summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--13275-0.txt3145
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/13275-8.txt3533
-rw-r--r--old/13275-8.zipbin0 -> 50236 bytes
-rw-r--r--old/13275.txt3533
-rw-r--r--old/13275.zipbin0 -> 50215 bytes
8 files changed, 10227 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/13275-0.txt b/13275-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..a44527d
--- /dev/null
+++ b/13275-0.txt
@@ -0,0 +1,3145 @@
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 13275 ***
+
+The
+
+Gibson Upright
+
+
+By
+
+BOOTH TARKINGTON
+
+and
+
+HARRY LEON WILSON
+
+
+1919
+
+
+
+THE STAGE PRODUCTION OF THIS PLAY IS BY STUART WALKER
+
+
+
+
+THE GIBSON UPRIGHT
+
+
+
+
+CAST OF CHARACTERS
+
+
+ANDREW GIBSON, a piano factory owner
+
+NORA GORODNA, a piano tester and socialist labor organizer
+
+MR. MIFFLIN, a socialist journalist
+
+CARTER, an elderly factory worker
+
+FRANKEL, a young Jewish factory worker
+
+SHOMBERG, a factory worker
+
+SIMPSON, an elderly factory worker
+
+SALVATORE, an Italian factory worker
+
+RILEY, a truck driver
+
+ELLA, Mr. Gibson's housemaid
+
+MRS. SIMPSON, wife of Simpson
+
+MRS. COMMISKEY, wife of a worker (offstage voice)
+
+POLENSKI, a worker
+
+FIRST WOP and SECOND WOP, workers
+
+
+
+
+ACT I
+
+ ANDREW GIBSON'S _office in his piano factory where he
+ manufactures "The Gibson Upright." A very plain interior;
+ pleasant to the eye, yet distinctly an office in a factory, and
+ without luxuries; altogether utilitarian.
+
+ Against the wall on our right is a roll-top desk, open, very
+ neat, and in the centre of the writing pad a fresh rose stands
+ in a glass of water. Near by is a long, plain table and upon it
+ a very neat arrangement of correspondence and a couple of
+ ledgers.
+
+ Against the walls are a dozen plain cane-seated chairs. Near
+ the centre of the room is a sample of the Gibson upright piano
+ in light wood. There is a large safe, showing the word
+ "Gibson," and there are filing cases. In the rear wall there is
+ a door with the upper half of opaque glass, which shows "Mr.
+ Gibson" in reverse; and near this door is a water filter upon a
+ stand. In the wall upon our left is a plain wooden door. The
+ rear door opens into the factory; the other into a hall that
+ leads to the street.
+
+ Upon the walls are several posters, one showing "The Gibson
+ Upright"--a happy family, including children and a grandparent,
+ exclaiming with joy at sight of this instrument. Another shows
+ a concert singer singing widely beside "The Gibson Upright,"
+ with an accompanist seated. Another shows a semi-colossal
+ millionaire, and a workingman of similar size in paper cap and
+ apron, shaking hands across "The Gibson Upright," and, printed:
+ "$188.00--The Price for the Millionaire, the Same for Plain
+ John Smith--$188.00." This poster and the others all show the
+ slogan: "How Cheap, BUT How Good!"
+
+ Nothing is new in this room, but everything is clean and
+ accurately in order. The arrangement is symmetrical.
+
+ As the curtain rises_ NORA GORODNA _is seen at work on the
+ sample "Gibson Upright." The front is not removed; but through
+ the top of the piano she is adjusting something with a small
+ wrench._ NORA _is a fine-looking young woman, not over
+ twenty-six; she wears a plain smock over a dark dress. As she
+ is a piano tester in the factory she is dressed neither so
+ roughly as a working woman nor perhaps so fashionably as a
+ stenographer. She is serious and somewhat preoccupied. From
+ somewhere come the sounds of several pianos being tuned. After
+ a moment_ NORA _goes thoughtfully to the desk and looks at the
+ rose in the glass; then lifts the glass as if to inhale the
+ odour of the rose, but abruptly alters her decision and sets
+ the glass down without doing so. She returns quickly and
+ decisively to her work at the piano, as if she had made a
+ determination.
+
+ A bell at the door on our left rings._ NORA _goes to the door
+ and opens it._
+
+NORA: Good morning, Mr. Mifflin.
+
+MIFFLIN [_entering_]: Good morning, Miss Gorodna.
+
+ [MIFFLIN _is a beaming man of forty, with gold-rimmed
+ eyeglasses and a somewhat grizzled beard which has been, a week
+ or so ago, a neatly trimmed Vandyke. He wears a "cutaway suit,"
+ not much pressed, not new; a derby hat, a standing collar, and
+ a "four-in-hand" dark tie; hard, round cuffs, not link cuffs.
+ He carries a folded umbrella, not a fashionable one; wears no
+ gloves; and has two or three old magazines and a newspaper
+ under his arm._]
+
+MIFFLIN: I believe I'm here just to the hour, Miss Gorodna.
+
+NORA: Mr. Gibson has been very nice about it. He told me he would give
+you the interview for your article. He's in the factory--trying to
+settle some things he _can't_ settle. I'll let him know you're here.
+
+ [_She goes out by the door into the factory._ MIFFLIN, _smiling
+ with benevolent anticipation, places his umbrella and hat on a
+ chair, then takes his fountain pen and a pencil from his
+ pocket, smilingly decides to use the pencil, sharpens it
+ without going to a wastebasket over by the desk; then beamingly
+ looks about the room. He is about to strike a chord on the
+ piano, seems alarmed by the idea, moves away from it, dusts the
+ lapel of his coat, adjusts his collar, studies the posters,
+ shakes his head over them as if they were not to his taste,
+ goes to the desk, and after studying it smiles at the rose and
+ gives it a kittenish peck with his forefinger._ NORA _comes
+ back and_ MIFFLIN _turns to her with his benevolent smile._]
+
+NORA [_going back to her work at the piano_]: He'll be right here.
+
+ [GIBSON _appears in the open doorway, speaking with crisp
+ determination to someone not seen._]
+
+GIBSON: That's my last word on it; that's in accordance with the
+agreement you signed two weeks ago.
+
+A HARSH VOICE: We don't care nothin' about no agreement!
+
+GIBSON: That's all!
+
+ [_He comes in. He is a man of thirty-something; well but not
+ clubbishly dressed; an intelligent, thoughtful face; a man of
+ affairs. Just now he is exercising some self-control over
+ irritations which have become habitual, but he is not
+ uncordial, merely quiet, during his greeting of_ MIFFLIN.]
+
+NORA: This is Mr. Mifflin, Mr. Gibson.
+
+GIBSON: How do you do, Mr. Mifflin.
+
+MIFFLIN [_heartily, as they shake hands_]: I am very glad to meet you,
+Mr. Gibson! I hope you don't mind my not writing to you myself for this
+interview.
+
+GIBSON: Not at all!
+
+MIFFLIN [_taking a chair_]: I heard Miss Gorodna speak at a meeting two
+nights ago--
+
+GIBSON: Yes?
+
+MIFFLIN: And learning that she was one of your employees I asked her to
+speak to you about it for me.
+
+GIBSON: I see.
+
+MIFFLIN: Now, in the first place, Mr. Gibson--
+
+ [_There is a telephone on_ GIBSON'S _desk; its bell rings._]
+
+GIBSON: Excuse me a moment!
+
+[_At the telephone_]: Hello!... Yes--Gibson.... Oh, hello, McCombs!...
+Yes. I want you to buy it.... I want you to buy all of that grade wire
+you can lay your hands on. Get it now and go quick. All you can get; I
+don't care if it's a three years' supply. There'll be a shortage within
+a month.... No; I don't want any more of the celluloid mixture.... No, I
+don't want it. They can't make a figure good enough. I've got my own
+formula for keys and we're going to make our own mixture.... I'm going
+to have my own plant for it right here. I can make it just under fifty
+per cent, better than I can buy it.... Wait a minute! I want you to get
+hold of that lot of felt over in Newark; the syndicate's after it, but I
+want you to beat them to it. Don't go to Johnson. You go to
+Hendricks--he's Johnson's brother-in-law. You tell him as my purchasing
+agent you've come to finish the talk I had with him the other night.
+You'll find that does it.... All right. Wait! Call me up to-morrow
+afternoon; I'm on the track of a stock of that brass we've been using.
+We may get three-eighths of a cent off on it. I'll know by that time.
+All right!... All right! [_Then he hangs up the receiver and turns to_
+MIFFLIN.] Where do you propose to publish this interview, Mr. Mifflin?
+
+MIFFLIN [_cheerily_]: Oh, I shall select one of the popular magazines in
+sympathy with my point of view in these matters. You probably know my
+articles. Numbers of them have been translated. One called "Coöperation
+and Brotherhood" has been printed in thirteen languages and dialects,
+including the Scandinavian. But I expect this to be my star article.
+
+GIBSON: Why?
+
+MIFFLIN: Because your factory here is so often called a model factory.
+"_The_ model factory!" [_He repeats the phrase with unction._]
+
+GIBSON [_wearily_]: Yes, model because it has the most labour trouble!
+
+MIFFLIN [_enthusiastically_]: That is the real reason why it will be my
+star article. As you may know from my other articles this problem is
+where I am in my element.
+
+GIBSON: Yes; I understood so from Miss Gorodna.
+
+ [_Giving him an inimical glance,_ NORA _closes the top of
+ piano, and moves to go._ GIBSON _checks her with a slight
+ gesture._]
+
+GIBSON: Would you mind staying, Miss Gorodna? Miss Gorodna knows more
+about one side of this factory than I do, I'm afraid, Mr. Mifflin. We
+may need her for reference, especially as she seems to be the ringleader
+of the insurgents.
+
+MIFFLIN [_with jovial reproach_]: Now, now! Before we come to that, Mr.
+Gibson, suppose we get at the origin of this interesting product. [_He
+waves to the sample piano._] Let's see! I understand it was never your
+own creation, Mr. Gibson; that you inherited this factory from your
+father.
+
+GIBSON: Oh, no, I didn't.
+
+NORA [_challenging_]: _What!_ [_She checks herself._] I beg your pardon!
+
+GIBSON: The piano factory I inherited from my father was about one third
+this size.
+
+MIFFLIN [_genially; always genial_]: Nevertheless, you inherited it. We
+know that everything grows with the times, naturally. Let us simply
+state that it was a capitalistic family inheritance.
+
+NORA [_under her breath but emphatically_]: Yes!
+
+MIFFLIN: Up to the time of your inheriting it, you, I suppose, had led
+the usual life of pleasure of the wealthy young man?
+
+GIBSON: I'd been through school and college and through every department
+of the factory. That wasn't hard; it was a pretty run-down factory, Mr.
+Mifflin.
+
+MIFFLIN: And then at your father's death the lives and fortunes, souls
+and bodies of all these workmen passed into your hands?
+
+GIBSON: Not quite that; there were only forty-one workmen, and nineteen
+of them didn't stay when father died. They got other jobs before I could
+stop them.
+
+MIFFLIN: And how many men have you now?
+
+GIBSON: I believe there are one hundred and seventy-five on the pay roll
+now.
+
+MIFFLIN: One hundred and seventy-five [_with gusto_] labourers!
+
+GIBSON: Some of them are; some of them are orators.
+
+MIFFLIN [_jovially_]: Ah, I'm afraid that's hard on Miss Gorodna.
+
+GIBSON [_quietly_]: She's both.
+
+MIFFLIN: I understand you are _not_ fighting the labour unions?
+
+GIBSON: No. The workmen themselves declined to unionize the factory.
+
+MIFFLIN: Mr. Gibson, when your father began manufacturing "The Gibson
+Upright"--
+
+GIBSON: He didn't. He made a very fine piano--and only a few of them. It
+was "The Gibson Upright" that saved the factory. You see, with this
+model we began to get on a quantity-production basis. That's why the
+business has grown and is growing.
+
+MIFFLIN: You mean that "The Gibson Upright" is the reason for the
+present great prosperity of this plant?
+
+GIBSON: Yes.
+
+MIFFLIN: Now be careful, Mr. Gibson; I'm going to ask a trap question.
+[_Wagging his pencil at him._] What is the reason for "The Gibson
+Upright?"
+
+GIBSON: Do you mean who designed it?
+
+MIFFLIN: Oh, no, no, no! I mean who _makes_ them? If someone asked you
+if you're the man that makes "The Gibson Upright" wouldn't you say
+"Yes?"
+
+GIBSON: Certainly!
+
+MIFFLIN [_triumphantly_]: Ah, there you fell into the trap!
+
+GIBSON: What's the matter?
+
+NORA [_with controlled agitation_]: It's the same old matter, Mr.
+Gibson. It's those men out there that make the piano.
+
+GIBSON [_a little sadly_]: Do they?
+
+NORA: With their _hands_, Mr. Gibson!
+
+GIBSON: Is there anything more, Mr. Mifflin?
+
+MIFFLIN: You couldn't possibly imagine how much you've given me, Mr.
+Gibson, in these few little answers. It is precisely what I want to get
+at--the point of view! The point of view is all that is separating the
+classes from the masses to-day. And I think I have yours already. Now I
+want to go to the masses if you will permit me.
+
+GIBSON: Then you might as well stay here.
+
+MIFFLIN: Ah, but I want to hear the workers talk!
+
+GIBSON: Well, this is the best place for that! Some of them are waiting
+now just outside the door. I'll let you hear them.
+
+ [_Goes to the factory door and opens it; two workingmen come
+ in. One is elderly, with gray moustache and beard--_CARTER.
+ _The other,_ FRANKEL, _is a Hebraic type, eager and nervous;
+ younger._]
+
+GIBSON: What do you and Frankel want, Carter?
+
+CARTER [_moving his jaw from side to side, affecting to chew to gain
+confidence_]: Well, Mr. Gibson, to come down to plain words--there ain't
+no two best ways o' beatin' about the bush.
+
+GIBSON: I know that.
+
+CARTER: The question is just up to where there ain't no two best ways
+out of it. The men in our department is going to walk out to the last
+one, and if there was any way o' stoppin' it by argument I'd tell you.
+We're goin' out at twelve o'clock noon to-day, the whole forty-eight of
+us.
+
+GIBSON: Why?
+
+FRANKEL: "_Why_," Mr. Gibson! Did you want to know _why_?
+
+GIBSON: Yes, I do. You men signed an agreement with me just eleven days
+ago--
+
+FRANKEL [_hotly protesting_]: But we never understood it when we signed
+it. How'd we know what we was signing?
+
+GIBSON: Can't you read, Frankel?
+
+FRANKEL: What's reading got to do with it, when it reads all one way?
+
+GIBSON: Didn't you understand it, Carter?
+
+CARTER: Well--I can't say I did.
+
+GIBSON: _Why_ can't you say it? It was plain black and white.
+
+CARTER: Well, I was kind o' foggy about the overtime.
+
+GIBSON: The agreement was that you were to have time and a half for
+overtime. What was foggy about that?
+
+CARTER: Well, I don't say you didn't give us what we was askin' right
+_then_; but things have changed since then.
+
+GIBSON: What's changed in eleven days?
+
+FRANKEL [_hotly_]: What's changed? How about them men in the finishin'
+department that do piecework?
+
+GIBSON: Well, what's changed about them?
+
+FRANKEL: Well, something _is_ goin' to change over there.
+
+GIBSON: We're talking about your department not understanding the
+agreement. What's the finishing department got to do with that?
+
+FRANKEL: Well, they're kickin', too, you bet!
+
+GIBSON: I'm dealing with your kick now.
+
+CARTER: Well, o' course we got to stand with them; if they do piecework
+overtime they don't get no more for it.
+
+GIBSON: I'll deal with them separately.
+
+FRANKEL: My goodness, Mr. Gibson, you got to deal with us, too! Not a
+one of us understood what our last agreement with you was. It's just
+agreements and agreements and agreements--you might think we was living
+just on agreements! By rights we ought to have double time instead of
+time and a half!
+
+GIBSON: Time and a half eleven days ago; now you strike for double time!
+Where does this thing stop? You want double time for overtime; your
+working day has been reduced; it won't be long till you want that cut
+down again.
+
+FRANKEL: Sure! We want it cut down right now!
+
+CARTER: Yes, Mr. Gibson; that was another point they told us to bring up
+before we walk out.
+
+GIBSON [_with growing exasperation_]: I suppose you want a six-hour day
+so you'll have more overtime to double on me! Then you'll want a
+four-hour day, won't you?
+
+MIFFLIN [_beaming and nodding_]: Well, why not, Mr. Gibson?
+
+GIBSON: What?
+
+NORA: Why shouldn't they?
+
+GIBSON: Why shouldn't they? But what's their limit?
+
+NORA [_oratorically_]: When the workman shall own his tools!
+
+MIFFLIN: Of course that means _all_ the tools, Mr. Gibson. You may not
+know our phrase: "The workman shall own his tools." It means not only
+the carpenter's bench, the plane and the saw, the adze and the auger,
+but the shop itself. It means that the workmen shall own the factory. It
+means the elimination of everything and everyone who stands between him
+and the purchaser, to take toll and unearned profit from the worker, who
+is really the sole producer of wealth.
+
+NORA: It means the elimination of capital and the capitalist!
+
+MIFFLIN: It means that not only should the worker own tools and factory
+but should sit here in the persons of his chosen and elected fellow
+workers, as arbiter of his own destiny.
+
+GIBSON: That is to say, it means the elimination of me.
+
+MIFFLIN [_jovially_]: Precisely! Precisely!
+
+GIBSON [_as another workingman strides into the room_]: What do you
+want, Shomberg?
+
+SHOMBERG: Them new windows in the assembling room--they're no good.
+
+GIBSON: We've just spent twelve hundred dollars fixing them as you said
+you wanted them. What's the matter with them?
+
+SHOMBERG: They don't give no light.
+
+MIFFLIN: None at all?
+
+SHOMBERG: It's right next to none at all! The men are goin' to lay off
+if they got to work in that room. They're goin' out anyway at twelve
+o'clock.
+
+FRANKEL: Now look here, Mr. Gibson, if I was running this factory--
+
+GIBSON: You're not, Frankel!
+
+SHOMBERG: Well, why can't you listen to him? Don't we even get no
+hearing? I guess if I was running this factory once, the first thing I'd
+do I'd anyhow try to listen what the troubles is and make my men
+contented.
+
+GIBSON: What would you do if you were running the factory, Carter? You
+haven't said.
+
+CARTER: I ain't had the chance to say. Now what I'd do, first I'd settle
+all the grievances so there wouldn't be no more complaints.
+
+GIBSON: Well, here's one coming I might leave to you on that basis.
+
+ [_Enter_ SIMPSON, _an elderly worker in overalls and jumper;
+ and_ SALVATORE, _a New Yorkized Italian type, a formerly
+ lighted cigarette dangling from his lips._]
+
+SALVATORE: Our department's goin' to walk out at twelve, noon, Mr.
+Gibson. We ain't satisfied.
+
+GIBSON: Why not?
+
+SALVATORE: Well, we ain't satisfied, Mr. Gibson; we ain't satisfied at
+all.
+
+GIBSON: You got every demand answered yesterday, Salvatore.
+
+SALVATORE: Oh, I ain't talkin' about no demands. If all them other
+departments walks out we're going to stand by 'em! We got plenty to do
+with our time. Workin' all the time ain't so enjoyable.
+
+GIBSON: So you people are going out again, are you?
+
+SIMPSON: I guess it's a general strike, Mr. Gibson. I'm afraid if you
+don't give the boys satisfactory answers the place will close down at
+noon.
+
+GIBSON: Have satisfactory answers ever satisfied you?
+
+SALVATORE: Ain't we got no right to stand up for our rights?
+
+FRANKEL: Don't you get all you can from _us_? Well, you bet your life
+we're goin' to keep on gettin' all we can from _you_!
+
+GIBSON: Then life isn't worth anything to either of us--if it's all
+fight! Is that to go on forever?
+
+NORA: No, Mr. Gibson; it's to go on until the abolition of the wage
+system!
+
+MIFFLIN: Good!
+
+NORA: The struggle with capitalism will continue till the workers take
+possession of the machinery of production. It is theirs by right; the
+wealth they produce is morally their own. The parasites who now consume
+that wealth must be destroyed.
+
+ [_Great approval from workmen; almost a cheer._ MIFFLIN
+ _chuckles and noiselessly claps his hands._]
+
+GIBSON: I'm the parasite!
+
+SHOMBERG: Well, do we get any answer?
+
+GIBSON: Does any one of you men here think he could answer all of these
+demands satisfactorily?
+
+SALVATORE: Sure! [_All acquiesce: "Sure, sure!"_]
+
+FRANKEL: You can't put us off any longer with just no little bunch of
+funny talk!
+
+GIBSON: I'll have an answer for you in fifteen minutes. [_Turns to his
+desk._] That's all.
+
+SHOMBERG: Better have it before twelve o'clock.
+
+CARTER [_as they go_]: Do what you kin, Mr. Gibson. All the departments
+is worked up pretty unusual.
+
+GIBSON [_wearily dropping back into his chair_]: Oh, no, Carter; pretty
+usual; that's the trouble.
+
+MIFFLIN: A splendid manifestation of spirit, Mr. Gibson! I'll just take
+advantage of the--
+
+ [GIBSON _waves his hand, assenting._ MIFFLIN _overtakes the
+ group at door, puts his hands on the shoulders of two of the
+ workers; and goes out with them talking eagerly._ NORA
+ _follows._ GIBSON _sighs heavily; the telephone bell rings. He
+ takes up the receiver._]
+
+GIBSON: Who is it?... Wait a minute! [_He takes a pad and writes_]:
+"Central Associated Lumber Companies." ... Wait a minute. [_Looks at a
+slip in a pigeonhole of his desk._] Oh, yes, you called me yesterday....
+This is Mr. Ragsdale?... No, no, Mr. Ragsdale, I don't think I'm going
+to do any business with you. You asked me forty-eight dollars a thousand
+on 200,000 feet.... No, your coming down half a dollar a thousand won't
+do it.... I say seventeen cents won't do it.... Hold the wire a minute.
+[_Looks for letter in pigeonhole, but finds it in his inside pockets.
+Then he holds it open, looking at it beside the telephone as he
+speaks._] Hello!... No; I was right; there's nothing doing, Mr.
+Ragsdale, I know where I can get that 200,000 feet at forty-five
+dollars.... I say I know where I can get that lumber at forty-five
+dollars.... No; I can get it. There won't be any use for you to call up
+again.... Good-bye!
+
+ [_He paces the floor again thoughtfully, then abruptly goes to
+ the factory door; opens it and calls._]
+
+GIBSON: Miss Gorodna!
+
+ [NORA _appears in the doorway. She looks at him with
+ disapproving inquiry; then walks in and closes the door. He
+ goes to his desk and touches the rose._]
+
+GIBSON: Why didn't you take it this morning? That poor little rosebed in
+my yard at home; it's just begun to brighten up. I suppose it thought it
+was going to send you a June rose every day, as it did last June. You
+don't want it?
+
+NORA [_gently, but not abating her attitude_]: No, thank you!
+
+GIBSON: [_dropping the rose upon his blotting pad, not into the glass
+again_]: This is the fourth that's had to wither disappointed.
+
+NORA [_in a low voice_]: Then hadn't you better let the others live?
+
+GIBSON: I'd like to live a little myself, Nora. Life doesn't seem much
+worth living for me as it is, and if your theories are making you detest
+me I think I'm about through.
+
+NORA: It's what you stand for that my theories make me detest--since you
+used the word.
+
+GIBSON: Well, what is it that I stand for?
+
+NORA: Class and class hatred.
+
+GIBSON: Which class is the hatred coming from?
+
+NORA: From both!
+
+GIBSON: Just in this room right now it seems to be all on one side. And
+lately it has seemed to me to be more and more not so much class as
+personal; because really, Nora, I haven't yet been able to understand
+how a girl with your mind can believe that you and I belong to different
+classes.
+
+NORA: You don't! So long as capital exists you and I are in warring
+classes, Mr. Gibson.
+
+GIBSON: What are they?
+
+NORA: Capitalist and proletariat. You can't get out of your class and I
+don't want to get out of mine.
+
+GIBSON: Nora, the law of the United States doesn't recognize any
+classes--and I don't know why you and I should. We both like Montaigne
+and Debussy. You've even condescended to laugh with me at times about
+something funny in the shop. Of course not lately; but you used to. In
+everything worth anything aren't we really in the same class?
+
+NORA: We are not. We never shall be--and we never were! Even before we
+were born we weren't! You came into this life with a silver spoon. I was
+born in a tenement room where five other people lived. My father was a
+man with a great brain. He never got out of the tenements in his life;
+he was crushed and kept under; yet he was a well-read man and a
+magnificent talker; he could talk Marx and Tolstoi supremely. Yet he
+never even had time to learn English.
+
+GIBSON: I wish you could have heard what _my_ father talked for English!
+Half the time I couldn't understand him myself. He was Scotch.
+
+NORA: Your father wasn't crushed under the capitalistic system as mine
+was. My father was an intellectual.
+
+GIBSON: Mine was a worker. They both landed at Castle Garden, didn't
+they?
+
+NORA: What of that? Mine remained a thinker and a revolutionist; yours
+became a capitalist.
+
+GIBSON: No; he got a job--in a piano factory.
+
+NORA: Yes, and took advantage of the capitalistic system to own the
+factory.
+
+GIBSON: Before he did own it he worked fourteen hours a day for twelve
+years. That's why he owned it.
+
+NORA: How many hours a day do you work, Mr. Gibson?
+
+GIBSON: I _have_ worked twenty-four; sometimes fourteen, sometimes two;
+usually six.
+
+NORA: In other words, when you want to work.
+
+GIBSON: I've learned to do things my father never learned to do, and it
+commands a higher return.
+
+NORA: You _take_ a higher return!
+
+GIBSON: You mean I don't deserve it?
+
+NORA: Can it be possible that you think you deserve as much as any of
+these _workers_? You don't so much as touch one of these pianos that
+bring you your return. I do! I work on them with my hands. Do you think
+you deserve as much as I?
+
+GIBSON: No; I don't go so far as that.
+
+NORA: Don't talk to me as a woman! My work is pleasant enough now; but
+what work did I have to do before I got this far? I worked sixteen hours
+a day, and when I was only a child at that! Twelve hours I was sewing,
+and four I studied. If my father hadn't known music and taught me a
+little your capitalistic system would have me sewing twelve hours a day
+still!
+
+GIBSON: Yes, Nora; when we learn how to do something we get better pay
+for it.
+
+NORA: We do? Do you really think that? That we get paid for what we do?
+
+GIBSON: Yes; that's what I think.
+
+NORA: Then what do you get paid for? For nothing in the world but owning
+this factory. You're paid because you're a capitalist!
+
+GIBSON: Is that all?
+
+NORA: Why, look at the state the factory's in! The discontent you saw in
+those men--that's the fault of the capitalistic system! There aren't
+twenty workmen in the place that are contented.
+
+GIBSON: You're right about that; and they never will be.
+
+NORA: Not until the system's changed. What are you going to do about it?
+
+GIBSON [_with quiet desperation_]: They've driven me as far as they
+can. If they walk out I'll walk out. I can stand it if they can.
+
+NORA: You'd close down? Your only solution is to take the bread out of
+these men's mouths?
+
+GIBSON: If they walk out I'll walk out!
+
+NORA [_trembling_]: You coward!
+
+GIBSON: That's fair?
+
+NORA: You'll let us starve because you haven't the courage to come to
+the right solution! Don't you mind starving us?
+
+GIBSON: You mean you'd starve if I quit.
+
+NORA [_vehemently_]: No; but because you'd close the factory.
+
+GIBSON: Oh, the factory could run if I quit, could it?
+
+NORA: That's the capitalist! They think it's capital that runs the
+factories!
+
+GIBSON: And I'm the capital, am I?
+
+NORA: What in the world else? [_Touches the piano._] You think you
+produce this wealth because you've got your money in it? You pass out a
+pittance to those who do produce it, and when they ask for more than a
+pittance you take their tools away from them! If they rebel you set the
+police on them. That's capital--and that's you, Mr. Gibson!
+
+GIBSON: Nora, you told me not to speak to you as a woman.
+
+NORA: I mean it!
+
+GIBSON: I'm going to disregard it. Couldn't you get your theories out of
+your mind for a while and make a little room there for me?
+
+NORA: My theories! I haven't any theories! I'm talking about the truth,
+and the truth is my whole life. I can't find room for anything but the
+truth.
+
+GIBSON: Couldn't you?
+
+NORA: Ah, that's a man's egoism! With the whole world seething so that
+its wrongs should fill every mind--yes, and every heart--until they're
+righted, you ask me--
+
+GIBSON: I think you needn't make it any clearer, Nora; I understand.
+
+NORA [_turning away, agitated_]: I am glad you do.
+
+ [_The factory door opens to the impetuous arrival of a
+ workingman of extraordinary size and vehemence_, RILEY, _a
+ truck driver._]
+
+RILEY [_as he opens the door_]: See here, Mr. Gibson, fer the love o'
+heaven, don't the truck drivers fer this factory git no consideration?
+
+GIBSON: I don't know! What do they want?
+
+RILEY: Look here, Mr. Gibson, man to man, every department in this
+factory is makin' demands and goin' to walk out if they don't git 'em.
+Ain't we got no chance fer no demands?
+
+GIBSON: I said: What do you want?
+
+RILEY: Why, we got grievances been hangin' over I don't know how long!
+
+GIBSON: What are they?
+
+RILEY: Why, all them other departments is going to git raises. You don't
+think fer a minute the truck drivers ain't going to--
+
+GIBSON: How much raise do you want?
+
+RILEY: Sir?
+
+GIBSON: How much raise do you want?
+
+RILEY: I can't jest say right this minute. We jest heard what was goin'
+on in the other departments, and we ain't had no meetin' to settle just
+what raise we _are_ goin' to git. Now, Mr. Gibson, if I was runnin' this
+factory--
+
+GIBSON: Well, what would you do?
+
+RILEY: The first thing I'd do, I'd see that the truck drivers didn't
+have no more discontent than nobody else. What becomes of your freight
+if you can't run no trucks? You got to look out, Mr. Gibson! It's us got
+the upper hand.
+
+GIBSON: Go call your meeting and find out what raise you're going to
+strike for.
+
+RILEY: Yes, sir; I'll do it. [_He goes out quickly._]
+
+NORA: [_amazed and rather gentle_]: Are you going to give them what they
+want?
+
+GIBSON: No; I only wanted to get rid of him a minute to think--or try
+to.
+
+NORA [_in a low voice, offended_]: Oh, excuse me! [_She is going out._]
+
+GIBSON: Stay here! [_He seems to approach a decision--one of desperation
+and anger. Then he speaks crisply, but more to himself than to_ NORA.]
+All right--they get it! [_Looks up at_ NORA, _gives her a frowning stare
+of some duration._] Tell Riley to call off his meeting, please. I want
+all those spokesmen for the departments here. I'll give them their
+answer now.
+
+ [NORA _looks at him, puzzled, bites her lip, and goes out
+ quickly into the factory._ GIBSON'S _expression is determined;
+ so is his action. He goes to the wall, brings two chairs, one
+ in each hand, places them at the large table. Repeats this
+ until he has chairs placed at the table on both sides and at
+ the head as if for a directors' meeting. The door opens and_
+ SALVATORE, MIFFLIN, CARTER, RILEY, SHOMBERG, FRANKEL, _and_
+ SIMPSON _enter. They come in, speaking together; most of them
+ talking somewhat ominously._]
+
+CROWD: Well, he better!... We ain't workin' for our health.... My whole
+department'll walk out!... You bet your life we're goin' to!... He
+needn't kid himself about our not meaning business!
+
+FRANKEL: Well, Mr. Gibson, we'd like to know what conclusion you come
+to.
+
+GIBSON: I'm going to tell you. Simpson, please ask Miss Gorodna to step
+in.
+
+ [SIMPSON _merely looks out of the door, and_ NORA _comes in
+ quickly._]
+
+Carter, take that chair at the head of the table. Frankel, Salvatore,
+Shomberg, sit there, and there, and there! Riley, sit there. Simpson,
+there! Miss Gorodna, will you please sit here? [_They take the seats he
+indicates, but they look puzzled, somewhat perturbed; whisper and murmur
+to one another._] Thank you! There! That looks like a directors' tables
+doesn't it?
+
+SALVATORE: What's this all about?
+
+GIBSON: I want to ask you people if any of you ever knew me to break my
+word to you?
+
+FRANKEL: Oh, no, Mr. Gibson, we know you never break your agreements!
+
+GIBSON: I want to ask you people: Haven't you found my word as good as
+my bond?
+
+CARTER: Why, yes, Mr. Gibson.
+
+SIMPSON: Sure! We know you'll do what you say.
+
+GIBSON: Do you all agree to that?
+
+SALVATORE: Soit'nly! You're a gentleman.
+
+RILEY: Sure, we agree to it!
+
+SHOMBERG: Oh, well, prob'ly so.
+
+GIBSON: All right! I'm going to do something you don't expect, and I
+want you to know I mean it. But before I do it I want to tell you
+something. Probably you won't understand it, but for a long time I had a
+pride in this factory. Building up The Gibson Upright was really the
+pride of my life. To do that I knew I had to have a loyal staff of
+workmen, and for that reason if no other I have given you shorter hours
+and more pay than the men get in any other factory of this kind that I
+know of. I've done everything that can be done to make the shops healthy
+and light and clean. I certainly haven't been unfriendly to you
+personally. Any man in the factory was free to come in that door to talk
+to me any time he wanted to. I've done my best and we've been called
+the model factory. I've done my best but--it isn't enough. It never has
+been enough. And I've been told it never will be enough [_with a glance
+at_ NORA] until the wage system has been abolished--until capital has
+been abolished and the parasite destroyed! I say I took a pride in the
+factory for years! Now I am no longer able to. I can't take a pride in a
+squabble, and that's all this factory has come to be. And I'll tell you
+frankly--you men feel you'd like to get rid of me; well, I want to get
+rid of you. And I intend to!
+
+SHOMBERG [_fiercely_]: You goin' to close this factory down?
+
+GIBSON: No; I'm going to give it to you!
+
+SEVERAL WORKMEN: What!
+
+GIBSON [_emphatically_]: I'm going to give it to you! I turn it over to
+you, here and now. This property is mine, but the use of it is yours.
+Don't you understand? You've said yourselves my word is as good as my
+bond. Well, the factory is yours. I'm going to get away from it. You
+take it and run it.
+
+ [_He gets his hat and coat._]
+
+SIMPSON: What in thunder does he mean?
+
+SALVATORE: Say, what's the game?
+
+GIBSON: There it is! Take it and run it yourselves, for yourselves. It
+belongs to every workman in the factory on equal shares. [_Throws keys
+on table._] There are the keys of the safe, and the combination's in the
+top drawer of that desk. It's all yours as it stands, down to the very
+correspondence on that table, without any let, hindrance, or
+interference from me.
+
+FRANKEL [_hoarsely_]: Say! He means it!
+
+SALVATORE: All the money ours?
+
+GIBSON: The money for every piano you make and sell is yours--every cent
+of it.
+
+MIFFLIN [_rising transfigured_]: Gentlemen, a glorious time has come!
+This is an example to every employer of labour in our land. I thank that
+power which destined all men to be equal both in service and reward that
+I should have chanced to be present to see such a splendid band of
+forward-looking fellows--of brothers, of comrades--come into their own!
+Let us hope that this great moment but marks the beginning of an epoch
+when every capitalist and manufacturer shall see the light as Mr. Gibson
+has just done.
+
+As spokesman for these--these men, Mr. Gibson, I would congratulate you
+for anticipating the inevitable and certain world future! You have done
+well for yourself to perceive it. I am sure on that account you leave
+here with their respect. And to you I should think it might be some
+relief--
+
+GIBSON: Relief? I should think it might! And you can translate that into
+your nineteen languages and dialects--including the Scandinavian! As for
+you men--you wouldn't work for me--now see if you can work for
+yourselves! Good-bye, Miss Gorodna!
+
+ [NORA, _who has been looking at him tensely, inclines her head
+ slightly. He opens the door that leads to the street and goes
+ out decisively. There are exclamations from everyone, loud but
+ awed. "Say, look here, look here, look here!"
+
+ "Give it to us!" "Equal shares! Did you hear what he said?"
+ "Gosh! Is this the end of the world?" "My wife won't believe
+ it!"_]
+
+MIFFLIN: Gentlemen, this factory comes into the possession of every
+workman in it on equal terms; each has a like share in the profits. At
+last the workman owns his tools.
+
+FRANKEL [_suddenly, as if light had just come_]: Gibson's crazy!
+
+MIFFLIN: No, no! He saw the writing on the wall!
+
+NORA [_as if entranced, her eyes to heaven_]: Isn't it
+wonderful--wonderful!
+
+MIFFLIN [_beaming_]: But we mustn't forget that it entails
+responsibilities.
+
+NORA: We mustn't forget that.
+
+ [_The telephone bell rings. They all turn their heads in
+ silence and look at it_, MIFFLIN _watching them, benevolently
+ chuckling. The bell rings again._]
+
+CARTER [_blankly_]: The telephone is ringin'.
+
+MIFFLIN: Well, answer it, answer it!
+
+SIMPSON: Who?
+
+MIFFLIN: Why, you--any of you. It's yours--it's your telephone.
+
+SIMPSON: You answer it, Carter.
+
+ [CARTER _goes to the telephone and picks it up in a somewhat
+ gingerly way._]
+
+CARTER: Hello!... Yes.... Yes, it's The Gibson Upright.... No, he ain't
+here.... What? Wait a minute. [_Puts his hand over the mouthpiece._] He
+wants to know who it is talking.
+
+FRANKEL: My goodness! Can't you tell him it's you?
+
+CARTER: He wouldn't know who that was.
+
+MIFFLIN: Tell him it's one of the owners of the company.
+
+CARTER [_looks at_ MIFFLIN _solemnly; then in a hushed voice_]: It's one
+of the owners of the company.... Wait a minute; let me get that. "The
+Central Associated Lumber Companies?" I hear you. Wait a minute. [_Looks
+round._] This here company says they want to lower their bid for a
+couple hundred thousand feet o' lumber to forty-seven dollars a
+thousand. They say that's a dollar lower than they offered yesterday and
+a half a dollar lower than they offered this morning--says got to know
+now.
+
+FRANKEL: Says they come _down_ to forty-seven, do they?
+
+CARTER: Yes; says so!
+
+SIMPSON: Well, tell 'em that's good; we'll take it.
+
+THE OTHERS: Sure, that's right!... That's a good offer.... Sure, we'll
+take it!
+
+CARTER [_at the telephone_]: We'll take it. [_Pause._] You're welcome.
+
+ [_Puts down the telephone amid general buzz from all the
+ others. They rise somewhat dazedly, but relaxing, beginning to
+ take in their surroundings in the new life._ SHOMBERG _and_
+ SIMPSON _shake hands._ FRANKEL _goes over and examines the
+ safe._ SALVATORE _picks up a basket of correspondence from the
+ desk as if it were a strange bug._ SHOMBERG _opens a drawer in
+ the table. There is a buzz of congratulative, formless talk.
+ They spread over the stage, looking at everything._]
+
+MIFFLIN [_transfigured, his right hand lifted_]: Gentlemen, this is the
+New Dawn!
+
+
+
+
+ACT II
+
+
+ _The yard beside_ GIBSON'S _house. Upon our left is seen the
+ porch or sun-room wing of a good "colonial" house of the
+ present type. A hedge runs across at the back, about five feet
+ high, with a gateway and rustic gate. Beyond is seen a
+ residential suburban quarter, well wooded and with ample
+ shrubberies. A gravelled path leads from the gate to the porch,
+ or sun-room, where are broad steps. Upon the lawn are a white
+ garden bench, a table, and a great green-and-white-striped sun
+ umbrella, with several white garden chairs.
+
+ Autumn has come, and the foliage is beginning to turn; but the
+ scene is warm and sunlit.
+
+ After a moment a young housemaid brings out a tray with a
+ chocolate pot, wafers, and one cup and saucer and a lace-edged
+ napkin. She places the tray on the table, moves a chair to it,
+ looks at the tray thoughtfully, turns, starts toward the
+ house--when_ GIBSON _comes out. He wears a travelling suit and
+ is bareheaded._
+
+ELLA: The cook thought you might like a cup of chocolate after a long
+trip like that--just getting off the train and all, Mr. Gibson.
+
+GIBSON: Thank you, Ella, I should.
+
+ELLA: I'll bring your mail right out.
+
+ [_She goes into the house and returns with a packet of
+ letters._]
+
+GIBSON: Thanks, Ella!
+
+ELLA: Everything is there that's come since you sent the telegram not to
+forward any more.
+
+GIBSON: It's pleasant to find the house and everything just as I left
+it.
+
+ELLA: My, Mr. Gibson, we pretty near thought you wasn't never coming
+back. Those June roses in that bed round yonder lasted pretty near up
+into August this year, Mr. Gibson. For that matter it's such mild
+weather even yet some say we won't have any fall till Thanksgiving.
+
+GIBSON: Yes, it's extraordinary.
+
+ELLA: Shall I leave the tray?
+
+GIBSON: No; you can take it. [_She moves to do so._] Wait a minute.
+Here's a letter from John Riley, up at the factory. Don't I remember his
+son Tom coming here to see you quite a good deal?
+
+ELLA: Yes, sir; Tom's one of the factory truckmen like his father. He
+still comes to see me quite a good deal, sir. There isn't anything about
+that in the letter, is there, sir? [_She knows there isn't._]
+
+GIBSON [_absently_]: No, no! [_With faint irony._] He only wants to know
+about where to get a stock of truck parts that had been ordered before I
+broke connections with the factory. He thinks four months is a long time
+for them to be on the way and doesn't know where to write.
+
+ELLA: He's a terrible active man, Mr. Riley. Always pushing.
+
+GIBSON: So Tom comes round more than ever, does he?
+
+ELLA [_coyly_]: He does, sir!
+
+GIBSON: I'm not going to lose you, am I, Ella?
+
+ELLA: Well, sir, up to the time of that change in the factory we hadn't
+expected we could get married for maybe two years yet, but the way
+things are now--not that I want to leave here, sir--but it does look
+like going right ahead with the wedding!
+
+GIBSON: Tom feels that prosperous, does he?
+
+ELLA: I guess he _is_ prosperous, sir!
+
+GIBSON [_gravely digesting this_]: Well, I suppose I'm glad to hear it.
+
+ELLA: Yes, sir; everybody's glad these days up at the factory, sir. I
+don't mean about just Tom and me, they're glad.
+
+GIBSON: You mean they're all in a glad condition?
+
+ELLA: Oh, _are_ they, sir! Even the Commiskeys got an automobile last
+month!
+
+GIBSON: Well, I suppose that's splendid.
+
+ELLA: Didn't you know about it, sir?
+
+GIBSON: No, not a word. I've been pretty deep up in the Maine woods this
+summer. Have you been over to the factory at all yourself, Ella?
+
+ELLA: Yes, sir; visitors can go round just as they like to. They're glad
+to have you.
+
+GIBSON: When you've been over there, Ella--you know which one is Miss
+Gorodna, don't you?
+
+ELLA: Oh, yes, sir! She's one of the best in managing, Miss Gorodna.
+
+GIBSON: You--did you--have you happened to see her?
+
+ELLA: Yes, sir, once or twice.
+
+GIBSON: Did she--ah--did she look overworked?
+
+ELLA: Oh, I shouldn't say so, sir.
+
+GIBSON: She looked well, then?
+
+ELLA: Yes, indeed, sir! Everybody's so happy up there; I don't suppose
+none of 'em could look happier than she is, sir!
+
+GIBSON: They are all happy, then?
+
+ELLA [_laughing joyfully_]: You never see such times in your life, sir!
+[_A bell rings in the house._] I'll answer the bell.
+
+GIBSON: I've finished this, Ella.
+
+ELLA: Yes, sir. [_She takes the tray and goes into the house._ GIBSON
+_opens another letter, reads it._ ELLA _returns._]
+
+ELLA: It's Mr. Mifflin, sir.
+
+GIBSON: All right.
+
+ [MIFFLIN, _beaming and bubbling, more radiant than in Act 1,
+ but dressed as then except for a change of tie, comes from the
+ house. He carries his umbrella and hat and the same old
+ magazines and a newspaper._]
+
+MIFFLIN: Ah, Mr. Gibson, you couldn't stay away any longer!
+
+GIBSON: How de do! Sit down!
+
+MIFFLIN [_effervescing, as they sit_]: It's glorious! I heard from your
+household you were expected back this Sunday. Now confess! You couldn't
+stay away! You had to come and watch it!
+
+GIBSON: Well, I've not had to come and watch it for four months. I don't
+expect to watch it much, now.
+
+MIFFLIN: You don't mean to sit there and tell me you don't know
+anything about it!
+
+GIBSON: No; I don't know anything about it.
+
+MIFFLIN: Mr. Gibson, you're an extraordinary man!
+
+GIBSON: No, I'm not. What I did was extraordinary, but I was only an
+ordinary man pushed into a hole.
+
+MIFFLIN: Oh, no; surrendering the factory was merely normal. What's
+remarkable is your staying away from watching the glorious work these
+former hireling workmen of your factory are doing, now they've won their
+industrial freedom. Myself, I've taken rooms near by: I started to do
+one article; now I have a series. And oh, the glory of watching these
+comrades with their economic shackles off! Haven't you heard anything of
+our success?
+
+GIBSON: Only a word from my housemaid.
+
+MIFFLIN [_delightedly, pinning him_]: Aha! There! What did she say?
+"Only a word"; but what was IT?
+
+GIBSON: It indicated--prosperity.
+
+MIFFLIN: Ah! Immense prosperity, didn't it?
+
+GIBSON: I suppose so. Success, at any rate.
+
+MIFFLIN: Success? It's so magnificent that now it's inevitable for
+every factory of every kind all over this country.
+
+GIBSON: All over the country?
+
+MIFFLIN: Not only all over this country! The world must do it. Ah,
+they've done it in a country larger than this already! And these
+comrades right here are showing our country what it means. I don't
+begrudge you some credit for having begun it, Mr. Gibson. But you only
+anticipated what all owners everywhere are going to have to do before
+the workmen simply _take_ the factories. They're going to take them
+because they have the inherent right; and they're going to take them
+_now_, either by direct action or by the technical owners, like
+yourself, seeing the handwriting on the wall.
+
+GIBSON: What do you mean by direct action?
+
+MIFFLIN: Why, just taking them!
+
+GIBSON: By force?
+
+MIFFLIN [_deprecatingly but affably_]: Oh, we hope the theoretical
+owners won't reduce them to such extremes. There might be a few cases
+that law-abiding citizens would regret; but that isn't the big thing.
+Our work here is so far perhaps on the small scale, but it shows--it
+shows--that everything must be on a coöperative basis!
+
+GIBSON: Everything? My house, too?
+
+MIFFLIN [_beaming_]: Your house, too.
+
+GIBSON [_amiably_]: How about your gold eyeglasses?
+
+MIFFLIN [_laughing_]: Those will be given me by the state. But
+seriously, aren't you coming to pay us a visit at the factory?
+
+GIBSON: Since you ask me--what's the best time? I suppose the whistle
+doesn't blow as early as it used to.
+
+MIFFLIN [_laughing pityingly_]: Whistle! Oh, my dear sir! This only
+confirms me in my old idea that the technical owners didn't have
+practical minds. You don't suppose we abolished you, and then didn't
+abolish the whistle? That whistle hurt self-respect. Really I'm sorry
+it's Sunday and I can't take you over there this minute to see the great
+changes. Talk about collectivism! That factory is the most interesting
+place in the world to-day. When the men were working eight long hours a
+day under a master it was all repression, reserve; their individualities
+were stifled. Now they expand!
+
+GIBSON: You mean they talk a good deal?
+
+MIFFLIN: I never have been in a place where there was so much talk in my
+life. They talk all the time; it shows they are thinking.
+
+GIBSON: Isn't it noisy?
+
+MIFFLIN [_delighted_]: It is! Every man has his own ideas and he
+expresses them. It means a freshness and originality in the work that
+never got into it before.
+
+GIBSON [_worried_]: Originality? You don't mean to say they've changed
+any of the features of The Gibson Upright.
+
+MIFFLIN: Oh, no; it's the same piano--and yet different! I almost feel I
+could tell the difference by looking at one. There's no change; yet now
+it has character. And those men--those men, Mr. Gibson--it's brought out
+_their_ character so! They're thinking all the time.
+
+GIBSON: They're working, too, of course?
+
+MIFFLIN: Working! You never saw men work under the old capitalistic
+régime, Mr. Gibson! Don't think that this work is the driven, dogged
+thing it was when they had to. This is work with dignity, with
+enthusiasm, with spontaneity!
+
+GIBSON [_rising, very thoughtful_]: Well, I ought to hope that it is, of
+course!
+
+ [_He walks to and fro a moment, then comes and rests his hands
+ on the back of a chair, looking at_ MIFFLIN.]
+
+Mr. Mifflin, I went into this with open eyes. I was angry at the time,
+but I had thought of it often. And when I went out I went out! Now I've
+kept away and I don't intend to do any prying--as a matter of fact, I'm
+only back here for two or three days--but I have some natural curiosity,
+especially about certain particulars.
+
+MIFFLIN: Everything is as open as the sunlight--no capitalistic secret
+machinations. Ask anything you like!
+
+GIBSON: Well, then, do you happen to know what are the profits for these
+four months?
+
+MIFFLIN: Frankly, that's a detail I don't know. But I do know that
+everyone is delighted and that the profits have been large.
+
+GIBSON: And no friction among the men?
+
+MIFFLIN: No--I--no, none at all; no friction; nothing that could be
+called friction at all.
+
+GIBSON: Then it's a complete success?
+
+MIFFLIN: Absolutely! Why, just let me picture it to you, Mr. Gibson.
+Don't you understand, these men are not hirelings now; they're comrades,
+a brotherhood! You should see them as they come from the factory in the
+warm afternoon sunshine. They stop in groups and continue discussions of
+matters of interest that have come up during the day. You hear the most
+eager discussion, such spirited repartee; and in the factory itself
+these groups gather at any time. When there may be some tiny bit of
+friction it is disposed of amicably, comrade to comrade. And some of the
+wives of the workmen have taken the greatest interest! Imagine under the
+capitalistic régime a wife coming and sitting at her husband's side and
+taking up little matters of importance with him, as a wife should, while
+he worked! Oh, the wives have caught the idea, too! They're
+proprietresses just as much as their husbands are proprietors. And you
+can see how keenly they feel the responsibility and want to share in
+settling all questions that come up. Then they walk home with their
+husbands, talking it all over. Mr. Gibson, I tell you, sometimes it has
+moved me. More than once I have found my eyes moistening as I watched
+it.
+
+GIBSON: And do you happen to know--well, haven't the men felt the need
+for a certain kind of general management of the institution's affairs?
+
+MIFFLIN: Oh, that's all met--all met by meetings of the governing board,
+the committee.
+
+GIBSON: No; I meant, hasn't any need been felt for a man with a certain
+specialized knowledge? Say, for instance, to deal with the purchasing
+of raw materials?
+
+MIFFLIN [_somewhat vague and puzzled_]: I think they did do this through
+an individual for a time. I think the head bookkeeper was given charge
+of such matters; at least I think so. But probably they found that the
+creation of such an office was unnecessary. Purely clerical work. At
+least I haven't seen him about for several weeks.
+
+GIBSON: Was he there on just one share of the profits?
+
+MIFFLIN: Why, of course! That is the _sine qua non_.
+
+GIBSON [_thoughtfully_]: I see. [_Paces up and down and halts again._]
+So you say everybody is happy?
+
+MIFFLIN: Radiant!
+
+GIBSON: Everybody?
+
+MIFFLIN [_beaming_]: Come and see!
+
+GIBSON: Ah--Miss Gorodna seems to like it all, does she?
+
+MIFFLIN: _Does_ she!
+
+GIBSON [_a little falsely_]: None of them are happier than she is, I
+suppose?
+
+MIFFLIN: Miss Gorodna is the radiant, joyous sunshine of the whole
+place!
+
+GIBSON [_somewhat ruefully_]: Well, that's pleasant news.
+
+ [ELLA _appears from the house._]
+
+ELLA: It's that old Ed Carter from the factory, Mr. Gibson. He heard
+from Tom Riley you was expected back and he's come to call on you.
+
+GIBSON: Tell him to come right out. [_Sees_ CARTER _beyond_ ELLA.] Come
+out here, Carter! Glad to see you!
+
+ [_They shake hands._ CARTER _is unchanged as to head and
+ whiskers, but wears a square-cut black frock coat, or "Prince
+ Albert," with trousers and waistcoat of the same material; old
+ brown shoes, a derby hat, a blue satin four-in-hand tie._]
+
+CARTER: How do you do, Mr. Gibson! I just thought I'd pay my respects,
+as Tom Riley passed the word round the factory you was coming back.
+
+GIBSON: Sit down, sit down!
+
+MIFFLIN [_exuberantly_]: How do you do, Carter, how do you do! [_They
+shake hands and_ MIFFLIN _pats_ CARTER _on the shoulder._] Look at him,
+Mr. Gibson! Look at him! Don't you see what the New Freedom has done for
+him? It's in his eye! That pride of liberty! It's in his step, in every
+gesture he makes. [CARTER _strokes his whiskers._] You're old
+friends--equal now, equal at last. I won't disturb you! [_Picks up his
+hat, magazines, and umbrella._] He can give you more than I can, Mr.
+Gibson. Good afternoon! Good afternoon!
+
+ [_He goes out through the gate._]
+
+GIBSON: Sit down, Carter. Sit down! [_They sit._] Well, is everything
+fine?
+
+CARTER [_heartily_]: Yes, sir! It is, Mr. Gibson! Indeed it is!
+[_Glances with some little pride at his clothes._] I couldn't of
+expected no finer. Fact is, I never could of asked for anything like
+this, even if I'd been a praying man.
+
+GIBSON: Well, I'm glad to hear it, Carter!
+
+CARTER: I knowed you would be, Mr. Gibson. It's all just wonderful the
+way things are working out!
+
+GIBSON: Everything is working out just right, is it?
+
+CARTER: Oh, I don't say everything! They's bound to be some little mites
+here and there. You know that yourself.
+
+GIBSON [_grimly_]: Yes, I do! What are _your_ little mites, Carter?
+
+CARTER: Well, what mostly gits my goat is this here Simpson's wife, Mrs.
+Simpson.
+
+GIBSON: What bothers you about Simpson's wife?
+
+CARTER: Well, what I says, woman's place is the home, and this here Mrs.
+Simpson--I--I never could stand no loud, gabby woman!
+
+GIBSON: You're not neighbours, are you?
+
+CARTER: No! She spends all her days at the factory; you might think she
+was running the whole place! What's worse'n that, you know they elected
+me chairman o' the governing committee, and she's all the time trying to
+'lectioneer me out. What she wants is to git Simpson in for chairman;
+that'd be jest same's her bein' chairman herself, the way she runs
+Simpson! That's the only thing that worries me. Everything else is just
+splendid, splendid!
+
+GIBSON: I understand you don't blow the whistle any more. What hours are
+you working now?
+
+CARTER: Well, first we thought we ought to work about six; but we got on
+such a good basis a good many of them are talkin' how they think that's
+too much. It'd suit me either way. _That_ ain't the trouble over at that
+factory, Mr. Gibson.
+
+GIBSON: What is the trouble over at that factory?
+
+CARTER [_with feeling_]: Mr. Gibson, it's the inequality. Look at me
+now, and look at Simpson. Simpson and his wife haven't got a child, and
+I got seven, every one of 'em to support, and my married daughter lost
+her husband and got a shock, and I got her and her three little ones
+pretty much on my hands. And Simpson draws down every cent as much as
+what I do; just exactly the same. And if the truth was told he don't
+work as much as what I do. Then, look at them bachelors; they ain't got
+_nobody_ to support! Well, that's got to be settled!
+
+GIBSON: How are you going to settle it?
+
+CARTER [_cheerfully_]: Oh, the committee meetin' settles everything by
+vote. I'd of put a motion about these matters at some o' the meetings
+long ago except I'm chairman and they worked a rule on me the chairman
+can't put motions. But some of us got it fixed up to git it put over at
+the meeting to-morrow. That's the _big_ meeting to-morrow--the monthly
+one. Don't misunderstand me, Mr. Gibson; I ain't makin' no complaint
+about these here details, because everything else is so splendid and
+prosperous it seems like this here New Dawn Mr. Mifflin called it in his
+article.
+
+GIBSON: Nothing else worries you then, Carter?
+
+CARTER: Nothing else in the world, Mr. Gibson. Except there might be
+some of 'em don't take their responsibilities the way I could wish.
+Fact is, there's so much talkin' gits to goin' over there sometimes you
+can't hear yourself work. Me? I'm an honest worker, if I work for you or
+work for myself. But I can't claim they're all that way. Some that used
+to loaf, you can't claim they don't loaf more than they did; yes, sir!
+
+GIBSON: They get just the same as you do, though, don't they?
+
+CARTER: Oh, yes! That's the _sinee que none_; it's the brotherhood
+between comrades. I don't mean to complain, but they's one thing that
+don't look to me just fair. It took me four years to learn my trade and
+I'm a skilled workman, and now some Hunnyacks that just sends strips
+along through a chute--and it's all they do know how to do--they used to
+git two and a half a day to my six, but this way we both git just the
+same. I says something about it didn't seem right to me, and one them
+Hunnyacks called me a boor-jaw. Well, then I talked to Miss Gorodna
+about it.
+
+GIBSON: What did Miss Gorodna say?
+
+CARTER: Miss Gorodna says: "But you both get enough, don't you?"
+
+GIBSON: Well, don't you?
+
+CARTER [_scratching his head_]: Yes, plenty; and it _sounds_ all right,
+them and me gittin' the same; but I can't just seem to work it out in my
+mind how it _is_ right. [_Cheering up._] Mr. Mifflin says himself,
+though, it's just wonderful! And we certainly are makin' great money!
+
+GIBSON: Then all you poor are getting rich?
+
+CARTER: Yes; looks like we will be.
+
+ [_During these speeches_ NORA _has appeared, or rather her head
+ and shoulders have, above the hedge. She has come along the
+ hedge and now stands halting at the gate. She wears a becoming
+ autumn dress and hat, in excellent taste; carries a slim
+ umbrella. She has a beautifully bound book in her hand._]
+
+NORA [_opening the gate_]: Do you mind my coming in the side gate, Mr.
+Gibson?
+
+ [GIBSON, _startled by her voice, turns abruptly from_ CARTER
+ _to stare at her, speaks after a pause, slowly._]
+
+GIBSON: No, I don't mind what gate you come in.
+
+NORA [_coming down to join them_]: How do you do! [_Gives him her
+hand._]
+
+GIBSON: How do you do!
+
+CARTER [_on the other side of her_]: How do you do, Miss Gorodna!
+
+NORA [_for a brief moment confused that she has not noticed_ Carter]:
+Oh--oh, how do you do, Mr. Carter! [_Turns and shakes hands with him.
+She turns again, facing_ GIBSON.] I just heard you were here. I wanted
+to bring you this copy of Montaigne--if you'll forgive me for keeping it
+a year.
+
+GIBSON: I gave it to you. Don't you--remember?
+
+NORA: Yes, I--remember. But things were different then. Please. I think
+I oughtn't to keep it now. [_He takes it, places it gently upon the
+table; they sit facing each other; she speaks more cheerfully and
+briskly._] I came to see you on a matter of business, too.
+
+CARTER: Well, then, I'll just be--
+
+NORA: Oh, no! Please stay, Mr. Carter! It's a factory matter. [CARTER
+_coughs and sits._ NORA _continues, not pausing for that._] It was about
+that great stock of wire you had your purchasing agent buy just before
+the--before you went away, Mr. Gibson.
+
+GIBSON: I'm glad to see you looking so well, Miss Gorodna.
+
+NORA: Thank you! If you remember, you must have ordered him to buy all
+the wire of our grade that was in the market at that time. At any rate,
+we found ourselves in possession of an enormous stock that would have
+lasted us about three years.
+
+GIBSON: Yes. That's what I wanted.
+
+NORA: As it happened it turned out to be a very good investment, Mr.
+Gibson, because in less than a month it had gained about nine per cent.
+in value, and three weeks ago a man came to us and offered to take it
+off our hands at a price giving us a twenty-two per cent. profit!
+
+GIBSON: Yes; I should think he would.
+
+NORA: So of course we sold it.
+
+GIBSON [_checks an exclamation, merely saying_]: Did you?
+
+NORA: Naturally we did! Twenty-two per cent. profit in that short time!
+Now it just happens that we've got to buy some more ourselves, and we
+can't get hold of any, even at the price that we sold it, because it
+seems to have kept going up. I thought perhaps you might know where to
+get some at the price you bought the other, and you mightn't mind
+telling us.
+
+GIBSON: No; I wouldn't mind telling you. I'd like to tell you.
+
+NORA: You think there isn't any?
+
+GIBSON: I'm sure there isn't any.
+
+NORA: Then I'm afraid we'll have to get some back from the people we
+sold to. Of course I'm anxious to show the great financial improvement
+as well as other improvements. That's partly my province and Mr.
+Carter's, our committee chairman, besides our regular work.
+
+GIBSON: Mr. Mifflin tells me that you had a sort of general manager for
+a while at first.
+
+CARTER: Oh, that was Hill, the head bookkeeper. He left. He was a
+traitor to the comrades.
+
+GIBSON: Hill? He knew quite a little about the business. Why did he
+leave?
+
+CARTER: Why, that Coles-Hibbard factory went and offered him a big
+salary to come over there; more than he thought he could get coöperatin'
+with us.
+
+NORA: Hill was always a capitalist at heart. We certainly haven't needed
+him!
+
+CARTER: Oh, everybody was glad to get rid of Hill! Better off without
+him--better off without him!
+
+GIBSON: I suppose it was really an economy, his going?
+
+NORA [_smiling_]: It resulted in economy.
+
+GIBSON: Have you made many economies?
+
+NORA: Oh, a great many!
+
+CARTER: Oh, my! Yes!
+
+NORA: Economies! [_Her manner now is indulgent, amused, friendly, almost
+pitying._] Mr. Gibson, have you any realization of what you threw away
+at that place? Don't be afraid, I'll never bring you the figures. I
+wouldn't do such a thing to anybody!
+
+GIBSON: Do you think I was too lavish?
+
+NORA: We couldn't believe it at first. Just what was being thrown away
+on advertising, for instance. The bill you paid for the last month you
+were there was five thousand dollars!
+
+CARTER: That was the figger! It's certainly a good one on you, Mr.
+Gibson.
+
+NORA: We cut that five thousand dollars down to _three hundred_! That
+was one item of forty-seven hundred dollars a month saved. Just one
+item!
+
+CARTER [_hilariously_]: Quite some item!
+
+NORA [_seriously and gently_]: Five thousand dollars a month to
+advertise a piano that sells for only a hundred and eighty-eight
+dollars!
+
+CARTER: That's the facts!
+
+NORA: Mr. Gibson, did you really ever have any idea what you were
+paying in commissions to agents?
+
+GIBSON: Yes, I did.
+
+NORA: Why, I can't believe it! Did you know that you paid them twenty
+per cent. on each piano? Over thirty-seven dollars!
+
+GIBSON: Yes.
+
+NORA: But wasn't it thrown away? I can't understand how you kept the
+factory going so long as you did, with such losses. Why, don't you know
+it amounts to hundreds of thousands of dollars a year? When we found it
+out we couldn't see how you made both ends meet, and we thought there
+must have been some mistake, and you'd never realized what advantage
+these agents were taking of you.
+
+GIBSON: Yes, I knew what they got.
+
+NORA [_triumphantly_]: We cut those commissions from thirty-seven
+dollars--to _twelve_! And that's just one more item among our economies.
+Now do you wonder at the success we're making?
+
+GIBSON: And your profits have been--satisfactory?
+
+NORA: The very first month our profits were _four thousand dollars_ more
+than the last month you were there!
+
+GIBSON: That's the month you say you cut out four thousand seven
+hundred dollars' worth of advertising.
+
+NORA: And the next month we cut down the commissions, and the profits
+were _five_ thousand more!
+
+GIBSON: But those were returns under the old commissions.
+
+NORA: But last month, with new economies, we showed a larger profit than
+you had!
+
+GIBSON: And this month?
+
+NORA: We shan't know that until the report's read at the meeting
+to-morrow. I think it will be the largest profit of all.
+
+CARTER: That bookkeeper's workin' on it to-day. Talked like he was going
+to cut us down two or three thousand, mebbe. [_Laughing._] That's the
+way he always talks.
+
+NORA: He isn't a good influence.
+
+CARTER: No--too gloomy, too gloomy to suit me!
+
+GIBSON: What about the two other bookkeepers?
+
+CARTER: The committee voted them into the packing department; and they
+ain't much good even there. It's a crime!
+
+NORA: They weren't needed. Our bookkeeping is so simplified since you
+left!
+
+GIBSON: It all seems to be simplified, Miss Gorodna.
+
+NORA: Yes; and whatever problems come up, they're all settled at our
+meetings.
+
+ [_A sound of squabbling is heard upon the street, growing
+ louder as the people engaging in it approach along the
+ sidewalk._]
+
+CARTER: There's one we got to bring up and do something about at the
+meetin' to-morrow.
+
+GIBSON: What is it? [CARTER _goes up to the gate._]
+
+NORA: It's that Mrs. Simpson; she's a great nuisance.
+
+CARTER: Yes, it's her and Simpson and Frankel. The Simpsons moved into a
+flat right up in this neighbourhood. Quite some of the comrades live up
+round here now.
+
+ [FRANKEL _and_ MRS. SIMPSON _are heard disputing as they
+ approach: "Well, what you goin' to do about it!" "I'll show you
+ what we're goin' to do about it!" "You can't do nothing!" "You
+ wait till to-morrow and see." "I got my rights, ain't I?" and
+ so on._]
+
+SIMPSON [_heard remonstrating_]: Now, Mamie, Mamie! Frankel, you
+oughtn't to talk to Mamie that way.
+
+ [GIBSON, _interested and amused, goes part way up to the
+ hedge._ NORA _is somewhat mortified as the disputants reach the
+ gate._ GIBSON _speaks to them._]
+
+GIBSON: How do you do, Simpson! How do you do, Mrs. Simpson! How do you
+do, Frankel! Won't you come in and argue here?
+
+MRS. SIMPSON: Wha'd you say, Mr. Gibson?
+
+GIBSON: I said come in; come in!
+
+SIMPSON [_uncertainly_]: Well, I don't know.
+
+GIBSON: Come in! Nobody here but friends of yours. Sit down. I'd like to
+hear what the argument was about.
+
+ [MRS. SIMPSON _is a large woman, domineering and noisy, dressed
+ somewhat expensively. She is proud of some new furs and a pair
+ of quite fancy shoes._ SIMPSON _has a new suit of clothes and a
+ gold-headed cane._
+
+ FRANKEL _wears a cheap cutaway suit and is smoking a cigar._]
+
+MRS. SIMPSON: I don't care who hears the argument! Right's right and
+wrong's wrong!
+
+FRANKEL: You bet right's right, and so's my rights right!
+
+MRS. SIMPSON: You ain't got any rights.
+
+FRANKEL [_hotly to everybody_]: Do you hear she says I ain't got no
+rights at all?
+
+MRS. SIMPSON: You ain't got the rights you claim you got.
+
+FRANKEL: She comes down there and tries to run the whole factory. Ask
+any of 'em if she don't. Ask Carter!
+
+MRS. SIMPSON: I own that factory just as much as anybody does.
+
+SIMPSON: Now, Frankel, you be careful what you say to Mamie!
+
+FRANKEL: I got shares in that factory and by rights ought to have as
+many votes at the meetin' as I got shares--let alone your talking about
+trying to root me out of my profits!
+
+GIBSON: What's this about Frankel having shares?
+
+FRANKEL [_violently_]: You bet your life I got shares! And I'm going to
+have my shares of the money at that meetin' to-morrow!
+
+MRS. SIMPSON: You bet your life you ain't!
+
+SIMPSON: You think we're goin' to vote all our profits away to you?
+
+CARTER: Wait a minute! Ain't I the chairman of that--
+
+MRS. SIMPSON: You may be chairman yet--but not long!
+
+FRANKEL [_sharply to_ CARTER]: You just try to rule me out once!
+
+GIBSON: What's it all about?
+
+MRS. SIMPSON: I'll soon enough tell anybody what it's about!
+
+FRANKEL: You couldn't tell nothing straight!
+
+CARTER [_deprecatingly_]: Now, now, this here's just one of our little
+side difficulties, you might say. What's the use to git huffy over it,
+we're gittin' along so well and all? The trouble is, some o' the men and
+their families ain't been used to so much prosperity and money in the
+house that way, all of a sudden. Of course some of 'em got to living too
+high and run into some debt and everything.
+
+FRANKEL: Well, what business is that of yours? The factory ain't a Home,
+is it? And you ain't the Matron, are you?
+
+CARTER: I don't claim such!
+
+FRANKEL: It's my business, ain't it, if I take and live on the cheaps
+and put by for a rainy day, and happen to have money when other people
+need it from me?
+
+SIMPSON: _That_ much may be your business, but I reckon it was our
+business when you come blowin' round the factory, first that you owned
+seven shares besides your own; then, a week after, you says seventeen;
+then--
+
+GIBSON: Well, how many shares has he got?
+
+SIMPSON: He was claimin' twenty-four yesterday.
+
+MRS. SIMPSON [_violently_]: He's bought two more since last night. Now
+he claims twenty-six!
+
+FRANKEL: Yes; and I _own_ twenty-six!
+
+CARTER: That ain't never goin' to do! I don't say it's a condition as
+you might say we exactly see how to handle right now, but the way it is,
+you certainly got us all disturbed up and hard to git at the rights of
+it. You claimin' all them shares--
+
+FRANKEL: Well, my goodness, you git the _work_ fer them shares, don't
+you? What you yelpin' about?
+
+CARTER: I don't say we don't git the same amount o' work, but--
+
+FRANKEL: Well, _how_ you git it, that's my lookout, ain't it, so it's
+done?
+
+CARTER: But you claim you got a right to draw out twenty-six profits!
+
+FRANKEL: Sure I do when I furnish the labour for twenty-six. Am I
+crazy?
+
+CARTER: But that way you're makin' more than any ten men put together in
+the whole factory!
+
+FRANKEL: Ain't it just? What you goin' to do about it?
+
+ [_During this speech_ SHOMBERG _has come along the street and
+ stands looking over the gate._]
+
+CARTER: Well, so fur, we ain't been able to see how to argue with you.
+It don't look right, and yet it's hard to find jest what to say to you.
+
+FRANKEL: You bet it is!
+
+CARTER: 'Course, that's one of the points that's got to be settled at
+the meeting to-morrow.
+
+FRANKEL: You bet it'll be settled!
+
+MRS. SIMPSON: If we had another kind of a chairman it'd been settled
+long ago, and settled right!
+
+CARTER: Now look here, Mrs. Simpson--
+
+FRANKEL [_passionately_]: I got twenty-six shares, and I earned 'em,
+too! [_To_ GIBSON.] Look at the trouble they make me--to git my legal
+rights, let alone the rest the trouble I got! [_Fiercely to_ CARTER _and
+to_ SIMPSON]: Yes, I had twenty-four shares yesterday and I got
+twenty-six to-day! and I might have another by to-night. Don't think
+I'm the only one that's got sense enough not to go smearin' his money
+all round on cheap limousines and Queen Anne dinin'-room sets at
+eighty-nine dollars per! [_Dramatically pointing at_ SHOMBERG]: There's
+a man worth four shares right now! He had three and he bought Mitchell's
+out last night at Steinwitz's pool room. Ask him whether he thinks I got
+a right to my twenty-six profits or not!
+
+SHOMBERG: You bet your life!
+
+MRS. SIMPSON: I guess that Dutchman hasn't got the say-so, has he?
+
+FRANKEL: No. _You_ run the factory now, Mrs. Simpson!
+
+CARTER: Now look here; this ain't very much like comrades, is it, all
+this arguin'? Sunday, too!
+
+FRANKEL: Oh, I'm tryin' to be friendly!
+
+CARTER [_to_ GIBSON]: This buyin' of shares and all has kind of
+introduced a sort of an undesirable element into the factory, you might
+say. That's kind of the bothersome side of it, and it can't be denied we
+would have quite a good deal of bothersomeness if it wasn't for our
+meeting.
+
+NORA [_to everybody except_ GIBSON]: Don't you all think that these
+arguments are pretty foolish when you know that nothing can be settled
+except at the governing committee's meeting?
+
+SIMPSON: That's so, Miss Gorodna. What's more, it don't look like as
+good comrades as it ought to. I don't want to have no trouble with
+Frankel. He might have the rights of it for all I know. Anyways, if he
+hasn't I ain't got the brains to make out the case against him, and
+anyways, as you say, the meetin' settles all them things.
+
+NORA: Don't you think you and Frankel might shake hands now, like good
+comrades?
+
+FRANKEL [_with hostility_]: Sure, I'll shake hands with him!
+
+SIMPSON: Well, I just as soon.
+
+MRS. SIMPSON: Don't you do it, Henry!
+
+SIMPSON: Well, but he's a comrade.
+
+MRS. SIMPSON: Well, you can't help that! You don't have to shake hands
+with him.
+
+SIMPSON: Well, consider it done, Frankel. Consider it done!
+
+CARTER: That's right, that's right! We can leave it to the meeting.
+
+SHOMBERG: You bet you can! You goin' my way, Frankel?
+
+ [FRANKEL, _joining him, speaks to_ MRS. SIMPSON.]
+
+FRANKEL: I s'pose you're going to come to the meetin', Mrs. Simpson?
+
+MRS. SIMPSON: Ain't my place where my husband is?
+
+FRANKEL: Well, you don't git no vote!
+
+MRS. SIMPSON: There's goin' to be a motion introduced for the wives _to_
+vote.
+
+FRANKEL: Watch it pass! Good-bye, Mr. Gibson!
+
+ [GIBSON _nods._ FRANKEL _goes away with_ SHOMBERG.]
+
+SIMPSON: Good-bye, Mr. Gibson! All this don't amount to much. It'll all
+be settled to-morrow.
+
+MRS. SIMPSON: Good-bye, Mr. Gibson! [_And as they go out the gate_]: You
+bet your life it'll be settled! If that wall-eyed runt thinks he can
+walk over _me_--
+
+CARTER [_looking after them, laughing_]: Well, she's an awful
+interfering woman! And she ain't the only one. If they'd all stay home
+like my wife things would be smoother, I guess. Still, they're smooth
+enough. [_Going_]: If you want to see that, Mr. Gibson, we'll be glad to
+have you look in at the meeting. You're always welcome at the factory
+and it'd be a treat to you to see how things work out. It's at eleven
+o'clock if you'd like to come.
+
+GIBSON: Thanks, Carter.
+
+CARTER: Well, good afternoon, Mr. Gibson and Miss Gorodna. Good evening,
+I should say, I reckon.
+
+GIBSON: Good evening, Carter.
+
+ [_The light has grown to be of sunset._ CARTER _goes._]
+
+NORA [_going toward the gate_]: I'm glad to see you looking so well.
+Good evening!
+
+GIBSON: Oh, just a minute more.
+
+NORA: Well?
+
+GIBSON: It looks as if that might be a lively meeting to-morrow.
+
+NORA: Is that the old capitalistic sneer?
+
+GIBSON: Indeed it's not! It only seemed to me from what we've just heard
+here--
+
+NORA [_bitterly_]: Oh, I suppose all business men's meetings and
+arguments, when their interests happen to clash, are angelically sweet
+and amiable! Because you see that my comrades are human and have their
+human differences--
+
+GIBSON: Nora, don't be angry.
+
+NORA: I'll try not. Of _course_ it isn't all a bed of roses! Of _course_
+things don't run like oiled machinery!
+
+GIBSON: But they do run?
+
+NORA: It's magnificent!
+
+GIBSON: Do you want me to come to that meeting to-morrow?
+
+NORA: Yes; I'd like you to see how reasonable people settle their
+differences when they have an absolutely equal and common interest.
+
+GIBSON [_in a low voice_]: Aren't you ever tired?
+
+ [_For a moment she has looked weary. She instantly braces up
+ and answers with spirit._]
+
+NORA: Tired of living out my ideals?
+
+GIBSON: No; I just mean tired of working. Wouldn't you rather stop and
+come here and live in this quiet house?
+
+NORA [_incredulously_]: I?
+
+GIBSON: Couldn't there even be a chance of it, Nora? That you'd marry
+me?
+
+NORA [_amazed and indignant_]: A chance that I would--
+
+GIBSON: Well, then, wouldn't you even be willing to leave it to the
+meeting to-morrow?
+
+ [_Already in motion she gives him a look of terror and intense
+ negation._]
+
+NORA: Oh! [_She runs from the gateway._]
+
+
+
+
+ACT III
+
+
+ _The scene is the same as the first, the factory office--with a
+ difference. It is now littered and disorderly. Files have been
+ taken from the cases and left heaped upon the large table and
+ upon chairs. Piles of mail are on the desk and upon the table.
+ The safe is open, showing papers in disorder and hanging from
+ the compartments. Hanging upon the walls, variously, are suits
+ of old overalls and men's coats and, hats. The chairs stand
+ irregularly about the large table; a couple of old soft hats
+ are on the water filter. The former posters have been replaced
+ by two new ones. One shows a brawny workman with whiskers,
+ paper cap, and large sledge hammer leaning upon an upright
+ piano. Rubrics: "The Freedom and Fraternity Coöperative
+ Upright." "The Piano You Ought to Support." The other poster
+ shows a workman with a banner upon which is printed: "No
+ Capital! The Freedom and Fraternity Coöperative Upright The
+ Only Piano Produced by Toilers Not Ground by Capital. Buy One
+ to Help the Cause!"_
+
+ NORA _is busily engaged at_ GIBSON'S _desk. Her hat and jacket
+ hang on the wall._
+
+ CARTER _enters, smoking a pipe; he wears overalls and jumper.
+ He carries a heavy roll of typewritten sheets. Tosses this upon
+ the table, glances at_ NORA, _who does not notice him, divests
+ himself of overalls and jumper, and puts on the black frock
+ coat which he wore in Act II. He looks at his watch and at the
+ clock on the wall._
+
+CARTER [_straightening out his coat_]: I thought it might look better to
+get on my Sunday clothes for the meeting, as you might say, Miss
+Gorodna. Being as I'm chairman it might look more dignified; kind o'
+help give a kind of authority, maybe.
+
+NORA [_absently, not looking up_]: Yes.
+
+CARTER [_looking at his watch and at the clock again_]: It ought to be
+wound up for meetings. [_He steps upon a chair; moves the hands of
+clock._] There, doggone it, the key's lost! I believe Mrs. Simpson took
+that key for their own clock. [_He goes to the table; sits, unrolls the
+typewritten sheets, puts on his spectacles, and studies the sheets in a
+kind of misery, roughing his hair badly and making sounds of moaning._]
+Miss Gorodna, can you make this figure out here for me? Does that mean
+profits--or what?
+
+NORA: Oh, no; that's only an amount carried over.
+
+CARTER: They's so many little puzzlin' things in this bookkeeper's
+report. I don't believe he understands it himself. I don't see how he
+expects me to read that to the meeting. Some parts I can't make head or
+tail of. Others it looks like he's got the words jest changed round.
+
+NORA: Oh, we'll work it all out at the meeting, Mr. Carter!
+
+CARTER: My, we got a lot to work out at this meeting.
+
+NORA: We'll do it, comrade!
+
+CARTER [_cheering up_]: Sure! Sure we will! It's wonderful what a
+meeting does; I'm always forgettin' all we got to do is vote and then
+the trouble's over.
+
+ [_Instantly upon this a loud squabbling and women's voices are
+ heard outside, in the factory._]
+
+NORA [_troubled_]: I was afraid this would happen. Of course after Mrs.
+Simpson came other wives were bound to.
+
+CARTER [_uneasily moving toward the door to the street_]: Well, I guess
+I better--
+
+ [_The door into the factory is flung open by_ MRS. SIMPSON,
+ _in a state of fury. Another woman's voice is heard for a
+ moment, shouting: "Old Cat! Old She-Cat! Wants to be a
+ Tom-Cat!"_]
+
+MRS. SIMPSON: See here, Carter, if you still pretend to be chairman you
+come out here and keep order!
+
+CARTER: Now, Mrs. Simpson, you better go on home!
+
+MRS. SIMPSON [_raging_]: _Me!_ My place is right here, but I'm not going
+to stand this Commiskey woman's insults! She come down here this morning
+with her husband and started right in to _run_ this factory. My heavens!
+Ain't she got five children at home? As long as you still pretend to be
+chairman I demand you come out and tell this woman to go about her
+business.
+
+SHREWISH VOICE: It _is_ my business!
+
+MRS. SIMPSON: I'll show you! I was here first; everything was going all
+right. Carter, are you going to come out here and do your duty like I
+said?
+
+CARTER [_attempting sternness and failing_]: You shut that door! I got
+to get this report in order before the meeting. I'm not comin'.
+
+MRS. SIMPSON: Then I won't be responsible for what happens! She ain't
+the only one. Mrs. Shomberg is out here messin' things up, too. If you
+won't do your duty there'll be direct action took here! [_She goes out
+violently._]
+
+CARTER: That's got to come up in meeting. It certainly has. These here
+wives! For example, my wife's an awful quiet woman, but you s'pose she's
+goin' to stand it when she hears about all these others? I'd like to
+keep her at home.
+
+NORA: I just wonder--
+
+CARTER: What was you wondering, Miss Gorodna?
+
+NORA: Well, if that's something the meeting can settle?
+
+CARTER [_doggedly_]: Well, it's got to vote on it.
+
+NORA: We did vote on Mrs. Simpson last meeting.
+
+CARTER: Well, we got to vote on her and all the rest of 'em this time.
+
+NORA: It didn't seem to settle Mrs. Simpson, did it?
+
+CARTER: Well, it hadn't got so bad then. Now it's got to be settled! We
+got to git everything fixed up now.
+
+ [_A frightful dispute is heard in numerous male voices; some
+ speaking Italian, some Yiddish, and some broken English. This
+ grows louder as_ FRANKEL _rushes in, throwing the door shut
+ behind him and leaning against it, wiping his forehead._]
+
+FRANKEL: Life ain't worth livin'! Life ain't worth livin'!
+
+CARTER: Serves you right, Frankel!
+
+ [_At the filter_ FRANKEL _pours water from the glass upon a
+ dirty handkerchief and passes the handkerchief over his
+ forehead._]
+
+FRANKEL: I got to git some peace! I got to collect myself.
+
+CARTER: That shows you ain't got no rights like you claimed. You can't
+control your labour element.
+
+FRANKEL [_bitterly_]: I'll control 'em all right! I'll show 'em who's
+their master!
+
+ [_A man's head with shaggy hair and ragged whiskers is thrust
+ in at the factory door. This is_ POLENSKI.]
+
+POLENSKI [_ferociously_]: Are you goin' to come out here like a man?
+
+FRANKEL: You _bet_ I'm comin' out there, Polenski! I'll show you who's
+the man here! You Hunnyacks try to browbeat me!
+
+ [_As he goes out, babbling fiercely, the howls of a Roman mob
+ are heard greeting him._]
+
+CARTER: I don't feel no sympathy with him.
+
+NORA: No; I should think not!
+
+ [_A more distant outbreak of the mob is heard, brief but
+ fierce, and just a moment before it ceases_ MIFFLIN _enters,
+ beaming. He is dressed as usual, with his umbrella and the same
+ old magazines and newspapers under his arm._]
+
+MIFFLIN: Everything is lovely! How do you do, Miss Gorodna! Carter, old
+fellow! It's a great morning, a great morning! Mr. Gibson drove me down
+in his car. It's wonderful to feel the inspiration it's going to be for
+an ex-capitalist to see this place and its harmony. My phrase for it is
+"harmonized industry." It will mark an epoch for him.
+
+ [GIBSON _comes in._ MIFFLIN _greets him._]
+
+MIFFLIN: Ah, Mr. Gibson! You'll see a difference! You'll see a
+difference!
+
+GIBSON: Yes, I do. Good morning, Miss Gorodna!
+
+NORA [_just barely looking round_]: Good morning, Mr. Gibson.
+
+MIFFLIN: I was just saying what an inspiration it's going to be for you
+to see what we're doing down here. [_Pats_ CARTER'S _shoulder._] These
+noble fellows are teaching us intellectuals a lesson. I keep going among
+them; what they're doing here keeps flowing into me. You'll get it, Mr.
+Gibson. You'll get it, too!
+
+ [_Beamingly he goes out into the factory._]
+
+CARTER [_cordially_]: Take a chair, Mr. Gibson. Make yourself right at
+home!
+
+GIBSON: Thanks!
+
+ [_He makes a grave tour of inspection of the place, his
+ expression noncommittal; goes about casually without making a
+ point of it; he writes his initials in the dust on a filing
+ case. He turns and looks at_ NORA _thoughtfully; she has not
+ seemed to notice him._]
+
+Do you think I will, Miss Gorodna?
+
+NORA [_not looking up_]: Do I think you will what?
+
+GIBSON: That I'll get what Mifflin meant? That it will be an inspiration
+to me to see this meeting?
+
+NORA: I don't know what will be an inspiration to you.
+
+GIBSON: I know one thing that is--a brave woman!
+
+ [_The only sign she gives is that her head bends over her work
+ just a little more._]
+
+Carter, do you think this meeting is going to be an inspiration to me?
+
+CARTER: Well, Mr. Gibson, since the time you give up our rights to us,
+as Mr. Mifflin says, we're an inspiration to the whole world. All the
+time! Yes, sir; and we _would_ be, too, if we could jest git these
+dog-goned inequalities straightened out. We got this Frankel trouble on
+our hands, and them wives, and one thing and another, though they ain't
+botherin' me so much as my own rights. But they're goin' to git brought
+up in the meeting. You'll see!
+
+GIBSON: Is the safe usually kept open?
+
+CARTER [_heartily_]: Why, yes, sir; open to each and all alike.
+
+GIBSON: Oh, yes, of course! Seems to be some business mail left over
+here.
+
+CARTER: Oh, yes. But you'll find every one of 'em's been opened; we
+never miss opening a letter. You see they's checks in some of 'em.
+
+GIBSON: I see. Then everything is running right along, is it, Carter?
+
+CARTER: Oh, sure! Right along, right along!
+
+ [_The uproar breaks out again._ FRANKEL _bursts in, wiping his
+ forehead as before. He hurries to the water filter for more
+ water._]
+
+FRANKEL: By golly! The bloodsuckers! They want my life! They don't get
+it! Hello, Mr. Gibson! Well, I am pleased to see you! Say, Mr. Gibson,
+lemme say something to you. Look here a minute. [_He draws_ GIBSON
+_aside._]
+
+GIBSON: What is it, Frankel?
+
+FRANKEL [_hastily, in a low voice_]: Mr. Gibson, keep it under your hat,
+but I got a pretty good interest in this factory right now. What date
+I'm goin' to own it I won't say. But what I want to put up to you: How
+much would you ask me to manage it for me?
+
+GIBSON: What?
+
+FRANKEL: I wouldn't be no piker; when it comes to your salary you could
+pretty near set it yourself.
+
+GIBSON: I'm afraid I've already had an offer that would keep me from
+accepting, Frankel.
+
+FRANKEL: When the time comes I'll git a manager somewhere; no place like
+this can't run itself; I seen that much.
+
+GIBSON: Even if I didn't have an offer, Frankel, I doubt if I'd accept
+yours. You know I used to have some little trouble here.
+
+FRANKEL: You got my sympathy now! I got troubles myself here. [_Hastily
+drinks another glass of water._] Well, where's that meeting? They're
+late, ain't they?
+
+CARTER: If they are it's your fault. Them wops of yours won't hardly let
+a body git by out yonder.
+
+ [SALVATORE _and_ SHOMBERG _come in from the factory_, SALVATORE
+ _pausing in the doorway to shout in the direction of an audible
+ disturbance in the distance._]
+
+SALVATORE: Oh, shut up; you'll git your pay!
+
+[_Following_ SALVATORE _come_ SIMPSON _and his wife and_ RILEY. _They
+all speak rather casually but not uncordially to_ GIBSON. MIFFLIN _is
+with them, his hand on_ SIMPSON'S _shoulder. The outbreak outside
+subsides in favour of a speech of extreme violence in a foreign
+language. Italian, Yiddish, or whatever it is, it seems most passionate,
+and by a good orator. It continues to be heard as the members of the
+committee take their seats at the big table._ MIFFLIN _beams and nods
+at_ GIBSON; _and takes his seat with the committee._]
+
+SHOMBERG [_hotly, to_ MRS. SIMPSON]: Here, you ain't a member of this
+committee! Git her chair away from her there, Salvatore! She's got no
+right here!
+
+MRS. SIMPSON: Oh, I haven't?
+
+SHOMBERG: Already twice this morning I got hell from my own wife the way
+this woman treats her tryin' to chase her out the factory. You think
+you're on this committee?
+
+MRS. SIMPSON [_taking a chair triumphantly_]: My husband is. I was here
+last time, and I'm goin' to keep on.
+
+CARTER [_referring to the speech in the factory_]: My goodness! We can't
+do no work.
+
+RILEY: Frankel, that's your business to shut 'em up.
+
+FRANKEL: Talkin' ain't doin' no harm. Let 'em talk.
+
+RILEY: Yes, I will! [_Goes to the door, and roars_]: Cut that out! I
+mean business! [_Shuts the door and returns angrily to his seat._]
+
+CARTER [_rapping on the table with a ruler_]: The meeting will now come
+to order! Minutes of the last meeting will now be read by the secretary.
+
+MIFFLIN [_to_ GIBSON, _beaming_]: You see?
+
+NORA [_rising, minute book in hand_]: The meeting was called to order by
+Chairman Carter, Monday, the--
+
+SALVATORE: Aw, say!
+
+FRANKEL: I object!
+
+SIMPSON: What's the use readin' all that? It's only about what we done
+at the last meeting.
+
+SALVATORE: We know that ourselves, don't we?
+
+SHOMBERG: What'd be the use? What'd be the use?
+
+RILEY: All we done was divide up the money.
+
+SALVATORE: Cut it out, cut it out! Let's get to that!
+
+CARTER: All right, then. I move--
+
+MRS. SIMPSON [_shrilly_]: You can't move. The chairman can't move. If
+you want to move you better resign!
+
+CARTER: Well, then, somebody ought to move--
+
+MRS. SIMPSON: Cut out the moving. She don't _haf_ to read 'em, does she?
+
+CARTER: All right, then. Don't read 'em, Miss Gorodna.
+
+SALVATORE: Well, git some kind of a move on.
+
+CARTER: I was thinkin'--
+
+NORA [_prompting_]: The next order--
+
+CARTER: What?
+
+NORA: The next order of business--
+
+CARTER: Oh, yes! The next order of business--
+
+NORA: Is reports of committees.
+
+CARTER [_in a loud, confident voice_]: The next order of business is
+reports of committees. [_Takes up some papers and goes on promptly._]
+The first committee I will report on is my committee. I will state it is
+very difficult reading, because consisting of figures written by the
+bookkeeper, and pretty hard to make head or tail of, but--
+
+MRS. SIMPSON: Oh, here, say! We got important things to come up here!
+'Fore we know how much we're goin' to divide amongst us we got to settle
+at once for all and for the last time how it's goin' to be divided and
+how much each family gets.
+
+SALVATORE: _Family?_
+
+CARTER AND SHOMBERG [_together_]: Yes--family!
+
+RILEY: You bet--family!
+
+CARTER: Yes, sir!
+
+SIMPSON: You _bet_ we'll settle how it's goin' to be divided!
+
+SALVATORE: Why, even, of course; just like it has been. Ain't that the
+principle we struggled for all these years, comrades?
+
+MRS. SIMPSON: Well, it's not goin' to be divided even no longer.
+
+SALVATORE [_violently_]: Yes, it is!
+
+SIMPSON AND CARTER [_hotly_]: It is not!
+
+SALVATORE: You bet your life it is!
+
+SHOMBERG: I'd sooner wring your neck, you sporty Dago!
+
+SALVATORE: Now look here, comrade--
+
+SHOMBERG: Comrade! Who you callin' comrade? Don't you comrade me!
+
+MRS. SIMPSON: You dirty little Dago! You got no wife to support! Livin'
+a bachelor life of the worst kind, you think you'll draw down as much as
+my man does?
+
+SALVATORE [_fiercely_]: Simpson, I don't want to hit no lady, but if--
+
+SIMPSON [_roaring_]: Just you try it!
+
+MIFFLIN [_rising in his place, still beaming, and tapping on the table
+with his fountain pen_]: Gentlemen, gentlemen! This is all healthy! It's
+a wholesome sign, and I like to see these little arguments. It shows you
+are thinking. But, of course, it has always been understood that in any
+such system of ideal brotherhood as we have here we, of course, cling
+to the equal distribution of all our labours. We--
+
+SALVATORE [_fiercely_]: We? How do you git in this? Where do you git
+this we stuff?
+
+FRANKEL: Yes; what you mean--we?
+
+SALVATORE: _You_ ain't goin' to edge in here. Your kind's done that
+other places. Some soft-handed guy that never done a day's work in his
+life but write and make speeches, works in and gits workingmen to elect
+him at the top and then runs 'em just the same as any capitalist.
+
+MIFFLIN [_mildly protesting_]: Oh, but you mustn't--
+
+SALVATORE [_sullenly_]: That's all right; I read the news from Russia!
+
+MIFFLIN [_firmly beaming_]: But I was upholding your contention for an
+equal distribution.
+
+SALVATORE [_much surprised and mollified_]: Oh, that's all right then; I
+didn't git you!
+
+MIFFLIN: Right comrade! I'm always for the under dog.
+
+SHOMBERG: Call _him_ an under dog! He's a loafer and don't know a trade!
+
+RILEY: He was gettin' three and a half a day, and now he draws what I
+do!
+
+MRS. SIMPSON [_attacking_ RILEY _fiercely_]: Yes, and you're gettin' as
+much as my husband is, and your wife left you seven years ago and you
+livin' on the fat of the land; Steinwitz's pool parlour every night till
+all hours!
+
+SHOMBERG [_attacking her_]: Yes, and you and your husband ain't got no
+children; we got four. I'd like to know what right you got to draw down
+what we do--you with your limousine!
+
+CARTER: What business you got to talk, Shomberg? When here's me with my
+seven and the three of my married daughter--eleven in all, I got on my
+shoulders. Do you think you're goin' to draw down what _I'd_ ought to?
+
+ALL [_shouting_]: "Here! We got rights, ain't we?" "Where's the justice
+of it?" "I stand by my rights." "Nobody's goin' to git 'em away from
+me." "I bet I git _my_ share." "Oh, dry up!" "You make me laugh!" And so
+on.
+
+RILEY [_standing up and pounding the table, roaring till they are forced
+to listen_]: You ain't any of you got the rights of it! The rights of it
+is--Who does the most work gets the most money. Look at me on that
+truck!
+
+CARTER [_pounding on the table with a ruler_]: You set down, Riley! The
+rights of it ain't who does the most work; but I'm willin' to leave it
+to who does the _hardest_ work.
+
+SIMPSON: No, sir! It's who does the _best_ work.
+
+CARTER: There ain't only three men in my department out there that ain't
+soldiering on their job. I do twice as much skilled work as any man at
+this table, and I do it better. [_Shouts of "Yes, you do!" "Rats!" "Shut
+up!"_] I'll leave it to Mr. Gibson; he knows good work if he don't know
+nothing else.
+
+ [_Shouts of "Leave it to nothing!" "How'd he get in this?"
+ "You're crazy!"_]
+
+CARTER [_bawling_]: Get back to business! We're running a meeting here!
+
+FRANKEL: For goodness' sake, we ain't getting nowhere!
+
+SALVATORE: No, and you ain't never goin' to git nowhere long as you try
+to work big business and privilege on me! We got to keep it like Mr.
+Mifflin says; it's a sacred brotherhood, everything divided equal. Let's
+get to business and count that money.
+
+FRANKEL: Well, for goodness' sake, let's get some system into this
+meeting!
+
+RILEY: How you goin' to get any system into it before you settle what's
+going to be done about Frankel's twenty-four shares?
+
+CARTER: Twenty-four? He's got twenty-six; he got two more yesterday!
+
+MRS. SIMPSON: He's got thirty-five; he got nine more this morning!
+
+FRANKEL [_hotly_]: You bet I got thirty-five!
+
+ALL: What! Thirty-five shares!
+
+FRANKEL: Well, ain't I got thirty-five men workin' out there?
+
+SIMPSON: How in thunder we goin' to settle about him holdin' all them
+shares?
+
+SALVATORE: Are we goin' to let him take all that money? Thirty-five--
+
+FRANKEL [_leaping up, electrified_]: How d'you expect I'm goin' to pay
+my men if I don't get it? Are you goin' to _let_ me take them
+thirty-five shares' profits? No, I guess you ain't! You ain't got no say
+about it! The money's mine right now! I get it!
+
+SIMPSON: I object!
+
+RILEY [_pounding the table_]: Look at the ornery little devil! He took
+advantage of the poor workingmen's trustfulness, got 'em in debt to him,
+then went and begun buying over their shares, so they had to leave the
+shop because he wouldn't hire 'em to do their own work, but went and
+hired cheaper men. Listen to the trouble _they_ make among us!
+
+SIMPSON: It's an undesirable element.
+
+RILEY: He had no right to buy them workmen out in the first place.
+
+SIMPSON: And on top of that we can't git no work turned out because the
+fourteen skilled men he's got in there have gone and started striking
+just like the unskilled and they tie up everything.
+
+RILEY: I claim he hadn't no right to buy them shares.
+
+FRANKEL: I didn't?
+
+ALL [_except_ SHOMBERG]: No, you didn't!
+
+FRANKEL [_hotly at_ RILEY]: You look here. S'pose you needed money bad?
+Ain't you got a right to sell your share?
+
+RILEY: Sure I have!
+
+FRANKEL: What you talkin' about, then? Ain't I got a right to buy
+anything you got a right to sell?
+
+RILEY: No, you ain't, because I object to the whole system.
+
+FRANKEL: You do! [_Points to_ SHOMBERG.] Look there! Ask him what _he_
+says. He's got four.
+
+RILEY: I don't care who's got what! All I say is I object to the
+system, and this factory'll git burned up if them wop workmen stay here
+jest because he holds them shares!
+
+SIMPSON: You're right about that, Riley!
+
+SALVATORE: Why, you can't hear yourself think out in the shops when you
+might be havin' a quiet talk with a friend.
+
+RILEY: When them wops gits to talkin' strike it sounds more like a
+revolution to me!
+
+SIMPSON: Why, they're all inflamed up. They know what's what, all right.
+
+FRANKEL: What do they know?
+
+SALVATORE: They know you're drawing down on them shares about five or
+six times the wages you pay 'em. What I claim is that extra money he
+makes ought to be divided amongst _us_.
+
+ [_Emphatic approval from_ CARTER, SIMPSON, _and_ RILEY. _"Yes
+ sir! You bet! That's what!"_]
+
+FRANKEL: Just try it once!
+
+SIMPSON: Them men ain't workin' for you, they're workin' for us. Ain't
+we the original owners?
+
+FRANKEL: Y-a-a-a-h!
+
+RILEY [_pounding the table_]: That's the stuff! We're the original
+owners! Any money made on them wops' wages is ours. We'll tend to
+business with them!
+
+ [_The noise outside has increased deafeningly; there is a loud
+ hammering on the door, which is now flung open, and_ POLENSKI
+ _in patched overalls, a wrench in his hand, enters fiercely,
+ slamming the door behind him. He begins an oration at the
+ door._]
+
+POLENSKI: Don't we git a _hearing_? We got to take direct action in this
+rotten factory before we even get a word in. [_Shouts from the
+committee: "Get out of here, you wop!" "You ain't got no business here!"
+"This a committee meeting!"_] Committee meeting, my nose! [_Shakes his
+fist at_ FRANKEL.] Do you know what you're up against? You're up against
+the arm of labour! You monkey with labour a little more the way you
+have, and you'll be glad if it's only a little nitroglycerin that gits
+you. Hired us for two and a half, did you?
+
+FRANKEL: My goodness, I rose you to three this morning!
+
+POLENSKI: Yes; rose us to three! What do we care you rose us to four, to
+five, to six. Look what the rest you loafers here at this table is
+gittin'!
+
+SALVATORE: Here, don't you bring us in this!
+
+POLENSKI [_half screaming_]: I won't? Every one of you is in his class.
+[_Points at_ FRANKEL.] You sit up here and call yourself a committee,
+dividin' up the money and runnin' this factory that belongs just as much
+to us men he hired as it does to you! It belongs to us _more_--because
+we're the real workin'men! [_Beats his chest._] My God! Don't the
+toilers' wrongs _never_ git avenged? Are we _always_ goin' to be wage
+slaves? We demand simple justice. We been workin' here two dollars and a
+half a day, now we want the wage scale abolished and double profits for
+each of us for every day we worked here before we found out what was
+goin' on, with you sittin' up here like kings in your robes, tellin' the
+poor man he should have only two dollars and a half a day--sittin' up
+here in your pomp with your feet on the neck of labour! [_To_ CARTER]:
+_You_, in your fine broadcloth, ridin' up and down the avenues in
+limousines with never a thought for the toiler! Don't think for a minute
+we deal with this little vampire here. You're all in the same boat, and
+the toiling masses will hold every single one of you just as responsible
+as it does him, you--you capitalists!
+
+ [_Instantly upon this the door is opened enough to admit the
+ heads of two wops very similar to_ POLENSKI.]
+
+FIRST WOP: Parasites!
+
+SECOND WOP: Bloodsuckers!
+
+POLENSKI: Capitalists, parasites, bloodsuckers, bourgeoisie! Do you
+think we expect any justice out of _you_? Do you think I come in this
+room ever dreaming you'd grant our demands? No! We knew you! And if we
+do assert our rights, what do you do? You set your hellhounds of police
+on us! Haven't we been agitatin' for our rights among you for days?
+We've got our answer from you, but you look out for ours, because as
+sure as there is a hell waitin' for all parasites, we'll send you there,
+and your factory, too! [_Looks up at the clock._] My God, is that clock
+right? [_He runs out at top speed._]
+
+SIMPSON: They don't seem to know their place!
+
+SHOMBERG: Them fellers think they own the earth.
+
+RILEY: Next, they'll be thinkin' they own our factory!
+
+CARTER [_solemnly_]: Well, sir, I wonder what this country is coming to!
+
+ [_Here there is a muffled explosion in the sample piano, which
+ rocks with the jar, at the same time emitting a few curls of
+ smoke. General exclamations of horror and fright as all of the
+ committee break for shelter._]
+
+SHOMBERG [_his voice rising over the others_]: Send for the police!
+
+SALVATORE [_shouting_]: Wait! We ain't divided up the money!
+
+NORA: It's over; it hasn't done any harm!
+
+FRANKEL [_on his hands and knees under the table_]: It was in that
+piano. [NORA _goes across to the piano._] Look out, he's probably got
+another one in there.
+
+ [MIFFLIN _helps_ NORA _to take off the front of the piano,
+ which is still mildly smoking; a wreckage of wires is seen._]
+
+MIFFLIN [_smiling_]: It must have been an accident!
+
+FRANKEL AND MRS. SIMPSON [_coming out from under the table_]: Accident!
+
+MIFFLIN: Of course it's unfortunate, because it might be misconstrued.
+
+RILEY: Yes, it might.
+
+MIFFLIN [_confidently_]: Let me go talk to these new comrades!
+
+RILEY: Comrades? Frankel's wops? Ha, ha!
+
+SALVATORE: Aw, them ain't comrades; them's just Frankel's hired
+workers.
+
+MIFFLIN: They are comrades in the best sense of the word. I am in touch
+with all the groups. A moment's reasoning from one they know to be
+sympathetic--
+
+ [_He goes out into the factory._]
+
+SALVATORE: Hey, let's get that stuff divided up. I got an engagement.
+
+FRANKEL: Yes; let's hurry. You can't tell _what_ they got planted round
+here.
+
+CARTER [_rapping_]: The meeting will please come to--
+
+SALVATORE: Here, cut that out! We ain't got no time to--
+
+SHOMBERG: No. Come to business; come to business!
+
+NORA: The only way, comrades, to know how much we have gained since the
+last division is to read the bookkeeper's report.
+
+FRANKEL: Well, for heaven's sakes, go on--read it!
+
+CARTER: Well, I did want to a long while ago, when we first set down and
+begun the meeting. I says then, I report on my committee and--
+
+VARIOUS MEMBERS: Oh, for heaven's sake! Go ahead! Cut it out!
+
+CARTER [_picking up the sheets_]: On the first page is says Soomary.
+
+RILEY: What's that mean?
+
+MRS. SIMPSON: Oh, my goodness!
+
+FRANKEL: Git to the figures!
+
+CARTER: Well, here, on one side it says gross receipts--
+
+SHOMBERG [_rubbing his hands_]: Ah!
+
+CARTER: What?
+
+SIMPSON [_shouting_]: Read it!
+
+CARTER: Gross receipts $2,162.43. On the other side it says: "Cash paid
+out $19,461.53."
+
+ [_All are puzzled._]
+
+It didn't sound right to me, even the first time I read it. Looks like
+he's got the wrong words, crossed over.
+
+FRANKEL: Why, gross receipts last month was over twenty-four thousand
+dollars!
+
+SHOMBERG: Yes, and that was a fall off from the month before.
+
+CARTER [_rubbing his head_]: Well, I don't pretend to understand it, but
+he told me all them was mostly payments on old sales anyhow.
+
+RILEY: Read it again, read it again!
+
+SIMPSON: Yes, let's see if we can't get what the sense of it is.
+
+CARTER: It says "Gross receipts, $2,162.43"--that's over here. "Cash
+paid out, $19,461.53."
+
+ [_All seem dazed._]
+
+RILEY: What else you got there?
+
+CARTER: As near as it seems to me, just a lot of items.
+
+SALVATORE: Well, we must have a lot of money in the bank; what's the
+matter we draw that out and divide it?
+
+RILEY: Wait a minute! What's there besides them items?
+
+CARTER: He's got a note. "Note," he says; here it is: He says: "Bank
+notified us this morning we're overdrawn $59.01."
+
+RILEY: Overdrawn?
+
+SHOMBERG: Then we got to deposit some to our account. Who's got charge
+of the checks that comes in?
+
+NORA: The bookkeeper has charge, but there aren't any checks.
+
+CARTER: No, they ain't been any checks comin' in for some days; a week
+or so, or two weeks, you might say. We've looked everywhere for 'em--
+
+FRANKEL [_aghast_]: You looked all through them letters?
+
+CARTER: They ain't none left in 'em that wasn't took out a good while
+ago.
+
+SALVATORE: You ain't looked through the safe, have you?
+
+CARTER: They ain't a one in it; it's got me all puzzled up, I tell you.
+I was jest waitin' for the meeting to settle it.
+
+FRANKEL: But heaven's sakes! There must be checks comin' in from new
+sales!
+
+CARTER: It says here sales has fallen off. So fur this month they was
+only three instruments sold.
+
+SIMPSON: But, my gosh, this is the _end_ of the month!
+
+CARTER: They was two sold in Council Bluffs and one in Detroit.
+
+ [_General agitation and excitement._]
+
+MRS. SIMPSON [_trembling with rage and fear_]: You mean to stand there
+and tell me we ain't goin' to git any money to-day, and my flat rent to
+pay to-morrow?
+
+RILEY: Don't talk about your flat rent to me, lady! There's others of us
+got a few things to pay.
+
+SHOMBERG: But, my golly, when _do_ we git paid?
+
+CARTER: I can't make out from what he's got here.
+
+SALVATORE [_rapping fiercely on the table_]: Hey! I got to have my
+money!
+
+CARTER: Well, I got to have mine, don't I?
+
+SIMPSON: Go on. See what else it says.
+
+CARTER: Well, here he's got this. Here it says: "Bills payable,
+$17,162.48."
+
+FRANKEL [_leaping up_]: Bills payable! My God, no money in bank, and
+we're $17,162.48 in debt!
+
+MRS. SIMPSON [_shrieking_]: Who owes it?
+
+SIMPSON: We do!
+
+SHOMBERG: Who's goin' to pay it?
+
+RILEY: Who run us into debt that way?
+
+SALVATORE: That's the man we're after!
+
+FRANKEL: Who's the man responsible for us bein' $17,162.48 bankrupt?
+
+RILEY [_hammering the table_]: Who run us into debt over seventeen
+thousand dollars?
+
+SIMPSON: Well, give him a chance to answer.
+
+CARTER: What do _I_ know about it? That's what the report says. That's
+all _I_ know.
+
+SHOMBERG: Well, somebody's got us into debt. And who is it?
+
+NORA: It's all of us! Haven't we all done this thing together?
+
+FRANKEL: Well, who's got to pay it?
+
+NORA: We've all got to!
+
+SHOMBERG, SALVATORE, FRANKEL, AND MRS. SIMPSON: You expect to git blood
+out of a stone? What do you take us for? You're crazy! You helped get us
+into this! [SHOMBERG _and_ SALVATORE _begin shouting at each other._]
+
+SHOMBERG: You pay me back that twenty-five dollars you got from me
+Friday!
+
+SALVATORE: How I'm goin' to pay you twenty-five dollars when I'm
+seventeen thousand dollars in debt?
+
+SHOMBERG: I'll have that money!
+
+ [_He takes a paper weight from desk._]
+
+SALVATORE: You throw that at me, I'll give you a little sticker where
+you won't like it!
+
+ [_Puts his hand in the breast of his coat. Murder appears
+ imminent. Sudden and general dispersal from the neighbourhood
+ of the combatants, which brings_ NORA _to_ GIBSON,
+ _unconsciously seeking his protection._]
+
+SHOMBERG: Aw, I didn't mean anything serious like that. [_Puts down the
+paper weight._] But I'll get the money.
+
+SALVATORE: You'll _need_ it--to pay your share what we owe!
+
+MRS. SIMPSON: I'd like to see 'em get one cent out of me!
+
+CARTER: It ain't just us here of course; they's a hundred and seventy
+men outside the debt belongs to as well as us. The whole factory's got
+to pay it.
+
+SIMPSON: Great gosh! Do you think we can go out there, when they're
+expectin' a month's pay, and tell 'em they're gettin' only a
+seventeen-thousand-dollar _debt_?
+
+FRANKEL: And me, me, me! Look at _me_! Do you think I can go out and
+tell them thirty-five bloodhounds I ain't got no money to even pay their
+wages?
+
+RILEY [_vehemently_]: What's more, you owe thirty-five shares of that
+debt, Frankel!
+
+ALL [_with vindictive satisfaction_]: That's it! Sure he does! He owes
+thirty-five shares of the debt! That's right!
+
+FRANKEL: What?
+
+RILEY: You owe thirty-five shares of the seventeen-thousand debt.
+
+FRANKEL: My heavens! Ain't the meetin' just settled it I didn't have no
+right to them shares and it was all to be divided even?
+
+CARTER: What we got to do, we got to go out there and tell 'em they owe
+this money.
+
+FRANKEL: I can't tell mine!
+
+SALVATORE: I know one game little fellow that ain't goin' to pay nobody
+nothin'. Excuse me, gents; they'll have to find me!
+
+ [_He goes out hastily by the door that leads to the street._]
+
+CARTER: Well, _somebody's_ got to go out there and tell 'em.
+
+SIMPSON: Well, I won't!
+
+MRS. SIMPSON: It's the chairman's place.
+
+CARTER: We all got to go!
+
+FRANKEL: Not me!
+
+SIMPSON: Yes, you will! [_Takes him by the shoulders._]
+
+RILEY [_taking him from_ SIMPSON]: Put him first!
+
+ [_They begin to jostle toward the factory door._]
+
+FRANKEL [_as they push him he waves a despairing hand at_ GIBSON]: Mr.
+Gibson, that was a fine trick you played on us!
+
+THE COMMITTEE [_shouting_]: You go on there! Come on! We got to take our
+medicine!
+
+FRANKEL: Lemme alone! Take your hands off me!
+
+ [_They jostle out, leaving_ NORA _and_ GIBSON _alone together._
+ NORA _has gone to the large table, sitting beside it, with her
+ head far down between her hands. As the noise dies away_
+ MIFFLIN _comes in from the factory._]
+
+MIFFLIN: What wonderful spirits! Just great, rough boys!
+
+ [_Smiles as he gets his hat, magazines, newspaper, and
+ umbrella._]
+
+Everything is working out. Some little inevitable friction here, some
+little setback there. But it all works, it all works to the one great
+end. I'm sorry I wasn't present for the end of the meeting to hear what
+success there was this month, but that's a detail. The dream has come
+true. It's here, and we're living it! [_At the door._] I'll send you a
+copy of my next article, Mr. Gibson. [_Modestly laughs._] They tell me
+the series is making a little sensation in its way. Good morning!
+
+ [_He goes out jauntily._ GIBSON _has never moved from his
+ chair; he turns his head, still not rising, and looks fixedly
+ at_ NORA. _She slowly lifts her head, meets his eye; her head
+ sinks again. He rises and slowly walks over to her, looking
+ down at her. Then, bending still lower, she begins to cry._]
+
+GIBSON: Well, Nora, what was the matter with it?
+
+NORA [_not looking up_]: I don't know. What was?
+
+GIBSON: You needed a manager to do what I had been doing.
+
+NORA: Couldn't we have learned? Couldn't one of us?
+
+GIBSON: One of you did--Hill.
+
+NORA: But he left!
+
+GIBSON: Why did Hill leave?
+
+NORA: Other people offered him more money.
+
+GIBSON: Yes; he was the one man that all the rest of you depended on. He
+was worth more.
+
+NORA: But were you worth all that you took? You took all that the
+business made.
+
+GIBSON: Yes; and last year it was fifty thousand.
+
+NORA: Were you actually worth that much to it?
+
+GIBSON: Other men in the business think so. [_Shows her a letter._]
+Here's an offer from the Coles-Hibbard people, out in Cleveland, of that
+much salary to do for them what I did here.
+
+NORA: It isn't right; you pay labour only what you have to pay.
+
+GIBSON: The Coles-Hibbard people offer to pay me what they'd have to,
+and they're pretty hard-headed men. The whole world pays only what it
+has to.
+
+NORA: It isn't right! It isn't right!
+
+GIBSON: Last winter I saw you in a three-dollar seat listening to
+Caruso. Have you ever given that much to the organ grinder who comes
+under these windows?
+
+NORA: Will it always be so?
+
+GIBSON: I don't know. But it's so now.
+
+NORA: But will the plan _always_ fail?
+
+GIBSON: I think it will until human beings are as near alike as the ants
+and bees are. Your system is in full effect with them, but we--we
+strive; even in this fellowship here of yours the striving began to
+show.
+
+NORA [_looking up at him appealingly_]: But are these inequalities
+_right_?
+
+GIBSON [_gently, rather sadly_]: I don't know. I only know what is.
+
+NORA: Well--I'm whipped.
+
+ [_Smiles ruefully, away from him; then she turns again to
+ him._]
+
+Are you going to accept that offer?
+
+GIBSON: What do you say?
+
+ [_Her head droops again. Angry voices are heard, growing louder
+ as they approach. The door is thrown open, and the members of
+ the committee, noisily talking, appear in the doorway._]
+
+FRANKEL: It was a bum deal all through!
+
+SHOMBERG: Shovin' his run-down factory off onto us!
+
+RILEY [_fiercely_]: You never give us no deed to this plant, Mr. Gibson!
+
+SIMPSON: They ain't a court in the land'll hold us to it!
+
+CARTER: No, sir; and we've voted this is your factory, Mr. Gibson! We
+ain't responsible!
+
+GIBSON: It is my factory and I'm going to run it! Any man of you not
+back at work in ten minutes on the old scale of wages will be fired!
+
+ [_The members whoop with joy._ FRANKEL _and_ CARTER _both try
+ to shake hands with_ GIBSON _at once._]
+
+CARTER: Well, that's a relief to _me_. Thank you, Mr. Gibson!
+
+FRANKEL: That takes a heap off my mind!
+
+RILEY: God bless you, sir!
+
+GIBSON: Never mind that! You go back to work.
+
+ [_Whooping, the committee, in great spirits and with the
+ greatest friendliness to one another, depart rapidly. Closing
+ the door_, GIBSON _turns briskly to_ NORA, _and speaks in a
+ businesslike way._]
+
+GIBSON: Nora, will you marry me?
+
+NORA [_meekly_]: Yes--I will.
+
+GIBSON: Will you marry me to-day?
+
+NORA [_with a little more spirit_]: Yes, I will!
+
+GIBSON: Will you go with me and marry me right now?
+
+NORA [_more loudly and promptly_]: Yes, I will!
+
+GIBSON: Well, then--
+
+ [_He gets his hat and coat, then thinks of something he wants
+ from his desk and goes over to get it. Meantime_ NORA, _not
+ moving so rapidly as_ GIBSON, _but more thoughtfully, goes up
+ to the wall where hang her jacket and hat, takes off her apron,
+ puts on the jacket and hat and goes to the door that leads to
+ the street, where she stands waiting. There is a knock on the
+ factory door, which opens without waiting, and_ SIMPSON _comes
+ in._]
+
+SIMPSON: I don't want to detain you if you're goin' out, Mr. Gibson,
+but there's something's got to be settled. And the men in my department
+say it's got to be settled right now. That wage scale says we get time
+and a half for overtime, and the men in the finishing department, they
+ain't gettin' no time and a half on piecework and we never understood
+that agreement you claim we signed with you anyhow. So what we says, if
+we don't get double time instead of time and a half for overtime--why,
+Mr. Gibson, it looks like them men couldn't hardly be held back. Now
+what we demand is--
+
+ [_He is still talking as the final curtain descends upon these
+ three_: GIBSON _seated at his desk, looking fixedly at_
+ SIMPSON, NORA _waiting thoughtfully by the door that leads to
+ the street._]
+
+
+CURTAIN
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Gibson Upright, by Booth Tarkington
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 13275 ***
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..eb9d4eb
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #13275 (https://www.gutenberg.org/ebooks/13275)
diff --git a/old/13275-8.txt b/old/13275-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..bff6b3f
--- /dev/null
+++ b/old/13275-8.txt
@@ -0,0 +1,3533 @@
+The Project Gutenberg EBook of The Gibson Upright, by Booth Tarkington
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Gibson Upright
+
+Author: Booth Tarkington
+
+Release Date: August 25, 2004 [EBook #13275]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE GIBSON UPRIGHT ***
+
+
+
+
+Produced by Suzanne Shell, Linda Cantoni, and the Online Distributed
+Proofreading Team.
+
+
+
+
+
+The
+
+Gibson Upright
+
+
+By
+
+BOOTH TARKINGTON
+
+and
+
+HARRY LEON WILSON
+
+
+1919
+
+
+
+THE STAGE PRODUCTION OF THIS PLAY IS BY STUART WALKER
+
+
+
+
+THE GIBSON UPRIGHT
+
+
+
+
+CAST OF CHARACTERS
+
+
+ANDREW GIBSON, a piano factory owner
+
+NORA GORODNA, a piano tester and socialist labor organizer
+
+MR. MIFFLIN, a socialist journalist
+
+CARTER, an elderly factory worker
+
+FRANKEL, a young Jewish factory worker
+
+SHOMBERG, a factory worker
+
+SIMPSON, an elderly factory worker
+
+SALVATORE, an Italian factory worker
+
+RILEY, a truck driver
+
+ELLA, Mr. Gibson's housemaid
+
+MRS. SIMPSON, wife of Simpson
+
+MRS. COMMISKEY, wife of a worker (offstage voice)
+
+POLENSKI, a worker
+
+FIRST WOP and SECOND WOP, workers
+
+
+
+
+ACT I
+
+ ANDREW GIBSON'S _office in his piano factory where he
+ manufactures "The Gibson Upright." A very plain interior;
+ pleasant to the eye, yet distinctly an office in a factory, and
+ without luxuries; altogether utilitarian.
+
+ Against the wall on our right is a roll-top desk, open, very
+ neat, and in the centre of the writing pad a fresh rose stands
+ in a glass of water. Near by is a long, plain table and upon it
+ a very neat arrangement of correspondence and a couple of
+ ledgers.
+
+ Against the walls are a dozen plain cane-seated chairs. Near
+ the centre of the room is a sample of the Gibson upright piano
+ in light wood. There is a large safe, showing the word
+ "Gibson," and there are filing cases. In the rear wall there is
+ a door with the upper half of opaque glass, which shows "Mr.
+ Gibson" in reverse; and near this door is a water filter upon a
+ stand. In the wall upon our left is a plain wooden door. The
+ rear door opens into the factory; the other into a hall that
+ leads to the street.
+
+ Upon the walls are several posters, one showing "The Gibson
+ Upright"--a happy family, including children and a grandparent,
+ exclaiming with joy at sight of this instrument. Another shows
+ a concert singer singing widely beside "The Gibson Upright,"
+ with an accompanist seated. Another shows a semi-colossal
+ millionaire, and a workingman of similar size in paper cap and
+ apron, shaking hands across "The Gibson Upright," and, printed:
+ "$188.00--The Price for the Millionaire, the Same for Plain
+ John Smith--$188.00." This poster and the others all show the
+ slogan: "How Cheap, BUT How Good!"
+
+ Nothing is new in this room, but everything is clean and
+ accurately in order. The arrangement is symmetrical.
+
+ As the curtain rises_ NORA GORODNA _is seen at work on the
+ sample "Gibson Upright." The front is not removed; but through
+ the top of the piano she is adjusting something with a small
+ wrench._ NORA _is a fine-looking young woman, not over
+ twenty-six; she wears a plain smock over a dark dress. As she
+ is a piano tester in the factory she is dressed neither so
+ roughly as a working woman nor perhaps so fashionably as a
+ stenographer. She is serious and somewhat preoccupied. From
+ somewhere come the sounds of several pianos being tuned. After
+ a moment_ NORA _goes thoughtfully to the desk and looks at the
+ rose in the glass; then lifts the glass as if to inhale the
+ odour of the rose, but abruptly alters her decision and sets
+ the glass down without doing so. She returns quickly and
+ decisively to her work at the piano, as if she had made a
+ determination.
+
+ A bell at the door on our left rings._ NORA _goes to the door
+ and opens it._
+
+NORA: Good morning, Mr. Mifflin.
+
+MIFFLIN [_entering_]: Good morning, Miss Gorodna.
+
+ [MIFFLIN _is a beaming man of forty, with gold-rimmed
+ eyeglasses and a somewhat grizzled beard which has been, a week
+ or so ago, a neatly trimmed Vandyke. He wears a "cutaway suit,"
+ not much pressed, not new; a derby hat, a standing collar, and
+ a "four-in-hand" dark tie; hard, round cuffs, not link cuffs.
+ He carries a folded umbrella, not a fashionable one; wears no
+ gloves; and has two or three old magazines and a newspaper
+ under his arm._]
+
+MIFFLIN: I believe I'm here just to the hour, Miss Gorodna.
+
+NORA: Mr. Gibson has been very nice about it. He told me he would give
+you the interview for your article. He's in the factory--trying to
+settle some things he _can't_ settle. I'll let him know you're here.
+
+ [_She goes out by the door into the factory._ MIFFLIN, _smiling
+ with benevolent anticipation, places his umbrella and hat on a
+ chair, then takes his fountain pen and a pencil from his
+ pocket, smilingly decides to use the pencil, sharpens it
+ without going to a wastebasket over by the desk; then beamingly
+ looks about the room. He is about to strike a chord on the
+ piano, seems alarmed by the idea, moves away from it, dusts the
+ lapel of his coat, adjusts his collar, studies the posters,
+ shakes his head over them as if they were not to his taste,
+ goes to the desk, and after studying it smiles at the rose and
+ gives it a kittenish peck with his forefinger._ NORA _comes
+ back and_ MIFFLIN _turns to her with his benevolent smile._]
+
+NORA [_going back to her work at the piano_]: He'll be right here.
+
+ [GIBSON _appears in the open doorway, speaking with crisp
+ determination to someone not seen._]
+
+GIBSON: That's my last word on it; that's in accordance with the
+agreement you signed two weeks ago.
+
+A HARSH VOICE: We don't care nothin' about no agreement!
+
+GIBSON: That's all!
+
+ [_He comes in. He is a man of thirty-something; well but not
+ clubbishly dressed; an intelligent, thoughtful face; a man of
+ affairs. Just now he is exercising some self-control over
+ irritations which have become habitual, but he is not
+ uncordial, merely quiet, during his greeting of_ MIFFLIN.]
+
+NORA: This is Mr. Mifflin, Mr. Gibson.
+
+GIBSON: How do you do, Mr. Mifflin.
+
+MIFFLIN [_heartily, as they shake hands_]: I am very glad to meet you,
+Mr. Gibson! I hope you don't mind my not writing to you myself for this
+interview.
+
+GIBSON: Not at all!
+
+MIFFLIN [_taking a chair_]: I heard Miss Gorodna speak at a meeting two
+nights ago--
+
+GIBSON: Yes?
+
+MIFFLIN: And learning that she was one of your employees I asked her to
+speak to you about it for me.
+
+GIBSON: I see.
+
+MIFFLIN: Now, in the first place, Mr. Gibson--
+
+ [_There is a telephone on_ GIBSON'S _desk; its bell rings._]
+
+GIBSON: Excuse me a moment!
+
+[_At the telephone_]: Hello!... Yes--Gibson.... Oh, hello, McCombs!...
+Yes. I want you to buy it.... I want you to buy all of that grade wire
+you can lay your hands on. Get it now and go quick. All you can get; I
+don't care if it's a three years' supply. There'll be a shortage within
+a month.... No; I don't want any more of the celluloid mixture.... No, I
+don't want it. They can't make a figure good enough. I've got my own
+formula for keys and we're going to make our own mixture.... I'm going
+to have my own plant for it right here. I can make it just under fifty
+per cent, better than I can buy it.... Wait a minute! I want you to get
+hold of that lot of felt over in Newark; the syndicate's after it, but I
+want you to beat them to it. Don't go to Johnson. You go to
+Hendricks--he's Johnson's brother-in-law. You tell him as my purchasing
+agent you've come to finish the talk I had with him the other night.
+You'll find that does it.... All right. Wait! Call me up to-morrow
+afternoon; I'm on the track of a stock of that brass we've been using.
+We may get three-eighths of a cent off on it. I'll know by that time.
+All right!... All right! [_Then he hangs up the receiver and turns to_
+MIFFLIN.] Where do you propose to publish this interview, Mr. Mifflin?
+
+MIFFLIN [_cheerily_]: Oh, I shall select one of the popular magazines in
+sympathy with my point of view in these matters. You probably know my
+articles. Numbers of them have been translated. One called "Coöperation
+and Brotherhood" has been printed in thirteen languages and dialects,
+including the Scandinavian. But I expect this to be my star article.
+
+GIBSON: Why?
+
+MIFFLIN: Because your factory here is so often called a model factory.
+"_The_ model factory!" [_He repeats the phrase with unction._]
+
+GIBSON [_wearily_]: Yes, model because it has the most labour trouble!
+
+MIFFLIN [_enthusiastically_]: That is the real reason why it will be my
+star article. As you may know from my other articles this problem is
+where I am in my element.
+
+GIBSON: Yes; I understood so from Miss Gorodna.
+
+ [_Giving him an inimical glance,_ NORA _closes the top of
+ piano, and moves to go._ GIBSON _checks her with a slight
+ gesture._]
+
+GIBSON: Would you mind staying, Miss Gorodna? Miss Gorodna knows more
+about one side of this factory than I do, I'm afraid, Mr. Mifflin. We
+may need her for reference, especially as she seems to be the ringleader
+of the insurgents.
+
+MIFFLIN [_with jovial reproach_]: Now, now! Before we come to that, Mr.
+Gibson, suppose we get at the origin of this interesting product. [_He
+waves to the sample piano._] Let's see! I understand it was never your
+own creation, Mr. Gibson; that you inherited this factory from your
+father.
+
+GIBSON: Oh, no, I didn't.
+
+NORA [_challenging_]: _What!_ [_She checks herself._] I beg your pardon!
+
+GIBSON: The piano factory I inherited from my father was about one third
+this size.
+
+MIFFLIN [_genially; always genial_]: Nevertheless, you inherited it. We
+know that everything grows with the times, naturally. Let us simply
+state that it was a capitalistic family inheritance.
+
+NORA [_under her breath but emphatically_]: Yes!
+
+MIFFLIN: Up to the time of your inheriting it, you, I suppose, had led
+the usual life of pleasure of the wealthy young man?
+
+GIBSON: I'd been through school and college and through every department
+of the factory. That wasn't hard; it was a pretty run-down factory, Mr.
+Mifflin.
+
+MIFFLIN: And then at your father's death the lives and fortunes, souls
+and bodies of all these workmen passed into your hands?
+
+GIBSON: Not quite that; there were only forty-one workmen, and nineteen
+of them didn't stay when father died. They got other jobs before I could
+stop them.
+
+MIFFLIN: And how many men have you now?
+
+GIBSON: I believe there are one hundred and seventy-five on the pay roll
+now.
+
+MIFFLIN: One hundred and seventy-five [_with gusto_] labourers!
+
+GIBSON: Some of them are; some of them are orators.
+
+MIFFLIN [_jovially_]: Ah, I'm afraid that's hard on Miss Gorodna.
+
+GIBSON [_quietly_]: She's both.
+
+MIFFLIN: I understand you are _not_ fighting the labour unions?
+
+GIBSON: No. The workmen themselves declined to unionize the factory.
+
+MIFFLIN: Mr. Gibson, when your father began manufacturing "The Gibson
+Upright"--
+
+GIBSON: He didn't. He made a very fine piano--and only a few of them. It
+was "The Gibson Upright" that saved the factory. You see, with this
+model we began to get on a quantity-production basis. That's why the
+business has grown and is growing.
+
+MIFFLIN: You mean that "The Gibson Upright" is the reason for the
+present great prosperity of this plant?
+
+GIBSON: Yes.
+
+MIFFLIN: Now be careful, Mr. Gibson; I'm going to ask a trap question.
+[_Wagging his pencil at him._] What is the reason for "The Gibson
+Upright?"
+
+GIBSON: Do you mean who designed it?
+
+MIFFLIN: Oh, no, no, no! I mean who _makes_ them? If someone asked you
+if you're the man that makes "The Gibson Upright" wouldn't you say
+"Yes?"
+
+GIBSON: Certainly!
+
+MIFFLIN [_triumphantly_]: Ah, there you fell into the trap!
+
+GIBSON: What's the matter?
+
+NORA [_with controlled agitation_]: It's the same old matter, Mr.
+Gibson. It's those men out there that make the piano.
+
+GIBSON [_a little sadly_]: Do they?
+
+NORA: With their _hands_, Mr. Gibson!
+
+GIBSON: Is there anything more, Mr. Mifflin?
+
+MIFFLIN: You couldn't possibly imagine how much you've given me, Mr.
+Gibson, in these few little answers. It is precisely what I want to get
+at--the point of view! The point of view is all that is separating the
+classes from the masses to-day. And I think I have yours already. Now I
+want to go to the masses if you will permit me.
+
+GIBSON: Then you might as well stay here.
+
+MIFFLIN: Ah, but I want to hear the workers talk!
+
+GIBSON: Well, this is the best place for that! Some of them are waiting
+now just outside the door. I'll let you hear them.
+
+ [_Goes to the factory door and opens it; two workingmen come
+ in. One is elderly, with gray moustache and beard--_CARTER.
+ _The other,_ FRANKEL, _is a Hebraic type, eager and nervous;
+ younger._]
+
+GIBSON: What do you and Frankel want, Carter?
+
+CARTER [_moving his jaw from side to side, affecting to chew to gain
+confidence_]: Well, Mr. Gibson, to come down to plain words--there ain't
+no two best ways o' beatin' about the bush.
+
+GIBSON: I know that.
+
+CARTER: The question is just up to where there ain't no two best ways
+out of it. The men in our department is going to walk out to the last
+one, and if there was any way o' stoppin' it by argument I'd tell you.
+We're goin' out at twelve o'clock noon to-day, the whole forty-eight of
+us.
+
+GIBSON: Why?
+
+FRANKEL: "_Why_," Mr. Gibson! Did you want to know _why_?
+
+GIBSON: Yes, I do. You men signed an agreement with me just eleven days
+ago--
+
+FRANKEL [_hotly protesting_]: But we never understood it when we signed
+it. How'd we know what we was signing?
+
+GIBSON: Can't you read, Frankel?
+
+FRANKEL: What's reading got to do with it, when it reads all one way?
+
+GIBSON: Didn't you understand it, Carter?
+
+CARTER: Well--I can't say I did.
+
+GIBSON: _Why_ can't you say it? It was plain black and white.
+
+CARTER: Well, I was kind o' foggy about the overtime.
+
+GIBSON: The agreement was that you were to have time and a half for
+overtime. What was foggy about that?
+
+CARTER: Well, I don't say you didn't give us what we was askin' right
+_then_; but things have changed since then.
+
+GIBSON: What's changed in eleven days?
+
+FRANKEL [_hotly_]: What's changed? How about them men in the finishin'
+department that do piecework?
+
+GIBSON: Well, what's changed about them?
+
+FRANKEL: Well, something _is_ goin' to change over there.
+
+GIBSON: We're talking about your department not understanding the
+agreement. What's the finishing department got to do with that?
+
+FRANKEL: Well, they're kickin', too, you bet!
+
+GIBSON: I'm dealing with your kick now.
+
+CARTER: Well, o' course we got to stand with them; if they do piecework
+overtime they don't get no more for it.
+
+GIBSON: I'll deal with them separately.
+
+FRANKEL: My goodness, Mr. Gibson, you got to deal with us, too! Not a
+one of us understood what our last agreement with you was. It's just
+agreements and agreements and agreements--you might think we was living
+just on agreements! By rights we ought to have double time instead of
+time and a half!
+
+GIBSON: Time and a half eleven days ago; now you strike for double time!
+Where does this thing stop? You want double time for overtime; your
+working day has been reduced; it won't be long till you want that cut
+down again.
+
+FRANKEL: Sure! We want it cut down right now!
+
+CARTER: Yes, Mr. Gibson; that was another point they told us to bring up
+before we walk out.
+
+GIBSON [_with growing exasperation_]: I suppose you want a six-hour day
+so you'll have more overtime to double on me! Then you'll want a
+four-hour day, won't you?
+
+MIFFLIN [_beaming and nodding_]: Well, why not, Mr. Gibson?
+
+GIBSON: What?
+
+NORA: Why shouldn't they?
+
+GIBSON: Why shouldn't they? But what's their limit?
+
+NORA [_oratorically_]: When the workman shall own his tools!
+
+MIFFLIN: Of course that means _all_ the tools, Mr. Gibson. You may not
+know our phrase: "The workman shall own his tools." It means not only
+the carpenter's bench, the plane and the saw, the adze and the auger,
+but the shop itself. It means that the workmen shall own the factory. It
+means the elimination of everything and everyone who stands between him
+and the purchaser, to take toll and unearned profit from the worker, who
+is really the sole producer of wealth.
+
+NORA: It means the elimination of capital and the capitalist!
+
+MIFFLIN: It means that not only should the worker own tools and factory
+but should sit here in the persons of his chosen and elected fellow
+workers, as arbiter of his own destiny.
+
+GIBSON: That is to say, it means the elimination of me.
+
+MIFFLIN [_jovially_]: Precisely! Precisely!
+
+GIBSON [_as another workingman strides into the room_]: What do you
+want, Shomberg?
+
+SHOMBERG: Them new windows in the assembling room--they're no good.
+
+GIBSON: We've just spent twelve hundred dollars fixing them as you said
+you wanted them. What's the matter with them?
+
+SHOMBERG: They don't give no light.
+
+MIFFLIN: None at all?
+
+SHOMBERG: It's right next to none at all! The men are goin' to lay off
+if they got to work in that room. They're goin' out anyway at twelve
+o'clock.
+
+FRANKEL: Now look here, Mr. Gibson, if I was running this factory--
+
+GIBSON: You're not, Frankel!
+
+SHOMBERG: Well, why can't you listen to him? Don't we even get no
+hearing? I guess if I was running this factory once, the first thing I'd
+do I'd anyhow try to listen what the troubles is and make my men
+contented.
+
+GIBSON: What would you do if you were running the factory, Carter? You
+haven't said.
+
+CARTER: I ain't had the chance to say. Now what I'd do, first I'd settle
+all the grievances so there wouldn't be no more complaints.
+
+GIBSON: Well, here's one coming I might leave to you on that basis.
+
+ [_Enter_ SIMPSON, _an elderly worker in overalls and jumper;
+ and_ SALVATORE, _a New Yorkized Italian type, a formerly
+ lighted cigarette dangling from his lips._]
+
+SALVATORE: Our department's goin' to walk out at twelve, noon, Mr.
+Gibson. We ain't satisfied.
+
+GIBSON: Why not?
+
+SALVATORE: Well, we ain't satisfied, Mr. Gibson; we ain't satisfied at
+all.
+
+GIBSON: You got every demand answered yesterday, Salvatore.
+
+SALVATORE: Oh, I ain't talkin' about no demands. If all them other
+departments walks out we're going to stand by 'em! We got plenty to do
+with our time. Workin' all the time ain't so enjoyable.
+
+GIBSON: So you people are going out again, are you?
+
+SIMPSON: I guess it's a general strike, Mr. Gibson. I'm afraid if you
+don't give the boys satisfactory answers the place will close down at
+noon.
+
+GIBSON: Have satisfactory answers ever satisfied you?
+
+SALVATORE: Ain't we got no right to stand up for our rights?
+
+FRANKEL: Don't you get all you can from _us_? Well, you bet your life
+we're goin' to keep on gettin' all we can from _you_!
+
+GIBSON: Then life isn't worth anything to either of us--if it's all
+fight! Is that to go on forever?
+
+NORA: No, Mr. Gibson; it's to go on until the abolition of the wage
+system!
+
+MIFFLIN: Good!
+
+NORA: The struggle with capitalism will continue till the workers take
+possession of the machinery of production. It is theirs by right; the
+wealth they produce is morally their own. The parasites who now consume
+that wealth must be destroyed.
+
+ [_Great approval from workmen; almost a cheer._ MIFFLIN
+ _chuckles and noiselessly claps his hands._]
+
+GIBSON: I'm the parasite!
+
+SHOMBERG: Well, do we get any answer?
+
+GIBSON: Does any one of you men here think he could answer all of these
+demands satisfactorily?
+
+SALVATORE: Sure! [_All acquiesce: "Sure, sure!"_]
+
+FRANKEL: You can't put us off any longer with just no little bunch of
+funny talk!
+
+GIBSON: I'll have an answer for you in fifteen minutes. [_Turns to his
+desk._] That's all.
+
+SHOMBERG: Better have it before twelve o'clock.
+
+CARTER [_as they go_]: Do what you kin, Mr. Gibson. All the departments
+is worked up pretty unusual.
+
+GIBSON [_wearily dropping back into his chair_]: Oh, no, Carter; pretty
+usual; that's the trouble.
+
+MIFFLIN: A splendid manifestation of spirit, Mr. Gibson! I'll just take
+advantage of the--
+
+ [GIBSON _waves his hand, assenting._ MIFFLIN _overtakes the
+ group at door, puts his hands on the shoulders of two of the
+ workers; and goes out with them talking eagerly._ NORA
+ _follows._ GIBSON _sighs heavily; the telephone bell rings. He
+ takes up the receiver._]
+
+GIBSON: Who is it?... Wait a minute! [_He takes a pad and writes_]:
+"Central Associated Lumber Companies." ... Wait a minute. [_Looks at a
+slip in a pigeonhole of his desk._] Oh, yes, you called me yesterday....
+This is Mr. Ragsdale?... No, no, Mr. Ragsdale, I don't think I'm going
+to do any business with you. You asked me forty-eight dollars a thousand
+on 200,000 feet.... No, your coming down half a dollar a thousand won't
+do it.... I say seventeen cents won't do it.... Hold the wire a minute.
+[_Looks for letter in pigeonhole, but finds it in his inside pockets.
+Then he holds it open, looking at it beside the telephone as he
+speaks._] Hello!... No; I was right; there's nothing doing, Mr.
+Ragsdale, I know where I can get that 200,000 feet at forty-five
+dollars.... I say I know where I can get that lumber at forty-five
+dollars.... No; I can get it. There won't be any use for you to call up
+again.... Good-bye!
+
+ [_He paces the floor again thoughtfully, then abruptly goes to
+ the factory door; opens it and calls._]
+
+GIBSON: Miss Gorodna!
+
+ [NORA _appears in the doorway. She looks at him with
+ disapproving inquiry; then walks in and closes the door. He
+ goes to his desk and touches the rose._]
+
+GIBSON: Why didn't you take it this morning? That poor little rosebed in
+my yard at home; it's just begun to brighten up. I suppose it thought it
+was going to send you a June rose every day, as it did last June. You
+don't want it?
+
+NORA [_gently, but not abating her attitude_]: No, thank you!
+
+GIBSON: [_dropping the rose upon his blotting pad, not into the glass
+again_]: This is the fourth that's had to wither disappointed.
+
+NORA [_in a low voice_]: Then hadn't you better let the others live?
+
+GIBSON: I'd like to live a little myself, Nora. Life doesn't seem much
+worth living for me as it is, and if your theories are making you detest
+me I think I'm about through.
+
+NORA: It's what you stand for that my theories make me detest--since you
+used the word.
+
+GIBSON: Well, what is it that I stand for?
+
+NORA: Class and class hatred.
+
+GIBSON: Which class is the hatred coming from?
+
+NORA: From both!
+
+GIBSON: Just in this room right now it seems to be all on one side. And
+lately it has seemed to me to be more and more not so much class as
+personal; because really, Nora, I haven't yet been able to understand
+how a girl with your mind can believe that you and I belong to different
+classes.
+
+NORA: You don't! So long as capital exists you and I are in warring
+classes, Mr. Gibson.
+
+GIBSON: What are they?
+
+NORA: Capitalist and proletariat. You can't get out of your class and I
+don't want to get out of mine.
+
+GIBSON: Nora, the law of the United States doesn't recognize any
+classes--and I don't know why you and I should. We both like Montaigne
+and Debussy. You've even condescended to laugh with me at times about
+something funny in the shop. Of course not lately; but you used to. In
+everything worth anything aren't we really in the same class?
+
+NORA: We are not. We never shall be--and we never were! Even before we
+were born we weren't! You came into this life with a silver spoon. I was
+born in a tenement room where five other people lived. My father was a
+man with a great brain. He never got out of the tenements in his life;
+he was crushed and kept under; yet he was a well-read man and a
+magnificent talker; he could talk Marx and Tolstoi supremely. Yet he
+never even had time to learn English.
+
+GIBSON: I wish you could have heard what _my_ father talked for English!
+Half the time I couldn't understand him myself. He was Scotch.
+
+NORA: Your father wasn't crushed under the capitalistic system as mine
+was. My father was an intellectual.
+
+GIBSON: Mine was a worker. They both landed at Castle Garden, didn't
+they?
+
+NORA: What of that? Mine remained a thinker and a revolutionist; yours
+became a capitalist.
+
+GIBSON: No; he got a job--in a piano factory.
+
+NORA: Yes, and took advantage of the capitalistic system to own the
+factory.
+
+GIBSON: Before he did own it he worked fourteen hours a day for twelve
+years. That's why he owned it.
+
+NORA: How many hours a day do you work, Mr. Gibson?
+
+GIBSON: I _have_ worked twenty-four; sometimes fourteen, sometimes two;
+usually six.
+
+NORA: In other words, when you want to work.
+
+GIBSON: I've learned to do things my father never learned to do, and it
+commands a higher return.
+
+NORA: You _take_ a higher return!
+
+GIBSON: You mean I don't deserve it?
+
+NORA: Can it be possible that you think you deserve as much as any of
+these _workers_? You don't so much as touch one of these pianos that
+bring you your return. I do! I work on them with my hands. Do you think
+you deserve as much as I?
+
+GIBSON: No; I don't go so far as that.
+
+NORA: Don't talk to me as a woman! My work is pleasant enough now; but
+what work did I have to do before I got this far? I worked sixteen hours
+a day, and when I was only a child at that! Twelve hours I was sewing,
+and four I studied. If my father hadn't known music and taught me a
+little your capitalistic system would have me sewing twelve hours a day
+still!
+
+GIBSON: Yes, Nora; when we learn how to do something we get better pay
+for it.
+
+NORA: We do? Do you really think that? That we get paid for what we do?
+
+GIBSON: Yes; that's what I think.
+
+NORA: Then what do you get paid for? For nothing in the world but owning
+this factory. You're paid because you're a capitalist!
+
+GIBSON: Is that all?
+
+NORA: Why, look at the state the factory's in! The discontent you saw in
+those men--that's the fault of the capitalistic system! There aren't
+twenty workmen in the place that are contented.
+
+GIBSON: You're right about that; and they never will be.
+
+NORA: Not until the system's changed. What are you going to do about it?
+
+GIBSON [_with quiet desperation_]: They've driven me as far as they
+can. If they walk out I'll walk out. I can stand it if they can.
+
+NORA: You'd close down? Your only solution is to take the bread out of
+these men's mouths?
+
+GIBSON: If they walk out I'll walk out!
+
+NORA [_trembling_]: You coward!
+
+GIBSON: That's fair?
+
+NORA: You'll let us starve because you haven't the courage to come to
+the right solution! Don't you mind starving us?
+
+GIBSON: You mean you'd starve if I quit.
+
+NORA [_vehemently_]: No; but because you'd close the factory.
+
+GIBSON: Oh, the factory could run if I quit, could it?
+
+NORA: That's the capitalist! They think it's capital that runs the
+factories!
+
+GIBSON: And I'm the capital, am I?
+
+NORA: What in the world else? [_Touches the piano._] You think you
+produce this wealth because you've got your money in it? You pass out a
+pittance to those who do produce it, and when they ask for more than a
+pittance you take their tools away from them! If they rebel you set the
+police on them. That's capital--and that's you, Mr. Gibson!
+
+GIBSON: Nora, you told me not to speak to you as a woman.
+
+NORA: I mean it!
+
+GIBSON: I'm going to disregard it. Couldn't you get your theories out of
+your mind for a while and make a little room there for me?
+
+NORA: My theories! I haven't any theories! I'm talking about the truth,
+and the truth is my whole life. I can't find room for anything but the
+truth.
+
+GIBSON: Couldn't you?
+
+NORA: Ah, that's a man's egoism! With the whole world seething so that
+its wrongs should fill every mind--yes, and every heart--until they're
+righted, you ask me--
+
+GIBSON: I think you needn't make it any clearer, Nora; I understand.
+
+NORA [_turning away, agitated_]: I am glad you do.
+
+ [_The factory door opens to the impetuous arrival of a
+ workingman of extraordinary size and vehemence_, RILEY, _a
+ truck driver._]
+
+RILEY [_as he opens the door_]: See here, Mr. Gibson, fer the love o'
+heaven, don't the truck drivers fer this factory git no consideration?
+
+GIBSON: I don't know! What do they want?
+
+RILEY: Look here, Mr. Gibson, man to man, every department in this
+factory is makin' demands and goin' to walk out if they don't git 'em.
+Ain't we got no chance fer no demands?
+
+GIBSON: I said: What do you want?
+
+RILEY: Why, we got grievances been hangin' over I don't know how long!
+
+GIBSON: What are they?
+
+RILEY: Why, all them other departments is going to git raises. You don't
+think fer a minute the truck drivers ain't going to--
+
+GIBSON: How much raise do you want?
+
+RILEY: Sir?
+
+GIBSON: How much raise do you want?
+
+RILEY: I can't jest say right this minute. We jest heard what was goin'
+on in the other departments, and we ain't had no meetin' to settle just
+what raise we _are_ goin' to git. Now, Mr. Gibson, if I was runnin' this
+factory--
+
+GIBSON: Well, what would you do?
+
+RILEY: The first thing I'd do, I'd see that the truck drivers didn't
+have no more discontent than nobody else. What becomes of your freight
+if you can't run no trucks? You got to look out, Mr. Gibson! It's us got
+the upper hand.
+
+GIBSON: Go call your meeting and find out what raise you're going to
+strike for.
+
+RILEY: Yes, sir; I'll do it. [_He goes out quickly._]
+
+NORA: [_amazed and rather gentle_]: Are you going to give them what they
+want?
+
+GIBSON: No; I only wanted to get rid of him a minute to think--or try
+to.
+
+NORA [_in a low voice, offended_]: Oh, excuse me! [_She is going out._]
+
+GIBSON: Stay here! [_He seems to approach a decision--one of desperation
+and anger. Then he speaks crisply, but more to himself than to_ NORA.]
+All right--they get it! [_Looks up at_ NORA, _gives her a frowning stare
+of some duration._] Tell Riley to call off his meeting, please. I want
+all those spokesmen for the departments here. I'll give them their
+answer now.
+
+ [NORA _looks at him, puzzled, bites her lip, and goes out
+ quickly into the factory._ GIBSON'S _expression is determined;
+ so is his action. He goes to the wall, brings two chairs, one
+ in each hand, places them at the large table. Repeats this
+ until he has chairs placed at the table on both sides and at
+ the head as if for a directors' meeting. The door opens and_
+ SALVATORE, MIFFLIN, CARTER, RILEY, SHOMBERG, FRANKEL, _and_
+ SIMPSON _enter. They come in, speaking together; most of them
+ talking somewhat ominously._]
+
+CROWD: Well, he better!... We ain't workin' for our health.... My whole
+department'll walk out!... You bet your life we're goin' to!... He
+needn't kid himself about our not meaning business!
+
+FRANKEL: Well, Mr. Gibson, we'd like to know what conclusion you come
+to.
+
+GIBSON: I'm going to tell you. Simpson, please ask Miss Gorodna to step
+in.
+
+ [SIMPSON _merely looks out of the door, and_ NORA _comes in
+ quickly._]
+
+Carter, take that chair at the head of the table. Frankel, Salvatore,
+Shomberg, sit there, and there, and there! Riley, sit there. Simpson,
+there! Miss Gorodna, will you please sit here? [_They take the seats he
+indicates, but they look puzzled, somewhat perturbed; whisper and murmur
+to one another._] Thank you! There! That looks like a directors' tables
+doesn't it?
+
+SALVATORE: What's this all about?
+
+GIBSON: I want to ask you people if any of you ever knew me to break my
+word to you?
+
+FRANKEL: Oh, no, Mr. Gibson, we know you never break your agreements!
+
+GIBSON: I want to ask you people: Haven't you found my word as good as
+my bond?
+
+CARTER: Why, yes, Mr. Gibson.
+
+SIMPSON: Sure! We know you'll do what you say.
+
+GIBSON: Do you all agree to that?
+
+SALVATORE: Soit'nly! You're a gentleman.
+
+RILEY: Sure, we agree to it!
+
+SHOMBERG: Oh, well, prob'ly so.
+
+GIBSON: All right! I'm going to do something you don't expect, and I
+want you to know I mean it. But before I do it I want to tell you
+something. Probably you won't understand it, but for a long time I had a
+pride in this factory. Building up The Gibson Upright was really the
+pride of my life. To do that I knew I had to have a loyal staff of
+workmen, and for that reason if no other I have given you shorter hours
+and more pay than the men get in any other factory of this kind that I
+know of. I've done everything that can be done to make the shops healthy
+and light and clean. I certainly haven't been unfriendly to you
+personally. Any man in the factory was free to come in that door to talk
+to me any time he wanted to. I've done my best and we've been called
+the model factory. I've done my best but--it isn't enough. It never has
+been enough. And I've been told it never will be enough [_with a glance
+at_ NORA] until the wage system has been abolished--until capital has
+been abolished and the parasite destroyed! I say I took a pride in the
+factory for years! Now I am no longer able to. I can't take a pride in a
+squabble, and that's all this factory has come to be. And I'll tell you
+frankly--you men feel you'd like to get rid of me; well, I want to get
+rid of you. And I intend to!
+
+SHOMBERG [_fiercely_]: You goin' to close this factory down?
+
+GIBSON: No; I'm going to give it to you!
+
+SEVERAL WORKMEN: What!
+
+GIBSON [_emphatically_]: I'm going to give it to you! I turn it over to
+you, here and now. This property is mine, but the use of it is yours.
+Don't you understand? You've said yourselves my word is as good as my
+bond. Well, the factory is yours. I'm going to get away from it. You
+take it and run it.
+
+ [_He gets his hat and coat._]
+
+SIMPSON: What in thunder does he mean?
+
+SALVATORE: Say, what's the game?
+
+GIBSON: There it is! Take it and run it yourselves, for yourselves. It
+belongs to every workman in the factory on equal shares. [_Throws keys
+on table._] There are the keys of the safe, and the combination's in the
+top drawer of that desk. It's all yours as it stands, down to the very
+correspondence on that table, without any let, hindrance, or
+interference from me.
+
+FRANKEL [_hoarsely_]: Say! He means it!
+
+SALVATORE: All the money ours?
+
+GIBSON: The money for every piano you make and sell is yours--every cent
+of it.
+
+MIFFLIN [_rising transfigured_]: Gentlemen, a glorious time has come!
+This is an example to every employer of labour in our land. I thank that
+power which destined all men to be equal both in service and reward that
+I should have chanced to be present to see such a splendid band of
+forward-looking fellows--of brothers, of comrades--come into their own!
+Let us hope that this great moment but marks the beginning of an epoch
+when every capitalist and manufacturer shall see the light as Mr. Gibson
+has just done.
+
+As spokesman for these--these men, Mr. Gibson, I would congratulate you
+for anticipating the inevitable and certain world future! You have done
+well for yourself to perceive it. I am sure on that account you leave
+here with their respect. And to you I should think it might be some
+relief--
+
+GIBSON: Relief? I should think it might! And you can translate that into
+your nineteen languages and dialects--including the Scandinavian! As for
+you men--you wouldn't work for me--now see if you can work for
+yourselves! Good-bye, Miss Gorodna!
+
+ [NORA, _who has been looking at him tensely, inclines her head
+ slightly. He opens the door that leads to the street and goes
+ out decisively. There are exclamations from everyone, loud but
+ awed. "Say, look here, look here, look here!"
+
+ "Give it to us!" "Equal shares! Did you hear what he said?"
+ "Gosh! Is this the end of the world?" "My wife won't believe
+ it!"_]
+
+MIFFLIN: Gentlemen, this factory comes into the possession of every
+workman in it on equal terms; each has a like share in the profits. At
+last the workman owns his tools.
+
+FRANKEL [_suddenly, as if light had just come_]: Gibson's crazy!
+
+MIFFLIN: No, no! He saw the writing on the wall!
+
+NORA [_as if entranced, her eyes to heaven_]: Isn't it
+wonderful--wonderful!
+
+MIFFLIN [_beaming_]: But we mustn't forget that it entails
+responsibilities.
+
+NORA: We mustn't forget that.
+
+ [_The telephone bell rings. They all turn their heads in
+ silence and look at it_, MIFFLIN _watching them, benevolently
+ chuckling. The bell rings again._]
+
+CARTER [_blankly_]: The telephone is ringin'.
+
+MIFFLIN: Well, answer it, answer it!
+
+SIMPSON: Who?
+
+MIFFLIN: Why, you--any of you. It's yours--it's your telephone.
+
+SIMPSON: You answer it, Carter.
+
+ [CARTER _goes to the telephone and picks it up in a somewhat
+ gingerly way._]
+
+CARTER: Hello!... Yes.... Yes, it's The Gibson Upright.... No, he ain't
+here.... What? Wait a minute. [_Puts his hand over the mouthpiece._] He
+wants to know who it is talking.
+
+FRANKEL: My goodness! Can't you tell him it's you?
+
+CARTER: He wouldn't know who that was.
+
+MIFFLIN: Tell him it's one of the owners of the company.
+
+CARTER [_looks at_ MIFFLIN _solemnly; then in a hushed voice_]: It's one
+of the owners of the company.... Wait a minute; let me get that. "The
+Central Associated Lumber Companies?" I hear you. Wait a minute. [_Looks
+round._] This here company says they want to lower their bid for a
+couple hundred thousand feet o' lumber to forty-seven dollars a
+thousand. They say that's a dollar lower than they offered yesterday and
+a half a dollar lower than they offered this morning--says got to know
+now.
+
+FRANKEL: Says they come _down_ to forty-seven, do they?
+
+CARTER: Yes; says so!
+
+SIMPSON: Well, tell 'em that's good; we'll take it.
+
+THE OTHERS: Sure, that's right!... That's a good offer.... Sure, we'll
+take it!
+
+CARTER [_at the telephone_]: We'll take it. [_Pause._] You're welcome.
+
+ [_Puts down the telephone amid general buzz from all the
+ others. They rise somewhat dazedly, but relaxing, beginning to
+ take in their surroundings in the new life._ SHOMBERG _and_
+ SIMPSON _shake hands._ FRANKEL _goes over and examines the
+ safe._ SALVATORE _picks up a basket of correspondence from the
+ desk as if it were a strange bug._ SHOMBERG _opens a drawer in
+ the table. There is a buzz of congratulative, formless talk.
+ They spread over the stage, looking at everything._]
+
+MIFFLIN [_transfigured, his right hand lifted_]: Gentlemen, this is the
+New Dawn!
+
+
+
+
+ACT II
+
+
+ _The yard beside_ GIBSON'S _house. Upon our left is seen the
+ porch or sun-room wing of a good "colonial" house of the
+ present type. A hedge runs across at the back, about five feet
+ high, with a gateway and rustic gate. Beyond is seen a
+ residential suburban quarter, well wooded and with ample
+ shrubberies. A gravelled path leads from the gate to the porch,
+ or sun-room, where are broad steps. Upon the lawn are a white
+ garden bench, a table, and a great green-and-white-striped sun
+ umbrella, with several white garden chairs.
+
+ Autumn has come, and the foliage is beginning to turn; but the
+ scene is warm and sunlit.
+
+ After a moment a young housemaid brings out a tray with a
+ chocolate pot, wafers, and one cup and saucer and a lace-edged
+ napkin. She places the tray on the table, moves a chair to it,
+ looks at the tray thoughtfully, turns, starts toward the
+ house--when_ GIBSON _comes out. He wears a travelling suit and
+ is bareheaded._
+
+ELLA: The cook thought you might like a cup of chocolate after a long
+trip like that--just getting off the train and all, Mr. Gibson.
+
+GIBSON: Thank you, Ella, I should.
+
+ELLA: I'll bring your mail right out.
+
+ [_She goes into the house and returns with a packet of
+ letters._]
+
+GIBSON: Thanks, Ella!
+
+ELLA: Everything is there that's come since you sent the telegram not to
+forward any more.
+
+GIBSON: It's pleasant to find the house and everything just as I left
+it.
+
+ELLA: My, Mr. Gibson, we pretty near thought you wasn't never coming
+back. Those June roses in that bed round yonder lasted pretty near up
+into August this year, Mr. Gibson. For that matter it's such mild
+weather even yet some say we won't have any fall till Thanksgiving.
+
+GIBSON: Yes, it's extraordinary.
+
+ELLA: Shall I leave the tray?
+
+GIBSON: No; you can take it. [_She moves to do so._] Wait a minute.
+Here's a letter from John Riley, up at the factory. Don't I remember his
+son Tom coming here to see you quite a good deal?
+
+ELLA: Yes, sir; Tom's one of the factory truckmen like his father. He
+still comes to see me quite a good deal, sir. There isn't anything about
+that in the letter, is there, sir? [_She knows there isn't._]
+
+GIBSON [_absently_]: No, no! [_With faint irony._] He only wants to know
+about where to get a stock of truck parts that had been ordered before I
+broke connections with the factory. He thinks four months is a long time
+for them to be on the way and doesn't know where to write.
+
+ELLA: He's a terrible active man, Mr. Riley. Always pushing.
+
+GIBSON: So Tom comes round more than ever, does he?
+
+ELLA [_coyly_]: He does, sir!
+
+GIBSON: I'm not going to lose you, am I, Ella?
+
+ELLA: Well, sir, up to the time of that change in the factory we hadn't
+expected we could get married for maybe two years yet, but the way
+things are now--not that I want to leave here, sir--but it does look
+like going right ahead with the wedding!
+
+GIBSON: Tom feels that prosperous, does he?
+
+ELLA: I guess he _is_ prosperous, sir!
+
+GIBSON [_gravely digesting this_]: Well, I suppose I'm glad to hear it.
+
+ELLA: Yes, sir; everybody's glad these days up at the factory, sir. I
+don't mean about just Tom and me, they're glad.
+
+GIBSON: You mean they're all in a glad condition?
+
+ELLA: Oh, _are_ they, sir! Even the Commiskeys got an automobile last
+month!
+
+GIBSON: Well, I suppose that's splendid.
+
+ELLA: Didn't you know about it, sir?
+
+GIBSON: No, not a word. I've been pretty deep up in the Maine woods this
+summer. Have you been over to the factory at all yourself, Ella?
+
+ELLA: Yes, sir; visitors can go round just as they like to. They're glad
+to have you.
+
+GIBSON: When you've been over there, Ella--you know which one is Miss
+Gorodna, don't you?
+
+ELLA: Oh, yes, sir! She's one of the best in managing, Miss Gorodna.
+
+GIBSON: You--did you--have you happened to see her?
+
+ELLA: Yes, sir, once or twice.
+
+GIBSON: Did she--ah--did she look overworked?
+
+ELLA: Oh, I shouldn't say so, sir.
+
+GIBSON: She looked well, then?
+
+ELLA: Yes, indeed, sir! Everybody's so happy up there; I don't suppose
+none of 'em could look happier than she is, sir!
+
+GIBSON: They are all happy, then?
+
+ELLA [_laughing joyfully_]: You never see such times in your life, sir!
+[_A bell rings in the house._] I'll answer the bell.
+
+GIBSON: I've finished this, Ella.
+
+ELLA: Yes, sir. [_She takes the tray and goes into the house._ GIBSON
+_opens another letter, reads it._ ELLA _returns._]
+
+ELLA: It's Mr. Mifflin, sir.
+
+GIBSON: All right.
+
+ [MIFFLIN, _beaming and bubbling, more radiant than in Act 1,
+ but dressed as then except for a change of tie, comes from the
+ house. He carries his umbrella and hat and the same old
+ magazines and a newspaper._]
+
+MIFFLIN: Ah, Mr. Gibson, you couldn't stay away any longer!
+
+GIBSON: How de do! Sit down!
+
+MIFFLIN [_effervescing, as they sit_]: It's glorious! I heard from your
+household you were expected back this Sunday. Now confess! You couldn't
+stay away! You had to come and watch it!
+
+GIBSON: Well, I've not had to come and watch it for four months. I don't
+expect to watch it much, now.
+
+MIFFLIN: You don't mean to sit there and tell me you don't know
+anything about it!
+
+GIBSON: No; I don't know anything about it.
+
+MIFFLIN: Mr. Gibson, you're an extraordinary man!
+
+GIBSON: No, I'm not. What I did was extraordinary, but I was only an
+ordinary man pushed into a hole.
+
+MIFFLIN: Oh, no; surrendering the factory was merely normal. What's
+remarkable is your staying away from watching the glorious work these
+former hireling workmen of your factory are doing, now they've won their
+industrial freedom. Myself, I've taken rooms near by: I started to do
+one article; now I have a series. And oh, the glory of watching these
+comrades with their economic shackles off! Haven't you heard anything of
+our success?
+
+GIBSON: Only a word from my housemaid.
+
+MIFFLIN [_delightedly, pinning him_]: Aha! There! What did she say?
+"Only a word"; but what was IT?
+
+GIBSON: It indicated--prosperity.
+
+MIFFLIN: Ah! Immense prosperity, didn't it?
+
+GIBSON: I suppose so. Success, at any rate.
+
+MIFFLIN: Success? It's so magnificent that now it's inevitable for
+every factory of every kind all over this country.
+
+GIBSON: All over the country?
+
+MIFFLIN: Not only all over this country! The world must do it. Ah,
+they've done it in a country larger than this already! And these
+comrades right here are showing our country what it means. I don't
+begrudge you some credit for having begun it, Mr. Gibson. But you only
+anticipated what all owners everywhere are going to have to do before
+the workmen simply _take_ the factories. They're going to take them
+because they have the inherent right; and they're going to take them
+_now_, either by direct action or by the technical owners, like
+yourself, seeing the handwriting on the wall.
+
+GIBSON: What do you mean by direct action?
+
+MIFFLIN: Why, just taking them!
+
+GIBSON: By force?
+
+MIFFLIN [_deprecatingly but affably_]: Oh, we hope the theoretical
+owners won't reduce them to such extremes. There might be a few cases
+that law-abiding citizens would regret; but that isn't the big thing.
+Our work here is so far perhaps on the small scale, but it shows--it
+shows--that everything must be on a coöperative basis!
+
+GIBSON: Everything? My house, too?
+
+MIFFLIN [_beaming_]: Your house, too.
+
+GIBSON [_amiably_]: How about your gold eyeglasses?
+
+MIFFLIN [_laughing_]: Those will be given me by the state. But
+seriously, aren't you coming to pay us a visit at the factory?
+
+GIBSON: Since you ask me--what's the best time? I suppose the whistle
+doesn't blow as early as it used to.
+
+MIFFLIN [_laughing pityingly_]: Whistle! Oh, my dear sir! This only
+confirms me in my old idea that the technical owners didn't have
+practical minds. You don't suppose we abolished you, and then didn't
+abolish the whistle? That whistle hurt self-respect. Really I'm sorry
+it's Sunday and I can't take you over there this minute to see the great
+changes. Talk about collectivism! That factory is the most interesting
+place in the world to-day. When the men were working eight long hours a
+day under a master it was all repression, reserve; their individualities
+were stifled. Now they expand!
+
+GIBSON: You mean they talk a good deal?
+
+MIFFLIN: I never have been in a place where there was so much talk in my
+life. They talk all the time; it shows they are thinking.
+
+GIBSON: Isn't it noisy?
+
+MIFFLIN [_delighted_]: It is! Every man has his own ideas and he
+expresses them. It means a freshness and originality in the work that
+never got into it before.
+
+GIBSON [_worried_]: Originality? You don't mean to say they've changed
+any of the features of The Gibson Upright.
+
+MIFFLIN: Oh, no; it's the same piano--and yet different! I almost feel I
+could tell the difference by looking at one. There's no change; yet now
+it has character. And those men--those men, Mr. Gibson--it's brought out
+_their_ character so! They're thinking all the time.
+
+GIBSON: They're working, too, of course?
+
+MIFFLIN: Working! You never saw men work under the old capitalistic
+régime, Mr. Gibson! Don't think that this work is the driven, dogged
+thing it was when they had to. This is work with dignity, with
+enthusiasm, with spontaneity!
+
+GIBSON [_rising, very thoughtful_]: Well, I ought to hope that it is, of
+course!
+
+ [_He walks to and fro a moment, then comes and rests his hands
+ on the back of a chair, looking at_ MIFFLIN.]
+
+Mr. Mifflin, I went into this with open eyes. I was angry at the time,
+but I had thought of it often. And when I went out I went out! Now I've
+kept away and I don't intend to do any prying--as a matter of fact, I'm
+only back here for two or three days--but I have some natural curiosity,
+especially about certain particulars.
+
+MIFFLIN: Everything is as open as the sunlight--no capitalistic secret
+machinations. Ask anything you like!
+
+GIBSON: Well, then, do you happen to know what are the profits for these
+four months?
+
+MIFFLIN: Frankly, that's a detail I don't know. But I do know that
+everyone is delighted and that the profits have been large.
+
+GIBSON: And no friction among the men?
+
+MIFFLIN: No--I--no, none at all; no friction; nothing that could be
+called friction at all.
+
+GIBSON: Then it's a complete success?
+
+MIFFLIN: Absolutely! Why, just let me picture it to you, Mr. Gibson.
+Don't you understand, these men are not hirelings now; they're comrades,
+a brotherhood! You should see them as they come from the factory in the
+warm afternoon sunshine. They stop in groups and continue discussions of
+matters of interest that have come up during the day. You hear the most
+eager discussion, such spirited repartee; and in the factory itself
+these groups gather at any time. When there may be some tiny bit of
+friction it is disposed of amicably, comrade to comrade. And some of the
+wives of the workmen have taken the greatest interest! Imagine under the
+capitalistic régime a wife coming and sitting at her husband's side and
+taking up little matters of importance with him, as a wife should, while
+he worked! Oh, the wives have caught the idea, too! They're
+proprietresses just as much as their husbands are proprietors. And you
+can see how keenly they feel the responsibility and want to share in
+settling all questions that come up. Then they walk home with their
+husbands, talking it all over. Mr. Gibson, I tell you, sometimes it has
+moved me. More than once I have found my eyes moistening as I watched
+it.
+
+GIBSON: And do you happen to know--well, haven't the men felt the need
+for a certain kind of general management of the institution's affairs?
+
+MIFFLIN: Oh, that's all met--all met by meetings of the governing board,
+the committee.
+
+GIBSON: No; I meant, hasn't any need been felt for a man with a certain
+specialized knowledge? Say, for instance, to deal with the purchasing
+of raw materials?
+
+MIFFLIN [_somewhat vague and puzzled_]: I think they did do this through
+an individual for a time. I think the head bookkeeper was given charge
+of such matters; at least I think so. But probably they found that the
+creation of such an office was unnecessary. Purely clerical work. At
+least I haven't seen him about for several weeks.
+
+GIBSON: Was he there on just one share of the profits?
+
+MIFFLIN: Why, of course! That is the _sine qua non_.
+
+GIBSON [_thoughtfully_]: I see. [_Paces up and down and halts again._]
+So you say everybody is happy?
+
+MIFFLIN: Radiant!
+
+GIBSON: Everybody?
+
+MIFFLIN [_beaming_]: Come and see!
+
+GIBSON: Ah--Miss Gorodna seems to like it all, does she?
+
+MIFFLIN: _Does_ she!
+
+GIBSON [_a little falsely_]: None of them are happier than she is, I
+suppose?
+
+MIFFLIN: Miss Gorodna is the radiant, joyous sunshine of the whole
+place!
+
+GIBSON [_somewhat ruefully_]: Well, that's pleasant news.
+
+ [ELLA _appears from the house._]
+
+ELLA: It's that old Ed Carter from the factory, Mr. Gibson. He heard
+from Tom Riley you was expected back and he's come to call on you.
+
+GIBSON: Tell him to come right out. [_Sees_ CARTER _beyond_ ELLA.] Come
+out here, Carter! Glad to see you!
+
+ [_They shake hands._ CARTER _is unchanged as to head and
+ whiskers, but wears a square-cut black frock coat, or "Prince
+ Albert," with trousers and waistcoat of the same material; old
+ brown shoes, a derby hat, a blue satin four-in-hand tie._]
+
+CARTER: How do you do, Mr. Gibson! I just thought I'd pay my respects,
+as Tom Riley passed the word round the factory you was coming back.
+
+GIBSON: Sit down, sit down!
+
+MIFFLIN [_exuberantly_]: How do you do, Carter, how do you do! [_They
+shake hands and_ MIFFLIN _pats_ CARTER _on the shoulder._] Look at him,
+Mr. Gibson! Look at him! Don't you see what the New Freedom has done for
+him? It's in his eye! That pride of liberty! It's in his step, in every
+gesture he makes. [CARTER _strokes his whiskers._] You're old
+friends--equal now, equal at last. I won't disturb you! [_Picks up his
+hat, magazines, and umbrella._] He can give you more than I can, Mr.
+Gibson. Good afternoon! Good afternoon!
+
+ [_He goes out through the gate._]
+
+GIBSON: Sit down, Carter. Sit down! [_They sit._] Well, is everything
+fine?
+
+CARTER [_heartily_]: Yes, sir! It is, Mr. Gibson! Indeed it is!
+[_Glances with some little pride at his clothes._] I couldn't of
+expected no finer. Fact is, I never could of asked for anything like
+this, even if I'd been a praying man.
+
+GIBSON: Well, I'm glad to hear it, Carter!
+
+CARTER: I knowed you would be, Mr. Gibson. It's all just wonderful the
+way things are working out!
+
+GIBSON: Everything is working out just right, is it?
+
+CARTER: Oh, I don't say everything! They's bound to be some little mites
+here and there. You know that yourself.
+
+GIBSON [_grimly_]: Yes, I do! What are _your_ little mites, Carter?
+
+CARTER: Well, what mostly gits my goat is this here Simpson's wife, Mrs.
+Simpson.
+
+GIBSON: What bothers you about Simpson's wife?
+
+CARTER: Well, what I says, woman's place is the home, and this here Mrs.
+Simpson--I--I never could stand no loud, gabby woman!
+
+GIBSON: You're not neighbours, are you?
+
+CARTER: No! She spends all her days at the factory; you might think she
+was running the whole place! What's worse'n that, you know they elected
+me chairman o' the governing committee, and she's all the time trying to
+'lectioneer me out. What she wants is to git Simpson in for chairman;
+that'd be jest same's her bein' chairman herself, the way she runs
+Simpson! That's the only thing that worries me. Everything else is just
+splendid, splendid!
+
+GIBSON: I understand you don't blow the whistle any more. What hours are
+you working now?
+
+CARTER: Well, first we thought we ought to work about six; but we got on
+such a good basis a good many of them are talkin' how they think that's
+too much. It'd suit me either way. _That_ ain't the trouble over at that
+factory, Mr. Gibson.
+
+GIBSON: What is the trouble over at that factory?
+
+CARTER [_with feeling_]: Mr. Gibson, it's the inequality. Look at me
+now, and look at Simpson. Simpson and his wife haven't got a child, and
+I got seven, every one of 'em to support, and my married daughter lost
+her husband and got a shock, and I got her and her three little ones
+pretty much on my hands. And Simpson draws down every cent as much as
+what I do; just exactly the same. And if the truth was told he don't
+work as much as what I do. Then, look at them bachelors; they ain't got
+_nobody_ to support! Well, that's got to be settled!
+
+GIBSON: How are you going to settle it?
+
+CARTER [_cheerfully_]: Oh, the committee meetin' settles everything by
+vote. I'd of put a motion about these matters at some o' the meetings
+long ago except I'm chairman and they worked a rule on me the chairman
+can't put motions. But some of us got it fixed up to git it put over at
+the meeting to-morrow. That's the _big_ meeting to-morrow--the monthly
+one. Don't misunderstand me, Mr. Gibson; I ain't makin' no complaint
+about these here details, because everything else is so splendid and
+prosperous it seems like this here New Dawn Mr. Mifflin called it in his
+article.
+
+GIBSON: Nothing else worries you then, Carter?
+
+CARTER: Nothing else in the world, Mr. Gibson. Except there might be
+some of 'em don't take their responsibilities the way I could wish.
+Fact is, there's so much talkin' gits to goin' over there sometimes you
+can't hear yourself work. Me? I'm an honest worker, if I work for you or
+work for myself. But I can't claim they're all that way. Some that used
+to loaf, you can't claim they don't loaf more than they did; yes, sir!
+
+GIBSON: They get just the same as you do, though, don't they?
+
+CARTER: Oh, yes! That's the _sinee que none_; it's the brotherhood
+between comrades. I don't mean to complain, but they's one thing that
+don't look to me just fair. It took me four years to learn my trade and
+I'm a skilled workman, and now some Hunnyacks that just sends strips
+along through a chute--and it's all they do know how to do--they used to
+git two and a half a day to my six, but this way we both git just the
+same. I says something about it didn't seem right to me, and one them
+Hunnyacks called me a boor-jaw. Well, then I talked to Miss Gorodna
+about it.
+
+GIBSON: What did Miss Gorodna say?
+
+CARTER: Miss Gorodna says: "But you both get enough, don't you?"
+
+GIBSON: Well, don't you?
+
+CARTER [_scratching his head_]: Yes, plenty; and it _sounds_ all right,
+them and me gittin' the same; but I can't just seem to work it out in my
+mind how it _is_ right. [_Cheering up._] Mr. Mifflin says himself,
+though, it's just wonderful! And we certainly are makin' great money!
+
+GIBSON: Then all you poor are getting rich?
+
+CARTER: Yes; looks like we will be.
+
+ [_During these speeches_ NORA _has appeared, or rather her head
+ and shoulders have, above the hedge. She has come along the
+ hedge and now stands halting at the gate. She wears a becoming
+ autumn dress and hat, in excellent taste; carries a slim
+ umbrella. She has a beautifully bound book in her hand._]
+
+NORA [_opening the gate_]: Do you mind my coming in the side gate, Mr.
+Gibson?
+
+ [GIBSON, _startled by her voice, turns abruptly from_ CARTER
+ _to stare at her, speaks after a pause, slowly._]
+
+GIBSON: No, I don't mind what gate you come in.
+
+NORA [_coming down to join them_]: How do you do! [_Gives him her
+hand._]
+
+GIBSON: How do you do!
+
+CARTER [_on the other side of her_]: How do you do, Miss Gorodna!
+
+NORA [_for a brief moment confused that she has not noticed_ Carter]:
+Oh--oh, how do you do, Mr. Carter! [_Turns and shakes hands with him.
+She turns again, facing_ GIBSON.] I just heard you were here. I wanted
+to bring you this copy of Montaigne--if you'll forgive me for keeping it
+a year.
+
+GIBSON: I gave it to you. Don't you--remember?
+
+NORA: Yes, I--remember. But things were different then. Please. I think
+I oughtn't to keep it now. [_He takes it, places it gently upon the
+table; they sit facing each other; she speaks more cheerfully and
+briskly._] I came to see you on a matter of business, too.
+
+CARTER: Well, then, I'll just be--
+
+NORA: Oh, no! Please stay, Mr. Carter! It's a factory matter. [CARTER
+_coughs and sits._ NORA _continues, not pausing for that._] It was about
+that great stock of wire you had your purchasing agent buy just before
+the--before you went away, Mr. Gibson.
+
+GIBSON: I'm glad to see you looking so well, Miss Gorodna.
+
+NORA: Thank you! If you remember, you must have ordered him to buy all
+the wire of our grade that was in the market at that time. At any rate,
+we found ourselves in possession of an enormous stock that would have
+lasted us about three years.
+
+GIBSON: Yes. That's what I wanted.
+
+NORA: As it happened it turned out to be a very good investment, Mr.
+Gibson, because in less than a month it had gained about nine per cent.
+in value, and three weeks ago a man came to us and offered to take it
+off our hands at a price giving us a twenty-two per cent. profit!
+
+GIBSON: Yes; I should think he would.
+
+NORA: So of course we sold it.
+
+GIBSON [_checks an exclamation, merely saying_]: Did you?
+
+NORA: Naturally we did! Twenty-two per cent. profit in that short time!
+Now it just happens that we've got to buy some more ourselves, and we
+can't get hold of any, even at the price that we sold it, because it
+seems to have kept going up. I thought perhaps you might know where to
+get some at the price you bought the other, and you mightn't mind
+telling us.
+
+GIBSON: No; I wouldn't mind telling you. I'd like to tell you.
+
+NORA: You think there isn't any?
+
+GIBSON: I'm sure there isn't any.
+
+NORA: Then I'm afraid we'll have to get some back from the people we
+sold to. Of course I'm anxious to show the great financial improvement
+as well as other improvements. That's partly my province and Mr.
+Carter's, our committee chairman, besides our regular work.
+
+GIBSON: Mr. Mifflin tells me that you had a sort of general manager for
+a while at first.
+
+CARTER: Oh, that was Hill, the head bookkeeper. He left. He was a
+traitor to the comrades.
+
+GIBSON: Hill? He knew quite a little about the business. Why did he
+leave?
+
+CARTER: Why, that Coles-Hibbard factory went and offered him a big
+salary to come over there; more than he thought he could get coöperatin'
+with us.
+
+NORA: Hill was always a capitalist at heart. We certainly haven't needed
+him!
+
+CARTER: Oh, everybody was glad to get rid of Hill! Better off without
+him--better off without him!
+
+GIBSON: I suppose it was really an economy, his going?
+
+NORA [_smiling_]: It resulted in economy.
+
+GIBSON: Have you made many economies?
+
+NORA: Oh, a great many!
+
+CARTER: Oh, my! Yes!
+
+NORA: Economies! [_Her manner now is indulgent, amused, friendly, almost
+pitying._] Mr. Gibson, have you any realization of what you threw away
+at that place? Don't be afraid, I'll never bring you the figures. I
+wouldn't do such a thing to anybody!
+
+GIBSON: Do you think I was too lavish?
+
+NORA: We couldn't believe it at first. Just what was being thrown away
+on advertising, for instance. The bill you paid for the last month you
+were there was five thousand dollars!
+
+CARTER: That was the figger! It's certainly a good one on you, Mr.
+Gibson.
+
+NORA: We cut that five thousand dollars down to _three hundred_! That
+was one item of forty-seven hundred dollars a month saved. Just one
+item!
+
+CARTER [_hilariously_]: Quite some item!
+
+NORA [_seriously and gently_]: Five thousand dollars a month to
+advertise a piano that sells for only a hundred and eighty-eight
+dollars!
+
+CARTER: That's the facts!
+
+NORA: Mr. Gibson, did you really ever have any idea what you were
+paying in commissions to agents?
+
+GIBSON: Yes, I did.
+
+NORA: Why, I can't believe it! Did you know that you paid them twenty
+per cent. on each piano? Over thirty-seven dollars!
+
+GIBSON: Yes.
+
+NORA: But wasn't it thrown away? I can't understand how you kept the
+factory going so long as you did, with such losses. Why, don't you know
+it amounts to hundreds of thousands of dollars a year? When we found it
+out we couldn't see how you made both ends meet, and we thought there
+must have been some mistake, and you'd never realized what advantage
+these agents were taking of you.
+
+GIBSON: Yes, I knew what they got.
+
+NORA [_triumphantly_]: We cut those commissions from thirty-seven
+dollars--to _twelve_! And that's just one more item among our economies.
+Now do you wonder at the success we're making?
+
+GIBSON: And your profits have been--satisfactory?
+
+NORA: The very first month our profits were _four thousand dollars_ more
+than the last month you were there!
+
+GIBSON: That's the month you say you cut out four thousand seven
+hundred dollars' worth of advertising.
+
+NORA: And the next month we cut down the commissions, and the profits
+were _five_ thousand more!
+
+GIBSON: But those were returns under the old commissions.
+
+NORA: But last month, with new economies, we showed a larger profit than
+you had!
+
+GIBSON: And this month?
+
+NORA: We shan't know that until the report's read at the meeting
+to-morrow. I think it will be the largest profit of all.
+
+CARTER: That bookkeeper's workin' on it to-day. Talked like he was going
+to cut us down two or three thousand, mebbe. [_Laughing._] That's the
+way he always talks.
+
+NORA: He isn't a good influence.
+
+CARTER: No--too gloomy, too gloomy to suit me!
+
+GIBSON: What about the two other bookkeepers?
+
+CARTER: The committee voted them into the packing department; and they
+ain't much good even there. It's a crime!
+
+NORA: They weren't needed. Our bookkeeping is so simplified since you
+left!
+
+GIBSON: It all seems to be simplified, Miss Gorodna.
+
+NORA: Yes; and whatever problems come up, they're all settled at our
+meetings.
+
+ [_A sound of squabbling is heard upon the street, growing
+ louder as the people engaging in it approach along the
+ sidewalk._]
+
+CARTER: There's one we got to bring up and do something about at the
+meetin' to-morrow.
+
+GIBSON: What is it? [CARTER _goes up to the gate._]
+
+NORA: It's that Mrs. Simpson; she's a great nuisance.
+
+CARTER: Yes, it's her and Simpson and Frankel. The Simpsons moved into a
+flat right up in this neighbourhood. Quite some of the comrades live up
+round here now.
+
+ [FRANKEL _and_ MRS. SIMPSON _are heard disputing as they
+ approach: "Well, what you goin' to do about it!" "I'll show you
+ what we're goin' to do about it!" "You can't do nothing!" "You
+ wait till to-morrow and see." "I got my rights, ain't I?" and
+ so on._]
+
+SIMPSON [_heard remonstrating_]: Now, Mamie, Mamie! Frankel, you
+oughtn't to talk to Mamie that way.
+
+ [GIBSON, _interested and amused, goes part way up to the
+ hedge._ NORA _is somewhat mortified as the disputants reach the
+ gate._ GIBSON _speaks to them._]
+
+GIBSON: How do you do, Simpson! How do you do, Mrs. Simpson! How do you
+do, Frankel! Won't you come in and argue here?
+
+MRS. SIMPSON: Wha'd you say, Mr. Gibson?
+
+GIBSON: I said come in; come in!
+
+SIMPSON [_uncertainly_]: Well, I don't know.
+
+GIBSON: Come in! Nobody here but friends of yours. Sit down. I'd like to
+hear what the argument was about.
+
+ [MRS. SIMPSON _is a large woman, domineering and noisy, dressed
+ somewhat expensively. She is proud of some new furs and a pair
+ of quite fancy shoes._ SIMPSON _has a new suit of clothes and a
+ gold-headed cane._
+
+ FRANKEL _wears a cheap cutaway suit and is smoking a cigar._]
+
+MRS. SIMPSON: I don't care who hears the argument! Right's right and
+wrong's wrong!
+
+FRANKEL: You bet right's right, and so's my rights right!
+
+MRS. SIMPSON: You ain't got any rights.
+
+FRANKEL [_hotly to everybody_]: Do you hear she says I ain't got no
+rights at all?
+
+MRS. SIMPSON: You ain't got the rights you claim you got.
+
+FRANKEL: She comes down there and tries to run the whole factory. Ask
+any of 'em if she don't. Ask Carter!
+
+MRS. SIMPSON: I own that factory just as much as anybody does.
+
+SIMPSON: Now, Frankel, you be careful what you say to Mamie!
+
+FRANKEL: I got shares in that factory and by rights ought to have as
+many votes at the meetin' as I got shares--let alone your talking about
+trying to root me out of my profits!
+
+GIBSON: What's this about Frankel having shares?
+
+FRANKEL [_violently_]: You bet your life I got shares! And I'm going to
+have my shares of the money at that meetin' to-morrow!
+
+MRS. SIMPSON: You bet your life you ain't!
+
+SIMPSON: You think we're goin' to vote all our profits away to you?
+
+CARTER: Wait a minute! Ain't I the chairman of that--
+
+MRS. SIMPSON: You may be chairman yet--but not long!
+
+FRANKEL [_sharply to_ CARTER]: You just try to rule me out once!
+
+GIBSON: What's it all about?
+
+MRS. SIMPSON: I'll soon enough tell anybody what it's about!
+
+FRANKEL: You couldn't tell nothing straight!
+
+CARTER [_deprecatingly_]: Now, now, this here's just one of our little
+side difficulties, you might say. What's the use to git huffy over it,
+we're gittin' along so well and all? The trouble is, some o' the men and
+their families ain't been used to so much prosperity and money in the
+house that way, all of a sudden. Of course some of 'em got to living too
+high and run into some debt and everything.
+
+FRANKEL: Well, what business is that of yours? The factory ain't a Home,
+is it? And you ain't the Matron, are you?
+
+CARTER: I don't claim such!
+
+FRANKEL: It's my business, ain't it, if I take and live on the cheaps
+and put by for a rainy day, and happen to have money when other people
+need it from me?
+
+SIMPSON: _That_ much may be your business, but I reckon it was our
+business when you come blowin' round the factory, first that you owned
+seven shares besides your own; then, a week after, you says seventeen;
+then--
+
+GIBSON: Well, how many shares has he got?
+
+SIMPSON: He was claimin' twenty-four yesterday.
+
+MRS. SIMPSON [_violently_]: He's bought two more since last night. Now
+he claims twenty-six!
+
+FRANKEL: Yes; and I _own_ twenty-six!
+
+CARTER: That ain't never goin' to do! I don't say it's a condition as
+you might say we exactly see how to handle right now, but the way it is,
+you certainly got us all disturbed up and hard to git at the rights of
+it. You claimin' all them shares--
+
+FRANKEL: Well, my goodness, you git the _work_ fer them shares, don't
+you? What you yelpin' about?
+
+CARTER: I don't say we don't git the same amount o' work, but--
+
+FRANKEL: Well, _how_ you git it, that's my lookout, ain't it, so it's
+done?
+
+CARTER: But you claim you got a right to draw out twenty-six profits!
+
+FRANKEL: Sure I do when I furnish the labour for twenty-six. Am I
+crazy?
+
+CARTER: But that way you're makin' more than any ten men put together in
+the whole factory!
+
+FRANKEL: Ain't it just? What you goin' to do about it?
+
+ [_During this speech_ SHOMBERG _has come along the street and
+ stands looking over the gate._]
+
+CARTER: Well, so fur, we ain't been able to see how to argue with you.
+It don't look right, and yet it's hard to find jest what to say to you.
+
+FRANKEL: You bet it is!
+
+CARTER: 'Course, that's one of the points that's got to be settled at
+the meeting to-morrow.
+
+FRANKEL: You bet it'll be settled!
+
+MRS. SIMPSON: If we had another kind of a chairman it'd been settled
+long ago, and settled right!
+
+CARTER: Now look here, Mrs. Simpson--
+
+FRANKEL [_passionately_]: I got twenty-six shares, and I earned 'em,
+too! [_To_ GIBSON.] Look at the trouble they make me--to git my legal
+rights, let alone the rest the trouble I got! [_Fiercely to_ CARTER _and
+to_ SIMPSON]: Yes, I had twenty-four shares yesterday and I got
+twenty-six to-day! and I might have another by to-night. Don't think
+I'm the only one that's got sense enough not to go smearin' his money
+all round on cheap limousines and Queen Anne dinin'-room sets at
+eighty-nine dollars per! [_Dramatically pointing at_ SHOMBERG]: There's
+a man worth four shares right now! He had three and he bought Mitchell's
+out last night at Steinwitz's pool room. Ask him whether he thinks I got
+a right to my twenty-six profits or not!
+
+SHOMBERG: You bet your life!
+
+MRS. SIMPSON: I guess that Dutchman hasn't got the say-so, has he?
+
+FRANKEL: No. _You_ run the factory now, Mrs. Simpson!
+
+CARTER: Now look here; this ain't very much like comrades, is it, all
+this arguin'? Sunday, too!
+
+FRANKEL: Oh, I'm tryin' to be friendly!
+
+CARTER [_to_ GIBSON]: This buyin' of shares and all has kind of
+introduced a sort of an undesirable element into the factory, you might
+say. That's kind of the bothersome side of it, and it can't be denied we
+would have quite a good deal of bothersomeness if it wasn't for our
+meeting.
+
+NORA [_to everybody except_ GIBSON]: Don't you all think that these
+arguments are pretty foolish when you know that nothing can be settled
+except at the governing committee's meeting?
+
+SIMPSON: That's so, Miss Gorodna. What's more, it don't look like as
+good comrades as it ought to. I don't want to have no trouble with
+Frankel. He might have the rights of it for all I know. Anyways, if he
+hasn't I ain't got the brains to make out the case against him, and
+anyways, as you say, the meetin' settles all them things.
+
+NORA: Don't you think you and Frankel might shake hands now, like good
+comrades?
+
+FRANKEL [_with hostility_]: Sure, I'll shake hands with him!
+
+SIMPSON: Well, I just as soon.
+
+MRS. SIMPSON: Don't you do it, Henry!
+
+SIMPSON: Well, but he's a comrade.
+
+MRS. SIMPSON: Well, you can't help that! You don't have to shake hands
+with him.
+
+SIMPSON: Well, consider it done, Frankel. Consider it done!
+
+CARTER: That's right, that's right! We can leave it to the meeting.
+
+SHOMBERG: You bet you can! You goin' my way, Frankel?
+
+ [FRANKEL, _joining him, speaks to_ MRS. SIMPSON.]
+
+FRANKEL: I s'pose you're going to come to the meetin', Mrs. Simpson?
+
+MRS. SIMPSON: Ain't my place where my husband is?
+
+FRANKEL: Well, you don't git no vote!
+
+MRS. SIMPSON: There's goin' to be a motion introduced for the wives _to_
+vote.
+
+FRANKEL: Watch it pass! Good-bye, Mr. Gibson!
+
+ [GIBSON _nods._ FRANKEL _goes away with_ SHOMBERG.]
+
+SIMPSON: Good-bye, Mr. Gibson! All this don't amount to much. It'll all
+be settled to-morrow.
+
+MRS. SIMPSON: Good-bye, Mr. Gibson! [_And as they go out the gate_]: You
+bet your life it'll be settled! If that wall-eyed runt thinks he can
+walk over _me_--
+
+CARTER [_looking after them, laughing_]: Well, she's an awful
+interfering woman! And she ain't the only one. If they'd all stay home
+like my wife things would be smoother, I guess. Still, they're smooth
+enough. [_Going_]: If you want to see that, Mr. Gibson, we'll be glad to
+have you look in at the meeting. You're always welcome at the factory
+and it'd be a treat to you to see how things work out. It's at eleven
+o'clock if you'd like to come.
+
+GIBSON: Thanks, Carter.
+
+CARTER: Well, good afternoon, Mr. Gibson and Miss Gorodna. Good evening,
+I should say, I reckon.
+
+GIBSON: Good evening, Carter.
+
+ [_The light has grown to be of sunset._ CARTER _goes._]
+
+NORA [_going toward the gate_]: I'm glad to see you looking so well.
+Good evening!
+
+GIBSON: Oh, just a minute more.
+
+NORA: Well?
+
+GIBSON: It looks as if that might be a lively meeting to-morrow.
+
+NORA: Is that the old capitalistic sneer?
+
+GIBSON: Indeed it's not! It only seemed to me from what we've just heard
+here--
+
+NORA [_bitterly_]: Oh, I suppose all business men's meetings and
+arguments, when their interests happen to clash, are angelically sweet
+and amiable! Because you see that my comrades are human and have their
+human differences--
+
+GIBSON: Nora, don't be angry.
+
+NORA: I'll try not. Of _course_ it isn't all a bed of roses! Of _course_
+things don't run like oiled machinery!
+
+GIBSON: But they do run?
+
+NORA: It's magnificent!
+
+GIBSON: Do you want me to come to that meeting to-morrow?
+
+NORA: Yes; I'd like you to see how reasonable people settle their
+differences when they have an absolutely equal and common interest.
+
+GIBSON [_in a low voice_]: Aren't you ever tired?
+
+ [_For a moment she has looked weary. She instantly braces up
+ and answers with spirit._]
+
+NORA: Tired of living out my ideals?
+
+GIBSON: No; I just mean tired of working. Wouldn't you rather stop and
+come here and live in this quiet house?
+
+NORA [_incredulously_]: I?
+
+GIBSON: Couldn't there even be a chance of it, Nora? That you'd marry
+me?
+
+NORA [_amazed and indignant_]: A chance that I would--
+
+GIBSON: Well, then, wouldn't you even be willing to leave it to the
+meeting to-morrow?
+
+ [_Already in motion she gives him a look of terror and intense
+ negation._]
+
+NORA: Oh! [_She runs from the gateway._]
+
+
+
+
+ACT III
+
+
+ _The scene is the same as the first, the factory office--with a
+ difference. It is now littered and disorderly. Files have been
+ taken from the cases and left heaped upon the large table and
+ upon chairs. Piles of mail are on the desk and upon the table.
+ The safe is open, showing papers in disorder and hanging from
+ the compartments. Hanging upon the walls, variously, are suits
+ of old overalls and men's coats and, hats. The chairs stand
+ irregularly about the large table; a couple of old soft hats
+ are on the water filter. The former posters have been replaced
+ by two new ones. One shows a brawny workman with whiskers,
+ paper cap, and large sledge hammer leaning upon an upright
+ piano. Rubrics: "The Freedom and Fraternity Coöperative
+ Upright." "The Piano You Ought to Support." The other poster
+ shows a workman with a banner upon which is printed: "No
+ Capital! The Freedom and Fraternity Coöperative Upright The
+ Only Piano Produced by Toilers Not Ground by Capital. Buy One
+ to Help the Cause!"_
+
+ NORA _is busily engaged at_ GIBSON'S _desk. Her hat and jacket
+ hang on the wall._
+
+ CARTER _enters, smoking a pipe; he wears overalls and jumper.
+ He carries a heavy roll of typewritten sheets. Tosses this upon
+ the table, glances at_ NORA, _who does not notice him, divests
+ himself of overalls and jumper, and puts on the black frock
+ coat which he wore in Act II. He looks at his watch and at the
+ clock on the wall._
+
+CARTER [_straightening out his coat_]: I thought it might look better to
+get on my Sunday clothes for the meeting, as you might say, Miss
+Gorodna. Being as I'm chairman it might look more dignified; kind o'
+help give a kind of authority, maybe.
+
+NORA [_absently, not looking up_]: Yes.
+
+CARTER [_looking at his watch and at the clock again_]: It ought to be
+wound up for meetings. [_He steps upon a chair; moves the hands of
+clock._] There, doggone it, the key's lost! I believe Mrs. Simpson took
+that key for their own clock. [_He goes to the table; sits, unrolls the
+typewritten sheets, puts on his spectacles, and studies the sheets in a
+kind of misery, roughing his hair badly and making sounds of moaning._]
+Miss Gorodna, can you make this figure out here for me? Does that mean
+profits--or what?
+
+NORA: Oh, no; that's only an amount carried over.
+
+CARTER: They's so many little puzzlin' things in this bookkeeper's
+report. I don't believe he understands it himself. I don't see how he
+expects me to read that to the meeting. Some parts I can't make head or
+tail of. Others it looks like he's got the words jest changed round.
+
+NORA: Oh, we'll work it all out at the meeting, Mr. Carter!
+
+CARTER: My, we got a lot to work out at this meeting.
+
+NORA: We'll do it, comrade!
+
+CARTER [_cheering up_]: Sure! Sure we will! It's wonderful what a
+meeting does; I'm always forgettin' all we got to do is vote and then
+the trouble's over.
+
+ [_Instantly upon this a loud squabbling and women's voices are
+ heard outside, in the factory._]
+
+NORA [_troubled_]: I was afraid this would happen. Of course after Mrs.
+Simpson came other wives were bound to.
+
+CARTER [_uneasily moving toward the door to the street_]: Well, I guess
+I better--
+
+ [_The door into the factory is flung open by_ MRS. SIMPSON,
+ _in a state of fury. Another woman's voice is heard for a
+ moment, shouting: "Old Cat! Old She-Cat! Wants to be a
+ Tom-Cat!"_]
+
+MRS. SIMPSON: See here, Carter, if you still pretend to be chairman you
+come out here and keep order!
+
+CARTER: Now, Mrs. Simpson, you better go on home!
+
+MRS. SIMPSON [_raging_]: _Me!_ My place is right here, but I'm not going
+to stand this Commiskey woman's insults! She come down here this morning
+with her husband and started right in to _run_ this factory. My heavens!
+Ain't she got five children at home? As long as you still pretend to be
+chairman I demand you come out and tell this woman to go about her
+business.
+
+SHREWISH VOICE: It _is_ my business!
+
+MRS. SIMPSON: I'll show you! I was here first; everything was going all
+right. Carter, are you going to come out here and do your duty like I
+said?
+
+CARTER [_attempting sternness and failing_]: You shut that door! I got
+to get this report in order before the meeting. I'm not comin'.
+
+MRS. SIMPSON: Then I won't be responsible for what happens! She ain't
+the only one. Mrs. Shomberg is out here messin' things up, too. If you
+won't do your duty there'll be direct action took here! [_She goes out
+violently._]
+
+CARTER: That's got to come up in meeting. It certainly has. These here
+wives! For example, my wife's an awful quiet woman, but you s'pose she's
+goin' to stand it when she hears about all these others? I'd like to
+keep her at home.
+
+NORA: I just wonder--
+
+CARTER: What was you wondering, Miss Gorodna?
+
+NORA: Well, if that's something the meeting can settle?
+
+CARTER [_doggedly_]: Well, it's got to vote on it.
+
+NORA: We did vote on Mrs. Simpson last meeting.
+
+CARTER: Well, we got to vote on her and all the rest of 'em this time.
+
+NORA: It didn't seem to settle Mrs. Simpson, did it?
+
+CARTER: Well, it hadn't got so bad then. Now it's got to be settled! We
+got to git everything fixed up now.
+
+ [_A frightful dispute is heard in numerous male voices; some
+ speaking Italian, some Yiddish, and some broken English. This
+ grows louder as_ FRANKEL _rushes in, throwing the door shut
+ behind him and leaning against it, wiping his forehead._]
+
+FRANKEL: Life ain't worth livin'! Life ain't worth livin'!
+
+CARTER: Serves you right, Frankel!
+
+ [_At the filter_ FRANKEL _pours water from the glass upon a
+ dirty handkerchief and passes the handkerchief over his
+ forehead._]
+
+FRANKEL: I got to git some peace! I got to collect myself.
+
+CARTER: That shows you ain't got no rights like you claimed. You can't
+control your labour element.
+
+FRANKEL [_bitterly_]: I'll control 'em all right! I'll show 'em who's
+their master!
+
+ [_A man's head with shaggy hair and ragged whiskers is thrust
+ in at the factory door. This is_ POLENSKI.]
+
+POLENSKI [_ferociously_]: Are you goin' to come out here like a man?
+
+FRANKEL: You _bet_ I'm comin' out there, Polenski! I'll show you who's
+the man here! You Hunnyacks try to browbeat me!
+
+ [_As he goes out, babbling fiercely, the howls of a Roman mob
+ are heard greeting him._]
+
+CARTER: I don't feel no sympathy with him.
+
+NORA: No; I should think not!
+
+ [_A more distant outbreak of the mob is heard, brief but
+ fierce, and just a moment before it ceases_ MIFFLIN _enters,
+ beaming. He is dressed as usual, with his umbrella and the same
+ old magazines and newspapers under his arm._]
+
+MIFFLIN: Everything is lovely! How do you do, Miss Gorodna! Carter, old
+fellow! It's a great morning, a great morning! Mr. Gibson drove me down
+in his car. It's wonderful to feel the inspiration it's going to be for
+an ex-capitalist to see this place and its harmony. My phrase for it is
+"harmonized industry." It will mark an epoch for him.
+
+ [GIBSON _comes in._ MIFFLIN _greets him._]
+
+MIFFLIN: Ah, Mr. Gibson! You'll see a difference! You'll see a
+difference!
+
+GIBSON: Yes, I do. Good morning, Miss Gorodna!
+
+NORA [_just barely looking round_]: Good morning, Mr. Gibson.
+
+MIFFLIN: I was just saying what an inspiration it's going to be for you
+to see what we're doing down here. [_Pats_ CARTER'S _shoulder._] These
+noble fellows are teaching us intellectuals a lesson. I keep going among
+them; what they're doing here keeps flowing into me. You'll get it, Mr.
+Gibson. You'll get it, too!
+
+ [_Beamingly he goes out into the factory._]
+
+CARTER [_cordially_]: Take a chair, Mr. Gibson. Make yourself right at
+home!
+
+GIBSON: Thanks!
+
+ [_He makes a grave tour of inspection of the place, his
+ expression noncommittal; goes about casually without making a
+ point of it; he writes his initials in the dust on a filing
+ case. He turns and looks at_ NORA _thoughtfully; she has not
+ seemed to notice him._]
+
+Do you think I will, Miss Gorodna?
+
+NORA [_not looking up_]: Do I think you will what?
+
+GIBSON: That I'll get what Mifflin meant? That it will be an inspiration
+to me to see this meeting?
+
+NORA: I don't know what will be an inspiration to you.
+
+GIBSON: I know one thing that is--a brave woman!
+
+ [_The only sign she gives is that her head bends over her work
+ just a little more._]
+
+Carter, do you think this meeting is going to be an inspiration to me?
+
+CARTER: Well, Mr. Gibson, since the time you give up our rights to us,
+as Mr. Mifflin says, we're an inspiration to the whole world. All the
+time! Yes, sir; and we _would_ be, too, if we could jest git these
+dog-goned inequalities straightened out. We got this Frankel trouble on
+our hands, and them wives, and one thing and another, though they ain't
+botherin' me so much as my own rights. But they're goin' to git brought
+up in the meeting. You'll see!
+
+GIBSON: Is the safe usually kept open?
+
+CARTER [_heartily_]: Why, yes, sir; open to each and all alike.
+
+GIBSON: Oh, yes, of course! Seems to be some business mail left over
+here.
+
+CARTER: Oh, yes. But you'll find every one of 'em's been opened; we
+never miss opening a letter. You see they's checks in some of 'em.
+
+GIBSON: I see. Then everything is running right along, is it, Carter?
+
+CARTER: Oh, sure! Right along, right along!
+
+ [_The uproar breaks out again._ FRANKEL _bursts in, wiping his
+ forehead as before. He hurries to the water filter for more
+ water._]
+
+FRANKEL: By golly! The bloodsuckers! They want my life! They don't get
+it! Hello, Mr. Gibson! Well, I am pleased to see you! Say, Mr. Gibson,
+lemme say something to you. Look here a minute. [_He draws_ GIBSON
+_aside._]
+
+GIBSON: What is it, Frankel?
+
+FRANKEL [_hastily, in a low voice_]: Mr. Gibson, keep it under your hat,
+but I got a pretty good interest in this factory right now. What date
+I'm goin' to own it I won't say. But what I want to put up to you: How
+much would you ask me to manage it for me?
+
+GIBSON: What?
+
+FRANKEL: I wouldn't be no piker; when it comes to your salary you could
+pretty near set it yourself.
+
+GIBSON: I'm afraid I've already had an offer that would keep me from
+accepting, Frankel.
+
+FRANKEL: When the time comes I'll git a manager somewhere; no place like
+this can't run itself; I seen that much.
+
+GIBSON: Even if I didn't have an offer, Frankel, I doubt if I'd accept
+yours. You know I used to have some little trouble here.
+
+FRANKEL: You got my sympathy now! I got troubles myself here. [_Hastily
+drinks another glass of water._] Well, where's that meeting? They're
+late, ain't they?
+
+CARTER: If they are it's your fault. Them wops of yours won't hardly let
+a body git by out yonder.
+
+ [SALVATORE _and_ SHOMBERG _come in from the factory_, SALVATORE
+ _pausing in the doorway to shout in the direction of an audible
+ disturbance in the distance._]
+
+SALVATORE: Oh, shut up; you'll git your pay!
+
+[_Following_ SALVATORE _come_ SIMPSON _and his wife and_ RILEY. _They
+all speak rather casually but not uncordially to_ GIBSON. MIFFLIN _is
+with them, his hand on_ SIMPSON'S _shoulder. The outbreak outside
+subsides in favour of a speech of extreme violence in a foreign
+language. Italian, Yiddish, or whatever it is, it seems most passionate,
+and by a good orator. It continues to be heard as the members of the
+committee take their seats at the big table._ MIFFLIN _beams and nods
+at_ GIBSON; _and takes his seat with the committee._]
+
+SHOMBERG [_hotly, to_ MRS. SIMPSON]: Here, you ain't a member of this
+committee! Git her chair away from her there, Salvatore! She's got no
+right here!
+
+MRS. SIMPSON: Oh, I haven't?
+
+SHOMBERG: Already twice this morning I got hell from my own wife the way
+this woman treats her tryin' to chase her out the factory. You think
+you're on this committee?
+
+MRS. SIMPSON [_taking a chair triumphantly_]: My husband is. I was here
+last time, and I'm goin' to keep on.
+
+CARTER [_referring to the speech in the factory_]: My goodness! We can't
+do no work.
+
+RILEY: Frankel, that's your business to shut 'em up.
+
+FRANKEL: Talkin' ain't doin' no harm. Let 'em talk.
+
+RILEY: Yes, I will! [_Goes to the door, and roars_]: Cut that out! I
+mean business! [_Shuts the door and returns angrily to his seat._]
+
+CARTER [_rapping on the table with a ruler_]: The meeting will now come
+to order! Minutes of the last meeting will now be read by the secretary.
+
+MIFFLIN [_to_ GIBSON, _beaming_]: You see?
+
+NORA [_rising, minute book in hand_]: The meeting was called to order by
+Chairman Carter, Monday, the--
+
+SALVATORE: Aw, say!
+
+FRANKEL: I object!
+
+SIMPSON: What's the use readin' all that? It's only about what we done
+at the last meeting.
+
+SALVATORE: We know that ourselves, don't we?
+
+SHOMBERG: What'd be the use? What'd be the use?
+
+RILEY: All we done was divide up the money.
+
+SALVATORE: Cut it out, cut it out! Let's get to that!
+
+CARTER: All right, then. I move--
+
+MRS. SIMPSON [_shrilly_]: You can't move. The chairman can't move. If
+you want to move you better resign!
+
+CARTER: Well, then, somebody ought to move--
+
+MRS. SIMPSON: Cut out the moving. She don't _haf_ to read 'em, does she?
+
+CARTER: All right, then. Don't read 'em, Miss Gorodna.
+
+SALVATORE: Well, git some kind of a move on.
+
+CARTER: I was thinkin'--
+
+NORA [_prompting_]: The next order--
+
+CARTER: What?
+
+NORA: The next order of business--
+
+CARTER: Oh, yes! The next order of business--
+
+NORA: Is reports of committees.
+
+CARTER [_in a loud, confident voice_]: The next order of business is
+reports of committees. [_Takes up some papers and goes on promptly._]
+The first committee I will report on is my committee. I will state it is
+very difficult reading, because consisting of figures written by the
+bookkeeper, and pretty hard to make head or tail of, but--
+
+MRS. SIMPSON: Oh, here, say! We got important things to come up here!
+'Fore we know how much we're goin' to divide amongst us we got to settle
+at once for all and for the last time how it's goin' to be divided and
+how much each family gets.
+
+SALVATORE: _Family?_
+
+CARTER AND SHOMBERG [_together_]: Yes--family!
+
+RILEY: You bet--family!
+
+CARTER: Yes, sir!
+
+SIMPSON: You _bet_ we'll settle how it's goin' to be divided!
+
+SALVATORE: Why, even, of course; just like it has been. Ain't that the
+principle we struggled for all these years, comrades?
+
+MRS. SIMPSON: Well, it's not goin' to be divided even no longer.
+
+SALVATORE [_violently_]: Yes, it is!
+
+SIMPSON AND CARTER [_hotly_]: It is not!
+
+SALVATORE: You bet your life it is!
+
+SHOMBERG: I'd sooner wring your neck, you sporty Dago!
+
+SALVATORE: Now look here, comrade--
+
+SHOMBERG: Comrade! Who you callin' comrade? Don't you comrade me!
+
+MRS. SIMPSON: You dirty little Dago! You got no wife to support! Livin'
+a bachelor life of the worst kind, you think you'll draw down as much as
+my man does?
+
+SALVATORE [_fiercely_]: Simpson, I don't want to hit no lady, but if--
+
+SIMPSON [_roaring_]: Just you try it!
+
+MIFFLIN [_rising in his place, still beaming, and tapping on the table
+with his fountain pen_]: Gentlemen, gentlemen! This is all healthy! It's
+a wholesome sign, and I like to see these little arguments. It shows you
+are thinking. But, of course, it has always been understood that in any
+such system of ideal brotherhood as we have here we, of course, cling
+to the equal distribution of all our labours. We--
+
+SALVATORE [_fiercely_]: We? How do you git in this? Where do you git
+this we stuff?
+
+FRANKEL: Yes; what you mean--we?
+
+SALVATORE: _You_ ain't goin' to edge in here. Your kind's done that
+other places. Some soft-handed guy that never done a day's work in his
+life but write and make speeches, works in and gits workingmen to elect
+him at the top and then runs 'em just the same as any capitalist.
+
+MIFFLIN [_mildly protesting_]: Oh, but you mustn't--
+
+SALVATORE [_sullenly_]: That's all right; I read the news from Russia!
+
+MIFFLIN [_firmly beaming_]: But I was upholding your contention for an
+equal distribution.
+
+SALVATORE [_much surprised and mollified_]: Oh, that's all right then; I
+didn't git you!
+
+MIFFLIN: Right comrade! I'm always for the under dog.
+
+SHOMBERG: Call _him_ an under dog! He's a loafer and don't know a trade!
+
+RILEY: He was gettin' three and a half a day, and now he draws what I
+do!
+
+MRS. SIMPSON [_attacking_ RILEY _fiercely_]: Yes, and you're gettin' as
+much as my husband is, and your wife left you seven years ago and you
+livin' on the fat of the land; Steinwitz's pool parlour every night till
+all hours!
+
+SHOMBERG [_attacking her_]: Yes, and you and your husband ain't got no
+children; we got four. I'd like to know what right you got to draw down
+what we do--you with your limousine!
+
+CARTER: What business you got to talk, Shomberg? When here's me with my
+seven and the three of my married daughter--eleven in all, I got on my
+shoulders. Do you think you're goin' to draw down what _I'd_ ought to?
+
+ALL [_shouting_]: "Here! We got rights, ain't we?" "Where's the justice
+of it?" "I stand by my rights." "Nobody's goin' to git 'em away from
+me." "I bet I git _my_ share." "Oh, dry up!" "You make me laugh!" And so
+on.
+
+RILEY [_standing up and pounding the table, roaring till they are forced
+to listen_]: You ain't any of you got the rights of it! The rights of it
+is--Who does the most work gets the most money. Look at me on that
+truck!
+
+CARTER [_pounding on the table with a ruler_]: You set down, Riley! The
+rights of it ain't who does the most work; but I'm willin' to leave it
+to who does the _hardest_ work.
+
+SIMPSON: No, sir! It's who does the _best_ work.
+
+CARTER: There ain't only three men in my department out there that ain't
+soldiering on their job. I do twice as much skilled work as any man at
+this table, and I do it better. [_Shouts of "Yes, you do!" "Rats!" "Shut
+up!"_] I'll leave it to Mr. Gibson; he knows good work if he don't know
+nothing else.
+
+ [_Shouts of "Leave it to nothing!" "How'd he get in this?"
+ "You're crazy!"_]
+
+CARTER [_bawling_]: Get back to business! We're running a meeting here!
+
+FRANKEL: For goodness' sake, we ain't getting nowhere!
+
+SALVATORE: No, and you ain't never goin' to git nowhere long as you try
+to work big business and privilege on me! We got to keep it like Mr.
+Mifflin says; it's a sacred brotherhood, everything divided equal. Let's
+get to business and count that money.
+
+FRANKEL: Well, for goodness' sake, let's get some system into this
+meeting!
+
+RILEY: How you goin' to get any system into it before you settle what's
+going to be done about Frankel's twenty-four shares?
+
+CARTER: Twenty-four? He's got twenty-six; he got two more yesterday!
+
+MRS. SIMPSON: He's got thirty-five; he got nine more this morning!
+
+FRANKEL [_hotly_]: You bet I got thirty-five!
+
+ALL: What! Thirty-five shares!
+
+FRANKEL: Well, ain't I got thirty-five men workin' out there?
+
+SIMPSON: How in thunder we goin' to settle about him holdin' all them
+shares?
+
+SALVATORE: Are we goin' to let him take all that money? Thirty-five--
+
+FRANKEL [_leaping up, electrified_]: How d'you expect I'm goin' to pay
+my men if I don't get it? Are you goin' to _let_ me take them
+thirty-five shares' profits? No, I guess you ain't! You ain't got no say
+about it! The money's mine right now! I get it!
+
+SIMPSON: I object!
+
+RILEY [_pounding the table_]: Look at the ornery little devil! He took
+advantage of the poor workingmen's trustfulness, got 'em in debt to him,
+then went and begun buying over their shares, so they had to leave the
+shop because he wouldn't hire 'em to do their own work, but went and
+hired cheaper men. Listen to the trouble _they_ make among us!
+
+SIMPSON: It's an undesirable element.
+
+RILEY: He had no right to buy them workmen out in the first place.
+
+SIMPSON: And on top of that we can't git no work turned out because the
+fourteen skilled men he's got in there have gone and started striking
+just like the unskilled and they tie up everything.
+
+RILEY: I claim he hadn't no right to buy them shares.
+
+FRANKEL: I didn't?
+
+ALL [_except_ SHOMBERG]: No, you didn't!
+
+FRANKEL [_hotly at_ RILEY]: You look here. S'pose you needed money bad?
+Ain't you got a right to sell your share?
+
+RILEY: Sure I have!
+
+FRANKEL: What you talkin' about, then? Ain't I got a right to buy
+anything you got a right to sell?
+
+RILEY: No, you ain't, because I object to the whole system.
+
+FRANKEL: You do! [_Points to_ SHOMBERG.] Look there! Ask him what _he_
+says. He's got four.
+
+RILEY: I don't care who's got what! All I say is I object to the
+system, and this factory'll git burned up if them wop workmen stay here
+jest because he holds them shares!
+
+SIMPSON: You're right about that, Riley!
+
+SALVATORE: Why, you can't hear yourself think out in the shops when you
+might be havin' a quiet talk with a friend.
+
+RILEY: When them wops gits to talkin' strike it sounds more like a
+revolution to me!
+
+SIMPSON: Why, they're all inflamed up. They know what's what, all right.
+
+FRANKEL: What do they know?
+
+SALVATORE: They know you're drawing down on them shares about five or
+six times the wages you pay 'em. What I claim is that extra money he
+makes ought to be divided amongst _us_.
+
+ [_Emphatic approval from_ CARTER, SIMPSON, _and_ RILEY. _"Yes
+ sir! You bet! That's what!"_]
+
+FRANKEL: Just try it once!
+
+SIMPSON: Them men ain't workin' for you, they're workin' for us. Ain't
+we the original owners?
+
+FRANKEL: Y-a-a-a-h!
+
+RILEY [_pounding the table_]: That's the stuff! We're the original
+owners! Any money made on them wops' wages is ours. We'll tend to
+business with them!
+
+ [_The noise outside has increased deafeningly; there is a loud
+ hammering on the door, which is now flung open, and_ POLENSKI
+ _in patched overalls, a wrench in his hand, enters fiercely,
+ slamming the door behind him. He begins an oration at the
+ door._]
+
+POLENSKI: Don't we git a _hearing_? We got to take direct action in this
+rotten factory before we even get a word in. [_Shouts from the
+committee: "Get out of here, you wop!" "You ain't got no business here!"
+"This a committee meeting!"_] Committee meeting, my nose! [_Shakes his
+fist at_ FRANKEL.] Do you know what you're up against? You're up against
+the arm of labour! You monkey with labour a little more the way you
+have, and you'll be glad if it's only a little nitroglycerin that gits
+you. Hired us for two and a half, did you?
+
+FRANKEL: My goodness, I rose you to three this morning!
+
+POLENSKI: Yes; rose us to three! What do we care you rose us to four, to
+five, to six. Look what the rest you loafers here at this table is
+gittin'!
+
+SALVATORE: Here, don't you bring us in this!
+
+POLENSKI [_half screaming_]: I won't? Every one of you is in his class.
+[_Points at_ FRANKEL.] You sit up here and call yourself a committee,
+dividin' up the money and runnin' this factory that belongs just as much
+to us men he hired as it does to you! It belongs to us _more_--because
+we're the real workin'men! [_Beats his chest._] My God! Don't the
+toilers' wrongs _never_ git avenged? Are we _always_ goin' to be wage
+slaves? We demand simple justice. We been workin' here two dollars and a
+half a day, now we want the wage scale abolished and double profits for
+each of us for every day we worked here before we found out what was
+goin' on, with you sittin' up here like kings in your robes, tellin' the
+poor man he should have only two dollars and a half a day--sittin' up
+here in your pomp with your feet on the neck of labour! [_To_ CARTER]:
+_You_, in your fine broadcloth, ridin' up and down the avenues in
+limousines with never a thought for the toiler! Don't think for a minute
+we deal with this little vampire here. You're all in the same boat, and
+the toiling masses will hold every single one of you just as responsible
+as it does him, you--you capitalists!
+
+ [_Instantly upon this the door is opened enough to admit the
+ heads of two wops very similar to_ POLENSKI.]
+
+FIRST WOP: Parasites!
+
+SECOND WOP: Bloodsuckers!
+
+POLENSKI: Capitalists, parasites, bloodsuckers, bourgeoisie! Do you
+think we expect any justice out of _you_? Do you think I come in this
+room ever dreaming you'd grant our demands? No! We knew you! And if we
+do assert our rights, what do you do? You set your hellhounds of police
+on us! Haven't we been agitatin' for our rights among you for days?
+We've got our answer from you, but you look out for ours, because as
+sure as there is a hell waitin' for all parasites, we'll send you there,
+and your factory, too! [_Looks up at the clock._] My God, is that clock
+right? [_He runs out at top speed._]
+
+SIMPSON: They don't seem to know their place!
+
+SHOMBERG: Them fellers think they own the earth.
+
+RILEY: Next, they'll be thinkin' they own our factory!
+
+CARTER [_solemnly_]: Well, sir, I wonder what this country is coming to!
+
+ [_Here there is a muffled explosion in the sample piano, which
+ rocks with the jar, at the same time emitting a few curls of
+ smoke. General exclamations of horror and fright as all of the
+ committee break for shelter._]
+
+SHOMBERG [_his voice rising over the others_]: Send for the police!
+
+SALVATORE [_shouting_]: Wait! We ain't divided up the money!
+
+NORA: It's over; it hasn't done any harm!
+
+FRANKEL [_on his hands and knees under the table_]: It was in that
+piano. [NORA _goes across to the piano._] Look out, he's probably got
+another one in there.
+
+ [MIFFLIN _helps_ NORA _to take off the front of the piano,
+ which is still mildly smoking; a wreckage of wires is seen._]
+
+MIFFLIN [_smiling_]: It must have been an accident!
+
+FRANKEL AND MRS. SIMPSON [_coming out from under the table_]: Accident!
+
+MIFFLIN: Of course it's unfortunate, because it might be misconstrued.
+
+RILEY: Yes, it might.
+
+MIFFLIN [_confidently_]: Let me go talk to these new comrades!
+
+RILEY: Comrades? Frankel's wops? Ha, ha!
+
+SALVATORE: Aw, them ain't comrades; them's just Frankel's hired
+workers.
+
+MIFFLIN: They are comrades in the best sense of the word. I am in touch
+with all the groups. A moment's reasoning from one they know to be
+sympathetic--
+
+ [_He goes out into the factory._]
+
+SALVATORE: Hey, let's get that stuff divided up. I got an engagement.
+
+FRANKEL: Yes; let's hurry. You can't tell _what_ they got planted round
+here.
+
+CARTER [_rapping_]: The meeting will please come to--
+
+SALVATORE: Here, cut that out! We ain't got no time to--
+
+SHOMBERG: No. Come to business; come to business!
+
+NORA: The only way, comrades, to know how much we have gained since the
+last division is to read the bookkeeper's report.
+
+FRANKEL: Well, for heaven's sakes, go on--read it!
+
+CARTER: Well, I did want to a long while ago, when we first set down and
+begun the meeting. I says then, I report on my committee and--
+
+VARIOUS MEMBERS: Oh, for heaven's sake! Go ahead! Cut it out!
+
+CARTER [_picking up the sheets_]: On the first page is says Soomary.
+
+RILEY: What's that mean?
+
+MRS. SIMPSON: Oh, my goodness!
+
+FRANKEL: Git to the figures!
+
+CARTER: Well, here, on one side it says gross receipts--
+
+SHOMBERG [_rubbing his hands_]: Ah!
+
+CARTER: What?
+
+SIMPSON [_shouting_]: Read it!
+
+CARTER: Gross receipts $2,162.43. On the other side it says: "Cash paid
+out $19,461.53."
+
+ [_All are puzzled._]
+
+It didn't sound right to me, even the first time I read it. Looks like
+he's got the wrong words, crossed over.
+
+FRANKEL: Why, gross receipts last month was over twenty-four thousand
+dollars!
+
+SHOMBERG: Yes, and that was a fall off from the month before.
+
+CARTER [_rubbing his head_]: Well, I don't pretend to understand it, but
+he told me all them was mostly payments on old sales anyhow.
+
+RILEY: Read it again, read it again!
+
+SIMPSON: Yes, let's see if we can't get what the sense of it is.
+
+CARTER: It says "Gross receipts, $2,162.43"--that's over here. "Cash
+paid out, $19,461.53."
+
+ [_All seem dazed._]
+
+RILEY: What else you got there?
+
+CARTER: As near as it seems to me, just a lot of items.
+
+SALVATORE: Well, we must have a lot of money in the bank; what's the
+matter we draw that out and divide it?
+
+RILEY: Wait a minute! What's there besides them items?
+
+CARTER: He's got a note. "Note," he says; here it is: He says: "Bank
+notified us this morning we're overdrawn $59.01."
+
+RILEY: Overdrawn?
+
+SHOMBERG: Then we got to deposit some to our account. Who's got charge
+of the checks that comes in?
+
+NORA: The bookkeeper has charge, but there aren't any checks.
+
+CARTER: No, they ain't been any checks comin' in for some days; a week
+or so, or two weeks, you might say. We've looked everywhere for 'em--
+
+FRANKEL [_aghast_]: You looked all through them letters?
+
+CARTER: They ain't none left in 'em that wasn't took out a good while
+ago.
+
+SALVATORE: You ain't looked through the safe, have you?
+
+CARTER: They ain't a one in it; it's got me all puzzled up, I tell you.
+I was jest waitin' for the meeting to settle it.
+
+FRANKEL: But heaven's sakes! There must be checks comin' in from new
+sales!
+
+CARTER: It says here sales has fallen off. So fur this month they was
+only three instruments sold.
+
+SIMPSON: But, my gosh, this is the _end_ of the month!
+
+CARTER: They was two sold in Council Bluffs and one in Detroit.
+
+ [_General agitation and excitement._]
+
+MRS. SIMPSON [_trembling with rage and fear_]: You mean to stand there
+and tell me we ain't goin' to git any money to-day, and my flat rent to
+pay to-morrow?
+
+RILEY: Don't talk about your flat rent to me, lady! There's others of us
+got a few things to pay.
+
+SHOMBERG: But, my golly, when _do_ we git paid?
+
+CARTER: I can't make out from what he's got here.
+
+SALVATORE [_rapping fiercely on the table_]: Hey! I got to have my
+money!
+
+CARTER: Well, I got to have mine, don't I?
+
+SIMPSON: Go on. See what else it says.
+
+CARTER: Well, here he's got this. Here it says: "Bills payable,
+$17,162.48."
+
+FRANKEL [_leaping up_]: Bills payable! My God, no money in bank, and
+we're $17,162.48 in debt!
+
+MRS. SIMPSON [_shrieking_]: Who owes it?
+
+SIMPSON: We do!
+
+SHOMBERG: Who's goin' to pay it?
+
+RILEY: Who run us into debt that way?
+
+SALVATORE: That's the man we're after!
+
+FRANKEL: Who's the man responsible for us bein' $17,162.48 bankrupt?
+
+RILEY [_hammering the table_]: Who run us into debt over seventeen
+thousand dollars?
+
+SIMPSON: Well, give him a chance to answer.
+
+CARTER: What do _I_ know about it? That's what the report says. That's
+all _I_ know.
+
+SHOMBERG: Well, somebody's got us into debt. And who is it?
+
+NORA: It's all of us! Haven't we all done this thing together?
+
+FRANKEL: Well, who's got to pay it?
+
+NORA: We've all got to!
+
+SHOMBERG, SALVATORE, FRANKEL, AND MRS. SIMPSON: You expect to git blood
+out of a stone? What do you take us for? You're crazy! You helped get us
+into this! [SHOMBERG _and_ SALVATORE _begin shouting at each other._]
+
+SHOMBERG: You pay me back that twenty-five dollars you got from me
+Friday!
+
+SALVATORE: How I'm goin' to pay you twenty-five dollars when I'm
+seventeen thousand dollars in debt?
+
+SHOMBERG: I'll have that money!
+
+ [_He takes a paper weight from desk._]
+
+SALVATORE: You throw that at me, I'll give you a little sticker where
+you won't like it!
+
+ [_Puts his hand in the breast of his coat. Murder appears
+ imminent. Sudden and general dispersal from the neighbourhood
+ of the combatants, which brings_ NORA _to_ GIBSON,
+ _unconsciously seeking his protection._]
+
+SHOMBERG: Aw, I didn't mean anything serious like that. [_Puts down the
+paper weight._] But I'll get the money.
+
+SALVATORE: You'll _need_ it--to pay your share what we owe!
+
+MRS. SIMPSON: I'd like to see 'em get one cent out of me!
+
+CARTER: It ain't just us here of course; they's a hundred and seventy
+men outside the debt belongs to as well as us. The whole factory's got
+to pay it.
+
+SIMPSON: Great gosh! Do you think we can go out there, when they're
+expectin' a month's pay, and tell 'em they're gettin' only a
+seventeen-thousand-dollar _debt_?
+
+FRANKEL: And me, me, me! Look at _me_! Do you think I can go out and
+tell them thirty-five bloodhounds I ain't got no money to even pay their
+wages?
+
+RILEY [_vehemently_]: What's more, you owe thirty-five shares of that
+debt, Frankel!
+
+ALL [_with vindictive satisfaction_]: That's it! Sure he does! He owes
+thirty-five shares of the debt! That's right!
+
+FRANKEL: What?
+
+RILEY: You owe thirty-five shares of the seventeen-thousand debt.
+
+FRANKEL: My heavens! Ain't the meetin' just settled it I didn't have no
+right to them shares and it was all to be divided even?
+
+CARTER: What we got to do, we got to go out there and tell 'em they owe
+this money.
+
+FRANKEL: I can't tell mine!
+
+SALVATORE: I know one game little fellow that ain't goin' to pay nobody
+nothin'. Excuse me, gents; they'll have to find me!
+
+ [_He goes out hastily by the door that leads to the street._]
+
+CARTER: Well, _somebody's_ got to go out there and tell 'em.
+
+SIMPSON: Well, I won't!
+
+MRS. SIMPSON: It's the chairman's place.
+
+CARTER: We all got to go!
+
+FRANKEL: Not me!
+
+SIMPSON: Yes, you will! [_Takes him by the shoulders._]
+
+RILEY [_taking him from_ SIMPSON]: Put him first!
+
+ [_They begin to jostle toward the factory door._]
+
+FRANKEL [_as they push him he waves a despairing hand at_ GIBSON]: Mr.
+Gibson, that was a fine trick you played on us!
+
+THE COMMITTEE [_shouting_]: You go on there! Come on! We got to take our
+medicine!
+
+FRANKEL: Lemme alone! Take your hands off me!
+
+ [_They jostle out, leaving_ NORA _and_ GIBSON _alone together._
+ NORA _has gone to the large table, sitting beside it, with her
+ head far down between her hands. As the noise dies away_
+ MIFFLIN _comes in from the factory._]
+
+MIFFLIN: What wonderful spirits! Just great, rough boys!
+
+ [_Smiles as he gets his hat, magazines, newspaper, and
+ umbrella._]
+
+Everything is working out. Some little inevitable friction here, some
+little setback there. But it all works, it all works to the one great
+end. I'm sorry I wasn't present for the end of the meeting to hear what
+success there was this month, but that's a detail. The dream has come
+true. It's here, and we're living it! [_At the door._] I'll send you a
+copy of my next article, Mr. Gibson. [_Modestly laughs._] They tell me
+the series is making a little sensation in its way. Good morning!
+
+ [_He goes out jauntily._ GIBSON _has never moved from his
+ chair; he turns his head, still not rising, and looks fixedly
+ at_ NORA. _She slowly lifts her head, meets his eye; her head
+ sinks again. He rises and slowly walks over to her, looking
+ down at her. Then, bending still lower, she begins to cry._]
+
+GIBSON: Well, Nora, what was the matter with it?
+
+NORA [_not looking up_]: I don't know. What was?
+
+GIBSON: You needed a manager to do what I had been doing.
+
+NORA: Couldn't we have learned? Couldn't one of us?
+
+GIBSON: One of you did--Hill.
+
+NORA: But he left!
+
+GIBSON: Why did Hill leave?
+
+NORA: Other people offered him more money.
+
+GIBSON: Yes; he was the one man that all the rest of you depended on. He
+was worth more.
+
+NORA: But were you worth all that you took? You took all that the
+business made.
+
+GIBSON: Yes; and last year it was fifty thousand.
+
+NORA: Were you actually worth that much to it?
+
+GIBSON: Other men in the business think so. [_Shows her a letter._]
+Here's an offer from the Coles-Hibbard people, out in Cleveland, of that
+much salary to do for them what I did here.
+
+NORA: It isn't right; you pay labour only what you have to pay.
+
+GIBSON: The Coles-Hibbard people offer to pay me what they'd have to,
+and they're pretty hard-headed men. The whole world pays only what it
+has to.
+
+NORA: It isn't right! It isn't right!
+
+GIBSON: Last winter I saw you in a three-dollar seat listening to
+Caruso. Have you ever given that much to the organ grinder who comes
+under these windows?
+
+NORA: Will it always be so?
+
+GIBSON: I don't know. But it's so now.
+
+NORA: But will the plan _always_ fail?
+
+GIBSON: I think it will until human beings are as near alike as the ants
+and bees are. Your system is in full effect with them, but we--we
+strive; even in this fellowship here of yours the striving began to
+show.
+
+NORA [_looking up at him appealingly_]: But are these inequalities
+_right_?
+
+GIBSON [_gently, rather sadly_]: I don't know. I only know what is.
+
+NORA: Well--I'm whipped.
+
+ [_Smiles ruefully, away from him; then she turns again to
+ him._]
+
+Are you going to accept that offer?
+
+GIBSON: What do you say?
+
+ [_Her head droops again. Angry voices are heard, growing louder
+ as they approach. The door is thrown open, and the members of
+ the committee, noisily talking, appear in the doorway._]
+
+FRANKEL: It was a bum deal all through!
+
+SHOMBERG: Shovin' his run-down factory off onto us!
+
+RILEY [_fiercely_]: You never give us no deed to this plant, Mr. Gibson!
+
+SIMPSON: They ain't a court in the land'll hold us to it!
+
+CARTER: No, sir; and we've voted this is your factory, Mr. Gibson! We
+ain't responsible!
+
+GIBSON: It is my factory and I'm going to run it! Any man of you not
+back at work in ten minutes on the old scale of wages will be fired!
+
+ [_The members whoop with joy._ FRANKEL _and_ CARTER _both try
+ to shake hands with_ GIBSON _at once._]
+
+CARTER: Well, that's a relief to _me_. Thank you, Mr. Gibson!
+
+FRANKEL: That takes a heap off my mind!
+
+RILEY: God bless you, sir!
+
+GIBSON: Never mind that! You go back to work.
+
+ [_Whooping, the committee, in great spirits and with the
+ greatest friendliness to one another, depart rapidly. Closing
+ the door_, GIBSON _turns briskly to_ NORA, _and speaks in a
+ businesslike way._]
+
+GIBSON: Nora, will you marry me?
+
+NORA [_meekly_]: Yes--I will.
+
+GIBSON: Will you marry me to-day?
+
+NORA [_with a little more spirit_]: Yes, I will!
+
+GIBSON: Will you go with me and marry me right now?
+
+NORA [_more loudly and promptly_]: Yes, I will!
+
+GIBSON: Well, then--
+
+ [_He gets his hat and coat, then thinks of something he wants
+ from his desk and goes over to get it. Meantime_ NORA, _not
+ moving so rapidly as_ GIBSON, _but more thoughtfully, goes up
+ to the wall where hang her jacket and hat, takes off her apron,
+ puts on the jacket and hat and goes to the door that leads to
+ the street, where she stands waiting. There is a knock on the
+ factory door, which opens without waiting, and_ SIMPSON _comes
+ in._]
+
+SIMPSON: I don't want to detain you if you're goin' out, Mr. Gibson,
+but there's something's got to be settled. And the men in my department
+say it's got to be settled right now. That wage scale says we get time
+and a half for overtime, and the men in the finishing department, they
+ain't gettin' no time and a half on piecework and we never understood
+that agreement you claim we signed with you anyhow. So what we says, if
+we don't get double time instead of time and a half for overtime--why,
+Mr. Gibson, it looks like them men couldn't hardly be held back. Now
+what we demand is--
+
+ [_He is still talking as the final curtain descends upon these
+ three_: GIBSON _seated at his desk, looking fixedly at_
+ SIMPSON, NORA _waiting thoughtfully by the door that leads to
+ the street._]
+
+
+CURTAIN
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Gibson Upright, by Booth Tarkington
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE GIBSON UPRIGHT ***
+
+***** This file should be named 13275-8.txt or 13275-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/3/2/7/13275/
+
+Produced by Suzanne Shell, Linda Cantoni, and the Online Distributed
+Proofreading Team.
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/13275-8.zip b/old/13275-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..bb81008
--- /dev/null
+++ b/old/13275-8.zip
Binary files differ
diff --git a/old/13275.txt b/old/13275.txt
new file mode 100644
index 0000000..c0fb8dc
--- /dev/null
+++ b/old/13275.txt
@@ -0,0 +1,3533 @@
+The Project Gutenberg EBook of The Gibson Upright, by Booth Tarkington
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Gibson Upright
+
+Author: Booth Tarkington
+
+Release Date: August 25, 2004 [EBook #13275]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE GIBSON UPRIGHT ***
+
+
+
+
+Produced by Suzanne Shell, Linda Cantoni, and the Online Distributed
+Proofreading Team.
+
+
+
+
+
+The
+
+Gibson Upright
+
+
+By
+
+BOOTH TARKINGTON
+
+and
+
+HARRY LEON WILSON
+
+
+1919
+
+
+
+THE STAGE PRODUCTION OF THIS PLAY IS BY STUART WALKER
+
+
+
+
+THE GIBSON UPRIGHT
+
+
+
+
+CAST OF CHARACTERS
+
+
+ANDREW GIBSON, a piano factory owner
+
+NORA GORODNA, a piano tester and socialist labor organizer
+
+MR. MIFFLIN, a socialist journalist
+
+CARTER, an elderly factory worker
+
+FRANKEL, a young Jewish factory worker
+
+SHOMBERG, a factory worker
+
+SIMPSON, an elderly factory worker
+
+SALVATORE, an Italian factory worker
+
+RILEY, a truck driver
+
+ELLA, Mr. Gibson's housemaid
+
+MRS. SIMPSON, wife of Simpson
+
+MRS. COMMISKEY, wife of a worker (offstage voice)
+
+POLENSKI, a worker
+
+FIRST WOP and SECOND WOP, workers
+
+
+
+
+ACT I
+
+ ANDREW GIBSON'S _office in his piano factory where he
+ manufactures "The Gibson Upright." A very plain interior;
+ pleasant to the eye, yet distinctly an office in a factory, and
+ without luxuries; altogether utilitarian.
+
+ Against the wall on our right is a roll-top desk, open, very
+ neat, and in the centre of the writing pad a fresh rose stands
+ in a glass of water. Near by is a long, plain table and upon it
+ a very neat arrangement of correspondence and a couple of
+ ledgers.
+
+ Against the walls are a dozen plain cane-seated chairs. Near
+ the centre of the room is a sample of the Gibson upright piano
+ in light wood. There is a large safe, showing the word
+ "Gibson," and there are filing cases. In the rear wall there is
+ a door with the upper half of opaque glass, which shows "Mr.
+ Gibson" in reverse; and near this door is a water filter upon a
+ stand. In the wall upon our left is a plain wooden door. The
+ rear door opens into the factory; the other into a hall that
+ leads to the street.
+
+ Upon the walls are several posters, one showing "The Gibson
+ Upright"--a happy family, including children and a grandparent,
+ exclaiming with joy at sight of this instrument. Another shows
+ a concert singer singing widely beside "The Gibson Upright,"
+ with an accompanist seated. Another shows a semi-colossal
+ millionaire, and a workingman of similar size in paper cap and
+ apron, shaking hands across "The Gibson Upright," and, printed:
+ "$188.00--The Price for the Millionaire, the Same for Plain
+ John Smith--$188.00." This poster and the others all show the
+ slogan: "How Cheap, BUT How Good!"
+
+ Nothing is new in this room, but everything is clean and
+ accurately in order. The arrangement is symmetrical.
+
+ As the curtain rises_ NORA GORODNA _is seen at work on the
+ sample "Gibson Upright." The front is not removed; but through
+ the top of the piano she is adjusting something with a small
+ wrench._ NORA _is a fine-looking young woman, not over
+ twenty-six; she wears a plain smock over a dark dress. As she
+ is a piano tester in the factory she is dressed neither so
+ roughly as a working woman nor perhaps so fashionably as a
+ stenographer. She is serious and somewhat preoccupied. From
+ somewhere come the sounds of several pianos being tuned. After
+ a moment_ NORA _goes thoughtfully to the desk and looks at the
+ rose in the glass; then lifts the glass as if to inhale the
+ odour of the rose, but abruptly alters her decision and sets
+ the glass down without doing so. She returns quickly and
+ decisively to her work at the piano, as if she had made a
+ determination.
+
+ A bell at the door on our left rings._ NORA _goes to the door
+ and opens it._
+
+NORA: Good morning, Mr. Mifflin.
+
+MIFFLIN [_entering_]: Good morning, Miss Gorodna.
+
+ [MIFFLIN _is a beaming man of forty, with gold-rimmed
+ eyeglasses and a somewhat grizzled beard which has been, a week
+ or so ago, a neatly trimmed Vandyke. He wears a "cutaway suit,"
+ not much pressed, not new; a derby hat, a standing collar, and
+ a "four-in-hand" dark tie; hard, round cuffs, not link cuffs.
+ He carries a folded umbrella, not a fashionable one; wears no
+ gloves; and has two or three old magazines and a newspaper
+ under his arm._]
+
+MIFFLIN: I believe I'm here just to the hour, Miss Gorodna.
+
+NORA: Mr. Gibson has been very nice about it. He told me he would give
+you the interview for your article. He's in the factory--trying to
+settle some things he _can't_ settle. I'll let him know you're here.
+
+ [_She goes out by the door into the factory._ MIFFLIN, _smiling
+ with benevolent anticipation, places his umbrella and hat on a
+ chair, then takes his fountain pen and a pencil from his
+ pocket, smilingly decides to use the pencil, sharpens it
+ without going to a wastebasket over by the desk; then beamingly
+ looks about the room. He is about to strike a chord on the
+ piano, seems alarmed by the idea, moves away from it, dusts the
+ lapel of his coat, adjusts his collar, studies the posters,
+ shakes his head over them as if they were not to his taste,
+ goes to the desk, and after studying it smiles at the rose and
+ gives it a kittenish peck with his forefinger._ NORA _comes
+ back and_ MIFFLIN _turns to her with his benevolent smile._]
+
+NORA [_going back to her work at the piano_]: He'll be right here.
+
+ [GIBSON _appears in the open doorway, speaking with crisp
+ determination to someone not seen._]
+
+GIBSON: That's my last word on it; that's in accordance with the
+agreement you signed two weeks ago.
+
+A HARSH VOICE: We don't care nothin' about no agreement!
+
+GIBSON: That's all!
+
+ [_He comes in. He is a man of thirty-something; well but not
+ clubbishly dressed; an intelligent, thoughtful face; a man of
+ affairs. Just now he is exercising some self-control over
+ irritations which have become habitual, but he is not
+ uncordial, merely quiet, during his greeting of_ MIFFLIN.]
+
+NORA: This is Mr. Mifflin, Mr. Gibson.
+
+GIBSON: How do you do, Mr. Mifflin.
+
+MIFFLIN [_heartily, as they shake hands_]: I am very glad to meet you,
+Mr. Gibson! I hope you don't mind my not writing to you myself for this
+interview.
+
+GIBSON: Not at all!
+
+MIFFLIN [_taking a chair_]: I heard Miss Gorodna speak at a meeting two
+nights ago--
+
+GIBSON: Yes?
+
+MIFFLIN: And learning that she was one of your employees I asked her to
+speak to you about it for me.
+
+GIBSON: I see.
+
+MIFFLIN: Now, in the first place, Mr. Gibson--
+
+ [_There is a telephone on_ GIBSON'S _desk; its bell rings._]
+
+GIBSON: Excuse me a moment!
+
+[_At the telephone_]: Hello!... Yes--Gibson.... Oh, hello, McCombs!...
+Yes. I want you to buy it.... I want you to buy all of that grade wire
+you can lay your hands on. Get it now and go quick. All you can get; I
+don't care if it's a three years' supply. There'll be a shortage within
+a month.... No; I don't want any more of the celluloid mixture.... No, I
+don't want it. They can't make a figure good enough. I've got my own
+formula for keys and we're going to make our own mixture.... I'm going
+to have my own plant for it right here. I can make it just under fifty
+per cent, better than I can buy it.... Wait a minute! I want you to get
+hold of that lot of felt over in Newark; the syndicate's after it, but I
+want you to beat them to it. Don't go to Johnson. You go to
+Hendricks--he's Johnson's brother-in-law. You tell him as my purchasing
+agent you've come to finish the talk I had with him the other night.
+You'll find that does it.... All right. Wait! Call me up to-morrow
+afternoon; I'm on the track of a stock of that brass we've been using.
+We may get three-eighths of a cent off on it. I'll know by that time.
+All right!... All right! [_Then he hangs up the receiver and turns to_
+MIFFLIN.] Where do you propose to publish this interview, Mr. Mifflin?
+
+MIFFLIN [_cheerily_]: Oh, I shall select one of the popular magazines in
+sympathy with my point of view in these matters. You probably know my
+articles. Numbers of them have been translated. One called "Cooeperation
+and Brotherhood" has been printed in thirteen languages and dialects,
+including the Scandinavian. But I expect this to be my star article.
+
+GIBSON: Why?
+
+MIFFLIN: Because your factory here is so often called a model factory.
+"_The_ model factory!" [_He repeats the phrase with unction._]
+
+GIBSON [_wearily_]: Yes, model because it has the most labour trouble!
+
+MIFFLIN [_enthusiastically_]: That is the real reason why it will be my
+star article. As you may know from my other articles this problem is
+where I am in my element.
+
+GIBSON: Yes; I understood so from Miss Gorodna.
+
+ [_Giving him an inimical glance,_ NORA _closes the top of
+ piano, and moves to go._ GIBSON _checks her with a slight
+ gesture._]
+
+GIBSON: Would you mind staying, Miss Gorodna? Miss Gorodna knows more
+about one side of this factory than I do, I'm afraid, Mr. Mifflin. We
+may need her for reference, especially as she seems to be the ringleader
+of the insurgents.
+
+MIFFLIN [_with jovial reproach_]: Now, now! Before we come to that, Mr.
+Gibson, suppose we get at the origin of this interesting product. [_He
+waves to the sample piano._] Let's see! I understand it was never your
+own creation, Mr. Gibson; that you inherited this factory from your
+father.
+
+GIBSON: Oh, no, I didn't.
+
+NORA [_challenging_]: _What!_ [_She checks herself._] I beg your pardon!
+
+GIBSON: The piano factory I inherited from my father was about one third
+this size.
+
+MIFFLIN [_genially; always genial_]: Nevertheless, you inherited it. We
+know that everything grows with the times, naturally. Let us simply
+state that it was a capitalistic family inheritance.
+
+NORA [_under her breath but emphatically_]: Yes!
+
+MIFFLIN: Up to the time of your inheriting it, you, I suppose, had led
+the usual life of pleasure of the wealthy young man?
+
+GIBSON: I'd been through school and college and through every department
+of the factory. That wasn't hard; it was a pretty run-down factory, Mr.
+Mifflin.
+
+MIFFLIN: And then at your father's death the lives and fortunes, souls
+and bodies of all these workmen passed into your hands?
+
+GIBSON: Not quite that; there were only forty-one workmen, and nineteen
+of them didn't stay when father died. They got other jobs before I could
+stop them.
+
+MIFFLIN: And how many men have you now?
+
+GIBSON: I believe there are one hundred and seventy-five on the pay roll
+now.
+
+MIFFLIN: One hundred and seventy-five [_with gusto_] labourers!
+
+GIBSON: Some of them are; some of them are orators.
+
+MIFFLIN [_jovially_]: Ah, I'm afraid that's hard on Miss Gorodna.
+
+GIBSON [_quietly_]: She's both.
+
+MIFFLIN: I understand you are _not_ fighting the labour unions?
+
+GIBSON: No. The workmen themselves declined to unionize the factory.
+
+MIFFLIN: Mr. Gibson, when your father began manufacturing "The Gibson
+Upright"--
+
+GIBSON: He didn't. He made a very fine piano--and only a few of them. It
+was "The Gibson Upright" that saved the factory. You see, with this
+model we began to get on a quantity-production basis. That's why the
+business has grown and is growing.
+
+MIFFLIN: You mean that "The Gibson Upright" is the reason for the
+present great prosperity of this plant?
+
+GIBSON: Yes.
+
+MIFFLIN: Now be careful, Mr. Gibson; I'm going to ask a trap question.
+[_Wagging his pencil at him._] What is the reason for "The Gibson
+Upright?"
+
+GIBSON: Do you mean who designed it?
+
+MIFFLIN: Oh, no, no, no! I mean who _makes_ them? If someone asked you
+if you're the man that makes "The Gibson Upright" wouldn't you say
+"Yes?"
+
+GIBSON: Certainly!
+
+MIFFLIN [_triumphantly_]: Ah, there you fell into the trap!
+
+GIBSON: What's the matter?
+
+NORA [_with controlled agitation_]: It's the same old matter, Mr.
+Gibson. It's those men out there that make the piano.
+
+GIBSON [_a little sadly_]: Do they?
+
+NORA: With their _hands_, Mr. Gibson!
+
+GIBSON: Is there anything more, Mr. Mifflin?
+
+MIFFLIN: You couldn't possibly imagine how much you've given me, Mr.
+Gibson, in these few little answers. It is precisely what I want to get
+at--the point of view! The point of view is all that is separating the
+classes from the masses to-day. And I think I have yours already. Now I
+want to go to the masses if you will permit me.
+
+GIBSON: Then you might as well stay here.
+
+MIFFLIN: Ah, but I want to hear the workers talk!
+
+GIBSON: Well, this is the best place for that! Some of them are waiting
+now just outside the door. I'll let you hear them.
+
+ [_Goes to the factory door and opens it; two workingmen come
+ in. One is elderly, with gray moustache and beard--_CARTER.
+ _The other,_ FRANKEL, _is a Hebraic type, eager and nervous;
+ younger._]
+
+GIBSON: What do you and Frankel want, Carter?
+
+CARTER [_moving his jaw from side to side, affecting to chew to gain
+confidence_]: Well, Mr. Gibson, to come down to plain words--there ain't
+no two best ways o' beatin' about the bush.
+
+GIBSON: I know that.
+
+CARTER: The question is just up to where there ain't no two best ways
+out of it. The men in our department is going to walk out to the last
+one, and if there was any way o' stoppin' it by argument I'd tell you.
+We're goin' out at twelve o'clock noon to-day, the whole forty-eight of
+us.
+
+GIBSON: Why?
+
+FRANKEL: "_Why_," Mr. Gibson! Did you want to know _why_?
+
+GIBSON: Yes, I do. You men signed an agreement with me just eleven days
+ago--
+
+FRANKEL [_hotly protesting_]: But we never understood it when we signed
+it. How'd we know what we was signing?
+
+GIBSON: Can't you read, Frankel?
+
+FRANKEL: What's reading got to do with it, when it reads all one way?
+
+GIBSON: Didn't you understand it, Carter?
+
+CARTER: Well--I can't say I did.
+
+GIBSON: _Why_ can't you say it? It was plain black and white.
+
+CARTER: Well, I was kind o' foggy about the overtime.
+
+GIBSON: The agreement was that you were to have time and a half for
+overtime. What was foggy about that?
+
+CARTER: Well, I don't say you didn't give us what we was askin' right
+_then_; but things have changed since then.
+
+GIBSON: What's changed in eleven days?
+
+FRANKEL [_hotly_]: What's changed? How about them men in the finishin'
+department that do piecework?
+
+GIBSON: Well, what's changed about them?
+
+FRANKEL: Well, something _is_ goin' to change over there.
+
+GIBSON: We're talking about your department not understanding the
+agreement. What's the finishing department got to do with that?
+
+FRANKEL: Well, they're kickin', too, you bet!
+
+GIBSON: I'm dealing with your kick now.
+
+CARTER: Well, o' course we got to stand with them; if they do piecework
+overtime they don't get no more for it.
+
+GIBSON: I'll deal with them separately.
+
+FRANKEL: My goodness, Mr. Gibson, you got to deal with us, too! Not a
+one of us understood what our last agreement with you was. It's just
+agreements and agreements and agreements--you might think we was living
+just on agreements! By rights we ought to have double time instead of
+time and a half!
+
+GIBSON: Time and a half eleven days ago; now you strike for double time!
+Where does this thing stop? You want double time for overtime; your
+working day has been reduced; it won't be long till you want that cut
+down again.
+
+FRANKEL: Sure! We want it cut down right now!
+
+CARTER: Yes, Mr. Gibson; that was another point they told us to bring up
+before we walk out.
+
+GIBSON [_with growing exasperation_]: I suppose you want a six-hour day
+so you'll have more overtime to double on me! Then you'll want a
+four-hour day, won't you?
+
+MIFFLIN [_beaming and nodding_]: Well, why not, Mr. Gibson?
+
+GIBSON: What?
+
+NORA: Why shouldn't they?
+
+GIBSON: Why shouldn't they? But what's their limit?
+
+NORA [_oratorically_]: When the workman shall own his tools!
+
+MIFFLIN: Of course that means _all_ the tools, Mr. Gibson. You may not
+know our phrase: "The workman shall own his tools." It means not only
+the carpenter's bench, the plane and the saw, the adze and the auger,
+but the shop itself. It means that the workmen shall own the factory. It
+means the elimination of everything and everyone who stands between him
+and the purchaser, to take toll and unearned profit from the worker, who
+is really the sole producer of wealth.
+
+NORA: It means the elimination of capital and the capitalist!
+
+MIFFLIN: It means that not only should the worker own tools and factory
+but should sit here in the persons of his chosen and elected fellow
+workers, as arbiter of his own destiny.
+
+GIBSON: That is to say, it means the elimination of me.
+
+MIFFLIN [_jovially_]: Precisely! Precisely!
+
+GIBSON [_as another workingman strides into the room_]: What do you
+want, Shomberg?
+
+SHOMBERG: Them new windows in the assembling room--they're no good.
+
+GIBSON: We've just spent twelve hundred dollars fixing them as you said
+you wanted them. What's the matter with them?
+
+SHOMBERG: They don't give no light.
+
+MIFFLIN: None at all?
+
+SHOMBERG: It's right next to none at all! The men are goin' to lay off
+if they got to work in that room. They're goin' out anyway at twelve
+o'clock.
+
+FRANKEL: Now look here, Mr. Gibson, if I was running this factory--
+
+GIBSON: You're not, Frankel!
+
+SHOMBERG: Well, why can't you listen to him? Don't we even get no
+hearing? I guess if I was running this factory once, the first thing I'd
+do I'd anyhow try to listen what the troubles is and make my men
+contented.
+
+GIBSON: What would you do if you were running the factory, Carter? You
+haven't said.
+
+CARTER: I ain't had the chance to say. Now what I'd do, first I'd settle
+all the grievances so there wouldn't be no more complaints.
+
+GIBSON: Well, here's one coming I might leave to you on that basis.
+
+ [_Enter_ SIMPSON, _an elderly worker in overalls and jumper;
+ and_ SALVATORE, _a New Yorkized Italian type, a formerly
+ lighted cigarette dangling from his lips._]
+
+SALVATORE: Our department's goin' to walk out at twelve, noon, Mr.
+Gibson. We ain't satisfied.
+
+GIBSON: Why not?
+
+SALVATORE: Well, we ain't satisfied, Mr. Gibson; we ain't satisfied at
+all.
+
+GIBSON: You got every demand answered yesterday, Salvatore.
+
+SALVATORE: Oh, I ain't talkin' about no demands. If all them other
+departments walks out we're going to stand by 'em! We got plenty to do
+with our time. Workin' all the time ain't so enjoyable.
+
+GIBSON: So you people are going out again, are you?
+
+SIMPSON: I guess it's a general strike, Mr. Gibson. I'm afraid if you
+don't give the boys satisfactory answers the place will close down at
+noon.
+
+GIBSON: Have satisfactory answers ever satisfied you?
+
+SALVATORE: Ain't we got no right to stand up for our rights?
+
+FRANKEL: Don't you get all you can from _us_? Well, you bet your life
+we're goin' to keep on gettin' all we can from _you_!
+
+GIBSON: Then life isn't worth anything to either of us--if it's all
+fight! Is that to go on forever?
+
+NORA: No, Mr. Gibson; it's to go on until the abolition of the wage
+system!
+
+MIFFLIN: Good!
+
+NORA: The struggle with capitalism will continue till the workers take
+possession of the machinery of production. It is theirs by right; the
+wealth they produce is morally their own. The parasites who now consume
+that wealth must be destroyed.
+
+ [_Great approval from workmen; almost a cheer._ MIFFLIN
+ _chuckles and noiselessly claps his hands._]
+
+GIBSON: I'm the parasite!
+
+SHOMBERG: Well, do we get any answer?
+
+GIBSON: Does any one of you men here think he could answer all of these
+demands satisfactorily?
+
+SALVATORE: Sure! [_All acquiesce: "Sure, sure!"_]
+
+FRANKEL: You can't put us off any longer with just no little bunch of
+funny talk!
+
+GIBSON: I'll have an answer for you in fifteen minutes. [_Turns to his
+desk._] That's all.
+
+SHOMBERG: Better have it before twelve o'clock.
+
+CARTER [_as they go_]: Do what you kin, Mr. Gibson. All the departments
+is worked up pretty unusual.
+
+GIBSON [_wearily dropping back into his chair_]: Oh, no, Carter; pretty
+usual; that's the trouble.
+
+MIFFLIN: A splendid manifestation of spirit, Mr. Gibson! I'll just take
+advantage of the--
+
+ [GIBSON _waves his hand, assenting._ MIFFLIN _overtakes the
+ group at door, puts his hands on the shoulders of two of the
+ workers; and goes out with them talking eagerly._ NORA
+ _follows._ GIBSON _sighs heavily; the telephone bell rings. He
+ takes up the receiver._]
+
+GIBSON: Who is it?... Wait a minute! [_He takes a pad and writes_]:
+"Central Associated Lumber Companies." ... Wait a minute. [_Looks at a
+slip in a pigeonhole of his desk._] Oh, yes, you called me yesterday....
+This is Mr. Ragsdale?... No, no, Mr. Ragsdale, I don't think I'm going
+to do any business with you. You asked me forty-eight dollars a thousand
+on 200,000 feet.... No, your coming down half a dollar a thousand won't
+do it.... I say seventeen cents won't do it.... Hold the wire a minute.
+[_Looks for letter in pigeonhole, but finds it in his inside pockets.
+Then he holds it open, looking at it beside the telephone as he
+speaks._] Hello!... No; I was right; there's nothing doing, Mr.
+Ragsdale, I know where I can get that 200,000 feet at forty-five
+dollars.... I say I know where I can get that lumber at forty-five
+dollars.... No; I can get it. There won't be any use for you to call up
+again.... Good-bye!
+
+ [_He paces the floor again thoughtfully, then abruptly goes to
+ the factory door; opens it and calls._]
+
+GIBSON: Miss Gorodna!
+
+ [NORA _appears in the doorway. She looks at him with
+ disapproving inquiry; then walks in and closes the door. He
+ goes to his desk and touches the rose._]
+
+GIBSON: Why didn't you take it this morning? That poor little rosebed in
+my yard at home; it's just begun to brighten up. I suppose it thought it
+was going to send you a June rose every day, as it did last June. You
+don't want it?
+
+NORA [_gently, but not abating her attitude_]: No, thank you!
+
+GIBSON: [_dropping the rose upon his blotting pad, not into the glass
+again_]: This is the fourth that's had to wither disappointed.
+
+NORA [_in a low voice_]: Then hadn't you better let the others live?
+
+GIBSON: I'd like to live a little myself, Nora. Life doesn't seem much
+worth living for me as it is, and if your theories are making you detest
+me I think I'm about through.
+
+NORA: It's what you stand for that my theories make me detest--since you
+used the word.
+
+GIBSON: Well, what is it that I stand for?
+
+NORA: Class and class hatred.
+
+GIBSON: Which class is the hatred coming from?
+
+NORA: From both!
+
+GIBSON: Just in this room right now it seems to be all on one side. And
+lately it has seemed to me to be more and more not so much class as
+personal; because really, Nora, I haven't yet been able to understand
+how a girl with your mind can believe that you and I belong to different
+classes.
+
+NORA: You don't! So long as capital exists you and I are in warring
+classes, Mr. Gibson.
+
+GIBSON: What are they?
+
+NORA: Capitalist and proletariat. You can't get out of your class and I
+don't want to get out of mine.
+
+GIBSON: Nora, the law of the United States doesn't recognize any
+classes--and I don't know why you and I should. We both like Montaigne
+and Debussy. You've even condescended to laugh with me at times about
+something funny in the shop. Of course not lately; but you used to. In
+everything worth anything aren't we really in the same class?
+
+NORA: We are not. We never shall be--and we never were! Even before we
+were born we weren't! You came into this life with a silver spoon. I was
+born in a tenement room where five other people lived. My father was a
+man with a great brain. He never got out of the tenements in his life;
+he was crushed and kept under; yet he was a well-read man and a
+magnificent talker; he could talk Marx and Tolstoi supremely. Yet he
+never even had time to learn English.
+
+GIBSON: I wish you could have heard what _my_ father talked for English!
+Half the time I couldn't understand him myself. He was Scotch.
+
+NORA: Your father wasn't crushed under the capitalistic system as mine
+was. My father was an intellectual.
+
+GIBSON: Mine was a worker. They both landed at Castle Garden, didn't
+they?
+
+NORA: What of that? Mine remained a thinker and a revolutionist; yours
+became a capitalist.
+
+GIBSON: No; he got a job--in a piano factory.
+
+NORA: Yes, and took advantage of the capitalistic system to own the
+factory.
+
+GIBSON: Before he did own it he worked fourteen hours a day for twelve
+years. That's why he owned it.
+
+NORA: How many hours a day do you work, Mr. Gibson?
+
+GIBSON: I _have_ worked twenty-four; sometimes fourteen, sometimes two;
+usually six.
+
+NORA: In other words, when you want to work.
+
+GIBSON: I've learned to do things my father never learned to do, and it
+commands a higher return.
+
+NORA: You _take_ a higher return!
+
+GIBSON: You mean I don't deserve it?
+
+NORA: Can it be possible that you think you deserve as much as any of
+these _workers_? You don't so much as touch one of these pianos that
+bring you your return. I do! I work on them with my hands. Do you think
+you deserve as much as I?
+
+GIBSON: No; I don't go so far as that.
+
+NORA: Don't talk to me as a woman! My work is pleasant enough now; but
+what work did I have to do before I got this far? I worked sixteen hours
+a day, and when I was only a child at that! Twelve hours I was sewing,
+and four I studied. If my father hadn't known music and taught me a
+little your capitalistic system would have me sewing twelve hours a day
+still!
+
+GIBSON: Yes, Nora; when we learn how to do something we get better pay
+for it.
+
+NORA: We do? Do you really think that? That we get paid for what we do?
+
+GIBSON: Yes; that's what I think.
+
+NORA: Then what do you get paid for? For nothing in the world but owning
+this factory. You're paid because you're a capitalist!
+
+GIBSON: Is that all?
+
+NORA: Why, look at the state the factory's in! The discontent you saw in
+those men--that's the fault of the capitalistic system! There aren't
+twenty workmen in the place that are contented.
+
+GIBSON: You're right about that; and they never will be.
+
+NORA: Not until the system's changed. What are you going to do about it?
+
+GIBSON [_with quiet desperation_]: They've driven me as far as they
+can. If they walk out I'll walk out. I can stand it if they can.
+
+NORA: You'd close down? Your only solution is to take the bread out of
+these men's mouths?
+
+GIBSON: If they walk out I'll walk out!
+
+NORA [_trembling_]: You coward!
+
+GIBSON: That's fair?
+
+NORA: You'll let us starve because you haven't the courage to come to
+the right solution! Don't you mind starving us?
+
+GIBSON: You mean you'd starve if I quit.
+
+NORA [_vehemently_]: No; but because you'd close the factory.
+
+GIBSON: Oh, the factory could run if I quit, could it?
+
+NORA: That's the capitalist! They think it's capital that runs the
+factories!
+
+GIBSON: And I'm the capital, am I?
+
+NORA: What in the world else? [_Touches the piano._] You think you
+produce this wealth because you've got your money in it? You pass out a
+pittance to those who do produce it, and when they ask for more than a
+pittance you take their tools away from them! If they rebel you set the
+police on them. That's capital--and that's you, Mr. Gibson!
+
+GIBSON: Nora, you told me not to speak to you as a woman.
+
+NORA: I mean it!
+
+GIBSON: I'm going to disregard it. Couldn't you get your theories out of
+your mind for a while and make a little room there for me?
+
+NORA: My theories! I haven't any theories! I'm talking about the truth,
+and the truth is my whole life. I can't find room for anything but the
+truth.
+
+GIBSON: Couldn't you?
+
+NORA: Ah, that's a man's egoism! With the whole world seething so that
+its wrongs should fill every mind--yes, and every heart--until they're
+righted, you ask me--
+
+GIBSON: I think you needn't make it any clearer, Nora; I understand.
+
+NORA [_turning away, agitated_]: I am glad you do.
+
+ [_The factory door opens to the impetuous arrival of a
+ workingman of extraordinary size and vehemence_, RILEY, _a
+ truck driver._]
+
+RILEY [_as he opens the door_]: See here, Mr. Gibson, fer the love o'
+heaven, don't the truck drivers fer this factory git no consideration?
+
+GIBSON: I don't know! What do they want?
+
+RILEY: Look here, Mr. Gibson, man to man, every department in this
+factory is makin' demands and goin' to walk out if they don't git 'em.
+Ain't we got no chance fer no demands?
+
+GIBSON: I said: What do you want?
+
+RILEY: Why, we got grievances been hangin' over I don't know how long!
+
+GIBSON: What are they?
+
+RILEY: Why, all them other departments is going to git raises. You don't
+think fer a minute the truck drivers ain't going to--
+
+GIBSON: How much raise do you want?
+
+RILEY: Sir?
+
+GIBSON: How much raise do you want?
+
+RILEY: I can't jest say right this minute. We jest heard what was goin'
+on in the other departments, and we ain't had no meetin' to settle just
+what raise we _are_ goin' to git. Now, Mr. Gibson, if I was runnin' this
+factory--
+
+GIBSON: Well, what would you do?
+
+RILEY: The first thing I'd do, I'd see that the truck drivers didn't
+have no more discontent than nobody else. What becomes of your freight
+if you can't run no trucks? You got to look out, Mr. Gibson! It's us got
+the upper hand.
+
+GIBSON: Go call your meeting and find out what raise you're going to
+strike for.
+
+RILEY: Yes, sir; I'll do it. [_He goes out quickly._]
+
+NORA: [_amazed and rather gentle_]: Are you going to give them what they
+want?
+
+GIBSON: No; I only wanted to get rid of him a minute to think--or try
+to.
+
+NORA [_in a low voice, offended_]: Oh, excuse me! [_She is going out._]
+
+GIBSON: Stay here! [_He seems to approach a decision--one of desperation
+and anger. Then he speaks crisply, but more to himself than to_ NORA.]
+All right--they get it! [_Looks up at_ NORA, _gives her a frowning stare
+of some duration._] Tell Riley to call off his meeting, please. I want
+all those spokesmen for the departments here. I'll give them their
+answer now.
+
+ [NORA _looks at him, puzzled, bites her lip, and goes out
+ quickly into the factory._ GIBSON'S _expression is determined;
+ so is his action. He goes to the wall, brings two chairs, one
+ in each hand, places them at the large table. Repeats this
+ until he has chairs placed at the table on both sides and at
+ the head as if for a directors' meeting. The door opens and_
+ SALVATORE, MIFFLIN, CARTER, RILEY, SHOMBERG, FRANKEL, _and_
+ SIMPSON _enter. They come in, speaking together; most of them
+ talking somewhat ominously._]
+
+CROWD: Well, he better!... We ain't workin' for our health.... My whole
+department'll walk out!... You bet your life we're goin' to!... He
+needn't kid himself about our not meaning business!
+
+FRANKEL: Well, Mr. Gibson, we'd like to know what conclusion you come
+to.
+
+GIBSON: I'm going to tell you. Simpson, please ask Miss Gorodna to step
+in.
+
+ [SIMPSON _merely looks out of the door, and_ NORA _comes in
+ quickly._]
+
+Carter, take that chair at the head of the table. Frankel, Salvatore,
+Shomberg, sit there, and there, and there! Riley, sit there. Simpson,
+there! Miss Gorodna, will you please sit here? [_They take the seats he
+indicates, but they look puzzled, somewhat perturbed; whisper and murmur
+to one another._] Thank you! There! That looks like a directors' tables
+doesn't it?
+
+SALVATORE: What's this all about?
+
+GIBSON: I want to ask you people if any of you ever knew me to break my
+word to you?
+
+FRANKEL: Oh, no, Mr. Gibson, we know you never break your agreements!
+
+GIBSON: I want to ask you people: Haven't you found my word as good as
+my bond?
+
+CARTER: Why, yes, Mr. Gibson.
+
+SIMPSON: Sure! We know you'll do what you say.
+
+GIBSON: Do you all agree to that?
+
+SALVATORE: Soit'nly! You're a gentleman.
+
+RILEY: Sure, we agree to it!
+
+SHOMBERG: Oh, well, prob'ly so.
+
+GIBSON: All right! I'm going to do something you don't expect, and I
+want you to know I mean it. But before I do it I want to tell you
+something. Probably you won't understand it, but for a long time I had a
+pride in this factory. Building up The Gibson Upright was really the
+pride of my life. To do that I knew I had to have a loyal staff of
+workmen, and for that reason if no other I have given you shorter hours
+and more pay than the men get in any other factory of this kind that I
+know of. I've done everything that can be done to make the shops healthy
+and light and clean. I certainly haven't been unfriendly to you
+personally. Any man in the factory was free to come in that door to talk
+to me any time he wanted to. I've done my best and we've been called
+the model factory. I've done my best but--it isn't enough. It never has
+been enough. And I've been told it never will be enough [_with a glance
+at_ NORA] until the wage system has been abolished--until capital has
+been abolished and the parasite destroyed! I say I took a pride in the
+factory for years! Now I am no longer able to. I can't take a pride in a
+squabble, and that's all this factory has come to be. And I'll tell you
+frankly--you men feel you'd like to get rid of me; well, I want to get
+rid of you. And I intend to!
+
+SHOMBERG [_fiercely_]: You goin' to close this factory down?
+
+GIBSON: No; I'm going to give it to you!
+
+SEVERAL WORKMEN: What!
+
+GIBSON [_emphatically_]: I'm going to give it to you! I turn it over to
+you, here and now. This property is mine, but the use of it is yours.
+Don't you understand? You've said yourselves my word is as good as my
+bond. Well, the factory is yours. I'm going to get away from it. You
+take it and run it.
+
+ [_He gets his hat and coat._]
+
+SIMPSON: What in thunder does he mean?
+
+SALVATORE: Say, what's the game?
+
+GIBSON: There it is! Take it and run it yourselves, for yourselves. It
+belongs to every workman in the factory on equal shares. [_Throws keys
+on table._] There are the keys of the safe, and the combination's in the
+top drawer of that desk. It's all yours as it stands, down to the very
+correspondence on that table, without any let, hindrance, or
+interference from me.
+
+FRANKEL [_hoarsely_]: Say! He means it!
+
+SALVATORE: All the money ours?
+
+GIBSON: The money for every piano you make and sell is yours--every cent
+of it.
+
+MIFFLIN [_rising transfigured_]: Gentlemen, a glorious time has come!
+This is an example to every employer of labour in our land. I thank that
+power which destined all men to be equal both in service and reward that
+I should have chanced to be present to see such a splendid band of
+forward-looking fellows--of brothers, of comrades--come into their own!
+Let us hope that this great moment but marks the beginning of an epoch
+when every capitalist and manufacturer shall see the light as Mr. Gibson
+has just done.
+
+As spokesman for these--these men, Mr. Gibson, I would congratulate you
+for anticipating the inevitable and certain world future! You have done
+well for yourself to perceive it. I am sure on that account you leave
+here with their respect. And to you I should think it might be some
+relief--
+
+GIBSON: Relief? I should think it might! And you can translate that into
+your nineteen languages and dialects--including the Scandinavian! As for
+you men--you wouldn't work for me--now see if you can work for
+yourselves! Good-bye, Miss Gorodna!
+
+ [NORA, _who has been looking at him tensely, inclines her head
+ slightly. He opens the door that leads to the street and goes
+ out decisively. There are exclamations from everyone, loud but
+ awed. "Say, look here, look here, look here!"
+
+ "Give it to us!" "Equal shares! Did you hear what he said?"
+ "Gosh! Is this the end of the world?" "My wife won't believe
+ it!"_]
+
+MIFFLIN: Gentlemen, this factory comes into the possession of every
+workman in it on equal terms; each has a like share in the profits. At
+last the workman owns his tools.
+
+FRANKEL [_suddenly, as if light had just come_]: Gibson's crazy!
+
+MIFFLIN: No, no! He saw the writing on the wall!
+
+NORA [_as if entranced, her eyes to heaven_]: Isn't it
+wonderful--wonderful!
+
+MIFFLIN [_beaming_]: But we mustn't forget that it entails
+responsibilities.
+
+NORA: We mustn't forget that.
+
+ [_The telephone bell rings. They all turn their heads in
+ silence and look at it_, MIFFLIN _watching them, benevolently
+ chuckling. The bell rings again._]
+
+CARTER [_blankly_]: The telephone is ringin'.
+
+MIFFLIN: Well, answer it, answer it!
+
+SIMPSON: Who?
+
+MIFFLIN: Why, you--any of you. It's yours--it's your telephone.
+
+SIMPSON: You answer it, Carter.
+
+ [CARTER _goes to the telephone and picks it up in a somewhat
+ gingerly way._]
+
+CARTER: Hello!... Yes.... Yes, it's The Gibson Upright.... No, he ain't
+here.... What? Wait a minute. [_Puts his hand over the mouthpiece._] He
+wants to know who it is talking.
+
+FRANKEL: My goodness! Can't you tell him it's you?
+
+CARTER: He wouldn't know who that was.
+
+MIFFLIN: Tell him it's one of the owners of the company.
+
+CARTER [_looks at_ MIFFLIN _solemnly; then in a hushed voice_]: It's one
+of the owners of the company.... Wait a minute; let me get that. "The
+Central Associated Lumber Companies?" I hear you. Wait a minute. [_Looks
+round._] This here company says they want to lower their bid for a
+couple hundred thousand feet o' lumber to forty-seven dollars a
+thousand. They say that's a dollar lower than they offered yesterday and
+a half a dollar lower than they offered this morning--says got to know
+now.
+
+FRANKEL: Says they come _down_ to forty-seven, do they?
+
+CARTER: Yes; says so!
+
+SIMPSON: Well, tell 'em that's good; we'll take it.
+
+THE OTHERS: Sure, that's right!... That's a good offer.... Sure, we'll
+take it!
+
+CARTER [_at the telephone_]: We'll take it. [_Pause._] You're welcome.
+
+ [_Puts down the telephone amid general buzz from all the
+ others. They rise somewhat dazedly, but relaxing, beginning to
+ take in their surroundings in the new life._ SHOMBERG _and_
+ SIMPSON _shake hands._ FRANKEL _goes over and examines the
+ safe._ SALVATORE _picks up a basket of correspondence from the
+ desk as if it were a strange bug._ SHOMBERG _opens a drawer in
+ the table. There is a buzz of congratulative, formless talk.
+ They spread over the stage, looking at everything._]
+
+MIFFLIN [_transfigured, his right hand lifted_]: Gentlemen, this is the
+New Dawn!
+
+
+
+
+ACT II
+
+
+ _The yard beside_ GIBSON'S _house. Upon our left is seen the
+ porch or sun-room wing of a good "colonial" house of the
+ present type. A hedge runs across at the back, about five feet
+ high, with a gateway and rustic gate. Beyond is seen a
+ residential suburban quarter, well wooded and with ample
+ shrubberies. A gravelled path leads from the gate to the porch,
+ or sun-room, where are broad steps. Upon the lawn are a white
+ garden bench, a table, and a great green-and-white-striped sun
+ umbrella, with several white garden chairs.
+
+ Autumn has come, and the foliage is beginning to turn; but the
+ scene is warm and sunlit.
+
+ After a moment a young housemaid brings out a tray with a
+ chocolate pot, wafers, and one cup and saucer and a lace-edged
+ napkin. She places the tray on the table, moves a chair to it,
+ looks at the tray thoughtfully, turns, starts toward the
+ house--when_ GIBSON _comes out. He wears a travelling suit and
+ is bareheaded._
+
+ELLA: The cook thought you might like a cup of chocolate after a long
+trip like that--just getting off the train and all, Mr. Gibson.
+
+GIBSON: Thank you, Ella, I should.
+
+ELLA: I'll bring your mail right out.
+
+ [_She goes into the house and returns with a packet of
+ letters._]
+
+GIBSON: Thanks, Ella!
+
+ELLA: Everything is there that's come since you sent the telegram not to
+forward any more.
+
+GIBSON: It's pleasant to find the house and everything just as I left
+it.
+
+ELLA: My, Mr. Gibson, we pretty near thought you wasn't never coming
+back. Those June roses in that bed round yonder lasted pretty near up
+into August this year, Mr. Gibson. For that matter it's such mild
+weather even yet some say we won't have any fall till Thanksgiving.
+
+GIBSON: Yes, it's extraordinary.
+
+ELLA: Shall I leave the tray?
+
+GIBSON: No; you can take it. [_She moves to do so._] Wait a minute.
+Here's a letter from John Riley, up at the factory. Don't I remember his
+son Tom coming here to see you quite a good deal?
+
+ELLA: Yes, sir; Tom's one of the factory truckmen like his father. He
+still comes to see me quite a good deal, sir. There isn't anything about
+that in the letter, is there, sir? [_She knows there isn't._]
+
+GIBSON [_absently_]: No, no! [_With faint irony._] He only wants to know
+about where to get a stock of truck parts that had been ordered before I
+broke connections with the factory. He thinks four months is a long time
+for them to be on the way and doesn't know where to write.
+
+ELLA: He's a terrible active man, Mr. Riley. Always pushing.
+
+GIBSON: So Tom comes round more than ever, does he?
+
+ELLA [_coyly_]: He does, sir!
+
+GIBSON: I'm not going to lose you, am I, Ella?
+
+ELLA: Well, sir, up to the time of that change in the factory we hadn't
+expected we could get married for maybe two years yet, but the way
+things are now--not that I want to leave here, sir--but it does look
+like going right ahead with the wedding!
+
+GIBSON: Tom feels that prosperous, does he?
+
+ELLA: I guess he _is_ prosperous, sir!
+
+GIBSON [_gravely digesting this_]: Well, I suppose I'm glad to hear it.
+
+ELLA: Yes, sir; everybody's glad these days up at the factory, sir. I
+don't mean about just Tom and me, they're glad.
+
+GIBSON: You mean they're all in a glad condition?
+
+ELLA: Oh, _are_ they, sir! Even the Commiskeys got an automobile last
+month!
+
+GIBSON: Well, I suppose that's splendid.
+
+ELLA: Didn't you know about it, sir?
+
+GIBSON: No, not a word. I've been pretty deep up in the Maine woods this
+summer. Have you been over to the factory at all yourself, Ella?
+
+ELLA: Yes, sir; visitors can go round just as they like to. They're glad
+to have you.
+
+GIBSON: When you've been over there, Ella--you know which one is Miss
+Gorodna, don't you?
+
+ELLA: Oh, yes, sir! She's one of the best in managing, Miss Gorodna.
+
+GIBSON: You--did you--have you happened to see her?
+
+ELLA: Yes, sir, once or twice.
+
+GIBSON: Did she--ah--did she look overworked?
+
+ELLA: Oh, I shouldn't say so, sir.
+
+GIBSON: She looked well, then?
+
+ELLA: Yes, indeed, sir! Everybody's so happy up there; I don't suppose
+none of 'em could look happier than she is, sir!
+
+GIBSON: They are all happy, then?
+
+ELLA [_laughing joyfully_]: You never see such times in your life, sir!
+[_A bell rings in the house._] I'll answer the bell.
+
+GIBSON: I've finished this, Ella.
+
+ELLA: Yes, sir. [_She takes the tray and goes into the house._ GIBSON
+_opens another letter, reads it._ ELLA _returns._]
+
+ELLA: It's Mr. Mifflin, sir.
+
+GIBSON: All right.
+
+ [MIFFLIN, _beaming and bubbling, more radiant than in Act 1,
+ but dressed as then except for a change of tie, comes from the
+ house. He carries his umbrella and hat and the same old
+ magazines and a newspaper._]
+
+MIFFLIN: Ah, Mr. Gibson, you couldn't stay away any longer!
+
+GIBSON: How de do! Sit down!
+
+MIFFLIN [_effervescing, as they sit_]: It's glorious! I heard from your
+household you were expected back this Sunday. Now confess! You couldn't
+stay away! You had to come and watch it!
+
+GIBSON: Well, I've not had to come and watch it for four months. I don't
+expect to watch it much, now.
+
+MIFFLIN: You don't mean to sit there and tell me you don't know
+anything about it!
+
+GIBSON: No; I don't know anything about it.
+
+MIFFLIN: Mr. Gibson, you're an extraordinary man!
+
+GIBSON: No, I'm not. What I did was extraordinary, but I was only an
+ordinary man pushed into a hole.
+
+MIFFLIN: Oh, no; surrendering the factory was merely normal. What's
+remarkable is your staying away from watching the glorious work these
+former hireling workmen of your factory are doing, now they've won their
+industrial freedom. Myself, I've taken rooms near by: I started to do
+one article; now I have a series. And oh, the glory of watching these
+comrades with their economic shackles off! Haven't you heard anything of
+our success?
+
+GIBSON: Only a word from my housemaid.
+
+MIFFLIN [_delightedly, pinning him_]: Aha! There! What did she say?
+"Only a word"; but what was IT?
+
+GIBSON: It indicated--prosperity.
+
+MIFFLIN: Ah! Immense prosperity, didn't it?
+
+GIBSON: I suppose so. Success, at any rate.
+
+MIFFLIN: Success? It's so magnificent that now it's inevitable for
+every factory of every kind all over this country.
+
+GIBSON: All over the country?
+
+MIFFLIN: Not only all over this country! The world must do it. Ah,
+they've done it in a country larger than this already! And these
+comrades right here are showing our country what it means. I don't
+begrudge you some credit for having begun it, Mr. Gibson. But you only
+anticipated what all owners everywhere are going to have to do before
+the workmen simply _take_ the factories. They're going to take them
+because they have the inherent right; and they're going to take them
+_now_, either by direct action or by the technical owners, like
+yourself, seeing the handwriting on the wall.
+
+GIBSON: What do you mean by direct action?
+
+MIFFLIN: Why, just taking them!
+
+GIBSON: By force?
+
+MIFFLIN [_deprecatingly but affably_]: Oh, we hope the theoretical
+owners won't reduce them to such extremes. There might be a few cases
+that law-abiding citizens would regret; but that isn't the big thing.
+Our work here is so far perhaps on the small scale, but it shows--it
+shows--that everything must be on a cooeperative basis!
+
+GIBSON: Everything? My house, too?
+
+MIFFLIN [_beaming_]: Your house, too.
+
+GIBSON [_amiably_]: How about your gold eyeglasses?
+
+MIFFLIN [_laughing_]: Those will be given me by the state. But
+seriously, aren't you coming to pay us a visit at the factory?
+
+GIBSON: Since you ask me--what's the best time? I suppose the whistle
+doesn't blow as early as it used to.
+
+MIFFLIN [_laughing pityingly_]: Whistle! Oh, my dear sir! This only
+confirms me in my old idea that the technical owners didn't have
+practical minds. You don't suppose we abolished you, and then didn't
+abolish the whistle? That whistle hurt self-respect. Really I'm sorry
+it's Sunday and I can't take you over there this minute to see the great
+changes. Talk about collectivism! That factory is the most interesting
+place in the world to-day. When the men were working eight long hours a
+day under a master it was all repression, reserve; their individualities
+were stifled. Now they expand!
+
+GIBSON: You mean they talk a good deal?
+
+MIFFLIN: I never have been in a place where there was so much talk in my
+life. They talk all the time; it shows they are thinking.
+
+GIBSON: Isn't it noisy?
+
+MIFFLIN [_delighted_]: It is! Every man has his own ideas and he
+expresses them. It means a freshness and originality in the work that
+never got into it before.
+
+GIBSON [_worried_]: Originality? You don't mean to say they've changed
+any of the features of The Gibson Upright.
+
+MIFFLIN: Oh, no; it's the same piano--and yet different! I almost feel I
+could tell the difference by looking at one. There's no change; yet now
+it has character. And those men--those men, Mr. Gibson--it's brought out
+_their_ character so! They're thinking all the time.
+
+GIBSON: They're working, too, of course?
+
+MIFFLIN: Working! You never saw men work under the old capitalistic
+regime, Mr. Gibson! Don't think that this work is the driven, dogged
+thing it was when they had to. This is work with dignity, with
+enthusiasm, with spontaneity!
+
+GIBSON [_rising, very thoughtful_]: Well, I ought to hope that it is, of
+course!
+
+ [_He walks to and fro a moment, then comes and rests his hands
+ on the back of a chair, looking at_ MIFFLIN.]
+
+Mr. Mifflin, I went into this with open eyes. I was angry at the time,
+but I had thought of it often. And when I went out I went out! Now I've
+kept away and I don't intend to do any prying--as a matter of fact, I'm
+only back here for two or three days--but I have some natural curiosity,
+especially about certain particulars.
+
+MIFFLIN: Everything is as open as the sunlight--no capitalistic secret
+machinations. Ask anything you like!
+
+GIBSON: Well, then, do you happen to know what are the profits for these
+four months?
+
+MIFFLIN: Frankly, that's a detail I don't know. But I do know that
+everyone is delighted and that the profits have been large.
+
+GIBSON: And no friction among the men?
+
+MIFFLIN: No--I--no, none at all; no friction; nothing that could be
+called friction at all.
+
+GIBSON: Then it's a complete success?
+
+MIFFLIN: Absolutely! Why, just let me picture it to you, Mr. Gibson.
+Don't you understand, these men are not hirelings now; they're comrades,
+a brotherhood! You should see them as they come from the factory in the
+warm afternoon sunshine. They stop in groups and continue discussions of
+matters of interest that have come up during the day. You hear the most
+eager discussion, such spirited repartee; and in the factory itself
+these groups gather at any time. When there may be some tiny bit of
+friction it is disposed of amicably, comrade to comrade. And some of the
+wives of the workmen have taken the greatest interest! Imagine under the
+capitalistic regime a wife coming and sitting at her husband's side and
+taking up little matters of importance with him, as a wife should, while
+he worked! Oh, the wives have caught the idea, too! They're
+proprietresses just as much as their husbands are proprietors. And you
+can see how keenly they feel the responsibility and want to share in
+settling all questions that come up. Then they walk home with their
+husbands, talking it all over. Mr. Gibson, I tell you, sometimes it has
+moved me. More than once I have found my eyes moistening as I watched
+it.
+
+GIBSON: And do you happen to know--well, haven't the men felt the need
+for a certain kind of general management of the institution's affairs?
+
+MIFFLIN: Oh, that's all met--all met by meetings of the governing board,
+the committee.
+
+GIBSON: No; I meant, hasn't any need been felt for a man with a certain
+specialized knowledge? Say, for instance, to deal with the purchasing
+of raw materials?
+
+MIFFLIN [_somewhat vague and puzzled_]: I think they did do this through
+an individual for a time. I think the head bookkeeper was given charge
+of such matters; at least I think so. But probably they found that the
+creation of such an office was unnecessary. Purely clerical work. At
+least I haven't seen him about for several weeks.
+
+GIBSON: Was he there on just one share of the profits?
+
+MIFFLIN: Why, of course! That is the _sine qua non_.
+
+GIBSON [_thoughtfully_]: I see. [_Paces up and down and halts again._]
+So you say everybody is happy?
+
+MIFFLIN: Radiant!
+
+GIBSON: Everybody?
+
+MIFFLIN [_beaming_]: Come and see!
+
+GIBSON: Ah--Miss Gorodna seems to like it all, does she?
+
+MIFFLIN: _Does_ she!
+
+GIBSON [_a little falsely_]: None of them are happier than she is, I
+suppose?
+
+MIFFLIN: Miss Gorodna is the radiant, joyous sunshine of the whole
+place!
+
+GIBSON [_somewhat ruefully_]: Well, that's pleasant news.
+
+ [ELLA _appears from the house._]
+
+ELLA: It's that old Ed Carter from the factory, Mr. Gibson. He heard
+from Tom Riley you was expected back and he's come to call on you.
+
+GIBSON: Tell him to come right out. [_Sees_ CARTER _beyond_ ELLA.] Come
+out here, Carter! Glad to see you!
+
+ [_They shake hands._ CARTER _is unchanged as to head and
+ whiskers, but wears a square-cut black frock coat, or "Prince
+ Albert," with trousers and waistcoat of the same material; old
+ brown shoes, a derby hat, a blue satin four-in-hand tie._]
+
+CARTER: How do you do, Mr. Gibson! I just thought I'd pay my respects,
+as Tom Riley passed the word round the factory you was coming back.
+
+GIBSON: Sit down, sit down!
+
+MIFFLIN [_exuberantly_]: How do you do, Carter, how do you do! [_They
+shake hands and_ MIFFLIN _pats_ CARTER _on the shoulder._] Look at him,
+Mr. Gibson! Look at him! Don't you see what the New Freedom has done for
+him? It's in his eye! That pride of liberty! It's in his step, in every
+gesture he makes. [CARTER _strokes his whiskers._] You're old
+friends--equal now, equal at last. I won't disturb you! [_Picks up his
+hat, magazines, and umbrella._] He can give you more than I can, Mr.
+Gibson. Good afternoon! Good afternoon!
+
+ [_He goes out through the gate._]
+
+GIBSON: Sit down, Carter. Sit down! [_They sit._] Well, is everything
+fine?
+
+CARTER [_heartily_]: Yes, sir! It is, Mr. Gibson! Indeed it is!
+[_Glances with some little pride at his clothes._] I couldn't of
+expected no finer. Fact is, I never could of asked for anything like
+this, even if I'd been a praying man.
+
+GIBSON: Well, I'm glad to hear it, Carter!
+
+CARTER: I knowed you would be, Mr. Gibson. It's all just wonderful the
+way things are working out!
+
+GIBSON: Everything is working out just right, is it?
+
+CARTER: Oh, I don't say everything! They's bound to be some little mites
+here and there. You know that yourself.
+
+GIBSON [_grimly_]: Yes, I do! What are _your_ little mites, Carter?
+
+CARTER: Well, what mostly gits my goat is this here Simpson's wife, Mrs.
+Simpson.
+
+GIBSON: What bothers you about Simpson's wife?
+
+CARTER: Well, what I says, woman's place is the home, and this here Mrs.
+Simpson--I--I never could stand no loud, gabby woman!
+
+GIBSON: You're not neighbours, are you?
+
+CARTER: No! She spends all her days at the factory; you might think she
+was running the whole place! What's worse'n that, you know they elected
+me chairman o' the governing committee, and she's all the time trying to
+'lectioneer me out. What she wants is to git Simpson in for chairman;
+that'd be jest same's her bein' chairman herself, the way she runs
+Simpson! That's the only thing that worries me. Everything else is just
+splendid, splendid!
+
+GIBSON: I understand you don't blow the whistle any more. What hours are
+you working now?
+
+CARTER: Well, first we thought we ought to work about six; but we got on
+such a good basis a good many of them are talkin' how they think that's
+too much. It'd suit me either way. _That_ ain't the trouble over at that
+factory, Mr. Gibson.
+
+GIBSON: What is the trouble over at that factory?
+
+CARTER [_with feeling_]: Mr. Gibson, it's the inequality. Look at me
+now, and look at Simpson. Simpson and his wife haven't got a child, and
+I got seven, every one of 'em to support, and my married daughter lost
+her husband and got a shock, and I got her and her three little ones
+pretty much on my hands. And Simpson draws down every cent as much as
+what I do; just exactly the same. And if the truth was told he don't
+work as much as what I do. Then, look at them bachelors; they ain't got
+_nobody_ to support! Well, that's got to be settled!
+
+GIBSON: How are you going to settle it?
+
+CARTER [_cheerfully_]: Oh, the committee meetin' settles everything by
+vote. I'd of put a motion about these matters at some o' the meetings
+long ago except I'm chairman and they worked a rule on me the chairman
+can't put motions. But some of us got it fixed up to git it put over at
+the meeting to-morrow. That's the _big_ meeting to-morrow--the monthly
+one. Don't misunderstand me, Mr. Gibson; I ain't makin' no complaint
+about these here details, because everything else is so splendid and
+prosperous it seems like this here New Dawn Mr. Mifflin called it in his
+article.
+
+GIBSON: Nothing else worries you then, Carter?
+
+CARTER: Nothing else in the world, Mr. Gibson. Except there might be
+some of 'em don't take their responsibilities the way I could wish.
+Fact is, there's so much talkin' gits to goin' over there sometimes you
+can't hear yourself work. Me? I'm an honest worker, if I work for you or
+work for myself. But I can't claim they're all that way. Some that used
+to loaf, you can't claim they don't loaf more than they did; yes, sir!
+
+GIBSON: They get just the same as you do, though, don't they?
+
+CARTER: Oh, yes! That's the _sinee que none_; it's the brotherhood
+between comrades. I don't mean to complain, but they's one thing that
+don't look to me just fair. It took me four years to learn my trade and
+I'm a skilled workman, and now some Hunnyacks that just sends strips
+along through a chute--and it's all they do know how to do--they used to
+git two and a half a day to my six, but this way we both git just the
+same. I says something about it didn't seem right to me, and one them
+Hunnyacks called me a boor-jaw. Well, then I talked to Miss Gorodna
+about it.
+
+GIBSON: What did Miss Gorodna say?
+
+CARTER: Miss Gorodna says: "But you both get enough, don't you?"
+
+GIBSON: Well, don't you?
+
+CARTER [_scratching his head_]: Yes, plenty; and it _sounds_ all right,
+them and me gittin' the same; but I can't just seem to work it out in my
+mind how it _is_ right. [_Cheering up._] Mr. Mifflin says himself,
+though, it's just wonderful! And we certainly are makin' great money!
+
+GIBSON: Then all you poor are getting rich?
+
+CARTER: Yes; looks like we will be.
+
+ [_During these speeches_ NORA _has appeared, or rather her head
+ and shoulders have, above the hedge. She has come along the
+ hedge and now stands halting at the gate. She wears a becoming
+ autumn dress and hat, in excellent taste; carries a slim
+ umbrella. She has a beautifully bound book in her hand._]
+
+NORA [_opening the gate_]: Do you mind my coming in the side gate, Mr.
+Gibson?
+
+ [GIBSON, _startled by her voice, turns abruptly from_ CARTER
+ _to stare at her, speaks after a pause, slowly._]
+
+GIBSON: No, I don't mind what gate you come in.
+
+NORA [_coming down to join them_]: How do you do! [_Gives him her
+hand._]
+
+GIBSON: How do you do!
+
+CARTER [_on the other side of her_]: How do you do, Miss Gorodna!
+
+NORA [_for a brief moment confused that she has not noticed_ Carter]:
+Oh--oh, how do you do, Mr. Carter! [_Turns and shakes hands with him.
+She turns again, facing_ GIBSON.] I just heard you were here. I wanted
+to bring you this copy of Montaigne--if you'll forgive me for keeping it
+a year.
+
+GIBSON: I gave it to you. Don't you--remember?
+
+NORA: Yes, I--remember. But things were different then. Please. I think
+I oughtn't to keep it now. [_He takes it, places it gently upon the
+table; they sit facing each other; she speaks more cheerfully and
+briskly._] I came to see you on a matter of business, too.
+
+CARTER: Well, then, I'll just be--
+
+NORA: Oh, no! Please stay, Mr. Carter! It's a factory matter. [CARTER
+_coughs and sits._ NORA _continues, not pausing for that._] It was about
+that great stock of wire you had your purchasing agent buy just before
+the--before you went away, Mr. Gibson.
+
+GIBSON: I'm glad to see you looking so well, Miss Gorodna.
+
+NORA: Thank you! If you remember, you must have ordered him to buy all
+the wire of our grade that was in the market at that time. At any rate,
+we found ourselves in possession of an enormous stock that would have
+lasted us about three years.
+
+GIBSON: Yes. That's what I wanted.
+
+NORA: As it happened it turned out to be a very good investment, Mr.
+Gibson, because in less than a month it had gained about nine per cent.
+in value, and three weeks ago a man came to us and offered to take it
+off our hands at a price giving us a twenty-two per cent. profit!
+
+GIBSON: Yes; I should think he would.
+
+NORA: So of course we sold it.
+
+GIBSON [_checks an exclamation, merely saying_]: Did you?
+
+NORA: Naturally we did! Twenty-two per cent. profit in that short time!
+Now it just happens that we've got to buy some more ourselves, and we
+can't get hold of any, even at the price that we sold it, because it
+seems to have kept going up. I thought perhaps you might know where to
+get some at the price you bought the other, and you mightn't mind
+telling us.
+
+GIBSON: No; I wouldn't mind telling you. I'd like to tell you.
+
+NORA: You think there isn't any?
+
+GIBSON: I'm sure there isn't any.
+
+NORA: Then I'm afraid we'll have to get some back from the people we
+sold to. Of course I'm anxious to show the great financial improvement
+as well as other improvements. That's partly my province and Mr.
+Carter's, our committee chairman, besides our regular work.
+
+GIBSON: Mr. Mifflin tells me that you had a sort of general manager for
+a while at first.
+
+CARTER: Oh, that was Hill, the head bookkeeper. He left. He was a
+traitor to the comrades.
+
+GIBSON: Hill? He knew quite a little about the business. Why did he
+leave?
+
+CARTER: Why, that Coles-Hibbard factory went and offered him a big
+salary to come over there; more than he thought he could get cooeperatin'
+with us.
+
+NORA: Hill was always a capitalist at heart. We certainly haven't needed
+him!
+
+CARTER: Oh, everybody was glad to get rid of Hill! Better off without
+him--better off without him!
+
+GIBSON: I suppose it was really an economy, his going?
+
+NORA [_smiling_]: It resulted in economy.
+
+GIBSON: Have you made many economies?
+
+NORA: Oh, a great many!
+
+CARTER: Oh, my! Yes!
+
+NORA: Economies! [_Her manner now is indulgent, amused, friendly, almost
+pitying._] Mr. Gibson, have you any realization of what you threw away
+at that place? Don't be afraid, I'll never bring you the figures. I
+wouldn't do such a thing to anybody!
+
+GIBSON: Do you think I was too lavish?
+
+NORA: We couldn't believe it at first. Just what was being thrown away
+on advertising, for instance. The bill you paid for the last month you
+were there was five thousand dollars!
+
+CARTER: That was the figger! It's certainly a good one on you, Mr.
+Gibson.
+
+NORA: We cut that five thousand dollars down to _three hundred_! That
+was one item of forty-seven hundred dollars a month saved. Just one
+item!
+
+CARTER [_hilariously_]: Quite some item!
+
+NORA [_seriously and gently_]: Five thousand dollars a month to
+advertise a piano that sells for only a hundred and eighty-eight
+dollars!
+
+CARTER: That's the facts!
+
+NORA: Mr. Gibson, did you really ever have any idea what you were
+paying in commissions to agents?
+
+GIBSON: Yes, I did.
+
+NORA: Why, I can't believe it! Did you know that you paid them twenty
+per cent. on each piano? Over thirty-seven dollars!
+
+GIBSON: Yes.
+
+NORA: But wasn't it thrown away? I can't understand how you kept the
+factory going so long as you did, with such losses. Why, don't you know
+it amounts to hundreds of thousands of dollars a year? When we found it
+out we couldn't see how you made both ends meet, and we thought there
+must have been some mistake, and you'd never realized what advantage
+these agents were taking of you.
+
+GIBSON: Yes, I knew what they got.
+
+NORA [_triumphantly_]: We cut those commissions from thirty-seven
+dollars--to _twelve_! And that's just one more item among our economies.
+Now do you wonder at the success we're making?
+
+GIBSON: And your profits have been--satisfactory?
+
+NORA: The very first month our profits were _four thousand dollars_ more
+than the last month you were there!
+
+GIBSON: That's the month you say you cut out four thousand seven
+hundred dollars' worth of advertising.
+
+NORA: And the next month we cut down the commissions, and the profits
+were _five_ thousand more!
+
+GIBSON: But those were returns under the old commissions.
+
+NORA: But last month, with new economies, we showed a larger profit than
+you had!
+
+GIBSON: And this month?
+
+NORA: We shan't know that until the report's read at the meeting
+to-morrow. I think it will be the largest profit of all.
+
+CARTER: That bookkeeper's workin' on it to-day. Talked like he was going
+to cut us down two or three thousand, mebbe. [_Laughing._] That's the
+way he always talks.
+
+NORA: He isn't a good influence.
+
+CARTER: No--too gloomy, too gloomy to suit me!
+
+GIBSON: What about the two other bookkeepers?
+
+CARTER: The committee voted them into the packing department; and they
+ain't much good even there. It's a crime!
+
+NORA: They weren't needed. Our bookkeeping is so simplified since you
+left!
+
+GIBSON: It all seems to be simplified, Miss Gorodna.
+
+NORA: Yes; and whatever problems come up, they're all settled at our
+meetings.
+
+ [_A sound of squabbling is heard upon the street, growing
+ louder as the people engaging in it approach along the
+ sidewalk._]
+
+CARTER: There's one we got to bring up and do something about at the
+meetin' to-morrow.
+
+GIBSON: What is it? [CARTER _goes up to the gate._]
+
+NORA: It's that Mrs. Simpson; she's a great nuisance.
+
+CARTER: Yes, it's her and Simpson and Frankel. The Simpsons moved into a
+flat right up in this neighbourhood. Quite some of the comrades live up
+round here now.
+
+ [FRANKEL _and_ MRS. SIMPSON _are heard disputing as they
+ approach: "Well, what you goin' to do about it!" "I'll show you
+ what we're goin' to do about it!" "You can't do nothing!" "You
+ wait till to-morrow and see." "I got my rights, ain't I?" and
+ so on._]
+
+SIMPSON [_heard remonstrating_]: Now, Mamie, Mamie! Frankel, you
+oughtn't to talk to Mamie that way.
+
+ [GIBSON, _interested and amused, goes part way up to the
+ hedge._ NORA _is somewhat mortified as the disputants reach the
+ gate._ GIBSON _speaks to them._]
+
+GIBSON: How do you do, Simpson! How do you do, Mrs. Simpson! How do you
+do, Frankel! Won't you come in and argue here?
+
+MRS. SIMPSON: Wha'd you say, Mr. Gibson?
+
+GIBSON: I said come in; come in!
+
+SIMPSON [_uncertainly_]: Well, I don't know.
+
+GIBSON: Come in! Nobody here but friends of yours. Sit down. I'd like to
+hear what the argument was about.
+
+ [MRS. SIMPSON _is a large woman, domineering and noisy, dressed
+ somewhat expensively. She is proud of some new furs and a pair
+ of quite fancy shoes._ SIMPSON _has a new suit of clothes and a
+ gold-headed cane._
+
+ FRANKEL _wears a cheap cutaway suit and is smoking a cigar._]
+
+MRS. SIMPSON: I don't care who hears the argument! Right's right and
+wrong's wrong!
+
+FRANKEL: You bet right's right, and so's my rights right!
+
+MRS. SIMPSON: You ain't got any rights.
+
+FRANKEL [_hotly to everybody_]: Do you hear she says I ain't got no
+rights at all?
+
+MRS. SIMPSON: You ain't got the rights you claim you got.
+
+FRANKEL: She comes down there and tries to run the whole factory. Ask
+any of 'em if she don't. Ask Carter!
+
+MRS. SIMPSON: I own that factory just as much as anybody does.
+
+SIMPSON: Now, Frankel, you be careful what you say to Mamie!
+
+FRANKEL: I got shares in that factory and by rights ought to have as
+many votes at the meetin' as I got shares--let alone your talking about
+trying to root me out of my profits!
+
+GIBSON: What's this about Frankel having shares?
+
+FRANKEL [_violently_]: You bet your life I got shares! And I'm going to
+have my shares of the money at that meetin' to-morrow!
+
+MRS. SIMPSON: You bet your life you ain't!
+
+SIMPSON: You think we're goin' to vote all our profits away to you?
+
+CARTER: Wait a minute! Ain't I the chairman of that--
+
+MRS. SIMPSON: You may be chairman yet--but not long!
+
+FRANKEL [_sharply to_ CARTER]: You just try to rule me out once!
+
+GIBSON: What's it all about?
+
+MRS. SIMPSON: I'll soon enough tell anybody what it's about!
+
+FRANKEL: You couldn't tell nothing straight!
+
+CARTER [_deprecatingly_]: Now, now, this here's just one of our little
+side difficulties, you might say. What's the use to git huffy over it,
+we're gittin' along so well and all? The trouble is, some o' the men and
+their families ain't been used to so much prosperity and money in the
+house that way, all of a sudden. Of course some of 'em got to living too
+high and run into some debt and everything.
+
+FRANKEL: Well, what business is that of yours? The factory ain't a Home,
+is it? And you ain't the Matron, are you?
+
+CARTER: I don't claim such!
+
+FRANKEL: It's my business, ain't it, if I take and live on the cheaps
+and put by for a rainy day, and happen to have money when other people
+need it from me?
+
+SIMPSON: _That_ much may be your business, but I reckon it was our
+business when you come blowin' round the factory, first that you owned
+seven shares besides your own; then, a week after, you says seventeen;
+then--
+
+GIBSON: Well, how many shares has he got?
+
+SIMPSON: He was claimin' twenty-four yesterday.
+
+MRS. SIMPSON [_violently_]: He's bought two more since last night. Now
+he claims twenty-six!
+
+FRANKEL: Yes; and I _own_ twenty-six!
+
+CARTER: That ain't never goin' to do! I don't say it's a condition as
+you might say we exactly see how to handle right now, but the way it is,
+you certainly got us all disturbed up and hard to git at the rights of
+it. You claimin' all them shares--
+
+FRANKEL: Well, my goodness, you git the _work_ fer them shares, don't
+you? What you yelpin' about?
+
+CARTER: I don't say we don't git the same amount o' work, but--
+
+FRANKEL: Well, _how_ you git it, that's my lookout, ain't it, so it's
+done?
+
+CARTER: But you claim you got a right to draw out twenty-six profits!
+
+FRANKEL: Sure I do when I furnish the labour for twenty-six. Am I
+crazy?
+
+CARTER: But that way you're makin' more than any ten men put together in
+the whole factory!
+
+FRANKEL: Ain't it just? What you goin' to do about it?
+
+ [_During this speech_ SHOMBERG _has come along the street and
+ stands looking over the gate._]
+
+CARTER: Well, so fur, we ain't been able to see how to argue with you.
+It don't look right, and yet it's hard to find jest what to say to you.
+
+FRANKEL: You bet it is!
+
+CARTER: 'Course, that's one of the points that's got to be settled at
+the meeting to-morrow.
+
+FRANKEL: You bet it'll be settled!
+
+MRS. SIMPSON: If we had another kind of a chairman it'd been settled
+long ago, and settled right!
+
+CARTER: Now look here, Mrs. Simpson--
+
+FRANKEL [_passionately_]: I got twenty-six shares, and I earned 'em,
+too! [_To_ GIBSON.] Look at the trouble they make me--to git my legal
+rights, let alone the rest the trouble I got! [_Fiercely to_ CARTER _and
+to_ SIMPSON]: Yes, I had twenty-four shares yesterday and I got
+twenty-six to-day! and I might have another by to-night. Don't think
+I'm the only one that's got sense enough not to go smearin' his money
+all round on cheap limousines and Queen Anne dinin'-room sets at
+eighty-nine dollars per! [_Dramatically pointing at_ SHOMBERG]: There's
+a man worth four shares right now! He had three and he bought Mitchell's
+out last night at Steinwitz's pool room. Ask him whether he thinks I got
+a right to my twenty-six profits or not!
+
+SHOMBERG: You bet your life!
+
+MRS. SIMPSON: I guess that Dutchman hasn't got the say-so, has he?
+
+FRANKEL: No. _You_ run the factory now, Mrs. Simpson!
+
+CARTER: Now look here; this ain't very much like comrades, is it, all
+this arguin'? Sunday, too!
+
+FRANKEL: Oh, I'm tryin' to be friendly!
+
+CARTER [_to_ GIBSON]: This buyin' of shares and all has kind of
+introduced a sort of an undesirable element into the factory, you might
+say. That's kind of the bothersome side of it, and it can't be denied we
+would have quite a good deal of bothersomeness if it wasn't for our
+meeting.
+
+NORA [_to everybody except_ GIBSON]: Don't you all think that these
+arguments are pretty foolish when you know that nothing can be settled
+except at the governing committee's meeting?
+
+SIMPSON: That's so, Miss Gorodna. What's more, it don't look like as
+good comrades as it ought to. I don't want to have no trouble with
+Frankel. He might have the rights of it for all I know. Anyways, if he
+hasn't I ain't got the brains to make out the case against him, and
+anyways, as you say, the meetin' settles all them things.
+
+NORA: Don't you think you and Frankel might shake hands now, like good
+comrades?
+
+FRANKEL [_with hostility_]: Sure, I'll shake hands with him!
+
+SIMPSON: Well, I just as soon.
+
+MRS. SIMPSON: Don't you do it, Henry!
+
+SIMPSON: Well, but he's a comrade.
+
+MRS. SIMPSON: Well, you can't help that! You don't have to shake hands
+with him.
+
+SIMPSON: Well, consider it done, Frankel. Consider it done!
+
+CARTER: That's right, that's right! We can leave it to the meeting.
+
+SHOMBERG: You bet you can! You goin' my way, Frankel?
+
+ [FRANKEL, _joining him, speaks to_ MRS. SIMPSON.]
+
+FRANKEL: I s'pose you're going to come to the meetin', Mrs. Simpson?
+
+MRS. SIMPSON: Ain't my place where my husband is?
+
+FRANKEL: Well, you don't git no vote!
+
+MRS. SIMPSON: There's goin' to be a motion introduced for the wives _to_
+vote.
+
+FRANKEL: Watch it pass! Good-bye, Mr. Gibson!
+
+ [GIBSON _nods._ FRANKEL _goes away with_ SHOMBERG.]
+
+SIMPSON: Good-bye, Mr. Gibson! All this don't amount to much. It'll all
+be settled to-morrow.
+
+MRS. SIMPSON: Good-bye, Mr. Gibson! [_And as they go out the gate_]: You
+bet your life it'll be settled! If that wall-eyed runt thinks he can
+walk over _me_--
+
+CARTER [_looking after them, laughing_]: Well, she's an awful
+interfering woman! And she ain't the only one. If they'd all stay home
+like my wife things would be smoother, I guess. Still, they're smooth
+enough. [_Going_]: If you want to see that, Mr. Gibson, we'll be glad to
+have you look in at the meeting. You're always welcome at the factory
+and it'd be a treat to you to see how things work out. It's at eleven
+o'clock if you'd like to come.
+
+GIBSON: Thanks, Carter.
+
+CARTER: Well, good afternoon, Mr. Gibson and Miss Gorodna. Good evening,
+I should say, I reckon.
+
+GIBSON: Good evening, Carter.
+
+ [_The light has grown to be of sunset._ CARTER _goes._]
+
+NORA [_going toward the gate_]: I'm glad to see you looking so well.
+Good evening!
+
+GIBSON: Oh, just a minute more.
+
+NORA: Well?
+
+GIBSON: It looks as if that might be a lively meeting to-morrow.
+
+NORA: Is that the old capitalistic sneer?
+
+GIBSON: Indeed it's not! It only seemed to me from what we've just heard
+here--
+
+NORA [_bitterly_]: Oh, I suppose all business men's meetings and
+arguments, when their interests happen to clash, are angelically sweet
+and amiable! Because you see that my comrades are human and have their
+human differences--
+
+GIBSON: Nora, don't be angry.
+
+NORA: I'll try not. Of _course_ it isn't all a bed of roses! Of _course_
+things don't run like oiled machinery!
+
+GIBSON: But they do run?
+
+NORA: It's magnificent!
+
+GIBSON: Do you want me to come to that meeting to-morrow?
+
+NORA: Yes; I'd like you to see how reasonable people settle their
+differences when they have an absolutely equal and common interest.
+
+GIBSON [_in a low voice_]: Aren't you ever tired?
+
+ [_For a moment she has looked weary. She instantly braces up
+ and answers with spirit._]
+
+NORA: Tired of living out my ideals?
+
+GIBSON: No; I just mean tired of working. Wouldn't you rather stop and
+come here and live in this quiet house?
+
+NORA [_incredulously_]: I?
+
+GIBSON: Couldn't there even be a chance of it, Nora? That you'd marry
+me?
+
+NORA [_amazed and indignant_]: A chance that I would--
+
+GIBSON: Well, then, wouldn't you even be willing to leave it to the
+meeting to-morrow?
+
+ [_Already in motion she gives him a look of terror and intense
+ negation._]
+
+NORA: Oh! [_She runs from the gateway._]
+
+
+
+
+ACT III
+
+
+ _The scene is the same as the first, the factory office--with a
+ difference. It is now littered and disorderly. Files have been
+ taken from the cases and left heaped upon the large table and
+ upon chairs. Piles of mail are on the desk and upon the table.
+ The safe is open, showing papers in disorder and hanging from
+ the compartments. Hanging upon the walls, variously, are suits
+ of old overalls and men's coats and, hats. The chairs stand
+ irregularly about the large table; a couple of old soft hats
+ are on the water filter. The former posters have been replaced
+ by two new ones. One shows a brawny workman with whiskers,
+ paper cap, and large sledge hammer leaning upon an upright
+ piano. Rubrics: "The Freedom and Fraternity Cooeperative
+ Upright." "The Piano You Ought to Support." The other poster
+ shows a workman with a banner upon which is printed: "No
+ Capital! The Freedom and Fraternity Cooeperative Upright The
+ Only Piano Produced by Toilers Not Ground by Capital. Buy One
+ to Help the Cause!"_
+
+ NORA _is busily engaged at_ GIBSON'S _desk. Her hat and jacket
+ hang on the wall._
+
+ CARTER _enters, smoking a pipe; he wears overalls and jumper.
+ He carries a heavy roll of typewritten sheets. Tosses this upon
+ the table, glances at_ NORA, _who does not notice him, divests
+ himself of overalls and jumper, and puts on the black frock
+ coat which he wore in Act II. He looks at his watch and at the
+ clock on the wall._
+
+CARTER [_straightening out his coat_]: I thought it might look better to
+get on my Sunday clothes for the meeting, as you might say, Miss
+Gorodna. Being as I'm chairman it might look more dignified; kind o'
+help give a kind of authority, maybe.
+
+NORA [_absently, not looking up_]: Yes.
+
+CARTER [_looking at his watch and at the clock again_]: It ought to be
+wound up for meetings. [_He steps upon a chair; moves the hands of
+clock._] There, doggone it, the key's lost! I believe Mrs. Simpson took
+that key for their own clock. [_He goes to the table; sits, unrolls the
+typewritten sheets, puts on his spectacles, and studies the sheets in a
+kind of misery, roughing his hair badly and making sounds of moaning._]
+Miss Gorodna, can you make this figure out here for me? Does that mean
+profits--or what?
+
+NORA: Oh, no; that's only an amount carried over.
+
+CARTER: They's so many little puzzlin' things in this bookkeeper's
+report. I don't believe he understands it himself. I don't see how he
+expects me to read that to the meeting. Some parts I can't make head or
+tail of. Others it looks like he's got the words jest changed round.
+
+NORA: Oh, we'll work it all out at the meeting, Mr. Carter!
+
+CARTER: My, we got a lot to work out at this meeting.
+
+NORA: We'll do it, comrade!
+
+CARTER [_cheering up_]: Sure! Sure we will! It's wonderful what a
+meeting does; I'm always forgettin' all we got to do is vote and then
+the trouble's over.
+
+ [_Instantly upon this a loud squabbling and women's voices are
+ heard outside, in the factory._]
+
+NORA [_troubled_]: I was afraid this would happen. Of course after Mrs.
+Simpson came other wives were bound to.
+
+CARTER [_uneasily moving toward the door to the street_]: Well, I guess
+I better--
+
+ [_The door into the factory is flung open by_ MRS. SIMPSON,
+ _in a state of fury. Another woman's voice is heard for a
+ moment, shouting: "Old Cat! Old She-Cat! Wants to be a
+ Tom-Cat!"_]
+
+MRS. SIMPSON: See here, Carter, if you still pretend to be chairman you
+come out here and keep order!
+
+CARTER: Now, Mrs. Simpson, you better go on home!
+
+MRS. SIMPSON [_raging_]: _Me!_ My place is right here, but I'm not going
+to stand this Commiskey woman's insults! She come down here this morning
+with her husband and started right in to _run_ this factory. My heavens!
+Ain't she got five children at home? As long as you still pretend to be
+chairman I demand you come out and tell this woman to go about her
+business.
+
+SHREWISH VOICE: It _is_ my business!
+
+MRS. SIMPSON: I'll show you! I was here first; everything was going all
+right. Carter, are you going to come out here and do your duty like I
+said?
+
+CARTER [_attempting sternness and failing_]: You shut that door! I got
+to get this report in order before the meeting. I'm not comin'.
+
+MRS. SIMPSON: Then I won't be responsible for what happens! She ain't
+the only one. Mrs. Shomberg is out here messin' things up, too. If you
+won't do your duty there'll be direct action took here! [_She goes out
+violently._]
+
+CARTER: That's got to come up in meeting. It certainly has. These here
+wives! For example, my wife's an awful quiet woman, but you s'pose she's
+goin' to stand it when she hears about all these others? I'd like to
+keep her at home.
+
+NORA: I just wonder--
+
+CARTER: What was you wondering, Miss Gorodna?
+
+NORA: Well, if that's something the meeting can settle?
+
+CARTER [_doggedly_]: Well, it's got to vote on it.
+
+NORA: We did vote on Mrs. Simpson last meeting.
+
+CARTER: Well, we got to vote on her and all the rest of 'em this time.
+
+NORA: It didn't seem to settle Mrs. Simpson, did it?
+
+CARTER: Well, it hadn't got so bad then. Now it's got to be settled! We
+got to git everything fixed up now.
+
+ [_A frightful dispute is heard in numerous male voices; some
+ speaking Italian, some Yiddish, and some broken English. This
+ grows louder as_ FRANKEL _rushes in, throwing the door shut
+ behind him and leaning against it, wiping his forehead._]
+
+FRANKEL: Life ain't worth livin'! Life ain't worth livin'!
+
+CARTER: Serves you right, Frankel!
+
+ [_At the filter_ FRANKEL _pours water from the glass upon a
+ dirty handkerchief and passes the handkerchief over his
+ forehead._]
+
+FRANKEL: I got to git some peace! I got to collect myself.
+
+CARTER: That shows you ain't got no rights like you claimed. You can't
+control your labour element.
+
+FRANKEL [_bitterly_]: I'll control 'em all right! I'll show 'em who's
+their master!
+
+ [_A man's head with shaggy hair and ragged whiskers is thrust
+ in at the factory door. This is_ POLENSKI.]
+
+POLENSKI [_ferociously_]: Are you goin' to come out here like a man?
+
+FRANKEL: You _bet_ I'm comin' out there, Polenski! I'll show you who's
+the man here! You Hunnyacks try to browbeat me!
+
+ [_As he goes out, babbling fiercely, the howls of a Roman mob
+ are heard greeting him._]
+
+CARTER: I don't feel no sympathy with him.
+
+NORA: No; I should think not!
+
+ [_A more distant outbreak of the mob is heard, brief but
+ fierce, and just a moment before it ceases_ MIFFLIN _enters,
+ beaming. He is dressed as usual, with his umbrella and the same
+ old magazines and newspapers under his arm._]
+
+MIFFLIN: Everything is lovely! How do you do, Miss Gorodna! Carter, old
+fellow! It's a great morning, a great morning! Mr. Gibson drove me down
+in his car. It's wonderful to feel the inspiration it's going to be for
+an ex-capitalist to see this place and its harmony. My phrase for it is
+"harmonized industry." It will mark an epoch for him.
+
+ [GIBSON _comes in._ MIFFLIN _greets him._]
+
+MIFFLIN: Ah, Mr. Gibson! You'll see a difference! You'll see a
+difference!
+
+GIBSON: Yes, I do. Good morning, Miss Gorodna!
+
+NORA [_just barely looking round_]: Good morning, Mr. Gibson.
+
+MIFFLIN: I was just saying what an inspiration it's going to be for you
+to see what we're doing down here. [_Pats_ CARTER'S _shoulder._] These
+noble fellows are teaching us intellectuals a lesson. I keep going among
+them; what they're doing here keeps flowing into me. You'll get it, Mr.
+Gibson. You'll get it, too!
+
+ [_Beamingly he goes out into the factory._]
+
+CARTER [_cordially_]: Take a chair, Mr. Gibson. Make yourself right at
+home!
+
+GIBSON: Thanks!
+
+ [_He makes a grave tour of inspection of the place, his
+ expression noncommittal; goes about casually without making a
+ point of it; he writes his initials in the dust on a filing
+ case. He turns and looks at_ NORA _thoughtfully; she has not
+ seemed to notice him._]
+
+Do you think I will, Miss Gorodna?
+
+NORA [_not looking up_]: Do I think you will what?
+
+GIBSON: That I'll get what Mifflin meant? That it will be an inspiration
+to me to see this meeting?
+
+NORA: I don't know what will be an inspiration to you.
+
+GIBSON: I know one thing that is--a brave woman!
+
+ [_The only sign she gives is that her head bends over her work
+ just a little more._]
+
+Carter, do you think this meeting is going to be an inspiration to me?
+
+CARTER: Well, Mr. Gibson, since the time you give up our rights to us,
+as Mr. Mifflin says, we're an inspiration to the whole world. All the
+time! Yes, sir; and we _would_ be, too, if we could jest git these
+dog-goned inequalities straightened out. We got this Frankel trouble on
+our hands, and them wives, and one thing and another, though they ain't
+botherin' me so much as my own rights. But they're goin' to git brought
+up in the meeting. You'll see!
+
+GIBSON: Is the safe usually kept open?
+
+CARTER [_heartily_]: Why, yes, sir; open to each and all alike.
+
+GIBSON: Oh, yes, of course! Seems to be some business mail left over
+here.
+
+CARTER: Oh, yes. But you'll find every one of 'em's been opened; we
+never miss opening a letter. You see they's checks in some of 'em.
+
+GIBSON: I see. Then everything is running right along, is it, Carter?
+
+CARTER: Oh, sure! Right along, right along!
+
+ [_The uproar breaks out again._ FRANKEL _bursts in, wiping his
+ forehead as before. He hurries to the water filter for more
+ water._]
+
+FRANKEL: By golly! The bloodsuckers! They want my life! They don't get
+it! Hello, Mr. Gibson! Well, I am pleased to see you! Say, Mr. Gibson,
+lemme say something to you. Look here a minute. [_He draws_ GIBSON
+_aside._]
+
+GIBSON: What is it, Frankel?
+
+FRANKEL [_hastily, in a low voice_]: Mr. Gibson, keep it under your hat,
+but I got a pretty good interest in this factory right now. What date
+I'm goin' to own it I won't say. But what I want to put up to you: How
+much would you ask me to manage it for me?
+
+GIBSON: What?
+
+FRANKEL: I wouldn't be no piker; when it comes to your salary you could
+pretty near set it yourself.
+
+GIBSON: I'm afraid I've already had an offer that would keep me from
+accepting, Frankel.
+
+FRANKEL: When the time comes I'll git a manager somewhere; no place like
+this can't run itself; I seen that much.
+
+GIBSON: Even if I didn't have an offer, Frankel, I doubt if I'd accept
+yours. You know I used to have some little trouble here.
+
+FRANKEL: You got my sympathy now! I got troubles myself here. [_Hastily
+drinks another glass of water._] Well, where's that meeting? They're
+late, ain't they?
+
+CARTER: If they are it's your fault. Them wops of yours won't hardly let
+a body git by out yonder.
+
+ [SALVATORE _and_ SHOMBERG _come in from the factory_, SALVATORE
+ _pausing in the doorway to shout in the direction of an audible
+ disturbance in the distance._]
+
+SALVATORE: Oh, shut up; you'll git your pay!
+
+[_Following_ SALVATORE _come_ SIMPSON _and his wife and_ RILEY. _They
+all speak rather casually but not uncordially to_ GIBSON. MIFFLIN _is
+with them, his hand on_ SIMPSON'S _shoulder. The outbreak outside
+subsides in favour of a speech of extreme violence in a foreign
+language. Italian, Yiddish, or whatever it is, it seems most passionate,
+and by a good orator. It continues to be heard as the members of the
+committee take their seats at the big table._ MIFFLIN _beams and nods
+at_ GIBSON; _and takes his seat with the committee._]
+
+SHOMBERG [_hotly, to_ MRS. SIMPSON]: Here, you ain't a member of this
+committee! Git her chair away from her there, Salvatore! She's got no
+right here!
+
+MRS. SIMPSON: Oh, I haven't?
+
+SHOMBERG: Already twice this morning I got hell from my own wife the way
+this woman treats her tryin' to chase her out the factory. You think
+you're on this committee?
+
+MRS. SIMPSON [_taking a chair triumphantly_]: My husband is. I was here
+last time, and I'm goin' to keep on.
+
+CARTER [_referring to the speech in the factory_]: My goodness! We can't
+do no work.
+
+RILEY: Frankel, that's your business to shut 'em up.
+
+FRANKEL: Talkin' ain't doin' no harm. Let 'em talk.
+
+RILEY: Yes, I will! [_Goes to the door, and roars_]: Cut that out! I
+mean business! [_Shuts the door and returns angrily to his seat._]
+
+CARTER [_rapping on the table with a ruler_]: The meeting will now come
+to order! Minutes of the last meeting will now be read by the secretary.
+
+MIFFLIN [_to_ GIBSON, _beaming_]: You see?
+
+NORA [_rising, minute book in hand_]: The meeting was called to order by
+Chairman Carter, Monday, the--
+
+SALVATORE: Aw, say!
+
+FRANKEL: I object!
+
+SIMPSON: What's the use readin' all that? It's only about what we done
+at the last meeting.
+
+SALVATORE: We know that ourselves, don't we?
+
+SHOMBERG: What'd be the use? What'd be the use?
+
+RILEY: All we done was divide up the money.
+
+SALVATORE: Cut it out, cut it out! Let's get to that!
+
+CARTER: All right, then. I move--
+
+MRS. SIMPSON [_shrilly_]: You can't move. The chairman can't move. If
+you want to move you better resign!
+
+CARTER: Well, then, somebody ought to move--
+
+MRS. SIMPSON: Cut out the moving. She don't _haf_ to read 'em, does she?
+
+CARTER: All right, then. Don't read 'em, Miss Gorodna.
+
+SALVATORE: Well, git some kind of a move on.
+
+CARTER: I was thinkin'--
+
+NORA [_prompting_]: The next order--
+
+CARTER: What?
+
+NORA: The next order of business--
+
+CARTER: Oh, yes! The next order of business--
+
+NORA: Is reports of committees.
+
+CARTER [_in a loud, confident voice_]: The next order of business is
+reports of committees. [_Takes up some papers and goes on promptly._]
+The first committee I will report on is my committee. I will state it is
+very difficult reading, because consisting of figures written by the
+bookkeeper, and pretty hard to make head or tail of, but--
+
+MRS. SIMPSON: Oh, here, say! We got important things to come up here!
+'Fore we know how much we're goin' to divide amongst us we got to settle
+at once for all and for the last time how it's goin' to be divided and
+how much each family gets.
+
+SALVATORE: _Family?_
+
+CARTER AND SHOMBERG [_together_]: Yes--family!
+
+RILEY: You bet--family!
+
+CARTER: Yes, sir!
+
+SIMPSON: You _bet_ we'll settle how it's goin' to be divided!
+
+SALVATORE: Why, even, of course; just like it has been. Ain't that the
+principle we struggled for all these years, comrades?
+
+MRS. SIMPSON: Well, it's not goin' to be divided even no longer.
+
+SALVATORE [_violently_]: Yes, it is!
+
+SIMPSON AND CARTER [_hotly_]: It is not!
+
+SALVATORE: You bet your life it is!
+
+SHOMBERG: I'd sooner wring your neck, you sporty Dago!
+
+SALVATORE: Now look here, comrade--
+
+SHOMBERG: Comrade! Who you callin' comrade? Don't you comrade me!
+
+MRS. SIMPSON: You dirty little Dago! You got no wife to support! Livin'
+a bachelor life of the worst kind, you think you'll draw down as much as
+my man does?
+
+SALVATORE [_fiercely_]: Simpson, I don't want to hit no lady, but if--
+
+SIMPSON [_roaring_]: Just you try it!
+
+MIFFLIN [_rising in his place, still beaming, and tapping on the table
+with his fountain pen_]: Gentlemen, gentlemen! This is all healthy! It's
+a wholesome sign, and I like to see these little arguments. It shows you
+are thinking. But, of course, it has always been understood that in any
+such system of ideal brotherhood as we have here we, of course, cling
+to the equal distribution of all our labours. We--
+
+SALVATORE [_fiercely_]: We? How do you git in this? Where do you git
+this we stuff?
+
+FRANKEL: Yes; what you mean--we?
+
+SALVATORE: _You_ ain't goin' to edge in here. Your kind's done that
+other places. Some soft-handed guy that never done a day's work in his
+life but write and make speeches, works in and gits workingmen to elect
+him at the top and then runs 'em just the same as any capitalist.
+
+MIFFLIN [_mildly protesting_]: Oh, but you mustn't--
+
+SALVATORE [_sullenly_]: That's all right; I read the news from Russia!
+
+MIFFLIN [_firmly beaming_]: But I was upholding your contention for an
+equal distribution.
+
+SALVATORE [_much surprised and mollified_]: Oh, that's all right then; I
+didn't git you!
+
+MIFFLIN: Right comrade! I'm always for the under dog.
+
+SHOMBERG: Call _him_ an under dog! He's a loafer and don't know a trade!
+
+RILEY: He was gettin' three and a half a day, and now he draws what I
+do!
+
+MRS. SIMPSON [_attacking_ RILEY _fiercely_]: Yes, and you're gettin' as
+much as my husband is, and your wife left you seven years ago and you
+livin' on the fat of the land; Steinwitz's pool parlour every night till
+all hours!
+
+SHOMBERG [_attacking her_]: Yes, and you and your husband ain't got no
+children; we got four. I'd like to know what right you got to draw down
+what we do--you with your limousine!
+
+CARTER: What business you got to talk, Shomberg? When here's me with my
+seven and the three of my married daughter--eleven in all, I got on my
+shoulders. Do you think you're goin' to draw down what _I'd_ ought to?
+
+ALL [_shouting_]: "Here! We got rights, ain't we?" "Where's the justice
+of it?" "I stand by my rights." "Nobody's goin' to git 'em away from
+me." "I bet I git _my_ share." "Oh, dry up!" "You make me laugh!" And so
+on.
+
+RILEY [_standing up and pounding the table, roaring till they are forced
+to listen_]: You ain't any of you got the rights of it! The rights of it
+is--Who does the most work gets the most money. Look at me on that
+truck!
+
+CARTER [_pounding on the table with a ruler_]: You set down, Riley! The
+rights of it ain't who does the most work; but I'm willin' to leave it
+to who does the _hardest_ work.
+
+SIMPSON: No, sir! It's who does the _best_ work.
+
+CARTER: There ain't only three men in my department out there that ain't
+soldiering on their job. I do twice as much skilled work as any man at
+this table, and I do it better. [_Shouts of "Yes, you do!" "Rats!" "Shut
+up!"_] I'll leave it to Mr. Gibson; he knows good work if he don't know
+nothing else.
+
+ [_Shouts of "Leave it to nothing!" "How'd he get in this?"
+ "You're crazy!"_]
+
+CARTER [_bawling_]: Get back to business! We're running a meeting here!
+
+FRANKEL: For goodness' sake, we ain't getting nowhere!
+
+SALVATORE: No, and you ain't never goin' to git nowhere long as you try
+to work big business and privilege on me! We got to keep it like Mr.
+Mifflin says; it's a sacred brotherhood, everything divided equal. Let's
+get to business and count that money.
+
+FRANKEL: Well, for goodness' sake, let's get some system into this
+meeting!
+
+RILEY: How you goin' to get any system into it before you settle what's
+going to be done about Frankel's twenty-four shares?
+
+CARTER: Twenty-four? He's got twenty-six; he got two more yesterday!
+
+MRS. SIMPSON: He's got thirty-five; he got nine more this morning!
+
+FRANKEL [_hotly_]: You bet I got thirty-five!
+
+ALL: What! Thirty-five shares!
+
+FRANKEL: Well, ain't I got thirty-five men workin' out there?
+
+SIMPSON: How in thunder we goin' to settle about him holdin' all them
+shares?
+
+SALVATORE: Are we goin' to let him take all that money? Thirty-five--
+
+FRANKEL [_leaping up, electrified_]: How d'you expect I'm goin' to pay
+my men if I don't get it? Are you goin' to _let_ me take them
+thirty-five shares' profits? No, I guess you ain't! You ain't got no say
+about it! The money's mine right now! I get it!
+
+SIMPSON: I object!
+
+RILEY [_pounding the table_]: Look at the ornery little devil! He took
+advantage of the poor workingmen's trustfulness, got 'em in debt to him,
+then went and begun buying over their shares, so they had to leave the
+shop because he wouldn't hire 'em to do their own work, but went and
+hired cheaper men. Listen to the trouble _they_ make among us!
+
+SIMPSON: It's an undesirable element.
+
+RILEY: He had no right to buy them workmen out in the first place.
+
+SIMPSON: And on top of that we can't git no work turned out because the
+fourteen skilled men he's got in there have gone and started striking
+just like the unskilled and they tie up everything.
+
+RILEY: I claim he hadn't no right to buy them shares.
+
+FRANKEL: I didn't?
+
+ALL [_except_ SHOMBERG]: No, you didn't!
+
+FRANKEL [_hotly at_ RILEY]: You look here. S'pose you needed money bad?
+Ain't you got a right to sell your share?
+
+RILEY: Sure I have!
+
+FRANKEL: What you talkin' about, then? Ain't I got a right to buy
+anything you got a right to sell?
+
+RILEY: No, you ain't, because I object to the whole system.
+
+FRANKEL: You do! [_Points to_ SHOMBERG.] Look there! Ask him what _he_
+says. He's got four.
+
+RILEY: I don't care who's got what! All I say is I object to the
+system, and this factory'll git burned up if them wop workmen stay here
+jest because he holds them shares!
+
+SIMPSON: You're right about that, Riley!
+
+SALVATORE: Why, you can't hear yourself think out in the shops when you
+might be havin' a quiet talk with a friend.
+
+RILEY: When them wops gits to talkin' strike it sounds more like a
+revolution to me!
+
+SIMPSON: Why, they're all inflamed up. They know what's what, all right.
+
+FRANKEL: What do they know?
+
+SALVATORE: They know you're drawing down on them shares about five or
+six times the wages you pay 'em. What I claim is that extra money he
+makes ought to be divided amongst _us_.
+
+ [_Emphatic approval from_ CARTER, SIMPSON, _and_ RILEY. _"Yes
+ sir! You bet! That's what!"_]
+
+FRANKEL: Just try it once!
+
+SIMPSON: Them men ain't workin' for you, they're workin' for us. Ain't
+we the original owners?
+
+FRANKEL: Y-a-a-a-h!
+
+RILEY [_pounding the table_]: That's the stuff! We're the original
+owners! Any money made on them wops' wages is ours. We'll tend to
+business with them!
+
+ [_The noise outside has increased deafeningly; there is a loud
+ hammering on the door, which is now flung open, and_ POLENSKI
+ _in patched overalls, a wrench in his hand, enters fiercely,
+ slamming the door behind him. He begins an oration at the
+ door._]
+
+POLENSKI: Don't we git a _hearing_? We got to take direct action in this
+rotten factory before we even get a word in. [_Shouts from the
+committee: "Get out of here, you wop!" "You ain't got no business here!"
+"This a committee meeting!"_] Committee meeting, my nose! [_Shakes his
+fist at_ FRANKEL.] Do you know what you're up against? You're up against
+the arm of labour! You monkey with labour a little more the way you
+have, and you'll be glad if it's only a little nitroglycerin that gits
+you. Hired us for two and a half, did you?
+
+FRANKEL: My goodness, I rose you to three this morning!
+
+POLENSKI: Yes; rose us to three! What do we care you rose us to four, to
+five, to six. Look what the rest you loafers here at this table is
+gittin'!
+
+SALVATORE: Here, don't you bring us in this!
+
+POLENSKI [_half screaming_]: I won't? Every one of you is in his class.
+[_Points at_ FRANKEL.] You sit up here and call yourself a committee,
+dividin' up the money and runnin' this factory that belongs just as much
+to us men he hired as it does to you! It belongs to us _more_--because
+we're the real workin'men! [_Beats his chest._] My God! Don't the
+toilers' wrongs _never_ git avenged? Are we _always_ goin' to be wage
+slaves? We demand simple justice. We been workin' here two dollars and a
+half a day, now we want the wage scale abolished and double profits for
+each of us for every day we worked here before we found out what was
+goin' on, with you sittin' up here like kings in your robes, tellin' the
+poor man he should have only two dollars and a half a day--sittin' up
+here in your pomp with your feet on the neck of labour! [_To_ CARTER]:
+_You_, in your fine broadcloth, ridin' up and down the avenues in
+limousines with never a thought for the toiler! Don't think for a minute
+we deal with this little vampire here. You're all in the same boat, and
+the toiling masses will hold every single one of you just as responsible
+as it does him, you--you capitalists!
+
+ [_Instantly upon this the door is opened enough to admit the
+ heads of two wops very similar to_ POLENSKI.]
+
+FIRST WOP: Parasites!
+
+SECOND WOP: Bloodsuckers!
+
+POLENSKI: Capitalists, parasites, bloodsuckers, bourgeoisie! Do you
+think we expect any justice out of _you_? Do you think I come in this
+room ever dreaming you'd grant our demands? No! We knew you! And if we
+do assert our rights, what do you do? You set your hellhounds of police
+on us! Haven't we been agitatin' for our rights among you for days?
+We've got our answer from you, but you look out for ours, because as
+sure as there is a hell waitin' for all parasites, we'll send you there,
+and your factory, too! [_Looks up at the clock._] My God, is that clock
+right? [_He runs out at top speed._]
+
+SIMPSON: They don't seem to know their place!
+
+SHOMBERG: Them fellers think they own the earth.
+
+RILEY: Next, they'll be thinkin' they own our factory!
+
+CARTER [_solemnly_]: Well, sir, I wonder what this country is coming to!
+
+ [_Here there is a muffled explosion in the sample piano, which
+ rocks with the jar, at the same time emitting a few curls of
+ smoke. General exclamations of horror and fright as all of the
+ committee break for shelter._]
+
+SHOMBERG [_his voice rising over the others_]: Send for the police!
+
+SALVATORE [_shouting_]: Wait! We ain't divided up the money!
+
+NORA: It's over; it hasn't done any harm!
+
+FRANKEL [_on his hands and knees under the table_]: It was in that
+piano. [NORA _goes across to the piano._] Look out, he's probably got
+another one in there.
+
+ [MIFFLIN _helps_ NORA _to take off the front of the piano,
+ which is still mildly smoking; a wreckage of wires is seen._]
+
+MIFFLIN [_smiling_]: It must have been an accident!
+
+FRANKEL AND MRS. SIMPSON [_coming out from under the table_]: Accident!
+
+MIFFLIN: Of course it's unfortunate, because it might be misconstrued.
+
+RILEY: Yes, it might.
+
+MIFFLIN [_confidently_]: Let me go talk to these new comrades!
+
+RILEY: Comrades? Frankel's wops? Ha, ha!
+
+SALVATORE: Aw, them ain't comrades; them's just Frankel's hired
+workers.
+
+MIFFLIN: They are comrades in the best sense of the word. I am in touch
+with all the groups. A moment's reasoning from one they know to be
+sympathetic--
+
+ [_He goes out into the factory._]
+
+SALVATORE: Hey, let's get that stuff divided up. I got an engagement.
+
+FRANKEL: Yes; let's hurry. You can't tell _what_ they got planted round
+here.
+
+CARTER [_rapping_]: The meeting will please come to--
+
+SALVATORE: Here, cut that out! We ain't got no time to--
+
+SHOMBERG: No. Come to business; come to business!
+
+NORA: The only way, comrades, to know how much we have gained since the
+last division is to read the bookkeeper's report.
+
+FRANKEL: Well, for heaven's sakes, go on--read it!
+
+CARTER: Well, I did want to a long while ago, when we first set down and
+begun the meeting. I says then, I report on my committee and--
+
+VARIOUS MEMBERS: Oh, for heaven's sake! Go ahead! Cut it out!
+
+CARTER [_picking up the sheets_]: On the first page is says Soomary.
+
+RILEY: What's that mean?
+
+MRS. SIMPSON: Oh, my goodness!
+
+FRANKEL: Git to the figures!
+
+CARTER: Well, here, on one side it says gross receipts--
+
+SHOMBERG [_rubbing his hands_]: Ah!
+
+CARTER: What?
+
+SIMPSON [_shouting_]: Read it!
+
+CARTER: Gross receipts $2,162.43. On the other side it says: "Cash paid
+out $19,461.53."
+
+ [_All are puzzled._]
+
+It didn't sound right to me, even the first time I read it. Looks like
+he's got the wrong words, crossed over.
+
+FRANKEL: Why, gross receipts last month was over twenty-four thousand
+dollars!
+
+SHOMBERG: Yes, and that was a fall off from the month before.
+
+CARTER [_rubbing his head_]: Well, I don't pretend to understand it, but
+he told me all them was mostly payments on old sales anyhow.
+
+RILEY: Read it again, read it again!
+
+SIMPSON: Yes, let's see if we can't get what the sense of it is.
+
+CARTER: It says "Gross receipts, $2,162.43"--that's over here. "Cash
+paid out, $19,461.53."
+
+ [_All seem dazed._]
+
+RILEY: What else you got there?
+
+CARTER: As near as it seems to me, just a lot of items.
+
+SALVATORE: Well, we must have a lot of money in the bank; what's the
+matter we draw that out and divide it?
+
+RILEY: Wait a minute! What's there besides them items?
+
+CARTER: He's got a note. "Note," he says; here it is: He says: "Bank
+notified us this morning we're overdrawn $59.01."
+
+RILEY: Overdrawn?
+
+SHOMBERG: Then we got to deposit some to our account. Who's got charge
+of the checks that comes in?
+
+NORA: The bookkeeper has charge, but there aren't any checks.
+
+CARTER: No, they ain't been any checks comin' in for some days; a week
+or so, or two weeks, you might say. We've looked everywhere for 'em--
+
+FRANKEL [_aghast_]: You looked all through them letters?
+
+CARTER: They ain't none left in 'em that wasn't took out a good while
+ago.
+
+SALVATORE: You ain't looked through the safe, have you?
+
+CARTER: They ain't a one in it; it's got me all puzzled up, I tell you.
+I was jest waitin' for the meeting to settle it.
+
+FRANKEL: But heaven's sakes! There must be checks comin' in from new
+sales!
+
+CARTER: It says here sales has fallen off. So fur this month they was
+only three instruments sold.
+
+SIMPSON: But, my gosh, this is the _end_ of the month!
+
+CARTER: They was two sold in Council Bluffs and one in Detroit.
+
+ [_General agitation and excitement._]
+
+MRS. SIMPSON [_trembling with rage and fear_]: You mean to stand there
+and tell me we ain't goin' to git any money to-day, and my flat rent to
+pay to-morrow?
+
+RILEY: Don't talk about your flat rent to me, lady! There's others of us
+got a few things to pay.
+
+SHOMBERG: But, my golly, when _do_ we git paid?
+
+CARTER: I can't make out from what he's got here.
+
+SALVATORE [_rapping fiercely on the table_]: Hey! I got to have my
+money!
+
+CARTER: Well, I got to have mine, don't I?
+
+SIMPSON: Go on. See what else it says.
+
+CARTER: Well, here he's got this. Here it says: "Bills payable,
+$17,162.48."
+
+FRANKEL [_leaping up_]: Bills payable! My God, no money in bank, and
+we're $17,162.48 in debt!
+
+MRS. SIMPSON [_shrieking_]: Who owes it?
+
+SIMPSON: We do!
+
+SHOMBERG: Who's goin' to pay it?
+
+RILEY: Who run us into debt that way?
+
+SALVATORE: That's the man we're after!
+
+FRANKEL: Who's the man responsible for us bein' $17,162.48 bankrupt?
+
+RILEY [_hammering the table_]: Who run us into debt over seventeen
+thousand dollars?
+
+SIMPSON: Well, give him a chance to answer.
+
+CARTER: What do _I_ know about it? That's what the report says. That's
+all _I_ know.
+
+SHOMBERG: Well, somebody's got us into debt. And who is it?
+
+NORA: It's all of us! Haven't we all done this thing together?
+
+FRANKEL: Well, who's got to pay it?
+
+NORA: We've all got to!
+
+SHOMBERG, SALVATORE, FRANKEL, AND MRS. SIMPSON: You expect to git blood
+out of a stone? What do you take us for? You're crazy! You helped get us
+into this! [SHOMBERG _and_ SALVATORE _begin shouting at each other._]
+
+SHOMBERG: You pay me back that twenty-five dollars you got from me
+Friday!
+
+SALVATORE: How I'm goin' to pay you twenty-five dollars when I'm
+seventeen thousand dollars in debt?
+
+SHOMBERG: I'll have that money!
+
+ [_He takes a paper weight from desk._]
+
+SALVATORE: You throw that at me, I'll give you a little sticker where
+you won't like it!
+
+ [_Puts his hand in the breast of his coat. Murder appears
+ imminent. Sudden and general dispersal from the neighbourhood
+ of the combatants, which brings_ NORA _to_ GIBSON,
+ _unconsciously seeking his protection._]
+
+SHOMBERG: Aw, I didn't mean anything serious like that. [_Puts down the
+paper weight._] But I'll get the money.
+
+SALVATORE: You'll _need_ it--to pay your share what we owe!
+
+MRS. SIMPSON: I'd like to see 'em get one cent out of me!
+
+CARTER: It ain't just us here of course; they's a hundred and seventy
+men outside the debt belongs to as well as us. The whole factory's got
+to pay it.
+
+SIMPSON: Great gosh! Do you think we can go out there, when they're
+expectin' a month's pay, and tell 'em they're gettin' only a
+seventeen-thousand-dollar _debt_?
+
+FRANKEL: And me, me, me! Look at _me_! Do you think I can go out and
+tell them thirty-five bloodhounds I ain't got no money to even pay their
+wages?
+
+RILEY [_vehemently_]: What's more, you owe thirty-five shares of that
+debt, Frankel!
+
+ALL [_with vindictive satisfaction_]: That's it! Sure he does! He owes
+thirty-five shares of the debt! That's right!
+
+FRANKEL: What?
+
+RILEY: You owe thirty-five shares of the seventeen-thousand debt.
+
+FRANKEL: My heavens! Ain't the meetin' just settled it I didn't have no
+right to them shares and it was all to be divided even?
+
+CARTER: What we got to do, we got to go out there and tell 'em they owe
+this money.
+
+FRANKEL: I can't tell mine!
+
+SALVATORE: I know one game little fellow that ain't goin' to pay nobody
+nothin'. Excuse me, gents; they'll have to find me!
+
+ [_He goes out hastily by the door that leads to the street._]
+
+CARTER: Well, _somebody's_ got to go out there and tell 'em.
+
+SIMPSON: Well, I won't!
+
+MRS. SIMPSON: It's the chairman's place.
+
+CARTER: We all got to go!
+
+FRANKEL: Not me!
+
+SIMPSON: Yes, you will! [_Takes him by the shoulders._]
+
+RILEY [_taking him from_ SIMPSON]: Put him first!
+
+ [_They begin to jostle toward the factory door._]
+
+FRANKEL [_as they push him he waves a despairing hand at_ GIBSON]: Mr.
+Gibson, that was a fine trick you played on us!
+
+THE COMMITTEE [_shouting_]: You go on there! Come on! We got to take our
+medicine!
+
+FRANKEL: Lemme alone! Take your hands off me!
+
+ [_They jostle out, leaving_ NORA _and_ GIBSON _alone together._
+ NORA _has gone to the large table, sitting beside it, with her
+ head far down between her hands. As the noise dies away_
+ MIFFLIN _comes in from the factory._]
+
+MIFFLIN: What wonderful spirits! Just great, rough boys!
+
+ [_Smiles as he gets his hat, magazines, newspaper, and
+ umbrella._]
+
+Everything is working out. Some little inevitable friction here, some
+little setback there. But it all works, it all works to the one great
+end. I'm sorry I wasn't present for the end of the meeting to hear what
+success there was this month, but that's a detail. The dream has come
+true. It's here, and we're living it! [_At the door._] I'll send you a
+copy of my next article, Mr. Gibson. [_Modestly laughs._] They tell me
+the series is making a little sensation in its way. Good morning!
+
+ [_He goes out jauntily._ GIBSON _has never moved from his
+ chair; he turns his head, still not rising, and looks fixedly
+ at_ NORA. _She slowly lifts her head, meets his eye; her head
+ sinks again. He rises and slowly walks over to her, looking
+ down at her. Then, bending still lower, she begins to cry._]
+
+GIBSON: Well, Nora, what was the matter with it?
+
+NORA [_not looking up_]: I don't know. What was?
+
+GIBSON: You needed a manager to do what I had been doing.
+
+NORA: Couldn't we have learned? Couldn't one of us?
+
+GIBSON: One of you did--Hill.
+
+NORA: But he left!
+
+GIBSON: Why did Hill leave?
+
+NORA: Other people offered him more money.
+
+GIBSON: Yes; he was the one man that all the rest of you depended on. He
+was worth more.
+
+NORA: But were you worth all that you took? You took all that the
+business made.
+
+GIBSON: Yes; and last year it was fifty thousand.
+
+NORA: Were you actually worth that much to it?
+
+GIBSON: Other men in the business think so. [_Shows her a letter._]
+Here's an offer from the Coles-Hibbard people, out in Cleveland, of that
+much salary to do for them what I did here.
+
+NORA: It isn't right; you pay labour only what you have to pay.
+
+GIBSON: The Coles-Hibbard people offer to pay me what they'd have to,
+and they're pretty hard-headed men. The whole world pays only what it
+has to.
+
+NORA: It isn't right! It isn't right!
+
+GIBSON: Last winter I saw you in a three-dollar seat listening to
+Caruso. Have you ever given that much to the organ grinder who comes
+under these windows?
+
+NORA: Will it always be so?
+
+GIBSON: I don't know. But it's so now.
+
+NORA: But will the plan _always_ fail?
+
+GIBSON: I think it will until human beings are as near alike as the ants
+and bees are. Your system is in full effect with them, but we--we
+strive; even in this fellowship here of yours the striving began to
+show.
+
+NORA [_looking up at him appealingly_]: But are these inequalities
+_right_?
+
+GIBSON [_gently, rather sadly_]: I don't know. I only know what is.
+
+NORA: Well--I'm whipped.
+
+ [_Smiles ruefully, away from him; then she turns again to
+ him._]
+
+Are you going to accept that offer?
+
+GIBSON: What do you say?
+
+ [_Her head droops again. Angry voices are heard, growing louder
+ as they approach. The door is thrown open, and the members of
+ the committee, noisily talking, appear in the doorway._]
+
+FRANKEL: It was a bum deal all through!
+
+SHOMBERG: Shovin' his run-down factory off onto us!
+
+RILEY [_fiercely_]: You never give us no deed to this plant, Mr. Gibson!
+
+SIMPSON: They ain't a court in the land'll hold us to it!
+
+CARTER: No, sir; and we've voted this is your factory, Mr. Gibson! We
+ain't responsible!
+
+GIBSON: It is my factory and I'm going to run it! Any man of you not
+back at work in ten minutes on the old scale of wages will be fired!
+
+ [_The members whoop with joy._ FRANKEL _and_ CARTER _both try
+ to shake hands with_ GIBSON _at once._]
+
+CARTER: Well, that's a relief to _me_. Thank you, Mr. Gibson!
+
+FRANKEL: That takes a heap off my mind!
+
+RILEY: God bless you, sir!
+
+GIBSON: Never mind that! You go back to work.
+
+ [_Whooping, the committee, in great spirits and with the
+ greatest friendliness to one another, depart rapidly. Closing
+ the door_, GIBSON _turns briskly to_ NORA, _and speaks in a
+ businesslike way._]
+
+GIBSON: Nora, will you marry me?
+
+NORA [_meekly_]: Yes--I will.
+
+GIBSON: Will you marry me to-day?
+
+NORA [_with a little more spirit_]: Yes, I will!
+
+GIBSON: Will you go with me and marry me right now?
+
+NORA [_more loudly and promptly_]: Yes, I will!
+
+GIBSON: Well, then--
+
+ [_He gets his hat and coat, then thinks of something he wants
+ from his desk and goes over to get it. Meantime_ NORA, _not
+ moving so rapidly as_ GIBSON, _but more thoughtfully, goes up
+ to the wall where hang her jacket and hat, takes off her apron,
+ puts on the jacket and hat and goes to the door that leads to
+ the street, where she stands waiting. There is a knock on the
+ factory door, which opens without waiting, and_ SIMPSON _comes
+ in._]
+
+SIMPSON: I don't want to detain you if you're goin' out, Mr. Gibson,
+but there's something's got to be settled. And the men in my department
+say it's got to be settled right now. That wage scale says we get time
+and a half for overtime, and the men in the finishing department, they
+ain't gettin' no time and a half on piecework and we never understood
+that agreement you claim we signed with you anyhow. So what we says, if
+we don't get double time instead of time and a half for overtime--why,
+Mr. Gibson, it looks like them men couldn't hardly be held back. Now
+what we demand is--
+
+ [_He is still talking as the final curtain descends upon these
+ three_: GIBSON _seated at his desk, looking fixedly at_
+ SIMPSON, NORA _waiting thoughtfully by the door that leads to
+ the street._]
+
+
+CURTAIN
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Gibson Upright, by Booth Tarkington
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE GIBSON UPRIGHT ***
+
+***** This file should be named 13275.txt or 13275.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/3/2/7/13275/
+
+Produced by Suzanne Shell, Linda Cantoni, and the Online Distributed
+Proofreading Team.
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/13275.zip b/old/13275.zip
new file mode 100644
index 0000000..8652738
--- /dev/null
+++ b/old/13275.zip
Binary files differ