
+To vse disportes of myrthe & plesa[=n]ce
+To harpe or lute / or lustely to synge 304
+[Sidenote: You should harp, lute, sing or dance.]
+Or in the prees right manerly to daunce
+Whan men se a chyld of suche gouernance
+They saye / glad may this chyldis fre_n_dis be
+To haue a chylde / so manerly as is he 308
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[45]
+
+Exersice your_e_-selfe also in redyng
+ Of bokys enournede wyth eloquence;
+Ther shall ye fynde both pleasaunce and lernyng, 311
+ And so ye may in eu_er_y good presence
+ Some [what] fynde and see as in sentence,
+ That shall accorde the tyme to ocupie,
+ That ye not nede to stondyn idelie. 315
+
+[46]
+
+Itt[1] is fare to be cominycatyfe
+[Sidenote 1: MS. Iit.]
+ In matires vnto purpoos according,
+So that a wight sume not excessyfe, 318
+ For trusteth well, hit is tedious thyng
+ For to here a childe multiplie talkyng,
+ Yif hit be not to the purpose applied,
+ And also wyth goodly termys aleyde. 322
+
+[47]
+
+Redith Gower in his writyng moralle,
+ That au[=n]cient faders memorie,
+Redith his bokis clepide 'confessionalle,' 325
+ Wyth many anodir vertuous tretie,
+ Full of sentence sette so frutuously,
+ That them to rede shall yeue you corage,
+ So is he fulle of sentence and langage. 329
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+P) Excersyse also yo_u_r selfe in redyng
+ Off bokes enorned wit[=h] eloquence,
+ _ther_ shall[e] ye fynde bot[=h] plesyre & lernynge,
+ so _th_at ye may in eu_er_y good presence 312
+ Some-what fynde as in sentence
+ _th_at shall[e] accorde the tyme to occupye,
+ That ye not nede to stonde ydellye.
+
+P) It ys fayer to be comynycatyfe
+ In maters vnto purpose accordyng, 317
+ So _th_at a wyghte seme exersyfe;
+ ffor trustyth well[e] yt ys a tedyovs thy_n_g
+ ffor to here a child multyply talkyng 320
+ yf yt be not to _th_e purpose applyed,
+ & also w_i_t_h_ goodly termes alyed.
+
+P) Redyt[=h] gover i_n_ his wrytyng morall[e],
+ That Auncyente ffader of memorye, 324
+ Redyt[=h] his bookes called co_n_fessyonall[e],
+ w_i_t_h_ many a-nother_e_ vertuvs tretye
+ ffull[e] of sentence sett full[e] fructvously,
+ That hy_m_ to rede shall[e] geve you covrage, 328
+ he ys so full[e] of frute, se_n_tence, & langage.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[45]
+
+Excersise your self also in redyng_e_
+Of bookes enorned_e_ with eloquence
+[Sidenote: Practice reading of eloquent books.]
+Ther shal ye fynde / bothe plesir & lernyng_e_ 311
+So that ye may / in euery good presence
+Somwhat fynde / as in sentence
+That shal acorde / the tyme to ocupy
+That ye not nede / to stonden ydelly 315
+
+[46]
+
+[Sidenote: Leaf 8 b.]
+
+It is fayr / for to be comynycatyf
+In maters vnto purpose acordyng_e_
+[Sidenote: It is right to talk pertinently,]
+So that a wyght seme excersyf 318
+For trusteth wel / it is a tedyous thyng_e_
+For to here a chylde / multeplye talkyng
+Yf it be not to the purpose applyed_e_
+[Sidenote: but a bore if the talk is irrelevant.]
+And_e_ also with / goodly termys alyed_e_ 322
+
+[47]
+
+Redeth gower in his wrytyng_e_ morall_e_
+[Sidenote: Read Gower's]
+That auncyent[1] fader of memorye
+[Sidenote 1: Orig. anucyent.]
+Redeth his bookes / called_e_ confessionall_e_ 325
+[Sidenote: _Confessio Amentis_.]
+With many another vertuous trayttye
+Ful of sentence / set ful fructuosly
+That hym to rede / shal gyue you corage
+He is so ful of fruyt, sente_n_ce and langage 329
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[48]
+
+O Fader and Founder of eternate eloquence,
+ That eluminede all this oure britaigne;
+To sone we lost his lauriate presence, 332
+ O lusty licoure of that fulsom_e_ fountaigne;
+ Cursed deth, why hast thou this poete slayne,
+ I mene Fadir chaucers, mastir Galfride?
+ Allas! the while, that eu_e_r he from vs diede. 336
+
+[49]
+
+Redith his bokys fulle of all plesaunce,
+ Clere in sentence, in longage excellent,
+Brefly to wryte suche was his suffesaunce, 339
+ What-euer to sey he toke in his entent,
+ His longage was so feyre and p_er_tinent,
+ That semed vnto mennys heryng,
+ Not[1] only the worde, but verrely the thing. 343
+[Sidenote 1: MS. But.]
+
+[50]
+
+Redith, my child, redith his warkys all,
+ Refuseth non, they ben expedient;
+Sentence or langage, or both, fynde ye shall 346
+ Full delectable, for that fader ment
+ Of all his purpos and his hole entent
+ Howe to plese in euery audience,
+ And in our_e_ tou_n_g was well of eloquence. 350
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+[Sidenote: ff C lxiij back.]
+
+P) O fader & fownder of ornate eloquence
+ _tha_t Illumyned hast all[e] owre bretayne!
+ To sone we loste thy lavreat science, 332
+ O lusty lyqvovre of _tha_t fulsu_m_ fontayn_e_!
+ O cursed det[=h]! why hast _tho_u _tha_t poete slayn_e_,
+ I mene fader chavucer, mayst_er_ galfryde?
+ Alas _th_e while _tha_t ever he from vs dyed! 336
+
+P) Redyt[=h] his werkes full[e] of plesavnce,
+ Clere in sentence, I_n_ langage excellente:
+ Bryefly to wryte, such was his suffysavnce,
+ What-ever_e_ to say he toke i_n_ his entente, 340
+ his langage was so fayer_e_ & p_er_tynente,
+ yt semet[=h] vnto manys heryng
+ Not only the worde, but veryly _th_e thyng. 343
+
+P) Redyth, my child, redyth his bookes all[e],
+ Refusith Non, they ben expedyente;
+ sentence or langage, bot[=h] fynd ye shall[e];
+ ffull[e] delectable that good fader mente,
+ for all[e] his purpose & his hole entente 348
+ [was] how to please in eu_er_y audyence,
+ & In owr_e_ tonge was well[e] of Eloquence.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[48]
+
+[Sidenote: Leaf 163, back.]
+
+O fader and founder of ornate eloquence
+[Sidenote: and the Father and Founder of Eloquence,]
+That enlumened hast alle our bretayne
+To soone we loste / thy laureate scyence 332
+O lusty lyquour / of that fulsom fontayne
+O cursid deth / why hast thou [th]^t poete slayne
+I mene fader chaucer / maister galfryde
+[Sidenote: mayster Galfryde Chawcer,]
+Alas the whyle / that euer he from vs dyde 336
+
+[49]
+
+[Sidenote: Leaf 9 a.]
+
+Redith his werkis / ful of plesaunce
+[Sidenote: whose works are full of pleasaunce,]
+Clere in sentence / in langage excellent
+Briefly to wryte / suche was his suffysa[=n]ce 339
+What euer to saye / he toke in his entente
+His langage was so fayr and pertynente
+It semeth vnto mannys heeryng_e_
+Not only the worde / but verely the thynge 343
+[Sidenote: whose language seems not only words, but truly things.]
+
+[50]
+
+Redeth my chylde / redeth his bookes alle
+Refuseth none / they ben expedyente
+[Sidenote: Read _all_ his books; refuse none:]
+Sentence or langage / or bothe fynde ye shall_e_ 346
+Ful delectable / for that good fader mente
+[Sidenote: he is delightful.]
+Of al his purpose / and his hole entente
+How to plese in euery audyence
+And in our tunge / was welle of eloquence 350
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[51]
+
+Beholde Oclyff in his translac_i_on,
+ In goodly langage and sentence passing wyse,
+Yevyng the prince suche exortac_i_on 353
+ As to his highnesse he coude best devyse.
+ Of trouth, peace, of mercy, and of Iustice,
+ And odir vertuys, sparing for no slouthe
+ To don his devere, and quiten hym, as trouth 357
+
+[52]
+
+Required hym, anenste his souereyne,
+ Most dradde and louyd, whos excellent highnesse
+He aduertysede by his writing playne, 360
+ To vertue p_er_teynyng to the nobles
+ Of a prince, and berith wyttenesse
+ His trety entitlede 'of regyment,'
+ Compyled of most entier true entent. 364
+
+[53]
+
+Loketh Also vppon dan Iohn lidgate,
+ My mastir_e_, whilome clepid monke of bury,
+Worthy to be renownede laureate, 367
+ I pray to god_e_, in blis his soule be mery,
+ Synging 'Rex Splendens,' the heuenly 'kery,'
+ Among the muses ix celestiall,
+ Afore the hieghest Iubiter of all. 371
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+P) Behold Ocklyf in his transslacion,[1]
+[Sidenote 1: transflacion]
+ In goodly langage & se_n_tence passyng wyse 352
+ howe he gewyth his p_ri_nce such exortac_i_on
+ As to the hyeste he covld best devyse
+ Off trowt[=h] / pees / m_er_cy / & Iustyse,
+ & vertu, lettyng for no slowth 356
+ To do his devoyre & qvyte hy_m_ his trowth.
+
+P) Requyre hy_m_ As Agaynst his soverayn_e_,
+ moste Drade & loved, whose excellent hyenes
+ he advertysed by his wrytyng playn_e_ 360
+ To vertu ap_er_teynyng to nobles
+ Off a p_ri_nce, as beryt[=h] god wytnes,
+ hys treatye entytled of regemente,
+ Compyled of entyer trewe entente. 364
+
+P) Loke also than vpon Ioh_a_n lydgate,
+ My mayrster, whylom monke of bury,
+ worthy to be renomed As poete lavreate;
+ I p_ra_y to god in blysse his sowle be mery, 368
+ Syngyng / Rex splendens / _tha_t hevenly Kyrye,
+ Amonge _th_e mvses nyne celestyall[e]
+ be-fore _th_e hyghest Iubyter of all[e],
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[51]
+
+Beholde Ocklyf in his translac_i_on
+[Sidenote: Read Occleve too,]
+In goodly langage / & sente_n_ce passyng wyse
+How he gyueth his prynce / suche exortac_i_on 353
+[Sidenote: who gave his Prince such wise advice]
+As to the hyest / he coude best deuyse
+Of trouthe. pees. mercy. and Iustise
+And vertues / leetyng for no slouthe
+To do his deuoir & quite him of his trouthe 357
+
+[52]
+
+[Sidenote: Leaf 9 b.]
+
+Required_e_ hym / as ayenst his souerayne
+Most drad_e_ & louyd_e_ / wos excellent hyeues
+He aduertysed_e_ / by his wrytyng_e_ playne 360
+To vertu / apperteynyng to nobles
+Of a prynce / as bereth good_e_ witnes
+His traytye / entitled_e_ of regymente
+[Sidenote: in his treatise _De Regimine Principum_.]
+Compyled_e_ of entyer trewe entente 364
+
+[53]
+
+Loke also / vpon dan Io[=h]n lydgate
+My maister whylome / monke of berye
+[Sidenote: John Lydgate, too, my master.]
+Worthy to be renomed_e_ / as poete laureate 367
+I praye to god_e_ in blysse his soule be mercy
+Syngyng_e_ Rex splendens that heuenly kyrye
+[Sidenote: I pray God his soul is singing _Rex splendens_.]
+Amonge the muses nyne celestyall_e_
+Byfore the hyest Iubyter of all_e_ 371
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[54]
+
+I not why deth my mastir_e_ dide envie,
+ But for he shuld_e_ chaunge his habite;
+Pety hit is that suche a man shulde die! 374
+ But nowe I trist he be a carmylite;
+ His amyse blacke is chaunged into white,
+ Among the muses ix celestiall,
+ Afore the hieghest Iubiter of all; 378
+
+[55]
+
+Passing the muses all of elicon_e_,
+ Where is ynympariable of Armonye,
+Thedir I trist my mastir-is soule is gon_e_, 381
+ The sterrede palays aboue dapplede skye,
+ Ther to syng 'sanctus' incessantly
+ Among the muses ix celestiall,
+ Affore the highest Iubiter of all. 385
+
+[56]
+
+Redith is volumes that ben so large and wyde,
+ Souereynly sitte in sadnesse of sentence,
+Elumynede wyth colouris fresshe on eu_er_y syde, 388
+ Hit passith my wytte, I haue no eloquence
+ To yeue hym lawde aftir his excellence,
+ For I dare say he lefte hym not on lyue,
+ That coude his cu_n_nyng suffisantly discreue. 392
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+[Omitted. See Preface, p. ii] 372
+
+
+
+ 376
+
+
+P) Passyng the mvses nyne of elycon,
+ Wher ys no pareyll[e] of Armonye; 380
+ Thyder I trust my Maysters sowle be gon,
+ The sterred paleys above _th_e dappled skye,
+ Ther to syng snactus insessavntly 384
+ Emonge the mvses nyne celestyall[e],
+ Before _th_e hyeste Iubyter of all[e].
+
+P) Redyth hys volumes _tha_t be large & wyde,
+ Severyly sette in sadnes of sentence,
+ Enlumined w_i_t_h_ colovres fresshe on eu_er_y side. 388
+[Sidenote: ffl C lxiiij.]
+ Me lakketh wytt, I haue non eloquence,
+ To geve hy_m_ lawde after his excellence,
+ ffor I dare saye he lefte hy_m_ not alyve
+ That covde his cu_n_yng ssufficiently discryve. 392
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[54]
+
+[Omitted. See Preface, p. ii.]
+
+374
+
+
+
+378
+
+[55]
+
+Passyng_e_ the muses nyne of Elyco[=n]
+Where is non pareyl of armonye
+Thider I truste my meistres soule begone 381
+The sterrid_e_ paleys / aboue the dapplyd skye
+[Sidenote: in the starred palace above the dappled sky, before the]
+There to synge sanctus incessantly
+Amonge the muses ix celestyall_e_
+Byfore the hyest / Iubiter of all_e_ 385
+[Sidenote: highest Jupiter of all.]
+
+[56]
+
+[Sidenote: Leaf 10 a.]
+
+Redeth his volumes / that ben large & wyde
+[Sidenote: Read his large volumes]
+Seueryly set / in sadnes of sentence
+Enlumyned with colours fressh on euery side 388
+[Sidenote: illuminated with fresh colours.]
+Me lacketh witte / I haue none eloquence
+To gyue hym lawde / after his excellence
+For I dar saye / he lefte hym not a lyue
+That coude his co_n_nyng / sufficiently discriue 392
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[57]
+
+But his werkys his laude moste nede conquere,
+ He may neuer oute of remembrance die,
+His werkys shall his [name[1]] conuey and bere 395
+[Sidenote: MS. _here repeats_ werkys.]
+ Aboute the world all-most eternallie;
+ Lette his owne werkys prayse hym and magnifie;
+ I dare not preyse, for fere that I offende,
+ My lewde langage shuld rather appeyre than amend.
+
+[58]
+
+Lo, my childe, thes good faders Au[=n]cient
+ Repide the feldis fresshe of fulsumnesse,
+The floures feyre they gadderid vp and hent, 402
+ Of siluereus langage the tresoure and richesse;
+ Who wolle hit haue, my litle childe, doutelesse
+ Must of hem begge, ther is no more to say,
+ For of our_e_ toung they were bothe locke and key.
+
+[59]
+
+There can no man ther_e_ fames nowe disteyne,
+ Thanbawmede toung and aureate sentence,
+Men gette hit nowe by cantelmele, and gleyne 409
+ Here and there wyth besy diligence,
+ And fayne wolde riche the crafte of eloquence;
+ But be the glaynes is hit often sene,
+ In whois feldis they glayned haue and ben_e_. 413
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+P) But his werkes his lavde must nede co_n_quere;
+ _the_i may never owt of reme_m_bravnce dye;
+ hys werkes shall[e] his name co_n_veye & bere
+ Abowte _th_e world almoste eternelly. 396
+ lete his own_e_ werk_is_ p_ra_yse hy_m_, & magnyfye;
+ I dare not p_ra_yse, leest for fere I offende;
+ My langage shuld rather_e_ apayer_e_ tha_n_ amend.
+
+P) Loo, my child, this faders avncyente
+ Repen _th_e fyldes ffresshe of fulsomnes; 401
+ _th_e flowres fresshe thei gadered vp, & hente.
+ Off syluer langage _th_e greate ryches
+ who will[e] yt haue, my child, dowtles 404
+ Muste of the_m_ bege: ther_e_ ys no more to saye,
+ ffor of owr_e_ tonge _the_i were both loke & keye;
+
+P) Ther ca_n_ no ma_n_ _ther_ werkes dysteyne:
+ The enbamed tonge & avreat sentence, 408
+ Me_n_ gete yt now by ca_n_telmele, & glene
+ here & ther_e_ by besy delygence,
+ & fayne wold reche _ther_ crafte of eloqvence;
+ & by _the_ gleyne ytt ys full[e] ofte sene 412
+ In whose fylde the gleners haue bene.
+
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[57]
+
+But his werkis / his laude / must nede co_n_q_ue_re
+[Sidenote: His works]
+They may neuer / out of remembraunce dye
+His werkis shal [=h]is name conueye & bere 395
+Aboute the world_e_ / almost eternely
+[Sidenote: shall bear his name about the world almost eternally.]
+Lete his owe_n_ werkis preyse hym & magnefie
+I dar not preyse / for fere lest I offende
+My la_n_gage / shold rather apeyre than amende 399
+
+[58]
+
+[Sidenote: Leaf 10 b.]
+
+Loo my child_e_ / these faders auncyente
+Repen the feldes fresshe of fulsomnes
+[Sidenote: These fathers reaped the fields,]
+The flours fresh they gadred vp & hente 402
+[Sidenote: and gathered the flowers.]
+Of siluer langage / the grete riches
+Who wil it haue my lityl childe doutles
+Muste of hem begge / ther is no more to saye
+[Sidenote: He who wants silver words must beg of them.]
+For of our tunge / they were both lok & kaye 406
+
+[59]
+
+Ther can noma[=n] now her werkis disteyne
+The enbamed tunge / and aureate sentence
+Men gete it now / by cantelmele & gleyne 409
+[Sidenote: Now we only glean,]
+Here and there by besy diligence
+And fayne wold reche / her craft of eloque_n_ce
+And by the gleyne / it is ful oft sene
+In whos felde / the gleyners haue bene 413
+[Sidenote: and by the gleaning one sees in whose fields the
+gleaners have been.]
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[60]
+
+As vnto me Age hath bede good morowe,
+ I am not able clenly for to gleyne,
+Nature is feyne of crafte here eien to borowe, 416
+ Me fayleth clerenesse of myn eien tweyne;
+ Begge I may, I can no gleyn certeyn,
+ Ther-for that werke I wolle playnly remytte
+ To folke yong, more p_er_saunt clere of wytte. 420
+
+[61]
+
+And syke also, and in case ye fynde
+ Suche gleynes fresch as hath some apparence
+Of fayre langage, yet take them and vnbynde, 423
+ And preueth what they beth in existence,
+ Coloured in langage, savory in sentence,
+ And dou[te]th not, my childe, wythoute drede,
+ Hit woll profite such thyng to se and rede. 427
+
+[62]
+
+Yit eft-sonnys, my child_e_, let us resorte
+ To the intente of our_e_ fyrst matier_e_
+Digresside, somwhat fulle we wolld reporte, 430
+ And reuyue the lawde of them that were
+ Founders of our_e_ langage, thilke fadyrs dere,
+ Who-is soulis god [aboue] in b[l]esse inhaunce
+ That lusten so our_e_ langage to Avaunce. 434
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+P) And unto my age bot good morowe
+ I am not able clerly for to gleyne,
+ Nature ys fayn_e_ of crafte her eyen to borow; 416
+ Me lakketh clernes of myn_e_ eyen twayn_e_;
+ Begge I may / gleyn_e_ I may not c_er_teyn_e_;
+ _ther_fore _tha_t werke I will[e] playnly remytte
+ To folk_is_ yong, more passyng clere of wyte. 420
+
+P) Seche ye _ther_fore, & in caas ye fynde
+ suche glenars fresshe as haue su_m_ apparens
+ Off fayer la_n_gage, yet take the_m_, & vnbynde,
+ & preve ye what _the_i be i_n_ existence 424
+ Colovred i_n_ langage, saverly i_n_ sentence,
+ & dowte not, my child, w_i_t_h_-owt drede
+ yt will[e] p_ro_fet to se such thy_n_g_is_, & rede. 427
+
+P) Ye, efte-soones, my child, let vs resorte
+ To _th_e yntent of yo_u_r fyrst matere
+ Degressed somwhat, for we wolde reporte
+ & revyue _th_e lawde of the_m_ _tha_t were
+ famovs i_n_ owr_e_ langage, thise faders dere 432
+ who_s_[1] sowles i_n_ blis, god et_er_nall[e] avaunce,
+[Sidenote 1: The _s_ is by a later hand.]
+ _th_at lysten sone owr_e_ langage to enhavnce!
+
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[60]
+
+And vnto me / age hath bode good morowe
+I am not able clenly / for to gleyne
+[Sidenote: I cannot glean,]
+Nature is fay[=n] of craft / her eyen to borowe 416
+Me lacketh clerenes / of myn eyen tweyne
+Begge I maye / gleyne I can not certeyne
+[Sidenote: I can only beg:]
+Therfore [th]^t werck / I wil playnly remytte
+To folkis yong / more passyng clere of witte 420
+[Sidenote: gleaning I give up to younger folks.]
+
+[61]
+
+Seche ye therfore / and in caas ye fynde
+[Sidenote: If you find such gleaners,]
+Such gleynors fressh as haue so[=m] appare_n_ce
+Of fayr langage / yet take hem & unbynde 423
+[Sidenote: unbind their sheaves:]
+And preue ye / what they be in existence
+Colourd in langage / sauerly in sentence
+[Sidenote: their fair speech]
+And doubte not my childe / withoute drede
+It wil prouffite to see suche thingis & red[e][1] 427
+[Sidenote: will profit you.]
+
+[Footnote 1: A hole in the paper.]
+
+[62]
+
+[Sidenote: Leaf 11 a.]
+
+Yet eft sones my child_e_ / lete vs resorte
+[Sidenote: But let us return to our first subject.]
+To thentente of yur first matere
+Degressed somwhat / for we wold reporte 430
+And reuiue the laude of hem that were
+Famous in our langage / these faders dere
+Whos sowles in blysse / god et_er_nel aua_u_nce
+That lysten so our langage to enhaunce 434
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[63]
+
+Than, litle childe, I councelle you that ye
+ Take hede vnto the norture that men vse,
+Newe founden or Auncient whet[h]er hit be, 437
+ So shall no man your_e_ curteyse refuse;
+ The guise and custome shall you, my childe, excuse;
+ Mennys werkys haue often entirchaunge,
+ That nowe is norture, sumtyme had ben full straunge.
+
+[64]
+
+Thinges whilome vside ben layde aside,
+ And new fetis dayly ben contryvyde,
+Men[nys actes] can in no plight abyde, 444
+ They ben chaungeable and oft mevide,
+ Thing some-tyme alowide is nowe reprevide,
+ And aftir this shall thingis vppe aryse,
+ That men sette nowe but [at] litle a prise. 448
+
+[65]
+
+Thus mene I, my childe, that ye shull vse and haunte
+ The guise of them that don most man_er_ly,
+But be ware of vnthrefte ruskyn galaunte, 451
+ Counterfetour_e_ vncunnyng of curtesie,
+ His tecches ben infecte wyth vilonye,
+ Vngerde, vnblesside, seruyng at the table,
+ Me semeth hym s_er_u_a_unt full pendable. 455
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text_.]
+
+[Sidenote: ffl C lxiiij back.]
+
+P) Then litill[e] Ioh[=n], I co_n_sayle you _tha_t ye
+ Take hede to _th_e nortvres _tha_t me_n_ vse, 436
+ newe fownd or avncyent, whe_ther_ yt be;
+ So shall[e] no ma_n_ yo_u_r curtesye refuse;
+ _the_ gyse & custu_m_, my child, shall[e] you excuse.
+ Menys werkes haue oftyn enterchavnce; 440
+ _tha_t now ys norture, so_m_tyme hath be stravnge;
+
+P) Thyng_is_ whylom vsed be now layd a-syde,
+ & newe fetes dayly be co_n_tryved:
+ Menys actes ca_n_ in no plyte abyde, 444
+ They be chavngable & ofte meved;
+ thynges su_m_tym_e_ alowed be now rep_re_ved;
+ & after this shall thynges vp a-ryse
+ that me_n_ sett now but at lytill[e] pryse: 448
+
+P) This mene I, my child, _tha_t ye shall[e] havnte
+ _th_e gyse of the_m_ _tha_t do most manerly;
+ but be ware of onthryft[1] ruskyn gallavnte,
+[Sidenote 1: A later hand has added _y_.]
+ Co_n_terfetter[2] of vnco_n_nyng curtessy, 452
+[Sidenote 2: The _r_ is by a later hand.]
+ hys taches ben enfecte w_i_t_h_ vylonye;
+ Vngerte / vnblessed / s_er_vyng at table,
+ Me semeth hy_m_ a s_er_vavnte no thyng able;
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[63]
+
+Then_n_e lityl Io[=h]n / I counceyl you that ye
+[Sidenote: Little Jack,]
+Take hede to the norture / that men vse
+[Sidenote: take heed to the manners of your time,]
+Newe founde / or auncyent whether it be 437
+So shal no man / your curtoisye refuse
+The guyse & custom / my child shal you excuse
+Me_n_ys werkis / haue often entercha[=n]ge
+[Sidenote: for customs change,]
+That nowe is norture / so_m_tyme had be stra[=n]ge 441
+
+[64]
+
+Thingis whilom vsed / ben now leyd a syde
+And newe feetis / dayly ben contreuid_e_
+[Sidenote: new ways are invented every day,]
+Mennys actes / can in no plyte abyde 444
+They be changeable and_e_ ofte meuid_e_
+Thingis somtyme alowed / is now repreuid
+And after this / shal thinges vp aryse
+[Sidenote: and will be hereafter.]
+That men set now / but at lytyl pryse 448
+
+[65]
+
+[Sidenote: Leaf 11 b.]
+
+This mene I my childe / [th]^t ye shal haunte
+The guyse of them / that do most manerly
+But beware of vnthryft Ruskyn gala[=n]te 451
+[Sidenote: Imitate the well-mannered, and beware of ruskyn gallants]
+Counterfeter of vnconnyng curtoisye
+His tacchis ben enfecte with vilonye
+[Sidenote: of bad habits,]
+Vngyrte. vnblyssed. seruyng atte table
+[Sidenote: serving ungirt,]
+Me semeth hym a serua[=n]t nothing able 455
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[66]
+
+Wynter ne somer to his souerayne
+ Chappron hardy no bonet lust avale,
+For euery worde yeuyng his maister tweyne, 458
+ Vaunparlere in euery mannes tale,
+ Absolon wyth the disculede heres smalle;
+ Lyke to A presener of seint Malouse,
+ A sonny bush myght cause hym to goo louse. 462
+
+[67]
+
+O I passe norture! fy! fy! for schame!
+ I shuld haue seide he myght go hauke and hunt,
+For that schuld be A gentilmannys game, 465
+ To suche disportis thes gentis folkys be wounte;
+ I seide to ferre, my langage was to blounte,
+ But of this galaunte, loo! loke a while & fele,
+ He feccheth his compace whan he shall bowe or knele,
+
+[68]
+
+Braced so straytly th[at h]e[1] may not plie,
+[Sidenote 1: MS. the.]
+ But gaderith hit in by man_er_ of wyndlese,
+And 3*if he wrenche aside or lytil wrye, 472
+ His gere stonte all in pertous[2] case,
+[Sidenote 2: _Read_ perlous?]
+ The scho, the hose, the point, doublet, and lace;
+ And if ought breke, som_m_e thing_es_[3] that ben badde
+[Sidenote 3: _Read_ toung_es_.]
+ Shall sey anon, 'a knaue hath broke a ladde.' 476
+
+
+[Sidenote: _ Hill's Text._]
+
+P) Wynter & somer to his soverayn_e_
+ Capron hardy, no bonet lyst to avayle, 457
+ For eu_er_y worde geveyng his mayst_er_ twayn_e_,
+ avavntp_ar_ler In eu_er_y manys tale,
+ Absolon w_i_t_h_ disheveld heres smale, 460
+ lyke to a prysoner of saynt malowes,
+ A sonny busshe able to the galowes.
+
+P) O! I passe nortvre! fy, fy, for sham!
+ I myght haue said he shuld go havke & honte, 464
+ ffor _tha_t shuld be a gentylman[i]s game,
+ To suche dysport_is_ gentill[e] folk_is_ be wonte;
+ I sayd to ferre, my langage was but blonte;
+ but yet, sir gallavnt, wha_n_ ye shall[e] bowe or knele 468
+ he got[=h] by co_m_passe rovnd as doth a whele.
+
+P) Brased so streyte [th]at he may not plye,
+ but gaderyth yt by maner_e_ of a wyndlas;
+ & he awght wrench a-side, or a litill[e] wrye, 472
+ hys gere stondyt[=h] the_m_ i_n_ full[e] p_ar_lovs caas,
+ hys sho / his hose / doblet, poynt & laas;
+ & yff owght breke, su_m_ tonges _tha_t be bade
+ will[e] moke & say, "A knave hath broke a lade." 476
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[66]
+
+Wynter and somer to his souereyne
+Capron hardy / no bonet lyste to auale
+[Sidenote: not doffing his cap to his master,]
+For euery word / gyui_n_g his maister tweyne 458
+Auauntparler / in euery mannys tale
+[Sidenote: forward in speech,]
+Absolon with disheueld heeris smale
+[Sidenote: rough-haired,]
+Lyke to a prysoner of seynt malowis
+[Sidenote: and lousy-headed,]
+A sonny busshe / able to go to the galowis 462
+
+[67]
+
+O I passe norture fy fy for shame
+[Sidenote: (though it's hardly good manners to say so.)]
+I myght haue said he shold go hauke & honte
+For that shold be a gentilmans game 465
+To such disportes / gentil folkes be wonte
+I sayd to ferre / my langage was to blonte
+But yet sir gala_n_te wha_n_ ye shal bowe or knele
+[Sidenote: When he tries to kneel, he works round like a wheel,]
+He goth by compace round as doth a whele 469
+
+[68]
+
+[Sidenote: Leaf 12 a.]
+
+Braced so strayt / that he may not plye
+[Sidenote: being braced so tight that he can't bend.]
+But gaderith it / by maner of a wyndelas
+And he ought wrenche a syde / or a litil wrie 472
+[Sidenote: If he twists, a lace is like to crack.]
+His geer stondeth then_n_e / in ful parlo_us_ caas
+His sho / his hose / doblet / point & laas
+And yf ought breke / som_m_e tu_n_ges [th]^t be bad_e_
+Wil mocke & saie / a knaue hath broke a lad 476
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[69]
+
+Lat galaunte go, I mene, recheles ruskyn;
+ Take hede, my childe, to suche as ben cu_n_nyng,
+So shall ye wyrship best conquere and wynne, 479
+ Enforsith you in all your_e_ demenyng
+ To sewe vertu, and[1] from foly declynyng;
+[Sidenote 1: _Omit_ and]
+ And, my childe, that ye loue of honeste.
+ Which is accordyng wyth humanyte. 483
+
+[70]
+
+That is, to you to vndirstond And knowe,
+ That your_e_ aray be manerly and resonable,
+Not appeissh knawen[1] and to mowe, 486
+[Sidenote 1: _Sic._]
+ I[n] nyse aray that is not couenable,
+ Fetis founde be folkys vnp_ro_fitable,
+ That maketh this world_e_ so pleynly t_ra_nsformate,
+ That men semen almost effeminate. 490
+
+[71]
+
+Pley not Iakke mAlaperte, that is to sey,
+ Be ware of p_re_sumpc_i_oun, be ware of pride,
+Take not the fyrst place, my childe, be no way, 493
+ Till odir be sette manerly abyde,
+ Presomcion is often sette asyde,
+ And Avalith f[r]om his highe[1] de-gre,
+[Sidenote 1: MS. hight.]
+ And he sette vppe that hath humanite. 497
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+P) Lete gallant go! I mene, recheles ruskyn:
+ Take hede my child to suche as be co_n_nyng,
+ so shall[e] ye best worship co_n_qvere & wynne;
+ Enforce you i_n_ all[e] yo_u_r demenyng 480
+ To folowe vertu, & fro foly declynnyng;
+ & weyte well[e] _tha_t ye love honeste
+ which ys accordyng vnto humanyte.
+
+[Sidenote: Ihu 1503 per Richard Hill: ffl C lxv]
+
+P) That ys for you to vnd_er_stond & knowe,
+ _th_at yo_u_r araye be manerly resonable, 485
+ Not apysshe ynto moke ne to mowe;
+ To nyce araye _tha_t ys not co_m_mendable,
+ ffetys, newe fonden by foolis vnp_ro_fytable, 488
+ _th_at make _th_e worlde so playnly transformate
+ _th_at me_n_ seme_n_ Almost enfemynate.
+
+P) Playe not Iacke maleperte, _tha_t ys to say,
+ be ware of presumpc_i_on, be ware of pryde; 492
+ take not _th_e first place, my child, by _th_e waye;
+ till[e] oder be sette, ryght manerly a-byde,
+ presumtvous be ofte sette a-syde
+ & all[e] day avaled, as me_n_ may see, 496
+ & he ys sette vp _th_at hat[=h] humylyte.
+
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[69]
+
+Lete galante go / I mene recheles rusky[=n]
+[Sidenote: Let Reckless Ruskyn go!]
+Take hede my chyld to suche as be connyng
+[Sidenote: You follow skilful men,]
+So shal ye best worship conquere & wynne 479
+Enforce you in al your demenyng_e_
+To folowe vertu / & fro folye declynyng_e_
+[Sidenote: virtue and]
+And waite wel that ye loue honeste
+[Sidenote: honesty.]
+Whiche is acordynge[1] vnto humanyte 483
+
+[Footnote 1: _Orig._ accrdynge.]
+
+[70]
+
+[Sidenote: Leaf 12 b.]
+
+That is for you / to vnderstonde & knowe
+That your araye / be manerly resonable
+[Sidenote: Don't dress]
+Not apysshe / on to mocken ne to mowe 486
+[Sidenote: apishly]
+To nyce araye / that is not commendable
+[Sidenote: or foppishly.]
+Fetis newe founden[1] by foolis vnp_ro_uffitable
+That make [th]^e world so plainly transformate
+That men semen almoste enfemynate 490
+
+[Footnote 1: _Orig._ fonuden.]
+
+[71]
+
+Playe not Iack malapert / that is to saye
+[Sidenote: Don't play Jack Malapert, that is,]
+Beware of presump_ci_on / beware of pryde[1]
+[Sidenote: don't be presumptuous.]
+Take not [th]^e first place my child by the waye 493
+Tyl other be sette / right manerly abyde
+[Sidenote: Wait till others are seated.]
+Presumptuo_us_ ben often set a syde.
+And_e_ alleday aualyd_e_ / as men may see
+And he is sette vp / that hath humylyte 497
+
+[Footnote 1: _Orig._ pryte.]
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[72]
+
+To[1] cu_n_nyng p_er_sones regarde ye take,
+[Sidenote 1: MS. The.]
+ Where ye be sette in right atentif wyse,
+Connyng folke cu_n_nyng folke shulde make, 500
+ To theire goodnesse ye shalle make your_e_ su_m_mise,
+ And as thei do, ye mosten deuyse;
+ For this, my childe, is as the gospell treue,
+ Whoo wolle be cu_n_nyng muste the cu_n_nyng sewe.
+
+[73]
+
+And o thing I charge you speciall[ie],
+ To womanhode good kepe you take alway,
+And them to serue loke that ye haue an eie, 507
+ Ther comau_n_dementis, my child_e_, loke ye obey,
+ Plesaunt wordis to them I warne you saye,
+ And in all wyse do your_e_ dilligence,
+ To do them plesur_e_, honoure, and reuerence. 511
+
+[74]
+
+As at this tyme this tretice shall suffice,
+ Disposeth you to kepe in your_e_ mynde
+The doctrines whiche for you I deuyse, 514
+ And douteth not, fulle welle ye shall hit fynde;
+ To youre honoure enrolle hit vp and bynde
+ Ryght in your_e_ brest, and in your_e_ ryper age
+ I shall wryten you here-of the surplusage. 518
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+P) To co_n_nyng p_er_sones regarde ye take,
+ wher ye be sette, right i_n_ ententyf wyse;
+ Co_n_nyng folke co_n_nyng me_n_ shall[e] make; 500
+ to _ther_ co_n_nyng ye shall[e] make yo_u_r surmyse,
+ & as _the_i do, ye must yo_u_r selfe devyse;
+ ffor this, my child, ys as _th_e gospell[e] trewe,
+ 'who will[e] be co_n_nyng, he must co_n_nyng sewe.' 504
+
+P) And on thyng I warne you specyally:
+ to woma_n_hede take awe alway,
+ & the_m_ to s_er_ve loke ye haue an eye,
+ & _ther_ co_m_avndment_is_ _tha_t ye obeye; 508
+ Plesaunt word_is_ I avyse you to the_m_ saye,
+ & in all[e] wyse do ye yo_u_r delygence
+ To do the_m_ plesyre and reverence. 511
+
+P) And at this tyme _th_is treatise shall[e] suffice;
+ Do pose you to kepe it in yo_u_r mynde,
+ _th_e doctryne which for you I devyse;
+ & dowteth not, full[e] well[e] ye shall[e] yt fynde
+ To yo_u_r honowr_e_; enrolle yt vp & bynde 516
+ Rig[=h]t i_n_ yo_u_r brest, & at yo_u_r ryper age
+ I shall[e] write you here-of the surplusage.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[72]
+
+To connynd_e_ perso[=n]s regarde ye take
+[Sidenote: Watch knowing folk, and]
+Where ye be sette / right in ententyf wyse
+Connyng folk / connyng men shal make 500
+To their co_n_nyng ye shal make your surmise
+[Sidenote: their skill.]
+And as they do / ye muste your self deuyse
+For this my child_e_ / is as the gospel trewe
+Who wil be co_n_nyng / he must [th]^e co_n_nyng sewe 504
+
+[73]
+
+And one thing / I warne you specyally
+To womanhede / take awe alweye
+[Sidenote: Specially attend to women, and]
+And them to serue / loke ye haue an eye 507
+And theire com_m_andementis that ye obeye
+Plesant wordes I auyse you to them seye
+[Sidenote: speak pleasant words to them.]
+And in alle wyse / do ye your diligence
+To do them plesure / and reuerence 511
+
+[74]
+
+And at this tyme this tretye shal suffise
+[Sidenote: This is enough for the present.]
+Dispose you / to kepe it in your mynde
+[Sidenote: Mind you attend to it,]
+The doctrine whiche for you I deuyse 514
+And doubteth not / ful wel ye shal it finde
+To your honour / enrolle it vp and bynde
+Right in your breste / and at your riper age
+I shal wryte to you / herof the surplusage 518
+[Sidenote: and when you're older I'll write you the rest.]
+
+ * * * * *
+
+THE ORIEL TEXT.
+
+[75]
+
+Goo, litle childe, and who doth you Appose,
+ Seying, your_e_ quaire kepeth non accordaunce,
+Tell [hym], as yite neyther of ryme ne prose 521
+ Ye be experte; pray hym of sufferaunce;
+ Childer must be of childly gouernaunce,
+ And they must also entredet[1] be
+[Sidenote 1: _Read_ entreted]
+ Wyth esy thyng, [and not] of subtilte. 525
+
+[76]
+
+Your_e_ lytil quaier su_m_mitteth euery where
+ To corecc_i_on and beneuolence,
+But where enuie is, loke hit come not there, 528
+ For eny thing kepith your_e_ trety thense;
+ Enuie is full of frowarde reprehense,
+ And howe to hurte liethe eu_er_e in awayte,
+ Kepeth your_e_ quaier_e_, that hit be not her baite.
+
+EXPLICIT.
+
+DOMINE, SALUU_M_ FAC REGEM.
+
+
+[Sidenote: _Hill's Text._]
+
+P) Go, litill[e] Ioh[=n], & who doth you oppose,
+ sayenge yo_u_r quayre, kepeth no_n_ accordavnce; 520
+ Tell[e] hy_m_ as 3*et neyther_e_ i_n_ ryme ne p_r_ose
+ ye ben exp_er_te; p_ra_y hy_m_ of suffraunce.
+ Chyldren[1] muste be of childy gou_er_navnce,
+[Sidenote 1: MS. Clyldren.]
+ & also _the_i muste entreted be 524
+ W_i_t_h_ easy thynge, & not w_i_t_h_ subtilte.
+
+P) Go, lytill[e] quayer, submyte you eu_er_y where
+ vnder correcc_i_on of benevolence;
+ & wher envy ys, loke you cu_m_ not ther_e_, 528
+ ffor any thyng kepe yo_u_r treatye thens;
+ Envye ys full of froward reprehens,
+ & how to hurte lyeth ever i_n_ a-wayte;
+ kepe yo_u_r quayre _th_at yt be not ther bayte. 532
+
+ Here endyth A lytyll[e] treatyse
+ called _th_e boke of curtesy or litill[e] Ioh_a_n.
+
+
+CAXTON'S TEXT.
+
+[75]
+
+Go lytyl Io[=h]n / and who doth you appose
+[Sidenote: Whoever questions you,]
+Sayng your quayer / kepe non accordance
+Telle hym as yet / neyther in ryme ne prose 521
+Ye ben expert / praye hym of suffra[=n]ce
+[Sidenote: say you are not yet up in rime or prose.]
+Chyldren muste be / of chyldly gouerna[=n]ce
+And also they muste entretyd_e_ be
+With esy thing / and not with subtylte 525
+
+[76]
+
+Go lytil quayer / submytte you euery where
+Vnder correct_i_on of benyuolence
+[Sidenote: Little book, I submit you to correction:]
+And where enuye is / loke ye come not there 528
+[Sidenote: but go not where envy is.]
+For ony thing_e_ / kepe your tretye thens
+Enuye is ful of froward reprehens
+And how to hurte / lyeth euer in a wayte
+Kepe your quayer / that it be not ther bayte 532
+
+Explicit the book of curtesye.
+
+
+
+
+INDEX.
+
+
+H. stands for Hill's MS. at the bottom of the pages, O. for the Oriel
+MS. on the even pages. Cot. is for Cotgrave's Dictionary.
+
+
+Absolom with dissheveled hair, l. 460.
+
+Amyse, l. 376, amice. Fr. _amict_, an Amict or Amice, part of a massing
+priest's habit. Cot. From L. _amicire_, to throw round; _am_ and
+_jacere_. Mahn.
+
+Annoy no man, l. 170.
+
+Apayer, l. 399 H., appeyre, O., worsen, impair.
+
+Apish, don't let your dress be, l. 486.
+
+Appose, l. 519, question. _See_ Oppose.
+
+Avale, l. 457, lower, take off.
+
+Ave Maria, say, l. 27, 77.
+
+Avoyde, l. 271, emptying.
+
+Austin, St, tells men how to behave at table, l. 158.
+
+Author is old, l. 414-18.
+
+Authors, the right ones to read, l. 323, 335, 351, 365, 393.
+
+
+Bearing, men praised or blamed for their, l. 153.
+
+Belch not, l. 202.
+
+Beware of ruskyn, l. 451.
+
+Birds and beasts, don't throw stones at, l. 64.
+
+Blow not in your drink, l. 190.
+
+Brecheles, l. 300, without breeches, of flogging.
+
+Breth, l. 203, wind.
+
+
+Capron, H., chappron, O., l. 457. O. Fr. _Chaperon_, "habillement de
+tete." Roquefort. Provencal, _capayron,_ from Lat. _caput_. Skeat.
+_Chaperon_ ... any hood, bonnet ... _Vn Chaperon fait a i'en veux_, A
+notable whipster or twigger; a good one I warrant her. Cotgrave. 'Capron
+hardy' must then be 'a bold or saucy young scamp.'
+
+Cantelmele, l. 409, piecemeal: _cantel_, a corner, bit.
+
+CHAUCER, read his works full of pleasance, l. 335-350.
+
+Chere, l. 131, face, expression on it.
+
+Childly, _adj._ l. 523, O., childy, H., fitted for children.
+
+Children are like wax, l. 6.
+
+Church, how to behave at, l. 71-98.
+
+Clappe, l. 80, noise.
+
+Claw not your visage, l. 194.
+
+Comb your head, l. 36.
+
+Communicative, be, l. 316.
+
+Compace, l. 469. Fr. _compas_, a compasse, a circle, a round.
+
+Constaunce, l. 102. Fr. _constance_, stabilitie, firmenesse. Cot.
+
+Couenable, l. 487. Fr. _convenable_, apt, fit, meet for, beseeming,
+seemlie, &c. Cot.
+
+Crede, say it, l. 77.
+
+Cross yourself on rising, l. 25.
+
+Cumpenable, l. 151. Fr. _compagnable_, companable, friendlie, sociable.
+
+Cunning, (knowing) men, take heed to them, l. 478, l. 498-504.
+
+Cup, soil not yours, l. 186.
+
+
+Dancing, right for a child, l. 305.
+
+Deprave, l. 157, backbite, run down. Fr. _despraver_, spoyle, marre,
+make crooked, wrest, wry to bad purposes. Cot.
+
+Detraction, the vice of, l. 163.
+
+Disauayle, l. 290, harm, damage.
+
+Discreue, l. 392, describe.
+
+Disculede, l. 460, O., dissheveled.
+
+Disteyne, l. 407, stain, spot.
+
+Dogs, don't irritate them, l. 67.
+
+Dress, to be manerly, l. 47, 52; to be reasonable, l. 485.
+
+
+Ears, clean yours, l. 37.
+
+Entredet, l. 524, O., entretyde, H., taught.
+
+Envy, keep clear of, l. 528.
+
+Estate, l. 122, lord noble.
+
+Exercyse, excersyf, l. 318, _?_ practised, able to handle a subject. Fr.
+_exercer_, to handle, manage. Cot.
+
+Eye, cast not yours aside, l. 101.
+
+
+Face, have no spots on it, l. 38.
+
+Farsyone, l. 186, H., stuffing: _farse_ (or _ferce_, 1. 191), to stuff;
+_farsure_, stuffing. Cp. Chaucer's _ferthyng_, of the Prioress, _Prol.
+Cant. T._, and the Oriel text.
+
+Fetis, l. 443, O., fashions. Fr. _faict_, feat, pranke, part. Cot.
+
+Fewe, l. 171, little, few words.
+
+First place, don't take it, l. 493.
+
+Follow virtue, l. 481.
+
+Founders of our language; revive their praise, l. 431.
+
+Fulsom, l. 257, _?_ full, satisfied; or helpful, A.S. _fylst_, help,
+assistance.
+
+Fulsomnes, l. 401, fulness, plenty. 'Fulnesse or plente (fulsu_m_nesse,
+K.H.P.) _Habundancia, copia_.' Promptorium.
+
+
+Games, play only at proper ones, l. 296.
+
+Girdle, don't loose yours at table, l. 197.
+
+Glaynes, l. 412, O., gleynes, l. 422, O., gleanings. Fr. _glane_, a
+gleaning; also the corne thats gleaned or left for the gleaner. Cot.
+
+Gluttonous, don't be, l. 180.
+
+Good cheer, make it serve for a scanty table, l. 253-5.
+
+GOWER'S moral writings, read them, l. 323; and his _Confessio Amantis_,
+l. 325.
+
+
+Halke, l. 124, generally means corner; A.S. _heal_, an angle, a corner;
+but another _heal_ is a hall, place of entertainment, inn, which may be
+the meaning here.
+
+Hands, wash yours, l. 43; wash 'em clean at table, l. 262-5.
+
+Hanging, the servant that deserves it, st. 65, O.
+
+Harping recommended, l. 304.
+
+Head, don't scratch it at table, l. 194.
+
+Holy water, l. 72.
+
+Humanite, l. 497, Fr. _humanite_, courtesie, ciuilitie, gentlenesse.
+Cot.
+
+
+Inhaunce, l. 433, put forward, up. Lat. _in antea_, Prov. _enansar_, to
+advance, exalt. Wedgwood.
+
+Interrupt no man's talk, l. 275, 283.
+
+Is, l. 386, O., his.
+
+Iubiter, l. 371, 378, God.
+
+
+Jangelynge, l. 80, chattering.
+
+
+Kery, l. 369, [Greek: kyrie], Lord, [have mercy upon us!]
+
+Knife, don't put it near your face, l. 192.
+
+
+Ladde, l. 476, O., lade, H., a thong of leather, a shoe-latchet.
+Halliwell.
+
+Language, silver, is to be learnt only from our old poets, st. 58, l.
+400-6.
+
+Lewed (ignorant), he must be who will not learn, l. 21.
+
+Lips, wipe yours before drinking, l. 186, 189.
+
+Look men, you speak to, in the face, l. 99.
+
+Louse, l. 462, catching lice.
+
+Luting recommended, l. 302.
+
+LYDGATE, Jo[=h]n, my master, l. 365; read his volumes large and wide, l.
+379.
+
+
+Malapert, Jack, don't play, l. 491. Fr. _Mueiere_, malapert, outrageous,
+ever doing one mischiefe or other. _Marmiton_, a saucie, malapert, or
+knauish fellow. Cot.
+
+Malouse, l. 461, Malo's.
+
+Manner & measure should guide you, l. 125.
+
+Manners make man, l. 238.
+
+Mass, help the priest at, l. 85.
+
+Matins, our Lady's, l. 32.
+
+Mouth, eat with it shut, l. 241.
+
+Multiply talking, don't, l. 320.
+
+
+Nails, clean yours, l. 44; don't pare them at table, l. 247.
+
+Norture, l. 436, deportment, manners.
+
+Nose, clean it, l. 39; don't pick it, l. 41.
+
+
+OCKLYF; read his translation of _De Regimine Principum_, l. 351-64.
+
+Oppose, l. 518, 'I oppose one, I make a tryall of his lernyng, or I laye
+a thyng to his charge, _ie appose_.' Palsgrave. See Towneley Mysteries,
+pp. 193-95. Way, in Promptorium.
+
+ We may bi oure law examyne hym fyrst.... ... let me _oppose_
+ hym ...
+
+ _T. Myst_, p. 195.
+
+Outrage, l. 278, outrageous, beyond bounds, too talkative. _See_
+Malapert.
+
+Owers, l. 34, see _pryme_.
+
+
+Pater noster, say yours, l. 26, 77.
+
+Pendable, l. 455, O., Fr. _pendable_, hangable, that deserves hanging,
+thats fit to be hanged. Cot.
+
+Poor table, men to be cheerful at, l. 253.
+
+Presumption, beware of, l. 492.
+
+Pride, beware of, l. 492.
+
+Print your words in your mind before you speak them, l. 282.
+
+Pryme & owers, l. 34. 'The _prime_ and other _hours_ are the services
+_Ad primam horam_, _Ad tertiam_, _Ad sextam_, and _Ad nonam_, found in
+the Primer, or layman's prayer-book. They are sometimes called the
+middle hours, as distinguished from Matins and Vespers.' H. Bradshaw.
+
+
+Quaire, l. 520, 526, 532, quire, pamphlet, treatise.
+
+
+Ravenous, don't be, l. 176.
+
+Read eloquent books, l. 310.
+
+Rehersaylle, l. 288, rehearsal, repetition.
+
+Repeat conversations, don't, l. 288.
+
+Report (tale-telling) is the chief nurse of mischief, l. 135.
+
+Reward, l. 127, look at, watch.
+
+Rising, what to do on, l. 23.
+
+
+Secret, keep what you hear, l. 134.
+
+Sewe, l. 481, follow, pursue.
+
+Silence, keep, l. 140; in hall, l. 204.
+
+Siluerous, l. 403, O., silvern.
+
+Singing lustily is good for a child, l. 304.
+
+Speak fair to folks, l. 60.
+
+Speaking, the conditions to be observed in, l. 143.
+
+Spoon, don't put it in your dish or on the table, l. 267.
+
+Surplusage, l. 518, rest, remainder.
+
+Syttyng, l. 302, fit, suitable. 'Syttyng or convenyent--m. _asseant ...
+aduenant_.' Palsgrave.
+
+
+Table, how to wait at, l. 113.
+
+Tacches, l. 176, tache, l. 198; Fr. _tache_, a spot, staine, blemish.
+Cot.
+
+Taches, H., teches, O., l. 453, manners.
+
+Teeth, don't pick 'em with your knife, l. 248.
+
+Terre, l. 67; _tar_, to set on, provoke; O. Fr. _atarier_. They have
+_terrid_ thee to ire. Wiclif, Psalms. Sc. _tirr_, to snarl; quarrelsome,
+crabbed. Wedgwood.
+
+Thewed, l. 20, mannered.
+
+Towel, don't soil it, l. 263, 266.
+
+Traverse, l. 242, change from side to side.
+
+Trencher; keep yours clean, l. 269.
+
+Trety, l. 529, treatise.
+
+True as the gospel, l. 503.
+
+
+Weyne, l. 166, A.S. _wanian_, to diminish, take away.
+
+Wind, break not, up or down, l. 202.
+
+Wise man, the; his marks of a youth likely to be had, l. 104;--his
+counsel as to speaking, l. 137, 147.
+
+Women, always take good heed to them, l. 506.
+
+Wyndlese, l. 471, windlass.
+
+
+Yanglers, l. 207, chatterers.
+
+Ydellye, l. 315, idly.
+
+Ynympariable, l. 380, unequalled, L. _par_, Fr. _pareil_, equal, like.
+
+
+
+***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK CAXTON'S BOOK OF CURTESYE***
+
+
+******* This file should be named 14761.txt or 14761.zip *******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+https://www.gutenberg.org/dirs/1/4/7/6/14761
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://www.gutenberg.org/about/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit:
+https://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
diff --git a/old/14761.zip b/old/14761.zip
new file mode 100644
index 0000000..ae28c0f
--- /dev/null
+++ b/old/14761.zip
Binary files differ